Vous êtes sur la page 1sur 6

33

3______
Segunda declinao:
substantivos masculinos
e
adjetivos; aposto;
ordem das palavras
___________________
_
A SEGUNDA DECLINAO

A segunda declinao segue a regra j apresentada na primeira


declinao: base + terminaes. No entanto, as terminaes diferem
daquelas da primeira declinao, exceto no dativo e no ablativo plural.
Os substantivos desta declinao so, regularmente, masculinos ou
neutros; os masculinos so apresentados abaixo, os neutros no captulo 4.
Grande parte dos substantivos masculinos da segunda declinao possui
o nominativo singular terminado em us, enquanto alguns terminam em
er (os neutros, conforme veremos no prximo captulo, terminam em
um).

MASCULINOS EM -us

amcus, magnus,
amigo grande
Base: amc- magn- Term.
Singular
Nom. amcus magnus um/o grande amigo -us
Gen. amc magn De um/do grande amigo -
Dat. amc magn para um/para o grande -
amigo
Ac. amcum magnum um/o grande amigo -um
Abl. amc magn por/de/com um grande -
amigo
34

Voc. amce magne grande amigo -e

Plural
Nom. amc magn uns/os grandes amigos -
Gen. amcrum magnrum De grandes amigos -rum
Dat. amcs magns para grandes amigos -s
Ac. amcs magns uns/os grandes amigos -s
Abl. amcs magns por/de/com grandes amigos -s
Voc. amc magn grandes amigos -

MASCULINOS EM er

Dentre os substantivos masculinos de segunda declinao


terminados em er, alguns, como puer, mantm e - na base, enquanto
grande parte, como ager, suprimem o e-, da a especial importncia de
aprender o genitivo como entrada lexical (embora o conhecimento de tais
derivados para o portugus, como pueril e agricultura tambm o
ajude a se lembrar da base). O mesmo ocorre com o nico substantivo
masculino de segunda declinao terminado em ir, vir, vir, homem
(varo, baro)

puer, ager,
menino campo
Base: puer- agr-, Term.
Singular

Nom. puer ager Magnus


Gen. puer agr Magn -
Dat. puer agr Magn -
Ac. puerum agrum Magnum -um
Abl. puer agr Magn -
Voc. puer ager Magne

Plural
Nom. puer agr Magn -
Gen. puerrum agrrum Magnrum -rum
Dat. puers agrs Magns -s
Ac. puers agrs Magns -s
Abl. puers agrs Magns -s
Voc. puer agr Magn -

COMENTRIOS SOBRE AS TERMINAES DE CASOS:

Pode ser til notar que algumas terminaes da segunda


declinao so idnticas a algumas da primeira declinao (o dat. e abl.
pl. em s) e outras so semelhantes (e.g. am/-um no ac. sing., -arum/-
35

orum no gen. pl. e s/-s ac. pl.). Como na primeira declinao,


algumas terminaes de segunda declinao so usadas para casos
diferentes (e.g., que casos diferentes podem representar as formas amc,
amc e amcs?); novamente, a ordem das palavras na orao e o
contexto iro ser auxlios essenciais para a leitura, compreenso e
traduo em tais ocasies.
especialmente importante notar que somente o singular de
substantivos e adjetivos da segunda declinao terminados em us
formam o vocativo de maneira bastante diferente da forma do
nominativo: singular amcus, amce; mas plural amc, amc.
Substantivos em ius (e.g., filius, filho, Vergilius, Verglio)e o adjetivo
meus, meu, possuem somente o i no vocativo singular: m fil, meu
filho, Vergil, Verglio.

APOSTO
Gium, flium meum, in agr vide.
Vejo Gaio, meu filho, no campo.

Nesta sentena, flium exerce funo de aposto em relao a


Gium. Um aposto um substantivo que colocado ao lado de outro
substantivo como equivalente de explicao; substantivos que exercem
funo de aposto sempre concordam em caso, usualmente em nmero, e
tambm, no raramente, em gnero. Um aposto geralmente separado do
substantivo precedente por vrgulas.

ORDEM DAS PALAVRAS


Uma ordem comum em uma sentena simples ou em uma orao
subordinada em latim esta: 1. o sujeito e seus modificadores; 2. o objeto
indireto; 3. o objeto direto; 4. o advrbio ou oraes adverbiais; 5. o
verbo. Em uma composio formal, a tendncia de se colocar o verbo no
final da orao est, provavelmente, relacionada predileo romana
pelo perodo circular, que procura manter o leitor ou ouvinte em suspense
at que a ltima palavra da sentena tenha sido apreendida. Lembre-se,
tambm, que adjetivos e substantivos declinados no caso genitivo
seguem-se, geralmente, s palavras que eles modificam. Entretanto,
embora os padres descritos acima devam ser tidos em mente, os
prprios romanos faziam algumas excees a essas regras em funo de
maior variedade e nfase. De fato, nas lnguas bastante flexionadas, como
o latim, a ordem das palavras pode, relativamente, influir pouco no
sentido graas s desinncias, que expressam muito da relao entre as
palavras na sentena. No portugus, que no herdou do latim todo o
sistema de declinaes, a sentena comumente depende de convenes
mais restritas de ordem de colocao das palavras.
Por exemplo, verifique a seguinte idia expressa em apenas uma
sentena em portugus e quatro verses diferentes em latim, dizendo
todas, essencialmente, a mesma coisa, a despeito da ordem das palavras:
36

(1) O menino d uma rosa a uma menina bonita.


(2) Puer puellae bellae rosam dat.
(3) Bellae puellae puer rosam dat.
(4) Bellae puellae rosam dat puer.
(5) Rosam puer puellae bellae dat.

Qualquer que seja a ordem das palavras na sentena em latim, o sentido


permanece o mesmo (embora varie a nfase). Perceba ainda que, de
acordo com a terminao, bellae pode modificar puellae no importa
onde estejam estas palavras. Mas se voc mudar a ordem das palavras em
portugus, tambm mudar o sentido:

(1) O menino d uma rosa a uma menina bonita.


(2) O menino, a uma menina bonita, uma rosa d.
(3) A uma menina bonita, uma rosa o menino d.
(4) A uma menina bonita, uma rosa d o menino.
(5) Uma rosa o menino d a uma menina bonita.

Em todas estas sentenas as mesmas palavras so usadas com os mesmos


modificadores mas o sentido de cada sentena diferente de acordo com
as convenes da ordem das palavras em nosso idioma. Alm disso,
enquanto as sentenas 2, 3 e 4 no possuem sentido em portugus, as
mesmas sentenas, em latim, fazem sentido perfeitamente.

VOCABULRIO

ager, agr, masc., campo (agricultura, agrrio, agronomia; agrcola)


agricola, -ae, m., agricultor;
amca, -ae, fem. e amcus, amci, masc., amiga/amigo (amigvel,
amizade; cf. am);
fmina, -ae, mulher (feminino, fmea, feminilidade);
flia, -ae, dat. e abl. pl. filibus, filha (filiao, afilhado, filial, fidalgo);
flius, fili, masc., filho (vide flia);
numerus, -, masc., nmero (numeral, inumervel, enumerar);
populus, -, masc., povo (popular, povoao, populacho, povoar,
popularidade, popularizar, populoso);
puer, puer, masc., menino, pl. meninos, crianas (pueril, puerilidade);
sapientia, -ae, fem., sabedoria (sapincia, sbio, sapiente);
uir, uir, masc., homem, heri (virtude, viril, triunvirato, no virulento);
avrus (masc.), avra (fem.), adj., avarento/avarenta (avareza);
pauci (masc.), pacae (fem.), adj. usualmente no pl. poucos/poucas;
Rmnus (masc.), Rmna (fem.), adj. romano/romana (romance,
romntico, romantismo, romanesco, Romnia, Romnia);
d, prep. + abl., de, acerca de, sobre, concernente a; tambm como
prefixo indicando movimento de/para baixo e posies como distante, ao
lado, fora,;
in, prep + abl., em, dentro de;
hodi, adv., hoje;
habe, habre, habu, habitum, ter, possuir, segurar, considerar
37

sati (1), satisfazer (saciado, insacivel, saciedade, satisfao; cf. satis,


cap. 5).

PRTICA E REVISO

1. Flium naturae Rmn in agris uidnt.


2. Puer puells hodi uocant.
3. Sapientiam amcrum, flia mea, semper laudat.
4. Mult uir et fminae philosophiam antquam cnseruant.
5. S ra ualet, o m fil, saepe errmus et poens damus.
6. Fortna uirs magns amat.
7. Agricola filibus pecniam dat.
8. Sem muitos amigos a vida no boa.
9. Vemos grande fortuna na vida de suas filhas, meu amigo.
10. Ele sempre d sorte s minhas filhas e filhos.

SENTENTIAE (SENTENAS)

1. Dbtis, amic, d popul Rmn cgitre (Ccero).


2. Maecns, amcus August, m in nmer amcrum habet (Horcio. -
Maecns, subst. prop. no caso nom; veja cap. 1; - Augustus, -).
3. Libellus meus et sententiae meae uts uirrum monent. (Phaedrus.
libellus, -, livrinho, libelo).
4. Pauc uir sapientiae student. (Ccero. studre + dat., empenhar-se).
5. Fortna aduersa uirum magnae sapientiae nn terret. (Horcio., aduersus,
aduersa, adj. = port.).
6. Cimn, uir magnae fmae, magnam beneuolentiam habet. (Nepos. -
Cimn, subst. prop., beneuolentia, -ae = port.)
7. Semper aurus eget. (*Horcio. aurus = aurus uir. egre,
precisar)
8. Nlla cpia pecniae aurum uirum satiat. (Seneca. cpia, -ae,
abundncia).
9. Pecnia aurum irrtat, nn satiat. (Publilius Syrus. irrtre = port.)
10. Scrt amcs admon; laud palam. (* Publilius Syrus. scrt,
adv., secretamente. admon = mon. palam, adv., abertamente).
11. Modum tenre dbmus. (* Seneca. modus, - , moderao. -
tenre, ter, observar).

A GRAMA EST SEMPRE MAIS VERDE.

Agrcola et utam et fortnam nautae saepe laudat; nauta magnam


fortnam et utam potae saepe laudat; et pota utam et agrs agricolae
laudat. Sine philosophi aur uir d pecni semper cgitant: multam
pecniam habent, sed pecnia multa uirum aurum nn satiat.

(Horcio, Sermns, 1.1., adaptao livre em prosa).

ETIMOLOGIA

Abaixo esto algumas das palavras que voc poder reconhecer na


base do vocabulrio deste captulo.
38

Latim Portugus Espanhol Italiano Francs


amcus Amigo Amigo amico ami
flius Filho Hijo figlio fils
numerus Nmero Nmero numero numro
populus Povo Pueblo popolo peuple
pauc Pouco Poco poco peu
semper Sempre Sempre sempre
habre Haver Haber avere avoir
d De De di de

Vous aimerez peut-être aussi