Vous êtes sur la page 1sur 20

Elaborado por: Ing.

Gustavo Adolfo Maraima para la Universidad Catlica Santa Rosa y el Centro de


Formacin Teolgica Pastoral San Justino en el marco de la Maestra en Teologa. MARZO 2017
Cuando el apstol Pablo lleg a Ia ciudad griega de Corinto, hacia el ao 50 de nuestra era, el
terreno estaba abonado para que el tema de Ia koinona fructificara en Ia fe, la vida y el
testimonio cristianos, situacin que dura hasta hoy. El mensaje misionero de Pablo se centraba en
Cristo. que muri por nuestros pecados segn las Escrituras; que fue sepultado y que resucit al
tercer da, segn las Escrituras; que se apareci a Cefas, y luego a los Doce y a otros testigos,
incluido Pablo, para que pudieran proclamarlo y que el mundo crea (1 Cor 15,3-8).
Tras el encuentro de Pablo con la cultura griega en Corinto, vemos aparecer por primera vez el
trmino koinona, que Jess no haba utilizado. En el mejor de los casos se puede encontrar la
raz griega en los evangelios cuando se habla de Santiago y de Juan como compaeros
(koinonoi: Lc 5,10) de pesca de Simn. Se trataba de un trmino que no tiene un equivalente
preciso en hebreo en el Antiguo Testamento, que resulta raro incluso en las traducciones al
griego de las Escrituras de Israel. Su utilizacin ms temprana en documentos cristianos tiene
lugar en la primera epstola a los Corintios.
Koinona es un trmino tan tpicamente grecorromano que no existe una forma nica de
traducirlo a los idiomas modernos. La opinin ms generalizada es que la koinona griega slo
corresponde en parte el sentido latino de communio, que tiene tambin el sentido latino de
participatio participacin, ms que comunin; y tiene tambin el sentido de otra palabra
latina, societas asociacin . Estadsticamente, en las Escrituras e incluso en el Nuevo
Testamento, aparece el trmino koinona y sus derivados, pero con moderada frecuencia.
Para entender por qu no existe un paralelismo total entre la koinona del Antiguo y del Nuevo
Testamento y por qu es un trmino que Jess no utiliza, debemos buscar en el mundo griego
los orgenes de ese trmino que adquiere preeminencia en 1a Corintios.
ANTECEDENTES EN EL MUNDO GRIEGO: Para entender por qu no existe un paralelismo
total entre la koinona del Antiguo y del Nuevo Testamento y por qu es un trmino que Jess
no utiliza, debemos buscar en el mundo griego los orgenes de ese trmino que adquiere
preeminencia en 1a Corintios. A partir del significado original de comn, con frecuencia en
contraste con Io que es privado las palabras derivadas de koinon se han aplicado, a una
amplia variedad de mbitos-, la vida pblica, la comunidad, el Estado, las relaciones
comerciales, el matrimonio como asociacin vital y Ia sociedad.
La koinona poda significar toda clase de relaciones, incluso el acto sexual. Significaba con
frecuencia tener parte en algo y, por consiguiente,participacin; en el mundo clsico
tambin significaba, aunque ms raramente, dar parte de algo y, por consiguiente impartir.
Entraaba una cabal concepcin cultural en Ia que la vida en comn y el bien comn
guardabanrelacin con un conjunto complejo de nociones como justicia (dikaiosyne),
orden (feosmos), lo que es idneo o benfico (sympheron, 1 Cor 6,12; 7,35-, 10,23), y Ia
significativa relacin de amistad (philia).
Con frecuencia entraaba asimismo una economa comunal, de igualdad (isotes), por lo menos
para los ciudadanos de una ciudad-estado, y en oposicin a Ia codicia privada. Los filsofos
hablaban de una sociedad ideal, una fraternidad en que los bienes eran compartidos, una
comunidad en que todas las cosas (eran) en comn para todos (Pitgoras). La idea de que los
amigos tienen todas las cosas en comn (koina ta philon) perdura a travs de los siglos.
Algunas veces se afirmaba una koinona de dioses y seres humanos, incluso en los cultos
mistricos, hasta la unin con la deidad a travs de determinados ritos.
Platn habla de Ia forma en que el cielo y Ia tierra, los dioses y los seres humanos constituyen
Ia koinona, la amistad, el comportamiento responsable, el dominio de s y la justicia (Gorgias
508a); Epicteto habla de koinona con Zeus; y existen invitaciones escritas en papiros a
cenar en la mesa del seor Srapis (P Oxy. 1.110), que evoca la mesa de los demonios de la
que habla Pablo en un pasaje sobre la koinona (1 Cor 10,18-22.27).
Circulaban noticias de la existencia de comunidades ideales de una edad de oro perdida, o de
remotas tierras como la India. Haba comunidades pitagricas, con su orden derivado del orden
csmico. Los estoicos consideraban que los humanos son seres comunitarios, y los cnicos
renunciaban a todos sus bienes para vivir como maestros itinerantes. Las ciudades helensticas
donde trabajaron Pablo y otros misioneros estaban llenas de grupos sociales y religiosos,
hermandades o synodoi, que hablaban de la koinona y la promovan.
Esto rara vez implicaba la participacin en los dones divinos de la vida cotidiana, pero poda
implicar la comunin con los dioses, a travs de los sacrificios y las comidas en comn.
Implicaba con ms frecuencia la fraternidad con otros miembros del grupo y un cierto programa
o estilo de vida tica. Era un mundo acostumbrado a la bsqueda y la oferta de la koinona con
los otros y a veces con una divinidad. Se encontraba ese trmino no slo en las filosofas
populares sino en la vida diaria. A la descripcin de Pablo de multitud de dioses y de seores
en Corinto (1Cor 8,5) cabra aadir y muchas koinoniai.
CONTRASTE CON ISRAEL Y EL JUDAISMO: Ahora percibimos mejor cun diferente era Ia
perspectiva de Israel. Este pueblo basaba su identidad en el llamamiento de Dios, en su eleccin
y su liberacin tras el xodo y en el cumplimiento de las promesas de un pacto, un pas y un
reino. No hablaban de comunidad con Yahveh sino del seoro de Dios y de Ia servidumbre del
pueblo. La justicia era un atributo de Dios; actuaba para Ia salvacin de Israel (Is 46,13;
51,5.6.8). En Israel, no exista el concepto griego de amistad, ni su realizacin. La raz
koinon no tiene, por lo tanto, un equivalente exacto en hebreo).
Un maestro y un grupo de discpulos podan ser reconocidos como haburah, y se distinguan de
los dems por su rigorismo. De la raz hebrea hobar se deriva el vocablo haburah que fue
utilizado en particular por los fariseos. Se refera a una comunidad o un grupo de lite
establecido en una ciudad o aldea determinada, dedicado a la ms estricta obediencia de la Ley,
con frecuencia en trminos de pureza ritual y la prctica del diezmo. Pero la raz hobar parece
referirse a una accin, en tanto que koinon se refiere al hecho de ser.
Los trminos derivados se encuentran en los escritos judos de orientacin helnica, tales como
los de Josefo y principalmente de Filn. Los emplean para grupos tales como los esenios o los
terapeutas para hablar del matrimonio, al hablar de Moiss, el amigo de Dios, segn xodo
33,11, y de Israel como koinona. El concepto de koinona no era reconocido ni aceptado en
forma amplia por el judasmo palestino. Por lo tanto, no figur en las enseanzas de Jess ni en
la vida de la iglesia palestina (cf. Hechos 2,42). Pero, dado que el concepto griego de koinona
se haba infiltrado hasta cierto punto en el judasmo helenstico, Saulo de Tarso podra haberlo
conocido.

Vous aimerez peut-être aussi