Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
D R . GEOFF. HALL*
University of Wales Swansea, UK
ABSTRACT
There is a growing recognition on the part of linguists that everyday 'ordi-
nary' language is shot through with supposed poeticisms -metaphor, idiom
and other varieties of non-literal language and language use. Gibbs (1994) has
even questioned the usefulness of a literal- non-literal language divide, while
Crter and Nash (1990) propose a more modest cline of literariness, from tech-
nical writing through ordinary conversations to advertising and on to literary
text. In this view, possibly the only linguistic or formal feature differentiating
literary language from more everyday uses is the tolerance of literature for
almost all varieties and registers where non-literary texts are more conserva-
tive. The implications for the learner of a language are clear: if you really want
to learn a range of language, you will need to engage with its 'literariness'.
In the light of such a position, this paper proposes and illustrates a 'poet-
ic wager' (after Gibbs's 1994 'cognitive wager'), that is, that language is best
understood not in a Saussurean mould as arbitrary and unmotivated, but as
fundamentally poetically and performatively structured, at every level, validat-
ing in this way the native speaker or successful learner's intuitive 'feel' for 'le
mot juste' in whatever situation, with the proviso that such intuitions can be
systematically analysed and explicated and so also drawn to the attention of
the learner.
Literature/literature (McRae, 199D, then, in the view of this paper, is not
a luxury or optional extra, but central to language learning. Importantly, lit-
erary or poetic effects are to be found and exploited in all instances of lan-
guage use, where in current practice they are typically ignored or marginalised
in formal learning.
KEY WORDS
Poetics-linguistic creativity, language awareness, everyday language, cul-
ture, foreign language teaching, focus on form-pragmatics
69
CAUCE, Revista de Filologa y su Didctica, n 24, 2001 /pgs. 69-86
CAUCE. Nm. 24. HALL, Geoff (UK). The Poetics of Everyday Language.
GEOFF HALL
RESUMEN
RESUME
70
CAUCE. Nm. 24. HALL, Geoff (UK). The Poetics of Everyday Language.
THE POETICS OF EVERYDAY LANGUAGE
littrature accepter presque tous les types et variets de langue tandis que
les textes non-littraires sont plus conservateurs. Les consquences pour celui
ou celle qui apprend une langue sont clairs: pour vraiment la maitriser il faut
s'engager avec sa 'littrarit'.
En prenant ce point de vue en compte, cet essai propose et exemplifie
un 'pari potique' (d'aprs le 'par cognitif de Gibbs, 1994), c'est--dire que
la langue n'est pas comprise au mieux comme arbitraire (thorie de Saussure),
mais en tant que structure potiquement et performativement a chaqu
niveau. De cette maniere et dans toute situation, 1 intuition pour le "mot juste"
pour celui ou celle dont c'est la langue maternelle ou pour la personne qui
apprend effectivement la langue est valide. Nanmoins cet instinct doit tre
systematiquement analys, expliqu et ainsi port l'attention de l'apprenant.
A la lumire done de cet essai, la littrature/Littrature (McRae, 1991) n'est
pas un luxe ou une option facultative, mais quelque chose de central pour
l'apprentissage de la langue. Il est important de souligner que les effets po-
tiques et littraires doivent etre recherchs et exploits a chaqu emploi de la
langue, alors que dans l'usage courant ils sont souvent ignores ou marginal-
iss l'apprentissage formel.
MOTS-CL
Potique, crativit linguistique, prise de conscience de la langue, langue
quotidienne, culture, enseignement d'une langue trangre, forme linguistique,
pragmatique.
THE ARGUMENT
71
CAUCE. Nm. 24. HALL, Geoff (UK). The Poetics of Everyday Language.
GEOFF HALL
72
CAUCE. Nm. 24. HALL, Geoff (UK). The Poetics of Everyday Language.
THE POETICS OF EVERYDAY LANGUAGE
73
CAUCE. Nm. 24. HALL, Geoff (UK). The Poetics of Everyday Language.
GEOFF HALL
74
CAUCE. Nm. 24. HALL, Geoff (UK). The Poetics of Everyday Language.
THE POETICS OF EVERYDAY LANGUAGE
75
CAUCE. Nm. 24. HALL, Geoff (UK). The Poetics of Everyday Language.
GEOFF HALL
76
CAUCE. Nm. 24. HALL, Geoff (UK). The Poetics of Everyday Language.
THE POETICS OF EVERYDAY LANGUAGE
Od Man: Ah, you are becoming a Maninka. You speak the language
like one of us.
Newcomer: No matter how long a log lies in the water, it never
becomes a crocodile.
Od Man: Ah, my son, a log lying in the water is still a cause of fear!
We are (and are not) a long way from asking the time of the next
train to Oxford. (I am reminded of a recent joke about leaves on the
Une: What line? enquires the cynical British rail traveller. We are now
in the thick of language culturing. For linguistic creativity and joking,
see Chiaro, 1992; Norrick, 1993; Crystal, 1998).
77
CAUCE. Nm. 24. HALL, Geoff (UK). The Poetics of Everyday Language.
GEOFF HALL
78
CAUCE. Nm. 24. HALL, Geoff (UK). The Poetics of Everyday Language.
THE POETICS OF EVERYDAY LANGUAGE
79
CAUCE. Nm. 24. HALL, Geoff (UK). The Poetics of Everyday Language.
GEOFF HALL
and in their very speaking. Thus words matter, and as I have tried to
show, the precise forms of words matter, as any speaker is fully aware.
In fact, studies in recent years of spoken data demnstrate again and
again that the metalingual function of language, where the linguistic
forms themselves become a focus of attention to speakers, is much
more important than Jakobson's (1960) original account suggested. To
study language uses is to study culture, and ultimately to study what
being human means in various contexts of utterance. In such a per-
spective, pragmatics, sociolinguistics and linguistic anthropology take
on a special relevance, as culture is viewed as performance, in partic-
ular linguistic performance. The ways in which communicative acts are
executed takes on a special interest of its own (see Duranti, 1997):
[I]n the most ordinary of encounters... social actors exhibit a particular
attention to and skills in the delivery of a message ... [I]n speaking there
is always an aesthetic dimensin, understood as an attention to the form
of what is being said... We are constantly being evaluated by our lis-
teners and by ourselves as our own listeners (Duranti, 1997, p. 16).
Speakers of a foreign language will be very familiar with varieties
of evaluation! A further implication still of the view of language as per-
formance (elaborated on in Duranti's helpful introductory chapter) is
the view that language is pervasively and inescapably creative, as exam-
ples in this paper have already tried to suggest:
To be a fluent speaker of a language means to be able to enter any
conversation in ways that are seen as appropriate and not disruptive.
Such conversational skills, which we usually take for granted (until we
find someone who does not have them or ignore their social implica-
tions) are not too different from the way a skilled jazz musician can
enter someone else's composition, by embellishing it, paying around
with its main motiv, emphasising some elements of the melody over
others, quoting other renditions of the same piece by other musicians,
and trying on different harmonic connections -all of this done without
losing track of what everyone else in the band is doing (p. 17).
80
CAUCE. Nm. 24. HALL, Geoff (UK). The Poetics of Everyday Language.
THE POETICS OF EVERYDAY LANGUAGE
ings and symbols, are activated to their fullest potential and the essence
of language-culture relationships becomes salient. ... [Qjuestions of speech
play and verbal art [are] central (p. 295)... I say that language does not
reflect culture but that language use in discourse creates, recreates, and
modifies culture.' (p. 301) Chapter 18 of Foley (1997) contains a use-
ful overview of some of this work ('Genre: Poetics, Ritual Languages,
and Verbal Art', pp. 359-378, with suggestions for further reading append-
ed). Norrick's (1993) study of conversational joking is a good example
of such an orientation, applied through valuable conversation analytic
examples. Once again, we are faced with a Derridean reversal of val-
es so far as language and the language arts are concerned (Derrida,
1974, 1977), as Norrick demonstrates that, far from frivolous, unimpor-
tant, barely worth noticing (and certainly often unnoticed), joking in
conversation is frequent, important quantitatively, but also qualitatively
in that normal conversation could not carry on without those painful
puns, delibrate misunderstandings, narratives and the like exemplified
and analysed in his book. Redfern (1984) is quoted approvingly, though
now with a wider remit claimed: 'Puns illuminate the nature of lan-
guage in general' (quoted p. 84; another very Derridean -that is, anti-
Saussurean) proposition. 'The frequency and persistence of spontaneous
joking in everyday talk suggest that our conversation often tends more
toward performance and entertainment than to the expeditious
exchange of information' (Norrick, 1993, p. 131)- the view I nave else-
where referred to a 'transactional' information-exchange view of lan-
guage. (See also Cook, 2000).
Culture, then, is significantly performed through language, which is
not so ordinary as was once thought. Ordinary language, if the term
has any meaning at all (what is the standard from which literary lan-
guage' supposedly deviates?) is itself playful, metaphoric, focused on
form and the linguistic code, not arbitrary but typically motivated.
Expressed in this way, the characterisation of language may be too
provocative for some. Indeed, I would be the first to recognise the
need to talk about specific instances of language use according to sit-
uation, participants and so on. Generalisations like 'language' are always
dangerous. I believe the real test for propositions such as those
advanced here will be to consider the poetics of the service encounter
(restaurants, post offices) or of faxed sales orders as limit cases where
poetic creativity is likely to be at a minimum, and which are certainly
linguistic situations of interest to many of our more vocationally-ori-
ented language learning students. I note, nevertheless, a colleague I
81
CAUCE. Nm. 24. HALL, Geoff (UK). The Poetics of Everyday Language.
GEOFF HALL
have recently shared an office with, who regularly opens serious trans-
actions with state agencies with comments like 'Ah, you're not an answer-
ing machine, are you?' and proceeds in various other ways to establish
rapport (or further antagonise!) as the transaction proceeds. Not so far
after all from Norrick's leisure-time joshing within an extended family.
And any academic will confirm that the language students who wish
or need to study through English need is highly performative (compare
Dunbar, 1996).
By this point, the more sceptical reader will have departed to read
something more sensible (commonsense-last refuge of the ideologue).
Yet I also envisage a language professional interested by much of the
preceding argument, perhaps even convinced to some degree as regards
the nature of language and the making of culture. At the same time,
this more sympathetic reader -a re-run of the long-established unease
of all applied linguistic work- will want to know how this should affect
syllabuses, materials design and even individual language class activi-
ties and classrooms. It is not the intention here to offer detailed recipes
to teachers already drowning, to my perception, in a sea of commer-
cially produced resources, internet chat sites and bulletin boards. I
would like in closing, rather, to sitate my argument with regard to the
two traditional justifications for language teaching work, by target aim
of the learners (end) and by means (how the end might best be
achieved through formal education). First, the end. If real language is
(to revert to Woolfs phrase) like this', then educationalists and learn-
ers should be made fully aware that is so. Second, the preceding argu-
ment for the importance of linguistic form is one that seems to me
highly relevant to language activities, and likely to be favoured by learn-
ers for face validity and memorability as well as interest valu. That is,
we can now respond with informed conviction to the age od demand
for a focus on form, which has for so long been a bugbear of the com-
municative language teacher. This is not the od 'clamour for grammar'
vindicated; our students, like us, still need to learn much about the
nature of language, and in particular of this specific language they are
learning. Ironically, though, as Cook (2000) points out, we remember
the philosopher who 'pulled the jaw of the hen', so ridiculed by Sweet,
82
CAUCE. Nm. 24. HALL, Geoff (UK). The Poetics of Everyday Language.
THE POETICS OF EVERYDAY LANGUAGE
REFERENCES
83
CAUCE. Nm. 24. HALL, Geoff (UK). The Poetics of Everyday Language.
GEOFF HALL
84
CAUCE. Nm. 24. HALL, Geoff (UK). The Poetics of Everyday Language.
THE POETICS OF EVERYDAY LANGUAGE
85
CAUCE. Nm. 24. HALL, Geoff (UK). The Poetics of Everyday Language.
GEOFF HALL
SACKS,H. (1984), "On doing 'being ordinary'", Structures of Social Action: Stud-
ies in Conversation Analysis, in Gail Jefferson (ed.), Cambridge, Cambridge
University Press, pp. 413-429-
SHERZER, J. (1987), "A Discourse-Centred Approach to Language and Culture",
American Anthropologist, 89, pp. 295-309-
STEEN, G. (2000), "Metaphor and language and literature: a cognitive perspec-
tive", Language and Literature, 9:3, pp. 261-277.
STREET, B. (1993), "Culture is a Verb: Anthropological aspects of language and
cultural process", Language and Culture, in D. Graddol, L. Thompson and
M. Byram (eds.), Clevedon, B.A.A.L./Multilingual Matters, pp. 23-43.
TANNEN, D. (1989), Talking Voices. Repetition, Dialogue and Imagery in Con-
versational Discourse, Cambridge, CUP.
UNGERER, F.; SCHMID, H.J. (1996), An Introduction to Cognitive Linguistics, Har-
low, Longman.
WINNER, E. (1988), The Point of Words, Cambridge, MA, Harvard University
Press.
WOOLF, V. (1919/1925), "Modern Fiction", The Common Reader, London, Hog-
arth, pp. 184-195.
86
CAUCE. Nm. 24. HALL, Geoff (UK). The Poetics of Everyday Language.