Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
~1~
James Clemens La tormenta de la bruja
JAMES CLEMENS
LA
TORMENTA
DE LA
BRUJA
2 LOS PROSCRITOS Y LOS DESTERRADOS
~2~
James Clemens La tormenta de la bruja
~3~
James Clemens La tormenta de la bruja
NDICE
ARGUMENTO .......................................................................... 6
PREFACIO ............................................................................ 7
PROSCRIPTUM AL PREFACIO ....................................... 10
LIBRO PRIMERO. CAMINOS SINIESTROS .................... 15
Captulo 1 ............................................................................ 16
Captulo 2 ............................................................................ 31
Captulo 3 ............................................................................ 46
Captulo 4 ............................................................................ 56
Captulo 5 ............................................................................ 70
Captulo 6 ............................................................................ 80
Captulo 7 ............................................................................ 94
Captulo 8 .......................................................................... 107
Captulo 9 .......................................................................... 118
Captulo 10 ........................................................................ 132
LIBRO SEGUNDO. MARES Y BRUMAS ....................... 145
Captulo 11 ........................................................................ 146
Captulo 12 ........................................................................ 166
Captulo 13 ........................................................................ 183
LIBRO TERCERO. SHADOWBROOK............................ 199
Captulo 14 ........................................................................ 200
Captulo 15 ........................................................................ 215
Captulo 16 ........................................................................ 234
Captulo 17 ........................................................................ 255
Captulo 18 ........................................................................ 274
Captulo 19 ........................................................................ 290
Captulo 20 ........................................................................ 313
LIBRO CUARTO. EL RUGIDO DEL DRAGN ............ 330
Captulo 21 ........................................................................ 331
Captulo 22 ........................................................................ 349
Captulo 23 ........................................................................ 369
Captulo 24 ........................................................................ 385
~4~
James Clemens La tormenta de la bruja
~5~
James Clemens La tormenta de la bruja
ARGUMENTO
~6~
James Clemens La tormenta de la bruja
PREFACIO
~7~
James Clemens La tormenta de la bruja
~8~
James Clemens La tormenta de la bruja
los cinco inviernos que llevo encarcelado, he vertido tantas lgrimas que tengo
siempre la lengua seca. Incluso al escribir ahora estas palabras, las lgrimas ya
empapan la tinta hmeda, que se desparrama en borrones negros por el pergamino.
Sin embargo, a pesar del dolor que la lectura de los Manuscritos ha ocasionado a
mi familia y a muchas otras, no me arrepiento. Las palabras de los Manuscritos me
cambiaron. Ahora s la verdad! Y ni siquiera el filo del verdugo lograr arrebatarme
jams ese conocimiento. Morir con las ltimas palabras de los Manuscritos en los
labios y morir feliz.
Como escritor, siempre he credo que las palabras albergan cierta magia. Sin
embargo, ahora, despus de leer los Manuscritos, comprendo el poder que puede
llegar a tener una palabra escrita.
Las palabras pueden convertirse en la sangre de la gente.
~9~
James Clemens La tormenta de la bruja
PROSCRIPTUM AL PREFACIO
~10~
James Clemens La tormenta de la bruja
~11~
James Clemens La tormenta de la bruja
As empez el mundo: ungido con fuego y acosado por el batir de las alas de los
dragones.
~12~
James Clemens La tormenta de la bruja
~13~
James Clemens La tormenta de la bruja
~14~
James Clemens La tormenta de la bruja
LIBRO PRIMERO
CAMINOS SINIESTROS
~15~
James Clemens La tormenta de la bruja
Ca p t u l o 1
~16~
James Clemens La tormenta de la bruja
~17~
James Clemens La tormenta de la bruja
que a lo lejos pareca una estrecha abertura en el lejano precipicio de granito. Les
haca seas con uno de sus enormes brazos del tamao de un tronco, mientras su voz
se precipitaba como un trueno a travs del can.
Esperad! Voy con vosotros.
Con la espalda inclinada por una bolsa pesada, subi por la escalera avanzando
tres escalones a cada paso. Elena contuvo el aliento y pestae. Le sorprenda mucho
que la gente de las montaas no se rompiera el cuello ms a menudo en aquellos
caminos helados. Kral pareca ajeno a los escalones resbaladizos y apoyaba con
firmeza los pies en cada escaln. Elena se pregunt si era la suerte o la habilidad lo
que impeda que aquel hombretn sufriera una cada mortal.
Al poco tiempo los alcanz.
Un da magnfico para partir! anunci Kral con voz firme y no resentida por
el suave aire de la montaa. Pareca ser el nico miembro del grupo despreocupado
con respecto al viaje que emprendan. Conforme se haba ido aproximando el da de
la partida, el grupo se haba vuelto silencioso, mientras que Kral haba adquirido
nuevos bros y se mostraba ilusionado: revisaba una y otra vez las provisiones,
afilaba las urnas, arreglaba los cascos de los caballos, meda el deshielo y se afanaba
por satisfacer cualquier necesidad que tuvieran para la marcha.
Al ver la amplia sonrisa de Kral al acercarse hacia ellos por la escalera, Elena le
pregunt lo que ms le inquietaba:
No parece que te entristezca abandonar tu hogar. No sientes un poco de pena
por tener que partir?
Kral pas una mano por la espesa barba negra mientras su expresin adquira un
aspecto divertido.
Para nuestro pueblo, la primavera es el tiempo de la Dispersin. Ahora que los
pasos del invierno ya estn abiertos, nuestras gentes se dispersan en Hogueras y se
dirigen hacia las rutas comerciales. El clan no volver a reunirse hasta finales de
otoo. De hecho, no tenemos un lugar que consideremos nuestro hogar; para
nosotros, nuestro hogar se encuentra ah donde sentimos las rocas bajo las botas y el
corazn en el pecho.
Hizo un ademn con la cabeza en direccin al camino, indicando que continuaran
la marcha pero Erril no se movi.
Kral, t dices siempre la verdad, igual que tu gente, pero hay muchas cosas que
callas. Desde su posicin elevada en la escalera labrada, Erril clav la mirada en
los ojos del hombre las montaas. Creo saber lo que alimenta ese deseo apresurado
que tienes para que nos vayamos.
~18~
James Clemens La tormenta de la bruja
~19~
James Clemens La tormenta de la bruja
El Paso de los Espritus se extenda frente a ellos con su forma serpenteante y sus
suaves cuestas. La primavera haba alcanzado por fin las Tierras Altas. Las plantas de
azafrn crecan en salpicaduras de azul y blanco y, en los bordes del paso, haba
incluso flores que se esforzaban por destacar entre las manchas de nieve persistente,
como si la propia primavera estuviera intentando sacudirse las espaldas del manto
del invierno. Adems de las flores, el paso estaba lleno de vida. En la linde de un
bosque de abedules se vean los flancos rojos de una manada de ciervos que
avanzaba lentamente por el paso. En lo alto, un cuervo que volaba en crculos
profiri un chillido y se precipit contra el mar verde de la pradera; luego volvi a
alzar el vuelo con algo pequeo y de piel roja que se retorca bajo sus talones.
Los ojos de Erril no estaban para eso.
Mirad el carromato dijo. Parece una puta barata de taberna: pintado de
colorines y adornado con campanas para atraer la atencin de la gente.
Junto a un pequeo riachuelo que se agitaba entre murmullos por las rocas
mohosas, Elena vio un grupo de caballos atados junto a un enorme carromato
cubierto. Los lados de madera del carro estaban pintados de naranja intenso mientras
que la capa de lona, tensada sobre un armazn hecho con madera de arbolillos de
arce doblados, era de color azul adornado con estrellas blancas pintadas a mano. De
los lados pendan cencerros, cada uno de los cuales estaba pintado con un color
distinto.
Tiene algo que me gusta coment Kral junto a Elena.
Erril se acerc con el entrecejo fruncido a los caballos inquietos y a la gente que
aguardaba junto a ellos.
Debera haberme llevado yo solo a Elena. As toda esta locura no habra sido
necesaria.
Eso ya se decidi en su momento. Lo votamos repuso Kral. Excepto Meric,
el elfo, que no quera participar en este viaje, t eras el nico que quera disolver el
grupo.
Somos demasiados. Un grupo ms pequeo se mueve con ms agilidad y pasa
ms inadvertido.
Es posible, pero si llamas la atencin del enemigo, necesitars los poderes y las
habilidades de todos para alejar a la nia del Corazn Oscuro. No slo tenemos que
protegerla de ladrones y maleantes.
Esos argumentos ya los he odo antes.
Elena tena casi que correr para mantenerse junto a los dos corpulentos hombres.
To Bol nos aconsej que nos mantuviramos unidos dijo resoplando.
~20~
James Clemens La tormenta de la bruja
~21~
James Clemens La tormenta de la bruja
a los hombros, ahora haba slo una mata desigual de pelo que apenas le tapaba las
orejas. Adems, su cabello ya no era rojizo: ahora estaba teido de negro para
asemejarse al pelo de Erril.
Creo que, si queremos esconder a Elena en este circo de locos respondi
Erril, no hay un modo mejor que ocultando a la mismsima nia No os parece?
As pues... os presento a mi hijo.
~22~
James Clemens La tormenta de la bruja
~23~
James Clemens La tormenta de la bruja
Antes de que nadie pudiera replicar, Tolchuk intervino con su voz cavernosa,
semejante al castaeteo de las rocas, y dijo sin ms:
El pelo crece.
Kral gru divertido y se volvi a Neelahn, que se encontraba a su lado.
Bueno, muchacha, parece que est decidido. Ahora que Elena va disfrazada,
creo que vas a ser la nica mujer de la compaa... Naturalmente, si te sientes algo
excluida, podemos poner una peluca al ogro y decir que es la novia de Mogweed.
La diminuta mujer ninfa se apart la larga cabellera rubia del rostro.
No creo que sea necesario. Y ahora, si todos habis terminado de mirar a la
pobre nia, tal vez sera buena idea terminar de enganchar los caballos al carro y
ponernos en marcha.
Neelahn tiene razn convino Erril, volviendo la espalda al elfo. Los pasos
que ahora estn hmedos por la noche sern hielo y...
Mirad! exclam Elena, sealando a sus espaldas.
En lo alto del paso vieron un enorme lobo negro que corra por la pradera hacia
ellos, como una sombra oscura en la hierba.
Ya era hora, Fardale! murmur Mogweed para s. Erril percibi el fastidio en
la voz del hombre y presinti que haba muchas cosas no dichas entre esos dos
hermanos mutantes.
El lobo se acerc majestuoso a Mogweed con la lengua colgndole a un lado de la
boca. Fardale clav los ojos de color de mbar, brillantes con la luz del sol, en los de
su hermano. Tras resoplar unas cuantas veces, el lobo inclin levemente la cabeza y
rompi el contacto; a continuacin, se acerc al riachuelo cercano para beber.
Bueno pregunt Kral a Mogweed, qu dice tu perro?
Pero antes de que Mogweed pudiera responder, Elena reprendi al hombre de las
montaas diciendo en voz baja:
No es un perro. No deberas llamarlo as.
Chica, slo est bromeando repuso Erril mientras se acercaba a Kral y a
Mogweed. A ver, qu ha descubierto tu hermano sobre el estado de los pasos?
Dice que muchos de los caminos estn bloqueados por rpidos explic
Mogweed tras apartarse un poco de Erril y colocarse ms cerca del ogro. No se
puede pasar por ellos. El camino que est ms al norte est despejado, pero presenta
unas pocas corrientes de agua.
Bien asinti Erril. Entonces tenemos una salida al valle y a las llanuras.
Slo que... Mogweed pareca querer replegarse en s mismo.
~24~
James Clemens La tormenta de la bruja
Qu pasa, hombre?
Dice que el camino... no huele bien.
Qu quiere decir con eso? Elena se acerc a ellos con la mirada preocupada.
Erril se frot la frente para eliminar una punzada que senta en las sienes desde la
dura ascensin hasta ah.
S, qu quiere decir con eso? insisti con tono spero.
No est claro. Es algo... algo respondi Mogweed, contemplando las flores
rotas bajo sus botas. Luego agit la cabeza.
Tolchuk se movi y se aclar la garganta.
El lobo habla con imgenes intent explicar. La mitad silura de mi sangre
tambin ha logrado captar algunas imgenes de Fardale: Un lobo de pelo erizado.
Un camino vaco que huele a carroa podrida.
Qu puede significar eso? pregunt Elena con temor.
Nos avisa que el camino est abierto, pero que hay algo que, como lobo, no le
parece normal. Nos est advirtiendo que tenemos que ser precavidos.
En el silencio que sigui, Fardale volvi del riachuelo y se sent junto a Elena,
acariciando suavemente la mano con el hocico hmedo. Ella lo acarici
despreocupadamente detrs de la oreja mientras el animal se sentaba sobre las patas
traseras.
Al verlo, Erril record la insistencia de la chica en no tratar a Fardale como un
perro, pero no dijo nada. La intimidad compartida entre el lobo y la nia pareci
serenar la creciente preocupacin en el rostro de ella; Erril se dijo que esa jovencita
precisaba todo el valor posible para el viaje que se les avecinaba.
En marcha dijo Erril, pero tened los ojos y los odos en guardia.
Mientras los dems estaban atareados con los ltimos preparativos, Mogweed
remoloneaba al final del carro. l tena tambin otros quehaceres. En el pequeo
grupo de gentes de Kral que se haba reunido para despedirlos distingui a la arpa
de espaldas curvadas. Tras hacer un gesto con la cabeza a la anciana, se encamin al
lado en sombras del carromato. Baraj tres monedas en la palma de la mano y luego
se coloc una en el bolsillo. Con dos bastara.
Oy que los dems del grupo se intercambiaban rdenes. Estaban ocupados.
Perfecto. Poco despus oy la respiracin sibilante de la anciana mujer de las
~25~
James Clemens La tormenta de la bruja
~26~
James Clemens La tormenta de la bruja
Sin embargo, no soy yo quien tiene que juzgar tu suerte y un trato es un trato
dijo, tirndole la bolsa llena. La Roca se encargar de juzgar tu vala y de labrar tu
camino.
Mogweed, sorprendido, quiso asir la bolsa, pero la revolvi torpemente en los
dedos hasta que la retuvo con l pecho. Incapaz de articular palabra, introdujo la
mano en que sostena las dos monedas en el bolsillo para sacar la tercera. Tena la
impresin de que deba ser generoso al pagar a esa vieja arpa.
Por las molestias musit por fin, ofrecindole todas las monedas con la mano
abierta.
De repente la vieja arpa arremeti con su bastn de nogal y le golpe la mano,
tirando las tres monedas al suelo.
Slo la plata limpiar mis odos de tus mentiras.
Mogweed se frot la mano herida y rpidamente sac una moneda de plata que
llevaba en su monedero. Mientras se la entregaba miraba el bastn con recelo.
La moneda desapareci entre los pliegues de la tnica de la mujer. Ella se volvi
con un gruido, pero antes pronunci una ltima advertencia.
Mucho cuidado con cuanto compres con mentiras, zorro astuto. Podras
descubrir que la recompensa no merece el precio que has pagado por ella.
Dicho esto, sali de las sombras del carro a la luz del sol y desapareci por un
lado.
No merece el precio pagado? Mogweed abri la bolsa de piel de cabra y mir
su contenido. El rostro se le ilumin con un gesto de satisfaccin. La recompensa
vala cualquier precio.
En el interior oscuro haba varios de los mechones cortados del pelo castao rojizo
de Elena.
La prueba de una bruja.
~27~
James Clemens La tormenta de la bruja
Sus hijas haban hecho un buen trabajo. A un kilmetro y medio de aquel claro no
quedaba nada con vida. Desde donde se encontraba poda ver el suelo cubierto con
los pequeos cuerpos inertes de los animales del bosque: ardillas, pjaros de todo
tipo, incluso haba un gamo con el cuello retorcido por el veneno. Virani, satisfecha,
inclin la cabeza para prepararse.
Delante de ella, sobre la madera carcomida del tocn, tena un cuenco del tamao
de la palma de la mano, hecho de piedra de ebonstone. El cuenco refulga con un
color ms negro que la mejor obsidiana, y unas venas del cuarzo de plata surcaban su
superficie oscura como un rayo de medianoche. Pas un dedo por encima del borde.
Ah haba riqueza, y en el cuenco, poder.
Se hizo un corte en el dedo pulgar con una daga de hueso y luego ech unas gotas
de sangre en el cuenco. Estas cayeron como mercurio en el fondo del cuenco y luego
desaparecieron. La piedra siempre quera ms.
Entretanto empez a recitar las palabras que le haban enseado; conforme lo
haca, la lengua de Virani se iba enfriando con cada slaba. No se detuvo, porque eso
hubiera significado su muerte y se forz a continuar moviendo la lengua. Por suerte
aquella letana era breve. Mientras las lgrimas se le colaban entre los prpados
firmemente apretados, logr pronunciar por fin la ltima palabra con los labios
azulados y glidos.
En cuanto termin, volvi a sentarse sobre los talones y se acerc el pulgar a la
boca, lamiendo cuidadosamente el corte. En aquella boca helada, la sangre pareca
fuego.
Haba llegado el momento ms difcil del hechizo: la espera.
Mientras se chupaba el dedo herido, sus hijas haban notado su desespero y se
haban acercado con precaucin. Virani dej que le treparan por las piernas y que se
acurrucaran all donde haban visto la luz. Una de las hijas, especialmente
preocupada, lleg a encaramrsele por el estmago y le frotaba suavemente un
pezn con las patas peludas. No hizo caso de aquella jovencita y no le dio
importancia a aquel mpetu.
Se concentr en el rito. Acaso se haba equivocado? Y si pona algo ms de
sangre?
Entonces, sbitamente, unas llamas oscuras emergieron del cuenco de ebonstone,
vacilantes por encima del cuenco como cientos de lenguas de serpiente.
Fuego oscuro.
Vira ni susurr el nombre de aquellas llamas con los labios todava amoratados
por el fro. Aquel fuego no proporcionaba calor. De hecho, el claro pequeo se volvi
ms fro con esa presencia. Mientras que el fuego normal arroja luz en la oscuridad,
aquella llama absorba la luz del sol del atardecer, que se colaba entre las ramas
~28~
James Clemens La tormenta de la bruja
tendidas sobre su cabeza. El bosque se volvi lbrego mientras una niebla de oscuri-
dad fra iba surgiendo entre aquellas llamas.
La hija que tena en el pecho, asustada por el brillo del fuego oscuro, le mordi el
pecho, pero Virani no atendi a aquel dolor. Fuera o no venenosa, la mordedura de
una araa era slo un pequeo incordio, comparada con la amenaza que se
agazapaba tras las llamas oscuras.
Inclin la cabeza ante el tocn.
Maestro, tu sierva te aguarda.
Las llamas crecieron. La oscuridad engull el cuenco y el tocn. Un grito apagado
retumb entre las llamas. Incluso aquel susurro de dolor la hizo estremecer. Virani
reconoci en l el canto de los dragones del Blackhall. Hubo un tiempo en que su
propia voz se haba unido a aquel coro mientras se debata entre los torturados. Y as
se hubiera quedado de no haber sido porque el Corazn Oscuro la haba encontrado
agradable a la vista, la haba escogido como recipiente de su poder y la haba ungido
con la Horda.
Virani levant la mano hacia el sitio donde el propio Seor de las Tinieblas la
haba tocado esa ltima noche. Ahora tena un nico mechn blanco en el pelo
oscuro, que resaltaba igual que una serpiente albina entre races negras. Mientras se
acariciaba aquel nico mechn blanco, unas imgenes acudieron a sus ojos: unos
colmillos amarillos, unas garras desgarradoras, el aleteo de unas alas membranosas.
Apart los dedos del cabello.
A veces es mejor no evocar algunos recuerdos.
Entonces una voz se elev entre las llamas, una voz que envenen su nimo. Al
igual que un perro golpeado teme la mano de su amo, Virani no pudo contenerse la
orina y se ensuci mientras inclinaba todava ms su cabeza. Los huesos le temblaban
con cada palabra.
Ests preparada? pregunt el Seor de las Tinieblas.
S, mi amo.
Bes el suelo sucio por su incontinencia. Sus hijas se apartaron de su lado: esas
araas se escondan debajo de las hojas y de los cadveres. Incluso aquel pequeo
grupo de la Horda reconoca la voz de su padre.
Tu regin est segura?
S, mi amo. Mis hijas controlan todo el paso. Si la bruja pasa por este camino, la
Horda me alertar. Yo estar preparada.
Conoces tu deber?
Ella asinti manchndose el rostro en el barro.
~29~
James Clemens La tormenta de la bruja
~30~
James Clemens La tormenta de la bruja
Ca p t u l o 2
Elena cerr los ojos y dej que el movimiento del caballo la meciera. Los msculos
de las piernas respondan a los movimientos y los vaivenes de su montura con
familiaridad; la lnea divisoria entre animal y jinete se converta en simple ritmo.
Llevaban prcticamente todo el da cabalgando y, aun as, el grupo haba
avanzado poco en el paso. El andar pesado y rechinante del carromato los obligaba a
una marcha no ms rpida que un paseo gil a pie. Adems, por si no haba ya
motivos suficientes para ir despacio, tuvieron que cruzar algunos arroyos crecidos
con mucho cuidado porque las corrientes rpidas resultaban traicioneras tanto para
las ruedas como para los cascos.
Aunque los dems se lamentaban del avance lento del grupo, a Elena no le
importaba; se senta feliz de volver a montar su propio caballo. Su pequea yegua,
Mist, era lo nico de su hogar que haba logrado sobrevivir a los estragos del otoo
pasado. Ahora, mientras galopaba, le pareca que aquellos horribles sucesos eran slo
ecos de una pesadilla. Con un poco de esfuerzo, poda imaginarse que estaba cru-
zando las tierras y los campos de su valle natal, tal vez para ir de excursin a la
colina Baldy Nob y hacer una comida en el campo. Acarici con la mano la crin
oscura de la yegua y le pein el pelo spero con dedos temblorosos. Una sonrisa leve
le levant las comisuras de los labios. Por un instante le pareci notar en el fuerte
olor del sudor de Mist el aroma de su hogar.
Chiquita, sera mejor que cabalgaras con los ojos abiertos le advirti Erril. Su
voz cansada por el viaje hizo aicos los recuerdos del hogar de Elena.
La muchacha se irgui en su silla y abri los ojos. Su camino estaba surcado por
filas de abedules y abetos. Elena vio delante de ella la parte trasera del carromato,
que avanzaba pesadamente por el terreno irregular.
Mist sigue a los otros. No se despista murmur Elena.
Erril espole su montura, un enorme caballo de los riscos blanco cuya piel se
confunda perfectamente con el hielo y las nieves de las cumbres. El hombre,
miembro de la familia Standi y hombre de los llanos, se coloc junto a ella. Iba
ataviado con unas botas negras que le llegaban hasta las rodillas y un abrigo de
montar marrn oscuro. Aunque una cinta de piel roja le mantena el cabello apartado
~31~
James Clemens La tormenta de la bruja
de su severo rostro, los vientos del paso haban logrado soltarle algunos mechones,
que ondeaban como banderas a su espalda. l y su montura se acercaron majestuosos
a la pequea yegua gris y su jinete.
Has practicado un poco estos das? pregunt en voz baja con los ojos
brillantes por la luz del atardecer.
Ella apart la vista y clav los ojos en el borrn de su silla de montar.
Un poquito.
Erril le haba enseado los pocos trucos que conoca acerca del control y el manejo
simple de la magia. Shorkan, el hermano de Erril, haba sido un mago portentoso
antes de sacrificarse para crear el Diario Ensangrentado. Durante los aos que Erril
pas junto a Shorkan haba aprendido un poco de aquellas artes arcanas.
El hombre de los llanos suspir y tendi una mano para agarrar las riendas de la
chica mientras controlaba su propio caballo con leves movimientos de talones y
piernas.
Mira, Elena, entiendo que no te guste utilizar el poder que tienes
No. Te equivocas. La chica se quit el guante de la mano derecha y le mostr
la mancha de color rojo. Ya he aceptado esta responsabilidad y no le tengo miedo.
Elena acerc los dedos hacia la mueca de Erril y, como supuso que pasara, l
evit el contacto. Sois t y los dems quienes temen el poder.
Ella levant el rostro, pero Erril no la mir a los ojos.
No es que... empez a decir.
Elena levant su mano de color rojo para que l no continuara. Era preciso decir
aquello.
Me he dado cuenta de que todos intentis no mirar prosigui, que evitis
que os toque. Temo ms ese miedo que a la magia.
Lo siento, Elena, pero tienes que entenderlo. Hace muchos siglos que no haba
nadie con la seal de la Rosa, y muchos ms de que la ostentaba una mujer.
De todos modos, acaso no veis la chica que hay detrs de la Rosa? Volvi a
colocarse el guante. Soy ms que una mancha en una mano.
Cuando levant la vista, se encontr con los ojos de Erril que la escrutaban con
una expresin pensativa; el rictus severo habitual en su rostro se dulcific.
Bien dicho, Elena admiti. Es posible que haya mirado demasiado a la bruja
y no tanto... a la mujer.
Tal vez debieras tenernos en cuenta a ambas repuso Elena con una seal de
agradecimiento. Sospecho que este viaje nos va a poner a prueba a ambas.
~32~
James Clemens La tormenta de la bruja
~33~
James Clemens La tormenta de la bruja
~34~
James Clemens La tormenta de la bruja
rdenes unos a otros. Slo Erril y Elena la haban seguido al acercarse rpidamente a
la linde del bosque.
Como ninfa impregnada de la magia elemental de la raz y de la marga, senta los
bosques como su propia responsabilidad. Neelahn no poda permanecer quieta
mientras aquel bosque antiguo sufra. Tena que saber quin o qu haba atacado el
espritu del lugar y vengarlo.
Se acerc cuidadosamente hacia el roble anciano, procurando no aplastar las
bellotas que haban cado junto a la base de su tronco nudoso. Sera
contraproducente ofender a aquel anciano del bosque, sobre todo cuando necesitaba
obtener respuestas a lo que estaba ocurriendo.
Aquel roble solitario, doblado por el paso del tiempo, con la corteza negra pulida
por dcadas de hielos invernales y quemaduras de verano, suscitaba admiracin. Sus
ramas creaban un dosel enmaraado en lo alto, que pareca expresar la rabia del
anciano rbol por lo que les haba ocurrido a sus hermanos de raz. Sin embargo, ni
siquiera aquel superviviente robusto haba escapado del ataque corrupto. Neelahn
distingui varias protuberancias callosas, del tamao de un meln, que brotaban
como furnculos amarillos en el tronco. Tenan un aspecto parecido al de las agallas
parsitas de los avisperos, pero jams haba visto ningunas tan crecidas.
Neelahn extendi con cuidado un dedo para tocar la corteza del anciano, al
tiempo que mantena la mano bien apartada de uno de aquellos tumores que creca
en lo alto. Cerr los ojos, inclin la cabeza y abri su corazn.
Despierta y escchame, anciano. Te pido consejo.
Aguard en espera de un indicio que significara que haba sido escuchada.
Algunos rboles viejos quedaban sumidos en sueos y no les gustaba abandonar el
calilo comn del bosque donde residan. Pero se no era el caso de aquel anciano: no
se oa ningn canto en el bosque, ni haba msica en el claro en que se elevaba el
rbol.
Todo el bosque permaneci callado a su llamada.
Neelahn se estremeci. Slo haba habido otro bosque tan muerto como aqul,
Lokaihera, el suyo, despus de que la Roya lo destruyera por completo.
Neelahn dijo Elena a sus espaldas con una voz que pareca provenir de muy
lejos. Ests llorando. Qu ocurre?
El bosque... no est enfermo. Neelahn tena la voz rota. Est muerto.
Envenenado. Como mi hogar.
Cmo puede ser? pregunt Erril. Mira, los rboles todava tienen brotes.
Parecen estar bien.
~35~
James Clemens La tormenta de la bruja
No. El espritu de un rbol canta desde el momento en que germina hasta que
muere. Mir a Erril y a Elena mientras acariciaba con respeto el tronco fro de
aquel anciano. No oigo ningn canto musit. Todos los espritus han
desaparecido.
Pero todava hay brotes en los rboles insisti Erril.
Es para despistar. Algo ha eliminado los espritus verdaderos y se ha apropiado
de los rboles. Lo que tenemos delante no es un bosque, es algo distinto.
Elena se acerc a Erril.
Quin es capaz de hacer algo as? pregunt con los ojos muy abiertos.
Yo no... Neelahn se puso en guardia de repente. Tal vez fuera producto de su
imaginacin o de su deseo, pero por un momento sinti un roce familiar: un
hormigueo detrs de las orejas, un repique leve, como el que hace el viento al pasar
entre cristales. No quera albergar esperanzas vanas pero senta que l, anegado en
venenos, la llamaba. El anciano todava estaba con vida y sufra mucho.
Neelahn? pregunt Elena con cautela.
Sssh. Est muy dbil. Neelahn se volvi de espaldas a sus dos compaeros de
expresin preocupada y apoy las dos palmas de las manos en el tronco nudoso del
roble.
Ven a m, anciano rez. Deja que mi canto te d fuerzas.
Suavemente empez a cantar en su interior una meloda que haba aprendido de
pequea. El espritu del rbol se le acerc, dubitativo, como si tuviera miedo.
Neelahn se abri paso. Mira mi luz y no tengas miedo. Entonces su canto se uni
al de ella, al principio como un suspiro y luego con fervor. Haca tiempo que aquel
rbol no haba hablado con otro de su especie. Su cantar la envolvi como el abrazo
de un amigo perdido desde haca mucho tiempo. No obstante, Neelahn senta que la
fuerza abandonaba esos brazos antao fuertes. A pesar de la belleza y la perfeccin
de aquel canto profundo, que slo se alcanza con el paso de muchos inviernos, el
canto del rbol se apagaba con cada nota. El anciano estaba empleando todo el
espritu que le quedaba para acercarse a ella.
Neelahn no iba a consentir que aquel esfuerzo fuera en vano.
Se uni al canto de dolor y prdida del viejo roble a la vez que le suplicaba:
Anciano, dime qu les ha ocurrido a quienes compartan las races contigo. Tenemos
que saberlo.
El anciano sigui cantando, pero su voz se debilitaba rpidamente. Slo una
palabra lleg con claridad a los odos de la ninfa: Horda. Qu poda significar eso?
~36~
James Clemens La tormenta de la bruja
~37~
James Clemens La tormenta de la bruja
S, s podemos asegur Neelahn con una voz tan temible como aquellas
araas. Record la ltima nota que el roble anciano haba entonado. Con ella le haba
pedido algo totalmente opuesto al espritu de una ninfa, una deslealtad que atentaba
contra su propio mundo; en ese instante Neelahn se dio cuenta de la imperiosa
necesidad de tomar aquella medida.
Cmo? Qu propones? pregunt Erril.
La ninfa cerr los ojos y evoc la imagen que haba recibido del tanto fnebre del
roble: unas llamas engullendo la madera y las hojas.
Tendremos que abrirnos camino con fuego. La voz se le ensombreci mientras
juraba venganza.
~38~
James Clemens La tormenta de la bruja
msica silenciosa, que ahora ya conoca gracias a las prcticas que haba hecho con
Erril.
Elena no poda negar que una parte de ella, la mitad de su espritu de bruja, se
senta atrada por aquellos susurros. En lugar de negarse aquel deseo, atendi su
llamada. Erril le haba enseado que no aceptar esos deseos slo hara que su mitad
de bruja adquiriera poder y control sobre su propia voluntad, con lo cual la bruja se
apoderara de la mujer.
Ella no iba a tolerarlo! Era Elena Morinstal y demasiada gente haba dado su vida
por ella. No poda dejar de lado sus orgenes para abandonarse a los cantos de sirena
del poder. Era preciso no dejarse atrapar por la llamada de la magia.
Abri la mano. Las puntas de los dedos se iluminaron, las sinti calientes y
quedaron blancas, sin color. Elena se permiti una sonrisa de satisfaccin. Bastaba un
chasquido de sus dedos para que su magia descontrolada saliera de ella y se
desbocara por el mundo. Sin embargo, se dijo, si haca eso, sera la mujer y no la
bruja la que manejara a su voluntad aquella magia.
Apret firmemente el puo, sinti toda la energa en l y luego abri la mano. La
magia chisporroteaba en llamaradas por la palma y el dorso de la mano.
De repente una voz se elev detrs de ella:
Qu ests haciendo?
Con la sorpresa, la magia de Elena brill ms, como un ascua atizada por una
llama. Se forz a apagarla, pero antes el brillo la deslumbr, como si la castigara por
no permitirle mostrarse al mundo. Tuvo que esperar unos instantes hasta distinguir
la delgada figura del mutante, que estaba detrs de ella.
Mogweed? Elena se enfund la mano, ya apagada, en el guante.
Parece que ests enfundando una espada dijo Mogweed con una sonrisa.
Perdona, qu dices?
Ests ocultando el arma respondi l, sealndole la mano enguantada.
Una espada envainada parece inofensiva, incluso bonita, pero luego se desenvaina y
se muestra el filo mortal. Los ojos de Mogweed brillaban con intensidad bajo la luz
mortecina. Tu magia se parece a una espada.
Es posible. Pero las espadas resultan ms fciles de manejar repuso ella con
timidez, por lo menos no intentan clavarse en la gente por s solas.
Todo requiere su prctica, pequea. Una espada es tan letal como la habilidad
de quien la blande.
Sin embargo, incluso un nio es capaz de matar por accidente con una espada.
Bien cierto. Mogweed le tom la almohaza. Deja que te ayude.
~39~
James Clemens La tormenta de la bruja
~40~
James Clemens La tormenta de la bruja
Los recuerdos del hogar siempre son una extraa mezcla de dolor y alegra...
afirm Mogweed.
S. Es cierto.
Elena baj la cabeza para ocultar las lgrimas que amenazaban con salir. Aquel
mutante siempre le haba parecido bastante fro: siempre iba solo, apenas hablaba y
escudriaba a todos con ojos fruncidos y recelosos. Tal vez por fin comprenda a
aquel hombre. Pens que probablemente ellos dos no eran tan distintos.
Ambos continuaron peinando a Mist en silencio, ensimismados. Sin que l se diera
cuenta, Elena lo vio esbozar una ligera sonrisa. Se figur que el pensamiento del
mutante, como el suyo, estaba sumido en recuerdos agridulces del hogar y la familia
perdidos. Al poco tiempo de peinar en silencio, el pelo de Mist reluca bajo la luz
dbil del atardecer.
Se alejaron un poco de la yegua para ver el resultado de su tarea.
As est mejor dijo Elena. Gracias.
No, soy yo quien est agradecido por permitirme ayudarte. Me ha gustado
poder hablar con alguien que comparte mis sentimientos.
De repente Mogweed levant una mano y se palp el chaleco de cuero. Detuvo los
dedos en un bolsillo interior y extrajo algo.
Toma. Un regalo anunci. Es slo un pequeo recuerdo.
Elena se acerc para ver lo que l le ofreca con la palma abierta.
Es una bellota.
S, estaba cerca de aquel roble enorme.
Pero... por qu tu...? Bueno, a qu viene...?
Ya s que no es un gran regalo. Yo soy un coleccionista. Lo que para unos es
basura, para otros es un tesoro. O la historia de Neelahn cuando dijo que este
bosque est muerto. Me sent mal y recog esta bellota para plantarla en otro lugar,
lejos de esta podredumbre, para dar al bosque la oportunidad de revivir algn da.
Mogweed hizo el ademn de ir a retirar la mano. Lo siento, he sido un estpido
por ofrecrtela.
No, no. Ella le tom la mano entre las suyas y le quit la bellota. La agarr en
el puo y la apret contra el pecho. Es un detalle muy bonito y delicado. Muchas
gracias, Mogweed. Guardar tu regalo como un tesoro.
Pens que como ambos hemos perdido nuestro hogar, bueno, que tal vez, por lo
menos, podremos devolverle el suyo a alguien. Su voz se rompi cuando dijo las
ltimas palabras. En cierto modo, quiz reencontremos as un poco del nuestro...
~41~
James Clemens La tormenta de la bruja
Esta vez Elena no ocult su rostro. Una nica lgrima le recorri la mejilla. Quera
que Mogweed viera cunto le haban emocionado sus palabras.
Al principio, l se sorprendi al ver su emocin; luego inclin la cabeza, como si
estuviera incmodo, o se sintiera culpable.
Lo siento... No crea que...
No, Mogweed. Ella le tom por el hombro. Por un instante, le pareci que l
se estremeca al notar su contacto, como si, de repente, no quisiera estar ah. Ella le
apret el hombro.
Antes de que ella pudiera decir algo, una voz son a sus espaldas.
Elena, no deberas estar ya en cama? Era Erril. Maana ser un da
peligroso y quiero que ests bien descansada.
La chica apart la mano del hombro de Mogweed y se gir hacia el hombre de los
llanos.
Slo estaba peinando a Mist.
Erril no le hizo caso.
Mogweed, t no ests en la primera guardia?, no deberas estar ya con Kral?
Ya me iba respondi sumiso, pasando muy cerca de Elena.
Mantn la vista atenta! exclam Erril a sus espaldas, en un tono de voz que
era ms una acusacin que una orden.
Cuando Erril se volvi, Elena frunci el entrecejo.
No tienes por qu ser tan duro con l dijo. No es un guerrero, slo es un
vagabundo, como yo misma.
Erril lanz un resoplido.
Conozco la gente en cuanto la veo. Ese es un gandul. Siempre opta por la va
ms fcil.
Elena coloc de mala gana los cepillos y almohazas en el carromato y verti el
cubo de agua de la yegua mojando ligeramente a Erril.
S, no cabe duda de que eres un gran observador de los sentimientos de las
personas.
Mientras se diriga con grandes pisadas a la zona de los sacos, palp con los dedos
el bulto que sobresala en el bolsillo. Aquella bellota era la prueba de que las
apariencias engaan. Pareca pequea y dbil, pero en el interior esconda toda la
energa para convertirse en un roble poderoso.
Erril era incapaz de ver esas cosas, ni en Mogweed, ni en ella misma.
~42~
James Clemens La tormenta de la bruja
Erril estaba de pie vuelto de espaldas a las hogueras del campamento. A lo lejos,
la luz de las llamas lama la linde del bosque, pero el calor apenas llegaba al lugar
donde se encontraba. Hasta entonces, las criaturas de la Horda parecan haberse
contentado con mantenerse dentro del bosque muerto. No obstante, sera poco
inteligente por su parte bajar la guardia. Detrs de Erril, la zona donde estaban los
sacos de dormir se encontraba rodeada por un crculo protector de pequeas
hogueras dispuestas para evitar el ataque de alguna araa merodeadora. Erril, que
se hallaba inmediatamente detrs de aquel crculo, llevaba un abrigo de piel de
gamuza con el cuello forrado que lo protega del fro de la madrugada mientras
estaba de guardia. La maana pareca una promesa falsa a la vista de aquella noche
sin luna. Incluso las estrellas eran slo susurros que atravesaban la fina neblina de
nubes que se haba formado con la cada de la noche.
Escudri el bosque mientras intentaba penetrar en sus misterios. Al atardecer,
sus compaeros haban estado discutiendo el mejor modo de cruzar el bosque.
Rpidamente haban visto que dar la vuelta no era una opcin posible. Segn el lobo,
los dems caminos estaban inundados por el deshielo. Adems, acaso se poda
afirmar con rotundidad que no estaban tambin afectados por esa plaga? No, era
preciso que se arriesgaran a atravesar el bosque. Aun as, la duda atravesaba las
venas de Erril como si fuera hielo. Al fin y al cabo, era responsable de aquella nia.
Tenemos que ir hacia adelante coment de repente Tolchuk, que estaba a su
lado. Pareca haberle ledo el pensamiento. El ogro, como una piedra, permaneca en
guardia tan quieto que Erril casi se haba olvidado de su presencia.
Lo s admiti Erril, agradecido de poder expresar en voz alta lo que le
preocupaba. La cuestin es saber si hacemos lo correcto. Siempre podemos
regresar a donde se encuentran las gentes de Kral y esperar a que los dems pasos
sean accesibles.
No. Este es camino correcto.
La certeza en la voz del ogro sorprendi a Erril.
Cmo puedes estar tan seguro?
Tolchuk irgui su enorme cuerpo y las articulaciones le crujieron como si fueran
arbolitos al romperse. Con la luz de la hoguera, Erril vio cmo el ogro abra la bolsa
~43~
James Clemens La tormenta de la bruja
que llevaba en el muslo y sacaba un objeto de gran tamao y de color rojo intenso,
que brillaba como una brasa encendida entre las garras de Tolchuk. Erril conoca
aquella piedra, a la que el ogro llamaba Corazn. Era un trozo de piedra de corazn
extrada de la profundidad de las tierras de los ogros.
Erril ya haba visto esa piedra preciosa en otras ocasiones, pero jams tan brillante
como entonces. Aquel brillo le atraa la mirada; era un fulgor suave que penetraba
profundamente en su interior. Sin darse cuenta, Erril baj la voz a la vez que
intentaba entender lo que el ogro quera decirle con ese gesto.
Qu significa el... mmm... Corazn?
Tolchuk no dijo nada y volvi a adoptar el aspecto de una piedra. Slo el aliento
blanco que le sala por la nariz a causa del aire fro indicaba que todava estaba vivo.
Finalmente habl.
Erril, te digo algo que no he dicho a nadie.
De qu se trata?
Hace mucho tiempo, uno de mis ancestros, el Perjuro, traicionaba a nuestra
tierra del modo ms horrible. Como castigo, la tierra lanza una maldicin contra
nuestra gente.
El ogro baj la cabeza, avergonzado, con la espalda doblada por la pena.
Erril nunca haba visto antes al ogro tan afectado. Se sinti incmodo y volvi la
vista hacia el extremo del bosque, aunque saba que no poda obviar tan fcilmente el
sufrimiento de su compaero.
Qu hizo ese Perjuro vuestro? pregunt Erril en medio del silencio.
Nadie lo sabe. Tolchuk levant la piedra brillante. Pero es nuestra
maldicin. Esta piedra retiene los espritus de los muertos de nuestro clan hasta que
pueden viajar al otro mundo. Pero nuestra tierra alberg una semilla podrida, un
gusano negro llamado Calamidad, en el corazn de esta piedra. Y l engulle nuestros
espritus en lugar de dejar que ellos viajen al ms all.
Erril torci el gesto. Sin duda, era una historia horrible.
Yo es el descendiente de ese Perjuro y est condenado por mi sangre mezclada a
no tener descendencia jams. La profeca dice que slo yo puede librar de esta
maldicin a los espritus de mi gente y destruir la Calamidad.
Erril volvi a mirar la piedra del corazn, intentando ver ms all de su fulgor y
distinguir el gusano negro del interior. No vio lo que el ogro describa.
Esa Calamidad... cmo vas a destruirla?
Tengo que descubrir lo que el Perjuro hizo y corregirlo.
Tolchuk volvi a colocar aquel cristal enorme en su regazo.
~44~
James Clemens La tormenta de la bruja
Crea que nadie saba lo que ese ancestro tuyo haba hecho.
Es cierto. Pero el Corazn me sirve de baliza. Me gua hacia donde tengo que ir.
Erril pens en lo que acababa de or y empez a comprender.
La luz...?
Me obliga a seguir adelante. Me conduce hacia donde tengo que ir. Primero,
hacia los mutantes, luego hacia la nia. En cuanto me reun con todos vosotros,
oscureci y qued tranquila. Por eso s que tenemos que estar juntos. Pero con el
deshielo de la nieve, empez a llamarme de nuevo, y su insistencia era cada da peor.
Ahora me apremia para que contine y para ello me atenaza el corazn. No podemos
retrasarnos.
Erril se qued mirando la piedra en silencio durante unos instantes.
Te creo dijo por fin. Entonces volvi el rostro hacia el bosque siniestro.
A pesar de que las palabras del ogro lo reafirmaron en su decisin de tomar ese
camino, no lograron eliminar el temor que senta en su interior. Con piedra o sin ella,
una profeca no iba a protegerlos de la mordedura de una araa.
Pero, Tolchuk, de verdad ests seguro del poder de tu piedra?
El ogro, a modo de respuesta, levant la piedra del corazn hacia el bosque
oscuro. La gema se ilumin hasta alcanzar el mismo fulgor que las llamas de la
hoguera.
No queda otro camino. Es preciso que atravesemos el bosque de las araas.
~45~
James Clemens La tormenta de la bruja
Ca p t u l o 3
Elena se coloc bien el pao hmedo que le tapaba la nariz y la boca. Le daba fro
en las mejillas. Se revolvi en la silla de montar sobre Mist, no se senta capaz de
encontrar su propio ritmo.
Parecemos una banda de ladrones, no crees? dijo Kral al pasar a caballo por
su lado. Elena imagin la sonrisa amplia que esconda el hombre de las montaas
bajo su antifaz humedecido. Los dems compaeros llevaban atuendos similares
para protegerse del humo al que iban a enfrentarse. Iban ataviados con tnicas con
capucha para mantener la ceniza y las araas lejos del pelo y la cara.
Elena dio la razn a Kral con un gesto de cabeza. En cierto modo parecan un
grupo de asalto.
Delante de ella vio que una enorme columna de humo tea ya el cielo azul de la
maana. Proceda de una hoguera enorme que Erril, Neelahn y Meric haban
encendido al amanecer. Se elevaba a un tiro de piedra de la linde del bosque, muy
cerca de donde comenzaba el camino hacia su interior.
Sigui el rastro del humo en el cielo azul mientras se preguntaba por qu todos
sus viajes empezaban siempre con fuego. Record el incendio en el campo que haba
supuesto el inicio de todos los horrores queda haba vivido.
Elena avanz lentamente hacia el fuego y el humo acompaada por el hombre de
las montaas. El carromato iba detrs; el leve taido de sus campanillas contrastaba
con el espantoso bosque que iban a bordear.
A pesar de que el sol de la maana haba eliminado casi por completo la neblina
del amanecer, el bosque pareca sumido todava en las sombras de la noche. Varios
hilos colgantes de telaraa, muchos cargados con los cuerpos rojos de sus autoras,
haban alcanzado la linde del bosque y se ondulaban en direccin a ellos. Se
mantuvieron alejados de aquellas hebras pegajosas y se encaminaron directamente
hacia la hoguera.
Detrs de ellos, Mogweed conduca el carromato que llevaba a Fardale y a
Tolchuk. Erril haba insistido en que nadie deba cruzar aquel camino a pie porque
el riesgo de sufrir una mordedura de araa era demasiado alto. Incluso haban
cubierto las patas de los caballos con tiras de cuero.
~46~
James Clemens La tormenta de la bruja
Elena se volvi para mirar los dos caballos de los riscos con sus arreos que tiraban
del carromato. Sinti pena por ellos. Erril haba intentado convencer a Elena para
que fuera en el vehculo con el ogro y con el lobo.
Bajo la lona del carromato irs ms segura haba argido. Pero ella se negaba
a dejar a Mist atada detrs del carromato. Atada por una cuerda e incapaz de
moverse por s misma, la yegua habra sido una presa fcil para aquella plaga de
insectos. No poda permitirlo. Fuera o no peligroso, ella quera ir montada en su
caballo.
Hola! voce Kral a Erril al acercarse. Elena tena la vista clavada delante.
Si levantis ms el fuego bram el hombre de las montaas, nos obligaris a
retroceder hasta las cuevas de mi clan.
Erril levant su nica mano para indicarle que lo haba odo, pero mantuvo la
cabeza inclinada junto al elfo de cabellos de plata. El hombre de los llanos tena la
mano y la cara sucias de tizne y ceniza.
Meric hizo un vehemente gesto negativo a algo que Erril le haba dicho. Incluso a
distancia, Elena pudo ver el enfado en los ojos azules del elfo.
Ajena a aquella disputa, Neelahn estaba entre la hoguera y el bosque, oculta con
la tnica y el antifaz y con los hombros apretados contra las orejas. Tena la mirada
clavada en el bosque y los ojos hmedos por algo ms que el hedor del humo. La
ninfa se llev su mano sucia a la mejilla y se sec una lgrima, con lo que le qued un
borrn oscuro de ceniza bajo un ojo.
Cuando se detuvo el tintineo y el traqueteo del carromato conducido por
Mogweed, lograron por fin atraer la atencin de los tres encargados de provocar el
incendio. Erril se levant y se acerc hacia ellos, seguido de Meric y Neelahn.
Estamos listos anunci Erril, contemplando a Elena sobre Mist. En su mirada
haba una mezcla de enojo y preocupacin. Volvi el rostro hacia los dems, que ya
estaban reunidos. Hay antorchas encendidas en el borde de la hoguera. Los que
vamos a caballo tenemos que llevar una cada uno. En cuanto hayamos montado de
nuevo nos dispersaremos a cada uno de los lados de la entrada del camino. Seal
con la mano los puntos donde quera que cada uno se colocara. A continuacin, a
mi seal, nos abriremos paso quemando este maldito bosque.
Todos asintieron con la cabeza y, excepto los que estaban en el carromato, se
acercaron a la hoguera. Erril pos la mano sobre la rodilla de Elena cuando sta se
dispona a desmontar.
T te quedas junto al carromato. Esto no es para ti.
Elena apart la mano del hombre de las llanuras.
No repuso ella con voz resuelta y salt del lomo del caballo. S es para m.
De hecho, todo esto es para m. Entiendo la necesidad de preservar mi magia hasta
~47~
James Clemens La tormenta de la bruja
~48~
James Clemens La tormenta de la bruja
~49~
James Clemens La tormenta de la bruja
~50~
James Clemens La tormenta de la bruja
Los espritus del rbol ya no est aqu. Son libres. No es justo que estos bichos
coman sus cadveres. Es un honor para los muertos poder enviar las cenizas de
nuevo al cielo y a la tierra. Con el camino quemado, la vida puede empezar otra vez.
Las palabras de Tolchuk estremecieron a Neelahn.
Vida verde de fuego rojo dijo en voz baja.
Qu es eso? pregunt Elena.
Neelahn suspir, neg con la cabeza y apart la mano de la de Elena.
Tolchuk tiene razn. El ltimo de nuestros mayores profetiz que el bosque de
mi hogar slo podra revivir con el fuego. Ya moribundo dijo: Vida verde de fuego
rojo. Neelahn se sec las lgrimas y extendi un brazo hacia el fuego. Este
fuego no destruye, en realidad es la primera llama de una nueva vida.
Entonces Erril llam a sus compaeros y atrajo de nuevo su atencin.
El incendio ya es suficientemente grande. Ahora es el momento de echar a
andar. Preparaos para marchar y estad dispuestos. Tenemos que seguir de cerca el
avance del fuego. Se volvi hacia Meric. Ests preparado?
Siempre lo estoy.
Meric hizo girar su potra con las riendas y la apart un poco del grupo,
dirigindose hacia el borde del fuego.
En cuanto estuvo apartado del grupo, Meric calm a su caballo e inclin la cabeza
con los brazos firmemente apretados contra el pecho. Al principio no pas nada.
Elena vio que el caballo de Erril se revolva sobre las patas, como si percibiera la
inquietud de su jinete. Lo que iba a ocurrir a continuacin era clave para el xito de
su plan.
Mientras aguardaban, todos se miraban entre s. Slo Meric permaneca sentado y
tranquilo sobre su caballo con la cabeza inclinada.
A continuacin, un silbido agudo retumb desde los picos, como el grito cortante
de un halcn cuando est de caza. Elena contuvo el aliento. Al principio sinti slo
un simple cambio en la direccin del viento. De repente, el humo que hasta el
momento se haba dirigido contra ellos desapareci, apartado por un aire fresco
procedente de las cumbres.
Entonces ocurri.
De pronto, de tal modo que todos los miembros del grupo tuvieron que esforzarse
por mantener tranquilos a sus caballos, una rfaga de aire descendi, envolvi al
grupo y penetr en el violento frente del fuego. Las llamas se elevaron hacia el cielo,
como en un intento por acabar con el viento, pero la rfaga aument su vigor.
~51~
James Clemens La tormenta de la bruja
Elena se dobl sobre Mist para ofrecer la mnima resistencia posible a aquella
ventada. Detrs, las campanillas del carromato repicaban con furia, y la cubierta se
agitaba entre chasquidos bajo la ferocidad del viento. Los silbidos de las rfagas
apenas le permitieron or a Erril cuando pidi que todos se prepararan.
Pronto el fuego empez a apartarse del viento y a calar en las profundidades del
bosque, mientras abra un paso amplio a travs de l. El viento, al ver ganada la
batalla, se calm un poco, pero continu soplando desde las altas cumbres, obligando
al fuego a penetrar en la maleza. El plan era quemar una franja del bosque
suficientemente amplia para contener el avance de las araas a ambos lados del ca-
mino. Sin embargo, no podan retrasarse mucho.
Adelante! atron Erril. No os separis!
Meric, que avanzaba delante de ellos, se ech atrs la capucha. La luz del fuego en
retirada le iluminaba el rostro, que brillaba en xtasis. Se volvi hacia Erril.
Todava dudas de mis habilidades?
Erril se puso frente al resto del grupo.
No mientras el viento siga as contest, adelantando al elfo.
Meric intent poner mala cara, pero tras activar el poder elemental que corra por
su sangre de elfo, era incapaz de borrar del rostro el asombro y el sobrecogimiento.
Aqulla fue la primera vez que Elena vio el prncipe que habitaba en l.
Tenemos que apresurarnos! grit Erril, esforzndose por hacer or su voz en
el rugido del fuego.
Elena mir los troncos encendidos. El camino, instantes antes lleno de llamas y
humo, los aguardaba ahora como una garganta abierta. Se arrebuj mejor en su
tnica y espole suavemente a Mist para que avanzara.
~52~
James Clemens La tormenta de la bruja
~53~
James Clemens La tormenta de la bruja
~54~
James Clemens La tormenta de la bruja
mientras se abran camino por entre las piernas. Virani sonrea con orgullo maternal
mientras ellas penetraban y se agolpaban en su tero. Empez a entonar una cancin
de cuna que su madre le haba enseado, mientras miles de araas revueltas le hin-
chaban el vientre cada vez ms. Al poco tiempo, era tan grande como una madre que
fuera a dar a luz a gemelos. Virani sinti que sus hijas se aposentaban en el vientre y
sonri.
Llevaba mucho ms que gemelos.
Cuando sinti que el vientre estaba totalmente lleno, cerr las piernas. Unas hijas
rezagadas intentaron treparle por las piernas desnudas, pero ella las apart
dulcemente mientras se pona en pie.
Tras acercarse a donde guardaba sus pertenencias, Virani se visti rpidamente y
se carg una bolsa en el hombro. El camino del bosque estaba cerca, pero tena que
apresurarse si quera cruzar el bosque antes de que el fuego la atrapara.
Anduvo a marcha rpida, sosteniendo con una mano la bolsa y con la otra, su
vientre. Aunque estaba rendida, una sonrisa le iluminaba el rostro. Era una buena
madre.
~55~
James Clemens La tormenta de la bruja
Ca p t u l o 4
~56~
James Clemens La tormenta de la bruja
~57~
James Clemens La tormenta de la bruja
~58~
James Clemens La tormenta de la bruja
~59~
James Clemens La tormenta de la bruja
Sigue adelante, Meric orden Erril. Kral, en cuanto Mogweed llegue aqu,
asegrate de colocar estos paquetes en el carromato.
Kral emiti un gruido de asentimiento y luego volte con el caballo.
Ser mejor que regrese para vigilar la retaguardia. Ese trocito de carne de
caballo no nos dar mucho tiempo.
Kral parti a medio galope.
En cuanto el hombre de las montaas se hubo marchado, Elena coloc su yegua
junto al caballo de Erril. Ambos siguieron a Meric y a Neelahn, que se encontraban
ya a bastante distancia por el camino humeante.
Qu le ha ocurrido al caballo? pregunt.
Erril clav la vista adelante.
Ha muerto.
Luego hizo que su caballo marchara ms rpido y as puso fin a la conversacin.
Elena se frot los ojos enrojecidos y mir hacia atrs para averiguar qu haba
ocurrido realmente en el camino que quedaba a sus espaldas. El carromato avanzaba
detrs de ellos tambaleante, dando tumbos adelante y atrs, conducido por
Mogweed. El carromato y los recovecos pronunciados del camino ocultaban lo que
fuera que haba ocurrido. La muchacha, resignada, volvi la vista hacia adelante. Los
hombros rgidos de Erril le permitieron adivinar que lo ocurrido haba sido duro
para l y, como siempre, se negaba a compartir sus pesares.
Elena se dio cuenta de que su mano derecha apretaba con ms fuerza las riendas.
Estaba segura de que si tuviera ms prctica con su magia tal vez podra haber
impedido que Erril tomara la decisin que ahora le haca doblar los hombros. Elena
se mir la mano enguantada. Aunque su mancha de color rub estaba oculta a la
vista, su magia, como un sarpullido, le escoca la piel, recordndole que lo oculto no
poda negarse con una simple piel de ciervo.
Se dijo que pronto llegara el momento en que Erril no estara all para cargar con
sus responsabilidades. Entonces sera preciso quitarse los guantes y tomar por su
cuenta decisiones difciles. Elena observ la tensin de la espalda de Erril. Sera
entonces ella lo bastante fuerte?
Neelahn haba detenido la marcha de su caballo y haba ido rezagando hasta que
la alcanzaron.
Hay problemas. A unos cinco kilmetros, el camino desciende por una
hondonada muy profunda. Las llamas se han dejado esta parte apartada del bosque
y han trepado por el bosque alto de detrs.
Y las araas? pregunt Erril.
~60~
James Clemens La tormenta de la bruja
~61~
James Clemens La tormenta de la bruja
Yo no contara con ello respondi Neelahn. Las araas estn siendo muy
perseverantes. Apuesto a que ms all de la linde de rboles chamuscados, la Horda
todava est al acecho.
Entonces tal vez podamos incendiar con antorchas esta parte del bosque
mascull Erril.
Meric suspir y neg con la cabeza.
No hay tiempo. Tenemos que mantenernos cerca del fuego principal conforme
avanza; de lo contrario, las araas se volvern en crculo y llegarn al bosque antes
que nosotros. Ya ahora nos estamos retrasando demasiado. Mientras hablamos, el
fuego se nos escapa.
El estruendo de unos cascos desvi la atencin del grupo de aquel claro funesto.
Kral se acercaba a galope con su caballo. El carromato avanzaba lentamente, no muy
lejos de l.
La Horda vuelve a estar en movimiento. Pronto estar sobre nosotros. Por qu
os habis deten...? pregunt. Sin embargo la voz se lo apag en la garganta al ver
lo que tena delante.
Neelahn le explic la situacin, mientras Erril escrutaba de nuevo el bosque.
Elena se acerc al hombre de las llanuras, pero dej que pensara en silencio.
Necesitaba que l se diera cuenta de que todava haba una opcin, pero saba que si
era ella la que la propona, Erril se resistira con testarudez. No, era preferible no
acosarlo y no apartarlo de tomar la decisin correcta. Si le daba tiempo, l se dara
cuenta de la nica opcin real que tenan.
Elena observ a Erril y advirti que la tensin en su espalda desapareca y
adoptaba una actitud resignada. Tras unos instantes de duda, el hombre se gir sobre
su silla. Elena mir fijamente la expresin dolida. Saba que a l le disgustaba pedirle
aquello. Ella asinti sin ms. Ambos saban qu tenan que hacer.
Erril hizo voltear su caballo de carga para dirigirse a los dems mientras el
carromato se acercaba. Se aclar la garganta para llamar la atencin de todos.
Con araas o sin ellas, tendremos que abrirnos paso por este bosque.
Aunque la preocupacin asomaba en el rostro de todos, nadie levant una voz de
protesta. El nico que habl fue Kral:
Confo en que nos queden caballos suficientes coment con voz resentida.
Elena no entendi las palabras del hombre de las montaas, pero no quiso darle
ms vueltas. No era momento para palabreras y explicaciones. Hizo girar a Mist
hacia el bosque oscuro e inspir profundamente.
Mientras los dems permanecan en silencio detrs, Elena se quit el guante de la
mano derecha. Su mancha refulga con espirales de color rub y carmes. Se enderez
~62~
James Clemens La tormenta de la bruja
en su silla y dese que la luz de la bruja brillara con ms fuerza. Un ascua de luz
brillante del color de la rosa de luna brill en la palma abierta de su mano y luego fue
extendindosele por los dedos.
Mientras se concentraba, Erril apost su caballo junto a ella.
Deja que fluya en tu interior susurr con voz ronca. No permitas que te
domine. T tienes que controlar el poder.
Elena cerr los ojos, y su mano brill en el bosque sombro. La magia la
embargaba. Aquel poder exceda el tamao de su cuerpo. Cmo contenerlo? Y, si lo
liberaba, cmo iba a controlarlo?
Cuidado le advirti Erril preocupado.
La intranquilidad del hombre encontr campo abonado en el pecho de Elena. Se
acord de sus padres, devorados por una cortina de fuego que haba surgido de ella.
El brillo de la mano se fue desvaneciendo. Ahora no era capaz de controlar mejor su
magia que entonces.
Yo... yo... no puedo gimi.
Erril le coloc una mano en la rodilla.
S, Elena, s puedes. La magia est en tu sangre. Es parte de ti. Contrlate a ti
misma y logrars controlar tu magia.
Pero...
l le apret la rodilla.
Confa en m, Elena. S que eres capaz de hacerlo.
Con un esfuerzo por contener las lgrimas, mir a Erril. Bajo aquel pelo negro
como las tinieblas, los ojos grises del hombre brillaban con la intensidad de su
conviccin. En los duros contornos de su rostro, ella distingui la fuerza del hombre
que la protega. Asinti y tom para s un poco de la entereza de Erril. Inspir
profundamente, se volvi hacia el bosque asolado y apart de su mente todo excepto
los flujos y reflujos de la magia que llevaba en la sangre. Al cabo de unos instantes, el
brillo resurgi con intensidad.
Estaba dispuesta a conseguirlo.
Ahora, cuando ests lista... La voz de Erril le son como si tuviera un
mosquito en la oreja.
Basta ya! gruo para hacerlo callar.T mismo lo has dicho. Ya s qu tengo
que hacer.
Se llev la mano izquierda hacia el cuchillo enfundado en su cinturn y asi la
empuadura en forma de rosa. A continuacin, extrajo el pual de bruja; con el
reflejo de la luz rub su filo de plata adopt un color rojizo.
~63~
James Clemens La tormenta de la bruja
Su magia le peda sangre para poder salir. Ahora Elena estaba lista para satisfacer
esta necesidad.
Pas el filo del pual por encima del pulgar. La magia, ya liberada de su prisin,
brot de la herida como un fuego fro furioso contra el mundo.
Una leve sonrisa asom en su boca antes de que Elena lograra forzar los labios y
adoptara una expresin severa. Aun as, en su interior, en algn lugar que Elena
tema mirar demasiado atentamente, una parte de ella se regocijaba entre risas y un
placer perverso.
~64~
James Clemens La tormenta de la bruja
vivo, avanzaba lentamente hacia ella arrojando aullidos enfurecidos de rabia ante su
huida.
De pronto volvi a acelerar el paso. Se contentara el fuego con el bosque?
Aunque la hierba de la llanura estuviera verde y hmeda a causa de la primavera,
sera suficiente para saciar aquellas llamas abrasadoras y detener su avance?
Prosigui a trompicones con la mano hmeda apoyada en la barriga. Tena que
proteger algo ms valioso que ella misma. Tena que seguir. Mientras el sol se
retiraba detrs de ella hacia el horizonte, Virani avanzaba penosamente hacia
adelante. En cuanto estuviera convencida de que tanto ella como la Horda estaban
seguras, se detendra e informara a su amo de lo ocurrido. Mientras prosegua su
avance y chapoteaba en las praderas hmedas, no dejaba de mirar hacia atrs una y
otra vez.
Como tena la mirada clavada en las llamas y el odo completamente atento al
rugido del fuego, Virani no vio el pequeo campamento de cazadores que se alzaba
al abrigo de la pendiente de la colina siguiente hasta que se encontr en el centro de
aqul. Los pill tan de sorpresa como ellos a ella.
Virani se detuvo arrastrando los pies y recelosa de aquellos desconocidos. Se
apresur a ponderar la situacin. Una docena de hombres, vestidos con trajes de
cuero verdes y botas negras de talle alto, propias de los cazadores, se hallaban de pie
o sentados alrededor de tres hogueras. Entremezcladas con los hombres haba
tambin unas cuantas mujeres, ahora paralizadas en distintas posiciones alrededor
de cacharros para cocinar y la carne asada. Entre los adultos altos, los rostros
pequeos de unos pocos nios miraban a hurtadillas entre piernas y pechos.
Por un momento todos se quedaron paralizados hasta que un perro de caza, que
estaba atado junto a una de las tiendas, profiri un aullido prolongado en su
direccin. El alarido del animal hizo recobrar el movimiento a todo el mundo. Virani
dio un paso hacia atrs. Algunos hombres se daban codazos entre s y hacan
comentarios mientras dirigan miradas elogiosas en su direccin. Las varillas de los
asadores con la carne volvieron a girar y una mujer corpulenta propin un cachete al
perro para que callara.
Un hombre se aparr del grupo y se acerc a ella. Tena el pelo rojizo, luca un
bigote amplio de igual color y era bastante ms alto que los dems cazadores.
Aunque tena en los labios una expresin firme, los ojos verdes dejaban entrever
cierta desconfianza.
Muchacha, por qu andas sola por estas colinas?
Virani se estremeci ante aquella mirada y dej que su larga cabellera negra le
tapara los ojos y la cara. No poda hablar. Todava estaba demasiado asustada por su
repentina intrusin en aquel campamento.
~65~
James Clemens La tormenta de la bruja
~66~
James Clemens La tormenta de la bruja
~67~
James Clemens La tormenta de la bruja
Virani no dijo nada y volvi a imaginar el puo de aquella mujer, encendido con
la magia ms temible. Saba quin se acercaba y se habra paso con fuego entre las
hijas de Virani. Era la bruja! La que su amo quera! Con una mano temblorosa se
toc el mechn de pelo blanco que tena en su cabellera oscura. No haba olvidado su
deber. El amo tena que ser obedecido!
Palideci cuando se dio cuenta de lo cerca que haba estado de fallar al Seor de
las Tinieblas. La bruja la haba apartado de su sitio y haba estado a punto de pasar
por delante de ella sin verla. Pero haba cometido un error. El amo haba instruido a
Virani acerca de las artes .siniestras de la bruja. El primer toque de magia en la
Horda haba hecho que el mismo cuerpo de Virani sintiera el poder de aquel fuego
lacerante y la haba alertado de la presencia de la bruja. Niita estpida! Ahora que
estaba sobre aviso, Virani no fallara una segunda vez a su amo, ni a las hijas que
haba perdido. Esa bruja estaba condenada al sufrimiento y se retorcera de dolor
igual que las araas en sus telaraas incendiadas.
Pero Virani necesitaba ayuda. Levant la cabeza hacia Betta, que la miraba con
ojos preocupados, y reconoci en ella un aliado potencial, .alguien que la ayudara a
cumplir con su deber. Con un poco de persuasin...
Virani dej que las lgrimas acudieran a sus ojos.
Ahora me acuerdo de todo! gimi en voz alta. Mi memoria intenta borrar,
negar esos horrores... pero vuelven como un torrente espantoso. Fuego y muerte!
Se enderez entre las almohadas y agarr el brazo de Betta. Los que han
provocado el incendio y han matado a mis hijas vienen hacia aqu.
Betta abri los ojos con sorpresa y luego frunci el entrecejo con ira.
T sabes quin ha incendiado el bosque?
S... S... Virani mir fijamente el rostro enrojecido de Bella. Ella viene
acompaada de muchos otros. Vi un carromato. Virani se estremeci
intencionadamente. Destruyen todo cuanto encuentran a su paso.
Quines son?
Virani se incorpor y forz la voz hasta que adquiri un tono febril.
Son asesinos abyectos! Violan a los nios! No son hombres. Son bestias.
Los ojos de Betta despedan chispas de odio. Tena los labios encendidos. Habl
apresuradamente:
Nuestros ancianos nos advirtieron que este bosque estaba corrompido por el
mal, que esos animales ponzoosos eran un indicio contranatura de depravacin.
Nos enviaron aqu para vigilar el bosque e impedir que las araas se extendieran por
las llanuras. Durante muchas lunas esos bichos han estado escondidos entre los
rboles, rehuyendo la luz directa del sol! Pero ahora... Madre Dulcsima! Si lo que
~68~
James Clemens La tormenta de la bruja
~69~
James Clemens La tormenta de la bruja
Ca p t u l o 5
La magia flua en ros de fuego glido desde la palma abierta de Elena mientras
chispas de llamas azuladas se arremolinaban como vaho alrededor de la mueca. El
sudor le perlaba la frente mientras ella se concentraba por completo en su tarea,
esforzndose por dominar su magia. A pesar de que Erril le haba enseado los
principios bsicos para ello, fruto de lo que haba aprendido cuando fue sirviente en
la Orden, Elena careca de habilidad para utilizar de forma compleja el don que tena.
En cualquier caso, Elena compensaba su falta de habilidad con su enorme poder.
Pocas cosas podan resistirse a aquella magia bruta. En cuanto el flujo de fuego
helado ba la linde del claro cubierto de telaraas, la escarcha y el hielo se
apoderaron de todo cuanto alcanzaba. Los troncos de los rboles reventaron con
estruendo. Las races congeladas rompieron su asidero a la tierra, y robles antiguos y
arces majestuosos se desplomaron. Incluso las slidas telas de seda se transformaron
en formas delicadas de hielo que se quebraban incluso con la brisa ms suave.
Una nube de niebla helada se elev del bosque y se desplaz por el ciclo
humeante, mecido por el fuego de hielo que chisporroteaba en el claro. La magia
devor el bosque y sus habitantes con la misma intensidad con que las llamas
ardientes haban destrozado la otra parte del bosque. Ambos fuegos, que eran como
extremos que se tocan, arrasaban todo a su paso. Cuando Elena observ que la niebla
blanca chocaba con el humo negro del cielo record la dualidad de su propia magia.
En el transcurso de sus estudios con Erril haba aprendido que su magia dependa
de la luz con que renovaba el poder. La luz del sol le daba poder sobre las llamas
rojizas y el calor, mientras que la luz de la luna la acercaba a la quemazn del hielo y
la escarcha. Pareca que su magia reflejara en realidad su propio espritu dividido,
tambin de forma dual, entre la bruja y la mujer.
Ah donde la niebla helada top en el cielo con el humo abrasador, surgieron
remolinos que reflejaban los dos extremos luchando por ganar control. Las hojas
cubiertas de hielo crujan como los huesos de los muertos. Las ramas chasqueaban y
eran mecidas por el aire. El propio cielo ruga conforme la batalla embraveca.
La furia del cielo alcanz el pecho de Elena. Su magia le recorra la sangre, deseosa
de unirse a la guerra que se libraba en lo alto. El corazn aullaba hacia aquel coro de
destruccin. Ella se debata contra aquella llamada con el mismo furor con que el
~70~
James Clemens La tormenta de la bruja
humo luchaba contra la niebla. Sin embargo, otra parte de Elena, la bruja que
albergaba en su interior, entonaba el canto de esa magia, encantada ante el chisporro-
teo de las llamas azuladas y los aullidos de los vientos.
Elena apret con fuerza los ojos para no ver el cielo turbulento y se concentr de
nuevo en s misma, en su respiracin. Fij toda su atencin en el cuerpo: en los
msculos, tendones, ligamentos, huesos, sangre e intestinos. Se dio cuenta de que el
interior estaba resentido por el largo da a caballo, sinti el dolor punzante de un
moretn reciente en el hombro que se haba hecho al golpearse contra una rama baja
e incluso pudo detenerse en la leve blandura de los pechos incipientes. Ella era
mucho ms que una corriente de magia arcana. Era una mujer y aquella magia era
suficiente para ella.
Una voz la interrumpi.
Elena, ya has destruido el claro. Retrate.
Era Erril. Estaba sentado en el caballo de carga junto a ella. Elena inclin un poco
la cabeza con los ojos todava cerrados. No era momento para distraerse ante la
belleza temible de los flujos chispeantes de su magia. Cerr lentamente la mano que
tena alzada. Sinti los dedos helados hasta la mdula de sus pequeos huesos. Por
un instante temi que se le cayeran de la mano al cerrar el puo. Sin embargo,
lentamente, uno a uno, igual que una flor cerrndose en medio de la noche, logr
unirlos en un puo cortando as el flujo de fuego fro. Los restos de magia que
todava le quedaban aullaron ante aquella interrupcin. La mano le temblaba por el
poder reprimido. La sangre le peda ms, quera que sintiera la furia completa de
toda la magia. Empez a extender un dedo.
De nuevo una voz intervino.
No!
Pero esa vez la voz no estaba teida con el acento Standi, propio de Erril. Era la
propia voz de Elena, increpando a la magia interior y exterior. Apret el puo a la
vez que senta los latidos del corazn en la palma apretada. Dese que el ritmo dejara
de ser turbulento para convertirse en un latido controlado. Aunque no haba abierto
todava los ojos, supo que la radiacin brillante de la mano haba desaparecido y sta
haba recobrado su color normal. Pos el puo en el regazo.
Madre Dulcsima, chiquilla! exclam Kral mientras su caballo se agitaba
detrs de ella. Mira eso!
Elena abri los ojos y vio por vez primera el resultado de su magia. La hondonada
boscosa estaba cubierta por hielo de color plateado; todos los troncos, ramas y hojas
estaban sepultados por una capa de escarcha. De los troncos y las ramas principales
pendan trozos de hielo turbio en forma de lanzas, algunos del tamao de un
hombre. Sin embargo, en lugar de dirigirse directamente al suelo, aquellos aguijones
~71~
James Clemens La tormenta de la bruja
~72~
James Clemens La tormenta de la bruja
~73~
James Clemens La tormenta de la bruja
~74~
James Clemens La tormenta de la bruja
~75~
James Clemens La tormenta de la bruja
Aunque el humo y las cenizas le limitaban la visin, Elena rog por estar en lo
cierto. Ya haba perdido el rastro de Meric y Neelahn haca rato, engullidos por la
neblina, y ahora incluso Erril se haba convertido en un fantasma en el camino.
Pens en llamarlo en voz alta pero se dio cuenta de que no tena sentido. No poda
hacer correr ms deprisa a Mist.
Dio un golpecito a un costado de la yegua y le susurr palabras de nimo para que
se diera cuenta de que tena que ir ms rpido. Como respuesta, Mist resopl con
fuerza y los cascos golpearon con ganas en el suelo. Los costados del animal suban y
bajaban bajo el peso de Elena mientras la yegua procuraba abrirse camino en aquel
aire lleno de humo. La silueta de Erril se volva ms ntida a medida que se reduca
la distancia.
Buena chica! susurr Elena al odo de la yegua. Saba que lo lograras!
De repente Mist tropez con una raz y se tambale. Elena quiso mantener el
equilibrio extendiendo los brazos, pero no lo logr y de repente se encontr dando
una voltereta en el aire. Abri los brazos para protegerse del impacto contra el suelo,
pero eso nunca lleg a ocurrir. Unos enormes brazos la recogieron antes de que
cayera.
Elena levant la vista y se encontr con el rostro monstruoso y adornado de
colmillos de Tolchuk. El ogro la llevaba asida por un brazo. Mientras l la sostena
contra a su pecho, su piel desnuda le fregaba las mejillas, como una corteza spera. El
olor a cabra hmeda del cuerpo sudoroso del ogro la envolvi. Con el rabillo del ojo
Elena vio la sombra oscura del lobo que pasaba delante con Mist no muy lejos de l.
Tolchuk, muchas gracias dijo con voz entrecortada. Sin duda me hubiera
roto algn hueso. Pero puedo correr yo sola.
No hay tiempo gru l con una voz como de piedras chirriantes. Las
araas nos persiguen por todos lados.
Elena mir al lado del camino. Haba estado tan concentrada mirando hacia
adelante que no haba advertido la amenaza que los rodeaba. Miles de ojos facetados
la contemplaban fijamente desde la linde humeante del bosque. Riadas de araas
fluan como un solo ser hacia ellos en un oleaje turbulento. El suelo abrasador se
cobraba la vida de cientos de ellas, pero cientos ms se servan de los cuerpos de las
compaeras cadas como puentes para avanzar. Pareca como si aquel ejrcito tuviera
una sola idea y voluntad. Elena comprendi entonces por qu aquellos seres se
denominaban la Horda.
El ogro corra con grandes zancadas de sus piernas musculosas, pero el cansancio
lo obligaba a doblar la espalda. Mientras avanzaba a toda prisa por el camino, se
apoyaba a menudo con el brazo desocupado en el barro para sostenerse. Tolchuk,
mitad animal, mitad persona, se esforzaba por avanzar a paso rpido por el camino.
~76~
James Clemens La tormenta de la bruja
~77~
James Clemens La tormenta de la bruja
Bendita sea la Madre Dulcsima! murmur Kral para s mismo. Dio una
patada con fuerza a Rorshaf. Ya lo has visto, viejo saco de huesos! Ahora scanos
de este maldito bosque!
El caballo relinch con fuerza. Entonces, como si quisiera mostrar a su amo el
autntico corazn de la raza de los caballos de batalla, Rorshaf se convirti
prcticamente en viento. Sus zancadas galopantes pasaron a ser una corriente suave
de msculos y movimiento, como si al avanzar el caballo no tocara siquiera el barro
del camino.
En un instante, aquel tro de caballo y jinetes sali del bosque y del humo y se
adentr en un mundo de colinas redondeadas y praderas. Con un chillido de triunfo
en los labios, Kral tir de las riendas del caballo para aminorar la marcha conforme se
acercaban a las hierbas altas. El fuego haba devastado unos dos kilmetros y medio
de pradera verde, antes de que las hierbas hmedas y las corrientes anchas de agua
convirtieran el fuego en ascuas adormecidas. Kral hizo describir un crculo amplio a
Rorshaf y los cascos chapotearon levemente en las praderas anegadas.
Elena se regocij ante los fragmentos de sol del atardecer que se deslizaban a
travs de las brechas del cielo humeante. A lo lejos distingui matas flores de la
pradera que adornaban las laderas suaves de aquellas colinas. Haban logrado salir
del bosque!
De repente, detrs de ellos, Mist sali precipitada de la cortina de humo y pas
junto a ellos, dirigindose hacia las praderas verdes.
Mist!grit Elena.
Sin embargo, la pequea yegua estaba aterrorizada y continu su huida entre las
colinas de la pradera.
Kral, tenemos que ir detrs...
El hombre de las montaas levant una mano para hacerla callar. Se irgui sobre
la silla y ote los campos hmedos a la vez que haca girar el caballo sobre s mismo.
Dnde estn Meric y Neelahn? musit. Deberan estar...
De repente, una flecha pas junto a la oreja de Elena, Kral se desplom y cay
hacia atrs, y estuvo a punto de llevarse consigo a la nia. Elena, sola y erguida sobre
Rorshaf, se volvi a mirar alrededor. Kral yaca sobre sus espaldas tras la grupa del
caballo mientras la pluma de una flecha le sobresala del hombro. Intent apoyarse
sobre un codo y mascull algo en el idioma de los caballos de los riscos.
Rorshaf pareci dudar.
Lrgate ya, pedazo de mierda intil! atron Kral. Rorami destro, Rorshaf,
nom.
~78~
James Clemens La tormenta de la bruja
~79~
James Clemens La tormenta de la bruja
Ca p t u l o 6
~80~
James Clemens La tormenta de la bruja
~81~
James Clemens La tormenta de la bruja
amores perdidos y maravillas de la vida. Ah nadie le haca dao, nada poda tocarla.
Se senta a salvo.
De repente, el dolor le atraves su ser: aquello era una tortura temible; jams se
haba sentido as durante los largos inviernos en las mazmorras. Abri los ojos de
golpe, pero la agona que senta la cegaba y vea lo mismo que si todava los tuviera
cerrados. Alrededor todo era oscuridad salpicada de luces rojizas. En cuanto el dolor
mitig, volvi a ver, aunque poco y transida por el dolor, pero s lo suficiente para
gemir ante aquella visin.
Tena el cuenco de ebonstone unido a su tero por medio de un cordn umbilical
oscuro, semejante al tentculo negro de una bestia marina, que lata y vibraba, como
si estuviera llenndole el vientre de energas oscuras; sinti un fuego como el de los
hierros de marca candentes que le consuma las entraas. Incapaz de gritar, porque el
dolor le haca contener la respiracin en la garganta, todo cuanto poda hacer era
retorcerse en el extremo de aquella soga ardiente. Slo la magia que el Seor de las
Tinieblas le haba imbuido haca tiempo en las venas impidi que el corazn le
estallara. Sin embargo, aquella proteccin no le result favorable. En aquel instante,
la muerte sera muy bienvenida.
Pero la muerte no lleg, a pesar de que el dolor se convirti en un ascua ardiente
en sus entraas. La voz que le llenaba el cerebro como una sanguijuela y le sorba la
voluntad era algo mucho peor.
Mira, Virani, cmo confo en ti de verdad. Te he concedido otro don. He
tomado la Horda de tu vientre y la he convertido en algo que vas a querer mucho.
Mis hijas! grit al darse cuenta de que las haba perdido. No!
Aquella nueva tortura era mucho peor que el dolor de la carne.
No temas, mujer. Tambin querrs mucho a esta hijita.
Tras agitarse por ltima vez, el siniestro cordn umbilical se retir y regres al
cuenco de ebonstone.
Disfruta de mi nuevo don.
Virani sinti en el vientre que unos gusanos de hielo se arrastraban a travs de la
quemazn que senta en el interior y consuman su dolor. Cuando aquella agona
desapareci, de sus labios brot un suspiro de placer. Ahora su vientre estaba fro y
tranquilo. En cuanto aquel mar de dolor desapareci, la mujer se desplom sobre las
almohadas y se acurruc sobre su vientre hinchado.
Sinti que algo se agitaba en su interior: algo fuerte, algo preparado con la magia
oscura de su amo. Se abraz el vientre y comprob con orgullo la fuerza de los
movimientos de la hija que todava no haba alumbrado. Cerr los ojos y apret con
fuerza los brazos con una sonrisa en los labios.
~82~
James Clemens La tormenta de la bruja
Su seor siempre tena razn. Un calor encendido le recorri las venas y de pronto
los ojos se le anegaron de lgrimas. Era cierto. Realmente ella ya amaba a aquella
hija. Se meci adelante y atrs sobre las almohadas y presinti que no tendra que
aguardar mucho.
Su hija, la autntica semilla del Corazn Oscuro, iba a nacer aquella misma noche.
~83~
James Clemens La tormenta de la bruja
Erril dio un chasquido con las riendas e hizo avanzar a su caballo hasta la parte
delantera del carromato. En cuanto se hall a su lado comprendi el motivo de
aquella conmocin.
Era Fardale.
El enorme lobo negro corra por detrs de las patas de los caballos, mordindolos
y esquivando algunas patadas. Los ojos de color mbar del lobo relucan en aquella
oscuridad de humo y sombras mientras intentaba conducir hacia adelante el tren de
caballos aterrado y, con l, al carromato.
Tal vez hubiera una oportunidad.
Entre las cenizas y el holln negros que se arremolinaron vieron ante ellos el final
del camino. Aquella visin les habra alegrado el corazn de no ser porque entre ellos
y la libertad, el camino temblaba y se agitaba cubierto por un ejrcito de araas. La
Horda los haba rodeado. Cmo era posible?
Erril vio entonces la corriente de agua del bosque que se encontraba a un
kilmetro y medio aproximadamente del camino, cerca de la linde. Sus bancales
hmedos haban proporcionado a la Horda un camino fcil por los rboles
quemados para cortarles la huida. Erril volvi la cabeza y mir alrededor. Estaban
totalmente rodeados por una capa de araas.
Mogweed tambin pareca haberse dado cuenta de aquel obstculo que tenan
delante y empez a tirar de las riendas.
Fardale, para! Deja los caballos! grit el mutante. Tenemos que
detenernos. Rpido!
El lobo obedeci las rdenes de su hermano y corri hacia la parte delantera del
tren de caballos, esta vez para ayudar a su hermano a detenerlo.
Erril se dio cuenta de inmediato de que el plan de Mogweed era una temeridad.
Si se detenan, no tendran ninguna opcin de escapar a las mordeduras de aquellas
araas. No haba duda de que se abalanzaran sobre ellos en cuanto se quedaran
quietos en el camino. Delante de ellos, el viento corri la cortina de humo y Erril vio
que su salvacin estaba a un tiro ele piedra. Estaban tan cerca! Apret las riendas de
su caballo, decidido a no doblegarse ante la derrota. No. Se dijo que si tena que
morir, prefera que fuera luchando.
Erril avanz con el caballo para mantenerse a la altura del carromato. Al grupo
slo le quedaba una defensa: la velocidad! Y Mogweed estaba a punto de cargarse
aquella nica ventaja.
Mogweed, no detengas a los caballos! Haz que sigan. Es la nica opcin que
nos queda!
~84~
James Clemens La tormenta de la bruja
~85~
James Clemens La tormenta de la bruja
~86~
James Clemens La tormenta de la bruja
No todo est perdido repuso el ogro. En tanto que nosotros nos mueve,
habr esperanza.
Pero, en cuanto hubo dicho esas palabras, el caballo de la izquierda expir, cay
sobre el fango y se solt del arns del carromato. El otro caballo corcove al tropezar
con las patas de su compaero muerto tambin se desplom sobre el camino,
totalmente vencido. El animal ni siquiera intent erguirse, se limit a levantar el
cuello una vez y mir hacia el carromato con una expresin de disculpa. Luego la
vida lo abandon.
El bosque qued sumido en el silencio de la muerte.
La salvacin se encontraba a muy poca distancia pero en aquellas circunstancias
bien podra estar a varios miles de kilmetros.
De pronto Erril fue apartado con un golpe y tuvo que agarrarse con su nica
mano a un lado del carromato para mantenerse en el pescante. Con el rabillo del ojo,
vio que Tolchuk se deslizaba hacia el tren de tiro por uno de los lados del carromato.
Qu ests haciendo? pregunt a gritos Erril.
Tolchuk llevaba un cuchillo en las garras. El ogro cort rpidamente las correas y
los arneses de los caballos y clav las uas en los lomos de los cuerpos cubiertos de
araas. Con dos resoplidos puso a un lado los cadveres, como un nio lo hara con
una mueca de trapo sucia, y luego se envolvi a s mismo con los arneses. Ahora las
araas circulaban por la espalda y las piernas del ogro.
Pero, Tolchuk. La voz de Erril se apag en su garganta. Qu poda decir? La
muerte sobrevendra igual dentro del carromato o fuera de ste.
Mientras nosotros nos mueve hay esperanza repuso Tolchuk repitiendo las
palabras que haba dicho antes. El ogro se inclin en los arneses y hundi los pies en
el barro. Dio un paso y luego otro. En cuanto el carromato empez a rodar, el ogro
tir con ms fuerza con las piernas.
Erril se volvi sobre su asiento, buscando nervioso algn modo de ayudarlo, pero
incapaz de saber cmo. Nunca se haba sentido tan intil. Todo lo que poda hacer
era contemplar cmo el ogro arrastraba el carromato con los msculos hinchados.
Aunque avanzaban muy lentamente, al menos avanzaban. En los odos de Erril
resonaban los latidos del corazn y el tiempo se ralentiz hasta acompasarse a aquel
ritmo lento.
El caballero de los llanos observ que Tolchuk estaba cubierto de araas pero, por
suerte, el grueso de la Horda haba quedado atrado por los cuerpos de los caballos:
una comida ms fcil de degustar que aquel ogro de piel gruesa. No obstante, el ogro
tena bastantes araas en las piernas. Y aunque antes haba presumido de la piel
resistente de su raza, la propia corteza de los rboles no haba sido tampoco un obs-
tculo para la Horda. Desde su asiento, Erril vea emanar hilos de humo verde de los
~87~
James Clemens La tormenta de la bruja
muslos de Tolchuk; el veneno le roa la carne a fin de debilitarlo por algn punto y
luego abatirlo a mordeduras. En la espalda y el cuello del ogro se dibujaban arrugas
de dolor.
Tolchuk no aguantara mucho tiempo.
De repente una rfaga de aire cruz el camino y despej el humo. Madre
Dulcsima! Las praderas se encontraban a una distancia igual a l tamao de un
caballo. Erril dio un brinco. Estaban tan perdidos entre las cenizas y la oscuridad
que no haba sospechado que estuvieran tan cerca.
Ya casi has llegado! grit para animar al ogro.
Tolchuk levant la cabeza y, al mirar, dio un traspi. Tras recobrar el equilibrio
volvi a inclinarse en los arneses. La visin de la libertad pareci dar bro a las
zancadas del ogro. Las piernas robustas cubrieron por fin el tramo que quedaba y en
unos instantes el carromato circulaba en las praderas abiertas.
En cuanto llegaron a los terrenos de hierba, las araas se apartaron del cuerpo de
Tolchuk y regresaron a sus rboles. Al parecer, la Horda tema abandonar su
proteccin a la sombra. Aun as, Tolchuk continu cargando con el carromato hasta
que los rboles desaparecieron y la hierba verde los rode.
Una vez a salvo, el ogro, se detuvo. Las piernas le temblaban y tir al suelo los
arneses. Intent dirigirse gilmente hacia el carromato, pero las piernas no lo
aguantaron y cay de rodillas sobre la pradera hmeda.
Erril salt del carro y corri hacia el ogro. Tena la piel surcada de lneas blancas y
llagas provocadas por el ataque de las araas. Cuando Erril lo alcanz, el rostro de
Tolchuk todava reflejaba dolor, resollaba y tosa de forma spera. El ogro volvi los
ojos enrojecidos hacia Erril cuando ste se inclin sobre l.
Lo conseguimos, verdad? musit Tolchuk.
Erril apoy su mano en el hombro del ogro. Al hacerlo toc una de las llagas y la
piel de los dedos le doli terriblemente. No poda imaginarse el dolor que el ogro
estaba sufriendo.
Lo has conseguido, amigo. Tu fuerza y tu cuerpo nos han salvado.
Tolchuk asinti.
Bien. Yo ya dice que los ogros tiene la piel gruesa.
Dicho esto, Tolchuk cerr los ojos y se desplom en la hierba.
Antes de que Erril pudiera comprobar si Tolchuk todava estaba con vida, una
voz rasg el aire de la llanura abierta.
Aprtate de ese demonio! No nos obligues a cubrirte el cuerpo de flechas.
~88~
James Clemens La tormenta de la bruja
Erril se irgui y vio alzarse entre las hierbas altas un grupo de unas veinte siluetas
vestidas de verde, cada una de ellas con un arco bien tensado en la mano. Por
instinto, Erril palp el cinto donde llevaba la espada, pero se dio cuenta de que era
una batalla perdida. Escudri los rostros decididos que lo rodeaban.
No, no era momento de luchar.
Erril levant el brazo y abri la palma de la mano en actitud de derrota.
Virani todava yaca arropada bajo una gruesa manta entre las almohadas cuando
oy los pasos apresurados de varias personas que entraban en el campamento. Oy
entre el grupo gritos de jbilo y algunos de victoria. Cuando alguien se acerc
corriendo a la tienda, Virani se incorpor, llevando un brazo al vientre en actitud
protectora.
La solapa de la tienda se abri de golpe y la sobresalt. Slo era Betta. Aquella
mujer corpulenta, vestida con una capa verde manchada y la capucha retirada de su
cabello rubio corto, entr en la tienda. Tena los ojos brillantes y luca una amplia
sonrisa. Casi sin aliento, se acerc a Virani y se agach sobre una rodilla.
Lo hemos conseguido! exclam, casi temblando por la excitacin. Los
hemos capturado a todos!
Virani no poda haber deseado mejores noticias.
A todos?
La mujer asinti.
Tenas razn. Haba incluso un enorme demonio que arrastraba su carromato.
Tena unas garras y unos colmillos temibles. Por suerte se desplom rpidamente!
Virani no recordaba que en su visin hubiera un demonio, pero era posible que
fuera algn otro truco de la bruja.
Y la nia? Has visto a una pequea mujer montada en un caballo?
S, pobrecilla. Pareca presa de un asesino de barba negra. La liberamos con un
tiro preciso y pudo escapar por sus medios. Betta sonrea con orgullo. La ltima
vez que la vimos cabalgaba como el viento por las praderas.
La sangre de Virani se iba estremeciendo a medida que Betta hablaba. No era
posible! La bruja haba logrado escapar de su trampa. El honor ante aquella noticia se
le reflej en el rostro.
Qu ocurre? pregunt Betta mientras la preocupacin apagaba su sonrisa.
~89~
James Clemens La tormenta de la bruja
Esa nia... balbuce. Esa nia es el demonio que los gua. Se disfraza de
nia inocente, pero fue ella quien mat a mis hijas. Su tono de voz era casi
histrico. Tienes que creerme.
Con expresin horrorizada, Betta levant un pulgar hacia la frente en un gesto de
proteccin contra el diablo.
Creo lo que dices. El otro demonio que hemos visto hoy es la prueba de la
verdad de tus palabras. La mujer cazadora se puso en pie. Qudate aqu. Tengo
que decrselo a los dems! Confo en que hayamos logrado expulsar esa bestia de
nuestras tierras. Pero cmo saber las pretensiones de un ser perverso? Es posible
que intente rescatar a sus compaeros. Tenemos que estar preparados.
Virani tendi una mano temblorosa hacia Betta.
No. Tenemos que buscarla. Ahora!
Betta neg con la cabeza.
Est anocheciendo. Nosotros, los cazadores, sabemos que no hay que buscar un
animal herido entre las hierbas altas, especialmente de noche. No. Por la maana
seguiremos el rastro del demonio. Si esa bestia sigue en nuestras tierras, la
expulsaremos... o contemplaremos su muerte. Puedes contar con ello!
Virani no saba cmo convencer a la mujer de que deban apresar a la nia de
noche. Mientras ideaba un plan, un espasmo rasgador le recorri el vientre y un
gemido se le escap de la garganta, lo cual llam la atencin de Betta. Antes incluso
de que finalizara aquel primer espasmo, otra contraccin de dolor la convulsion y
Virani se desplom sobre las almohadas con un grito.
Betta estaba junto a ella; pas una mano debajo de la manta que esconda la
desnudez de Virani y la coloc sobre el vientre febril. En ese momento, otro desgarro
de dolor invadi el interior de Virani y una oleada de lquido caliente le inund las
piernas. Al instante, la tienda se llen de un hedor corrupto.
Tu vientre aprieta y el agua de la vida fluye dijo Betta con la nariz arrugada
por el asco. Esto es seal de que tu hijo est a punto de llegar al mundo. Pero algo
va mal. Betta se puso en pie rpidamente y abri la solapa de la tienda. Tengo
que ir a buscar a la partera e informar a Josa sobre esa nia demonaca.
Dicho eso se march.
Una vez a solas, Vira ni se apart la manta y se apoy sobre los codos mientras
aquel dolor agnico desapareca durante unos instantes. Entre las piernas vio una
mancha de un flujo verdoso y negro que tea las almohadas. El hedor era putrefacto.
Lo que sala de su vientre no era agua de vida, sino la salmuera salobre de un
nacimiento atormentado.
~90~
James Clemens La tormenta de la bruja
Virani volvi a tenderse sobre las almohadas. Ya haba pasado una vez un
nacimiento como aqul. En las mazmorras de Blackhall, los guardianes haban
abusado de ella de los modos ms repugnantes; incluso una noche, tendida sobre un
altar, una bestia alada lleg a sembrar su semilla en ella. Meses ms tarde, sobre el
heno sucio de las mazmorras, dio a luz un nio muerto. En esa ocasin su sangre de
vida tambin haba sido negra y el hedor a muerte haba brotado de su tero. En
aquella suciedad, tom entre sus brazos el hijo muerto y lo acun entre gemidos.
Otra vez, no! Tiempo atrs haba perdido un hijo muy querido y no se crea capaz de
sobrevivir a la muerte de otro inocente. Llor tan amargamente, que su seor se
compadeci de ella y tom para s su hijo muerto. Luego, con su magia negra,
transform aquel nio en la Horda. El uno se convirti en muchas. Cuando termin,
el Corazn Oscuro devolvi a su vientre sus hijas, ya vivas, para que crecieran y no
volvieran a abandonarla. Incluso ahora, las lgrimas acudan a sus ojos con aquel
recuerdo tan dulce.
De repente, un dolor agnico le atraves los huesos de la pelvis y devolvi a
Virani a la realidad. Senta que su hija se retorca en el tero. Con el rostro
empapado de sudor, sonri en cuanto el dolor remiti.
Aquel nacimiento no sera de un hijo muerto.
De pronto, una mujer anciana atraves la entrada de la tienda; iba cargada con dos
ollas de agua caliente, una de ellas humeante, y una pila de trapos. El hedor de aquel
nacimiento nauseabundo pareci abatir a la recin llegada como si fuera un
puetazo. La mujer frunci el entrecejo y se acerc a Virani tras sacudir levemente la
cabeza.
Querida dijo con la voz spera por la edad. No temas. Soy partera desde
hace ms de cuarenta inviernos y s un par de cosas sobre cmo traer jovencitos al
mundo. Todo ir bien.
Sin embargo, Virani advirti arrugas de preocupacin en el rostro de la anciana y
se dio cuenta de que la partera haba reconocido el hedor a muerte. Aun as, se limit
a asentir.
La mujer coloc las ollas de agua junto a las almohadas, rebusc unas cuantas
hojas de menta seca en el bolsillo y las desmenuz en el agua.
Me llamo Greddie, pero todos me llaman ta Dee explic mientras haca los
preparativos. T slo tienes que relajarte y permitir que ta Dee se encargue de ti y
de tu jovencito.
De repente, una rfaga de dolor se clav en el interior de Virani como la raz
anudada de un rbol lo hace en la tierra. El grito hizo que ta Dee se colocara
inmediatamente a su lado. Sumida en el dolor, Virani apenas se dio cuenta de que la
anciana colocaba un pao fro en ,su frente caliente y luego la rodeaba y se inclinaba
entre las piernas. Por suerte, aquel dolor agnico desapareci con la misma rapidez
~91~
James Clemens La tormenta de la bruja
con que haba llegado, por lo menos durante unos instantes. Con la respiracin
entrecortada, Virani se desplom sobre las almohadas.
Ta Dee tom a Virani por detrs de las rodillas y le levant y abri las piernas
mientras iba susurrando para s.
Ahora, hijita, quiero que empujes cuando yo te lo diga. La anciana levant la
cara de entre las piernas. Pero no antes de que te lo diga, de acuerdo?
Virani tena el cabello adherido al rostro sudoroso, y su piel se estremeca de calor
y de fro.
Lo intentar.
Ta Dee la mir ceuda.
No. No vas a intentarlo, lo hars. De acuerdo?
Virani trag saliva.
S, seora.
Buena chica. El rostro de ta Dee dej de verse cuando la anciana se inclin
para examinar mejor a Virani. Qu son todas estas marcas de aqu? pregunt
mientras tocaba.
Virani saba que eran los smbolos tatuados del poder que el Seor de las
Tinieblas haba marcado en la entrada de su tero.
No... no estoy segura.
Entonces el dolor volvi a apoderarse de ella, con violencia y sin aviso previo,
como un rayo en un cielo despejado. Virani se dobl sobre las almohadas mientras el
tero se le desgarraba.
Empuja oy que gritaba ta Dee. Pero el grito sonaba muy lejos. Empuja. Ya
le veo la cabeza. Empuja o perders a tu hijo.
Sus palabras lograron atravesar aquella agona de dolor. No poda perder ese hijo.
Otra vez no! Nunca ms! Con un grito helado en los labios, Virani hundi los
hombros en las almohadas a la vez que empujaba hacia el fuego que senta en las
entraas. Apret los dientes y forz todos los msculos para un nico fin: traer su
hijo al mundo.
Casi... casi deca ta Dee delante de ella. Crea que el nio estara muerto,
pero ya veo el pequeo diablillo esforzndose por salir.
Virani no atendi a las murmuraciones de la anciana. Con un ltimo jadeo, apret
varios almohadones con los puos mientras rasgaba el tejido con las uas y se
arrancaba la carne de las palmas de las manos; luego, con un grito que rasg la
noche, expuls al hijo de su tero.
~92~
James Clemens La tormenta de la bruja
~93~
James Clemens La tormenta de la bruja
Ca p t u l o 7
Elena hua en direccin opuesta al sol poniente. Las sombras la perseguan por la
pradera, mientras ella se aferraba a la crin negra de Rorshaf con los dos puos
apretados. El caballo avanzaba a toda velocidad por las lomas verdes, chapoteando
en los campos anegados. Ya haca rato que haba abandonado todo intento por
controlar el avance del caballo: no alcanzaba las riendas y el animal haba hecho caso
omiso a todas las rdenes que le haba gritado. A Elena se le pas por la mente saltar
de la silla, pero pens que una cada desde esa altura y a aquella velocidad podra
romperle algn hueso, si no el cuello. Por eso se mantena agarrada a las crines
sudorosas del caballo, con la esperanza de que Rorshaf tuviera algn destino en
mente.
Por mucho que temiera aquella carrera, su preocupacin era otra. Qu haba sido
de los dems? La ltima vez que haba visto a Kral, el hombre de las montaas yaca
desplomado sobre la pradera con una flecha que le sobresala del cuerpo. Haba
mucha sangre alrededor de su cuerpo. Apret los ojos con fuerza para eliminar
aquella imagen de su recuerdo y se pregunt qu habra sido de los dems.
El rostro de Erril flotaba como un fantasma en su memoria. El haba sido su
guardin, su caballero, su maestro. Aunque ella hubiera logrado escapar de aquella
emboscada, saba que todo estaba perdido si Erril no lograba superar aquel peligro.
Cmo iba a atravesar ella sola las tierras de Alasea? Cmo lograra esquivar a los
secuaces del Seor de las Tinieblas y encontrar la ciudad perdida de Aloa Glen?
Necesitaba a Erril y tambin a los dems.
Elena se irgui sobre la silla y apret con fuerza la crin negra de Rorshaf mientras
tiraba con fuerza de ella.
Para, maldito! Para!
Las lgrimas saltaban de las mejillas mientras el caballo prosegua su carrera.
Elena se debata contra el animal, pero su esfuerzo era tan intil como el de una
pulga molestando a un perro. Tena que detener a Rorshaf antes de que la llevara
demasiado lejos. Sin embargo, lo que ella quisiera no significaba mucho para aquel
caballo de batalla. Mientras el crepsculo suma las colinas en sombras, el caballo
prosegua su carrera estrepitosa por las praderas.
~94~
James Clemens La tormenta de la bruja
Por favor! gritaba Elena bajo la luz mortecina. Por favor, para!
Desesperada, se inclin y hundi el rostro en la crin de Rorshaf.
No quiero estar sola dijo entre gemidos.
Entonces, como si sus splicas hubieran fundido por fin el corazn de hierro del
caballo, el ritmo de los cascos pas del galope al medio galope y por fin al paso
suave. Elena levant el rostro y vio que el caballo se detena ante una amplia
corriente de agua que le cortaba el paso; bajo los ltimos rayos de luz del atardecer
las aguas brillaban con un color rosa plateado. Un grupo de liblulas de alas
nacaradas revoloteaba entre los juncos de la orilla.
Con los msculos temblndole por el esfuerzo, Rorshaf se detuvo junto a un sauce
solitario cuyas ramas acariciaban las aguas poco profundas. Elena descendi del
lomo del animal y estuvo a punto de caer, traicionada por el cansancio de los
msculos del cuerpo. Una vez recuperada, fue a agarrar la correa que colgaba
delante del caballo. Tena que mantenerlo en movimiento, de lo contrario el animal
podra acalorarse demasiado. Tir de la correa porque crea que un caballo de batalla
tan testarudo como se se resistira. Sin embargo, Rorshaf la sigui mientras ella
andaba junto a la orilla de la corriente.
Mientras Elena andaba, un batalln de ranas salt chapoteando del barro al ro
entre croares enfadados, lanzando a la vez un aviso para las dems. El olor de los
lirios de agua perfumaba el aire del atardecer y los pjaros revoloteaban y se
deslizaban sobre las aguas mientras atrapaban insectos voladores. Elena se dio un
cachete en el brazo cuando un mosquito le pic la piel, que ahora tena muy caliente.
Rorshaf resoplaba y agitaba la cola contra una plaga similar de moscas que se
acercaban a picarlo, atradas por su pelaje sudoroso.
Elena hizo que el caballo anduviera un rato hasta que los costados temblorosos de
Rorshaf empezaron a calmarse. No obstante, lo mantuvo en movimiento hasta que
un remolino muy suave procedente de la corriente de agua principal le cerr el paso,
como un pequeo puerto de aguas plateadas. Dej que el caballo bebiera, aunque
muy poco, de aquellas aguas quietas. Tambin saba que antes de que cayera la
noche por completo tena que frotar la piel del caballo, pero en ese momento el
cansancio se haba apoderado tambin de sus propias piernas. Elena se arrodill
sobre una piedra plana junto a la orilla de las aguas.
Al mirar la corriente quieta vio su rostro reflejado en el agua. Se quit los guantes
y levant una mano hacia su pelo cortado. Quin era esa mujer? Su propio rostro le
pareca el de una extraa, sucio por las cenizas y el holln. Se inclin hacia adelante,
acerc una mano hacia la superficie y se ech agua fresca en la frente y las mejillas
con la esperanza de encontrar el rostro de la nia a la que le gustaba correr por los
campos de su familia. Mientras el agua le goteaba por la nariz, contempl cmo la
~95~
James Clemens La tormenta de la bruja
~96~
James Clemens La tormenta de la bruja
~97~
James Clemens La tormenta de la bruja
T eres todo lo que cuenta. Tienes que sobrevivir para llegar al Diario
Ensangrentado. La profeca tiene que cumplirse.
Elena no dijo nada. La voz de ta Fila se suaviz.
S que lo que te pido es muy difcil. Pero todos hemos tomado decisiones
difciles para llegar a este momento de la historia y tener la oportunidad de un nuevo
amanecer en esos tiempos tenebrosos. T eres la nica esperanza de esta tierra.
Elena se puso en pie.
Buena chica. La voz de la ta se debilit y la luz de las aguas empez a
oscurecerse. No puedo mantener por ms tiempo el contacto. Utiliza esta noche
para escapar. Las llanuras que hay detrs de las colinas son extensas y estn pobladas
con cientos de pequeas ciudades y pueblos. Ah encontrars cobijo. Para
entonces, la luz de la corriente slo era un resplandor dbil. No se poda ver nada,
pero aun as en el agua todava resonaron unas palabras dbiles. Te quiero, cario.
Elena vio cmo el brillo se desvaneca por completo.
Yo tambin te quiero susurr a las aguas oscuras.
Cuando la luz desapareci, la noche autntica se precipit sobre Elena. Se volvi
para mirar las montaas y las colinas que tena detrs. Las hogueras del campamento
parecan relucir con ms intensidad en la oscuridad ms profunda. El dolor le
agarrotaba los hombros. Sinti una opresin muy grande en el pecho y mir en
direccin opuesta a las hogueras. Las palabras de su ta resonaban en sus odos: T
eres la nica esperanza de esta tierra.
Elena apoy una bota en el estribo de Rorshaf y se sent en la silla del caballo. Esta
vez iba a mantener muy bien asidas las riendas, decidida a no ser llevada en
volandas de nuevo por un caballo asustado. Elena permaneci erguida sobre la silla
con las manos apretadas y la actitud resuelta mientras reflexionaba. Estaba harta de
ser llevada contra su voluntad y a ciegas, bien fuera por un caballo o por poderes
desbocados. Haba llegado el momento de elegir su propio camino.
Hizo girar el caballo en direccin a las hogueras distantes del campamento. Tras
disculparse en silencio con ta Fila, Elena espole los costados de Rorshaf. El caballo
retrocedi entre resoplidos sonoros y luego clav los cascos en el barro, protegidos
con hierro, y avanz a medio galope hacia el grupo de hogueras.
Al diablo con las profecas! Aqullos eran sus amigos.
~98~
James Clemens La tormenta de la bruja
Erril comprob que los nudos lo ataban con firmeza a la estaca de madera. Las
cintas de cuero eran firmes, y los nudos, fuertes. Intent tirar de la estaca pero el
poste era grueso y estaba bien clavado en el suelo. No poda derribarse.
No merece la pena susurr Kral desde donde se encontraba, atado a un poste
cercano. Llevaba el hombro derecho cubierto por un vendaje manchado de sangre y
tena el rostro demacrado.
Ve con cuidado intervino Meric tambin en voz baja. Si te pillan
retorcindote para liberarte te van a batir a palos.
El elfo, que haba sido apresado antes, estaba atado detrs del hombre de las
montaas y, como prueba de lo dicho, luca un moretn en la mejilla. Seal con la
cabeza a los dos guardias que se apoyaban en unas lanzas a unos pocos pasos. Iban
vestidos con tnicas y capuchas verdes de caza, tenan las espaldas anchas y el
aspecto curtido por aos de campamentos de invierno. Los cantos de victoria
procedentes de las hogueras cercanas distraan a los guardias y disimulaban la
conversacin del grupo de prisioneros.
Erril escudri la zona cercana. Mogweed era el otro miembro del grupo que
tambin estaba atado. El mutante tena una actitud huraa y la cabeza gacha. Erril
dirigi una mirada de preocupacin a Kral.
Dnde estn Elena y Neelahn? pregunt.
Cuando llegaste se llevaron a Neelahn para interrogarla. Kral baj la voz y
una amplia sonrisa brill sobre la barba negra. Pero Elena escap. La hice huir
montada sobre mi caballo. Est a salvo.
Erril suspir con alivio.
Adonde ha ido?
Di rdenes a Rorshaf para que la llevara hasta donde encontrara agua y luego se
detuviera. Le orden apartar a la nia de cualquier problema que surgiera.
Tu caballo entiende todo eso? pregunt Erril, desconfiado.
La sonrisa de Kral todava fue ms amplia.
Yo mismo lo he criado desde que era un potro. Recordar mis rdenes y cuidar
de la muchacha.
Erril dej que las palabras del hombre de las montaas le penetraran en el
corazn, pero no le infundieron tranquilidad. Con caballo o sin l, la nia no lograra
sobrevivir sola mucho tiempo.
Dnde est el ogro? interrumpi Meric, escudriando con los ojos azules las
praderas que los rodeaban. Y el lobo?
Erril seal con la cabeza el carromato.
~99~
James Clemens La tormenta de la bruja
Han atado a Tolchuk peor que a un cerdo: con cuerdas y cadenas. Yo crea que
estaba muerto, pero cuando lo arrastraron por el suelo tirado por tres caballos, vi que
protestaba y se retorca. El veneno de las araas lo ha dejado un poco mareado pero
creo que vivir... siempre y cuando no empleen la espada con l.
Y Fardale? pregunt Kral ya sin el menor asomo de sonrisa.
Mi hermano huy y as dej constancia de su sangre de cobarde respondi
Mogweed, abatido y con la cabeza todava gacha.
No tena otra opcin adujo Erril. Los cazadores no sienten ninguna
simpata por los lobos. Seguramente, de haber tenido la oportunidad, le habran
cosido el cuerpo a flechas.
Aun as, me ha abandonado replic Mogweed con amargura.
De repente un grito de mujer rasg la noche. Los cuatro hombres atados a los
palos se quedaron paralizados. Lo primero que pens Erril era que estaban
torturando a Neelahn. Pero antes de que la rabia lo obligara a intentar de nuevo
desatarse, Erril vio que la delgada ninfa sala de detrs de una tienda, arrastrando
los pies y escoltada por dos mujeres muy altas. Llevaba la chaqueta rota y tena los
ojos de color violeta transidos de dolor. Con las puntas de las lanzas apuntando hacia
ella, la condujeron de nuevo a un poste desocupado y la ataron a l.
Los guardias apostados intentaron obtener informacin de las mujeres, pero ellas
no atendieron a las preguntas.
Son cosas de mujeres respondi una de las escoltas mientras ataba a
Neelahn. Parece que hay algn barullo en la tienda de partos. Al parecer ese
alumbramiento est siendo difcil.
En cuanto la ninfa estuvo bien atada, las escoltas recogieron las lanzas y se
marcharon.
Los guardias miraron con ceo a los cinco prisioneros y luego volvieron a sus
puestos. Retomaron la guardia, pero esta vez su posicin se alej algo ms de las
estacas y se acerc al crculo de hogueras; los hombres estiraban el cuello para
intentar obtener una mejor panormica del revuelo que se estaba produciendo en el
campamento.
Erril inclin la cabeza para mirar a Neelahn y dijo en voz baja:
Has averiguado algo? Quines son estas gentes y por qu nos ha n atacado?
Neelahn, levemente estremecida entre las cuerdas, se tom algunos instantes
antes de responder.
Ellos... creen que tenemos relacin con unos demonios. Alguien les ha dicho que
hemos matado a sus hijas y que hemos destrozado el bosque.
~100~
James Clemens La tormenta de la bruja
Qu! Quin?
No lo han dicho. Pero o que una de las mujeres que me interrogaba, Betta, la
mujer del jefe, hablaba de una jovencita del bosque que estaba a punto de dar a luz.
Pareca muy nerviosa, como si algo estuviera yendo mal.
Crees que esa chica podra habernos acusado?
Neelahn se encogi de hombros.
No estoy segura. Pero esta Betta se march a atender el parto. Creo que la que
grit fue ella. Hay algo que va muy mal.
Erril frunci el entrecejo.
Si algo va mal en ese parto rezong, adivino quines van a ser los culpables.
Kral, que estaba junto a Erril, habl con su voz cavernosa.
He visto algunos cazadores recogiendo fardos de madera, ms de lo necesario
para sus hogueras. Levant las cejas de un modo expresivo. Si no queremos
morir quemados, lo mejor ser que encontremos un modo de huir.
Eso no te lo discuto, pero cmo?
Nadie respondi.
El cerebro de Erril urda varios planes, pero ninguno pareca realista. Incluso en el
caso de lograr librarse de las ataduras, qu podran hacer con Tolchuk?
Abandonarlo sin ms? Y sus provisiones? El carromato poda reemplazarse con
facilidad, pero uno de los raptores haba arrebatado la guarda de Aloa Glen del
bolsillo de la chaqueta de Erril y se haba marchado con el pequeo puo esculpido
de hierro. Cmo seguir sin la llave que abra la proteccin mgica de la ciudad?
Erril, desesperado, apret los dientes.
Ha vuelto! El grito de Mogweed llam la atencin de todos. Incluso uno de
los guardias los mir por encima del hombro con el entrecejo fruncido; sin embargo,
cuando un segundo grito atron en el campamento volvi a darles la espalda.
Mogweed, silencio! orden Erril.
El mutante, de pie, se debata en sus ataduras.
Ah dijo mientras asenta con la cabeza, detrs del arbusto.
Yo no veo nadarepuso Erril mirando hacia donde Mogweed indicaba.
Pens que tal vez el miedo engaara la vista del mutante. Pero entonces Erril
tambin lo vio: un par de ojos amarillentos brillando entre los arbustos.
Es Fardale dijo Mogweed con alivio.
La forma oscura del lobo no poda diferenciarse de las sombras de las hierbas altas
de la pradera y de los arbustos bajos, pero sus intensos ojos de color mbar eran
~101~
James Clemens La tormenta de la bruja
inconfundibles. Perfecto. Erril agreg aquel nuevo factor a sus planes de huida. Con
el lobo, tal vez hubiera una posibilidad.
Puedes hablarle? pregunt Erril con nuevas esperanzas.
Los ojos de Mogweed ya estaban clavados en los de su hermano.
Fardale dice que ha explorado el campamento y que apesta al mismo hedor
corrupto que ha olido antes. El miedo se apoder de la voz del mutante al volverse
a mirar a Erril. Es... el hedor de las araas pero dice que aqu es mucho ms
intenso.
~102~
James Clemens La tormenta de la bruja
darle el beso, su hija sali del pecho de la mujer, avanzando hacia atrs sobre las
ocho patas y sacudiendo con excitacin las cuatro alas membranosas.
El cuerpo de ta Dee, que se haba quedado quieto durante un buen rato mientras
la nia coma, empez a convulsionarse sobre el suelo. La anciana abra y cerraba la
boca, como un pez abandonado en una orilla seca. Luego los ojos vidriosos
empezaron a brillarle con un tono rojo suave.
De repente, la partera se dobl sobre la cintura y se incorpor. La boca le penda
abierta y de los labios rezumaban babas de color negruzco. Mientras sacuda los
dedos, tanteaba con las manos el suelo y, entretanto, el veneno de la nia iba saliendo
por todo el cuerpo de la fallecida.
Entonces, detrs de ta Dee, Virani vio que la solapa de la tienda se mova. Su hija
gate a un lado de la entrada. Betta inclin la cabeza hacia el interior.
Ya ha terminado el parto? pregunt mientras abra la solapa del todo. La
mujer cazadora se enderez en el umbral, pero su rostro se torci de asco.
Madre Dulcsima, qu hedor es ste?
Virani sonri con orgullo. Ta Dee intent responder, pero de la garganta
destrozada slo se oy un borboteo ahogado.
Ta Dee?
Betta se acerc por detrs de la anciana, que se encontraba sentada entre el
montn de almohadas.
Atrada por la voz, la partera volvi lentamente la cabeza y logr girar por
completo el cuello. Las vrtebras crujieron como ramas rotas hasta que ta Dee vio a
Betta.
La mujer cazadora la mir con ojos horrorizados. Se qued quieta y luego empez
a mover las manos con nerviosismo alrededor de la garganta, como si fueran pjaros
asustados. Entonces Betta grit con un aullido fabuloso, que atraves la tienda y se
extendi por todo el campamento.
La ta Dee se tambale para ponerse de pie y se volvi para girar la cabeza hacia el
lugar adecuado. Se acerc hacia Betta con pasos temblorosos mientras un gorgoteo
brotaba de su garganta ensangrentada. Ta Dee se seal el pecho con gestos
entrecortados para mostrar a Betta el lugar donde le haba besado la hija de Virani.
Los dedos espasmdicos de la anciana le penetraron en la herida abierta en el pecho
y la rasgaron. Luego, con una sacudida repentina, se abri la caja torcica.
Betta volvi a gritar, pero esta vez su chillido no fue tan penetrante como el
anterior.
Del pecho abierto de la partera brotaron unos escorpiones de alas negras. Tenan
la longitud de un pulgar y se precipitaron contra la aterrada mujer cazadora para
~103~
James Clemens La tormenta de la bruja
picarla. Mientras agitaba las manos contra los insectos, Betta cay de espaldas fuera
de la tienda, cubierta por los cuerpos agitados de aquellos animales ponzoosos.
Virani, desnuda, la sigui, tras apartar a un lado la silueta tambaleante de la
partera destrozada. Ta Dee, ya vaca y convertida en un amasijo de huesos y piel, se
desplom sobre el suelo cubierto de almohadas. Virani no hizo caso a la anciana y
sali de la tienda. Apart la solapa de la entrada y vio que Betta yaca de espaldas. La
piel de la mujer cazadora haba empezado a oscurecerse y el vientre se le haba hin-
chado, como ocurre con las vacas muertas que se abandonan durante demasiado
tiempo bajo el sol de verano.
Detrs de Betta, un crculo de cazadores, iluminado por las hogueras del
campamento, permaneca de pie con los rostros horrorizados.
Virani no les hizo caso y habl a la forma quieta de Betta.
Pequeines, no seis egostas y dad besitos a todos.
Al or esas palabras, un enjambre, como una espesa nube negra, sali del vientre
de la fallecida y se dispuso a atacar a los cazadores. La noche se llen de gritos
conforme los aguijones del color del bano extendan sus besos letales entre la gente.
Una nia pequea corri atemorizada entre las piernas que huan y se precipit hacia
Virani con lgrimas en las mejillas. Virani se inclin para tomar entre los brazos a la
nia asustada.
Shhh, mi pequea, no hay nada que temer.
Virani la apret junto a su pecho desnudo. Era una nia preciosa de cabello
ensortijado. Pareca una mueca. Le cubri los odos para que no oyera los gritos del
campamento. Pobrecilla. A los nios siempre les asustan los ruidos fuertes. Virani
permaneci agachada junto a la nia que gimoteaba y esper.
No tuvo que pasar mucho tiempo. Alrededor los cazadores yacan sobre la hierba
aplanada de la pradera en posturas agnicas; poco despus, en cuanto los venenos
surtieron efecto, sus gritos dejaron de orse. Virani suspir y se puso de pie con la
nia todava en brazos. El campamento estaba cubierto de cuerpos tendidos. Haba
un desdichado que, para escapar del beso de los escorpiones, se haba precipitado
contra una hoguera. Mientras las llamas le quemaban los huesos, un espeso humo
aceitoso se alz en el cielo de la noche y el hedor de la carne quemada contamin la
brisa fresca.
Al ver la figura en llamas, Virani frunci el entrecejo. Se apart la larga cabellera
negra de los ojos, retir la vista de aquella escena y se acerc al borde del
campamento donde los prisioneros se encontraban atados. Los escorpiones conocan
sus deseos y no haban atacado a los cinco asesinos de sus hijas. Virani quera
encargarse personalmente de ellos. Mientras se abra paso entre las tiendas, la nia
que llevaba en brazos no dejaba de gimotear.
~104~
James Clemens La tormenta de la bruja
~105~
James Clemens La tormenta de la bruja
Erril asinti. Sus palabras crujieron como las hojas secas al ser pisadas.
S. Hace tiempo. Fuimos amantes.
~106~
James Clemens La tormenta de la bruja
Ca p t u l o 8
~107~
James Clemens La tormenta de la bruja
Elena detuvo a Rorshaf. A lo lejos, cerca del horizonte, un brillo vago y de color
rojo sealaba el lugar en el bosque donde todava ardan miles de ascuas. No muy
lejos del horizonte, las llamas agitadas del campamento arrojaban sombras en las
colinas. Mir las hogueras sin parpadear.
Qu tena que hacer?
Pens en darse la vuelta y obedecer las rdenes de su ta. No era demasiado tarde.
Poda llevarse consigo a Rorshaf, aunque el caballo se encontraba dbil, estaba
segura de que podran llegar a las llanuras lejanas por la maana.
No! Elena apart ese pensamiento. No poda abandonar a sus amigos. Esa no era
una opcin. Pero entonces, qu poda hacer?
Se quit el guante de la mano derecha. Tras utilizar la magia, su mancha de color
rub, que Erril llamaba la marca de la Rosa, se haba convertido en un algo
parecido a una quemadura leve de sol. Por las venas le circulaba muy poca energa
mgica. Por un instante, volvi a considerar la idea de desperdiciar la magia que
tena y renovarse de forma que la Rosa volviera a florecer por completo. Aunque
todava recordaba perfectamente las advertencias de Erril el miedo a endentarse con
un enemigo desconocido contando slo con una parte de su poder la asustaba
todava ms.
Elena desenvain la daga con la otra mano. El filo brillante del arma reflej la
escasa luz y refulgi como una pequea lmpara, obligando a Elena a apartar los
ojos. Estaba segura de que aquel brillo haba podido verse a miles de kilmetros a la
redonda.
El resplandor momentneo de la daga proporcion un motivo de consideracin a
Elena. Si utilizaba la magia, ella se convertira en una baliza mucho ms ostentosa
que un destello brillante en la noche. Si se vaciaba de magia, todas las miradas se
centraran en ella, incluida la del ser maligno que haba en el campamento. Volvi a
guardar la daga en su funda. No quera exponerse a ser vista por lo que la estuviera
esperando entre las hogueras chisporroteantes del campamento.
Mientras consideraba las opciones que le quedaban, empez a trazar un plan.
Aunque no tena mucho poder, s contaba con la ventaja de las sombras y de la
sorpresa. Con suerte y la proteccin de la noche, tendra la oportunidad de liberar a
sus amigos sin necesidad de emplear el poder de la Rosa. Quin poda decir que
fuera realmente preciso enfrentarse a ese ser perverso?
Con esa idea en la mente, descabalg. Rorshaf era demasiado ruidoso y grande
para penetrar con l a hurtadillas en el campamento. Tena que ir a pie. Mientras su
mente se agitaba tramando planes, retir los bultos y la silla del caballo y lo hizo
andar para refrescarle la piel caliente. Cuando el corazn del caballo se calm, le
frot ligeramente la piel y at la correa alrededor del tronco fino de un roble es-
culido de la pradera.
~108~
James Clemens La tormenta de la bruja
~109~
James Clemens La tormenta de la bruja
Erril apenas poda hablar. Cmo era posible? Contempl a la mujer desnuda que
tena ante s, aquellos muslos desnudos cubiertos de sangre oscura. Su semblante, de
belleza dolorosa, era fro como la piedra pulida, y la cabellera del color del bano,
antes una espesa cortina oscura como la noche, estaba salpicada por un mechn
blanco. No obstante, para Erril lo peor era ver la locura en los ojos de aquella mujer.
~110~
James Clemens La tormenta de la bruja
~111~
James Clemens La tormenta de la bruja
Fue aquella temporada pasada en la costa del norte, pescando peces y capturando
cangrejos, lo que le record lo que ms echaba de menos de su pasado lejano: el calor
y la tranquilidad de una familia alrededor.
De repente, unas palabras se colaron en aquel mar de recuerdos y lo devolvieron a
la estaca en la que estaba atado. Contempl los grandes ojos azules de Virani.
Por qu me abandonaste? La locura y las tinieblas se agazapaban ahora
detrs de aquellos ojos, que en su momento haban brillado con amor. La voz alcanz
casi el nivel de la histeria; la mujer se apart con la mano el mechn blanco de la
cabellera. Sabas que estaba embarazada. Era tu hijo!
Erril apart la vista de ella.
No quise herirte musit.
Y no lo haba hecho. El tiempo y el calor de la familia de la chica haban curado el
vaco que Erril senta en el corazn. Recuperado ya del malestar que le causaba su
vida errante, se haba dado cuenta de que era preciso marcharse. En la familia de
Virani haba obtenido la paz que necesitaba pero qu precio haba tenido que pagar
por ello? El embarazo de Virani haba obligado por fin a Erril a reconocer el
egosmo que escondan sus acciones. El nunca envejecera, pero Virani y sus hijos s
lo haran. Saba que su camino no era tener un hogar e hijos. Ese camino era para los
hombres que envejecan, que se volvan ancianos junto a sus esposas, no para un
hombre que haba vivido cientos de inviernos y podra vivir cientos ms. No, el
camino vaco era su nico y verdadero hogar.
As pues, a sabiendas de que cualquier otro retraso slo lograra hacer todava ms
dao a Virani plane su propia muerte. Un da se march en una pequea barca
mientras una tormenta se avecinaba y nunca regres de modo que su muerte se
achac al ama cruel de la costa del norte.
No comprendadijo, esforzndose por dar una explicacin. Pens...
Virani lo interrumpi con la mirada perdida en el pasado.
Mi padre me repudi. Tener un hijo... sin tener marido. Tras tu desaparicin en
el mar, mi padre me envi a una vieja bruja de las colinas; esa mujer me dio unas
hojas desmenuzadas que me causaron rampas en el vientre. Hizo una mueca de
dolor al recordar todo aquello. Y la sangre. Haba tanta! Aquella pocin se llev a
tu hijo de mi cuerpo. Mi pobre hijito.
Esas palabras estremecieron a Erril.
Pero o rumores prosigui ella con los ojos brillantes que hablaban de un
juglar manco del sur. Saba que eras t! Saba que no podas haber muerto. As pues,
al cabo de unos das, en cuanto ces la hemorragia, hu de la cabaa de aquella bruja
y part en tu busca. Te busqu por todos los pueblos. La voz de Virani se rompi
con las palabras siguientes, como si le doliera incluso mencionar los recuerdos.
~112~
James Clemens La tormenta de la bruja
Entonces... una noche en un camino, l me encontr. Las alas negras, los dientes, el
siseo de serpiente... Me tom y me llev a sus mazmorras. Las lgrimas le surcaban
el rostro mientras las emociones luchaban en el interior de su cuerpo tembloroso.
Dirigi su mirada hacia l. El odio y el dolor se mezclaban en su semblante.
Dnde estabas t? Por qu no me protegiste? Yo no pude detenerlo!
Erril apart la vista.
Lo siento susurr, pero sus palabras le sonaron huecas.
El rostro de ella se endureci. Se limpi con brusquedad las lgrimas y clav de
nuevo su mirada en l, como si aqulla fuera la primera vez que lo vea.
No necesito que me compadezcas, Erril. El Corazn Oscuro fue ms amable
conmigo que t. Se ri con amargura y se seal los pies. En las mazmorras, su
bestia alada se me acerc una noche y me concedi este presente: un nuevo hijo que
iba a reemplazar el tuyo.
Junto a las piernas de la mujer jugueteaba un ser de pesadilla. Tena el tamao de
un perro grande y era todo alas, patas articuladas y mandbulas rechinantes. El
veneno caa a gotas de sus fauces negras y al dar con el barro emita un sonido
sibilante.
Los ojos de Erril se abrieron horrorizados.
Aqu tengo un amor que s que no me abandonar dijo y luego se volvi
hacia aquel ser repugnante: Por qu no le das un besito a Erril? Por los buenos
tiempos...
El animal, con las ocho patas clavadas en el barro, lanz un gemido. Volvi los
ojos pedunculares hacia Erril y luego se dirigi hacia l.
Aunque Erril se daba cuenta del horror que se le avecinaba, en su corazn senta
un pesar intenso. Jams debera haber abandonado a Virani. Se senta responsable
de lo que le haba ocurrido a aquella mujer torturada. Cerr los ojos y apoy la
cabeza contra el palo mientras procuraba no hacer caso de aquella criatura que tenda
las patas hacia l y le olisqueaba las botas como un perro.
Cul de ellos, el Seor de las Tinieblas o l mismo, haba tratado peor a Virani?
En su corazn, Erril tema conocer ya la respuesta.
~113~
James Clemens La tormenta de la bruja
~114~
James Clemens La tormenta de la bruja
Neelahn observaba al monstruo en forma de araa que extenda las alas, cada una
de ellas larga como un brazo. Bajo la luz del fuego se vean unos flujos iridiscentes
negros que recorran las superficies membranosas como manchas de aceite. La bestia
se apart pesadamente de las piernas de Erril con un lamento que slo poda ser de
hambre. Neelahn se dio cuenta de que se trataba de un recin nacido, una crislida
con patas, y que todava no haba mostrado su verdadera forma adulta. Slo la
comida lograra transformarle el cuerpo.
Se esforz con los brazos por encomiar un punto dbil en los nudos que la
retenan, pero las cuerdas eran gruesas y estaban bien atadas. Incluso Kral, con el
rostro rojo por el esfuerzo, no lograba librarse de aquellos lazos fuertes. Los otros dos
hombres, Meric y Mogweed, parecan resignados ante la imposibilidad de intentar
librarse de aquellas ataduras. Meric permaneca de pie con la mirada ceuda,
mientras Mogweed estaba encogido sin ms.
Neelahn dej de retorcerse en las cuerdas cuando se dio cuenta de que con fuerza
bruta no se lograra nada. Pero no estaba dispuesta a dar su brazo a torcer. Todava
no. Tal vez, con algo de ingenio...
Pero de repente todo fue demasiado tarde.
Aquel ser, que se haba quedado agazapado y quieto con las patas dobladas
debajo de s, se lanz de repente hacia adelante mientras bata las alas y agitaba las
patas contra Erril.
El hombre de los llanos dio un respingo cuando la araa arremeti contra su
pecho. Las ocho patas cubrieron el torso de Erril, y ste se apret an ms contra el
palo de madera. Los extremos en punta de las patas de la bestia se hincaron en la
madera. El rostro de Erril se enrojeci bajo aquella opresin y, por vez primera
desde que lo haba conocido en Winterfell, Neelahn vio miedo en los ojos de aquel
hombre.
~115~
James Clemens La tormenta de la bruja
Entretanto, aquel temible ser llamado Virani se rea con regocijo y en los labios
mostraba una sonrisa salvaje.
Bsalo, cario! animaba a la criatura.
Neelahn se dio cuenta de que su nica oportunidad, si acaso haba alguna, era
actuar de inmediato. Unas palabras le brotaron de los labios:
Para! Aparta a esa bestia de ah!
Virani dirigi una mirada llena de ira a la ninfa.
Neelahn no se detuvo porque no quera perder su determinacin.
El Seor de las Tinieblas no quiere que mates a Erril.
La mujer malvada se acerc a Neelahn.
Y cmo es eso? Acaso conoces t la voluntad de mi amo?
Neelahn observ con el rabillo del ojo que la bestia en forma de araa bajaba sus
dos mandbulas rechinantes hacia la garganta del hombre de los llanos, pero no
apart la vista de Virani.
S que el Corazn Oscuro quiere a la nia sigui diciendo la elfa. Lo que
ms quiere en el mundo es a la bruja.
Pareci que aquellas palabras lograban atravesar la locura de la mujer. La sonrisa
burlona de Virani se desvaneci.
Pues bien, slo Erril sabe dnde se encuentra ella minti Neelahn. Si lo
matas perders la oportunidad de encontrar el lugar donde la ha ocultado.
Virani hizo un chasquido suave y aquel animal de pesadilla se qued quieto,
obediente, con las mandbulas a escasos milmetros del cuello de Erril. Neelahn se
dio cuenta de que la preocupacin y la duda haban debilitado la sed de venganza de
la mujer. Virani pareca haberse replegado en s misma. Dio un paso atrs.
La bruja... S, la bruja. Virani se acerc una mano al pelo y juguete con uno
de los mechones negros. Tengo que conseguir la bruja para mi amo. No puedo
fallarle. Luego dirigi la mirada hacia Erril. Ya jugaremos luego.
Neelahn relaj un poco el cuerpo y solt un suspiro de alivio. Madre Dulcsima,
haba funcionado.
Entonces vio que Virani se acercaba al monstruo y le acariciaba con un solo dedo
una de sus alas temblorosas.
Vamos, sal de ah. No podemos herir a Erril... no de momento.
Aliviada, Neelahn observ que el ser retiraba las patas de la madera una tras otra
y abandonaba aquella posicin. Contrariado, el monstruo agit las alas y profiri un
grito en la noche. Ese aullido, que era como la voz de la oscuridad agazapada ms
~116~
James Clemens La tormenta de la bruja
~117~
James Clemens La tormenta de la bruja
Ca p t u l o 9
~118~
James Clemens La tormenta de la bruja
sombra oscura que iba desvanecindose. Fardale desapareci delante de ella tras la
esquina de la ltima tienda.
Elena apur el paso detrs de l, pero cuando lleg a la esquina, se detuvo. Al
doblarla, slo encontrara pradera abierta y no tendra ningn lugar donde ocultarse.
Contuvo el aliento y mir por el lado de aquella tienda hecha de piel de ciervo. Lo
que vio le hizo perder el control sobre su magia.
En el suelo haba cinco estacas clavadas, con sus amigos atados a ellas. Una
criatura horripilante se apart de uno de los palos: un ser alado, de escamas negras y
patas articuladas. Y frente a todos ellos, contemplndolo todo con una mirada
intensa, haba una mujer delgada y desnuda cubierta slo por una cabellera negra y
con un nico mechn blanco. La mujer pareci darse cuenta de la mirada de Elena y
se volvi hacia ella. Tena el rostro plido, como el mechn de color de luz de luna, y
su expresin era tan fra como una cueva en la que no ha penetrado el sol. Elena se
apresur a esconderse detrs de la tienda antes de que los ojos de la mujer pudieran
distinguirla.
Se estremeci, no tanto por la visin de aquella mujer y ese monstruo sino por lo
que haba presenciado durante unos breves instantes. Era imposible! Pero Elena
saba que era cierto. Aunque lo que estaba atado al ltimo palo era slo piel suelta y
huesos rotos, haba reconocido el pelo color de miel y el vestido verde que cubra
aquella figura disecada. Era Neelahn.
No pudo contener las lgrimas. Se acurruc detrs de la tienda y se puso el puo
ensangrentado delante de la boca mientras intentaba sofocar los sollozos. Haba
llegado demasiado tarde! Neelahn haba muerto.
Una voz fra se alz desde delante de la tienda. Elena adivin que proceda de
aquella extraa mujer.
Bien, Erril, dnde est la bruja?
No voy a decirte nada, Virani. Ya puedes matarnos a todos.
Erril, nunca entendiste nada. No he matado a esa pequea mujer rubia para
amenazaros. Todos vosotros no significis nada para m. Son slo comida para mi
beb. Mi amo me ha otorgado una herramienta para obtener la informacin que
necesito, con tu consentimiento o sin l... pero ese sistema es algo sucio.
No voy a traicionar a la nia.
Pero, Erril, con lo bueno que eres abandonando nios... Incluso a tu propio
hijo...
La bruja est fuera de tu alcance, Virani. La he escondido muy bien. Est
incluso ms all del alcance del Seor de Gulgotha.
~119~
James Clemens La tormenta de la bruja
Elena temblaba desde su escondite. Erril menta, pero por qu? En cuanto se hizo
la pregunta obtuvo la respuesta. Seguramente el caballero saba de su huida con
Rorshaf y la crea ya a medio camino hacia los llanos. Con aquella disputa basada en
mentiras lo nico que pretenda era que la distancia fuera cada vez mayor. Estaba
dispuesto a dar su vida y la de los dems para darle un poco ms de tiempo a ella.
Elena no poda permitir ese sacrificio, sobre todo porque sera un gesto intil pues
no estaba huyendo por los llanos. Ella estaba all. Sus muertes seran intiles.
La mujer continu hablando.
Es posible que digas la verdad, Erril, pero aun as encontrar el lugar donde la
has enviado. De todos modos, primero, mi nia todava tiene hambre. Qu cosas
tienen los nios! Comen hasta hartarse e, inmediatamente, ya estn llorando otra vez
porque quieren comida.
Elena oy un gemido penetrante que se elevaba entre las praderas y se estremeci.
Aquella noche nadie ms se iba a sacrificar. La sangre de los dedos se le col en los
ojos al restregarse las mejillas... Y con aquel toque mgico, el mundo que la rodeaba
se alter. Elena empez a verlo con otros ojos. La magia de su sangre haba
hechizado de algn modo su visin. Ahora era capaz de ver a travs de la piel de la
mano y vio en ella la luz azul que albergaba en su interior; as abri los ojos al fluir
de la magia que circulaba por sus venas.
La voz helada de la mujer interrumpi aquel momento mgico.
Ve a alimentarte, querida. Qu te parece aquel hombretn de ah? Parece muy
fuerte. Seguro que te alimenta bien.
Elena baj la mano encendida y se puso de pie. Tena que detener aquella
carnicera. No era momento para andarse con sigilos y ocultarse tras las sombras.
Tena que hacer algo notorio, algo ms... arriesgado. Haba llegado la hora de
adoptar una postura.
Te lo preguntar de nuevo, Erril, dnde est tu brujita?
Ya te he dicho que...
Con el hacha colgada en un hombro, Elena dio un paso adelante desde detrs de la
tienda.
Aqu estoydijo con tranquilidad. Sus palabras resonaron ntidamente en la
noche silenciosa y mortal. No queras una bruja? Pues aqu me tienes.
~120~
James Clemens La tormenta de la bruja
~121~
James Clemens La tormenta de la bruja
~122~
James Clemens La tormenta de la bruja
~123~
James Clemens La tormenta de la bruja
~124~
James Clemens La tormenta de la bruja
empez a arrastrar por el barro mientras agitaba dbilmente las alas. Luego, tras una
ltima y violenta sacudida, cay inconsciente. El brillo de sus ojos se desvaneci y
desapareci.
Ha muerto dijo Mogweed en una especie de pregunta y afirmacin de alivio.
Pero qu lo ha matado? pregunt Kral.
Erril no atendi ni a la pregunta ni al misterio. Elena era mucho ms importante.
Hizo un gesto a Kral para que se acercara a los dos hombres que todava
permanecan en las estacas e hizo un ademn para marcharse.
Destalos, pero no os confiis de que esta bestia est muerta. Vigiladla de cerca.
Erril se volvi para marcharse pero antes de hacerlo Mogweed habl con la voz
estremecida.
M... mirad.
Erril se volvi. El monstruo estaba quieto y tena los ojos inertes e inexpresivos,
pero en cambio las alas haban empezado a secarse y doblarse como hojas quemadas
por el sol, mientras las ocho patas se introducan en su cuerpo negro. Con estas
transformaciones, la barriga se le hinch y algo en el corazn ponzooso de la
criatura empez a agitarse y a retorcerse.
Desatadme! chill Mogweed.
Kral se acerc a l y cort las ataduras del mutante.
Qu est ocurriendo? pregunt Kral mientras se dispona a liberar al elfo de
las cuerdas.
Erril estaba paralizado, indeciso.
Se est transformando dijo. Est adoptando una nueva forma.
Erril saba que tendra que dejar aquel asunto para Kral. Sin embargo, Mogweed
no iba a ser una gran ayuda para el hombre de las montaas, y Meric estaba
demasiado dbil a causa de la manipulacin de vientos durante todo el da. Erril se
detuvo. Tema ir tras Elena sin ver primero el tipo de monstruo que dejaba atrs.
No tuvo que esperar mucho tiempo.
La piel y las escamas del vientre de la araa se abrieron, y de su corazn surgi
una niebla grasienta de color verde que brill en la noche como una especie de hongo
sobre madera putrefacta. Erril pens que slo oler esa niebla grasienta podra costar
la vida. Los cuatro hombres se apartaron de aquel cuerpo.
Algo indefinible sali entre vapores de aquella carcasa inerte y rota y se pos en el
fango de la pradera. Tena la piel plida, igual que el vientre de una serpiente
muerta, y se acurruc, como si fuera un fardo hmedo en el barro. En ese momento
era muy vulnerable, pero la niebla lo rodeaba como una barrera protectora.
~125~
James Clemens La tormenta de la bruja
~126~
James Clemens La tormenta de la bruja
~127~
James Clemens La tormenta de la bruja
hundieron en el barro en direccin hacia Elena, mientras que otros, que tenan alas,
emprendieron el vuelo formando unas diminutas nubes negras.
Un escorpin se le acerc a los pies con el aguijn levantado. Elena agit una
mano para protegerse y apartarlo. Entonces una gota de sangre le cay de la punta
de un dedo y dio contra la espalda del animal. El escorpin se resquebraj, se
convirti en un polvo gris y desapareci. Elena se qued mirndolo con los ojos muy
abiertos por la sorpresa durante unos instantes. Madre Dulcsima, era capaz de ma-
tar con sangre!
El ataque de los escorpiones la hizo retroceder. Pero, por desgracia, aquel gesto la
acerc ms a Virani.
Ya ves, la Horda tampoco quiere dejarte dijo con regocijo la mujer.
Elena no le hizo caso y, entonces, tuvo una idea. Se apret con la mano izquierda
la mueca derecha. De este modo, la sangre de la mano herida cay con ms rapidez
por un solo dedo. Elena traz un crculo sobre s misma, cubriendo el suelo con unas
finas gotas de sangre.
Qu haces, mi nia?
Virani se acerc y tendi una mano hacia Elena. Pero cuando los dedos de la
mujer atravesaron el crculo de sangre, las uas empezaron a humear. Virani apart
rpidamente la mano y se restreg los dedos.
Bueno, eso no ha sido muy bonito.
Los escorpiones se acercaban a Elena procedentes de todas direcciones, tanto por
el suelo como por el aire. La noche se llen del zumbido de las alas y del castaeo de
sus pinzas. Sin embargo, cuando esos seres venenosos alcanzaban la barrera se
convertan en polvo. Pronto, alrededor de la joven se form una niebla gris y espesa
procedente de los escorpiones desaparecidos.
Elena se estremeci en su pequeo reducto y se pregunt cunto tiempo lograra
contenerlos con su magia.
Cmo has aprendido a crear un anillo mgico? pregunt Virani con la voz
algo irritada.
A continuacin, agit una mano y el asalto de escorpiones termin. Los insectos
dejaron de acercarse y empezaron a agitar las pinzas y a batir las colas con
nerviosismo. Elena vio que un mar convulso de escamas y pinzas la rodeaba a muy
poca distancia de sus pies.
Menudo incordio! coment Virani en tono agrio. Los escorpiones trepaban
por los pies descalzos de la mujer y algunos, los alados, se le posaban en la cabellera
mientras ella se los iba sacando de encima.
~128~
James Clemens La tormenta de la bruja
Erril agit el puo de hierro y con toda la fuerza del brazo invisible lo descarg
sobre el rostro lascivo de aquella perversa criatura. La cabeza de la muchacha se
dobl hacia atrs, y la fuerza del golpe la arroj a aproximadamente un brazo de
distancia.
La chica bati las alas con irritacin.
Oye, eso ha dolido protest con irritacin. Pero por lo dems no pareca haber
resultado afectada por el golpe. Al parecer, la magia negra del skaltum protega
tambin a ese ser de sangre mezclada.
Kral fue el siguiente en dar un paso hacia adelante.
Creme, esto s te va a doler.
Entonces le arroj el hacha en direccin al cuello, pero la mujer era rpida como
una serpiente y se zaf. Kral apenas pudo mantener el equilibrio al esquivar el
ataque de la garra de la criatura y tuvo que retroceder.
De nuevo se encontraban mirndose a una corta distancia. Meric y Mogweed
haban retrocedido unos pasos, abandonando la lucha en manos de Erril y Kral.
Alguna idea? susurr Kral a Erril.
No lo s. Es la primera de su especie.
~129~
James Clemens La tormenta de la bruja
~130~
James Clemens La tormenta de la bruja
~131~
James Clemens La tormenta de la bruja
Captulo 10
~132~
James Clemens La tormenta de la bruja
~133~
James Clemens La tormenta de la bruja
~134~
James Clemens La tormenta de la bruja
~135~
James Clemens La tormenta de la bruja
~136~
James Clemens La tormenta de la bruja
Parece que tenemosss otro voluntario coment la mujer con una sonrisa
marcada.
Mrchate! grit Mogweed a su hermano. No puedes hacerle ningn dao.
Fardale mir a su hermano con los ojos de color mbar brillando como lunas
gemelas en la oscuridad.
Oh! musit Mogweed a la vez que se escabulla sigilosamente a la sombra de
los dems.
Erril se dio cuenta de que ambos haban mantenido una especie de conversacin
silenciosa.
Fardale te ha dicho algo? pregunt en voz baja.
Mogweed tena los ojos clavados en aquella mujer y en su hermano.
Ha liberado el... Hay otro...
La noche silenciosa volvi a rasgarse, esta vez con un bramido sordo procedente
del otro lado del claro. Aquello no era un lobo. Aquel ser empez a alzarse entre las
elevadas hierbas de la pradera y sigui creciendo. Cmo era posible que algo tan
inmenso hubiera logrado avanzar con tanto sigilo hacia ellos?
Erril, sorprendido, necesit unos instantes para reconocer en esa figura a
Tolchuk. El ogro blanda sobre la cabeza un perro que se retorca furiosamente y
cuyo hocico l mantena cerrado con una de sus enormes garras.
La mujer bati las alas y se volvi para enfrentarse al nuevo desafo. Sin embargo,
antes de que pudiera volverse del todo, Tolchuk le lanz el perro. Aquella arma que
se retorca volte por el claro con las patas agitndose por el aire.
Por instinto, la mujer arremeti contra el objeto volante. Cogi el perro con garras
goteantes de veneno y lo golpe. El animal cay al fango convertido en un objeto
inerte, con el pecho desgarrado y muerto por el veneno ya antes de que diera contra
el suelo.
Vaya, vaya dijo la mujer. Parece que andis cortos de armas. Qu ser lo
siguiente? Una oveja? Una cabra?
Tolchuk aprovech la distraccin producida por el perro para dirigirse hacia el
claro.
Erril se dio cuenta de que sus compaeros haban logrado rodear a la mujer. Pero,
se dijo, de qu les iba a servir eso? Ella todava posea magia negra. Meric mir una
vez a Erril, se volvi hacia la bestia alada y se dirigi hacia ella.
Erril tena el corazn destrozado, pero saba que no haba otra opcin.
De repente, Mogweed agarr a Meric por la camisa blanca y lo oblig a detenerse.
~137~
James Clemens La tormenta de la bruja
~138~
James Clemens La tormenta de la bruja
~139~
James Clemens La tormenta de la bruja
~140~
James Clemens La tormenta de la bruja
~141~
James Clemens La tormenta de la bruja
Dos das ms tarde, por la maana, Elena estaba de pie junto a la sepultura de
Neelahn, en la linde del bosque. Enterraron a su compaera a la sombra de los
rboles muertos. Las araas ya haban desaparecido de ah, destruidas igual que los
escorpiones cuando la magia negra hubo desaparecido.
Elena se arrodill junto a la tumba. La tierra recin movida era como una mancha
en la linde de la pradera. El grupo tena que marcharse hacia los llanos ese mismo
da, pero quera hacer una cosa antes de partir.
Mir la pequea piedra que encabezaba la tumba. A Elena le dola tener que
mirarla: de nuevo, alguien haba perdido la vida por ayudarla en su viaje. Pareca
que su camino estara siempre marcado por sangre y lgrimas. Mientras reprima un
sollozo, hizo un pequeo agujero en la tierra removida de la tumba.
Se puso de rodillas, acerc la mano al bolsillo y sac de l una pequea bellota, la
semilla que Mogweed le haba dado. La coloc en el agujero hueco y tir con
suavidad tierra sobre l.
Si no consigo devolverte tu bosque natal, Neelahn susurr, permteme que
por lo menos te d este nico rbol.
Luego se puso de pie y se limpi la tierra de sus pantalones grises.
Que la vida se abra paso tras la muerte. Que sta sea la verdadera seal del
lugar donde descansas para siempre.
~142~
James Clemens La tormenta de la bruja
Tras secarse las lgrimas, se volvi de espaldas a la sepultura y mir las praderas
ondulantes en direccin al sol naciente.
Haba llegado el momento.
Los dems la estaban esperando. El carromato ya estaba lleno y enganchado. Se
haban quedado con los caballos de los cazadores para reemplazar los que haban
perdido. El nico momento alegre de los dos ltimos das haba sido cuando Kral fue
a buscar a Rorshaf y encontr a Mist pastoreando en las praderas con l, como si
nada hubiera ocurrido. Elena estuvo muy contenta de tener de nuevo a su pequea
yegua y la abraz con fuerza mientras el animal intentaba alcanzar el cubo lleno de
grano.
Por lo dems, aquellos dos das los dedicaron a cavar las tumbas y a otras
actividades urgentes.
Tenan que enterrar los cuerpos de los cazadores as como a Virani y a la criatura
que haba engendrado. Erril no dej que nadie ms tocara el cuerpo de esa mujer. La
coloc con suavidad en la tumba y, como si remetiera las sbanas a un nio que ha
sufrido una pesadilla, se inclin y le bes la frente. Slo Elena vio las lgrimas del
hombre mientras cubra la tumba con tierra fra.
En medio de ese dolor, el grupo se uni para ayudarse; se crearon unos vnculos
hasta entonces inexistentes. Incluso Mogweed recibi felicitaciones por su ingenio,
que haba ayudado a vencer a la bestia alada. El mutante andaba de un lado a otro
del campamento henchido de orgullo. Meric, que tena en especial gran estima a
Mogweed, le ofreci incluso su potra.
Slo Erril pareca apagado y apartado de los dems. Haba enterrado a Virani con
sus propias manos y desde entonces no haba tenido mucho que hacer en los
preparativos de la marcha; se limitaba a dar de vez en cuando algunas rdenes
breves al respecto.
Elena suspir. Las praderas ondulantes contenan demasiado dolor para todos
ellos. Cuanto antes se marcharan, mejor.
No obstante, todava le quedaba una ltima cosa por hacer. Mientras miraba las
praderas encendidas con la luz rosada del amanecer, levant la mano derecha hacia
lo alto y ba su plida mano en la luz de la maana. El corazn se le llen de
aoranza y esperanza y dese que el don viniera a ella. Acto seguido, su mano
desapareci con un destello intenso.
Respir profundamente y, cuando se sinti preparada, baj el brazo. Volva a
tener la mano derecha en la mueca y la piel estaba encendida con los remolinos
rojos de su magia.
Elena se apart de la tumba de Neelahn. Pens que aqul era el primer paso del
largo camino que tenan ante s, un camino que posiblemente la conducira frente al
~143~
James Clemens La tormenta de la bruja
mismo Seor de Gulgotha. Apret el puo rojo con fuerza y parti en direccin
hacia el sol. El Corazn Oscuro pagara por toda la sangre, el dolor y las lgrimas
vertidas.
La magia crepitaba con fuerza en su puo mientras atravesaba las praderas
teidas de rosa.
Estoy de camino dijo en direccin al sol naciente y a la oscuridad que haba
tras de l. Y nada lograr detenerme.
~144~
James Clemens La tormenta de la bruja
LIBRO SEGUNDO
MARES Y BRUMAS
~145~
James Clemens La tormenta de la bruja
Captulo 11
~146~
James Clemens La tormenta de la bruja
~147~
James Clemens La tormenta de la bruja
El maestro dejaba mucho de lado a Joach, y ste, igual que los perros maltratados,
se iba consumiendo a la espera de la siguiente palabra de su amo.
Al pasar junto a un espejo del pasillo pudo atisbar un breve reflejo de s mismo. El
rostro, antes moreno a causa de los trabajos en el campo, haba ido perdiendo color
hasta convertirse en el de una babosa y ahora se le marcaban todos los huesos.
Observ que los pmulos le sobresalan bajo los ojos ojerosos. El cabello rojizo, que le
haba crecido hasta rebasarle los hombros, le colgaba enmaraado y apelmazado. Sus
ojos verdes lo contemplaban: tena una expresin apagada y vidriosa.
Era un muerto andante.
No le extraaba que el chico de la cocina no quisiera verlo. l mismo se sinti
aliviado cuando el cuerpo pas del espejo y su imagen desapareci.
Desde la ltima luna, Joach haba abandonado la lucha que mantena contra aquel
hechizo que lo esclavizaba y se haba resignado a su destino. De vez en cuando,
gritaba desde la prisin de su cuerpo, pero nunca nadie lo haba odo. Ahora la
muerte pareca la nica posibilidad real de huida. Se repleg ms profundamente en
su cerebro. Pens que el hambre finalmente pasara factura a su cuerpo y entonces el
sera libre.
Estaba abatido y no pens ms en su cuerpo cuando ste llev la bandeja a la celda
de su amo. La habitacin careca de todo ornamento o decoracin significativa: haba
dos camas iguales, un armario vetusto y un escritorio carcomido. Una alfombra rada
cubra el suelo, pero no serva de mucho para mantener el fro alejado de los pies. A
pesar de que haba una pequea chimenea siempre llena de ascuas encendidas, el
dbil calor no lograba disipar el fro del ambiente. Pareca que la propia habitacin
saba el mal que albergaba y negaba el calor y la comodidad a sus ocupantes.
Adems del fro omnipresente, la habitacin siempre estaba a oscuras. Fuera de la
nica lmpara de aceite que haba sobre la mesa, el resto de la iluminacin proceda
de una ventana diminuta que daba a uno de los muchos patios pequeos que
formaban la enorme estructura del Edificio. En algn lugar ms all de los muros del
Edificio se abra la ciudad medio hundida de Aloa Glen y, despus, slo estaba el
mar. Desde que haba llegado a aquel lugar, Joach no haba visto ni el mar ni la
ciudad, slo haba estado en los pasillos y las habitaciones del Edificio, que se
encontraba agazapado en el centro de la ciudad, en otros tiempos poderosa. Como si
fuera una segunda crcel, sta le retena el cuerpo con la misma firmeza que su
cabeza retena su espritu.
Pon la bandeja en la mesa orden Greshym. El mago negro estaba ataviado ya
con su tnica blanca con capucha. Eso significaba que la bestia iba a salir a algn
sitio. Cuando estaba solo nunca llevaba la tnica. Al parecer, esa prenda lo irritaba en
la misma medida en que el color blanco inmaculado traicionaba su corazn oscuro.
Tir de la manga del brazo derecho para ocultar la mueca tullida y luego se coloc
~148~
James Clemens La tormenta de la bruja
la capucha sobre la cabeza calva con la mano sana. Mir a Joach con los ojos
blanquecinos de quienes casi estn ciegos.
A pesar de que Joach no tena ningn control sobre su cuerpo, la piel todava se
estremeca cuando aquellos ojos se posaban en l. Pareca como si el cuerpo supiera
tambin la amenaza que se esconda, como el veneno, tras aquellas rbitas vidriosas.
Ven orden Greshym. Me han llamado.
Las piernas de Joach se hicieron a un lado para dejar pasar al mago negro, pero
con esta accin estuvo a punto de volcar el caldo de pescado sobre la tnica
inmaculada del mago.
Deja la maldita bandeja, estpido lo reprendi enojado Greshym al pasar por
la puerta. Acaso tengo que decrtelo todo?
Internamente Joach dibuj una sonrisa para s. Tal vez su cuerpo estuviera
experimentando una pequea rebelin. Dej la bandeja y sigui al mago negro de
nuevo por los pasillos.
Durante las lunas que llevaba esclavizado, Joach haba aprendido de su crcel ms
de lo que sus habitantes pudieran sospechar. Las camareras y los sirvientes, e incluso
otros hermanos de la Orden hablaban libremente cuando Joach estaba cerca porque
lo crean un desgraciado de pocas luces, incapaz de repetir sus palabras. As, en su
presencia se decan verdades que nunca habran dicho si lo hubieran considerado
normal.
As haba sabido que la Fraternidad era un grupo de eruditos y hombres sabios
que se haban unido en secreto para proteger Aloa Glen y los rastros de magia
antigua que todava se encontraban en la ciudad sumergida. Mantenan la ciudad en
secreto y protegan de intrusos los caminos que conducan hasta ella. Adems de la
Fraternidad, slo sus sirvientes y otros pocos vagaban por lo que haba quedado de
la antigua ciudad. Para el mundo, Aloa Glen haba desaparecido, era una ciudad
mtica, y se mantena oculta de la vista del Seor de Gulgotha gracias al tiempo y a
la magia. Por lo menos, eso era lo que la Fraternidad crea.
Slo Joach pareca saber de ese mago negro que actuaba como si fuera uno de los
dems. La pregunta, sin embargo, era qu propsito tena ese asesino en aquella
ciudad casi abandonada.
Joach sigui la espalda encorvada del anciano mago tullido. Tras unos cuantos
giros y vueltas, crey adivinar hacia dnde se dirigan: la torre situada ms al oeste,
la que se conoca con el nombre de Lanza del Pretor en honor a su nico ocupante.
Gracias a que su aspecto bobalicn le permita escuchar de forma furtiva, Joach
saba tambin lo que los dems habitantes del Edificio pensaban de la figura solitaria
que viva sola en la torre oeste. A pesar de que el Pretor estaba al frente de la
Fraternidad, se lo vea en contadas ocasiones y se saba muy poco de su pasado.
~149~
James Clemens La tormenta de la bruja
Haba quien deca que el Pretor tena ms de quinientos inviernos, mientras que
otros afirmaban que simplemente se trataba de hombres distintos que se sucedan
entre s y adoptaban el nombre de Pretor.
As pues, quin era el hombre de la torre? Qu negocios se traa el mago negro
con la persona al frente de la Fraternidad?
Greshym haba visitado al Pretor en la torre cuatro veces desde que Joach haba
llegado a Aloa Glen, pero no haba logrado saber nada sobre aquel misterioso
personaje. Cada vez, Joach se haba quedado de pie en la escalera que conduca a la
sala lejana mientras Greshym prosegua el camino hasta el lugar de la entrevista.
Jams se le haba permitido acompaar al anciano.
Pareca como si el cuerpo tambin conociera esa costumbre. Las piernas de Joach
empezaron a detenerse cuando el mago negro serpente los pasillos polvorientos y
lleg al tramo bajo de la escalera de la Lanza del Pretor. Joach se dispuso a detenerse
en espera de la seal, pero sta nunca se produjo.
Greshym empez a subir por la escalera de espiral.
Al no recibir la orden para detenerse, el cuerpo de Joach no tuvo ms remedio que
seguir adelante. Aqulla haba sido la ltima orden de su amo.
Subi las escaleras detrs del mago negro. Los escalones se sucedan sin fin,
enroscndose hacia arriba. Pasaron delante de algunas ventanas en hendidura y
Joach vio pedazos de la ciudad derruida que se extenda debajo. Las torres volcadas
yacan esparcidas en pilas desmoronadas de piedra y musgo; unos lagos de salmuera
salpicaban el paisaje donde el mar burbujeaba. En algunos de aquellos lagos verdes y
oscuros, sobresalan las cspides de antiguos edificios, como islas empinadas. Las
brumas del mar se mecan lnguidamente entre los restos de aquella ciudad antao
orgullosa de s misma, como fantasmas de quienes en otro tiempo habitaron sus
calles y vocearon sus mercancas desde las entradas abiertas de las tiendas. Sobre
todo aquello, las gaviotas daban vueltas alrededor de las ruinas en espirales lentas,
igual que buitres oteando un ternero moribundo.
Sin embargo, el efecto visual ms impresionante proceda de algo invisible, algo
que se senta en los huesos: la tremenda melancola por todas las bellezas y
maravillas perdidas para siempre. Todava podan verse rastros de la antigua
majestad de la ciudad en los destellos espordicos de vidrieras de colores, que lucan
como joyas entre las ruinas, o en las enormes esculturas de mrmol, ahora ladeadas o
destruidas, de grandes hombres y mujeres cuyos rostros hablaban de tiempos
mejores e intenciones ms elevadas. A pesar de que la ciudad estaba muerta,
continuaba evocando historias de un imperio glorioso y de una poca pacfica.
Hablaba de la Alasea anterior a que Gulgotha le arrebatara las tierras.
~150~
James Clemens La tormenta de la bruja
~151~
James Clemens La tormenta de la bruja
El hombre, que slo poda ser el Pretor, se volvi hacia ellos. Joach se sorprendi
al ver que era muy joven. Se haba figurado que el gua de la Fraternidad sera un
anciano de pelo cano y no un hombre joven de pelo negro. Unos ojos grises
escudriaron al mago negro desde un rostro rubicundo. Joach reconoci en l el
semblante de un hombre procedente de la planicie de Standi. Los comerciantes de los
llanos haban acudido a menudo a Winterfell para vender fardos de hojas de tabaco o
barriles de especias. Le result muy extrao ver un recuerdo tan familiar tan lejos de
su hogar.
Los ojos grises pasaron de Greshym y se posaron unos instantes en l. Joach se
hizo atrs mentalmente. Lo que vea en aquellos ojos no era propio de su hogar: eran
gusanos y sangre coagulada. Eran llamas oscuras que abrasaban la piel de las
personas amadas. Era el mal. Ah se encontraba el origen de la perversidad que haba
percibido al entrar en la sala. Flua de aquella mirada, que era una fuente de maldad.
Afortunadamente, esos ojos se apartaron de los suyos al cabo de un instante.
Por qu has trado al muchacho? pregunt esa figura con un marcado acento
Standi.
Greshym mir a Joach, sorprendido de encontrar al nio a su sombra. Lo mir con
desprecio y se volvi hacia el hombre alto.
Me he olvidado de l. Lleva tanto tiempo detrs de m que ya ni lo veo.
No es bueno ser olvidadizo por aqu. La Fraternidad se est volviendo suspicaz.
Greshym rechaz aquella afirmacin con un giro de su vara.
La Fraternidad est compuesta por idiotas. Siempre lo ha sido. Deja que
rumoreen; jams lograrn adivinar la verdad. Dime, hay noticias de nuestra bruja?
Los ojos del Pretor se volvieron hacia Joach y luego se desviaron con la misma
rapidez.
Vuelve a estar en camino dijo con frialdad. Ha huido de la Dentellada, ha
escapado de las colinas y ahora se ha ocultado entre las gentes de la planicie.
Pero cmo es posible? Crea que el Seor de las Tinieblas controlaba todos los
caminos de las montaas en deshielo con legiones de su guardia infame. Qu ha
ocurrido?
Logr atravesar uno de ellos que tena la Horda, y la mat.
Maldita muchacha.
Ya sabes que la bruja rebosa de recursos para sobrevivir, Greshym. Acaso te
has olvidado de Winterfell? Adems, est bien protegida por mi hermano.
Entonces, Greshym dio un golpe con la vara en la alfombra e hizo un ruido sordo.
~152~
James Clemens La tormenta de la bruja
~153~
James Clemens La tormenta de la bruja
Ahora vete. Escucha y estudia. Tenemos que estar preparados para cuando
llegue.
Greshym empez a darse la vuelta. Pero el hombre volvi a hablar.
Y cuida mejor a tu sirviente. Apesta a pescado podrido.
Normalmente ese comentario habra molestado y ruborizado a Joach, pero en
cambio su cuerpo se qued inmvil, flojo y embobado, junto al mago negro.
Por cierto, cmo es que todava lo guardas? prosigui. Desembarzate de
l.
Greshym frunci el entrecejo.
No pienso hacerlo. Al igual que el Diario Ensangrentado, este muchacho es una
carta cuyo valor en esta partida todava desconocemos. Me lo quedar hasta que esta
mano se haya jugado.
El Pretor se acerc a la ventana y les hizo un gesto para despedirlos.
Bueno, pero entonces por lo menos que se asee.
Greshym inclin la cabeza levemente y se volvi sobre los talones. Se apoy en el
bastn y se acerc cojeando hacia la enorme puerta de roble y hierro.
Sgueme orden a Joach con brusquedad.
Las piernas del muchacho obedecieron y march arrastrando los pies tras el mago
negro.
Sin embargo, en su mente Joach iba rememorando las palabras que haba
escuchado. Saba de quin haban estado hablando. La bruja no poda ser otra que su
hermana Elena. En su interior sollozaba de alegra. Su hermana estaba viva! Haban
pasado muchas lunas desde la ltima vez que la oy mencionar. No saba si haba
muerto en Winterfell o qu haba sido de ella. Ahora ya lo saba! Elena estaba libre.
Pero por mucho que aquello lo reconfortara, un temor todava mayor se apoder
de su corazn. Elena se estaba acercando hacia all y sera raptada o asesinada.
Record la promesa que haba hecho a su padre antes huir del incendio de su hogar.
Protegera a su hermana pequea. l estaba decidido a mantener su promesa, pero
no saba cmo hacerlo. Ni siquiera poda evitar ir sucio.
Aunque el cuerpo se arrastraba detrs de su amo, mentalmente se debata contra
aquellas cadenas que lo ataban. Tena que encontrar un modo de salir de aquella
prisin y evitar que su hermana llegara hasta all.
Sin embargo, a pesar de su ahnco, las piernas continuaban siguiendo al mago
negro y, de nuevo, la saliva le resbal de los labios agrietados y le cay por la
barbilla.
~154~
James Clemens La tormenta de la bruja
Greshym renqueaba por los pasillos que conducan hacia la habitacin. La mente
le bulla de pensamientos oscuros. Cmo se atreva Shorkan a darle rdenes como si
fuera un simple sirviente! El haba sido en sus tiempos su maestro. Pero eso, claro
est, haba ocurrido haca mucho tiempo y entonces eran hombres muy distintos: fue
antes de crear el Diario Ensangrentado, por aquel entonces eran hombres completos
porque su espritu todava no haba sido dividido.
Ahora a Greshym le costaba reconocer en aquel hombre a su antiguo alumno.
Acaso l haba cambiado mucho? No lo crea. Tras imbuir la mitad de su espritu en
el Libro para crearlo, l haba seguido siendo el mismo hombre, si bien ahora era
capaz de pensar con mayor claridad y entender los deseos de su corazn de un modo
ms inteligente. Ahora ya no tena dudas fastidiosas al enfrentarse a sus deseos ms
ntimos. En una ocasin, la culpa y el arrepentimiento le haban atado las manos, y la
pena y el dolor le haban guiado los actos. Ahora era libre, se haba desembarazado
de emociones que lo coartaran, y era capaz de dar rienda suelta a sus deseos ms
abyectos y depositar todas sus energas en perseguir sus pasiones. Ahora poda
coquetear libremente con las artes ms negras para ver qu ocurra, sin ms, con los
odos sordos a los gritos y splicas de piedad. La creacin del Libro haba abierto su
espritu a todos los demonios secretos y eso le permita regocijarse con ellos sin la
menor vergenza, seguirlos sin sentir culpa alguna y vivir por fin su vida de un
modo autntico. El Libro lo haba liberado.
Mientras descenda pesadamente por la escalera musit una maldicin. Por qu
haba mentido a Shorkan acerca del verdadero inters que tena por la destruccin
del Diario? No se trataba, como haba afirmado, de evitar que la bruja lo consiguiera.
No. Quera que el libro se destruyera por un motivo egosta propio.
Escupi contra el suelo polvoriento. Haba mentido porque Shorkan no lograra
entenderlo jams. Aquel infeliz pareca resignado a tener el espritu partido. Y por
qu no poda estarlo? Al fin y al cabo, Shorkan lo tena todo: no slo tena un poder
ilimitado y la libertad de un corazn abierto sino que adems tena algo de lo que
Greshym careca: juventud.
Shorkan nunca envejeca. Tena la misma apariencia que cuando se cre el Libro y
todava conservaba la energa de la juventud. El paso de los inviernos no lo afectaba.
En cambio, por algn motivo mgico, el cuerpo de Greshym envejeca. Las
articulaciones le dolan cada vez ms con el paso del tiempo, tena cataratas en los
ojos y el pelo le caa de la piel arrugada.
~155~
James Clemens La tormenta de la bruja
Cada vez que Greshym vea a Shorkan tan alto y apuesto en la habitacin de la
torre, el corazn se le encenda de rabia. Aquella injusticia iba haciendo mella en l
conforme su cuerpo iba deteriorndose. Era como agua que caa gota a gota sobre
una roca, creando as un pozo de descontento cada vez ms profundo en su espritu.
Haba sido tratado del modo ms perverso y estaba decidido a vengarse por
aquella injusticia. Durante siglos haba estudiado artes oscuras en secreto, haba ledo
textos en rnico y haba practicado con pequeos animales y nios. Y por fin haba
dado con un mtodo para conseguir de nuevo la juventud. Poda funcionar, pero
antes tena que liberar la otra parte de su espritu y, para ello, tena que destruir el
Libro.
Por esto no estaba dispuesto a permitir que nada se interpusiera en su camino. No
le importaba ni su relacin con el Seor de las Tinieblas ni las promesas hechas a
Shorkan. Su corazn liberado no senta obligacin alguna de obedecer a ninguno de
esos dos que se crean amos suyos. El Libro le haba dado la libertad para actuar de
acuerdo con los deseos de su corazn y en ese asunto tambin hara como su espritu
quisiera.
Greshym prosigui su camino a travs de los pasillos del Edificio mientras daba
golpes al suelo de piedra con la vara de roble.
All murieran quemados todos cuantos se interpusieran en su camino!
Se detuvo en el cruce de dos pasillos y se apoy con fuerza en el bastn mientras
miraba a cada uno de ellos. Mientras permaneca de pie respirando con dificultad
por entre los dientes apretados, recibi un golpe por detrs del hombro que casi le
hizo caer. Se dio la vuelta para ver a su asaltante.
Era slo el maldito muchacho. Levant la vara hacia adelante y dio al nio un
golpe en las costillas.
Aprtate de m susurr.
El chico, imperturbable, ni siquiera parpade; se limit a dar un traspi para
apartarse y permaneci de pie, clavndole una mirada con el brillo omnipresente en
los ojos.
Greshym se volvi para escudriar los pasillos. Aquel chico era como un
sarpullido: estaba siempre ah, como una irritacin constante. Sacudi la cabeza
mientras intentaba apartar de s el sentimiento de enfado y pens en cul de los
pasillos deba tomar. Le dolan las caderas y pensar en su mullida cama lo tentaba a
regresar a su celda; sin embargo, si quera recuperar la fuerza y el vigor de sus
extremidades, no era el momento para atender los quejidos de sus articulaciones
dolorosas.
Con la bruja de camino, no poda demorarse mucho. Quin poda saber el tiempo
que faltaba antes de que estuviera llamando a la puerta del Edificio? Si quera tener
~156~
James Clemens La tormenta de la bruja
~157~
James Clemens La tormenta de la bruja
~158~
James Clemens La tormenta de la bruja
No os voy a fastidiar la sorpresa. Tenis que verlo por vos mismo. El hermano
Treet avanz por el camino de gravilla con las sandalias crujiendo de forma sonora
en aquel jardn tranquilo.
Greshym sigui al rechoncho hombre. Se ocult en el interior de la capucha e hizo
que el muchacho se mantuviera muy cerca de l. De todos los vestigios del antiguo
poder de Chi, el rbol koakona situado en el corazn del jardn era el ms poderoso
de todos. Sus ramas haban llegado a extenderse muy alto en el cielo, a una altura
superior incluso a los capiteles de la ciudad. Antes de morir, su tronco era tan ancho
que diez hombres agarrados de la mano no podan cubrir todo su permetro. El
poderoso rbol haba llegado a dar sombra a todo el jardn con sus hojas de color
verde y plata y, por la noche, sus flores de color prpura se abran y brillaban como
miles de estrellas de zafiro.
Para las gentes de Aloa Glen, aquel rbol haba sido el corazn viviente de la
ciudad.
Sin embargo, por muy majestuoso que fuera, nada haba comparable a sus races,
que se alzaban como enormes rodillas nudosas cerca de su base. Las races se
clavaban profundamente en la isla y se extendan como una red por debajo de la
ciudad. Para quienes tenan poder mgico, en ellas se encontraba el verdadero
corazn de la ciudad. Los antiguos magos de Aloa Glen concentraban su magia en
las races del rbol y las convertan en el centro viviente de la energa. A continua-
cin, los millares de races secundarias, entrecruzndose y serpenteando por la
ciudad, extendan la magia por toda Aloa Glen y as podan mantenerse en pie los
chapiteles mgicos y otras maravillas, que de otro modo resultaban imposibles.
Pero eso haba sido hace mucho tiempo.
Mientras prosegua detrs de su compaero, Greshym mir hacia el rbol muerto
haca tantos aos y sinti algo de simpata por l. El tiempo no haba sido ms
amable con el rbol que con Greshym. Tras la cada de Aloa Glen, el rbol haba ido
sucumbiendo ante los ataques feroces de los inviernos y la prdida de la magia que
lo alimentaba. Ahora el rbol slo era un esqueleto de ramas superpuestas, la
mayora de las cuales estaba ya podrida y descompuesta. Sin embargo, de vez en
cuando, como un moribundo que abre los ojos para mirar por ltima vez el mundo,
brotaban unas pocas hojas en una rama u otra. En cualquier caso, aquello haba
ocurrido haca muchos aos.
Ahora el rbol era slo un monumento inerte.
De todos modos, muerto o no, a Greshym no le gustaba su presencia. Al parecer,
unos pocos indicios de magia antigua eran atrados por el rbol y colgaban en sus
ramas como si fueran musgo. A pesar de que esos restos de magia antigua eran
dbiles, resultaban peligrosos. Lo que mantena al corazn de Greshym apartado de
la muerte era un complejo entramado de magia negra, una delicada red de energa y
~159~
James Clemens La tormenta de la bruja
~160~
James Clemens La tormenta de la bruja
leve hundimiento de la gravilla impidi que los dedos del pie del hermano se le
rompieran, pero el dolor ti de rojo su rostro rechoncho. Greshym prosigui su
avance como si no se hubiera dado cuenta del dolor que haba causado y lleg
finalmente a la sombra del tronco del rbol.
Alrededor de l, unas voces contenidas susurraban oraciones con devocin y
sorpresa. Justo encima de sus cabezas Greshym tuvo que doblar hacia atrs el
cuello una rama que penda hacia abajo luca en su extremo un pequeo ramillete
de hojas verdes.
Greshym puso mala cara. Haban pasado casi dos dcadas desde la ltima vez en
que haba florecido algo en el rbol. Una brisa repentina meci aquel grupo de hojas
de forma que las partes inferiores de color plateado brillaron y se agitaron con el sol.
La multitud murmur sobrecogida ante aquella visin.
Y eso era lo que los haba hecho ir a todos hasta all? Desde su capucha, Greshym
hizo una mueca de desprecio. Por unas cuantas hojas!
Cuando se dispona ya a dar la vuelta, un punto brillante le llam la atencin.
Oculta entre las hojas refulgi una chispa de color, como un zafiro brillante entre un
mar agitado de color verde y plateado. Era una flor prpura! Enroscada y encerrada
en su sueo, se meca suavemente sobre la rama.
Greshym la mir con sorpresa; su vista nublada intentaba comprender. El
koakona no haba florecido desde haca ms de doscientos inviernos! Y ahora estaba
florido. Suspendida en el aire y mecida por la brisa del mar haba una joya nica
procedente de un pasado lejano.
Dio un paso hacia atrs. De repente sinti un estremecimiento que le atraves toda
la espalda y le puso la carne de gallina. Retrocedi otro paso y dio contra el
muchacho, siempre presente junto a l. Demasiado asombrado para reprenderlo,
hizo que lo siguiera mientras se retiraba. Sin embargo, una sensacin de peligro lo
persegua. Reconoca ese malestar y tambin su origen. Era el poder de Chi, el poder
blanco que proceda de aquella nica flor. Haca muchos aos que no haba sentido
una presencia tan intensa.
Con los ojos asustados y el bastn dando golpes a rodillas y espinillas, retrocedi
entre bandazos mientras la muchedumbre avanzaba hacia adelante. De pronto, las
voces se elevaron con una exclamacin de sorpresa.
Madre Dulcsima! exclam alguien a sus espaldas.
Es un milagro! proclam otra voz sorprendida.
Alrededor todas las voces se hicieron eco de aquellas palabras. En algn lugar
empez a sonar una campana.
El corazn de Greshym le palpitaba con fuerza en el pecho; apenas poda respirar.
Mir horrorizado.
~161~
James Clemens La tormenta de la bruja
Sobre su cabeza, los ptalos de la flor se estaban abriendo lentamente. Una suave
luz brill en su interior e ilumin los ptalos con una suave luminiscencia azul
celeste.
Greshym conoca aquel brillo suave. Era la luz de Chi.
Joach dio un paso atrs cuando el mago negro lo apart del rbol. De no haber
sido por la presin de los dems hermanos de tnicas blancas, habra cado. Senta
las piernas entumecidas adems de un cosquilleo y pequeos pinchazos agudos.
Alz el brazo y se agarr a la manga de un hermano cercano para tenerse en pie, pero
incluso sus dedos, entumecidos y con aquel hormigueo, le fallaron y la ropa se le
escap de la mano.
Un grito ahogado le trep por la garganta cuando se dio cuenta de lo que estaba
ocurriendo. Por suerte, aquel ruido pas inadvertido en la confusin de las voces
airadas a su alrededor. Nadie lo miraba. Apret los ojos y movi una extremidad y
luego, otra. Dio un paso atrs y a continuacin levant la mano ante s y la apret en
un puo.
Libre! Madre Dulcsima! Estaba libre de su crcel! De nuevo volva a tener
control sobre su cuerpo.
El hormigueo que senta pronto se desvaneci por los huesos mientras el hechizo
de aquella vinculacin desapareca. Como no estaba seguro de qu lo haba liberado,
Joach continu marchando hacia atrs a travs de la muchedumbre con el mago
negro. Hasta entonces Greshym no se haba dado cuenta del cambio.
Un hermano flaco y con la tnica blanca se volvi en su direccin mientras se
abran paso a codazos. Tena los ojos abiertos por la sorpresa, la voz aturdida y
estaba casi sin aliento.
Es un milagro. No sientes la magia?
Joach no saba de qu estaba hablando aquel estpido. Intent zafarse, pero el
hombre, excitado, lo agarr del brazo.
Mira dijo el hermano mientras sealaba con la otra mano las enormes ramas
del rbol. La flor est naciendo a plena luz. Es una seal!
En respuesta a ello, los ojos de Joach se desviaron hacia donde el hombre estaba
sealando. Entonces vio una flor de color prpura mustia oculta en un grupo de
hojas. Los ptalos parecan brillar bajo la sombra de las amplias hojas, aunque
probablemente era un truco de luz.
~162~
James Clemens La tormenta de la bruja
~163~
James Clemens La tormenta de la bruja
parte del tiempo el hombre era ciego a la presencia de Joach por lo que no pareca
haberse percatado de las muecas inquietas y de los nuevos movimientos.
Mientras avanzaba se le ocurri llamar a los dems hermanos y dejar en evidencia
la serpiente que se esconda entre ellos. Pero unos pensamientos contenidos le
aquietaron la lengua. Le creeran? Todos lo tenan por un bobo de pocas luces.
Quin iba a creer que no slo un miembro reverenciado de la orden sino tambin su
lder, el Pretor, estaban sometidos al poder de Gulgotha? Y, aun en el caso de que lo-
grara convencerlos, qu ocurrira si hubiera otros magos negros que Joach no
conociera? Si el Pretor, el cabeza de la Orden, estaba bajo el dominio siniestro del
Seor de las Tinieblas, poda haber otros. Exponindose, Joach slo conseguira
cortar la mala hierba pero dejara la raz putrefacta intacta. Por lo tanto, lograra
algo de verdad si hablaba? Esas dudas lo hicieron mantenerse callado.
No ganara nada hablando, por lo menos de momento.
Mientras segua a la tnica blanca fue ideando otro plan muy distinto. Tena las
piernas muy dbiles por el hambre que pasaba y le resultaba fcil imitar sus pasos
torpes. Y si...? Cuanto ms pensaba en su plan, ms firme se volva su
determinacin. Greshym no le prestaba mucha atencin, la mayor parte del tiempo
apenas lo vea. Y Joach, atrapado en su cabeza durante tantas lunas, haba aprendido
lo que se esperaba de l y cmo tena que actuar. Pero lo lograra de verdad?
Podra actuar como el esclavo hechizado del mago negro y as, tal vez, saber ms
acerca de los planes de Greshym? Joach no saba responder a esta ltima pregunta.
Incluso en el caso de que no lograra aprender nada, por lo menos podra explorar
modos de huir de aquella isla. Sin embargo, en su corazn, Joach saba que nunca
podra utilizar esa va de escape, desde luego, no solo.
Se imagin el rostro de su hermana Elena: las pecas de la nariz y los ojos que se le
arrugaban cuando se concentraba en algo. No saba en qu lugar de todas las tierras
de Alasea estara ahora su hermana, pero saba que Elena se encaminaba hacia Aloa
Glen. Como Joach no poda encontrarla ni avisarla, por lo menos podra aprender en
secreto las trampas que le tenderan e intentar frustrarlas.
As, Joach continu andando tras la espalda encorvada del mago negro. Saba que
el mejor modo de ayudar a su hermana radicaba en el engao, en actuar como un
esclavo. Se enfrentara al fuego con fuego y a la mentira con otra. Igual que Greshym
y el Pretor se presentaban bajo una falsa apariencia, l tambin lo hara.
Elena susurr para su adentro, no volver a fallarte.
Por un instante, la flor prpura le vino a la cabeza con un brillo ms intenso en su
mente que en la realidad. Aquello que lo haba liberado haba sido casual? O, igual
que haba serpientes negras ocultas en los pliegues blancos de Aloa Glen, haba
tambin aliados de la luz, gentes que quisieran ayudarlo, ocultos detrs de las
sombras oscuras?
~164~
James Clemens La tormenta de la bruja
Con la espalda de Greshym al frente, Joach lanz miradas furtivas al patio. Las
sombras y la luz bailaban en los caminos de aquel jardn decadente. La luz y la
sombra se confundan entre s.
Si haba otros ah fuera que pudieran ayudarlo, cmo podra reconocerlos entre
tantas luces y sombras?
En quin podra confiar?
En algn lugar ms all de los elevados muros del Edificio, una gaviota profiri
una llamada solitaria por el mar vaco. El grito reson en el pecho de Joach.
En aquel asunto l se supo solo.
~165~
James Clemens La tormenta de la bruja
Captulo 12
~166~
James Clemens La tormenta de la bruja
tocaron el agua. Desde lo alto del lomo de Conch, poda ver el interior de la isla, que
se ergua por encima de la espumeante barrera de arrecifes. Entre la espuma y el
agua entrevi las torres y los edificios de bordes rectos propios de las gentes de la
tierra, de esa parte de su pueblo que se haba marchado del mar haca mucho tiempo.
Levant los brazos y los extendi para atrapar las brisas marinas con las manos
abiertas. Cmo sera la sensacin de nadar a travs del aire entre aquellas torres y
espiar por las ventanas a los que antes haban vivido junto al mar? Realmente
echaban de menos los ocanos y lloraban cada noche por el hogar perdido, como
afirmaba su madre?
Frente a ella, emergi la cabeza de Conch. La nuca escamosa del dragn de mar de
jade brill bajo la luz del sol. El animal resopl con fuerza cuando las vlvulas
escamosas que le obstruan la nariz se abrieron y dejaron escapar aire viejo. Dirigi
un enorme ojo negro hacia su jinete y abri y cerr el prpado transparente.
Aquella mirada estremeci a Sy-wen.
A pesar de que no estaba tan vinculada al dragn como su madre, Sy-wen haba
crecido con aquel gigante y conoca sus estados de nimo. Conch no estaba contento
con ella. No le gustaba nada que ella nadase tan cerca de las islas de roca que
salpicaban la superficie del mar. Adems, por el temblor de alivio en su garganta al
librarse de aquel aire viciado, se dio cuenta de que la enorme bestia estaba
preocupada.
Acarici con la mano el cuello largo y brillante y le rasc las escamas ms sensibles
que tena junto a los orificios del odo. El roce calm la irritacin del animal. Ella
sonri cuando l se volvi. A Conch le preocupaba siempre todo. Incluso cuando ella
era pequea, siempre la vigilaba, como una sombra constante mientras ella se iba
convirtiendo en una jovencita.
Por mucho que a ella le doliera, pronto la vigilancia de Conch terminara. Sy-wen
tena que vincularse con su propio dragn y dejar atrs a Conch. Con la llegada de la
menstruacin, haba dejado de ser una nia. En el transcurso de las diez lunas
pasadas, haban empezado a acercarse a ella varios dragones marinos inmaduros
atrados por el flujo menstrual virginal: un trajn de dragones blancos, varios rojos y
algunos de color de jade como Conch. Pero ella los haba rechazado a todos. Como
hija de un miembro del consejo de su grupo, conoca sus obligaciones y saba que
tena que elegir pronto. Pero ella no se senta preparada. Todava no.
De pronto las lgrimas le anegaron los ojos. No quera separarse de Conch jams,
ni siquiera para unirse a uno de aquellos extraos dragones negros, los dragones de
mar ms poderosos.
Tras la muerte de su padre, Conch se haba convertido para Sy-wen en su
guardin y compaero. La muchacha apenas lograba recordar a su verdadero padre,
slo era capaz de evocar un recuerdo vago de unos ojos divertidos y unos brazos
~167~
James Clemens La tormenta de la bruja
clidos y fuertes. Su madre, demasiado ocupada por sus obligaciones como miembro
del consejo, pocas veces abandonaba el hogar del clan situado en el interior del gran
leviatn, aquel ser semejante a una ballena que albergaba a su clan merai. Como no
tena hermanos, Sy-wen haba aprendido pronto lo vaco que puede resultar un
ocano. Con la nica compaa de Conch haba vagado sola por todos los montes del
mar y los arrecifes delicados de coral.
ltimamente se haba sentido muy atrada por las islas. Sy-wen no saba si se
trataba de un malestar creciente por la proximidad de su condicin de adulta y las
responsabilidades que entraaba, o bien por una sensacin de descontento
progresivo ante el mar vaco. No era capaz de expresar la atraccin continua que
senta en el corazn.
Se deca que tambin poda ser que su carcter testarudo se estuviera rebelando
contra las restricciones de su madre. Despus de la primera de sus excursiones cerca
de las islas, ella le haba prohibido de forma vehemente que se acercara al
Archipilago; le advirti de los pescadores con sus lanzas y le cont cmo aquellos
proscritos, enfadados por la prdida de su verdadero hogar, atraan a las merai a las
rocas para provocar su muerte. Jams haba visto a su madre tan afectada: tena la
voz muy irritada, los ojos rojos y la mirada era casi salvaje. Mientras la ira y el enfado
ahogaban las palabras de su madre, Sy-wen se haba limitado a asentir, con la cabeza
baja en seal de obediencia y con una actitud verdaderamente arrepentida y
disgustada. Sin embargo, en cuanto su madre se hubo marchado, Sy-wen no hizo
caso a sus advertencias.
Ninguna palabra, ni siquiera la ms furiosa, poda romper los lazos que se haban
entrelazado firmemente alrededor del corazn de Sy-wen.
As pues, en contra de la voluntad de su madre, a menudo se escapaba del
leviatn y nadaba sola hasta el lmite de Archipilago. All se dejaba llevar por las
corrientes y estudiaba las islas asoladas por el viento y el mar. Buscaba con
curiosidad algn indicio de proscritos y en una ocasin lleg a nadar a la vista de
uno de sus barcos pesqueros.
Sin embargo, siempre, como ahora, Conch le segua el rastro y se arriesgaba a salir
para recogerla, devolvindola a donde su leviatn natal nadaba lentamente por el
Gran Profundo.
El dragn de mar, que quera mucho a Sy-wen, no deca nada acerca de esas
excursiones, ni siquiera a su madre. Sy-wen saba lo duro que le resultaba a aquel
gigante tener secretos con la persona a la que estaba vinculado. Consciente de su
dolor, ella limitaba sus visitas a las islas a excursiones espordicas. Aun as, se dijo
mirando hacia atrs y volviendo a clavar la mirada en la isla una ltima vez antes de
que Conch empezara a dar la vuelta, volvera.
Sy-wen acarici el cuello del dragn para indicarle que estaba lista para partir.
~168~
James Clemens La tormenta de la bruja
Conch expuls el ltimo resto de aire viciado de los pulmones. Bajo las piernas,
Sy-wen sinti cmo el pecho del dragn de mar creca mientras se embeba de las
brisas marinas y se dispona a sumergirse.
Antes de hacerlo, Sy-wen solt la boquilla de uno de los depsitos de aire que
llevaba en la cintura y mordi el extremo que llevaba pegado. Saba a sal y algas.
Inhal para comprobar que estuviera bien. El aire todava estaba bien. Aunque el
depsito hubiera vencido, no haba peligro. Sy-wen saba que Conch le dejara
utilizar el sifn situado en la base del cuello. A pesar de que la tradicin slo
permita compartir el aire de un dragn con el compaero con el que se estaba
vinculado, Conch jams haba rechazado a la nia.
Sy-wen desliz los pies entre los pliegues situados frente a las patas delanteras del
dragn y ste apret los puntos de apoyo de los pies para que ella no se cayera.
Ya dispuesta, dio tres palmaditas a Conch para indicarle que estaba lista para
partir. Un ruido sordo atraves el cuerpo del enorme animal, y su forma se hundi
debajo de las olas, llevndose a consigo. En el momento en que el agua le dio en el
rostro, los prpados internos de Sy-wen se abrieron para protegerle la vista de la sal.
Adems, sus prpados transparentes le permitan tener una mejor visin en el agua,
que siempre estaba llena de partculas minerales.
En cuanto se aclar el amasijo de burbujas y quedaron slo unas pocas que les
iban a la zaga en el gran Profundo, Sy-wen contempl sobrecogida el ser que
montaba. Del hocico a la cola, Conch era ms largo que seis hombres juntos. El
pueblo merai llamaba dragn a las enormes bestias que compartan su mundo
debajo de las olas y, a pesar de que los dragones marinos tenan un nombre propio, a
Sy-wen le pareca que la palabra empleada por su gente era la ms adecuada. Conch
estir las extremidades delanteras, y las alas se le abrieron a ambos lados. Unos
movimientos suaves pero poderosos atravesaban las alas mientras el dragn surcaba
el agua. La cola serpenteante y las patas traseras acabadas en garra hacan las veces
de timones expertos, conducindolo en una curva suave desde la base de las islas
hasta las aguas abiertas.
Unas ondulaciones lentas circulaban por todo el cuerpo de Conch mientras se
deslizaba hacia las profundidades. Los bancos de peces se volvan al unsono a cada
lado de aquel cuerpo que avanzaba entre brillos de azules y verdes. Por debajo de las
alas del dragn, se deslizaban filas de arrecifes, salpicadas por las florescencias
brillantes amarillas y rojas de las anmonas. En los bordes del arrecife unas espesuras
crecidas de algas se agitaban a su paso.
Sy-wen contempl el enorme coral que tena debajo. Pens que pareca estar
flotando, planeando sobre algunas cordilleras distantes. Sonri mientras mantena
apretado en la boca el tubo de su depsito de aire. Mientras contemplaba el fondo
~169~
James Clemens La tormenta de la bruja
marino que tena debajo, su visin se nubl. En lo alto, unas nubes emborronaron el
paisaje con sombras y luz del sol. So en volar por los cielos a lomo de Conch.
De repente, el dragn se agit bruscamente dentro del agua y se sumergi a mayor
profundidad, dirigindose hacia los montes de coral. Sorprendida, Sy-wen estuvo a
punto de soltar el tubo de aire. Mir qu era lo que haba sobresaltado al dragn. En
el Profundo, haba muy pocas cosas que un dragn de mar pudiera temer. Excepto...
Sy-wen levant la vista hacia lo alto. Entonces se dio cuenta de que las formas que
a ella le parecieron nubes que oscurecan el fondo del ocano eran en realidad los
vientres hinchados de unos barcos. Fij la vista en los bajos de las naves de los
pescadores. Eran siete, no, ocho barcos! Sy-wen no necesitaba que nadie le dijera lo
que eso significaba. Un barco suelto normalmente era un mstil con algunos pesca-
dores de red: nada que temer. Pero tantos... slo podan ser cazadores. Sy-wen se
asust.
Mientras Conch bata las alas y el cuerpo de tal modo que rozaba con la barriga en
los picos agudos del arrecife, Sy-wen se aferr al costado del dragn de mar.
Aquellas aguas no eran muy profundas. Los barcos los veran con facilidad. Conch se
esforzaba por encontrar aguas ms profundas. Sy-wen observ en la cola rastros de
sangre flotando; eran del vientre del dragn, que haba sido herido por el coral.
Atrados por la sangre, como por arte de magia, las bandadas de tiburones
aparecieron en aquellas aguas oscuras, en unos instantes, unos tiburones de roca
monstruosos, mayores que tres hombres juntos, se deslizaron procedentes de los
valles oscuros del arrecife.
Sy-wen se dio cuenta de lo que Conch intentaba hacer. Se haba herido a propsito
y haba atrado a aquellos grandes depredadores para que salieran de sus
madrigueras y ellos pudieran pasar inadvertidos entre esos habitantes ms
habituales de los corales.
Conch aminor su marcha por el agua y permiti que otros depredadores
quedaran a su sombra. Sacudi una vez con fuerza las alas y luego las dobl debajo
de su cuerpo para encoger su forma mientras avanzaba por las aguas. Slo las suaves
ondulaciones del cuerpo los hacan avanzar hacia adelante.
Sy-wen se atrevi a mirar hacia arriba. Un enorme tiburn de roca nadaba justo
encima ella, dando golpes bruscos con su larga cola en forma de aleta. Sy-wen se
inclin ms cerca del cuello de Conch. El tiburn no se atrevera a atacar si no tena la
certeza de que el dragn iba a morir; sin embargo, el verdadero peligro no era ese
enorme tiburn.
Ms all, sobre sus cabezas, pas el ltimo de los barcos. Sy-wen mir hacia atrs
y vio que los vientres de los barcos de aquella flota de cazadores quedaban atrs.
Solt aire de sus pulmones doloridos. Lo haban conseguido!
~170~
James Clemens La tormenta de la bruja
~171~
James Clemens La tormenta de la bruja
Mientras Conch se debata, dirigi uno de sus ojos negros a Sy-wen y clav la
mirada en ella. Durante un instante, dej de moverse, pendido todava en la red
enmaraada. Huye pareca decirle. Yo ya estoy perdido.
Entonces la arena se llev a su querido amigo.
Sy-wen no poda consentirlo y, nadando con fiereza, penetr en aquella tormenta
de arena. En la cintura llevaba un cuchillo y un aturdidor. No iba a abandonar a
Conch. Se abri paso entre las nubes de la arenisca, luchando contra la bruma.
Entonces, de repente, volvi a verse libre de ella, en aguas iluminadas por la luz y
con aquel muro de remolinos de arena ya rebasado. Dio una vuelta sobre s misma.
Haba atravesado toda la nube de arenisca pero dnde estaba Conch?
Un movimiento en lo alto le llam la atencin. Mir hacia arriba y vio a su amigo
atado en forma de bola en la red, que estaba siendo cargado y aupado hacia la
superficie. Los vientres de los barcos se haban arremolinado ahora en un crculo
alrededor del dragn que iba subiendo.
Madre Dulcsima, esto no puede suceder!
Sy-wen se abri paso hacia la superficie, pero lleg tarde. Haba perdido
demasiado tiempo atravesando el remolino de arena. Con el corazn latindole con
fuerza, observ cmo Conch era llevado a la superficie.
Subi rpidamente hacia los vientres de madera de las embarcaciones. Tena que
intentarlo. Se dirigi al barco de mayor tamao, se escondi bajo la quilla y, con una
mano tanteando su superficie cubierta de moluscos, sali a flote, asomando la cabeza
en la parte abombada situada a sotavento del barco.
De repente le llegaron a los odos unas voces con un acento tan extrao que le
cost entenderlas:
Has visto qu pedazo de bestia? exclam alguien desde algn lugar encima
de su cabeza.
Sy-wen se hundi hasta que slo le quedaron encima del agua los ojos y los odos.
Vio que Conch se debata en la red cada vez ms cansado.
Esto es una mina! Nos har ricos a todos! grit otro con jbilo.
Una voz ms seria atron en el barco; tena un tono gutural, amenazador y
autoritario.
Sacad el hocico del animal encima del agua, idiotas! Lo ahogaris!
Acaso hemos de mantenerlo con vida? Qu diferencia...?
Jeffers replic aquella voz severa, si vuelves a pincharlo con la lanza otra
vez te la meter en el culo!
Otra voz respondi:
~172~
James Clemens La tormenta de la bruja
~173~
James Clemens La tormenta de la bruja
~174~
James Clemens La tormenta de la bruja
Levant el cuchillo, pero jams lleg a utilizarlo. Una enorme lanza atraves el
agua agitada y dio de lleno en la base de la aleta. Un reguero de sangre sali del filo
clavado y el tiburn de roca empez a saltar furibundo en el agua, debatindose
contra su propia muerte.
Sy-wen miraba asombrada aquella enorme boca llena de dientes. Movi los brazos
hacia atrs para apartarse de los espasmos del animal. Un tiburn moribundo
tambin era capaz de matar.
Unas voces se elevaron a sus espaldas.
Buen tiro, Kast!
Vaya brazo!
Sy-wen ,se dio la vuelta. De nuevo estaba a sotavento del barco principal. Levant
la vista hacia al par de rostros barbudos, llenos de cicatrices que la miraban sin
parpadear con sus ojos negros.
Antes de que pudiera reaccionar, una red se desplom desde la borda del barco y
cay sobre Sy-wen. Intent apartarse del lado del barco impulsndose con un
puntapi en el barco, pero los pies le resbalaron en la madera cubierta de algas. La
cuerda y los nudos cayeron sobre ella y la envolvieron como si fuera un animal. El
cuchillo le cay de entre los dedos.
Luch pero, igual que Conch, sus esfuerzos slo sirvieron para enredarla todava
ms. El agua del mar le inund la boca y el cuello. Incapaz de salir a la superficie o
de alcanzar su depsito de aire, se ahogaba y se retorca, pero esta vez no lograra
vencer a la oscuridad. Igual que el propio mar, las tinieblas se cernieron sobre Sy-
wen y se la llevaron consigo.
~175~
James Clemens La tormenta de la bruja
vivir. En el cuello luca incluso un tatuaje de un halcn marino con los talones
dispuestos para el ataque: era el smbolo de la tribu drerendi ms salvaje y rapaz, la
de los Jinetes Sangrientos. Kast llevaba la cabellera negra atada en una larga cola que
le llegaba hasta la cintura, para mostrar a todo el mundo aquel tatuaje. No lo haca
por orgullo mal entendido o para fanfarronear de su origen, slo era una advertencia.
Las gentes del mar eran pendencieras y era mejor que se supiera de antemano a
quin insultaba o abordaba, no fuera que luego corriera la sangre. Por ello Kast
mantena a la vista el tatuaje y as adverta a todos que guardaran distancia.
Solo junto al bauprs, contempl al dragn marino mientras se protega del sol
con una mano. Pareca un espejismo de sol y mar. Sin embargo, el dragn no se
desvaneca en las brumas ni desapareca. Era tan real como sus propios huesos.
Examin los pliegues ele las alas enredadas en la red, los colmillos nacarados que
sobresalan del hocico estrecho, los ojos oscuros del tamao del puo de un hombre.
Aunque se haba criado en el mar, jams supuso que esas maravillas pudieran
ocultarse bajo las olas. Haba visto tiburones de roca capaces de tragarse a un hombre
entero, anguilas de vientres de plata ms largas que el Skipjack e incluso unas
langostas con pinchos que podan matar a un hombre con un simple roce. Pero jams
haba visto un ser como ese dragn. Esa criatura evocaba otros tiempos, la poca en
la que el mito se forj con sangre.
Mientras lo contemplaba, se frot el tatuaje del halcn de mar. Sera posible...?
Record la locura que haba brillado en la mirada del vidente ciego al retorcerse en
su lecho de muerte. Evoc las palabras confusas, la mano apretndole el brazo
mientras el anciano falleca. Kast sacudi la cabeza para librarse de aquellos
recuerdos del pasado y se sac la mano del cuello. Por qu haba credo en las
palabras de aquel loco?
De repente, detrs de Kast, la voz del capitn Jarplin atron en cubierta:
Sacadla del agua! ordenaba. La vais a matar!
Fue el apremio que haba en la voz de Jarplin, ms que el contenido de sus
palabras, lo que apart por fin a Kast del dragn. Mir a estribor y vio a varios
marineros que se haban arremolinado.
El capitn estaba inclinado por encima de la borda de estribor y gritaba:
Muy bien, muchachos, ahora subidla!
Intrigado por el nuevo tesoro que estaban pescando en el mar y contento porque
la sangre del tiburn abatido mantena a los dems depredadores apartados, Kast
hizo una seal a un compaero para que tomara su puesto y se acerc al grupo de
hombres. Kast haba sido enrolado en el barco por su habilidad para seguir y buscar
en la expansin sin rutas del mar y, aunque no estaba obligado a ayudar con las
redes y las lneas, a menudo se una a los marineros para ayudarlos, sin atender a la
~176~
James Clemens La tormenta de la bruja
~177~
James Clemens La tormenta de la bruja
tiburn. Slo tard unos segundos en darse cuenta de que las algas de color verde
oscuro que haba en la red eran, de hecho, su cabellera. Cmo era posible? Al cabo
de tantos aos...
No respira dijo, dando un paso al frente.
El capitn Jarplin se abri paso entre los hombres que se agolpaban alrededor de
la presa.
Quitadle las redes!
Tok, el muchacho, avanz con un cuchillo en la mano, dispuesto a cortar la red y
liberar la nia. El capitn lo vio.
Tok, aparta ese cuchillo. No quiero malgastar una buena red en un simple
polizn.
El muchacho se detuvo con su rostro pecoso enrojecido.
Sin embargo, Kast avanz hacia la muchacha tendida con un cuchillo brillante en
la mano. Se inclin sobre la red y empez a cortar las cuerdas.
No es un polizn, capitn.
No me importa lo que...
La voz de Jarplin se apag en cuanto vio lo que contena su preciada red.
El primer oficial del capitn, Flint, estaba junto a Jarplin. Era un hombre delgado,
al cual las tormentas y el mar haban ajado hasta convertirlo en un hombre de piel
dura y bronceada y huesos pronunciados. Tena una voz tan tosca como la barba gris
y enmaraada de su barbilla.
Ya has odo al capitn, Kast. Aprtate de la red y deja...
Tambin sus palabras se apagaron y, en su lugar, de los labios agrietados brot un
silbido. Con los ojos clavados en aquella carga, Flint se frot una pequea estrella de
plata que luca en el lbulo de la oreja derecha.
Eso... eso no puede ser un polizn.
El capitn levant una mano para hacer callar a su primer oficial.
Kast cort los nudos con movimientos vigorosos de mueca y un buen
conocimiento de los lugares donde cortaba. A los pocos instantes, la nia estaba libre.
Kast la levant para desenredarla de las cuerdas. Alz la vista hacia el crculo de
marineros; tena una mirada tan intensa que todos retrocedieron y le dejaron sitio en
cubierta para que depositara aquel cuerpo ligero. Tras extenderle las extremidades
comprob si el corazn le lata.
Todava estaba con vida, pero tena los labios azulados y la piel, plida y fra. No
sobrevivira por mucho tiempo. La coloc boca abajo, se coloc a horcajadas sobre
~178~
James Clemens La tormenta de la bruja
ella y apret las dos manos para sacarle el agua de los pulmones. Las maderas del
suelo se cubrieron con ms agua de mar de la que l crea posible que se alojara en
aquel pequeo cuerpo. Cuando estuvo seguro de que le haba quitado el agua, la
volvi para arriba y le dobl el cuello. Se acerc los labios a ella y le sopl aire.
Mientras l le apretaba la nariz y le haca funcionar los pulmones con su propio
aire, iba oyendo los comentarios de los dems.
Mrale el pelo. Brilla como las algas de las aguas quietas.
Y las manos? Las has visto? Son palmeadas, como los patos. Como te lo digo.
Kast est perdiendo el tiempo. El Profundo se la ha cargado.
Otros entretanto gruan corroborando aquella afirmacin.
Sin embargo, un marinero se ri. Era uno de los hermanos Hort.
Pero si Kast no est perdiendo el tiempo... A m tampoco me importara besar a
la chica. Adems, estos pequeos bollitos dulces del pecho son muy tentadores
coment rindose con ordinariez.
Kast no les hizo el menor caso. Estaba concentrado en lo que haca. Con sus
soplidos de aire regulares, procuraba hacer que los pulmones funcionaran.
Por fin, la voz del capitn se elev a sus espaldas y sinti que su mano se le posaba
en el hombro.
Est acabada. Djala. El mar la reclama. El capitn oblig a Kast a
incorporarse.
Kast se sent sobre los talones con el rostro enrojecido mientras miraba
atentamente a la nia. Sus esfuerzos le haban devuelto algo de color a los labios,
pero nada ms. Permaneca inmvil y estirada. Kast dio un suspiro y admiti que
haba fracasado. La nia haba muerto.
Entonces, de repente, la chica empez a toser con fuerza, entre convulsiones.
Abri los ojos y los clav en l.
Pap? musit. Luego tendi una mano hacia donde Kast estaba arrodillado.
Le toc el cuello con los dedos y los dej posados sobre el tatuaje del halcn de mar.
Aquel contacto hizo que Kast saltara como si lo hubieran picado. En el lugar del
tatuaje donde ella lo haba tocado senta una quemazn terrible. Sofoc un grito
mientras la mejilla y la garganta le quemaban con un fuego interior. Los latidos del
corazn le martilleaban la garganta.
Contempl con sorpresa y sin decir palabra cmo los ojos de la nia se cerraban y
el brazo se desplomaba sobre la cubierta. De nuevo se haba desmayado.
~179~
James Clemens La tormenta de la bruja
Kast se inclin sobre la nia mientras se frotaba el cuello con una mano. La
quemazn ya estaba desapareciendo. Era evidente que la nia sufra un delirio, pero
por lo menos respiraba.
Tenemos que llevarla a un lugar seco y caliente.
Con el despertar de la nia, los hombres se haban quedado mudos. Kast la tom
en brazos y la levant.
Llvala a la cocina sugiri Jarplin. El calor de los fogones la calentar. Pero
en cuanto est repuesta, tengo algunas preguntas que hacerle.
Kast asinti. l tambin tena sus propias preguntas. No aguard ms y se la llev
rpidamente de la cubierta.
A sus espaldas, oy que el capitn se diriga a sus hombres con la voz brusca e
irritada.
Y vosotros, a la borda. Tenemos que llevar el dragn a puerto.
Kast se inclin y baj lentamente la estrecha escalerilla que conduca a las cabinas
inferiores. De golpe lo invadi el hedor a cuerpos sin lavar que se mezclaba con el
olor acre a sal y vinagre procedente de los fogones de la cocina. Acostumbrado al
intenso fulgor del sol, tuvo que emplear unos instantes en adaptar la vista a los
pasillos oscuros de la cubierta baja, que estaba iluminada por lmparas. Tras
parpadear llev su carga por el pasillo hacia la cocina, situada cerca de popa.
La mente le daba vueltas a todos los acontecimientos del da mientras senta el
escozor de la quemadura en la piel. Primero el dragn y luego, esa nia. Qu
significaba todo aquello? Record los ojos verdes de la nia cuando lo mir en una
expresin aturdida y confusa. Acaso era la profeca? Volvi a evocar por un instante
al chamn ciego de los Jinetes Sangrientos; cuando agonizaba en un camastro
nauseabundo de una habitacin de Port Rawl. En la cabeza de Kast resonaron sus
ltimas palabras: Llevas un juramento de Jinete Sangriento tatuado en la piel.
Aunque hayas olvidado aquella promesa, la carne te lo recordar. Luego el chamn
le haba estrechado los brazos y, con sus ltimas fuerzas, le dijo: Tienes que ir al
norte de los Arenales, Kast. Al poco, el tatuaje arder con las antiguas promesas que
contiene. No lo olvides. Cuando el halcn de mar te queme, el ocano se teir con el
rojo de la sangre y los jinetes sern llamados a cumplir su promesa: cabalgarn de
nuevo y conducirn a los grandes dragones del mar.
Un estremecimiento le recorri el cuerpo mientras llevaba a la nia por el pasillo.
Aquel chamn haba sido su maestro, su tutor. Pero no estaba seguro de si los
ltimos suspiros del vidente ciego haban sido una profeca o locura. Cumpli la
ltima voluntad de su maestro y, tras abandonar los barcos estrechos y rpidos de su
gente, march al norte de los Arenales Malditos y se pas a los barcos pesados y de
vientres hinchados propios del Archipilago. Llevaba ms de diez inviernos exiliado
~180~
James Clemens La tormenta de la bruja
~181~
James Clemens La tormenta de la bruja
~182~
James Clemens La tormenta de la bruja
Captulo 13
~183~
James Clemens La tormenta de la bruja
En aquel rostro destacaba la nobleza orgullosa que dan el tiempo y las hazaas y no
el nacimiento y la posicin. Llevaba el pelo oscuro apartado del rostro y en la mejilla
y el cuello luca un tatuaje de color rojo y negro que presentaba un halcn.
Tambin conoca a ese hombre. Los ojos se sintieron atrados hacia la curva de un
ala que llevaba tatuada en el cuello; el pnico que senta disminuy levemente. El la
haba salvado y la protegera.
Uno de los hombres barbudos habl:
Parece que a la nia le gusta mi voz. La llamo y se despierta.
Dejadnos dijo el hombre tatuado en voz baja. Ni siquiera se haba vuelto para
mirarlos.
Jinete Sangriento, la cocina es una sala comn. Tenemos tanto derecho como t
a estar aqu.
Ya habis cenado, Hort. Largaos de aqu. El hombre tatuado gir el cuello
para mirar a su interlocutor.
S, supongo que te imaginas que puedes con los dos repuso el otro en tono
amenazador. El compaero que tena al lado reforz la amenaza con su actitud.
Sy-wen no quiso hacer caso de la tensin creciente. Todava tena los ojos clavados
en el tatuaje del hombre. No poda apartarlos de all. Contempl la corona de plumas
sobre la cabeza del halcn y las puntas afiladas de sus talones. Aquel extrao tena
girado el cuello de un modo tal que pareca que los ojos rojos del halcn la miraban
directamente y la atravesaban.
Conforme miraba el tatuaje, el corazn empez a latirle con fuerza y sinti que le
resultaba difcil respirar. Incapaz de contenerse, sac un brazo de entre las sbanas y
lo tendi hacia el tatuaje.
Tena una urgencia.
Al sentir el contacto, el hombre le apart la mano con un movimiento brusco,
como si lo hubiera mordido una anguila. Levant una mano y se frot el tatuaje
como si quisiera borrarlo de ah.
No dijo con frialdad y con una mirada sorprendida y cautelosa.
Ella respondi con unas palabras que le salieron del fondo del corazn.
Te necesito dijo acercndose a l mientras l retroceda. Ven insisti.
Uno de los otros hombres se ri.
Parece que a la chica le gustan los Jinetes Sangrientos, Kast. Tal vez, cuando
hayas terminado con ella, podemos ensearle lo que los hombres de verdad...
~184~
James Clemens La tormenta de la bruja
Sy-wen no los oa. Tena una necesidad imperiosa, y la visin del tatuaje la haba
hechizado. Senta que poda pedir lo que quisiera a aquel hombre tatuado. Una parte
de ella no quera seguir aquel extrao sentimiento compulsivo, pero era como un
susurro frente a un bramido. No poda resistirse y aquel hombre tampoco.
Kast obedeci la orden de acercarse y, con una mirada furiosa, se aproxim a ella.
Pareca que tampoco l poda resistirse a aquella necesidad, como si ambos bailaran
al ritmo de una antigua msica de la sangre, orquestada por el apremio de ella.
El hombre se inclin hacia ella y le mostr el cuello. Ella acerc la mano y le
acarici el tatuaje. El se estremeci con el contacto y sus ojos azules se volvieron
rojos, igual que los ojos hambrientos del halcn.
Obligada por aquella compulsin interior, ella pronunci su deseo:
Scame de aqu dijo. Tengo que escapar.
Ahora mismo respondi l con la voz llena de fuego. Se inclin y la tom en
brazos.
Los dos hombres barbudos los miraban boquiabiertos. Uno de ellos cometi el
error de hablar:
Kast, t no te vas a ir a ninguna parte con la nia.
A continuacin, al cerrarle el paso al hombre del tatuaje, blandiendo un cuchillo
en seal de amenaza, volvi a equivocarse.
Sy-wen lo observaba todo y, aunque tena los sentidos embotados por esa especie
de hechizo, se dio cuenta de que aquel extrao, Kast, se mova mucho ms rpido de
lo que los ojos le permitan ver, aun cargado con ella.
Con un revuelo de aceros afilados, Kast extrajo un cuchillo. Antes de que ninguno
de los dos hombres barbudos pudiera ni siquiera hablar o dar la voz de alarma, ya
tenan las gargantas abiertas. Sus ojos de cerdo parecan no haberse dado cuenta de
que estaban muertos. La sangre brotaba sobre las camisas sucias. Cayeron al unsono
sobre las rodillas, como si dijeran su ltima oracin. Uno levant la mano en-
sangrentada en seal de splica hacia el hombre del tatuaje y finalmente ambos
cayeron hacia adelante sobre sus barbas.
Internamente, Sy-wen grit ante aquellas muertes repentinas. Jams haba visto
tanta sangre. Sin embargo, no intent deshacerse de los brazos asesinos de aquel
hombre. En lugar de eso, lo anim.
Tengo que escapar dijo, repitiendo el deseo que senta en el corazn.
l asinti con los ojos rojos encendidos y la levant en sus brazos. Pas por encima
de los cadveres y atraves la puerta con ella.
~185~
James Clemens La tormenta de la bruja
~186~
James Clemens La tormenta de la bruja
La sangre de Kast herva ante la intrusin de la nia. Iba a embestir con el cuchillo,
pero en cuanto la nia se le desplom inconsciente en los brazos sinti como si una
flecha le hubiera atravesado el corazn. De golpe dej de ver el fuego rojo que le
haba cegado el pensamiento y la vista.
Contempl el cuchillo con que apuntaba a la garganta de su primer oficial. Qu
estaba haciendo?
Flint apart el arma con un dedo.
Tok asom detrs de la espalda del pescador.
Qu est ocurriendo?
Flint abri la mano y se la mostr al muchacho.
No crees que huele raro?
El muchacho se inclin y la oli. Los ojos le parpadearon, estornud y luego se
desplom contra los maderos del suelo.
Polvos para dormir explic Flint.
Qu... qu est ocurriendo? pregunt Kast.
El anciano se restreg las manos en los pantalones y sacudi la cabeza.
Quin hubiera dicho que despus de tantos aos las promesas de los Jinetes
Sangrientos os continuaran uniendo a los merai?
De qu ests hablando?
Como toda respuesta, el anciano se sac un pauelo de lana del bolsillo y se lo dio
a Kast.
Tpale el tatuaje. No vaya a ser que vuelva a ocurrir.
Pero qu? Qu ha ocurrido? No lo entiendo. Nervioso, envain el cuchillo y
tom el pauelo. Flint, qu est ocurriendo?
No tenemos tiempo. El anciano mir a la nia que Kast llevaba en los
brazos. Un rostro demasiado bonito para causar tantos problemas. Suspir y
~187~
James Clemens La tormenta de la bruja
~188~
James Clemens La tormenta de la bruja
A Aloa Glen.
El rostro del anciano desapareci de la vista y Kast contempl el mar abierto que
se abra detrs del barco. La luz de las estrellas se reflejaba en las aguas de
medianoche. Aloa Glen. La mtica ciudad perdida del Archipilago. Flint, sin duda,
haba perdido la cabeza. Durante siglos los marineros haban buscado aquella ciudad
hundida y jams nadie haba dado con ella.
Kast record a su antiguo maestro, el chamn de los Jinetes Sangrientos, fallecido
haca tiempo a causa de unas fiebres. Antes ya haba seguido las palabras de un loco,
se dijo, por qu no hacerlo de nuevo en esta ocasin? Levant a la nia por encima
de los hombros y tom la escalerilla.
Abajo, vio cmo el dragn marino extenda lentamente las alas.
Por otra parte, pens Kast mientras bajaba por los escalones con la nia de los
antiguos merai al hombro, aquella noche incluso los mitos se haban vuelto de carne
y hueso.
~189~
James Clemens La tormenta de la bruja
Estaba sentado con una mano en el timn y se esforzaba por no mirarla. Aunque se
haba tapado el cuello con un pauelo gris, Sy-wen reconoci a Kast, el hombre del
tatuaje, el que la haba rescatado de los cazadores y le haba lanzado un hechizo, o tal
vez, se dijo, haba ocurrido al revs. Sacudi la cabeza, todava confusa. Los ltimos
acontecimientos le parecan un sueo vago.
El anciano se apart de ella y se sent tras colocarse el frasco en el bolsillo.
Siento haber utilizado esta pocin del sueo contigo, cario, pero era el nico
modo de romper el vnculo de promesa que hay entre vosotros.
Ella no entenda lo que el hombre le estaba diciendo y se incorpor ms sobre la
manta. Se dijo que en cuanto se sintiera ms fuerte saltara por la borda; sin embargo,
el simple esfuerzo de permanecer erguida le haca temblar los brazos. Se volvi a
reclinar entre las mantas y se acarici la estrella de mar de cinco patas que llevaba en
el cinturn. Todava la tena. Haba perdido el cuchillo, pero la haban dejado con el
aturdidor, con un arma. Mir a los dos hombres y apart los dedos de la cintura. Slo
tena un aturdidor. Tena que esperar el momento oportuno.
Entonces, un resoplido explosivo a su izquierda la sorprendi y le hizo volver la
vista hacia estribor. Por encima del borde de la barca asom una nariz escamosa que
le result muy familiar. De los orificios nasales del animal se elev una voluta fina de
niebla.
Conch!
Extendi una mano y acarici la cresta dura que el animal tena entre los dos
sifones de la nariz. Como respuesta a aquel contacto, Conch le dio un golpecillo en la
palma de la mano. Gracias a la Madre! Todava estaba vivo!
Al acercarse ms a la borda, vio la cuerda que ataba al dragn al lado de la barca.
Aunque estaba vivo, el animal todava era prisionero de aquellos pescadores.
El hombre llamado Flint seguramente le ley el pensamiento. Cuando Conch le
golpe la mano le dijo:
No queremos hacer dao a tu compaero. Est muy malherido y necesita que
un galeno lo cure.
Ella apart la vista de los hombres.
Puedo llevarlo hasta nuestros galenos repuso, sin molestarse en aclarar que
Conch no estaba vinculado a ella. El pueblo merai conoce mejor los dragones que
las gentes de la tierra.
Es posible respondi l mientras el hombre del tatuaje lo observaba todo,
pero me temo que Conch sufri una perforacin grave en el pecho que le atraves el
pulmn posterior. No creo que sea capaz de sumergirse a la profundidad necesaria
~190~
James Clemens La tormenta de la bruja
para llegar a vuestro leviatn. Su mejor opcin para sobrevivir est en los galenos de
Aloa Glen.
Sy-wen hizo una mueca de desconfianza al or el nombre de esa ciudad. Haba
odo muchos cuentos sobre ese lugar, cuentos fabulosos acerca de magia fabulosa y
seres de todos los lugares. Seguramente aqulla slo era una ciudad imaginaria.
Desde su puesto en el timn, Kast habl con voz amarga:
Flint, Aloa Glen es slo un mito. Qu te hace suponer que t eres capaz de
encontrar un lugar que los marineros llevan buscando desde hace siglos y que no han
encontrado?
Flint seal con la cabeza a Sy-wen.
El mar esconde muchos misterios, no te parece, Kast? Cunto tiempo haca
que un drerendi no haba visto a una merai?
Kast baj la vista.
Hace muchos siglos... antes de la llegada de Gulgotha a nuestras orillas.
Y, dime, acaso no es real? Te parece que slo es un ser mtico?
Kast dirigi una mirada rpida a Sy-wen y luego volvi la vista hacia el anciano.
Tena una expresin dura.
Pero Aloa Glen jams ha sido descubierta. Qu te hace pensar que t puedes
hallarla?
Es fcil respondi Flint encogindose de hombros. Es mi hogar.
Kast levant las cejas en un gesto de sorpresa y luego las baj como si fueran
nubes tempestuosas cernindose en su frente.
Flint, ests loco. T eres de Port Rawl. Yo mismo he estado en tu casa en el
acantilado de Blisterberry.
Ah, bueno, pero se es un lugar para dejar secar mis huesos cuando estoy fuera
del mar.
Sy-wen se aclar la garganta. Aquella conversacin no le importaba en absoluto.
Slo haba algo que le importaba.
Y esos galenos vuestros pueden curar a Conch?
Si llega vivo, creo que s.
Sy-wen retir la mano de Conch. Estaba cubierta de sangre oscura procedente de
su pecho herido. Mostr la mano ensangrentada al anciano.
No le queda mucho.
~191~
James Clemens La tormenta de la bruja
~192~
James Clemens La tormenta de la bruja
Joach se haba retrasado con la cena de Greshym y corra por el pasillo desierto,
levantando nubes de polvo al pisar. Haca aos que nadie haba pasado por aquel
corredor. Agarr con firmeza el mapa que llevaba en la mano. Acaso se haba
pasado una vuelta? Sin aliento, se detuvo en una interseccin de pasillos y despleg
el trozo de pergamino. El corazn le lata con fuerza. Con el dedo recorri las lneas
de carboncillo que dibujaban de forma somera los pasillos y corredores de ese piso
del Edificio.
Maldito sitio se dijo en voz baja al darse cuenta de su error. A continuacin,
dio un golpecito con el dedo en la interseccin donde debera haber girado.
Se sac del bolsillo un trozo fino de carbn y traz un crculo alrededor de ese
punto en el mapa. Con errores o sin ellos, no poda desperdiciar ningn retazo de
informacin que recogiera del lugar. Una vez que hubo terminado, pleg el mapa y
se limpi los dedos en los pantalones.
Joach se dio la vuelta y volvi sobre sus pasos por el camino polvoriento por el
que haba llegado. Al ver sus pisadas, frunci el entrecejo. Se pregunt si tal vez
debera borrar los rastros de su paso por los pasillos. Luego sacudi la cabeza en
seal negativa. Se estaba quedando sin tiempo y todava necesitaba llegar a la cocina
para recoger la cena del mago negro. Por otra parte, haca mucho tiempo que nadie
pasaba por ah y Greshym desconfiara si se retrasaba ms de lo debido. Durante la
pasada luna, Joach haba empleado el breve lapso de tiempo del que dispona al
recoger la comida para hacer exploraciones. Pero siempre tena que ir deprisa. No
quera que el mago negro sospechara algo porque reciba la comida demasiado tarde.
Joach lleg a la interseccin correcta y gir hacia la escalera este. Corra con toda la
prisa que la seguridad le permita y tena los odos atentos a cualquier voz o sonido
procedente de otros escalones. Los habitantes del Edificio que conocan al sirviente
tonto del hermano Greshym eran muchos, y Joach no poda permitirse que alguien lo
viera andando ms rpido de su habitual andar arrastrado, lento y con la mirada
embotada. Por suerte, los pasillos estaban vacos y lleg a la escalera sin encontrar a
nadie.
Se detuvo en el descansillo del piso con la cabeza inclinada y atento al hueco de la
escalera. sta se doblaba en espiral hacia el interior de la torre situada ms al este,
llamada la Lanza Rota, y apenas se utilizaba. Pareca que esa parte del Edificio haba
sido abandonada. El polvo y los escombros se amontonaban en los pasillos y las
salas. No obstante, Joach conoca el valor de la prudencia y se mantuvo alerta.
~193~
James Clemens La tormenta de la bruja
~194~
James Clemens La tormenta de la bruja
~195~
James Clemens La tormenta de la bruja
~196~
James Clemens La tormenta de la bruja
~197~
James Clemens La tormenta de la bruja
~198~
James Clemens La tormenta de la bruja
LIBRO TERCERO
SHADOWBROOK
~199~
James Clemens La tormenta de la bruja
Captulo 14
Intent no moverse mientras los cuchillos le caan encima. Dos filos de acero
afilado voltearon bajo el sol del medioda, emitiendo destellos de luz mientras se
precipitaban por encima de las cabezas del pblico. El lanzador de cuchillos, Erril, se
encontraba al otro lado de la plaza del pueblo con los ojos tapados. A pesar de que
Elena saba que el trozo de ropa que cegaba a Erril tena truco y no le impeda ver,
no poda evitar contener el aliento y entrecerrar los ojos con nerviosismo al ver los
cuchillos.
Entretanto, oa los comentarios de los habitantes del pueblo.
El chico es idiota! Mira que colocarse aqu como un pasmarote mientras alguien
le arroja cuchillos a la cabeza...
Su interlocutor le daba la razn.
Pero quin es ms idiota? El muchacho o su padre? Imagnate: lanzar
cuchillos contra tu propio hijo!
Luego el suplicio termin.
Tang...Tang...
Los dos cuchillos se hendieron en la puerta de roble situada a la espalda de Elena,
cada uno a un lado de la cabeza, muy cerca de las orejas. Suspir aliviada y dio un
paso hacia adelante. Al inclinarse frente al pblico para saludar, una gota de sudor
que no tena nada que ver con el calor de aquel da, le recorri por la nariz y fue a
caer a un madero del escenario. Se levant con un saludo, igual que Erril lo haca al
otro lado de la plaza.
Durante las ltimas tres lunas, el grupo haba viajado como un pequeo circo por
el pas, yendo de pueblo en pueblo. Sin embargo, esa vez, la parada era una ciudad
grande, por lo menos dos veces mayor que Winterfell, la ciudad natal de Elena. Era la
primera ciudad de esa clase en la que se atrevan a actuar. Shadowbrook, cuyo
nombre, que podra traducirse como torrente sombro, se deba al ro que la atrave-
saba por el centro. Era una de las tres ciudades de las llanuras con transporte fluvial;
cada una de ellas se hallaba junto a uno de los tres ros principales que surcaban la
regin. Las barcazas del ro cargaban en Shadowbrook las mercancas de los llanos
~200~
James Clemens La tormenta de la bruja
fardos de hojas de tabaco, fanegas de grano de centeno que slo se cultivaba all,
aceites aromticos extrados de unas hierbas propias de aquella regin y las
transportaban hacia las ciudades costeras para trocarlas por otras mercancas.
Gracias a su centro comercial, las gentes acomodadas de los llanos acudan en masa a
Shadowbrook, y Erril confiaba en ganar lo suficiente para pagar un pasaje en un
barco que se dirigiera a la costa.
Aquella decisin haba demostrado ser acertada. Durante los ltimos cuatro das,
las actuaciones haban dado buenos frutos.
Un aplauso seal el final de la actuacin de Elena y Erril. A un lado del
escenario, Mogweed aguardaba vestido con un traje de cazador de color rojo y verde
con Fardale a su lado. Algunos nios sealaban el enorme lobo con los ojos muy
abiertos. En sus susurros se perciban temor y respeto. Mogweed y su lobo
amaestrado eran un nmero muy apreciado y conseguan ms dinero de la multitud
que la actuacin con cuchillos de los supuestos padre e hijo.
Al bajar del escenario de madera, Elena se toc el pelo corto, teido de negro para
parecerse ms a su padre. Algunas jovencitas que estaban contemplando a Fardale
la miraron de soslayo. Aquellas miradas y sonrisas tmidas dejaban entender que
algunas de ellas estaban enamoradas de aquel excitante muchacho del nuevo circo.
Elena, cansada de aquella farsa, suspir
De todos modos, ese engao los mantena a todos a salvo.
Por las amplias llanuras de Standi vagaban cientos de compaas de circo, que se
ganaban la vida aprovechando que la cosecha haba sido buena. En cuanto llegara el
invierno, las monedas disminuiran, a la par que lo hara el calor del sol; sin
embargo, por el momento, las llanuras se mostraban salpicadas de carromatos de
colores alegres y de artistas de todo tipo. Resultaba fcil pasar inadvertidos entre
ellos.
De vez en cuando, el grupo haba encontrado patrullas pequeas de soldados
armados de Gulgotha; todo el grupo de Elena saba a quin andaban buscando. Una
noche incluso, la compaa lleg a actuar para un batalln de esos hombres brutos,
pero ninguno haba sospechado de ellos. De hecho, el capitn les haba dado una
moneda de plata a modo de gratificacin. El disfraz, por lo tanto, haba funcionado
bien.
Con el tiempo, el horror que haban vivido en las colinas haba ido
desapareciendo, no as el dolor y las lgrimas por Neelahn. Su lad continuaba entre
ellos, como un recuerdo de la compaera cada y un recordatorio de que no haban
podido ayudarla. Por extrao que pareciera, fue Meric quien ms insisti en
encargarse de aquel delicado instrumento.
En su tiempo fuimos enemigos haba explicado, pero antes de eso, nuestras
gentes haban cooperado entre s. Me gustara devolver esto a los elfos como seal de
~201~
James Clemens La tormenta de la bruja
la belleza y nobleza del pueblo de las ninfas. Tal vez as las ninfas sigan vivas entre
nosotros a travs de la msica.
Una noche, Meric toc el instrumento, y sus palabras se volvieron ciertas. A travs
de la msica, el espritu de Neelahn se hizo presente. Aquella noche la hoguera del
campamento reflej lgrimas y sonrisas apenadas y, por primera vez, dio la
impresin de que todos eran capaces de cargar con el recuerdo de ella.
As haban transcurrido los das. Al principio todos se haban sentido aliviados de
no experimentar ningn otro ataque y de que nadie les siguiera el rastro. Pero, a
medida que el tiempo pasaba y su carromato iba recorriendo kilmetros, cada uno de
los miembros del grupo se volva a mirar por encima del hombro y se sobresaltaba en
cuanto se produca un ruido repentino. Pareca como si todo el grupo contuviera el
aliento a la espera del siguiente ataque.
La tranquilidad y la calma haban empezado a hacer mella en todos.
Elena, todava nerviosa por la actuacin, corri a un lado la cortina que haba tras
el escenario con un suspiro y estuvo a punto de chocar contra Meric, que se
encontraba entre bastidores, esperando su turno. Estaba ocultando un pequeo
gorrin dentro de una de las mangas con mirada avergonzada. Su crudo nmero de
magia pocas veces era bien acogido. Pareca como si su carcter altivo se reflejara en
el pblico y fuera en contra de ste. Slo en la parte final de la actuacin, cuando
utilizaba sus artes mgicas de elfo para levitar, el pblico responda con entusiasmo.
Meric se hizo a un lado con una leve inclinacin.
Seoradijo con un gesto de honor.
Elena frunci el entrecejo.
Cuidado advirti, sbitamente irritada. Recuerda. Se supone que soy el hijo
de Erril y no un antepasado tuyo.
Meric hizo un ademn con la mueca para indicarle que no haba motivo para
preocuparse. Con el movimiento, le salieron del puo unas pocas plumas de pjaro.
El rostro, plido por lo comn, se le enrojeci.
Tengo que salir musit. Mogweed est a punto de terminar.
Elena asinti y se dirigi hacia el carromato. La cortina protectora iba de la parte
trasera del carromato al fondo del escenario; as Elena no tena que enfrentarse a ms
miradas candorosas. A la derecha haba un almacn vaco, que aguardaba la cosecha
de otoo. Aqul era el lugar idneo para levantar el circo, porque no haba la
posibilidad de encontrar miradas curiosas entre los bastidores.
En cuanto Meric hubo desaparecido detrs de la cortina, Elena por fin pudo tener
un momento para s misma; todos los dems estaban ocupados con la funcin. En el
escenario oy aullar a Fardale con un grito que elevaba risas nerviosas entre el
~202~
James Clemens La tormenta de la bruja
pblico. Al otro lado del escenario estaba la otra atraccin del grupo: una barraca con
un solo objeto para ver. Tolchuk permaneca agazapado en una jaula tapada con
cortinas con Kral a su cuidado. La gente pagaba una moneda para ver el ogro
enjaulado. La mayora de los que entraba se rea por la poca calidad de aquel
monstruo falso, que llevaba unos cuernos de cabra postizos en la cabeza y bigotes
pintados. Nadie sospechaba que lo que tenan delante era realmente un ogro. De
hecho, eso era lo que Erril quera. Un ogro real habra dado demasiado de que
hablar y, tal vez, habra atrado atenciones no deseadas. As, los adornos falsos
estaban pensados para disimular la verdadera naturaleza de Tolchuk. No obstante,
la atraccin, con Kral de pie armado con su hacha junto a la jaula con rostro severo y
la advertencia a sus pies de que estaba all por la seguridad del pblico, tena mucho
xito.
As pues, con todos los dems ocupados, Elena tuvo un momento de tranquilidad
para dedicarse a s misma, algo raro al ir siempre tan juntos. Como nica mujer en
compaa de hombres, gustaba mucho de esos momentos para ella sola. Sonri y se
dirigi hacia la parte trasera del carromato a la vez que se rascaba la ropa que le
aplanaba el torso y que llevaba ceida sobre el pecho.
Fue entonces cuando sufri el ataque, aunque tuvieron que pasar algunos minutos
para que se diera cuenta de que aquel encuentro era en realidad un ataque. A Elena
le pareci distinguir con el rabillo del ojo un movimiento y se volvi desde la puerta
del almacn, sumida en las sombras.
Entonces un muchacho pequeo y desnudo sali a toda prisa del lugar donde se
ocultaba. No pareca tener ms de tres aos y la miraba fijamente mientras se
chupaba el pulgar. Iba tan sucio como los ladrillos del almacn, tena el pelo del color
del fango y el rostro manchado de holln. El rostro, igual que el de todos los nios a
esa edad, era redondo y rezumaba inocencia. Sin ser consciente de su desnudez,
traz una sonrisa detrs del pulgar y la seal.
Elena se arrodill cerca de l.
Te has perdido? pregunt como arrimndose a una mueca.
l se sac el dedo de la boca con un sorbetn.
Mi zeora, voz no deberaiz eztar aqu.
Elena sonri. Cmo saba aquel pequeo que ella era una chica? Tal vez la voz la
hubiera delatado.
Es cierto respondi. Pero yo soy del circo.
El zirco? cece el muchacho.
Ella se quit el guante de la mano izquierda y le ofreci la mano. No quiso
tenderle la mano de color rub; poda asustarse.
~203~
James Clemens La tormenta de la bruja
~204~
James Clemens La tormenta de la bruja
Qu buena funcin!
Era Erril. El hombre de los llanos apartaba el teln y se diriga hacia ella llevando
en las manos la tela falsa que le cubra la vista en la actuacin.
Erril! grit.
El terror de su voz hizo que Erril acudiera de inmediato a su lado.
Qu ocurre? La expresin de sus ojos grises era la de estar resuelto a matar;
de hecho, tena ya uno de los puales en la mano. El hombre escudri el espacio
desocupado que haba entre el teln y el almacn.
Elena no dijo nada. Mir hacia donde estaba el nio instantes atrs. Haba
desaparecido, sin embargo unos dedos fros todava se asan a ella. Aquello no era la
mano de un nio. En la mano llevaba pegado un pedazo de musgo hmedo.
Abrazadas a la palma de la mano, luca unas hebras pegajosas y unas enredaderas.
Qu ocurre? volvi a preguntar Erril mientras bajaba levemente el arma al
verla.
No... no lo s respondi ella, mostrndole el puado de musgo.
~205~
James Clemens La tormenta de la bruja
Tolchuk sacudi la cabeza ante la exageracin del hombre. Las palabras de Kral
bordeaban la mentira; de hecho, las gentes de Tolchuk haban matado a unos
cuarenta hombres y se los haban comido hasta los huesos. No haba sido l en
particular quien haba cometido esas atrocidades. Al principio, Kral, por su honor de
hombre de las montaas, se haba negado a vocear una exageracin de ese tipo, pero
con el tiempo el camino haba ido minando sus recelos y se notaba que disfrutaba en
su papel de pregonero de las actuaciones del grupo. Su voz profunda y cavernosa
resultaba muy adecuada para esa tarea. Mientras Kral continuaba su letana de
horrores, Tolchuk gru con fuerza.
Ya lo oyen! anunci Kral en tono de complicidad con alguien que haba
detrs de la cortina. Est agitado! Mucho cuidado con su rabia y su sed de sangre.
Un nio habl.
Mami, no quiero ver ese monstruo terrible.
Pero, cario, si es un truco. La voz de la mujer pareca cansada y
exasperada. Es alguien disfrazado. No quieres mirarlo?
No quiero! La voz del nio era casi un berrinche.
Est bien. Entonces lo mejor ser irnos a casa.
Quiero acariciar el perrito grande.
Las voces empezaron a alejarse mientras el par se marchaba.
El perrito era un lobo, dulzura, y su amo se lo ha llevado para que se acueste.
El nio empez a quejarse entre lloriqueos.
Kral pas la cabeza por la cortina con una enorme sonrisa. Pareca disfrutar de
aquel trabajo.
Lo siento, los hemos perdido.
Ya lo he odo rezong Tolchuk con amargura.
De repente se oy la voz de otra mujer detrs de Kral y ste se sobresalt. Pocos
eran capaces de escurrirse de espaldas a un hombre de las montaas sin que ste se
diera cuenta.
Quiero ver a ese monstruo que tienes dijo ella. La voz era tan decidida y
rpida como un arroyo de montaa en primavera.
Kral se recuper rpidamente de la sorpresa y se volvi para mirarla y pregonar
las palabras que deca cuando cerraba la cortina.
Oh, s! Vea la bestia que ha asesinado a cuarenta hombres y... La voz del
hombre de las montaas se quebr. Y... l... bueno... Quiero decir... l...
~206~
James Clemens La tormenta de la bruja
~207~
James Clemens La tormenta de la bruja
La mujer se volvi rpidamente hacia Kral con un gesto preciso y elegante, como
un felino furioso.
Scalo de esta jaula orden. Eso yo no lo tolero.
Pero...
La mujer tena una mirada fiera.
Me gustara tener un par de palabras con vosotros dos, pero no hablar
mientras... De repente se volvi hacia la jaula. Cmo te llamas, ogro?
Tolchuk
Hmmm... El que anda como un humano tradujo. Un nombre muy cruel.
A continuacin se volvi para mirar a Kral, sin atender a la expresin sorprendida
de Tolchuk. Cmo saba el significado de su nombre?. Como deca, no hablar
mientras Tolchuk est encerrado como si fuera un perro peligroso. Y ahora, libralo.
Kral asinti y, demasiado avergonzado para decir algo, se palp buscando las
llaves. Quit el cerrojo y sac las cadenas que cerraban la puerta de la jaula.
La mujer permaneci de pie con las manos en jarras hasta que sus rdenes fueron
obedecidas. Mientras Tolchuk sala medio doblado de la estrecha jaula, la mujer alta
lo mir con una expresin extraa en los labios, como si quisiera decir algo pero se
contuviera. Tolchuk estir las piernas en el empedrado de la calle. Con un chasquido
del cuello al estirar la espalda, la mir con una expresin dolorida.
Cul es tu nombre? quiso saber.
Ella inclin levemente la cabeza.
Mycelle Yarnosh.
Cmo es que conoces el lenguaje de los ogros?
Ella no hizo caso a la pregunta.
Tenemos unos asuntos ms importantes que tratar. Por ejemplo, primero, qu
hace un ogro tan lejos de su hogar en las montaas.
Kral logr por fin hablar.
No... no veo por qu eso es tan importante para ti.
Ella se volvi hacia l y le acerc el rostro.
Porque he tenido muchos problemas yendo detrs de vosotros.
Al or sus palabras, Kral asi la empuadura del hacha. Ella no prest mencin a
la amenaza.
No hacis ms que jugar y perder el tiempo mientras vuestras vidas se
encuentran en grave peligro. Por qu os habis retrasado tanto en Shadowbrook?
~208~
James Clemens La tormenta de la bruja
~209~
James Clemens La tormenta de la bruja
No quiero hacerle ningn mal a vuestra bruja. Le he seguido la pista para poner
mis espadas a su servicio. Seal con la cabeza hacia la ciudad que haba detrs de
la cortina. Sin embargo, es posible que haya llegado demasiado tarde. Ya hay dos
guardias infames apostados aqu y sos son capaces de percibir la magia.
Guardias infames?
Cras del mismsimo Corazn Oscuro, imbuidos con bestias mgicas perversas.
Ya estn planeando incluso cercar la ciudad y luego rastrearla palmo a palmo hasta
encontraros a vosotros y a la bruja que custodiis.
Kral mir aTolchuk con una expresin de duda muy evidente. Se poda confiar
en ella?
Para escapar prosigui la mujer tenis que hacerlo durante el da. Mis
habilidades os sern muy tiles.
Y qu es lo que quieres a cambio? pregunt Kral, todava receloso.
Esto queda entre la bruja y yo respondi la mujer con frialdad.
Kral mir de nuevo al ogro. Tolchuk se encogi de hombros. Lo mejor era
presentarla a los dems y dejar que entre todos resolvieran aquel asunto.
Tolchuk se dirigi a ella para dejar muy clara su amenaza.
Si t nos traiciona, necesitar algo ms que dos espadas para evitar que yo te
ahoga con mis propias manos.
Ella le sonri con tristeza y luego levant una mano para acariciarlo.
Te parece se un modo apropiado de hablar a tu madre, Tolchuk?
Kral observ que el rostro del ogro mudaba en mltiples colores al or las palabras
de la mujer y sentir su roce en la mejilla.
El ogro retrocedi.
Cmo es...? Dnde...? Luego Tolchuk se sobrepuso, neg con la cabeza y
afirm decididamente: T no puedes ser mi madre.
Mycelle baj la voz y, por primera vez, dej traslucir cierta ternura en sus
palabras.
Todava reconozco a tu padre en ti. Le seal el rostro. Tienes los ojos ms
juntos de lo normal. Y la nariz! Esta es la nariz de tu padre.
Tolchuk se palp con las manos el rostro, como si as quisiera sentir la verdad de
las palabras de aquella mujer. Kral senta que la mujer hablaba de corazn.
No miente afirm Kral.
~210~
James Clemens La tormenta de la bruja
Pero... cmo...? Por qu...? Los miles de preguntas que bullan en el cerebro
de Tolchuk se reflejaban en sus rasgos ptreos. Pareca incapaz de ordenarlos de un
modo coherente.
Mycelle coloc una mano en el brazo del ogro.
Me enamor de tu padre. As de simple.
Esas palabras tranquilizaron a Tolchuk.
Si lo que dice es cierto, por qu nos t abandonas? Ellos me dijo que t haba
muerto en las cuevas de partos.
Ella asinti y adopt un aire meditabundo.
En cierto modo, lo hice. Sabes que eres de origen silura?
Tutura musit Tolchuk.
S respondi ella con cierta ira, as es como las tribus de los ogros nos habis
llamado: Tutura, los ladrones de nios. Fuimos despreciados por los clanes. Sin
embargo, tu padre conoca mi secreto y, aun as, no dej de amarme. Pero la sangre
es la sangre y, cuando naciste, no pude ocultar el hecho de que yo no era realmente
un ogro. Tu nacimiento como mestizo puso en evidencia mi engao. Entonces fui
perseguida y por poco me matan. Finalmente tu padre me salv y me llev, apaleada
y ensangrentada, a los ogros ancianos de las cuevas profundas.
La Trada.
S. Ellos me llevaron a la puerta mgica del corazn de la montaa y me
expulsaron tras advertirme de que no deba regresar jams o sera asesinada. Me
dijeron que los espritus de la cueva me llevaran a donde fuera necesario que fuera.
Tolchuk asinti al or sus palabras, como si supiera de lo que estaba hablando.
La Puerta de los Espritus susurr.
Mycelle no pareci haberlo odo y continu su historia.
Sal por la parte este de la Dentellada, en las profundidades de las tierras del
hombre. Aunque estaba herida fsica y psquicamente, apenas era capaz de
transformarme, pero lo logr y adquir la forma de humana. Yo estaba dbil y
moribunda y una mujer bondadosa me encontr y se ocup de m. Ella fue quien...
Su relato fue interrumpido por la llegada repentina de Mogweed a travs de la
cortina. El mutante todava llevaba el traje que usaba en la funcin c iba despeinado.
Le ha pasado algo a Elena anunci con rapidez. Est bien, pero Erril quiere
que vayamos todos al carromato.
Slo cuando hubo terminado de hablar se dio cuenta de la mujer que haba detrs
de Kral. Mogweed enrojeci al darse cuenta de que haba hablado abiertamente
~211~
James Clemens La tormenta de la bruja
frente a un extrao y que, por lo tanto, haba roto el cdigo de silencio del grupo.
Kral le dio una palmadita en el hombro.
No te preocupes. Ya sabe todo lo de Elena.
Q... q... quin es? susurr.
Dice ser la madre de Tolchuk respondi Kral, encogindose de hombros.
Mogweed arrug la frente al observarla por detrs de las amplias espaldas de
Kral.
Pero la madre de Tolchuk era silura murmur. Esta mujer no es de mi
pueblo. Sus ojos... Mogweed se seal las pupilas rasgadas. Quienes conocan a los
seres de los Altos Occidentales, saban reconocer a los mutantes por la forma felina
de los extraos ojos de color mbar. Los ojos de aquella mujer eran normales, igual
que los de un humano normal.
Mycelle oy aquellas palabras.
De hecho, soy silura. Bueno, mejor dicho, en otro tiempo lo fui. Yo me qued
as.
Mogweed abri los ojos, sorprendido, con una mezcla de sorpresa y repugnancia
reflejada en el rostro.
Te... quedaste? Te obligaron?
Ahora no tenemos tiempo para eso respondi ella, desdeosa, sin atender a
las palabras de Mogweed. Es una historia muy larga y Elena no est segura, como
has afirmado de un modo tan despreocupado. Por lo menos, no en Shadowbrook.
Llvame con ella.
Sus palabras rompieron las miradas que se intercambiaban los dems.
Tiene razn afirm Kral. Vamos.
Los condujo por la solapa posterior de la cortina y cruzaron la parte posterior del
escenario. Mientras andaba, meditaba acerca de los acontecimientos repentinos del
da. Primero, esa mujer guerrera con sus extraas reclamaciones, y ahora algo raro le
haba ocurrido a Elena. Acaso haba alguna conexin? En cuanto hubieron
atravesado el teln de fondo del escenario, Kral vio a Meric y Fardale apiados junto
a Erril cerca de la parte posterior del carromato. En el centro de ellos, Elena se
encontraba sentada en el portamaletas del carromato y les mostraba algo que tena en
la mano.
Kral se aclar la garganta y todas las miradas se volvieron hacia el grupo del
hombre de las montaas que avanzaba junto al teln.
Erril frunci el entrecejo al ver una desconocida entre ellos y su desconfianza se
reflej en la expresin.
~212~
James Clemens La tormenta de la bruja
Sin embargo, fue Elena la primera en hablar al ver a la recin llegada. Lo hizo
primero con la mirada confusa, luego abri los ojos con sorpresa y finalmente estall
de alegra.
Ta Mycelle?
Salt del carromato y fue corriendo hacia la mujer, arrojndose a los brazos de la
supuesta desconocida. A la nia le saltaban lgrimas de los ojos mientras se sumerga
en un abrazo con la mujer.
No puedo creer que ests aqu. Sollozaba y la apretaba con fuerza, como si
precisara ms contacto para cerciorarse. Realmente ests aqu!
La mujer le devolvi el abrazo con igual cario.
Querida, cmo has crecido!
Quin es esta mujer? pregunt Erril con tono sombro.
Mycelle respondi mientras diriga una clida sonrisa a Elena:
No soy realmente ta suya... pero su ta Fila y yo tenamos una especie de
relacin fraternal.
En el silencio de asombro que sigui, Kral pregunt:
Conocas a su ta?
S. Fue la mujer que me encontr y se ocup de m despus de que atraves la
Puerta de los Espritus.
Ah... dijo Kral mientras vea cmo los destinos se iban entrelazando.
El rostro de Erril estaba totalmente ensombrecido de ira.
Alguien podra explicarme de qu estis hablando?
Nadie atendi a su pregunta.
Mycelle tom a Elena de la mueca.
Qu te ocurre en la mano? Al verlo adquiri una expresin de preocupacin.
Kral se acerc. La mano de Elena estaba atravesada por ramas de enredaderas
musgosas. Pareca como si las minsculas hojas y las ramas en forma de tirabuzn le
crecieran en la propia mano.
No se puede quitar dijo Elena, mientras tiraba de un trozo de aquel vegetal.
Est pegado.
Mycelle flexion una rodilla y examin cuidadosamente la mano de la nia,
volvindola del derecho y del revs. Tena los labios tensos.
Te duele? pregunt finalmente.
~213~
James Clemens La tormenta de la bruja
~214~
James Clemens La tormenta de la bruja
Captulo 15
~215~
James Clemens La tormenta de la bruja
~216~
James Clemens La tormenta de la bruja
Mycof y Ryman no eran conscientes de los rumores que suscitaban, si bien nadie
cuestionaba su herencia ni el derecho a poseer el castillo.
Las gentes de Shadowbrook haban amado profundamente a los padres, que ya
haca tiempo que reposaban en una cripta. La familia Kuradom haba fundado la
ciudad mucho tiempo atrs y, ya en una poca ms reciente, el padre de los gemelos
haba propiciado el florecimiento de Shadowbrook gracias a excelentes contratos y
acuerdos comerciales que haban atrado a las gentes adineradas hacia la ciudad.
Todos los habitantes compartieron ese nuevo bienestar y, por respeto a sus excelentes
padres y a su antiguo linaje, la mayora de la gente se limitaba a sacudir la cabeza
ante las excentricidades de los hijos.
Por ello, nadie dijo una palabra a Mycof y Ryman mientras se dirigieron hacia las
profundidades de las zonas menos transitadas del bastin de los Kuradom. Era su
derecho y, tambin, su hogar.
El bastin, que en Shadowbrook se conoca como la Fortaleza, era mucho ms
antiguo que la ciudad que lo rodeaba. Haba empezado siendo una pequea torre de
sealizacin, una ms de las muchas dispersas por la Planicie Standi. La mayora se
haba convertido en escombros, pero aqulla, situada estratgicamente y, adems,
muy cerca del ro de Shadowbrook, fue la semilla que luego dio origen a toda la
ciudad. Y, a la vez que sta se extenda como las races de un rbol, la torre tambin
haba ido amplindose de forma desordenada: ahora se construa un ala por un lado,
luego una tercera planta por otro, e incluso se aadieron cuatro torres ms para
rodear a la antigua torre de sealizacin. En los ltimos tiempos se haban construido
almenas, murallas e incluso un pequeo foso alrededor, si bien los ltimos trabajos
eran ms decorativos que efectivos. El foso tena en su extremo un parque y unos
cisnes majestuosos blancos y negros nadaban en sus aguas describiendo unos
crculos lnguidos alrededor de la Fortaleza.
La mayora de los habitantes de la ciudad, orgullosos de los jardines y las
hermosas almenas que se levantaban, haba olvidado el verdadero origen de su
ciudad. La antigua torre de seal quedaba oculta detrs de aquella fachada: una
estructura desmoronada de piedras toscas y mal puestas que constituan el corazn
de la Fortaleza. Slo haba un puado de hombres que recordaba su antiguo nombre,
Rashamon, la Pica Ensangrentada, llamada as durante la primera de las batallas
contra Gulgotha cinco siglos antes, cuando mil hombres dieron su vida para
defender los llanos. Sus almenas manchadas de sangre, iluminadas por los cientos de
fuegos de sitio del ejrcito de enanos acampados, brillaron durante toda un luna en
color carmes. Slo tras la muerte del ltimo defensor, la torre logr caer frente a los
enanos.
Sin embargo, esa historia funesta no era desconocida para los gemelos. En realidad
era su verdadero patrimonio.
~217~
James Clemens La tormenta de la bruja
~218~
James Clemens La tormenta de la bruja
aceitoso por el moho y brillante por la luz reflejada procedente de la habitacin del
stano que se abra delante.
Tras empaparse sus lujosas zapatillas de seda al chapotear en el agua, Mycof y
Ryman se apresuraron hacia la sala ms profunda de Rashamon y el secreto que
esconda. Entraron a toda prisa en el stano fro y hmedo.
All, el suelo ya no era de piedra; como todos los buenos stanos, ste tena el
suelo de tierra, concretamente, de barro. Con el paso de cientos de inviernos, la torre
se haba ido hundiendo en el nivel fretico de Shadowbrook y el ro ahora baaba el
suelo de tierra.
Ryman fue el primero en alcanzar la habitacin y de inmediato se hundi hasta los
tobillos en aquel fango baado por el ro. Tuvo que sacudirse los dos pies para
apartarse de ah. Con cada paso, a medida que se acercaba a su objetivo, el suelo
emita ruidos de succin. Ya haba perdido las dos zapatillas en el barro, pero ahora
ya no le importaba. Eran fciles de reemplazar. A sus espaldas, Ryman oa que
Mycof se esforzaba por seguirlo.
Ambos tenan la mirada clavada en aquello que se encontraba en el centro de la
sala, medio hundido en el barro.
El objeto de su devocin estaba de cuclillas y desnudo, como si se tratara de un
hongo de stano. Su cuerpo rechoncho era un fardo de huesos y msculos, como
esculpido por un artista cruel que lo hubiera convertido en una aproximacin burda
de los miembros y el torso. Su nariz ganchuda pareca cera fundida sobre sus labios
gruesos, y tena los ojos negros profundamente hundidos en los planos de su rostro.
Frente a la barriga flotaba una bola de ebonstone negro encendida por los recuerdos
ancestrales del Rashamon baado en sangre. Los rasgos gastados y marcados de su
amo estaban iluminados con el fuego de sangre que se reflejaba en aquella bola.
Era el buscador, el que haba descubierto a los gemelos cinco inviernos atrs y los
haba dotado de la Jaura, una recompensa por haber jurado estar al servicio del
Corazn Oscuro.
Mycof y Ryman se arrodillaron sobre el barro espeso mientras se arrancaban los
vestidos de seda del cuerpo. Sus rostros iguales reflejaban espasmos de xtasis y
placer salvaje. Su expresin, normalmente plcida, reflejaba ahora torrentes de
emociones perversas.
Ambos se inclinaron ante su dios y hundieron los rostros en el barro en seal de
lealtad al Seor Torwren, el ltimo de los perversos seores enanos.
~219~
James Clemens La tormenta de la bruja
~220~
James Clemens La tormenta de la bruja
~221~
James Clemens La tormenta de la bruja
Aun as, Mycelle pareca distrada y tena una expresin de estar concentrada en
algo diferente. A Erril se le contagi el nerviosismo de la mujer. Mir
cautelosamente alrededor.
Tal vez sera mejor proseguir esta conversacin en la posada dijo por fin.
Mycelle asinti.
Erril, stas son las primeras palabras sensatas que te oigo pronunciar.
Con el circo ya cerrado para la noche, Kral y Tolchuk hicieron entrar el carromato
en el interior del almacn. En una pared haba dos camastros. Tolchuk y Fardale
pasaban las noches en el almacn tanto para vigilar las pertenencias como para evitar
habladuras acerca del ogro y el lobo.
Al principio, Tolchuk se haba quejado por haber sido apartado de las
discusiones, pero luego tuvo un intercambio silencioso con Fardale y no dijo ms.
Mycelle pos la mano en el brazo de su hijo.
Pronto hablaremos le dijo.
Tolchuk no respondi. Se limit a darse la vuelta y fue a atender los caballos. Las
monturas tambin estaban en el almacn, en un pequeo huerto que haba detrs de
la slida estructura. Resultaba ms barato darles agua y cuidar a los caballos por su
cuenta que pagar un dinero adicional a la posada por ello. Por otra parte, las
caballerizas de El Caballito Pintado estaban totalmente podridas y por el heno sucio
corran unos ratones del tamao de unos perros pequeos.
Como era de esperar, las habitaciones en la posada no eran mucho mejores. Eran
pequeas, oscuras y apestaban a las frituras de pescado de la cocina de la posada. Al
ser una ciudad con ro, el bacalao de cieno y el pescado de barro eran los platos
principales del men de la cena en la posada y, ciertamente, la palabra variedad no
pareca formar parte del vocabulario del cocinero.
En cuanto el carromato qued a buen recaudo, Erril condujo a los dems a la
posada.
Al entrar en el estrecho saln principal de El Caballito Pintado, Mycelle expres su
opinin acerca de la eleccin que haba tomado Erril en cuanto a alojamiento.
Bueno dijo mientras observaba las tres mesas manchadas de cerveza
ocupadas por un grupo de trabajadores del muelle de expresin huraa,
ciertamente creo que ha llegado el momento de que empecis a viajar con una mujer.
Dos de aquellos hoscos hombres miraron a Mycelle, y sus ojos se abrieron
sorprendidos al ver aquella alta mujer rubia armada con espadas. En el momento en
que adoptaron una expresin algo lasciva, Mycelle los mir con destellos de hierro.
De repente, los trabajadores del muelle encontraron las copas de cerveza
especialmente deliciosas y volvieron la vista.
~222~
James Clemens La tormenta de la bruja
~223~
James Clemens La tormenta de la bruja
~224~
James Clemens La tormenta de la bruja
siniestro, la guardia infame, que es una legin perversa dotada con la magia negra
ms atroz.
Al or eso, Erril abri los ojos. Record el pelo negro como la noche de Virani y su
piel tersa. Aquel recuerdo le ensombreci el rostro. En los ojos de los dems tambin
vio la sorpresa de aquel reconocimiento.
Me parece... farfull. Me parece que ya nos hemos topado con uno de esos
seres elementales perversos.
Entonces la sorprendida fue Mycelle.
Habis encontrado a un miembro de la guardia infame y habis logrado
sobrevivir?
A duras penas respondi Elena en voz baja.
De qu sirven tus advertencias? espet Erril con un acaloramiento
repentino. Cuando una de esas personas con magia elemental es atrapada, no
puede resistirse al Seor de las Tinieblas.
Mycelle se puso la mano en el bolsillo.
No. Hay una manera de resistirse al toque corrupto de Gulgotha. Se sac un
colgante de jade labrado en forma de frasco minsculo.
Elena se enderez en la cama.
Es igual que el que to Bol me dio para hablar con el fantasma de ta Fila.
Sus palabras hicieron que Mycelle frunciera el entrecejo. Estaba claro que la mujer
no entenda lo que Elena deca.
Tu ta Fila me lo dio afirm. Uno de los miembros de la Hermandad tena
una gran habilidad para labrar el jade. En el transcurso de mis viajes fui pasando
estos frascos a las personas con magia elemental que descubr. Les adverta que si
alguna vez era necesario, la ingestin del contenido del frasco evitara que fueran
atrapados por la magia oscura.
As pues, hay un modo de resistirse a esa corrupcin dijo Erril. Aquella
revelacin le dola. Si Virani se hubiera topado con aquella mujer...
En cambio, el rostro de Elena se ilumin de esperanza.
Acaso el frasco contiene un elixir mgico?
Es lo que les dije a todos respondi ella. Por primera vez baj la vista hacia el
suelo. Pero no dije la verdad. Los frascos slo contienen veneno.
Un silencio de asombro se apoder de la sala.
Mycelle prosigui:
~225~
James Clemens La tormenta de la bruja
~226~
James Clemens La tormenta de la bruja
Alzaos proclam el seor enano con una voz que penetr spera en los odos
de Mycof y Ryman.
Los gemelos levantaron sus rostros perversos del barro. Mycof senta en los labios
el ro fro y hmedo. Era un nctar muy dulce, pero saba que habra sabores an ms
dulces por probar aquella noche. Ryman, arrodillado junto a l, reflejaba tambin en
los ojos su propia lujuria.
La bola flotante de ebonstone detuvo su giro y se pos sobre las manos plidas
del enano. Por su superficie negra y pulida se deslizaban lenguas de fuego de sangre
de color carmes, mientras las vetas de plata refulgan en arcos de brillo irregular en
la superficie del talismn de ebonstone.
Ests dispuesto a recibir el Sacramento? pregunt el enano. Les escudri
con una mirada retorcida como una anguila de ro ciega mientras comprobaba su
vala.
S, seor Torwren respondieron ambos. Te otorgamos nuestros cuerpos.
El enano se levant sobre sus piernas retorcidas.
Si es as, acercaos a recibir la recompensa de vuestro amo.
Les acerc la bola de ebonstone.
Arrastrndose a gatas y de rodillas, ambos se acercaron al talismn.
Venid urgi Torwren con voz ruda. Abandonad esa carne fra por el calor
de la caza. Esta noche, el Seor de Gulgotha necesita de vuestro talento. En
~227~
James Clemens La tormenta de la bruja
~228~
James Clemens La tormenta de la bruja
~229~
James Clemens La tormenta de la bruja
estaba vaco la mayor parte del tiempo, esos bichos asquerosos competan por residir
en aquel edificio vaco de vigas.
Fardale estaba de pie en la entrada abierta que conduca al patio de los caballos y
movi el hocico hacia Tolchuk. El lobo era una silueta negra recortada en el mar de
niebla que se deslizaba procedente del ro cercano. Aquella niebla era como un ser
vivo y tena ms forma incluso que las imgenes fantasmales de los edificios
cercanos. Los relinchos y patadas de los caballos, cuyas formas parecan haber sido
engullidas por aquella enorme bestia blanca, eran la nica seal de que el patio
estaba ocupado por algo ms que ratas asquerosas.
Bajo la dbil luz que emitan las dos lmparas de aceite del almacn, Tolchuk vio
que al lobo se le erizaban los pelos de la nuca y la espalda. Con la mirada encendida,
Fardale le envi un mensaje: la carroa acecha ponzoosa.
Tolchuk se acerc al lobo con el barril de agua todava bajo el brazo. Saba que
poda confiar en los sentidos de Fardale. Detrs de la entrada slo haba un muro de
niebla.
Qu t huele?
Fardale levant el hocico en direccin a la leve brisa de la noche y luego mir al
ogro.
En la cabeza del ogro surgi la imagen de unas araas. Se dio cuenta de que
Fardale no se refera a las araas normales que se encuentran en las vigas para
atrapar moscas y polillas. Se rasc una de las muchas cicatrices de las mordeduras ya
curadas de la Horda que le cubran la piel gruesa.
Otro ser maligno? pregunt.
Los ojos de Fardale brillaron. Un lobo percibe muchos olores cerca de un agujero
del que mana agua... hedores entremezclados, demasiados para distinguirlos.
Tolchuk apret el barril de agua. El lobo no estaba seguro de sus gemidos en la
multitud de olores procedentes de la ciudad bulliciosa.
Tal vez sea mejor entrar los caballos. En esta noche tan rara, ser mejor ser
prudente.
La respuesta de Fardale asom en la mente de Tolchuk. Era la imagen de Erril. El
lobo le preguntaba si deban avisar a los dems.
Tolchuk hizo una mueca. Instantes antes habra agradecido tener cualquier
excusa para ir a la posada y unirse a los otros, pero se pregunt si esa vaga sensacin
de incertidumbre de Fardale era razn suficiente para abandonar su puesto. Qu
podra contar a los dems que no fuera que el lobo haba olido algo que su hocico no
poda identificar? Le haba ocurrido lo mismo a l cuando entr por primera vez en
Shadowbrook. La ciudad era una cinaga de hedores y olores poco usuales para l.
~230~
James Clemens La tormenta de la bruja
Estaba considerando las opciones que le quedaban cuando los caballos del patio
repentinamente empezaron a relinchar y a dar coces. Tolchuk y Fardale, cegados por
la niebla, se quedaron paralizados. Los caballos, ocultos entre la niebla, perciban o
vean algo.
Mientras Tolchuk y Fardale intentaban atravesar con la vista aquella cortina de
brumas, una enorme forma oscura se levant directamente ante ellos. Se hicieron
hacia atrs cuando un caballo cruz a toda prisa entre ellos y penetr en el almacn.
Era Mist, la yegua de la nia. El caballo tena los ojos muy abiertos por el miedo y
echaba espuma por la boca.
Tolchuk retrocedi de la entrada detrs del caballo.
Fardale, ve a la posada y avisa a los dems!
El lobo se retir con el ogro hacia el interior del almacn. Durante un instante
dirigi una mirada brillante a Tolchuk: dos lobos, espalda contra espalda, derrotan
al oso hambriento.
S arguy Tolchuk mientras se diriga hacia una puerta lateral. Pero es
mejor que haya ocho lobos, especialmente si llevan espadas. Peg una patada a la
puerta sin preocuparse por buscar la cerradura para la llave. Los maderos se
rompieron y la puerta se desplom contra el suelo. Necesito ayuda!
Tolchuk se volvi. Fardale vacil frente a la puerta abierta, pero Tolchuk no
quiso atender ningn otro contacto.
El lobo desapareci en la niebla con una sacudida de las sombras y el pelaje.
Tolchuk advirti que la yegua quera retirarse al rincn ms alejado y oscuro del
almacn y que tena su atencin clavada en la puerta que daba al patio trasero. Unos
dedos de niebla penetraron en el almacn, como tentculos que se deslizaban por el
suelo y se elevaban en remolinos hacia el techo.
Un movimiento furtivo en las vigas llam la atencin de Tolchuk. Al levantar la
cabeza se dio cuenta de que slo era una pequea hilera de ratas que corran por una
viga de roble mientras huan precipitadamente de la entrada con niebla. Algo haba
asustado incluso a esos astutos animales.
Cuando estaba por retirar la mirada de all, una de ellas salt de su percha y se
precipit contra el suelo del almacn. A pesar del crujido de la pelvis, intentaba
arrastrar el cuerpo fuera de la puerta, lejos de la niebla y clavaba las pequeas garras
en el suelo.
Qu estaba ocurriendo? Las ratas que haba en la parte superior estaban
asustadas y se apiaban unas sobre otras, estremecidas de miedo. Otras dos se
desplomaron al suelo. Por suerte la cada les rompi el cuello y su lucha ces.
~231~
James Clemens La tormenta de la bruja
Aun as, la rata que tena la espalda rota intent huir entre gritos de alarma.
Tolchuk fue hacia ella. Aquellos chillidos asustados lo ponan nervioso. El animal
estaba haciendo demasiado ruido, lo cual le impeda a l or lo que fuera que hubiera
en el patio. Levant la garra del pie para aplastarla pero entonces el animal alz el
hocico hacia el ogro. Sus diminutos ojos negros estaban llenos de dolor y miedo y un
lloriqueo agudo eman de la garganta del animalillo. Tolchuk dud con el pie
suspendido encima del animal. Finalmente, hizo chirriar los dientes y le perdon la
vida a la rata.
Tolchuk se maldijo a s mismo. Llevaba demasiado tiempo entre humanos. Se
inclin y recogi la rata herida. Odiaba las ratas, pero todava detestaba ms ver
sufrir algo tan pequeo y asustado. Como no saba qu hacer con ella, coloc el
animal tembloroso en la bolsa que llevaba en el muslo. Los gritos constantes de la
rata cesaron. Haba buscado un lugar donde esconderse y finalmente lo haba encon-
trado.
Mientras, en el almacn volva a reinar el silencio, Tolchuk se volvi hacia la
entrada. Los dems caballos estaban fuera. Se acerc hacia ellos con una lmpara de
aceite. En el otro brazo todava llevaba el barril de agua. Su peso y solidez le
proporcionaban cierto anclaje contra la extraa amenaza que esconda aquella niebla.
Alz la luz y se acerc a la entrada abierta. Se dio cuenta de que los caballos del
patio ahora permanecan en silencio. Incluso las ratas que haba arriba haban huido
del almacn o tal vez haban encontrado un lugar donde esconderse. Era como si la
niebla hubiera amortiguado todos los ruidos igual que haba ocultado la visin.
Su respiracin spera era el nico ruido que perciban sus odos cuando lleg a la
puerta abierta. Sostuvo la lmpara hacia la noche, pero la niebla se volvi mucho ms
densa, como una cueva blanca hinchada alrededor de la luz que l sostena.
Entonces, como si fuera una emisaria de la niebla, una rata surgi en la esfera que
trazaba la luz de Tolchuk. En realidad, la palabra rata no alcanza a describir aquel
ser resbaladizo y fangoso que se irgui frente al ogro. Mientras que el animal que
llevaba en el bolsillo tena el pelaje marrn y el tamao del puo de un ogro, ese ser
era blanco como los estanques de grasa llameante que haba en las profundidades de
su hogar y ms grande que su cabeza. Aun as, el rasgo ms amenazante eran los ojos
rojos. Brillaban en direccin hacia l, no con la luz reflejada de su lmpara, sino con
un fuego interior, como si la misma sangre fuera el combustible de su llama.
La criatura buf hacia l, y a Tolchuk se le erizaron todos los pelos del cuerpo.
Aquella rata demonaca, no poda ser otra cosa, se acerc hacia l con el hocico
levantado, como si percibiera no slo el olor de Tolchuk, sino tambin el mismsimo
espritu del ogro.
Tolchuk retrocedi un paso y luego arroj el barril de agua contra la criatura.
Tena buena puntera y el tonel cay sobre la rata. El agua se derram y se
~232~
James Clemens La tormenta de la bruja
desparramaron tablillas rotas. La rata surgi de entre los restos del barril, ilesa y con
una actitud ms decidida. Los ojos rojos le brillaban con una profunda intensidad.
Cuando se miraron, Tolchuk oy gritos susurrados y aullidos antiguos de seres
moribundos. Sinti como si aquellos ojos feroces le arrancaran algo de s mismo.
Detrs de los gritos oa risotadas, dos voces regocijndose de forma perversa. La
visin de Tolchuk empez a oscurecerse mientras l se suma en un mundo de torres
manchadas de sangre y gemidos por lo perdido.
Luego una repentina agona se adue del pecho de Tolchuk y sinti unos
ganchos de fuego que le rasgaban el pecho.
Tolchuk tena la respiracin entrecortada pero aquel dolor le resultaba familiar:
era el Corazn de su gente que lo llamaba. Nunca lo haba sentido de un modo tan
intenso. Los dedos entumecidos dejaron caer la lmpara con un chasquido
tintineante. El aceite encendido le salpic los muslos y el marco de la entrada. Aquel
dolor agnico apart a Tolchuk del foso envolvente de los ojos de aquella rata de-
monaca. Patale y apag con manotadas las llamas de la piel pero senta que un
fuego interno le recorra los huesos.
Tolchuk retrocedi entre traspis mientras se esforzaba por respirar y apartar
aquel dolor. Tante la bolsa que llevaba en el muslo para liberar al Corazn. Agarr
la piedra. El Corazn lo haba protegido del asalto del ogro que haba matado a su
padre. Tal vez ahora tambin lo ayudara.
Sac la piedra con la esperanza de que el resplandor de su luz roja le cegara los
ojos. Sostuvo la piedra y mir con desespero. El Corazn estaba apagado: no tena ni
fuego, ni brillo, ni siquiera una chispa. Entonces se dio cuenta de una verdad terrible:
el Corazn haba muerto y la magia haba desaparecido.
Para entonces, la rata ya haba llegado hasta la entrada. Su color oscuro y los ojos
rojos estaban encendidos por la llama creciente de la lmpara encendida. Pareca
haber aumentado de tamao. A sus espaldas, un grupo de ratas, gemelas de aqulla,
surgi tambin de la niebla con los ojos encendidos. Tenan la mirada clavada en
Tolchuk como cientos de puntos de fuego.
No poda hacerles frente, no a tantas. Sin darse cuenta, Tolchuk cay sobre las
rodillas. La visin se le nubl.
Los gritos antiguos y unas risas salvajes se apoderaron de sus odos.
~233~
James Clemens La tormenta de la bruja
Captulo 16
Elena mir a Mycelle y olvid por un instante las hebras de musgo que le cubran
la mano izquierda. Contempl los rasgos de la mujer y las fundas de espalda que
llevaba a la espalda. En otros tiempos, Mycelle haba sido para ella como una ta,
pero ahora le pareca una mujer desconocida. Era incapaz de aunar el recuerdo de la
ta Mycelle de su infancia con la revelacin ponzoosa del papel que haba desempe-
ado como buscadora para la Hermandad.
Cuando era pequea, ta Mycelle haba sido una de las pocas mujeres que
comparta con Elena su inters por encontrar caminos secretos y tesoros escondidos
enterrados en los campos de cultivo del valle donde naci. Mientras los dems
intentaban que se interesara por aprender a coser y a cocinar, Mycelle haba paseado
con Elena cogida de la mano por los campos. Haban mantenido largas
conversaciones. A Elena le gustaba que su ta la tratara como a una persona adulta,
sin ocultarle nada, dicindole siempre la verdad, explicndole su vida e incluso
ensendole las cosas que saba del bosque. Le haba enseado a Elena cmo
moverse entre los rboles de forma silenciosa para observar una familia de venados,
cmo hacer una hoguera con una ramita y un poco de cordel, las plantas que podan
comerse, las que eran curativas y... y tambin las que podan ser venenosas.
Elena recordaba y de repente se estremeci. Hoja de cicuta, raz de belladona.
Ya entonces Mycelle saba mucho sobre los venenos naturales que haba en el
mundo.
Su ta, que siempre haba sido muy sagaz, se dio cuenta de la desazn de Elena y
pos una mano en el hombro de la nia; cuando Elena intent apartarse, ella la
apret ms fuerte. Sin embargo, lo que dijo era para todos:
Quiero que salgis todos de aqu dijo con sequedad. Los planes para
enfrentarse a la guardia infame tendrn que aguardar unos instantes.
Erril, evidentemente, tena sus reparos.
Si hay peligro, tenemos que marcharnos de inmediato.
Las acciones repentinas slo logran llamar la atencin y ponen en peligro todo.
Ahora mismo, la guardia infame no parece haberse dado cuenta de la presencia de
~234~
James Clemens La tormenta de la bruja
~235~
James Clemens La tormenta de la bruja
Mycelle acerc las dos manos hacia el rostro de Elena y lo tom entre ellas, suspir
y mir fijamente a los ojos de la nia. Luego levant una mano para tocarle los
mechones de pelo cortados y teidos.
Tu cabellera era muy bonita dijo con tristeza.
Ya... ya... crecer respondi Elena con la vista bajada.
Mycelle suspir.
S, pero en los ojos veo otras partes de ti que tambin se han estropeado, y sas
no vuelven a crecer. El dolor le penetr en la voz. Has crecido, Elena. Creo que
ms de lo que piensas. Aunque las lgrimas amenazaban con salir, Elena se negaba
a llorar. Mycelle baj las manos. Yo tena que estar esperndote en Winterfell. Ta
Fila supona que era a ti a quien estbamos esperando, pero no estbamos seguras.
La Hermandad se haba equivocado en otras ocasiones. Cuando supe de la muerte de
ta Fila, intent regresar al valle, pero cuando llegu ah, todos os habais ido. Tendra
que haber estado ah. Debera haber habido alguien.
Joach me ayud respondi Elena con la voz entrecortada al pronunciar el
nombre de su hermano. Pero l... l...
Mycelle le acarici la rodilla.
Ya lo s, Elena. La Hermandad me cont lo ocurrido. Me enviaron a buscarte.
Por qu?
Hay varios motivos. No slo para protegerte, sino tambin para darte lecciones
de lucha, para ensearte cmo manejar una espada y un cuchillo.
Pero yo tengo mi magia.
Algunos problemas se resuelven ms fcilmente con un arma afilada que con un
hechizo. Tienes que estar entrenada para afrontar todo tipo de contienda. Es lo que
podemos ensearte. Pero de lo otro Mycelle levant la mano enguantada de
Elena y le quit el guante de piel de venado que le cubra la mancha de color rub...
no sabemos mucho. Con el paso de los siglos, muchas cosas se han confundido entre
rumores y mitos. Me temo que con la muerte de tu to perdimos mucho. Su tarea
consista en escudriar la academia desmoronada en busca de textos antiguos que
ensearan las complejidades de la magia. l tena que ayudarte. Con su muerte
desapareci lo poco que habamos conseguido y cuando los skaltum quemaron la
granja se perdi el resto.
Extendi los dedos de la mano de color rub; senta el corazn estremecido de
desesperanza.
As pues, en lo que a magia se refiere, estoy sola.
~236~
James Clemens La tormenta de la bruja
~237~
James Clemens La tormenta de la bruja
roja y la otra blanca. Haba juntado ambas manos y se haba declarado a s misma
mujer y bruja. Acaso entonces ya saba de algn modo la verdad que encerraban las
palabras de Mycelle?. Mujer y bruja musit.
Qu dices, cario?
Antes de que Elena pudiera contestar, un golpe furioso sacudi la puerta de la
habitacin. La voz de Erril se col entre las maderas de abeto de la puerta.
El lobo trae noticias. El almacn est siendo atacado!
Sin decir nada, Mycelle salt de la cama y se coloc las espadas.
Rpido, Elena apremi. Luego, mientras trajinaba hacia la puerta, se dijo ms
para s misma: Maldito sea mi odo. Hubiera jurado que haba percibido algo
antes.
Sac el pestillo y abri la puerta de golpe.
Elena salt de la cama, dispuesta a seguirla con el corazn en la garganta. Erril
estaba en pie, con el rostro enrojecido y el puo alzado. Dio un paso atrs para
dejarles sitio para salir.
Tenemos que apresurarnos.
Qu ocurre? pregunt Mycelle, abrindose paso por delante de Erril por el
pasillo. Elena la segua.
No estoy seguro respondi l. Erril se volvi para encabezar la marcha, pero
la voz de la mujer lo detuvo.
No vamos a ir dijo con calma, tranquila y segura.
Erril se dio la vuelta de golpe.
No tenemos tiempo que discutir. Tolchuk est en peligro.
As que prefieres colocar a la bruja en la trampa? pregunt. Vas a ponerla
en peligro?
Erril se detuvo al or aquellas palabras.
Yo... yo... No podemos dejar a Tolchuk sin ms. Kral y los dems ya van de
camino hacia all.
Kral es un guerrero muy audaz. He visto cmo maneja el hacha. Si lo que sea
que haya en el almacn no puede ser vencido por un ogro y un hombre de las
montaas, entonces es una locura llevar all a Elena.
Elena habl con voz mansa:
De todos modos, yo puedo ser de ayuda.
Mycelle le puso una mano en el hombro.
~238~
James Clemens La tormenta de la bruja
Seguro que s, cario. Pero si utilizas la magia aqu, ser como poner una baliza
iluminada para que los secuaces del Seor de las Tinieblas acudan aqu y te sigan. T
eres el futuro y no podemos arriesgarnos tanto.
Pero por lo menos tenemos que intentarlo... Elena mir a Erril para obtener
su apoyo.
No lo obtuvo. Tena la mirada llena de frustracin.
Por mucho que deteste dejar a los dems dijo, Mycelle tiene razn. Ya
conoces el plan de contingencia. Si el peligro nos separa, nos encontraremos dentro
de una luna en la ciudad Fin de la Tierra, en la costa.
Pero...
Entonces, est decidido interrumpi Mycelle. Creo que la guardia infame
ya est en movimiento. Si queremos sobrevivir, tendremos que hacer lo mismo.
Elena dirigi una mirada de dolor hacia Mycelle.
Pero... Tolchuk. Es tu hijo. Cmo eres capaz de abandonarlo de nuevo?
Aquellas palabras tan sinceras doblegaron levemente la firmeza de Mycelle. La
mujer apart la vista de Elena, pero la nia se dio cuenta de que apretaba el puo
derecho y los hombros se le estremecan mientras intentaba contener sus emociones.
Ya lo hice una vez. Puedo volver a hacerlo.
Elena observ cmo la expresin de Mycelle se endureca hasta parecer casi de
hierro. En los ojos se secaban unas lgrimas que no poda permitirse y en los labios
haba dibujado la fina lnea de la determinacin. Elena se sorprendi ante aquella
transformacin. Se pregunt si en el viaje que tenan por delante sera capaz de
lograr tanta dureza y, peor todava, si quera hacerlo. Elena se coloc entre Erril y
Mycelle.
No anunci con tranquilidad. No voy a dejar ni a Tolchuk ni a los dems.
Erril levant una mano hacia la frente y suspir.
Es un buen plan, Elena. Si dejamos que los dems atraigan la atencin hacia la
ciudad, nosotros podremos escabullimos sin que nadie se d cuenta de ello. Nos
encontraremos en Fin de la Tierra.
No.
Mycelle fue a tomarla del brazo, pero Elena retrocedi.
Cario dijo, tenemos que irnos. Si no...
No. Me acabas de decir que tiene que haber una razn por la que se escogi una
mujer como portadora de esta magia: es precisamente el corazn de una mujer el que
~239~
James Clemens La tormenta de la bruja
marcara la diferencia. Pues bien, mi corazn ahora mismo me dice que tenemos que
permanecer juntos.
No podemos arriesgarnos se opuso Mycelle. Eres el amanecer del futuro.
Maldito sea el destino repuso Elena. Si tengo que enfrentarme al Seor de
las Tinieblas, lo har como yo misma, no como un ser proftico. Elena se volvi
para mirar a Mycelle directamente. Lo siento, ta Mycelle, pero no quiero volverme
como t. No voy a endurecer mi espritu contra el mundo. Si tengo que luchar, lo
har con todo mi corazn. Elena se dirigi hacia las escaleras. No voy a
abandonar a Tolchuk.
Ya de rodillas, Tolchuk cay al suelo sobre uno de los brazos, mientras con el otro
sostena todava el Corazn en lo alto, si bien la piedra estaba opaca y muerta. Ante
s, las llamas laman el marco encendido de la puerta y consuman la pared trasera
del almacn. Ni siquiera ese fuego feroz lograba iluminar las facetas de la piedra.
Se pregunt si tena alguna esperanza de resistir el envite de magia negra del
lugar sin el poder que le daba la piedra.
Ms all del umbral consumido por las llamas, cientos de ojos rojos lo miraban
desde el patio trasero. En su cabeza sonaba el cntico de aquellas ratas demonacas,
un estribillo antiguo de tormentos y risas que le minaba la voluntad y la fuerza. No
poda resistir.
Mientras se debata, el fuego interno segua quemndole los huesos. Conoca ese
dolor familiar. Era el Corazn de su gente que haca frente a la magia negra, pero con
poco xito. Apret la piedra en la garra con la ltima gota de energa que le quedaba.
Por qu no brillaba?
Finalmente, el brazo se le derrumb. Estaba demasiado cansado. Aplast en el
suelo el preciado Corazn cuando cay hacia adelante. Antes de que la conciencia lo
abandonara, vio que las ratas se le arremolinaban alrededor y, lo peor, sinti que la
magia del Corazn lo abandonaba.
Kral fue el primero en cruzar la puerta y ver al ogro desplomado en el suelo del
almacn. Al principio, aparte del incendio, no observ nada amenazante. El humo
~240~
James Clemens La tormenta de la bruja
haba podido con Tolchuk? Con el hacha en la mano examin el almacn. Todo lo
que vio fue a la yegua de Elena escondida en una esquina.
Fardale se apresur a rebasar los muslos de Kral.
Aqu! exclam Meric, sealando el fuego con uno de sus delgados brazos.
La aguda vista del elfo haba detectado un movimiento furtivo cerca de la puerta
en llamas. Unas enormes ratas negras, docenas de ellas, estaban cruzando el umbral.
De pie junto al ogro, con los pelos erizados, Fardale solt un aullido. Baj la
cabeza al mirar a esos seres. Las ratas detuvieron su avance hacia el ogro y se
abrieron en lnea para enfrentarse al lobo.
Kral no necesitaba ser silura para comprender lo que Fardale quera decir. Su
actitud lo deca todo. Aqul era el peligro que el lobo haba percibido antes.
Pero slo eran ratas.
Kral baj levemente el hacha.
Entonces, los gruidos de Fardale se convirtieron en un plaido agudo. El lobo
empez a temblar y su plaido pas a ser un aullido desesperado que retumbaba por
las vigas. Qu estaba ocurriendo?
Mientras el lobo temblaba y empezaba a tambalearse sobre las piernas, las ratas
que tena delante empezaron a aumentar de tamao. Sus cuerpos, ya grandes,
adquirieron el tamao de perros pequeos. Fardale se desvaneci junto al cuerpo del
ogro.
Meric y Kral se detuvieron en la mitad del almacn.
Qu est ocurriendo?
Magia negra respondi Meric. El elfo estaba junto a Kral. Los mechones de
pelo plateado alrededor del rostro flotaban en direccin opuesta a la brisa nocturna.
Meric haba activado su magia elemental. Ve con cuidado con ellos advirti.
Te roban la vida y la utilizan para su propio provecho.
De nuevo las ratas se aproximaron al ogro.
Meric levant las manos para protegerse y de l surgi una rfaga de viento.
Aquel vendaval oblig a Kral a retirarse a un lado y a dar algunos traspis para
mantener el equilibrio. El viento atraves el almacn en direccin hacia las ratas. La
paja y la tierra suelta se alzaron por el aire y las llamas del fuego aumentaron.
Al ser atrapada por el vendaval, una rata fue arrojada contra el fuego. Al instante,
su cuerpo se encendi como si estuviera baado en aceite. Kral jams haba odo un
grito como el que profiri el animal. El chillido le puso los pelos de punta. La rata,
con los ojos completamente quemados, traz crculos a ciegas durante algunos
~241~
James Clemens La tormenta de la bruja
~242~
James Clemens La tormenta de la bruja
Las cenizas se desprendan de las vigas incendiadas. El humo, que haba dejado de
ser apartado por el viento de Meric, impregnaba ya todo el almacn. Kral se puso de
pie con los ojos escocidos. No iba a abandonar a sus amigos.
Cerca de all, el estrpito de unos cascos de caballo sorprendi a Kral. El hombre
de las montaas se apart cuando la yegua aterrorizada de la nia sali como un
rayo de las sombras y cruz a toda prisa el grupo de ratas que haba entre ella y la
salida. En la huida, uno de los cascos protegidos con hierro aplast una de las ratas,
que qued convertida en una mancha infecta.
El caballo desapareci en la niebla de la noche.
De repente, arriba, una viga cruji por el calor mientras dejaba caer una cortina de
cenizas. Aquello llam la atencin de Kral, y ste cometi el fatal error de levantar la
vista.
Una enorme rata se encontraba en una de las vigas intactas. Los ojos rojos de la
bestia se clavaron en los de l. Kral no pudo apartar la vista. Los ojos rojos se hicieron
cada vez ms grandes en su mente hasta que slo logr ver el fuego de sangre que
prenda del alma de la criatura. Oy en su interior gritos de moribundos, gemidos
lastimeros implorando que se pusiera fin a la agona. La muerte era la nica salida.
Era un canto de desesperacin que se abra paso hacia el corazn de Kral.
No!
El hombre de las montaas se resista. El granito de su hogar en las montaas le
recorri la sangre y le endureci el corazn. Su magia logr repeler la desesperacin
de aquel cntico. No obstante, se senta dbil y cay de rodillas.
En su mente vio una torre antigua asediada por ejrcitos de enanos y piedras
manchadas de sangre enrojecidas por el fuego del sitio.
Se apret las orejas con las manos, pero no logr amortiguar el grito. Vea guardias
asesinados en una torre y sangre derramada sobre las piedras.
Aquel cntico y las imgenes que lo acompaaban parecan querer mostrarle que
ni siquiera la piedra ms fuerte poda soportar la oscuridad. Resistirse slo lograba
prologar el sufrimiento.
Incapaz de apartar la vista de la rata demonaca, Kral no poda sino escuchar. Los
dientes le rechinaban. Escuchar no significaba creer.
El no era una torre, era una montaa!
Kral se arrastr de rodillas por el suelo mientras las cenizas ardientes le quemaban
la piel y le chamuscaban la barba. La rata lo segua desde lo alto de la viga; no estaba
dispuesta a permitir que Kral le retirara la mirada.
La victoria era imposible, le susurraban los antiguos gritos moribundos.
~243~
James Clemens La tormenta de la bruja
Haba ms ratas junto a la primera. Tenan rodeado a Kral. Para qu huir? Mejor
echarse al suelo. Escapar era slo un sueo cruel.
Pero Kral se mordi la lengua para que el dolor lo mantuviera concentrado. No!
La yegua haba logrado escapar.
Con sus exiguas fuerzas, Kral emple la ltima arma que le quedaba. Se levant
sobre las rodillas y, con el ltimo aliento, silb. Luego cay al suelo apoyndose en
las manos.
Las ratas se acercaron a l. Se pregunt si haba llegado demasiado tarde.
De repente, una explosin de tableros de madera reson a su espalda. Kral,
embrujado por la magia oscura, no pudo mirar atrs. Las chispas y las ascuas se
arremolinaron alrededor de l cuando una enorme forma surgi precipitadamente
del patio trasero. Era Rorshaf, su caballo de batalla. La enorme silueta negra de su
cuerpo emergi al galope y se interpuso entre Kral y la rata, de forma que rompi la
mirada que los mantena unidos. La repentina ruptura del vnculo mare a Kral.
Todo lo que lo rodeaba era un amasijo confuso de llamas, cascos de caballo y
sombras.
Kral se esforz por apartar de s aquella confusin. Sinti que unos dientes se le
hundan en la mano derecha. El hueso se le rompi y la carne se le desgarr. El dolor
lo ayud a centrar la vista. Una rata enorme le estaba royendo la mano. La apart de
s con una sacudida rpida del brazo, y la rata sali despedida llevndose entre los
dientes afilados uno de los dedos de Kral.
El dolor se apoder de la mano, pero se volvi de piedra y logr apartar de s el
dolor. Kral levant la mano ensangrentada y tom la gruesa cola de Rorshaf
enterrando los dedos entre el spero pelo negro.
Rorami ora, Rorshaf. grit en el idioma de los caballos de batalla.
Rorshaf retrocedi pisoteando dos ratas ms con los cascos y luego avanz
arrastrando a Kral.
El hombre se esforzaba por mantenerse bien asido a la cola del caballo, mientras
sala bruscamente por el suelo del almacn. Mantena los ojos cerrados. No poda
permitirse la debilidad entumecedora que acompaaba las miradas repugnantes de
aquellas ratas.
La madera astillada se rompa a su lado mientras Rorshaf lo arrastraba por la
entrada asolada. Cuando por fin sinti el suelo adoquinado de la plaza de la ciudad
en la cadera y oy el ruido del filo del hacha al dar contra los guijarros del suelo,
abri los ojos. Dej que el caballo lo arrastrara algo ms lejos y luego se solt,
demasiado cansado para sostenerse por ms tiempo.
Se desplom sobre la calle y dio varias vueltas antes de detenerse.
~244~
James Clemens La tormenta de la bruja
Kral!
El hombre de las montaas abri los ojos y vio a Erril inclinado sobre l. Elena
estaba a su lado con la yegua gris agarrada por una cuerda. Mycelle llevaba una
espada en cada puo con los ojos brillantes por las llamas crecientes del almacn.
Haba otras gentes del pueblo que se agitaban nerviosas detrs del tro. La noticia del
fuego se haba propagado rpidamente a travs de aquella noche de niebla. En algn
lugar, una campana sonaba con fuerza.
Qu ha pasado? pregunt Erril. Mogweed ha venido corriendo. Ha dicho
algo sobre unas ratas...
Kral se esforz por hablar y, tras levantar la mano herida, dijo: No eran ratas
musit antes de que la inconsciencia de apoderara de l. Eran demonios.
~245~
James Clemens La tormenta de la bruja
~246~
James Clemens La tormenta de la bruja
Obedece!
Con un ltimo golpe malintencionado en el aire lleno de humo, gru de forma
ostentosa y se coloc al hombre delgado bajo un brazo. As cargado atraves
rpidamente el almacn y se dirigi hacia la puerta trasera.
Unas pocas ratas perversas que se haban apostado como guardianes, no haban
podido fundirse para formar el enorme ser. Cuando ste pas junto a ellas, se
estremecieron y de sus dorsos surgieron unas alas membranosas. Emprendieron el
vuelo tras su cabecilla, lo sobrepasaron y se precipitaron en aquella noche de niebla.
Sin embargo, una de ellas se rezag mientras roa algo con sus mandbulas.
Torwren observ con atencin. Era un dedo. La presa que haba huido antes no
haba resultado ilesa. Una chispa de poder elemental marcaba la sangre que sala de
aquel dedo partido. Era otro ser elemental! La rata pareci darse cuenta de que
Torwren se haba fijado en ella. Temerosa de la ira del enano, tir al suelo el dedo y
agit las alas dispuesta a seguir a las dems.
Espera orden a aquella pequea parte de la Jaura. Treme tu comida.
Con dudas, el perverso ser recuper su premio.
Muy bien... Y ahora, sigue a las dems.
Con un pequeo grito y la confianza renovada, la rata extendi las alas y
emprendi el vuelo con el valioso objeto entre las pequeas mandbulas. Un trazo
dbil de fuego elemental marc su camino por la noche.
Torwren contempl el paso de la Jaura a travs de los callejones secundarios y los
caminos apartados de Shadowbrook.
Satisfecho de que sus rdenes fueran obedecidas, Torwren se permiti cerrar los
ojos. Coloc el talismn de ebonstone en el barro del stano de la torre y apart las
manos de la esfera. Al hacerlo, un dedo traz un arco de plata a lo largo de la
superficie lisa.
Si sus gentes no hubieran descubierto jams el filn de ebonstone que transcurra
debajo de las montaas de su hogar en Gulgotha, tal vez...
Torwren sacudi la cabeza. Aquellos pensamientos eran idiotas e intiles. Sus
gentes, igual que l mismo, haban tomado una decisin.
Levant el dedo de la piedra y suspir. De nuevo record el poder mgico del
prisionero de aquella noche. Y el del que haba logrado escapar? Y si fuera igual de
fuerte? Y si Torwren pudiera doblegarlos a ambos a su voluntad?
Torwren se imagin dos guardias infames con la brutalidad de la magia
poderosa. Haba alguna esperanza?
~247~
James Clemens La tormenta de la bruja
Elena contemplaba con una mano en el pecho cmo Erril examinaba a Kral.
Erril vend con fuerza el puo ensangrentado del hombre de las montaas.
Sobrevivir afirm mientras se pona de pie. Mir entonces al enorme caballo
de batalla que montaba guardia junto a su amo cado. No tenemos tiempo para
vigilar el hombre, pero Rorshaf se encargar de l.
Erril lanz una moneda a un muchacho que estaba mirando las llamas del
almacn incendiado.
Vigila nuestra yegua le dijo al chico mientras tomaba las riendas de Mist de
Elena y se las pasaba, si lo haces, luego te doy otra moneda.
S... S, seor. El muchacho tena la vista clavada en la moneda brillante sin
apenas mirar la rienda.
En la plaza, los hombres iban de un lado para otro con cubos, y las mujeres se
ocupaban de accionar las dos bombas que haba. Uno tras otro, vertan los cubos de
agua en las tiendas situadas a ambos lados del almacn, una cerera y una zapatera,
para protegerlas de las llamas y las ascuas que se extendan.
Un enorme hombre barbudo se acerc corriendo a su grupo. Era el hombre que les
haba alquilado el almacn.
Qu ha ocurrido? Tena la vista clavada en la estructura incendiada.
Erril se enderez y sac su espada.
Eso es precisamente lo que vamos a descubrir.
Le dio la espalda al hombre y se dirigi corriendo hacia el almacn.
La parte delantera del edificio todava resista el fuego, pero desde el tejado las
llamas se alzaban con fuerza hacia el aire de la noche y el humo sala por la puerta de
entrada, que estaba abierta. El almacn no poda resistir durante mucho tiempo.
Rpido! apremi Erril.
Mycelle lo sigui junto con Elena.
La muchacha, con poco aliento debido tanto al humo como al miedo, jadeaba
mientras corra. El calor que emanaba del edificio creca como una brisa repentina
procedente de una hoguera embravecida. El calor le enrojeca las mejillas y los ojos le
lloraban.
Erril detuvo a un hombre que llevaba un delantal y se apresuraba con un cubo de
agua.
Mjenos! le orden Erril.
~248~
James Clemens La tormenta de la bruja
~249~
James Clemens La tormenta de la bruja
funda por la empuadura en forma de rosa le llev unos instantes a causa del musgo
que cubra su mano izquierda, en cuanto la tuvo libre, se cort el pulgar y utiliz la
sangre para untarse los ojos.
Mycelle la vio.
Elena, qu ests haciendo?
La sangre me permite ver las tramas de magia que hay alrededor respondi.
Satisfecha con la respuesta, Mycelle asinti, como si su afirmacin fuera algo
normal en una chica joven.
Al alcanzar la puerta destrozada del almacn, Elena busc el origen de su poder
en el corazn. Sinti la oleada familiar de energas y el cosquilleo en la piel. Delante
de ella, Erril entr en el almacn, agachado para evitar lo peor del humo. Elena lo
sigui con Mycelle, que iba a la retaguardia con las dos espadas en la mano.
Elena tosi mientras apartaba el humo del rostro; el calor le sec la piel y le
empez a quemar. Mir alrededor.
El interior del almacn era un campo de batalla incendiado. La sala estaba
iluminada por las llamas del tejado y las vigas, y el humo se elevaba en remolinos
por la sala, como si fuera un ser vivo. Un trozo de la pared trasera haba cado y
haba destrozado el carromato. Lo que no se haba roto se haba quemado.
Sin embargo, la prdida de sus provisiones era lo que menos les preocupaba.
Ah! Erril seal al enorme cuerpo tendido en la parte ms alejada del
edificio. Es Tolchuk. Creo que el que est al lado es el lobo.
Elena dese que la magia aumentara en su puo. Entonces la mano derecha
empez a brillarle con un nimbo de energa. La visin de Elena cambi en cuanto la
magia se apoder de sus ojos. A su lado, Mycelle resplandeca como una vela blanca
en la noche, con su llama de poder elemental intensa y limpia. La habilidad de
buscadora era muy fuerte en ella.
Mir el recinto; al parecer la visin mgica no resultaba afectada por el humo.
Son ellos afirm, dando la razn a Erril, pero no encuentro a Meric.
Dio una vuelta lenta para escudriar todo el almacn.
Cerca de ella vea unas dbiles zonas de fuego rojo, aunque no era un rojo de
llama limpia, sino algo ms complejo. Se acerc a una de esas luces y descubri los
restos de algo semejante a una rata enorme, con la huella de una pisada de caballo en
su carne oscura. Aquella no era una rata normal. Se acerc. Un fuego perverso
brillaba en ese ser, como un ascua en una chimenea mortecina. Una parte de ella
conoca su nombre.
Fuego de sangre musit.
~250~
James Clemens La tormenta de la bruja
~251~
James Clemens La tormenta de la bruja
hasta el brillo de la piedra del corazn de Tolchuk, entonces por qu no poda ver el
fuego de Meric? La terrible verdad hizo mella en la chica.
Ha desaparecido dijo con voz temblorosa y rota.
De qu ests hablando?
De Meric. Su magia elemental debera lucir aqu como si fuera una baliza. Y yo
no la veo.
Tal vez est oculto en uno de esos montculos de escombros sugiri Erril.
Los fuegos humeantes pueden ocultarlo.
O puede haber muerto arguyo Mycelle con un sentido comn demasiado
prctico.
Erril le dirigi una mirada reprobadora.
Buscaremos al elfo en cuanto hayamos sacado a los dems de aqu. Empez a
arrastrar el ogro por el suelo.
Aqu no encontraremos a Meric asever Elena de repente. De algn modo,
ella era capaz de adivinar la verdad. Lo han secuestrado.
De repente, un trozo de tejado cay a un lado y todos se sobresaltaron. Aunque el
fuego pareca estar perdiendo la batalla contra la lluvia, las llamas haban logrado
debilitar la estructura del almacn. Los palos crujan y el tejado estaba muy
inclinado.
Est o no secuestrado, lo mejor es que salgamos de aqu! dijo Erril con
fiereza.
Elena mir otra vez alrededor, tom las patas traseras de Fardale y tir de l para
arrastrarlo detrs de los dems. El lobo pesaba ms de lo que supona. Entre
gruidos y tirones, logr abrirse paso por el suelo con aquel peso inerte.
Va todo bien? le pregunt Erril.
Lo lograr respondi ella. Por lo menos aquella carga le haca olvidar el
compaero perdido.
Cuando llegaron a la puerta, unos pocos habitantes de la ciudad ya haba logrado
dominar las llamas y haban entrado en el almacn, encabezados por el hombre del
delantal que antes les haba arrojado el agua.
Venga, caballeros, echadles una mano!
Los hombres ayudaron a cargar a Tolchuk y Fardale hasta las calles adoquinadas
de la plaza. Elena ocult su mano de color rub en el guante y refren su magia para
que su visin volviera a ser la normal.
Pero, qu especie de animal es ste? musit uno de los que cargaban el ogro.
~252~
James Clemens La tormenta de la bruja
~253~
James Clemens La tormenta de la bruja
Elena asinti y se quit la chaqueta. Tena la mirada clavada en los tres amigos
que ahora dormitaban. Por qu no se movan? Ni siquiera la lluvia los haba
despertado.
Mycelle, a sus espaldas, solt un grito. Elena se volvi para mirarla. La mujer se
haba quedado paralizada cuando se iba a quitar las espadas. Tena la mirada
clavada en Elena y una expresin de susto en el rostro.
Qu ocurre? pregunt Elena.
Es tu... tu brazo respondi Mycelle, sealando el lado izquierdo de la nia.
Elena levant el brazo desnudo y se horroriz. Las cintas de musgo ahora se le
haban extendido por el brazo y haban llegado hasta el codo. Ahora tena todo el
brazo cubierto de plantas trepadoras y pequeas hojas. Incluso una pequea flor roja
le adornaba el codo.
Qu... me est ocurriendo? pregunt Elena con el cuello tenso.
Mycelle ech a un lado las fundas de sus espadas y se acerc a Elena para volver a
escudriar atentamente el brazo.
El nio que te embruj. Dijo que necesitaba tu magia.
Elena asinti.
Esto es un desastre dijo Mycelle mientras tomaba una enredadera que Elena
tena cerca del hombro. Su rostro se ensombreci. Crea que esto era un asunto de
poca importancia.
Qu?
Cuando utilizaste la magia en el almacn, seguramente hiciste que este hechizo
se activara. Mir a Elena con gravedad. Las enredaderas del pantano se
alimentan de tu magia.
Elena se apart de Mycelle.
Cuanto ms la uses, ms crecern. Hasta... hasta... Mycelle apret los labios.
No quera decir lo que pensaba.
Hasta qu...? Dmelo!
Entonces Mycelle tom a Elena por los hombros y la mir fijamente a los ojos.
No debes utilizar ms tu magia! Promtelo!
Pero por qu?
Mycelle solt a Elena y se volvi. El tono de voz, siempre resuelto, estaba anegado
de lgrimas.
Si continas utilizando la magia, las enredaderas te matarn.
~254~
James Clemens La tormenta de la bruja
Captulo 17
Erril cargado con dos cajas, entr en la habitacin y vio a Elena, que descansaba a
un lado de la cama junto al cuerpo inerte del lobo. Estaba arrebujada con una manta
y tena los ojos clavados en Fardale. Junto a ella Mycelle estaba inclinada sobre Kral y
le cosa la mano herida. Tena las fundas de sus espadas inclinadas contra la pared.
No he encontrado ninguna seal del elfo dijo Erril a modo de introduccin.
Habis podido reanimar alguno de los otros?
Elena respondi la pregunta negando apesadumbrada con la cabeza.
Erril frunci el entrecejo. Algo estaba pasando.
Qu ocurre? pregunt mientras dejaba caer las dos cajas que haba
recuperado del carromato quemado. Los caballos, sudorosos y asustados, haban
sobrevivido y se encontraban en la granja decrpita de la posada. En el pasillo haba
unas pocas cajas, que haban llevado algunos ciudadanos amables. Todo lo dems se
haba malogrado.
Dnde est Mogweed?
Ha ido a buscar agua caliente respondi Mycelle desde donde curaba a Kral
. Tengo algunas hierbas entre mis provisiones, hojas de frambueso y de otras bayas;
son estimulantes y tal vez logren despertarlos de este extrao adormecimiento. Sus
palabras eran fras, carecan del apasionamiento habitual de la mujer. He enviado a
un hombre a buscar mi caballo y mis bolsas. Mientras hablaba, Mycelle termin de
vendar el puo de Kral. Luego mir directamente a Erril y aadi: Pero todava
hay cosas ms preocupantes. Me temo que no supe valorar correctamente el embrujo
que sufre Elena. El conjuro es mucho peor de lo que pens al principio.
Antes de que terminara de hablar, Erril se encontraba ya al lado de Elena. Se
arrodill junto a la cama donde ella estaba sentada. Sin decir nada, Elena le mostr
los dedos llenos de musgo.
Parece lo mismo... empez a decir. Entonces Elena se apart la manta que
cubra su brazo desnudo. Las enredaderas y las hojas minsculas le trepaban por el
brazo hasta alcanzarle el hombro. Erril no pudo reprimir el espanto en la mirada.
Qu significa esto?
~255~
James Clemens La tormenta de la bruja
~256~
James Clemens La tormenta de la bruja
~257~
James Clemens La tormenta de la bruja
si l sostena el Corazn en el puo entonces... entonces tiene que ser algo ms.
Seal la cintura cubierta por la manta. En su bolsa tiene que haber algo.
Erril retir la mano de la piedra, tom el extremo de la sbana y retir la cubierta
de lana. La bolsa de piel de cabra todava estaba atada alrededor del enorme muslo
del ogro y estaba llena con algo ms que el venerado objeto.
Tras dirigir una breve mirada a los dems, Erril tom las tiras de piel, tir de ellas
para abrir la bolsa y de repente se revolvi algo en ella. Erril apart los dedos
sorprendido y con el borde de la mano dio por accidente contra la piedra del
corazn.
En cuanto la piedra sali de la palma de la mano del ogro, la apertura de la bolsa
que llevaba en el muslo se ilumin con un brillo intenso. Erril retrocedi un paso,
cegado por un instante. Apart la mirada del resplandor. Inmediatamente, el fulgor
se convirti en una luminosidad roja. Sin embargo, la luz no estaba quieta. La
intensidad del brillo creca y bajaba de forma rtmica, como los latidos de un corazn.
Manteneos alejados advirti Mycelle con desconfianza.
Elena se acerc un paso.
Est a punto de salir algo.
El contenido de la bolsa se acercaba hacia la salida. Mientras miraban, un extrao
objeto logr salir de repente de aquel escondrijo brillante. El hocico bigotudo
olisque el aire y, a continuacin, el cuerpo sali del interior de la bolsa.
Es una rata dijo Erril.
Kral dijo algo sobre las ratas coment Mycelle tras colocar una mano en el
hombro de Elena. Dijo que eran las huevas de la guardia infame.
Elena neg con la cabeza.
sta no lo es. Est herida. Seal el giro de la columna de la rata mientras sta
se esforzaba por salir. El animal no pareca afectado por aquella lesin. De hecho, sus
movimientos lentos eran ms por precaucin que por dolor. Tena una mirada como
si estuviera vindolo todo por primera vez.
El brillo... empez a decir Elena.
Erril tambin se dio cuenta. Al salir la rata, el brillo la sigui.
Bueno, no fue exactamente as. Cuando logr sacar todo el cuerpo, se vio dnde se
encontraba la fuente de aquella luz intensa.
La rata est brillando dijo Mycelle con sorpresa.
Aquella rata era marrn, como todas las ratas de ro, sin embargo por su piel llena
de piojos iba y vena un brillo rosado, un nimbo de luz que confera al gris animal
cierta belleza, como si el brillo mostrara cuanto tena de bueno y de noble.
~258~
James Clemens La tormenta de la bruja
~259~
James Clemens La tormenta de la bruja
Pap dice que te diga que siente mucho haber tenido que echarte. Su corazn
todava oye tu voz y sus huesos recuerda tu calor. Te echa de menos.
A Mycelle se le rompi la voz y no quiso ocultar las lgrimas.
Yo tambin lo echo de menos. Apret ms fuerte el hombro de Tolchuk.
Pero, Tolchuk, ahora tienes que regresar aqu. Tienes todava muchas cosas que
hacer.
Ya yo me acuerda... ya yo me acuerda dijo con una agitacin creciente. La
Calamidad! Tolchuk abri los ojos de golpe, profiri un grito sofocado, el cuerpo
se le contrajo y se despert por completo. Mir alrededor. Qu ocurrido? Dnde
yo est?
El ogro intent levantarse, pero Mycelle le coloc una mano en el pecho, sobre el
corazn.
Ests a salvo.
Sin embargo, la rata pareci adivinar que no estaba a salvo y se escabull por uno
de los brazos del ogro. Tolchuk la mir y arrug los labios en seal de disgusto.
Intent apartrsela, pero Elena la tom con las dos manos y la pill.
Tolchuk, esta pequea te ha salvado la vida le explic, mientras se la acercaba
al pecho. La cola escamosa se le enrosc en la mueca. Ya no brillaba y pareca de
nuevo una rata normal. Mordi distradamente las pequeas enredaderas que la nia
tena entre los dedos y luego las escupi.
El ogro abri los ojos.
Yo conoce esta rata dijo. Esa cola retorcida. Yo me la puso en la bolsa.
Por qu? pregunt Mycelle con avidez, como si aquella pregunta fuera de la
mayor importancia. Por qu lo hiciste?
Tolchuk se incorpor para sentarse. Se estremeci al sentir su piel fra.
No lo s. Estaba heridadijo, encogindose de hombros.
Vaya... coment Mycelle sin ms.
Qu? pregunt Erril.
Mycelle seal el suelo.
Devulvele la piedra del corazn.
Erril se inclin y cogi la gema de incalculable valor de donde haba cado en el
suelo. Pesaba mucho. Al caballero a duras penas le alcanzaban los dedos para
agarrarla con una sola mano. La levant.
El Corazn... dijo Tolchuk con una expresin de preocupacin. Extendi la
palma de la mano.
~260~
James Clemens La tormenta de la bruja
Erril coloc la piedra en la mano del ogro. En cuanto sta toc la piel de Tolchuk,
las facetas se iluminaron. La luz brillaba y resplandeca por toda la habitacin.
Ha resucitado! exclam Tolchuk. Crea que haba muerto. Sent que me
haba abandonado.
Mycelle asinti.
Y lo haba hecho.
Todos, menos Tolchuk, se volvieron para mirarla.
Qu recuerdas del ataque de la guardia infame?
Los ojos de Tolchuk se posaron en los de la mujer.
De quin?
Mycelle le cont lo que les haba ocurrido a l y a los dems. Por fin la vista de
Tolchuk pareci centrarse en los otros dos compaeros que yacan, adormecidos y
plidos, en los catres vecinos.
Meric ha desaparecido? pregunt con la voz dolida.
Qu es lo que recuerdas del ataque? volvi a preguntar Mycelle.
Tolchuk trag saliva.
Ellos llega en forma de ratas perversas. En los ojos refulga un fuego interior.
Era fuego de sangre dijo Elena sin hacer caso a las miradas de los dems. Le
hizo un gesto con la cabeza a Tolchuk para que prosiguiera con el relato mientras
acariciaba a la pequea rata.
Aquella mirada me conduce hacia su interior... a un mundo de dolor y
desesperacin. Yo no pudo resistirlo. Me pierde y yo no pudo encontrar el camino de
vuelta. Sus gritos y desesperanza me debilit. Yo intent resistir con el Corazn, pero
estaba muerto, como si lo que llevara en el puo fuera simplemente un trozo de
piedra.
No explic Mycelle. En realidad, la magia se estaba protegiendo a s misma.
Lo que has descrito lo he odo antes. Hay una forma de magia negra de la guardia
infame que se nutre del espritu vital. En este caso, las ratas malficas minaron tu
espritu con su desesperacin: una magia muy potente. Y como el Corazn alberga
todos los espritus de tus muertos, la guardia infame podra haber extrado incluso
estos ltimos restos de espritu vital... y haberte robado tus antepasados para
siempre.
Al orla, Tolchuk abri los ojos con sorpresa.
As pues sigui Mycelle, los espritus y su poder huyeron a otro contenedor
para protegerse, algo ajeno a la mirada de los ojos hechiceros de la guardia infame.
~261~
James Clemens La tormenta de la bruja
Mycelle seal con la cabeza la rata que Elena tena en los brazos. All
permaneci hasta que pudo regresar a ti y compartir su energa para reanimarte.
Durante unos instantes nadie dijo nada.
Por fin, Erril rompi el silencio y pregunt:
Pero y Kral y Fardale? La piedra podra curarlos tambin?
Mycelle dio un paso atrs y le indic a Tolchuk que se acercara a las otras dos
camas.
Ahora lo averiguaremos.
~262~
James Clemens La tormenta de la bruja
sirviendo como buscador para el Seor de las Tinieblas, jams haba encontrado a
nadie tan embebido de fuego elemental.
Torwren olisque el aire fro y hmedo. Oli a brisas del ocano y a tormentas de
invierno. Alguien con poderes elementales del viento y el aire! Jams haba tenido la
oportunidad de trabajar con alguien con habilidades en ese elemento. Se pregunt
cmo pervertira la magia negra del ebonstone ese poder nico. Qu tipo de
guardia infame surgira de aquel hombre?
El corazn le lata con una urgencia que no haba sentido en aos. Aqul era
alguien fuerte!
Encadnalo! orden el seor enano tras sealar los grillos sujetos a una de las
paredes del stano.
La bestia volvi su hocico bigotudo hacia Torwren y lanz un bufido; la sed de
sangre le brillaba en los ojos. Ahora la Jaura, incluso con esa forma ms corpulenta,
pareca dbil y pequea comparada con el poder que acababa de percibir en el
prisionero.
Haz lo que te ordeno! Torwren levant la bola de ebonstone y las llamas del
fuego de sangre crecieron. Las llamas perversas se aproximaron al monstruo.
Este se apart asustado, subyugado tambin por la demostracin de poder. Con
los hombros encorvados ante el brillo del talismn, pas por encima de los cuerpos
de Mycof y Ryman. Tras alcanzar la pared ms alejada, tir y movi con brusquedad
la forma inerte de aquel hombre tan delgado hasta que las dos muecas quedaron
sujetas en los anillos de hierro. El monstruo retrocedi.
Ahora el prisionero colgaba agarrado por las muecas, sin que los dedos de los
pies lograran alcanzar el suelo de barro.
Satisfecho con el prisionero a buen recaudo, Torwren mir de hito en hito a la
bestia negra.
La caza ha terminado por esta noche musit. Regresa a tu sueo.
La resistencia a obedecer resultaba clara en los ojos hambrientos. La bestia dio un
paso hacia l y levant las garras.
Torwren sacudi la cabeza ante aquella demostracin. Qu herramienta ms
burda! Baj el talismn de ebonstone y toc primero a Mycof y luego a Ryman. Con
el roce de la piedra, los cuerpos inertes se contrajeron como si fueran arcos recin
usados. Las espaldas se doblaron sobre el barro, estiraron los cuellos y abrieron las
mandbulas entre gritos silenciosos.
El monstruo se qued paralizado en medio de aquel ataque. Las filas de colmillos
amarillos brillaban mientras bufaba de frustracin.
~263~
James Clemens La tormenta de la bruja
~264~
James Clemens La tormenta de la bruja
Kral se despert de golpe de una terrible pesadilla y abri los ojos frente a una
llama de color rojo. Asustado, con el corazn agitado, se debati contra aquella
amenaza, pero sinti los brazos enredados en una malla que se cea a su cuerpo.
Kral, chate y qudate quieto
El hombre de las montaas reconoci la voz de Erril y recuper la orientacin. Se
encontraba tendido en una cama de su habitacin, atado por una manta de lana. Le
~265~
James Clemens La tormenta de la bruja
~266~
James Clemens La tormenta de la bruja
Hay ms?
Mycelle tom la taza con una sonrisa.
Haba bayas de ro para un par de caballos. Espera un momento a que te haga
efecto.
Al cabo de unos instantes, las palabras de la mujer resultaron ciertas. Un calor
relajante se extendi por Kral y la manta empez a molestarle. La apart. Incluso el
dolor del costado empez a menguar. Se incorpor mejor en la cama.
Antes de hablar, Erril mir a Kral atentamente.
A ver, qu es lo que recuerdas del almacn?
Kral se aclar la garganta y empez a contar su historia. Mientras lo relataba, los
rostros de los dems se iban ensombreciendo.
... y entonces esos bichos demonacos nos rodearon. Meric, totalmente exhausto
por su magia, se desvaneci. Entonces las ratas cayeron sobre m. Slo las patas
fuertes de Rorshaf lograron evitar que yo sufriera ms daos a causa de los dientes
de esos animales dijo, mostrando el vendaje de la mano.
Mycelle baj el brazo de Kral.
He cosido la carne desgarrada con intestino de oveja y te he aplicado tambin
un blsamo de raz amarga para cure mejor, pero es preciso que no lo muevas.
Las heridas se curan repuso Kral sin hacerle mucho caso. Por experiencia
saba que su magia acelerara su curacin. l era piedra.
Erril habl a continuacin.
As que, despus de caerte al suelo, las ratas te atacaron.
Kral asinti.
Not una sed feroz a sangre dijo mientras se le ensombreca el rostro. Si
Meric ha desaparecido, me temo lo peor.
Mycelle solt un bufido de desdeo.
No temas eso coment mientras cargaba un cubo que haba junto a la cama.
Meric est vivo.
Cmo puedes estar tan segura? pregunt Erril.
Dejaron a Tolchuk y al lobo. Si slo buscaran comida, no habran abandonado
unos vveres tan suculentos.
Elena se agit en el camastro vecino.
Pero entonces, por qu llevarse a Meric y dejar a los dems? musit.
~267~
James Clemens La tormenta de la bruja
~268~
James Clemens La tormenta de la bruja
~269~
James Clemens La tormenta de la bruja
Elena procuraba no prestar atencin a las voces airadas que la rodeaban. Tena la
ratita de la cola doblada acurrucada en el calor de su abrazo. Tambin ella deseaba
ocultarse en algn lugar, lejos de ese tumulto. Mir la envoltura de hojas del brazo
izquierdo. Tir de una rama de enredadera para ver el lugar por donde se le
adentraba en la piel. Aquella inflorescencia estaba separando a todo el grupo. Tal
como haba dicho Kral, si no poda utilizar la magia, era como una maleta intil, una
carga para quienes la rodeaban.
Se sec una lgrima.
~270~
James Clemens La tormenta de la bruja
En una sola noche, todo lo que haba practicado, aprendido y logrado se haba
vuelto intil. La bruja haba desaparecido. De nuevo slo era una nia a la que haba
que vigilar y proteger. Haba credo que el largo viaje hasta all haba transformado
su espritu en algo ms, la haba hecho ms fuerte que aquella nia asustada que
haba huido por los campos quemados de Winterfell. Sin embargo, ahora que todos
sus poderes le haban sido arrebatados, descubra que toda su madurez haba sido
como bruja y que la mujer continuaba siendo la misma nia asustada.
La voz spera de Kral le hizo levantar la vista.
Mogweed, no tienes por qu quedarte. De qu nos serviras?
El mutante estaba en pie con intencin resuelta.
Eso es, exactamente! De qu sirvo? Acaso acompaando a Elena sirvo de
alguna cosa? No soy un guardin que pueda protegerla, pero s tengo ojos y orejas y
creo que en Shadowbrook puedo ser til para algo. Puedo buscar indicios de Meric
tan bien como cualquiera de vosotros... Tal vez incluso mejor que Tolchuk! Vas a
dejar que un ogro monstruoso vague solo por la ciudad haciendo preguntas y bus-
cando pistas sobre el paradero de Meric? No creo que sea una opcin acertada. Si hay
que encontrar rpido a Meric, para que el elfo tenga alguna opcin de evitar la
corrupcin del contacto con el buscador, entonces cuantos ms ojos y orejas en estas
calles, mejor. Vosotros me necesitis, y Elena, no.
Mogweed temblaba levemente aunque Elena no poda saber si era por la
intensidad de sus convicciones o por simple nerviosismo. La nia apart las lgrimas
de los ojos. Tal vez ella no haba cambiado durante aquel viaje, pero ciertamente el
mutante s lo haba hecho. Aquel hombre miedoso como un ratn tena ahora cierto
orgullo y obstinacin, incluso nobleza.
Por qu? pregunt Tolchuk. Por qu arriesgarte?
Los hombros tensos de Mogweed se encogieron levemente y su tono de voz
perdi algo de su firmeza.
No me tengo por alguien que posee un carcter muy fuerte. De hecho, si hay
que luchar, lo ms probable es que me eche a correr. No soy un guerrero. Fueron
precisamente mi debilidad y mis miedos los que me hicieron abandonar la guardia
en el almacn cuando aquellas ratas perversas aparecieron. De algn modo, creo que
mi cobarda permiti que Meric fuera secuestrado. Me gustara tener por lo menos la
oportunidad de poder enmendar este error. Meric es ms que un compaero para m.
Desde que le salv la vida, l y Elena han sido los nicos que me han demostrado
autntica amistad. Sonri levemente hacia Elena. Y ahora mismo no sirvo de
nada a la bruja. Nunca lo hice.
Elena fue a abrir la boca para protestar. El mutante le haba dirigido palabras
amables en muchas ocasiones y la haba animado en momentos de desnimo.
~271~
James Clemens La tormenta de la bruja
Entrada ya la noche, cuando los dems miembros del grupo se encontraban en sus
camas, Mogweed todava trasteaba con las bolsas en su lecho, mientras comprobaba
que tena cuanto necesitaba para los das que se avecinaban. Mientras revolva el
contenido de su equipaje, sac un bozal de hierro. Lo haba recogido haca tiempo de
los restos del rastreador que haba atacado a Fardale en la regin de la montaa del
~272~
James Clemens La tormenta de la bruja
ogro. Las cadenas tintinearon cuando Mogweed lo puso a un lado. Levant la vista.
Nadie se volvi hacia l.
Mientras continuaba su bsqueda, toc con los dedos la piedra negra de un
cuenco que llevaba oculto en el fondo de su mochila de efectos personales. Mogweed
haba encontrado aquel utensilio en el campamento de las colinas entre las
pertenencias de Virani y se lo haba quedado. Al tacto, el cuenco se volva fro, casi
helado. En aquella superficie de piedra haba algo extraamente estremecedor.
Aun as, puso a un lado aquel cuenco. No saba si el bozal de hierro o el cuenco
podran resultar tiles, pero l tena espritu de trapero y recoga todo cuanto le
interesaba. Prosigui con su bsqueda.
Revolvi con los ojos el resto de contenidos: una bellota mohosa del bosque
muerto; una cuerda rota del lad de Neelahn; un trozo de piedra del viento de
Meric, que ste le haba regalado por salvarle la vida. Por fin encontr lo que
buscaba: una pequea bolsa oculta en lo ms profundo de su mochila.
Apret con los dedos la bolsa abultada.
No la haba perdido.
Agarr firmemente su trofeo sin atreverse a abrirlo para confirmar lo que contena.
No poda arriesgarse a que alguien lo viera. Se permiti una sonrisa en la oscuridad.
Aquella espera interminable tocaba a su fin. Haba llegado el momento de actuar.
A pesar de que no saba de qu modo los dems objetos podran resultarle tiles,
haba algo all que sera de gran valor. Con la presencia en Shadowbrook de un
buscador, de alguien prximo al amo de aquellas tierras, Mogweed presenta que
tena una extraa oportunidad. Si pudiera conducir aquel buscador hasta Elena y
entregarle la bruja al Seor de las Tinieblas, ahora que la nia no poda valerse de su
magia a causa de las enredaderas, tal vez como recompensa aquel rey de la magia
negra pudiera romper la maldicin del cuerpo de Mogweed y liberar su espritu para
cambiar de forma, abrazar su origen silura y, finalmente, librarse de aquel hermano
gemelo.
Pens un momento en Fardale. Record el elogio de su hermano ante su decisin
de quedarse. Sinti un poco de vergenza, pero luego se sobrepuso. Fardale estaba
loco. Se estaban quedando sin tiempo. Si no encontraban un modo de
desembarazarse de la maldicin que se cerna sobre ellos, en menos de cuatro lunas
se quedaran para siempre con el cuerpo que tenan.
Mogweed mir su cuerpo esculido. Eso no poda consentirlo.
Dej caer de nuevo la bolsa en el petate. En los das siguientes tendra que ser muy
valiente. Tena que encontrar al buscador que se ocultaba tras aquellas ratas
demonacas y ofrecerle lo que llevaba en la mochila: el pelo cortado de Elena, la
prueba de que ella era la bruja.
~273~
James Clemens La tormenta de la bruja
Captulo 18
Desde el extremo del muelle ms largo Elena contemplaba el ro. El amanecer era
demasiado brillante y alegre para una partida tan lgubre, pareca que se burlara de
los corazones apesadumbrados que se haban congregado en los muelles de
Shadowbrook.
Las tormentas de la noche se haban llevado consigo la neblina de la maana
temprana y la luz del sol refulga en la enorme extensin del ro, que ondulaba como
una serpiente verde en direccin al este. Al otro lado del ro, una pareja de grullas del
color del alabastro emprendi el vuelo golpeando el agua con las puntas de sus alas
enormes al volar a ras de la corriente de aguas mansas. Unos juncos altos e inclinados
se mecan con la brisa tranquila del delta de la costa lejana. Elena perciba incluso el
olor de agua marina en aquella maana fra. Se arrebuj en su capa. La maana
todava conservaba un poco del fro de la noche, pero en aquel cielo despejado
pronto el sol del verano barrera el leve frescor que el aire conservaba.
A sus espaldas, la ciudad ya estaba despierta y la algaraba molestaba la paz de
aquella maana junto al ro. Los gritos bruscos de los capitanes mientras se cargaban
los fardos y las cajas en las barcazas rompan las aguas. Como brumas del ro,
emergan retazos de cantos de tarea que los estibadores entonaban mientras alzaban
la carga, y los marineros revisaban las barcazas que iban a zarpar aquel da. Las
voces nerviosas de los pasajeros y sus familias alrededor de Elena parecan piadas de
pjaros.
Sin embargo, una voz interrumpi toda aquella cacofona. Kral estaba hablando
con Erril.
As pues, vais a tomar el ro hasta alcanzar la costa. Vais a ir hacia Fin de la
Tierra?
Mycelle le respondi sin dejar que el hombre de los llanos pudiera decir nada.
Es mejor que dejemos para nosotros nuestros planes concretos. Si os
capturaran... bueno... No hizo falta que terminara su argumentacin. Si los
capturaran, Kral podra dar a conocer al enemigo sus planes obligado por tortura o
por magia.
~274~
James Clemens La tormenta de la bruja
~275~
James Clemens La tormenta de la bruja
que limitaba al este con marismas salobres y estaba cerrada a las tierras ms altas de
Alasea por un anillo de precipicios enormes que reciban el nombre de Resbaln de la
Tierra. Por lo que haba odo durante su vida, slo los insensatos viajaban a esas
tierras inmundas e infestadas de serpientes.
La nica ciudad que haba en aquel territorio era Port Rawl. Tambin Elena haba
odo historias sobre La Cinaga. Su aislamiento natural y el fcil acceso al laberinto
de islas del Archipilago la haban convertido en un refugio de ladrones, asesinos y
gentes que simplemente queran desaparecer del mundo. En realidad, ms que una
ciudad era un lugar de encuentro muy comn entre piratas y otro tipo de
malhechores. Los relatos sangrientos sobre grupos enfrentados que controlaban la
ciudad y sus recompensas haban hecho estremecer ms de una noche de invierno a
Elena y su hermano.
Por qu tenemos que encontrarnos ah? pregunt Kral de mala gana
mientras sostena en el pecho la mano vendada.
En Port Rawl nadie hace preguntas respondi Erril. En La Cinaga la
curiosidad puede costarte la vida.
Aqul era un adagio muy antiguo. Con esas palabras se pona punto final a
muchas historias trgicas que ocurran en la ciudad.
Y dnde nos encontramos? pregunt Tolchuk. Conoces alguna posada?
Ninguna que me atreva a recomendar respondi Erril. Buscad un sitio y
Mycelle os buscar con su habilidad de buscadora. Mir a la mujer para confirmar
esa afirmacin.
Mycelle asinti.
Tambin ver si alguno de vosotros ha resultado corrompido por su estancia en
Shadowbrook. El hedor de la magia negra puede percibirse con facilidad en quienes
se vuelven a ella.
Elena se enderez.
Entonces, ta Mycelle, lo hars?
Si es preciso, s. El plan de Erril es bueno. Si los dems regresan corrompidos, lo
oler de lejos y evitar el contacto. Incluso si cayera en su trampa... Tom el
colgante por la camisa fina... no podrn averiguar nada de m.
Aquellas palabras estremecieron y a la vez alegraron a Elena. Desde que ella y
Joach haban sido perseguidos en su hogar en Winterfell, aquel grupo variopinto
haba sido su familia. No quera separarse de ellos para siempre. No obstante,
aunque el pensamiento de volver a reunirse con los dems le levantaba el nimo, el
modo en que Mycelle haba apretado el veneno revelaba el peligro que se abra ante
ellos.
~276~
James Clemens La tormenta de la bruja
~277~
James Clemens La tormenta de la bruja
Aunque sus palabras eran de nimo, Elena tuvo una sensacin extraa. En aquel
muelle haba algo que terminaba. A partir de all, unos fuegos distintos iban a
templarlos a todos. En su prximo encuentro, ya no seran los mismos.
Fardale le acarici la mano con el hocico y ella le rasc detrs de la oreja en actitud
ausente. El lobo se daba cuenta de su dolor y quera compartirlo. A su lado, Erril y
Mycelle vieron cmo los dems abandonaban el muelle y se encaminaban hacia las
calles de Shadowbrook.
Tobak nori sull corum susurr Elena al perder de vista a sus amigos.
~278~
James Clemens La tormenta de la bruja
Arreadle con el fuste! grit el capitn desde la proa del barco. Era un hombre
rechoncho y bajo de brazos cortos y musculosos que pareca estar siempre
sacudindose las manos en el aire ante su tripulacin. Vamos a perder la luz con
las tonteras de ese idiota!
Un miembro de la tripulacin se acerc corriendo con una vara en el puo.
Si le das a mi caballo le dijo Erril con frialdad voy a ponerte la vara en el
culo hasta tan adentro que podrs notar su sabor en la boca durante aos.
El marinero dud. Al ver la mirada severa en los ojos grises de Erril retrocedi.
Tras volver su atencin al caballo, el hombre de los llanos vio que ste lo miraba.
El animal estuvo un instante contemplndolo, luego lanz un resoplido y sacudi la
cabeza; sin que fuera preciso emplear ms coaccin, la enorme bestia subi al tabln
que conduca a la barcaza.
Erril llev al animal hasta el corral y se asegur de que todos los cubos de agua
estuvieran llenos, que el heno fuera fresco y que los cubos de grano no rebosaran. No
quera que ninguno de los caballos sufriera un clico a bordo. Ya satisfecho, dio una
palmadita a su caballo en el hocico y se reuni con las mujeres.
Ya estamos listos dijo al acercarse al grupo, que se encontraba en la borda.
Mientras Erril se haba encargado de los caballos, el capitn de la barcaza se haba
acercado a Mycelle y Elena. Elena tena una mano en el cuello de Fardale y acariciaba
distradamente el collar con las manos enguantadas.
Entonces, ya podemos partir dijo el capitn. Al marcharse a grandes pasos,
Erril se dio cuenta de que tena el rostro enrojecido. Fuera cual fuera la discusin
que haba tenido con Mycelle, haba quedado contrariado; Erril se dijo que aquella
mujer provocaba ese efecto en la mayora de la gente.
El caballero seal el lugar donde el capitn ordenaba a sus marineros levar
anchas entre bramidos y agitando los brazos contra el cielo.
De qu estabais hablando?
Mycelle hizo un gesto de desdn.
Quera que le pagsemos por adelantado el viaje hasta Fin de la Tierra.
Sacudi la cabeza y se volvi para observar a los trabajadores que iban de un lado a
otro por los muelles. Piensa acaso que soy idiota?
Cuando uno muestra tanta plata repuso Erril, atrae fcilmente la codicia.
Mycelle se volvi hacia Erril. Se apoy en la borda. Entretanto, los marineros se
servan de unas prtigas largas para retirarse del muelle.
T tambin crees que soy idiota dijo con una mirada intensa. Fui generosa
con mi monedero expresamente. Entre trabajadores mal pagados, habr corrido la
~279~
James Clemens La tormenta de la bruja
voz de que una pareja con su hijo y coloc entonces la mano en el hombro de
Elena iban hacia Fin de la Tierra. Es una farsa para esconder a Elena. Es como lo de
tu circo. En ocasiones es mejor ocultarse ante la vista de todos.
Erril no lograba encontrar ningn defecto a aquella lgica pero, aun as, lo
intent.
Entonces, para mantener esta farsa no sera mejor pagar todo el viaje al
capitn?
Mycelle lo mir con el entrecejo fruncido.
Y pagarle por un viaje que no haremos? Dio un resoplido. Bueno, y ahora
quin es el idiota?
Erril baj el tono de voz.
As pues, todava tienes en mente el plan que discutimos la otra noche de
cambiar de barcaza a medio camino. Repiti entonces los argumentos que haba
dado la noche anterior. El viaje hasta la costa dura ms de ocho das y, aunque
cambiar de barcaza puede detenernos un poco, tambin es posible que as nos
libremos de algn perro que nos est siguiendo el rastro.
Mycelle lo mir fijamente.
Ese es un plan tonto dijo finalmente sin atender a la mirada sombra de
Erril. No tengo la menor intencin de llevar a Elena a Fin de la Tierra.
Entonces, qu...? El tono de voz fue suficientemente fuerte como para llamar
la atencin de un marinero cercano.
Controla la lengua, hombre de los llanos advirti Mycelle.
Erril se mordi los labios para no proferir una retahila de exabruptos.
En cuanto el marinero se hubo marchado y la esquina en el barco qued vaca,
Mycelle habl en voz baja por prudencia:
En dos das desembarcaremos y nos encaminaremos hasta el Resbaln de la
Tierra.
Al Resbaln de la Tierra? Pero ir por los precipicios hasta llegar a la costa
puede llevarnos casi una luna entera.
No iremos por los precipicios, bajaremos por ellos.
Erril apret el puo. Aquella mujer tena que estar loca!
Me ests diciendo que quieres llevar a Elena a las Tierras Anegadas? En esos
pantanos y tremedales no vive nadie, excepto seres infectos. Ni siquiera los
tramperos o los cazadores se aventuran por ah.
~280~
James Clemens La tormenta de la bruja
Entre las sombras del muelle, Mogweed observaba cmo la barcaza parta con su
hermano y la bruja a bordo. Los remos se alzaban y bajaban conforme el barco parta
hacia la parte ms profunda del ro. Distingui el nombre marcado y pintado en la
popa del barco: Skadowchaser.
Mogweed sali disimuladamente de detrs de un puesto de herrero, satisfecho al
comprobar que no se haba producido ningn cambio de ltima hora. Los
martillazos procedentes del interior del establecimiento le resonaban en la cabeza
mientras regresaba tranquilamente hacia la posada. Mientras andaba se frotaba las
sienes para intentar eliminar el principio de dolor de cabeza que senta. Aun as, se
permiti una tmida sonrisa al llegar a la plaza de la ciudad.
~281~
James Clemens La tormenta de la bruja
Erril se haba credo muy astuto con sus maniobras secretas, pero a Mogweed no
le haba resultado difcil averiguar el nombre de la barcaza y su destino. Casi todos
los estibadores del muelle saban de la mujer altiva y su marido manco. La
generosidad con que se haba prodigado con las monedas de plata haba atrado
muchos ojos y odos. Unas cuantas preguntas susurradas y algunas monedas dieron
a Mogweed toda la informacin que necesitaba. En las calles de Shadowbrook, los
rumores eran una mercanca con la que se comercializaba igual que con los fardos de
hojas de tabaco o los barriles de aceite de hierbas. El saber era un bien comercial de
gran importancia y ahora Mogweed dispona del rumor de ms importancia en
Shadowbrook.
Saba hacia dnde se encaminaba la bruja: Fin de la Tierra.
Con aquella informacin y la bolsa con los cabellos cortados, Mogweed podra
obtener una recompensa del seor de esas tierras. Sumido en aquellos pensamientos
cruz con cierta autoridad el portal de El Caballito Pintado.
El posadero le detuvo cuando se acercaba a la escalera trasera.
Esos enormes amigos tuyos ya se han marchado grit el rechoncho hombre.
Me pidieron que te dijera que os encontraris para cenar.
Mogweed asinti con la cabeza y se sinti generoso. Rebusc en el bolsillo una
moneda y la arroj hacia el posadero. El hombre la atrap al vuelo y la hizo
desaparecer de inmediato. Mogweed se volvi para marcharse.
Un momento! agreg el posadero. Despus de que los otros se fueran, un
mensajero vino corriendo y me dio esta nota para la gente que haba incendiado el
almacn.
Sostena un trozo de pergamino doblado con un sello de cera.
De quin es? pregunt Mogweed al tomar la nota.
Lleva el sello de los seores de la Fortaleza.
Los ojos del posadero brillaban de curiosidad.
De quines?
Del Seor Mycof y el Seor Ryman. Viven en el castillo. Son gente rara, pero los
miembros de su familia han sido los seores de la Fortaleza desde que mi tatarabuelo
era un nio de leche. El posadero se acerc a Mogweed. Me pregunto qu querr
una gente as de un circo.
Mogweed vacil y sinti algo de temor al tocar el sello. Acaso les haran pagar
por el almacn? Debera esperar a que los dems regresaran para leer la nota? El
brillo de avidez de los ojos del posadero le record la importante leccin que haba
aprendido en Shadowbrook aquella maana. La informacin era una mercanca
esencial.
~282~
James Clemens La tormenta de la bruja
~283~
James Clemens La tormenta de la bruja
A pesar de que el grupo circense se haba separado, tena que convencer a Kral y a
Tolchuk de que cumplieran con aquella actuacin solicitada. Mogweed busc
argumentos para ello. Los seores de Shadowbrook podran ser unos aliados
poderosos para encontrar a Meric. Cmo desperdiciar la extraa ocasin de acceder
a los muchos recursos de que podan disponer en la Fortaleza? Tal vez aquello repre-
sentara la diferencia entre salvar o perder a Meric.
Mogweed sonri con astucia al ver el pergamino. Cmo iban a renunciar a
aquello Tolchuk y Kral? Sostuvo el papel cerca de la llama hasta que empez a
arder. Luego lo tir al suelo y escondi los restos entre los maderos del suelo. As,
slo l sabra la autntica invitacin que se esconda detrs de aquellas palabras
escritas en la nota: la invitacin a la muerte.
Mogweed se limpi la ceniza de los dedos. Ciertamente la informacin era poder!
~284~
James Clemens La tormenta de la bruja
El sudor se derramaba como un ro por la piel desnuda del Seor Torwren; era
como una cinaga salobre que le escoca los ojos y se le alojaba en las arrugas de la
piel. En el pecho y el estmago, los dos corazones latan a destiempo mientras la
esfera de ebonstone giraba por el aire describiendo crculos furiosos. Se limpi con
fiereza los ojos y mascull una palabrota en voz baja.
La tarea de un buscador requera tanto fuerza de voluntad como perseverancia. La
forja de un guerrero de la guardia infame hecho de pura fuerza elemental era una
tarea difcil. Torwren, sin embargo, saba que lamentarse no conduca a nada. Ser un
buscador era mucho mejor que ser un guardia infame. Por lo menos, l tena cierto
grado de voluntad autnoma, no como aquellos que tenan que inclinarse frente a la
piedra.
Torwren examin a su vctima.
~285~
James Clemens La tormenta de la bruja
Su prisionero estaba pendido en el muro por los grillos. La ropa rada del hombre
yaca en el barro, debajo de los pies, que le colgaban. Con el primer contacto
lacerante de las llamas de ebonstone, el hechizo del sueo desapareci de los ojos del
hombre. Por la mirada del prisionero, el seor enano advirti que el hombre era
consciente de lo que estaba ocurriendo. El prisionero tena el pelo plateado quemado
hasta el cuero cabelludo y el calor le haba hecho crecer ampollas en los labios.
Incluso ahora, los msculos del hombre se contraan y temblaban a causa del ltimo
asalto del enano a sus barreras interiores; no obstante, continuaba mirando con una
indiferencia fra al Seor Torwren. No gritaba y no imploraba clemencia.
Mientras se rascaba la barriga, el enano plane su siguiente ataque.
La delgadez de las extremidades y la piel cetrina del prisionero llamaban a
engao. En los puntos en los que se supona que sera dbil, el enano slo lograba
encontrar fuerza. Aquel hombre tena una fortaleza interior que nada tena que ver
con la riqueza de sus habilidades elementales. Mientras Torwren trabajaba en l, la
fragancia y la profundidad del fuego elemental de aquel hombre eran como un
premio tentador pendido justo fuera de su alcance; sin embargo, para poseer ese don,
tena que llegar al espritu del prisionero y entregarlo a la piedra, donde la magia
oscura lo convertira a su voluntad. A continuacin su magia le permitira poseerlo y
convertirlo en el ms poderoso de todos los miembros de la guardia infame.
Torwren mir al prisionero con el entrecejo fruncido. Aquel hombre lo confunda.
Su espritu obcecado todava se negaba a hundirse en las llamas del fuego de la
sangre. Aun as, el Seor Torwren conoca el valor de la paciencia y la persistencia. El
goteo lento del agua era capaz de atravesar la piedra, y el poder de sus dedos era
muchsimo ms poderoso que el del agua.
Por fin estaba muy cerca del sueo de tantos siglos...
Se imagin el Trysil y dej vagar la imaginacin pensando en lo que hara en
cuanto hubiera obtenido el tesoro perdido de sus antecesores. Sacudi la cabeza.
Tena que apartar de s esos pensamientos dispersos, en especial mientras trabajaba
tan cerca del talismn de ebonstone. No quera llamar la atencin del Seor de las
Tinieblas.
Control su pensamiento en cuanto fue a agarrar la piedra.
Q quin eres? musit el prisionero. La lengua, resquebrajada y llena de
ampollas, le haca pronunciar las palabras con dificultad.
La voz detuvo los dedos de Torwren. Pocas vctimas eran capaces de hablar tras la
prueba inicial. Intrigado, baj las palmas de la mano de la esfera. Tal vez un poco de
conversacin le revelara algn punto dbil del prisionero. Por otra parte, tena
tiempo y pocas veces tena el placer de enfrentarse a un verdadero adversario.
Inclin levemente la cabeza a modo de saludo hacia el hombre encadenado.
~286~
James Clemens La tormenta de la bruja
Soy el Seor Torwren dijo, saludando con una mano arrugada. No creo
tener el placer de conoceros.
A pesar de que la cabeza del hombre presentaba todava remolinos de humo, su
mirada era glida.
Lord Meric dijo con voz fuerte y orgullosa, de la Casa de la Estrella de la
Maana.
Mmmmm..., una cuna noble. Torwren sonri y sus labios gruesos dejaron ver
los grandes dientes propios de su gente.
Te conozco dijo Meric. Eres un seor enano.
Torwren volvi a inclinarse.
Eres astuto. Poca gente de mi pueblo sigue con vida y yo soy el ltimo de sus
seores. Cmo es que conoces tan bien a mi gente?
El prisionero empez a flaquear. Por fin el dolor lo haba debilitado.
Hubo un tiempo en que fuimos aliados dijo con un deje de pesar. Hubo un
tiempo en que mi pueblo llamaba amigo al tuyo.
Aquellas palabras hicieron fruncir el entrecejo a Torwren. En el pecho empez a
sentir una leve preocupacin.
Quin eres t?
Los ojos azules del prisionero se levantaron para ver a Torwren.
Acaso ya no tienes honor? Te has olvidado de tus aliados? Soy un elfo.
Un jinete de tormentas! Torwren no pudo evitar pronunciar aquel apelativo.
Sin duda, aquel hombre estaba loco. Los enanos eran muy longevos, tenan fama de
alcanzar una edad de varios siglos y, sin embargo, ninguno de sus antepasados le
haba contado nada de los elfos que no fueran cuentos fantsticos. Eran seres
mitolgicos. La historia ms importante referida a los jinetes de tormentas haca
mencin de un regalo que los elfos haban otorgado a su pueblo. Sorprendido,
Torwren se atrevi a pronunciar su nombre en voz alta despus de muchos siglos.
El Trysil.
El Martillo del Trueno farfull el prisionero mientras la cabeza le volva a
caer. Su hierro fue forjado con un rayo surgido de nuestros nubarrones mgicos.
Torwren retrocedi ante el prisionero. Aquel hombre conoca los secretos de los
enanos. Y si lo que deca era cierto? Poda ser que fuera realmente uno de los
antiguos elfos?
El seor enano observ detenidamente el cuerpo chamuscado y lleno de ampollas:
esas extremidades delgadas, los rasgos finos. Los corazones gemelos empezaron a
~287~
James Clemens La tormenta de la bruja
~288~
James Clemens La tormenta de la bruja
Torwren, como un perro loco sobre las carnes de un recin nacido, reemprendi el
ataque. En algn lugar profundo del ebonstone algo percibi el fervor renovado del
enano. Algo antiguo y de espritu perverso se volvi en direccin hacia Torwren,
atrado por su repentina sed de sangre. Enceguecido por su tarea y envuelto en la
seguridad de sus acciones, el enano no vio aquellos ojos rojos que se abrieron de
golpe para mirarlo desde el fondo repugnante de la piedra.
En las profundidades volcnicas de Blackhall, el Seor de las Tinieblas se agit.
~289~
James Clemens La tormenta de la bruja
Captulo 19
En cuanto el sol roz el horizonte del oeste, Kral se encamin, al frente de los
dems, hacia las enormes puertas de la Fortaleza. Tolchuk lo segua tapado para
ocultar su cuerpo de ogro y cargado con su equipo medio chamuscado. Mogweed iba
detrs.
Conforme se acercaban, los ojos de Kral escrutaron la fortificacin: el foso era
demasiado poco profundo y haba muchos rboles a los lados. Las almenas estaban
muy expuestas al hostigamiento de la arquera. El mortero que mantena las piedras
unidas tena demasiada arena y no aguantara un ataque bien dirigido con
catapultas. El rastrillo de hierro que protega la entrada a la Fortaleza era ms
decorativo que eficaz. Mir la construccin con el entrecejo fruncido. Aquel edificio
no podra resistir un asalto bien planeado.
En cualquier caso se dijo que su grupo no estaba all para sitiar las almenas.
Haban ido con el pretexto del entretenimiento y ganarse as el favor de los seores
de la ciudad. Confiaban en que ellos entendieran el peligro que acechaba y cazaba en
las calles y querran proteger a su gente. De nuevo Kral contempl la fortificacin de
la Fortaleza y pens que tal vez eso no les importaba.
En cualquier caso, se pregunt, qu otra opcin les quedaba?
Kral haba recorrido los bares y tabernas de la zona del muelle acompaado por
Tolchuk, que iba tapado con tnica y capucha, en busca de informacin sobre las
perversas ratas. Entre risotadas y burlas, slo lograron descubrir que la ciudad de
Shadowbrook, al igual que la mayora de las ciudades baadas por ros, siempre
haba estado infestada de ratas. Sin embargo, tras intercambiar algunas monedas,
surgieron historias ms siniestras. En los ltimos tiempos haban aparecido cuerpos
medio carcomidos por esas alimaas. Segn los habitantes de la ciudad, era algo
poco usual pero el invierno anterior haba sido muy duro y tambin largo. Qu
criatura hambrienta no buscara modos imaginativos para llenar su estmago vaco?
Al or aquello, Kral haba apretado la mano herida debajo de la mesa. Saba que
aquellas bestias voraces se movan por algo ms que simple hambre. Kral y Tolchuk
regresaron desanimados a El Caballito Pintado. En la posada, su llegada fue
acompaada de extraos saludos amables y golpecitos en la espalda. Cuando Kral
~290~
James Clemens La tormenta de la bruja
~291~
James Clemens La tormenta de la bruja
~292~
James Clemens La tormenta de la bruja
Venid, venid insisti su gua mientras los conduca por entre el barullo de la
preparacin de la cena de aquella noche.
Kral mir alrededor y se pregunt por un instante si la cena estara incluida en la
actuacin. El olor delicioso de la ternera asada y las patatas hervidas casi le hicieron
olvidar el verdadero objetivo de aquella noche. Se dijo que si no lograban convencer
a los seores de que les prestaran ayuda, al menos conseguiran comer algo distinto a
la comida habitual de pescado salado.
Tambin Tolchuk pareci rezagarse levemente al pasar por la cocina. Kral vio
cmo el ogro miraba un trozo de cordero que giraba en un asador sobre unas brasas
brillantes. Las miradas de ambos se cruzaron en seal de aprecio por la habilidad del
cocinero. Sin embargo, pronto fueron conducidos a una sala amplia y apartada de los
olores de los fogones de la cocina.
Con el pensamiento en el estmago, Kral sigui a la figura delgada de Rothskilder
por los corredores secundarios de la Fortaleza, los caminos y pasillos de los sirvientes
que atendan el castillo. Los corredores se estrecharon y los techos se inclinaron. Kral
observ la mala construccin de aquellos corredores oscuros. Aparentemente, no se
gastaba mucho dinero en el ala del servicio.
El hombre tarareaba y silbaba mientras los conduca por las profundidades de la
Fortaleza.
Falta mucho? pregunt Mogweed con la respiracin entrecortada por la
nica caja que llevaba.
Slo un poco ms. Slo se permite la entrada por las salas principales a los
invitados nobles y a sus criados, por ello me veo obligado a conduciros hasta la Sala
de Msica por un camino ms largo. Os ruego disculpis esta incomodidad.
Tras doblar una curva en el pasillo, las paredes del lado izquierdo cambiaron
bruscamente y se convirtieron en bloques desiguales de piedra que no estaban
unidos por argamasa sino que estaban labrados y apilados.
El sirviente seguramente se dio cuenta de que Kral se detena ante el muro.
Efectivamente dijo Rothskilder, deteniendo su paso y frunciendo el entrecejo
ante las piedras, sta es la parte ms antigua de la Fortaleza. Es una construccin
muy tosca. Hizo un gesto despectivo hacia la pared. No s por qu los
trabajadores no la derribaron cuando construyeron el castillo.
Kral, sin embargo, no poda apartar los ojos de las piedras y, aunque su gua
continu su avance, l se retras. Al cabo de unos instantes, Tolchuk y Mogweed se
encontraban a algunos pasos de l.
Levant una mano hacia la pared. Los dedos le temblaban. La sangre se le agitaba
ante aquellas piedras. Perciba una fuerza que emanaba de ellas. Cuando roz con un
solo dedo el muro, su mente estall con voces antiguas de hombres moribundos.
~293~
James Clemens La tormenta de la bruja
~294~
James Clemens La tormenta de la bruja
Kral presinti de algn modo que esa escena no formaba parte de la pesadilla del
pasado. Eso estaba ocurriendo en ese instante! Ese enano no era un producto del
pasado; era tan real como l mismo. De repente, Kral adivin quin era el hombre
encadenado.
Meric! musit mientras levantaba el hacha.
La exclamacin de Kral sorprendi al enano. Un momento de incertidumbre se
apoder de esos ojos hundidos.
Dnde estn...?
De repente, la escena desapareci y Kral se vio de nuevo en el corredor. Tolchuk,
inclinado sobre l, lo ayudaba a ponerse en pie. Mogweed estaba cerca, nervioso, con
una mano levantada al cuello.
Rothskilder, el gua, retrocedi un paso.
Tambin est enfermo? Como los dems del grupo? El temor al contagio le
haca temblar la voz.
Kral se aclar la garganta y se libr de los brazos del ogro. Levant una mano
hacia la frente, que le herva.
No dijo Kral. Slo he tropezado y me he dado un golpe en la cabeza.
Rothskilder asinti y se volvi con la mirada llena de suspicacia.
Ya falta muy poco para llegar a la Sala.
Tras dirigir una mirada de preocupacin hacia Kral, Mogweed sigui a su gua.
Tolchuk se mantuvo junto a Kral, temeroso de que pudiera volver a desvanecerse.
Qu ha ocurrido? susurr en la voz ms baja que un ogro es capaz de
utilizar.
Kral mir detenidamente la pared de piedra labrada. Pasaron junto a una puerta
de latn batido que se encontraba en el centro de la parte antigua de la torre. Kral la
seal y pas a su lado sin mirarla.
Meric se encuentra al otro lado de esa puerta.
Tolchuk dio un traspi al or sus palabras, pero continu junto a Kral.
Qu hacemos?
Cuando llegue el momento, la echaremos al suelo gru.
Qu hay ah abajo? pregunt Tolchuk con prudencia. Pareca haber
percibido la furia que bulla en el hombre de las montaas.
Kral record el ser viscoso y rechoncho.
Algo mucho ms oscuro que los corazones de los demonios.
~295~
James Clemens La tormenta de la bruja
Un leve golpe en la puerta llam la atencin de los gemelos. Una voz alta habl
con respeto desde el otro lado del umbral. Rothskilder, su sirviente, saba que no
tena que esperar una respuesta por su parte, pero tena prohibido entrar sin ser
invitado a hacerlo.
Seores, como solicitasteis, vuestros invitados se encuentran en la Sala de
Msica.
Mycof mir a su hermano.
Como siempre, hermano, estabas en lo cierto. No han huido de la ciudad.
Mycof se ajust sus ropajes de seda verde. Es una lstima que tengamos que
ensuciarnos los dedos con esta situacin tan desagradable.
Ryman se ci la banda de su cargo sobre uno de los hombros para que el
emblema de la casa le quedara sobre el corazn. Acarici con un dedo los dos
animales enroscados.
Es nuestro deber. La Casa de Kuradom siempre ha tenido que ensuciarse las
manos para mantener Shadowbrook en la familia. De nuevo tenemos que proteger lo
que nos pertenece por derecho.
Y defender la pureza de la caza agreg Mycof con un deje de placer en la voz.
El crepsculo se acercaba y el rito nocturno le llamaba la sangre.
S convino Ryman con orgullo mientras echaba atrs los hombros, tiene que
quedar en familia.
Mycof se complaca al ver a su hermano adoptar un ademn noble. Toc el
emblema con los dos dedos.
Por la Casa de Kuradom.
Por la sangre de nuestra gente concluy Ryman con el mismo gesto que su
hermano. Era una antigua frase familiar.
Mycof sinti la boca seca y un leve temblor le sacudi los hombros.
La sangre de Shadowbrook era suya! Cmo poda atreverse el enano a pedirles
que compartieran la caza con otros!
Por la sangre de nuestra gente repiti Mycof. Una gota brillante de sudor le
asom en la frente.
Tranquilo, hermano. No permitas que la furia te domine. Los mejores planes se
ejecutan con el corazn fro.
~296~
James Clemens La tormenta de la bruja
Mycof suspir a la vez que abandonaba su enfado. Ryman, como siempre, tena
razn. Se forz a adoptar una postura relajada.
As pues, todo est listo?
Por supuesto.
Ryman se dirigi a la puerta.
Mycof sali detrs de su hermano. Mientras cruzaban la sala contempl la cada
de la tnica y la capa en los hombros de Ryman. La cabellera blanca de su hermano
destacaba sobre el verde oscuro de la capa, perfecta tanto en la forma como en su
movimiento.
Ryman abri la puerta y vio a Rothskilder inclinado en el umbral.
Seores dijo el sirviente a la espera de rdenes.
Ve delante orden Ryman sin apenas mover los labios.
Mycof saba que a su hermano, igual que a l, no le gustaba hablar con nadie. Sus
voces eran para hablar entre s. Si tenan que hablar, susurraban y compartan su voz
lo menos posible con el servicio.
Rothskilder conoca su comportamiento y no les dio conversacin mientras los
condujo hacia la Sala de Msica. Aun as, el nerviosismo le oblig a agitar la lengua.
Tengo guardianes apostados y las salidas controladas como ordenasteis.
A medida que los gemelos avanzaban hombro a hombro, Ryman mir a su
hermano como queriendo decir Ya te lo dije. Todo iba bien.
Mycof inclin la barbilla muy levemente, en seal de reconocimiento. No obstante,
Mycof pregunt a su sirviente:
No seremos interrumpidos?
No lo seris.
Detrs de Rothskilder, los dos gemelos se desplazaban como dos fantasmas de
seda, con los pies calzados con zapatillas y sus tnicas verdes agitndose al unsono.
Ninguno de los dos habl, pero cada uno conoca los pensamientos del otro.
Mycof y Ryman intercambiaron una mirada muy breve al volver la ltima esquina.
Los dos hermanos acariciaron las empuaduras de las dagas envenenadas ocultas en
las fundas que llevaban en el cinto.
La Casa de Kuradom saba proteger lo que era suyo.
~297~
James Clemens La tormenta de la bruja
El Seor Torwren estaba de cuclillas en el barro del stano. Junto a sus pies, el
talismn de ebonstone se encontraba medio hundido en la mugre. Su superficie
pulida ya no mostraba llamas. Tras la intrusin directa del hombre del hacha en el
mbito de la esfera, Torwren haba sido incapaz de mantener la concentracin
necesaria para mantener encendidas las llamas. Quin era ese extrao hombretn?
El enano lo haba reconocido como la persona de poderes elementales que haba
escapado de la trampa la noche anterior, pero, por todos los dioses, cmo haba
podido penetrar en la piedra? El talismn estaba unido slo a Torwren. Nadie
debera poder penetrar en l con libertad.
Cerca de all, el prisionero elfo gimi desde los grilletes.
S, s dijo distrado hacia el hombre destrozado. Volver a ti en un instante.
Slo haba logrado empezar a forjar el espritu del elfo. Todava le quedaba mucho
por hacer, pero la sorpresa por el intruso haba distrado a Torwren.
J... jams lo conseguirs farfull dbilmente el prisionero.
Torwren mir en su direccin. Se le ocurri una cosa.
Meric, no? pregunt acercndose al prisionero.
El rostro del elfo se ensombreci. Su mirada se volvi ms fra y la sangre le cay
de sus labios agrietados.
Parece que este amigo tuyo husmea por donde no debera dijo.
Meric, hurao, baj la cabeza.
No s de qu hablas.
El otro con poderes elementales, ese gigante barbudo. Torwren advirti el
brillo de reconocimiento en el ojo del prisionero. Hblame de l.
No tengo nada que contarte espet Meric en su direccin.
Esta piedra te har hablar minti Torwren, aunque el contacto del fuego no
ser tan agradable como hasta ahora.
En cuanto el elfo se hubiera convertido en un guardia infame, no sera capaz de
guardarle ningn secreto; pero ese proceso le iba a llevar demasiado tiempo.
Torwren quera descubrir inmediatamente los secretos del otro ser elemental. Sonri
a Meric con calidez, contento de que lo dicho hubiera hecho palidecer el rostro del
elfo. La amenaza del dolor siempre resulta peor que experimentarlo. No dijo nada y
dej que el elfo se recreara en lo que acababa de decir.
Finalmente, con una voz temblorosa carente ya de la ira previa, el prisionero
farfull:
Por m, puedes agarrar esa maldita piedra tuya y...
~298~
James Clemens La tormenta de la bruja
~299~
James Clemens La tormenta de la bruja
Con los labios retorcidos en una mueca de temor, Torwren vio cmo la ebonstone
se elevaba de donde se encontraba sobre el barro crujiente y helado. Flotaba por el
aire y empez a girar. Por una vez, Torwren no haba intervenido en la magia que
guiaba el vuelo de la piedra.
No... gimi. Ahora que estaba tan cerca! Acerc las manos temblorosas a la
cabeza, como si no quisiera admitir lo que estaba ocurriendo. No despus de tanto
tiempo! Despus de tantos siglos, las lgrimas asomaron a sus pupilas. Se acababa de
dar cuenta de su error, lo senta en el hielo que le apretaba los tobillos. Tras descubrir
el origen lfico de su prisionero, haba activado la piedra sin las precauciones con
que acostumbraba. Se haba confiado tanto en que la aparicin de ese elfo era un
signo del destino, un augurio celestial de que pronto el Trysil sera suyo, que haba
bajado la guardia.
Hundi los puos en la garganta y gimi. Tras una vigilia tan larga, un momento
de esperanza lo haba enviado todo al traste. La desesperacin le circul por las
venas como el hielo del barro.
La bola de ebonstone se acerc lentamente hacia l.
Su superficie negra ya no presentaba fuego de sangre. Se haba vuelto ms oscura
todava; las dbiles lneas impuras de plata desaparecieron hasta que la bola de
piedra se convirti en un orificio dentro del mundo que absorba el calor y la dbil
luz de las antorchas de la sala.
Torwren saba que haba dejado de ser una bola de piedra para convertirse en la
pupila del ojo ms siniestro, un foco por el cual un ser monstruoso miraba desde su
guarida volcnica.
Era el ojo del Seor de las Tinieblas.
Avivado por el corazn traicionero de Torwren, el Corazn Oscuro se dispona a
vengarse. El Trysil, el Martillo del Trueno, era la nica herramienta capaz de romper
el vnculo que mantena subyugado a su pueblo con el Seor de las Tinieblas.
Torwren era la ltima esperanza de sus gentes. Su habilidad elemental para la
bsqueda lo haba mantenido un poco aparte del estrecho lazo que una a los dems
enanos con la voluntad del Corazn Oscuro. Con aquel escaso margen de accin,
haba aguardado durante siglos mientras haca planes para alcanzar la oportunidad
de reclamar lo que le perteneca.
Proclam su desesperacin hacia el techo de piedra del stano. Al igual que haba
ocurrido con los defensores primeros de Rashamon, nadie le respondi. Sin
embargo, esta vez los papeles eran opuestos. El no era el que manipulaba la magia
negra y miraba sonriente a sus vctimas. No, esta vez l era quien imploraba a los
cielos sordos.
Mir el ojo negro y sucumbi.
~300~
James Clemens La tormenta de la bruja
~301~
James Clemens La tormenta de la bruja
hechas de madera bien cuidada y adornadas con almohadones de seda: los dos
tronos de los seores de la Fortaleza. El resto de la sala estaba vaco, y en los suelos
de mrmol recin pulidos se reflejaban las muchas lmparas brillantes que haba en
las paredes. Una lmpara de araa de cristal y plata iluminada con cientos de velas
cubra el techo arqueado, como una telaraa intrincada iluminada con las gotas del
roco de la maana.
Kral imagin los trovadores e invitados magnficos que acostumbraban ocupar
aquel espacio. Era una sala que exiga nmeros extravagantes y maravillosos.
Analiz luego con el entrecejo fruncido a su grupo. Ataviados con ropas y
utensilios desgastados por los viajes y negros por los bordes, los tres artistas de circo
parecan perdidos en la enorme sala. All haba algo que no iba bien. Kral lo presenta
del mismo modo en que saba decir si el hielo de un lago helado poda romperse o no
bajo su peso.
Tolchuk se acerc.
Estamos casi listos. Mogweed empezar con algunos de los trucos de Meric para
predisponer favorablemente a los seores.
Kral asinti. No tenan la intencin ni tampoco la habilidad para llevar a cabo toda
una funcin. Las cajas de utensilios slo eran decorativas, una dbil apariencia para
obtener el favor de aquellos dos seores.
Tolchuk advirti Kral, alerta esta noche. Aqu hay algo que no va bien.
El ogro asinti.
Ahora yo me pregunta por qu nosotros he sido invitados. Ha visto t los
guardias de las puertas?
Kral dijo s con la cabeza.
Cerca de ellos, Mogweed estaba revolviendo una de las cajas. Kral lo vio colocarse
disimuladamente un pequeo saco de piel de cabra en el bolsillo. Luego sac un
pequeo cuenco hecho de una piedra muy negra y lo puso sobre otra caja. Kral
frunci el entrecejo. No recordaba haber visto jams aquellos objetos entre la
parafernalia mgica de Meric. Slo ver esa piedra le estremeci. Se frot los brazos
para reponerse. Estaba demasiado tenso. Se trataba slo de un cuenco.
De repente, las puertas de madera cerca de la entrada principal se abrieron y
dejaron entrar a dos hombres armados de porte majestuoso. En el umbral estaba
Rothskilder, el hombre que los haba conducido hasta all. Detrs del enclenque gua
haba dos hombres de aspecto extrao.
Los dos seores, como si se tratara de un truco de espejos, eran reflejos idnticos el
uno del otro. La pareja, vestida con tnicas de seda verde, entr al unsono en la Sala
de Msica. Tenan unos rostros muy
~302~
James Clemens La tormenta de la bruja
~303~
James Clemens La tormenta de la bruja
~304~
James Clemens La tormenta de la bruja
Mogweed aprovech aquella ligera ventaja. Necesitaba estar a solas con esos
seores. Su traicin requera una conversacin privada. No saba cmo iba a acabar
la velada y deseaba mantener su lealtad falsa hacia Elena el mximo tiempo posible.
Permitid que los dems se marchen y tendris lo que queris sin ningn bao de
sangre. Os doy mi palabra.
Kral habl sigilosamente a sus espaldas.
No lo hagas susurr. Saldremos de aqu juntos.
Mogweed vio que los seores se inclinaban el uno hacia el otro. Movan los labios,
pero las palabras no llegaban a sus odos. Mogweed tena unos instantes. Igual que
era necesario engaar a los seores para que liberara a los dems, tambin tena que
convencer a Kral y Tolchuk de que se fueran. Si intentaban luchar contra esos seres
perversos, exista la posibilidad de que Mogweed resultara muerto en el
enfrentamiento. Se volvi hacia Kral.
Si esos gemelos son miembros de la guardia infame le susurr, estoy seguro
de que Meric tiene que estar en algn lugar de la Fortaleza.
S dnde est asinti Kral.
Su afirmacin tom por sorpresa a Mogweed. Parpade un par de veces y estuvo a
punto de perderse en su trama de mentiras.
T... cmo? Apret los dientes y se sobrepuso. Entonces, tanto mejor. Yo
los distraigo lo mximo posible y vosotros dos vais a buscar a Meric.
Y qu hay de ti?
Mogweed se permiti una pequea sonrisa. Saba que no poda mentir a Kral.
Lo conseguir. Tengo un plan.
Kral lo mir fijamente durante unos instantes y, con la voz llena de respeto, dijo:
Me ests sorprendiendo, mutante.
Mogweed enrojeci.
Liberad a Meric los apremi y luego se volvi hacia los seores.
Entonces los seores dejaron de conferenciar en privado. Uno de ellos utiliz una
ua brillante para apartarse un mechn de pelo blanco.
Aceptamos tu generosa oferta comunic.
El otro sac una pequea campana de plata de un compartimiento oculto en su
butaca y la hizo sonar dos veces. Antes de que el eco de la campanilla se
desvaneciera, la puerta principal fue desatrancada y se abri.
Rothskilder asom en el umbral con la cabeza inclinada.
~305~
James Clemens La tormenta de la bruja
~306~
James Clemens La tormenta de la bruja
Kral se levant del sitio donde permaneca en cuclillas sobre dos guardias cados.
Vivirn afirm, mientras enganchaba el hacha al cinturn. Haba empleado la
empuadura para dejar inconscientes a los hombres. Dobl la mano vendada. A
pesar de que le dola, haba logrado manejar bien el hacha.
Ahora, vmonos.
Avanz a medio correr por el pasillo, seguido por el ogro. Ambos pasaron por
delante de algunos sirvientes, que los miraron asombrados. Una muchacha cargada
con un montn de ropa blanca plegada grit, tir su trabajo por los aires y corri.
Kral se imagin el efecto que hacan los dos: un hombre de las montaas barbudo
corriendo por los pasillos con un hacha en la mano, seguido de un ogro, que
avanzaba a grandes pasos, con los colmillos desnudos y las garras raspando el suelo
cubierto de juncos.
Kral no tena tiempo para cuidar las formas o para ser sutil. Tena que llegar a la
puerta de latn que conduca a la torre antigua antes de que...
De repente, un repique intenso reson por los pasillos. A pesar de desconocer los
modos de proceder en la Fortaleza, Kral saba distinguir una alarma en cuanto la oa.
Saben que nos hemos escapado gru Tolchuk a sus espaldas.
Ya falta poco respondi Kral. Rpido!
Para entonces los pasillos se haban estrechado y los techos eran ms bajos.
Estaban cerca. Corrieron medio inclinados por los pasillos.
Tras cruzar un corredor oyeron una voz que gritaba desde la interseccin.
Por aqu! Han huido hacia la torre antigua! Cortadles el paso!
El ruido de las botas atronaba a sus espaldas.
Kral mascull una palabrota en voz baja. No estaban lejos, pero necesitaban
tiempo para atravesar la puerta de latn. Rez para que estuviera abierta, pero saba
~307~
James Clemens La tormenta de la bruja
que era mejor no confiar en ello, especialmente desde que saba quin y qu ocultaba.
Dudaba que se retuviera a un prisionero detrs de una puerta abierta.
A su espalda, Tolchuk le habl tras doblar una esquina; estaban corriendo a
travs de la piedra desmoronada de la torre antigua.
Vienen por las dos direcciones!
Como si las palabras del ogro le hubieran limpiado repentinamente los odos, Kral
oy el ruido de las botas y las rdenes proclamadas a gritos procedentes tanto de
atrs como de adelante. Los soldados queran atraparlos en el pasillo.
Kral agit el hacha en su mano herida.
Ah est! exclam al ver el brillo del latn. Se apresuraron hacia la puerta
mientras los gritos de los hombres se hacan ms claros a su alrededor. Kral
comprob la puerta. Estaba cerrada. Retrocedi y levant el hacha.
No repuso Tolchuk, djame.
El ogro retrocedi unos pasos. Entonces, con un rugido estremecedor se precipit
hacia la puerta. Las piernas, gruesas como dos troncos de rbol, lanzaron su espalda
ptrea contra la puerta como si se tratara de un ariete. La colisin reson como un
trueno en el estrecho pasillo.
Kral solt un respingo. Jams hubiera credo que un ogro pudiera moverse con
tanta rapidez.
Tolchuk rebot en la puerta. La puerta de latn, abollada, se haba doblado pero
todava se mantena, retorcida en las bisagras. El ogro empez a levantarse mientras
se frotaba el hombro.
Una puerta testaruda mascull ya de pie.
Ahora los pasillos estaban en silencio. Tanto el aullido inhumano del ogro como el
enorme estrpito haban detenido a sus perseguidores. La pregunta era, por cunto
tiempo?
Tras echar hacia atrs los hombros y desentumecer los huesos del cuello, Tolchuk
se dispuso a precipitarse de nuevo contra la puerta.
Espera dijo Kral. Tom el pomo de hierro con las dos manos y, en lugar de
apretar, tir de l. La puerta estaba hundida hacia dentro de forma que la barra que
la cerraba estaba doblada y se haba soltado del marco. Kral forceje con ella
mientras el hierro rayaba la piedra.
Prstame tu espalda! gru mientras tiraba. Las botas de Kral empezaron a
resbalar por la piedra.
~308~
James Clemens La tormenta de la bruja
Tolchuk tom con las garras la parte del pomo situado junto a los dedos de Kral.
Los dos a la vez levantaron la puerta con los brazos temblorosos y las espaldas
dobladas, intentando sacarla del agarre de la piedra.
Por fin, con un intenso chirrido metlico, la puerta se abri, tirndolos a los dos
por el suelo. En el momento en que cayeron, una flecha les pas por encima y estuvo
a punto de dar en la cabeza de Kral. Por suerte, rebot en la pared y luego cay al
suelo. Kral y Tolchuk se miraron entre s y luego se arrastraron hacia la puerta
abierta, en direccin hacia la escalera que se abra adelante.
Los soldados iban con cautela, pero aquella flecha era seal de que su miedo iba
desapareciendo. Pronto estaran sobre los intrusos.
Yo me encargo de vigilar la puerta dijo Tolchuk mientras agarraba y tiraba de
la puerta para volver a colocarla en su sitio. De nuevo el hierro ray la piedra. Para
abrirla ser la fuerza de su brazo contra el mo.
Tolchuk se coloc con las piernas separadas y el pomo bien asido entre las garras.
Kral le dio una palmadita en el hombro. Con la certeza de que tena las espaldas
muy bien cubiertas, levant el hacha y empez a bajar por la escalera.
Tolchuk lo llam:
Ve con cuidado. Esta torre apesta a sangre y terror.
Llevo el hacha en la mano mascull Kral. Me abrir camino hasta llegar a
Meric.
Avanzaba tres escalones con cada zancada mientras descenda apresuradamente
hacia la parte baja de la torre. Mientras corra, las piedras lo llamaban con gritos
antiguos y choques de espadas. No prest atencin al canto, porque no quera volver
a marearse. Tras la msica que brotaba de las paredes de la torre slo se perciba
desesperacin.
Lleg a la parte baja de la escalera y, con las botas chapoteando en el agua, corri
hacia la dbil luz que proceda de la sala que tena delante. Slo cuando estuvo a
unos pocos pasos aminor la marcha y se prepar. Corri, mientras levantaba y
bajaba la empuadura del hacha contra la palma de la mano para calentar su
adherencia adems de su sangre. Record a su antiguo maestro Mulf y los cuentos
que el anciano le contaba acerca de su propia batalla contra el ejrcito de los enanos.
Entre fiorituras, Mulf le haba enseado al joven Kral el modo de luchar contra los
enanos.
Tienen dos corazones: uno en la barriga y otro en el pecho deca. Por eso es
difcil matarlos con una espada. Pero con un hacha, ah, hijo mo!, sa es el arma
adecuada para matar a un enano. A continuacin el anciano, con su larga barba
blanca levantada, haba hecho con la mano un gesto de corte por la garganta. Si les
cortas la cabeza del cuerpo, tener dos corazones no vale para nada.
~309~
James Clemens La tormenta de la bruja
~310~
James Clemens La tormenta de la bruja
~311~
James Clemens La tormenta de la bruja
una empuadura vaca. A los pies del enano vio los restos del hacha esparcidos en el
barro. El hierro forjado y el filo afilado eran slo cascos metlicos.
El seor enano sonri al ver el rostro sorprendido de Kral.
Parece que su utilidad en este asunto ha terminado. Bueno, hay que
conformarse con lo que uno tiene.
El brazo del monstruo empez a levantarse.
Kral, huye! grit Meric con voz apagada.
Era demasiado tarde.
El enano seal con su brazo a Kral, y un fuego negro le brot de la mano como
una fuente tenebrosa. La llamarada, como si fuera una mano, rode el cuello de Kral,
lo apret y lo alz por el aire. Su cuerpo fue arrojado contra la pared y sostenido por
encima del barro. Los dedos de fuego se le clavaban en la carne y le alcanzaban los
huesos.
No! aull Meric.
Basta de ruidos! rega el enano.
Mientras la visin de Kral iba apagndose, vio cmo aquel enano de piedra
levantaba su otro brazo y lo diriga hacia el elfo. El fuego negro emergi para rodear
el cuello de Meric con la misma fuerza que el de Kral.
Y ahora vamos a terminar lo que empec hace un rato dijo el enano con la
mirada encendida de un fuego abrasador. El Corazn Oscuro me ha enseado la
insensatez de abrigar esperanzas y ha apagado mis ridculas resistencias. Yo os voy a
ensear eso mismo. Los dos serviris al Seor de las Tinieblas con la misma fidelidad
que el ms nuevo de los soldados de la guardia infame.
La risa spera se llev la conciencia de Kral.
~312~
James Clemens La tormenta de la bruja
Captulo 20
~313~
James Clemens La tormenta de la bruja
hombre que se encontraba frente al estrado. Cmo podemos saber que esos pelos
viejos son de la bruja, como t dices?
Haba formulado aquella pregunta con la intencin de disminuir la resolucin
firme de su adversario. No lo consigui. El hombre se limit a mantener su media
sonrisa.
Conducidme a vuestro maestro en la Fortaleza respondi. l podr juzgar
la verdad de mis palabras. Es un buscador, no? Entonces es capaz de percibir la
magia en los dems.
El pual tembl en las manos de Ryman. Qu deseos tena de cortar la sonrisa de
aquella cara repugnante! Aun as, reprimi el movimiento de la mueca. Tal vez
fuera un buen jugador de taiman, pero Ryman era un maestro en el tablero.
Danos unos mechones y los llevaremos al buscador.
Preferira mostrarle yo mismo la prueba. Slo yo s dnde se encuentra la bruja.
Y qu deseas a cambio de dar esta informacin?
Slo mi vida y un favor del Corazn Oscuro: una pequea recompensa de
magia a modo de gratificacin por mi ayuda, una gota msera de la enorme magia de
que dispone. Luego el hombre baj la voz. Una magia muy poderosa,
ciertamente. He visto a quienes han osado ir en contra de los deseos del Seor de las
Tinieblas... incluso en asuntos de escasa importancia! Sacudi la cabeza con
tristeza. Slo puedo imaginarme el modo en que tratara una traicin mayor!
De nuevo Mycof tom el brazo de su hermano.
Tal vez lo mejor sera que lo llevsemos frente al enano susurr.
Ryman apret los dedos en el pual.
Si lo llevamos frente al enano, Torwren sabr que planeamos oponernos a l. En
cualquier caso, nos exponemos a sufrir un castigo.
Ryman sinti que la trampa que haba creado con tanto ingenio se estaba
volviendo contra l.
Yo preferira sufrir la ira del enano replic Mycof con un estremecimiento de
hombros que enfrentarme a la del Corazn Oscuro.
Ryman se revolvi en su asiento. Haba algn otro modo de salir de aquel
embrollo? En el pasado, haba estado en situaciones peores en el tablero de taiman y,
sirvindose de un plan astuto, haba logrado la victoria. Naturalmente, en esas
ocasiones slo arriesgaba piezas. En cambio ahora jugaba con su vida y, por lo tanto,
necesitaba todo su ingenio.
Ryman escudri la sala en busca de una solucin. Entonces la vista se le clav en
la ebonstone que haba sobre una caja. Gui el ojo izquierdo. Presinti que la
~314~
James Clemens La tormenta de la bruja
~315~
James Clemens La tormenta de la bruja
El hambre los obligar a sacar el culo fuera o bien los matar en nuestro lugar
haba declarado alguien al fin.
As el asunto qued zanjado. Pareca que ninguno de los soldados estaba muy
ansioso por atrapar a esos hombres armados en aquella torre desmoronada.
Como Tolchuk haba permanecido en guardia de vez en cuando su fino odo
haba percibido algunas murmuraciones o risotadas procedentes del otro lado de la
puerta de latn, pero no hubo ningn otro intento de entrar.
Lentamente, solt las garras del pasador de hierro. No vea ningn motivo por el
que mantenerse en su sitio, y el silencio de abajo lo penetraba como el pico ganchudo
de un buitre de montaa. Tolchuk empez a bajar las escaleras en espiral. Haba
prometido a Elena que cuidara de sus compaeros y no estaba dispuesto a fallarle.
Descendi los escalones rpidamente y en silencio, temeroso de poner sobre aviso
a lo que fuera que hubiera abajo. Cuando lleg al ltimo escaln, sus pies enormes
chapotearon en el agua que cubra el suelo. Se detuvo para escuchar si alguien se
haba dado cuenta de su presencia. Oy un gemido dbil procedente de la sala que
haba delante. Tras armarse de valor para enfrentarse a lo que pudiera hallar,
prosigui hacia adelante. El aire se haba vuelto fro, mucho ms de lo que la
oscuridad y los pasillos tenebrosos podan enfriar.
Se fue acercando hacia la apertura y mir en el interior. Antes de entrar
precipitadamente en la sala era mejor saber con qu se iba a encontrar. Al mirar,
abri los ojos con sorpresa.
Un ser de cuerpo rechoncho cubierto de un aceite negro se encontraba en el centro
de la habitacin con los brazos extendidos hacia arriba. Dos fuentes de llamas negras
emanaban de las manos de aquel ser e inmovilizaban a sus dos compaeros contra la
pared. Meric y Kral se retorcan bajo aquel contacto con la magia negra. Horrorizado,
Tolchuk se retir de nuevo de la esquina. Tena que detener aquello de algn modo.
Eso lo tena claro! Al ver a sus compaeros atrapados en una trampa tan repugnante
no necesit ningn impulso por parte del Corazn de su pueblo para avanzar hacia
all, a pesar de las punzadas terribles que de nuevo inundaban su pecho.
Con una garra tom la bolsa que llevaba en el muslo. El Corazn pareca quemar
en su escondrijo. Qu tena que hacer? La magia de la piedra del corazn volvera a
desaparecer como antes?
De repente, como una reprimenda ante aquellas dudas, una rata le pas por los
pies, medio nadando en las salobres aguas que cubran el suelo. Por instinto se
dispuso a apartarla con una patada cuando vio su cola retorcida. Al observar cmo
avanzaba hacia la entrada al stano, Tolchuk se dio cuenta que era la misma rata que
haba llevado la magia del corazn durante un corto tiempo. Frunci el entrecejo y se
pregunt si acaso ese bicho lo haba estado siguiendo.
~316~
James Clemens La tormenta de la bruja
Como si hubiera notado que era observada por el ogro, la rata se volvi a mirarlo.
En aquel pasillo oscuro, sus ojos brillaban con el rojo rub de la piedra del corazn.
Tolchuk, sorprendido, observ que la rata todava albergaba un resto de la magia
del Corazn. El animal profiri un chillido de reprimenda, se dio la vuelta y avanz
lentamente hacia el interior del stano.
Tolchuk aguard un instante. No entenda el significado de la aparicin de la rata,
pero no estaba dispuesto a permitir que ese animal insignificante pusiera en duda su
propia valenta. Se volvi con energa hacia la entrada. La rata, aunque herida, estaba
ya sobre sus pequeas patas y se desplazaba velozmente por el barro, a media
distancia del siniestro demonio.
Cuando Tolchuk entr en la habitacin, el ser en forma de sapo se volvi hacia l.
Lo mir unos instantes con los ojos encendidos y luego se volvi, como si el ogro no
fuera una amenaza para l.
Otro invitado coment el monstruo con una voz que pareca un eco de la
piedra. Ven a unirte a nosotros. Estoy a punto de acabar con este par.
Djalos! atron Tolchuk. Avanz hacia la luz para que el monstruo pudiera
verlo por completo: pocos eran capaces de permanecer impertrritos ante un ogro.
Tolchuk mostr las fauces y dej ver el tamao exacto de sus colmillos.
Sin embargo, lo que llam la atencin de aquella figura negra no fueron los
dientes. La pequea rata de cola rota, que estaba casi junto a las patas del demonio,
empez a gritar de forma salvaje. Al ver el pequeo atacante que se le acercaba por
detrs, la expresin del ser monstruoso fue primero de diversin; luego los ojos se le
encendieron con una furia repentina. Se apart de la rata y las dos fuentes de fuego
negro se replegaron de nuevo en el interior de su manantial repugnante.
Libres del agarre de las llamas, Kral se cay en el barro y Meric se desplom en la
pared, colgado por los grilletes de hierro. Ninguno de los compaeros se mova.
Tolchuk no tena tiempo para acudir en su ayuda. El monstruo levant sus patas
gruesas del barro y se apart de la rata. Tolchuk saba que ese ser minsculo no
poda haber asustado a esa criatura perversa. Tena que ser el rastro de magia que
habitaba en sus ojos redondos y brillantes. El monstruo perverso tema la magia del
Corazn.
Tolchuk tom su bolsa en el muslo, sac el trozo de piedra del corazn y mostr
su fulgor. Incluso Tolchuk qued cegado durante un instante por el resplandor. La
intensa luz resplandeci en la sala. Comparadas con el brillo de la piedra del
corazn, las antorchas que parpadeaban en las paredes parecan simples lucirnagas.
El demonaco ser levant los brazos negros ante el rostro y se apart de la luz.
Tolchuk prosigui su avance por la habitacin. Se acerc cautelosamente a Kral para
~317~
James Clemens La tormenta de la bruja
ver si todava estaba vivo. El monstruo no hizo ningn gesto para impedirlo. Sigui
el mismo paso que Tolchuk cuando atraves la sala, pero guard la distancia.
Mantente atrs o te destrozo gru Tolchuk con el tono ms amenazador que
pudo. No tena ni idea de por qu el Corazn intimidaba a aquel ser oscuro o cmo
poda emplearlo, pero el monstruo no era consciente de su ignorancia y Tolchuk
estaba decidido a mantener la situacin as.
Atrs! dijo mientras tiraba la piedra hacia adelante.
No necesit mantener la farsa durante mucho ms tiempo. En cuanto la entrada
qued despejada, el monstruo sali precipitadamente hacia la salida. Para ello tuvo
que acercarse antes a Tolchuk, pero el ogro no hizo ningn gesto por detenerlo.
Mejor que huyera. Tena a unos compaeros heridos de los que tena que ocuparse.
El monstruo se detuvo en la entrada y mir a Tolchuk. Los labios negros se le
abrieron con odio.
No hemos terminado declar.
Tolchuk baj la piedra porque saba que el ser no tena intencin de atacar. Slo
quera huir.
No olvidar esto ni a ti tampoco.
Los ojos airados del monstruo se clavaron el rostro de Tolchuk como si estuvieran
memorizando sus rasgos. Luego el odio que llevaba impreso en su cara negra cambi
como si fuera piedra fundida. Los ojos se le abrieron con sorpresa y miraron al ogro
con una mezcla de horror y sobrecogimiento. Se detuvo y dio un paso hacia l.
T! Imposible. Cmo...?
Nervioso ante la extraa actitud de aquel ser perverso, Tolchuk levant la piedra.
Lrgate! bram.
El monstruo vacilaba.
De repente, la pequea rata se acerc a los pies del demonio y lo acos con
chillidos y chirridos. La intrusin del pequeo animal apart la mirada del monstruo
sobre Tolchuk. Mir a la rata y luego desapareci por el pasillo a toda prisa.
Tolchuk percibi atentamente los chapoteos que provocaron sus pasos al huir y
luego esper para asegurarse de que el monstruo efectivamente haba huido. Al cabo
de unos instantes, se oy una algaraba de gritos. Era evidente que los guardas que se
encontraban en la puerta se sorprendieron mucho al conocer al habitante de la parte
baja de la torre.
La rata, aparentemente satisfecha, se limpi las patas llenas de barro.
~318~
James Clemens La tormenta de la bruja
Por su parte, Tolchuk, tambin satisfecho, baj la piedra del corazn y la devolvi
a la bolsa. Se inclin hacia Kral. Al sentir su contacto, el hombre de las montaas
gimi y abri los ojos.
Qu ha ocurrido?
Esa bestia ha huido. Si t est vivo, yo va a ocuparme de Meric.
S, yo estoy vivo dijo Kral con amargura, incorporndose con un gemido.
Pero no s si eso es una buena cosa.
Tolchuk asinti y se dirigi hacia Meric. Lo liber de los grillos y pos el cuerpo
del elfo en el barro. El hedor a carne y pelo quemado se haba aferrado a su cuerpo
herido.
Cmo se encuentra? pregunt Kral mientras se pona pesadamente de pie.
Es dbil y muy herido. Pero respira!
Sin duda, Meric lo oy. Los ojos del elfo se abrieron.
Ogro, no slo respiro. Se necesita ms que unas cuantas quemaduras para echar
por tierra la lealtad de un elfo.
Esas pocas palabras bastaron para desgarrar los labios quemados de Meric y la
sangre le brot por las comisuras del labio. Orgulloso o no, al elfo le costara
reponerse por completo.
Descansa, Meric le advirti Tolchuk. A partir de ahora yo te lleva.
Al principio, Meric se opuso a esa idea, pero incluso su intento para incorporarse
fracas. El rostro del elfo se ensombreci de vergenza.
Tolchuk lo levant.
No es dbil pedir ayuda a un amigo.
Meric extendi el brazo y apret la mueca del ogro en una seal silenciosa de
agradecimiento.
Tras incorporarse con el elfo en el brazo, Tolchuk mir a Kral.
Podr t solo?
Kral estaba recogiendo trozos de hierro del barro.
Basta con que me digas dnde est ese enano y ya vers lo rpido que me
muevo.
Tolchuk asinti, aliviado al percibir fuerza en la voz del otro.
De momento, que ese ser perverso huya. Nos queda un amigo que liberar.
Kral se enderez.
~319~
James Clemens La tormenta de la bruja
~320~
James Clemens La tormenta de la bruja
Ryman tambin tena los ojos abiertos de miedo. Se volvi hacia su hermano en
espera de encontrar una respuesta en los labios plidos de su gemelo.
Pregunta a los guardias orden.
Mycof sac la campanilla de plata. La hizo sonar y esper. No pas nada. Mir a
su hermano con expresin confusa. Jams una llamada suya haba sido desatendida.
Mycof volvi a tomar la campanilla y la agit con fuerza.
Ryman? grit por encima del repique.
Ryman se acerc con pasos largos a la puerta principal y la golpe.
Guardia! Atended a vuestros seores!
Una vocecita le respondi.
Mis seores, los guardias han huido. Mogweed reconoci en aquella voz la
del sirviente embobado. Yo solo no puedo levantar la tranca.
Entonces ve a las puertas laterales ms pequeas, Rothskilder. Ah las trancas
pesan menos.
S, seor, voy inmediatamente!
Espera. El suelo volvi a agitarse. Arriba, la araa se agit, arrojando la cera
caliente de los platillos de las numerosas velas. Qu est ocurriendo ah? grit
Ryman.
Mogweed aull cuando una enorme gota de cera le dio en la mejilla. Se apart
corriendo de debajo de la lmpara y se acerc ms al estrado.
Rothskilder!
No obtuvo respuesta del otro lado de la puerta. El sirviente se haba marchado
para obedecer la orden de su seor.
Ryman se volvi y mir a Mogweed mientras Mycof se mantena asustado en su
sitio con la campana de plata todava en la mano, como si fuera un arma.
Qu nos puedes decir de este jaleo? pregunt Ryman con el rostro airado.
Mogweed retrocedi un paso.
Yo?
El seor se sac la capa y levant el pual.
Todo ese cuento de las brujas era una farsa. Qu has hecho?
Mogweed pensaba con rapidez. Aquel hombre se haba vuelto loco.
Su locura se mostraba agazapada detrs de su mirada salvaje. Mogweed se apart
del arma. De nuevo estaba entre las cajas del equipo.
~321~
James Clemens La tormenta de la bruja
~322~
James Clemens La tormenta de la bruja
~323~
James Clemens La tormenta de la bruja
~324~
James Clemens La tormenta de la bruja
~325~
James Clemens La tormenta de la bruja
~326~
James Clemens La tormenta de la bruja
~327~
James Clemens La tormenta de la bruja
El cazador de sangre llevaba ya dos das siguiendo el rastro, sin descanso y sin
necesidad de dormir. Su sustento haba sido algn trampero espordico y un
granjero que se encontrara solo a las orillas del ro: la carne de los corazones frescos
le mantena el fuego interno encendido durante todo el da y toda la noche. Por eso
corra cerca del ro, andando trabajosamente entre el barro y los juncos de la orilla
sur. El olor de su presa era ms fuerte en la brisa del delta; eso significaba que estaba
cerca de su origen. No poda perder su rastro.
Torwren se abri paso por un pequeo afluente que abandonaba el ro
Shadowbrook para girar hacia el sur. En cuanto hubo atravesado aquella pequea
corriente, se apresur a continuar junto al Shadowbrook. Nada podra impedir su
caza. Tras recorrer otros cinco kilmetros a toda prisa por la orilla y aplastar los
huevos de un nido de grullas, se dio cuenta de que el olor haba desaparecido de los
vientos del ro. Se detuvo y levant la nariz en direccin hacia la brisa. Nada.
Mir de nuevo hacia el ro. Por qu la bruja haba abandonado el ro? se era el
modo ms rpido de alcanzar la costa. De repente, inseguro ante su nuevo don,
Torwren levant de nuevo la nariz. Nada. Retrocedi por la orilla hasta encontrarse
de nuevo en el nido de grullas, en medio de las cscaras rotas. Volvi a oler el aire.
Todava nada.
El pnico empez a acelerarle los latidos de su corazn repugnante. Adonde se
haba marchado?
Prosigui remontando el ro hasta que lleg al afluente y volvi a cruzarlo entre
chapoteos. El sol casi haba desaparecido; las sombras del bosque al sur del ro se
deslizaban procedentes de los rboles.
Si el Seor de las Tinieblas supiera de su error...
Entonces volvi a percibirlo; el olor sobrevino como un relmpago de una
tormenta de verano. Era ella! Gir sobre s mismo. Adonde haba ido?
Entonces lo vio. El barro en la orilla de la corriente mostraba una nica pisada de
caballo. El cazador de sangre se arrodill ante la huella y la oli. Una sonrisa asom
en sus labios negros.
~328~
James Clemens La tormenta de la bruja
~329~
James Clemens La tormenta de la bruja
LIBRO CUARTO
~330~
James Clemens La tormenta de la bruja
Captulo 21
~331~
James Clemens La tormenta de la bruja
Joach mantuvo su mirada perdida a la vez que rogaba que el mago dejara de
mirarlo. Necesitaba algo que convenciera al viejo de su esclavitud, algo que distrajera
su incmoda mirada. Un malestar en el estmago le hizo pensar en un modo de
lograrlo, un modo de degradarse tan bajo que el mago negro no cuestionara su falta
de voluntad. Tendido en la cama, Joach se orin encima y empap as su ropa y la
cama. El hedor acre de las sbanas sucias invadi la pequea celda. Joach
permaneci tendido y quieto, sin moverse en aquella humedad creciente.
La peste alcanz al mago negro.
Maldito seas, muchacho! maldijo Greshym. Eres como un beb! Sal de la
cama y lmpiate.
Joach hizo lo que le haba ordenado. Se levant del camastro y se sac la muda
empapada. Con la boca abierta y desnudo, arrastr los pies lentamente hacia el
lavamanos. A continuacin se limpi con un trapo empapado en agua fra.
Vstete y ve a buscar mi desayuno orden Greshym mientras miraba la
ventana, que todava estaba oscura. Rezong para sus adentros y se volvi a estirar
. Cuando regreses, me despiertas.
Todava con el cuerpo hmedo, Joach tuvo que evitar apresurarse mientras se
pona una muda seca, los pantalones y la camisa marrn. Era pronto, y los pasillos
estaran casi desiertos: una oportunidad magnfica para explorar. Aunque tena el
corazn acelerado, sus movimientos eran desgarbados y titubeantes. Con la camisa
mal abrochada y la camisa parcialmente remetida, avanz con torpeza hacia la
puerta.
Cuando ya tena la mano en el pestillo, Greshym musit algo para s mismo:
Helado en la piedra y tres veces maldito... Ragnark no... no puede moverse...
Slo son profecas muertas.
La mano de Joach qued paralizada en el pestillo de hierro al or mencionar a
Ragnark. Acaso el mago negro era capaz de captar sus pensamientos? Aguz el
odo para or mejor las murmuraciones del mago negro. Qu significaba...?
De pronto, Greshym le grit; estaba claro que se haba dado cuenta de que Joach
se haba detenido.
Vete, muchacho, antes de que vuelvas a ensuciarte.
Joach se sobresalt y estuvo a punto de soltar un respingo ante aquella
intervencin tan repentina. Se esforz por mantener su actitud bobalicona, pero
Greshym ya no le haca caso y volva a mirar las vigas. Joach tir del pestillo y sali
de la habitacin con pasos autnticamente temblorosos. Cerr la puerta y se apoy en
ella con un suspiro de alivio.
~332~
James Clemens La tormenta de la bruja
Tuvo que respirar profundamente varias veces para calmar los latidos del corazn.
Se estir el cuello y sigui el camino habitual por los pasillos enrevesados del
Edificio. Haba muy poca gente despierta tan temprano, as que mantuvo el paso casi
apresurado, detenindose slo para recoger el trozo de pergamino y el trozo de
carbn de un escondrijo oculto en una parte algo derruida del muro. Ocult rpida-
mente sus herramientas de orientacin en los bolsillos y prosigui en direccin a la
torre Lanza Rota.
El misterio de Ragnark lo atraa y, aunque no saba por qu, presenta que
resolver ese misterio era muy importante.
Sin ms retrasos significativos, lleg a la escalera que ascenda en espiral hacia la
torre ms oriental. Aguz el odo por si perciba voces o pisadas. Nada. Satisfecho al
comprobar que estaba solo, subi por la escalera, abarcando dos escalones en cada
paso, y lleg hasta el rellano donde haba encontrado a los dos misteriosos hermanos
hablando.
De nuevo Joach escudri los pasillos que se abran en ese nivel, preguntndose si
los hombres habran tomado esa direccin. La luz primera de la maana mostraba la
suciedad de los pasillos y el polvo que los cubra. Polvo! Joach se inclin para
observar ms detenidamente el suelo. Si los hombres haban tomado esa direccin,
debera haber indicios en la piedra. Agach la cabeza y mir atentamente. Por lo que
poda ver, el polvo era igual en todas partes. Los dos hermanos no haban
abandonado la escalera. Se incorpor y se rasc la cabeza. Saba que no haban
descendido la escalera, as que la nica direccin que quedaba era arriba.
Joach mir la escalera en espiral y tom el mapa que llevaba en el bolsillo. Encima
de ese piso slo haba otro. Era el piso que haba explorado y dibujado el da anterior
en el mapa. Aquel piso, igual que toda aquella ala del Edificio, slo tena piedras
derruidas y araas solitarias. Qu asunto poda llevar a ese par ah arriba?
Slo haba un modo de averiguarlo. Joach subi el tramo de escaleras que
conduca a la ltima planta. Mir los pasillos y luego contempl el suelo. Vio unas
pisadas que conducan hacia fuera y otras hacia dentro. Joach pos el zapato sobre
una de aquellas pisadas. Eran sus huellas. La capa de polvo no mostraba ms.
No vinieron por aqu musit para s mismo con el entrecejo fruncido.
Mientras descenda de nuevo el tramo de escalera se pregunt por dnde se
habran marchado. Descendi los escalones ms lentamente y entretanto intentaba
resolver el misterio: ni arriba, ni abajo, ni en los pasillos. Entonces, por dnde? La
nica respuesta posible era por dentro.
Pos un dedo sobre la pared exterior de la escalera y se pregunt si sera posible.
Entre los sirvientes corra el rumor de que en el Edificio haba pasillos secretos y
habitaciones tapiadas desde haca mucho tiempo. Haba odo decir a las camareras
~333~
James Clemens La tormenta de la bruja
que por detrs de los muros se oan voces. Las mujeres decan que eran fantasmas. Se
pregunt si acaso habra otros secretos ocultos entre las piedras del Edificio.
Continu descendiendo los escalones con un dedo apoyado en la pared. Los
ladrillos parecan bien ajustados entre s. Regres al rellano otra vez y coloc las dos
palmas de la mano en el muro de la escalera. Slo haba piedra lisa. Escudri el
suelo del descansillo, se arrodill incluso, pero no vio nada. De no haber restregado
las manos y los dedos por el suelo no lo habra encontrado. La bsqueda
concienzuda y la certeza de que los hombres haban abandonado la escalera a travs
de una puerta oculta permitieron a Joach descubrir una fina hendidura en la
superficie de la piedra. Sigui con el dedo el arco de piedra labrada hasta llegar de
nuevo al muro.
Si una puerta se abriera y frotara levemente el suelo de piedra, seguramente
dejara una marca semejante. Se levant y estudi de nuevo esa parte de la pared.
Ahora saba por lo menos dnde estaba la puerta oculta, pero cmo se abra?
De repente, en la escalera inferior oy una leve friccin de zapatos en la piedra.
Joach se volvi de golpe. Dos personas ascendan por la escalera. Se detuvo,
paralizado, convencido de que se trataba de los dos hermanos, que venan para
capturarlo. Sin embargo, cuando aquellas figuras oscuras se acercaron, la dbil luz de
la nica lmpara del rellano revel sus rostros. No eran los dos hermanos, sino otros
cuya expresin dura y sonrisa cruel significaban problemas para l.
Ves, ya te dije que haba visto al idiota baboso por aqu.
Era Brunt, el muchacho malintencionado que haba atormentado los viajes a la
cocina de Joach durante las ltimas siete lunas. Junto a el haba un muchacho
musculoso que, por lo menos, tena cuatro inviernos ms que Joach. Aunque no le
resultaba conocido, la expresin cruel de los labios y la maldad que le brillaba en los
ojos de cerdo era idntica a la de Brunt. Esa pareja andaba buscando problemas y,
por desgracia, haba encontrado a Joach, un objetivo muy fcil para todas sus
crueldades.
Se acercaron a l como dos perros sobre un zorro herido.
Joach mantuvo su postura lacia y el rostro inexpresivo. Si intentaba resistirse o
huir, descubriran su secreto y, con la lengua de Brunt, no pasara mucho tiempo
para que su engao llegara a odos Greshym.
Joach se qued en el rellano. Tendra que aceptar el tormento que le infligieran.
No tena otra opcin. En la cocina, Joach haba aprendido a vigilar a Brunt y, de vez
en cuando, sufra alguna quemadura o un golpe de nudillos. Hasta entonces, las
precauciones que haba tomado le haban evitado sufrir heridas serias, pero con las
emociones de ese da, haba bajado la guardia; tendra que pagar por su error.
Brunt lleg al descansillo junto a Joach.
~334~
James Clemens La tormenta de la bruja
~335~
James Clemens La tormenta de la bruja
~336~
James Clemens La tormenta de la bruja
Joach hizo girar a Brunt y asi con fuerza al muchacho con el arma apretada
contra su garganta esqueltica. Con Brunt acallado, el engao de Joach poda
proseguir. Mientras sostena el cuchillo, la mano le temblaba.
Vamos, cobarde exclam Brunt con voz ahogada y lgrimas en los ojos.
Su instinto haba hecho que, instantes antes, Joach retirara el cuchillo del vientre
de Brunt. El no era un asesino. Pero ahora tena tiempo para ponderar su bondad. Si
lo dejaba con vida, Brunt dara a conocer su mentira; cualquier esperanza de ayudar
a Elena dependa de la muerte de aquel chico.
Joach cerr los ojos.
No tena otra opcin. Apart a Brunt de l.
No. l no era un asesino a sangre fra, ni siquiera por su hermana.
Lo siento, Elena susurr para s mismo.
El muchacho baj a trompicones la escalera hasta el descansillo inferior y cay de
rodillas. Se volvi hacia Joach.
Se lo dir a todo el mundo! le grit. Todos sabrn que eres un engao.
Joach no respondi.
Te acabas de buscar muchos problemas bramaba Brunt mientras se pona de
pie. Lo contar todo!
Entonces, detrs de Brunt se abri una parte del muro del descansillo. La corriente
de aire que esto provoc debi de poner en alerta al muchacho, que fij su atencin
sobre un hermano de tnica blanca que asom en el pasillo.
El hombre de piel oscura tir un polvo de color gris en el rostro enrojecido de
Brunt.
No se lo dirs a nadie dijo el hombre en tono tranquilo. Y ahora, durmete.
Brunt apart con un ademn la nube de polvo de la cara y luego se desplom
inconsciente. Su cabeza dio contra el suelo con un ruido sordo.
El hermano no hizo ningn caso del chico inconsciente y se acerc a Joach. Lo
mir fijamente. Llevaba un pendiente de plata que brillaba con la luz.
Acrcate aqu abajo, jovencito. Es hora de que charlemos.
~337~
James Clemens La tormenta de la bruja
~338~
James Clemens La tormenta de la bruja
separara las dos montaas y as apartar a su hija del hijo de la tribu enemiga. La
noche de aquel conjuro, Lystra y Tristan se haban reunido una vez ms junto al ro
para darse el ltimo beso, a espaldas de sus padres. Cuando el hechizo surti efecto,
los amantes no quisieron romper su abrazo y el mar creci entre ellos. Mientras las
aguas del mar intentaban separarlos, ellos se mantenan abrazados. Con los brazos
extendidos el uno hacia el otro, proclamaron su amor sin fin con una cancin.
Aquella msica y el dolor de ambos llegaron a los odos de los dioses, que se
apiadaron de los amantes y los convirtieron en piedra. As, Tristan y Lystra pudieron
estar unidos para siempre, abrazados por encima del canal que se form entre las
islas.
Sy-wen suspir y mir el arco de piedra.
Desde aquel da, el Arco es un lugar especial concluy Flint. Los amantes
vienen aqu en barcas adornadas con flores para recitar sus votos de amor y unirse
bajo el Arco. La antigua cancin de Tristan y Lystra todava se oye en los corazones
de esos amantes jvenes.
Qu bonito musit Sy-wen.
Harto ya de tantas tonteras, Kast se aclar la garganta.
Slo son piedras dijo con amargura. Slo es una roca desgastada por el
viento y la lluvia.
Flint refunfu.
Acaso en el corazn de un Jinete Sangriento no hay lugar para el
romanticismo?
Kast no hizo caso a la pregunta y seal hacia adelante.
Ya hemos llegado al Arco, como me has pedido. Y ahora qu?
Pero Flint no quiso pasar por alto el ltimo comentario de Kast.
As que crees que el Arco es slo piedra y nada ms?
Kast mir serio a los ojos de aquel anciano.
Flint le seal el Arco.
En ese caso, atravisalo.
Kral ajust la vela, puso en rumbo el timn y se dirigi hacia el canal que
atravesaba el Arco. Ya haba pasado por ah en otras ocasiones con algunos barcos de
la flota de pesca. El Arco era el final de la cadena de islas y el principio del Gran
Ocano. Era la salida a mar abierto.
Sy-wen hizo sitio para permitir que Flint se deslizara hacia la proa del barco. Del
interior de una chaqueta de piel de foca extrajo algo semejante a un pual de marfil.
Cuando la sostuvo en lo alto hacia el sol naciente, Kast se dio cuenta de que no era
~339~
James Clemens La tormenta de la bruja
un arma sino el diente de algn animal enorme. Meda un palmo, estaba levemente
curvada y presentaba un borde astillado y aserrado. Kast no saba a qu animal
poda pertenecer ese diente.
Qu ests haciendo, Flint?
Slo intento quitarte las escamas de los ojos respondi el anciano.
Kast acababa de orientar por completo el barco hacia el centro del Arca. El sol
estaba justo delante de ellos; empezaba a asomar la cabeza por encima del curvo
horizonte azul.
Mirad! exclam de repente Sy-wen mientras sealaba hacia adelante.
Kast ya los haba visto. Pasado el Arco, en aguas abiertas, un grupo de barcos que
conoca rodeaba el acantilado de la Isla de Tristan y se diriga a todo trapo hacia
ellos. Era la flota de caza de Jarplin. Kast haba credo que se haba zafado de esos
barcos al pasar por una red de canales demasiado poco profundos y muy estrechos
para los barcos grandes. Sin embargo, bien por suerte bien por habilidad, la flota ha-
ba logrado dar con ellos.
Deben de haber rodeado los canales ms profundos que hay alrededor de
Archipilago para atraparnos coment Flint.
Kast empuj el timn para dar una vuelta brusca antes de llegar al Arco. Tal vez
no los haban visto.
Pero las esperanzas de Kast pronto se desvanecieron. En las aguas lejanas, unas
voces airadas resonaron hacia ellos. Los haban descubierto.
Flint, en proa, mascull una palabrota. Kast crey que el motivo de su enfado era
el hecho de que la flota les barrara el camino, pero lo que dijo a continuacin le hizo
ver el motivo de su enfado.
Maldita sea, Kast! grit volvindose. Da la vuelta al barco. Tenemos que
cruzar el Arco.
Acabaremos justo en el medio de la flota adujo. Acaso quieres eso? No
creo que robarle un dragn a Jarplin nos convierta en huspedes bienvenidos en esos
barcos.
Limtate a hacer lo que te ordeno, Jinete Sangriento! Flint lo mir con una
mirada severa. Por una vez, confa en m.
Por un instante, Kast record a su maestro, el vidente ciego de Drerendi. Profiri
un exabrupto. La voz le doli al tomar su decisin. Por qu siempre tena que hacer
caso a las palabras de un loco? Tom el timn y tir de la vela de forma que el barco
de nuevo se encamin hacia el arco de roca volcnica.
~340~
James Clemens La tormenta de la bruja
Kast mantuvo la vista clavada al frente mientras la espuma de las olas le vena a la
cara, lanzndole punzadas de sal. Tras el Arco, el mar estaba lleno de las velas
hinchadas y las proas angulosas de la flota. Mientras orientaba el barco hacia ellos,
Kast se pregunt quin era en realidad el loco en ese barco.
Apresrate! grit Flint. Tenemos que llegar al Arco antes que ellos.
Con la habilidad propia de su gente, Kast movi la vela en busca de una brisa ms
fuerte. Sin embargo, los barcos mayores tenan tambin los vientos ms favorables y
llevaban mayor velocidad. La flota se acercaba al Arco en una tempestad de velas y
jarcias. Kast forzaba el barco, pero saba que jams lograra vencer aquella carrera. Y
saba por qu.
El dragn nos est retrasando demasiado musit para s.
Aunque hizo ese comentario para s mismo, la nia lo oy. Le dirigi una mirada
severa durante unos instantes y luego se volvi hacia la borda de estribor. Baj una
mano hacia las aguas oscuras y susurr algo. Al cabo de un instante, un hocico se
levant hacia ella por encima de las olas.
Se inclin sobre la borda.
Conch, tenemos que apresurarnos para escapar de esos tiburones. Seal con
la cabeza la flota que se acercaba.
Aunque Kast no conoca a los dragones de mar, percibi el dolor en los ojos negros
de aquel ser. El Jinete Sangriento tambin vio que el animal lo comprenda todo.
Conch emiti un bufido sonoro y dio un golpecito en el dorso de la mano de Sy-
wen. El cuerpo se hinch junto al barco y penetr en el agua. Tras varias
ondulaciones del cuerpo, se acerc a la parte delantera del barco, arrastrando consigo
la nave.
Kast cay hacia atrs cuando el barco se precipit hacia adelante.
No! exclam. El esfuerzo lo matar. No debe hacerlo!
Sy-wen le respondi.
Si lo capturan de nuevo, tambin morir. Es la nica opcin que tiene y lo sabe.
Conch prefiere morir en el mar que en las redes de los cazadores.
Al reflexionar sobre aquellas palabras, Flint apret los labios. Se volvi a mirar
hacia adelante.
El silencio se apoder del barco. El mar que se abra delante era un muro de proas.
Kast emple toda su experiencia para moverse con el viento y as aliviar la carga del
dragn. Sin embargo, sus esfuerzos parecan minsculos comparados con la fuerza
del animal.
~341~
James Clemens La tormenta de la bruja
Sy-wen permaneca asustada junto a Flint con los ojos clavados en los otros barcos
que atravesaban las olas para interceptarlos.
Casi... casi... deca Flint en proa.
En el canal de mar ms all del Arco haba tantos barcos que Kast no saba si su
pequea barca podra maniobrar entre ellos.
Cuando el dragn atraves el Arco, Flint se inclin delante del barco
sostenindose con una mano para no caer al mar y extendi el diente blanco enorme,
como una especie de ariete en miniatura por delante de la popa.
Que haya suerte! exclam.
Sin duda, aquel hombre era un perturbado.
Entonces, el barco, arrastrado por el dragn, alcanz el Arco; el tiempo se detuvo
para convertirse en una gelatina espesa. Kast vio que la punta del diente de Flint
atravesaba el espacio que se abra bajo la extensin de piedra. Pero exactamente por
aquel sitio, la visin a travs del arco cambi. La nueva imagen se extenda como una
gota de tinta en el agua desde la punta del diente y se convirti en algo suficiente-
mente grande para engullir el barco conforme penetraba en el Arco.
En cuanto hubieron atravesado el arco de piedra, Kast solt la cuerda, y la vela se
afloj en el mstil. El barco aminor su curso sobre las olas. Kast se puso de pie junto
a la proa del barco. Aquello pareca imposible!
Mir alrededor con los ojos abiertos de sorpresa y la boca abierta. Sin atender al
equilibrio del barco, dio una vuelta sobre s mismo. El Arco no estaba! La flota de
Jarplin haba desaparecido de la vista. Alrededor, muy lejos, se vean las otras islas
del Archipilago. Hubiera jurado que antes al sur se hallaba la Isla de Maunsk, pero
ahora sta se encontraba a miles de leguas de donde estaban ellos.
Kast se dio la vuelta hacia popa. El sol ascenda detrs del barco y no delante. Las
piernas comenzaron a temblarle.
Sintate, Kast le aconsej Flint. Hars que volquemos.
Kast senta las piernas muy dbiles y se sent, notando los ojos de Flint clavados
en l.
Sy-wen estaba sentada en un rincn del barco con sus ojos de color verde enormes
y humedecidos, como si ella tambin escudriara las aguas que los rodeaba. La
manta que llevaba sobre los hombros le haba cado y dejaba ver su torso desnudo.
Kast apart la vista rpidamente.
D... dnde estamos? pregunt.
~342~
James Clemens La tormenta de la bruja
Flint seal una enorme isla que se encontraba directamente en proa. Kast haba
navegado por esa zona en diversas ocasiones y no recordaba haber visto aquella isla.
Forz la vista y la mir con detenimiento.
Tena la forma de una enorme herradura y su orilla curvada se abra en dos brazos
incitantes. Su silueta estaba marcada por tres montaas, una a cada lado y la tercera,
la mayor, en el centro. Sin embargo, por nica que fuera esa isla, lo que llam la
atencin de Kral fue lo que surga de la cumbre central y se extenda hacia las otras
montaas. Cientos, o mejor, miles de torres y edificios con cpulas se elevaban y
salpicaban toda la isla. Cerca de la orilla, surgan del agua puntas rotas de algunos
chapiteles, como arrecifes artificiales.
Es... es...? Kast no encontraba las palabras.
Lo es dijo Flint asintiendo. Esa es Aloa Glen.
Sy-wen intent pronunciar aquel nombre. Era evidente que estaba muy
asombrada tambin.
Aloa Glen?
Kast tena la boca demasiado seca y la lengua se le apelmaz en la garganta.
Cmo hemos...? Lo siguiente que dijo tena un tono de enojo. Yo ya haba
estado en estas aguas.
S, por supuesto contest Flint. Pero la isla est oculta con magia. Slo es
posible ver o acercarse a las orillas de tres modos, e incluso estos modos secretos
exigen unas llaves. Entonces mostr el enorme diente curvado.
Kast no poda apartar la vista de la mtica ciudad.
El... el... Arco?
Y t que pensabas que slo era un trozo de piedra... coment Flint con una
sonrisa dbil. Y ahora que la sorpresa ya ha pasado, tal vez ira bien que fusemos
a puerto y buscsemos a alguien que ayude al dragn herido de esta nia.
Sy-wen dio un salto leve y se inclin sobre el borde del barco. Se sonroj de
vergenza por haberse olvidado de su amigo por culpa de la sorpresa.
Conch? dijo con voz preocupada mientras tenda una mano hacia las olas.
Con un resoplido de aire, los enormes orificios nasales de Conch asomaron por la
superficie del agua, si bien, a causa de la huida hacia el Arco, el animal se encontraba
demasiado dbil como para alcanzar la mano de la nia.
Est muy malherido afirm Sy-wen, constatando lo obvio.
Estamos casi a salvo la consol Flint. No obstante, las arrugas de
preocupacin de la frente debilitaban un poco la confianza que pretenda otorgar a
sus palabras.
~343~
James Clemens La tormenta de la bruja
~344~
James Clemens La tormenta de la bruja
~345~
James Clemens La tormenta de la bruja
~346~
James Clemens La tormenta de la bruja
De repente, en las profundidades atron un terrible ruido muy grave, que trep
por las piedras y le hizo agitar los huesos. A Joach le resultaba imposible seguir
hablando. Los dientes se resentan con cada estruendo. Se tap los odos, pero no
sirvi de nada: aquel estrpito era un ataque contra todo el cuerpo.
Al ver el ceo de Moris y la cabeza inclinada, advirti que el hermano tambin oa
el ruido.
Joach se pregunt qu estaba ocurriendo. Por fin el miedo le liber la lengua.
Qu es ese ruido? musit. Su voz le pareci dbil y apagada, comparada con
los tonos graves que llegaban desde abajo.
Aquello rompi el hechizo que mantena cautivado a Moris. El hermano levant la
carga que llevaba en el brazo y lo mir con desconfianza.
Oyes algo?
A Joach en ese momento se le pas por la cabeza que aquel hombre poda estar
loco. Cmo no oa aquello? Cada nota le haca vibrar el cuerpo como una flecha
recin tirada.
Cmo no orlo? Es algo... algo enorme.
Saba que emplear aquella palabra resultaba algo estpido pero era la que mejor
describa lo que senta.
Moris se acerc a l.
Lo ests oyendo de verdad! exclam admirado. Qu probabilidades hay
de que ocurra una cosa as?
Qu es eso?
Moris no pareca haber odo su pregunta.
Tenemos que apresurarnos. Es la llamada.
No entiendo nada dijo Joach mientras Moris se volva.
Esta msica la oye slo muy poca gente explic mientras volva a bajar la
escalera. Su paso era rpido. Es el nico rasgo que distingue a un Hifai de los
dems miembros de la Fraternidad.
Me ests diciendo que nadie ms puede or eso? pregunt Joach sin poder
controlar el tono de su voz. Todo el Edificio tiene que estar temblando con ese
ruido.
No. Slo quienes nacen con cierta magia elemental, los que nacen con la magia
de la tierra.
Joach record la mano roja y brillante de su hermana.
Pero lo estoy oyendo... Casi me hace dao.
~347~
James Clemens La tormenta de la bruja
~348~
James Clemens La tormenta de la bruja
Captulo 22
La llamada!
Greshym se despert con el corazn agitado por segunda vez aquel da. Se
incorpor en la cama. Antes le haba parecido haber odo el nombre de Ragnark
susurrado en el odo y aquello lo haba hecho despertar. Pero en la celda slo estaba
el nio embrujado. Pens que era slo el eco de algn recuerdo antiguo y volvi a
relajarse en la cama. Sin embargo, cuando vuelven a la cabeza, los recuerdos del pa-
sado no pueden dejarse de lado con facilidad.
Nadie excepto los Hifai conocan el nombre antiguo del dragn de piedra; aquella
secta haba desaparecido haca ya mucho tiempo, expulsada por la Fraternidad, y sus
miembros haban fallecido. Greshym debera haber estado entre ellos si su cobarda
no lo hubiera salvado. En las profundidades del Edificio haba tenido sus escarceos
con la adivinacin del futuro, pero sus propias visiones lo haban asustado. Tras
arrancarse la estrella de la oreja, haba huido, temeroso de sus propios
descubrimientos. Aquello result ser un acto de cobarda muy oportuno. Un mes
ms tarde, los miembros del consejo ordenaron la expulsin de los Hifai de Aloa
Glen. Greshym contempl desde los muelles cmo sus compaeros eran expulsados
atados con grilletes.
Nunca volvi a verlos.
Sin embargo, l continuaba vivo y conoca el nombre de Ragnark.
Satisfecho por fin de que aquel susurro slo hubiera sido un trozo de sueo,
volvi a dormirse y descans profundamente hasta que la llamada arremeti contra
l desde las entraas del Edificio.
Se incorpor sobresaltado y esper que aquella antigua sensacin desapareciera,
igual que el nombre fantasmal de Ragnark. Pero no fue as. La llamada lo haba
seguido desde sus pesadillas al mundo real.
Era la llamada del dragn de piedra!
El aullido estremecedor no se desvaneci mientras deslizaba sus pes hacia la
alfombra gastada que cubra las piedras fras.
~349~
James Clemens La tormenta de la bruja
Algo estaba pasando. Con el hundimiento de Aloa Glen, las regiones ms bajas
del Edificio se haban inundado tambin. La primera vez que lleg con Shorkan,
haca muchsimo tiempo, la curiosidad lo haba llevado a investigar los pasillos que
conducan al antiguo laberinto de celdas que haba en la parte inferior del castillo. Lo
nico que encontr fueron pasillos inundados con agua salobre y entradas tapiadas.
No haba modo de llegar a las estancias que se encontraban debajo del Edificio.
Greshym crey entonces que los misterios de las regiones inferiores se haban
convertido en secretos perdidos de tiempos pasados.
Pero eso haba sido as hasta entonces.
Qu poda significar todo aquello?
Se levant con las piernas algo temblorosas. Agarr su vara de madera de poi y
not la energa oscura que circulaba en el interior de la madera del bastn. Aquello le
dio confianza. Ignoraba el significado de lo que estaba ocurriendo, pero tena que
informar a Shorkan.
Mientras se vesta con la tnica blanca, pens que el muchacho todava no haba
regresado, pero apart ese pensamiento. Todava era temprano y tal vez la cocina no
tena preparados los desayunos. En las ltimas semanas, andaban algo lentas. Se
imagin a Joach junto a los fogones esperando a que se terminara de hacer la comida
de su amo con la mirada perdida. Si Joach regresaba antes que l, se limitara a
esperarlo en la celda para recibir nuevas rdenes.
Greshym abri la puerta y abandon la habitacin. Tras recorrer pasillos
serpenteantes y corredores llenos de polvo, alcanz la torre de la Lanza del Pretor y
subi hasta el aposento de su compaero en la magia negra. Como siempre, los
guardias no le hicieron caso alguno mientras l suba por las escaleras de la torre.
Aunque tena el corazn agitado con cada estruendo de Ragnark, se vio obligado a
descansar con frecuencia durante el ascenso: el viejo cuerpo se le cansaba muy
fcilmente. Por fin lleg hasta las enormes puertas de roble y hierro y golpe con
fuerza.
Shorkan no lo esperaba y fue preciso dar varios golpes para que la puerta se
abriera finalmente ante l. Greshym entr con urgencia en la estancia, confortado por
el calor y las alfombras gruesas despus del fro de las corrientes de aire de los
pasillos.
Al recibirlo, Shorkan estuvo de todo menos hospitalario.
Por qu molestas mi descanso? pregunt con frialdad. El Pretor llevaba una
bata roja gruesa atada por la cintura. Era evidente que Greshym lo haba despertado.
Tena el pelo negro en su desorden habitual y los ojos grises todava estaban
enrojecidos de cansancio. A travs de las ventanas de la torre, Greshym se dio cuenta
de que el sol ya haba salido por completo.
~350~
James Clemens La tormenta de la bruja
Inclin levemente la cabeza, dolido ante la juventud del rostro del otro.
Algo va mal explic Greshym. No oyes los gemidos?
De qu me ests hablando? repuso Shorkan, irritado. No he odo nada,
excepto a alguien que ha golpeado mi puerta demasiado temprano.
Con la llamada todava estremecindole la mdula de los huesos, Greshym se
sorprendi bastante de que el otro, alguien mucho ms diestro en las artes de la
magia negra, no sintiera la llamada del dragn de piedra. De todos modos, se dijo,
Shorkan no era Hifai y jams haba sentido la voz de Ragnark. Careca de magia
elemental y no conoca muchos de los secretos de la secta.
Por un instante consider la posibilidad de no informar a Shorkan de lo que saba,
pero pens que si algo iba realmente mal, era posible que necesitase de su poder.
Shorkan empez a decir, a pesar de que t eres el Pretor hay muchas cosas
en este castillo que no conoces.
Un fuego negro ilumin los ojos del otro. El orgullo pertinaz de la juventud an
discurra intenso por la sangre de Shorkan. A aquel cachorro del Seor de las
Tinieblas no le gustaba que nadie cuestionara sus conocimientos. Las siguientes
palabras que pronunci eran amenazadoras.
S ms de lo que te imaginas, hermano Greshym.
Entonces es posible que puedas decirme por qu se escogi esta isla como
emplazamiento de Aloa Glen y no cualquier otra del Archipilago.
La mirada de Shorkan se volvi confusa.
No lo sabes, verdad? Greshym no esper a recibir respuesta. Tambin hay
muchas cosas que ignoras de m. Ya sabes que en su tiempo pertenec a Hifai. De
hecho, fueron mis escritos profticos los que te indicaron cmo hacer el Diario
Ensangrentado.
No necesito ninguna leccin de historia, Greshym.
Yo creo que s. Por bien que utilizaste mis visiones, jams pensaste seriamente lo
que era Hifai. Por aquel entonces, ya haban sido proscritos y, como eres un pequeo
mago bueno, aceptaste el edicto de los miembros del consejo que deca que eran unos
herejes y que practicaban una magia que no proceda directamente de Chi. Jams te
has preguntado qu haca exactamente mi antigua secta?
S lo suficiente: os dedicabais a adivinar el futuro.
S, Shorkan. Pero cmo?
El otro se encogi de hombros.
Y qu ms da? Los Hifai desaparecieron hace mucho tiempo.
~351~
James Clemens La tormenta de la bruja
~352~
James Clemens La tormenta de la bruja
Slo los tejedores de sueos pueden or la llamada. Ragnark llama para que nos
reunamos.
Quin... quin es ese Ragnark?
El es el motivo por el cual Aloa Glen se ubic en esta isla. De entre todas las
islas, l habita en sta. Ya estaba aqu antes de que se construyera la primera de las
torres.
Quin es esa persona?
No es una persona. Es un ser de poderes elementales puros, un nexo de la
energa tejedora de sueos que se encuentra enterrado en el corazn de la isla. Como
un imn, su energa atrajo a los magos que se dispusieron a construir en esta isla.
Nadie supo de su existencia hasta que convoc a los magos dotados de magia
elemental y los reuni a su alrededor. La secta de los Hifai se cre en las
profundidades de la piedra de esta isla a causa de sus llamadas.
Y qu tipo de ser es ese Ragnark?
No estoy totalmente seguro. Est medio enterrado en la piedra volcnica del
centro de la isla y tiene la forma tosca de un dragn esculpido. Parece que el animal
est enroscado durmiendo y es ms un esbozo tosco que una verdadera
representacin. Hay quien dice que Ragnark es un espritu atrapado en esa estatua,
y otros afirman que en realidad es un dragn durmiente que lleva tantos aos
dormido que ha olvidado su forma propia y ha permitido mostrarse de un modo tan
tosco. Este espritu est siempre dormido y vive en el sueo, fuera del tiempo, fuera
del presente, pero a la vez discurriendo a travs del tiempo. Cuando estamos en
comunin con l, vemos partes del futuro y del pasado remoto.
Shorkan tena los ojos cada vez ms abiertos.
Y no me habas dicho nada hasta ahora?
Estbamos obligados por un juramento de secreto. Despus de la cada de Aloa
Glen cre que Ragnark haba muerto, ahogado en su guarida subterrnea. Qu
importancia tienen las historias antiguas hoy en da?
Por qu me cuentas ahora todo esto?
Porque Ragnark no est muerto. Ha empezado a llamar de nuevo. Su voz
invoca la magia que llevo en la sangre.
Shorkan empez a darse la vuelta.
Entonces vamos a buscar a ese Ragnark. Podra ser una buena arma en las
manos de Gulgotha.
Greshym agarr la manga de la tnica del Pretor, sorprendido por el asco que
haba sentido al pensarlo. Aquellas emociones lo confundieron. Qu importancia
~353~
James Clemens La tormenta de la bruja
tena que Ragnark fuera consumido por el Seor de las Tinieblas? Sin embargo,
tampoco poda soltar la manga de Shorkan.
No... No podemos hacer algo as. Los caminos que conducen hacia ah abajo
estn anegados o tapiados. No hay modo de acercarse a l.
Encontraremos el modo. Con tu gua, seguro que podemos crear un nuevo
camino. La energa negra empez a crepitar en los bordes de la tnica roja del
Pretor. El amo me ha concedido unos dones que me permiten tener todo cuanto
quiero.
Greshym solt la tnica y se limpi la mano en la suya, como si quisiera eliminar
aquella maldad pegajosa. Mientras la llamada del dragn de piedra resonaba en su
cabeza, lament haber acudido all. Por algn motivo, no quera que Shorkan se
acercara a Ragnark. Aquella actitud incierta hizo que no le explicara otro asunto
referido al dragn dormido, otra profeca que haba en torno a Ragnark.
De hecho se trataba ms de una promesa que de una visin: se deca que cuando
resultara imprescindible, Ragnark despertara de su sueo eterno, agitara todas las
rocas de la isla y volvera a moverse. Su despertar marcara el inicio de la Gran
Guerra y anunciara el primer conflicto: la batalla de Aloa Glen.
Greshym se estremeci. No. No quera que Shorkan se acercara a Ragnark porque
tema que l pudiera estorbar el sueo del gigante. Sin embargo, la pregunta era si el
dragn realmente estaba dormido y por qu, despus de tanto tiempo, Ragnark
haba empezado a llamar de nuevo.
Por qu detrs de la llamada del dragn de piedra Greshym oa cuernos de
batalla y choques del acero?
Greshym sigui la espalda de Shorkan mientras ste se diriga hacia las puertas de
roble, pero las rodillas le temblaban. En algn lugar ms abajo de los fundamentos
de la torre estaba una bestia de la que Greshym haba huido mucho tiempo atrs.
Y, siglos ms tarde, l no senta ninguna prisa por regresar.
A algunos seres es mejor dejarlos que duerman.
Un bosque de torres de piedra se deslizaba a ambos lados del barco. Era la mtica
ciudad de Aloa Glen. Sy-wen tena que inclinarse mucho para ver la parte superior
de las estructuras destruidas. Estir el cuello para contemplar los antiguos
monumentos de la ciudad hundida. Las algas y el musgo cubran los ladrillos de los
niveles ms bajos, mientras que los tindos y las gaviotas habitaban con sus nidos la
parte superior. Las ventanas, abiertas por el viento y la lluvia desde haca tiempo, la
~354~
James Clemens La tormenta de la bruja
miraban con expresin casi acusadora. Cmo se atreva a molestar las tumbas de los
muertos?
Sy-wen se encogi levemente ante aquella visin.
Tuerce un poco a estribor grit Flint desde el extremo de la proa. El anciano
estaba inclinado sobre el borde del barco y estudiaba las aguas para evitar los
obstculos. Tena un remo sobre las rodillas que haba usado antes para conducirlos
lentamente entre los antiguos caminos de la ciudad hundida. Haban bajado la vela
en cuanto el barco penetr en aquel cementerio anegado de torres derruidas, cpulas
rotas y paredes ruinosas. Era demasiado peligroso hacer que el viento los guiara a
travs de aquel laberinto traicionero.
Cerca de la proa, Kast hundi su propio remo al lado opuesto del barco y golpe
suavemente un ladrillo cubierto de algas de un pilar cercano. Unos cangrejos que
estaban aferrados a las piedras antiguas se apartaron rpidamente del borde del
remo. El barco gir un poco hacia la derecha y Kast empez a remar de nuevo.
Conch sac la cabeza con un bufido dbil de aire cerca del codo de Sy-wen. Ella
fue a acariciarle el hocico, pero l se volvi a hundir, demasiado cansado para
mantener la cabeza levantada por encima del agua durante ms tiempo de lo que
duraba un respiro. Mientras avanzaba entre los bancos de algas y los arrecifes de
ladrillos y piedra para mantenerse a la altura del barco, el animal se iba debilitando
rpidamente. Las emociones embargaban el corazn de Sy-wen. Saba que tenan que
apresurarse para que Conch llegara a los galenos todava con vida. Sin embargo, a la
vez, quera detenerse y permitir que Conch repusiera fuerzas. Incluso aquel ritmo tan
lento pareca desgastar mucho el corazn de su querido amigo.
Sy-wen frot la membrana tierna que tena entre los dedos, nerviosa y temerosa
por la suerte del compaero de su madre. Si Conch muriera...
Casi hemos llegado! exclam Flint con un vigor renovado en la voz.
El barco rode una torre inmensa y obtuvo una vista clara de la lnea de la costa
que se extenda ante ellos. La ciudad se levantaba por encima del mar en una serie de
terrazas que conducan hacia las colinas del pico central de la isla. Ahora que estaban
ms cerca de la orilla, Sy-wen observ que lo que pareca ser la cima de la montaa
era en realidad un enorme castillo construido en lo alto. Las ramas esquelticas de un
rbol monstruoso, sin hojas y muero como la propia ciudad, se elevaban en la parte
alta de aquella enorme estructura de torres
Una brisa marina la hizo estremecer y cuando el barco se desliz cada vez ms
cerca de la lnea de la costa sinti un escalofro. A cada lado de la ciudad se elevaban
unos precipicios altos y escarpados que parecan querer extenderse hacia su pequea
embarcacin. Con los ojos muy abiertos, contempl el mundo de quienes viven en
tierra firme. Excepto en las pocas ocasiones en que se haba tendido a tomar el sol en
algn bajo, jams haba andado en la tierra. Aunque su corazn le lata con fuerza,
~355~
James Clemens La tormenta de la bruja
una parte de ella estaba encantada de tener la oportunidad de explorar los caminos
de los desterrados. Sigui mirando las incontables ventanas que se abran en los
hogares abandonados.
Jams cre que pudiera haber tantos musit.
Qu tienes? pregunt Flint cerca de ella.
Sy-wen se asust un poco ante aquella mirada, pero los ojos de preocupacin le
destrabaron la lengua. Hablar era bueno.
Me sorprende que haya tanta gente desterrada del mar.
Desterrada?
Sy-wen extendi el brazo para sealar la ciudad que se abra delante y detrs de
ellos.
Todos estos hogares. Jams me hubiera imaginado que tantos merai hubieran
sido forzados a abandonar el mar.
Al principio, los ojos del anciano hicieron una mueca de confusin pero luego la
mirada adquiri un aire divertido.
Querida nia! Quin te ha dicho que las orillas slo estaban pobladas por
merai desterrados?
La risa del hombre la hizo sonrojar. Estaba medio enfadada y medio avergonzada.
El extendi la mano y le acarici la rodilla.
Sy-wen, hace cinco siglos que ningn merai ha andado por las orillas del
Archipilago.
La sorpresa se mostr claramente en el rostro de la chica.
Pero...
Antes de la cada de Alasea, los merai y los pescadores de las costas convivan
en armona y trabajaban juntos en el mar. Eran tiempos de paz y de prosperidad
compartida. Pero cuando Gulgotha lleg, la oscuridad quiso hacerse con la tierra.
Para escapar del alcance del Seor de las Tinieblas, tu gente huy a las
profundidades del ocano, apartndose para siempre de la corrupcin de la tierra.
Durante los cinco siglos del reinado del Seor de las Tinieblas, ningn merai ha
regresado a las orillas de Alasea.
Sy-wen se enderez en su manta, asombrada por aquellas palabras y esa historia.
Cinco siglos? Entonces, los desterrados de mi tierra adonde fueron si no es a la
tierra?
Flint se encogi de hombros, pero Sy-wen se dio cuenta de una mirada rpida que
intercambi con Kast antes de volverse de nuevo hacia ella.
~356~
James Clemens La tormenta de la bruja
No lo s. De todos modos, tu gente siempre fue muy severa con sus castigos.
Sois tan implacables como el mar.
Tras arrebujarse la manta en los hombros, Sy-wen se concentr en sus
pensamientos. Entonces, si no fueron enviados a la tierra de las piedras y las rocas
adonde haban ido a parar los desterrados? Record a un dragn unido a una merai
que fue desterrada; sufri durante varias lunas y en el mar retumbaron sus llantos
por la prdida y la desesperacin. Esos animales tan bondadosos slo hacan eso en
otra ocasin: cuando su compaero mora.
El corazn de Sy-wen se estremeci. De repente se empez a dar cuenta y las
lgrimas le acudieron a los ojos.
Si lo que deca Flint era cierto...
Reprimi un sollozo. El corazn no poda negar aquellas palabras. Si el anciano
deca la verdad, entonces los que infringan la ley de los merai no eran desterrados,
sino que los mataban.
Mientras recordaba el aullido penetrante de los dragones, contempl los
precipicios que se erguan delante. Las lgrimas no le permitan ver bien y empez a
sentirse mal del estmago. De repente abandonar el mar dej de preocuparle.
A sus espaldas, Kast interrumpi el silencio.
Adonde vamos ahora, Flint? pregunt. Aqu no veo ni puerto, ni muelle.
El embarcadero de la ciudad est all abajo respondi Flint sealando el otro
lado de la ciudad. Pero no vamos a ir al puerto principal. Demasiados ojos y
demasiadas preguntas.
Entonces, adonde vamos? pregunt Kast tras levantar un remo del agua.
Flint seal uno de los precipicios escarpados a la izquierda de la ciudad.
Llvanos hacia all, Kast.
Sy-wen se apret los brazos contra el estmago mientras el barco se diriga hacia el
enorme muro de piedra. Oy los chapoteos de los remos mientras el barco iba
avanzando.
Ve directamente hacia aquel despeadero que tenemos delante. Las palabras
de Flim hicieron levantar los ojos a Sy-wen. El hombre sealaba un lugar donde el
precipicio se haba derruido y se haba precipitado hacia el mar. Tenemos que
llegar al lado ms alejado de los escombros hasta quedar ocultos de la vista de la
ciudad.
Kast hizo un gruido de asentimiento y rem de forma que el barco girara hacia el
despeadero. Utiliz el remo como timn para entrar en una pequea baha formada
por las rocas y los muros del precipicio.
~357~
James Clemens La tormenta de la bruja
Sy-wen mir a sus espaldas. La vista haba quedado tapada y ya no vea las torres
de la ciudad con las terrazas. Se volvi. Incluso la parte hundida de la ciudad estaba
fuera de la vista directa desde la pequea baha. Era como si la ciudad se hubiera
desvanecido de repente.
Y ahora qu? pregunt Kast con brusquedad.
Sy-wen escrut la cara del precipicio. Acaso tenan que desembarcar all y luego
trepar por la roca irregular y hmeda?
Esa es la entrada a la Gruta explic Flint. Levant una mano a los labios y dio
un silbido agudo.
Se ha terminado la magia rezong Kast con acritud. Luego se coloc el remo
en el regazo con los nudillos blancos.
Sy-wen se encogi sin saber qu poda esperar. Pens que iban a ser transportados
como en el Arco. Sin embargo, lo que ocurri la asombr an ms.
De repente, una parte de la cara del precipicio empez a brillar y se dividi en
enormes pliegues, que dejaron entrever la entrada de un tnel de mar debajo de
ellos. Se asust ante aquel milagro. Luego distingui a dos hombres con una tnica
situados a ambos lados de la entrada con unos palos largos en los brazos. Tuvo que
parpadear varias veces mientras observaba que los hombres utilizaban los palos para
hacer ms grande la entrada al tnel. Tuvo que esperar algunos instantes para
entender lo que estaba ocurriendo.
Kast fue quien supo expresar en palabras la sorpresa que ella senta.
No es magia. Es simplemente un trozo camuflado de cuero.
De hecho, es piel de foca lo corrigi Flint. Absorbe mejor los tintes al
pintarla para adecuarse al color de las rocas del acantilado y, adems, se seca mejor.
Kast mascull una palabrota mientras orientaba la proa del barco hacia la entrada.
No todo requiere magia prosigui Flint. sa es una habilidad muy preciada
y no tiene que desperdiciarse si un truco ms simple tambin funciona.
A... adonde lleva? pregunt Sy-wen mientras el barco se diriga hacia el
tnel.
Flint le apret la mano para darle confianza.
Ser un trayecto corto.
Las palabras de Flint resultaron de algn modo ser falsas. Aquel tnel de mar
conduca entre ondulaciones hasta las profundidades de la isla. Fue preciso
persuadir a Conch para que los siguiera. Sin embargo, las caricias y palabras dulces
de Sy-wen lograron convencer por fin al dragn herido. Cuando penetraron en el
~358~
James Clemens La tormenta de la bruja
tnel, la nia vio que los guardias silenciosos de la entrada tenan una mirada de
sorpresa mezclada con sobrecogimiento.
A medida que avanzaban, Sy-wen estudi las paredes, que estaban iluminadas
con algunas antorchas. A cada lado del canal haba una pasarela de piedra que era
utilizada por los guardias de la entrada. Detrs del barco, Sy-wen vio que Conch
levantaba de vez en cuando el hocico. El corredor era demasiado estrecho para que el
dragn pudiera circular a su lado. Incluso aquella pequea distancia la pona
nerviosa. No separ la vista de su amigo para estar segura de que todava la segua.
Por fin, tras un tiempo que le pareci eterno, el tnel fue a dar a un lago
subterrneo bastante amplio. Las aguas, tranquilas y cristalinas, daban cabida incluso
a uno de los grandes barcos de pesca que surcaban los mares.
Delante hay un embarcadero anunci Flint, sealando.
Sy-wen se enderez en su asiento. El otro lado del lago terminaba en una pequea
playa de rocas. Distingui un malecn de madera que sobresala como una lengua
hacia ellos.
Kast llev el bote hasta all.
Dnde estamos?
Flint tena la cabeza ladeada, como si estuviera escuchando algo distinto a la
pregunta del hombre del tatuaje. Levant una mano para pedirle silencio y luego se
volvi hacia ellos con una expresin ms adusta.
Tenemos que apresurarnos. Apenas tenemos tiempo. La llamada ya ha
empezado.
De qu hablas? pregunt Kast.
El dragn se est despertando explic Flint con un deje de temor en la voz.
Sy-wen mir a Conch. Qu quera decir con eso? Por supuesto que el dragn de
mar estaba despierto!
Ve remando hacia el embarcadero insisti Flint.
Un grupo de hombres con tnica blanca se acercaron procedentes de un tnel
cercano y se apresuraron hacia el malecn de madera. Sus pisadas en la madera
resonaron en las aguas tranquilas. Incluso desde el otro lado del lago, Sy-wen vio que
en los brazos cargaban con unos tarros humeantes de color rojo.
Son los galenos explic Flint sealando con la cabeza a los hombres. Hundi
su remo en las profundidades del agua para acelerar la marcha del barco. Llevan
esperando desde el amanecer.
~359~
James Clemens La tormenta de la bruja
Kast tambin se apresur a desplazar con los brazos el barco hacia el embarcadero.
Al cabo de unos instantes de tensin, unas manos se acercaron a tirar los amarres y el
barco qued atrancado en el extremo del embarcadero.
Sy-wen suspir de alivio. Lo haban conseguido! Dej que la alzaran del barco,
mientras sujetaba la manta de lana alrededor del pecho.
Flint, a su lado, le habl precipitadamente.
No tenemos tiempo que perder. Tienes que hacer que tu compaero se coloque
en la orilla para que los galenos puedan atenderlo.
Sy-wen asinti. Se quit la manta de los hombros y se zambull en las aguas poco
profundas. Ajena al fro de aquella agua que no era calentada por la luz del sol, nad
hacia el lugar junto al barco donde Conch se encontraba con actitud aptica.
Cuando lo toc, l abri uno de sus enormes ojos negros. Tena las escamas muy
fras. Sy-wen palp la cuerda que llevaba atada alrededor de la cruz. El animal tena
que sentirse libre. Busc con los dedos la funda de su cuchillo. Estaba vaco. Haba
olvidado que lo haba perdido cuando la capturaron.
Sali hacia la superficie y se encontr con ocho galenos que la miraban. Flint se
hallaba entre ellos mientras Kast estaba acabando de asegurar el barco.
Cortad esa cuerda exclam ella. No puede llegar a la orilla si est atado al
barco.
Kast! exclam Flint. El hombre del tatuaje ya lo haba odo. Bast con un
destello de plata para que el nudo que mantena al dragn atado al barco se
rompiera.
El hocico de Conch sali a la superficie junto a Sy-wen. Dio un bufido y agit
levemente la cabeza, como si se hubiera dado cuenta de que era libre.
Ven conmigo orden Sy-wen con apremio a su amigo.
Le acerc una mano a la barbilla para ayudarlo a mantener la nariz por encima del
agua y a seguirla mientras nadaba hacia la orilla llena de piedras.
Estos galenos te ayudarn a reponerte.
Conch volvi a resoplar y le dio un golpecito en la mano. Hara lo que ella le
peda.
Mientras llevaba a su amigo a la orilla, Sy-wen sinti que el suelo se elevaba bajo
los pies hasta que pudo mantenerse de pie. Con un ligero tambaleo retrocedi hasta
que slo le quedaron los tobillos en el agua. Cuando no estaba en el mar, le pareca
que tena el cuerpo atado con anclas. Su equilibrio no era muy bueno tanto a causa de
las rocas resbaladizas como a su propia inexperiencia de andar por tierra.
~360~
James Clemens La tormenta de la bruja
Conch la sigui con la respiracin agitada hasta que por fin qued tendido,
exhausto, en el borde de la orilla. Intent levantar la cabeza otra vez con el cuello
dirigido hacia Sy-wen. Pero aqul era un esfuerzo excesivo para su cuerpo, y la
cabeza se le hundi en los guijarros lisos.
Ya basta dijo Flint detrs de Sy-wen. Mis galenos pueden atenderlo desde
aqu.
Los hombres de las tnicas blancas chapoteaban ya por la orilla con los bordes de
las tnicas levantados hasta los muslos. Haban dispuesto una hilera de tarros de
piedra con un lquido humeante. A Sy-wen el olor que emanaba de ellos le pareci
caldo de alga, pero en el olor a hierbas not un punto amargo.
Flint se dio cuenta de la mirada de la chica y de su mueca de disgusto.
Blsamo de corteza de sauce y raz amarga. Impedir que las heridas de Conch
se infecten y le calmar el dolor.
Sy-wen asinti sin apenas escucharlo. El corte profundo en el pecho de Conch
ocasionado por un arpn ocupaba toda su atencin. El animal tena las escamas
levantadas en la enorme herida y por ellas se vean los msculos y los huesos. Sy-
wen conoca los peligros que entraaban heridas mucho menores en el mar. Los
parsitos y las infecciones enseguida se encarnizan en las heridas abiertas, y
provocaban hedor y podredumbre de la carne. Mientras miraba, el agua del mar sala
del orificio mellado en forma de gotas con cada respiracin del dragn.
Al ver el alcance de las heridas, Sy-wen se estremeci. Su temor qued confirmado
al observar que uno de los galenos miraba a otro y sacuda la cabeza en un gesto de
desnimo. Ellos tambin saban reconocer la muerte cuando la vean.
Conch! Las lgrimas le cubrieron las mejillas, y las rodillas empezaron a
doblrsele. Flint la sostuvo antes de que cayera. Hizo un gesto a Kast para que
acudiera a su lado.
Aydame. Es mejor que no vea esto.
No. Yo quiero estar aqu y... Pero aquellas palabras acabaron en un sollozo.
Sinti que Kast volva a recogerla con los brazos.
Conozco un lugar ms acogedor dijo Flint. Ella podr descansar mientras
los galenos aplican sus medicinas.
Adelante, pues! repuso Kast con su voz tosca y fuerte.
Flint asinti. Al volverse mascull algo para s. A pesar de que las palabras no
eran claras, el tono crispado y hurao pona de manifiesto el pesar que senta. Se
aclar la garganta y seal hacia adelante.
Es aqu mismo.
~361~
James Clemens La tormenta de la bruja
El pasillo que parta desde la sala del lago ola a la pocin de corteza de sauce. El
olor era un recordatorio constante del mal estado de Conch. Nadie habl mientras
Flint los conduca por aquel pasillo serpenteante. Sy-wen permaneca quieta en los
brazos de Kast, demasiado cansada y asustada por la suerte de su querido Conch
para protestar por ser cargada como una nia pequea.
Atravesaron otros pasillos adyacentes mientras recorran el laberinto de tneles.
Sy-wen intent recordar el camino que seguan, pero pronto perdi la cuenta de los
giros y vueltas. Incluso el hedor de las medicinas de los galenos desapareci.
Kast miraba a menudo atrs y tena el entrecejo fruncido. Se coloc mejor a Sy-
wen en los brazos.
Crea que habas dicho que estaba aqu mismo dijo al cabo de un rato.
La nica respuesta de Flint fue extender el brazo hacia adelante. Pareca
preocupado, a la escucha; tena la cabeza inclinada hacia unos susurros que slo l
pareca or.
Kast lo sigui, algo molesto. Sy-wen pens que aquel hombre tan fuerte estaba tan
perdido y confundido por los pasillos como ella. Pero, como no tena otra opcin,
siguieron a Flint.
Al cabo de un rato, eterno, por aquellos pasillos estrechos, el anciano marinero se
detuvo junto a una antorcha que quemaba en un candelabro de hierro. Tenan la
salida del tnel delante. Por el eco que hacan sus pasos, la sala que haba al otro lado
tena que ser grande.
Flint se volvi hacia ellos con un gesto y unas palabras extraas.
Aqu es donde tenemos que estar dijo. La actitud audaz del hombre haba
pasado a ser huraa y no los miraba a los ojos. Venid. Es hora de que veis cmo
acaba esta partida.
De qu ests hablando, Flint? La voz de Kast tena un tono amenazador.
Venid. Los condujo hacia la sala adyacente.
Kast lo sigui a pesar de que sus ojos miraban con cautela el camino por delante.
Sy-wen se encogi en los brazos de Kast al entrar en una gran cueva. Tena una
forma circular tosca y en las paredes haba incrustados cristales brillantes de distintos
tamaos. La fuente de aquel brillo era la luz reflejada de una columna retorcida de
madera, cuya superficie resquebrajada y nudosa era recorrida por flujos de luz. Sy-
wen record los bancos de algas brillantes que iluminaban los arrecifes profundos en
las zanjas de los ocanos. La luz no pareca normal en esa tierra, ni siquiera en ese
mundo.
D... d... dnde estamos? pregunt.
~362~
James Clemens La tormenta de la bruja
En la estancia tambin haba otras personas ataviadas con tnicas blancas, Sy-wen
calcul que seran unas cincuenta. Todas se encontraban en distintos lugares de la
pared con las manos levantadas hacia los cristales brillantes. La nia se pregunt si
tambin seran galenos.
Sy-wen se apart de los brazos de Kast. Tuvo que pasar un rato para
acostumbrarse a que sus piernas la sostuvieran. Se apoy en Kast. Los hombres de
las tnicas, entre las cuales Sy-wen distingui tambin a algunas mujeres, levantaron
la vista cuando entraron en la sala.
Os tengo que mostrar algo. Flint cruz la sala.
Kast y Sy-wen lo siguieron. Sy-wen se agarraba con una mano del brazo de aquel
hombre tan grande para mantener el equilibrio al andar, pero pronto empez a
mover bien las piernas en tierra. Dio algunos pasos sola, pero permaneci junto a
Kast por si acaso. Los hombres de la tnica no les quitaron la vista de encima. Se
oyeron algunos susurros y no todos parecan amistosos.
Flint se detuvo junto al tronco brillante que atravesaba el centro de la sala. Se puso
el pulgar en los labios en seal de respeto.
sta es la raz antigua del koakona les explic. Luego prosigui hacia el otro
lado de la habitacin.
Mientras rodeaba la gruesa raz, Sy-wen mir con cautela aquella superficie
brillante. En cuanto la hubo pasado pos los ojos en la otra pared de la habitacin.
Solt un respingo.
Grabado en la pared haba un relieve enorme de un dragn de mar enroscado
sobre s mismo, como dormido, con las alas plegadas a causa del sueo. La escultura
labrada abarcaba toda la pared de la caverna. El dragn, grabado en una piedra ms
negra que el resto de la roca que la rodeaba, era enorme, tres veces el tamao de
cualquier dragn que hubiera surcado los ocanos. De todos modos, aquella
apreciacin no era muy fiable, porque estaba enroscado sobre s mismo en espiral, de
forma que la punta de la cola le tocara el hocico. La enorme cabeza, con los ojos
cerrados, permaneca oculta en el centro de la espiral. Aunque saltara, ella no sera
capaz, de tocar la cabeza que tena delante.
Ragnark susurr Flint con tono sobrecogido.
Aquella nica palabra llam la atencin de un pequeo hombre con tnica que
haba cerca. Apart los dedos de un cristal que tena el tamao del ojo de una ballena
y se acerc a ellos. Dirigi una mirada glida a Kast y Sy-wen y luego clav los ojos
en Flint. Se retir la capucha y mostr su cabeza calva. Tambin l llevaba una
estrella de plata.
Hermano Flint, no deberas haberlos trado aqu. La voz del hombre era
glida. No son miembros de Hifai. No han sido llamados.
~363~
James Clemens La tormenta de la bruja
Hermano Geral respondi Flint con el mismo tono fro que su interlocutor,
me gustara no tener que ser el responsable de esto, pero no es Ragnark el que los ha
llamado aqu, sino la profeca.
T y el hermano Moris sois unos irresponsables repuso enojado el hombre, al
tiempo que miraba con nerviosismo la escultura del dragn. Acabo de estar en
comunin con Ragnark y sus sueos esta maana son confusos, agitados. Ha habido
algo que ha trastornado el descanso del dragn. Mir significativamente a Sy-wen
y Kast. Hoy no se va a profetizar nada. Si Moris responde a la llamada de hoy, no
hallar ayuda a sus afirmaciones.
El hecho de que no compartas la visin de Moris no la convierte en falsa
repuso Flint.
Jams ha sido un buen tejedor de sueos. Poner tanta fe en sus visiones es... es
de locos. El hombre casi temblaba de rabia.
Flint lo cogi de la manga.
Geral, soy consciente de que sus palabras son aterradoras, pero no pueden ser
desodas. En el transcurso del tiempo, otros tejedores de sueos han tenido visiones
similares. Ragnark se despertar. Y por tu expresin veo que sabes que es cierto. Los
sueos del dragn son confusos porque no duerme tan profundamente. Igual que un
dragn de mar sube a la superficie, as se despierta su espritu.
Geral se apart bruscamente la tnica de los dedos de Flint.
T y los dems deberas haber sido expulsados de la secta.
Flint sacudi la cabeza con pesar.
Quieres que la historia se repita, hermano? Los hifai fueron expulsados de
Aloa Glen a causa de premoniciones de sucesos fatales. No estaremos haciendo lo
mismo ahora?
Las palabras de Flint parecieron impresionar al hombre, en cuya voz se
desvaneci la furia.
Pero Moris habla de nuestro fin, del final de nuestra secta.
Era evidente que el hombre buscaba algn consuelo en Flint. No lo obtuvo.
Estamos condenados afirm Flint. Los hifai hemos protegido a Ragnark
durante siglos. Hoy dejaremos de ser necesarios. Es hora de que otro cargue con
nuestras responsabilidades.
Flint tendi una mano y tom con suavidad el brazo de Sy-wen.
El hombre baj los hombros, resignado.
~364~
James Clemens La tormenta de la bruja
~365~
James Clemens La tormenta de la bruja
~366~
James Clemens La tormenta de la bruja
~367~
James Clemens La tormenta de la bruja
~368~
James Clemens La tormenta de la bruja
Captulo 23
Cuando Joach se agach a los pies del dragn esculpido, en la caverna reinaba el
caos. Se sinti arrojado a un mar de tnicas blancas. Algunos hombres vestidos con
ellas pasaron junto a l con la intencin de huir de los magos negros, en tanto que
otros se alzaban contra esos depravados con puales que sacaban de entre los
pliegues de las tnicas. No todos parecan dispuestos a renunciar al santuario a favor
del Seor de las Tinieblas.
En el otro lado de la cueva, unas llamas negras crepitaban y chisporroteaban entre
las tnicas blancas. Con el revuelo que se haba formado, Joach perdi de vista a
Greshym y al Pretor. Gritos y aullidos resonaban por la sala, pero lo ms
estremecedor, ms an que el crepitar del fuego negro, era la risotada glida que de
vez en cuando surga en la batalla. Era el regocijo de un conquistador de corazn
oscuro, divertido ante la matanza y la sangre que le manchaba las manos.
Como Joach no saba en qu direccin deba huir, se qued agazapado, sin ms,
junto a la nia. La mente le daba muchas vueltas y en el corazn gema agobiado por
un sentimiento de culpa. Cmo haba podido seguirlo Greshym? Sin duda, el mago
negro deba de haber adivinado la farsa de Joach y lo haba utilizado, como a un
gato, para expulsar a todas las ratas del Edificio.
Mientras permaneca quieto en cuclillas, el canto del dragn prosegua
atravesndole la mdula de los huesos. Le cantaba directamente a l un cntico de
libertad y de huida. Joach dese poder responderle.
A su lado, Joach vio que la nia ensangrentada tenda una mano al hombretn de
pelo negro que la protega y acariciaba el cuello tatuado del hombre casi como si
fuera una amante.
Kastmusit con dulzura, te necesito.
El hombre se sobresalt, como si las yemas de los dedos de ella hubieran sido
brasas encendidas. El hombre solt de su garganta una mezcla de respingo y suspiro.
Joach extendi la mano hacia el hombre por si necesitaba ayuda, pero tan pronto
como sus dedos le tocaron la manga, sinti que su mente quedaba inundada por la
cancin de dragn. La sala se desvaneci alrededor y Joach se encontr flotando
sobre un mar de medianoche. A sus pies, vio aguas salpicadas con barcos brillantes
~369~
James Clemens La tormenta de la bruja
de quillas rojas, cuyas proas tenan forma de dragones feroces. En las jarcias osci-
laban miles de faroles que iluminaban los barcos y el mar. Sin embargo, aquella
visin no fue lo que le hizo estremecer. Entre los barcos, surcando las olas igual que
caballos en las praderas, haba una cantidad ingente de dragones de mar, iguales,
aunque de menor tamao que el denominado Ragnark, en cuyos lomos cabalgaban
elegantes jinetes a pecho descubierto. Joach haba odo historias antiguas y supo el
nombre con que se conoca a aquellos jinetes de dragn.
Eran los merai.
De repente, la visin se centr ms; era como si Joach se hubiera convertido en un
halcn que se precipitaba hacia la escena. Aterriz en la cubierta del barco de mayor
tamao. Unos hombres de rostros curtidos y endurecidos por el mar lo rodearon. Sin
embargo, l concentr su atencin en un hombre alto que permaneca en la cubierta
de proa. Tena el pelo negro salpicado de gris y bien podra ser un hermano mayor
de aquel hombre llamado Kast. En cualquier caso, Joach not, sin saber cmo, que no
era el hermano, sino un antepasado de aquel hombre. Saba que lo que estaba viendo
haba ocurrido en un pasado lejano. Todos los participantes haban muerto y el barco
haca mucho tiempo que estaba podrido y hundido.
Una mujer pequea y delgada estaba delante de aquel hombre rudo. El pelo de
color verde plateado se pareca al de la chica que Joach haba visto en la caverna.
Cuando la mujer levant una mano y la coloc en el tatuaje que el hombre llevaba en
el cuello, Joach se dio cuenta de dos cosas: la mujer tena los dedos unidos por
membranas, y el tatuaje, que representaba una especie de halcn, era igual al que
Kast llevaba en el cuello. El hombre, que Joach intuy que era el capitn de los
hombres de mar, se arque y se ech hacia atrs ante el contacto de la pequea mujer
merai. La boca se le abri en xtasis.
Entonces la mujer habl:
Cuando tus hijos varones lleguen a la mayora de edad mrcalos con los tintes
venenosos del pez globo y de los pulpos de los arrecifes tal como te hemos enseado.
Llegar un da en que os llamaremos de nuevo a nuestro lado para que volvis a ser
nuestros tiburones sobre las aguas. Cumplirs esta promesa por propia voluntad y,
con ella, unes tu pueblo con el nuestro?
S respondi el hombre con la respiracin entrecortada. Os entregamos
nuestra sangre para que cacis por la superficie de los mares.
Ella se apart los dedos del cuello.
Entonces, s libre hasta que os volvamos a llamar y reclamemos vuestra
herencia de dragones.
De repente, la visin se desvaneci y Joach volvi a encontrarse en la caverna.
Alguien lo haba tomado por los hombres y lo estaba apartando de Kast y la nia.
~370~
James Clemens La tormenta de la bruja
~371~
James Clemens La tormenta de la bruja
No, Flint respondi Moris al fin con tono exultante. Los vientos de la
profeca nos llevan a travs de esta caverna. Nada de lo que hagamos desde aqu
har cambiar el resultado. Seal con el brazo toda la estancia. Todo lo que
queda aqu es estrpito y furia. El objetivo de la Hifai ha terminado. Ha llegado el
momento en que otros guerreros lleven a cabo la batalla por la Luz. Nuestra funcin
ha terminado.
Pero, debemos... No crees que deberamos...? Flint haba doblado los puos.
Joach vio que el hombre se resista a creer las palabras de Moris. No era un hombre
acostumbrado a quedarse cruzado de brazos.
Mirad dijo Moris sin ms. Seal la pared que haba detrs.
El dragn esculpido era el mismo de siempre. Joach no saba qu esperar ahora. El
dragn continuaba llamando, pero desde aquel extrao sueo de los barcos, el canto
no pareca ir dirigido a l.
De repente, un pequeo hombre ataviado con una tnica blanca se acerc
rpidamente al grabado y se puso delante. Joach se sorprendi al ver que era el
hermano que haba estado hablando con Moris en la escalera, Geral.
Nos has destruido a todos grit Geral con la mirada enrojecida clavada en
Joach. Has conducido a los demonios contra nosotros.
Moris pos una mano enorme en el hombro de Joach y se encar con el hermano
enfurecido.
Geral, eso ocurri hace mucho tiempo. Esta maana fue predicha antes de que
Aloa Glen fuera fundada. Tranquilzate.
Entonces en la mano de Geral apareci un pual, procedente de una funda secreta
que llevaba en la mueca.
No hasta que yo haya eliminado esta pestilencia de nuestro hogar.
Geral se abalanz contra Joach.
El muchacho, sorprendido, se qued paralizado. Levant los brazos y se encogi a
la espera que el peso del hombre cayera sobre l. Pero eso no lleg a ocurrir. Al cabo
de unos instantes eternos, Joach levant la vista. Profiri un grito ahogado y
retrocedi.
Geral haba sido detenido a media carrera por una garra humeante que lo sostena
por encima del suelo. El hombre se esforzaba por desasirse y, finalmente, fue lanzado
a un lado. Dio con la cabeza en una pared y cay al suelo como un mueco de trapo.
Aprtate advirti Moris, tomando a Joach con l. Ragnark se acerca.
~372~
James Clemens La tormenta de la bruja
Libre de su carga, la garra se estir desde la pared. Era una escultura hecha del
humo ms negro. Se extendi hacia el suelo de la caverna y toc una pequea
mancha hmeda que haba en la piedra junto a la base de la escultura.
Claro susurr Moris, la sangre de ella llama al dragn. La merai no est
unida a nadie. Como les ocurre a todos los dragones, Ragnark se siente atrado por
su olor. No puede resistirse a su llamada. Es el instinto.
Mientras ellos miraban, la cabeza de humo del dragn se despert de su sueo y
se acerc a la sangre. El cuello de serpiente se desenroll. El cuerpo vago se acerc a
la sangre mientras se elevaban unas volutas de humo, como una hoguera apagada.
Aunque pareca carecer de sustancia, el cuerpo inmvil de Geral adverta de lo
contrario. El dragn se encorv sobre el pequeo charco de sangre mientras sacaba el
resto del cuerpo de la piedra. Las patas delanteras cedieron a la roca y olisque el
olor. Luego levant su enorme cabeza y pareci que vea a la nia huir en brazos de
Kast.
Aquel par haba llegado a la raz enorme y la estaba bordeando por un lado. En el
lado opuesto, Joach vio cmo Greshym levantaba una mano y sealaba. A pesar de
su mala vista, el anciano mago haba visto que el dragn se haba despertado.
Shorkan se volvi para mirar aquel ser humeante. Joach disfrut al ver la mirada
sorprendida en el rostro del Pretor, que por lo comn era plcido.
No tenemos ningn poder para intervenir en este asunto dijo Moris detrs de
l. Lo que ocurra a partir de ahora est ms all de nuestras habilidades para
cambiarlo.
Mientras hablaba, la bestia sigui saliendo de la roca. Despleg unas alas de humo
que tena en su espalda encorvada y que alcanzaron el techo de la caverna. Conforme
el dragn sala de su crcel de piedra, iba adquiriendo forma; su cola, libre ya de la
piedra, serpente y se agit de un lado a otro como un felino enfadado. Era una
figura negra enorme y monstruosa que permaneca inclinada sobre la sangre de la
nia, siguiendo con el hocico el rastro de Kast por la sala.
De pronto, abri sus inmensas fauces y proclam su deseo. Joach cay de rodillas
con las manos apretadas en los odos. El dolor le atravesaba la cabeza. Vio que los
dems tambin se desplomaban sobre el suelo y que algunos se retorcan por el dolor
que les provocaba aquel alarido. Observ que Greshym tambin se caa al suelo y
que su bastn de madera de poi se desprenda de sus dedos entumecidos y rodaba
por el suelo.
Nos quiere matar exclam Flint sumido en la agona.
No respondi Moris, que, de algn modo, haba conseguido mantenerse de
pie a pesar de que su rostro reflejaba que senta dolor. Est desafiando a su rival.
~373~
James Clemens La tormenta de la bruja
Joach se dio cuenta de que tres personas no parecan haberse dado cuenta de aquel
grito desgarrador. El Pretor no se mostraba afectado o, por lo menos, no daba la
impresin de or el bramido del dragn, al igual que otras dos personas: Kast, que
saltaba por encima de los hermanos de las tnicas blancas mientras se encaminaba
hacia la salida, y la nia, que permaneca enroscada en sus brazos con la mirada
clavada en la salida del tnel.
La atencin del Pretor se centr en aquella pareja que cruzaba la caverna. Shorkan
se adelant para interceptarles la huida, atrado por aquel par y desconfiado de la
fuerza que los mantena a salvo de aquel ataque misterioso. Levant los brazos y el
fuego negro le corri por las mangas.
La visin de Joach se volvi borrosa a causa de las lgrimas de dolor. La caverna
se convirti para l en unos borrones de luz: una oscura y otra brillante. Entonces,
con la misma inmediatez con que el aullido haba empezado, termin, dejndole un
vaco estremecedor en la cabeza. Se limpi las lgrimas a tiempo para ver cmo la
bestia monstruosa y oscura se alzaba en la caverna. Por un instante fue un muro
enorme y furioso de sombras, luego, de repente, desapareci.
En un reflejo de humo, en una vorgine de tentculos y nubes, el dragn se
precipit volando sobre la pareja desprevenida. Lade la raz nudosa dejando un
remolino de humo. Joach torci el gesto, consciente de que se iba a producir un bao
de sangre.
El Pretor tambin vio ese vuelo y se apart cautelosamente de l. A sus espaldas,
Greshym intentaba ponerse de pie con la ayuda de su bastn. Sin volverse, Shorkan
levant una mano hacia atrs y el bastn de Greshym fue de los dedos dbiles del
anciano al puo del Pretor. Greshym, que se qued de repente sin apoyo, cay al
suelo sobre las manos y las rodillas. Shrokan levant el bastn delante de l. La
magia negra, atrada como un rayo a una vara de hierro, surgi del cuerpo del Pretor
y cubri el bastn con llamas.
Shorkan sostuvo el arma ardiente frente a l en actitud desafiadora y dispuesto
para luchar.
Pero nadie atendi su desafo. El dragn oscuro pas tranquilamente junto al
mago negro para caer sobre su verdadera presa. Sin embargo, antes de dar con ellos,
Kast se dio cuenta de que alguna amenaza los acechaba y, con la nia en un brazo, se
dio la vuelta con un cuchillo, que asom en su puo como si hubiera surgido de la
nada. Era muy poca cosa frente a lo que se abalanzaba, pero Kast no titube. Se in-
clin en actitud dispuesta cuando el monstruo fue hacia l.
Kast y la nia desaparecieron en el corazn de aquella nube de humo. Joach se
encogi ante lo que surgira de all, tanto si eran muertos por el dragn como si
resultaban aplastados por l. Cuando por fin logr ponerse de pie ayudado por
Moris, vio con sorpresa el resultado.
~374~
James Clemens La tormenta de la bruja
~375~
James Clemens La tormenta de la bruja
aquella arremetida. Kast estaba de rodillas cerca de l con la nia todava en los
brazos. Sin embargo...
Madre Dulcsima! El dragn ha huido! espet Joach.
Flint se puso de rodillas.
Adonde ha ido?
El Pretor fue el primero en responder de un modo coherente. Todava sostena la
vara de Greshym, encendida an con magia negra.
No entiendo qu tipo de magia poseis vosotros dijo con frialdad, creyendo
que ellos dos eran la causa del truco del humo, pero mi amo os encontrar
fascinantes a los dos.
Quin eres? pregunt Kast.
Vaya, hablas!
El vnculo entre Kast y Sy-wen se ha roto musit Flint junto a Joach.
La nia vio al mago negro y quiso zafarse de los brazos de Kast, pero l la tena
bien agarrada. Aunque ya no estaba obligado por la magia, l segua protegindola.
Es mejor que nos dejes pasar dijo Kast con un tono amenazador. Todava
tena el cuchillo en la mano.
Greshym gimi y se arrastr hacia el Pretor.
No puedes vencer a Ragnark le advirti. Tenemos que huir.
Shorkan apart de una patada la mano que lo tocaba.
Huir? Han mostrado su magia; es hora de que ahora yo demuestre la ma.
Dicho eso, Shorkan apunt con su vara no a la pareja, sino a la raz brillante. El
fuego surgi y fue a dar contra el enorme pednculo. Al principio, el resplandor de
la raz pareci controlar el fuego oscuro, pero luego unas llamas se abrieron paso
como una garra negra repugnante que agarr el tronco de la raz. La sala se sacudi
con violencia ante aquel contacto.
Mors y Flint se sobresaltaron a la vez.
Desde aquel agarre perverso en el tronco, una corriente de fuego oscuro una
ahora la raz con la vara. Entonces sta empez a absorber la energa de la raz para s
misma, dejando el rbol sin su antigua magia. Tras el asalto, la raz empez a
convertirse en polvo porque su propia esencia dependa de la magia que contena en
su interior.
Por encima de sus cabezas, el suelo gimi como si se estuviera desvaneciendo su
nico soporte. Las piedras empezaron a caer al suelo.
~376~
James Clemens La tormenta de la bruja
Sy-wen vio que el ser revestido de fuego se les acercaba. Se sacudi la cabeza para
aclararse el hechizo de visin que le cubra los ojos. Cuntas otras pesadillas
abrigaban aquella maldita caverna? Recordaba vagamente al ser perverso y
humeante que los haba amenazado y se pregunt por dnde haba desaparecido. Y
ahora ese demonio de fuego les impeda cualquier posibilidad de huida.
Kast mantena en alto su cuchillo mientras retroceda, pero ella saba que lo que se
avecinaba no poda ser vencido con un movimiento rpido de mueca y un arma
alzada. Bastaba con mirar el suelo de la caverna cubierto de cuerpos chamuscados
para saber el verdadero peligro al que se endentaban. Se revolvi en los brazos de
Kast.
Djame en el suelo le espet. Djame al menos que luche antes de que nos
mate.
Kast dud un instante, pero luego la dej en el suelo. Las piernas de Sy-wen la
traicionaron, su peso fuera del agua enga a sus extremidades, y cay al suelo con
fuerza.
Eso ha sido muy adecuado gru Kast por lo bajo. A pesar de que se estaba
enfrentando a su propia muerte, todava tena tiempo de criticarla. Ahora llevaba
otro pual en la otra mano.
Sy-wen, con el rostro enrojecido, se puso de pie y, al hacerlo, se tambale hacia
atrs.
~377~
James Clemens La tormenta de la bruja
Yo... yo s luchar.
Se enderez y tante su cinturn. Aunque careca de pual, no estaba indefensa.
Los dedos encontraron el crustceo en forma de estrella que llevaba atado al
cinturn. El aguijn venenoso del aturdidor poda detener un tiburn de roca adulto
y Sy-wen manejaba muy bien aquella arma. Apunt bien y se sac el aturdidor,
utilizando para ello un dedo con el que abri el caparazn protector del arma.
Con el aturdidor entre las membranas de su mano, tir el brazo hacia atrs y se
coloc delante de Kast.
Maldita sea, nia! Aprtate!
Ella no le hizo caso y mir fijamente al ser mientras le buscaba un punto dbil. Era
ms fcil dar al ojo de un tiburn de roca.
As que la pequea cree que tiene agallas dijo entre siseos el monstruo.
Sy-wen tampoco hizo caso de aquellas palabras. Tras mirar atentamente a la
criatura, comprob que la nica parte de ese demonio que careca de llamas era su
rostro. Tanto mejor! Agit el brazo y, con un movimiento experto de la mueca, el
aturdidor sali disparado de sus dedos membranosos. Gir y vol bien dirigido.
Sy-wen no tena muchas esperanzas de que aquella arma inmovilizara a la
criatura, pero pens que tal vez podra retrasarla lo suficiente para que Kast y ella
escaparan. Aquel extrao ataque tom desprevenido al ser perverso. Intent impedir
el avance del aturdidor con la vara pero fue demasiado lento, y el arco de la estrella
de mar girando lo enga. Le dio justo debajo del ojo y qued agarrado inmediata-
mente en la carne del monstruo.
Qu es esto...?
Luego, el demonio cay sobre sus rodillas. Tir al suelo la vara y se agarr la cara
con ambas manos.
La sangre de Sy-wen empez a circular con ms rapidez. Lo haba conseguido! Se
volvi hacia Kast con una mirada de orgullo.
Retrocede! le grit l.
Sy-wen se qued sin aliento al volverse de nuevo. La bestia haba logrado
arrancarse el aturdidor de la cara. Era imposible! Los aturdidores siempre clavan los
cinco patas firmemente en el tejido y es imposible quitarlos si no es con un cuchillo.
Entonces entendi el porqu. Por el lugar donde el aturdidor haba golpeado la cara
del demonio ahora surgan llamas negras. Su magia haba apartado al pequeo ani-
mal de su carne.
El monstruo se puso de pie pero no se detuvo ah, sino que continu elevndose
sobre un pilar de fuego negro. Tena el rostro labrado por la rabia y los ojos parecan
~378~
James Clemens La tormenta de la bruja
pozos de energa negra. Extendi los brazos y el fuego brot y sacudi el techo. La
piedra suelta se desprendi y repiquete en el suelo como granizo.
Os matara bram la criatura con una voz tan siniestra como sus asfixiantes
llamas. Pero poneros a los pies de mi amo ser un castigo todava peor.
Kast se inclin para proteger a Sy-wen de las piedras que caan.
Lo siento le susurr, debera haberte mantenido en los barcos de Jarplin.
Sy-wen se acerc ms a l sin oponerse a su abrazo protector. Estaban perdidos,
pero antes de ser destruidos ella por lo menos disfrutara del pequeo consuelo de su
abrazo. Levant l rostro hacia l.
Nada de disculpas, Kast. Sin mi libertad dijo ella, hubiera preferido morir
de todos modos.
Vio que unas lgrimas brotaban en los ojos de l, igual que la lluvia sobre las
rocas. Tena la voz crispada y habl entre susurros ahogados.
S, pero me pregunto si era preciso traerte hasta aqu.
Ella acerc una mano a la mejilla de l. Esta vez no era un conjuro lo que la haca
hacer aquello. Deseaba limpiarle las lgrimas. Un hombre no poda morir con un
sentimiento de culpa as en el corazn. Cuando su mano toc el rostro, abri los ojos
con sorpresa. Por fin se dio cuenta de lo que haba cambiado en la piel del hombre.
Pas los dedos por encima de aquello.
El tatuaje del halcn de mar haba desaparecido y en su lugar haba un dibujo
precioso de un dragn feroz con las alas negras levantadas y dispuestas para la
batalla y los ojos rojos y sedientos de sangre.
Mir los ojos del dragn y lo reconoci, supo quin era, igual que su madre saba
quin era Conch. Su corazn se acerc al dragn mientras extenda la mano hacia l.
Aquel tatuaje era su compaero y, como les ocurre a lodos los merai, ella saba su
nombre: Ragnark.
Cuando los dedos se posaron en l, el mundo desapareci de su vista.
Joach dio un salto atrs que le hizo propinar un golpe a Moris, que estaba situado
detrs de l. Madre Dulcsima! No poda creer lo que estaba ocurriendo ante l.
Crea que el hombre de cabellos negros y la nia estaban perdidos. Shorkan estaba
cubierto por unas olas de fuego y se cerna sobre ellos como una serpiente a punto de
atacar. Sin embargo, ahora...
Haba visto que la nia levantaba el brazo para tocar la mejilla y el cuello del
hombre, tal vez en un gesto de despedida cariosa o de algo ms profundo. Sin
embargo, en cuanto la toc, la piel del hombre se convirti en capas enmaraadas de
escamas negras. Las ropas se le rompieron de un modo tan salvaje que un zapato le
~379~
James Clemens La tormenta de la bruja
sali despedido y cay a los pies de Joach. Aquel movimiento frentico se convirti
en un amasijo borroso de alas y garras.
Shorkan se apart de aquella vorgine de escalas y msculos y retrocedi sobre su
columna de llamas. Greshym se apart con un giro por el suelo y estuvo a punto de
sufrir una salpicadura del fuego del Pretor.
Te avis de esto musit el anciano al superior de la Fraternidad.
Un rugido atraves las paredes de la caverna y se llev consigo cualquier otra
palabra de Greshym. Todas las miradas estaban vueltas a donde antes haban estado
Kast y la nia. Un segundo bramido rompi la tranquilidad de la caverna.
La nia era la misma, si bien tena una expresin aturdida y ahora iba montada
sobre un dragn monstruoso. ste tena unas patas negras acabadas en unas garras
de color plata que se clavaban en el suelo de piedra. Las alas escamosas, con reflejos
de colores intensos, se alzaron como velas enormes y alcanzaron el techo. Sin
embargo, nada era comparable a la enorme cabeza: unos ojos brillantes, con la
mirada roja y encendida, y unas mandbulas abiertas, que mostraban unos colmillos
curvos ms largos que el brazo de una persona. Volvi a estirar el cuello y rugi
contra los dos magos negros.
Aqul no era un dragn de humo, ni un grito mgico. Aquello era msculo y furia.
La fuerza de su bramido apag las llamas negras de la magia perversa como se apaga
la llama de una vela antes de un vendaval. Mientras Shorkan se encoga, las llamas
que pendan de la tnica del Pretor se apagaron y fueron a dar contra la pared sin
ms. La caverna se estremeca ante el estruendo del dragn y aquel despliegue de
fuerza bruta.
Greshym se arrastraba a gatas y agarr a Shorkan por la manga.
Es demasiado fuerte. No puedes vencer a Ragnark sin una piedra del corazn.
Tenemos que retirarnos a tu torre.
Shorkan apret los puos y agit los hombros. Sus ojos negros miraban con odio
asesino a aquella bestia enorme.
Greshym tir con ms fuerza de las mangas del Pretor.
Una vez me enseaste a conocer mis batallas, a saber cundo era mejor luchar.
Haz caso de tus propias palabras, Shorkan.
Shorkan afloj los puos y retrocedi para colocarse junto a Greshym. El mago
joven tena la vista clavada en el dragn, pero aquel ser enorme se mantena en su
sitio con las garras clavadas en la piedra del suelo. Por el momento se limitaba a
proteger a la nia. Mientras los magos negros no representasen una amenaza, los
observara con desconfianza, los msculos tensos y dispuestos y la cabeza gacha en
seal de amenaza. Por fin Shorkan pareci darse cuenta del peligro y arroj a
Greshym a sus pies.
~380~
James Clemens La tormenta de la bruja
Tienes que explicarme muchas cosas dijo a su compaero con una voz que era
puro veneno.
Hizo un gesto con la mano hacia el suelo y a sus pies se abrieron unos remolinos
de oscuridad.
Espera! grit Greshym.
Pero era demasiado tarde. Los dos magos negros se precipitaron como piedras
pesadas por la oscuridad y desaparecieron, llevndose consigo aquella salida
maldita. De nuevo el suelo era de piedra normal.
De repente, la caverna se agit con violencia. El polvo de las piedras y los trozos
de techo de tamao considerable se precipitaron contra el suelo. Lo que quedaba de
la poderosa raz se resquebrajaba y se desmoronaba. Las paredes geman.
Moris tom a Joach del hombro.
Tenemos que salir de este subterrneo. Venid.
Seguido por Joach y Flint, camin por la sala y se dirigi hacia el dragn. Los
pocos hifai supervivientes se apresuraban ya hacia la nica salida con sus tnicas
sucias.
El dragn pareci advertir la proximidad del tro y baj la cabeza en seal
amenazadora. Las alas, que se haban relajado un poco en cuanto los magos negros
haban desaparecido, volvieron a enderezarse de nuevo. Los ojos brillaban rojos a
modo de advertencia. Unas palabras, que no fueron pronunciadas por lengua alguna,
surgieron en la mente de Joach.
No os acerquis ms.
Joach se detuvo, igual que los dems. Moris y Flint se miraron entre s. Tambin
ellos haban odo aquellas palabras.
La nia habl desde lo alto del dragn. Su voz era agitada.
Dice que no os acerquis ms advirti.
Flint le contest.
Lo hemos odo, Sy-wen. Habla el lenguaje de los sueos, el idioma de Ragnark.
Hemos odo sus sueos y las palabras que ha musitado durante aos. Lo que me
sorprende es que t tambin puedas orlas. No tienes sangre de tejedora de sueos.
Estamos unidos explic ella tranquilamente.
Unidos, repiti el dragn.
Moris dio un paso al frente y habl a Ragnark.
No queremos hacer ningn dao a tu... compaera.
Sy-wen trag saliva.
~381~
James Clemens La tormenta de la bruja
~382~
James Clemens La tormenta de la bruja
~383~
James Clemens La tormenta de la bruja
Es bruja.
~384~
James Clemens La tormenta de la bruja
Captulo 24
Kast iba detrs de los dems. Nadie hablaba. Todos estaban sumidos en sus
propios pensamientos. El todava no se imaginaba lo que haba ocurrido. Se acordaba
del ser demonaco envuelto en llamas que se les echaba encima; luego record que
Sy-wen tenda el brazo hacia su mejilla... y luego, nada ms. Lo siguiente que
recordaba era estar de pie y desnudo delante de los dems, que lo miraban
anonadados.
Mientras avanzaba detrs de Sy-wen por los pasillos, se frot el cuello y la mejilla.
Todava le dola levemente, como una quemadura, como si acabaran de tatuarlo.
Qu tena que ver la chica con todo aquello? En el barco de Jarplin, haban
compartido una especie de embrujo extrao. Recordaba lo ocurrido con mucho
detalle: la muerte de los hermanos Hort, el pual ensangrentado en la mano, la piel
desnuda y fra de Sy-wen en sus brazos mientras la sacaba de la cocina del barco. Se
acordaba de todo aquello con gran claridad, pero esta vez no lograba recordar nada.
Tena una laguna en la memoria.
Y eso le daba mucha rabia.
Qu haba ocurrido en realidad? Por qu la merai lo miraba con cierto temor?
El pasillo tembl de un modo repentino y violento. Kast a duras penas logr
mantenerse en pie. Delante, Sy-wen cay de bruces. Un rugido demoledor retumb
por detrs de l, seguido luego por una ola de polvo de piedras que se precipit por
los pasillos hasta engullir al grupo. Kast, con la respiracin ahogada, dio un tirn a
Sy-wen para que se encogiera hasta que el polvo se aclarara. Quiso continuar soste-
nindola, pero ella se zaf de su sujecin, avergonzada.
Gracias musit tras tropezar y sin querer mirarlo directamente los ojos.
Flint exclam hacia los que se encontraban atrs:
Parece que la sala del dragn por fin ha cado. Ser mejor que nos apresuremos.
Toda esta planta puede derrumbarse.
Aceleraron el paso. Los miembros del grupo se acercaron ms entre s ante el
apremio, y terminaron casi corriendo por los tortuosos pasillos.
~385~
James Clemens La tormenta de la bruja
La prisa se llev las cavilaciones siniestras de Kast. Los Jinetes Sangrientos saban
cundo concentrarse en una tarea y, en ese momento, salir del laberinto subterrneo
era una prioridad. Las respuestas a los misterios que haban ocurrido ese da
tendran que esperar.
La visin en los pasillos todava era borrosa a causa del polvo suspendido. Kast
apenas poda distinguir el enorme hombre de piel oscura que los guiaba, pero sus
palabras le llegaban perfectamente.
La Gruta es nuestra nica esperanza dijo Moris sin apenas aliento a causa de
la carrera. Recemos para que el canal de mar est desocupado.
Es posible que tengamos que nadar respondi Flint. Slo hay un barco.
Y qu hay de Conch? pregunt Sy-wen.
Tendremos que esperar a ver cmo est, querida. Despus de todo lo que ha
ocurrido, no s si los galenos... bueno, quiero decir, si habrn tenido tiempo
suficiente para curar al dragn de tu madre.
Kast capt lo que significaba aquella vacilacin en la voz de Flint. El marinero
tema que los galenos hubieran abandonado el dragn para salvar la vida.
El muchacho de pelo rojizo llamado Joach habl en el largo silencio que sigui a la
afirmacin de Flint.
As pues, todava hay otro dragn?
Kast frunci el entrecejo al or las palabras del nio. Por qu deca otro?
Nadie respondi la pregunta del chico. El grupo se volvi silencioso; slo se oa la
respiracin entrecortada y ahogada por el polvo mientras corran.
En el momento en que Kast empezaba a preguntarse si acaso Moris se haba
perdido, doblaron un pasillo y percibi el olor penetrante y acre de las medicinas. Sin
embargo, en aquel olor amargo tambin not el olor del hogar: el olor del mar.
Haban llegado a la Gruta.
El grupo sali en tropel del pasillo y lleg a la orilla de guijarros del lago
subterrneo.
En ella estaban los tarros de color rojo, algunos volcados y otros rotos; era
evidente que haban sido abandonados precipitadamente. Slo uno de los ocho
galenos permaneca con los tobillos hundidos en el agua junto al enorme dragn de
escalas de jade. El hombre era calvo, como los dems, pero tena la piel roja como una
ciruela pelada; al verlos levant los ojos, asustado. Luego, al reconocer a Flint, su ex-
presin mud en alivio.
Hermano Ewan, dnde estn los otros? pregunt Flint.
~386~
James Clemens La tormenta de la bruja
Han regresado a los tneles respondi el galeno mientras se pasaba una mano
hmeda por la cabeza. Algunos fueron a ayudar a los dems y otros, simplemente,
huyeron. Hubo uno que intent huir con vuestra barca, pero el filo de mi pual
cambi aquella inclinacin repentina por el robo.
Y el dragn? pregunt Flint con los ojos clavados en la nia, que se
encontraba ya en el agua acariciando el hocico del animal.
El dragn estaba demasiado dbil para levantar la cabeza, pero la salud con un
leve golpecito en los dedos. Joach se haba acercado pero se mantuvo un poco alejado
de la pareja.
Todava respira dijo el galeno y, en voz baja aadi: pero a duras penas. El
blsamo de raz amarga le ha mitigado el dolor y ahora descansa. De todos modos,
me temo que no va a sobrevivir.
Moris se acerc a Flint.
Tenemos que irnos ya. Si el dragn est demasiado enfermo, ser mejor dejarlo
aqu. Si queremos sobrevivir al da, tenemos que movernos rpidamente. Un dragn
enfermo slo puede retrasarnos.
El galeno, Ewan, le dio la razn.
Si se mueve, morir. Dudo que logre ni siquiera atravesar el tnel de mar sin
morir.
Flint se tom aquella amarga noticia con el entrecejo fruncido.
Le he prometido que salvara a su dragn musit.
Moris pos una mano en el hombro de Flint y no dijo nada.
Kast saba que las palabras eran intiles. A veces la vida daba unas alternativas
muy crueles. Los Jinetes Sangrientos lo saban demasiado bien. Aun as, Kast no
poda hacer ojos ciegos a las lgrimas en el rostro de Sy-wen, que estaba arrodillada
junto a Conch mientras le acariciaba la mejilla.
Entonces, no hay ninguna esperanza? pregunt Flint.
El silencio fue la respuesta.
Se lo dir Kast habl sin apenas darse cuenta.
Flint lo mir con una expresin ligeramente sorprendida. Luego adopt una
mirada seria y asinti.
Kast avanz hacia la nia mientras senta pesadas las piernas.
A sus espaldas, Ewan hablaba con los dems:
Es una lstima que las propiedades curativas de la sangre de un dragn de mar
no puedan curar las heridas del propio dragn.
~387~
James Clemens La tormenta de la bruja
~388~
James Clemens La tormenta de la bruja
Sy-wen mir a Kast. ste frunci el entrecejo. Acaso ella estaba esperando una
respuesta de l? Not que la mirada de la nia pasaba de la cara al cuello. Levant un
dedo y seal el tatuaje del hombre.
Todos los ojos se volvieron hacia l. Sin darse cuenta, l retrocedi un paso.
Qu? farfull. De qu estis hablando?
Los ojos de Flint se abrieron con sorpresa y luego solt una risotada.
As que ah es por donde huy la pequea serpiente?
De qu estis hablando? volvi a preguntar Kast.
Flint lo agarr por la manga.
Ven dijo y lo llev hacia el borde del agua. Seal el reflejo de Kast en las
aguas tranquilas. Mrate el tatuaje.
Kast puso mala cara. Qu pretenda aquel idiota...? Entonces fue l el
sorprendido. Acerc la mano al tatuaje que le haban marcado en la piel durante la
ceremonia de llegada a la edad adulta. El halcn de mar haba desaparecido. En su
lugar ahora haba un dragn. Mir a Flint.
Qu est ocurriendo?
Flint volvi a colocarse junto a la nia y le explic lo que todos haban visto en la
caverna.
Mientras escuchaba, a Kast empez a resultarle difcil respirar el aire hmedo de
aquella caverna.
Me estis diciendo que yo me convert en ese dragn... en Ragnark? No
poda creerlo.
Flint no le hizo caso.
A ver, querida, cmo lograste que se transformara?
Ella no quera mirar el rostro de Kast.
Le toqu... Agit los dedos en una actitud de casi disculpa... el tatuaje.
Entonces Moris intervino.
Todo esto tiene bastante sentido. Estaban unidos por un juramento cuando
Ragnark se uni a ellos. Sin duda su esencia qued prendida en el hechizo.
Exacto! aadi Flint con cara de haberlo comprendido todo de golpe.
Ragnark desapareci en el tatuaje en cuanto la chica desmont. Igual que es
necesario tocarlo para mantener el vnculo original por juramento, seguramente
tambin es necesario para mantener al dragn en su forma fsica. Flint se volvi
hacia Sy-wen. Podras volver a llamarlo?
~389~
James Clemens La tormenta de la bruja
~390~
James Clemens La tormenta de la bruja
Sy-wen estaba sentada de nuevo sobre su dragn y senta la piel caliente en las
piernas. Los otros se haban apartado cuando, despus de tocarlo, Ragnark se
despleg y se extendi alrededor y debajo de ella hasta levantara sobre su espalda
escamosa. Mir desde lo alto a los dems y no pudo explicar con claridad las
lgrimas que le recorran las mejillas.
Sy-wen le susurr, casi ronrone, el dragn, como si paladeara su nombre.
Unidos.
Extendi los dedos para acariciarle el cuello hasta encontrar el lugar donde a
Conch le gustaba que lo rascara.
Bien. Dedos bien. El dragn se agit debajo de ella luego.... Hay otros aqu.
El lenguaje de los sueos adquiri un tinte amenazador.
Son amigos.
l pareci aceptar la afirmacin de ella y cambi rpidamente de punto de
atencin.
Hambre. Olor de sangre fuerte. Tras olisquear, el dragn baj el hocico y nad
hacia el lago. La voz de l resonaba en la cabeza de ella. Un dragn pequeo sabr
bien.
Sy-wen advirti con preocupacin que Ragnark se refera a Conch. El canibalismo
entre dragones de mar no era algo desconocido.
No. Ese pequeo dragn tambin es amigo.
Flint se acerc a ellos con Moris a su lado.
Sy-wen, podras contarle a Ragnark lo que queremos? pregunt. Creo que
tendrs que convencerlo.
Sy-wen trag saliva.
Ragnark, este pequeo dragn est herido y necesita ayuda.
La ferocidad y el hambre del dragn la sorprendieron.
Dolor fuerte. Me como el pequeo dragn y ya no le duele.
Sy-wen tens la voz.
~391~
James Clemens La tormenta de la bruja
~392~
James Clemens La tormenta de la bruja
Es suficiente dijo por fin Ewan mientras sacaba la lanceta de cristal. Apret el
puo en la herida.
Moris y Flint sostenan cada uno un bote con la sangre del dragn.
Qu hacemos con esto? Lo tiramos sobre las heridas de Conch?
No respondi el galeno. Apart la mano del cuello del dragn y se acerc
para observarlo. Dio una palmadita de satisfaccin al dragn y se volvi hacia los
dems. Suspir. Segn los textos antiguos de los merai, el otro dragn de mar
tiene que beberse la sangre.
Perfecto respondi Flint con el entrecejo fruncido.
Moris se encogi de hombros y se encamin el primero hacia la zona poco
profunda. El muchacho lo sigui.
Todo funcion perfectamente. El olor de la sangre reaviv los nimos del dragn
moribundo. Conch levant la cabeza cuando los hombres se acercaron con los dos
cuencos. Sorbi con fruicin la sangre que se espesaba conforme vertan en la boca de
dientes afilados el contenido de los tarros. Flint y el muchacho ayudaron a sostenerle
la cabeza mientras beba. Al poco los dos cuencos quedaron vacos.
Es suficiente? pregunt Sy-wen mientras Conch apuraba con su lengua larga
los restos que haban quedado en cada uno de los cuencos.
Mi sangre es fuerte, le respondi Ragnark.
Sus palabras resultaron ser ciertas. Al cabo de unos segundos, Conch ya era capaz
de levantar por completo el cuello de la orilla. Incluso se debata por colocar las patas
delanteras debajo de l. Agit y extendi las alas heridas, con lo cual tir al
muchacho al agua.
Mira la herida del pecho exclam Ewan. Los bordes se estn uniendo igual
que los ptalos de una flor de verano por la noche.
Vivir? pregunt Sy-wen con el aliento contenido.
Mi sangre es fuerte, repiti Ragnark con cierto desdn ante tanta duda.
Conch sopl con fuerza y as proclam el retorno de su fuerza. Abri los orificios
nasales para respirar profundamente. Luego se desliz hacia el interior del lago hasta
que se qued flotando en la superficie como un barco con la proa de un dragn.
Flint tena la vista clavada en l.
Vivir. Ahora es capaz de zambullirse con seguridad para regresar al leviatn
de tus gentes.
Entonces, ya podemos marcharnos? pregunt Sy-wen con un ademn de
bajar.
~393~
James Clemens La tormenta de la bruja
~394~
James Clemens La tormenta de la bruja
alcanzaba. Sin embargo, en cuanto se hubo colocado, l apret con fuerza los
pliegues y la sostuvo con fuerza en el lomo.
Se acerc nadando hacia Conch, que aguardaba en el centro del lago. Los dos
dragones se miraban con cautela.
Un dragn, muy, muy pequeo.
Sy-wen se irrit al ver el insulto que Ragnark le diriga a su amigo.
El me ha conducido hasta ti y casi muere por salvarme.
Yo le he salvado con mi sangre. Ahora estamos en paz.
Sy-wen frunci el entrecejo y dej estar el asunto. Para entonces, el barco ya
avanzaba hacia ellos. Flint, Moris y el muchacho iban en el barco. Sy-wen mir atrs
y vio a Ewan que los despeda desde la orilla.
Se ha querido quedar explic Flint al ver la mirada de la chica. Confa en
poder ayudar desde dentro.
Sy-wen advirti la preocupacin del anciano. l le hizo una sea para que siguiera
adelante.
Moris remaba. Se haba levantado la tnica hasta la cintura para dejar libres los
brazos y hombros musculosos. Tena el barco detrs de los dos dragones y Flint
manejaba el timn.
Sy-wen llam Flint, si le dices a Conch adonde vamos, el puede decrselo a
tu madre?
S, puedo hacer que l le diga a mi madre el lugar. Pero, para qu?
Para que ella enve un emisario para hablar con nosotros ah. Es hora de que los
merai regresen a nuestras costas.
Sy-wen asinti. Como l le indic, hizo un gesto a Conch para que se acercara. No
obstante, dudaba que su madre se dignara a escuchar o a responder. Haca tanto
tiempo que sus gentes se haban retirado al Gran Profundo, porque los hombres de la
tierra y el mundo de las rocas no tenan importancia alguna para ellos.
Le dio a Conch el mensaje para su madre mientras navegaban por el tnel de mar.
De vez en cuando, las paredes de piedra se estremecan y el mar se levantaba con
algunas pequeas olas agitadas.
Sin embargo, las paredes resistieron lo suficiente y ellos pudieron alcanzar el final
del canal y salir del tnel.
Luz, coment Ragnark al ver el sol. Sy-wen contempl la ciudad hundida. Una
enorme escultura inclinada de una mujer con una tnica suelta le dio la bienvenida al
salir a la baha. Aquella escultura pareca mirarla fijamente con ojos tristes. Pareca
como si hubieran pasado das desde que haba entrado en el tnel con Kast y Flint.
~395~
James Clemens La tormenta de la bruja
Se deslizaron en silencio entre las torres y las cpulas medio sumergidas de Aloa
Glen, serpenteando para marcharse de una ciudad que ahora se enfrentaba a una
amenaza mayor que una tempestad en el mar: una corrupcin que podra hacerse
con toda la isla. Nadie osaba hablar por temor a lanzar a la oscuridad sobre ellos.
En cuanto se hubieron alejado de la ciudad y se encontraban ya en aguas ms
profundas, Moris levant la vela con la ayuda del muchacho y se puso en camino.
Sy-wen slo pudo despedirse un instante de Conch; Ragnark no le permiti siquiera
acercarse lo suficiente para que el dragn le diera una golpecito con el hocico en la
mano extendida. Con una expresin algo ofendida, el dragn de su madre se alej de
ella nadando y se hundi debajo de las olas.
Tena razn. Al unirse, haba perdido una parte de ella que no regresara jams.
Ahora a cazar. El dragn le dirigi un ojo negro.
Seguramente Flint haba odo tambin a Ragnark.
Djale que coma! le grit. An nos queda un buen trecho por delante.
Ella hizo un gesto de asentimiento. Tras abrir el sifn del dragn situado entre las
paletas de los msculos, se lo meti en la boca. Dio tres golpes suaves en el cuello de
Ragnark para indicarle que estaba lista; entonces se dio cuenta de que sa era la vieja
seal que utilizaba con Conch. No obstante, Ragnark entendi el significado de
aquel movimiento y se zambull.
Abri los prpados internos mientras se acercaba al cuello. Observ cmo
Ragnark se deslizaba en toda su extensin y se maravill de su tamao.
Seguramente era tres veces mayor que Conch. Las alas negras parecan sombras
inmensas extendidas a cada lado.
Ah, aguas buenas, buena pesca.
Poco despus, tambin ella qued sumida en los sentidos del dragn. Igual que
haba sentido el pinchazo de Ewan cuando sac sangre de Ragnark, ahora senta
tambin el movimiento del agua en la piel y los distintos olores que haba en el agua:
tinta de calamar, el rastro de un banco de atunes y el olor penetrante a veneno de un
nido de serpientes marinas. Oa los ecos de ballenas en el agua y, ms cerca, el
parloteo ruidoso de las marsopas. Tambin notaba la fuerza del cuerpo de l, las alas
y la elegancia y fuerza con que se mova. Se regocij ante tantas emociones nuevas.
Qu poco haba sentido en el mar hasta entonces!
A continuacin sinti otro olor. Ola igual que un perfume muy bueno que su
madre llevaba a veces. Qu era eso?
Ragnark le respondi: Sangre de tiburn.
Ella se encogi ms en la espalda del dragn. De repente Ragnark se volvi
rpidamente hacia la izquierda. Sy-wen, que comparta el pensamiento con l,
~396~
James Clemens La tormenta de la bruja
Joach estaba sentado en la proa del barco. Haca bastante rato que el enorme
dragn y la nia haban desaparecido. Mors mantena las velas flojas, mientras
esperaban a que el dragn comiera. El sol le acariciaba el rostro clidamente. Pareca
que haba pasado mucho tiempo desde la ltima vez que haba disfrutado del calor
del sol.
Flint habl a sus espaldas, cerca del timn.
En qu estar pensando esa maldita nia? No tenemos todo el da para esperar
a que el dragn se llene el buche. Todava hemos de navegar bastante para llegar a
puerto.
Moris se limit a gruir mientras enroscaba con pericia unas cuerdas que tena a
los pies.
A Joach no le importaba nada si perdan todo el da. Estir el cuerpo en la proa
con la vara del mago negro en las rodillas y se rindi ante el sol. Rez en silencio
~397~
James Clemens La tormenta de la bruja
para que en algn lugar, en algn punto de Alasea, Elena estuviera disfrutando del
mismo sol. Cerr los ojos y so que su hermana estaba a salvo.
En ese instante, el sol se llev consigo todas sus preocupaciones.
De repente, un estallido violento surgi del agua, cerca del bote. Joach se
sobresalt y dio un grito de sorpresa. El barco se ech hacia atrs cuando una ola
enorme golpe la proa. Joach se precipit hacia popa en el momento en que el
dragn surgi del agua a muy poca distancia del barco.
Sac todo el cuerpo del agua y la silueta de un dragn majestuoso se recort
contra el sol.
Con una sacudida estruendosa de sus alas enormes, el dragn negro se precipit
por los aires. Volte y se lade con la nia en el lomo. Luego, con otra sacudida se
puso a volar. Agit las alas por encima del pequeo barco y se convirti en una
enorme sombra negra frente al sol. Las escamas brillantes refulgan entre reflejos,
marcando su vuelo. Tena la mandbula abierta y de la garganta brot un enorme
rugido.
No era un grito de desafo, sino de alegra.
Se dirigi al oeste, hacia la costa.
La expresin sorprendida de los dos hermanos revel que sus visiones profticas
no lo haban mostrado todo.
Ragnark era algo ms que un dragn del mar.
Creo que estoy ya demasiado mayor para tantas sorpresas musit Flint
mientras miraban al dragn que se alejaba.
~398~
James Clemens La tormenta de la bruja
LIBRO QUINTO
~399~
James Clemens La tormenta de la bruja
Captulo 25
~400~
James Clemens La tormenta de la bruja
~401~
James Clemens La tormenta de la bruja
convertan en lugares idneos para descansar y donde los caballos podan apartarse
durante un rato del borde del camino; all el grupo poda sentarse y frotarse las
rodillas y las pantorrillas doloridas.
En una de aquellas pequeas entradas, Erril desliz una mano por el muro de
roca.
Ha sido hecho expresamente coment. Quin construy estas paradas en
el camino?
Los cienos respondi Mycelle. Son una gente larguirucha y fuerte que vive
en las lindes de las Tierras Anegadas. Comercian con bienes que obtienen de los
pantanos: hierbas medicinales que slo crecen en tremedales, pieles escamosas de
animales de los pantanos, plumas de pjaros exticos y una gran variedad de
venenos.
Venenos? pregunt Elena.
S. ste es uno de los motivos por los que al principio vine aqu: para aprender
su arte con el veneno. Fue en el transcurso de mi primer viaje cuando percib una
intensa fuerza elemental, en realidad una bruja astuta y feroz, que acechaba en las
profundidades de la zona de los pantanos. Los cienos contaban muchas historias
sobre ella: decan haber visto unos nios raros y desnudos en las zonas desoladas de
los tremedales, pero que, cuando uno se acercaba a ellos, desaparecan sin ms. En
una ocasin, decan, los nios del pantano haban llegado a entrar en las balsas de
sus campamentos en busca de informacin. Una vez pillaron a uno de esos nios y lo
encerraron, pero al da siguiente, slo encontraron un montn de musgo y
enredaderas.
Al or esas historias, Elena adquiri una expresin preocupada y se rasc el brazo.
Mycelle se dio cuenta de aquel gesto.
Y estas hornacinas? insisti Erril.
Los cienos las construyeron. Esta es una de las rutas comerciales para llegar a las
Tierras Altas.
Erril asinti, aparentemente satisfecho de la explicacin. Por una vez, Elena se
alegr cuando el hombre les orden reiniciar la marcha. Haba tenido suficiente
palabrera por todo el da.
As transcurri la jornada. Al medioda, el sol del verano haba secado la piedra
del camino, y eso les facilit la marcha, pero entonces los rayos del sol caan sin
compasin sobre ellos: al estar expuestos en la cara del acantilado, no haba alivio, ni
sombra, ni corrientes de aire para refrescarse un poco el rostro. Al final de la tarde, se
alegraron con las nieblas procedentes de los pantanos que de vez en cuando cubran
los caminos bajos. Los rayos intensos del sol por fin eran aplacados y el filo del calor
quedaba algo amortiguado. Sin embargo, la sensacin de alivio pronto se desvaneci.
~402~
James Clemens La tormenta de la bruja
~403~
James Clemens La tormenta de la bruja
~404~
James Clemens La tormenta de la bruja
~405~
James Clemens La tormenta de la bruja
Elena estaba sentada con las piernas cruzadas sobre una esterilla roja tejida, en
medio de unos botes encendidos que mantenan a raya los insectos nocturnos,
contemplando la fuente de frutos extraos que tena delante. Erril y Mycelle estaban
sentados a ambos lados de ella, mientras Fardale permaneca un poco ms retirado.
Elena no saba qu pensar de aquel ofrecimiento. Jams haba visto una fruta igual y
no poda ni siquiera imaginar cmo comer algunos de los que tenan la piel rara. Esa
especie de calabaza bulbosa de color verde se pela o simplemente se muerde? Y qu
hacer con aquella fruta en forma de estrella?
Elena mir a su anfitrin. Jaston verta un caldo igualmente extrao en unos
tazones delante de sus invitados. Con la luz de las lmparas, el aspecto de las
cicatrices en el rostro era an peor. Su piel estaba devastada, era una mezcla temible
de piel rosada arrugada surcada por marcas blancas. Elena procur mantener la vista
apartada de l, y Jaston se march en busca de la ltima parte de la comida. Sin
duda, l se haba percatado de la incomodidad que le causaba a ella verlo y se haba
levantado una capucha para ocultar el rostro.
Erril mir fijamente al hombre cuando sali con el ceo ensombrecido. El trayecto
desde el acantilado hasta el hogar de Jaston haba sido muy difcil para Erril. El
cieno no haba querido dar ms detalles sobre su sorprendente afirmacin de que la
bruja de los pantanos lo haba enviado para que los recogiera.
La historia es larga y es mejor que os la cuente despus de cenar haba
respondido l. Luego se volvi para mostrarles el camino.
Slo la insistencia de Mycelle en que Jaston era de fiar, logr convencer por fin a
Erril de la necesidad de seguirlo. Aun as, el hombre de los llanos anduvo todo el
camino con la mano en la empuadura de su espada de plata.
Por suerte, el camino hasta la ciudad comercial de Drywater, enclavada en el
borde del pantano, no result muy largo. De hecho, la palabra ciudad no era la ms
adecuada para describir el cmulo destartalado de plataformas que sostenan las
casas rudimentarias de Drywater. Esas casas sobre plataformas estaban conectadas
entre s por un laberinto de embarcaderos flotantes y puentes de cuerdas. Haba
algunas casas grandes hechas de ladrillos y piedra y construidas sobre el terreno ms
~406~
James Clemens La tormenta de la bruja
firme que se ergua por encima del agua; sin embargo, la mayor parte de Drywater se
encontraba en las propias plataformas y estaba formada por unas viviendas
desiguales de madera y cortinas tejidas. Algunas viviendas estaban construidas en
las ramas enormes de los cipreses gigantescos que sobresalan en la ciudad; las luces
de sus ventanas parecan fuegos fatuos en las ramas.
Cuando el grupo lleg a Drywater, era ya noche cerrada. Tras dejar los caballos en
un establo en un lado de la ciudad, Jaston los condujo por un enjambre de
embarcaderos flotantes que cabeceaban sobre unas vainas grandes y fibrosas.
Son hierbas de pantano le haba explicado Jaston al notar la mirada de
curiosidad de Elena. Crece en todas partes y la plantamos por todo Drywater para
que nos ayude a mantenernos a flote. No nos gustara hundirnos en estas aguas.
Dicho esto, continu conducindolos por aquel laberinto de embarcaderos y
puentes. Mientras avanzaban, de vez en cuando Jaston saludaba a algn conocido,
unas gentes de mirada desconfiada con rasgos muy desgastados por la vida en el
pantano. Aquellos hombres duros no eran los nicos habitantes de Drywater. Unos
cuantos nios miraban con disimulo el paso de los desconocidos desde detrs de las
cortinas. En algn lugar, un perro ladr en seal de alerta, como si hubiera percibido
la presencia del lobo.
A medida que se acercaban a las afueras de Drywater, el pantano despert a la
cada de la noche y se llen de una cacofona de croares, silbidos y cantos de pjaros
desde sus nidos.
Incluso ahora, ya dispuestos para una cena tarda en la casa de plataforma de
Jaston, la msica del pantano prosegua sin cejar. De vez en cuando, algn animal
grande grua en las profundidades de los pantanos y aplacaba aquel ruido durante
unos instantes breves. Por el sonido, Elena adivin que haba sonado desde algn
punto muy alejado de las aguas. Se estremeci. Si un animal era capaz de proferir un
grito que llegara hasta tan lejos, tena que ser inmenso. Se dio cuenta de que incluso
el rostro de su anfitrin se oscureca cada vez que aquel ser aullaba en la oscuridad.
Cuando la noche completa los hubo engullido, las luces de Drywater empezaron a
apagarse alrededor, una tras otra, hasta que slo unas pocas lmparas dispersas
lucan en aquel laberinto de ciudad. En algn lugar cercano, una mujer cantaba
suavemente a la noche en un idioma desconocido para Elena. Por la dulzura de la
voz, la nia crey que se trataba de una cancin de cuna, si bien la meloda tena
cierto toque melanclico. La cancin evoc la preocupacin que Elena senta por los
compaeros que haba abandonado en Shadowbrook.
En voz baja, mencion a Erril sus temores:
Crees que los dems habrn encontrado a Meric?
~407~
James Clemens La tormenta de la bruja
~408~
James Clemens La tormenta de la bruja
~409~
James Clemens La tormenta de la bruja
~410~
James Clemens La tormenta de la bruja
Mycelle la ayud a colocar los sacos de dormir en el suelo junto a la choza de una
habitacin de Jaston. La mujer hizo una mueca de disgusto al ver el hogar de Jaston.
Tena las paredes tan inclinadas que parecan estar a punto de caer, y las cortinas de
la nica ventana estaban hechas jirones y radas.
Hubo un tiempo en que tena una casa mucho ms elegante musit con
pesar. Desde la ltima vez que lo vi, no ha prosperado mucho.
Por qu? pregunt Elena mientras desplegaba su saco.
Aquella pregunta pareci sorprender a Mycelle, como si su ta no se hubiera dado
cuenta de que haba hablado en voz alta. Sacudi la cabeza y se acerc a Elena.
Me temo que es culpa ma. No debera haber intentado llegar a la bruja. Pero l
era un rastreador de pantanos tan valiente, tan orgulloso y con una sonrisa tan presta
que me hizo olvidar los temores. Sus cicatrices... Seal con una mano su cara...
deberan ser mas. Me salv sacrificndose a s mismo ante el veneno expulsado por
los colmillos de una vbora reina. Baj el rostro. Lo llev conmigo a Drywater y
ayud a curarlo, pero una parte de l muri ah.
Elena dej de abrir su saco.
Qu quieres decir?
Lo he visto mirar el pantano. Antes lo miraba como un hombre mira a la mujer
de quien est enamorado. Conoca todos sus caminos y secretos. Me mostr vistas
que me dejaron sin habla: estanques de algas brillantes en miles de colores, zonas
donde el agua suelta vapor y burbujas que ayudan a relajar los msculos cansados,
zonas donde el musgo creca tan espeso sobre el agua que se poda andar por l. En
una ocasin, en uno de esos lechos, incluso hicimos... La dulce sonrisa de Mycelle
se desvaneci al darse cuenta con quin estaba hablando. Pero ahora lo asusta, lo
intranquiliza. Me imagino que la causa de esta choza pobre tiene que ver con ese
temor. Un cieno no puede ganarse bien la vida si lo que le proporciona el sustento
para ganarse la vida le da miedo.
Elena record cmo se haba ensombrecido su rostro al or el gruido del enorme
animal del pantano. El miedo haba brillado en sus ojos.
Por qu no se marcha?
Mycelle se encogi de hombros.
Me imagino que sus cicatrices tienen algo que ver con ello. Antes era un hombre
muy atractivo. Mycelle se dio cuenta de que la nia dudaba de esa afirmacin.
De verdad, lo era. Seguramente, sus heridas fueron ms all de la piel. Ahora l se
oculta aqu con miedo a partir y miedo a quedarse.
Elena se sorprendi ante aquellas palabras.
~411~
James Clemens La tormenta de la bruja
Podr conducirnos hasta la bruja? Tal vez un gua con menos problemas nos
ira mejor.
No. La bruja lo ha escogido a l, igual que a ti. Tiene que hacer este viaje. Aun
as, la pregunta de Elena pareca inquietar a Mycelle. Se volvi. Vamos a
descansar. Maana tendremos mucho tiempo para hablar.
Elena no se opuso. Se quit las botas y se meti en su saco. Se tendi sobre la
espalda junto a Mycelle y medit sobre todo lo que haba aprendido ese da. En lo
alto, con la cada de la noche, la niebla se haba levantado y apenas era una capa fina.
La luna y las estrellas se vean como fantasmas desdibujados en el cielo. Al norte, las
estrellas dejaban de verse, interrumpidas por el muro inmenso del Resbaln de la
Tierra. A lo lejos, iluminada por la luz de la luna, la cascada de agua era un ro de
plata desplegado en la cara oscura del acantilado. Elena se pregunt si era el mismo
ro que haban seguido hasta llegar al Resbaln de la Tierra. Mientras observaba en
derredor, el velo de la niebla cambi. De repente, un arco brillante suave de luz
coron las brumas de la cascada.
Mycelle oy el respingo de sorpresa de Elena.
Es un arco iris lunar le explic con tono apagado. Como ya te dije, hay
muchas bellezas ocultas aqu. Tiene una magnificencia interna que ni siquiera los
venenos del pantano pueden ocultar para siempre.
Elena no dijo nada. Saba que las palabras de su ta no se referan nicamente al
arco iris lunar que ahora brillaba.
~412~
James Clemens La tormenta de la bruja
Captulo 26
Erril ya estaba levantado cuando los rayos del sol empezaron a teir de rosa los
cielos del este. De hecho, apenas haba dormido. Tras regresar de la barca de Jaston,
se haba arrastrado hacia su saco, satisfecho porque su gua los haba equipado muy
bien. Aun as, el sueo no haba llegado. En su lugar haba permanecido
contemplando las nieblas mientras la luna se pona, a la vez que escuchaba el canto
constante del pantano.
Las preocupaciones le impedan descansar. El viaje que se abra ante ellos era muy
peligroso, y Erril tema haber tomado la decisin equivocada. Por qu haba
aceptado tan fcilmente la afirmacin de Mycelle de que slo aquel pantano poda
curar a Elena? Podra haber llevado a la nia a Aloa Glen y dejar que los hermanos
galenos intentaran eliminar el conjuro. Y ahora, adems, estaba ese hombre cubierto
de cicatrices que haba sido llamado para que los condujera frente a la bruja. Erril
haba estado junto a miles de guerreros antes de ir a una batalla. La vspera de la
contienda amargaba la voluntad y el corazn de los soldados y Erril presenta que
en Jaston haba justamente aquella debilidad. Haba insistido en ver la barca del
hombre no slo para comprobar de nuevo las provisiones sino tambin para
examinar ms de cerca aquel hombre, lejos de Mycelle. Saba que explicarle a la
mujer esa preocupacin no servira de nada, puesto que ella y Jaston compartan una
historia que pareca algo ms que la que pueden tener un rastreador y gua; por ello
haba separado al hombre.
Cuando Erril examin la barca de fondo plano, su preocupacin acerca de Jaston
result fundada. Adems de llenar el barco con mas armas de las que parecan
necesarias, el hombre se volvi un saco de nervios. Cualquier sonido repentino lo
sobresaltaba y cuando Erril le dio un golpe a un lado por descuido, el hombre salt
como si lo hubieran pinchado.
No caba duda de que Jaston era un hombre apocado y no sera un buen gua en
un viaje tan aventurado.
Por ello, tras regresar de la barca, Erril permaneci despierto en su saco,
repasando las decisiones que haba tomado. Poda seguir a ese hombre atemorizado
por los pantanos o irse con Elena por la maana y viajar a caballo por el Resbaln de
la Tierra hasta la costa. Mientras examinaba las opciones que le quedaban, la luna se
~413~
James Clemens La tormenta de la bruja
ocult y las estrellas del este empezaron a desaparecer. Por fin sali de su intil saco
y se enfrent a la maana que se acercaba sin haber respondido a ninguna de las
preguntas que se haba estado planteando durante la noche.
Rode con cuidado a sus compaeros dormidos. Fardale, siempre vigilante,
levant la cabeza con los ojos brillantes de la noche, pero Erril le hizo un gesto para
que se quedara quieto y se acerc a la parte oscura de la plataforma. Mientras se
aliviaba la vejiga, alguien se aclar la garganta a sus espaldas, no en un gesto de
amenaza, sino slo para advertir de su presencia. Erril se volvi y vio una pipa
humeante que brillaba en la parte oscura detrs de la vivienda de Jaston.
Slo soy yo dijo el hombre. Erril reconoci la voz del hombre de las
cicatrices. Todava no ha amanecido por completo, hombre de los llanos. Podras
haber dormido un poco ms de tiempo. Te habra despertado con la salida del sol.
Erril termin y se acerc hacia el lugar donde Jaston se encontraba sentado en las
sombras con su pipa. Apoy la mano en la pared; la madera gimi y se lade con el
peso.
Yo tampoco poda dormir respondi Erril con brusquedad.
A juzgar por la ropa y la voz cansada del otro, dudaba que Jaston hubiera
dormido.
El pantano provoca esas cosas. Es una presencia constante. Incluso cuando
cierras los ojos, sigue mostrndose en tu imaginacin con todos sus ruidos.
Un estremecimiento pequeo recorri al hombre.
Erril se desliz por la pared para sentarse junto a Jaston. El hombre le ofreci una
calada de la pipa. Erril la acept y la tom con intensidad. El humo le anid el pecho
como un viejo amigo. Era buen tabaco Standi, una hierba cara, la mejor que haba
probado desde haca mucho tiempo. Al ver el estado de la residencia de Jaston, Erril
supuso que un tabaco de aquella calidad era un gusto raro para aquel hombre de los
pantanos. Le devolvi la pipa y dej salir de mala gana el humo de los pulmones con
un suspiro prolongado y grave.
Una hierba excelente coment.
Un silencio incmodo surgi entre los dos hasta que, por fin, Jaston habl:
S lo que piensas, hombre de los llanos. Antes te he podido leer el rostro. No
creas que soy incapaz de ver cuando un hombre no me valora para nada.
Erril no dijo nada. No poda mentir ni pretender otra cosa. La seguridad de Elena
era demasiado importante para objetar un sentimiento falso.
Desde que tengo estas cicatrices prosigui el hombre, he sufrido ya cinco
inviernos con esas miradas. Los otros cienos huelen mi miedo y me tratan como si
hubiera perdido las dos piernas. Me saludan con las manos y la cabeza, pero nadie
~414~
James Clemens La tormenta de la bruja
ira al pantano conmigo. Estas tierras no son un lugar donde quieras tener a una
persona cuyas manos tiemblen al guardarte la retaguardia.
Erril saba que aquellas palabras haban permanecido en el pecho de Jaston
durante mucho tiempo y que necesitaba decirlas antes de que pudiera producirse
una mejora.
Cuando tena diez aos, mi padre muri a manos de una madre krocan
enfadada. Le arranc el brazo de cuajo. Muri antes de que la barca regresara a
Drywater. Tom una calada de la pipa, como si estuviera desenterrando recuerdos
antiguos. Aun as, su muerte no me hizo maldecir el pantano. Crec entre sus
arenas movedizas, lodazales y tremedales. Ellos fueron el patio de juegos, mi escuela
y, al final, se convirtieron en el sustento de mi vida. Las tierras del pantano se vol-
vieron una parte de m, como las manos o los pies. No me entiendas mal. Amaba el
pantano, pero jams perd el respeto a su parte ponzoosa. Slo un hombre muerto
hara algo as. Los cienos tenemos un dicho: En el pantano no se caza, es el pantano
el que te caza a ti.
Jaston dej que aquellas palabras calaran. Las brasas de la pipa brillaron rojas y
aspir el humo profundamente en el pecho.
Y qu ocurri? pregunt Erril por fin.
Siempre he sabido que la vida y la muerte forman parte del pantano explic
. Y siempre supe que algn da morira en su abrazo. Todos los cienos sabemos que
algn da l nos reclamar. Jaston se detuvo, reflexion y luego seal las cicatrices
de la cara. Pero a la muerte resulta fcil enfrentarse. A esto no.
Tras el ataque de la vbora reina dijo con voz rota, los nios me rehuan, las
mujeres se estremecan si me acercaba y los hombres slo hablaban conmigo con la
mirada vuelta hacia el suelo. Saba que el pantano era una dama muy severa, pero
jams adivin la autntica profundidad de su crueldad. Me dej vivir... pero slo
como la mitad de este hombre.
Erril seal con la cabeza el brazo que le faltaba.
No todos los hombres somos completos. Empez a ponerse en pie sobre los
maderos. El cielo del este estaba empezando a enrojecer con la proximidad del sol.
Es posible que no musit, pero todava tienes el rostro de un hombre.
Erril frunci el entrecejo y se volvi para marcharse. Jaston le agarr la pierna.
Tengo que ir con vosotros dijo, como si hubiera percibido la indecisin de
Erril con respecto a l. No voy para morir ni para probar nada. Voy para
responder a la llamada de la bruja. Se dice que ella es el corazn del pantano. Hace
cinco inviernos que perd mi vida con un veneno. Quiero enfrentarme a esa bruja
para que responda por esto... incluso si eso significa la muerte.
~415~
James Clemens La tormenta de la bruja
~416~
James Clemens La tormenta de la bruja
Torwren sigui el rastro hacia el otro establo. All haba una yegua gris. En ella
penda el rastro de la magia de la bruja como el musgo a un rbol.
Cuando iba a entrar, una voz dbil se alz junto a l.
No deberas estar aqu.
Torwren baj la vista y vio a un nio pequeo de pie entre el heno del establo. No
llevaba nada puesto. Y lo peor es que, aunque el nio iba muy sucio, no desprenda
ningn olor. El enano dio un paso atrs para mirar fijamente al pequeo.
Quin eres? pregunt mientras la curiosidad le impeda partir el cuello de
aquella criatura. Se dijo que el corazn de ese nio le ira muy bien para reponerse de
su persecucin.
El nio se quit un tallo de heno de la boca y lo blandi en direccin hacia el
enorme enano:
Vete. ste no es tu sitio.
Torwren frunci el entrecejo. Ya se haba detenido demasiado. La piel se le estaba
poniendo dura y las extremidades se le entumecan por la falta de sangre. Con
curiosidad o sin ella, tena que alimentarse. Fue a agarrar el nio, pero las manos slo
lograron agarrar un montn de musgo hmedo. El muchacho desapareci.
Mientras se sacuda para apartarse esas hebras viscosas de las manos de piedra,
percibi un ligero olorcillo de magia en el aire. La oli e intent captar su rastro. Sin
embargo, desapareci demasiado rpido. Se rasc la narizota. Por qu ese leve olor
de magia le pareca tan familiar? Haba sido como entrar en una habitacin y, de
repente, tener el presentimiento de haber estado ah antes.
Mascull una palabrota para s y se retir del establo mientras forzaba a sus
miembros entumecidos para que se movieran. Para entonces, los caballos iban ya
como locos alrededor. Tanto el ruido, cada vez ms intenso, como la extraa
sensacin que le haba causado aquel nio le hicieron salir de los establos. La bruja
estaba cerca. Qu importancia tena que su caballo estuviera con vida? La bruja no
volvera jams a esos establos.
Tras bordear un lado de la ciudad, Torwren avanz sigilosamente hacia la linde
oscura del pantano. Delante de l, un millar de seres se despertaba a la maana. Su
intencin era bordear la ciudad atravesando para ello el pantano y permanecer
oculto por la noche hasta descubrir dnde se ocultaba su presa en aquel laberinto de
casuchas y plataformas.
Pero antes...
Una anciana se encontraba cerca de una zona de juncos aplastados en la orilla del
pantano. Estaba muy ocupada retirando cajas de cangrejos de la parte poco profunda
del agua. Estaba vuelta de espaldas y l se acerc sigilosamente. Slo en el ltimo
~417~
James Clemens La tormenta de la bruja
instante la mujer se dio cuenta de que algo ocurra y se volvi rpidamente. Abri los
ojos aterrorizada al ver aquel ser monstruoso y negro, pero antes de que alcanzara
expresar su terror por la boca, uno de los puos de Torwren le agarr la garganta.
Ella lo golpe y le ara su piel dura. El no tena tiempo para andarse con
jueguecitos. Un chasquido puso fin a la batalla. Arrastr el cuerpo de la mujer a la
sombra de un ciprs de ramas bajas.
Tras abrirle el pecho de cuajo, se aliment. Para ser un corazn tan viejo, tena un
gusto especialmente tierno; sin embargo, pens que tal vez su apreciacin era algo
exagerada por el hambre suprema que haba pasado. Devor y luego se relami los
dedos. Vieja o no, aquella comida le calent el corazn y le desentumeci los
miembros. El fuego de su interior qued avivado para el ltimo tramo de la persecu-
cin. Gir el cadver hasta lanzarlo al agua con una pequea salpicadura. As
compartira su recompensa con los habitantes del pantano.
Se puso en pie de nuevo y se limpi las manos en la barriga. Qu bueno era
comer!
De repente, desde lo alto de una rama, una serpiente se abalanz sobre su rostro;
sin embargo, los colmillos venenosos se le rompieron en la piel de piedra del enano.
Tras haber tropezado con alguien ms letal que ella misma, la vbora de colores se
desplom inerte en la orilla fangosa del pantano.
El enano aplast la serpiente contra suelo con los pies al entrar en el pantano.
Incluso en aquellas tierras traicioneras, nada era ms ponzooso que un cazador de
sangre.
~418~
James Clemens La tormenta de la bruja
Tras dirigirle una ltima mirada al chiquillo, Elena se encamin hacia el barco de
piso plano. Jaston deca que era una batea, pero para Elena era ms bien una pequea
plataforma con dos barandillas a los lados. El hombre de las cicatrices estaba de pie
junto a la popa, con una prtiga larga en la mano. A sus pies haba esparcidos varios
fardos con provisiones.
En los embarcaderos vecinos, algunos curiosos contemplaban la partida y
sealaban al extrao muchacho. Todos parecan saber que era un sirviente de la bruja
de los pantanos y se arremolinaban para ver qu ocurra. Una voz rotunda reson
por las aguas sumidas en la niebla mientras Elena suba a la batea.
La bruja de los pantanos ha venido para atrapar a Jaston dijo un hombre
barbudo. Por fin se ha decidido a poner punto final a la miseria de vida del
muchacho.
Elena advirti que aquellas palabras hacan que Jaston apretara con ms fuerza la
prtiga. Pas por encima de varios frascos de agua y se acerc a Mycelle para
sentarse cerca de la proa de la barcaza. Tambin su ta se haba tensado al or esas
palabras. Cuando Elena se sent a su lado, ella miraba con odio al grupo de curiosos.
Fardale pareci darse cuenta de la tensin de Mycelle y mir desde la proa de la
barca con las patas delanteras apoyadas en la corta barandilla. Mycelle le acarici el
lomo y l se volvi a concentrar en los olores que procedan del pantano.
Erril desat la cuerda de un palo del embarcadero y salt a la batea. Alz una
mano para ayudar a entrar al nio, pero ste se limit a lanzarle el trozo de tela que
lo cubra a Erril y se qued desnudo en el embarcadero.
No me gustan los barcos. Tras decir eso, el muchacho salt al pantano y
desapareci debajo de las aguas verdosas. Jaston empez a apartarse del
embarcadero.
Espera! dijo Erril mientras tenda el brazo a un lado para pescar al nio.
Podra ahogarse!
Las palabras y el gesto del hombre del llano levantaron risas socarronas en la
plataforma vecina. En cambio, la voz de Jaston fue seria:
Es un nio del pantano. No puede morir.
Aun as, Erril escudri las aguas, decidido a descubrir el paradero del chico.
Yo, de ti, si quisiera conservar el brazo, no hara eso le dijo Mycelle. Una de
las primeras reglas que me ense Jaston fue mantener todas las extremidades fuera
de toda agua que no sea transparente.
Erril retir rpidamente el brazo y, de inmediato, la espalda de algo enorme y
escamoso surgi del agua en el lugar donde antes haba tenido el brazo. El animal
volvi a hundirse en el agua, defraudado por haberse quedado sin comida.
~419~
James Clemens La tormenta de la bruja
~420~
James Clemens La tormenta de la bruja
Con una mueca mat otro bicho. No poda imaginarse cruzar todo el pantano de
ese modo. Sin embargo, al poco tiempo el humo de las lmparas se convirti en una
fina nube alrededor, que desanimaba a todos los insectos y dejaba slo a los ms
insistentes.
Jaston continu navegando con la prtiga lentamente a travs de las aguas
verdosas.
Tambin hay un ungento que se hace con la hierba de las lmparas dijo.
No es muy efectivo pero puede ayudar. En cuanto lleguemos a una de las corrientes
ms rpidas, lo vais a necesitar porque nos desplazaremos ms rpido que el humo.
Elena se reclin en su asiento, aliviada al ver que por el momento la plaga de
picaduras haba amainado. Contempl el pantano alrededor. Drywater haba
desaparecido detrs de una cortina de musgo y ramas de ciprs que acariciaban las
aguas aceitosas. De nuevo la niebla haba bajado con la llegada del sol. La luz se
reflejaba brumosa y amarillenta en el agua hasta que poco despus le hiri la vista.
Cerca, unas ramas se extendan hasta casi rozar la barca, pero Jaston era un excelente
remero y los mantuvo a salvo de las ramas ms bajas por las que, como si fueran
motivos decorativos para las fiestas de Winterfell, colgaban nidos de serpientes
enroscadas en amarillos brillantes y rojos encendidos que se retorcan lentamente
conforme avanzaba la batea. De vez en cuando, pudo ver alguna de esas serpientes
de colores brillantes nadando a golpes de cola por las aguas oscuras.
Jaston se dio cuenta de la atencin con que Elena las miraba.
Son vboras del amor explic. Su mordedura duele como una quemadura
en la piel pero slo te hace sentir mal durante uno o dos das.
Entonces, por qu se llaman del amor?
Porque la mordedura no mata. Para los habitantes del pantano, su mordedura
no es ms que un beso.
Elena se acomod todava ms en el centro de la batea. Mycelle la rode con un
brazo.
No tengas miedo, Elena. No hay que tener miedo a las serpientes. Si no las
molestas, no te hacen nada.
Pero hay otros animales que no son tan buenos continu Jaston. As que, en
cuanto nos encontremos ms en el interior del pantano, mantn los ojos y los odos
alerta.
Al tomar una curva del canal, un olor agradable llen el aire y apart el olor a
huevos podridos que hasta entonces les haba llenado la nariz. Elena se asombr de
la facilidad con que se haba acostumbrado a ese hedor constante. Los olores de los
narcisos y las lilas fueron como un blsamo para su espritu, un recuerdo de su hogar
en medio de aquellas tierras traicioneras.
~421~
James Clemens La tormenta de la bruja
~422~
James Clemens La tormenta de la bruja
Jaston se sirvi de la prtiga para apartar los dedos extendidos conforme la batea
avanzaba. Cuando las enredaderas tocaban la madera, se enroscaban rpidamente
alrededor, pero la madera lisa y pulida no permita que las espinas se agarraran. Una
enredadera gruesa dej la prtiga e intent enroscarse alrededor del pecho del gua;
pero Erril estaba ah, espada en mano. Su arma de plata lanz un destello y la ex-
tremidad de la planta cay al agua, cortada ntidamente con un golpe de filo. Jaston
dio las gracias al hombre de los llanos con un gesto de cabeza. En cuanto hubieron
logrado pasar la ltima de las enredaderas, Jaston quit los restos pegajosos de la flor
de luna de la prtiga y limpi la superficie.
Veneno del sueo explic. No me gustara nada que penetrara en una
herida.
Elena contempl a sus espaldas cmo la flor de luna desapareca por el recodo; las
enredaderas se enroscaban molestas por el fracaso y los ptalos se cerraban para
prepararse para el da siguiente. Con la cada de la noche volvera a florecer y
atraera a cualquier incauto con su olor. Elena se estremeci. Haba algo all que no
quisiera comerla?
Poco despus llegaron a un canal ms ancho; una pequea corriente tom la barca
y la arrastr lnguidamente hacia los tremedales ms profundos. Ahora Jaston
utilizaba la prtiga slo para guiarlos y no para avanzar. Al no tener tanto que hacer,
el hombre se volvi ms parlanchn, si bien Elena pens que lo haca ms para
mantenerse l mismo distrado que para dar compaa. Les mostr plantas que con-
tenan aceites curativos y las frutas que podan matar slo con mordisquearlas. Cont
muchas cosas sobre los krocan, uno de los depredadores ms grandes del pantano,
un carnvoro agresivo y con escamas, que cazaba por las aguas con sus dientes
afilados como cuchillos pero que habitaba en las orillas de barro. Era un animal muy
apreciado por los cazadores. Su piel era excelente y la carne tena un alto contenido
en grasas. Incluso explic las costumbres de apareamiento.
La pareja se une para toda la vida explic. Al cazarlos es preciso matar al
macho y a la hembra; de lo contrario, el cnyuge superviviente te buscar para
matarte. Son unos animales muy vengativos, aunque lo peor es una hembra que est
anidando. Es capaz de atacar una barca simplemente porque pasa demasiado cerca
de sus huevos. Slo un cieno muy experto es capaz de emprender la caza de krocan.
Espero que no nos encontremos ninguno coment Elena.
Al or aquello, Jaston puso una expresin de asombro.
Hasta ahora ya hemos pasado unos quince.
Elena qued boquiabierta. No haba visto ninguno.
Se ocultan en los juncos. Jaston seal con la prtiga. All hay uno.
~423~
James Clemens La tormenta de la bruja
Fueron necesarias ms indicaciones para ver por fin el par de ojos negros que los
miraban entre los juncos. El hocico escamoso apenas sobresala del agua. Permaneca
quieto como una piedra, ocultando el tamao del cuerpo en el agua, mientras la cola
gruesa y bien protegida estaba tendida en la orilla que le quedaba detrs. Aquel
animal tena que ser tan largo como la barcaza.
Igual que un toro joven dijo Jaston admirado. Dudo siquiera que se haya
emparejado todava. Un adulto crecido puede ser llegar a ser el doble de este tamao;
hay historias acerca de krocan gigantes que han sido capaces de tragarse una barca
como sta de un bocado.
Elena se apret a Mycelle.
Erril estaba cansado de esa conversacin.
Sabes adonde vamos? pregunt a Jaston.
El hombre de las cicatrices asinti.
Estos caminos son muy transitados. Mi plan es ir hasta el punto ms lejano
conocido por los cienos. Ms all vamos a tener que confiar en la habilidad
buscadora de Mycelle para proseguir.
Cunto falta para alcanzar esas tierras no exploradas?
Estaremos ah con la cada de la noche. Un cieno sabe que pasar ms de una
noche fuera en los tremedales y pantanos puede ponerle en peligro. Una de las reglas
de los cazadores es: Un da fuera y un da de regreso.
Por qu eso? pregunt Erril.
Al cabo de una noche, el pantano capta tu olor y empieza a acosarte. A los
cienos que no aparecen al cabo de cinco das se los da por muertos. Muy pocos
hombres han sobrevivido ms de ese tiempo en el pantano y la mayora regres sin
algn miembro o envenenado.
Cunto tiempo estuvisteis t y Mycelle por aqu la ltima vez que buscasteis a
la bruja?
Siete das dijo en tono sombro bajando la vista. El perodo ms largo que
alguien ha pasado en los pantanos.
Y cunto pantano creis que penetrasteis?
Penetramos durante tres das en el pantano hasta que no nos qued ms
remedio que regresar respondi Mycelle. A pesar de aquella distancia tan difcil
de alcanzar, creo que slo tuvimos un atisbo del corazn negro que oculta. Alcanzar
el centro del pantano puede durar fcilmente el doble de eso.
Erril consider sus palabras con el entrecejo fruncido.
~424~
James Clemens La tormenta de la bruja
Pero esta vez la bruja quiere que lleguemos dijo Elena mientras se levantaba
la manga y dejaba ver las enredaderas que le cubran el brazo. Me ha grabado en el
cuerpo su llamada. No se ocultar de nosotros.
Mycelle asinti mientras Elena volva a cubrir las enredaderas con la manga.
Es posible musit. Pero quin puede adivinar el pensamiento de alguien
que lleva tanto tiempo viviendo en estos territorios ponzoosos?
Alguno de vosotros sabe cunto tiempo lleva aqu? pregunt Erril.
Jaston respondi:
Los cuentos de la bruja se remontan a varias generaciones atrs. Cientos de
aos. Hay quien dice que desde que se formaron las Tierras Anegadas; otros, en
cambio, dicen que fue la misma bruja quien aneg esta regin hace mucho tiempo.
Elena se enderez en el asiento.
Qu quieres decir con aneg? Acaso no ha sido siempre un pantano?
No dijo Erril en voz baja y dolida mientras miraba aquel territorio
ponzooso. Hubo un tiempo en que form parte de la planicie Standi.
~425~
James Clemens La tormenta de la bruja
Sus restos quedaban flotando en el agua, como una estela repugnante de su paso por
aquel paraje.
Mientras prosegua por el canal, de vez en cuando suba a la superficie; no para
respirar, porque su cuerpo no lo necesitaba y ahora la sangre lo mantena activo, sino
para olisquear el rastro de la bruja y asegurarse de que no se apartaba de su camino.
Avanzaba muy bien, porque los habitantes del pantano le ofrecan muy poca
resistencia. Pronto atrapara a esa bruja y podra tomar un bocado de su corazn.
Al medioda, alcanz una corriente ms fuerte en las aguas. Mascull una
palabrota para s. Las aguas rpidas alejaran ms la bruja de l, ms de lo que l
poda avanzar. Con el entrecejo fruncido, aument el ritmo de la marcha mientras el
sol se desplazaba por el cielo del oeste.
Aunque la corriente daba ventaja a la bruja, la noche era una buena aliada del
cazador de sangre. Su presa necesitaba dormir. l no. Aprovechara las horas de la
noche para acortar la distancia. As, como una piedra rodando implacable por una
ladera de la montaa, l prosigui, imparable, mientras su determinacin centelleaba
en las llamas de sus ojos rojos.
Mientras prosegua, Torwren volvi a preguntarse por qu su presa habra
escogido ese camino. Acaso crea que podra librarse de l en los tremedales y
pantanos?
Se levant y olisque el aire. En aquel aire hmedo, su rastro se perciba de forma
clara y precisa. No. Jams podra perderle el rastro.
Jams.
La noche ya haba cado cuando la batea lleg hasta una pequea isla. Jaston, con
una cuerda en la mano, salt al pequeo embarcadero que sobresala de la orilla
fangosa.
Pasaremos la noche aqu anunci mientras amarraba la barcaza.
En lo alto de una pequea elevacin haba una casucha de piedra. Elena mir con
anhelo aquella construccin. Pareca mucho ms real que su entorno acuoso. Las
piedras apiladas que formaban sus muros tenan que haber sido transportadas hasta
all para construir aquella estructura resistente; en ningn lugar de los pantanos
haba un material de construccin tan slido. Incluso la puerta pareca ser de madera
de carpe, un rbol raro en aquellas tierras.
~426~
James Clemens La tormenta de la bruja
Erril desembarc despus del gua. Tena la espada en el puo y escudri la isla
por si haba alguna amenaza. Cuando se tranquiliz, hizo una seal para que Elena
saliera. Mycelle la sigui cargando el equipaje. Fardale guardaba la retaguardia.
Jaston avanz el primero y tuvo que apartar a un lado una serpiente que se
interpona en su camino. El animal se escurri entre los juncos. Aun as, Elena
mantuvo la vista clavada en el lugar mientras se acercaba a la casa. Las serpientes
eran seres taimados.
El gua abri la puerta gruesa con un golpe; no haba cerradura. De todos modos,
se dijo Elena, quin iba a robar en ese lugar? Jaston levant una lmpara de mano y
escudri el interior antes de permitir que nadie entrara ah. Alumbr con la luz cada
rincn e incluso las vigas. La inspeccin fue rpida porque no haba ningn mueble.
Aquella habitacin era una celda vaca. Ni siquiera una ventana atravesaba el muro.
Es seguro afirm. Luego permiti que los dems entraran.
Qu es este lugar? pregunt Elena, entrando con cautela.
Fardale pas por delante de ella e hizo su propia inspeccin a fondo en las
esquinas, para la cual se sirvi del olfato.
Es una casa de cazadores explic Jaston, un lugar donde descansar bajo las
piedras, que te protege. En las orillas del pantano hay varias casas como stas y
ninguna est a ms de un da de viaje del Resbaln de la Tierra.
Un da dentro, un da de regreso musit Erril.
Jaston asinti.
Ms all de este punto, los terrenos slo son frecuentados por insensatos.
Tras aquellas palabras sombras, el grupo se dispuso a instalar el campamento
dentro de la cabaa de piedra. Extendieron los sacos de dormir y se sirvieron una
cena fra compuesta por pescado seco y pan duro.
Saldremos pronto declar Erril mientras se limpiaba las migas de pan del
regazo. Yo ser el primero del turno.
La casa est bien protegida contra depredadores asegur Jaston. No hay
ninguna necesidad de montar guardia.
Erril mir fijamente al gua.
T te encargars del segundo turno.
Elena fue a gatas hasta su saco, contenta de dejar que otros se encargaran de
vigilar la presencia de serpientes y krocan. A pesar de que haba permanecido la
mayor parte del da sentada en la batea, se senta exhausta. La tensin constante del
viaje la haba cansado ms que la caminata por el Resbaln de la Tierra. Mientras
~427~
James Clemens La tormenta de la bruja
repasaba en silencio los acontecimientos del da, le vino a la cabeza una pregunta. Se
volvi a un lado y vio que Erril estaba junto a la lmpara.
El caballero movi la mecha de la luz para que arrojara menos luz.
Erril lo llam, antes has dicho que los pantanos haban pertenecido en
otros tiempos a Standi. Cmo es posible? lo apremi.
Mycelle, que estaba entrando en su saco, dej de hacerlo y mir a Erril. Este
suspir, al parecer resignado ante aquella historia.
Antes de que Gulgotha llegara a Alasea, el Resbaln de la Tierra no exista. Esta
regin era tan plana como el resto de las llanuras de Standi. Incluso el vecino
Archipilago constaba del doble de las islas que tiene antes de hundirse. Su voz
adquiri un tono ausente y su mirada se ti de nostalgia. El campo aqu era muy
bonito, estaba lleno de colinas de bosque e innumerables arroyos que discurran de la
Dentellada a la costa. Cuando yo era joven, me gustaba venir a cazar ciervos en estas
tierras con mi padre. Incluso una vez... bueno, hace mucho tiempo... Su voz
pareci sumirse en algn recuerdo ntimo.
Y qu ocurri? pregunt Elena para apartarlo de aquel recuerdo.
Erril le clav la vista. Tena el entrecejo fruncido.
Fuimos muy inocentes y no quisimos considerar que Alasea podra ser
conquistada. Sin embargo, un da unos temblores y terremotos sacudieron la tierra
anunciando as la llegada del Seor de las Tinieblas a nuestras costas. Era como si la
misma tierra sintiera asco de su tacto repugnante. Al principio cremos que se trataba
slo de un fenmeno natural. En las reas costeras, los temblores de tierra no eran
algo raro y, para acabar de reforzar ese error, en Aloa Glen empez a decirse que se
haba producido una enorme erupcin volcnica en el norte. Se dijo que el sol haba
desaparecido bajo una capa de holln durante casi una luna entera y que bosques
enteros se haban vuelto de piedra a causa de las cenizas y el calor. Cuando por fin el
humo se extingui, apareci un cono enorme ah donde antes slo haba habido
tierra llana. Era como una ampolla humeante, estril y calcinada, que se extenda por
toda la lnea de la costa.
Qu era?
Fue el nacimiento de Blackhall.
Aquella revelacin fue recibida con gritos ahogados. Blackhall era el lugar de
residencia del Seor de las Tinieblas, una gran montaa que haba sido labrada y
vaciada hasta convertirla en una enorme ciudad subterrnea.
Erril prosigui con su relato.
Cuando las nubes de holln desaparecieron y dejaron de producirse temblores
de tierra, pensamos que lo peor ya haba pasado. Al cabo de un tiempo, se oyeron
~428~
James Clemens La tormenta de la bruja
rumores de que se haban visto unos seres raros y repugnantes salir de las montaas.
Eran unos seres alados, deformes, horribles y plidos.
Skaltum dijo Elena en un tono apagado.
Erril asinti.
Nuestros jefes investigaron y enviaron soldados exploradores que no regresaron
jams. Cuando nos dimos cuenta de que Alasea haba sido atacada, ya era demasiado
tarde. El Seor de las Tinieblas se haba afianzado con fuerza en su fortaleza
volcnica. Fue por aquella poca cuando su ejrcito Gulgotha lleg en flotas enormes
que se extendan por el horizonte. Primero atacaron Aloa Glen. Durante varias
lunas, los ocanos del Archipilago quedaron teidos de color rojo a causa de la
sangre. Aun as, logramos imponernos. La magia estaba de nuestra parte.
Los ojos del hombre de los llanos se iluminaron al recordar aquella gloria pasada.
Luego, lentamente, el fuego de su mirada fue desapareciendo.
Pero Chi nos abandon. Mientras luchbamos, los magos levantaban la mano
para renovar su poder, pero cuando la retiraban, sta haba desaparecido. Los
ejrcitos de los enanos y los esbirros de Gulgotha llegaron a la costa y empezaron su
marcha hacia la Dentellada ayudados por las bestias del Seor de las Tinieblas y la
magia negra. No pudimos resistir a su poder. Tras diez inviernos de carniceras y ba-
os de sangre, slo Aloa Glen resista contra sus ataques porque dispona de
suficiente magia almacenada para resistir un sitio prolongado. Desde aquel ltimo
bastin, luchamos contra el dominio del Corazn Oscuro sobre nuestra tierra.
Mientras Aloa Glen resistiera, la gente abrigaba esperanzas. Erril se detuvo y
mir el suelo.
Entonces, un da continu, un terremoto intenso arremeti contra esta
regin. En el transcurso de esa convulsin, no slo el Archipilago se hundi hasta
que slo se mostraron por encima de las olas los picos de las montaas ms altas,
sino que tambin esta parte de la lnea de la costa se desprendi y se desplom desde
las llanuras ms altas. Los ros se precipitaron por encima de los nuevos acantilados
y anegaron la regin. El cataclismo liber unos vientos clidos que calentaron las
aguas, y los seres que habitaban las marismas de la costa y los tremedales se
extendieron hacia el interior para reclamar para s aquel nuevo territorio. As
surgieron las Tierras Anegadas.
La historia termin con un gran silencio. Por fin, Mycelle hizo una pregunta:
Pero qu ocurri con Aloa Glen?
La actitud de Erril se volvi lgubre.
Durante el ataque, pensamos que toda la isla se hundira pero, en el ltimo
momento, el temblor ces y los niveles ms altos de la ciudad se quedaron por
encima del agua. Los magos, temerosos de que pudieran producirse nuevos ataques,
~429~
James Clemens La tormenta de la bruja
~430~
James Clemens La tormenta de la bruja
~431~
James Clemens La tormenta de la bruja
Ciertamente la bruja se haba escapado de su trampa esta vez, pero ahora l saba
que era precavida. Se acerc de nuevo al pantano, dispuesto a mostrar a esa bruja las
habilidades de un buen cazador.
Mientras penetraba en aquellas aguas oscuras se dijo que pronto, muy muy pronto
estara saboreando el corazn de la muchacha.
~432~
James Clemens La tormenta de la bruja
Captulo 27
Una explosin sorda atron a lo lejos por el pantano. Elena no tuvo que volverse
para saber que proceda de la cabaa de piedra que acababan de abandonar.
El nio tena razn susurr Mycelle. Alguien nos acecha.
Elena se agach mientras la extraa barca se desplazaba rpidamente por la
corriente del pantano. Mir fijamente al nio desnudo que se encontraba en la proa
de la embarcacin. Era pelirrojo y tena pecas; era evidente que era uno de los nios
de la bruja de los pantanos. Esta vez no se apart de aquel nio sucio. Si no hubiera
sido por su llegada oportuna, todos habran quedado atrapados en la cabaa de
piedra.
El nio haba golpeado suavemente la puerta poco tiempo antes de que Elena
tuviera que salir del saco donde dorma. Erril haba sacado la cabeza con cautela y
haba descubierto al nio. El jovencito exaltado les susurr que tenan que marcharse
sin siquiera recoger el equipaje.
Dejadlo todo los rega. Los hombres muertos no necesitan sacos de
dormir.
En un primer momento nadie se movi. Por fin, Mycelle dio un suspiro y envain
las dos espadas.
La bruja conoce estas tierras y si dice que huyamos, ser mejor que hagamos
caso de su sirviente.
El nio tom el brazo de la ta de Elena, al parecer aliviado de encontrar un aliado
y tir de ella en direccin a la puerta.
El monstruo se acerca. Rpido!
Erril no estaba tan convencido. Tena todava una mano sobre el hombro de
Elena. Ya en la puerta, el nio dirigi una mirada intensa al hombre de los llanos.
Todo esto se hace para salvar a tu bruja. Si quieres morir, qudate, pero deja que
la nia viva.
Incluso Elena supo que quien hablaba no era simplemente un nio. Era la
mismsima bruja de los pantanos.
~433~
James Clemens La tormenta de la bruja
Erril rezong pero finalmente cedi e hizo que Elena saliera rpidamente.
El nio sali por la puerta sin dirigirse al embarcadero.
Por aqu! insisti.
Los condujo a una embarcacin de construccin tosca que estaba escondida entre
los juncos. Era ms pequea que su batea, pero, como no haba provisiones, tena
espacio suficiente para todos. Pareca haber sido fabricada con ramas entretejidas de
algn tipo de enredadera gruesa y estaba recubierta por una capa de musgo amarillo.
Mientras Fardale la olisqueaba, Jaston mir la embarcacin con expresin
dubitativa, se encogi de hombros y finalmente se subi a ella. Los dems siguieron
mientras Jaston buscaba la prtiga para mover el barco. Antes de que la encontrara,
la embarcacin tosca se desliz suavemente de la orilla por su cuenta y se dirigi a
las aguas ms profundas.
Conforme los ecos de la explosin de la canoa dejaban de orse, la pequea barca
aument la velocidad.
Va ms rpido que la corriente observ Jaston con una expresin en la que se
mezclaban el miedo y el asombro.
Como carecan de luz, el pantano se cerni sobre ellos como una cueva oscura.
Incluso las estrellas y la luna estaban tapadas por las nubes y las nieblas de la noche.
Slo un loco atraviesa los tremedales de noche musit Jaston, que estaba cerca
de la popa.
Al or aquellas palabras, el nio lo mir e hizo una mueca de miedo exagerada.
Entonces, ser mejor que me vaya a casa dijo. Luego se lanz por la borda.
Erril fue a extender el brazo para alcanzar al nio, pero se fren mientras sacuda
la cabeza.
Odio que hagan esto dijo por debajo.
Creo que la bruja se cansa coment Mycelle desde el lado de Elena. Crear
uno de esos nios de musgo le exige mucha concentracin y fuerza. Si adems tiene
que mover y conducir el barco, probablemente no puede mantener la figura del nio
por mucho rato. Las capacidades de poder elemental tienen tambin sus lmites.
Deberamos haber sido ms cautos se reprendi Erril. Quin podra haber
credo que el comentario del nio sobre el monstruo iba en serio?
Yo haba notado algo dijo Mycelle. Algo extraamente silencioso, pero
corrompido. No sabra decir qu es, excepto que lo que sea que nos persigue est
imbuido de magia negra.
~434~
James Clemens La tormenta de la bruja
~435~
James Clemens La tormenta de la bruja
Alrededor del grupo, los rboles haban crecido tanto que sus copas se perdan
entre las nubes espesas de la niebla. Los troncos de aquellos gigantes del pantano
tenan un permetro igual al de la cabaa de piedra de la que haban huido, y una
maraa de races inmensas se elevaba de las aguas formando unos arcos retorcidos
por encima del canal. Al pasar por debajo de ellos, descubrieron unos seres de alas
membranosas y garras afiladas que colgaban boca abajo en las races, con las alas
recogidas como tnicas alrededor de sus cuerpos dormidos. Tambin haba paredes
de telaraas, que colgaban de los nudos de las races pesadas, con unas araas del
tamao de un perro pequeo agazapadas en el centro y con los colmillos de los que
goteaba una sustancia de color rojo a su paso.
Elena apart la vista. Aquellas araas le recordaban demasiado el tormento de los
bichos ponzoosos de Virani en primavera y le parecieron un mal augurio. Se volvi
y observ detenidamente el canal del pantano.
Debajo de ellos, las aguas ya no eran verdes sino de un profundo color negro,
igual que un cielo sin estrellas. En aquel canal oscuro, los animales se agitaban y
nadaban. Unos bancos de peces se precipitaron hacia la barca; incluso desde lo alto se
les vean los dientes afilados. Unas estelas amplias mostraban el rastro de otros
animales invisibles, claramente curiosos y atrados por la embarcacin. Durante un
instante, por delante de la embarcacin se alz una enorme aleta blanca que luego
desapareci en el agua.
El gorgoteo de una salpicadura de agua atrajo la atencin de Elena hacia la parte
derecha del barco. Una serpiente pitn de rayas tan gruesa como el pecho de un ogro
se retorci desde su percha en la horqueta de un rbol y se desliz hacia el agua
oscura. Antes de que todo su cuerpo desapareciera en las profundidades, la barca ya
la haba perdido de vista. Sin embargo, haba serpientes por todas partes. Los nidos
de vboras blancas parecan montones de nieve apilada en los bancos de barro,
mientras sus parientes, de colores ms vivos, colgaban en enredos ponzoosos en las
ramas bajas.
Por todos lados, el pantano se retorca y se arrastraba en actitud amenazadora. Sin
embargo, nada se acercaba directamente a la barca ni representaba una amenaza
inmediata.
Nos... nos...estn dejando pasarmusit Jaston.
Es la magia de la bruja coment Mycelle. Seguramente los mantiene
alejados.
Erril habl desde detrs de Elena.
Y qu pasar si esta bruja decide no ser tan agradable tras el encuentro? Cmo
lograremos salir de aqu?
Nadie pudo responderle.
~436~
James Clemens La tormenta de la bruja
Cuando el barco tom una curva suave del canal, lo que Elena haba credo una
pequea isla enterrada en un lecho de musgo flotante abri un enorme ojo negro y la
mir fijamente. Luego desapareci de la vista con un remolino de burbujas.
Elena rode su cuerpo con los brazos. Ni siquiera el calor lograra hacer
desaparecer el estremecimiento que senta en el corazn. Toc el musgo que tena
debajo de la manga izquierda. Cmo iban a escapar de aquellos pantanos sin contar
siquiera con su magia?
Jaston permaneci cerca de la popa del barco y tom un fruto que colgaba de una
enredadera que tena encima. Antes de que el barco pasara de largo de aquel
enramado, logr arrancar media docena que fue tirando al suelo.
Son manzanas de pantano explic mientras volva a tomar asiento. Jams
haba visto unas tan grandes.
Las hicieron pasar. Se haban quedado sin provisiones y ni siquiera tenan agua.
Mientras Fardale haca rodar uno de esos frutos enormes de piel roja por el suelo del
barco y lo olisqueaba, Elena tuvo que emplear las dos manos para tomar la suya.
Arrug los ojos. Aquella manzana no era como las que conoca. Sigui el ejemplo de
Jaston y la mordi sin ms. Cuando atraves con los dientes la piel de la fruta, un
zumo dulce le empap la barbilla; la piel de la manzana le pareci crujiente y
extraamente fresca. No fue hasta que tuvo la boca llena que se dio cuenta de lo
hambrienta que estaba. Devor la fruta en silencio, igual que los dems. Sin embargo,
por desgracia, muy pronto se encontr mordisqueando ya el corazn de la manzana.
De todos modos, ni siquiera entonces se detuvo. Mordi las semillas del interior y
descubri que saban un poco a avellana.
Se sinti satisfecha y llena y se dio cuenta de que aquella desazn inquietante que
haba notado en el corazn se haba aplacado. El mero acto de comer, ese pequeo
logro de supervivencia en esas tierras ponzoosas, le haba fortalecido el nimo. Se
reclin y abandon toda la tensin de la espalda. Aquel da podra vivir.
As transcurri el resto de la jornada.
Elena estuvo dormitando durante toda la tarde mientras se deslizaban, sin ser
molestados, frente a horrores que habran vuelto de piedra a un hombre valiente.
Mientras observaba alrededor, ya menos preocupada de que algo fuera a atacarla,
pudo ver el ciclo de vida de aquel extrao lugar: la madre krocan con su cola
recogida alrededor de un nido de huevos, un par de grullas de patas largas con picos
como espadas que capitaneaban una hilera de polluelos para ensearles a cazar en
las zonas de poca profundidad, el rito de apareamiento de un par de tortugas de
roca, grandes como piedras. Incluso ah, la ponzoa no poda evitar que la vida
prosiguiera.
Finalmente la noche volvi a apoderarse del pantano y Elena intent realmente
dormirse. Tena el estmago lleno gracias a una comida tarda compuesta de algo
~437~
James Clemens La tormenta de la bruja
que Jaston llam yuyo de patata, un tubrculo fibroso que creca en cadena y que
l recoga del agua. No poda decirse que fuera delicioso, pero por lo menos saciaba.
Satisfecha, se dispuso a dormirse con la cabeza contra un lado de Fardale, mientras el
lobo permaneca enroscado en la proa del barco.
Por lo menos esa noche, acurrucada entre amigos, Elena se sinti a salvo. Aun as,
en lo ms profundo de su interior, sospech que aquella paz no durara mucho
tiempo. Por ello decidi disfrutar de aquel momento. Las preocupaciones del da
siguiente tendran que esperar al amanecer.
Cerr los ojos y dej que las tierras ponzoosas la arrullaran.
~438~
James Clemens La tormenta de la bruja
Torwren se dio cuenta de que estaba siendo batido de un lado a otro como un
mueco en la boca de un perro. El animal pesaba fcilmente cinco veces ms que l.
Cualquier enano normal a esas alturas estara ya muerto. El no poda ahogarse y su
piel de piedra aguantaba bien los dientes de ese animal. Mientras las garras traseras
lo tanteaban para localizar su punto dbil, l se limit a esperar. Igual que la mayora
de los seres de sangre fra, se estaba preparado para un dar ataque y muerte de
forma repentina. No estaba en su naturaleza luchar durante mucho tiempo. Pronto se
cansara.
La actitud del enano result acertada. Poco despus, los zarandeos del animal
disminuyeron. Sin embargo, lo que debilit al anfibio monstruoso no fue el cansancio
sino el veneno de la piel del cazador de sangre. Ahora los esfuerzos menguantes de
la bestia eran para quitarse al ser perverso de la boca; aparentemente cuando las
ganas de sangre lo abandonaron, se dio cuenta de la corrupcin que contena su
presa. Pero Torwren no iba a negarse el placer de matar. Se qued prendado en el
hocico del animal para no ser repelido.
Al cabo de unos instantes, el animal yaca inerte y flotaba en la superficie con
Torwren atrapado en sus mandbulas muertas. Se liber y apart de s el animal.
Cerca de la orilla, vio la guarida del animal escamoso entre los juncos del barro. Unos
huevos grandes como rocas moteadas llenaban el hueco del nido.
No era de extraar que el animal hubiera atacado en una situacin en la que otro
no lo hubiera hecho. El instinto materno de proteger a las cras lo haba condenado.
Torwren apart el cuerpo de la serpiente hembra.
Animal estpido.
Volvi a entrar con paso majestuoso en el pantano. La pista de la bruja haba
disminuido mientras l batallaba con el animal. En silencio maldijo a la criatura y a
su instinto maternal. Pens que deba ser tremendo ser dominado por unas fuerzas
incontrolables, convertirse en un mueco de los instintos primitivos.
El cazador de sangre subi a la superficie y olisque el aire.
~439~
James Clemens La tormenta de la bruja
El sol despert a Elena justo despus del amanecer. Se desenrosc del lado de
Fardale y se estir para saludar a la maana. El lobo se agit al sentir que ella se
mova, pero no se despert. Elena observ al resto del grupo: todos dorman. Era la
nica que estaba despierta. A Jaston se le haba encargado la ltima guardia de la
noche, pero era obvio que no lo haba logrado. Estaba sentado cerca de la popa de la
barcaza con la barbilla apoyada en el pecho. Unos suaves ronquidos surgan de su
cuerpo adormecido.
Elena se desentumeci el cuello y contempl las brumas de la maana que se
extendan alrededor de la embarcacin. No haba nada salvo muros de niebla
arremolinada. Lo primero que se le ocurri fue que la niebla haba ocultado los
rboles y las orillas. Pero cuando logr despejarse por completo del sueo se dio
cuenta de que aquella niebla no era tan densa. Se enderez en el asiento y, con cierto
pnico, mir alrededor.
Aquel movimiento repentino molest a Fardale lo suficiente como para que
levantara la cabeza de entre las patas. Dio un bostezo tan grande que todos sus
dientes relucieron bajo la luz del amanecer. Se puso de pie muy despacio, a la vez
que escrutaba las aguas. Luego olisque el aire. Volvi la vista a Elena. Ella recibi la
siguiente imagen: Un lobo salta desde un risco elevado y se precipita en el aire.
La muchacha adivin lo que quera decir. Sacudi a Mycelle por el hombro y la
despert, asustada. Mycelle se incorpor en actitud de alerta.
Qu ocurre, dulzura? pregunt la ta sobresaltada.
Elena seal con el brazo en derredor.
El pantano ha desaparecido.
Alrededor del barco, la creciente luz del sol confirm sus palabras.
~440~
James Clemens La tormenta de la bruja
La niebla era suficientemente fina para cubrir con la vista por lo menos unos cinco
kilmetros en todas las direcciones. Alrededor de ellos no haba nada. Incluso el
color de las aguas haba pasado del negro profundo al azul ms claro.
Para entonces, el resto del grupo se haba despertado.
Seguramente el canal ha desembocado en un lago dijo Jaston mientras miraba
asombrado alrededor. Su tono de voz fue bajo e incmodo. No quera enfrentarse a la
mirada fiera de Erril; era consciente de que haba abandonado la guardia.
Erril profiri un suspiro sonoro al ver aquel entorno vaco. Los ruidos del pantano
todava podan orse por las aguas, pero los croares y los gritos de los pjaros estaban
claramente lejos de ah. El barco haba penetrado en el interior de un lago.
Mycelle volvi a sentarse.
La bruja todava conduce el barco. Con pantano o sin l, nos dirigimos hacia
ella.
Tambin podra estar alejndonos de ella. Haciendo que nos perdamos si nos
despistamos. Al decir esto, mir expresamente a popa, donde Jaston estaba
sentado.
El cieno hizo ver que no oa el comentario de Erril. Se limit a mirar las aguas; sin
embargo, Elena observ que tena las mejillas enrojecidas.
De repente, Fardale empez a gruir en proa. Todas las miradas se volvieron en
aquella direccin. Entre las brumas que tenan delante, surgi un enorme bulto
negro. La barca aceler su marcha hacia all. La neblina se abri y pronto todo result
ms claro. Unos acantilados escarpados y muy pronunciados se elevaban entre las
aguas y se extendan hacia el cielo.
Es una isla coment Elena mientras forzaba la vista para atravesar la neblina.
No dijo Erril. No lo es.
Con el calor del sol, la niebla se levant y mostr algo ms del lugar hacia donde
se dirigan. Lo que al principio parecan ser acantilados resultaron ser muros. Piedras
y argamasa que se elevaban entre las olas del lago con sus antiguas superficies
cubiertas de musgo y liquen. Cuando el barco borde la enorme estructura, los
orificios negros de las viejas ventanas los miraron fijamente. Desde ellas, unos seres
de alas de cuero, molestos por el paso de la embarcacin, se lanzaron al vuelo. Los
gritos de los animales pusieron los pelos de punta a Elena.
Ech el cuello hacia atrs. El edificio se elevaba inmenso hacia el cielo de la
maana. Muy arriba, Elena vio las almenas que remataban la parte superior.
Mientras la barca se iba deslizando por la base, observaron que las paredes se
doblaban de un modo tan perfecto que aquel edificio slo poda ser una torre de un
permetro enorme.
~441~
James Clemens La tormenta de la bruja
~442~
James Clemens La tormenta de la bruja
Nadie dio un paso hacia la escalera hasta que Elena se dio cuenta de que por la
parte baja del barco entraba agua.
Nos estamos hundiendo!
Erril y Jaston saltaron rpidamente de la embarcacin y ayudaron a Mycelle y
Elena a salir. En el preciso instante en que el barco se hunda ya en las
profundidades, Fardale salt. Ya en las escaleras, el lobo agit las patas para secarse.
El grupo se arremolin cerca de la base de la escalera y observ cmo su nico
medio de escape desapareca en las profundidades del lago. Al cabo de unos
instantes, unas aletas enormes surcaron las aguas; la curiosidad atraa a los
depredadores hacia la embarcacin hundida. Erril se dispona a conducir el grupo
por la escalera cuando una de esas enormes criaturas sali a la superficie durante
unos instantes. Vieron un ojo negro enorme y unas fauces inmensas revestidas con
cientos de dientes trituradores.
Parece que hemos llegado donde la bruja quera que llegramos dijo Mycelle.
Y est decidida a quedarse con nosotros musit Elena al ver las aletas que
daban vueltas.
Erril hizo un gesto a Mycelle para que avanzara.
Vamos a ver qu quiere esa bruja.
La ta se puso al frente del grupo con Fardale en sus talones. El ancho de la
escalera slo permita pasar a dos personas, por lo que Erril se mantuvo junto a
Elena mientras ascendan. Jaston era el ltimo; protega la retaguardia con su largo
cuchillo de desuello.
Ascendieron en silencio hasta que las aguas quedaron muy abajo y la escalera de
la torre se encaramaba hacia la niebla. Era preciso pisar con cuidado los escalones
porque el musgo era resbaladizo y las enredaderas podan ser muy traicioneras. A
causa del ritmo cauteloso que siguieron, alcanzaron por fin lo alto de la escalera
pasado el medioda. En cuanto llegaron all, encontraron una enorme puerta de
hierro que les bloqueaba el acceso a la torre.
Elena mir hacia arriba. Las almenas que coronaban la torre se encontraban unos
pocos pisos ms arriba, en lo alto de la estructura. Por encima de aquella fortificacin
haba pendido un caldero de latn que permaneca suspendido entre dos postes
robustos. El latn estaba verde por el tiempo y unas cuerdas de musgo colgaban de
sus soportes.
Mycelle se dio cuenta de que Elena lo miraba detenidamente.
Los calderos se empleaban para lanzar aceite encendido sobre los atacantes de la
torre. Esta escalera sera una trampa para cualquier ejrcito que quisiera tomar la
torre. Has visto los pequeos orificios que haba en el muro cuando subamos?
~443~
James Clemens La tormenta de la bruja
Elena asinti. Haba pensado que eran antiguas madrigueras de ratas. Mycelle le
explic su uso real.
Los defensores clavaban unas picas afiladas por esos orificios mientras el
enemigo iba ascendiendo la escalera; los acuchillaban y los apartaban de la escalera
para que tropezaran y murieran.
Elena arrug la nariz y se apart tanto del caldero como de las madrigueras de
ratones mientras Erril intentaba abrir la puerta de hierro. Comprob que estaba muy
bien cerrada.
Y ahora qu? pregunt, mirando a los dems.
Tal vez deberamos llamar sugiri Elena.
Erril la mir como si fuera tonta, pero Mycelle se encogi de hombros y dijo:
Por qu no?
Tras sacudir la cabeza, Erril desenvain la espada y utiliz su empuadura de
plata para dar tres golpes a la puerta. A esa corta distancia, el repiqueteo de la plata
en el hierro haca dao a los odos. La llamada reson incluso en las aguas del lago.
En cuanto el ruido se desvaneci, Erril se volvi hacia los dems.
Alguna otra idea que...?
El chasquido del cerrojo al otro lado de la puerta le impidi hacer ms
comentarios. Todas las miradas se clavaron en la puerta. Con el chirrido tortuoso de
las bisagras oxidadas, la puerta se abri lentamente.
No fue necesario que nadie les ordenara retirarse unos cuantos escalones. Erril se
puso delante de Elena con la espada todava en alto y la punta dirigida hacia la
puerta. A su lado, Fardale grua mientras Mycelle permaneci junto a Elena, con las
dos espadas en la mano.
Desde la puerta, una visin de piernas esbeltas y curvas suaves dio un paso al
frente. La mujer llevaba un vestido blanco de seda bordado con hojas verdes, brotes
amarillos y enredaderas tiernas finamente ensortijadas. Su cabellera, que enmarcaba
un rostro en forma de corazn de labios gruesos y rojos y unos grandes ojos azules, le
caa hasta la cintura en una cascada de rizos de color caoba. Luca una sonrisa
agradable y acogedora. Sus rasgos no mostraban ni un atisbo de malicia.
Bienvenidos ^dijo con voz suave y tranquila. No pareca ver siquiera la
espada o el cuchillo que le apuntaban; se limit a dar un paso atrs y a sealar la
entrada con una mano que pareca de porcelana. Sed bienvenidos. Mis chicos han
preparado una comida caliente para estos viajeros cansados.
El olor a pan horneado y a miel fluy por la entrada abierta y, desde algn lugar,
les lleg el olor a carne asndose en una hoguera caliente.
~444~
James Clemens La tormenta de la bruja
~445~
James Clemens La tormenta de la bruja
enredaderas de Elena durante unos instantes. Por fin tom las manos de Elena entre
las suyas y la mir fijamente a los ojos.
No conoces la mitad de tu verdadero poder, chiquilla susurr con una voz tan
baja que Elena incluso dud de haber odo aquellas palabras. Cuando la bruja se
retir, Elena sinti su perfume: aquel olor le resultaba extraamente familiar.
Antes de que Elena lograra recordar dnde haba sentido antes aquel olor, la bruja
le solt las manos y se incorpor frente a los dems. Dio un paso atrs.
Lo siento. No puedo quitarle el hechizo hasta la cada de la noche.
A ambos lados de Elena, las dos espadas se alzaron.
Os dir la verdad dijo la mujer con tono sincero. No he malgastado tantas
energas ni os he conducido hasta aqu slo para mataros. Necesito la magia de esta
chica. Pero para ayudarme, tiene que tener acceso a sus poderes. Esta hierba dijo
sealando la mano izquierda de Elena no es un medio para robarle su magia. Fue
el nico medio que tuve para que viniera y me escuchara. En cuanto est liberada,
ella y slo ella ser quien decida si quiere o no ayudarme. Cualquiera que sea su
decisin, luego os podris marchar. Todo lo que pido es que primero escuche mi
splica.
Las espadas bajaron un poco.
Mycelle habl primero y dirigi sus palabras a Erril.
Es la nica capaz de quitarle el hechizo a Elena arguy. Por lo menos
podemos or su historia hasta que el sol se ponga.
Erril tena el entrecejo fruncido, pero incluso Elena era capaz de ver que aquel
problema no podra resolverse a punta de espada. El baj el arma.
La sonrisa amable regres al rostro de la bruja.
Entonces, venid. Entrad y nos contaremos historias durante la cena.
Ella avanz la primera en el interior de la torre, con unos movimientos tan
elegantes, que Elena se sinti como una vaca pesada andando detrs de ella.
De nuevo, Elena qued asombrada por aquella figura alta y gil y la cascada de
mechones ensortijados. En su cabeza resonaba la advertencia anterior de Jaston: En
los pantanos y tremedales, la belleza se emplea a menudo para atraer al incauto a su
muerte.
Cuando Elena pas detrs de Mycelle por la puerta de hierro y penetr en la
entrada a la sombra del castillo Drakk, algo ms que el frescor de la piedra le
estremeci la piel. En aquel lugar cerrado, volvi a percibir el olor de la mujer y por
fin reconoci aquella fragancia agradable. Se acord de aquella flor letal de olor tan
~446~
James Clemens La tormenta de la bruja
~447~
James Clemens La tormenta de la bruja
~448~
James Clemens La tormenta de la bruja
~449~
James Clemens La tormenta de la bruja
~450~
James Clemens La tormenta de la bruja
~451~
James Clemens La tormenta de la bruja
~452~
James Clemens La tormenta de la bruja
instantes se qued sumida en sus recuerdos. Cuando volvi a hablar, su voz se haba
endurecido.
Pero entonces todo cambi. Un grupo de mineros descubri una vena de mineral
precioso debajo de la montaa. Jams haban visto un mineral como aqul: era ms
oscuro que el tnel ms negro y se resista a todas las herramientas. Sin embargo, no
se dejaron intimidar por ello y, decididos a minar aquella veta, utilizaron el martillo
ms fuerte del reino para sacar la piedra. Se sirvieron del Trysil, el Martillo del
Trueno. Se deca que su hierro, forjado con magia, era capaz de romper cualquier
piedra. Y aquel dicho result ser cierto. La piedra se logr minar y sus descubridores
le dieron el nombre de ebonstone. Al principio se preserv como un tesoro; todo
seor enano deseaba de fabricar una pieza para mostrar as su habilidad para
moldear el nuevo mineral. As se crearon cuencos, copas, bandejas, espadas e incluso
estatuas con ese material.
Pero entonces ocurri una cosa. La piedra empez a doblegar y a atar a nuestra
gente de un modo incomprensible e incluso las tierras empezaron a enfermar y a
estropearse. Los volcanes crecieron y el suelo temblaba constantemente. Los gases y
la ceniza ensuciaban el cielo. Unos seres temibles, los mulgothra y los skaltum
empezaron a salir de fosas que haba debajo de las montaas. De algn lugar, el
Seor de las Tinieblas surgi entre nuestra gente, como si hubiera venido de las
entraas de la tierra. Algunos decan que el Corazn Oscuro era un enano que haba
sucumbido a la magia negra de la piedra, mientras que otros afirmaban que proceda
de la propia piedra, que los mineros lo haban sacado de su sepultura de ebonstone.
Nadie saba nada seguro, pero todos eran conscientes de que la corrupcin se estaba
abriendo paso entre nuestras gentes. Algunos intentaron luchar contra ello, mientras
que otros huyeron. Mis padres me vendieron a los asesinos, no por la plata de la
venta sino para apartarme de esas tierras. Me enviaron fuera de all, a Alasea, antes
de que el dominio del Corazn Oscuro fuera completo.
Cassa Dar mir a Erril. Luego continu.
Tambin yo fui testigo del resultado de la dominacin del Corazn Oscuro en
mi gente. Fue un ejrcito de enanos el que lleg al castillo Drakk y degoll a los
maestros y amigos que yo tena aqu. Vinieron acompaados de bestias y monstruos
y sitiaron nuestro bastin. Pude ver la muerte en sus ojos y supe que eran esclavos
del ebonstone y de su amo. Intentamos conseguir la ayuda de las villas cercanas,
pero nuestros mensajeros fueron insultados y vilipendiados. sa era la nobleza de
vuestros seores Standi! Ahora era la bruja la que estaba enojada. Mir con fiereza
a Erril.
Pero pagaron un precio muy alto por su mezquindad. Un guarda negro vino a
nuestro castillo, el ms feroz de todos los guardias infames. Mientras los guardias
infames estaban obligados a sus talismanes de ebonstone, los guardas negros en
cambio estaban fusionados a la piedra. Su propia piel estaba hecha de ebonstone y
~453~
James Clemens La tormenta de la bruja
era impenetrable. Atacamos a aquella bestia repugnante con todas las armas y la
magia que haba en el arsenal de castillo, pero nada pudo atravesar su piel de piedra.
Lo que se nos vino encima fue una tormenta imparable que acab con todos
nosotros. Mientras huamos hacia lo alto de la torre, l se dirigi hacia la parte ms
baja de nuestra academia. Slo a m se me ocurri lo que realmente se haba
propuesto. Slo yo entend qu arma llevaba en su puo negro. Haba venido al
castillo Drakk con el Trysil.
Por qu? pregunt Elena al ver que la bruja detena el relato. Por qu vino
aqu?
Cassa Dar se limpi las gotas de sudor que le perlaban la frente, como si estuviera
reviviendo los hechos que narraba.
Llevis un mapa?
Erril asinti con un gesto de extraeza.
Cassa Dar hizo un gesto a sus muchachos para que hicieran sitio en la mesa. Sus
sirvientes, como siempre, fueron rpidos.
Extindelo orden a Erril.
l despleg el mapa y alis el pergamino con la mano. En su mirada poda
advertirse que su inters por la historia iba en aumento: aquella era la historia de sus
propias tierras. Una gran curiosidad haba aplacado su ira anterior.
La bruja se inclin sobre el mapa.
En el mundo hay unos puntos en los que la magia central de la tierra asciende
cerca de la superficie, unos emplazamientos en los que pueden encontrarse estas
energas. Pas un dedo torcido por el mapa de Erril. Si sigues el acantilado del
norte y del sur del Resbaln de la Tierra hasta donde se encuentran en el oeste, ves
adonde apuntan los dos acantilados?
La Dentellada? pregunt Erril, que no saba muy bien qu quera or la
mujer.
Cassa Dar dio un bufido de exasperacin, como se hace con un nio que dice
tonteras.
Sin embargo, Elena se acerc ms al mapa.
Apunta al Colmillo Sur dijo.
La mujer volvi los ojos hacia Elena.
Exacto, mi nia. Efectivamente.
Pos una ua amarillenta y quebradiza en el mapa.
~454~
James Clemens La tormenta de la bruja
El Colmillo Sur es uno de esos lugares de magia profunda de la tierra, igual que
el Comillo Norte. No te has preguntado jams por qu los antiguos magos colocaron
su academia a la sombra del Colmillo Norte?
Elena record lo que su to le haba dicho al recibir su amuleto en la cmara oculta
bajo la granja.
Mi to Bol deca que los magos escogieron Winters Eyrie debido a las excelentes
energas elementales de la zona.
Y, por ese motivo, los fundadores del castillo Drakk escogieron este lugar. Como
aguas del deshielo procedentes de otros picos, desde estos dos Comillos brota una
magia potente que forma canales y ros de energa que atraviesan nuestras tierras.
Justo debajo de los stanos del castillo Drakk fluye uno de esos ros, que abastece
toda esta regin en su camino hasta el Archipilago.
Y eso qu tiene que ver con el hundimiento de estas tierras?
A eso iba. Veris, al principio tambin me cost entender qu pretenda aquel
guardia negro merodeando por stanos con el objeto ms preciado por nuestras
gentes en su mano repugnante. As pues, segu a ese monstruo. No me dio ninguna
importancia porque me crey un miembro de su ejrcito de enanos. Sigui hurgando
en las cuevas y en los stanos, en lugares que no creo que ni siquiera los fundadores
supieran de su existencia. Pero aquel guarda negro se mova de forma certera, como
si siguiera la pista de alguna presa. Por fin lleg a una cueva enorme, ms grande
que un saln de baile. El suelo estaba atravesado por una gruesa vena de plata pura.
Levant la vista del mapa.
Sin embargo, incluso yo era capaz de darme cuenta de que aquello era ms que
un metal precioso. La magia contenida en la veta haca estremecer todos los poderes
elementales de mi sangre. Aunque mi entrenamiento en la magia entonces era muy
bsico, tuve la certeza de que aqulla era una fuente de energa pura. Antes de que
yo pudiera reaccionar, el guardia negro avanz con paso majestuoso hasta aquella
veta y la golpe con el Trysil. El martillo rompi la veta de plata y todo el mundo se
estremeci. La caverna se cubri de magia mientras el canal se reventaba. Me ba en
magia pura y qued totalmente llena de energas muy poderosas. Cuando aquel
temblor de tierra ces, yo sent mi magia. Cmo no iba a hacerlo, si estaba en todas
partes? Las enredaderas y el musgo se doblaban a mi voluntad, brotaron de la tierra
y atacaron al guarda negro. Saba que lo que aquel ser haca era un acto abominable
para la tierra y tena que detenerlo. As que me lanc sobre l; sin embargo, su piel de
piedra era inmune a mi magia. Las enredaderas no pueden ahogar la piedra. As que
el guarda negro, impasible, volvi a levantar el martillo y golpe la veta de plata. Se
produjeron unos terremotos incluso mayores que el primero. Juro que o que la
mismsima tierra se parta con aquel segundo golpe. Entonces me di cuenta de que si
el martillo volva a golpear, la veta resultara totalmente destruida y estas tierras
~455~
James Clemens La tormenta de la bruja
quedaran perdidas para siempre. As que volv a atacar. Cuando me precipit contra
el guarda negro, las enredaderas descubrieron unos resquicios minsculos en la piel
de piedra; su armadura de ebonestone estaba levemente rota a causa de las
reverberaciones de sus golpes con el Trysil. Lanc la ms pequea de mis
enredaderas y musgos por estos resquicios para poder atacar al enano por el interior.
Tir de l y lo romp por el interior. Cuando, ya moribundo, cay al suelo, el Trysil
le cay de los dedos inertes y le dio en la cabeza. El martillo parti el casco de piedra
del guarda negro y mostr el interior del enano. Ya con la muerte prxima, haba
quedado libre por fin de su sometimiento al Seor de las Tinieblas. Se volvi hacia m
y en su mirada vi que se daba cuenta de todos los horrores que haba cometido.
Cassa Dar abri los ojos y call durante un instante.
Entonces reconoc al enano. Abri los ojos y mir fijamente a Erril, temiendo
que l no la creyera. Era mi propio hermano, aquel con el que jugaba a quitar y
buscar en los tneles del hogar de nuestra infancia. Cuando las aguas crecieron,
fueron sus gracias moribundas lo ltimo que le o decir mientras las enredaderas lo
ahogaban. Estaba terriblemente afectada, as que no pens en llevarme el Trysil. Me
limit a salir corriendo.
Cassa Dar, exhausta por aquel relato, se desplom en su asiento.
El martillo todava est ah, bajo las races del castillo Drakk, esperando a su
prximo amo.
Y el Seor de las Tinieblas nunca ha intentado recuperarlo? pregunt Elena.
No. Utiliz el Trysil y luego lo dej de lado. Igual que con mi gente. La mujer
mir a Elena. Estoy segura de que tu magia puede hacer emerger el Trysil de su
sepultura marina. Yo te mostrar el modo de hacerlo slo si antes me prometes una
cosa.
Devolvrselo a tu tierra dijo Elena, al recordar la exigencia anterior de la
bruja.
Esta asinti.
Utiliza su poder para romper el poder del ebonstone del Corazn Oscuro.
Vngate en nombre de mi gente y luego devulvelo a Gulgotha. La leyenda dice que
nuestro pueblo sobrevivir si el Trysil es devuelto a nuestras tierras. Devulvelo y
yo rezar para que la leyenda se vuelva real.
Elena sinti el dolor que embargaba a la mujer.
Pero por qu no lo devuelves t?
Cassa Dar baj el rostro.
Me gustara poder hacerlo. Pero cuando la veta de plata se rompi y utilic mi
magia para atacar al guardia negro, las magias se mezclaron y una parte de mi
~456~
James Clemens La tormenta de la bruja
~457~
James Clemens La tormenta de la bruja
Y as es. Tom las dos manos de Elena. Por qu utilizas slo la mano
derecha para hacer magia?
Elena arrug la frente.
Qu quieres...?
Erril intervino.
Porque un mago slo puede soportar el poder de Chi en una mano.
Cassa Dar lo mir.
Aqu no estamos hablando de Chi, verdad? Ante mi no hay un hombre mago.
Tras la llegada de Elena a Shadowbrook, investigu en libros antiguos y en
pergaminos de la biblioteca del castillo. Algunos escribas decan que Sisakofa tena
las dos formas de magia: el fuego de la bruja del sol y el fuego fro de la luna.
Eso ya lo sabemos repuso Erril. Elena ha experimentado ambas. Si renueva
el poder bajo la luz del sol, tiene el poder del fuego, y si lo hace con la luz de la luna,
tiene el poder del hielo. Eso ya lo sabamos.
S, pero sabas que Sisaofa tena ambos a la vez? Cassa Dar pareca disfrutar
mucho con sus expresiones atnitas. En un texto antiguo deca, literalmente,
Como dos caras de una misma moneda, la Bruja del Espritu y la Piedra disfrutaba
de su magia portentosa en sus manos: en la derecha tena el fuego y en la izquierda,
el hielo.
Eso es imposible afirm Erril.
Lo habis probado? pregunt Cassa Dar escrutando sus rostros. No lo
creo.
Mientras los otros comentaban entre s todo aquello, Elena se mir la mano
izquierda con las enredaderas. Sin duda, como haba dicho Erril, no era posible.
Antes de que alguien se lo impidiera o que sus propios temores la disuadieran, Elena
levant la mano izquierda hacia la luz de la luna y dese el poder.
Se sorprendi mucho al ver que la mano desapareca. Las enredaderas le cayeron
del brazo, desplomndose como si se hubieran quedado sin raz.
Elena? pregunt Erril al darse cuenta por fin de lo que la nia haca.
Con el cuerpo estremecido, ella baj el brazo. La mano volva a estar en su sitio.
Horrorizada, levant los dos brazos hacia el cielo. La mano derecha y la izquierda
ahora eran iguales. Bajo la luz de la luna, en ambas se agitaban remolinos del color
rub de la magia de sangre.
~458~
James Clemens La tormenta de la bruja
Captulo 28
~459~
James Clemens La tormenta de la bruja
avance por las profundidades del lago. Ahora saba hacia adonde se encaminaba.
Esta vez permanecera oculto en las aguas profundas. As ella no notara su presencia
ni volvera a escaparse.
Mientras avanzaba, algo enorme le pas muy cerca, si bien su forma qued oculta
por la oscuridad de las aguas. Su presencia slo se revel por un breve cambio en las
sombras y el reflejo de un ojo. Luego desapareci.
El sigui sin sentir ningn temor.
Las aguas se volvieron tan profundas que incluso su piel de piedra not la presin
de la profundidad y la oscuridad result completa. No volvi a ver el castillo
sumergido hasta que de repente ste se levant imponente frente a l.
Pronto surgieron de la oscuridad las plantas bajas del castillo cuya torre sobresala
en la superficie del lago. Los primeros pisos estaban medio sumergidos en lgamo y
barro. Unas piedras derrumbadas indicaban el lugar donde antiguos arietes haban
derruido las murallas exteriores. Pas por encima de los escombros apilados y
desmoronados y entr en el patio interior. Delante de l unas puertas enormes es-
taban abiertas al lago y destruidas por antiguas hachas y picas. Las ventanas rotas
todava mostraban trozos rotos de vidrio, que les daban la apariencia de bocas con
colmillos de los depredadores acuticos.
Torwren entr en las plantas inferiores del castillo sumergido. En el suelo haba
muebles y huesos humanos, que se desmoronaban en el lodo blando al ser pisados.
Unas capas gruesas de algas cubran candelabros de pared, y otras crecan entre los
ladrillos del suelo. En lo alto, una lmpara de araa situada en la gran entrada estaba
cubierta por cortinas de musgo grueso y negro, que se extendan hacia l como dedos
inertes.
El prosigui en direccin hacia la escalera, mientras unos cangrejos se escabulleron
rpidamente y una langosta se escondi a toda prisa detrs de un jarro de porcelana.
Unos bancos de peces se marcharon a toda prisa ante aquella intrusin del hombre
en su hogar. Otro de aquellos seres con tentculos le lanz una nube verde de tinte y
desapareci a su paso.
Torwren, impasible, se detuvo al pie de la gran escalera, cuyos escalones de
mrmol ahora estaban cubiertos de algas. Su intencin era subir la escalera y
ascender, pero en su interior sinti una conmocin, algo que en lugar de hacerle ir
hacia arriba, lo impulsaba a bajar. Por un instante, se imagin que tal vez hubiera un
tesoro aguardndolo en los stanos del castillo.
Con el entrecejo fruncido sacudi la cabeza ante aquella ocurrencia absurda y dej
a un lado ese deseo incontrolado, desoyendo un pequeo grito en su interior. Su
camino estaba arriba, no abajo.
~460~
James Clemens La tormenta de la bruja
Elena baj las manos. En el suelo, frente a ella, tena los restos de las enredaderas.
A pesar de que debera sentirse contenta por haber logrado desembarazarse de ellas,
el coste era muy alto. Se mir la mano izquierda. Unos remolinos de color rub
oscuro se mecan en remolinos por la piel.
Levant la vista y vio que Erril tambin tena clavados los ojos en su mano
izquierda. El hombre de los llanos, de carcter flemtico por lo general, tena pintada
en el rostro una expresin de horror. Elena se acord que l evitaba siempre que le
tocara con la mano derecha cuando estaba marcada con la seal. Ahora, con las dos
manos baadas en esa magia funesta, sinti que entre ella y el hombre de los llanos
se alzaba una barrera. Mientras su mano izquierda haba sido normal, ella haba
podido tocar el mundo como una persona normal.
Al ver el rostro admirado de Erril, tuvo la certeza de que una parte de ella haba
muerto con el nido del ahogo. Igual que Cassa Dar se haba desprendido de su
aspecto externo y haba mostrado la enana que era en realidad, Elena estaba forzada
a despojarse tambin de todas sus ilusiones.
No era una mujer sin ms. Era una bruja.
Con lgrimas en los ojos cay de rodillas en lo alto de la torre.
Mycelle se coloc a su lado y la tom en brazos, arrodillndose junto a ella.
Vamos, muchacha le susurr, eres suficientemente fuerte para manejar todo
esto, tienes la inteligencia de tu madre y la tenacidad de tu ta Fila.
Pero... tengo miedo solloz. No se atreva a mirar a su ta a los ojos.
Mycelle apart y limpi las lgrimas de las mejillas de Elena. Luego le levant las
manos sin mostrar ningn temor por aquel color rojizo de la carne.
No son nada malo dijo. Son tus alas. Igual que un polluelo se tambalea en el
borde de su nido y tiene miedo a volar, t vencers tus miedos y aprenders a
remontar el vuelo.
Apret las manos de Elena entre las suyas y se inclin cerca del rostro de la nia,
mirndola fijamente.
~461~
James Clemens La tormenta de la bruja
~462~
James Clemens La tormenta de la bruja
conducirlos por la escalera de la torre. Tenemos que descender hasta donde el lago
se ha apoderado del castillo.
Los condujo de nuevo hacia las cocinas, donde las sobras de la cena ya haban sido
retiradas por los sirvientes. Atraves la sala y luego penetr hacia las profundidades
del interior de la gran torre. Al final de una sala curva llegaron a una gran escalera
que descenda en espiral hacia el corazn del castillo. Unas antorchas recientes
oscilaban en candelabros de bronce, sealando el camino hacia abajo.
Seguidme por aqu dijo Cassa Dar. Es una pendiente prolongada, pero va
hacia abajo.
Al bajar la escalera, Erril se puso junto a Elena. Con su cautela habitual, tena la
mano fuertemente agarrada a la empuadura de su espada envainada.
No tienes que hacer esto, Elena dijo. Ahora que ya ests libre de la
maldicin de la bruja, podemos partir hacia la costa de madrugada.
No. Este Trysil puede ser un arma muy poderosa contra la magia negra del
Seor de las Tinieblas. Es de tontos no aprovechar una herramienta as. Levant la
vista hacia Erril. Adems, he dado mi palabra.
El asinti, como si ella hubiera superado una especie de examen. Por un instante,
ella se sinti muy ofendida ante aquella actitud. El trayecto continu en silencio.
Mycelle y Jaston iban delante de ellos mientras conversaban con Cassa Dar en voz
baja. Fardale andaba en silencio detrs, convertido casi en una sombra oscura de la
escalera. A mitad de camino se toparon con uno de los nios del pantano, que los
esperaba con refrescos y una bandeja de queso. Descansaron durante un rato.
En el transcurso de aquella pausa, Mycelle subi hacia el lugar de la escalera
donde Erril y Elena estaban sentados.
He estado hablando con Cassadijo, colocndose a su lado.
Acaso ha tenido ms presentimientos extraos? pregunt Elena mientras la
preocupacin empezaba a hacer mella en su actitud decidida.
Mycelle acarici la rodilla de la nia.
No. Todo parece tranquilo.
Entonces, de qu habis estado hablando? pregunt Erril.
Yo me preguntaba cmo haba logrado fusionar su espritu con la tierra. Lo
encuentro muy interesante. He viajado por otras zonas pantanosas y tremedales de la
costa, pero jams me haba encontrado con una zona tan ponzoosa como sta. Yo,
que tengo un buen conocimiento de las sustancias nocivas, os puedo asegurar que la
variedad de venenos de estos pantanos es asombrosa.
~463~
James Clemens La tormenta de la bruja
Y qu quieres decir con ello? pregunt Erril a la vez que tomaba un trozo de
queso con pimienta.
Mycelle baj la voz.
Tengo una teora. Creo que estas tierras son un reflejo de su espritu. De algn
modo, cuando la tierra le arrebat una parte de su esencia, se llev tambin una parte
de lo que saba de venenos que le haban enseado los asesinos y utiliz su habilidad
como envenenadora para protegerse a s misma.
Es eso posible? pregunt Elena. Crea que la magia elemental de la tierra
era slo poder descontrolado. Creis que hay una especie de inteligencia en esta
magia? Algo capaz de interpretar los recuerdos de la bruja de los pantanos y
utilizarlos?
Mycelle se encogi de hombros.
No lo s, pero me parece intrigante. Seal con la cabeza hacia abajo, en la
escalera, donde Jaston y Cassa Dar seguan sumidos en una profunda conversacin
. Pero parece que no soy la nica que encuentra interesante la compaa de la bruja.
La enana se ri ante algo que Jaston haba dicho. El cieno gesticulaba mientras le
contaba una historia. Tambin l luca una amplia sonrisa. La vergenza que el
hombre senta por su rostro magullado desapareca al hablar con Cassa Dar. Pareca
que, al compararse con el cuerpo decrpito y viejo de la mujer, Jaston no encontraba
tan terribles sus propias cicatrices.
Elena mir a su ta. Mycelle frunca levemente los labios mientras observaba a la
pareja.
Tal vez ya hemos descansado suficiente dijo Mycelle. Me gustara recuperar
el dichoso martillo de los enanos y marcharnos con la salida del sol. Todava nos
queda un buen trecho hasta la costa.
Se puso de pie y los dems la siguieron.
El ltimo tramo del viaje se hizo en silencio, cada cual perdido en sus
pensamientos. El resto del descenso se produjo lentamente. En el momento preciso
en que Elena se pregunt cundo iban a terminar los escalones, la escalera se ampli
lo suficiente para dar cabida a un batalln de hombres y pas a convertirse en una
sala cavernosa. El techo alto estaba decorado con frescos en estado de putrefaccin y
cuatro enormes lmparas de araa, largas y oscuras, colgaban con su superficie
pulida manchada ahora con borrones verdes y negros.
El grupo se qued quieto en el ltimo escaln; continuar era imposible, porque la
sala careca de suelo. En su lugar, la superficie tranquila del lago reflejaba los
candelabros ennegrecidos y los frescos borrados en su espejo oscuro. Ah era donde
el lago se haba apoderado del castillo.
~464~
James Clemens La tormenta de la bruja
Dos antorchas sealaban el lugar por el que la escalera penetraba en las aguas. Su
luz incandescente no alcanzaba el otro lado de la enorme sala. Pareca como si detrs
de aquel escaln slo estuviera el lago.
Elena mir fijamente la superficie negra.
Cmo vamos a proseguir desde aqu? pregunt. Qu tengo que hacer?
Cassa Darr se acerc pesadamente hacia ella seguida por uno de sus muchachos,
esta vez desnudo. Cuando lleg junto a Elena, puso al nio frente a ella.
He intentado enviar a mis muchachos a por el Trysil y s dnde se oculta.
Durante todo un siglo he utilizado sus pequeas manos para quitar todos los
escombros y descubrir un camino hacia la cueva donde se encuentra el Trysil. Sin
embargo, slo una mano viviente puede tomar la empuadura y sacarlo de all.
Dices que alguien tiene que bajar hasta ah? pregunt Erril.
La enana asinti y clav los ojos en Elena.
Yo? pregunt Elena con un grito de espanto.
S respondi. Puso una mano sobre el muchacho del pantano. Uno de mis
chicos te llevar hasta ah.
Pero cmo voy a respirar e incluso ver a travs de los escombros?
Deja que te lo ensee. He tenido cientos de inviernos para hacer prcticas.
Hizo un gesto a su chico para que penetrara en el agua. Sin vacilar, ste baj los
escalones del lago. Acercaos apremi Cassa Dar. Venid y mirad.
Todos se arrodillaron al borde del agua. En el lago, el cuerpo desnudo del
muchacho brillaba en las profundidades. Su piel brillaba con una fosforescencia
verde suave, del mismo color que algunos musgos brillantes que haban visto en su
trayecto hasta ah.
Mirad ahora! dijo Cassa Dar. Se volvi hacia Elena. Emple muchos
inviernos en cruzar un tipo de vejiga natatoria de un animal de la costa con un
musgo de la zona. Luego constru uno de mis hijos con eso.
Extendi un brazo por las aguas.
Mientras miraban, la piel del muchacho, encendida por la luz moldeada, empez a
formar burbujas de las cuales flua aire. Al cabo de un instante, las burbujas cesaron
y el nio qued dentro de una bolsa de aire.
Mycelle mir a la bruja de los pantanos.
Puedes ampliar esa burbuja para que alguien vaya con el nio?
~465~
James Clemens La tormenta de la bruja
~466~
James Clemens La tormenta de la bruja
misma nariz pequea. Record la ltima vez que haba dado la mano a aquel
pilluelo.
Esta vez no te har dao dijo el pequeo al advertir las dudas de ella. Lo
prometo.
De pronto, Elena se sinti intranquila. En quin deba confiar? Tena que seguir
los consejos de Erril y Mycelle? O era preferible fiarse de aquella bruja que le haba
enseado un nuevo aspecto de su magia? Mir los ojos del nio durante un instante
y luego le tom la mano con la suya ensangrentada.
Confiara en s misma.
Erril vio cmo Elena se estremeca en el agua, que le llegaba a las rodillas. Se
haba desvestido hasta quedar en ropa interior y esperaba a que Cassa Dar terminara
los preparativos. Mientras Erril miraba a la nia, not que lo que le haca castaear
los dientes no eran las fras aguas; aun as, sus protestas contra aquel intento no
haban hecho otra cosa que reafirmar a Elena en su decisin de llevarlo a cabo y, aho-
ra, sus palabras haban cado en saco roto.
Al principio tendrs fro le explic la bruja de la cinaga mientras se colocaba
a su lado en el agua, pero en cuanto te sumerjas y la burbuja te envuelva, entrars
en calor. Elena asinti. Cuando desciendas la escalera, mantente cerca del nio y
agrralo bien de la mano, entrelazndole los dedos. Cassa Dar tendi su mano y la
coloc encima de los dedos entrelazados de Elena y el nio. No os separis nunca.
La enana mir detenidamente a Elena durante un instante y luego pas
lentamente las manos por el cuerpo desnudo del nio. Por cada sitio por el que ella lo
tocaba con las palmas de la mano, la piel del nio se encenda con una luz intensa.
Sacudi la cabeza con satisfaccin al ver el resultado.
Ms poder del necesario musit. Y eso con slo unas pocas gotas de sangre.
Se incorpor y retrocedi de las aguas. No me extraa que el Corazn Oscuro te
tema.
Me voy... a... ahora? pregunt Elena mientras Cassa Dar sala del agua.
S, bonita. Avanza lentamente. Da tiempo a que la burbuja de aire crezca fuerte
a tu alrededor.
Elena mir a Erril directamente a los ojos. l poda verle el temor en la mirada y la
saba vulnerable. El caballero de los llanos se dio cuenta de que si en ese momento
insista, podra doblegarla a sus deseos. Fue a abrir la boca para hacerlo, pero el
corazn no se lo permiti. Se acerc a las aguas.
~467~
James Clemens La tormenta de la bruja
~468~
James Clemens La tormenta de la bruja
Conforme Elena andaba de la mano del nio, el muro de agua que los rodeaba
distorsionaba el entorno del castillo sumergido. Se dijo que era como ver el mundo a
travs de un espejo de feria. Cuando un pez les pas por delante, sus rasgos se
agrandaron con la curva de la pared de la burbuja. Unos ojos enormes los miraron y
luego, tras agitar la cola, desaparecieron.
Aunque senta algo de temor, aquella maravilla la atraa. Estaba andando por el
fondo de un lago. Quin ms poda tener una oportunidad como aqulla?
Al ver las ruinas del castillo, qued boquiabierta. La escalera estaba cubierta de
musgo y algas y tena que vigilar sus pasos; sin embargo, no poda evitar admirar los
restos del castillo Drakk. En las paredes todava permanecan colgados los tapices,
que se agitaban ligeramente a su paso. Unas lmparas decorativas de aceite todava
colgaban de las cadenas, convertidas ahora en el hogar de pequeos animales que se
ocultaban a su paso. Unas mesas de madera de abeto labradas sealaban los
descansillos; la madera se haba logrado conservar durante siglos en aquellas aguas
salobres. Algunos muebles se rompan a medida que la bolsa de aire avanzaba entre
las aguas, eran tan antiguas que no podan resistir por s solas durante ms tiempo.
Justo en el momento en que sus temores pasaron a ser una preocupacin, encontr
la primera calavera. Haca mucho tiempo que la carne haba sido mordisqueada por
los habitantes del lago, de forma que lo que quedaba ahora era un hueso blanco que
reluca con fuerza entre las algas verdes que cubran la escalera. Elena se sobresalt y
se acerc una mano a la garganta para ahogar un grito.
Me ests haciendo dao en la mano se quej el nio, junto a Elena.
La chica agradeci la intervencin, que la distrajo, y apart los ojos de aquella
temible visin para mirar al nio.
Lo siento le dijo mientras soltaba un poco el agarre de terror.
Habr ms le advirti el nio de los pantanos. Los asesinos lucharon con
fiereza para defender el castillo. De repente el nio seal una anguila tan grande
como cuatro hombres que pasaba por delante de su burbuja. Mira. Es preciosa!
Aquel entusiasmo infantil sorprendi a Elena. Cassa Dar le haba explicado que
los nios que creaba eran algo ms que zombies hechos de musgo. Aunque estaban
sometidos a la voluntad de la bruja y no podan desobedecerla, tenan tambin una
inteligencia algo burda que les marcaba el comportamiento. La bruja poda darles
rdenes y comunicarse con ellos, pero sus acciones quedaban algo ocultas por la
personalidad propia de sus creaciones.
Cassa, me oyes? Cunto falta?
El nio la mir.
~469~
James Clemens La tormenta de la bruja
Dice que todava falta bastante. El nio se meti el dedo en la nariz mientras
hablaba. Pronto cambiaremos de escalera. Luego viene una bajada directa hacia los
stanos.
Se mir el dedo para investigar el resultado de sus exploraciones y luego se inclin
para limpiarse el dedo en las aguas que haba debajo del muro de la burbuja.
Elena hizo una mueca al ver que el dedo atravesaba la burbuja. Tema que si la
proteccin se rompa, el encanto se destruira, pero no fue as. La burbuja se
mantena con la magia.
Puso el dedo en la boca para secrselo.
Ahora abandonaremos la escalera de la torre y atravesaremos el castillo hasta
alcanzar la escalera posterior que lleva al stano.
Mientras sigui bajando por las escaleras empez a cantar.
De repente, un cuerpo enorme y oscuro les pas por encima. Tena unos tentculos
ms gruesos que un muslo de Elena. La nia se asust, pero el animal pas dejando
una estela de ventosas y extremidades.
Au! Oye! No seas tan cobardona rezong el nio. Ella no permitir que
ningn bicho nos atrape.
Elena trag saliva y asinti. Tuvo que esforzarse por soltar un poco la mano del
nio.
Por ah dijo el pequeo, mientras sealaba una puerta que haba en el rellano
siguiente. Tenemos que pasar por aqu, cruzar la sala de la servidumbre, atravesar
las cocinas e ir al saln principal, luego seguir la escalera principal. Tengo hambre.
No tienes ningn pastel?
No. Me temo que no dijo Elena cada vez ms insegura acerca de su gua.
Tal vez cuando hayamos terminado.
A m me gustan unos con crema coment como si se tratara de un gran
secreto.
A continuacin, la condujo por la entrada del descansillo y, luego, hacia la parte
principal del castillo. Conforme avanzaban, Elena se sinti aliviada de llevar un gua.
El castillo Drakk era un laberinto de habitaciones, salas y cuchitriles. De haber ido
sola, se hubiera perdido con tantos giros y vueltas.
Mientras andaba, Elena intentaba no ver el nmero creciente de huesos
amontonados, tanto humanos como de otros seres. El castillo no haba sido atacado
por seres normales. Pas junto a una calavera especialmente grande cuya forma
reconoci y que apenas le dejaba pasar. Se estremeci. Record sus enfrentamientos
con los Seores del Mal del Corazn Oscuro. Todava la palabra skaltum le
provocaba pesadillas.
~470~
James Clemens La tormenta de la bruja
~471~
James Clemens La tormenta de la bruja
Empuj la puerta que se abra hacia la escalera con una sonrisa, pero cuando vio
hacia dnde se dirigan los escalones, su sonrisa se desvaneci del rostro. La escalera
estrecha conduca hacia abajo, no hacia arriba. Aqulla no era la escalera de la torre.
El disgusto lo hizo detenerse. Esa direccin era equivocada.
Entonces volvi a or las voces. Volvi la cabeza. En ese espacio tan cerrado no
poda confundirse su procedencia. Los trozos de conversacin procedan de abajo.
Aguz la vista en la pendiente oscura. Ah abajo no haba una luz? Dio un paso
hacia ah, pero luego se detuvo.
No tena tiempo que perder. La bruja se encontraba en lo alto de la torre. No poda
permitirse el lujo de investigar las curiosidades de aquel castillo hundido. Dio un
paso atrs pero en su interior haba algo que volva a luchar con una fuerza
renovada.
Abajo... abajo... abajo. Senta el apremio de aquella extraa compulsin. De
nuevo ante sus ojos apareci la imagen de un vago tesoro. Pareca ser un arma, no,
un trofeo. Una oleada de deseo lo inund, animndolo a buscar aquel tesoro.
Sacudi la cabeza. La bruja era su objetivo y no un tesoro escondido. Aun as, no
poda apartarse de la escalera, aunque lo que lo detena no era tanto la ebonstone
como su propia indecisin. Tal vez no tuviera que luchar contra aquella extraa
urgencia. Se dijo que tal vez poda conseguir los dos objetivos. Quien fuera que
estuviera hablando ah abajo, sin duda conoca el modo de llegar a la torre. Y, si no,
su piel necesitaba comida y sera bueno alimentarse antes de enfrentarse a la bruja.
La curiosidad y el hambre podan aliviarse con lo que haba abajo.
El cazador de sangre, con la decisin ya tomada, empez a bajar por la escalera. En
su interior, algo aullaba de jbilo.
Elena tena que moverse con mucha cautela. Haba dejado de mirar a travs del
muro de la burbuja y tena la vista clavada en los escombros que haba esparcidos
por el suelo del stano. La superficie cubierta de algas intentaba traicionarle el paso
con cada movimiento. No poda arriesgarse a caer y soltarse de la mano del nio.
Presenta que si la burbuja se rompa todo el peso del agua la destrozara de in-
mediato.
As, ella y el nio se abran paso por aquel revoltijo de piedras y ladrillos. Al poco,
el origen de aquellas ruinas esparcidas fue evidente. La pared situada al otro lado del
stano haba sido reventada por una fuerza antigua. La piedra y el ladrillo
presentaban boquetes que dejaban ver las salas a oscuras del otro lado.
~472~
James Clemens La tormenta de la bruja
Est aqu mismo explic el nio. Hay que entrar en las cuevas y luego bajar
un piso; all est la sala donde se encuentra el Trysil.
Ella asinti. Ambos se ayudaron a pasar por la pared en la que se haba producido
la explosin. En el momento en que se introducan en las cuevas, el nio de repente
mir atrs y luego de nuevo hacia el stano. Lo que sigui estremeci a Elena.
Algo se acercadijo. Rpido!
El nio aceler el paso entre las cuevas ms profundas. A no ser que quisiera
soltarse del nio, a Elena no le quedaba otra opcin ms que seguir.
Espera! Qu ocurre? le susurr mientras el temor le mantena la voz baja
pero apremiante.
Ella no est segura dijo el nio haciendo referencia a Cassa Dar. A esta
profundidad no puede percibirlo muy bien. Est cansada y necesita toda su
concentracin para mantener activa la magia. Le tir del brazo para hacer que la
nia fuera ms rpida. De todos modos lo que percibe, sea lo que fuere, est muy
cerca de nosotros.
Elena no necesit ms argumentos para ir ms deprisa, si hubiera sabido el
camino incluso habra adelantado al nio. Esquivaron varios salientes de piedra que
se elevaban del suelo mientras otros los sealaban desde el techo de la cueva
conforme corran.
Por ah, por ah! grit el nio con voz aterrada. La arrastr por un
resbaladero de piedra que fue a parar a una cueva muy grande.
Elena mir alrededor a travs del muro de agua. La sala tena su propia luz.
Proceda de un ro brillante que divida en dos el suelo de la sala. Era la veta de plata
que Cassa Dar haba descrito. La magia elemental de la plata brillaba con fuerza,
pero su lustre era ms intenso en el lugar por el que el ro entraba en la sala
procedente de la pared posterior. En cambio, el brillo de la corriente de plata ms
cercana a ellos slo presentaba mi resplandor dbil. Aquella parte del ro contena
muy poca magia.
Elena atisbo el lugar donde el canal brillante cambiaba de forma sbita y se
transformaba en un hilo dbil. En su mitad, una parte de la plata haba sido
arrancada. El cuerpo destrozado de un enano estaba tendido junto a aquel lugar roto.
El nio la arrastr hacia el desgarro de la veta de plata.
Rpido! la apremi. Toma el Trysil!
Elena se dio cuenta de que la voz del nio haba pasado a ser la de la propia Cassa
Dar, que le hablaba a travs de l. Lo sigui hasta el cuerpo que haba tendido en el
suelo. No era un esqueleto destrozado, sino una estatua de piedra negra. Aunque
~473~
James Clemens La tormenta de la bruja
~474~
James Clemens La tormenta de la bruja
La piel del nio de los pantanos brill todava ms. Elena casi poda atravesarle la
piel y ver el amasijo de enredaderas y musgo que la formaban. La magia que estaba
utilizando iba en detrimento de la ilusin del nio. Habl entrecortadamente con las
lgrimas surcndole las mejillas.
Estoy intentando abrir sitio para que tengas ms espacio para moverte.
Para qu?
Tienes que luchar contra el guardin negro dijo. Utiliza el Trysil.
Elena se qued paralizada por el terror. Aquel monstruo deba de pesar diez veces
ms que ella y era todo piedra, msculo y huesos. Cmo podra ella luchar slo con
aquel martillo? Si en su lugar pudiera hacer uso de su magia tal vez tuviera una
oportunidad. Pero no poda soltar la mano del nio ni tena modo de cortarse la
mano derecha y desplegar su poder. Alz el martillo entre ella y el monstruo y,
aunque agradeci que fuera tan slido, no quiso poner sus esperanzas en la magia de
los enanos. Por ello, continu retrocediendo mientras la burbuja se ampliaba.
El enano de piedra penetr en la bolsa de aire. Todava luca la misma sonrisa que
tena en el agua del lago. Cuando entr en la bolsa de aire, el agua de la piel emiti
un silbido y se desprendi en forma de vapor.
A ver, dnde est...?
Se detuvo como si de repente la piel de piedra se le hubiera helado. Levant la
nariz para oler el aire de la burbuja durante unos instantes. Entonces los ojos, como
fosos en llamas en su cabeza negra, se clavaron en Elena.
T! La sonrisa se le ensanch. T eres la bruja!
Elena levant el martillo con el puo tembloroso.
La mirada feroz del guardia negro se acerc ante aquella amenaza, como si
estuviera midiendo el peligro. Entonces los ojos se le abrieron con sorpresa y las
llamas repugnantes se apagaron en sus rbitas. Dio un paso torpe hacia adelante y
una pequea voz se elev como un vapor de sus labios repugnantes.
El Trysil balbuce. Por fin...
El nio se puso delante de Elena. Su voz era la de Cassa Dar.
Recuerda de dnde procedes, seor enano, y lucha contra el control del Corazn
Oscuro. Djanos pasar!
Aquella voz pequea se convirti en un silbido.
Esss demasssiado fuerte...
Las llamas de los ojos del demonio empezaron a volverse ms feroces.
Lucha! grit el nio. Por nuestras tierras! Por nuestra gente!
~475~
James Clemens La tormenta de la bruja
~476~
James Clemens La tormenta de la bruja
~477~
James Clemens La tormenta de la bruja
~478~
James Clemens La tormenta de la bruja
Captulo 29
~479~
James Clemens La tormenta de la bruja
Elena sigui corriendo mientras se serva del martillo para equilibrar el peso del
nio. Por suerte, ste era menos pesado que un nio de verdad y no representaba
una gran carga. El tobillo le haca mucho dao, pero el fuego del miedo se haba
apoderado de su sangre. Enfil las escaleras corriendo como un gamo. En los campos
de su familia, ella y Joach hacan carreras por entre las filas de manzanos. Aunque su
hermano tena unas zancadas grandes, Elena a menudo le ganaba. Emple todas sus
fuerzas en los msculos a fin de ganar aquella ltima carrera.
Arriba, de repente, las aguas oscuras se iluminaron. Se sinti un poco ms
aliviada. Eran las antorchas de la superficie. Prosigui la marcha hacia arriba.
El nio le grit en el odo mientras intentaba subrsele a la espalda.
Est aqu!
Elena mir hacia atrs. El enorme monstruo negro avanzaba pesadamente por la
escalera. Estaba a cierta distancia, pero con cada zancada l suba tres escalones.
Unas enredaderas se le enganchaban para retenerlo, pero l se las quitaba y apenas
parecan detenerlo. La mir con ojos encendidos y aceler su avance.
Como Elena haba desviado la atencin, resbal con el pie en un alga suelta y ella
y el nio cayeron por los escalones. El nio fue el primero en ponerse en pie.
Vete, nia grit Cassa Dar. Ve nadando hasta la superficie. El nio lo
detendr.
Mientras el muchacho deca aquello, las lgrimas le caan por las mejillas. No
quera quedarse ah. Elena dud por un instante, compadecida por aquel nio
aterrorizado. Entonces los pequeos dedos de l la soltaron.
Vete musit con voz pequea. La bolsa de aire se hizo pequea alrededor de
ella.
El monstruo estaba ya muy cerca de los dos. Para que el sacrificio del nio no
fuera en vano, Elena atraves la burbuja y penetr en el lago. El agua la precipit
hacia la superficie cuando ella tom impulso desde los escalones. Con ella subieron
unos alaridos de rabia.
Antes de que pudiera darse cuenta, tena el brazo de Erril alrededor de su
espalda, que la tom en brazos y la llev hacia los escalones secos. Mycelle la ayud
a mantenerse en pie y el tobillo torcido empez a dolerle menos. Tras dejar caer al
suelo el martillo con sus dedos entumecidos, Elena se volvi hacia donde Cassa Dar
estaba arrodillada librando una batalla contra el monstruo.
Y el nio? pregunt.
El cuerpo tembloroso de Cassa Dar no le respondi.
Al lado de la bruja, Jaston mir a Elena y sacudi la cabeza.
~480~
James Clemens La tormenta de la bruja
~481~
James Clemens La tormenta de la bruja
Fardale fue el primero en darse cuenta de que algo andaba mal. El lobo observaba
el lago y empez a emitir gruidos de cautela.
Mientras Mycelle se apresuraba a ayudar a Elena a vestirse con ropa seca, Erril se
coloc junto a Fardale y escrut el lago. No pareca haber nada extrao; el enano
negro todava permaneca helado en aquel abrazo de hielo. Pos la mano en el lomo
del lobo y se dio cuenta de que ste tena el pelo erizado.
Hueles algo?
Fardale retrocedi un paso del borde del largo en el momento en que en el hielo
estall un crujido.
El ruido repentino los sobresalt a todos. Al instante estaban todos de pie. Al
principio, Erril crey que el sonido era del hielo que se rompa pero pronto se dio
cuenta de que estaba en un error.
No era el hielo el que se estaba haciendo aicos, era la piedra.
El enano de ebonstone se estaba rompiendo en pedazos. Su enorme crneo le cay
de los hombros y repiquete en el hielo para convertirse en piezas todava ms
pequeas. Los brazos se le rompieron por donde sobresalan del lago para caer como
un rbol cortado con un hacha. Cuando las extremidades dieron contra el hielo,
tambin se convirtieron en cientos de trozos de ebonstone. Dentro no haba nada.
Era como si el enano hubiera sido un caparazn hueco. Poco despus, todo cuanto
sobresala del agua helada era su torso, como un huevo negro incrustado en hielo.
Fardale no dejaba de gruir.
Erril no estaba seguro de si quedaba an algn peligro en el lago, pero ya estaba
harto del castillo Drakk.
No me gusta esto dijo. Vmonos de aqu.
Cassa Dar termin de envolver el Trysil en un manto y se lo pas al cuidado de
Mycelle.
~482~
James Clemens La tormenta de la bruja
Creo que eres la adecuada dijo con los ojos fijos en los restos del guardia
negro. Me huelo algo malo aqu.
Como en respuesta a aquellas ltimas palabras, se oy un chasquido temible cuyo
estallido sacudi toda la torre. Una de las lmparas de araa suspendida sobre el
lago se rompi con un chirrido y se precipit como un rayo sobre el hielo. Con l se
desplomaron tambin pedazos de yeso pintado.
Erril coloc a Elena detrs de l. La nia salt para no apoyar su peso en el tobillo
dolorido.
Fuera! grit l. Ya!
En el centro del lago helado el torso del enano mostr una hendidura. La piedra,
como algunas crislidas, se despeg en bucles. Desde el interior de aquella estructura
apestosa, emergi una niebla sangrienta por encima del hielo, seguida por la masa
retorcida y enrollada de algo plido como un cadver. Aquella repugnancia se abri
paso entre contorsiones e hinchndose mientras sala del interior de la ebonstone.
Dej caer el cuerpo, del tamao de un enorme caballo de carga, en el hielo. Avanz
lentamente mientras de sus poros sala un vapor rojizo. Luego, igual que una
mariposa recin salida del capullo, sacudi unas alas hmedas y desenrosc un largo
cuello sinuoso que tena enroscado cerca del cuerpo. Dirigi hacia ellos unos ojos
enormes en busca de algo a ciegas. Luego, oli el aire con su gran nariz y se acerc al
grupo de la escalera. Extendi las alas, abri las fauces hmedas y emiti un aullido
agudo.
Erril no aguard a que el monstruo recuperara por completo su compostura.
Subid por las escaleras orden a los dems mientras les haca un gesto.
Pasad por las puertas del siguiente rellano grit Cassa Dar, esforzndose por
subir la escalera en los brazos de Jaston. Es un atajo.
No hay tiempo grit Mycelle.
No haban dado ni una docena de pasos cuando el ser volvi a gritar, esta vez con
mayor estridencia. Todava estaba muy dbil para volar, pero se levant sobre un
amasijo de apndices en forma de serpiente y emple las alas para avanzar por el
hielo hacia ellos. A pesar de mover lentamente su enorme cuerpo, sus apndices en
forma de tentculos eran rpidos, como spides fabulosos. Un frenes de extre-
midades albinas se extendi hacia ellos por la escalera.
Erril tir a Elena contra la pared cuando unos apndices lo agarraron de las
piernas. l blandi la espada y as cort aquellos tentculos gruesos. Erril tena los
~483~
James Clemens La tormenta de la bruja
pantalones quemados en la parte donde lo haban tocado. Se apart de las botas los
trozos que se retorcan. Aquel monstruo estaba lleno de venenos lacerantes.
En el otro lado de la escalera, Mycelle luchaba contra los tentculos con las dos
espadas. Ella protega la retirada de Cassa Dar y Jaston, que suban lentamente por la
escalera. Delante de ella, sus espadas se agitaban formando una imagen borrosa.
Erril qued impresionado por los estragos que estaba causando. Las salpicaduras de
los venenos le quemaban la piel, pero ella no haca caso de ello.
Erril se apropi del plan de los dems y subi lentamente la escalera conduciendo
a Elena detrs de l. El avance era lento. Los tentculos que se agitaban estaban por
todas partes.
De repente, Mycelle profiri un chillido que atraves toda la sala. Erril mir el
mar de tentculos y vio que uno de ellos envolva la cintura de la mujer. Haba
perdido una de las espadas y la otra haba quedado en el abrazo de tentculos ms
pequeos. Mycelle estaba atrapada.
Erril vio la espada cada de la mujer. Se hallaba cerca de los pies de Jaston.
Toma la espada le grit al cieno. Tienes que liberar a Mycelle.
El hombre se qued paralizado con una expresin de horror en el rostro. No se
movi. Maldiciendo la cobarda del cieno, Erril intent hacer que Elena fuera ms
rpido, pero la nia tropez a su lado y cay unos escalones hacia abajo. Unas llamas
azules circulaban por los dedos de la mano izquierda.
Elena!
Puedo detenerlo grit ella levantando ya la mano. Libera a Mycelle!
Una ola de fuego de hielo brot de los dedos y fue a dar contra aquella bestia en el
momento en que alcanzaba la base de la escalera. La fuerza detuvo su carga contra
los escalones e hizo deslizar su cuerpo por el hielo resbaladizo. Los tentculos se
arrastraron con l, dejando un espacio para que Erril se acercase a Mycelle. El
caballero de los llanos se lanz en su rescate y golpe contra el tentculo grueso que
envolva la cintura de la mujer, cuyo rostro se contraa de dolor. El humo se des-
prenda de su ropa y, cuando por fin Erril logr cortar el tentculo, se dio cuenta de
que no slo se haba quemado la camisa, sino toda la piel de la cintura.
Mir fijamente a Jaston.
Ayuda a Mycelle a subir las escaleras.
Por fin Jaston se recuper del espanto, tom a Mycelle por debajo del hombro y
subi la escalera con Cassa Dar a la cabeza.
Fardale, que no llevaba ninguna arma y se haba quedado atrs, empez a ladrar y
corri hacia abajo de las escaleras pasando junto a Erril.
~484~
James Clemens La tormenta de la bruja
~485~
James Clemens La tormenta de la bruja
~486~
James Clemens La tormenta de la bruja
~487~
James Clemens La tormenta de la bruja
~488~
James Clemens La tormenta de la bruja
Erril! Elena se acerc al borde de la escalera. Incluso con aquella luz de las
estrellas empaada por la niebla, pudo ver unas enormes aletas que se elevaban y
surcaban las olas del lago. Erril sac la cabeza y nadaba con todas sus fuerzas hacia
la escalera inferior. Pero de nuevo, tener un solo brazo lo converta en un mal
nadador. Las aletas se acercaban cada vez ms a l.
No temas dijo la bruja a su lado. Cassa Dar agit un brazo grueso sobre el
agua y las aletas torcieron el rumbo y desaparecieron todas a la vez.
No tengo tiempo para construir una barca musit mientras Erril se
acercaba. Tendr que improvisar.
Dicho esto, Cassa Dar se tir por la escalera y se desplom sobre su vientre en el
lago. En lugar de hundirse, su carne se convirti en un amasijo de enredaderas y
musgo, algunos brillando de forma intensa en la noche.
Ya os dije que era algo ms que una enana.
Luego su cuerpo adquiri otra forma, mientras a su alrededor se formaba una
balsa de enredaderas y musgo. Sin embargo, la voz todava sala de ah.
Rpido. Subid a bordo.
Todos dudaron durante unos instantes; no les gustaba la idea de subirse a una
embarcacin hecha con el cuerpo anciano de una mujer. Pero entonces otro golpe
sacudi la escalera de la torre mientras el animal golpeaba la puerta de nuevo.
Erril lleg nadando al borde de la barca y se subi a ella.
A qu estis esperando?
No fue preciso animar ms a nadie. El grupo subi precipitadamente en aquella
balsa viviente. En cuanto estuvieron todos a bordo, la embarcacin zarp por encima
de las aguas y rpidamente fue ganando velocidad. La voz de Cassa Dar surgi
desde el fondo de la barca.
Pronto no voy a poder hablar ms con vosotros.
Fardale olisque la balsa, levant las orejas y lade la cabeza.
Mover la balsa me exige toda mi capacidad elemental y cuanto ms me alejo del
castillo, ms dbil es mi habilidad.
Erril se quit la camisa empapada y se deshizo de aquel agarre pegajoso.
Comprob la funda del arma. La espada de plata estaba en su sitio.
Podrs acompaarnos hasta el otro lado del lago?
S, pero despus, tendr que regresar al castillo Drakk, a mi nexo de poder.
Desde ah os podr guiar en vuestro camino hasta la costa.
Y qu hay de aquella bestia del castillo? pregunt Elena.
~489~
James Clemens La tormenta de la bruja
No creo que est aqu mucho tiempo. Espero que slo lo suficiente como para
que vosotros os podis perder en los pantanos profundos. Luego yo podr regresar a
mi castillo.
Pero los deseos de Cassa Dar no se cumpliran. De repente un trueno reson sobre
las aguas. Todas las miradas se volvieron hacia el castillo. La torre oscura todava se
ergua como una isla detrs de ellos. Recortada contra su piedra negra se vea una
figura negra que brillaba bajo la luz de las estrellas.
Ha logrado atravesar la puerta! exclam Mycelle con horror.
Desde la proa, Elena mir hacia atrs y contempl cmo la bestia emprenda el
vuelo con unas alas grandes como velas blancas de barco a cada lado que surcaban
las brumas; parecan las aletas de un depredador marino en las aguas de un lago. En
ese caso, Elena saba que ningn gesto de mano de Cassa Dar podra salvarlos. Mir
sus manos. Ambas estaban rojas, no con el color rub intenso de antes, pero con cierto
color. Le quedaba muy poco poder.
Levant la vista hacia el cielo mientras la bestia se volva sobre un ala y se
precipitaba sobre ellos. Los tentculos de sus apndices serpenteantes colgaban en
direccin hacia el lago, dejando un rastro repugnante de olas pequeas en aquellas
aguas tranquilas. Antes, cuando Elena tena todos sus poderes, ese monstruo haba
resistido su magia. Qu esperanzas le quedaban ahora de lograr algo?
Aun as, se sac la daga de bruja.
Erril estaba cerca de la popa del barco, descamisado y con la espada en la mano.
Mycelle se hallaba de pie a su lado, tambin armada, y observaba el avance del
monstruo con respecto a la velocidad de Cassa Dar. Se dio cuenta de que no
lograran escapar del lago. Como si hubiera percibido su mirada, Erril se gir sobre
su hombro para dirigirle una mirada de disculpa. Saba que no lograran sobrevivir.
Aun as, mantena la espada en alto. Por lo menos, morira luchando.
Elena decidi hacer lo mismo. Se pas la punta del cuchillo sobre cada una de las
manos y luego envain su daga. Tras ahuecar las manos sobre las rodillas, mir cmo
la sangre brotaba de las palmas de las manos y liberaba su magia. Mientras permita
que el poder le inundara la sangre, las dos manos empezaron a brillar. La Rosa de la
mano derecha adquiri un tono carmes intenso, mientras que la Rosa de la mano
izquierda se encendi con una luz azul y glida.
Tena all las dos caras de su poder y ambas eran intiles. Elena se qued mirando
las manos brillantes. De repente, abri los ojos con sorpresa. Y si...?
Elena se puso de pie de un salto, de un modo tan sbito que la barca se movi.
Delante de ella, Erril lanz un gruido e intent recuperar el equilibrio. Se volvi
para mirarla.
Era demasiado tarde para explicaciones. El monstruo los haba alcanzado.
~490~
James Clemens La tormenta de la bruja
~491~
James Clemens La tormenta de la bruja
~492~
James Clemens La tormenta de la bruja
~493~
James Clemens La tormenta de la bruja
Con un suspiro, Elena mir las aguas en calma y record las palabras de Mycelle
en El Caballito Pintado de Shadowbrook: No todas las batallas se ganan con
espadas y magia.
Elena se mir sus manos blancas.
De algn modo, aquellas palabras la hicieron sentir feliz.
Al cabo de dos das, decir adis resultaba muy difcil. A pesar de que los pantanos
contenan muchos horrores, Elena iba a echar de menos a sus nuevos amigos, aliados
forjados con fuego. Pero en cuanto se pudieron curar las heridas y se trazaron todos
los planes, ya estaban listos para dirigirse hacia la costa.
As, cuando el sol se levant el da de su partida, el grupo se hallaba en una isla
situada al final del enorme lago del pantano. Erril se afanaba en preparar la barca
mientras Fardale olisqueaba el trabajo del hombre de los llanos. Mycelle y Elena se
dirigieron hacia Jaston y Cassa Dar para terminar de despedirse. Desde all, la bruja
los conducira directamente a la costa.
Podras venir con nosotros dijo Mycelle a Jaston.
El neg con la cabeza.
Tengo que atender a los caballos dijo. Jaston se iba a encargar de que los
caballos, que todava estaban en los establos de Drywater, se unieran a la caravana
de un cieno que fuera a la costa. Elena haba insistido en no abandonar a Mist.
Aquella yegua no iba a poder convertirse en una mula de cieno, cargada con bultos,
porque se detena cada cinco pasos a comer hierba y no quera moverse hasta tener la
barriga llena. No, Mist no sera un buen caballo para trabajar.
Jaston se apart de Mycelle. Las pruebas que haba pasado en el castillo Drakk lo
haban convertido en un hombre nuevo. Apenas pareca el hombre taciturno que
haban conocido al principio. Ahora andaba con la espalda erguida y hablaba con
buen humor, sin sentir ninguna vergenza por sus cicatrices.
Por otra parte dijo, mi hogar se encuentra en el pantano.
Elena se dio cuenta de que aquellas palabras dolieron a su ta, igual que la breve
mirada que Jaston dirigi a la bruja al hablar de su amor por los pantanos. Con una
expresin triste, Mycelle se volvi y enderez la espalda. Elena not resignacin en la
mirada. Las llamas que se transforman en ceniza no pueden ser reavivadas, ni
siquiera cuando todava queda una pequea chispa.
~494~
James Clemens La tormenta de la bruja
Entonces, me imagino que lo mejor ser que nos marchemos dijo Mycelle con
una alegra fingida. Mientras se daba la vuelta, la ta se puso una mano en el costado
donde los venenos de los tentculos la haban quemado. Pero Elena imagin que le
dola algo ms que la herida.
As, Mycelle y Jaston se separaron, ms que amigos, menos que amantes, y le lleg
el turno a Elena para despedirse. Abraz a Jaston y se volvi hacia Cassa Dar. La
bruja haba recuperado su figura mgica y de nuevo se mostraba como una belleza
de pelo de color rojizo. Tom con sus manos finas las manos enguantadas de Elena.
Eres la portadora de la herencia de Sisakofa. Estas manos albergan mucho
poder dijo y luego levant una mano y la apoy en el pecho de Elena. Pero tu
autntica fuerza siempre vendr del corazn. Nunca lo olvides.
A Elena se le empaaron los ojos.
Y, por favor, no olvides la promesa que me hiciste prosigui. T eres la
nica salvacin de mi gente.
Cassa Dar sonri y se abrazaron. La imagen de la bruja pareca tan real que,
incluso abrazada a Cassa Dar, Elena no poda adivinar la anciana enana que se
ocultaba en aquella magia de musgo.
Finalmente se separaron.
El grupo de Elena subi al barco y se acomod. Con una leve sacudida, la
embarcacin se apart de la orilla por s sola, tirada por la magia de Cassa Dar.
Elena, sentada en popa, se volvi para mirar por ltima vez a Jaston y Cassa Dar.
La pareja estaba en la orilla, con los brazos en alto para despedirles. Elena vio que la
bruja tomaba la mano de Jaston mientras se despedan. Sonri. Al parecer, no slo
Mycelle estaba interesada en Jaston.
Aquella pequea muestra de afecto de la bruja tampoco pas inadvertida a
Mycelle. Las mejillas de su ta enrojecieron y su saludo de despedida fue superficial.
Se volvi rpidamente para discutir algn detalle con Erril, volviendo la cabeza lejos
de la escena que se desarrollaba detrs del barco.
Elena se alegr de que su ta se hubiera vuelto y no viera lo que ocurri despus.
En el momento en que el barco tomaba un recodo, Cassa Dar levant una mano hacia
la mejilla del cieno. Por donde tocaba, la magia del pantano haca desaparecer las
cicatrices del hombre. Jaston se examin el rostro con los dedos, con expresin de
asombro. Pero cuando se volvi hacia Cassa Dar, Elena vio algo ms en su mirada,
algo que le hizo pensar que el inters de Cassa Dar podra ser correspondido.
Elena sonri para s misma y se volvi hacia adelante. Jaston siempre haba dicho
que amaba los pantanos. Ahora, tal vez, tendra la oportunidad de demostrarlo.
~495~
James Clemens La tormenta de la bruja
~496~
James Clemens La tormenta de la bruja
Captulo 30
Seis das despus de haber abandonado el castillo Drakk, Elena puso por fin pie en
tierra firme despus de un tiempo que se le antoj eterno. Tras tantos das de viajar
por suelos pantanosos y cabecear en barcazas por los canales del pantano, no saba
apoyar bien los pies. Se ajust el equipaje para equilibrarse y comprob cmo estaba
el tobillo que se haba doblado en su huida por la escalera del castillo. Slo le
quedaba una leve punzada, igual que un recuerdo distante de aquel dolor anterior.
A su lado, Fardale extendi dos patas, arque la espalda y sabore el placer de
salir del barco. Era evidente que el lobo disfrutaba del sol tras la niebla constante del
tremedal. Elena examin los pedazos de pelaje cortado del torso del lobo; sus
quemaduras estaban cicatrizando muy bien. El ungento de la bruja de los pantanos
tambin estaba curando las heridas de los dems.
Errl se coloc a su lado con una ligera mueca de dolor cuando su mochila roz el
vendaje del cuello. Mycelle andaba con cuidado detrs de ellos. Sus heridas eran las
ms graves. El anillo envenenado que llevaba alrededor de la cintura todava le dola.
Por suerte, la caminata desde all no era extensa: medio da de camino. Erril
conoca a una persona que tena una granja remota en los riscos, un lugar donde
podran esconderse y descansar mientras sus heridas se curaban.
Fue la promesa de una granja, eso es, de camas verdaderas y comida caliente, lo
que empujaba al grupo a moverse.
Sin embargo, el lujo de una cama limpia no era el nico motivo por el cual
avanzaban a paso ligero. En menos de media luna, Mycelle necesitara todo un da de
viaje para llegar a Port Rawl y buscar a los dems miembros del grupo. Elena estaba
ansiosa por volver a ver a Kral, Tolchuk, Meric y Mogweed. Los echaba mucho de
menos.
Ya con las botas en suelo firme, Erril se puso al frente del ltimo tramo de aquel
largo viaje desde Winters Eyrie hasta la costa. Mientras el sol ascenda en el cielo, las
condujo hacia el este, hacia el ocano y luego tom rumbo hacia el sur.
Cuando abandonaron las tierras pantanosas y entraron en las colinas redondeadas
de la costa, el terreno ascendi suavemente. Tras dejar esos territorios ponzoosos,
los pjaros cantaban y los conejos huan a saltos de su camino. El aire estaba
~497~
James Clemens La tormenta de la bruja
perfumado con el olor de la hierba verde de las praderas y de los junquillos de color
prpura, mientras el zumbido de las abejas adornaba las zonas cubiertas de ma-
dreselvas. El verano dominaba aquellas colinas, si bien los pericarpios hinchados de
las lechetreznas, que colgaban como cabezas de borrachos, anunciaban que el verano
estaba tocando a su fin.
Por la noche, llegaron a lo alto de la colina ms alta. No muy lejos, delante de ellos,
se despleg el ocano. Elena lo contempl boquiabierta. Era como si el mundo se
acabara en los acantilados. Las aguas azules del gran ocano se extendan de un
extremo al otro del horizonte. Nada interrumpa aquella inmensidad lisa, con
excepcin de alguna isla verde cubierta por las brumas.
Es el extremo del Archipilago explic Erril mientras sealaba las islas
lejanas.
Y nuestro siguiente destino, pens Elena con cansancio. Suspir. Pero, bueno, eso
sera otro da. Por el momento, estaba dispuesta a disfrutar del sol y del olor de la
brisa marina y a olvidar durante un tiempo que era bruja. No quera ni siquiera mirar
el par de guantes que le cubran la piel de color rub.
Con la vista del ocano, Erril anunci la comida y les dio la ltima racin de carne
seca y pan duro. Aquella comida fue aburrida hasta que Mycelle ofreci a Elena unas
bayas que haba recogido en un arbusto de espinas. Elena abri los ojos. Aquellas
bayas eran sus favoritas. Tras aceptarlas de muy buen grado, se las puso en la boca.
Eran cidas y dulces a la vez. En el jardn de su casa, su madre las cultivaba, y con las
pocas que Elena no coma, haca unos pasteles estupendos.
Elena mir las colinas alrededor, salpicadas por esos arbustos de espinas. Sonri
con los dientes teidos de color morado. El trayecto a partir de all no le pareca nada
mal.
Mycelle se dirigi hacia Erril mientras Elena se acababa las bayas.
As pues, ese amigo tuyo de los acantilados dijo. Se puede confiar
realmente en el?
Erril asinti mientras recoga los brtulos; luego se volvi a sentar sobre los
tacones y mir fijamente a Mycelle. Sin darse cuenta, se rasc el mun de su brazo.
Es un hermano de la Orden. Tengo plena confianza en su lealtad y pondra mi
vida en sus manos sin pensarlo dos veces.
Mycelle mir fijamente a Erril antes de hablar.
Pero esta vez se trata de algo ms que de tu propia vida.
Erril mir un instante a Elena y luego volvi a posar su vista en Mycelle.
S cul es mi deber murmur con la mirada fija. Si no confas en ese
hombre, por lo menos confa en mi buen juicio.
~498~
James Clemens La tormenta de la bruja
Mycelle se puso de pie lentamente con una mano que le protega el vientre herido.
Ya lo hago, Erril.
El hombre de los llanos abri los ojos con sorpresa al or aquella declaracin.
Disimul su sorpresa ajustando la mochila.
Vmonos mientras la luz del da aguante.
Tras haber terminado la comida, continuaron avanzando por las colinas. Al cabo
de un tiempo, llegaron a un camino lleno de baches que abrazaba la lnea de la costa
y que hizo ms fcil su avance. Los acantilados eran un paisaje solitario. En los
campos, unas pocas ovejas curiosas y algunas vacas de mirada adormecida los vieron
pasar, y en el camino slo encontraron un nico carromato, cuyo conductor los sa-
lud con el sombrero. Lamentablemente, el vehculo iba en direccin contraria y no
pudo llevarlos.
As, prosiguieron a pie. La caminata se prolongaba sin fin y el da ya haba
adquirido la luz del crepsculo cuando delante de ellos asom una pequea granja.
Se encontraba en lo alto de un acantilado muy alto y tena vistas al mar. El techo de
paja de la vivienda y las paredes de piedra labrada eran, para las piernas cansadas de
Elena, el palacio ms bello.
Un perro ladr y corri a su encuentro cuando se acercaron. Sin embargo, cuando
oli a Fardale, perdi la confianza y retrocedi. Unas pocas cabras tambin notaron
la presencia de un lobo cerca de ellas, balaron dbilmente y se marcharon. De hecho,
slo sali a recibirlos un grupo de patos a la vez que pedan con graznidos trozos de
pan o grano.
Elena les sonri.
Erril, en cambio, espant las aves de corral de entre sus pies mientras conduca al
grupo desde el camino de los carromatos hacia la granja a travs de un patio. Cuando
lleg a la puerta, golpe con fuerza.
Al principio no obtuvo respuesta y, por un instante, Elena temi que en la casa no
hubiera nadie. Pero entonces en el interior se oyeron unos pasos. En algn lugar en el
interior de la casa, se oy una voz que gritaba.
Pero abre la puerta!
Erril sonri.
se debe de ser el hermano Flint susurr a Elena. Se pasa el da rabiando,
pero su corazn es tan inmenso como el mar.
Quien fuera que haba sufrido esa brusca muestra de afecto del hombre abri por
fin la puerta. Era un hombre un poco ms bajo que Erril. El hombre de los llanos
salud, si bien no reconoci al muchacho de barba rojiza y, durante unos instantes,
~499~
James Clemens La tormenta de la bruja
tampoco lo hizo Elena. Luego la nia abri mucho los ojos, hizo a un lado a Erril, se
abalanz sobre el hombre y abraz con fuerza al muchacho sorprendido.
Mmm... dijo l con torpeza mientras se deshaca del abrazo.
Elena se retir y mir su rostro. Haba crecido mucho durante el ltimo ao y
ahora le crecan unos pelos de pelo rojizo en la barbilla. Ella le sonrea mientras unas
lgrimas de alegra le surcaban las mejillas.
Joach, acaso no reconoces a tu propia hermana?
l parpade.
Elena? dijo, primero con cautela y luego por fin viendo ms all del pelo
teido y corto. Elena!
La tom entre los brazos y la abraz con tanta fuerza que ella temi que le
rompiera las costillas, pero no se quej ni le pidi que la soltara un poco. Se limit a
abrazarlo. En los brazos de Joach encontr la fuerza de su padre y la calidez del
corazn de su madre. Unidos por el llanto, volvan a ser una familia.
Cmo...?
Ella rea y sollozaba en su pecho, incapaz de decir una palabra y con la mirada
borrosa. Lo apret con ms fuerza. No era el producto de un sueo cruel, ni un
fantasma que desaparecera al levantarse. En el transcurso de las ltimas lunas, haba
soado a menudo con su hermano, pero esta vez era real. Era de carne y hueso. No
poda dejar de llorar.
Cmo has...?
l levant la mano y le toc la mejilla.
Ssss....
Entonces, un hombre entrecano y de barba gris asom por detrs de su hermano.
Llevaba una pipa entre los labios.
Parece que vosotros dos ya os conocaisdijo con brusquedad.
Joach solt a Elena cuando el hombre mayor se acerc, pero no quiso soltarla por
completo. Con un brazo alrededor de los hombros de ella la present al hombre.
sta dijo mientras dibujaba una sonrisa de entusiasmo es mi hermana
Elena.
Ah, s, la bruja. Ya me lo haba figurado.
Hizo un ademn de saludo con la cabeza a Elena y le pas un pauelo para que se
limpiara las lgrimas. Contempl al resto del grupo y abri mucho los ojos al ver el
enorme lobo. Luego los hizo pasar a todos al interior, como si acabaran de llegar de
alguna granja cercana.
~500~
James Clemens La tormenta de la bruja
~501~
James Clemens La tormenta de la bruja
~502~
James Clemens La tormenta de la bruja
Cmo ha ido? Has podido convencer a tu madre para que nos ayude?
Conch ya haba llegado a mi madre dijo Sy-wen y le haba hecho saber tu
solicitud de ayuda. Seal con un gesto amplio del brazo los mares que se agitaban
bajo el acantilado. Aqu tienes su respuesta.
En el oleaje agitado, las aguas azules ondulaban con movimientos lentos y
regulares. Ah no haba nada ms que olas vacas.
Elena vio que el hombre hunda los hombros.
Entonces la pequea merai tendi el brazo y toc el cuello de su dragn. Tras
aquella seal silenciosa, Ragnark extendi su largo cuello y bram por encima de las
olas. Su grito reson por todos lo acantilados.
Con una mueca de disgusto por el ruido, Elena se acerc a Joach.
Cuando el rugido del dragn termin, la superficie lisa del mar bajo la espuma del
oleaje se llen de cientos de cabezas e innumerables seres sumergidos salieron a la
superficie.
Son dragones de mar susurr Elena, sobrecogida.
Como si se tratara de joyas esparcidas en aguas azules, surgieron del mar ms y
ms dragones, de distintos colores y tamaos.
Cada dragn tena un jinete con el brazo levantado en seal de saludo.
Mi madre os enva sus saludos dijo Sy-wen con una leve sonrisa y promete
su ayuda.
A sus espaldas, unos enormes monstruos marinos procedentes del fondo del mar
ascendieron; parecan islas cubiertas de mariscos y despedan fuentes de agua por los
orificios que tenan en la espalda. Aquel roco atraves los rayos del sol y dibuj
varios arcos iris en el horizonte.
Flint emiti un silbido de admiracin. Se acarici un pequeo pendiente en forma
de estrella que llevaba en la oreja.
Lo has conseguido, Sy-wen mascull. Has hecho volver a los merai del
Profundo. Esta noche se estn cumpliendo muchas profecas. No lo notas? le
pregunt a Erril. Cuando el sol se levante maana, la guerra se cernir sobre
nosotros.
Aquellas palabras, guerra y profeca, estremecieron a Elena.
De repente, el dragn negro volvi a atronar con un aullido penetrante que
sorprendi a Elena. Sus incontables compaeros abajo respondieron; era una meloda
creciente que se funda de algn modo con el batido del oleaje que haba abajo. Era
un canto que una el mar con los animales.
~503~
James Clemens La tormenta de la bruja
Mientras Elena contempla su ejrcito de dragones yo tengo que finalizar esta parte
de su historia. A partir de esa noche, los ocanos se teirn con el rojo de la sangre de
los hroes, los cobardes mostrarn su color verdadero y los hermanos blandirn sus
espadas entre s.
Acaso no es eso lo que ocurre siempre con las guerras?
As que, por el momento, descansemos y no oigamos los tambores de guerra que
resuenan en las aguas agitadas.
Ya maana sangrarn las tierras de Alasea.
~504~
James Clemens La tormenta de la bruja
Agradecimientos
La lista de todas las personas que han ayudado a crear estas novelas podra
ocupar un libro entero. Aun as, sera muy descuidado por mi parte si no expresara
mi especial gratitud a algunas de ellas: a mi agente literario, Pescha Rubinstein, quien
me mostr un resquicio por donde colarme en el mundo editorial y que me gui por
l; a mi editora, Vernica Chapman, por dar eco a mis novelas en los pasillos de Del
Rey, y a Eleanor Lang y Christine Levis, por publicar y promocionar el libro por todo
el mundo. Tambin me gustara dejar constancia por escrito de mi afecto por Brom,
el autor de la portada, y por David Stevenson, su diseador, quienes proporcionaron
un rostro imponente al proyecto.
Evidentemente, no puedo dejar de expresar mi gratitud hacia mi grupo de
escritores, porque han constituido una ayuda inestimable para pulir y mejorar esta
historia: Chris Crowe, Dennis Grayson, Dave Meek, Stephen y Judy Prey, Caroline
Williams y, especialmente, Jane O Riva.
Estoy especialmente en deuda con Carolyn McCray, cuyas crticas y amistad han
sido grandes apoyos para m.
Tambin deseo enviar un enorme abrazo a mi animadora especial, Meryl Olah,
por los esfuerzos que ha dedicado y por disfrazarse como Elena en varias
convenciones as como durante la promocin de la primera novela.
~505~