Vous êtes sur la page 1sur 1

!! ! !

Oficina Permanente
! !
!
! !
! !
!

de Tertlia e Criao
! !
! !
! !
! !
! !

Literria
Conseguimos aproximar-nos da consolidao de uma comunidade de leitores e COORDENADOR GERAL
compartilhamos, com uma periodicidade de dois ou trs sbados ao ms, o prazer da leitura a da Nome: Ivn Alejandro Ulloa Bustinza
interaco verbal com um ambiente agradvel e bilingue, desde o ponto de vista da linguagem. Os e-mail: ivan.bustinza@unila.edu.br
participantes brasileiros tiveram a oportunidade de interagir em espanhol, e os hispano-falantes Instituto: ILAACH / Ciclo Comum de Estudos
tiveram a oportunidade de interagir em portugus. !
!
! Comeamos com uma reviso bibliogrfica sobre a origem das tertlias e sobre a tcnica das !
! Tertlias Literrias Dialgicas e sobre a relao entre espaos pblicos (especialmente !
Introduo estabelecimentos de cio) e cultura. Anlise da potencialidade das Tertlias Literrias Dialgicas em BOLSISTAS
! relao ao ensino-aprendizado de Lnguas Estrangeiras Modernas. Nome: Mariano Lanza Lopes
! e-mail: mariano.lopes@aluno.unila.edu.br
He de confesar la importancia que tuvieron los cafs en mi formacin Para a preparao prvia de cada tertlia foi necessrio selecionar os textos mais adequados Curso: Lngua Estrangeira Espanhol-Portugus
durante mis aos de estudiante en la Universidad de Santiago de para os nossos interesses; leitura atenta e identificao das temticas mais interessantes; dilogo
Compostela. No iba entonces a los cafs para tener un lugar caliente entre o coordenador e o bolsista sobre a dinmica da Tertlia; divulgao do evento com cartazes e
!
donde estudiar como hacan la mayora de mis compaeros que vivan en na rede virtual; criao de um grupo de Facebook no qual os participantes tivessem aceso ao corpus Nome: Thiago Lopez Turcatti
incmodas fondas, pues era un privilegiado que tena una confortable de cada tertlia; preparao e acomodao do lugar dos encontros; contato com professores externos e-mail: thiago.turcatti@aluno.unila.edu.br
casa. Si iba al caf era para participar en la tertulia de Otero Pedrayo, participantes; etc. Curso: Antropologia
primero en El Espaol y despus en el Derby. All aprend muchas cosas, !
tantas o ms que en las aulas universitarias No desenvolvimento das tertlias foram utilizados computadores, conexo a Internet, projetor, !
! tela para projeco, gravadora de audio, microfones e alto-falantes, mesas e cadeiras, cadernos e !
Los cafs histricos, Antonio Bonet Correa (Catedrtico canetas, xerox com o corpus literrio de cada sesso. As tertlias contaram com mate e agua por !
e Historiador del Arte) cortesia do Bar Sudacas, quem tambm disponibilizou projetor, tela de projeco, mesas e cadeiras, PROFESSORES PARTICIPANTES DO PROJETO
microfone e alto-falantes. Nome: Miguel Antonio Ahumada Cristi
! ! e-mail: miguel.cristi@unila.edu.br
! ! Instituto: ILAACH / Ciclo Comum de Estudos
Os encontros em confeitarias, bares e outros estabelecimentos pblicos da intelectualidade de !
uma determinada cidade constituem uma tradio que se remonta aos primrdios da histria ! Nome: Mario Ren Rodrguez Torres
moderna. No universo hispnico esta prtica tem uma tradio muito importante. Um determinado ! e-mail: mario.torres@unila.edu.br
lder intelectual formava uma tertlia na qual se reuniam no s os referentes intelectuais da poca, ! Instituto: ILAACH / Ciclo Comum de Estudos
mas tambm uma multido de jovens dispostos a aprender de seus mestres. Sao muitos os escritores ! !
e artistas famosos que reconhecem a importncia das tertlias na sua formao artstica e intelectual. ! Nome: Ladislao Homar Landa Vasquez
Na tertlia rege uma participao mais democrtica e menos hierrquica do que em outros mbitos ! e-mail: ladislao.vasquez@unila.edu.br
de ensino, pois o ambiente mesmo da interaco se da baixo uns moldes muito menos rgidos e a ! Instituto: ILAACH
temtica a ser tratada no est sujeita a um cronograma pr-estabelecido. ! !
! !
Dentro dos estudos sobre as Tertlias Dialgicas, merecem uma ateno especial os sete ! Nome: Vctor Manuel Ramos Lemus
princpios do aprendizado dialgico: ! Instituio: UFRJ (Universidade Federal do Rio de Janeiro)
! ! !
1. Dilogo igualitrio ! Nome: Paolo de Lima
2. Inteligncia cultural ! Instituiao: Universidad de Lima
3. Transformao ! !
4. Dimenso Instrumental !
5. Criao de sentido ! !
6. Solidariedade ! !
7. Igualdade de diferencias ! TCNICOS ADMINISTRATIVOS PARTICIPANTES DO PROJETO
!
! ! Nome: Luis Castro Quinteiro
! ! e-mail: luis.quinteiro@aluno.unila.edu.br
! !
! ! Instituto: ILACVN
! !
! !
! ! !
! !
! ! !
! ! ALUNOS VOLUNTRIOS PARTICIPANTES
! !
! ! Nome: Thalyta Sousa Costa
! ! e-mail: thalyta.costa@aluno.edu.br
! Resultados
! ! Curso: Histria
! A criao de um espao inexistente ate a chegada da OPTCL para a realizao de bate-papos
! !
informais e tertlias literrias com participao ampla e democrtica de alunos, professores e
! tcnicos administrativos da UNILA e de outros centros universitrios, e de pessoas da comunidade Nome: Bruno Eliezer Melo Martins
! foi o maior resultado e contribuio do Projeto para a comuni dade.
! ! e-mail: bruno.martins@aluno.unila.edu.br
! Conseguimos aproximar-nos da consolidao de uma comunidade de leitores e Curso: Letras, Artes e Mediao Cultural
! compartilhamos, com uma periodicidade de dois ou trs sbados ao ms, o prazer da leitura a da
interaco verbal com um ambiente agradvel e bilingue, desde o ponto de vista da linguagem. Os
!
!!
! participantes brasileiros tiveram a oportunidade de interagir em espanhol, e os hispanofalantes !
! tiveram a oportunidade de interagir em portugus. Os objetivos originais do projeto visavam a !
! configurao de uma comunidade de leitores na cidade de Foz do Iguau, envolvendo os diversos !
! setores da Universidade e com ampla concorrncia da comunidade externa, atingindo um alto nvel !
! de cooperao e interaco. !
! ! !
O Projeto visava tambm atingir um impacto favorvel na formao discente, contribuindo ao !
! seu empoderamento atravs da interaco habitual em tertlias e bate-papo familiarizando aos
! !! !
discentes na interaco oral formal e informal em Espanhol e Portugus com um bilinguismo aditivo
! pelo qual ambas as lnguas poderiam ser utilizadas de jeito espontneo e natural. !!
! ! !!
! !!
! Por ltimo, um dos objetivos principais era o impacto na transformao social da nossa !
comunidade iguaense, lutando contra os esteretipos existentes na sociedade no que diz a respeito BAR SUDACAS
! das diversas regies e pases que constituem Amrica Latina. Atravs da discusso de temas !
! controvertidos referentes a sociedade latino-americana, os participantes no Projeto teriam a Repblica Argentina 1106, Foz do Iguau
! oportunidade de conhecer melhor os seus prprios pases e os pases e regies da Amrica Latina, !!
Segundo AUBERT, A.; FLECHA, A.; GARCA, C.; FLECHA, R.; RACIONERO, S. (2008), !!
el aprendizaje dialgico se produce en interacciones que aumentan el aprendizaje instrumental,
favorecendo a formao de uma cidadania plena e inclusiva. !!
! !!
favorecen la creacin de sentido personal y social, estn guiadas por principios solidarios y en las Em linhas gerais alcanamos os objetivos definidos desde o comeo. !!
que la igualdad y la diferencia son valores compatibles y mutuamente enriquecedores. Esses seriam ! !!
os princpios bsicos do aprendizado numa comunidade de aprendizagem. Originalmente, as !!
Tertlias Literrias Dialgicas foram pensadas para comunidades escolares de crianas e seu !!
!!
principal objetivo era criar as condies para as crianas desfrutarem da leitura e atingirem uma ! !!
autonomia no seu aprendizado a partir da interaco com o outro. Na base deste pensamento ! !!
encontrasse uma perspetiva construtivista do conhecimento e da pedagogia. Esse aprendizado em !!
colaborao e solidrio estendeu-se depois ao ensino/aprendizado de adultos de pouca ou nula !!
! !!
escolarizao, como um mdio de aproxima-los dos clssicos da literatura universal com a leitura de ! !!
fragmentos ou textos completos e sua posterior discusso. ! !!
! !!
Para este Projeto, assimilamos a importncia das tertlias em estabelecimentos pblicos da !!
tradio hispnica com os postulados dos tericos da aprendizagem dialgica e das tertlias literrias
!!
dialgicas, e criamos, a partir deles, um espao prprio para a formao de uma comunidade de ! !! !
aprendizagem e, ao mesmo tempo, de uma comunidade de leitura estvel e produtiva. Nosso foco ! !!
no sero as grandes obras da literatura universal, mas sim obras representativas da literatura latino- !!
americana, incluindo aquelas que, por diversos motivos, no atingiram o beneplcito do cnones ! !!
estabelecidos. De jeito que tambm nos interessam certas obras descentradas, ou ainda excntricas,
!!
! !!
caratersticas desta etapa da nossa civilizao que alguns no hesitam em chamar de Ps-moderna, !!
pois achamos que essas obras podem trazer luz sobre aspetos muito interessantes da nossa sociedade. ! !!
! ! !
! ! !!
! ! !!
Metodologia ! !!
! !
! !
Nessa primeira parte do Projeto conseguimos criar um primeiro grupo que pode ser ! !!
considerado o ncleo da comunidade leitora que visava-mos atingir, pois sua assiduidade e ! !!
! !!
contribuies para o Projeto foram excelentes. Alm deste ncleo atingimos um pblico considervel
! !!
que, devido a diferentes fatores, teve oscilaes notveis. !!
! !!
A qualidade das tertlias e dos bate-papos foi bem impressionante, superando nossas ! !
expetativas, motivo pelo qual comeamos a gravar as sesses com o objetivo futuro de criar um ! !! !
banco de arquivos de audio que possamos divulgar em alguma plataforma online. A atitude dos ! !!
participantes foi muito positiva, interagindo desde o primeiro momento nos bate-papos e ! !!
! !!
dinamizando os eventos.
! !!
! !!
A dinmica das tertlias aconteceu como imaginamos, com um bilinguismo aditivo no qual ! !!
ambas as lnguas (Espanhol e Portugus) foram utilizadas habitualmente. A criao de um espao ! !
! !!
inexistente ate a chegada da OPTCL para a realizao de bate-papos informais e tertlias literrias
! !!
com participao ampla e democrtica de alunos, professores e tcnicos administrativos da UNILA e
rea do CNPq: Lingustica, Letras e Artes
de outros centros universitrios, e de pessoas da comunidade foi o maior resultado e contribuio do
Projeto para a comunidade. ! rea Principal: Educaao, Letras e Lnguas
! Registro do Projeto na PROEX: PJ052-2016
! !
! ! !
! !
! ! !
! !

Vous aimerez peut-être aussi