Vous êtes sur la page 1sur 64

Intercambiadores de calor

Manual Geral
ndice

1 Primeiramente uma palavra importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

2 Segurana no TRCPL ..........................................................4


2.1 Informaes gerais de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.2 Condies inadmissveis para o funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.3 Operadores TRCPL-autorizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.4 Riscos permanentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

3 Indicaes para o manual de funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8


3.1 Sobre este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.1.1 Indicaes para os grupos de operadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
n Indicao para desenhos e ilustraes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
n Instruo para o operador do TRCPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
n Instruo para o operador do TRCPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

3.1.2 Indicaes de segurana no contexto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

4 Obrigaes do proprietrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

5 Descrio de funo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

6 Finalidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

7 Vista geral e descrio do TRCPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15


7.1 Construo fundamental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7.2 Identificao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
7.3 Estruturas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.4 Placas WT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7.4.1 Corrugao ngulo-ondulao (Chevron pattern) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7.4.2 Corrugao-Fluxo livre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.4.3 Corrugao-evaporao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.5 Gaxetas de vedao placas WT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

8 Entregar, transportar e instalar o TRCPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24


8.1 Entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.2 Levantamento do TRCPL deitado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
8.3 Movimentao. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8.3.1 Suspenso com manilhas na placa fixa e estrutura de laos no suporte . . . . . . . . . 29
8.3.2 Suspenso pelo ilhs de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.3.3 Suspenso com fixao de laos na parte de fixao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

1
ndice

8.4 Instalao do TRCPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31


8.4.1 Espao necessrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
8.4.2 Montagem das tubulaes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
8.5 Remoo do TRCPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

9 Funcionamento, acionamento e desligamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33


9.1 Colocao em funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
9.2 Funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
9.3 Desligamento do TRCPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
9.3.1 Desligamento por curto perodo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
9.3.2 Desligamento por longo perodo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

10 Manuteno e reparao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
10.1 Procedimentos preparatrios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
10.2 Abertura do TRCPL e retirada das placas WT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
10.2.1 Abrir um TRCPL com estrutura S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
10.2.2 Abrir um TRCPL com estrutura P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
10.3 Colocao das placas WT e fechamento do TRCPL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
10.4 Limpeza do TRCPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
10.4.1 Limpeza das placas WT no TRCPL fechado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
n Limpeza CIP (circuito fechado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
n Limpeza atravs de lavagem reversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
10.4.2 Limpeza das placas WT com o aberto TRCPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
n Limpeza manual das placas WT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
n Limpeza qumica das placas WT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
10.5 Troca de gaxetas de vedao das placas WT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
10.6 Troca de guarnies de estruturas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
10.7 Conservao da estrutura do TRCPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

11 Localizao de defeitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
11.1 Potncia reduzida do TRCPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
11.2 Vazamentos do TRCPL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

12 Termos tcnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

2
Primeiramente uma palavra importante

1 Primeiramente uma palavra importante


Ns gostaramos de tornar o manuseio do TRCPL o mais simples e seguro possvel.
para isto que serve este detalhado manual de instruo de servio o seu consultor
pessoal, que explica tudo de forma clara e compreensvel: construo, funo,
instalao, funcionamento, manuteno, procura de erros, transporte e reparao.
Ns damos uma ateno especial ao item segurana, para que possveis perigos e
danos possam ser evitados j de antemo. Por esta razo todas as pessoas, as quais
tero que trabalhar com o TRCPL, deveriam ter acesso permanente este importante
manual.
No ndice, de fcil leitura, voc acha imediatamente o tpico da sua procura. Caso
contrrio, o glossrio d o nmero da pgina correspondente. Alm disto todas as
expresses tcnicas so novamente explicadas de maneira informativa. No final
acreditamos que nenhuma pergunta fique sem resposta, porm, caso isto ocorra, a
representao Bermo ou o departamento central de atendimento estar sempre sua
disposio para ajudar.
Este manual geral completado pelos manuais para aplicaes especficas.
Neste sentido ns lhe desejamos um funcionamento livre de problemas com os
trocadores de calor a placas GBR.

BERMO Vlvulas e Equipamentos Industriais Ltda.


Rua Maring, 40 - Salto do Norte
CEP 89065-700 - Blumenau - SC
Fone: (47) 2123-4444
Fax: (47) 2123-4436
E-mail: vendas@bermo.com.br
Website: www.bermo.com.br

3
Segurana no TRCPL

2 Segurana no TRCPL
2.1 Informaes gerais de segurana
Este captulo se refere aos procedimentos gerais para um uso adequado do TRCPL e
demonstra os perigos que possam ser enfrentados.
Caso o TRCPL for usado de maneira inadequada ou adversa ao seu uso previsto ou se
as indicaes de segurana no forem seguidas, o TRCPL pode ocasionar perigo
pessoas e/ou materiais.

NOTA

Leia este captulo com ateno. Ele contm informaes e obrigaes importantes.
Trata-se da sua sade e do funcionamento sem falhas do TRCPL.

ATENO
O operador responsvel pelo funcionamento seguro do TRCPL.
Os seguintes pontos devem ser observados:
Observe sempre as diretivas de segurana gerais, nacionais e empresariais, p.ex.
utilizar culos de proteco, roupas de proteo justas no corpo, sapatos de
proteo, etc.
Observe sempre os regulamentos de segurana de cada captulo deste manual de
operao.
O TRCPL deve ser operado somente em condies perfeitas de funcionamento.
Qualquer alterao no TRCPL deve ser reportada imediatamente ao responsvel
mais prximo.
Os operadores devem familiarizar-se dos perigos em potencial antes de iniciar o
trabalho no TRCPL.
Antes de colocar o TRCPL em funcionamento, deve-se verificar que todos os
componentes do TRCPL estejam em perfeitas condies e funcionam sem
problemas.

4
Segurana no TRCPL

2.2 Condies inadmissveis para o funcionamento


A operao do TRCPL no admissvel, caso houver:
falhas importantes ou danos,
a manuteno no for feita regularmente,
as condies de funcionamento ultrapassarem os valores admissveis (entre.eles
presso interna, temperatura, fluidos, carga externa.

NOTA

A Bermo no se responsabiliza por danos, causados por condies inadmissveis de


funcionamento.

2.3 Operadores TRCPL-autorizados


Para a operao do TRCPL cada operador deve:
estar instrudo adequadamente e de acordo com as suas tarefas,
estar familiarizado com os regulamentos de segurana no trabalho e da preveno
de acidentes,
estar familiarizado com a manipulao do TRCPL e
ter lido e entendido o presente manual.
Pessoas, que so encarregadas da colocao, montagem, operao, manuteno e
desmontagem do TRCPL, devem ter o conhecimento necessrio para tal.

5
Segurana no TRCPL

2.4 Riscos permanentes


Riscos permanecentes nunca podem ser eliminados por completo. Estes riscos s
podero ser evitados com um comportamento adequado.

ATENO
Perigo de ferimento!
Placas WT:
As placas WT podem cortar as mos.
Ao manipular as placas WT use
sempre luvas adequadas de proteo.
Parte externa do TRCPL:
A crista, as roscas e semelhantes
representam perigos de ferimento. Use
sempre luvas adequadas de proteo
quando for trabalhar na parte externa
do TRCPL.
Fluidos perigosos / agressivos:
Os fluidos perigosos / agressivos
como cidos, vapor, etc., podem causar
queimaduras e /ou envenenamento.
Sempre que estiver trabalhando no
TRCPL com fluidos perigosos /
agressivos, use roupa de segurana
adequada.

Abrir o TRCPL:
Antes de abrir o TRCPL verifique que
ele esteja sem presso e vazio. Abrindo
o TRCPL assegure-se sempre para que
as placas WT no possam repentina-
mente sair da guia e virar, veja captulo
10.2, pgina 42. Assegure-se tambm
para que a placa solta esteja segura
contra deslizamento repentino (p.ex.
em navios).

6
Segurana no TRCPL

Transporte do TRCPL:
Antes do transporte do TRCPL verifi-
que sempre para que os meios de
levantamento estejam dimensionados
adequadamente e bem fixados.
Nunca se coloque debaixo de cargas
suspensas.

7
Indicaes para o
manual de funcionamento

3 Indicaes para o manual de


funcionamento
3.1 Sobre este manual
Este manual a instruo de comportamento elaborada pelo fabricante para o opera-
dor do TRCPL e para todas aquelas pessoas que so encarregadas da instalao,
operao, manuteno e dos reparos do TRCPL.
Este manual tem validade geral para todos os TRCPL parafusados, fabricados e
fornecidos pela Bermo.

3.1.1 Indicaes para os grupos de operadores


Indicao para desenhos e ilustraes
Os desenhos neste manual tm carter de exemplo. Por razes de visualizao os
desenhos so bastante simplificados. As condies efetivas dependem do TRCPL
fornecido individualmente. As vistas e as medidas do TRCPL fornecido, voc
encontra na documentao tcnica anexa.

Instruo para o operador do TRCPL


Como operador do TRCPL vale quem foi encarregado pelo proprietrio de operar o
TRCPL.

Instruo para o operador do TRCPL


Este manual no contm indicaes para ferramentas especificas, as quais sejam
necessrias para a instalao e a operao do TRCPL.

8
Indicaes para o
manual de funcionamento

3.1.2 Indicaes de segurana no contexto


Neste manual os seguintes smbolos so utilizados para indicar perigos quando
operando o TRCPL ou para fornecer informaes para a operao do TRCPL:

ATENO
Este smbolo signica perigo de morte ou de sade para pessoas.
O texto seguinte explica a natureza do perigo e os efeitos, e d instrues para impedir
a ocorrncia do perigo. A no observao das instrues pode resultar em danos na
sade ou at a morte.

ATENO
Este smbolo signica perigo para o TRCPL ou partes do mesmo e das imediataes.
O texto seguinte explica a natureza do perigo e os efeitos, e d instrues para im-
pedir a ocorrncia do perigo. A no observao das instrues pode resultar em
danos considerveis no TRCPL.

NOTA

Este smbolo se encontra sobre os pargrafos que do indicaes teis ou importantes


para a operao adequada do TRCPL. Estas informaes o ajudam a evitar a ocorrn-
cia de problemas e facilitam a operao do TRCPL.

9
Obrigaes do proprietrio

4 Obrigaes do proprietrio

ATENO
Perigo de ferimento!
Na utilizao de fluidos perigosos (cidos, ou parecidos), presses altas, e
temperaturas altas/ baixas no TRCPL, existe o perigo de ferimento quando da
efetuao de trabalhos de manuteno ou de vazamentos. Nestas condies
absolutamente necessrio se prever uma proteo contra respingos. Esta proteo
contra respingos s pode ser retirada quando o TRCPL estiver esvaziado, sem presso
e, temperatura ambiente.

Como proprietrio do TRCPL voc deve garantir que todo operador que for encarre-
gado da instalao, operao, manuteno ou conserto do TRCPL tenha lido e enten-
dido do comeo ao fim as partes mais importantes do manual, relevantes para o seu
trabalho.
O TRCPL construdo de acordo com os conhecimentos mais avanados para uma
operao tcnica e segura. Mesmo assim o TRCPL pode ser fonte de perigos e danos,
caso as seguintes instrues no sejam observadas:
Este manual deve estar sempre disposio do operador que esteja escalado para
trabalhar no TRCPL.
Devem trabalhar no TRCPL somente os operadores que estiverem familiarizados
com as instrues bsicas de segurana no local de trabalho e de preveno de
acidentes e que estejam instrudos na manipulao do TRCPL. Por razes de
segurana no permitida a permanncia de outras pessoas nas imediataes do
TRCPL.
Voc deve verificar regularmente o trabalho seguro e observante da segurana do
operador.
Como proprietrio voc tem que garantir:
que o TRCPL continue em perfeitas condies de funcionamento.
que no ocorram desgastes prematuros de certos componentes do TRCPL em
funo de condies ambientais inadequadas.
Condies ambientais inadequadas so p.ex. para:

Materiais de vedao: Gases agressivos e/ou aerossis agressivos no


ar ambiente
Influncia de raios UV (p.ex. luz solar)
Temperaturas extremas do ambiente

Componentes metlicos: Gases agressivos e/ou aerossis agressivos no


ar ambiente
Umidade

10
Obrigaes do proprietrio

que todos os trabalhos de manuteno/ inspeo sejam realizados em interva-


los regulares.
que nenhuma alterao, ampliao ou modificao no TRCPL seja realizada,
sem a autorizao do fabricante do TRCPL. Uma modificao pode resultar na
extino da autorizao de funcionamento.
que todas as leis e instrues mesmo que no mencionadas expressamente
aqui bem como as instrues vlidas de preveno de acidentes para o
TRCPL sejam seguidas.

11
Descrio de funo

5 Descrio de funo
No TRCPL, as placas so alinhadas em srie, com aberturas para a passagem dos
fluidos, e gaxetas que formam os canais (alternados) por onde os fluidos passam para
fazer a troca de calor.
Geralmente so utilizados TRCPL de um passe. Nestes TRCPL de um passe, todas as
tubulaes de entrada e sada so conectadas na placa fixa, ou seja, no mesmo lado.

12
Descrio de funo

Diferenas de temperaturas apertadas entre os fluidos podem exigir TRCPL de


mltiplos passes. Nestes TRCPL de mltiplos passes, as conexes das tubulaes
ficam na placa fixa e na placa mvel (ou de aperto), ou seja, em ambos os lados.

13
Finalidade

6 Finalidade
Este TRCPL foi projetado e fabricado especialmente de acordo com as suas exigncias
referente s condies de funcionamento, sendo presso, temperatura, quantidade de
fluxo bem como o tipo e a composio dos fluidos.
Caso seja necessria uma alterao das condies de funcionamento prviamente
definidas, isto deve ser acertado com a Bermo. A operao sob condies de funciona-
mento alteradas, poder ser executada smente aps a inspeo, autorizao e
eventualmente alterao da documentao do TRCPL pela Bermo.
A utilizao de acordo com a finalidade prevista inclui:
A observao da legislao nacional e internacional, vlida para o local de instala-
o, das portarias, das normas, diretrizes e outras regras aplicveis.
A observao de todas as indicaes de segurana do presente manual.
A observao dos trabalhos de inspeo e de manuteno em intervalos regulares.

NOTA

A Bermo no se responsabiliza por danos causados pela utilizao inadequada do


TRCPL.

14
Vista geral e descrio do TRCPL

7 Vista geral e descrio do TRCPL


7.1 Construo fundamental
A seguir ilustrada a construo fundamental de um trocador de calor a placas. O
acabamento depende da utilizao especfica.

4
1
5

2
6

3 7

N Elemento de construo N Elemento de construo


1 Barramento superior 4 P de apoio

2 Conexes (Tubulaes) 5 Chapa mvel

3 Chapa fixa 6 Placas WT

7 Barra de guia inferior


8 Gaxeta de vedao

9 Tirante de fixao

15
Vista geral e descrio do TRCPL

O conjunto de placas contm placas


WT perfiladas(1) e a respectiva gaxeta
de vedao(2) em quantidade e distri-
buio variada.

7.2 Identificao
Cada TRCPL da GBR tem uma placa de identificao. Esta est fixada na parede
externa do TRCPL. Aqui voc encontra dados sobre:
Tipo do trocador de calor a placas
Nmero de fabricao
Presses permitidas de funcionamento [bar g]
Temperaturas permitidas de funcionamento [ C]
Presses de teste [bar g]
Tara, ano de fabricao
Medidas de aperto:
a max. / a min. [mm]
informaes adicionais [especfico do projeto]

16
Vista geral e descrio do TRCPL

47 2123-4444
EQUIPAMENTOS INDUSTRIAIS www.bermo.com.br
SERVIO

N DE FABRICAO

MODELO

PRESSO DE PROJETO
bar
PRESSO DE TESTE
bar
TEMP. DE PROJETO
C
PMTA
MPa
PESO VAZIO
kgf
REA DE TROCA
m
ANO DE FABRICAO

"a" MXIMO
mm
"a" MNIMO
mm

Para cada TRCPL fornecido uma folha de medidas ou um desenho de montagem,de


acordo com o caso, bem como um diagrama de fluxo.
A folha de medidas ou o desenho de montagem, mostram, entreoutras, as medidas
externas, bem como o tipo, tamanho e posio das conexes das tubulaes.

17
Vista geral e descrio do TRCPL

O diagrama de fluxo mostra a distribuio dos fluidos, das placas WT e o tipo, o


material e a espessura das placas WT, bem como o material de vedao e os nmeros
das peas.

7.3 Estruturas
Os TRCPL da GBR so disponveis em acabamentos variados de estruturas, especifi-
camente de acordo com a utilizao. Em princpio existem as formas de construo P e
S, onde a forma de construo P especialmente usada para conjuntos de placas
maiores.

P S

Para as reas de alimentao e de fluidos farmacuticos so usados acabamentos


especiais em ao carbono revestido em ao inoxidvel com peas intermedirias para
a separao das diversas sees.
Estruturas em ao carbono, so providas de uma pintura resistente s condies
atmosfricas. Parafusos de fixao e porcas so feitas de ao-liga e podem ser galvani-
zados a zinco.
As conexes das tubulaes podem ser fixadas na placa fixa, na placa mvel ou
eventualmente nas peas intermedirias.

18
Vista geral e descrio do TRCPL

A posio das conexes de tubulaes nas placas fixas e de aperto, definida da


seguinte maneira:
Olhando-se de frente para a placa
fixa, aplicada uma numerao
seqencial das conexes 1F-4F em
sentido anti-horrio.

Olhando-se de frente para a placa


mvel, aplicada a numerao
seqencial das conexes 1L-4L em
sentido horrio.

Esto disposio vrios tipos de conexes para atender a demanda especfica do


cliente.

19
Vista geral e descrio do TRCPL

Como variante s formas de constru-


o P e S, esto disposio com
acabamento em ao carbono revestido
em ao inoxidvel, equipados com
parafusos de fixao em ao inoxid-
vel. Ento as formas de construo
recebem a letra adicional I. As refern-
cias das estruturas so ento PI e SI.
s vezes estas estruturas so equipa-
das com ps rosqueveis para o ajuste
de altura. No feita a fixao do p.
Abaixo dos ps rosqueveis se encon-
tram capas de apoio. Estas capas de
apoio no fazem parte do fornecimen-
to padro.

7.4 Placas WT

NOTA

A escolha do material das placas WT baseada nas especificaes do cliente (entre


outros presso, temperatura, fluidos, tipo de funcionamento). Em algumas aplicaes
especiais um ataque do material das placas WT pelos fluidos usados tpico.
Isto pode causar uma falha nas funes das placas WT e a mistura dos fluidos.

As placas WT e as gaxetas de vedao so componentes importantes no TRCPL.


A GBR diferencia trs grupos de produtos.

7.4.1 Corrugao ngulo-ondulao.


Fazem parte deste grupo de podutos, as placas WT das sries de construo D, X e
cassetes, soldados laser (BW).
Estas placas WT tm estruturas matriciais horizontais e verticais, as quais so coloca-
das individualmente ou em combinao. Elas so utilizadas com fluidos limpos com
viscosidade baixa e tambm para presses altas.
A fixao das gaxetas de vedao deste grupo de produtos pode ser efetuada com
cola. Muitos tipos das placas permitem tambm uma fixao sem colagem (Encaixe,
Presilha).

20
Vista geral e descrio do TRCPL

7.4.2 Corrugao-Fluxo livre


Fazem parte deste grupo de produtos, as placas WT da srie de construo (fluxo
livre).
A particularidade deste grupo de produto o espao de livre fluxo entre as placas WT.
Viscosidade alta ou fluidos carregados de matria slida requerem este grupo de
produtos.
A fixao das gaxetas de vedao deste grupo de produtos efetuada com cola.

7.4.3 Corrugao-evaporao
Este grupo de produtos formado pelas placas WT da srie de construo EV.
Com estas placas os lquidos so concentrados atravs da evaporao.
A fixao das gaxetas de vedao efetuada com cola ou encaixadas. Verificar o
modelo selecionado no trocador.

21
Vista geral e descrio do TRCPL

7.5 Gaxetas de vedao placas WT

ATENO
Danos para pessoas e materiais!
A utilizao de presses, temperaturas e fluidos no admissveis pode causar uma
falha direta das gaxetas de vedao (vazamentos) e um perigo premente para pessoas
e imediataes. No ultrapasse nunca os valores admissveis.

ATENO
Vazamento!
As gaxetas de vedao so peas sujeitas desgaste e sensveis danos qumicos,
trmicos e mecnicos. A escolha do material das gaxetas de vedao e as propriedades
do mesmo, feita baseada nas especificaes fornecidas pelo cliente (presso, tempe-
ratura, fluidos). Um uso contrrio ao determinado pode resultar na reduo do tempo
til. Vedaes base de Elastmeros so sujeitas ao processo de envelhecimento (p.ex.
ressecamento).
A princpio existem dois grupos de gaxetas de vedao:
Vedaes base de Elastmeros, esto disponveis em materiais e tipos de acaba-
mento variveis (p.ex. gaxetas-2-olhos e gaxetas-4-olhos inicial e final respectiva-
mente). A fixao das gaxetas de vedao pode ser feita em princpio por colagem,
mas muitas vezes tambm sem colagem (Encaixe, Presilha).
Gaxetas de vedao de fibras minerais (Guarnies duras). A fixao ocorre a
princpio com cola. Ao contrrio das vedaes base de Elastmeros, estas
guarnies de fibras minerais no podem igualar mudanas de temperatura (p.ex.
funcionamento inicial e final). Por isso podem ocorrer vazamentos nestas fases de
funcionamento.

22
Vista geral e descrio do TRCPL

As gaxetas de vedao so projetadas de tal maneira que, na rea das aberturas de


passagem os dois fluidos so separados um do outro atravs de um conjunto duplo de
guarnies. A cmara de escape assim criada, tem como objetivo fazer com que o
eventual vazamento de um fluido nesta rea, saia para a parte externa do trocador,
atravs de ranhuras (ranhura de vazamento) existentes nas gaxetas, impedindo assim
a mistura entre os dois fluidos e tambm alertando o(s) operador(es) sobre o vaza-
mento.

Os materiais das gaxetas de vedao so bem definidos com cdigos coloridos.


O assento das gaxetas de vedao deve ser feito adequadamente.
No ultrapasse nunca os valores de aperto admissveis.

23
Entregar, transportar e instalar o TRCPL

8 Entregar, transportar e instalar o TRCPL

ATENO
Danos para pessoas e materiais!
A manipulao inadequada e desatenta do TRCPL pode causar danos em pessoas e
materiais. Em hiptese alguma o TRCPL pode ser levantado por debaixo do conjunto
de placas, atravs das conexes ou os pinos de fixao.

24
Entregar, transportar e instalar o TRCPL

8.1 Entrega
O TRCPL completamente montado, embalado e entregue, dependendo do tipo de
construo, deitado ou em p.
Quando enviado de forma deitada, o TRCPL fixado, para transporte com a placa
fixa para baixo, em palets de madeira, e pode ser movimentado, utilizando empilha-
deira.
O TRCPL a ser transportado em p, fica pesado na parte superior. Ele parafusado de
maneira segura para transporte, em cima de pranchas de madeira e deve ser, de
acordo com o Captulo 8.3 na pgina 29, descarregado e movimentado suspenso.
Em hiptese alguma o aparelho pode ser levantado por debaixo do conjunto de placas
WT, pois isto resultaria obrigatoriamente em danos no conjunto de placas.
Na estrutura BC os ps e esfera ajustveis de altura so substitudos por ps de
transporte. Os ps de esfera voc encontra no pacote anexo ao TRCPL.
As peas soltas do TRCPL so fixadas em palets, bem como acondicionadas em caixas
apropriadas. Sob solicitao providenciamos embalagens especiais para transporte
areo, por container ou de madeira. A eliminao do material da embalagem do
TRCPL exclusivamente de sua responsabilidade como cliente.

NOTA

Caso, apesar da embalagem ter sido executada cuidadosamente, detectar-se alguma


avaria na entrega, anote sem falta a extenso e o tipo de dano nos documentos de
transporte e solicite que o entregador reconhea os danos atravs de sua assinatura.
Por favor nos notifique imediatamente dos eventuais danos.

8.2 Levantamento do TRCPL deitado.

ATENO
Perigo de morte !
Durante o levantamento do TRCPL existe sempre o perigo de tombamento. Verifique
sempre:
que as ferramentas para levantamento so dimensionadas adequadamente,
que os meios de levantamento no possam se soltar ou deslizar,
que, durante o levantamento do TRCPL no possam ocorrer movimentos oscila-
trios,
que o fundamento da rea de colocao esteja suficientemente grande, plano e
tenha capacidade de carga suficiente.

25
Entregar, transportar e instalar o TRCPL

ATENO
Danos no TRCPL!
Os tubos de conexo podem entortar
ou rachar. Fixar os meios de levanta-
mento (laos redondos) somente de
acordo com a descrio a seguir.
Verifique o ajuste perfeito dos meios de
levantamento (laos redondos).
No utilize nunca correntes ou cabos
de ao, mas sim exclusivamente
laosredondos.

Para o levantamento do TRCPL deitado proceda da seguinte maneira:


1. Retire todas as cintas de transporte
do TRCPL e do palet.

26
Entregar, transportar e instalar o TRCPL

2. Em cada lado do TRCPL coloque


um lao redondo em volta da porca
superior de fixao.
No utilize cabos de ao ou
correntes!

Caso as porcas de fixao no


estejam acessveis para a
colocao do lao redondo,
incline o TRCPL um pouco,
usando um lao redondo
adicional (cuide para colocar o
lao redondo sempre entre duas
porcas defixao).
A seguir coloque o lao redon-
do em volta da porca superior
de fixao.

3. Levante devagar o TRCPL do palet,


sobre o centro de gravidade.

27
Entregar, transportar e instalar o TRCPL

4. Abaixe devagar o TRCPL para o


canto da placa fixa ou respectiva-
mente sobre os ps do TRCPL.
Alinhe o TRCPL e o coloque na sua
posio definitiva no local de ins-
talao.

5. Retirada dos laos redondos e


demais meios auxiliares. A seguir
fixe o TRCPL por ancoragem no
piso.

O TRCPL foi levantado.

28
Entregar, transportar e instalar o TRCPL

8.3 Movimentao

ATENO
Perigo de morte ! Avarias do TRCPL!
antes da movimentao do TRCPL verifique que:
as ferramentas de levantamento estejam dimensionadas adequadamente,
os meios de levantamento no possam se soltar ou deslizar,
que, durante o levantamento do TRCPL no possam ocorrer movimentos oscila-
trios,
seja mantida uma distncia de segurana suficientemente grande pelo pessoal de
operao,
o piso do local de instalao esteja grande o suficiente, plano e tenha a capacidade
de carga necessria.
A movimentao suspensa do TRCPL parte sempre na posio em p.

8.3.1 Suspenso com manilhas na placa fixa e estrutura de laos no


suporte
Execute os seguintes passos:
1. Fixe duas manilhas apropriadas
nos dois buracos na parte superior
da placa fixe, previstas para
estefim.
2. Fixe um lao redondo, suficiente-
mente comprido no suporte, logo
depois da placa de aperto e nas
duas manilhas.
No utilize cabos de ao ou
correntes!
3. Levante o TRCPL lentamente.

Agora o TRCPL pode ser


movimentado.

29
Entregar, transportar e instalar o TRCPL

8.3.2 Suspenso pelo ilhs de transporte


Efetue os seguintes passos:
1. Fixe os dois meios de levantamento
nos dois ilhs de transporte,
localizados na parte superior do
suporte.
2. Levante o TRCPL lentamente.

Agora o TRCPL pode ser


movimentado.

8.3.3 Suspenso com fixao de laos na parte de fixao


Este tipo de movimentao deve ser utilizado, caso as variantes de fixao descri-
tas nos captulos anteriores so inexistentes.
Execute os seguintes passos:
1. Coloque um lao redondo em volta
do parafuso de fixao superior em
cada lado do TRCPL.
No utilize cabos de ao ou
correntes!
2. Incline o TRCPL lentamente, at
que ele fique em posio suspensa.

Agora o TRCPL pode ser


movimentado.

30
Entregar, transportar e instalar o TRCPL

8.4 Instalao do TRCPL

ATENO
Perigo de morte !
Durante o levantamento do TRCPL existe sempre o perigo de tombamento. Verifique
sempre que:
os meios de levantamento estejam dimensionados adequadamente,
os meios de levantamento no possam se soltar ou deslizar,
o operador mantenha uma distncia de segurana suficientemente grande,
o piso do local de instalao esteja grande o suficiente, plano e tenha a capacidade
de carga necessria.

Quando instalado no lado de fora de edificaes, eventualmente devem ser tomadas


as providncias necessrias para evitar congelamento dos fluidos no TRCPL.

8.4.1 Espao necessrio


Garanta um espao suficiente em volta
do TRCPL. Isto facilita o acesso ao
TRCPL e facilita os trabalhos necessri-
os (p.ex. a troca de algumas placas, ou a
fixao do conjunto de placas).
Os valores indicados ao lado se refe-
rem ao espao necessrio e so valores
de referncia recomendados pela
Bermo. Eles proporcionam um acesso
suficiente ao TRCPL.

31
Entregar, transportar e instalar o TRCPL

8.4.2 Montagem das tubulaes


Os TRCPL da GBR podem ser equipados com variados tipos de conexes
dependendo da finalidade. Quanto montagem das tubulaes observe os seguintes
pontos:

ATENO
Danos nas conexes para as tubulaes e no TRCPL!
Verifique que no sejam transferidas foras, momentos e oscilaes excessivas s
conexes do TRCPL atravs das tubulaes. Um resumo das foras e momentos
admissveis para o TRCPL pode ser obtido sob solicitao.

NOTA

Para evitar uma obstruo do TRCPL ao ser colocado em funcionamento,


recomendamos a aplicao e a utilizao de filtros ou de um desvio ao executar a
primeira lavagem do sistema de tubulao.

8.5 Remoo do TRCPL


A eliminao do material da embalagem do TRCPL de responsabilidade do cliente.
Desde que solicitado, a Bermo assume a retirada do TRCPL.O TRCPL desmontado,
transportado e eliminado adequadamente por nossos funcionrios contra
faturamento das despesas.

NOTA

Caso o TRCPL ou partes dele estejam contaminados, a Bermo no pode assumir a


retirada. Neste caso a retirada e eliminao do TRCPL fica por conta do proprietrio.

32
Funcionamento,
acionamento e desligamento

9 Funcionamento, acionamento e
desligamento

ATENO
Perigo de ferimento!
Na utilizao de fluidos perigosos/agressivos (corrosivo, venenoso, inflamvel,
explosivo, etc.), existe o perigo de ferimento por corroso ou queimaduras. Informe-
se antes quais os fluidos que sero aplicados e verifique que, caso necessrio, haja
dispositivos de segurana.

ATENO
Danos ao meio ambiente! Danos no TRCPL!
Caso houver vazamento de fluidos nocivos ao meio ambiente, danos graves ao
meio ambiente so possveis. Verifique que haja a possibilidade de retirada do
produto e um recipiente para todo o volume da carga TRCPL.
Caso o TRCPL seja apertado alm
do amin., as placas deformam.
Verifique que o conjunto de placas
seja apertado para a medida
necessria amin.<a<amax..

ATENO
Danos no TRCPL!
Processos rpidos de comutao (p.ex. de vlvulas nas tubulaes, conectadas ao
TRCPL) ou processos relativos operao (p.ex. evaporao espontnea,
aparecimento instantneo de gua condensada) podem ocasionar impulsos de
presses altas. Evite golpes fortes de presso atravs dos fluidos para no
danificar o TRCPL.
O aperto dos tirantes de fixao do TRCPL s poder ser efetuado com o aparelho
livre de presso, pois caso contrrio, o valor do aperto poder eventualmente ficar
abaixo do amin. (veja explicao de amin. no Captulo 12, pgina 58).

33
Funcionamento,
acionamento e desligamento

9.1 Colocao em funcionamento


Antes de colocar em funcionamento, efetue um controle visual no TRCPL e verifique,
que o TRCPL no seja operado com fluidos, presses e temperaturas
inadmissveis.
que todas as conexes de tubulaes estejam conectadas firmemente ao TRCPL.
que todas os componentes TRCPL necessrios estejam instalados devidamente.
que o valor admissvel de aperto, no fique abaixo de amin. (veja placa de
idetificao ou diagrama de fuxo, respectivamente no Captulo 7.2, pgina 16).
As placas WT podem ser danificadas definitivamente.
que antes de reiniciar o funcionamento no ficaram resduos de processos
anteriores (p.ex. fluidos de limpeza) no TRCPL.
que o TRCPL seja sangrado.
que golpes de presso sejam evitados. O funcionamento adequado do TRCPL
poderia ficar prejudicado. Fluidos poderiam vazar.

Caso todas as condies estejam cumpridas, voc pode colocar o TRCPL em


funcionamento.

NOTA

Caso durante o funcionamento do TRCPL aparecerem falhas, veja captulo 11, pgina
55.

Para evitar uma obstruo do TRCPL ao ser colocado em funcionamento,


recomendamos a aplicao e a utilizao de filtros ou de um desvio ao executar a
primeira lavagem do sistema de tubulao.

34
Funcionamento,
acionamento e desligamento

9.2 Funcionamento

ATENO
Perigo de ferimento! Danos no TRCPL!
Quando o TRCPL estiver em funcionamento, h perigo de ferimento no TRCPL, ou o
perigo que o TRCPL seja danificado. Sempre antes de iniciar trabalhos de
manuteno ou de reparao, o TRCPL deve ser desligado.

Enquanto em funcionamento efetue regularmente controles visuais no TRCPL e


verifique,
que o TRCPL no seja operado com fluidos, presses e temperaturas
inadmissveis.
que os valores mnimos e mximos, constantes na placa de identifcao no sejam
superados. Caso os valores forem superados, se extingue a permissode
funcionamento, a Bermo no se responsabiliza por danos ocorridos.
que golpes de presso sejam evitados. O funcionamento adequado do TRCPL
poderia ser prejudicado, fluidos poderiam vazar.

NOTA

Caso durante o funcionamento do TRCPL aparecerem falhas, veja captulo 11, pgina
55.

35
Funcionamento,
acionamento e desligamento

9.3 Desligamento do TRCPL

9.3.1 Desligamento por curto perodo

ATENO
Possibilidade de vazamento de fluidos nocivos ao meio ambiente
Alguns fluidos podem ser perigosos e nocivos ao meio ambiente. Verifique que
durante a parada no possam ocorrer vazamentos do fluido. Quanto instalao do
TRCPL em ambiente aberto, devem ser executados procedimentos contra eventual
congelamento dos fluidos (p. ex. esvaziar, aquecimento e outros).

9.3.2 Desligamento por longo perodo

ATENO
Desgaste prematuro dos componentes!
Os componentes do TRCPL podem desgastar precocemente em funo de condies
inadequadas do ambiente ou em funo do produto remanescente no TRCPL. Caso o
TRCPL for desligado por um perodo prolongado, o TRCPL deve ser liberado da
presso e esvaziado completamente. Adicionalmente recomendamos uma limpeza
profunda e um armazenamento adequado at o momento de reativao.

36
Manuteno e reparao

10 Manuteno e reparao
10.1 Procedimentos preparatrios
Antes de iniciar os trabalhos verifique, baseado na documentao anexa, qual o tipo
de estrutura que foi fornecida junto com o TRCPL.

ATENO
Perigo de ferimento!
Durante os trabalhos de manuteno e reparao no TRCPL h perigo de ferimento.
Por isso observe sempre os seguintes pontos:
Use sempre roupa de proteo adequada.
Quando um TRCPL sob presso ou cheio aberto, fluidos podem sair
descontroladamente. Neste momento h perigo de ferimento para os operadores
e pessoas prximas.
Antes de iniciar trabalhos de manuteno e de reparao verifique que o TRCPL
esteja vazio e com presso ambiente.
Na utilizao de fluidos extremamente quentes ou muito frios, h perigo de
queimaduras ou de congelamento. Verifique sempre que o TRCPL esteja com a
temperatura ambiente antes de comear trabalhos de manuteno ou de
reparao.
Na utilizao de fluidos perigosos/agressivos (corrosivos, venenosos,
inflamveis, explosivos etc.) h perigo iminente de ferimento para o operador e
pessoas prximas. Verifique que as instrues para manuseio de fluidos perigosos
sejam seguidas em todos os trabalhos.
Verifique que a placa de aperto esteja protegida contra deslizes inesperados (p. ex.
em navios).

37
Manuteno e reparao

As placas WT do TRCPL podem


tombar pela lateral e causar
ferimentos graves. Quando
colocando as placas WT e no
momento de fechar o TRCPL
verifique sempre para que as
placas WT no possam se soltar
inesperadamente da guia e tombar.
Trabalhos no TRCPL com estrutura
S, por esta razo, devem ser
efetuados por no mnimo duas
pessoas.
O procedimento seguro para abrir
e fechar um TRCPL est descrito
nos captulos 10.2. ou 10.3.

ATENO
Perigo de tombamento durante o empilhamento!
Por ocasio de empilhamento descontrolado as placas WT podem tombar. O
resultado so ferimentos e placas WT danificados. Nunca empilhe placas acima de:
60 placas WT BH
30 cassetes no BW
30 placas WT no fluxo livre
Antes de abrir o TRCPL voc deve executar vrios passos. Retire as tubulaes
conectadas (quando for o caso)
Em geral deve executar os seguintes passos:
Limpe e lubrifique o trilho guia.
Com isto voc consegue uma
mobilidade melhor das placas.

38
Manuteno e reparao

Limpe a rosca dos tirantes de


fixao. Com isto so retirados
impurezas e evitado desgaste das
porcas.

Lubrifique a rosca levemente.

39
Manuteno e reparao

Para poder seguir a seqncia certa


das placas, recomendamos que
marque o conjunto de placas com
listas coloridas diagonais na
lateral.

Anote incondicionalmente a
medida atual a.

NOTA

Anote a seqncia na retirada das placas WT com o auxlio do diagrama de fluxo.


As estruturas do TRCPL so
providas de no mnimo quatro
tirantes de fixao. No TRCPL com
mais de quatro tirantes de fixao,
quatro tirantes geralmente so
mais compridos. Eles servem para
a pr-fixao das placas WT (assim
chamados tirantes de pr-fixao).

40
Manuteno e reparao

A forma de fixao das placas WT na estruura depende do tipo de estrutura do


TRCPL.
Nas estruturas S as placas WT ficam sobre a barra redonda de suporte inferior. A barra
redonda superior assume a funo de guia.
Nas estruturas S as placas so VT NT
passadas atravs de um barra guia
redonda superior e uma barra
suporte redonda inferior.

Nas estruturas P as placas WT esto penduradas no suporte superior ou


respectivamente num trilho especial. A barra inferior assume a funo de guia.
Suporte superior com um trilho
guia e uma barra guia inferior.

Suporte superior sem trilho guia.


VT NT

41
Manuteno e reparao

10.2 Abertura do TRCPL e retirada das placas WT

NOTA

Antes da abertura do TRCPL observe as instrues de segurana no Captulo 10.1,


pgina 37 Procedimentos preparatrios.

10.2.1 Abrir um TRCPL com estrutura P


Suportes P esto equipados com um
bloqueio de segurana (p. ex. uma
braadeira). As placas WT devem
sempre ser dispostas como descrito no
ponto 3. O bloqueio de segurana deve
ser respectivamente aplicado.
Para os seguintes tipos no so
previstos quaisquer bloqueios de
segurana:

GBR - AP03M
GBR - GP04
GBR - AP06M
GBR - APS6M
GBR - AP10M
GBR - GP20
GBR - GP10

Nos seguintes desenhos esto apresentados um estrutura P (com apoio). O manuseio


tambm deve ser respectivamente aplicado aos suportes S (sem apoio).
Os suportes PS possuem adicionalmente uma proteo na extremidade do pino
portante superior. Esta proteo limita o caminho de deslocamento da placa solta.

42
Manuteno e reparao

Abra o TRCPL da seguinte maneira:


1. Solte as porcas dos trantes de fixao na placa de aperto.
Proceda uniformemente em
passos pequenos alternativos
(1-2-3-4) e diagonal (1-2 e 3-4),
para evitar sobrecarga nos
tirantes de fixao e para evitar 1 3
um emperramento da placa de
aperto.
Com estruturas com mais de
quatro tirantes de fixao
proceda da mesma maneira. 4 2

2. Remover as porcas, sem remover as


partes de aperto. Na estrutura P,
empurre a placa de aperto at a
coluna.

3. Deslocar as placas WT. As placas


WT devem em seguida apoiar-se
seguramente sobre a placa fixa.

43
Manuteno e reparao

4. Limpe e lubrifique o trilho guia.


Como segurana deveriam perma-
necer duas peas de aperto em cada
lado do suporte.
5. Limpe a rosca dos tirantes de
fixao. Na estrutura P, empurre a
placa de aperto at a coluna.

6. Na estrutura P, empurre a placa de


aperto at a coluna. Um segundo
operador segura o conjunto de
placas contra deslizamentos.
Agora possvel retirar as placas
WT.

Proceda de maneira respectiva no caso de suportes P sem bloqueio de segurana.

O TRCPL com estrutura P est aberto.

NOTA

A posio ideal do bloqueio de segurana depende do tamanho e do nmero das


placas WT. Informaes detalhadas para a troca de gaxetas de vedao voc pode
receber do escritrio de servio competente da Bermo (veja ltima pgina de capa).

44
Manuteno e reparao

10.2.2 Abrir um TRCPL com estrutura S


1. Solte as porcas dos tirantes de fixao na placa de aperto.
Proceda como no ponto 1, Captulo 10.2.1, pgina 42.
2. Retire as porcas.
3. Retire todas as peas de fixao.

O TRCPL com estrutura S est aberto.

Retire as placas WT como segue:


1. Na estrutura S, empurre a placa de
aperto at o final do barramento.
Agora as diversas placas WT
ficam acessveis.

2. Para retirar as placas WT gire-as


lateralmente e as retire do trilho
guia do suporte.
Em alguns suportes Varitherm
o giro possvel somente para
um lado.

45
Manuteno e reparao

10.3 Colocao das placas WT e fechamento do TRCPL

NOTA

Antes da colocao e o fechamento do TRCPL observe as instrues de segurana no


Captulo 10.1, pgina 37 Procedimentos preparatrios.

ATENO
Danos nas placas WT!
A diminuio excessiva do valor de
aperto amin leva geralmente da-
nos nas placas WT e eventualmente
falha no funcionamento do TRCPL.
Verifique que o conjunto de placas foi
apertado somente at o valor de aperto
a
necessrio amin.<a<amax..

NOTA

Caso todas as placas WT foram penduradas de modo correto, normalmente o


conjunto de placas WT apresente na lateral um desenho contnuo em forma de favos.
Eventualmente controle a colocao correta das placas WT com o auxilio da listra
colorida diagonal que voc marcou antes da abertura do TRCPL.

46
Manuteno e reparao

Efetue os seguintes passos:


1. Verifique que todas as gaxetas de vedao e placas WT estejam livres de corpos
estranhos e de impurezas.
Eventualmente limpe-os com uma escova macia debaixo de gua corrente.
2. Verifique as gaxetas de vedao referente ao assento correto nas ranhuras das
placas WT.
3. Limpe as reas de vedao das guarnies da estrutura.
4. No TRCPL com estrutura P: Limpe
os guias das placas WT no suporte e
os lubrifique levemente.
5. No TRCPL com estrutura P: Limpe
os guias das placas WT no suporte e
os lubrifique levemente.

6. Monte as placas WT na seqncia


correta na estrutura, com o auxlio do diagrama de fluxo.
No caso de um estrutura S so necessrios os seguintes manuseios:
Antes de montar as placas WT
dever aplicar duas peas de
aperto como segurana.
Sempre colocara as placas WT
de modo que se apoiem segura-
mente contra a placa fixa.
Nas estruturas S o conjunto de
placas deve ser segurado por
um segundo operador.

47
Manuteno e reparao

Deslocar a placa solta em


direo do pacote de placas e
colocar as restantes peas
deaperto.
Fixar o bloqueio de segurana
na posio prevista.

7. Definindo o valor necessrio de fixao (Medida a).


A medida necessria de fixao a,
no caso de uma substituio completa do gaxete de fixao: o amax indicado
na chapa indicadora da potncia.
se as placas WT s tiverem que ser limpas e no houve substituio dos gaxetes
de fixao: a medida de fixao anotada antes de abrir o TRCPL.
Quando houver uma alterao no nmero de placas WT: O novo valor
amax, pode ser verificado na placa de identificao e na placa de alterao
para a placa de identificao, fornecida junto.
8. Aperte os tirantes de fixao de acordo com os procedimentos descritos no
Captulo 10.2, pgina 42 Abertura do TRCPL e retirada das placas WT alterna-
damente e em diagonal at o valor necessrio a.
9. Antes de por em funcionamento efetue uma inspeo referente a estanqueidade.

NOTA

O procedimento em caso de vazamentos descrito no Captulo 11, pgina 55.

48
Manuteno e reparao

10.4 Limpeza do TRCPL

10.4.1 Limpeza das placas WT no TRCPL fechado


Resduos na placas WT
prejudicam a troca de calor entre os fluidos,
aumentam a perda de presso,
podem ocasionar ou acelerar a corroso nas placas WT.
Dependendo da utilizao, definida
a necessidade,
a forma e
a freqncia da limpeza do TRCPL.

Limpeza CIP (circuito fechado)

ATENO
Perigo para pessoas e o meio ambiente!
Na utilizao de fluidos de limpeza agressivos, existe perigo de envenenamento, de
corroso ou de queimaduras. Verifique:
que voc foi, antes da limpeza CIP instrudo referente a manipulao e que esteja
seguro em todos os procedimentos do trabalho.
que, quando trabalhar com fluidos de limpeza agressivos esteja sempre usando
equipamento de proteo adequado.
que o produto de limpeza por voc utilizado, seja eliminado por completo do
TRCPL aps a limpeza.
Durante a limpeza CIP (Cleaning in Place), no lugar dos fluidos de fluxo passa um
lquido de limpeza pelo TRCPL. Os resduos so retirados pela capacidade de
dissoluo do produto de limpeza e e a ao mecnica do fluxo turbulento.

ATENO
Avarias do TRCPL!
A aplicao inadequada da limpeza CIP pode danificar o TRCPL. Observe as indica-
es para a limpeza qumica das placas WT no Captulo 10.4.2, pgina 51 Limpeza
das placas WT com o TRCPL aberto.

49
Manuteno e reparao

Limpeza atravs de lavagem reversa


Este procedimento utilizado quando os fluidos contm partculas grossas de sujeira
e assim entopem os canais de entrada. Pela rpida reverso do sentido de fluxo, estas
partculas de sujeira so eliminadas do TRCPL.

A reverso do sentido de fluxo feita


atravs da instalao de uma tubula-
o correspondente com as respectivas
vlvulas. Caso existir o perigo que as 2F 1F
partculas de sujeira danifiquem o
TRCPL, deve-se dar preferncia
limpeza manual das placas WT em vez
da limpeza atravs o processo de
Backflushing.

3F 4F

50
Manuteno e reparao

10.4.2 Limpeza das placas WT com o aberto TRCPL

Limpeza manual das placas WT

ATENO
Vazamento!
Verifique que nenhuma partcula de sujeira possa ficar em cima ou debaixo das
gaxetas de vedao, pois isto pode ocasionar vazamentos.
Ferramentas duras de limpeza (p.ex. escovas com cerdas de metal) podem
danificar a superfcie metlica das placas WT e as superfcies das gaxetas de
vedao. Superfcies metlicas danificadas podem levar corroso das placas WT.
Superfcies de gaxetas de vedao danificadas podem ocasionar vazamentos do
TRCPL por ocasio do religamento.
No utilize nunca ferramentas duras de limpeza.
Verifique para que o jato de um aparelho de limpeza de alta presso atinja as
gaxetas de vedao exatamente na vertical, para evitar a soltura das mesmas.
Proceda com os seguintes passos, para limpar as placas WT manualmente:
1. Quando muito sujo, utilize inicial-
mente um bico de limpeza de alta
presso para soltar as partculas.

51
Manuteno e reparao

2. Lave cada placa dos dois lados com


gua corrente levemente aquecida
e uma escova macia.

As placas WT foram limpas


manualmente.

Limpeza qumica das placas WT

ATENO
Vazamento!
Processos de limpeza qumica podem danificar o material das gaxetas de vedao e
causar vazamentos. Utilize sempre fluidos de limpeza que no ataquem o material
das gaxetas de vedao. Escolha uma temperatura adequada e no deixe o produto de
limpeza agir por um tempo demasiadamente longo.

NOTA

A princpio devem ser observadas as instrues de segurana e recomendaes


dos fabricantes dos fluidos de limpeza. Usar para o lquido de limpeza smente
gua livre de cloreto ou de baixa ocorrncia de cloreto respectivamente com baixo
grau de dureza.
Cloretos no produto reduzem a resistncia corroso de aos ao cromo-nquel e
aos ao nquel-cromo-molibdnio (incl. Hastelloy, Incoloy e Inconel). A intensida-
de da influncia dos cloretos definida pela temperatura, a concentrao e o valor
pH do produto.
Sujeira resistente, como camadas na superfcie de placas, as quais no podem ser
soltas atravs o procedimento descrito, pode ser removida atravs de banhos
qumicos abertos, em tanques.

52
Manuteno e reparao

Escolha o produto de limpeza de acordo com o tipo de sujeira a ser removida bem
como a resistncia das placas WT e o material de vedao.
Em todos os casos, deveria haver a confirmao do fabricante do produto de
limpeza de que o produto de limpeza no ataca as placas WT utilizadas e os
materiais de vedao. Limpe as placas WT de acordo com as instrues do
fabricante do produto de limpeza.
Antes da re-instalao das placas WT sempre as enxge bem com bastante gua.
Retire corpos estranhos das gaxetas de vedao usando uma escova macia.

10.5 Troca de gaxetas de vedao das placas WT


O tipo de fixao dos gaxetas de vedao pode ser verificado na documentao
tcnica do TRCPL As gaxetas de vedao podem estar coladas ou fixadas sem cola.
Ns sempre recomendamos, a troca de todas as gaxetas de vedao ao mesmo tempo.
Utilize sempre gaxetas de vedao originais da GBR.

NOTA

Informaes detalhadas sobre as condies de armazenamento voc pode receber no


escritrio de servio competente da Bermo.

10.6 Troca de guarnies de estruturas


O tipo de vedao entre o conjunto de placas WT e a estrutura depende do tipo da
estrutura.

NOTA

Informaes detalhadas sobre as condies de armazenamento voc pode receber no


escritrio de servio competente da Bermo.

53
Manuteno e reparao

10.7 Conservao da estrutura do TRCPL

ATENO
Extino da autorizao de funcionamento!
A modificao ou troca de componentes da estrutura do TRCPL pode ser efetuada
somente aps consulta ao escritrio de servio competente da Bermo.
Utilize sempre peas originais TRCPL da Bermo, pois caso contrrio a autorizao
para funcionamento do TRCPL se extingue.

Realize trabalhos simples de conservao regularmente, p. ex.:


limpeza externa,
lubrificao e
retoques na pintura da estrutura do TRCPL

NOTA

Informaes detalhadas sobre as condies de armazenamento voc pode receber no


escritrio de servio competente da Bermo.

54
Localizao de defeitos

11 Localizao de defeitos

NOTA

A principio voc deveria, antes da eliminao de defeitos, consultar o escritrio


competente de servios da Bermo, para evitar trabalhos inteis, efetuados no TRCPL
e as conseqncias dos mesmos.

A seguir so relacionados os defeitos tpicos, que podem ocorrer durante o funciona-


mento de um TRCPL.

11.1 Potncia reduzida do TRCPL


Defeito Causa Soluo

Troca reduzida de Resduos na placas WT Limpar placas WT


calor
Funcionamento adverso ao Solicitar checagem do TRCPL
projetado, Fluidos etc. com os novos dados de funcio-
namento pela Bermo

Perda de presso Fluxo obstrudo por Limpar placas WT


demasiadamente entupimento da fenda de
alta fluxo do distribuidor
Fluxo obstrudo por Verificar seqncia de instala-
instalao errada das placas o com auxlio do diagrama
WT de fluxo
Funcionamento adverso ao Solicitar checagem do TRCPL
projetado, Fluidos etc. com os novos dados de funcio-
namento pela Bermo

55
Localizao de defeitos

11.2 Vazamentos do TRCPL


Defeito Causa Soluo

Falha na vedao Medida de aperto errada do Verificar valor de aperto


entre as placas WT TRCPL correto atravs dos dados na
placa de identificao
Presses de funcionamento Verificar presses de funciona-
demasiadamente altas mento atravs dos dados na
placa de identificao
Temperaturas de funciona- Verificar temperaturas de
mento demasiadamente funcionamento atravs os
altas/baixas dados na placa de identificao
Assento dos gaxetas de Abrir o TRCPL e corrigir o
vedao errado assento das gaxetas de vedao
Gaxetas de vedao esto sujas Abrir o TRCPL e limpar as
gaxetas de vedao
Gaxetas de vedao esto com Abrir o TRCPL e limpar as
defeito gaxetas de vedao
Falhas de vedao Guarnies e gaxetas de Abrir o TRCPL, corrigir o
entre placas WT e vedao foram colocadas assento das guarnies e
estrutura, chapas de erradas gaxetas de vedao
separao, peas de
separao Guarnies e gaxetas de Abrir o TRCPL, limpar as guar-
vedao sujas nies e as gaxetas de vedao
Guarnies e gaxetas de Abrir o TRCPL, limpar as guar-
vedao esto com defeito nies e as gaxetas de vedao
Erro de vedao Carga excessiva na conexo da Diminuir cargas de conexo
entre conexo da estrutura pela tubulao aos valores permitidos
estrutura e tubulao
Guarnio mal colocada Soltar a conexo da estrutura e
corrigir a posio da guarnio

Guarnio suja Soltar a conexo da estrutura e


limpar a guarnio
Guarnio est com defeito Soltar a conexo da estrutura e
trocar a guarnio
Conexo de flange sem aperto Verificar a guarnio e eventu-
suficiente almente apertar a conexo por
igual

56
Localizao de defeitos

Defeito Causa Soluo


Dano das placas WT Aperto muito forte do conjun- Trocar as placas WT defeituo-
to de placas (Valor de fixao sas
abaixo de amin)
Corroso no material das Checar o projeto do TRCPL
placas WT referente aos fluidos de fluxo,
consultar a Bermo

Dano da placa WT Ligao errada do fio terra por Trocar as placas WT defeituo-
inicial ou da placa ocasio da solda de conexes sas
WT final especiais aos canos de conexo
da estrutura

57
Termos tcnicos

12 Termos tcnicos
Termo Significado

Backflushing Um processo de limpeza, onde o sentido do fluxo


(revertimento do sentido do revertido regularmente. Assim impurezas so lavadas
fluxo) para fora do TRCPL.
Barra guia Pea de construo que serve como guia inferior das
placas WT e da placa de aperto.
Particularidade nas estruturas S as placas WT ficam
apoiadas no eixo inferir de suporte da barra guia.
Canal coletor O canal de fluxo, que formado por todas as aberturas
de passagem das placas WT.
Canal distribuidor Veja canal coletor

Canto de conexo (tubulao) Pea de construo na pea de separao no conjunto


de placas WT. Com esta pea de separao so realiza-
das montagens multicelulares de um TRCPL. Atravs
os cantos de conexo feita a conexo de tubulaes
adicionais/ fluidos (em especial para alimen-
tos/aplicaes Food).

Chapa de separao Uma pea de construo que se encontra dentro do


conjunto de placas WT. A placa de separao no tem
conexes para tubulaes e est prevista para monta-
gens especiais de TRCPL de vias mltiplas.

Coluna traseira Uma pea de construo fixa de uma estrutura de um


TRCPL, no qual so fixados o suporte e a barra guia.
Conexo (de tubulao) Conexes de tubulao previstas na placa fixa e
eventualmente na placa de aperto. As conexes tm
acabamentos diversificados dependendo da finalidade
(acabamento industrial, pea moldada de borracha,
revestimento metlico, luva de flange e outros).

Conjunto de placas WT A denominao do feixe de placas WT que se encon-


tram entre as chapas da estrutura inclusive os gaxetas
de vedao.

Presilha Um sistema de fixao livre de cola para gaxetas de


vedao da srie NT.
Estrutura P Uma estrutura extremamente estvel, a qual permite
um nmero grande de placas WT.

Estrutura S Uma estrutura TRCPL compacta (compact design).


Numa estrutura S a quantidade de placas WT menor
do que na respectiva estrutura P.

Fluidos de fluxo Denominao dos fluidos, que fazem parte da troca


de calor no TRCPL.

58
Termos tcnicos

Termo Significado
Gaxeta de vedao das placas Uma pea de construo elementar para a vedao da
WT fenda de fluxo entre as placas WT relativas ao
ambiente ou cmara de escape respectivamente. H
gaxetas de vedao para uma fixao colada ou sem
cola (Encaixe, Presilha) nas placas WT.

Encaixe Um sistema de fixao sem cola para alguns gaxetas


de vedao base de Elastmeros.

Medida de aperto Valor relacionado ao TRCPL livre de presso(!). O


medida a (amax./ conjunto de placas WT, localizado entre as placas da
amin) estrutura, deve ser apertado para este valor. Na
diminuio do valor abaixo do valor amin o conjun-
to de placas WT pode ser danificado. O valor de
aperto deve ser verificado na placa de identificao.

Pea intermediria Uma pea de construo que se encontra dentro do


conjunto de placas WT. A pea intermediria tem
conexes para tubulaes na lateral para montagens
de TRCPL demltiplas sees.
Pea moldada de borracha Um revestimento das placas da estrutura (Elastme-
ro) na rea de conexo das tubulaes. Ele serve como
vedao para a conexo da tubulao e para o
conjunto de placas WT.

Placa de aperto mvel Uma placa mvel da estrutura pendurada no suporte


da estrutura do TRCPL. Com esta placa da estrutura o
conjunto de placas WT fixado.
A placa de aperto pode apresentar conexes para
tubulaes.

Placa de identificao Uma marcao fixada na placa fixa da estrutura do


TRCPL para a identificao com os dados bsicos do
TRCPL (geralmente em forma de uma placa colada).

Pl ac a fix a A pea de construo bsica da estrutura do TRCPL.


A placa fixa uma placa da estrutura imvel.
Normalmente as tubulaes so conectadas a esta
pea de construo.

Placas da estrutura A placa fixa e a placa de aperto da estrutura do TRCPL

Placas WT A forma curta para o termo Trocador de calor a placas.


Uma pea de construo elementar, a qual mantm os
fluidos de fluxo separados entre si e transmite o calor.

Procedimento CIP Um processo de limpeza, no qual as cmaras de fluxo


(Cleaning in Place) do TRCPL fechado so lavadas com determinados
fluidos de limpeza.

59
Termos tcnicos

Termo Significado
Proteo contra respingos Um dispositivo de proteo fixado no conjunto de
placas WT. A Bermo recomenda em geral a fixao de
uma proteo contra respingos quando se tratar de
fluidos perigosos.
TRCPL A forma abreviada para Trocador de Calor a Placas

TRCPL de estgios mltiplos Uma montagem especial de um TRCPL com mais de


dois fluidos de fluxo (Utilizao de peas intermediri-
as). Com esta montagem do TRCPL so combinadas
tarefas de troca de calor mais complexas num TRCPL
(aquecimento e resfriamento p.ex. na tcnica de
alimentos).

TRCPL de mltiplos passes Uma montagem especial de um TRCPL com desvios


internos dos fluidos de fluxo. A construo de um
TRCPL de mltiplos passes sempre leva conexes de
tubulaes na placa de aperto.

TRCPL de um passe O tipo normal de um TRCPL com dois fluidos de


fluxo. As conexes so normalmente posicionadas na
placa fixa.

Revestimento metlico Um revestimento das placas da estrutura na regio de


conexo das tubulaes. Este acabamento de material
depende da finalidade (aos fino, titnio, e outros
mais).

Suporte A pea superior que se encontra entre a placa fixao e


a estrutura, na qual as placas WT e a placa solta esto
penduradas. Particularidade:
No caso de estruturas S o suporte assume uma funo
de guia para as placas WT.

Suspenso (da placa de A suspenso da placa de aperto no suporte (normal-


aperto) mente com um rolete mvel). Esta suspenso possibili-
ta a movimentao da placa de aperto no suporte.
Tirante de fixao A pea da construo da estrutura para a fixao entre
si do conjunto de placas WT. Ela consiste de pinos de
fixao, porcas de fixao, anis de presso/arruelas.

60
Fundada em 1973, a Bermo conquistou uma posio
de destaque no cenrio nacional na rea de conduo
e controle de fluidos. A empresa fornece produtos de
excelente qualidade e dispe de tcnicos, engenheiros
e instrumentistas especializados para avaliar cada
sistema e capacitados para desenvolver projetos com
melhor desempenho e economia.

Manual Geral GBR Janeiro/2013 A Bermo se reserva o direito de alterar este manual sem aviso prvio.
Principais Sistemas:

Pasteurizadores de creme a placas;


Pasteurizadores de leite a placas;
Centrais para CIP limpeza qumica em longa vida, plataformas
de recebimento de leite, laticnios, leite em p e subprodutos;
Resfriadores e aquecedores a placas para diversos fluidos;

Principais Produtos: Contato:

Pasteurizadores a placas;
Trocadores de calor a placas;
Unidades de Aquecimento;
Regeneradores a placas;
As especificaes contidas neste impresso no servem como referncias padro de
nossos produtos, portanto no servem como normas de garantia.
Especificaes precisas, especialmente pertinentes a dados de performance e
conformidade para propostas especficas de operao, dependem de circunstncias
individuais referentes ao local de operao e podem, entretanto, ser desenvolvidas
apenas atravs de pr-requisitos precisos.

Matriz:
Rua Maring, 40 - CEP 89065-700 - Blumenau-SC
Tel.: (47) 2123-4444 - Fax: (47) 2123-4436
CONDUO E CONTROLE DE FLUIDOS bermo@bermo.com.br

EMPRESA
www.bermo.com.br CERTIFICADA
ISO 9001

Filiais:
Chapec: Joinville: Curitiba: So Paulo:
Tel.: (49) 3322-2177 Tel.: (47) 3435-3635 Tel.: (41) 2111-4344 Tel.: (11) 5536-1550
Fax: (49) 3322-2177 Fax: (47) 3425-1761 Fax: (41) 2111-4336 Fax: (11) 5041-6252
bermocco@bermo.com.br bermojvl@bermo.com.br bermocwb@bermo.com.br bermosp@bermo.com.br

Vous aimerez peut-être aussi