Vous êtes sur la page 1sur 47

Sur la lecture - Marcel Proust

Lecteur

Note :

Cet ouvrage (que l'on peut trouver en tlchargement libre sur le net) date de
1905. Aujourd'hui dit en bref volume, ce texte fut l'origine, la prface
une oeuvre de Ruskin : Ssame et les lys. Proust a choisi cette occasion de
disserter sur sa vision du rle de la lecture, en cho celle de John Ruskin.

Commenant par l'vocation de ses souvenirs d'enfance lis la lecture, et


nous livrant cette occasion des images qui nous permettent de mieux le
comprendre, Marcel Proust nous entrane peu peu, en cercles s'largissant,
vers le rle plus gnral et nous passons du plaisir solitaire qu'est la lecture
son rle culturel et social.

Dans cette prface cependant, Proust tient se dmarquer de la position de


Ruskin, dont les confrences et ouvrages sur ce thme (Trsors des rois et
Des jardins des reines) avaient diffus les vues. Pour Ruskin, la lecture est
le centre de la vie intellectuelle d'un homme; pour Proust, elle n'en est qu'une
facette et mme, qu'un moyen. La lecture est au seuil de la vie spirituelle ;
elle peut nous y introduire : elle ne la constitue pas.. Ce qu'il faut donc,
c'est une intervention qui, tout en venant d'un autre, se produise au fond de
nous-mmes, c'est bien l'impulsion d'un autre esprit, mais reu au sein de la
solitude. Ce qui donnera au lecteur d'aujourd'hui l'occasion de rflchir la
question et de se situer face ces deux positions, pour ne rien dire de la
troisime qui consisterait considrer qu'on peut trs bien se passer de lire.

Il n'en reste pas moins que cet ouvrage est un peu dat et que l'auteur y
affiche une sorte d'affectation et d'litisme coinc un peu coeurant. Il est
pnible aujourd'hui de l'entendre parler du vulgaire pour dsigner ceux qui
n'ont pas sa culture, ce qui revient dire son statut social, ou des belles
manires de l'esprit. Et le snobisme dont il n'a mme pas honte a vite fait de
se ridiculiser lui-mme.

PS : On est tonn aujourd'hui, de voir Proust citer en dmonstration une


phrase totalement modifie de Thophile Gautier, le reconnatre dans ses notes
adjonctives et plein d'aplomb, se donner dans la foule totalement raison
d'avoir commis ce qui n'est tout de mme qu'un faux. ( !)
Les grands crivains ne sont pas au-dessus de petites faiblesses... en un sens,
cela peut consoler un peu le vulgaire. ;-)

critique par Sibylline

***

Les livres, objets sensibles

Note :

En prfaant un ouvrage de Ruskin quil avait traduit, Proust se lance dans


un essai sur la lecture, insistant surtout sur ce qui a form son got pour celle-
ci.

Dabord il prsente les endroits, les moments, les positions, les ambiances
o il lisait dans son enfance. De nombreux passages, ce style contemplatif,
tout prfigure dj "Du ct de chez Swann". (Cest vrai on ne dit pas la
recherche , de mme quon ne la relit pas; il parat que a fait pdant On
prfrera, linstar dun personnage de Bretcher, relire Placid et Muzo
lt venant. Que ne ferait-on pas pour ne pas paratre intello en ce bas monde
actuel? Je mgare mais cest juste une rponse sous forme de clin dil de ce
que jai pu lire sur Proust sur ce site. Je pense quun pdantisme en cache un
autre. Voil a ma fait du bien !)

Bien que la lecture nous ouvre au fond de nous-mmes la porte des


demeures o nous naurions pas su pntrer, elle reste au seuil de la vie
spirituelle, elle peut nous y introduire: elle ne la constitue pas. Pour Proust,
les artistes et parmi eux les crivains, bien sr nous dvoilent une partie
dun monde qui leur est personnel mais rempli de merveilleuses promesses.

Si lauteur garde en mmoire des impressions, une ou deux phrases


marquantes du "Capitaine Fracasse" du Gautier de ses lectures denfant, cest
pour mieux dmontrer que le livre reste pour lui lange qui senvole aussitt
quil a ouvert les portes du jardin cleste et non, comme pour le lettr qui
veut retenir ce quil a lu, une idole immobile.

De l, Proust parle du livre ami qui fait fi des conventions sociales, qui
provoque un vrai rire aux passages rellement comiques (de Molire par
exemple) et que lon peut reposer lorsque lennui nous prend.

Enfin, il dmontre cette intemporalit de la beaut et cette persistance qui


fait que les auteurs contemporains - de 1905, date du texte se rfrent
toujours aux anciens et lisent peu leurs pairs: on cite entre autres Anatole
France dans ce cas. Mais aussi :
Emerson commenait rarement crire sans relire quelques pages de
Platon. Et Dante nest pas le seul pote que Virgile ait conduit jusquau seuil
du paradis.
Passage marquant de ce livre mes yeux :
On ressent encore un peu de ce bonheur errer au milieu dune tragdie
de Racine ou dun volume de Saint-Simon. Car ils contiennent toutes les
belles formes de langage abolies qui gardent le souvenir dusages ou de
faons de sentir qui nexistent plus, traces persistantes du pass quoi rien
du prsent ne ressemble et dont le temps, en passant sur elle, a pu seul
embellir encore la couleur.

On serait tent de dire la mme chose de Proust en ce 21me sicle gav de


bling-bling !
Merci, Marcel, davoir crit!

critique par Mouton Noir

***
En livre audio

Note :

Bonheur de ldition voil un livre que vous pouvez trouver sous plusieurs
costumes, en mlange dans Pastiches et Mlanges, en petite dition simple
chez Sillage ou alors en livre audio.
jai choisi la version sonore car elle est lue pas quelquun pour lequel jai
une passion coupable : Andr Dussolier.

Je ne vais pas mtendre sur le sujet du livre, je crois que vous le connaissez
tous, la lecture, les livres, le bonheur de lire lorsque lon est enfant et au del.

Proust nous parle de ces livres qui nous donnent envie de passer la soire
avec eux, ce petits grincement que constitue le"chapitre interrompu" car "On
aurait tant voulu que le livre continut".

Le rle de la lecture "une conversation avec les plus honntes gens des
sicles passs" disait Ruskin, ce quoi Proust rpond
" la lecture ne saurait tre ainsi assimile une conversation, ft-ce avec le
plus sage des hommes; ce qui diffre essentiellement entre un livre et un ami,
ce n'est pas leur plus ou moins grande sagesse, mais la manire dont on
communique avec eux, la lecture, au rebours de la conversation, consistant
pour chacun de nous recevoir communication d'une autre pense, mais tout
en restant seul"

Pour lui cest dabord et avant tout un accs soi.

Le livre qui console de tout disait Montesquieu, qui tient enchan la ronde
des heures dirait Proust, ce petit texte devenu trs clbre est ici port par
Andr Dussolier, un plaisir ajout.

Du ct de chez Swann -1- Combray - Marcel Proust


Longtemps je me suis couch de
bonheur avec la recherche la main

Note :

A la recherche du temps perdu 1 -

Le narrateur, lorsqu'il ne trouve pas le sommeil, laisse vagabonder son


esprit. Ds le dbut, on a affaire un personnage hant par le temps (tendu,
raccourci voire aboli), par la veille, le sommeil ou le rve veill durant lequel
il se fond aux lments, il recre son propre monde o tous les sens sont en
veil : l'il s'habituant l'obscurit, regardant une lanterne magique qui
renvoie au pass dans un prsent qui ressurgit avec l'anticipation du baiser
maternel souvent ajourn par la visite de Swann qu'on rvle peu peu -et
l'oue est alors en veil : clochette de l'entre voix reconnue par la grand-mre
permettant une digression sur ses origines, ses gots, son "rang" dans la caste,
son mauvais mariage; on y mle les rangs sociaux et les gnrations - le temps
"Swann" et sa vie mondaine apparatra plus tard dans un amour de Swann -
car, pour l'instant, Swann n'est pour le narrateur que l'empcheur pour lui de
recevoir le baiser de sa mre.

Il sagit pour Proust, dans cette ouverture de la recherche du temps


perdu on peut parler en termes dopra- de mettre en place les personnages
et les lieux qui vont le hanter tout le long : la tante Lonie bien sr, M.
Legrandin, l'ingnieur "artiste" qui passe ses vacances dans sa proprit de
Combray; Eulalie, visiteuse de malades et pourvoyeuse de nouvelles, unique
lien social de la tante Lonie; puis l'oncle dans le cabinet duquel le narrateur
se rfugie parfois pour lire. De cette galerie de portraits, nat un sentiment
chez le lecteur, de dj-vu. Chaque dtail la madeleine bien sr
transcend par le style de lauteur invite le lecteur dans une rverie quil peut
faire sienne tout instant en explorant son propre pass par le biais de ses
sens, o saveurs, odeurs, visions iconises renferment un monde infini comme
autant de touches sensibles, vivantes et rvlatrices. On le voit, parler de
Proust fait crire de longues phrases truffes dincises. Avec la mention de
Bergotte et de Vinteuil, lauteur, dans le pass recompos de son narrateur
encore quil ne soit nullement linaire opre un syncrtisme des arts,
expression dun autre palier de sensations qui se rejoignent ici.
Comme lavenir, le pass offre plusieurs voies dexploration limage du
choix quoffrent les deux promenades du ct de Msglise et du cot de
Guermantes. Lune voque plutt lautomne, la mort, la religion des mes
simples tandis quen passant devant le chteau de Guermantes, le narrateur
rve qu'il y entre sur un caprice de Mme de Guermantes et fait ainsi la
premire allusion son dsir de devenir crivain. De l imaginer le chteau
de Guermantes comme l'allgorie du monde des Lettres. Ainsi lorsquil a
l'heur de contempler Mme de Guermantes lors de la crmonie du mariage de
sa fille Combray, il y remarque un nez prominent et il est du. La ralit,
une fois encore, fait basculer la rverie gothique car il l'imaginait plus comme
une enluminure que comme une femme. Il relie trop les personnes avec
l'environnement, elles se fondent ainsi aux lments dans lesquels elles
voluent. La promenade, fil conducteur du rve et de l'imagination, se
poursuit, nourrie de soleil, d'odeurs et d'impressions que le narrateur associe
son dsir d'crire. Il lui faut retrouver les clochers et c'est une nouvelle mise
en abyme car apparat le premier crit du narrateur :
"Aussi le ct de Msglise et le ct de Guermantes restent-ils pour moi
lis bien des petits vnements de celle de toutes les diverses vies que nous
menons paralllement, qui est la plus pleine des pripties, la plus riche en
pisodes, je veux dire la vie intellectuelle."(151)

"Combray" finit par l'vocation de la pluie et l'odeur des lilas dont le


souvenir permet au narrateur de rver durant ses nuits sans sommeil et l'on
pense ces tableaux surralistes sur le rve et la mmoire.

Rcapitulatif la recherche du temps perdu:

Du ct de chez Swann
Partie 1 : Combray
Partie 2 : Un amour de Swann
Partie 3 : Noms de pays: le nom

l'ombre des jeunes filles en fleurs


Partie 1 : Autour de Mme Swann
Partie 2 : Noms de pays : le pays

Le Ct de Guermantes I et II
Sodome et Gomorrhe I et II
La Prisonnire
Albertine disparue
Le Temps retrouv

critique par Mouton Noir

***

Chef d'uvre! (Eh oui...)

Note :

Conseil de la part d'une personne qui s'y est cass les dents plusieurs fois
pendant plusieurs annes: pour une lecture paisible de Proust, il faut savoir
sadapter au rythme de l'uvre qui nous est impos et exige une lenteur, une
quitude desprit, un certain abandon et en mme temps de la concentration. Il
faut vritablement s'accrocher au courant de ces mots, de ces trs longues
phrases qui nen finissent pas, et dont on peut oublier le dbut, et mme le
milieu, mais ce nest pas grave et il ne faut pas se laisser abattre par si peu.
Cest le genre de livre qui demande ce quon ait suffisamment de temps
devant soi pour ne pas sen soucier et s'en abstraire. Pour moi, cest un livre de
vacances. Donc: ne pas lire Proust dans le mtro, ne pas lire Proust dans une
salle dattente, ne pas lire Proust dans une queue Eurodisney. Cest comme
ne pas nourrir les Mogwas aprs minuit: cest trs simple comme
recommandation et a va tout seul.

Ce serait drle de vous faire un rsum.

Non je rigole. Les Monty Python font a trs bien.

Dans le premier tome, le narrateur explore ses souvenirs denfance dans la


campagne normande au tournant du XX sicle o il rencontre un personnage
qui va lobsder durant des annes: Charles Swann. Je ne vous le cache pas: il
ne se passe rien. Mais lhistoire importe peu: tout nest que sensations et
perceptions, abordes de plein de points de vue diffrents des poques
diffrentes. Il y a une volont de saisir le rel dans son exhaustivit, si bien
quon peut reconnatre dans Proust nos propres impressions et prises de tte,
nos propres relations avec les gens: il sait les identifier et mettre les mots
exacts dessus, alors que nous, simples mortels, ne nous en rendions mme pas
compte. Tout ce quil dit est vrai et toutes les pages sont remplies de
rvlations sur nous-mmes et nos passions.

Et puis il est trs drle Proust. Toute sa critique des milieux bourgeois et
aristocratiques de son temps est hurler de rire, surtout quand on trane du
ct des Verdurin et de leurs familiers, ces parvenus qui aimeraient bien
avoir lair, mais quont pas lair du tout. Le narrateur se montre impitoyable,
mais jamais mchant: on sent un attendrissement devant leur btise.
Franoise, la cuisinire de la tante Lonie, offre aussi de beaux moments
comiques dans sa perscution envers son aide. Par exemple, elle fait servir des
asperges tout lt la famille du narrateur:
"[...]bien des annes plus tard, nous apprmes que si cet t-l nous avions
mang presque tous les jours des asperges, ctait parce que leur odeur
donnait la pauvre fille de cuisine charge de les plucher des crises
dasthme dune telle violence quelle fut oblige de finir par sen aller."

Je me suis aussi bien marre avec les tantes Cline et Flora, ces deux vieilles
filles insparables qui ne parlent que par lourds sous-entendus
incomprhensibles. Et puis le narrateur tombant amoureux de Gilberte est
hilarant et confondant de navet, despoir, de dvouement envers son aime.
Et puis Proust, cest plein de surprises. La socit aristocratique quil dcrit
est polie et conservatrice, mais cache de nombreux vices. Pas dexemples pour
ne pas spoiler.

Enfin, il ma t agrable de reconnatre tel ou tel passage trs souvent cit:


le coup du petit cabinet qui sentait liris, de la dame en rose, des cattleyas, du
coup de foudre du narrateur pour Gilberte. Et aussi faire vritablement
connaissance avec Swann, Odette, Charlus, comme des amis damis souvent
mentionns, mais quon na jamais rencontrs. Ce qui est tonnant avec
Proust, cest quil fait tellement partie de notre paysage culturel quon a une
impression de familiarit en le lisant.

Donc voici mes premires impressions en dcouvrant le premier tome de la


Recherche. Je frtille dimpatience de lire la suite, mais il faut que jattende le
bon moment pour que Proust demeure un vritable plaisir. Ce n'est pas si
difficile que a: il suffit d'tre prt et d'en avoir envie.

Bon, maintenant je suis lance dans la Recherche du temps perdu, il y a


deux types de relous viter :
ceux qui sont contre la culture par principe et pour qui Proust = Antchrist.
ceux pour qui Proust = Dieu, et qui se prennent pour ses archanges.
Mais je sais que vous ntes pas comme a, gentils lecteurs.

critique par La Renarde

***

Combray + Un amour de Swann + Noms de pays

Note :

"Longtemps, je me suis couch de bonne heure." C'est par ces mots, connus
de tous, que s'ouvre l'un des romans les plus clbres de la littrature
francophone. Un roman o le narrateur voque certains souvenirs et rflexions
qui ont marqu son enfance: ses insomnies, prtexte une rflexion sur les
diffrentes chambres coucher qu'il a pu connatre, la clbrissime madeleine,
bien sr, sa tante Lonie, hypocondriaque, sa mre, dont il attendait chaque
soir le baiser avant d'aller se coucher, la vie Combray, son village natal, les
promenades en famille du ct de Guermantes et de Msglise... ainsi que la
venue rcurrente de Charles Swann, un ami de la famille tomb en "disgrce"
pour avoir pous une demi-mondaine, et dont l'histoire est raconte dans la
seconde partie du roman. Mais "Du ct de chez Swann" est aussi, et surtout,
le roman d'une qute esthtique permanente, marque par les diverses
tentatives du narrateur pour exprimer la beaut du monde qui l'entoure, faite
de dceptions (les aubpines, la mare de Montjouvain...) et de russites
partielles (les clochers de Martinville), qute qui se poursuivra dans
l'ensemble de la Recherche. Vous l'aurez compris, il est bien difficile de
donner un aperu de ce roman tant ce dernier se laisse peu apprhender selon
les codes traditionnels du genre. Le plus simple serait peut-tre de vous faire
partager cette citation, extraite de l'incipit de "Combray": "Un homme qui
dort, tient en cercle autour de lui le fil des heures, l'ordre des annes et des
mondes."

Puisque l'on a os s'attaquer cette uvre, autant essayer d'en faire une
critique, d'un strict point de vue littraire (je vous laisse le soin de vous
reporter, ventuellement, l'abondante littrature sur les crits proustiens, qui
vous fourniront des analyses bien plus brillantes et complexes que les
miennes). Et si, grce ce modeste article, qui tente humblement de rendre
compte de la beaut extraordinaire de cette uvre rpute inaccessible, je
parviens donner envie certains d'entre vous de vous plonger dans la
Recherche, alors j'aurai gagn mon pari.
Que dire, d'abord, si ce n'est que ce roman est un enchantement permanent,
o chaque phrase, chaque priode, chaque mot semble empreint de posie et
de charme? On a l'impression, tout au long de cette lecture, que Proust a
trouv le mot juste, parfait, pour dfinir telle ou telle situation, si bien que
l'enchanement des mots, des phrases et des ides nous apparat comme une
vidence. Bien sr, les lgendaires phrases proustiennes sont dj prsentes
dans ce premier tome, dployes sur une demi-page, mais une fois que l'on
accepte de se laisser emporter par elles, de se perdre dans leurs mandres,
pour mieux se faire surprendre lorsque arrive le point final, elles prennent
toute leur beaut et nous enivrent joyeusement, et l'on se familiarise avec elles
jusqu' les voir comme de vieilles amies dont on attend impatiemment le
retour. De plus, ce roman concentre trois rcits, "Combray", d'abord, proche
de l'criture "autobiographique" (mme si, nous sommes bien d'accord, la
Recherche n'est pas une autobiographie) et prsentant de longs passages
rflexifs sur la qute esthtique du narrateur, puis "Un Amour de Swann", plus
facile apprhender, voquant la relation tumultueuse de Swann et d'Odette
de Crcy, dans le petit monde trs ferm et dlicieusement mprisable des
Verdurin, couple de parvenus ambitieux qui ont constitu autour d'eux un petit
cercle de "fidles" auxquels ils entendent imposer leurs opinions et leurs
jugements artistiques, enfin "Nom de pays: le nom", courte rflexion sur les
noms de villes qui occasionnent chez le narrateur des rveries sans fin.
Chaque rcit prsente ses caractristiques propres, et peut se lire
indpendamment des deux autres, mais l'ensemble reste cohrent et
passionnant, port par une criture sublime, originale et exceptionnelle.

Il y a un temps pour dcouvrir Stendhal, Balzac, Zola, et un temps pour


dcouvrir Proust, ce temps tait arriv pour moi, et je ne regrette pas d'avoir
relu ce premier volume de la Recherche, que j'ai bien plus apprci que lors
d'une premire lecture fragmentaire. La grandeur de cette uvre, mon
humble avis, c'est qu'elle entre en rsonance avec les expriences personnelles
de chacun, et lui permet d'apprivoiser ses rveries et ses fantasmes.

Du ct de chez Swann -2- Un amour de


Swann - Marcel Proust

Analyse clinique dun amour

Note :

Voil un des rares passages de la recherche crit la troisime personne et


qui permet au narrateur de prendre toutes les distances ncessaires, dintgrer
un groupe, de le quitter ; groupes dans, et autour desquels sintgrent ou
gravitent Swann, ami de la famille du narrateur dj cit dans Combray et
Odette de Crcy dont celui-ci est pris.

Swann rencontre Odette par lentremise des Verdurin, famille de la haute


bourgeoisie domine par le caractre haut en couleurs et dlicieusement
comique de Mme Verdurin, mlange de vernis social et de culture minimum
mais qui sentoure dune compagnie dartistes, peintre et musicien, dun
mdecin et dautres personnages qui se croisent. Le fameux clan des
Verdurin, au dbut du roman, dans lequel il est, parat-il, difficile de
sintgrer, prsente une sorte de casting, la toile de fond sur laquelle va
sinscrire lidylle Swann-Odette.

Lamour quprouve Swann pour Odette, lui, sintgre dans un syncrtisme


de sensations tout baudelairien (formes couleurs, parfums et sons) notamment
lcoute de la fameuse sonate du musicien Vinteuil, sensations auxquelles se
surimpose limage dOdette. On pense aussi Baudelaire dans cette analyse
clinique de lamour, lorsquil assimile le couple une opration chirurgicale
o il y a le chirurgien et lopr. (Fuses 4) La moindre preuve damour est
pour Swann un objet denthousiasme tout comme le moindre soupon devient
une souffrance profonde. Bref cest lternelle ambivalence du fuis-moi, je te
suis ; suis-moi, je te fuis.

Lart de Proust ici est dassocier les penses de Swann comme un dvidoir
de lamour dOdette o le sentiment se dfait peu peu, dtablir un parallle
subtil entre la disgrce de Swann chez les Verdurin avec sa recherche obstine
dOdette qui le fuit dautant plus tout en intgrant, en filigrane, par lentremise
dun rve de Swann o apparat un jeune homme inconnu, lhomosexualit
latente du personnage. Le jeu du narrateur, changeant sans cesse de point de
vue do lutilisation de la troisime personne lui permet de passer de
lhumour distanci (les gots et rflexions de Mme Verdurin), au mpris de
Swann pour cette bourgeoisie dont il a besoin pour arriver ses fins, tout
comme lauteur frquentait ce monde pour amener de leau son moulin
littraire.

De mme, Proust, tributaire de son poque et des balbutiements de la


psychanalyse, introduit plusieurs rves freudiens la fois rvlateurs de la
personnalit quil veut complexe de Swann et incarnant la schizophrnie du
romancier, car le rve distribue et cre des personnages rels (Napolon III
la fin) et imaginaires (le jeune homme inconnu et dautres personnages de
cette digse.) Excusez le jargon :
Ainsi Swann se parlait-il lui-mme, car le jeune homme quil navait pu
identifier dabord tait aussi lui ; comme certains romanciers, il avait
distribu sa personnalit deux personnages, celui qui faisait le rve et un
quil voyait devant lui coiff dun fez. (303)

Mest avis que ce jeune homme va se retrouver plus loin dans la recherche.

Ce sera suivre avec combien de dlices encore.

Rcapitulatif la recherche du temps perdu:

Du ct de chez Swann
Partie 1 : Combray
Partie 2 : Un amour de Swann
Partie 3 : Noms de pays: le nom

l'ombre des jeunes filles en fleurs


Partie 1 : Autour de Mme Swann
Partie 2 : Noms de pays : le pays

Le Ct de Guermantes I et II
Sodome et Gomorrhe I et II
La Prisonnire
Albertine disparue
Le Temps retrouv

critique par Mouton Noir

***

Une bien trange exprience

Note :

Aujourd'hui, je m'installe devant mon clavier et j'essaie de vous parler un


peu de ce premier tome de la Recherche. Inutile, vous direz-vous. Tant de gens
l'ont fait. Des livres, des thses y ont t consacrs. Par des gens bien plus
ferrs que moi dans le domaine. Mais cette lecture m'a vraiment fait un drle
d'effet (vous me direz que bon... tout me fait un drle d'effet)... alors il faut
que j'en parle, n'est-ce pas?

Gros aveu, quand j'avais 13 ans, j'avais dcid de "lire les classiques".
Plusieurs grands y ont pass (et le terme est faible... je pense que certains sont
surtout passs 1000 pieds au-dessus de ma tte, en fait). J'avais donc, pleine de
dtermination, ouvert ce roman en me disant que j'allais peut-tre souffrir,
mais que j'allais le LIRE! Aprs exactement 47 pages, je n'en pouvais dj
plus de tourner chaque phrase longue de 4 km dans ma tte pour tenter de
comprendre ce que a pouvait bien vouloir dire. Puis, l, soudain, arrive
l'histoire de la madeleine. LE truc dont j'avais entendu parler. Alors j'ai pouss
un NORME soupir de soulagement et j'ai referm le truc. En me disant que
oui, cette scne tait gniale, que j'avais donc lu le meilleur du truc... et que je
pouvais abandonner l'esprit tranquille.

Oui. Je sais.

Bref, 25 ans plus tard, prise d'une lubie que je ne comprends pas encore... je
l'ai rouvert. Et j'ai ador. Pour de vrai de vrai de vrai. Et quand j'ai vu arriver
la madeleine, je n'avais pas du tout envie d'arrter de lire. Au contraire.

C'est une bien trange exprience que de lire Proust. D'abord, parce qu'aprs
avoir lu ces 700 pages, si on me demande de quoi a parle, je suis quand
mme toujours bien embte. a parle de souvenirs, de souvenirs de la tte et
de souvenirs du cur. D'enfance. Du temps qui fuit. Des gens qui voluent.
D'espoirs. De perceptions. De dcouverte du monde et de la vie. De la perte de
l'insouciance. De jalousie aussi. Et d'amour, mme si c'est parfois bien bien
mal exprim. a parle de snobisme, de mesquineries, de noblesse et de
socit. a parle de grands rves. Et on entrevoit l'criture aussi, par bribes,
qui pointe le bout de son nez. a parle de tout a. Souvent en symboles (que je
ne m'imagine mme pas avoir compris hein). Mais pour moi, les deux cts,
celui de Guermantes et celui de Msglise, ont t particulirement
vocateurs...

Ajoutons tout a une plume magique, qui rend la lecture loooongue,


loooongue! Dans mon cas, c'tait parce qu' chaque trois phrases, je levais les
yeux de mon livre pour me faire des images ou pour rvasser la beaut de ce
que je venais de lire. Une plume complexe mais sensible aussi, travers
laquelle on entend clairement la voix de l'enfant que le narrateur tait, qui
rvle des sentiments qu'il ne comprenait mme pas lui-mme l'poque. Et
du coup, je me revoyais enfant, avec "mon" monde tronqu, mes passages
secrets, mes grandes aventures et mes grandes ralisations soudaines qui me
rvlaient un monde que je n'avais mme pas imagin jusque l. Et j'ai pu voir
le ct universel de ce roman, mme s'il est bien ancr dans l'univers de la
haute bourgeoisie de l'poque.

Dans la deuxime partie, "Un amour de Swann" (l, il y a une histoire


claire), j'ai rag contre Swann et Odette, qui ne vivent clairement pas la mme
histoire mais dont on connat trs bien la fin avant mme de l'avoir
commence. Une jalousie folle qui s'entremle avec les sentiments amoureux,
des manipulations de l'autre ct (certaines histoires sont incroyables)...
Madame Verdurin et son petit cercle sont admirablement croqus et je me suis
sentie limite impuissante devant le tout, ayant le got de secouer Swann et de
baffer Odette l'occasion, mme en comprenant qu'elle n'est qu'une femme
qui n'a pas grand chose perdre...

Bref, j'ai vibr. Beaucoup vibr.

Et je me sens dpasse par ce roman, plus grand que moi, qui me fait sentir
toute petite et minuscule.

Mais si je me dis que j'en lis 2 tomes par anne... dans 4 ans, je devrais y
arriver!
critique par Karine

***

Du ct de chez Swann -3- Noms de pays : le


nom - Marcel Proust

Proust, peintre et musicien des


sentiments.

Note :

Lvocation du simple nom dune ville suffit au narrateur dimaginer toutes


sortes de paysages enchanteurs. Cest sur cette ouverture de Noms de pays :
le nom que lauteur insiste sur la puissance vocatrice des mots. Deux noms
reviennent particulirement dans ces rves veills, ces voyages imaginaires,
Balbec et Florence, deux villes opposes aussi bien gographiquement que par
le climat Les lumires, les saisons, les architectures se confondent avec ces
voyages, ces songeries rminiscentes de villes visites ou non. Ainsi Parme
napparat que parce que le narrateur a lu Stendhal et sa chartreuse. Cest
justement ce syncrtisme de sensations qui donne toute la puissance du style
proustien, cette navet dans les dsirs, les images simplificatrices,
esthtisantes et incompltes qui poussent le narrateur rfugier sa songerie
dans le nom des villes ou lindicateur des chemins de fer.

Puis on arrive, puisque le narrateur est de sant fragile et ne peut voyager,


la narration de cette vie la fois rptitive et exalte par ses promenades aux
Champs-Elyses o commence son amour pour Gilberte Swann. Les jours
heureux, les jours imagins, planifis, dcevants se succdent. La description
dun amour naissant chez Proust tend luniversel. Qui na pas attendu en
vain la venue de laime, na pas souhait une embellie du temps, lclaircie,
condition pour la promenade qui permet de la rencontrer, na pas soupir en
passant sous les fentres de la belle, ne sest pas exalt en croisant une
personne de son entourage ou en contemplant un objet, cadeau de celle-ci ?

Mais la beaut de cette pierre, et la beaut aussi de ces pages de


Bergotte, que jtais heureux dassocier lide de mon amour pour Gilberte
comme si dans les moments o celui-ci ne mapparaissait plus que comme un
nant, elles lui donnaient une sorte de consistance, je mapercevais quelles
taient antrieures cet amour, quelles ne lui ressemblaient pas, que leurs
lments avaient t fixs par le talent ou les lois minralogiques avant que
Gilberte ne me connt, que rien dans le livre ni dans la pierre net t autre
si Gilberte ne mavait pas aim et que rien par consquent ne mautorisait
lire en eux un message de bonheur. (330)

Gilberte permet aussi de faire le lien avec dautres personnages de la


Recherche.
Swann tout dabord, visiteur rgulier des parents du narrateur au dbut,
avec qui ils sont plus ou moins brouills, quoique le flou gard par le
narrateur, montre bien quil est encore un enfant qui on en dit pas certaines
choses, notamment que Swann a pous une demi-mondaine en la personne
dOdette de Crcy, autre personnage haut en couleurs.

Bergotte, lcrivain sera voqu aussi par livres interposs que Gilberte et le
narrateur (on ne dit jamais son nom, jhsite lappeler Marcel, aprs tout
ce nest pas lauteur!) se prtent. Tout ce petit monde sinsre naturellement
dans la narration et permet lauteur de mettre le puzzle en place.

Je noterai enfin cette phrase o lon saperoit que Proust, sil ntait pas
peintre, navait rien leur envier en tant qucrivain :
Quand un rayon de soleil dorait les plus hautes branches, elles semblaient
trempes dune humidit tincelante, merger seules de latmosphre liquide
et couleur dmeraude o la futaie toute entire tait plonge comme sous la
mer. (340)

Rcapitulatif la recherche du temps perdu:

Du ct de chez Swann
Partie 1 : Combray
Partie 2 : Un amour de Swann
Partie 3 : Noms de pays: le nom

l'ombre des jeunes filles en fleurs


Partie 1 : Autour de Mme Swann
Partie 2 : Noms de pays : le pays

Le Ct de Guermantes I et II
Sodome et Gomorrhe I et II
La Prisonnire
Albertine disparue
Le Temps retrouv

critique par Mouton Noir

***

Les faux-monnayeurs - Andr Gide

L'crivain est un menteur

Note :
Bernard Profitendieu, l'approche du baccalaurat, apprend que son pre,
juge d'instruction de son tat, n'est pas son vrai pre, et dcide de dserter le
foyer familial. Il se rfugie chez Olivier Molinier qui l'hberge secrtement la
nuit. Olivier a deux frres : l'an, Vincent tudiant en mdecine gaspille
l'argent de ses tudes pour subvenir au besoin de Laura Douviers qui il fit un
enfant lors d'un sjour en cure et dont le mari vit en Angleterre; Georges,
inscrit la pension Vedel et qui, sous l 'influence de camarades, est prt faire
les quatre cents coups, couler de la fausse monnaie justement. Le titre du
roman ne pourrait se justifier par le seul pisode de Georges coulant de
fausses pices si n'entrait en scne Edouard, l'oncle d'Olivier dont les rapports
avec ses neveux sont nimbs d'une homosexualit latente. Edouard reprsente
l'crivain. Fascin par le rcit d'Olivier au sujet de son oncle, Bernard
l'espionne son rendez-vous la gare et le suit distance. Edouard perd son
ticket de consigne permettant Bernard de retirer la valise de celui-ci et d'y
apprendre bien des secrets de famille grce au "Journal d'Edouard" , passages
rcurrents donnant plus au moins le point de vue du narrateur qui se mle
parfois celui de l'auteur. Il est ainsi singulier qu'Edouard soit en train d'crire
un roman s'intitulant les faux monnayeurs. De mme, au milieu du livre,
l'auteur se met juger ses personnages tout en s'autocritiquant. Le pendant
sombre d'Edouard se retrouve chez Passavant, auteur la mode admir de
jeunes gens qui aprs avoir aid Vincent financirement tout en l'initiant au jeu
et en le corrompant, jette son dvolu sur Olivier avec qui il prtend fonder une
revue. La jalousie d'Edouard est vidente et ne s'exprime que sur le plan
littraire :

Pour Passavant, l'oeuvre d'art n'est pas tant un but qu'un moyen. Les
convictions artistiques dont il fait montre ne s'affirment si vhmentes que
parce qu'elles ne sont pas profondes; nulle secrte exigence de temprament
ne les commande; elles rpondent la dicte de l'poque; leur mot d'ordre est:
opportunit. (94)

Edouard se rend rgulirement chez un vieux professeur de piano, La


Prouse qui dprime en l'absence de son fils, de leons qu'il ne donne plus et
en compagnie de sa femme qui sombre dans le gtisme. La Prouse mentionne
l'existence de son petit-fils, Boris qu'il ne connat pas, vivant en Pologne avec
sa mre, ancienne lve de La Prouse devenue la matresse de son fils mort
depuis. Lors d'un sjour en Suisse avec Bernard comme secrtaire, Edouard
fait la connaissance de Boris, insparable de Bronja, jeune fille "pure" dont il
est amoureux. Il est aussi accompagn de Sophroniska, psychanalyste qui
soigne les nerfs fragiles de Boris. Pour Gide, c'est l'occasion de mentionner
cette science encore balbutiante:
"Je crois qu'on peut trouver leur origine dans un premier branlement de
l'tre d quelque vnement qu'il importe de dcouvrir. Le malade, ds qu'il
devient conscient de cette cause, est moiti guri. Mais cette cause le, plus
souvent chappe son souvenir; on dirait qu'elle se dissimule dans l'ombre de
la maladie; c'est derrire cet abri que je la cherche, pour la ramener en plein
jour, je veux dire dans le champ de la vision. Je crois qu'un regard clair
nettoie la conscience comme un rayon de lumire purifie une eau infecte."
(221)

C'est aussi en Suisse que Bernard tombe amoureux de Laura d'un amour tout
platonique. La jeune femme,un peu effraye repart rejoindre son mari
Londres.

Tous ces personnages (Boris, La Prouse et Georges) se retrouvent ensuite,


la rentre, la pension Vedel, institution prive d'un autre temps o les
matres, les surveillants et les lves vivent en cercle ferm et dirige dans les
faits par Rachel, soeur de Laura, qui engage ses propres fonds tandis que la
pension priclite. Le vieil Azas, sorte de pasteur idaliste et rigoriste, est tenu
dans l'ignorance de ces faits tandis que Sarah, la jeune soeur de Rachel file le
parfait amour - charnel celui-l - avec Bernard et que les lves de la pension
jouent de drles de jeux incluant Boris.

Voil un vaste roman o s'entrecroisent de nombreux personnages en mme


temps que les thmes chers Gide: qu'est-ce que la cration littraire? - en ce
sens, Edouard semble bel et bien tre son double comme si son roman, portant
le mme titre que celui de Gide, s'inscrivait en filigrane de celui que nous
lisons. On y retrouve son got pour l'exploration de l'inconscient et
notamment en ce qui concerne les sentiments humains tour tour empreints
de sensibilit exacerbe, de mysticisme et parfois de jalousie. La rvolte
adolescente initiale de Bernard elle-mme en montre l'absurdit mais aussi
que le personnage ne peut plus tre matre de son destin ds lors qu'il a pris
telle ou telle voie:
"L'habitude qu'il a prise de la rvolte et de l'opposition le pousse se
rvolter contre sa rvolte mme. Il n'est sans doute pas un de mes hros qui
m'ait davantage du, car il n'en tait peut-tre pas un qui m'et fait esprer
davantage. Peut-tre s'est-il laiss aller lui-mme trop tt." (276)

Sont tout aussi rcurrents les thmes de l'homosexualit plus ou moins


rvle mais aussi de la sparation de l'me et du corps dans le personnage de
Bernard tiraill entre Sarah (le corps) et Laura (l'me) comme dans "Si le
grain ne meurt":

Il se remmore ce que Laura lui disait alors: "je ne puis accepter de vous
cette dvotion que vous m'offrez. Le reste aura ses exigences, qui devront bien
se satisfaire ailleurs." (384)
C'est par cette phrase que l'on comprend la souci de Pauline Profitendieu,
mre de Bernard dvoue et discrte, donnant le change tandis que son mari la
trompe. Car les faux monnayeurs montre aussi -si besoin tait- que le roman
est un mensonge et, l'instar d'un Hemingway, cache dans le non-dit des
rvlations essentielles tout comme la psychanalyse permet de rvler
l'inconscient, de le mettre en lumire. L'utilisation du personnage d'Edouard
permet Gide d'en jouer l'infini, le jugeant en tant que personnage et par son
"journal" s'autocritiquant, allant mme, avec distance se moquer de lui-mme
dans le passage o Edouard, pontifiant et Pygmalion, lit un extrait de son
oeuvre Georges qui le ridiculise. Auteur, narrateur et lecteur putatif se
renvoient la balle d'une manire assez subtile malgr les rencontres un peu
artificielles des personnages entre eux. Mais l aussi, cela participe du
mensonge de cette "fausse monnaie" de la ralit qu'est le roman selon Gide.

critique par Mouton Noir

***

Notes...

Note :

Relu "Les Faux-monnayeurs" (Andr Gide):


Je me souvenais de linsolence juvnile de Bernard, libr de sa famille par
une lettre qui lui prouve quil nest pas le fils de son pre (et de la tendresse de
ce pre adoptif pour ce rejeton rebelle).

Cest dans ce roman quil est question de mourir aprs une grande joie dont
on pense quon nen connatra pas de suprieure (Olivier).

Curieux comme lcrivain, Edouard, ne vit que pour couter avec


amusement ou motion les confidences des autres protagonistes.
Ce rve dtre directeur de revue et de frayer avec llite littraire.

Cette fois jai remarqu le contexte littraire: on croise Jarry, pantin


grimaant, on publie la Joconde moustaches de Duchamp (dans le journal de
Passavent, lcrivain prtentieux)

Quand mme ce roman est trs parisien, nourri comme les hros de culture
classique, un peu pdant, comme eux.

Le suicide, lamour, la libert, ladolescence que penseraient les


adolescents daujourdhui dun roman qui sinterroge ce point sur la puret?
Jai eu une rponse hier: Jai dtest ce roman ds la premire page.

L'tranger - Albert Camus

Ligne claire

Note :

"Alors j'ai tir encore quatre fois.


...

Et c'tait comme quatre coups brefs que je frappais sur la porte du


malheur."

Un style dpouill l'extrme. Une concision de mots et mme de


considrations qui renvoie un Jean Paul Sartre et ses "Mots" en session de
rattrapage. Que du brut et qui frappe toujours juste. Et fort. L'impression, dont
on ne peut se dfaire, qu'on est rellement face un chef d'oeuvre.
Une histoire la fois anodine et unique. Un pays, lAlgrie, cher au coeur de
Camus. Une atmosphre lourde et dbilitante. Et un acte, des dcisions, la
fois incomprhensibles et logiques. Camus nous promne comme il le veut,
dans un style pur au del de la cure damaigrissement. Quand on a accept
de se laisser promener, cest un bonheur de lecture.

Un Meursault nigmatique, mais transparent, sombre mais cohrent. Victime


dune machine broyer, quon sait que rien ne pourra arrter, mais quon est
surpris de voir arriver au terme prvu. Ltranger ! Que dtrangers dans cette
oeuvre ! Nous sommes tous des trangers !

Et c'tait comme quatre coups brefs que je frappais sur la porte du


malheur."
Le problme cest que le malheur ouvre sa porte quand on y frappe. Et
quatre coups encore ! Meursault navait pas fait les choses moiti!

critique par Tistou

***

Etranger = Celui qui ignore les coutumes du lieu

Note :

Nombreux sont les livres qui connurent un grand succs dans les annes 50
et qui nous semblent aujourdhui avoir mal vieilli et tre devenus moins
intressants lire, quand ce nest pas franchement difficiles. Ce nest
absolument pas le cas de cet tranger dont lcriture a surmont avec une
russite tonnante lpreuve du temps. Il pourrait tre crit aujourdhui, tant
pour le style que pour le thme. Le fond et la forme se rejoignent pour nous
livrer, plus de 60 ans aprs sa publication (1942), une uvre encore
rsolument moderne. Il faut dire que les thmes de labsurde et des lois du rle
social sont loin dtre dpasss. Il faut dire encore que cest cette capacit de
surmonter les effets du temps que lon reconnat les vrais chef-duvres
Le problme de Meursault est presque surtout de navoir jamais compris
quil fallait prendre lattitude que les autres attendent de vous. Les personnes
que le dcs dun proche na pas dsespres sont lgion. Elles ont toutefois
gnralement eu le rflexe dun minimum de simulation ou, quand elles ne
lont pas fait, ctait au contraire par soucis de manifester leur peu de
sympathie pour le dfunt. Meursault lui, ne songe pas une minute que, pour ne
pas choquer le quidam, il pourrait tre judicieux de, comme on dit, sauver les
apparences .
Et il nous raconte ainsi, sans commentaire, ni tats dme, les vnements
tels quils lui sont arrivs et la conscience quil en a semble un peu se
rapprocher de celle quen aurait un animal du moins, jusqu ce que se profile
lombre de sa propre mort parce que l, lhumain ne peut plus se dissimuler.

Un ouvrage lire, non pas seulement parce que cest un classique dont on
vous parlera sans arrt et que, dans le cas contraire, vous serez constamment
gn de ne pas savoir exactement quoi il est fait rfrence, mais surtout
parce que vous aimerez lavoir lu et en sortirez plus riche.

Voyage au bout de la nuit - Louis-Ferdinand Celine

Inimitablement sombre

Note :

On m'avait dit qu'il fallait un courage extraordinaire pour lire ce livre.


On m'a dit que je n'arriverais jamais le finir.
On m' a aussi dit que a ne valait pas le coup de le lire.
Tant que je me suis lance dans ces 505 pages crites en tout petits
caractres, la mort dans l'me et uniquement pour montrer aux autres que
j'tais capable de le lire et de le finir plus que pour mon propre plaisir
personnel.

Alors certes, c'est un livre difficile. Ainsi, si vous tes dbutants ne le lisez
pas.
D'ailleurs, non seulement c'est un livre difficile lire, mais aussi
commenter. Mais pourtant, j'ai quand mme trs envie de le faire, mme si je
suis une dbutante moi aussi en terme de commentaires de lectures.

Le style de Cline est inclassable, unique, novateur. Bien sr, il faut s'y
faire. C'est d'ailleurs pour a que les quelques premires pages passent
difficilement. Mais une fois qu'on s'y est fait, on ne peut que l'apprcier. En
effet, le duret et le langage cru cachent une langue absolument sublime,
subtile et surtout inimitable.

On a ici affaire en quelque sorte une autobiographie romance de l'auteur


mme si celui-ci s'en dfend. Ayant vu beaucoup de choses difficiles dans sa
vie, Cline nous livre forcment un livre trs sombre. Si vous tes donc en
profonde dpression choisissez un ouvrage plus joyeux. Il n'empche que cela
rend le roman extrmement intressant. Mme si je ne suis pas du tout
admiratrice de l'tre humain qu'tait Cline je suis force de lui reconnatre un
talent certain pour la description des malheurs du monde vus ici sans aucun
chichi. On est mme parfois terrifis par certaines tournures de phrase ou par
certains vnements, effet remarquable de la part d'un auteur.

(Dieu que c'est dur de commenter ce livre)

Contrairement ce que beaucoup racontent, ce livre n'est pas ennuyeux. Au


contraire, on s'ennuie trs rarement, les tragdies humaines dcrites nous
interpellent.
Les personnages sont remarquablement bien construits.

Qu'est-ce que je reproche "Voyage au bout de la nuit"?


Premirement, l'idalisme de ma jeunesse a tendance tre agace par cette
vision noire et nihiliste du monde.
J'avais dit qu'on s'ennuyait trs rarement. C'est le "trs rarement" qui ici pose
problme. Les passages o l'on naccroche pas sont trs rares mais
malheureusement assez longs. Le livre met galement du temps bien
dmarrer.
Enfin, il y a un je-ne-sais-quoi malsain que j'ai du mal cibler qui me gne
dans ce livre.

Mais c'est tout de mme un livre lire. Pourquoi? Je ne vais pas vous faire
une analyse dtaille et complte du livre, d'une part parce que je n'ai pas le
niveau littraire pour a et d'autre part parce que vous pourrez la trouver
partout ailleurs. La principale raison c'est que c'est un style unique que le style
clinien. Quand on finit ce livre, on se dit "whaouh" tant il reprsente une
claque. Qui le lira, verra.

Quoi qu'il en soit, "Voyage au bout de la nuit" est incontestablement un bon


livre. Trs bon mme. Mais il faut le mettre dans les mains de lecteurs
expriments.

critique par Moineau

***

Kalidoscope

Note :

Normalement, un voyage au bout de la nuit se terminerait par l'aube,


l'arrive de lueurs, d'espoirs Ici, la nuit n'est pas vraiment la nuit, et au bout
de cette non-nuit ce n'est pas non plus l'aube. Non, on a plutt affaire une
espce de kalidoscope.
Car si l'ouvrage est incontournable, magistral, chef-d'oeuvresque, ce n'est
pas par sa construction qu'il brille de mille feux.

Presque Cline nous ferait une simili-invention du roman pisodes tant les
premires parties pourraient tre disjointes les unes des autres: Bardamu la
guerre, Bardamu l'arrire, Bardamu en psychiatrie, Bardamu en Afrique,
Bardamu New York puis, et a devient plus li, Bardamu Rancy. Non,
Cline n'a pas, sur ce coup-l, matris la conception de son roman! Ce ct
Tintin au Congo, Tintin en Amrique, dj voqu par d'autres, me parat,
moi, un peu curieux.

Cette rserve mise part, reste l'norme talent d'criture de Cline. Ce


souffle qu'il fait passer en permanence, une vhmence mise au service de son
scepticisme quant aux qualits de l'tre humain. C'est sr que son postulat de
base n'est pas que, livr lui-mme, l'homme serait naturellement bon. On est
loin de Rousseau!

J'ai l'impression que Cline voudrait avoir foi en l'homme mais que,
dfinitivement, par nature ou expriences successives, il n'a pu que constater
la chiennerie (comme il dirait) de la nature humaine, et se rsoudre n'y voir
que cela.

Et quand je serai mort, est-ce l'honneur de ma famille qui me fera


ressusciter? Tenez, je la vois d'ici, ma famille, les choses de la guerre
passes Comme tout passe Joyeusement alors gambadante ma famille sur
les gazons de l't revenu, je la vois d'ici par les beaux dimanches
Cependant qu' trois pieds dessous, moi papa, ruisselant d'asticots et bien
plus infect qu'un kilo d'trons de 14 juillet pourrira fantastiquement de toute
sa viande due Engraisser les sillons du laboureur anonyme c'est le
vritable avenir du vritable soldat! Ah ! Camarade! Ce monde n'est je vous
l'assure qu'une immense entreprise se foutre du monde! Vous tes jeune.
Que ces minutes sagaces vous comptent pour des annes! Ecoutez-moi bien,
camarade, ...
.../...
Je vous le dis, petits bonshommes, couillons de la vie, battus, ranonns,
transpirants de toujours, je vous prviens, quand les grands de ce monde se
mettent vous aimer, c'est qu'ils vont vous tourner en saucissons de bataille
C'est le signe Il est infaillible.

Ce qui est fascinant chez Cline, c'est sa philosophie de la vie et son art
oratoire vhment, qui bouscule tout, qui emporte tout. Cet homme tait
entier, c'est une vidence. Et bon choix fait, ou mauvais choix, capable
d'assumer jusqu'au bout ses convictions ancres sur le socle de ses certitudes.
Certainement pas un misanthrope, plutt un grand bless de la vie qui ne
voyait plus que la petitesse de la vie. Et c'est vrai qu'elle peut tre petite.
Parfois et par certains cts.
Pourquoi n'ai-je pu m'empcher, le lisant, de songer Belle du seigneur
d'Albert Cohen? La mme vidence, sans pouvoir clairement l'expliquer, d'tre
face un monument. D'en agripper des pans pour progresser, sans jamais tout
saisir, sans pouvoir vraiment se l'approprier. Mais, comme au sommet d'une
falaise, d'tre parvenu au sommet en utilisant une voie. Une voie ct
d'infinies d'autres possibles.

critique par Tistou

***

Distinguer l'uvre de son auteur

Note :

C'est l'histoire d'un chef-d'oeuvre absolu de la littrature. Et c'est l que le


bt blesse: son auteur pourrait probablement tre excrable, il a quand mme
digr une existence de chair et de sang, de souffrance et d'abandon, de
douleur et d'absurdit. C'est un voyage qui se passe dans la tte. La nuit, c'est
le monde, le monde en pleine bullition du dbut du XXme sicle. A l'aube
d'un monde de tortures et de terreurs, le parcours de Bardamu porte en lui les
germes de l'absurdit du monde qui clora quelques annes plus tard.

Je n'ai aucune ide de ce qui a pu tre dit sur Cline, de toutes les analyses
qui ont pu tre faites sur son roman. Ce que je vois quand je lis Cline, c'est
une prose explosive, raffine et brlante la fois, entre les enfers et le paradis,
une criture qui vient des tripes et pas seulement celles de l'auteur, mais toutes
celles de l'humanit. Car pour crire ce livre, pour lire et comprendre, avaler,
absorber, ce livre, il faut tre l'coute de l'humanit, celle qui souffre et qui
nous regarde avec ses yeux pourris, pour nous dire quel point nous sommes
pourris et misrables. Et quand on fouille dans cette pourriture, force de
remuer, on finit par trouver.
Car sous ces litres de fanges, Cline nous laisse entrevoir l'espoir, le
ncessaire espoir, et mme si personne n'y croit plus, si personne ne veut plus
y croire, tout ce monde-ci n'est pas vain, toute cette nuit n'est pas sans espoir.
Il est vident qu'au bout de la nuit, il y a l'aube, mais quelle aube? Celle des
camps de concentration? Celles des bombes nuclaires? Celles de
l'exploitation des richesses par les grandes puissances, ces colons qui agissent
visages masqus?

Malgr l'absurdit du monde, tel qu'il est vu par Cline, tel qu'il est
rellement, je ressens derrire chaque lueur dans ce livre, les clats de l'aube
que Cline aurait voulu, un ternel recommencement, auquel s'ajoute la
conscience collective, plus important que tout le reste. Le monde n'est pas
sans espoir, aprs la nuit, viendra la lumire. Fiat lux.

Pour tre honnte, il m'a fallu presque un an pour terminer ce livre. Mais
c'est sans conteste le livre le plus marquant de cette anne et peut-tre mme
de ces dernires annes. En faisant abstraction de tout ce qui a pu tre dit sur
l'auteur et de tout ce que Cline aura pu faire, je trouve qu'il y a
indniablement du gnie dans chaque paragraphe de ce livre.

Un gnie de la littrature pour moi.


critique par Julien

***

Traumatisme et consquences

Note :

Faut sy lancer, cest un petit pav tout de mme. Faut y rentrer, cest pas du
tout cuit non plus. a faisait un moment que javais envie de le faire, ce
voyage, mais que je remettais.

Cest lhistoire narre par lui-mme de Ferdinand Bardamu, jeune homme,


franais, engag dans la guerre de 14. Le livre souvre par lexprience
traumatisante de la guerre vcue et analyse par ce dernier. Ds le dmarrage,
le ton est ironique voire sarcastique. Plein de haine et de justesse face
lignominie et linjustice inhrentes aux temps de guerre.

Du front de guerre, nous passons larrire avec un Bardamu perturb et


divaguant. Puis direction lAfrique vers un pays en colonisation. Puis suivra
lAmrique et son environnement vcu comme sauvage. Enfin retour en
banlieue parisienne dans la deuxime moiti du livre avec un crochet par
Toulouse. Voil pour le voyage.

Tmoignage brut et virulent sur la vie somme toute solitaire et dboussole


dun jeune homme. Rcit initiatique sem dpreuves plus ou moins relles,
plus ou moins fantasmes Bardamu fait des rencontres. Il y a la rcurrente
avec son double diabolique Robinson qui vit la mme pope en parallle et
fait des choix de vie plus critiquables. Puis il y a les ponctuelles, fminines
dabord Lola, Musyne, Molly, Madelon et enfin Sophie et masculines ensuite
Parapine, Baryton, Grappa Je les cite parce que ces noms voquent chacun
une humanit passe au scanner du regard sans complaisance du narrateur
hros.

Premier tonnement la lecture pour moi. Ce livre, cest dabord un style


trs oral, trs parler vulgaire, sans concession :
Voil comment quils mont trait les copains. Ils mhorripilaient tous la
fin ces rats, ces enculs, ces sous-hommes. "Foutez-moi le camp tous! que je
leur ai rpondu; cest la jalousie qui vous fait baver et voil tout! Sils me
font crever les Amricains, on le verra bien! Mais ce quil y a de certains,
cest que tous autant que vous tes, cest rien quun petit four que vous avez
entre les jambes et encore un bien mou!"
Ctait envoy a! Jtais content!
Cest aussi la fivre dun vie pousse vers laventure:
Ainsi passrent des jours et des jours, je reprenais un peu de sant, mais
au fur et mesure que je perdais mon dlire et ma fivre dans ce confort, le
got de laventure et des nouvelles imprudences me revint imprieux. A 37
tout devient banal.
Cest galement un tmoignage:
Jtais aux prises ici pour ma part avec un torrent de sensations
inconnues. Il y a un moment entre deux genres dhumanits o lon en arrive
se dbattre dans le vide.

En somme, tant quon est la guerre, on dit que ce sera mieux dans la
paix et puis on bouffe cet espoir-l comme si ctait du bonbon et puis cest
rien quand mme que de la merde.

Au final, une lecture pas toujours facile (du style les bienveillantes pour
ceux qui lont lu) avec des passages plus ou moins clairs mais une lecture qui
restera en raison d une sincrit dans le discours qui fait ragir, qui
interpelle Un tmoignage sur la souffrance de vivre Une explication de
lincomprhension que lon peut avoir du monde.
Moi jtais parti dans une direction dinquitude. On prend doucement
son rle et son destin au srieux sans sen rendre bien compte et puis quand
on se retourne il est bien trop tard pour en changer. On est devenu tout inquiet
et cest entendu comme a pour toujours.

Premire partie : COMBRAY

Rveils. L'obscurit de la nuit ; le monde des rves. La confusion spatio-


temporelle. L'apparition successive des chambres d'autrefois : Combray,
Tansonville chez Mme de Saint-Loup, les chambres d'hiver et d't, la chambre
Louis XVI, la chambre Balbec. L'habitude.

Le drame du coucher Combray. La lanterne magique : Golo et Genevive de


Brabant. Leur figure surnaturelle et mystrieuse. Soires de famille : les tours de
jardin de la grand-mre sous la pluie. Le petit cabinet sentant l'iris. Le baiser du
soir. Visites de Swann. Son pre. Sa vie mondaine, insouponne de mes
parents. La stabilit des classes sociales. Les taquineries de la grandtante
l'gard de Swann. Les deux Swann : le bon voisin et l'homme du monde. Notre
personnalit sociale est une cration de la pense des autres. La maison de Mme
de Villeparisis Paris : le giletier et sa fille. Le neveu de Mme de Villeparisis. Le
grand-pre, amateur de potins. Le prjug idaliste des tantes Cline et Flora.
L'angoisse de monter l'escalier sans viatique. La rdaction d'une lettre
Maman ; le code de Franoise. Swann a connu une angoisse semblable la
mienne. Ma rsolution de revoir Maman avant de me coucher. Mon ducation. La
conversation des parents aprs le dpart de Swann. L'tonnement de Maman me
voyant dans l'escalier. La conduite arbitraire de mon pre. Ma mauvaise
conscience. Les cadeaux de ma grand-mre ; ses ides sur les livres, sur l'art.
Lecture de George Sand, Franois le Champi. La voix de Maman.

Rsurrection de Combray par la mmoire involontaire. Le Combray nocturne et


partiel dans la mmoire volontaire. Notre pass est cach en quelque objet
matriel. La madeleine trempe dans la tasse de th. Mon effort pour percer le
secret du plaisir. Combray ressuscit par le got de la madeleine.

II

Combray. L'aspect extrieur de la ville de Combray. Les deux chambres de ma


tante Lonie. Son perptuel monologue. Son tilleul. Sa table servant d'officine et
de matre-autel. Franoise. Maman et Franoise. Le matin, conversation entre ma
tante et Franoise sur de petits vnements. Tout le monde se connat
Combray. L'glise : son porche, ses vitraux. Deux tapisseries reprsentant le
couronnement d'Esther. Les objets prcieux. L'glise : un espace quatre
dimensions. Sa crypte, son abside, son clocher. La comparaison avec d'autres
clochers. Les silhouettes changeantes du clocher de Combray. Legrandin. Sa
critique du snobisme. Eulalie. Les deux catgories de gens que dteste ma tante
Lonie. Djeuners du dimanche. Un coin du jardin, l'arrire-cuisine et le cabinet
de l'oncle Adolphe. Mon amour platonique du thtre : titres sur les affiches. Mes
conversations avec mes camarades sur les acteurs. Visite chez mon oncle,
Paris. Chez lui, rencontre avec la dame en rose. Mon baiser sur la main de la
dame. Brouille de l'oncle Adolphe avec ma famille. La fille de cuisine, enceinte.
La Charit et l'Envie de Giotto. La splendeur du dehors perue dans la chambre.
Lecture au jardin, sous le marronnier. L'tat de ma conscience pendant la
lecture. Les personnages de roman. Paysages voqus par les livres. Mes rves
de voyage et d'amour. La fille du jardinier et le passage des cuirassiers. Bloch
m'initie Bergotte. Bloch et ma famille. Bloch mis la porte. Le style de
Bergotte. Ses premiers admirateurs : l'amie de ma mre, le docteur du Boulbon
et moi. Bergotte et moi. Swann li avec Bergotte. La Berma. Faons de parler et
tour d'esprit de Swann. L'amiti de Mlle Swann avec Bergotte la rend
prestigieuse mes yeux. La tante Lonie et sa pepsine. La pluie ; les visites
simultanes d'Eulalie et du cur. Le peintre dans l'glise. Les vitraux critiqus par
le cur. L'histoire de l'glise Saint-Hilaire. Le point de vue qu'on a du clocher.
Eulalie et Franoise. La tante puise par le discours interminable du cur. La
dlivrance de la fille de cuisine. Les cauchemars de ma tante. Les djeuners du
samedi. Les aubpines sur l'autel de l'glise, au "mois de Marie". Vinteuil. La
visite chez Vinteuil. Sa fille a l'air d'un garon. Promenades au clair de lune
autour de Combray. Les rveries de la tante sur les cataclysmes. Son "spectacle
dans un lit". Tante Lonie et Louis XIV. L'attitude trange de Legrandin. Franoise
dans la cuisine. Les asperges. Franoise tuant le poulet. Sa cruaut et sa
douceur. Salut exagr de Legrandin une dame. Il m'invite dner. Legrandin
est snob. Sa description potique de Balbec. Il refuse de nous offrir une lettre
d'introduction auprs de sa soeur, Mme de Cambremer.

Du ct de chez Swann. Le coucher du soleil au moment du retour. Les deux


cts : l'idal de la vue de la plaine et l'idal du paysage de rivire. Les lilas de
Tansonville. Le parc Swann. Son tang. Le chemin des aubpines. Le coquelicot.
L'pine rose. L'apparition de la petite Swann. La dame en blanc et le monsieur
habill de coutil. Le nom de Gilberte. Tante Lonie rve de revoir Tansonville. La
naissance de l'amour pour Gilberte : charme du nom de Swann. Adieux aux
aubpines. Le vent de Combray. La lune. L'amie de Mlle Vinteuil s'installe
Montjouvain. Douleur de Vinteuil. La bienveillance de Swann envers Vinteuil.
Vinteuil a-t-il un parent ? Le climat pluvieux du ct de Msglise. Le porche de
Saint-Andr-des-Champs. Franoise et Thodore. Roussainville sous la pluie. La
mort de ma tante Lonie. Le chagrin de Franoise. Exaltation dans la solitude
d'automne. Dsaccord entre nos sentiments et leur expression habituelle. Les
mmes motions ne se produisent pas simultanment chez tous les hommes.
Naissance du dsir. Dsir d'embrasser une paysanne dans les bois de
Roussainville. Le petit cabinet sentant l'iris. Je vois Mlle Vinteuil Montjouvain.
Le portrait de Vinteuil. Mlle Vinteuil et son amie. Scne de sadisme. Rflexion sur
le mal et le sadisme.

Du ct de Guermantes. Le dpart par la petite porte du jardin, la rue des


Perchamps. Paysage de rivire : la Vivonne. Le Pont-Vieux, le pcheur inconnu,
le vieux chteau en ruine. Les boutons d'or. Les carafes dans la Vivonne. Les
plantes d'eau. Les nymphas. Le goter. La jeune femme dans la maison de
plaisance. Les Guermantes ; Genevive de Brabant, anctre de la famille de
Guermantes. Rves et dcouragement d'un futur crivain. La duchesse de
Guermantes dans la chapelle de Gilbert le Mauvais. Dception. Ses regards. Son
sourire. Le pressentiment de la rvlation des moments privilgis. Les
impressions caches sous les sensations. Les clochers de Martinville ; premire
joie de la cration littraire. Composition d'un pome en prose. Ma rverie sur
Mme de Guermantes. Passage de la joie la tristesse ; les leons des deux
cts. La ralit ne se forme-t-elle que dans la mmoire ?

Rveils. Le lever du soleil.

Deuxime partie : UN AMOUR DE SWANN

Le "petit clan" des Verdurin. Le Credo des "fidles". Le droulement des soires.
Odette fait inviter Swann par les Verdurin. Vie mondaine et amoureuse de
Swann. Premire rencontre de Swann et d'Odette. Deuxime rencontre. Portrait
d'Odette. Swann devient amoureux d'Odette. Swann et Vermeer. Swann amen
chez les Verdurin.

La soire Verdurin. Le docteur Cottard. Swann fait excellente impression.


Saniette. La tante du pianiste. Mme Verdurin sur son perchoir. La sonate en fa
dise. Odette et Swann sur le canap de Beauvais. Swann a dj entendu,
l'anne prcdente, la sonate excute au piano et au violon. La petite phrase.
Vinteuil. Mme Verdurin apprcie Swann.

Swann ne lche plus jamais les Verdurin. Ses amitis puissantes et leur mauvais
effet. Swann passe le dbut de la soire avec une petite ouvrire, la fin avec
Odette. La petite phrase de Vinteuil, air national de l'amour de Swann et
d'Odette. Le chrysanthme, le th d'Odette. Une seconde visite : Odette
ressemble la Zphora de Botticelli. Odette, "oeuvre florentine". Comment
Swann s'efforce de prvenir la lassitude ; ses lettres feintes provoquent des
rponses tendres : la lettre d'Odette crite le jour de la fte de Paris-Murcie.

Un soir, Swann ne trouve pas Odette chez les Verdurin. Il la cherche dans la nuit.
Il la retrouve ; les catleyas. Elle devient sa matresse. "Faire catleya". Il entre
maintenant chez elle tous les soirs. Transformation de Swann. Lois immuables et
naturelles de l'amour. Incuriosit de Swann. Ce qu'il pense d'Odette. Ce
qu'Odette pense de Swann. Le chic selon Odette. Son mobilier, son mauvais
got. Swann adopte les gots de sa matresse et apprcie les Verdurin ; la
rciproque n'est plus vraie. Un "nouveau", le comte de Forcheville.

Un dner Verdurin. Brichot et Blanche de Castille. Le peintre. Mme Cottard. La


salade japonaise ; Serge Panine. Rvlations de Forcheville sur les
frquentations aristocratiques de Swann : mauvais effet sur les Verdurin.
Dfinition de l'intelligence. Saniette. Aprs le dner. Allusion la baronne Putbus.
Swann s'inquite de Forcheville, qu'Odette voit s'loigner avec regret. Swann
menac de disgrce chez les Verdurin.

Progrs de l'amour de Swann, qui comble Odette de prsents et d'argent. La


femme entretenue. Swann se sent souffrant et triste, agit, fivreux. Jalousie.
"Pas de catleyas ce soir". Swann, revenant plus tard chez Odette, se trompe de
fentre. Il imagine sa matresse avec d'autres. A l'occasion de l' "excution" de
Saniette, Swann surprend la complicit d'Odette et de Forcheville. Sa jalousie a
maintenant un aliment. Voyage avec Odette dans le Midi. Swann n'est pas invit
par les Verdurin Chatou, et imagine la soire. Swann exclu du salon Verdurin.

Le salon Verdurin est maintenant un obstacle aux rendez-vous de Swann et


d'Odette. Une nuit de Cloptre. Les scnes de Swann. Odette moins jolie que
deux ans auparavant ; elle s'absente souvent. Swann songe la rejoindre. Son
agitation douloureuse. Tout ce que dit Odette lui parat suspect. Retours de
tendresse d'Odette. Soires chez elle avec Forcheville. Les soupons de Swann
se calment, puis sa douleur le reprend. Projet de voyage Bayreuth. Les deux
images d'Odette. Tendresse et jalousie. Efforts de Swann pour espacer ses
visites. Mais l'amour de Swann en est arriv un degr o il ne peut plus tre
guri. Les rares parties de lui-mme trangres au chagrin : le "fils Swann".
Swann, Charlus, l'oncle Adolphe et Odette. Le pass d'Odette Bade et Nice.
Enqute sur les activits d'Odette. Swann dsire mourir. L'Odette d'aujourd'hui et
l'Odette d'autrefois, que Swann vite de comparer, se superposent la soire de
Mme de Saint-Euverte.

La soire Saint-Euverte. Swann envoie Charlus chez Odette. Indiffrent tout ce


qui n'est pas son amour, il contemple une suite de tableaux : les grooms ; les
valets de pied ; les monocles. On joue un air d'Orphe et Saint-Franois de
Liszt ; Mme de Cambremer et Mme de Franquetot ; la marquise de Gallardon ; la
princesse des Laumes. La musique de Chopin. La coterie des Guermantes et son
esprit. Mme des Laumes et Swann. Conversations de salon. Conversation entre
Mme des Laumes et Swann. La jeune Mme de Cambremer. Excution de la petite
phrase de Vinteuil, qui rend Swann tout son bonheur perdu. Le violon. Le
langage de Vinteuil, ce frre inconnu et sublime. Le dernier mouvement de la
sonate. Swann comprend que le sentiment qu'Odette avait eu pour lui ne
renatra jamais.

L'agonie d'un amour. Swann souhaite voyager. Le Mahomet II de Bellini. Jalousie


de Swann l'gard de Forcheville. Une lettre anonyme. D'autres accs de
jalousie entre des priodes de calme : Les Filles de marbre, Braut, Mme
Verdurin. Interrogatoire d'Odette sur ses relations avec les femmes. Autres
rvlations d'Odette. La visite de Forcheville, le jour de la fte de Paris-Murcie ;
Odette avait menti Swann. Certains soirs, Odette redevient gentille. Enqute
de Swann dans une maison de rendez-vous. Les voyages d'Odette procurent
Swann un apaisement momentan. Mme Cottard dclare Swann qu'Odette
l'adore, ce qui hte la gurison de ce dernier. L'affaiblissement de l'amour de
Swann. Il revoit une dernire fois cette Odette qui le faisait souffrir : il rve de
Napolon III, avec Odette, Mme Verdurin, Forcheville. Il va rejoindre Combray
Mme de Cambremer. Avant de partir, il repense son rve, et revoit l'image
d'Odette, qui n'tait pas son genre.

Troisime partie : NOMS DE PAYS : LE NOM

Rverie sur des noms de pays. Les chambres de Combray. La chambre du Grand
Htel de la Plage de Balbec. Le Balbec rel et le Balbec rv. Le Balbec dcrit par
Legrandin et par Swann. Le beau train gnreux d'une heure vingt-deux. Rve
de printemps florentin. Les mots et les noms. Parme, Florence et Balbec. Les
noms des villes normandes. Projet de voyage Florence et Venise. L'image de
Florence. Rverie sur Venise. Le docteur ne me permet pas de voyager ; il
m'interdit aussi d'aller entendre la Berma.

Aux Champs-Elyses. Une fillette aux yeux roux. Le nom de Gilberte. Les parties
de barres. Le temps qu'il fait. Irai-je aux Champs-Elyses ? Jours de neige. La
lectrice des Dbats. L'apparition de Gilberte, courant toute vitesse. "Non, non,
on sait bien que vous aimez mieux tre dans le camp de Gilberte". Dsir de la
revoir. La Gilberte rve et la Gilberte relle sont comme deux tres diffrents.
Marques d'amiti : la bille d'agate ; la brochure de Bergotte sur Racine ; "vous
pouvez m'appeler Gilberte". Pourquoi ces marques d'amiti ne m'apportent pas
le bonheur espr. Journes de printemps en hiver : allgresse et dception. On
ne savait jamais srement par quel ct Gilberte viendrait. Le Swann de
Combray est devenu un personnage nouveau : le pre de Gilberte. Gilberte
m'annonce avec une joie cruelle qu'elle ne reviendra pas avant le 1er janvier aux
Champs-Elyses. Mon chagrin ; je me plais imaginer une lettre de Gilberte.
Maintenant c'est cause de Gilberte que j'aime Bergotte. Souci perptuel que
j'avais de me faire valoir ses yeux. Dans mon amiti avec Gilberte, c'est moi
seul qui aimais. Le nom de Swann. Swann rencontrant ma mre aux Trois-
Quartiers lui parle des Champs-Elyses. Plerinage avec Franoise la maison
des Swann, prs du Bois.

Mme Swann au Bois. L'alle des Acacias. Les lgances fminines. Diffrentes
toilettes de Mme Swann. "Odette de Crcy". Traverse du Bois un matin de
novembre 1913. Les diffrentes parties du Bois. Le changement des modes. On
ne peut retrouver dans la ralit les tableaux de la mmoire. Tout est fugitif,
comme les annes.

Fiche de lecture sur Les Faux-monnayeurs d'Andr Gide

Introduction :
Ce livre se situe entre Paludes et le Journal des Faux-monnayeurs. Ils ont tous
trois pour sujet la mise en abyme (reproduction de luvre elle-mme dans luvre).
Les Faux-monnayeurs constitue le miroir qui entre dans le Journal des Faux-
monnayeurs.
Personnages :

Bernard Profitendieu fils illgitime de M. Profitendieu

Olivier Molinier son ami

Vincent Molinier : frre dOlivier et amant de Laura.

Laura : marie, elle a une aventure avec Vincent, qui la met enceinte et la quitte.

Edouard : crivain et oncle dOlivier. Le livre offre des extraits de son journal et il
voque le projet dcrire un livre : les Faux-monnayeurs.

Passavant : crivain

Strouvilhou : vrai faux-monnayeur dans le roman


La Prouse : professeur de piano et grand-pre de Boris.

Mme Sophroniska : psychanalyste, mre de Bronja la meilleure (et seule) ami de


Boris, qui mourra de maladie, prcipitant la mort de ce dernier.

Rsums des chapitres :


Partie I : Paris

Chapitre 1 : Bernard Profitendieu trouve une lettre dans un secrtaire et dcouvre que
M. Profitendieu nest pas son pre puis retrouve des amis avant de partir.

Chapitre 2 : Retour de M. Profitendieu qui annonce sa famille le dpart de Bernard et


discussion avec sa femme ce sujet.

Chapitre 3 : Bernard, qui a quitt la maison, va dormir chez son ami Olivier. Ils
discutent tous les 2 de ce que va faire Bernard et des sorties nocturnes de Vincent.

Chapitre 4 : On suit Vincent qui va chez Robert de Passavant ; on apprend que son amie
Laura aurait un enfant ainsi que la mort du pre de Passavant, veill par son jeune frre
Gontran.

Chapitre 5 : Passavant discute avec Lilian de lhistoire de Vincent : Laura, largent quil
lui a prt (en fait pour Lilian, ce quelle se garde bien de rvler). Vincent arrive et
repart avec Passavant, en emportant une cl de chez Lilian.

Chapitre 6 : Bernard dort chez Olivier, se lve et part la rencontre de son destin . Il
rflchit sa dcouverte et sendort sur un banc.

Chapitre 7 : Olivier a dormi chez Lilian, ils discutent deux et de Laura, enceinte,
quitte par Vincent. Elle lui raconte son histoire de bateau qui chavire pour lui montrer de
ne pas tre sentimental. Il sen va en promettant de revenir le soir.

Chapitre 8 : Edouard, oncle dOlivier lit le livre de Passavant dans le train qui le
ramne et lit la lettre dappel au secours de Laura ainsi que des extraits de son propre
journal. Il parle de son roman en prparation, les Faux-monnayeurs.

Chapitre 9 : Olivier vient chercher Edouard mais tous deux nont rien se dire (nosent
pas) et chacun sen croit responsable.

Chapitre 10 : Bernard, rveill, ne sachant que faire, va la gare rejoindre Olivier. Il


sempare du ticket de consigne quEdouard a laiss tomber, rcupre sa valise et la
fouille.

Chapitre 11 : Journal dEdouard : il surprend un vol et interroge lenfant coupable (cest


son neveu, Georges), il le quitte et va chez sa sur pour pouvoir faire connaissance
avec ses neveux et parle avec sa sur de sa famille.
&nbs...

Voyage au bout de la nuit de Louis Ferdinand Cline

Rsum du roman
Quelques critiques de Voyage au bout de la nuit
Premires et dernires phrases de Voyage au bout de la nuit
Quelques citations de Voyage au bout de la nuit

Rsum du roman

Paris, place de Clichy, 1914. Envot par la musique d'une parade militaire, Ferdinand
Bardamu, jeune rebelle, dcide, par excs d'hrosme, de s'engager dans la guerre contre
les Allemands. Mais au front, c'est l'enfer et l'absurdit. Il perd vite son enthousiasme et
dcouvre avec pouvante les horreurs de la guerre. Il ne comprend plus pourquoi il doit tirer
sur les Allemands. Il prend aussi conscience de sa propre lchet.

On lui confie une mission de reconnaissance. Lors d'une nuit d'errance, il rencontre un
rserviste nomm Robinson qui cherche dserter. Ils envisagent de s'enfuir, mais leur
tentative choue. Bless, traumatis jamais par la guerre, Bardamu revient Paris pour
tre soign. On lui remet une mdaille militaire. Lors de cette crmonie, il fait la
connaissance de Lola, une jeune et jolie infirmire amricaine. Bardamu est soign dans
diffrents hpitaux. Il prend conscience des avantages et profits que tirent de la guerre tous
ceux qui y ont chapp.

Lola, compagne futile et lgre, le quitte. Il rencontre alors Musyne, une jeune violoniste. Ils
ont une aventure, mais, un jour de bombardement, elle l'abandonne.

Rform, Bardamu dcide de partir pour l'Afrique. Il y dcouvre les horreurs de l'exploitation
coloniale. Il retrouve Robinson, rencontr sur les champs de bataille, et lui succde en
reprenant la grance d'un comptoir commercial. Il tombe malade et connat des crises de
dlire.

Il quitte l'Afrique demi-mort bord d'un btiment espagnol qui a tout d'une galre. Ce
bateau l'emmne jusqu' New-York . Ds son arrive, il est plac en quarantaine . Dans
cette ville laquelle, il a tant rv, il ne connat que solitude et pauvret. Il part Dtroit pour
y travailler. Il rencontre Molly, une prostitue gnreuse qui le dlivre de l'enfer de l'usine
Ford . Molly aime Bardamu , l'entretient et lui propose de partager son bonheur. Mais son
dsir d'explorer plus avant l'existence le pousse renoncer cette femme gnreuse. Il
quitte les Etats-Unis et revient Paris. Il rentre le cur gonfl et meurtri par toutes ces
expriences.

Devenu mdecin , mais menant une existence toujours aussi misrable, il s'installe Rancy,
banlieue triste et pauvre. Il y dcouvre les cts les plus rpugnants et les plus
dsesprants de la condition humaine. Il assiste impuissant la mort de Bbert, un petit
garon qu'il aimait bien et que la science ne peut sauver. Puis il se retrouv ml une
sordide histoire. Une famille de sa clientle, les Henrouille, souhaitent se dbarrasser de leur
mre ge. Ils font appel Robinson qui accepte de tuer la vieille dame pour dix mille
francs. Mais par maladresse, Robinson choue et se blesse. Il perd provisoirement la vue.
Bardamu soigne Robinson qui part ensuite s'exiler Toulouse en compagnie de la mre
Henrouille, sa victime rescape.

Bardamu quitte Rany et abandonne la mdecine. Il devient figurant dans un spectacle de


danse. Il se rend ensuite Toulouse et retrouve Robinson. Il fait la connaissance de
Madelon , sa fiance et devient son amant. Il fait visiter avec la mre Henrouille un caveau
plein de cadavres des touristes. Mais la vieille dame tombe dans l'escalier,
vraisemblablement pousse par Bardamu, et se tue. Robinson incite son compre
regagner Paris.

Il est engag comme mdecin dans un tablissement psychiatrique dont le patron est le
docteur Baryton. Les deux hommes sympathisent.

Rapidement, Baryton sombre dans la folie et annonce Bardamu sa dcision de partir : " je
vais renatre, Ferdinand." Il confie Bardamu la direction de la clinique. Robinson reparat
au grand regret de son ami. Il a recouvr la vue et a quitt Madelon. Bardamu le cache dans
sa clinique pour le soustraire Madelon qui, amoureuse, le poursuit. Sophie, une superbe
infirmire slovaque, qui est devenue la matresse de Bardamu, prche pour la rconciliation
entre Robinson et Madelon. Bardamu propose une sortie la fte des Batignolles afin de
rconcilier tout le monde. Robinson refuse les avances de Madelon dans le taxi et avoue
son dgot des grands sentiments Madelon le tue de trois coups de revolver. Aprs l'agonie
de Robinson, Bardamu se retrouve seul en bordure d'un canal. Un remorqueur siffle au loin
comme s'il souhaitait emmener avec lui tout ce qui existe : " tout , qu'on n'en parle plus."

Quelques critiques de Voyage au bout de la nuit

Il faut relire Cline en le voyant. Cline a dit la vrit du sicle : ce qui est l est l ,
irrfutable, dbile, monstrueux, rarement dansant et vivable.

Philippe Sollers in Cline, Voyage au bout de la Nuit, Gallimard

Saisissante pope de la rvolte et du dgot , long cauchemar visionnaire ruisselant


d'invention verbale , et domin par l'inoubliable figure de Bardamu, Le Voyage a exerc une
action considrable . Cline fut l'un des premiers vivre ce dont la littrature actuelle allait
bientt se nourrir presque exclusivement : l'absurdit de la vie humaine.

Gatan Picon, Panorama de la Nouvelle littrature franaise, Gallimard, 1976

Pour nous la question n'est pas de savoir si la peinture de M. Cline est atroce, nous
demandons si elle est vraie. Elle l'est. Et plus vrai encore que la peinture , ce langage inou,
comble du naturel et de l'artifice, invent, cr de toutes pices l'exemple de la tragdie ,
aussi loin que possible d'une reproduction servile du langage des misrables, mais fait
justement pour exprimer ce que le langage des misrables ne saura jamais exprimer, la
sombre enfance des misrables.

Bernanos, Le Figaro, dcembre 1932

Le style de Cline est subordonn sa perception du monde. A travers ce style rapide qui
semblerait nglig, incorrect, passionn, vit, jaillit et palpite la relle richesse de la culture
franaise, l'exprience affective et intellectuelle d'une grande nation dans toute sa richesse
et ses plus fines nuances. Et, en mme temps, Cline crit comme s'il tait le premier se
colleter avec le langage. L'artiste secoue de fond en comble le vocabulaire de la littrature
franaise.

Lon Trotski, Littrature et rvolution

Premires et dernires phrases de Voyage au bout de la nuit

Dbut du roman

" a a dbut comme a. Moi , j'avais jamais rien dit. Rien. C'est Arthur Ganate qui m'a fait
parler. Arthur, un tudiant, un carabin lui aussi, un camarade...."

Fin du roman

" De loin, le remorqueur a siffl ; son appel a pass le pont, encore une arche, une autre,
l'cluse, un autre pont, loin, plus loin... Il appelait vers lui toutes les pniches du fleuve
toutes, et la ville entire, et le ciel et la campagne, et nous, tout qu'il emmenait, la Seine
aussi, tout, qu'on n'en parle plus. "

Quelques citations de Voyage au bout de la nuit

L'amour, c'est l'infini la porte des caniches.

Quand on a pas d'imagination, mourir c'est peu de chose, quand on en a, mourir c'est trop.

Le cinma, ce nouveau petit salari de nos rves on peut l'acheter lui, se le procurer pour
une heure ou deux, comme un prostitu.

Faire confiance aux hommes, c'est dj se faire tuer un peu.

On n'est jamais trs mcontent qu'un adulte s'en aille, a fait toujours une vache de moins
sur la terre, qu'on se dit, tandis que pour un enfant, c'est tout de mme moins sr. Il y a
l'avenir.
1. Voyage au bout de la nuit : quelques informations
Voyage au bout de la nuit est un roman qui a marqu l'histoire de la littrature.
Ds sa publication, le scandale et les polmiques soulevs par l'emploi de la
langue orale et la dnonciation d'une socit abrutissant et humiliant l'homme
sont immdiats. Le style surprend autant qu'il effraie, d'autant qu'il s'agit du
premier roman d'un illustre inconnu.
En 1932, l'introduction de la langue populaire en littrature reste rare et il est
encore moins frquent que ce soit le narrateur qui parle cette langue, d'habitude
rserve aux seuls dialogues. Cline frappe fort.

Voyage se divise en deux grandes parties. De faon trs simpliste, la premire


relate les errances et les garements de Bardamu, le narrateur, travers le
monde, et la seconde son retour Paris et sa carrire de mdecin. Cline
utilise sans retenue les donnes de son exprience de soldat et de mdecin pour
doter sa prose d'un style particulier, qui fera de Voyage un chef-d\'oeuvre.

2. Biographie de lauteur
Cline Louis-Ferdinand Destouches est n Courbevoie. Il achve sa formation
de bijoutier quand clate la Guerre de 1914. Engag volontaire, Cline participe
courageusement aux oprations. Bless, dcor, il restera marqu par cette
exprience traumatisante qui fait de lui un pacifiste convaincu. Rform en 1915,
Cline part chercher fortune en Afrique.
De retour en France, il obtient le baccalaurat et commence ses tudes de
mdecine acheves en 1924. Il effectue alors plusieurs missions mdicales pour
la Socit des Nations, en Amrique du Nord, en Afrique et en Europe. Il s'tablit
en 1927 comme mdecin dans la rgion parisienne, Clichy, et se partage
dsormais entre ses activits mdicales et l'criture. Aprs plusieurs essais
infructueux, le Voyage au bout de la nuit obtient le prix Renaudot. En 1936,
Cline publie Mort crdit, toujours avec succs. Mais ses pamphlets
antismites, parus la veille de la seconde guerre mondiale, nuisent sa
rputation d'crivain.
la chute du rgime de Vichy en 1944, Cline, qui craint les reprsailles, fuit la
France. Emprisonn au Danemark o il s'est rfugi, il est condamn la
dgradation nationale et la confiscation de ses biens par un jugement rendu en
1950. Il revient en France en 1951 et s'installe Meudon o il ouvre un cabinet
mdical. Il continue de publier et donne en 1957, D'un chteau l'autre, le rcit
de ses tribulations au Danemark, et Rigodon, termin peu avant sa mort en
1961.

3. Consquences de la premire guerre mondiale sur la


littrature
La priode situe entre la fin de la premire Guerre Mondiale et le dbut de la
deuxime Guerre Mondiale est une priode de contrastes. On assiste d'abord
une euphorie qui suit la paix retrouve en 1918 aprs un conflit terrible au plan
des pertes humaines. La littrature connat cette sorte deuphorie au cours des
annes vingt, que l'on a nommes les Annes Folles. Aprs l'enthousiasme des
"annes folles", l'euphorie des dcouvertes et des rvolutions (le Surralisme), le
roman des annes trente revient vers les proccupations de l'poque : Saint-
Exupry publie Vol de Nuit (1931), qui illustre les progrs de l'aviation, alors que
Malraux publie La Condition humaine (1933), une chronique de la rvolution de
1927 Shanghai, et s'inspire des dbuts du nazisme en Allemagne (Le Mpris,
1935) ou de la guerre d'Espagne (L'Espoir, 1937).En mme temps, porte par les
vnements politiques, une sorte de littrature du dsespoir apparat, qui
annonce l'existentialisme de l'aprs-guerre, et qui atteint un paroxysme avec les
romans de Cline, Voyage au bout de la nuit (1932) et Mort crdit (1936).

Etude
Problmatique: Comment l'absurdit et l'horreur de la guerre sont-elles
traduites dans ce texte?

I. Un anti-hros

a. Le point de vu interne
Voir sentiments, sensation du personnage du narrateur
L'effet du monologue intrieur est de filtrer la perception du monde.
Ordre chronologique li par coordination
Le lecteur peut avoir l'impression de ressentir les motions du narrateur car il
pense et ressent en mme temps que lui.

b. La passivit
Il n'agit pas, il est plutt individualiste et goste.
Le colonel semble plutt inhumain, il ne s'meut pas des pertes subies, il ne
pense qu'au ravitaillement.
Il souhaite la mort des siens et en plus, voir sa moral chacun sa guerre l.35.

c. Un discours choquant
Langage familier
Le personnage vhicule des valeurs ngatives. Le ton du narrateur est
inappropri en pleine tuerie. Il se rjouit et trouve des motifs de satisfaction.
Dcalage entre lgret du ton utilis et gravit de la situation
L'auteur utilise l'humour noir.

II. Vision de la socit - critique de la guerre

a. Violence et souffrance des tres


La guerre est aveugle. Meurt aussi bien les braves que les ordures .
Au milieu d'un dluge de feu la confusion est totale (l.23 25). Le vacarme est
inimaginable. La dimension du conflit est universelle. C'est une guerre
apocalyptique.

b. Incommunicabilit
Lpreuve du feu exclu les longs discours. Le messager croit apporter une
information sur la guerre, pour lui c'est important, par contre pour le colonel ce
n'est pas le cas.
c. La dshumanisation
Il perd ses repres habituels; ses ractions deviennent compltement inverse
que celle qu'il pourrait avoir.
Traumatisme psychologique produit par la guerre moderne -> manifestation
physique, le corps se met trembler.

Conclusion
Vision du monde et de l'homme trs pessimiste dans ce rcit men par un
narrateur qui incarne l'anti-hros. L'homme apparat comme un animal sans
valeur ni qualit. A aucun moment la guerre apparat comme un moyen de
dfendre un idal.

Voyage au bout de la nuit


Rsum du roman

Envot par la musique d'une parade militaire, Bardamu s'engage dans l'arme. Il
dcouvre l'horreur des combats de 1914, l'humiliation hirarchique, l'absurdit du
sang vers. Rapidement bless, il est transfr dans diffrents hpitaux. Il s'aperoit
que civils et mdecins ne sont pas trangers cette guerre et qu'ils contribuent, eux
aussi, intensifier la boucherie. Le conflit lui permet de dcouvrir la lchet qui
l'habite. Rform, il fait la connaissance de quelques femmes (Lola, Musyne) puis
dcide de partir travailler dans la colonie de la Bombola-Bragamance, en tant que
grant de comptoir commercial.

Le voyage jusqu'en Afrique bord de l'Amiral Bragueton et son court sjour Fort-
Gono confirment Bardamu que la violence et la guerre sont partout prsentes et
que lutter est indispensable pour esprer survivre. Perdu au coeur de la fort
tropicale, Bardamu est confront la brutalit des colons blancs envers les noirs et
aux mmes pouvoirs hirarchiques qui crasaient les hommes la guerre. Employ
de la Compagnie Pordurire, il s'installe au comptoir de Bikobimbo et retrouve
Robinson, un personnage dj rencontr sur les champs de bataille. Incapable de
s'adapter au climat et de respecter les exigences de sa compagnie, Bardamu tombe
malade puis met le feu sa factorie. En proie au dlire, il est transport jusqu' la
cte et est embarqu bord d'un btiment espagnol qui lui parat tre une galre.

Le navire l'emmne jusqu' New-York o il devient "agent compte-puces" pour djouer


la surveillance des services d'immigration. Rapidement, il s'aperoit de la pauvret
qui touche les Etats-Unis. Il retrouve Lola, lui extorque de l'argent puis gagne Detroit
o il est embauch comme ouvrier chez Ford. Le travail la chane ressemble
trangement l'esclavage... Il devient l'amant de Molly, une prostitue, qui lui
propose de partager son bonheur. Bardamu refuse et rentre en France, le coeur
gonfl et meurtri par toutes ces expriences.
Il tudie la mdecine et ouvre un cabinet Rancy. Les difficults financires
auxquelles il se heurte, le misrabilisme, la cupidit et la mesquinerie de ses patients
font que Bardamu reste encore et toujours confront au spectacle quotidien de la
mort. Le dcs du jeune Bbert, un patient de Bardamu, est vcu comme une
exprience trs douloureuse. La recherche mdicale accentue encore cette injustice
puisqu'elle se rvle incapable de sauver l'enfant de la typhode. Bardamu se
retrouve bientt ml une sombre histoire.

Les poux Henrouille, clients de Bardamu, ont l'ide de tuer une mre ge et font
appel pour cela Robinson. En posant le ptard destin la vieille femme, Robinson
se blesse et devient aveugle. Les Henrouille le recueille et sollicitent Bardamu pour
se dbarasser de Robinson et de la mre, devenue gardienne de la cave d'une momie
Toulouse. Bardamu quitte Rancy et rejoint une troupe de music-hall o il travaille
comme figurant. Il frquente des proxntes, des prostitues, et part passer quelques
temps Toulouse. Robinson, presque aveugle, semble proche de se fiancer avec
Madelon, dont Bardamu devient l'amant. La chute mortelle de la vieille Henrouille
dans un escalier, vraisemblablement pousse par Robinson, incite Bardamu
regagner Paris.

Engag dans l'tablissement psychiatrique du docteur Baryton, il se lie d'amiti avec


celui-ci. Rapidement, Baryton sombre dans la folie et s'enfuit visiter le monde en
laissant la responsabilit de sa clinique Bardamu. Robinson reparat. Il a recouvr la
vue et son amour pour Madelon s'est teint. Bardamu le cache dans sa clinique pour
le soustraire Madelon qui reparat son tour. Elle tente nouveau de sduire
Bardamu dont Sophie, une infirmire slovaque, est la nouvelle matresse. Pour
apaiser les esprits, Bardamu propose une sortie la fte des Batignolles afin de
rconcilier tout le monde. Robinson refuse les avances de Madelon dans le taxi et
celle-ci le tue avec un revolver. Aprs l'agonie de Robinson, Bardamu se retrouve seul
en bordure d'un canal...

" De loin, le remorqueur a siffl ; son appel a pass le pont,


encore une arche, une autre, l'cluse, un autre pont, loin, plus
loin... Il appelait vers lui toutes les pniches du fleuve toutes,
et la ville entire, et le ciel et la campagne, et nous, tout qu'il
emmenait, la Seine aussi, tout, qu'on n'en parle plus. "
Sur Voyage
au bout de la
nuit

" Quoique le Voyage au bout de la nuit de M. Louis-Ferdinand Cline n'ait


pas eu le prix Goncourt - que tout le monde lui attribuait l'avance - il
passionne l'opinion littraire plus qu'aucun livre n'avait fait depuis longtemps.
On prend violemment parti pour ou contre lui. Pour les uns, ce livre est une
ordure ; pour les autres, une uvre de gnie. "

Andr Rousseaux, Le cas Cline. Figaro, 10 dcembre 1932.

" Quand vous lisez le Voyage au bout de la nuit, ds les trente premires
pages, vous savez que vous tes en prsence d'un homme. Le choc est plus que
rare, inoubliable. Oh ! je sais bien, parbleu, tout ce qu'on pourra dire. C'est
surtout dans ses tares, ses faiblesses, son incurable maladie de vivre qu'il nous
est rvl. Qu'importe !... Mais je me trompe. Il importe beaucoup que cet
homme soit malade et sa maladie est la ntre des degrs divers.
Que l'auteur l'ait voulu ou non - et je ne crois pas qu'il l'ait voulu - son livre
est le roman de l'homme malade de civilisation, charg jusqu' crever des
iniquits sociales, le roman de tous les pauvres types que la guerre a broys et,
aprs l'armistice, l'aprs-guerre avec ses vomissures, son chaos, sa famine, son
dsespoir. Le tmoignage de Cline est d'autant plus important qu'il n'a rien
voulu prouver de tout a. Il souffrait, il avait parcouru sous un ciel noir des
kilomtres de douleur, il nous crache son mal en pleine figure. "

Ren Trintzius, L.-F. Cline - Voyage au bout de la nuit. Europe, 15


dcembre 1932.

" Voici un livre tonnant, appartenant beaucoup plus, par sa facture, sa


libert, sa hardiesse truculente, au XVI sicle qu'au XX, que d'aucuns
trouveront rvoltant, insoutenable, atroce, qui en enthousiasmera d'autres et qui,
sous le dbraill apparent du style, cache une connaissance approfondie de la
langue franaise, dans sa branche mle et dbride. "

Lon Daudet, L.-F. Cline : Voyage au bout de la nuit. Candide, 22


dcembre 1932.

" [...] Car ce Voyage au bout de la nuit n'est pas gai, il s'en faut bien, il est
mme assez sinistre, ce que nous lui pardonnerions encore s'il n'tait de surcrot
si long. On se lasse de tout, et mme les passionns, s'il en est, de scatologie,
doivent au bout de ces six cents pages bien garnies prouver des symptmes
d'indigestion. "

Paul Bourniquel, Rabelais hypocondre. La Dpche (Toulouse), 27


dcembre 1932.

" Le roman dj clbre de Cline peut tre considr comme la description


des rapports qu'un homme entretient avec sa propre mort, en quelque sorte
prsente dans chaque image de la misre humaine qui apparat au cours du
rcit. "

Georges Bataille, L.-F. Cline : Voyage au bout de la nuit. La critique


sociale, janvier 1933.
" [...] Le livre n'est pas recommander aux dlicats ; tout les choquera
dans Voyage au bout de la nuit : le ton populacier, la satire grimaante, le style
charg de termes crus ou obscnes, mais c'est le sort des uvres outrancires :
Rabelais, Mirbeau ou Lon Bloy, que de heurter les dlicats. "

Pierre Audiat, L'actualit littraire. La Revue de France, 15 janvier 1933.

" Trs intressant, mais de parti pris. Et artificiel. Si Cline avait pens
vraiment ce qu'il a crit, il se serait suicid."

Jean Giono, rapport par un journaliste, Le Petit Marseillais, janvier 1933.

" Le livre franais qui compta le plus pour nous cette anne, ce fut Voyage au
bout de la nuit de Cline. Nous en savions par cur des tas de passages. Son
anarchisme nous semblait proche du ntre. Il s'attaquait la guerre, au
colonialisme, la mdiocrit, aux lieux communs, la socit, dans un style,
sur un ton, qui nous enchantaient. Cline avait forg un instrument nouveau :
une criture aussi vivante que la parole. Quelle dtente, aprs les phrases
marmorennes de Gide, d'Alain, de Valry ! Sartre en prit de la graine."

Simone de Beauvoir, La force des choses. Paris : Gallimard, 1960.

"Le premier livre d'importance o pour la premire fois le style oral marche
fond de train (et avec un peu de goncourtise). [...] Ici, enfin, on a le franais
parl moderne ; tel qu'il est, tel qu'il existe. Ce n'est pas seulement une question
de vocabulaire, mais aussi de syntaxe."

Raymond Queneau, "Ecrit en 1937", Btons, chiffres et lettres. Paris :


Gallimard, 1950.

" Il faut relire Cline en le voyant. Cline a dit la vrit du sicle : ce qui est
l est l, irrfutable, dbile, monstrueux, rarement dansant et vivable."
Philippe Sollers, Voyage au bout de la nuit, dition illustre par Tardi. Paris
: Futuropolis, 1988.

Vous aimerez peut-être aussi