Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
En cuanto a la consulta acerca de "un vaso de agua" y "un vaso con agua",
digamos de entrada que estas dos frases no significan lo mismo. Es comn, al
menos en Caracas, que los empleados de bares y cafeteras, cuando se les
pide "un vaso de agua", corrijan al peticionario, sea cual fuere la condicin
social o intelectual del mismo, y hasta con cierto aire de regocijada
superioridad, y digan, a media voz o en voz alta, "Ser un vaso con agua". Al
parecer, esto comenz siendo principalmente entre empleados portugueses,
y luego se extendi a todos, por lo que alguien ha observado, con cierta dosis
de humor, que eso de "un vaso con agua", dicho en tales circunstancias, es
un verdadero "portuguesismo".
La diferencia entre las dos frases es sencilla: "un vaso con agua", es un vaso
que contiene cualquier cantidad de agua, desde una gota, hasta la suficiente
para llenar el vaso. En cambio, "un vaso de agua" significa, estrictamente, la
cantidad de agua que cabe en un vaso. Es decir, esta ltima frase viene a
significar, en cierto modo, una medida de cantidad. Cuando pedimos "un
vaso de agua" frase perfectamente bien construida, segn las normas de
nuestra lengua, por supuesto, no exigimos necesariamente que el vaso
est lleno, ni tampoco que el agua que nos sirvan est contenida en un vaso.
El recipiente puede ser una taza, una jarra, y hasta una totuma. Lo
importante es, pues, el agua. Y, desde luego, que sta sea potable, o al
menos bebible. La expresin "un vaso de agua", como indicativa de una
medida de cantidad, es equivalente a una taza de agua, o de leche, o de
cualquier otra cosa. Cuando, en la cocina, preparamos un sabroso plato, y la
receta que seguimos indica, por ejemplo, que aadamos "una taza de leche",
se trata precisamente de la cantidad de leche que cabe en una taza. Incluso
si la indicacin es de aadir, por ejemplo, tres tazas de leche, no utilizamos
tres recipientes distintos, sino que con la misma taza medimos la cantidad de
leche indicada, es decir, la que cabe en las tres tazas prescritas. No haya
temor, pues, ni vergenza ante la correccin que nos propone el dependiente
del bar o la cafetera sea portugus, espaol o criollo cuando pedimos
"un vaso de agua". El equivocado es l, y no el peticionario.
22-12-1985