Vous êtes sur la page 1sur 69

ART R AL AN AR I

L-

-

ET E PRATI E

LANG E A XILIAIRE

t :t par l'a2+e r
3 , Aven e E le ra , 3 ,
r xelle .

t It
ET E PRATI E
e

NIEC
LANG E A XILIAIRE
Dedikam rispekte eta opraion
a

Lord BADEN-PO W ELL

Fondisto del Skutismo


ke realmil nel luneso
lo kulton de

Arno del Naturo


e
Arno del Proxeo

J e ddie respectueusement cet ouvrage



Q) Lord BADEN-POWELL

Fondateur du Scoutisme
qui a ranim en la Jeunesse
le culte de

l'Arnour de la Nature
et
l'Amour du Prochain

Tous droits rservs.


A U ALFANDA I

ET E PR ATI E

N IE
LANG EA X LIAIRE


t par l'a te r.
3 , Aven e E le ra , 3 ,
r xelle .
PREFACE

Je viens presenter un nouveau ,sous-produit a vise


universelle , pour employer une expression parue ces
jours-ci dans le Soir sous la signature de Candide.
je n'ignore pas que les travaux de ce genre sont de
ceux qu'on accueille avec le plus d'ironie et de railleries,
mais je fais comme le chanteur charg de presenter une
musique ingrate et qui a decide de braver crAnement les
hues du public.
Ayant mis la main par hasard sur un manuel d'Espe-
ranto, et ayant t d'abord frappe &admiration pour la
construction simple et geniale de cette langue, rai cru y
dcouvrir. aprs un examen plus approfondi, des lour-
deurs qui en rendent l'assimilation beaucoup moms aise
qu'on ne le penserait premire vue. j'ai eu l'impression
que l devait are la raison essentielle de son succes
insuffisant.
Tout en rendant hommage son auteur. le Dr . Zamen-
hof, ainsi qu' son prcurseur Schleyer, auteur du Vola-
puk, j'ai vu dans l'Esperanto une lourde et massive auto
&avant-guerre se trainant pniblement sur la route, et je
me suis dit qu'il fallait essayer de la remplacer par une
voiture arodynamique de nouveau modele.
Je me suis mis rceuvre dans cet esprit, dans l'inten-
don de composer une langue plus lgre, plus harmo-
nieuse et plus facile.
J'avais en un premier temps, en partant du principe de
l'universalit du latin, song& a faire un No-Latin ,
qui eilt t une langue derive directement du latin, mais
simplifie a l'extrme.
Cette conception est reste a la base du Neo, mais je Von veut dire. C'est pourquoi, en Neo, on dit simplement
me suis affranchi de tout esclavage vis-a-vis du latin. et naruz a la place de malgrandeguloj, comme, pour traduire
essay de former une langue qui, tout en gardant le mot prisons , on dit prizu au lieu de malliberejoj.
une consonnance.nettement no-latine (l'Esperanto lui-
mme. sans le rechercher comme moi, n'a pas su l'viter), J'ai aussi vit au Neo les mots de prononciation trop
comme u e sy se e ou es es i ci a es a gues difficile ou presque impossible qui abondent en Espe-
eu o e es, a c acu e esque es e e em u e ai ce ranto, comme Akvo. richeco (se prononce ritchetso).
qu'e es o e us sim e e e us c ai . kvardekkvin. Ces mots se traduisent en Neo par : idro,
J'ai commenc par rduire au minimum le nombre des rikeso. kareskin.
lettres de l'alphabet (21 au lieu des 28 lettres de l'Espe-
ranto), en supprimant les sons qui ne sont pas communs Je tiens dire que, m'tant fait un devoir, pour attein-
presque toutes les langues europenne.s, tels que le ts dre le but que je m'tais propos, de puiser dans chaque
de tsar, le tch de tchque, le j de jour. le dj de John, ainsi langue ce que trouvais de mieux, je n'ai non settlement
que l'h, aspir ou guttural. pas exclu de ma slection l'Esperanto et le Volapuk, mais
J'ai ensuite cherch faire du Neo une langue aussi au contraire ry ai consciencieusement cueilli tout ce que
proche que possible de Fame humaine, en lui vitant une rai pu, surtout dans l'Esperanto, auquel raj emprunt
trop grande ernpreinte de la science philologique. afin de une quantit norme de matire.
ne, pas aboutir a une langue de laboratoire comme le
Volapuk, parfaite comme construction scientifique, mais Dans mon esprit donc le Neo. plut6t que comme un
barbare d'aspect et absolument inassimilable. concurrent, se prsente comme un continuateur de ses
Toutes les fois que cela m'a paru utile. raj dlibr- ains. a qui revient la plus grande part du mrite. Il a
ment sacrifi l'tymologie et la philologie a la clart et sur eux l'avantage de venir an monde un demi-sicle plus
la facilit. tard et de pouvoir ainsi profiter de leurs enseignements.
Mes prdcesseurs ant invent l'auto, mai je cherche la
Sous ce rapport, l'Esperanto reprsente dj sur le
perfectionner, pour qu'elle puisse, dgage de ses poids
Volapuk un progrs sensible, mais nanmoins tout a fait
insuffisant. encombrants, se lancer rapidement sur la route.
L'Esperanto, en dehors d'une certaine prolixit, pr- C'est pourquoi radresse en particulier un appel aux
sente un abus inimaginable de suffixes et de prfixes, Esperantistes (je n'ai pas le plaisir d'en connaitre un
qui fait, par exemple, que pour dire nains on dit mal- sett i personnellement) pour qu'ils n'accueillent pas le
grandeguloj, mot compos d'une racine, d'un prfixe et Neo avec une hostilit prcorKue, mais qu'au contraire
de trois suffixes, en dchiffrant lesquels ant obtient ce ils l'examinent objectivement. Si je n'ai pas russi a com-
sens : ceux qui sont le contraire de trs grands . Sans
poser une langue plus claire, plus simple et plus pratique
compter que cette dfinition ne donne pas une ide exacte
de la chose reprsente, restime que l'effort crbral que l'Esperanto, le Neo chouera tout seul. Si, par contre,
ncessaire pour dchiffrer le sens de ce mot est beaucoup raj atteint mon bu. t, on rendra hommage Zamenhof et
plus grand gue celui gu'il faut pour apprendre simplement Schleyer, et on servira leur ide, en aidant la diffu-
une racine spciale donnant nettement l'ide de ce que sion du Neo.
Je dois ajouter que je suis trs loin, pour ce qui con-
cerne le Neo, du point o en tait le Dr. Zamenhof quand
il publia son Fundamento , trait dfinitif et immuable
de l'Esperanto. Le Neo devra subir encore beaucoup de
retouches, et j'accueillerai avec plaisir toutes les sugges-
tions qui pourront m'tre faites a ce sujet. De mme, je QUELQUES REMARQUES GENERALES.
saurai gr ceux qui voudront m'aider a traduire er.
d'autres langues le prsent manuel fait 1'usage des lec-
teurs de langue francaise.
Une minime partie de ce manuel est consacre aux
Arturo Alfandari.
andari. rgles de grammaire. Le reste, c'est--dire la presque
totalit du volume, contient des exercices et le vocabu-
Bruxelles, le ler
octobre 1937. laire.
Un europen d'instruction peine moyenne pourra
apprendre en quelques heures toute la grammaire Neo.
Il ne lui restera alors qu' s'exercer et tendre son
vocabulaire pour se rendre tout fait matre de la
langue.
Le vocabulaire lui-mme est trs facile. presque tour
les mots tant d'origine latine ou germanique et rduits
leur expression la plus simple, ce qui fait que toute
personne ay_ant des notions, par exemple, de francais et
de flamand. apprendra rapidement et sans aucun effort
le vocabulaire Neo.
Les proportions modestes de ce volume n'ont permis
de publier qu'un vocabulaire rduit. mais comprenant
cependant la plus grande partie des mots d'usage cou-
rant. Si les circonstances le permettront, on pourra pu-
blier bientt un vocabulaire beaucoup plus complet, qui
est dj labor.

Par le fait mme de sa simplicit, le Neo, tout en pr-


sentant un maximum de clart, se trouve are une lan-
que beaucoup plusconcise que le Francais ou l'Esperanto.
Un texte dont l'impression en Neo exige 100 pages
en exigerait 130. ou 140 pour l'impression en francais.
D'o grande conomie de temps et de papier.
14
15

Cela fait que le Neo, qui a surtout voulu tre une lan- Francais : Je finirai le livre entier en quatre jours.
gue plus douce et plus agrable que l'Esperanto, se trouve Esperanto : Mi finos lo tutan libron en kvar tagoj.
tre en mme temps plus pratique. Elk conviendra au Neo : Endom l'ensa lihron in kar i du.
pote. au savant. au politicien. au commerqant. la dac-
tyl et l'ouvrier. Francais : Donnez aux pauvres.
Esperanto : Donu al la malrichuloj.
Void, A titre de comparaison, la traduction en Neo Neo : Dones al povru.
de quelques phrases puises dans les traits d'Esperanto
FratNais : Il demande que je sois attentif. Francais: Nous voyons avec les yeux et nous coutons
Esperanto : Li petas ke mi estu atenta. avec les oreilles.
Neo : Petal sem atensa. Esperanto : Ni vidas per la okuloj kaj audas per la oreloj.
Neo : Vidar per l'oku e udar per l'orelu.
Francais : Il n'est pas bon que les malacies fument.
Esperanto : Ne bone estas ke la malsanuloj fumu. Franois : Quand vous m'avez vu il m'avait dj dit la
Neo : No sal bene l'egru fument. vrit.
Esperanto : Kiam vi vidis min li jam antaue diris al mi
la veron.
FrarKais : Je chercherai ma montre, mais je crams que je Neo : Van me vidis ie me dirindil lo veron.
ne la trouverai plus.
Esperanto : Mi serchos mian horloghon, sed mi timas ke
mi ghin jam ne trovos.
Neo : Kerom ma union, sed tiinam no it trovom plu.

Franois : respre que je la trouverai.


Esperanto : Mi esperas ke mi ghin trovos.
Neo : Speram it trovom.

Francais : Ce livre a soixante pages.


Esperanto : Tiu chi libro havas sesdek paghojn.
Neo : Eta libro aval efes paiun.

Franois : Donc, si je Ifs chaque jour raison de quinze


pages,
Esperanto : Tial, se mi legos en chiu tago po dek-kvin
paghoj.
Neo : Ete. esi legam iedide pro eskin paiu,

L'ALPHABET Neo comporte 21 lettres : Le VERBE. Modle invariable de conjugaison


Infinitif : kanti, chanter.
a (se nomme a) i (i) (re)
b (se nomme be) k (ke) s (se)
c (ce, comme chez) 1 (le) t (te) Indicatif present. Pass.
d (de) in (me) (u conime ou) Kantam, je chante Kantim, je chantai, raj
Kantat, tu chantes chant
e (e) n (ne) (ve)
f (re) o (o) x (xe) Kantal, il, elle chnnte Kantit, tu as chant
Kantar, nous chantons Kantil, il a chant
g (ge, comme gai) P (Pe) z ( ze, comme os)
Kantas. vous chantez Kantir, nous avons chant
Les lettres h (he), j (ie). q (kue), we (tie) et Kantant, us chantent Kantis, vous avez chant
y (ipsilono) ne s'emploient que pour les mots trangers. Kantint, us ont chant&
spcialement les noms propres.
Futur. Imparfait.
L'ACCENT TONIQUE se pose sur l'avant-dernire Kantom, je chanterai Kanteam, je chantais
syllabe Kantot, tu chanteras Kanteat, tu chantais
Kanto!, il chantera Kanteal, il chantait
tblo table
gardno
Kantor, nous chanterons Kantear. nous chantions
jardin
Kantos. vous chanterez Kanteas, vous chantiez
regirnnto rgiment
Kantont, us chanteront Kanteant. us chantaient
matematfko mathmatique
Quand la lettre i prcde une voyelle, elle fait fonc-
Subionctif et Impratif. Conditionnel.
tion de consonne et ne prend pas l'accent tonique
Kantem, que je chante Kantum, je chanterais
rdio radio Ka I? tet, chante, que tu Kantut, tu chanterais
geografio goqraphie chantes Kantul, il chanterait
lio cela Kantel, qui1 chante Kantuc, nous chanterions
Lorsque l'u est prcd des voyelles a ou e. l'accent. Kanter, que nous chantions Kantus, vous chanteriez
tonique se pose sur ces dernires Kantes, chantez Kantunt, us chanteraient
pludi applaudir Kantent. qu'ils chantent
kuzo cause Pcaticipe pr e sent: kantandc, en chantant.
nutra neutre
rumo rhumatisme Participe pass : kantata, qui est chant
Participe pass : kantita, qui a t chant
L'ORTHOGRAPHE. Le Neo s'crit exactement
Quelques verbes
comnie il se prononce. Ds lors, si un mot est convena-
blement dict. toute faute d'ortographe est normalement si, tre odi,
exclue. avi, avoir lagi. tre couch
posi, pouvoir bcdi, tre au lit


- 18 - - 19 -

voli, vouloir sidi, tre assis L'ARTICLE DEFINI. Singulier : lo.


fari, faire stari, tre debout
Pluriel : /u.
doni, donner legi, lire

diri, dire aski, demander (question) Exemple : Lo lando, le pays. Lu landu, les pays.
sapi. savoir peti, demander(une chose)
L'emploi de l'article n'est pas aussi frequent qu'en
koni. connaitre deponi, dposer
preni, prendre darfi, pouvoir (avoir la per- fraiNais. Toutes les lois que cela ne nuit pas a la clart
dovi, devoir mission) de la phrase. l'article pent tre supprim.
debi, id. (dette) nomi, nornmer
rei, rpter Le NOM se termine au singulier par o, au pluriel.
rufi, appeler

poni, mettre trinki, boire par u
parli, parler mangi, manger
ami, aimer
Lo domo, lu domu la maison, les maisons
dormi, dormir
pensi, penser Orno, nut l'homme en gnftal (alle.
vivi, vivre
mand Mensch)
akti, agir nasi, naitre
danki, remercier morti, mourir Viro, vim l'homme
trovi, trouver Femo, !emu la femme
skribi, crire le gallon
ken, chercher entri, entrer Knabo. knabu
la fille
vidi, voir exiri, sortir Puelo, puelu
Brifo, brifu la lettre
udi, entendre lerni, apprendre
senti. sentir
agi, tre age de
11 n'y a en Neo qu'un genre unique. Lorsqu'on veut
iri, aller libi, chrir
deiri, partir

koti. couper au couteau designer un tre de sexe fnzinin qui n'a pas dj or
nom spcial (comme femo, femme puelo, fille soro,
veni, venir kupi, id.. ciseaux
reveni, revenir pagi, payer sur muzo. muse), on donne a son nom la dsinence
deveni, devenir uti, employer ino an singulier, mu an pluriel
gridi, crier sendi, envoyer

endi, finir lavi, laver doktoro, doktorino docteur. doctoresse
kornensi. commencer lasi, laisser doktoru, doktorinci docteurs, doctoresses

bindi, her iski, parler une langue kato, katino chat, chatte
lupi, men tir ongi, avoir faim leono, leonino lion. lionne

flugi, voler (en l'air) siti, avoir soif dogu, doginu chiens, chiennes

funi, voler (un objet) varmi, avoir chaud

dezi, dsirer varmazi, chauffer La lettre n a la fin d'un nom dsigne l'accusatif. appli-
frigi, avoir froid
kadi, tomber cable au complment direct
[riti, frire levi, lever

yeti, faire (du temps) uzi, avoir l'habitude Le pre airne le [i/s. Lo padro amai lo filon.
Le fils aime le pere. Lo filo amai lo padron.
20 21

Vocabulaire. Les ARTICLES PARTITI FS du, de la, des ne se tra-


amiko, ami forta, fort duisent pas. Ainsi, on dit simplement
frato, frre bela. beau
SOTO, SCEUr en, un pano, du pain ozelu, des oiseaux
strado, rue eta, ce mono, de l'argent dorfu, des villages
urbo, ville ik, ici idro, de l'eau iaru, des annes
doll, village da, IA karno, de la viande arbu, des arbres
bona, bon forinago, du fromage MOTIChl, des mondes
er, voila
granda, grand nur, seulement Exemples :
lunga, long no, non
Me donet lo formagon, donne-moi le fromage.
Exercice. Me donet en formagon, donne-moi un fromage.
En lunga strada. Une longue rue. Me donet formagon, donne-moi du fromage.
Eta urbo aval bela stradun. Cette ville a de jolies rues. Avarn monon. j'ai de l'argent.
Lo padro e lo madro sant Le pere et la mere sont Avarn lo monon, raj l'argent.
bona. bons.
Er en granda leono. Voil un grand lion.
Aval en bela domon. Il a une belle maison. L'adjectif se termine par a. Il est invariable bona
Lo frato sal ik, lo soro Le frre est id. la sceur signifie : bon. bonne, bons, bonnes.
sal da. est IA.
Lo leonino sal forta. La lionne est forte. inala, rnauvais blua, bleu
Eta lando aval nur en Ce pays a une seule grande varma, chaud neta, propre
granda urbon. ville. [riga, froid Iuta, sale
No volant veni. us ne veulent pas venir. pika, petit ena, premier
Venet ik. Viens id. iuna, jeune sana, sain
En bona amiko, en bona Un bon ami, un bon here. olda, vieux egra, malade
frato. linda, joli lasta, dernier
Eta dorfo no sal bela. Ce village n'est pas beau. lada, laid ka, quel, quels, quelles
Vidani en bela domon. je vois une belle maison alta, haut eta, ce, ces, cette
Irom da. J'irai IA. basa, has ela, ce. cette, ces
Legam en bela libron. Je us un beau livre. dika, gros iela, quelque
No venint. us ne sont pas venus. enga, troit ieda, chaque
trista, triste nila, aucun
L'ARTICLE INDEFINI singulier un, une, se tradui- gada, gai toia, tout
sent par en alba, blanc serta, certain
en viro, un hornme en dogino, une chienne nera, noir sama, mme
en femo, une femme en vorto, un mot rubra, rouge ala, autre
en floro, une fleur en bergo, une montagne gelba, jaune poka, peu de
en felo, une feuille en libro, un livre. verda, vert molta, beaucoup de
22 -- 23

ADJECTIFS POSSESSIFS : Les AUTRES PRONOMS (possessifs, interrogatifs,


dmonstratifs, relatifs) suivent les rgles du nom : u au
ma, mon, ma mes na, notre, nos pluriel, n l'accusatif :
ta, ton. ta tes va, votre, vos
la, son, sa, ses za, leur, leurs maio, main, le mien, les saio, le sien propre
sa, son propre, sa propre miens paio, le ntre
taio, taiu, le tien, les tiens vaio, le vtre
laio, le sien zaio, le leur
Vocabulaire.
ko ?, qui ? olio, autre chose
filo, le fils mano, main keo, keu, lequel, lesquels toio, tofu, tout, tous
filino, la fille braso, bras eo, eu, celui, ceux enaolo, l'un l'autre
gardeno, jardin vino, vin eto, celui -ci en olo, un autre
persono, la personne pomo, pomme ino, inn, celle, celles nilolo, aucun autre
besto, bete tero, terre etio, ceci nimolo, personne d'autre
fruto, fruit sielo, ciel elo, celui l
- nilo/io, rien d'autre
planto, piante stelo, toile elio, cela ielolio, quelque chose d'au-
fico, poisson nimo, personne (ngatif) tre
eno, l'un ielolo, quelqu'un d'autre
Exercice. io, quoi iedolo, toute autre personne
keos, duquel serto, certain homme, un
Me dones varrna idron. Donnez-moi de l'eau chau- keus, desquels tel
de.
kos, de qui sertu, certaines personnes
En pika ozelo f lugal da. Un petit oiseau vole l.
ios, de quoi. dont kelo, quiconque
Lo linka mano e lo dexa La main gauche et le bras
ielo, quelqu'un kelio, une chose quelcon-
braso. droit.
ielio, quelque chose que
Ma granda amiko deiril. Mon grand ami est parti.
iedo, chacun toio/u, tous les autres
Amare va bela landon. Jaime votre beau pays.
iedio, chaque chose toetio, tout ca
Me dires en vorton. Dites moi un mot.
nilo, aucun etino, celle-ci
Lo sama viro, en ola temo. Le mme homme, une autre
nilio (nil), rien etino, celle-l
femme.
o/o, autre
Exercice.
PRONOMS PERSONNELS : Ko sital ? Qui a soil ?
Ko volai trinki ielion ? Qui veut boire quelque
mi, me, je, me it, il ( impersonnel ) chose ?
ti, te, tu, te ni, ne, nous Nimo sital, tom ongant. Personne n'a soif. tous ont
li, le, il, le, lui vi, ve, vous faim.
lei, lee, elle, la, lui zi, ze, ils, leur, les Maio sal ik, taio sal da. Le mien est ici, le tien est
so, se, on, se zei, zee, elles, leur les l.
24
- 25

Eno tidal, l'olo ploral. L'un rit, l'autre pleure.


Vocabulaire.
ledo volal ielolion. Chacun veut quelque cho-
se d'autre. Deo, Dieu korpo, corps
Nimo sal ik. Personne n'est ici. padro, le pere gambo, jambe
Lena strado, lo lasta domo. La premiere rue, la dernire madro, mere pedo, pied
maison. patted, patrie fingo. doigt
Vidani nila beston, nur iela Je ne vois aucune bete, seu- famelo, famille oko, ceil
rara insektun. lement quelques rares parent, parent nazo, nez
insectes. elteru, les parents ero. cheveu
Ka urbo ? Ka dormi? Quelle ville ? Queues mai- frato, frre vizo. visage
Sons? soro, sceur tempo, temps (qui passe)
Ta gardeno sal granda e Ton jardin est grand et onklo, oncle veto, temps (qu'il fait)
bela. beau. tanto, tante iemo. hiver
Keranz rubra e gelba flo- Je cherche des fleurs rou- nepo, neveu printempo, printemps
run. ges et jaunes. petit-his
fief), zomo, t
Ko keral trovai. Qui cherche trouve. binevo, arrire petit-his otuno, automne
Ko venil ? Nimo. Qui est venu ? Personne. avio, sizo, saison
Ze vidis? Les avez-vous vus ? tero, terre mundo, la bouche
Avar molta plantun, poka Nous avons beaucoup de sielo, ciel planto, piante
frutun, iela florun. plantes, peu de fruits, maro, men rozo, la rose
quelques fleurs. so/go. soleil meso, mois
E ni avar ni/ion. Et nous autres nous da- Inno, lune menso, repas
vons rien. stelo, toile ido, jour
Ve darzkam. Je vous remercie. alo, aile nokto, nuit
Etio sal for bela. Ceci est trs beau. kapo. tete
Elio me plazal. Cela me plait.
ik. ici kras, demain
Te donarn en libron. Je te donne un livre.
da, IA pokras. apres-demain
o, o epe, un peu
Toutes les autres parties du discours (ADVERBES, van, quand server, toujours
PREPOSITIONS, CONJONCTIONS, INTERJEC- ete, ainsi nie, jamais
TIONS) sont invariables. nil, rien of e. souvent
aide. aujourd'hui kae, comment
Les adverbes derivant d'un nom ou d'un adjectif se iere. hier kan, combien
terminent par e preiere, avant-hier for, trs
a, (mouvement) et. de (proven.)
forte, fortement ende, finalement
at, (repos) pre, avant
grande, grandement yoke, de vive voix
ad, (generique) poe, ensuite
brife, par lettre trame, en tram, par le tram
de. de po. apres
- 26 - - 27 -

dans inloke, au lieu de ARTICLES CONTRACTES :


um, autour per, par al, au. Ja, aux kol, avec le, avec la, avec
tt,chez kun, avec del, du de la, des les
por, pour kune, ensemble dans le, dans la, dans pel. par le, par la, par les
sin, sans nir, prs de les
sub. sous vet, vers el, du. de la, des. pol, pour le, la. les
sur, sur us, jusque
Exercice.
super, au-dessus tru, travers
ante, devant dar, pendant In en pika ciorfo. Dans un petit village.
retre, derrire fake. en face de Et ka urbo ? De quelle ville ?
priale, principalement Par en bona katizo. Pour une bonne cause.
kontre. contre
Idro or vino? De l'eau ou du yin?
ia, oui jar, alors, (temps) En lunga brifo. Une longue lettre.
no, non dep, depuis Lo linda daino de ma soro. La jolie maison de ma
nor, ni deplar. depuis lors sczur.
nek, point eis, si jamais L'alba kolombo. La blanche colombe.
nok, encore e, et Eta femo sal for rika. Cette femme est trs riche.
keie. pourquoi or. OLI Ela olda dogo sal egra. Ce vieux chien-l est ma-
peie, parce que benie, quoique lade.
tro, trap dok, cependant En violenta pluvo. Une pluie violente.
ien, des fois ie, cleja Rette na domo. Derrire notre maison.
anke, aussi den, car Pre lo krigo. Avant la guerre.
forse, peut-tre plu, plus Po iela iaru. Aprs quelques annes.
nur-, seulement min, mains Sur en pika rubra tablo. Sur une petite table rouge.
do, done o/, que (comparaison) Sub lo fenso de ma kamo. Sous la fentre de ma
alors chambre.
En for dulka frato. Un fruit trs doux.
Nor mi nor ti. Ni mai ni tal.
La conjoction ke (que. quoi). est toujours invariable,
U va olda avio. Chez votre vieil aieul.
mme quand elle est employe comme pronom relatif, Ante lo pordo de va domo. Devant la porte de votre
interrogatif, etc. maison.
Semper o nie. Toujours ou jamais:
Oide plu ol iere. Aujourd'hui plus qu'hier.
Sed min ol kras. Mais mains que demain.
le dome? Ia, dep long. Dj 'a la maison ? Oui,
depuis longtemps.
L'arbu um rekleso sant for Les arbres autour de l'gli-
linda. se sont trs
Vo, van, kae ? quand. comment ?
28
29

Lumo, nok lumo ! De la lumire. encore de la rika, riche inalixa, malheureux


lumire. povra, pauvre uzo. habitude
Freska frutu. Des fruits frais. atendi, attendre uzado, usage
Rubra fragu. Des fraises rouges. speri. esprer pronte, vite
Marvela alba rozu. De merveillettses roses lixa. heureux snele, vite
blanches.
En olda amikino de ma Une vieille amie de ma Exercice.
soro. sur.
Lu lunga ierna idu. Les longues journes d'hi-
En libro kadil el tablo. Un' livre est tomb de la
ver.
table.
Un souvenir d'autres

En rikordo cr.:31a tempt?. Mortil in en profonda mi- Il est mort dans une pro-
temps.
zero. fonde misre.
Eta linda biondino. Cette jolie blonde.
Vidam ofe va madrolz. Je vois souvent votre mere.
En porra famelo sin dako. Une pauvre famille sans
Posai fari ion ke volal. Il peut faire ce qu'il v cut.
toit.
Amai la elterun. Il aime ses parents.
N ival forte. il neige fort. le deiras? Vous partez dj ?
Volall? deiri. Je veux partir.
Exiril kol infanu. Il est sorti avec les enfants.
Deirtzin ilke esi posum. je partirais de suite si je
pouvais.
Admiram la frankeson. Ladmire sa franchise.
La frato sal en gen tela Son frre est un gentil gar-
Volas me doni en pomon ? Voulez-vous me donner
knabo.
une pomme ?
Avul molta anzikun esi sul I] aurait beaucoup d'amis
No posam v'ed doni den Je ne puis pas vous en don-
Min vilda. s'il tait moms sauvage.
n'ed avail?. ner, car je den ai pas.
Promenant trankele nel [io- us se promnent tranquille-
Irir Ronzon e revenir. Nous sommes alls Rome
rea gardeno. ment dans le jardin fleuri.
et nous sommes revenus.
Me dires lo veron. v'ed Dites-moi la vrit (le
Vocabulaire. pregata. vrai), je vous en prie.
palaso, palais nuna, actuel En trista nebla ido. Une triste journe bru-
prinso. prince aktuala, actuel meuse.
prinsino, princesse as, comme Stine venol printempo. BientSt viendra (1e) prin-

kastelo, chteau True, tot temps.

ponto, pont tarde, tard Amer vivon e sor lixa. Aimons (la) vie et nous
serons heureux.
punto, point sune, bient6t
okazo, vnement long. longtemps Ko da ? Qui (est) l ?
okazi, se produire kosel, qui que ce soft Ko sonil al pordo? Qui a sonne la porte ?
evento. ventualit kasel, quel que soft N jilt sonil. Personne n'a sonn.
okazono, occasion kesel. quoi que ce soft Keon preferat ? Lequel prfres-tu ?

produki, produire iosel. i d
. Preferam eton. Je prfre celui-ci.
nun, maintenant
strana, etrange Ke okazil ? Qu'est-il arriv ?
- 30 -- - 31 -

Lo prinso e lo prinsino exi- Le prince et la princesse Exercice.


rant el palaso. sortent du palais.
Quelqu'un d'autre a-t-il Lu puelu, keus kantun Les fillettes, dont vous en-
Fonil ielolo ?
udas. tendez les chants.
tlphon ?
Toiu deirint kune. Tous sont partis ensemble.
la, ielo [oni. Oii. quelqu'un a tlphon.
Nimo profedo in sa lando. Nul (des,) profte en son L'entz dansant, rolu ludant. Les tins dansent. les autres
pays. jouent.
ledio at la loko. Chaque chose sa place. A iedo saio. A chacun le sien.
le/io strana okazil. Quelque chose d'trange los andisal ? De quoi s'agit-il ?
s'est produit. Kosel, rispondet no resi- Qui que ce soit, rponds

Dezas idiot? ? Dsirez-vous quelque cho- vain. que je ne rewis pas.
se? Kasel kauzo deta feno- Quelle que soit la cause de
Dank, dezam ninon. Merci, je ne dsire rien. meno. ce phnomne.
Avarn ie toion. J'ai dja tout. Sertu pensant bastai dezi Certains pensent (qui ) il
Viro ke vidit iere. L'homme que tu as vu hier. por obteni. suffit de dsirer pour
Toio ira! orde. Tout va en ordre. obtenir.
Eto me plaza!. elo no. Celui-ci me plait. celui-l Nilolio okazil dur toide. Rien d'autre ne s'est pro-
pas. duit pendant toute la
Etino sal bruna, elino Celle-ci est brune celle-la journe.
blonda. blonde. Kesel. n'ed volarn. Quoi que ce soit. je den
ledo doval fari ie/ion poi Chacun dolt faire quelque veux pas.
SOSCTISO, chose pour la .socit, le/olio okazil ke kambil Quelque chose d'autre s'est
toion. produit qui a tout chan
ge.
Vocabulaire.
Ninzo sapal io okazol kras. Personne ne sait ce qui
baste. assez
teni, tenir arrivera demain.
basti. suffire obteni, obtenir Olio diri. olio fari. Autre chose (est) dire. au-
tre chose (est) faire.
dora. dur kos? de qui ?
Toiu scant lixa vidi eon ke Tous taient heureux (de)
duri, (hirer foko, feu onoreal za landon. voir celui qui honorait

onori, honorer flamo, fiamme leur pays.
paxo, paix
stando, tat Volum ie/ion, sed no sapam Je voudrais quelque chose.

Stato, Etat kruela. cruel ion, mais je ne sais pas quoi.

timi, craindre dika, gros Eu ke gridant sant min ti- Ceux qui crient sont moms
timibla, redoutable grosa, gros mibla ol ett ke tazant. redoutables que ceux qui
vezo, le voisin
grasa, gras se taisent.
kontenta, content keos. duquel Er !a femo keos filinon in- Voila la femme dont tu as
glada. content kontrit. rencontr la fille.
32 -- 33

Eta lando produkal molta Ce pays produit beaucoup 17 essep 36 triesef 91 no f esen
frutun. de fruits. 18 esop 38 triesop 99 nofesnof
Nuna temper sant dora. Les temps actuels sont 19 esnof 40 kares 105 ek kin
duns. 20 bies 45 kareskin 108 ek op
Revenul eis, le direi atendi. Si jamais il revenait. dis- 21 biesen 50 kines 200 biek
lui d'attendre. 22 biesbi 60 efes 300 trick
Sim da long. J'ai t l-bas longtemps. 23 biestri 70 sepes 400 karek
Sal as rika as la rezo. Il est aussi riche que son 24 bieskar 80 opes 700 sepek
voisin. 30 tries 90 nofes
Eta urbo arial bela pontun. Cette ville a de beaux 2.000 birnil
ponts. 8.300 oprnil triek
Sune or tarde deiront. Tot ou tard ils partiront. 9.753 nof mil sepek kinestri
Vivo bela. La vie (est) belle. 1.254 mil biek kineskar
Lixa eo ke sal kontenta de Heureux celui qui est con- 23.659 biestri mil e f ek kinesnof
sa stando. tent de son tat. 82.018 opesbi mil esop
Lu granda Statu d'Europo. Les grands Etats de 1'Eu- 80.107 opes mil ek sep
rope. 325.453 trick hieskin mil karek kinestri
Miret kae sal dika ! Regarde comme il est gros! 694.376 e f ek no f eskar mil triek sepesef
En kruela e malixa desteno. Une destine cruelle et 285.947 biek opeskin mil no f ek karessep
malheureuse. 757.819 sepek kinessep mil opek esnof
Nasil dur lo krigo. Il est n pendant la guerre.
Pre lo krigo la padro seal Avant la guerre, son pre Les adjectifs numraux se forment comme tous les
for rika. tait trs riche. autres adjectifs :
Perdil toion deplar. Il a tout perdu depuis lors.
ena, premier kinesefa, cinquante-sixime
eka. centime
bia, deuxime
tria, troisime ekhiestria, 123me

kara, quatrime triek karesno f a, 349me
Les NOMBRES : kina, cinquime
sepek sepessepa, 777 me

e f a, sixime trimil karek triesbia,
1 en 5 kin 9 nof 1.000.000
en miliono no f a, neuvime 3432me
2 bi 6 of 10 es
esa. dixime aril ek esena, 1 1 1 1 me
3 tri 7 sep 100 ek 1.000.000:000
esena, onzime kinmil triek esnof a,
4 kar 8 op 1000 mil en miliardo
esbia, douzime 5319me
esopa, dix-huitime
nofmil ek eskara. 9ll4me
Tous les autres nombres se forment par simple appo-
sition : hiesa, vingtime

11 esen 13 estri 15 eskin Pena strado dexe, la premire rue droite


12 esb,i 14 eskar 16 esef to sepa pordo linke, la septime porte gauche
- 34 - - 35 -

lo bieskina regiment, le 25me regiment. Ne .skribitzt ofe : dep za Ils nous ont crit souvent
lo tria iarazo, le troisime anniversaire deiro ed resit* op. bri- depuis leur dpart, nous
l'opa etago deta domo, le huiti.me tage de cette maison fun. en avons reti 8 lettres.
lo triessepa iarazo deta granda eveno, le 37 me anni- For amam eta landon. raime beaucoup ce pays.
versaire de ce grand vnement Vartnal e sital. Il a chaud et il a soif.
sal l'opestria kazo deta sorto, c'est le 83me cas de ce Rufet ta fraton. Appelle ton frre.
genre. le legim kines paiun deta rai dj lu cinquante pa-
libro. ges de ce livre.
Les PRONOMS NUMERAUX : Le debal mil kinek fran- Il lui doit 1500 francs.
kun.
eneo, le premier bieseo, le vingtime le endis va verkon ? Avez-vous dj fini votre
bieo, le deuxime sepessepeo, le 77rne
travail ?
trieo, le troisime eke, le 100me Ka sal va adreso ? Quelle est votre adresse ?
kareo, le quatrime ek trieskareo, le 134me
kineo, le cinquime birnileo, le 2000me Ek biestri, Pa.xostrado. 123, rue de la Paix.
eseo, le dixime ekrnileo, le 100.000me Sal lo vera bildo de la pa- Il est le vrai portrait de
dro. son pere.
Les FRACTIONS: Kan kostal eta libro? Combien clothe ce livre ?
Esop kines. 18 fr. 50.
birno, le 1/2, la moiti ekimo, le 1/100me
trimo, le 1/3 mi/imo. le 1/1000me Lo konto betra gal trick ka- Le compte s'lve 345 fr.
karimo, le quart milionirno, le l/millionime reskin frankun efes. 60.
kininzo, le 1/5me elc mi/into, le 1/100.000me Sii eneo it kompreni. Il fut le premier le corn-
esimo, le 1/10me prendre.
Pasiare sift at bergo bies L'anne dernire, fai t
en bienio. une paire esbienio (abrviation ebo). idu. la montagne 20 jours.
en trieno, trio, tierce douzaine Er la tri fila de ma vezo. Voii les trois fils de mon
karenio, quarte ekenio. centaine voisin.
esenio, une dizaine milenio. millier L'opa pordo nel bia stra- La huitime porte dans la
do dexe. deuxime rue droite.
Exercice. Biesbi knabu e esnof pueltz. 22 gallons et 19 filles.
Sul tempo iri lagi. Il serait temps d'aller se
Sal eneo. Il est le premier.
coucher.
Sam enino in ma klaso Je suis la premire dans ma Entril lo domon. Il entra dans la maison.
classe.
Avam en linda domon. J.ai une jolie maison. Sant dome. Ils sont la maison.
Vo sal ? Ofi. est-elle ? Iran donzon. Nous allons la maison.
Posai' it vidi et ik : sal ka- Tu peux la voir dici : c'est Tra bergu. A travers des montagnes.
reo dexe rekleso. la quatrime a droite de No ve vidim dep long. Je ne vous ai pas vu depuis
l'glise. longtemps.
37
36

Kan kostal eta libro ? Combien coke ce livre ?


Keie no par/as ? Pourquoi ne parlez-vous
Bieskin kines. 25.50.
pas ?
Speram venol su ne. respre qu'il viendra bien-
Peie tinzanz va irson. Parce que je crams votre
colre. tot.
Sor ik us end del mese. Nous serons ici jusqu'a la
Toio exeie etio. Tout except cela.
fin du mois.
Me dones epe vinon. Donnez-moi un peu de vin.
Ed avar nek. Nous n'en avons point.
Vocabulaire.
Nor mi. Moi non plus.
okuri. falloir nilve, nulle part N'avar olion ol etion. Nous ri'avons pas nutre
uza, habituel quelque part chose que
nouza, insolite his, justement Si! semper bona ver mi. Il a toujours t bon en-
mceurs i, y vers moi.
mordi. mordre erke. voila que Sant cir ek. Ils sent presque cent.
zit. l'emploi (d'une chose) cram. me VOiCi I sant cir bies personu. Il y a environ vingt per-
ernplego, id. (place) era!, le voila sonnes.
tan. tant, exe, dehors Nun volam trinki , den for Maintenant je veux boire,
astane, autant inte, dedans sitaI71. car j'ai trs soil.
tale, tellement exo, l'extrieur Frue o tarde venol a ni. Tot ou tard, il viendra
der, des que into, l'intrieur nous.
exeie, hormis katra, carr No posunz ve diri vo, sed Je ne pourrais vous dire o,
nile, nullement katro. le carr
cir, presque
ie le pidirn ore. mais je l'ai dj vu sou-
case, entirement vent.
ensa, entier cire, environ Ke okazil ?
ole. autrement
Qu'est-il arriv ?
toie, tout fait Nilo grava. Rien de grave.
tove, partout
Ve bastai eta pano ? Ce pain VOUS SUffit-il ?
Dank, me bastai toie. Merci
fa il me suffit
ittout
Exercice.
Oide plu ol eis. Aujourd'hui plus que ja-
Ponet lo libron sur lo tablo. Mets le livre sur la table.
Lo trieskina iarazo del na- Le 35me anniversaire de mais.
la naissance du Roi. Sal ie diste. 11 est dj loin.
so del re go.
Lo bia iarazo del morto del Le deuxime anniversaire
Ka bela kastelo ! Quel beau chateau !
de la mort de la Reine. Lo palaso del prinsino sal Le palais de la princesse est
regino.
us voudraient, mais us ne marvela. merveilleux.
Volunt sed no posant.
peuvent pas. Deo ne protekel Dieu nous protge
Comment le savez-vous ? Okural fari ielion por eta II faut faire quelque chose
Kae it sapas ? poeta fenzo.
Venez. autrement nous pour cette pauvre fem-
Venes. ole deiror.
partirons. me.
- 38 --
- 39 -

Nottza faktu okazint. Des faits insolites se sont aio indique la chose : antikaiu, les antiquits; sukraiu, les
produits. sucreries; doraio, le durillon; malaio, malheur (acci-
L'uto deta isko sal maliza. L'emploi de cette langue dent): bonaio, bienfait; pintaio, le tableau.
est difficile.
en bona emplegon. rai trouve un bon emploi.
eo dsigne celui qui est dans l'tat ou qui possde le
r
caractre indiqu par le substantif correspondant
Ins exiril. Il vient justement de sortir.
fatikeo, le fatigue; vinco, le vivant; morteo, le mort;
Uze sal semper ik eture. D'habitude, il est toujours
goteo. le goutteux: franseo, le franqais.
ici cette heure.
Eta lando produkal molta Ce pays produit beaucoup emo dsigne celui qui a une tendance.,une habitude, une
frutun. de fruits. qualit ou un dfaut prononcs : kredemo, le crdule;
Exirir tout kune. Nous sommes sortis tous trinkemo, le buveur; pregemo. le bigot; studemo, le
ensemble. studieux.
Lu morsu creta poplo sant Les mceurs de ce peuple
sont bizarres. erio designe la fabrique, l'endroit o on produit : caperio,
bizara. la fabrique de chapeaux; suterio. la fabrique de chaus-
At ela punto en ponto A ce point-l. un pont tra-
verse le fleuve. sures; ludilerio fabrique de jouets; marberio, carrire
,
transal lo flumon.
Je le rencontre partout. de marbre.
Le inkontram tone.
Vo sat ? Eram. O es-tu ? Me voici, enso dsigne un ensemble, une coilectivit : arbenso,
No le vidim deplar. Je ne l'ai pas vu depuis forEt ; bukenso, bibliothque ; omenso, l'humanit;
lors. sosenso, la socit: pintenso, galerie de tableaux;
L'exo creta ekleso sal for L'extrieur de cette glise noblenso, noblesse (classe).
simpla. sed r into sal est trs simple. mais Yin-
inarvela. terieur est merveilleux. eso dsigne le caractre. la nature : boneso, bonte.
grandeso, grandeur; albeso, blancheur; nobleso, no-
blesse (nature).
abla dsigne ce qui est capable de rezistabla, rsis-
Les SUFFIXES: tant;durabla, durable; sensabla. sensible (qui ressent);
ibla dsigne ce qui est possible : kredibia, croyable; posi-
ado et azo designent Faction. le deuxime plus speciale- bla, possible: vidibla, visible; vidible. visiblement;
lenient Faction transitive fuzilado, fusillade: fuzilazo,
:
norezistible, irrsistiblement; sensibla. sensible (qu'on
fusillement. Batado, battement; batazo. battage. Par- ressent).
lado, discours. Organazo, organisation. Pulsado, pul-
sation. Kolonazo. colonisation. Ekado, centenaire isto (fminin mio) dsigne celui qui exerce une fonction,
(jubil). un mtier. une action : ristoristo. restaurateur; farma-
kisto, pharmacien; libristo, libraire; observisto, obSer-
aro dsigne l'endroit, le local : ristoraro, restaurant; yateur; vendisto, vendeur; organisto, organisateur;
librato. librairie; man paro. le rfectoire; dormaro, dor- orgisto, organiste: florinio, la fleuriste: vendinio,
toir; fumato, fumoir. vendeuse.
40 41


isnro dsigne la pratique dune ide. d'un sport. d'un jeu. eto marque le diminutif : dometo, maisonnette; prinsineto,
etc. : paximo, pacifisme; nasionismo, nationalisme; petite princesse; stradeto, ruelle; dogeto, petit chien.
sosialisnro, socialisme; siklismo. cyclisme: nudismo.
nudisme. iora marque l'augmentatif relatif de comparaison : gran -
diora (ou plu granda). plus grand; beliora (ou plu
i/o dsigne 1'objet. 1'instrument : ludilo, le jouet; kotilo, bela), plus beau; fortiora, plus fort; fortiore, plus forte-
le couteau; kupilo, les ciseaux: fordo, le perforateur; ment.
dentilo, le cure-dents: korkilo, le tire-bouchon.
esta marque l'augmentatif absolu de comparaison :
is dsigne la frquence : enis, une fois; bis, deux fois; helecta (ou to plu bela), le plus beau: lindesta, le plus
karis, quatre fois; esis, dix fois; ekis, cent fois: iedis, joli; luresta, le plus sale.
chaque fois; ielis. quelquefois; idis, un jour; elis, cette
fois-l; etis, cette fois-ci; pluris, plusieurs fois; preis, aco marque le pjoratif : viraco. l'homme mauvais:
autrefois; o/is, d'autres fois. dogaco. Ie sale chien: knabaco, le mauvais garcon.
aldo dsigne Ie chef : armaldo, le chef de 1'arme;
urbaldo. le maire, le bourgmestre; stataldo, le chef de
l'Etat; tribaldo, le chef de tribu.
oio dsigne le meuble : libroio. librairie; klozoio. armoire;
glazoio, glacire; skriboio, bureau ( meuble ) .
VERBES DERIVES. (Le dbutant peat Sauter cette
lecon ).
uio dsigne l'tui, le recipient sigar.uio, l'tui cigares;
:

sigareluio, l'tui cigarettes; pluntuio. le plumier; Lavi. laver.


supuio, la soupire; sukruio, le sucrier. Lavandi, tre en train de laver.
ingo dsigne l'objet servant en porter un autre : kan- Lavindi, avoir lave. avoir justement lave.
delingo, le bougeoir; platingo, le plateau; sigarelingo, Lavondi, devoir laver, tre sur le point de laver.
le porte-cigarettes; plurningo, le porte- plume. Lavisi, se laver.
Lavisandi. tre en train de se laver.
iero dsigne I'arbre ou la piante qui produit ponriero.
:
Lavisindi, s'tre lave.
pommier; roziero, rosier; nusiero, foyer; nuseliero, noi- Lavisondi, tre sur le point de se laver.
settier. Lavati, tre lave (passif) .
iara dsigne 1'ge en annes : sepesiara. septuagnaire; Laviti, avoir t lave.
sepesiareo, le septuagnaire; kiniara, Age de sing ans: Lavifi, faire laver (par un autre).
Albazi, blanchir (rendre blanc) .
trieskariara, Age de 34 ans; rniliara, millnaire; ekiareo,
le centenaire (personne).
Albigi, blanchir ( devenir blanc ) .
ega marque l'augmentatif (italien issimo) : belega, trs O/dazi. veilleir (rendre vieux).
beau: grandega, trs grand: bonega, trs bon: domego, Oldigi, vieillir ( devenir vieux ) .

une trs grande maison. Oldigandi, tre en train de vieillir.


42 43

Toutes ces formes drives se conjuguent comme le Grandigint rapide. Ils ont grandi rapidement.
verbe simple Perdindint toion. us avaient tout perdu.
Pransindarn. Je viens de diner.
Lavanclarn, je suis en train de laver. Oldigande so sagigal. En veillissant on devient
Lavarzdat, tu es en train de laver. sage.
Lavandal. il est en train de laver. Vere reizinzitgil. Il a vraiment rajeuni.
Lavandar, nous sommes en train de laver. Exirindal. Il vient de sortir.
Lavandas, vous tes en train de laver. Sin va elpo batitul. Sans votre aide. il aurait
Lavandant, ils sont en train de laver. t battu.
Van arivim al fermaro, lo Quand j'arrivai a la gare,
Lavindanz, je viens de laver. treno deirindil dep en le train tait parti depuis
Lavandeam, j'tais en train de laver. uro. une heure.
Lavisam, je me lave. Plazel, me dones lo liston S'il vous plait, donnez-moi
Lavisandam. je suis en train de me laver. del deironda trenu. la liste des trains qui
Lavata!, on le lave. vont partir.
Lavital, il vient d'tre lav. Er In iugotu. Voil ceux qui doivent Etre
Lavotal. il doit tre lave. jugs (les prvenus).
Lavifam, je fais laver. Nie it kredindum. je ne l'aurais jamais cru.
Albigal, il blanchit (il devient blanc). Ko it dirti! ? Qui le dirait ?
Albazal, il blanchit (il rend blanc). Ko it dirindul ? Qui l'aurait dit ?
Albifal, il fait blanchir (par un autre). Odatal per toiti. II est hai de tous.
For amatal per la amiku. 11 est trs aime de ses amis.
Oldigandal, il est en train de vieillir. Am indi, am iti. Avoir aim, avoir t aim.
Lavindim, j'eus lav, j'avais lav. Volunz te vidi. Je voudrais te voir.
Perdindim, j'avais perdu. volinduni te vidi. J'aurais voulu te voir.
Perdindam. je viens de perdre. Ke farindut at ma plaso? Qu'aurais-tu fait ma
Perdandarn. je suis en train de perdre. place?

Exercice. Dovindul deiri en meso Il aurait clCi partir un mois


fruiore. plus tot.
For albigil. Il a beaucoup bianchi. Donzu i kreskandant as Des maisons sont en train
It l'oldazil for. ca l'a beaucoup vieilli. fungu. d'y pousser comme des
Lavifirn eta serviedun J'ai fait laver ces serviettes. champignons.
Rubrigil per onto. Il a rougi de honte. Eta solderu kongedatont Ces soldats seront cong-
Lo tabako le egrazil. Le tabac l'a rendu malade. sune. dis bientelt.
Lo povra orno egrigil. Le pauvre homme est de- Avindil koravon. Il avait eu du courage.
venu malade. Sune perdindorn toion. J'aurai biente5t tout perdu.
fits endindar. Nous venons justement de Volindunt veni kun ni. us auraient N.,oulu venir
finir. avec nous.
- 44 - - 45 -

No ze it vietindur. Nous ne le leur aurions pas Cekoslovako, Tchcoslo- Cino, Chine


dfendu. vaquie Perso ou Iran, la Perse,
Revenom van batitom. le reviendrai quand jaurai Iugoslavo, Yougoslavie l'Iran
t battu. Rumeno, Roumanie Indo, 1 Inde
Eta infano ofe batatal per Get enfant est souvent hat- Turko, Turquie Indeo. l'Indien
la padro. tu par son pre. Bulgaro, Bulgarie Brazelo, le Brsil
Eta infano ofe batatil per Get enfant a
souvent t Greko, Grece poplo. peuple
la padro. battu par son pere. Albano, Albanie poplenso, population
Batital per la padro. Il vent d'tre battu par son Skoto, Ecosse poplaio, peuplement
pre. Irlando, Irlande nasiono, nation
Batitil per la padro. Il avait t battu par son Estono. Esthonie Stato, Etat
pere. Litvo, Lithuanie Governo, Gouvernement
For ainatal per la poplo. 11 est trs aim de son peu- Letono, Lettonie Parlamento, Parlement
ple. Romo, Rome popleso, popularit
Nie amati!. 11 n'a jamais t aim. Parizo, Paris popla, populaire (du peu-
Linea Stahl d'Anzeriko (U. ple)
NOTE. L'emploi des verbes drivs est
facultatif, S.A.) Etats-Unis poplesa, populaire (aime
et dolt tre vit lorsqu'il nuit l'euphonie. Useo, l'Amricain du Nord du peuple)
Ainsi. on pourra choisir, d'aprs l'oreille. entre gran- Ameriko, Ainrique poplema, populeux
(us seront
dindont (us auront grandi) et grandigindont Arnerikeo, l'Amricain popleo, l'homme du peuple
devenus grands) ou respectivement entre rubrindol ( d Europo, Europe repoplazo, repeuplement
aura rougi) et rubrigindol (il sera devenu rouge). Europeo, l'Europen viago, voyage
Azio, l'Asie viagi, voyager
Azieo. l'Asiatique Bruxelo, Bruxelles
Vocabulaire. Afriko. Afrique Bruxeleo, le Bruxellois
Oceanio, Ocanie bruxela, bruxellois
Belgo, Belgique Espano, Espagne
Oceanieo, l'Ocanien Londono. Londres
Beige, le Beige Olando, Hollande Oceano, l'Ocan
Nederlando, Pays-Bas Berlino. Berlin
Bel,qino. la BeIge Australio, Australie Vieno, Vienne
belga, beige Polno. Pologne
lapono ou Nipono, le Japon
Frans, France Ruso, Russie
Franseo. le Franylis Deno, Danemark Exercice.
Fransino, la FrarKaise Svedo, Sude
fransa. frarKais Norgo, Norvege Nasinda in Anglo pasia- N en Angleterre le sicle
Anglo, Angleterre Finlando, Finlande reke. pass.
Germano, Allemagne Portugo, Portugal Fransiskal ik ielo ? Quelqu'un ici parle-t-il le
Italo. Italie Juiso, Suisse frarKais ?
Brito. Grande-Bretagne Austro, Autriche Siro, eta iunino fran- Oui monsieur, cette jeune
,

Flando, Fiandre Ungro, Hong ne siskal. fille pane le franois.


- 47 -
- 46 -

Repel idis lo frateso del La fraternit des peuples


Ami sa patredon no impli- Aimer sa patrie n'implique popla ? rgnera-t-elle un jour ?
kal odi eon del olu. pas haft celle des autres. Ko it sapal Qui le salt ?
Iskam franse e flande. Je park le francais et le En port-a germana sepesia- Un pauvre Allemand de
flamand. reo, transande lo stra- 70 ans, en traversant la
Eta bruxelineto sal for Cette petite bruxelloise est don, riversatil per en rue. a te renvers par
linda. trs jolie. auto.
Un Hollandais de 25 ans. une auto.
En bieskiniara olandeo. Ma frato sal oldiora ol Mon frre est plus vieux
Pasiare farim en bela via- L'anne dernire j'ai fait un taio. que le tien.
gon a Nederlanda Inda. beau voyage aux Irides Er lo belesta 'amino del Voil la plus belle jeune
Nerlandaises. festo. fille de la fte.
Oiare rirnanom in Belgo. Cette anne-ci, je resterai Sal en del rikesta vira del C es: un des homilies les
en Belgique. urbo. plus riches de la ville.
Partager en 2. en 3. en 4,
Bimi, trimi, karimi. esimi. Vidim iere belega domun. Jai vu hier de trs belles
en 10. maisons.
Le binzes. diril Salomono, e Partagez-le en deux, dit Eta femo gridai fortiore ol Cette femme crie plus fort
ed dones en bimon a ie- Salomon, et donnez. en en viro. qu'un homme.
dino. une moiti chacune. Avant en rikega onklon. us ont un oncle richissime.
Toia viva sea dovunt si Tous les tres vivants- de- Flugeal rapidege in en il volait trs rapidement
fratu. vraient tre des frres. sielo sin 'tabu , dans un del sans nuages.
Ie sis at Vieno? Avez-vous dj t En del lindesta puela del Une des plus jolies lilies
Vienne ? dorfo venil a ni e ne ofril du village vint A nous et
Ia. e for amam ela linda Qui. et j' aime beaucoup en lindega bunkon de nous offrit un trs joli
arbon. cette jolie ville-l. felda flora, bouquet de fleurs des
For me plazant anice la Jaime aussi beaticoup les champs.
viena valszz. valses viennoises. Sal malixiora ol so pensai. Il est plus malheureux
Lo sentra governo empi-e- Le gouvernement central a qu'on ne le pense.
nil lo poplazon dela de- entrepris le peuplement Etio bon iota ol elio. Ceci (est) meilleur que
zerta regiona. de ces rgions dsertes cela.
IA. Sant Ian gesta idu del iaro. Ce soul (les) plus longues
Ka sal lo poplenso deta Quelle est la population de journes de l'anne,
urbo ? cette ville ?
Cir kinek mil alma. Environ 500.000 Ames. Vocabulaire.
Inkontrinz en linda espani- rencontr une jolie Es-
pagnole qui revenait yeti, faire (du temps) vento , le vent
reveneal
non ke a la
son pays. splendi, resplendir pluvo. la pluie
lando. brili, briller
infa- vu de nombreux en- orago, orage
Vidim nurna bruxela glazo, glace (eau gele)
fants bruxellois A la pla- eklaro, clair
nun al plaio. glazelo, id. (crme glace) dondo, tonnerre
ge.
fulmo, foudre idide, de jour en jour Na iedida panon donet ne. Donne-nous notre pain
rozedo. la rose toide, toute la journe quotidien.
nivo, neige oide, aujourd'hui At ka uro nokte etio oka - A quelle heure de la nuit
grelo, Ia grle iere, hier zil ? cela sest-il produit ?
mateno, matin kras, demain Ka uro ? Quelle heure (est-il) ?
m ido, midi sepidio, semaine Esbi min es. Mido min es. 12 h. moins 10. Midi moins
vespo, soir bisepidio, la guinzaine ( 19 10.
nokto, nuit jours) Tri en karimo. Trois heures et quart.
rninokte, minuit bimesio. bimestre Ef bieskin. 6 heures 25.
idenokte, nuit et jour Kar min karinzo. 4 heures moins le quart.
Som u vi at bi. Je serai chez vous 2 h.
L'inkontrim at kar. Je l'ai rencontr a 4 h.
Exercice.
I?esivam en bisinmesa rivi- Je recois tine revue bimen-
Kae vetal ? Vetal belo. Quel temps fait -il ? Il fait denson. suelle.
beau. En hiniesia abono. Un abonnement himestriel.
Iere veto seal splenda. Hier le temps tait splen- En ensa trimesio. Un trimestre entier.
dide. Tri mesu. hi sepidiu e kin Trois mois, deux semaines
Veto variabla. Le temps (est) variable. idu. et cinq jours.
Lo klimo d'ela lando sal for Le climat de ce pays -l est Dur en bisepidio pluvil Pendant une quinzaine, il a
malplaza, den i pluval e trs dsagrable, car il idenokte. plu nuit et jour.
vental sinseze. y pleut et il y vente sans Kana ed volas ? En eski- Combien en voulez-vous ?
cesse. nenion. Une quinzaine.
Lo soldo splendal. Le soleil resplendit.
Inioro minigal idide. L'ignorance diminue de
Lu stelu brilant in cielo. Les toiles brillent au ciel.
L'orage approche. jour en jour.
L'orago aproxal.
Nordo, Sudo. Esteio. Nord, Sud, Est. Quest.
Dondal ie dep en uro. Il tonne dj depuis une
heure. Ovesto.
Oveste kontinento violon- A l'Ouest du continent. de
Forta nivadu kadint in De forte chutes de neige
ont eu lieu en Suisse. to tempesku regint us violentes temptes ont
Suiso.
l'endo del printempo. rgn jusqu' la fin du
Soplal en forta nordvento. Il souffle un fort vent du
Nord. printemps.
Il chante nttit et jour. Seal otuno. Lo sielo seal C'tait 1'automne. Le ciel
Kantal idenokte.
griza e darka. tait gris et sombre.
No exirim dep en sepidio. Je ne suis pas sorti depuis
une semaine. L'arbu perdindint lu felan. Les arbres avaient perdu
Depuis quand ? Depuis les feuilles.
Dep van? Dep long.
longtemps. L'aero sal baste f reska. L'air est assez frais.
Nun en iareko io radio no Il y a un sicle, la radio Ka sant lu sizu del iaro ? Quelles sont les saisons de
existeal. n'existait pas. l'anne ?
51
50

rosti, ri5tir vestaro, vestiaire


lerno, printempo. zomo. Hiver. printemps, automne
t boli, bouillir menso, repas
otuno.
Lo klimo del tropika landtz. Le climat des pays tropi-
kuki, cuire mensilo, convert (de tabe)
caux. entro, i'entre mensilaro, office (anti-
exiro, la sortie chambre )
Nera /mini aproxant rue- De noirs nuages s'appro-
cheat de faon mena- afro, le hall skalo, escalier, chelle
nase.
ante. pranso. diner skaliro, marche d'escalier
pransaro, salle manger skalazo, escalade
En violenta orago kauzil Un violent orage a cause
de grands dommages dorkamo, chambre a cou- salono, salon
granda lezun al feldenso.
la campagne. cher badkamo, salle de bain
Nunide lo tredo inter tu De nos jours, le commerce
varia landu sal for ma- entre les diffrents pays Exercice.
liza. est trs difficile. L'infaneso sal en bela ago. L'enfance est un bel Age.
Sep idu forrnant en scpi- Sept jours forment une se- Posit iuneson in Anglo. Il a pass (sa) jeunesse en
dion. maine. Angle terre.

Rispektes l'oldeson ! Respectez la vieillesse.
Vocabulaire. Nani-dc iunu sant for tur- De nos jours. les jeunes
promeni, se promener mono. id. (bon) berna. gens sont trs turbulents.
infano, enfant mortalo, le mortel Mortil por en iusta kauzo. Ii est mort pour une juste
intones, enfance
rnortaleso, mortalit cause.
infanado, enfantillage nomortaleso. immortalit L'orno doval vivi kun en L'homme doit vivre avec
halo, jeune homme vivia, vivace , vii idealo e morti serene. un idal et mourir serei-
iunino, jeune fille vivala, vital nement.
nines, jeunesse vivableso, vitalit Sat toiu rnortala. Nous sommes tons mortels.
junio, juin vivieso, vivacit Lo notnortaleso del altno. L'immortalit de Fame.
juillet vivabla, viable Dependal nur del omu ren- Il depend seulement des
bimbo, bb apartelo, appartement di Vit,017 beliora. hommes de rendre la vie
oldo, vieillard fokaro. foyer plus belle.
oldeso, vieillesse foko, feu N'avari en kastelon. sed Je n'ai pas un chteau, mais
adulto, l'adulte fokiro, tincelle nur en ulna dometon. seulement une humble
adolo, l'adolescent igno, incendie maisonnette.
adoleso, adolescence flarno, fiamme Ma dometo sal en urna de- Ma maisonnette est une
iusnasindo, le nouveau-n lumo, lumire moro. sed me plazal plu humble demeure, mais
vireso. virilit bruli, bailer ol en rika palaso. den da elle me plait plus qu'un
femeso. fminit igni, incendier avanz ma fokaron. riche palais, car c'est la
0 e 2.50, l'humanit tosti, torrfier que j'ai mon foyer.
manes, id. (bont) grill, griller Lo pordisto sorvekal l'en- Le portier surveille l'en-
orna. huinain grilio. grilion tron. tree.
52 53

L'entro d'eta armea vini L'entre de ces hommes ar- Lixa eo ke kontentisal de Heureux celui qui se con-
produkil en extrema korz- ms produisit une confu- la stando ! tente de son tat !
fundon. sion extreme.
Ma apartelo aval tri dor- Mon appartement a trois Vocabulaire.
kamun. chambres coucher. iono, jefine kafo, caf
Ma dorkartio aval bi fen- Ma chambre a coucher a deiono, djeuner teo, th
sun. deux fentres. lunco, id., de midi desero, dessert
Vitro sal en utela matero. Le verre est une matire pranso, diner pasto, le pate
utile. su pelo. souper pastaio, le pate
Me clones en glason biro. Donnez-moi un verre de supo, soupe pastedo, gateau
plazel. bire, sii vous plait. supuio. soupire tarto, tarte
Volat en sidilon or en poi- Tu veux une chaise ou un buche soupe dulkedo, entremets
tron ? fauteuil ? spun. cuiller keko, cake
Volarti nilion, dank, prefe- Je ne veux rien, merci, je forkelo, fourchette dulkaiu, les douceurs
ram stari. prfre rester debout. karno, viande dulkeso. douceur (qualit)
Ires mensilaron e inc apor- Allez a l'office et apportez- boledo, bouillon plato. assiette
tes eri kotilon. moi un couteau. bolaio, le bouilli platono, plat (grande as-
Rikordat l'ignoti del kas- Te souviens-tu de l'ihcen- fico, Poisson siette )
telo ? die du chteau ? feki, pcher p/ataio, id. (mets)
E lo dolgon del povra mar- Et la douleur de la pauvre fekisto, pcheur platenso, vaisselle
kizino ? marquise ? peko, pch platoio, buffet
E lo morton del griza ka- Et de la mort de la jument pekisto, pcheur platingo, plateau
valino ? grise ? feko. pche (de poissons) plateto, petite assiette
Toeto oblatil dep long. Tout cela a t oubli de- pesko, id.. fruit platen, platine
puis longtemps. peskiero, pcher (arbre) platena, en platine
L'orno ohlal snele. L'homme oublie vite. ficaro, poissonnerie platano, platane
Ka bela floru sant nel atro! Queues belles fleurs il y a ficisto, poissonnier vazo, vase
dans le hail! ficinio, poissonnire rnensapo. nappe
Trates va proxon kun orna- Traitez votre prochain legumu, lgumes bedapo, drap de lit
neso. avec humanit. se/o, sei nusilo, casse-noisettes
Alumil lo flamon del ri- Il a allum la fiamme du saledo, salade botelo. bouteille
kordo. souvenir. selaio, salaison boto, tonneau
Lo stupideso de iela omu La stupidit de certains salso, sauce likoro, liqueur
n'aval lirnidun. hommes n'a pas de limite. salsuio, saucire trinkaio, boisson
Lo stupidesto sal eo ke ak- Le plus stupide est celui sukro, sucre trinkaro, buvette
tal as esi posul konservi qui agit comme s'il pou- sukrerio, sucrerie (usine) trinkemeso, l'habitude de la.
la rikaiun po morto. vait garder ses richesses milko, lait boisson
aprs la mort. krerno, crme exela. excellent
- 54 - - 55 --


eskiza, exquis florinio, la fleuriste Bovrosto kun terpomu e le- Du reiti de bceuf avec des

coklado, chocolat iztv, raisin gumu. pommes de terre et des
grapo, grappe legumes.
bombono, bonbon
piro. poire
librensisto. bibliothcaire Legumu sant abonda oiare. Les legumes sont abon-
dants cette anne-ci.
Keun preferas? Lesquels prfrez-vous ?
Exercice. Me plazant generale tout, je les aline en general tous.
sed ma preferea legumu mais mes legumes prfe-
le deionis ? Vous avez dj djeun ? sant aspargu e tornatiti. rs sont les asperges et
No nok, sed deionom stine. Pas encore. mais je djeu-
les tomates.
nerai bient6t.
Lunco servatal. Le dejeuner est servi (on lela frenzda legumu, as Certains legumes tran-
sert le djeuner). kurgelu e melenzu, sant gers, comme les courget-

Sidises nir mi. plazel. Asseoiez-vous prs de moi. anke eskiza surte esi tes et les aubergines, sont
s'il vous plait. preparita kun arto. aussi exquis, surtout si
Fares as dome. Faites comme (si vous prpars avec art.
tiez) A la maison. Va kuzno sal exela. Votre cuisine est excel-
Ve plaza! coklado ? Aimez-vous le chocolat ?
lente.
Amas cokladon ? Aimez-vous le chocolat ?
la. sed preferanz teon. Qui, mais je prfre le th. Avar en viena kuzninion Nous avons une cuisinire
Preiere pransim u Dokto- Avant-hier, fai dine chez ke sil in nunia landu e viennoise qui a t en de
ro X. le Dr. X. aval en granda erfaron nombreux pays. et qui a
Avir en exela pranson. Nous avons Cu un excellent de variesta kuznu une grande experience
diner. des cuisines les plus va-
Timam ke, rikordande eta Je crams que, vous souve- ries.
pranson, na oida lunco nant de ce diner, notre Kabu, florkabu, pizelu, spi- Les choux, les choux-fleurs,
ve parol for modesta. dejeuner d'aujourd'hui
nasti. fazoledu e us fun- petits pois, pinards, ha-
vous semblera trs mo-
deste. gu sant for cipa omo- ricots verts et jusqu'aux
Akontre, prelerarn en sun- Au contraire. je prfre un mente. champignons sont trs
pia menson sin seremo- repas simple sans favm. bon march en ce mo-
flu. ment.
Lot. konzenser. Alors commenqons. So posai diri sam ion del On peut dire la meme cho-
Volas epe vinon ? Voulez-vous un peu de vin? [tutu. Landa e frenzda se des fruits.
Eta premensaiu sant exela. Ces hors-d'ceuvre sont frutu posant komprati at Les fruits du pays et tran-
excellents. cipesta prezu. gers peuvent s'acheter
Ka plataion avor nun Quel plat aurons-nous
? aux prix les meilleur
maintenant ? marche.
- 6 -- - -

Portu, piru, pesku, prunu, Les pommes, les poires, les Vo volar iri ? O voulons-nous aller ?
envorte toia f rutu sant pches, les prunes, en un her fari en tornon in urbo. Allons faire un tour en
sensible cipiora ol pasia- mot tous les fruits sont ville.
re. sensiblement meilleur L'urbo sal for almea oide. La ville est trs anime au-
march que l'anne der- jourd'hui.
nire. I sal en granda eveno. Il y a un grand vnement.
Ve plazant ovtt ? Aimez-vous les ceufs ? Ke do ? Quoi done ?
Arnarn ovun askae prepari- Jaime les ceufs prpars En inkontro inter bi sele- Une rencontre entre deux
ta. n'importe comment. bra futbalekipu. clbres quipes de foot-
Dora ovu, platovu, ovaie, Les ceufs durs, les ceufs ball.
us simpla bolovu for me sur le plat, les omelettes. Ka sal bonesta ekipo? Quelle est la meilleure
plazant. jusqu'aux simples ceufs quipe ?
la ceque me plaisent Sant d'egala valo. Elles sont d'gale valeur.
beaucoup. L'ekipenso d'eta navo. L'quipage de ce navire.
Ke trinkas uze ? Quebuvez-vous d'habitude ?
Okazono adsande trinkam L'occasion se prsentant, je Vocabulaire.
vole en glason vino or bois volontiers un verre
biro, sed uze trinkam nur de vin ou de bire, mais mesto, mtier censo, censisto, science, sa-
idron. d'habitude je bois'seule- profesio, profession vant
ment de 1'ea'u. ,prof esisto, le professionnel muziko. musique
Evitam nur likorun, keun J'vite seulement les li- profesoro, professeur geografio, gographie
konsideram lezabla a ma queurs. que je considre ensenisto, instituteur geografio, le gographe
sano. nuisibles ma sant. enseninio, institutrice istoro, histoire
enseni, enseigner estoro. histoire (conte)
Ka bela rozun agas in ela Quelles belles roses vous
avez dans ce vase -l.
lerni, apprendre rakonto, histoire (conte)
vazo !
lernisto, lve rakonti, raconter
Sant rozu de ma gardeno. Ce sont des roses de mon alievo, lve kudi, coudre
jardin.
aprendi, faire l'apprentis- kudinio, couturiere
Lo sirvinio ie lavl lo pla- La bonne a dj lave la sage paninio. boulangre
tenson. vaisselle. aprendisto, apprenti viago, voyage
Frangil en plateton. Elle a cass une petite as- maestro, maitre viagisto, voyageur
siette. pinto, peinture dancisto, danseur
Lire sal for abla. D'habitude elle est trs pintisto, peintre dansensenisto, professeur
adroite. pintaio, tableau de danse
Sal Il dep es iaru. Elle est chez nous depuis pintenso, galerie de ta- artisto, chauffeur d'auto
dix ans. bleaux varmisto, id. de machines
Nun posur exiri e promeni Maintenant nous pourrions pintilo, pine eau tramdukisto, conducteur de
epe. sortir et nous promener pintebla, pittoresque tram
un peu. arto, artisto, art, artiste abiglisto. tailleur
- 8 -
- -

abiglo, habit kantelo, chanson


Lo povra orno sal in en Le pauvre homme est dans
vesto, vtement kantelisto. chansonnier
kriza stando. un tat critique.
vesterio, fabrique de con- mediko, mdecine
fections inedikaio, medicament Kritiko iza sed arto maliza. La critique (est) aise mais
krigisto, guerrier meclikisto, mdecin Fart (est) difficile.
autoro. auteur mediki, soigner (d'un me- Laset ta capon al vestaro. Laisse ton chapeau au ves-
prozisto, prosateur decin) tiaire.
printisto. imprimeur opero, operation Vo sal lo vestaristo ? O est l'employ du ves-
poezisto, pote operisto, oprateur tiaire
poezo, posie opredo, opra Eta astronornisto studal ofe Cet astronome tudie soti-
arteko, architecture opredisto, compositeur dur noktu. vent des nuits entires.
ingenisto, ingnieur d'opera Sal lo famesta artekisto del C'est l'architecte le plus r-
astronornio; astronomie operelo, oprette urbo. put de la ville.
astrononzisto, astronome navo, navire Larteko del antika greken I:architecture des Grecs
kirno, chimie naviro, navigation seal nzarvela. anciens tait merveilleu-
fiziko, physique naviristo, navigateur se.
letrenso, littrature nzaristo, le mann Serra prozistu skribint poe- Certains prosateurs ont
let risto, homme de lettres navenso, la marine ziora pa inn ol vera Poe- crit des pages plus po-
skultisto, sculpteur marbitta, bleu marine zo. tiques que de la vraie
kornponisto, compositeur mara, maritime posie.
kantisto, chanteur Ma bofrato sal en pasionea Mon beau-frre est un p-
fekisto. cheur passionn.
En pasiona dramo. Un drame passionnel.
Exercice.
Lo filino de ma kudinio ko- La fille de ma couturiere
le/is l'aprendisto sorpasal Parfois l'apprenti dpasse nal la rneston beniore ol connait son mtier mieux
la rnaestron. son maitre. la rnadro. que sa mere.
Eta ensenisto tor anal la Ces instituteur aime beau- En poplo de krigi.stu. Un peuple de guerriers.
alievun. coup ses leves. En brava e onoribla tre- Un brave et honorable
En del grandesta maestri' Un des plus grands maitres disto. commeNant.
del pinto, de la peinture. Inkorztril en kunurbeon. Il rencontra un concitoyen.
Sonal nila rnuzikilon, benie II ne joue aucun instrument En kunlandeo e en larnrili- Un compatriote et un cor-
sal for muzikarnista, musical, malgr qu'il soit geo. rligionaire.
trs musicien. Lu fabrikartr de lapono sant Les prod uits fabriqus du
Pinto sal en sublima arto. La peinture est un art su- for cipa. Japon sont trs bon mar-
blime. ch.
Michelet sii en del grande- Michelet fut un des plus Sal en exela ludisto. C'est un excellent joueur.
sta istoristu de Franso. grands historiens de la
Ruenisil peie sal en luderno. Il s'est ruine parce qu'il est
France.
un joueur.
- 60 - - - 61 -

Kae tan egrigil ? Comment est-il devenu si Nun tri iaru kanteal nok 11 y a trois ans. il chantait
malade ? pasable. encore passablement.
Trinkenzeso e 4a Inala L'excs de boissons et d'au- Ma frato spozil en rnediki - Mon frre a pous une
uzu l'egrazint. tres mauvaises habitudes nion. femme mdecin.
Font rendu malade. Ke farai sell o ? Sal inge- Que fait-il lui-mme ? II
Ko sal l'autoro deta gra- Qui est l'auteur de cette nisto. est ingnieur .

,nero? grammaire ? Studi! in Anglo ilke po lo I l a tudi en Angleterre


Sal lo filo del printisto. C'est le fils de l'imprimeur. krigo. immdiatement aprs la
Volat Inc doni l'adreson Veux-tu me donner l'adres- guerre.
de ta dentist ? se de ton dentiste ?
En censa opro. Une ceuvre scientifique.
Udirn iersere en austra J'ai entendu hier soir une Lo kara dimenso. La quatrime dimension.
kantinion ke aveal en chanteuse autrichienne
extra vokon. qui avait une voix extra- Lo problemo del kara di- Le problme de la qua-
ordinaire. trime dimension n'est pas
',tens nosal nur en mate-
Me rakontet en estoron, Raconte-moi une histoire, seulement un problme ma-
onklo I onde! mat ika problem, sal en
thmatique, c'est un probl-
Er lo monumento del gran- Voici le monument du problemo ke mixisal al me qui se mele a la vie rel-
da portuga naviristo. grand navigateur portu- reala vivo, pormine al su- le. tout au moms la vie
gais. suprieure de tous les jours:
pra vivo de toia idu: e, as
Lu maristu del angla nano Les marins du navire an- Ct. comme en beaucoup de
bezukint [urbon orna- glais ant visite la ville ce molta problemu deta sor-
problmes de ce genre, par
tetze. matin. to, por exemplo in teologio, exemple en thologie, en
En linda florinio vendeal Une jolie fleuriste vendait in metafiziko, in strategic). mtaphysique, en stratgie,
viol edun al ango del des violettes au coin de
la rue. sub lo prestiza censa apa- sous le prestigieux appareil
strado. scientifique. qui A premire
En marblua kotona robo. Une robe de coton eiot bleu- relo ke ze rendal noabor-
vue les rend inabordables,
marine. dibla. skelisal en simpla se cache une simple ques-
Komponal senta kantelun. 11 compose des chansons asko de bonsenso, ke sa pal tion de bon sens qui sait ti-
sentimentales. rer parti de faits et d'ob-
Ze kantil se/f al konserto. Il les a chantes profi .de laktu e observaiu
servations souvent presque
au concert. ofe cir nokonea, sed keun inconnus, mais que n'im-
Anal en larnentibla vokon. Il a une voix lamentable. kosel, enis l'avande sub porte qui, une fois les
E irnagenal si en granda Et il s'imagine d'tre un a sous les yeux. peut tu-
oku, posai .studi e kompreni
kantisto. grand chanteur. dier et comprenclre avec
Farul beniore kantifi la 11 ferait mieux de faire kun fruto. fruit.
kantelun per olu. chanter ses chansons par
d'autres. M. Maeterlinck. M. Maeterlinck.
62 - 6

Progreso. Le progres. patredon, sal sirvi l'omen- Servir sa patrie, c'est servir
son al loko vo naturo ne lhumanite au poste o la
Onzenso, per en trista L.humanit. par une tris-
poni!. nature nous a mis.
te fatalit. semble condam-
fataleso, paral kondanita a Si c'est ainsi que vous
ne devoir faire en des Esi sal etc ke konzprenas
comprenez la patrie, mes
dovi fari in iareku lo pro- sicles le progrs que seu- lo patredon, ma in fanu, enfants. vous respecterez
greson ke nur kun epe bon- lement avec un peu de bon-
rispektos In patredzzn les patries des autres. En
ne volont elle pourrait fa-
volo posul ize fari in es cilement faire en dix ans. d'olu. In vi endol in lo vous s'achvera de mourir
iartr. Lo sola konsolo sal spirto de violen teso e odo. l'esprit de violence et de
La seule consolation est que.
haine. Il n'est pas nces-
ke, esanke kun en deplori- si meme avec un deplorable No okural odi lo [rem don saire de hair l'tranger et
retard, le progres viendra e voli le subiogi por ami sa
bla ritardo, progreso noevi- de vouloir le subiuguer
invitablement, quelle que
tible venol. kasel lo rezisto patredon. pour aimer sa patrie.
soit la resistance de ses en-
de la flefllik11, ofe for inte- nemis. souvent trs intelli- Ernest Lavisse. Ernest Lavisse.
liga, sed dok nokapabla gents. mais cependant in-
capables drempcher son
impedi la enda trionfon. triomphe final.
H. Smith. Ff. Smith.

Patredo e Omenso. Patrie et Humanit.


Okurint iareku por kom- Il a fallu des sicles pour
poni. kun provinsu, en re- composer un royaume de
genson de Frans. Ko po France avec des provinces.
Qui pourrait dire combien
sul diri kana iareku oku- de sicles il faudrait pour
runt por kom poni. kun to- composer. avec des regions
znode tan dif era region u, si differentes de toutes fa-
ela nasionon ke nomatul cons. cette nation qui s'ap-
omens ? pellerait l'humanit ?
ledo del patredu ke Chacune des patries que
onzenso kreil sur tem. sub l'huinanit a cres sur des
sielu tan diversa, aval terres, sous des ciels si dif-
ferents. a ses aptitudes pro-
propa aptun. la karakton, pres. son caractre. son g-
la genion. e iedo kunelpal nie. et chacune concourt
al beleso del enso. Simi la la beaut de Fensemble.
- 65 -
- 64 -

6) Lo Gido sal 1'arnikino 6) La Guide est l'amie


SKUTISMO SCOUTISME del animalu e protekal des animaux et prote-
skuto, boy-scout kampo, camp lu plantun. ge les plantes.
gido, girl-guide kampismo, camping 7) Lo Gido sa pal obedi. 7) La Guide sait obir.
rutisto, routier karnpenso, campement 8) Lo Gido sal semper 8) La Guide est toujours
rutinio, aine kampado, id. (expedition) d'egala um oro. d'humeur gale.
!ripeto, louveteau arbenso, forct
luteno, lutin stelenso, constellation 9) Lo Gido sal verkema 9) La Guide est travail-
aldo, chef bona aktado, bonne action e ekonomema. leuse et econome .

aldino, cheftaine sako, sac 10) Lo Gido sal pura in la 10) La Guide est pure
elpisto, assistant beltono, ceinturon penso, la parla. la ak- dans ses penses. ses
el pinio, assistante trinkuio, gourde tu. paroles, ses actes.
Pala Vizo, Visage Pale nodo, naeud
trupo, troupe kolapo, foulard Insistam anove sul impor - insi s te nouveau sur
patrolo. patrouille siblilo, sifflet
tanto i sal a koni lo Na- l'importance qu'il y a
riuno, runion pisto, piste
turon e lo grandaera vi cennaitre la nature et la
promizo, promesse gamelo, gamelle v ie au grand air. C'est
da en esensa-von.Sal
l un lment essentiel
Lexo del Gido (or del Loi de la Guide (ou du elemento de na progra- de notre programme...
Skuto) : Scout) : mo... No so ed vidil sem- On n'en a pas toujours.
1) Lo Gido sal leala. aval 1) La Guide est loyale, per, kredam, l'ensa va je crois, vu toute la v a-
nur en parlors. elle n'a qu'une parole. nel paseo. Dok sal-lon leur dans le pass. Pour-
da lo prialalaktoro de tant c'est l le principal
2) Lo Gido sal rispekte- 2) La Guide est respec- facteur de succs dans le
ma del olu konvinku. tueuse des convictions suxeso nel skutismo...
scoutisme... Nous vou-
d'autrui. Volar sentili lo iuna lons faire sentir au jeune
3) Lo Gido rendisal ute- 3) La Guide se rend uti- knabon ke sal en pioni- garcon qu'il est un pion-
la; efortisal kumpli ie- le : elle s'ef force d'ac- sto, en orno del bosku. nier, un homme des bois.
dide en bona aktadon. complir chaque jour Baden-Powell. Baden- Powell
une bonne action.
4) Lo Gido sal en amiki- 4) La Guide est une
no por toiu e en soro arnie pour tous et une
saeur pour toutes les
por toiola gidu, sin
autres guides, sans
distingo de partelo or distinction de parti ou
klaso. de classe.
5) Lo Gido sal bona, sei- 5) La Guide est bonne,
vabla e kortala. obligeante et polie.
66 -- 6

VOCABUL AI RE almo, Arne aprelo, avril


almono, atimne aprezi, apprcier
alo, aile apri, ouvrir
I. No- Fran c ais. alta, haut apropi, s'approprier
altelo, autel aprovi, approuver
a. admiti, admettre alterna, hautain apta. apte
abali, aboyer adola, adolescent adj. alteri, altrer araba, arabe
abandoni, abandonner adori, adorer alterni, alterner araci. arracher
abara, avare adresi, adresser aludi, faire allusion arakno, araigne
abati, abattre adsi, tre prsent alumi, allumer arangi, arranger
abdiki, abdiquer adulta, adulte adj. altimilo, allumette arbitro, arbitre (jugernent
abdiri, rsilier aero, air amabla. aimable, affec- arbo, arbre
abelo. abeille afabla, affable tueux ardo, ardeur
abiekta, abject afekto, affection ambiso, ambition aresti, arrter
abieso, sapin afero. affaire ami, aimer argelo, argile
abiglo, habit aflikti, a ffliger arnibla, aimable. qu'on aime argento, argent (mtal)
abindi, relier agela, agile amiko, ami arivi, arriver
abiso, abime aglo, aigle amo, amour argi, se filcher
abiuri, abjurer ago, age andisi, s'agir arkivesko, archevque
abla, adroit agosto, aofit angelo, ange arko. arc
abnego, abngation agra. aigre Anglo Aryileterre
. armo, arme
aboli, abolir aiunti, ajouter an go. angle arteko, architecture
abondo, abondance akiri, acqurir animalo, animal artifisa, artificiel
abonisi, s'abonner ako, douleur, mal anke, aussi artiklo, article
abordibla, abordable akoli, accueillir
anonsi, annoncer arto, art
abori, abhorrer akompani, accompagner
anove, de nouveau as, comme
abrevi, abrger akontre, au contraire
akra, Acre anselo, domestique aseki. essuyer
abro, abri
akti, agir ante. devant aserti, affirmer
absenti, tre absent
absoluta, absolu akur.si , accourir antika, ancien asida, acide adj.
absolvi, absoudre akuta, aigu anuli, annuler asisti, assister
absurda, absurde akuzi, accuser aparelo, appareil askae, n'importe comment
abuzi, abuser al, au , la. aux apari, apparaitre aski. demander. questionner
aci, hacher alba. blanc apartelo, appartement asko, question
ad, 5, chez, prs aldo, chef apene, peine askolti, couter
ade, adieu alegra, joyeux apetito, apptit aso, as
adelpo, secours aligo, alliance apo, drap aspekti, avoir lair
admeni, administrer alimento, aliment apogi. appuyer aspekto, aspect
admiri, admirer alkolo. alcool aporti. apporter asporti, emporter
- 68 - 6 -

astenenia, abstinent balda, hardi, crane, adj. besto, bte borso, bourse
asteni, s'abstenir balio, balle betragi, s'lever bosko, bois ( fort)
asto, hate balo, hai betrago, montant botelo, bouteille
astoni. tonner bando, bande, troupe bezilo, balai boto, tonneau
astro, astre bani, rnouiller bezoni, avoir besoin de bave/o, veau
astronomic), astronomic banko. banque Biblo, Bible bovino, vache
ataki, attaquer bankedo. banquet bildo, portrait bovo, bceuf
atangi, atteindre bapo, baptme buio. boxo, la boxe
atendi, attendre barko. barque bilo, bile brami, dsirer ardemment
atensi, faire attention barrno, piti birno, moitie branda, eau-de-vie
atent ado, attentat batto, barbe bindi, lier braso, bras
atento, atteinte basa, bas. adj. biplo, le double brava, brave
atesti, attester haste, assez biro, bire (boisson) brazo, braise
atiri, attirer basti, suf fire bis. deux lois bretona, breton
atta pi. attraper bastono, baton biskodo, biscuit breva, bref
atro, hall batalo, bataille bitra, amer brezo, brise
autista, chauffeur d'auto bati, battre bivorte, en deux mots brido. bride
auto, auto bazario. bazar blagi, blaguer brifo, lettre
autoro, auteur bazo, base blarni, blamer brigo, bridge
avansi, avancer, aller en beateso. batitude blanda, mou, tendre brili, briller
avant bedi, kre an lit bleko, fer blanc brita, britannique
avanti, id., tre en avance bed, lit blindo, cuirasse brivo, frisson
avario, avarie begi, bgayer blonda, blond broco, la broche
avedi. avouer beko, bec blua, bleu brodi, broder
aveno, avenir bela, beau bobeno, bobine broko, broc
averti, avertir Bel go, Belgique bodo, plancher bronzo, bronze
avi. avoir belto, ceinture boledo, bouillon broso, brosse
axento, accent belvo, bte froce . boli: bouillir bruna. brun
axepti. accepter bendo, bande, bandage bolidio, halide bruta, brutal
axidento, accident bene, bien bontbo, bombe bubo, valet
axo, axe benedi, bnir bornbono, bonbon buco, buisson
azardo. hasard benie, quoique bona, bon bunko, bouquet
Azio, Asie benko, banc boneso, barite burga, bourgeois
azno. ane benvo/i. hien vouloir bonsenso, bon sens buso, autobus
bergelo, colline bonvolo, bonne volont busto, buste
bergo, montagne bordo, bard butiko, boutique
bado, bain bersi, bercer borgo, bourg buto, but (cible)
bake. en arrire. de retour beta. baie (botanique) horo, beurre buxelo, tiroir
-- 70 - - 71 -

buxo, boite defendi, dfendre dezi, dsirer dorso. dos


defekto, dfaut difera, different doto, dot
defo, dfi digo, clique dovi, devoir
cakalo, chacal degeli. degeler dikti, dicter dozo, dose
calo, chfile degni. daigner diliga, diligent dramo. drame
canso, chance deino, deese dimenso, dimension drogo, drogue
carino, charme cleioni, djetiner dina, mince droni, noyer
carpo, charpe deiri, partir diplomo , dipl6me du, est-ce que
cefo. chef de cuisine deko, pont d'un navire direko, direction dubo doute
cellba. clibataire, adj. deli. dtruire direkta, direct duco, douche
celo, coquille deliegi. dlguer disko, disque duki, conduire
censo, science delika. dlicat diskusi, discuter duldo, patience
cildo, enseigne delikti. commettre un dlit disolvi, dissoudre dulka, doux
cimero, chimre demokra, dmocratique dispari, disparaitre duno, dune
cimo, punaise demoli, demolir dista, lointain, loign dungo, engrais
Cino, Chine demono. demon diste, loin dur, pendant
cipa, bon march adj. demontri, dmontter disteso, distance duri, durer
cir presque demoni, derneurer disto, loignement dune, tandis que
cite, environ den, ear distingo, distinction duro, duree
cirmi, protger clena, danois distinti, dteindre
paravenc densa, dense diversa, divers
coklado, chocolat dentako, mal aux dents diviser e, et
dento, dent' deviner che, la douzaine
Deo, Dieu dogano, douane ebli, blouir
da, IA dep, depuis dok, pourtant ebri, enivrer
dako, toit dependi. clpendre dokto, doctrine ed, en (de cela)
dampo, vapeur deplar. depuis lors doktoro, docteur eclair), immeuble
clang, danger deplori, deplore r dolgo, douleur ccii, construire
dani, daniner dcponi, deposer dolo, tromperie el, six
danki, rernercier dera, cher (cotheux) domeno, domaine elekto, effet
dansi, danser deteni, dtenir domeska, domestique, adj. eforto, effort
clarfi, pouvoir (avoir le detesti_ detester dontinko, dimanche efrango, ef fraction
droit de) deto, datte domo, maison egra, malade
dato, date deveni. devenir dondo, ton nerre egrerna, maladif
dea, divin devolvi, clvelopper doni, dormer eft-, cent
debla, faible devon, dvorer dora, dur ekazo, centenaire
debo. dette dexa, droit (ct) dorfo, village ekelo, echo
decedi, dcder dezerto. desert dormi. dormir ekipenso, equipage
72 75

ekipo, quipe epe, un peu existi, exister fato, phase


eklami, s'exclamer epoko, poque exidi, exciter f ebrero, fvrier
eklaro, clair er, void exo, extrieur febro, fivre
ekleso, glise crani, me voici expeli. expulser fego, foie
ekonorna. conomique erbo, herbe experts, expert f eino, fe
ela, ce... l ergo, done explodi, explorer feki, pcher (verbe)
el. de (provenance) Brindi, peler, enlever expremi exprimer f ekonda, fcond
eldo. hros l'corce extrema, extreme feldenso, campagne
elekti. lire erio, c're feldo, champ
elemento, element ero, cheveu felo, feuille
elevi, lever eroro, erreur fablo, fable fesso, falaise
elpi, choisir es, d i x fabriki, fabriquer f elto, feutre
elio, cela esanke. si rnme fada, fade ferro, femme
elis, cette fois -l Esteio, l'Est fake, en face de fendi, fendre
elmo, casque estendo, l'tendue fakolto, facult feneso, finesse
elo, colui-l estimi. estimer fakto, fait f engi, saisir
elpi, cider estoro, conte. histoire fakturo, facture fenselo, guichet
elso, poigne eta, ce falizo, faillite fesso, fentre
e-lteru, parents (pre et etc, ainsi falo, fante ferio. foire
mre) etio, ceci falsa, faux fermi, arrter
elto. ct etis, cette fois famelo, famille fero, for
eml'arasi. embarrasser eta, celui -ci fama. renomme ferveio, chemin de fer
envplego, emploi (place) evali, valuer fando, bone f ervo, ferveur
empreni. entreprendre eveno. vnernent fano, ventail festo, fete
en, un evida, vident fanorno. nom de famille f ibro, fibre
ena, premier eviti, viter fantenso, infanterie tiro, poisson
endi. finir evolvi, voluer farbo. couleur f idansi, se fiancer
enero, janvier exa, extrieur fardo, fard fidela, fidle
enga. troit exadi, extrioriser fari, faire fido, foi
en ie, d'abord exageri, exagrer f ario, phare fielo, fiel
enorma. norme exe, dehors farmakaro, pha rmacie fiera, f ier
essa, entier exedi, excder farmo, ferme figo, figue
enseni. enseigner exeie, hormis tarsi:), farce filino, fille
entri. entrer exemplo, exemple fasto, faste f limo, film
entro, entre exepi. excepter fatala, fatal filo, fils
envo, envie exerso. exercice f atiki, fatiguer filtro, fare
envorte, en un mot exiri, sortir f a. eledo, haricot vent fingo, doigt
eo, colui exiro, la sortie fazelo. haricot finsi, feindre
- 75 -
- 74 -

firma, ferme, adj. frago. fraise furba. ruse gifto, don


firmio, firme commerciale fragoro, fracas furgono, fourgon gimnazio, gymnase
fixi, fixer frakturi, fracturer fun, voler (le bien autrui) gimno, gymnastique
flagenso, pavois frangi, casser furlo, furie gingo, gingembre
flago, drapeau franka, franc Pirko, furoncle ginio, gin
flamo. fiamme frano, boulement [urna, four gitero, guitare
[landa. flarnand fransa, franqais furono, fureur glada, content, heureux
flati, flatter fato, here futela, futile gland, glande
fieri, flairer frazo, phrase futura, futur glaso. verre boire
flexi, plier freka. frequent fuzilo, fusil eata, plat. adj.
flirti. flirter frekenti, frequenter fuzo. coup de feu glazelo, glace (douceur)
floro, fleur fremi, frernir plaza, glace (eau gelee)
flu genso, aviation friandi e.tre gourmand de piano, glaive
flugi, voler (en Fair) gaci, gacher [Ado, membre
froid
flugilo, avion friki, hotter gada, gai gliti, glisser
gal. gaffe globo, globe
flui, couler frilabla, friable
fiumelo, riviere
gambo, jambe glow, gioire
frill, s'effriter
gani. gagner gluti, avaler
flumido, ruisseau friri, frire
ganto, gant gnado, grace, pardon
flurno, fleuve frixo, friction gardenio, gardenia goba, bossu
fodo, doublure friza, fris garden, jardin goblo, gobelet
fogi, su f foqu er frodo, fraude
gardo. garde godi, jouir
fokiro, tincelle froli, freiler gaso, gaz goldo, or
foko, feu froma, pieux
folgt, suivre gazeto, journal golfo. golf (jet')
front. front
gelba, jaune goino, coude
tolo, le fou fine, tot
fondi, fonder gelo, gel gongo, gong
frugala, frugal
genie's, jumeau goto, notate (maladie)
[oni, telephoner frizgi, fureter
perni, gemir governo gouvernement
fonto, fontaine Tram o . frornent
geni, gnrer gozo, joie
for, trs frusto, fouet
forgo, forge gente/a. gentil pia ho, fosse
fugi, fuir
forkelo, fourchette gentu, gens gradeli, agreer
fulmo. foudre
formago, fromage fulo, foule geografio, geographie grado, degr
forni, fournir gerbo. gerbe grafo, comte
fumi, fumer
foro, trou peri/io, guerilla grainer, grammaire
fundi, fondre
forse, peut-etre funebra, funebre germana, allemand gramo. gramme
forta, fort funesia, funeste germi, germer granda, grand
fotografio, photographie bingo. c.hampignon gesto, geste grano, grain
fra, dans (temps) funso. function gido, girl-guide grapo, grappe
6- -

77

71 on da . immonde iovedo, jeudi


grasa, gras idiota, idiot
grati, gratter ido, jour in: p021, imposer /ovo, Jupiter
gratisa, gratuit idro, eau impreso, impression (effet) ipokra, hypocrite
grava, grave leda, chaque improvizi, improviser irevenaclo, va-et-vient
grazo, grace iede, de toute fagm indiquer ireso, allure
greka, grec iedio, chaque chose Indo. Inde iri, aller
grelo, grle iedis, chaque lois ingenisto, ingnieur irso, ire , colre
grimpi. grimper ledo, chacun inkaze, dans le cas irta, raide
grinsi. grincer iego, hale inkesto, enqute irveno, alle;' et retour
gripo, grippe iela, quelque inko, encre isko. la langue parle
griza, gris iele, de quelque faon inkontri, rencontrer iso, la lois
groba, grossier ielio, quelque chose inkoravi, encourager istanto, instant
grosa. gros ielo, quelqu'un inloke. au lieu de istinto, instinct
groto, grotte ierno, hiver ino, celle istoro, h istoire
ieno, hyne inondi, inonder itala, italien
grubo, mine
grundo, raison (motif)) iere, hier inosenta, innocent iubi, jubiler
lezo, Jesus inskiento, incident iuda, juif
grupo. groupe
gufo, hibou iglo, aiguille insulti , insulter iugi. juger
inte, declans iuglo. gorge
guido, florin igno. incendie
intensa, intense iu/o, juillet
gulf o, golfe ik, ici
intento, intention iuna. jeune
gumo, gomme ika, d'ici , adj.
ildo, fil inteliga. intelligent iunio, juin
gurko, concombre
ilka, immdiat interesi, intresser iuri, jurer
gusto, gout
ilke, de suite interlogo, entretien ius, justement. l'instant
guto, goutte
ilmiri, viser intesteno, intestin iusta. juste
i/o, instrument intima, intime iuto, jute
jab, jade iludo, illusion intimasi, intimer iuvi, profiter
iagi, chasser (aller a la imageno, imagination intimidi, intimider iza, facile
chasse) imago, image into, rintrieur iz/o,
iako, jaquette imbarki, embarquer invensi. inventer
ia/a, jaloux imbesela, imbcile inviti, inviter
iaro, an, anne imensa, immense innolvi. envelopper ka, quel
iareko, sicle imiti, imiter io. quoi. que kabalo, cabale
into, fraction iodo, iode kabano, cabane
iato, yacht
iogo. joug kabeno, cabine
ideala, idal impedi, empcher
impero, empire ion, e e kablo, cable
ideio, ide

idenokte, nuit et four impliki, impliquer lorgo, Georges kadi, tomher


importuni, importuner ios, dont. de quoi kadro. cadre
idide, de jour en jour
- 78 - - 79 -

kae. comment karoto, carotte klodo, clou konfundi, confondre


kafo, caf karpo, carpe kiono, clown kongedi, congdier
kaio, cahier karto, papier kloro, chlore koni, connaitre
kalko, chaux kartono, carton klo.stro, cloitre konkludi, conci ti
kalkoli, calculer kaso, caisse (pour argent.) klozi, fermer konkurando, le concurrent
kalma, calme kasta, chaste klozoio. armoire konkurenso, concurrence
kalo, durillon kastedo, caste knabelo, le page konsego, consquence
kalselo. chaussette kastelo, chteau knabo, gallon konservi, conserver
kalso, le bas kateno, chaine ko, qui ? konsideri, considrer
kalva, chauve katra, carr kodo, queue konsisti, consister
kambi, changer kauzo. cause kolekto, collection konsoli, consoler
kamelo, chameau kava, creux koli, cueillir konsulti, consulter
kameno, chemin kavalo, cheval kolnzo, comble konteni, contenir
/cam, chambre kaverno, caverne kolombo, colombe kontenso, comptabilite
kampado, campagne (expe- kazo, cas kolono, colonie konti, compter
dition) ke, qui, que koluno, colonne kontinui. continuer
kampano, cloche keda. tranquille kolti, cultiver kontra, contraire
kampo, camp keie, pourquoi kombi, coiffer, peigner kontrakto, contrat
kan, combien kela, quelconque kombilo, peigne korztre, contre
kanardo, canard keleso, qualit komedo, comdie kontreie. contrairement
kanda, candide kelo. quiconque konzena, communal konverti, convertir
kandelo, bougie keo, lequel komeno, la commune konvinki, convaincre
kanfo, chanvre keri, chercher komensi, commencer kopi, copier
kanono, canon kerko, chne komika, comique kopio, coupe boire
kanti, chanter kerno, noyau komio, virgule kopri, couvrir
kaosio, chaos keso, caisse d'errrbillage komiso, commission koravo, courage
kapabla, capable kilo, kilo kompano, compagniim korbo,
kapio, cap kinzo, chimie kom'pleta, complet kordo, corde
kapo, tte kin, cinq kom poni, composer korkilo, tire-bouchon
kapro, chvre kirso, cerise kompreni, comprendre korko, bouchon
kapti, capter. saisir klara, clair kompri, acheter korno, corne
kar. quatre klaso, classe kornurza, commun korgo, chceur
karakto, caractre klati, clater konzuno, la communaut koro, cceur
kardo, carte klauzo, clause kondani, condamner korpo, corps
kardono, chardon klebi. coller kondi, assaisonner korsi, avoir cours
kargi, charger klilo, cie kondizo, condition korso. cours
kariero, carriere klimo, clirnat konfeno, con fin kortala, poli
karno, yiande klini, pencher konfesi, confesser kortelo, cour d'une rnaison
- 80 - - 81 -

korto, cour (royale. etc.) kruda. cru lano, laine Lilo, lilas
korno, corbeau kruela, cruel lansi, lancer limi, limer
kosti, cater krugo, cruche lar. alors (temps) , lors linrido, limite
koti. couper au couteau kruma, tordu lardo, lard limnono, citron
kotilo, couteau krusto, croiite larga, large limpida, limpide
kotono, coton kruro, croix larmo, larme linda, joli
kovo, repaire kubo, cube larmo, larve linenso, rseau
koto, chose kudi, coudre lasi, laisser limika, gauche
krano, crane kulpo. faute lasta, dernier lino. ligne
kranso, guirlande kulto, culte lair, scion lisa. lisse
krano, crapaud kulturo, culture laude, voix haute listo, liste
kras, demain kun, avec lavi, laver lito, litige
krase, le lendemain. adv. kundo, client laze, voix basse litro, litre
kraso, le lendemain, suhst. kune. ensemble leala, loyal livelo, niveau
krano, cravate kunelpo, aide, concours ledo, cuir lixo, honheur
kredi, croire konsenti, compatir legomo, legume lodi, louer, vanter
kreenso, creation (monde) kupi, couper aux ciseaux lenta, lent loko, place
krei, crer kupilo, ciseaux leono, lion Londono, Londres
kremo, craie kupro, cuivre lepro, lepre long, longtemps
kremo, crme kurba, courbe lerni, apprendre longi, dsirer ardemment
krepi, crever kuri. soigner leso, levon lor, alors
kreski, croitre kurioza, curieux letro, lcttre de ]'alphabet loto, lot
krespo, crepe (tissu) kursi, courir letrenso, littrature ludilo, jouet
kretena. cretin korta, court letristo, homme de lettres ludo, jeu
krigo, guerre kusc, baiser levi, lever lupi, mentir
krimo, crime kusto, la cte (geographie) levilo, levier luki. louer (une maison )
koino, crin kuzo, cousin lexo, loi lukro, lucre
krista, chrtien lezi, lser lama, Inin ire
Kristenso, Christianisme lezo, dommage lunco, lunch
Kristeo, le Chrtien lada, laid libera, libre Lando, lundi
Kristo, le Christ lagi, tre couch. tre libi, chrir lunga, long
kritero, critrium (juge- terre libro, livre luno, lune
ment ) lako. lac lifto, ascenseur lapin, houhlon
kritiki. critiquer lauro, lame ligo, ligue lupo, loup
krizo, crise lampo, lampe liki, couler lupreni, prendre en location
kroli, s'crouler landenso, paysage likida, liquide lupto, lotte
kromo, chrome lando. pays likoro, liqueur lura, sale
krono. couronne langi. languir lilio, lys lusto. dsir, envie
82 83

into, deuil mateno, matin moms mostro, monstre


/tixo, luxe matura, m minokte a minuit motivo , motif
maestro, maitre maxa. male mint, menthe. motoro, moteur
nzagazeno, magasin meda, moyen, adj. miri, regarder movo, mouvement
map o . rnagicien nzediko, mdecine miro, regard mtifi. moisir
maiora, majeur rnediokra, mdiocre misiono. mission mu/to , arnende
mala, mauvais mediti, mditer miso, messe muni, munir
malah/a, malveillant nzekano. machine mistero, mystre muro, 17111r
.

ma/aio. malheur (accident) me/di, aviser mizero, misre E souris


,
malgre. malgr memoro, mmoire mixi, mlanger muta, muet
maliusta. injuste menasi, menacer moca, moche muziko, musigue
malkoni. mconnaitre nzendi, corriger modelo, modle mtrzo, muse
malodori, sentir mauvais mendiki, mendier moderi, modrer
malplazi, dplaire meni. mener modie, la mode
mauvaise volont rnensioni, mentionner modio, mode nagi, nager
mamo, maman mensisto, convive modo, faon naiva, naf
mandareno, mandarin menso, repas mola. mou nakro, nacre
mandarinio, mandarine menteni. maintenir molta, beaucovp. adj. nana, nain
mando, amande mento, menton moltipli, multiplier naro, narine
manifesti, manifester meriti, mriter momento, moment nasi. naitre
man i/o. poigne merko. marchandise mondo, monde nasiono, nation
manki , mangtier merkoldo, mercredi mono, monnaie, argenz Natalo, Noel
mano, main Merkurio, Mercure monti, monter naturo, nature
rnansekilo, essuie-mains meno, merle montri, montre-: nave, navire
manto, manteau meskena, mesguin mordi, rnordre nazo, nez
maredo, mariage rues, mois morii, tuer neblo, brouillard
mapo, carte gographigue mesto, mtier morfundi, se morfondre negi, flier
marbo, marbre mezo, moyen morgo, morgue rick. point. pas du tout
marci, marcher mezuri, mesurer mormori, murmurer nekta, net
marko, marguer nudo, midi morti. mourir nenzie. nanmoins
maro, mer mielo, miei illoskeio, mosque netniko, ennemi
mars. mars (mois) nziglo, mille (mesure) moskito, moustique nepo, neveu
nzartedo. mardi migo. mie de pain mosko, mouche nera, noir
Marto, Mars (Dieu) migri, migrer moskono. bourdon nervo, nerf
marvela, merveilleux mi/. mille Moskovio, Moskowa nesesa, ncessaire
mask, masque miliardo. millard Moskovo, Moscou neta, propre
maso, masse miliono, million nzoso, mousse (mann) neutra, neutre
masto, mat milk, lait mostarda, moutarde nevo. petit-fils
84 85 --,

nexo, rapport (entre deux nova, nouveau ofisiala, of ficiel ordo, ordre
choses) novaio. nouveaut (objet) of iso, office, bureau ordono, id. (commande-
ni, nous novelio, nouvelle (conte) ofri, of frir ment)
nido, nid novelo, nouvelle oide, aujourdhui orelo, oreille
nie, jamais nozo, noce okazi, arriver, se produire organi, organiser
nil, rien nubo, nuage okazono, occasion organo, organe
nila, aucun nuda, nu oko, c:eil orgo, orgue
nilio, rien nufrago, naufrage cacher orpolo, orgued
nilo. aucun (pronom) nul, zero okupi, occuper origa. orginel
Tlif710, personne (ngatif) nula, nul oktobro, octobre origea, originaire
Nipona, Japonais, Nippon numa, nombreux ola. ziutre, adj. originala, original
nit, prs numero, numro olda, vieux origo, origine
nivo, neige numo, nombre olderna, senile orkestro, orchestre
no, non nun, maintenant olgo, huile orko. ogre
noabla, maladroit niznide, de nos jours olivo, olive orlo, bord
nobla, noble nur, seulement o/po, coup orni, orner
nodelibla, indestructible nuselo, noisette o/so, bois ororo. horreur
nodo, nceud nusilo, casse-noiset(es oltre, outre orto, verger
noduba, indubitable nuso, noix oltreie, en outre osa, en os
noendita, inacheve nutri. nourrir ombrelo. ombrelle osieso, oisivit
nof. neuf (9) ombro, ombre osio, loisir
noio. ennui ornide, ce midi ospitala, hospitalier
nok, encore oba, d'au-dessus, adj. onzo, homme ostago, otage
nokapabla, incapable obdirita, susdit ondo, onde ostenta, ostensible
nokaze, en aucun cas obe, en haut ongi, avoir faim osto, hi5te
nokonea, inconnu, adj. obedi, obir onklo, oncle otuno, autornne
nokto, nuit obieko, objection onoro, honneur ovaio, omelette
nokturno, nocturne (musi- obiekto, objet onso, once Ovesto, Quest
que) obli, oublier onto, honte ovo, ceuf
nolo, nolis. fret observi, observer op, huit ozelo, oiseau
nomati, s'appeler oceano, ocean opaka, opaque ozi, oser
norm), nom Oceanic), Ocanie openo, opinion
nor. ni odio, ode oprezni, opprimer
Nordo. Nord odo, haine opro, Ce U IV pado, sentier
norma, normal odoro, odeur ora go, orage padro, pre
nosi, ne pas tre ofe, souvent orango, orange padrono, patron
noto, note ofendi, of fenser orba, borgne pagana, paien
nouza. insolite ofisero, of ficier ordeno. commande pagi, payer
-- 87 -
- 86 -

pizarno, pijama poemo, pome


paio, page pedo. pied plafono, pia fond poeza, potigue
pako, paquet peie, parce gue plago. plague poezisto, pote
pakto, pacte pego, gage plako, apaisement poka, peu de, adj.
pala, pale peko, pch planedo, plante ()okras, aprs-demain
palaso, palais pekto, poitrine polna, polonais
plano, plan
paledo, pala is (bouche) peli, chasser planto, piante polo, pale
palio, paille pelso, fourrure plaso. place polvo, poussire
palmiero, palmier pendi, pendre p/ataio, plat (mets) porn ido. aprs-midi
palmo, paume penetri, pntrer platano, plat3ne pomo, pomme
pal pero. paupire peno, peine
platen, platine pompo, pompe
pamplo. pamplemousse pensi, penser pondi, pondre
platens, vaissPlle
paniko, panique penti, se repentir platingo, plateau poni, mettre
pano, pain pepo, poivre plato, assiette ponto. pont
Papio, Pape per, par platono, plat (grande ass.) poplenso, population
pa p0, papa perdi, perdre
plaudi, applaudir poplo, peuple
pardoni, pardonner per/o, perle
plazel, s'il vous plait por. pour
pari, sembler permesi, permettre
plazi, plaire pordo, porte
parkadilo. parachute perpetua, perptuel
plebo, plbe porio, pore
parko, pare perteni, appartenir
piedi, plaider porko, port
parli, parler perveni. parvenir
plena, plein pormine, tout au moms
parlo, parole perverti, pervertir
pleuro, plvre porso, portion
partelo, le parti pesko, Oche (fruit)
partner, le partenaire peso. morceau pliko, pli (enveloppe) porti, porter
parto. la part peti. demander(une chose) pliso, pli (de plier) posedi, possder
partori, accoucher petro, pierre plomo, plomb posenso, Puissance (Etat)
parva, petit petrolo. ptrole plori, pleurer posi, pouvoir
pasi, passer pezilo, balance plu, plus posibla, possible
pasiono, passion pezo, poids plugo, charrue poso, le pouvoir
Pasko, Pagues pielo, peau pluigi, augmenter posponi, diffrer
pasro, moineau pigra, paresseux plumo, plume posto, la poste
pasto, pate pika, petit plundi, saccager pozo, puits
pateni, patiner pilio, pile lectrigue plura, plusieurs prado, pr
plurala, pluriel pre, avant
pato, patte pilo, poil
pluste, tout au plus prea, antrieur (temps)
patredo, patrie pins, pince
p/tivo, pluie prediri, prdire
patrolo. patrouille pinti, peindre po, aprs preferi, prfrer
paci, craindre pintilo, pinceau poco, poche pregi, prier
pavo, peur pipo, pipe poe. ensuite preiere, avant hier
paxo, paix pisto. piste
- 89 -

preis, autrefois printi, imprimer nroseduro, procedure purttelo, pointe


prejugo, prjug pristo, prtre prosesio, procession punto, point
prekosa. prcoce pristo, prtre proseso, procs pupelo, pupille
prelao, prlat privi, priver prosperi, prosprer pupo, poupe
prelibi, prfrer privide, premire vue proteki, protger pura, pur
preludio, prelude prizeo, prisonnier protesti. protester pureio, pure
premese, le mois pass, adv. prizo, prison providaiu, les provisions purgo, purge
premi, serrer proba. probe providi, pourvoir purpa, pourpre
preni, prendre problemo, problme providio. provision (com- puso, pus
prenomo, prnom prodiga, prodigue mission) putri, pourrir
preokupi, proccuper prodizo, prodige prot'inso, province
preparlo, preface produki, produire provizora, provisoire
prepozo, preposition profana, profane provo, preuve rabo, rage
presedi, prcder profedo, prophte prottoki. provoquer radikala, radical
presepidie, la semaine pas- profelo, profil proxa, proche radiko, racine
se profesio, profession proxenso, les environs radio, radio
preservi, preserver provo, profit proximo, prochain radieli, radiodiffuser
presi, faire pression profonda, profond pruda, prude rado, rayon
presiza, prcis programo, programme prudenta, prudent rapo, raison (jugement)
preski, prcher progreso, progrs pruno, prune rakonti. raconter
preskribi. prescrire prokuri, procurer pruri, dmanger rali, rler
presti, preter proletera, proltaire psalmo, psaume ramendi. repriser
prestize, prestige prolixa, prolixe pseuds, soi-disant, adj. ramo, branche
pretendi, prtendre prologo, prologue publi, publier rampi, ramper
pretoie. avant tout prolungi, prolonger publika, public rango, rang
prevali, prvaloir promeni, promener (se) puci, pousser rano, grenouille
previdi, prvoir promizi, promettre pudika, pudique rapano. radis
pre:adi, marchander promot'i. promouvoir puerto, port (de mer. etc.) rapaxa, rapace
prezago, presage pronomo, pronom pugno, poing rapi, raper
prezo, prix prononsi, prononcer pulko, puce rapida, rapide
priala, principal pronta, prompt, rapide pulmo, poumon raporto. rapport
prida, preux proba, propre ( sai ) pulpo, pulpe raprezenti, reprsenter
primero, primeu r propa,gi, propager pulso, pouls rapti, ravir
primo, prime propaio, proprit (chose) pulto, pupitre rara, rare
prinsirro, princesse propeso, id. (qualit) pulvo, poudre raso, race
prinsipo, principe proporso, proportion pundo, livre (poids) rati, rater
prinso, prince propozi, proposer pungi, piquer razi, raser
printempo, printemps prosedo, procd puni. punir reala, reel
90 9

reda, prEt. adj. riklanii, rclamer romp', rompre sanso, sanction


rega, royal rikordi, se souvenir rondeno, hirondelle santa, saint
regla, rgulier rilativa, relatif roto, roue sapi, savoir
regio, rgle rilevi, remarquer. relever rozedo, rosee sapono, savon
rego, roi riligo, religion rozo, rose sa poro, saveur
rei, rpter rimani , rester rubio, betterave sardeno, sardine
reklamo. rclame rimarki, remarquer rubo, gomme, caoutchouc sargo. cercueil
reka, droit, juste rimedo, remede rubra, rouge satelia, satellite
rekto, le draft. rimiri, rflchir (un objet) ruda. rude sati, rassasier
relo, rail rimo, rime tufi, appeler satisfi, satisfaire
remi, ramer rindo. ecorce tu go, ride sebo, suif
renasi, renaitre ringo, anneau. bague mini, rum iner sed, mais
rendi, rendre rinsi, rincer rumoro, bruit sedi, ceder
rendo. rendement riplasi, remplacer runda, rond sega, aveugle
renovi, renouveler riporto, report rusa, russe seglo, seigle
tento, rente riprensi, re procher rut , route segnali, signaler
resani, gurir ristorato, restaurant ruzo, ruse segno, signe
resteie, d'ailleurs ritardo, retard seka, sec
resto, le reste ritiri, retirer sekestri, sequestrer
reto. le filet , rseau rito, rite sabo, samedi sek/o, cycle (priode)
retre, derrire ritorno, retour sablo, sable sekristo. secrtaire
reveni, revenir riuni, runir saboti, saboter sekro, secret
revi, r'ver riveli, reveler saga, sage sekto, secte
revoir riversi. renverser sako, sac sektoro, secteur
rezistabla, resistant rivo, rive sakra, sacr sekundo, la seconde
rezisti, resister rivolto, rvolte sakrefo, sacrifice sekura, s
ridakti, rdiger rivol vero. revolver sakrela. sacrilge adj. sekurazo, assurance
ridelo, sourire rivolvo, revolution sale*. salade selaio, salaison
ridlo, rebus rizervi. reserver saldo. solde seldo, sillon
rido, le rire rizo. riz salo, salle selfa, rnme, adj
ridondi. retenir rizulto, resultat salono, salon selgo, sceau
ridukti, rduire robo, robe salso, sauce selo. sei
riflekti, rflechir (penser) robusta, robuste salti. sauter sembli, ressembler
riflexo, rflexe rodi, conger saluti, saltier seinela, semelle
rifugi, se rfugier rogo, c e salvi, sauA.-er semi, semer
rigreti, regretter roia, roux sama, meme, adj. semper, toujours
rika, riche roko, roc, rocher sana, sain sendi, envoyer
rikenta, recent Roma. Rome sango, sang senso, sens
- 92 -

senti, sentir siro, monsieur so/vi, rsoudrt splendi, resplendir


seo, l'tre sirvi, servir sono, bat sporto, sport
sep, sept siti, avoir soif sondo, sonde spuno, cuiller
sepidio, semaine situea, situ sono, son stabla, stable
septernbro, septembre size, saison sopii, souffler sta go. stage
serebro, cerveau sistemo, systme sorbi, absorber stalo. acier
serena, serein skaliro, marche d'escalier sorda, sordide stando, tat
servo, serpent skalo, escalier, chelle sorgo, source stari, tre debout
setta, certain skeli, cacher sorpasi, surpasser Stato, Etat
servelo. cervelle ski/i, skier sorpreni, surprendre stelo, toile
severa, svre skilo. ski sorsi, boire par gorges stepado, dmarche
sexiono, section skino, peau sorto, sorte stiri, repasser
sexo, sexe skolo. cole sosenso, socit stoko, stock
sezo, cesse skonto, escompte soso, associ strado. rue
sfero, sphre skopo, but sospiri. soupirer stupo, stupeur
Sfingo, Sphinx skorto, escorte sosteni, soutenir sub, sous
si, tre skribi, crire sosto, arrt, pause subdividi, subdiviser
sib/i, siffler skudo, bouclier sotela, subtil sublima, sublime
sidi, tre assis skulti, sculpter sono, sosie Sudo, Sud
sielo, ciel skumo. cume. mousse spalo, paule sugeri ,. suggrer
sieno. sein sicura, sombre
spari, pargner sui, suer, transpirer
sigaro, cigare skuto, boy-scout spavi. pouvanter suko. sue, it's
sigarelo, cigarette skuzo, excuse spazo, espace sukro, sucre
signi, signer snele, vite spedi, expdier sulfo, souf re
sik/o, bicyclette sobra, sobre speko, miroir sumo, la somme
siklono. cyclone sodio, sodium spelo, pingle sune, bient&
silento, silence sodo, soude speni, teindre su pelo. le souper
sillo, cil sofao, sofa speri, esprer super, sur, au-dessus
simpla, simple sofri, souffrir supliki. supplier
spesa, pais
sin, sans sogi, scier spesiala spcial supo, soupe
sinenda, infini, adj. sola, seul spezo. dpense supra. suprieur
sinf ale, sans faute solder, soldat spinio, pine supre, suprieurement
sinsera, sincre soleki, chatouiller spiri, respirer suprema, suprme
sinseze, sans cesse solena. solennel spirta, spirituel(concernant supri, dpasser
sintaxo, syntaxe solevi, soulever l'esprit) sur, sur
sirko, cercle so/go, soleil spirto, esprit surda, sourd
sirkurzdi, entourer solida, solide spirtoza, spirituel (qui a de surf ako, surface
sirkelo, cirque solko, sillage l'esprit) surgi, surgir
- 94 - -
- 95 -

surmonti, surmonter ternpori. temporiser toio, tout tremi, trembler


sursiliadi, froncer les sour- tend o , tente tokaze, en tout cas trempi, tremper
cils tenebro, tnbres toleri, tolrer trene, par train
sursilio, sourcil tengi. puiser toli, enlever treno, le train
surte, surtout teni, tenir tema tio, tornate tresi, tresser
surveki, surveiller tensi, tend re tombo, tombe trevo, tfve
survesto, pardessus tenti. tenter tomode, de toute fzKon tri, trois
suto, chaussure teo, th tondi, tondre tubo, tribu
suxedi, succder teoro. thorie tonio, thon tribulo, tribulation
suxeso, succs tepa, ticle tono, ton tribuno, tribune
sveni, s'vanouir terni, ternir topa, topique trici, tricher
tero, terre topreze, tout prix trinki, boire
terora, terrible toraxo, thorax trionfo, triomphe
tabako. tabac teroro, terreur tordi, tordre tripo, trippe
tablo, table testi. tmoigner torento, torrent trista, triste
tagli, tailler texi, tisser tormenti, tourmenter trivia/a, trivial
tako, talon testo, texte torni, tourner tro, trop
takto. tact tezo, thse toro, taureau troa. de trop, trop, adj.
tala. tel tezoro, trsor torso, torse troko, troc
tarnpo, tampon tigro, tigre torto, tort trono, treme
tana, tant, adj. tikelo, ticket torturi, torturer trovi, trouver
tangi, toucher tiko, tic torva, buche (figur). si- trozo, pantalon
tarde, tard ti/o, tilleul nistre tru, travers
tarmo, mite tima, peureux tosti, griller, rebrider truforti, se frayer (actif)
tarde, tard timbro, cachet toso, poison truko, truc
tart eno, tartine timida , timide tra, parmi trumpo, atout
tarto, tarte anti, thym trabo, trot trunko, malle
tasko, tdche time, peur tra gedo, tragdie tubo, tube
tasti, tdter tinti, teindre tramelo, la trame turbi, troubler
taxo, taxe tipio, pourboire tramo, le tram turio, la tour
teatro, thatre tipo, type tran/cela, tranquille turno, tour (ordre, rang)
tego, tuile tiri, tirer trans, au del turo, tour (promenade)
teknika, technique tit/o, titre transi, traverser tusi, tousser
telo, toile tizo, tesson transporti, transporter
temo, thme toetio, tout cela trati, tra iter
tempe, temps toia, tout, adj. tra vo, poutre u, chez
ternpesko, tempte toide, toute la journe treda, commercial udado, audition
tempo, temps foie. tout fait tredo, commerce udenso. audience
97
- 96

udi, entendre va, votre venio, veine ('iolorio, violon


uio, tui vaga, vague Venizenso, Vntie virga, vierge, adj.
ulka, comique, bouffe valanko, avalanche Venizo, Venise viro, homme
oltre, au del de cali, valoir vento, vent virso, vers (poesie)
uni, autour valida, valide ventro, ventre virtudo, vertu
urna, humble ralio, valle venturo, chance virtuozo, le virtuose
umbrasi. embrasser valizo, valise ver, vers (preposition) visko. glu
umida. humide valoro, vaillance verbo. verbe riso, vice
umoro, humeur valso, valse verda, vert vitro, verre (matire)
urnuro, humour valvo, soupape vereda, vridique vivala, vital
ungi, oindre c'an, quand veri, jeter viti, visser
ungra, hongrois vana, vain verko, travail viti/o, tournevis
unicersedo, universit vandi, errer vermo, ver 4'ito, vis
universo, univers vango, joue vermela, vermeil vivo, vie
unte, en bas vanti. vanter vero, vrit cizo, visage
urbo, ville vari, voyager en voiture versi, verser vo, oft
urgo, urgence varia, divers, vari vertelo, vertige voda, vide
urli, hurler varma. chaud vesiko, vessie vogo, vogue, mode
urno, urne varmazi. chauffer vesko, veque roko, voix
uro, heure varrai, avoir chaud vespo, soir vole, volontiers
urso, ours vasta, vaste vesto. vtement Moli, vouloir
urtiko, ortie vato, oliate veto, temps (qu'il fait) colpo, renard
urto, heart vazo, cire veza, voisin, adj. volto, volt (lectricit)
us, jusque vazo, vase viago, voyage vo/vi, tourner
ut, afin que vedo, le veuf vibri, vibrer domi, vomir
utela, utile veg. loin dici videnso. panorama voraxa, vorace
uteleso, utilit vegiri, s'en aller vidi, voir vorto, mot
uti, employer vekazi, rveiller vielo, voile (tissu) voti, souhaiter
utibla, employable veki, veilIer vivo, vigueur (roto, vceu
utilo, outil vekigi, se rveiller viko, ruelle voto, vote
utopo. utopie velo, voile de navire vila, Iche vukisto, usurier
uvo, raisin veloxa, rapide cilda, sauvage vulga, vulgaire
uzado, usage vendi, vendre vilio, villa vulkano, volcan
uzi. avoir l'habitude Veneno, Venus vinagro, vinaigre vulturo, vautour
itzo, habitude veneno, poison rinierenso, vigne vundi, blesser
uzuri, user venerdo, vendredi rinki, vaincre
uzurpi, usurper vengi. venger P.
vino, vi n
veni, venir violedo, violette zebra., zebre

-- 99

zelo, zle zorno, t


zigo. legant ter. adori ajouter. aiunti
20120,zine alcool, alkolo
zinko, zinc zorgo, souci sse (capacit), ableso
id lieu), adreso
(
alerte, subst., alerto
roit, abla id., adj.. alersa
ulte, adulta aliment. alimento
verbe, adrerbo allgresse. alegreso
rer. aeri Alleinagne, Germano
FrarKais-No aeroplane, flugilo aller, iri
aiffaire. afero aller (s'en). vegiri
A, a, at, ad accepter. axe pti a ffection, afekto aller et retour, irveno
abaisser, basi accompagner, akompani affirmer. aserti allumer. alunti
abandonner. abandoni accomplir, kumpli a Miler. aflui allumette, altunilo
abattre, abati accord, akordo alfreux, laclega, orora allure, ireso
abdiquer, abdiki accorder, aldoni afin que, ut allusion, aludo
abeille, abelo accourir, akursi Afrique. Afriko alors, lor
abime, abiso accueillir, akoli agaser, agasi id. (temps). lar
abject, abiekta accuser, aktrzi Age. ago altrer, alteri
abolir, aboli acheter, kornpri Age (tre ., de), agi alterner, alterni
abominable, abomena achever, erzdi agent, agent o amande, mando
abondance. abondo acide , asida, adj. agile agela,
amateur, amisto
abonner (s'), aboni.si acier, stalo agir. akti Ame. almo
abord( 'd ), enie acompte, akonto agiter, agedi amende, multo
aboyer, abali acqurir, akiri agrLiblle. plaza amer. bitra
abreger. abrevi acquitter, absolvi, kitansi Amrique, Ameriko
abri, abro agrer, gradeli
acre, akra agression, agredo ami, amiko
absence. absent() acte, akto amidon. arnelo
absolu, absoluta aide. elpo
acteur, aktoro Metz], avio amiti. amikeso
absorber, sorbi actif, aktiva amour, amo
absoudre, absolvi aigle. aglo
action. aktado aigre, agra amuser, amuzi, diverti
abstenir('s), asteni actuel. aktuala, nuna aigu. akizta an, iaro
absurde, absurda adapter, adapti ancien, antika
abuser , abizzi igl0
addition, adizo ail, aizo ancre. ankro
academic. akadernio adieu. ade .1
acajou. mogano alo Ane, azno
admettre. admiti anglais. an pia
accabler. akabli adrniniEtrer. admeni aimable, amabla. arnibla
accent, axento aimer, ami angle. ango
admirer, admiri animal, anitnaio
accident. axidento adolescent, adola adj. ainsi, etc
acclamer. aklalmi air, aero anne, iaro
adopter, adopti cette anne-ci. oiare
air (avoir 1'). aspekti
101 -
100
-
- -

l'annee passee, pasiare aspect. aspekto avancer (aller en avant). bas, adj., basa
id. prochaine, proiare avansi id., stubst.. kalso
assaisonnement, kondo
toute l'anne, toiare assez, baste id. (Etre en avance). base. bazo
tous les ans. iediare avanti bataille, batalo
asseoir (s'), sidisi
y a quelques annees. avant. pre bateau. navo

assiette, plato
avant-hier. preiere baton, bastono
nun ieliare assister, adsi. elpi, asisti
annoncer, anonsi assortiment, sortenso avare. ahara battre, bati
annuler, anuli assurance, sektzrazo avarie, avario bavarder, bavardi
avec, kun bazar. barano
antErieur, anta, prea assurer, sekuri 'bela
ao , agosto aterrir, ateri avenir, aveno beau,
appartement, apartelo atout, trump avenue, avenedo beauceup. molte, for
appareil, aparelo attaquer, ataki aventure, aventuro bec, beko
appartenir. perteni atteindre, atangi aveugle. adj.. sega bgayer. begi
appeler, rufi atteinte. atento aviation. flugenso Belgique. Bei go
Id. (s'), nomati aviser. nzeldi benir, benedi
attendre, atendi
applaudir, plaudi attention. atenso avoine. avono bercer. bersi
apporter. aporti attentat, atentado avoir, avi besoin, bezono
apprencire. lerni avouer, avedi --id. (avoir), bezont
attirer, atiri
araigne arakno attraper. atrapi, fengi avril, aprelo bte, besto
arc, arko attribuer, atribui axe. axo hetterave, rubio
arcade, arkaio aucun, nila, adj. azote, azoto beurre. boro
Bible. Biblo
archevEque, arkivesko audience, udenso bibliothque, librenso
ardeur, ardo audition, udado bagage, bago, bagenso
baie (botan.). bero bicyclette, siklo
argent (metal), argento augmenter, pluigi bien, bene
Id. (monnaie), mono id. (gogr.). baio
aujourd'hui, oide bientest. sune
argile, argelo bain. bado
aumeme. almono
baiser. kuso biere (boisson), biro
arme, armo aupres de. ad, nir
hal, halo bile, bilo
armoire, klozoio aussi, ankc bille, bilio
arret, fermo balance, pezilo
autant, tan, astane
arrEter, fermi, aresti balcon. balkono billet, tikelo
autel, altelo
banc, benko blaguer, blagi
Id. (s'), fermisi auteur, autoro Hamer, blanzi
bande (troupe). bando
arriver, arivi auto, auto
art, arto autobus, buso id. (ligne. bandage), ben- blanc, alba
article, artiklo do blesser, vundi
autre, adj., ola
artificiel, artifika banque, banko bleu, blua
autrefois, preis
artisan, artizisto baptiser. bapi blond, blonda
avaler, gluti
as, aso barbe, barto bceuf, bovo
Asie, Azio barque. barko boire, trinki
- 103 -
--- 102 -

bois (matire), o/so bronze, bronzo carton, kartono chaud, varma


bois (fora), bosko. arberzso brosse, broso cas, kazo chauffeur, autisto
boisson, trinkaio brouillard, neblo casque, elmo id. de machines, varmisto
boite, buxo bruit. rumor casse-noisettes. nusilo chaumire, kabano
bombe. bombo braler, bruli, usti casser. frangi chaussette, kalselo
bon, bona brun. bruna cause. kauzo chaussure, suto
bon march, cipa brute, bruto caverne, kaverno chaux, kalko
bonheur, lixeso bilcher, rogo ce, eta chef, aldo
ceci, etio chemin, kameno
bord. bordo budget, bugedo
borgne, orba buffet (meuble), mensiloio
ccit. segeso chemin. de fer, ferveio
bossu. goba id. (local), mangaro cder, sedi chEne, kerko
bouche, mundo buisson, buco ceinture, belto cher, liba
cela, elio Id. (coteux), dera
bouchon, korko bulletin, boleterzo
boucle, buklo but, skopo, buto
clbre. selebra chercher, keni
boue. fango buvette, trinkaro celui, eo chrir, libi
celui-ci , eto cheval, kavalo
bouger. in
boli
celui-l, elo chevaleresque, kavalera
boulanger, panisto cabane, kabano cent, ek chevelure, erenso
boule, bylio cabine, Feno cependant, dok cheveu, ero
cerise, kirso chez, u, ad
bouquet, bunko cable, kablo cesser, sezi chien, dogo
bourg. borgo cacher, okulti, skeli chacun, iedo chimre, cirnero
bourgeois. adj., burga cadre, kadro
bouteille, botelo caf, kafo chaine. kateno chimie, kirno
chaise. sidilo Chine, Cino
boutique, butiko caisse (emballage), keso chambre. kanto chocolat, coklado
bouton, botono Id. (a argent). kaso
boxe, boxo calculer, kalkoli chameau, karnelo choisir, elgi
braise. brazo calme, kalrna champ. feldo chose, kozo
branche, ramo camp, kampo champignon, fungo chrtien adj., kri.sta
bras, braso campagne, feldenso chance, canso id. (le), kristeo
brave, brava id. (expclition), changer, kambi Christ, Kri_sto
bref, breva karnpado chanson. kantelo Christianisme, Kristenso
chant, kanto chrome, kronzo
bride, brido caoutchouc, rubo. gumo
bridge. brigo capable, kapabla chapeau, capo ciel, sielo
briller, brili car, den chague, ieda cigare, sigaro
brise, brezo caractre, karakto chasser, peli, iagi cigarette, sigarelo
briser, frangi, disfrangi carotte, karoto chaste. kasta si/io
chat, kato cinema. sinerno
broc, broko carr, katra. adj.
broder. brodi chateau, kastelo cing, kin
carte. lcardo
104 105

cire. vaxo id., komisenso consommer, konsumi coup, olpo


cirque. sirkelo commun, komuna constater, konstati coupable. kulpa
ciseaux. kupilo communaut, komunc construire, edi couper. koti, kupi
citron. limono commune. komeno consulter, konsulti cour (d'une maison). kor-
clair, klara compagnie, kompaneso, conte, estoro, rakonto telo
classe, klaso id. (Soc.) Kompanenso
.
contenir, konteni id. (royale. etc.) , korto
clause. klauzo compagnon, kompano content, plada, kontenta courage. koravo
cl, klilo complet. kompleta continent. kontinento course, kurba
clich. klaso composer. komponi continuer, kontinui courir, kursi
climat. klimo comptable, kontisto contraire, kontra cournne. krono
clinique, klinika. adj. cornptabilit. kontenso id. (au). akontre cours. korso
cloche. kara pano comptant. kasa contrairement, kontreie course, kurso
clocker, karnpanaro compte. konto contrat, kontrakto court. kurta
cloitre, klostro cornpter. konti contre, kontre courtois, kortala
clou, klodo comte, grafo contribuer, kontribui cousin, kuzo
club. klubo conceder. konsedi convaincre, konvinki coussin, kuseno
code. kodio concevoir. konsepi convenir, konveni couteau. kotilo
cceur, koro cnncitoyen. kunurbeo convertir. konverti coetter, kosti
coil fer, kombi ccnclure. konkludi convive, mensisto coutume, uzo, uzado, morso
coin. ango concourir. kunkursi, kunel- copier, kopi couturiere, kudinio
col. koledo pi corail, koralo convert (de table). mensilo
roller, klebi concurrence. konkurenso corde. kordo couvrir. kopri
colline. bergelo condamner. kondani cordial, kordiala crabe. krabo
colonie, kolono condition, kondizo cordonnier, sutisto craie, kremo
colonne, koluno cnnduire, duke correspondence, korespon- craindre, timi, pavi
combat. fexo confesser. konfesi do crampe, krarnpo
combien, kan confin. konfeno corriger, mendi crane, krano
comble, koloro confondre. Icon f undi costume, abiglo, vesto, kos- crapaud, krapo
comdie, komedo connaatre, koni turno cratre, kratero
comique, konieda, komika consacrer, konsakri cote, korsado crayon, lapo
commande. ordeno conseil. konselo cte (os) , kostelo crer, krei
commardement, ordono iri. (reunion) , kon selenso id. (geogr. ), kusto creuser, ,grabi
comme. as consequence. konsego ct, el to creux, kava
commencer. komensi consequent ( par) konsege
,
couch (tre). bedi, lagi crme. kremo
comment. kac conserver, konservi coude, porno crepe (tissu) , krespo
commerce, tredo considrer, konsideri coudre. kudi cretin, kretena
commettre, komiti consister. konsisr; comer. flui, liki crever. krepi
commission. komiso consoler. konsoli couleur. farbo crier. ,gridi

107
Lou

dans (temps), fra demoiselle, darnel devenir, deveni


crime, krimo
danser, dansi dmolir. demoli devoir, devi
crin, krino
date, dato demon. demono dieter, dikti
crise, krizo
datte, deto dmontrer, demontri Dieu, Deo
critiquer, kritiki
de, de, et dense, densa different, dif era
crochet. tzko
croire, kredi ci. dado dent, dento diffrer, posponi
depart, deiro difficile. ma/ira
croissance, kresko debarrasser, debarasi
dbarquer, debarki dpasser, supri. son pasi digne, di,gna
croix, kruzo
deblerna dpcher (se). asti digue, digo
croupe gropo
decadence, dekado dpendre. dependi diligent. diliga
crofite, krusto
&ceder, decedi dpenser, spezi dimanche, dominko
cru, kruda
cruche, krugo decembre, desembro deplorer, deplori dimension, dinzenso
dechirer, skini deposer, deponi diminuer, mini, minigi
cruel, kruela
decider, desidi deposition, depono dindon, dindo
cube, kubo
dcommander, abordeni dpelt, lagenso diplme. dip/orno
cueillir. koli
dedier. dediki depuis. dep dire, diri
cuiller, .spino
dranger, disturbi direct, direkta
cuir, ledo deesse, deino dernier, lasta directeur, direkisto
cuirasse. blindo defaut, defekto derrire, rette diriger. direki
cuisine, kuzno defenclre, defendi, vieti discours, parlado, diskorso
des, der
cuivre. kupro defi. defo discuter, diskusi
dsagreable, malplaza, no-
culte, kulto dgel, degelo disparaitre, dispari
plaza
cultiver, kolti degre. grado dsapprouver, disaprovi disque, disko
culture (esprit), kulturo dj, ie dissoudre, disolvi
desert, dezerto
cure-dents, dentilo dejeuner. deioni
dsir. dezo distinguer, distingi
curieux, kurioza djeuner (midi), lunco
dsordre, malordo distribuer, distribui
cycle (priode), seklo dela (au). trans, ultre desormais. nunie, depnune, divan , divano
cycliste, siklisto delguer, deliegi lane divers, diversa, varia
cycllone, siklono delicat, delika divin, dea
dessert, desero
dlicieux, deliza
desservir. inalstrvi, destrvi diviser, dividi
delft. delikto dix, es
(commettre un). delikti dessin, deseno
daigner, degni dessus (au), super docteur. dokttoro
dame, danzo demain, kras doctrine, dokto
detester, detesti
dame jeu ), darnio demander. aski, peti
dmanger. pruni detruire, deli doigt, fingo
damier, damiaro
dernarche, stepado dette, debo domaine, domeno
clamner. dani
deux, hi domestique, anselo
danger. dango demler, demixi
derneurer. demoni devant, ante id. (adj.), domeska
danois, dena
dvelopper, devolvi dommage, (ero
dans, in, inte demission, detnizo
- 0 -

- 109 -

don, dono, gifto claircir, klari en (dont), quipe. ekipo


done, do, ergo clat, brilo, klatiro encore, nok re, erio
donner, doni clater, klati encourager. inkoravi errer, vandi
dornavant, depnune cole, skolo encre. inko erreur, eroro
dorer, go/di conomique, ekonorna endormir (s*), dormigi faire erreur, erori
dormir, dormi corce, rindo enfant. infano, bimbo escalader, skaladi
dos, dorso &outer, askolti engin, ingeno escalier. skalo
douane. dogano crire, skribi engloutir. gluti, ingluti escompte, skonto
double, bipla crouler (s.), kroli engrais. dungo escorte, skorto
douche, duco cume, skurno enigme, enigmo espace, sEazo
douleur, ako, dolgo cureuil. skoio enivrer, ebri espagnol, espan:a
curie, kavalaro enlever, to/i espece. spesio
doute, dubo diter, eldoni
doux, dulka ennemi, nerniko esperer, speri
cluquer. eduki ennui, noio esprit, spinto
douzaine, ebo effet.efkkto &cane, enortna essai, eselo
douze, esbi en effet, fakte enqute, inkesto essence. esenso
dramc, dramo efficient. efektifa enseigne, cildo essentiel, esensa
drap, apo effort. eforto ensemble, kune essuyer, seki, aseki
drapeau, flago egal, egala ensuite, poe Est, Esteio
dresser, dresi glise, ekleso entendre, udi est-ce que. du
drogue, drogo largir, largi, largazi entier. ensa estime, estimo
droit, rekto lgant. eleganta entourer. umtorni, sirkondi et, e
id. (juste), reka lve, alievo. lernisto entretemps, interie tage, etago
(ct). dexa &lever, elevi enveloppe, koverto tang, stagno
drale, drola, strana Id. (s'... a), betragi envelopper. involvi Etat(gouvernement), Stato
dune, duno lire, elekti envie, envo, lusto id.( condition), standc
dur, dora elle, lei environ, cite t, 20 7 0
*doge, lodo envoyer, sendi teindre, speni
durer, duri
loign, dista pais, spesa ternel, eterna
embarquer, irnbarki paule, spalo tincelle. fokiro
embarrasser. embarasi pargner, spari toffe. sto fo, apo
eau, idro
blouir, ebli embrasser, umbrasi pinard. spinaso toile, stelo
&carter, skarti, diskardi
migrer. migri pinc. spin io tonner. astoni
empcher. impedi pingle. spelo trange. strana
changer, skarnbi empire, impero
chelle, skalo poque, epoko &ranger. fremda
emploi, uto, ernplego pouser, spozi tre (verbe), si
cho, ekelo emporter. asporti puiser, estengi id. (1'). seo
clair, eklaro en (dans), in equipage, ekipenso troit. enga
110 -

tudier, studi face. fako flin, felena fixe, fixa


tui. tzio en face, fake femme, femo flairer, fieri
valuer, evali facher (se), argi fminite. fetneso flamber, flami
evanouir (;). sveni facile, iza. fendre. fendi fiamme, flarno
ventail. fano Ligon. modo fenetre, fenso Fiandre. Flando
ventualit, evento facture, fakturo fer, fero flegme, flegmo
ventuel, eventa facult, fakolto ferblanc, bleko fleur, floro
veque, vesko fada. fada ferme. farmo fleuve, flumo
evident, evida faihie debla
.
ferme, adj., firma flirter. flirti
viter, eviti faillite, falizo fermer. klozi florfn, guido
voluer, evolvi faim, ongo ;roce. feroxa foi, fido
exact, exakta avoir faim, ongi fertile, fetta foie. [ego
exagrer, exageri faire, fari ferveur, fervo foire. ferio
excellent, exela fait, fakto fete, festo fois. iso
excs, exedo falaise, [elso feu, foko folle, foleso
excepter, exepi falloir, okuri feuillage, felenso fonction, funso
exercice; exerso fameux, fama feuille, felo fond, fondo
exciter. exidi fanatique. fanatika feutre, felto au fond de, fonde
exemple. exernplo fantaisie, fanso fve, [evo fondement, fondaio
excuse, skuzo fantaisiste, fansa fvrier, febrero sans fondement (adj.).
exiger, fordi fantastique. fantasta fiancer (se), fidansi .sinfonda
exister, existi fantassin. fanto fibre, fibro fonder, fondadi
expdier, spedi fantenne, fantasmo fidele, fidela fond re, furzdi
experience, erfaro, erfarado farce, farso f jell; lielo football, ftztbalo
expert, experta lard. fardo fier, fiera force, fortes()
explicite, splika farde. [eltuo fivre, febro foret, arbenso
figue, figo forge, forgo
expliquer, spliki faste, fasto
fil, ildo forme, formo
exploser, explodi fatal, fatala
exporter, exporti fatigue, fatiko filet, reto fort, forta
exprs, intente faubourg, subarbo Id. (viande, etc.) filedo fosse, grabo
express, expresa faucon, falko fille, filino, puelo foudre, fulmo
exprimer. expremi faute, falo, kulpo film, filino fouet, frusto
exquis, eskiza sans faute, sinfale his, filo buie, fulo
filtre, filtro four, fumo
extrieur, exa faux, falsa
extreme, extrema faveur, fa L'oro fin (adj.), fetta fourchette, forkelo
fcond, fekonda finir, endi fourgon, [urgono
fable, fablo fe, feino firme (commerciale), fournir, forni
fabrique. fabriko feindre. finsi finn io fourrure, pelso
- 112 -

- 118 -

fracas. f ragoro fusion, [undo glu, visko guirlande, kranso


fraction, imo futile. f utela golf. golfo guitare. gitero
fracturer, frakturi futur. futura golfe, gulf o gymnase, gimnazio
fragment, fragmento gomme, rubo, gumo, klebo gymnastique, gimno
franc, f ranka gorge, iuglo
France. Franso Ocher, Baci gorge. sorso
frange. franzo gaffe, gafo gourmand, mangerna habile, abla
frais, freska gage. pego gourmet. gustemo habit. abiglo, vesto, f rako
fraise, f rago gagner, gani goat, gusto habitant, ahitisto
fraude. frodo gait, gadeso goutte. guto habiter, demori, abiti
frein. freno gamin, mondo id. (maladie) , goto habitude. uzo
frmir, fremi gent. ganto gouvernement, governo d'habitude, uze
frequent, ofa garcon, knabo grace. grano, gnado hche, aco
frequenter, frekenti garder. gardi grader, gnadi hale, iego
frre, frato gare. f ermaro grain, grano haine, odo
friand, frianda gateau, pasted() grammaire, grarnero hall, atro. alio
tre friand. f riand i gauche. linka grand. granda haricot, fazelo
frictionner. f ri t-i gaz, gaso Grande-Bretagne, Brito har. vert. f azeledo
frire, f riri geant, zigo grappe, grapo hate. asto
frizer, f rizi geler, ,geli gras, grasa haut, alta
frisson. privo gmir, gemi gratuit, gratisa -- voix haute. laude
frivole, frivola general (grade), generalio Grce, Greko hautain, alterna
f roid, f riga general, adj., generala grle, grelo 1 lelvtie. Elveso
-

avoir f roid, f rig gnrer, geni grenouille. rano herbe, erbo


fromage. f ormago genie. genio griffer, grif i hros, eldo
froment, frumo genou, guno griller, grill htre, f ago
front, f ronto genre, sorto grimper. grimpi heure, uro
frontire, f rantero Bens, gentu grippe, gripo heureux. lixa
frotter, friki gentil. gentela gris, griza heurt, urto
frugal, frugala germe, germo gros, grosa bier, iere
fruit, fruto gesto, gesto grossier, groba hirondelle, rondeno
fuir, fugi gifle, manolpo grotte. groto histoire, istoro
furrier. fumi glace (eau gele) , glazo groupe, grupo id. (conte) . estoro. rakonto
funebre. funebra id. (douceur) . glazelo gurir, resani hiver, iemo
funeste, f unesia glande, glando guerre, krigo hollandais, olanda
fureter, frugi glisser, gliti gueule, inaulo homme. orno, viro
fureur, f uroro globe, globo guichet, fenselo hongrois, ungra
fusi], fuzilo g1-oire, gloro guider, ,guidi honnte. onesta
- 114 -- - 115 -

honneur. onoro immonde, imonda intimider, intimidi Jupiter. /ovo


honte, onto imperial, impera inventer, invensi jurer. iuri
resanaro, sanigaro important. importanta iode, iodo juridique, iureda
hormis, exeie importer, importi ion (phys.) cono jusqu'. us
horrible. orora Id., importanti Irlande, Irlando juste, iusta
hors-d'ceuvre, prenzensaio impossible. noposibla isoler, izli justement (temps), ins
hospitalier, ospitala imp6t, imposto italien, itala jute, into
heite. osto impression (effet), impreso ivresse, ebreso
htel, otelo imprimer printi
huile, olgo incapable, nokapabla la, da
huit, op incendie. igno jade, iado laboratoire, laboraro
huitre, ostro incident, insidento jaloux, iala lac. lako
humanit, omenso inconnu, nokonea jarnais. nie lache,
humble, urna hide, Indo jambe, gambo laid, lada
hunieur, umoro indestructible, nodelibla janvier, enero laine, lano
humide. umida indiquer, indiki japonais. iapona laisser. lasi
humour. umuro indirect, nodirekta jaquette. iako lait. inilko
hurler, urli indiscret. inaldiskreta jardin, gardeno lame, lamo
hyene, ieno indubitable. noduba jaune, gelba lampe, lampo
hypocrite, ipokra industrie. industro je, mi lancer, lansi
invitable, noevitibla Jesus, lezo langue, tongo, isko
infanterie. fantenso jeter, verfi languir, langi
ici, ik inimaginable, noimagenibla jeudi, iovedo laps, lapso
idal, idealo injuste, rnaliusta jeune. itina apsus, lapsuso
ide. ideio innocent, inosenta jefine, iono ard, lardo
idiot, idiota inonder, inondi joie, gozo arge, larga
ignorance, inioro inquiet. malkeda joli. linda arme, larmo
il, li insolite, nouza joue, vango arve, /arvo
ile, ido instant, istanto jouer, ludi atm, laterza
illusion, iludo instinct, istinto joug, iogo aver, lavi
us, zi instrument. ilo, undo jouir, godi &her, leki
image, imago insulter, insulti jour. ido ger, Uva
imagination, imageno inteelligent, inteliga journal, gazeto qume, legumo
imiter, imiti intense. intensa jubiler, iubi endemain, kraso
immdiat, ilka intention, intento juger. iugi ent, lenta
immdiatement, ilke intervenir. interveni juif, iuda equel, keo
immeuble, edaio, bildengo intestin, intesteno juillet, iu/o ettre (alphabet). letro
immigrer. intime, intima juin. iunio id. (missive), brifo
- 116 - - 117 -

ever, levi lot, lotaio mandarine, nzandarinio mentionner. mensioni


evier, levilo loterie, loto manger, mangi meriton. mento
vre, lipo louer (louange). lodi manifester, manifesti mer, rnaro
eur, za id. (location) /uki manquer. manki mercredi merkoldo
ibert, libereso loyal, leala manteau, manto mercure, merkurio
ibrairie, libraro lucre, lukro marbre, ma rho mere, madro
ibre, libera lui, li marchander, prezadi rnriter, meriti
ien , bindo lurnire. lumo march, vendaro merle. merlo
igne, lino lunch, !zinc bon march, cipa merveille. marvelo
igue, ligo lundi, lundo marcher , marci mesquin, meskena
ilas. li/o lune, luno mardi, mardo messe, miso
imer, limi lutte. lupto mariage, maredo mesurer, mezuri
imite. umido luxe, lux mann (matelot). maristo metal, metalo
impide. linzpida lyre, lira marque, marko mtier, mesto
in, iena lys. /ilio mars. marso metre, metro
inge. lingo Mars, Marto rnettre, poni
iqueur. likoro marteau, martelo meurtre. morfo
iquide. likida machine. mekano masque. masko midi, tnido
ire, legi Madame. Madarno masse, maso mie, migo
isse, lisa Modemoiselle, Danzelo mat, masto miei, mielo
iste, listo magasin. magazeno matire, matero mieux, beniore
it, bedo mai. meio matin, mateno mille, mil
itige, main, mano mcanicien, mekanisto id. (mesure), miglo
itre, litro maintenant, nun mchant, mala milliard, miliardo
itterature, letrenso mais, sed mconnaitre. malkoni million, miliono
lyre, libro maison. domo mdecine, mecliko mince, dina
id. (poids). pundo maitre, maestro mediocre, mediokra mine. grubo
id. sterling, sterleno mal (adv.).male mditer, mediti minime. parvenza, pikema,
local, lokaio id. (le), malio merileur, boniora minima
Id., adj., loka maladroit, noabla mlanger. MiXi ininistre, Ministraro
location, luko male, maxa membre, glido ministre, ministro
loin, diste malade, egra mme, adj.. sama, sella minuit, minokto
loisir, osio malgr, malgre mme si, esanke mirage. M ira io
Londres, Londono malheur (tat). malixeso mmoire, memoro rniroir, speko, rnirilo
long, lunga id. (accident), rnalaio menacer, menasi misre, mizero
longtemps, long malle, trunko mener, meni mission, misiono
lors, Zar manche, maniko menthe, minto mite, tarmo
lorsque. van mandarin, mandareno mentir. lupi moche. moca
8 - - 119

mode (la), nzodio motocyclette motosiklo, net, nekta nu, nuda


la mode, modia, modie moto neuf (9), nof nudge, nubo
mode (favm), modo mou. mola id. (nouveau), nova nuir, lezi
modle, in odel mouche. MOSk0 neutre, neutra nuisible, lezabla
modrer, moderi mouiller. bani neveu, nepo nuit, nokto
modeste, modesta moustique, nzoskito nez, nazo nul, nula
mceurs, morsa moutarde. nzostardo ni, nor nullement, nule
moi, mi mouvement, movo nid, nido numro, numero
moineau. pasro moyen (le), mezo flier, negi
moine, monko id., adj., meda niveau, livelo
moms, min muet. muta noble, nobla obir, obedi
an moms, pormine multiplier, moltipli nocturne. nokta objection. hick
mois, riles mur, Intlro id. (musique), nokturno obliger, oblizi
moisir, muli mar, matura Noel, Natal o observer, observi
moiti, bimo murmurer, mormori nceud, nodo obtus, obtuza
molaire, Mo/ero muse, muzo noir, nera occasion, okazono
moment, momento inuseau, maulo noisette, nuselo occident, oxidento
monde, mondo muse, 171tizeo noix, nuso occulte, okulta
montaire, mona musique, muziko nolis, nolo occuper (s'), okupisi
Monsieur. Siro mystre, mistero nom. nomo ocean, oceano
monstre, Mostro nombre, numo Ocanie, Oceanio
montagne, bergo nommer (se), nomati octobre, oktobro
montant, betrago !lager. nagi non, no ode, odelo
monter, monti naff, naiva Nord. Nordo odeur, odoro
montre, urilo nain, nano normal, norma ceil, oko
montrer. montri naitre, nasi norvgien, norga ceuf, ovo
moquer (se). moki, befi nappe. mensapo note, noto oeuvre, opro
morceau, peso nation, rzasiono notre, na of fenser, ofendi
mort, morto nature, naturo nourrir, nutri office, ofiso
id. (le), morteo naufrage, nufrago nous, ni officiel, ofisiala
morte!, mortala naviguei, naviri nouveau. nova of ficier, ofisero
mot, vorto navire, navo de nouveau, anove of frir, ofri
en un mot, envorte nanmoins, nemie nouveaut, novaio ogre, orko
en deux mots, bivorte ncessaire, nesesa nouvelle, novelo oindre, ungi
en quelques mots, ngatif, nega id. (conte), novelio oiseau, oze/o
ielvorte ngre. nigra novembre, novembro oisif, osienza
moteur, motoro neige, nivo noyau, kerno oisivit, osieso
motif, motivo nerf, nervo foyer. droni olive, olivo
121

120
pardonner, pardoni pche (de poisson) , feko
ombre. ombro Dine, udo parent, parento id. (fruit), pesko
ombrelle, ombrelo ours. urso parents (pre et mere) , pcher, peki
omelette, ovaio outrage. oltrago elteru pcher, feki
on. so outre, oltre paresseux, pigra pecheur, fekisto
once, onso outre (1') , otro parfait. per fekta
en outre, oltreie peigne, kombilo
oncle. onklo
parfois, ielis peindre, pinti
onde, ondo ouvrir. apri parfum, parfumo peine. peno
opaque, opaka parler, parli peinture, pinto
oprer, operi parmi, tra, inter peluche, pluco
opinion, openo pacifique. paxa parole, parlo pencher, klini
cpportun. oportuna pacte. pakto part, parto pendant. dur
opprimer. opremi page, paio parti, partelo pendre, pendi
or. golldo id. (le) , knabelo partir, deiri penser, pensi
orage, orago paien. pagana partout. tot.'e percer, fori
orange, oran,go paille, palio parvenir, perveni pendre, perdi
orateur, parladisto pain, pano pas, stepo pre, padro
orchestre, orkestro paix, paio passer, pasi peril. dango
ordre, ordo palais, palaso passion, pasiono prir, peri
id. (commandement id. (bouche) , paledo pate. pasto perle, parlo
ordono pale, pala pate, pastaio
palmier. palmiero permettre, permesi
organe. organo patience, du/do perptuel, perpetua
organiser. organi pamplemousse, pamplo patiner, pateni persan, persa, frana
orge, orgelo panier. korbo patrie, patredo
panique. paniko personne, persono
orgue, orgo patron, padrono id., ngatif, nimo
orgueil, orgolo panorama, videnso, pano- patrouiile, patrolo
ramo
perte, perdo
Orient, Oriento patte, pato peste, pesto
original. originala penser, pensi paume, palmo petit, parva, pika
origine. origo pantalon. trozo paupire. pal pero
papa, papo petit-fils, nevo
originel, origa pause, pauzo ptrole, petrolo
orner, orni Pape, Papio pauvre, povra
papier, karto peu, adj., poka
ortie, urtiko paver, paved i peu aprs, popoke
os. oso paquet, pako pavois, flagenso un peu, epe
otage. ostago par, per payer, pagi
paravent. cirmilo peu peu, pokapoke
ou, or pays. lando
parachute. parkadilo peuple, poplo
o, vo paysage, landenso peuplement. poplazo
oublier. obli part, parko paysan, feldisto
parte que. peie peur, pavo. timo
Quest, Onesto peau. piolo, skino peut-tre, forse
oui. la pardessus. survesto
- 122 -

- 123 -

phare, fario plisser, plisi porter, porti preparer, tedi, prepari


pharmacie, farmakaro plomb, plomo portion, porso pres, nir
phase, fazo pluie. pluvo portrait, bildo present, adsa
photographie. fotografio plume. plumo portugais, portuga id. (actuel), nuna
phrase. frazo pluriel. adj., plurala possder, posedi present, nun
physique, fiziko plus. plu poste, posto presenter, prezenti
piano, piano plusieurs, plura id. (place), p/aso preserver, preservi
pied. pedo plut6t, pluie poudre, pulvo presque. cir
pierre, petro poche, poco poumon, pulmo pression, preso
piton, pedisto pome, poemo poupe, pupo prestige, prestizo
pile, pilio poesie, poezo pour, por prtendre, pretendi
pinceau, pintilo pote, poezisto pourboire. tipio prEter, presti
pipe, pipo poids, pezo pourpre, purpa pretexte, pretexo
pique. pikio poigne, elso, manilo pourquoi, keie preuve, provo
pitie, barmo poigne de main, pourrir, putri prvaloir, prevali
pittoresque, pintebla man ado pourtant, dok prvoir, previdi
place, loko poll, pilo pousser, puci prier, pregi
id., plaso point (pas), nek poussire, polvo prime, primo
pia fond, plafono point (le), punto poutre, travo primeur, prim ero
pouvoir, posi prince, prinso
plage, plaio pointe, puntelo
id. (le), poseso princesse, prinsirzo
plaire, plazi poire. piro
pratique, pratika principal, priala
sii vous plait, platzel poison, toxo, veneno pre, prado principe, prinsipo
plan, plano poisson, fico prcder, presedi printemps, printempo
plancher, bodo poitrine, pekto prEcher, preski
. prison, prizo
plante, p/anedo poivre, pepo precipiter, presipi
pole, polo prisonnier, prizeo
piante, planto prcis, presiza priver, privi
plat, adj., glata polonais, po/na
pomme, pomo prcoce. prekosa prix, prezo
plat (mets), plataio prdire. prediri
pomme de terre, terporni aucun prix, noprezt
plat (grande assiette), preface, preparlo tout prix, topreze
platono pompe, pompo prfrer, preferi
plateau, platingo pont, ponto probable, probleia
id. d'un navire. deko prjug, prejugo probe, proba
plateau (geogr.). glatenso
platine, platen population, poplenso prelude, preludio problme, problem()
plein, plena populaire, popla premature, prematura prochain, proxa
pleurer, plori id. (aim du peuple), premier, ena procurer, prokuri
plvre, pleuro poplesa prendre, preni prodigieux. prodiza
pli, pliso, pliko port (abri), puerto prenom, prenomo prodigue, prodiga
plier, flexi porte, pordo preoccuper, preokupi produire. produki
- 124 - - 125 -

Id. (se). okazi puce, pulko race, raso rconcilier. rikonseldi


profane, profana pudeur, pudikeso racine, radiko recul, adisto, ritiro
professer, profesi puissance. poseso raconter, rakonti rdiger, ridakti
professeur, pro fesoro id. (Etat), Stato radical, radika, radikala redouter, timi, pavi
professionnel (le), puits, pozo radio, radio rduire, ridukti
prof esisto punir, puni radiodif fuser. radeli reel, reala
profiter. pro fi pulsation, pulsado radis, rapano rfectoire. mangaro
profond, profonda pur, pura radium, radiunzo rflechir (penser),
programme, programo pure, pureio radius, radoso riflekti
progrs. progreso pus, puso rafle. raflo Id. (un objet), rimiri
prolixe, prolixa rage, rabo rfugier (se), rifugi
prolonger, prolungi raide. dora, irta regard, miro
promener (se), promeni rail, relo regarder, miri
promettre, prom izi quai, varfo raisin, uvo regime. reginto
pronom, pronomo qualit. keleso raison, rago regiment, regimento
prononcer, prononsi quand, van Id. (motif), grundo region, regiono
prophte, profedo quart. karimo ramer, remi rgir. regeli
proportion, proporso quatre. kar rang, rango registre, registro
proposer. propozi que, ke rapace, rapaxa regle, regio
propre, neta id. (comparaison), ol raper, rapi regner, regi
id. (a soi), propa quel, ka rapide, rapida, veloxa regretter, rigreti
proprit, propeso quelque, iela rappeler (se), rikordi, regulier. regia
id., propaio quelque chose, ielio memori reine, regino
prose, prozo quelquefois. ielis rapport, raporto rejouir (se), godi. rigodi,
prosperer, prosperi quelqu'un, ielo id. (entre deux chases), alegrisi
protger, proteki question. asko nexo relatif, rilativa
protester, protesti queue, kodo rare, rara relever, relevi. rilevi
prouver, provi qui, ko raser, razi relier, abindi
rassasier, sati religion, riligo
provenir, proveni id. (relatif), ke
quiconque, kelo rater, rati relique, riliko
province, provinso
ravir, rapti remraque, rimarko ,
provoquer, provoki quittance, kitanso
rayon, rado rilevo
prude, pruda quitte, kita
rebus, ridlo remede, rimed o
prudent, prudenta quoi, io recent, rikenta remercier, danki
prune, pruno quoique, benie recette, rise pto remplacer, riplasi
psaume, psalmo quoi que ce soit, iosel rclame, reklanzo remplir, pieni
public, publika quotidien. iedida rclarner, riklami renaitre, renasi
publier, publiki recommander, rikonzari4i renard. volpo
126

127

rencontrer, inkontri revolution, rivolvo sable, sablo scier, sogi


rendre rendi
,
revolver. rivolvero saboter, saboti scolaire, skola
renomme. famo revue, rivido, rividenso sac, sako sculpture, sku/to
renouveler, renovi riant, amena saccager, plundi seau, sekio
rente. rento riche, rika sacr, sakra sec, seka
renverser, riversi ride, ruga sacrifier, sakrefi seconde, sekundo
repaire, kovo rideau, kurteno sacrilege, adj.. sakrela secours. adelpo
reparer. ripari rien, nil, nilio safran, safrano secret, sekro
repas, menso rime, rimo Sage, saga seigle, seglo
repentir (se). penti rire, ridi lain, sana sei, selo
rpter, rei rite , rito saint, santa scion, Ian
rpliquer, ripliki riz, rizo saison, sizo semaine, sepidio
repondre, rispondi robe, robo salade, saledo sembler, pari
report, riporto robuste, robusta salaison, selaio semelle, semelo
reprsenter, raprezenti roche, roko sale, iuta seiner, semi
repriser, ramendi Rome, Ramo sane, salo senile, olderna
reprocher, riprensi rompre, rompi, frangi salon, salono sens, senso
reserver, rizervi ronger, rodi saluer, saluti sensible, sensibla, sensabla
rsilier, abdiri roi, rego salutaire, sanaza sentiment, sento
resister, rezisti rond, runda samedi, sabo sentir, senti
rsoudre, solvi rose. rozo sanction, sanso sparer, separi
respecter, rispekti rose (couleur), pinka sang, sango sept, sep
respirer. spiri rose, rozedo sans, sin septembre, septembro
resplendir, splendi ri5ti, rosto nte, saneso squestrer, sekestri
ressembler, sembli roue, roto pin, abieso serein, serena
restaurant, ristorato rouge, rubra reline, sardeno serie, sero
reste, resto roumain, rumena -satellite, sate/ia srieux, seria
rester, rimani route, ruto, veio tisfaire, satisfi serpent, serpo
rsliltat, rizulto roux, roia sauce, salso serrer, premi
retirer, ritiri royal, rega saumon, salmo serviette, serviedo
retourner, reveni, ritorni royaume, regenso sauter, salti servir, sirvi
reunir, rittni ruche, abelaro sauvage, vilda seul, sola
rveiller, vekazi rude, ruda iauver, salvi seulement, nur
rveillon, vekado rue, viko, strado savant, censisto severe, severa
reveler, riveli rumeur, rumoro savon, sapono sexe, sexo
[-ever, revi ruminer, turni Saxe, Sa.x-o sicle, iareko
revoir, revicli ruse, ruzo sceau, selgo siffler, sibli
rvolte. rivolto russe, rusa science, censo signaler, segnali
128

129

signe, segno souligner. sublini sueur, suo tard, tarde


signer, signi soude, sodo suffire, basti tarif, tarifo
silence, silento souffler, sopli suffoquer, fogi tarte, tarto
sillon. seldo souffrir, sofri suggrer, sugeri tartine, tarteno
simple, simply soul re, sul f o suif, sebo tas, kumulo
sincre, sincera soupe, supo Suisse, suisa tasse. taso
situ, situea souper, supeli suite, f olgo tter, tasti
six, ef soupire, supuio suivre, folgi to urea u, toro
ski, skilo soupirer, sospiri suprieur, supra taxe, taxo
sobre, sobra source, sorgo supplier, supliki taxi, taxilo
socit, sosenso sourcil, sursil io supporter, suporti tchcoslovaque,
sueur, coro sourd, surda supposer. supozi cekoslovaka
sofa, sofao sourire, rideli supreme, suprema technique, teknika
soif, sito souris, muso sur, sur teindre, tinti
avoir soil, siti sous, sub surface, sur fako
ako tel, talc
soir, vespo soutenir, sosteni surgir, surgi tlgramme, telgo
soire, vespado souvenir, rikordo surmonter, surnzonti tlgraphe, telegrafo
soldat, soldero souvent, of e surprendre. sorpreni tlphone, telefono, fono
solde, saldo spcial, spesiala ` surplus, pluso tellement, tale
sole (poisson) , solio sport, sporto surtout. surte tmoignage, testado
soleil, solgo stable. stabla turveiller, surveki tempte, ternpesko
solennel. solena stade (degr), stado syntaxe, sintaxo temporiser, tempori
solide, solida id. (arne) , stadio tynthse, sintezo temps, tempo, veto
solitude, soleso stage, stago systme. sistemo tendre (verbe) , tensi
solliciter, soliti stock, stoko id.. adj., tenra
sombre, darka, supra strict, strikta tnbres, tenebru
somme, sumo studio, studio tabac, tabako tenir, Ceni
sommeil, dormo stupeur, stupo table, tablo tente, tendo
sommeiller, dormeti subdiviser, subdivide bleau. pintaio, vidaio tenter, tenti
son (bruit) , sono subjuguer. subiogi tablier, antapo ternir, terni
sonder, sondi sublime, sublirna Cache, fleko terrasse, teraso
sorcire, tuagino subtil, sotela ache, tasko terre, tero
sordide, sorda suc, suko tact, takto terreur, teroro
sorte, sorto succs, saxeso tailler, tagli terrible, terora
sortir, exiri successif, suxeda talon, tako tte, kapo
sou. soldo sucre, sukro Landis que, durie texte, texto
souci, zorgo Sud, Sudo Cant, tana, tane textile, texibla
soulever, solevi sudois, sveda tante, tanto th, teo
- 130 -

- 131 -

theatre, teatro toujours. semper tribu, tribo urgent, urga


theme, temo tour (rang), turno tribulation, tribulo urne. urno
theorie, teoro id. (contour), torno tribunal, tribunalo usage, uzado
thon, tonio id. (promenade), turo tribune, tribuno usine, uzeno, farerio,
thorax, toraxo id. (edifice), turio tricher, trici fabriko
thym. timio touriste, turisto triomphe, trionfo usurier, mkisto
tic. tiko tourmenter. tormenti trippe, tripo usuiper, uzurpi
ticket, tikelo tourner (autour), torni triste, trista utile, &eta
tiede, tepa id. (une page), volvi trivial, triviala utiliser, uti, uteli
tigre, tigro tous, tour troc. troko utopie, utopo
tilleul, ti/o tout, toio trois, tri
timbre, stampo tout fait. foie tromper. doli, trompi
timide, timida de toute fagm. tomode taine, trono
tire-bouchon, korkilo en tout cas, tokaze trop. tro va - et - vient, irevenado
tirer, tiri toute la journe, toide crop de, adj., troa vache, bovino
tiroir, buxelo toutefois, dok tropical. tropika vague, adj., vaga
tisser, texi trace. traso trottoir, marcaro id. (la), ondo
tissu, texaio tragedie, tra gedo trou, foro vaillance, valoro
titre, tit/o train, treno troubler, turbi vain, vana
toile, telo traiter. frati trouver, trovi valet. bubo
toit, dako tram, tramo true, truko valeur, valo
tolerer. toleri trarne. tranzelo truite, trizto valide, valida
tornate, torn atio tranquille. trankela tu, ti valise, valizo, bago
tombe, tombo transaction, transakto rube, tubo vallee, valio
tomber, kadi transporter. transporti :uer, morfi valoir. vali
tome, torno travail, verko tuile, tego valse, valso
ton, tono travers (), tru turc, turka %,anter, vanti
tondre. tondi travers (de), rove turf, turfo vapeur, danzpo
tonneau, barelo, boto traverser, transi type, tipo vari, varia
tonnerre, dondo trfle, tre fo vase, vazo
topique, topa trembler, tremi vaste, vasta
torrent, torento tremblement de terre, un, en vaurien, nilvaleo
tordre, tordi tertrerzzo un un, enene vautour, vulturo
tort, torto tremper, trempi unanime, unalma veau, bovelo
torturer, torturi trs, for uniforme, uniforma vgter, vegetali
tot, [rue trsor, tezoro unique, urzika veiller. veki
toucher, tangi tresset. tresi univers, universo veine, venio
id. (le), tango tr've, trevo universit. universedo vendre. vendi
132 133 --

vendredi, venerdo vin, vino volet, voledo (d'ensemble), videnso


venger, vengi vinaigre, vinagro volont, volo vulgaire, vulga
venir, veni violent, violenta bonne volont, bon volo
Venise, Venizo violer, violi mauvaise volont, mal- y ,
vent, vento violette, violedo volo yacht, iato
vente, vendo violon, violono volontiers, vole
ventilateur. ventilo virgule, kornio vomir, vomi zbre, zebro
ventre, ventro virtuose (le). virtuozo voter, rozi zle, zelo
ver, vermo visage. vizo wouloir, voli zro, nul
verbal, verba viser, ilrniri voyager, viagi zinc, zinko
verbe, verbo vision. vidaio 'rue, vido zone, zono.
verge, vergo visite. bezuko a premire vue, privide
verger, orto visser, viti
verre, vitro, glaso vital, vivala
vrit, veraio vite. snele, pronte
vers (prp.). vet au plus vite, suneste,
id. (posie), virso sneleste
verser, versi Vitre,vitraio
vert, verda vivace, vivia
vertu, virtudo vivant, viva
vessie, vesiko vivre, vivi
vestiaire, vestaro VCCU, voto
vtement, vesto faire des vceux, voti
veuf, vedo vogue, vogo
viande, karno voici. er
vibrer, vibri me void. eram
vice, viso voie, velo
vide, voda voile (de navire), velo
vie, vivo id. (tissu), vielo
vierge, virga voir, vidi
vieux, olda voisin, veza
vigne. vinierenso voix, voko
vigueur, vigo - a voix basse, laze
en vigueur, viganda a voix haute, laude
vii, vila volcan, vulkano
villa, villo voler (en Fair), flugi
village, dorfo id. (le bien d'autrui), furl
ville, urbo voleur, lutist
- 134 - - 135 -

_
NOTES NOTES
^R;^ r ..,^rc

RENE BOTTE
5 , R e e 'Et c. 5
R XELLE

phonp 11.93.61