Vous êtes sur la page 1sur 15
RELACION DE ANZERMA RELACION DE ANZERMA™ £30: ‘Los pueblos que ay alrededor de la cibdad de : Santana de yndios so) los siguientes qfue) extn en la provincia de Hindraf qual se die Anzerma por «gfve) quando a primera ver entramos en ella con el capitan Venaleéear entamos sin lenguas ¥ con iw gran falta de sal e quando se comaba algin yd, le preguntiburnos por seis por sal ala qual ells ¢n su lengua nombraven Ancery por ete bocablo de Anzer, como no aprendimos oto la lamaros Anzerma que su natural nonbre de la provincia es Hua, Esci el Valle de Amigece el qual yo puse el Valle de Santa Marka ques un vale rmuy poblado esté cate valle eres leguas de la cibdad hacia la parte del norte, (sein en este ville muchos pueblos ede mu- AGL. (eile) Peroni 28, R66, 30 4 3. Exe document gue dene el dul de crs scuesira Lspu de sedans de Sarmiento de Srdl. Aunque 0 ech Fmd, a ba auido 2 forge Rebledo, Tadconlmente se ba coped eomo la Dearie lp de Previn de crmney a vein se ba condo dl Archivo del Rel cadena de Madeid, Colesiin Misc tomo LOL Viewe Manuel tito hizo una ean sguendo er vsin dl sig XVI y le dul com Alain de alguna pub de le gohenaién de Popain, 15394154) (ex. Cepeda (Ca, Ent ‘icine 1585) Vol XIV, Nov 51-2 pp.2637, También Caamato Sbendn de Bahisear (Quite 1938) Duc, 9p 5-80. Esasvecions ha araseado wine smilipes eres que procures core a le zd even aia el ig XVI, que ‘epost el Archive Gener de lad. Ello con que res "Rlsn de fo que tubo nel decbsimiens dels paves de Anciocin, Arvrma y Carag yids ‘qu en els esin pobladas por el sor Cpian Jorge Robledo”. Adams cine esos ert. "De Santa Crat de Stars’, "A Cal coresponde Cabo dea Buens Venta. Rlo fe San Jun a Pato". "Loe Quins y abo de Paso» Gasyul ya los China” "Pen. Cpapedes. rata de Andogoya yBealeiary Role, 1539. De ls pups dl arc de Sang Chu. Ojo Buena deci, Fn chris ach rac ar sobeponese Amo En el orignal se ach “ria” la mismo que “pueblo. Ht et ea “estin en ste ple vale muchas puch’. B35 2 chos nonbres entre Pnedias y dély de la cibdad esti el pucblo del Pei y ansy en comarca esté el otto valle de muchos pueblos que se dize Chanburugua questi tuna legua de lacibdad en el qual ay muchos pozos de agua salada de donde se haze sal, el qual dicho valle nasge de donde nasge el de S(an)ea Marya sino que corre hazia donde nasce el so. pueblos de Vira e Angazca e Guacayea © Acndchara © tos muchos 2 quatro cinco leguas de la cibdad. Estin a la parte donde nasge el f los Todas tas provin- cias extn dentro Esta la parte del ponyente Gunnia, el vale de Apia, Chatapa, Andica, Hunbria y a provincia de de XII leguas de la Tape; fuera destos hay otras provincias que son anc- cibdad ecepto los xas a esta cibdad, que son Carantama ¢ Caranuente¢ de Chocb otros pueblos que estin asi apartados y pasa la cof- dillera que va pot cima de la cibdad de S(an)eana hae za la Mar del Sur esd a provincia de Chocd ques en as Barbacoas por la quil corce A cio del Darin cs rity poblada y de mucha gente la qual yo descobf. Los yndios naturales destas provingias son agente bien tatada y tiene(n) asus sefores en mucho, ‘taenlos en honbros quando van (a) alguna p(ar)ee que ellos se an de mostrar ansi los eraya(n) quando me vvenya(n) a ver de paz, husan llevar consigo diez © doze mujeres muy bien aderesadas y hermosas y quan do lo abaxan de los honbros de%s yndios os roman estas mujeres sin que toquen al suelo y los asientan ‘encima de sus muslos y ots I toma los pics porque no leleguen al suelo por mayor vener(aci}in,aquellas mujeres de as que tre consigo las mis della son sus Emel eiginl no es clara Ia Py pode see 5. Nose Pel sino Sei Sigue “en ps tachado of original En origin sigue “.y al primer dix que", fase que se ha tachad, En ea ita de pueblos Gunnin sa ranscito come Guarms, en én y Caamano opt. I, doc p65, 2336+ | ugeres y otras criadas,craen los sifiores la cara muy pintada de diversas pincuas y colores y sus collaes de fro al cuello y en las narces un Carcorie de oro que pest XV 0 XX castellanos que) esa manfer}a de varra de oro retorcda y les cae sobre In boca, tiene{n) por £30v. cima de las ventanas de las narizes /! unos aguerillos de cada parte el suyo donde ponen unas perillas de ‘oro que pesarin quatro o sinco castellanos las quales tiene(n) unas asillas con que s¢ tienen en los agujeros de las narnes. Traen debajo de fa rodilla un gran bulto de ‘haquira ques unas cuentegicas menucas rouy yguales blancas parejas y oxro nto’ encima del covllo para que crien pancortlla y lo mysmo hazen en los brzzos palta)criar molledé! y lo mysmo en las musecas de Jos braaos. “Tienen pa(ta) cetyrse por el cuerpo los que son Sefiores unos ginchos de aquella chaguira blanca y de Chaquira de oro y de eautos de oro hasta un pal- mo de ancho dello el qual entre ellos vale mucha can- tidad, Y este es para meter el maur? con que tapan sus vergiengas que) es vara y media de:largo de liengo de algodén muy pintado y una de ancho y me- ten el un cavo que les cuelga por delanse con que las aapa(a) y toma el oto por debaxo de las piernas y = métenle por el gincho y cudlgales un rabo que Rega casi a sudo, Sigue en el oxpialy tahado: "bao deb pan pastoral, Pesiblemense tba a excriie bo bs “Molido: "La pure cxrosa y eedonda de lgin miembo, especialmente del par ala de los brio, y los muses y panos. (Disinarin de Antiguedade}, En el orginal se taco “poner” y “que. En “pone; se sobrepuso “ever, quedand la fee “cs para mer cl mare con que tan", Se ecb anes “ex para per el ase” Maur: “Fa con que cela nia". (Disonari de le Lengua. 337 r ‘Traen sus guirnaldas! de diversas maneras en las cabezas en que coxen el cavello porque los se- flores lo usan traer muy largo, usa las was legs, y ‘mientras uno es mis gran Sefior mas larga las tiene, ccuran el cavello mucho y ellos en sf son muy regala- dos, myra(n) en muchas abusiones y agleros quando ven venir lyin nublado o quyere over, rodos enpie- gan a soplar y 2 escupir cara el cielo" y a desbiar el agua con las manos para que no llegue el nublado. En lugar destos ginchos que los sefores tren, traen Jos que no lo so{n) trae una sarta de cuentas agruesas y el que no las aleanza trae un hilo y todos traen estos mawre() tren en las orejas muchos agujei- 10s por todas ellas en que ponen quatro y ginco pares, de sargllos que pesa cada uno delios quatro ¢ ginco pesos e ansy mysmo ree los que no son sefiores una inca de chagugra al cuello y al cabo della por joyel tuna rana o un sapo de oro y ansimysmo se acan las piemas y'los molledos de los bragos lo qual usan des- de q{ue)naseen puesto q(ue) los que son de mis baxo estado no se ponen la ropa del arte q(ue) es la de los 1a mayor Ficidad destos Seftores es bigio de beber yen esto ocupa(n) siempre porg(uc) (estas mu jeres que consigo traen, las que son de servicio todas vienen cargadas de vasiag de vino al qual llaman chi- chahécese de mays y con oxas confsiones q(ue) los hecha(n)® quando quyeren enbeodarse, hazenla Fuer- te-con giereas yervas que ellos echa(a) que se mala) Sigue “unos” que seach en cl cxgil. VIM. Pai op. cit p28, wansrbe “a escupieel cel.." © Dato, op. et p28, erasers buen en Iga de echan 93386 tabagid?. BL comer dellos es poco porque munca ddexan de tener la taza en la mano, quando ellos hazen alguna isa sjuntase en casa del Serf) ‘muchos casiques e munchos onbres principales a bever « bayla y alli cantan y hazen otras man(er)as de fiesta que les dura tes y quatro dis ynoches porque como Ja noche les tome en la fiesta no se van a hechar ny se quyta(n) della sino borrachos ¢ haziendo visages © quando salen della vanse corr otros las mis grcanos a ellos. aunque sean sus amifos ¢ ansimysmo los otros vienen para ells que cnifen vienen de lx mysma suette y pelean y se matan Inuchos unos con otros y desta man(e)rapasan ou Besta, En esta provincia ay dos Sefires principales aunque no les obedesge toda la comarca porg(ue) ay ‘705 que'casiso{n) tan grandes como ellos, dizese el tuno Hunbrage y el otro Ocuzca. El pueblo de Yr que confina con estos yest tres leguas dela cibdal es de otra lengua, el Sefior ddl se deaia Cananao' sus- ‘tentivase con codes estos porque renya por fuerza un bbrago de ro por la orila del Las sefioras no son tan tenydas en esta tierra como los Sefores, aunque tanbign se hace mucho

Vous aimerez peut-être aussi