Vous êtes sur la page 1sur 232

BR-900_F Page 1 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Mode demploi

Flicitations et merci davoir opt pour le studio denregistre-


ment numrique BOSS BR-900CD.
Avant dutiliser ce produit, veuillez lire attentivement les
sections intitules:
Consignes de scurit (p. 2)
Remarques importantes (p. 4)
Ces sections donnent des informations importantes con-
cernant lutilisation approprie du produit.
En outre, pour matriser correctement chaque fonction de
votre nouvelle acquisition, veuillez lire entirement le mode
demploi. Conservez ensuite le manuel porte de main pour
toute rfrence ultrieure.
Conventions en vigueur dans ce mode demploi
Les termes ou numros entre crochets droits [ ] reprsentent des boutons.
[PLAY] Bouton PLAY
[REC] Bouton REC
Des renvois tels que (p. **) indiquent les pages du mode demploi
o vous trouverez des informations complmentaires.

Copyright 2005 BOSS CORPORATION


Tous droits rservs. Toute reproduction intgrale ou partielle de cette publica-
tion est interdite sous quelque forme que ce soit sans lautorisation crite de
BOSS CORPORATION.
BR-900_F Page 2 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Consignes de scurit

CONSIGNES DE SECURIT
INSTRUCTIONS POUR LA PREVENTION D'INCENDIE, CHOC LECTRIQUE OU BLESSURE
A propos des symboles Avertissement et Prcaution A propos des symboles
Sert aux instructions destines alerter Le symbole alerte l'utilisateur d'instructions importantes
l'utilisateur d'un risque mortel ou de ou de mise en garde. La signification du symbole est
AVERTISSEMENT blessure grave en cas d'utilisation dtermine par ce que contient le triangle. Dans le cas du
incorrecte de l'unit. symbole de gauche, il sert pour des prcautions gnrales,
des mises en garde ou alertes vis--vis d'un danger.
Sert aux instructions destines alerter
l'utilisateur d'un risque de blessure ou Le symbole prvient l'utilisateur des interdits. Ce
de dommage matriel en cas d'emploi qui ne doit spcifiquement pas tre fait est indiqu
incorrect de l'unit. dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela
signifie que l'unit ne doit jamais tre dmonte.
* Les dommages matriels se rfrent
PRUDENCE aux dommages ou autres effets Le symbole alerte l'utilisateur de ce qui doit tre
ngatifs causs au lieu d'utilisation et fait. Ce qui doit tre fait est indiqu par l'icne
tous ses lments, ainsi qu'aux contenue dans le cercle. Dans le cas du symbole de
animaux domestiques. gauche, cela signifie que le cordon d'alimentation doit
tre dbranch de la prise murale.

OBSERVEZ TOUJOURS CE QUI SUIT


AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
001 009
Avant dutiliser ce produit, lisez les instructions Evitez de tordre ou de plier excessivement le cor-
donnes ci-dessous et dans le mode demploi. don dalimentation ainsi que de placer des objets
lourds dessus. Vous risquez de lendommager, ce
.......................................................................................................... qui provoquerait des courts-circuits et couperait
002c
Nouvrez pas et ne modifiez daucune faon le lalimentation de certains lments. Un cordon
produit ou son adaptateur secteur. endommag peut provoquer une lectrocution ou un
incendie!
.......................................................................................................... ..........................................................................................................
003 010
Nessayez pas de rparer ce produit ou den rem- Ce produit, utilis seul ou avec un amplificateur et
placer des lments (sauf si ce manuel vous donne des enceintes ou un casque dcoute, est en
des instructions spcifiques pour le faire). Confiez mesure de produire des signaux des niveaux qui
tout entretien ou rparation votre revendeur, au pourraient endommager loue de faon irrversi-
service aprs-vente Roland le plus proche ou un ble. Ne lutilisez donc pas trop longtemps
distributeur Roland agr (vous en trouverez la liste la volume lev ou inconfortable. Si vous pensez
page Information). avoir endommag votre oue ou si vos oreilles
.......................................................................................................... bourdonnent, arrtez immdiatement lcoute et
004
Ne placez jamais ce produit dans des endroits: consultez un spcialiste.
..........................................................................................................
soumis des tempratures extrmes (en plein 011
soleil dans un vhicule ferm, proximit dune vitez que des objets (du matriel inflammable, de
conduite de chauffage, au-dessus de matriel la monnaie, des trombones) ou des liquides (eau,
gnrateur de chaleur), limonades, etc.) ne pntrent lintrieur de ce
humides (salles de bain, toilettes, sur des sols produit.
ou supports mouills),
lhumidit ambiante leve, ..........................................................................................................
012c
exposs aux prcipitations, Coupez immdiatement lalimentation de lappa-
poussireux, reil, dbranchez le cordon de ladaptateur secteur
de la prise et ramenez lappareil chez votre reven-
soumis de fortes vibrations. deur, au service aprs-vente Roland le plus proche ou
.......................................................................................................... chez un distributeur Roland agr (vous en trouverez la
007
Veillez placer ce produit sur une surface plane liste la page Information) quand:
afin de lui assurer une stabilit optimale. vitez ladaptateur secteur, le cordon dalimentation ou la
les supports qui vacillent ou les surfaces inclines. fiche est endommag(e),
.......................................................................................................... il y a de la fume ou une odeur inhabituelle
008c
Servez-vous exclusivement de ladaptateur fourni avec des objets ou du liquide ont pntr dans le produit
ce produit. Assurez-vous aussi que la tension de linstal- le produit a t expos la pluie (ou a t mouill
lation correspond bien la tension dentre indique sur dune autre faon),
le corps de ladaptateur. Dautres adaptateurs peuvent
utiliser une polarit diffrente ou tre conus pour une le produit semble ne pas fonctionner normalement ou
autre tension; leur utilisation peut donc provoquer des affiche un changement de performance marqu.
dommages, des pannes ou des lectrocutions.
.......................................................................................................... ..........................................................................................................

2
BR-900_F Page 3 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

AVERTISSEMENT PRUDENCE
013 107d
Avec de jeunes enfants, la prsence dun adulte est Ne saisissez jamais ladaptateur ni ses fiches avec
indispensable jusqu ce que lenfant puisse res- des mains mouilles lorsque vous le branchez ou
pecter les prcautions ncessaires au maniement dbranchez dune prise murale ou de ce produit.
de ce produit. ..........................................................................................................
.......................................................................................................... 108b
014 Avant de dplacer cet appareil, dbranchez
Protgez ce produit contre tout coup ou impact dabord ladaptateur secteur ainsi que tous les
important. cbles le reliant des appareils priphriques.
(Ne le laissez pas tomber!)
..........................................................................................................
109b
.......................................................................................................... Avant de nettoyer le produit teignez-le et
015 dbranchez ladaptateur secteur de la prise
Ne faites pas partager au cordon dalimentation
murale.
de ce produit une prise murale avec un nombre
excessif dautres appareils. Soyez particulirement ..........................................................................................................
vigilant avec des multiprises. La puissance totale 110b
Sil y a risque dorage, dbranchez ladaptateur
utilise par tous les appareils connects ne doit
secteur de la prise murale.
jamais excder la puissance (watts/ampres) de la
rallonge. Une charge excessive peut augmenter la
..........................................................................................................
temprature du cble et, ventuellement, entraner 111: Slection
une fusion. Si les piles sont mal utilises, elles risquent
.......................................................................................................... dexploser ou de fuir, entranant des dommages
016 matriels ou corporels. Par souci de scurit,
Avant dutiliser ce produit dans un pays tranger,
veuillez lire et suivre les conseils suivants (p. 23):
contactez votre revendeur, le service technique
Roland le plus proche ou un distributeur Roland Suivez consciencieusement les instructions
agr (vous en trouverez la liste la page Information). dinstallation des piles et veillez en respecter
.......................................................................................................... la polarit.
019 Ne mlangez pas des piles uses et des piles
Les piles ne peuvent jamais tre recharges, chauf-
neuves. Evitez en outre de mlanger des piles
fes, dmontes ou jetes au feu ou dans de leau.
de types diffrents.
Lorsque lappareil nest pas utilis durant une
priode prolonge, enlevez les piles.
.......................................................................................................... Si une pile fuit, essuyez le liquide ayant coul
023
Ninsrez JAMAIS un CD-ROM dans un lecteur dans le compartiment avec un chiffon doux ou
de CD audio conventionnel. Le son produit pour- une serviette en papier. Placez ensuite des piles
rait atteindre un niveau entranant une perte neuves. Pour viter tout problme de peau, vi-
daudition irrversible. Les enceintes et/ou tout tez tout contact avec le liquide des piles. Veillez
autre lment du systme dcoute risque(nt) tout particulirement ne pas vous mettre de
dtre endommag(es). liquide de pile dans les yeux. Si cela devait se
produire, rincez immdiatement la zone en
PRUDENCE question sous leau courante.
101b
Placez lappareil et ladaptateur de sorte leur Ne conservez jamais les piles avec des objets
assurer une ventilation approprie. mtalliques tels que des stylos, des colliers, des
pingles cheveux etc.
102d ..........................................................................................................
Saisissez toujours la fiche du cordon ou le corps de 112
ladaptateur lors du branchement au secteur ou Les piles uses doivent tre mises au rebut en respec-
ce produit. tant la rglementation en vigueur dans le pays ou la
.......................................................................................................... rgion o vous rsidez.
103b ..........................................................................................................
Toute accumulation de poussire entre la prise et 118a
la fiche dalimentation peut nuire lisolation et Si vous devez retirer des vis, gardez-les en lieu sr
causer un incendie. Eliminez rgulirement cette et hors de porte des enfants pour viter que ces
poussire avec un chiffon sec. Si ce produit ne va derniers ne les avalent accidentellement.
pas tre utilis durant une priode prolonge, ..........................................................................................................
120
dbranchez le cordon dalimentation. Veillez dsactiver lalimentation fantme avant
.......................................................................................................... de brancher toute source de signal qui ne requiert
104
vitez que les cordons dalimentation et les cbles aucune alimentation. Lalimentation fantme est
ne semmlent. De plus, tous les cordons et cbles suffisamment puissante pour endommager des
doivent tre placs hors de porte des enfants. dispositifs tels que des microphones dynamique et
.......................................................................................................... autres. Veuillez consulter la documentation des
106 microphones avant de les brancher ce produit.
Ne montez jamais sur ce produit et vitez dy (Alimentation fantme de ce produit: +48V DC,
dposer des objets lourds. 7mA max.)
.......................................................................................................... ..........................................................................................................

3
BR-900_F Page 4 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Remarques importantes
291a

Outre les informations de la section Consignes de scurit la page 2, veuillez lire et suivre les conseils suivants:

Alimentation: utilisation de piles 402


Nutilisez jamais dessence, de diluant, de solvant ou dalcool
301
Ne vous servez pas de cet appareil sur le mme circuit daucune sorte pour viter le risque de dcoloration et/ou de
quun appareil gnrateur de parasites (tel quun moteur dformation.
lectrique ou un systme variateur de lumire).
302 Rparations et donnes
Ladaptateur secteur dgage de la chaleur aprs plusieurs 452

heures dutilisation. Cest un phnomne normal qui ne Noubliez pas que toutes les donnes contenues dans ce
doit pas vous inquiter. produit sont perdues sil doit subir une rparation. Con-
303a servez toujours les rglages auxquels vous tenez sur une
Nous recommandons lutilisation dun adaptateur secteur carte de mmoire/ordinateur ou sur papier (si possible).
car la consommation de ce produit est relativement leve. Durant les rparations, les techniciens tentent, dans la
Si vous prfrez nanmoins utiliser des piles, optez pour mesure du possible, dviter toute perte de donnes.
des alcalines. Cependant, il peut se rvler impossible de rcuprer des
304a
Pour installer ou remplacer les piles, coupez toujours lali- donnes dans certains cas (notamment lorsque les circuits
mentation de lappareil et dbranchez tout priphrique touchant la mmoire elle-mme sont endommags).
ventuellement connect. Vous viterez ainsi des dysfonc- Roland dcline toute responsabilit concernant la perte de
tionnements et/ou lendommagement de vos enceintes ou ces donnes.
dautres appareils.
307 Prcautions supplmentaires
Avant de brancher ce produit dautres appareils, mettez- Noubliez jamais que le contenu de la mmoire peut tre
les tous hors tension. Le non-respect de cette prcaution irrmdiablement perdu suite un mauvais fonctionne-
pourrait entraner des dysfonctionnements et/ou ment ou un mauvais maniement de ce produit. Pour vous
lendommagement de vos enceintes ou dautres appareils. prmunir contre la perte de donnes importantes, nous
vous conseillons de faire rgulirement des copies de
Emplacement secours des donnes de la mmoire de lappareil sur carte
351
de mmoire /ordinateur.
Lusage de ce produit proximit damplificateurs (ou de
Il peut malheureusement se rvler impossible de rcup-
tout autre matriel contenant de grands transformateurs
rer les donnes de la mmoire de ce produit ou dune
lectriques) peut tre source de bruit. Pour rsoudre le pro-
carte de mmoire une fois quelles ont t perdues. Roland
blme, changez lorientation de ce produit ou loignez-le
Corporation dcline toute responsabilit concernant les
de la source dinterfrence.
352a pertes de donnes.
Ce produit peut causer des interfrences lors de la rception Maniez les curseurs, boutons et autres commandes avec
radio ou tlvise. Ne vous en servez pas proximit de tels un minimum dattention; faites aussi preuve de dlica-
rcepteurs. tesse avec les prises et connecteurs de ce produit. Un
352b
maniement trop brutal peut entraner des dysfonctionne-
Il peut y avoir du bruit si vous utilisez des moyens de com-
ments.
munication sans fil (tel quun tlphone mobile) proximit
Evitez les coups ou les pressions trop fortes sur lcran.
de ce produit. Ce bruit peut survenir au dbut dun appel
Lorsque vous branchez/dbranchez des cbles, prenez la
(donn ou reu) ou durant la conversation. Si vous avez des
fiche en main jamais le cble. Vous viterez ainsi
problmes, loignez le tlphone portable de ce produit ou
dendommager le cble ou de provoquer des court-cir-
coupez-le.
354a
cuits.
Nexposez pas ce produit directement au soleil, ne le lais- Pour ne pas dranger vos voisins, maintenez le volume
sez pas prs dappareils irradiant de la chaleur, dans un un niveau raisonnable. Il peut parfois tre prfrable
vhicule ferm ou dans un endroit le soumettant des dutiliser le casque (surtout la nuit).
tempratures extrmes. Une chaleur excessive peut Si vous devez transporter ce produit, emballez-le, si possi-
dformer ou dcolorer ce produit. ble, dans son emballage dorigine (avec les protections). A
355b dfaut, utilisez un emballage quivalent.
Lorsque vous dplacez ce produit en le soumettant une Utilisez exclusivement la pdale dexpression indique
forte diffrence de temprature et/ou dhumidit, il peut (Roland EV-5 ou BOSS FV-300L, disponible en option). Si
y avoir formation de condensation lintrieur. Une utili- vous branchez une autre pdale dexpression, vous ris-
sation de ce produit dans cet tat peut entraner des pan- quez de provoquer un dysfonctionnement et/ou
nes ou des dommages. Avant dutiliser ce produit, laissez- dendommager ce produit.
le reposer quelques heures jusqu ce que la condensation Utilisez un cble Roland pour effectuer la connexion. Si
se soit vapore. vous utilisez un autre cble de connexion, notez les pr-
cautions suivantes.
Entretien Certains cbles de connexion contiennent des
401a
Pour nettoyer ce produit, utilisez un chiffon sec et doux rsistances. Ne vous servez pas de cbles contenant des
ou la rigueur lgrement humidifi avec de leau. Pour rsistances pour connecter ce produit. De tels cbles
enlever des salets plus tenaces, servez-vous dun engendrent un volume extrmement bas voire inaudi-
dtergent doux et non abrasif. Ensuite, essuyez soigneuse- ble. Pour en savoir plus sur les caractristiques dun
ment ce produit avec un chiffon doux et sec. cble, veuillez contacter son fabricant.

4
BR-900_F Page 5 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Remarques importantes

Maniement de CD-ROM Copyright


801 851
vitez de toucher ou de griffer la surface infrieure Tout enregistrement, distribution, vente, location, inter-
brillante (surface encode) du disque. Les CD-ROM prtation en public, diffusion, etc. dune uvre (entire ou
endommags ou sales peuvent ne pas tre lus correcte- partielle) protge par des droits dauteur (composition
ment. Nettoyez vos disques avec un produit de nettoyage musicale, vido, diffusion, interprtation en public, etc.)
pour CD disponible dans le commerce. est illgal sans laccord du dtenteur des droits dauteur.
853
Nutilisez jamais cet instrument des fins qui risqueraient
denfreindre les lgislations relatives aux droits dauteur.
Avant dutiliser des cartes de Nous dclinons toute responsabilit pour toute violation
mmoire (CompactFlash) de droits dauteur rsultant de lutilisation de ce produit.

Utilisation de cartes de mmoire


704
Insrez prudemment la carte de mmoire jusquau bout:
elle doit tre fermement mise en place.

705
Ne touchez jamais les contacts de la carte de mmoire.
Veillez galement ce quils restent propres.
707
La fente pour carte de mmoire de lappareil est conue
pour des cartes CompactFlash. Les supports darchivage 204

Microdrive dIBM ne sont pas compatibles. * Microsoft et Windows sont des marques dposes de
708 Microsoft Corporation.
Les cartes CompactFlash sont constitues dlments de 206e

prcision; maniez-les donc avec prcaution en veillant * Les saisies dcran de ce mode demploi sont reproduites
particulirement respecter les points suivants. avec lautorisation de Microsoft Corporation.
206j
Pour viter dendommager les cartes avec de llectri- * Windows a la dnomination officielle suivante: Sys-
cit statique, veillez dcharger toute lectricit stati- tme dexploitation Microsoft Windows.
que de votre propre corps avant de les manier. 207
* Apple et Macintosh sont des marques dposes de Apple
Ne touchez pas les contacts des cartes et vitez quils Computer, Inc.
nentrent en contact avec du mtal. 209

Evitez de plier, de laisser tomber ou de soumettre les * MacOS est une marque commerciale de Apple Computer,
cartes des chocs violents ou de fortes vibrations. Inc.
220
Ne laissez pas les cartes en plein soleil, dans des vhi- * Tous les noms de produits mentionns dans ce document
cules ferms ou dautres endroits de ce type (tempra- sont des marques commerciales ou dposes appartenant
ture de stockage: 25~85 C). leurs dtenteurs respectifs.
Les cartes ne peuvent pas tre mouilles.
Ne dmontez et ne modifiez pas les cartes.

5
BR-900_F Page 6 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Avant dutiliser des disques CD-R/RW


Le BR-900CD permet dutiliser deux types de disques: des Ne touchez jamais la lentille.
CD-R et des CD-RW. Si la lentille est sale, nettoyez-la avec une souffleuse pour
lentille disponible dans le commerce.
Quest-ce quun CD-R? Si vous rencontrez de nombreuses erreurs dcriture,
Un CD-R (Compact Disc Recordable) est un CD sur lequel songez nettoyer la lentille du graveur CD-RW avec un
vous pouvez graver des donnes. Une fois sauvegardes, les nettoyeur de lentille disponible dans le commerce.
donnes ne peuvent cependant plus tre effaces ou
* Notez que des produits conus pour graveurs CD-R ne con-
dplaces.
viennent pas ncessairement pour des graveurs CD-RW. En
Ce type de support convient ds lors surtout pour la cration
rgle gnrale, il vaut mieux opter pour un produit pour gra-
de CD audio devant tre lus par des lecteurs de CD conven-
veurs CD-RW.
tionnels. Souvent, ce type de lecteur ne permet pas la repro-
duction de disques CD-RW. Retenez en outre quil existe * Evitez les produits pour lecteurs de CD conventionnels. Ce
aussi des lecteurs CD incapables de restituer des CD-R. type de produit ne convient pas pour nettoyer la lentille du
BR-900CD.
Quest-ce quun CD-RW?
* Mme si vous utilisez le type de disque CD-R/RW recom-
Un CD-RW (Compact Disc ReWritable) est un CD sur
lequel vous pouvez graver des donnes que vous pouvez mand dans un graveur CD-R/RW normal, le risque derreur
effacer plus tard. Cela vous permet de rutiliser ce type de de gravure nest jamais totalement exclu. Ce type de problme
disque plusieurs fois. peut se produire suite des variations dans la fabrication des
La plupart du temps, un CD audio que vous confectionnez graveurs CD-R/RW et des disques CD-R/RW.
sur base dun CD-RW ne peut pas tre reproduit par un lec-
teur de CD conventionnel. (Le graveur CD-R/RW du BR- Maniement de disques CD-R/RW
900CD na cependant aucun mal lire ces disques.) * Outre les consignes suivantes, veuillez aussi lire les instruc-
tions accompagnant les CD-R/RW utiliss.
Maniement du graveur CD-R/RW Ninsrez JAMAIS de CD-R/RW (avec des donnes de
morceau) dans un lecteur de CD audio conventionnel. Le
Lorsque vous utilisez le graveur CD-R/RW, servez-vous son produit pourrait atteindre un niveau entranant une
exclusivement de ladaptateur secteur fourni. perte daudition irrversible. Les enceintes et/ou tout
autre lment du systme dcoute risque(nt) dtre
Il est impossible dutiliser le graveur CD-R/RW lorsque
endommag(es).
lappareil fonctionne sur piles.
Observez les points suivants lors du maniement de vos
Placez linstrument sur une surface stable et plane, disques.
labri de toute vibration. Si vous devez incliner lunit, Ne touchez jamais la face contenant les donnes.
veillez respecter les limites de la plage dinclinaison
Evitez les endroits poussireux.
prconise.
Nutilisez jamais ce produit directement aprs lavoir Ne laissez jamais traner vos disques dans un vhi-
dplac dans un lieu dont le degr dhumidit diffre cule stationnant en plein soleil.
considrablement de lendroit o il se trouvait prc- Rangez les disques dans leur botier aprs lusage.
demment. Ces brusques changements dhumidit
ambiante pourraient tre source de condensation lint- Compatibilit de disques et de
rieur du lecteur, compromettre son bon fonctionnement
et/ou endommager les CD-R/RW. Aprs avoir dplac
lecteurs CD-R/RW
lunit, attendez (quelques heures) quelle saccoutume Utilisez uniquement des CD-R/RW du type recom-
aux nouvelles conditions ambiantes avant de lutiliser. mand, faute de quoi, vous augmentez le risque
Evitez dutiliser le graveur CD-R/RW des endroits derreurs dcriture.
particulirement chauds. Vous risqueriez dendomma- Songez que mme le fait de travailler avec des disques
ger le mcanisme du graveur, ce qui pourrait entraner prconiss ne vous met pas labri derreurs dcriture.
des erreurs dcriture. De plus, ce type denvironnement Aprs tout, la tolrance de fabrication des graveurs et
peut rduire la dure de vie du graveur CD-R/RW. disques CD-R/RW est telle que la marge derreur reste
Avant de mettre lunit sous tension/hors tension, jec- relativement importante.
tez toujours le disque. Evitez dapposer des tiquettes sur vos disques. Les ti-
Pour viter tout dysfonctionnement et/ou endommage- quettes pourraient en effet se dtacher et entraver la rota-
ment, insrez uniquement des CD-R/RW dans le gra- tion du disque, ce qui peut entraner des erreurs dcri-
veur. Ninsrez jamais dautres types de disques. Evitez ture.
que des trombones, de la monnaie ou tout autre objet ne
pntre dans le lecteur.

6
BR-900_F Page 7 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Remarques concernant les microphones

Insertion dun disque dans le Extraire un disque CD-R/RW


lecteur CD-R/RW 1. Appuyez sur lessieu central du graveur, puis tenez le
Lorsque vous insrez un disque CD-R/RW dans le graveur CD-R/RW par le bord pour lextraire.
CD-R/RW, calez-le de la faon prconise dans la section
Insrer un CD-R/RW plus loin. Calez correctement le dis-
que CD-R/RW pour viter de coincer le tiroir du disque et
permettre dextraire le disque CD-R/RW.

Insrer un disque CD-R/RW


1. Appuyez sur le bouton djection du graveur pour
ouvrir le tiroir.

2. Tirez le tiroir vers vous.

3. Placez le disque CD-R/RW dans le graveur CD-R/RW Si le tiroir ne souvre pas


de faon ce que son orifice se trouve au-dessus de Si lalimentation est coupe sans que le disque nait t ject
lessieu central. (suite une panne de courant, par exemple), il est impossible
4. Appuyez sur le CD-R/RW. Le CD-R/RW est alors cal douvrir le tiroir en appuyant sur le bouton djection. Dans
par 3 tiges de lessieu central. ce cas, insrez un fil de fer dans lorifice douverture de
secours pour dverrouiller le tiroir.

Ejection de secours

Cette procdure douverture de secours ne peut tre utilise


que lorsque le BR-900CD est hors tension, faute de quoi, vous
risquez dendommager le disque se trouvant dans le tiroir,
voire de causer dautres problmes.

* Comme il faut appuyer relativement fort, vrifiez toujours si le


CD-R/RW est bien cal avant de fermer le tiroir. Une mau-
vaise insertion du disque peut entraner des erreurs dcriture.
5. Refermez le tiroir du BR-900CD en le poussant pour le
verrouiller.

Remarques concernant les microphones


Veillez nactiver lalimentation fantme que lorsque vous travaillez avec un microphone condensateur qui a besoin dune ali-
mentation externe. Lalimentation fantme peut en effet endommager des dispositifs tels que des microphones dynamiques, des
appareils audio etc. qui ne requirent pas cette alimentation.
Consultez aussi le mode demploi du microphone utilis et vrifiez sil convient pour lalimentation de cette unit.
* Alimentation fantme du BR-900CD: +48V DC, 7mA maximum.
Lalimentation fantme est toujours applique aux prises XLR (MIC 1 et MIC 2) simultanment. Vous ne pouvez donc pas lacti-
ver/couper pour chaque prise individuellement.
Si vous utilisez la fois des microphones ncessitant une alimentation fantme et dautres qui nen ont pas besoin, reliez ces der-
niers aux prises jacks 1/4. Lalimentation fantme nest fournie quaux prises XLR et non aux prises pour jacks 1/4.
Il peut tre ncessaire de passer par un cble adaptateur XLR/jack 1/4 pour relier certains microphones une prise jack.

7
BR-900_F Page 8 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Sommaire
Consignes de scurit .................................2 (5) Utiliser les effets dinsertion .................................35
Changer de patch deffets .............................................. 35
Remarques importantes..............................4
Enregistrer sans effets dinsertion................................. 36
Avant dutiliser des disques CD-R/RW.........6
(6) Ajouter un rythme..................................................37
Remarques concernant les microphones......7 Utiliser le rythme............................................................. 37
Sommaire...................................................8 Changer darrangement ................................................. 37
Changer de motif............................................................. 38
Prsentation du BR-900CD ........................14
Changer le tempo des arrangements ou motifs.......... 38
Caractristiques............................................................14
Changer le tempo des arrangements ou motifs
Cartes de mmoire reconnues par le BR-900CD .....16
en le battant ...................................................................... 38
Prsentation .............................................17 (7) Enregistrement normal..........................................39
Face avant .....................................................................17 Slection de la piste denregistrement.......................... 39
Face arrire....................................................................22 Modes denregistrement................................................. 39
Insertion de piles..........................................................23 Procdure.......................................................................... 40
(8) Ecouter un enregistrement....................................41

Dmarrage rapide ................. 25 Couper certaines pistes (Track Mute)........................... 41


(9) Ajout de piste
Connexion des priphriques....................26 (Nouvel enregistrement en coutant les donnes dj
Insrer une carte de mmoire ....................................27 enregistres)..................................................................41
(10) Rglages du son de chaque piste .......................42
Mise sous/hors tension du BR-900CD........28
Rgler la position dans limage sonore (Pan).............. 42
Mise sous tension.........................................................28
Rglage de la tonalit (Track EQ).................................. 43
Mise hors tension .........................................................28
Elargir le son (Loop Effects)........................................... 43
Ecouter un morceau de dmonstration ......29 (11) Fusion de pistes (Bounce) ...................................45
Slectionner un morceau (Song Select) ........................ 29
(12) Mise hors tension .................................................45
Reproduire un morceau ................................................. 29
(13) Extraire la carte de mmoire...............................45
Sauter lendroit voulu.................................................. 30

Enregistrer/Reproduire un morceau ..........31


Section 1 Enregistrement et
(1) Prparer la carte de mmoire ...............................31 reproduction ..........................47
(2) Mise sous tension ...................................................31
Formater la carte de mmoire (Initialize) .................... 31 Enregistrement .........................................48
(3) Slection du morceau enregistrer .....................32 Slectionner la piste enregistrer..............................48

Enregistrer un nouveau morceau (Song New) ........... 32 Changer de piste virtuelle (V-Track).........................49

(4) Brancher des instruments .....................................33 Changer la position du signal dentre dans
limage stro (Pan) .....................................................49
Connexion de votre instrument .................................... 33
Procdure denregistrement .......................................50
Appuyez sur le bouton INPUT SELECT de linstrument
enregistrer...................................................................... 34 Reproduction en boucle (Repeat) ...............51
Activer le micro interne.................................................. 34 Dlimiter le passage rpter ....................................51
Rgler la sensibilit dentre.......................................... 35 Dlimiter le passage rpter avec prcision..........52
Rgler le niveau dentre................................................ 35
Renregistrer un passage (Punch-in/out)...53

8
BR-900_F Page 9 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Punch In/Out manuel.................................................53 Copier des donnes (Track Copy) .............................67


Punch In/Out manuel avec [REC]................................ 53 Copier un passage rpter (AB) ................................. 67
Punch In/Out manuel avec un commutateur au pied54 Copier un passage dfini par positions (TME/MES). 68
Auto Punch In/Out .....................................................54 Copier une piste entire (ALL)...................................... 69
Programmation de la plage Punch In/Out ................. 54 Dplacer des donnes (Track Move).........................70
Effacer un point Auto Punch In/Out ........................... 55 Dplacer le passage rpter (AB) ............................... 70
Enregistrement................................................................. 55 Dplacer un passage dfini par positions (TME/MES).
Enregistrer la mme plage en boucle........................56 71

Programmation du passage rpter .......................... 56 Dplacer une piste entire (ALL) .................................. 72

Enregistrement................................................................. 56 Effacer des donnes (Track Erase).............................73


Effacer le passage rpter (AB)................................... 73
Annuler une opration (Undo/Redo) .........57
Effacer un passage dfini par positions (TME/MES) 74
Annuler la dernire opration (Undo)......................57
Effacer une piste entire (ALL)...................................... 75
Rtablir lopration annule (Redo) ..........................57
Echanger des donnes (Track Exchange) .................76
Fusion de pistes (Bounce) ..........................58
Gestion des morceaux enregistrs ............77
Fusion directe sur CD-R/RW (Direct CD Bounce) .59
Copier un morceau (Song Copy) ...............................77
Slectionner la source dentre et fusionner lenregis-
Effacer des morceaux (Song Erase) ...........................77
trement sur CD-R/RW................................................60
Rcuprer de la mmoire (Song Optimize)..............78
Charger des morceaux crs avec le BR-864/
Donner un nom au morceau (Song Name) ..............78
BR-532 .....................................................61
Protger un morceau (Song Protect) .........................79
Charger des morceaux crs avec le BR-864............61
Sauvegarder les rglages en vigueur dans le morceau
Charger des morceaux crs avec le BR-532............61
(Song Save)....................................................................79
Afficher des informations..........................62
Crer une bande mre (cassette/disque) ...80
Afficher le temps denregistrement disponible.......62
Enregistrement sur cassette (connexion analogique) .
Afficher lespace restant sur la carte de mmoire ...62 80
Enregistrement numrique (prise DIGITAl OUT) ..80
Section 2 Edition .................... 63 Protger contre la copie numrique (Digital Copy
Protect) .............................................................................. 80
Repre (Locator) .......................................64
Programmer un repre................................................64
Section 3 Utiliser les effets......83
Accder au repre ........................................................64
Effacer un repre..........................................................64 Utiliser les effets dinsertion ......................84
Patches deffets et banques.........................................84
Chercher le dbut/la fin dun passage
(Scrub/Preview)........................................65 Changer les rglages deffet dinsertion ...................85

Dtecter le dbut/la fin dun passage (Scrub).........65 Sauvegarder les rglages deffet dinsertion (Write)86

Changer les points Scrub ............................................66 Changer le mode des effets dinsertion ....................87

Fonction Preview avec [REW] et [FF] .......................66 Paramtres des effets dinsertion..............88
Editer lenregistrement dune piste Liste des algorithmes...................................................88
(Track Editing)...........................................67

9
BR-900_F Page 10 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

BANK: GUITAR...........................................................88 Slow Attack ...................................................................... 99


1. COSM GTR AMP ........................................................ 88 Speaker Simulator ......................................................... 100
2. ACOUSTIC SIM........................................................... 88 Tremolo/Pan.................................................................. 100
3. BASS SIM...................................................................... 89 Voice Transformer......................................................... 100
4. COSM COMP GTR...................................................... 89 Wah.................................................................................. 101
5. ACOUSTIC GTR.......................................................... 89 Mastering ...............................................102
6. BASS MULTI................................................................ 89
Editer les rglages du Mastering Tool Kit..............103
7. COSM BASS AMP....................................................... 90
Sauvegarder les rglages du Mastering Tool Kit
8. COSM COMP BSS ....................................................... 90 (Write)..........................................................................104
BANK: MIC ..................................................................90
Paramtres Mastering Tool Kit ............105
9. VOCAL MULTI ........................................................... 90
Algorithme..................................................................105
10. VOICE TRANS .......................................................... 90
Liste des paramtres..................................................105
11. COSM COMP VCL.................................................... 91
Equalizer......................................................................... 105
BANK: LINE.................................................................91
Bass Cut Filter ................................................................ 106
12. STEREO MULTI ........................................................ 91
Enhancer ......................................................................... 106
13. LO-FI BOX .................................................................. 91
Input ................................................................................ 106
BANK: SIMUL..............................................................92
Expander......................................................................... 106
14. VO+GT AMP.............................................................. 92
Compressor .................................................................... 107
15. VO+AC.SIM ............................................................... 92
Mixer ............................................................................... 107
16. VO+ACOUSTIC ........................................................ 92
Limiter............................................................................. 107
Liste des paramtres....................................................93
Output............................................................................. 107
Acoustic Guitar Simulator ............................................. 93
Effets Loop/galisation de piste ..............108
Acoustic Processor .......................................................... 93
Choisir un effet Loop.................................................108
Bass Simulator.................................................................. 93
Chorus............................................................................... 94 Mode dapplication de leffet Loop .........................109

Compressor ...................................................................... 94 Egalisation (EQ) de piste...........................................110


COSM Comp (compresseur)/Limiter .......................... 94 Paramtres des effets Loop.....................111
De-esser............................................................................. 95 Liste des paramtres..................................................111
Defretter............................................................................ 95 CHORUS/DELAY/DBLN (Doubling) ...................... 111
Delay ................................................................................. 95 REVERB .......................................................................... 111
Doubling ........................................................................... 95
Paramtres Track EQ ..............................112
Enhancer ........................................................................... 95
Liste des paramtres..................................................112
Equalizer........................................................................... 96
Flanger .............................................................................. 96 Correction de la hauteur (Pitch Correction)113
Foot Volume..................................................................... 96 Correction de la hauteur ...........................................113
Lo-Fi Box........................................................................... 96 Position de leffet de correction de la hauteur.......113
Noise Suppressor............................................................. 97 Patches Pitch Correction .......................................113
Octave ............................................................................... 97 Prcautions pour lutilisation de Pitch Correction113
Phaser................................................................................ 97 Utiliser la correction de la hauteur..........................114
Pitch Shifter ...................................................................... 98 Mthode de correction de hauteur (Pitch
Preamp.............................................................................. 98 Correction Edit)..........................................................115
Ring Modulator ............................................................... 99 Sauvegarder les rglages Pitch Correction (Write)115

10
BR-900_F Page 11 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Rglages dtaills pour la correction de justesse Crer des kits de batterie originaux (Tone Load)..135
(Correction Event Map) ........................................116 Chargement partir des pistes.................................... 135
Copier des sons dautres kits de batterie ................... 137
Section 4 Ajouter un rythme. 119 Changer la position des sons de batterie dans limage
stro (Pan)..................................................................... 138
Ajouter un rythme ..................................120
Motifs (Patterns).........................................................120
Section 5 Utilisation du graveur
Types de motifs.............................................................. 120
CD-R/RW .............................139
Arrangements.............................................................120
Types darrangements .................................................. 120 Crer un CD audio ..................................140
Changer de mode Rhythm .......................................121 Prcautions..................................................................140

Enregistrer un rythme...............................................121 Spcifier les blancs entre les plages (Pre-Gap).......140

Reproduire des arrangements et des motifs ..........121 Graver des morceaux sur disque .............................140
Slectionner un arrangement....................................... 121 Afficher la dure denregistrement rsiduelle sur
Reproduire un arrangement ........................................ 121 un CD audio................................................................142

Slectionner un motif (Pattern) ................................... 122 Ecouter un CD audio.................................................142

Reproduire des motifs .................................................. 122 Prparer un CD pour un lecteur conventionnel


(Finalize)......................................................................143
Changer le tempo des arrangements ou motifs........ 122
Changer le tempo des arrangements ou motifs en le changer des donnes avec le graveur
battant ............................................................................. 122 CD-R/RW ................................................145
Crer des arrangements originaux .........123 Archiver des morceaux sur disques CD-R/RW
(Backup) ......................................................................145
Insrer un pas .............................................................124
Archiver un morceau la fois sur CD-R/RW (Song
Effacer un pas .............................................................124
Backup) ........................................................................... 145
Nommer les arrangements .......................................124 Sauvegarder tous les morceaux dune carte de
Copier des arrangements..........................................125 mmoire sur CD-R/RW (All Backup)........................ 146
Effacer un arrangement ............................................125 Charger des morceaux archivs sur carte de mmoire
(Recover) .....................................................................147
Crer des motifs originaux .....................126
Charger un morceau archiv sur carte de mmoire (Song
Remarques sur la cration de motifs .......................... 126
Recover) .......................................................................... 147
Crer des motifs en temps rel (Realtime) .............126
Rcuprer tous les morceaux archivs sur carte de
Exercice avant lenregistrement .................................. 128 mmoire (All Recover).................................................. 147
Effacer des sons de batterie superflus ........................ 129 Copier et graver des formes donde........................148
Changer le volume du mtronome............................. 129 Copier des formes donde sur une piste audio
Crer des motifs pas pas (Step).............................130 (WAV/AIFF Import) .................................................... 148
Changer la dynamique (Velocity)............................... 132 Copier les fichiers WAV/AIFF sous forme de sons de
Effacer des sons de batterie superflus ........................ 132 batterie (Tone Load)...................................................... 149

Nommer des motifs...................................................132 Copier les donnes audio dune piste dans un
ordinateur (WAV/AIFF Export) ................................. 150
Copier des motifs.......................................................133
Exploiter lSMF...........................................................151
Effacer un motif..........................................................133
Reproduction de fichiers SMF avec des instruments
Utiliser les kits de batterie ......................134 MIDI externes (SMF Player) ........................................ 151
Jouer de la batterie.....................................................134 Charger des motifs de batterie dun CD-R/RW (SMF
Slectionner des kits de batterie ..............................134 Import) ............................................................................ 152

11
BR-900_F Page 12 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Effacer des donnes dun CD-RW (CD-RW Erase)153 Charger des fichiers WAV/AIFF sur les pistes du
BR-900CD (WAV/AIFF Import)..............................178
Importer des morceaux dun CD pour des
pistes audio............................................154 Importer des SMF et crer des motifs .....................179
Charger des son de batterie partir de fichiers WAV/
AIFF (Tone Load).......................................................181
Section 6 MIDI...................... 155
Utiliser les donnes du BR-864/BR-532..................183
Les rudiments du MIDI ............................156
Quest-ce que le MIDI?..............................................156 Section 8 Autres fonctions
Prises MIDI .................................................................156 pratiques .............................185
Canaux MIDI ..............................................................156
Rgler le contraste de lcran..................186
Tableaux dquipement MIDI..................................156
Utiliser un commutateur au pied ou une
Synchronisation dappareils MIDI ...........157 pdale dexpression ...............................187
Piloter un module MIDI externe avec le rythme...157 Utiliser un commutateur au pied ............................187
Synchronisation avec un squenceur MIDI ...........158 Utiliser une pdale dexpression .............................187
Synchronisation avec le BR-900CD comme matre .. 158
Accorder un instrument (Tuner) ...............188
Rglage du dcalage MTC ........................................... 159
Activer laccordeur (Tuner) ......................................188
Pilotage MMC ............................................................160
Description des indications de laccordeur ............... 188
Tlcommander des appareils compatibles MMC
partir du BR-900CD....................................................... 160 Accorder ......................................................................189
Rgler le diapason de laccordeur ...........................189

Section 7 Connexion USB ..... 161 Mlanger les signaux dun appareil MIDI
externe aux signaux du BR-900CD (Audio
Avant dutiliser lUSB (prsentation)........162 Sub Mix).................................................190
Systmes dexploitation compatibles......................162
Utilisation dun microphone condensateur
Composition des donnes sur carte de mmoire ..162 (alimentation fantme) ...........................191
Connexion un ordinateur ......................................163
Sexercer jouer des passages difficiles
Remarques concernant lUSB...................................163
(Phrase Trainer) ......................................192
Sous Windows........................................164 Ralentir la reproduction (Time Stretch)..................192
Archiver les donnes du BR-900CD........................164 Couper le son central (Center Cancel) ....................192
Sauvegarder des donnes du BR-900CD sous forme
Initialiser les rglages du BR-900CD........194
de fichiers WAV/AIFF (WAV/AIFF Export)........165
Initialiser tous les rglages du BR-900CD ..............194
Charger des fichiers WAV/AIFF sur les pistes du
BR-900CD (BR-900CD Import) ............................167 Initialiser les rglages systme.................................194

Importer des SMF et crer des motifs .....................169 Initialiser les rglages deffets ..................................195

Charger des sons de batterie partir de fichiers Initialiser le rythme (arrangements/motifs/kits


WAV/AIFF (Tone Load) ..........................................171 de batterie) ..................................................................195

Utiliser les donnes du BR-864/BR-532 .................173 Initialiser la carte de mmoire..................................196

Avec un Macintosh..................................175 Mode de veille (Power Save)...................197


Archiver les donnes du BR-900CD........................175 Dsactiver le mode de veille ........................................ 197

Sauvegarder des donnes de piste du BR-900CD Liste des paramtres Utility .................198
en format WAV/AIFF (WAV/AIFF Export).........176 Paramtres systme ...................................................198

12
BR-900_F Page 13 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Paramtres Sync.........................................................198
Paramtres Scrub .......................................................199

Section 9 Appendices ........... 201


Liste des patches deffets ........................202
Liste des patches Mastering Tool Kit......205
Liste des patches Pitch Correction..........205
Liste des arrangements/motifs................206
Liste des arrangements prprogramms................206
Liste des motifs prprogramms .............................207

Liste des paramtres...............................208


Dpannage.............................................211
Messages derreur..................................213
Equipement MIDI ....................................216
Tableau dquipement MIDI ....................219
Fiche technique .......................................220
Index .....................................................222
Tableau de pistes....................................230

13
BR-900_F Page 14 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Prsentation du BR-900CD

Caractristiques
Simplissime A la fin de ce manuel (p. 230), vous trouverez une
feuille de pistes photocopier pour y noter ce que
Le maniement du BR-900CD est aussi simple que celui dun
vous enregistrez sur les pistes virtuelles.
enregistreur cassette.
Le BR-900CD met lenregistrement numrique porte de
tout le monde et ce, ds sa sortie du carton. Vous pouvez
Graveur CD-R/RW
ainsi, ds le premier jour, couter les morceaux de dmons-
tration voire produire un CD entier! Le BR-900CD est quip dun graveur CD-R/RW permettant
de lire et de graver des disques CD-R et CD-RW, grce
Son graveur CD-R/RW facilite larchivage de vos enregistre-
auquel vous pouvez transformer vos enregistrements en CD
ments sur CD audio.
audio.
De plus, vous pouvez archiver sur disques CD-R/RW les
Station de travail audio numrique donnes stockes sur cartes de mmoire afin dexploiter au
Numrique de bout en bout mieux vos cartes de mmoire.

Outre une console de mixage et un enregistreur numriques,


le BR-900CD contient cinq processeurs deffets numriques. Lorsque vous utilisez le graveur CD-R/RW, servez-vous
Toutes les tapes de lenregistrement, y compris ldition, la exclusivement de ladaptateur secteur fourni.
fusion de pistes, lutilisation deffets et le mixage final, se font Il est impossible dutiliser le graveur CD-R/RW lorsque
dans le domaine numrique, prservant ainsi lintgrit de la lappareil fonctionne sur piles.
qualit du signal.
La prise USB vous permet aussi de sauvegarder les donnes Rythmes
de morceaux sur ordinateur.
La fonction Rhythm permet de saisir facilement les ides
Pistes virtuelles (V-Tracks) musicales qui vous viennent lesprit. Il suffit de slec-
tionner un motif rythmique adquat et de rgler le tempo.
Le BR-900CD dispose de huit pistes denregistrement audio
Outre les motifs rythmiques prprogramms, vous pouvez
permettant lenregistrement simultan sur deux pistes ou la
crer vos propres motifs. En enregistrant avec la fonction
lecture simultane sur huit pistes.
Rhythm, vous simplifiez considrablement ldition mesure
De plus, chaque piste comprend huit pistes virtuelles appe- par mesure.
les V-Tracks, ce qui permet denregistrer sur 8 x 8= 64 pis-
tes! Cette extraordinaire polyvalence vous permet denregis-
trer plusieurs fois un solo de guitare, par exemple, afin de Section 4 Ajouter un rythme (p. 119)
slectionner la meilleure version ultrieurement. Vous pou-
vez aussi couter huit pistes et utiliser la fonction Bounce Cinq processeurs deffets numriques
pour fusionner des pistes sur une piste V et raliser une piste polyvalents
stro sans effacer de donnes. Le BR-900CD contient cinq types diffrents de processeurs
deffets. Il sagit des processeurs deffets denregistrement
Quest-ce quune piste virtuelle (V)? (Insert), de boucle envoi/retour (Loop), dgalisation (EQ de
Chaque piste est constitue de huit pistes virtuelles: vous piste), de correction vocale (Pitch Correction) et de mastrisa-
pouvez choisir celle que vous voulez pour lenregistre- tion (Mastering Tool Kit). Vous pouvez utiliser ces effets
ment ou la reproduction. Vous disposez donc de 64 pis- indpendamment les uns des autres. Ils vous permettent
tes parmi lesquelles vous pouvez en choisir huit et les dobtenir des morceaux dune qualit exceptionnelle sans le
couter simultanment. Ces pistes virtuelles constituti- moindre processeur externe.
ves des pistes relles sont appeles V-Tracks. Le BR-900CD propose en outre de nombreuses modlisations
et effets (dont des simulations damplis COSM, largissant la
palette des effets dinsertion. A ceux-ci sajoutent des effets
V-Track1
V-Track2
V-Track3
pour pistes de chant, clavier et guitare.
V-Track4
V-Track5 Les effets de boucle envoi/retour (Loop) confrent plus de
V-Track6
V-Track7 coffre ou de profondeur vos morceaux, avec les grands
V-Track8
classiques du genre comme le chorus et la rverb, indispen-
sables pour le mixage final.

14
BR-900_F Page 15 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Prsentation du BR-900CD

Lgalisation de piste (EQ) est un galiseur deux bandes Fonction Phrase Trainer
intgr permettant notamment dajuster la tonalit du
mixage final. Lorsque vous coutez un morceau enregistr partir dun
lecteur CD ou MD, cette fonction permet den ralentir le
La correction vocale (Pitch Correction) permet dajuster la
tempo sans changer la hauteur. Vous pouvez aussi couper les
hauteur du chant et garantit le rsultat.
signaux au centre du morceau (le chant et la guitare centrale,
Le kit doutils de mastrisation (Mastering Tool Kit) permet
par exemple) (p. 192).
notamment de comprimer des morceaux aprs le mixage
final et propose dautres effets encore.
Eventail complet dentres
Utiliser les effets dinsertion (p. 84) Le BR-900CD est dot des prises dentre suivantes.
Effets Loop/galisation de piste (p. 108)
Correction de la hauteur (Pitch Correction) (p. 113)
GUITAR/BASS:
Mastering (p. 102) Cette entre haute impdance (jack 1/4) permet de bran-
cher directement une guitare ou une basse.
Quest-ce que la modlisation COSM (Composite
MIC1:
Object Sound Modeling)?
Ces prises permettent de brancher un micro. Vous avez le
Une technologie qui reconstitue virtuellement une struc-
choix entre une entre jack TRS et une prise XLR. Branchez
ture ou un matriel existant par dautres moyens est
appele technologie de modlisation. COSM est une un micro ici pour enregistrer le chant ou la narration.
technologie brevete par Roland qui cre de nouveaux Le BR-900CD contient aussi un micro intgr qui vous per-
sons en combinant diverses technologies de modlisa- met denregistrer mme si vous navez pas de micro.
tion sonore.
* Vous pouvez activer et couper le microphone interne (p. 34).
* La prise XLR peut en outre fournir une alimentation fantme
Fonctions ddition
(p. 191).
Le BR-900CD vous permet de retravailler (diter) vos enre-
gistrements en copiant, dplaant et effaant des donnes, MIC2:
chose impossible sur des multipistes bande. Rien de plus Entre pour micro de type XLR. Si vous enregistrez avec
simple que de copier une phrase de plusieurs mesures, de deux micros, branchez un micro lentre MIC 1 et lautre
lajouter sur une autre piste ou deffacer les donnes dune cette entre-ci.
piste, en tout ou en partie.
* La prise XLR peut fournir une alimentation fantme (p. 191).
Edition non destructrice LINE:
Etant un enregistreur numrique, le BR-900CD permet, par Ces prises acceptent des signaux stro en provenance de cla-
dfinition, une dition non destructrice. Avec ce type ddi- viers, de lecteurs CD et dautres appareils de niveau ligne
tion, vous pouvez rcuprer des donnes effaces (fonctions (prises RCA/cinch).
Undo et Redo).
Les prises LINE OUT (prises RCA/cinch) servent de sorties.

Annuler une opration (Undo/Redo) (p. 57) USB:


Vous pouvez brancher votre ordinateur ici pour changer
Accs direct un endroit donn des donnes entre lordinateur et le BR-900CD.
Vous pouvez assigner un repre nimporte quel endroit
dune piste. Lajout dun repre la fin de lintroduction ou Double alimentation pour enre-
au dbut dun solo, par exemple, vous permet de vous ren-
dre directement cet endroit pour lcouter.
gistrements nomades
Vous pouvez alimenter le BR-900CD avec des piles (six piles
sches AA) ou avec ladaptateur secteur.
Repre (Locator) (p. 64)
De plus, le micro interne vous permet denregistrer
Accordeur chromatique (plage: A0 ~ B6) nimporte o, nimporte quand.

Le BR-900CD a galement un accordeur chromatique vous


permettant daccorder la guitare ou la basse branche au
BR-900CD (p. 188).

15
BR-900_F Page 16 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Prsentation du BR-900CD

Cartes de mmoire Retirer la protection de la carte


reconnues par le BR-900CD Pour viter le vol de la carte de mmoire (CompactFlash), le
BR-900CD est livr avec une protection de carte.
Le BR-900CD se sert de cartes CompactFlash pour archiver
les donnes.
Le BR-900CD accepte des cartes CompactFlash de 32Mo (3)
Protection de la carte
1Go avec une alimentation de 3,3V.
Pour en savoir plus sur les cartes de mmoire (Compact-
Flash) acceptes par le BR-900CD, voyez le feuillet spar
About Memory Cards
Couvercle de la carte
Pour enlever la protection, procdez comme suit.
Les cartes CompactFlash Type II ne sont pas compatibles.
1. Vrifiez que le couvercle de la carte est ferm et retour-
nez le BR-900CD.
Les cartes CompactFlash sont disponibles dans les magasins
* Avant de retourner lappareil, prenez des paquets de journaux
de matriel informatique ou photographique.
ou magazines et placez-les sous les quatre coins de lappareil
afin dviter dendommager les boutons et les commandes.
Formater la carte de mmoire (Compact-
Veillez galement orienter lappareil de sorte viter
Flash)
dendommager des boutons ou des commandes.
Les cartes CompactFlash que vous venez dacheter ou celles
que vous avez utilises avec un appareil photo numrique ne * Lorsque vous retournez lappareil, maniez-le avec prudence
sont pas utilisables telles quelles avec le BR-900CD. pour viter quil ne tombe ou bascule.
Ces cartes CompactFlash doivent dabord tre formates sur 2. En vous servant dune
le BR-900CD. pice de monnaie ou
Pour en savoir plus sur linitialisation, voyez p. 31, p. 196. dun tournevis tte
plate, dvissez la vis
large sur le fond de
234
lappareil.

* CompactFlash et sont des marques commerciales de


SanDisk Corporation et sous licence de lassociation Com- 3. Ouvrez le couvercle
pactFlash. de la carte dans la
direction indique
235
par la flche.
* BOSS Corporation est un dtenteur autoris de la licence
des marques commerciales CompactFlash et du label CF 4. Pour viter de perdre
( ). la protection de la carte
quand vous lenlevez,
rangez-la de la faon
illustre. Insrez la
protection dans la
fente dans la direction
indique par la flche.

5. Remettez le BR-900CD
lendroit.

Si vous devez retirer des vis, gardez-les en lieu sr et hors de


porte des enfants, pour viter que ces derniers ne les avalent
accidentellement.

16
BR-900_F Page 17 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Prsentation

Face avant

5
11 6
1 10
9 8 7

13

3
4

12
[LINE]
1 Section dentre (Input) Slection de lentre LINE (stro) pour les instruments de
niveau ligne, comme les claviers ou lecteurs CD.
Commande SENS
Servez-vous de cette commande pour rgler la sensibilit des SIMUL
entres (GUITAR/BASS, MIC1, MIC2 et LINE). Appuyez simultanment sur les boutons [GUITAR/BASS/
MIC2] et [MIC] pour slectionner et enregistrer les deux
Tmoin PEAK entres la fois.
Ce tmoin indique le niveau du signal arrivant aux diverses
* Si vous changez le rglage INPUT SELECT, la banque deffets
entres (GUITAR/BASS, MIC1 et MIC2, par exemple).
Ce tmoin sallume lorsque le signal atteint 6dB sous le niveau dinsertion (p. 35, p. 84) change automatiquement.
de distorsion. Rglez la sensibilit dentre avec la commande Commande INPUT LEVEL
SENS: le tmoin ne doit sallumer que sporadiquement, lorsque
linstrument (guitare ou autre) est au plus fort. Servez-vous de cette commande pour rgler le niveau
dentre du signal enregistrer.
Boutons INPUT SELECT
* Si vous diminuez le niveau dentre avec la commande INPUT
Ces boutons permettent de choisir la source dentre (prise) LEVEL durant lenregistrement, le son est enregistr bas
devant tre enregistre. Le tmoin du bouton actionn
volume sur la piste et le bruit est plus perceptible lorsque vous
sallume. Vous pouvez couper (rendre muet) un signal
coutez lenregistrement volume lev. Si vous voulez dimi-
dentre en appuyant sur le bouton allum.
nuer le volume du signal dentre que vous coutez, utilisez le
[GUITAR/BASS/MIC2] curseur MASTER. Pour rgler le volume de la reproduction,
Slection de la guitare ou la basse branche la prise GUI- servez-vous des curseurs des pistes concernes.
TAR/BASS ou MIC 2.
[TUNER]
[MIC]
Ce bouton active/coupe laccordeur (p. 188).
Slection de la prise MIC1 ou du microphone interne.
Cette fonction permet daccorder un instrument branch la
* Vous pouvez activer et couper le microphone interne (p. 34).
prise GUITAR/BASS.

17
BR-900_F Page 18 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Prsentation

[FF]
2 Maintenez ce bouton enfonc pour avancer rapidement.
[EFFECTS] [REPEAT]
Ce bouton permet dactiver/de couper les effets dinsertion Vous pouvez dlimiter un passage et lcouter en boucle
(p. 35, p. 84) et de sauter la page o vous pouvez diter les (p. 51).
paramtres de ces effets. Vous pouvez, par exemple, reproduire en boucle le passage
Ce bouton permet de rgler les effets de mastrisation (Mas- compris entre les points Punch In et Out (p. 53) jusqu ce
tering Tool Kit). que vous en soyez satisfait ou utiliser la fonction Phrase Trai-
ner (p. 192) pour essayer de copier un passage difficile tir
dun CD par exemple.
3 Section REC/PLAY
[STOP]
AUTO PUNCH
Arrte lenregistrement ou la reproduction du morceau.
Ce bouton permet de programmer la correction denregistre-
ment (Punch In/Out) automatique. [PLAY]
Reproduit les morceaux. Pour lancer lenregistrement,
[ON/OFF]
appuyez sur [REC] (le tmoin REC clignote) et appuyez sur
Active/coupe la fonction Auto Punch-In/Out. Quand la [PLAY]. Durant lenregistrement ou la reproduction, le
fonction est active, le tmoin du bouton est allum. tmoin du bouton sallume en vert.
[IN] [REC]
Rglage du point Auto Punch In (dbut de la correction).
Bouton denregistrement. Il permet galement deffectuer un
Appuyez sur ce bouton pour dfinir le point Punch In. Le
Punch In/Out manuel. En attente denregistrement, le
tmoin du bouton sallume quand le point est dfini. Une fois
tmoin de ce bouton clignote en rouge et durant lenregistre-
le point Punch In dfini, vous pouvez appuyer sur ce bouton
ment, il sallume en rouge.
pour accder directement cette position.
* Appuyez sur ce bouton en maintenant le bouton [ON/OFF] 4 Section pistes/curseurs
enfonc pour supprimer le point Punch In.
Curseurs de piste TRACK MIXER 1~6, 7/8
[OUT]
Rglent le niveau des pistes durant la reproduction.
Rglage du point Auto Punch Out (fin de la correction).
Appuyez sur ce bouton pour dfinir la position actuelle * Pour simplifier, nous appellerons les curseurs TRACK
comme point Punch Out. Le tmoin du bouton sallume MIXER curseurs de piste.
quand le point est dfini. Une fois le point Punch Out dfini,
vous pouvez appuyer sur ce bouton pour accder directe-
Curseur RHYTHM
ment cette position. Rgle le volume du rythme.
* Appuyez sur ce bouton en maintenant le bouton [ON/OFF] Curseur MASTER
enfonc pour supprimer le point Punch Out.
Rgle le volume global du BR-900CD.
[LOCATOR] [V-TRACK]
Ce bouton permet de placer un repre la position de votre Affiche la page o vous pouvez slectionner une piste vir-
choix. Il suffit ensuite dactionner ce bouton pour accder tuelle.
directement cette position.
Le tmoin du bouton sallume quand une position est
dfinie. Quest-ce quune piste virtuelle (V)? (p. 14)
Changer de piste virtuelle (V-Track) (p. 49)
* Appuyez sur ce bouton en maintenant le bouton AUTO
PUNCH [ON/OFF] enfonc pour supprimer la position pro- Boutons de piste denregistrement (REC
gramme. TRACK) 1~6, 7/8
[ZERO] Ces boutons permettent de slectionner la piste enregistrer.
Le bouton de la piste slectionne clignote en rouge puis
Vous sautez la position temporelle 00:00:000.0.
reste allum en rouge quand lenregistrement commence. A
[REW] la fin de lenregistrement, le bouton de la piste slectionne
sallume alternativement en orange et vert.
Maintenez ce bouton enfonc pour retourner en arrire.
La correspondance entre le tmoin et ltat de la piste est
dcrite ci-dessous.

18
BR-900_F Page 19 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Prsentation

Eteint: bouton rtablit lenregistrement ou la modification annule


La piste ne contient pas de donnes enregistres. (p. 57).

Vert: [EXIT/NO]
Piste audio contenant des donnes enregistres. Appuyez sur ce bouton pour retourner la page prcdente
ou pour annuler la dernire entre.
Clignote en rouge:
La piste est slectionne pour lenregistrement et est en [ENTER/YES]
attente. Appuyez sur ce bouton pour confirmer un choix ou la valeur
Rouge: que vous venez dentrer.
La piste est en cours denregistrement. Boutons CURSOR
Allum alternativement en orange et vert: Ces boutons permettent de dplacer le curseur lcran.
La piste contient des donnes enregistres et est slectionne
pour lenregistrement. 6
Durant la cration de motifs rythmiques (p. 126), des instru- [CD-R/RW]
ments de percussion sont assigns ces boutons. Le BR-900CD est dot dun graveur permettant de lire et de
graver des disques CD-R/RW.
[TAP (TEMPO)]
Tapez ce bouton pour rgler le tempo du rythme.
7 Section rythme
[DELETE/MUTE]
Cette page vous permet deffectuer les rglages concernant le
En maintenant ce bouton enfonc et en appuyant sur un bou- rythme.
ton de piste dont le tmoin est allum alternativement en
orange et vert ou en vert, vous pouvez couper cette piste [ARRANGE/PATTERN/OFF]
durant la reproduction, quelle que soit la position du curseur Chaque pression slectionne une option: Arrangement
de la piste (p. 41). Motif Coupure du rythme.
Rptez lopration pour rentendre la piste. Tant que la
piste est coupe, son bouton de piste clignote alternativement [EDIT]
en orange et vert. Affiche la page permettant de programmer les arrangements
* Si vous avez coup une piste sur laquelle vous enregistrez, la et les motifs.
piste redevient audible la fin de lenregistrement. [RHYTHM PAD]
Ce bouton change la fonction des boutons TRACK et les transforme
Durant la cration de motifs rythmiques (p. 126), vous pou- en pads de bote rythme.
vez effacer des sons de percussion en maintenant ce bouton
enfonc et en actionnant le bouton de piste correspondant. Section 4 Ajouter un rythme (p. 119)

5 8
Molette TIME/VALUE
[PHRASE TRAINER]
Cette molette permet de vous dplacer au sein du morceau
Ce bouton permet de rgler les paramtres Phrase Trainer.
(ce qui correspond lavance rapide ou au rembobinage). De
plus, vous pouvez vous en servir pour modifier la valeur du Quand vous utilisez le Phrase Trainer, vous pouvez activer
paramtre choisi. ou couper la fonction Center Cancel (supprimant le chant au
centre) ou Time Stretch (ralentissant la reproduction).
[UTILITY]
Ce bouton active diverses fonctions du BR-900CD, telles que
Couper le son central (Center Cancel) (p. 192)
ldition de pistes, la gestion de morceaux et de carte de
Ralentir la reproduction (Time Stretch) (p. 192)
mmoire.

[UNDO/REDO]
Annule le dernier enregistrement ou changement effectu et
rtablit les donnes antrieures. Une nouvelle pression sur ce

19
BR-900_F Page 20 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Prsentation

9 12
[PAN/EQ] MIC (microphone interne)
Affiche la page de paramtres Pan (position gauche/droite Ce microphone permet denregistrer avec le BR-900CD.
dans limage sonore) pour les pistes reproduites ou les
signaux dentre (p. 42, p. 49).
Appuyez sur le bouton INPUT SELECT de linstrument
Cette page propose aussi une galisation grave/aigu pour
enregistrer. (p. 34)
chaque piste (p. 42, p. 110).
Activer le micro interne (p. 34)
[LOOP EFFECTS]
Ce bouton affiche la page permettant de rgler le niveau Prise pour casque ( )
denvoi des pistes aux effets de boucle (p. 43, p. 108), dalter- Branchez-y un casque (disponible en option). Quand vous
ner entre la rverb et le chorus, de rgler divers paramtres branchez un casque, vous entendez le mme signal que celui
etc. de la sortie LINE OUT.
* Rglez le volume du casque avec le curseur MASTER.
Effets Loop/galisation de piste (p. 108)
Paramtres des effets Loop (p. 111)
13 Fente MEMORY CARD
[PITCH CORRECTION]
Ce bouton active/coupe la correction de hauteur. Cette fonc-
tion permet dajuster la hauteur du chant enregistr.
Bouton djection

Utiliser la correction de la hauteur (p. 114)

10
Cette fente accueille une carte de mmoire (CompactFlash)
[REC MODE (Recording Mode)] sur laquelle vous pouvez sauvegarder des donnes. Vous ne
Slection du mode denregistrement. pouvez pas enregistrer sans avoir insr de carte de
mmoire.

Enregistrement normal (p. 39, p. 48) Bouton djection


Bounce (fusion de pistes) (p. 45, p. 58) Appuyez sur ce bouton pour jecter la carte de mmoire.
Mastering (p. 102)

11
Tmoin MEMORY CARD
Ce tmoin sallume chaque fois que des donnes sont lues ou
graves sur une carte de mmoire.

Ne coupez jamais lalimentation quand ce tmoin est allum.


Vous risquez de corrompre les donnes de la carte et de ren-
dre cette dernire inutilisable.

20
BR-900_F Page 21 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Prsentation

Graveur CD-R/RW

1
2 3 4

Lisez attentivement la section Avant dutiliser des disques CD-R/RW (p. 6) avant dutiliser le graveur CD-R/RW.

1. Tiroir pour disque


Placez un disque CD-R/RW dans ce tiroir. Si vous exercez une force trop importante pour extraire le
2. Tmoin daccs disque, vous risquez dendommager le graveur.

Ce tmoin sallume quand des donnes sont lues ou graves 4. Ejection de secours
sur un disque CD-R/RW.
Cet orifice permet djecter le disque quand il ny a pas
3. Bouton EJECT moyen de ljecter normalement.
Appuyez sur ce bouton pour jecter le CD-R/RW se trouvant Utilisez-le uniquement en dernier recours, quand il ny a pas
dans le tiroir. Un CD-R/RW ne peut tre ject que lorsque le moyen djecter le disque autrement (p. 7).
BR-900CD est sous tension.

cran
4. FRAME
1 2 Affiche le numro de frame (image) de la position actuelle.
Avec le rglage dusine, une seconde quivaut 30 frames
(non-drop). Il sagit dun type de code temporel MIDI MTC
(MIDI Time Code); quand vous synchronisez le BR-900CD
3 4 avec un autre appareil MIDI, les deux appareils doivent
5 6 avoir le mme type de code MTC.

Synchronisation avec un squenceur MIDI (p. 158)


Affiche des menus, des pages de paramtres ou dautres
informations selon les oprations en cours. 5. REC MODE
Si lcran est difficile lire, voyez Rgler le contraste de Indique le mode denregistrement.
lcran (p. 186).
6. Indicateurs de niveau
1. MEAS (MEASURE)
Durant la reproduction, le niveau des signaux dentre et le
Affiche la position actuelle dans le morceau, de gauche volume des diffrentes pistes sont indiqus.
droite, sous forme de mesure, temps et clock. Les niveaux affichs sont pris aprs la commande INPUT
2. TEMPO LEVEL et le curseur TRACK (post). Vous pouvez choisir les
signaux dont le niveau doit tre affich.
Affiche le tempo du rythme.

3. TIME
Affiche la position actuelle dans le morceau par units tem-
porelles (heures, minutes, secondes).

21
BR-900_F Page 22 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Prsentation

Face arrire

9 8 7 6 5 4 3 2 1
13 12 11 10

14

1. Prise GUITAR/BASS 8. Prise FOOT SW/EXP PEDAL


Cette entre haute impdance permet de brancher directe- Cette prise permet de brancher un commutateur au pied dis-
ment une guitare ou une basse. ponible en option (comme le BOSS FS-5U ou le Roland DP-2)
ou une pdale dexpression ( Roland EV-5, BOSS FV-300L).
2. Prise MIC2 (XLR)
Cette prise FOOT SW permet de lancer/arrter la reproduc-
Cette prise permet de brancher un micro une prise XLR. tion ou de piloter un enregistrement Punch In/Out avec le
Le BR-900CD peut fournir une alimentation fantme un pied.
microphone condensateur branch cette prise (p. 191). Si vous y branchez une pdale dexpression, vous pouvez
* Si les prises GUITAR/BASS et MIC2 sont branches, la prise piloter lintensit des effets dinsertion avec le pied.
GUITAR/BASS a priorit.

3. Prises MIC1 (TRS/XLR) Utiliser un commutateur au pied ou une pdale dexpres-


sion (p. 187)
Ces prises permettent de brancher un micro. Vous avez le
choix entre une prise TRS (p. 26) et XLR. 9. Prise MIDI OUT
Le BR-900CD peut fournir une alimentation fantme un Prise de sortie des donnes MIDI. Branchez-la la prise MIDI
microphone condensateur branch cette prise (p. 191). IN dun appareil MIDI externe (bote rythme ou module).
* Si vous branchez un micro aux deux prises, la prise TRS a
10. Commutateur POWER
priorit.
Commutateur dalimentation pour la mise sous/hors tension
4. Prises LINE IN du BR-900CD.
Ces prises sont des entres pour signaux audio analogiques. 11. Prise DC IN (adaptateur)
Branchez ces prises un lecteur CD ou dautres sources
audio comme un clavier, une bote rythme ou un module. Branchez ici ladaptateur secteur fourni (srie PSC).

5. Prises LINE OUT


Utilisez exclusivement un adaptateur de la srie PSC. Tout
Ces sorties transmettent un signal audio analogique. Vous
pouvez y brancher un enregistreur bande ou dautre type autre adaptateur peut tre source de surchauffe ou de dys-
pour enregistrer le signal de sortie analogique du BR-900CD. fonctionnement.

6. Prise DIGITAL OUT 12. Crochet pour cordon


Sortie optique de signaux audio numriques. Les signaux Faites passer le cordon de ladaptateur autour de ce crochet
sortant via LINE OUT sortent galement via DIGITAL OUT. pour viter de le dbrancher accidentellement.
Vous pouvez y brancher un enregistreur DAT ou un graveur * Si ladaptateur se dbranche inopinment, vous risquez de per-
CD pour enregistrer numriquement le signal de sortie du
dre des donnes enregistres.
BR-900CD.

7. Prise USB 13. Verrouillage ( )


Reliez le BR-900CD lordinateur avec un cble USB. http://www.kensington.com/

22
BR-900_F Page 23 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Prsentation

Insertion de piles
Selon votre installation, il peut arriver que vous ayez une
1. Vrifiez que lalimentation du BR-900CD est coupe.
sensation dsagrable ou limpression que la surface de
ce produit est rugueuse lorsque vous le touchez ou lors- 2. Enlevez le couvercle du compartiment piles en face
que vous touchez un microphone qui y est branch, arrire.
voire les parties mtalliques dautres objets tels que des
guitares. * Avant de retourner lappareil, prenez des paquets de journaux
ou magazines et placez-les sous les quatre coins de lappareil
Ce phnomne sexplique par une charge lectrique infi-
nitsimale, absolument inoffensive. Cependant, si ce afin dviter dendommager les boutons et les commandes.
phnomne vous inquite, reliez la borne de terre (voyez Veillez galement orienter lappareil de sorte viter
lillustration 14 ) la terre. En revanche, lorsque vous dendommager des boutons ou des commandes.
mettez ce produit la terre, il arrive que vous entendiez * Lorsque vous retournez lappareil, maniez-le avec prudence
un lger bourdonnement; cela dpend galement des pour viter quil ne tombe ou bascule.
caractristiques de votre installation.
Si vous ne savez pas comment effectuer cette connexion, 3. Veillez ne pas inverser la polarit (+/) et insrez six
contactez le SAV Roland le plus proche ou un revendeur piles sches AA dans le compartiment.
Roland agr (vous en trouverez la liste la page Infor- * BOSS prconise lutilisation de piles alcalines dune dure de
mation).
vie plus longue.
Endroits viter pour la connexion
* Ne mlangez pas des piles neuves avec des piles utilises ni des
Tuyaux deau (risque dlectrocution)
piles de types diffrents.
Tuyaux de gaz (risque dincendie ou dexplosion)
* Nutilisez pas de piles rechargeables.
Terre de lignes tlphoniques ou paratonnerre (cela
peut tre dangereux en cas dorage). 4. Refermez le couvercle du compartiment piles.

Quand les piles sont uses, le message Battery Low! appa-


rat lcran. Remplacez alors les piles aussi vite que possi-
ble.

23
BR-900_F Page 24 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

MEMO

24
BR-900_F Page 25 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Dmarrage
rapide

25
BR-900_F Page 26 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Connexion des priphriques


Effectuez les connexions illustres ci-dessous. Avant deffectuer des connexions, vrifiez que tous les appareils sont hors tension.

Micro
Guitare lectrique
ou
Graveur CD etc. Basse lectrique

Bote rythme etc.

Adaptateur secteur
(srie PSC)

Lecteur CD etc.
Commutateur au pied Chane audio etc.
(FS-5U etc.)

Pdale dexpression
(Roland EV-5 etc.) Clavier etc.

La position des micros par rapport aux haut-parleurs


peut provoquer un effet larsen. Voici comment remdier
Pour viter tout dysfonctionnement et pour ne pas endom-
ce problme:
mager les enceintes ou les autres priphriques, diminuez le
volume et coupez lalimentation de tous les appareils avant 1. Changez lorientation du ou des microphones.
deffectuer les connexions. 2. Eloignez le ou les microphones des enceintes.
Pour viter toute coupure de lalimentation (par un 3. Diminuez le volume.
dbranchement accidentel de la fiche) et toute traction * Vous avez le choix entre deux types dentre MIC: une entre
sur la prise de ladaptateur, amarrez le cordon dalimen- symtrique avec prises pour jack TRS et des prises de type
tation au crochet prvu cet effet (voyez lillustration). XLR. Lillustration suivante dtaille lassignation des broches
pour la prise MIC. Avant deffectuer une connexion, vrifiez
que lassignation des broches de la prise XLR est compatible
avec celle des autres appareils.

CHAUD FROID MASSE

CHAUD FROID MASSE

26
BR-900_F Page 27 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Connexion des priphriques

* Quand vous utilisez le commutateur au pied FS-5U, rglez le


commutateur de polarit de la faon illustre ci-dessous. Si le
commutateur de polarit est mal rgl, le commutateur au pied
risque de ne pas fonctionner correctement.

Commutateur de polarit

* Vous pouvez aussi utiliser un FS-6 (option) comme commuta-


teur au pied. Dans ce cas, ne branchez quune des deux prises
du FS-6 (A ou B). Rglez ensuite le commutateur de polarit
sur FS-5U. La prise A&B ne peut pas tre utilise.
* Si vous utilisez une pdale dexpression (EV-5 ou FV-300L),
rglez le volume MIN sur 0.

Insrer une carte de


mmoire

Dmarrage rapide
Insrez la carte de mmoire (CompactFlash) en orientant les
contacts dors vers le bas (la face sans contacts doit tre
oriente vers le haut).
* Insrez prudemment la carte de mmoire jusquau bout: elle
doit tre bien mise en place.
* Ne touchez jamais les contacts de la carte de mmoire et veillez
ce quils restent propres.

Avant dinsrer la carte de mmoire, coupez lalimentation


du BR-900CD. Si vous insrez une carte de mmoire alors
que lappareil est sous tension, les donnes de la carte de
mmoire risquent dtre corrompues et la carte inutilisable.

27
BR-900_F Page 28 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Mise sous/hors tension du BR-900CD


Mise sous tension Mise hors tension
Lorsque les connexions sont tablies, mettez vos appareils 1. Assurez-vous que la reproduction du morceau est
sous tension en respectant lordre spcifi. Si vous modifiez larrt.
cet ordre, vous risquez de provoquer des dysfonctionne-
ments ou dendommager certains lments comme les haut-
parleurs. Vrifiez toujours que lenregistreur est arrt avant de cou-
per lalimentation du BR-900CD. Si vous coupez lalimenta-
1. Avant la mise sous tension, vrifiez les points suivants. tion durant lenregistrement ou la reproduction, vous risquez
Tous les appareils sont-ils connects convenable- deffacer des donnes de morceau, des rglages de mixage
ment? et/ou des rglages deffets.
Le volume est-il rgl au minimum sur le BR-900CD 2. Coupez lalimentation des appareils en inversant
et tous les priphriques? lordre de mise sous tension.
Avez-vous insr une carte de mmoire?
3. Mettez le BR-900CD hors tension avec son commuta-
* A la sortie dusine, le BR-900CD contient une carte de teur POWER.
mmoire.

2. Baissez le curseur MASTER du BR-900CD. Page principale


La page principale du BR-900CD est la premire appa-
ratre aprs la mise sous tension du BR-900CD (voyez ci-
dessous).

3. Mettez les appareils branchs aux entres GUITAR/


BASS, MIC 1, MIC 2 ou LINE IN sous tension.

4. Actionnez le commutateur POWER situ en face


arrire.

* Rglez toujours le volume au minimum avant de mettre ce


produit sous tension. Mme lorsque le volume est au mini-
mum, certains bruits peuvent tre audibles lors de la mise sous
tension; cest parfaitement normal et cela nindique aucun
dysfonctionnement.
* Ce produit est dot dun circuit de protection. Il faut attendre
un bref laps de temps (quelques secondes) aprs la mise sous
tension pour que le produit fonctionne normalement.

5. Mettez lappareil branch la sortie (LINE OUT ou


DIGITAL OUT) sous tension.

Si vous utilisez ladaptateur secteur, veillez ne pas le


dbrancher par inadvertance en cours dutilisation. Cela ris-
querait dendommager les donnes enregistres.

28
BR-900_F Page 29 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Ecouter un morceau de dmonstration


Slectionner un morceau Si vous avez effectu des modifications
Le BR-900CD met automatiquement les donnes enre-
(Song Select)
gistres et les oprations jour lorsque vous effectuez un
A la mise sous tension, le morceau utilis avant la mise hors
changement; vous navez donc pas besoin de sauvegarder
tension est slectionn et ses donnes sont charges. Une fois
vos modifications.
les donnes charges, la page principale apparat.
Durant la mise jour, le message Keep power on! (ne cou-
Pour couter un morceau de dmonstration, procdez
pez pas lalimentation) apparat sur la ligne suprieure tan-
comme suit.
dis que la ligne infrieure indique ce qui est trait.
* Si vous essayez denregistrer ou de changer les donnes dun
1 morceau de dmonstration protg, Protected! apparat.

3 Reproduire un morceau
2,4 1. Amenez les curseurs de piste TRACK 1~6, 7/8 et le cur-
seur RHYTHM sur les positions illustres ci-dessous et
2 abaissez le curseur MASTER.

Dmarrage rapide
1. Appuyez sur [UTILITY].

2. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour amener le cur-


seur dcran sur SEL et appuyez sur [ENTER].
La page Song Select apparat. 2. Appuyez sur [PLAY].

Le morceau dbute. Relevez progressivement le curseur


MASTER jusquau volume voulu.

Il est illgal dutiliser les morceaux de dmonstration de ce


produit des fins autres que lusage strictement priv sans la
permission du dtenteur des droits dauteur. Il est en outre
interdit de copier ou dutiliser ces donnes au sein dune
oeuvre protge par un droit dauteur ultrieur sans la per-
mission du dtenteur des droits dauteur.
3. Actionnez la molette TIME/VALUE pour slectionner
01: SOLOBANG.
En rglant les curseurs de piste, vous pouvez couter les sons
Titre Compositeur Copyright individuels, enregistrs sur les diffrentes pistes ou modifier
Copyright 2005 la balance.
SOLOBANG! Yutaka Nakano
BOSS Corporation Appuyez sur [FF] pour avancer rapidement dans le mor-
ceau ou sur [REW] retourner en arrire. Appuyez sur
[ZERO] pour sauter la position 00:00:00-00.0.
4. Appuyez sur [ENTER].

29
BR-900_F Page 30 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Ecouter un morceau de dmonstration

Vous trouverez ci-dessous dautres faons de changer de Dplacement dans un morceau par
position dans le morceau. heures, minutes, secondes, frames ou
sous-frames
Sauter lendroit voulu Utilisez les boutons [ ][ ] pour amener le curseur sur la
valeur des heures, minutes, secondes, frames ou sous-frames
Affichage du temps coul
puis actionnez la molette TIME/VALUE pour changer de
La valeur TIME de lcran indique le temps coul depuis position dans le morceau.
le dbut du morceau en code MTC (MIDI Time Code),
exprim de la faon suivante: heures-minutes-secondes-fra-
Dplacement dans un morceau par
mes-sous frames.
mesures ou temps
Les caractristiques du code temporel peuvent varier en
La position actuelle est affiche en mesures tempsclocks
fonction des appareils. Pour une synchronisation avec un
sous MEAS (mesure) lcran.
autre appareil utilisant MTC, il faut que les deux appareils
utilisent le mme code. Avec le rglage dusine, une seconde * Pour les morceaux de dmonstration, un Arrangement (p. 37,
quivaut 30 frames (non-drop) (p. 158). p. 120) existe dj et est synchronis convenablement avec les
mesures, temps et clocks.
Retour au dbut dun morceau Appuyez sur [ ][ ] pour amener le curseur sur la valeur
Pour retourner au dbut dun morceau, maintenez [STOP] mesure ou temps affiche et tournez la molette TIME/
enfonc et appuyez sur [REW]. VALUE pour changer la position par mesures ou temps.
Toutes les pistes virtuelles de la piste choisie sont vrifies et * Vous ne pouvez pas amener le curseur sur la valeur Clock
vous retournez la position du premier son du morceau. (impossible changer).
Appuyez sur [ZERO] pour aller la position 00:00:00-00.0.

Avance la fin dun morceau


Pour avancer jusquau dernier son dun morceau, maintenez
[STOP] enfonc et appuyez sur [FF].
Toutes les pistes virtuelles de la piste choisie sont vrifies et
vous avancez la position du dernier son enregistr du mor-
ceau.

TEMPS
00:00:00-00.0 23:59:59-29.9

Partie
Partie du
du morceau
morceau enregistre
enregistre

[ZERO] [STOP] + [REW] [STOP] + [FF]

30
BR-900_F Page 31 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Enregistrer/Reproduire un morceau
(1) Prparer la carte de mmoire
1 4
Le BR-900CD enregistre les donnes directement sur la carte
de mmoire. Pour lenregistrement comme pour la reproduc-
tion, la carte de mmoire doit tre insre.

2,3,4
Cartes de mmoire reconnues par le BR-900CD (p. 16)
2,3
Insrer une carte de mmoire

Avant dinsrer la carte de mmoire (CompactFlash), coupez


lalimentation du BR-900CD. Si vous insrez une carte de
mmoire alors que lappareil est sous tension, les donnes de
la carte de mmoire risquent dtre corrompues et la carte 1. Appuyez sur [UTILITY].
inutilisable.

1. Insrez la carte de mmoire dans la fente. 2. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour amener le cur-
seur sur INI et appuyez sur [ENTER].
La carte de mmoire fournie a encore un peu de place
mais pour un enregistrement assez long, il faut effacer
des donnes de dmonstration ou prparer une nouvelle
carte de mmoire (de prfrence, 64Mo ou plus).

Dmarrage rapide
* Les morceaux de dmonstration sont protgs.
Pour les effacer, supprimez dabord les protections.

Protger un morceau (Song Protect) (p. 79)


Effacer des morceaux (Song Erase) (p. 77)

(2) Mise sous tension


Suivez la procdure dcrite sous Mise sous tension (p. 28).
3. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour amener le cur-
seur sur CARD et appuyez sur [ENTER].
Formater la carte de mmoire
Are you sure? (Sr?) apparat.
(Initialize)
* Cette opration nest pas ncessaire pour les cartes que vous
avez dj utilises avec le BR-900CD.
Cette opration nest ncessaire que pour les cartes que vous
venez dacheter ou que vous avez utilises avec un ordina-
teur; elles doivent tre initialises pour pouvoir tre utilises
avec le BR-900CD.
Effectuez les oprations suivantes dans lordre indiqu (ce
processus est appel initialisation).

31
BR-900_F Page 32 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Enregistrer/Reproduire un morceau

4. Pour effectuer linitialisation, appuyez sur [ENTER]


(3) Slection du morceau
(YES).
Pour annuler lopration, appuyez sur [EXIT] (NO) (ou enregistrer
sur [UTILITY]).
Quand la carte de mmoire contient plus dun morceau, le
Linitialisation commence ds que vous appuyez sur morceau enregistr en dernier lieu est automatiquement
[ENTER] (YES). slectionn.
A la fin de linitialisation, Completed! apparat Pour enregistrer un nouveau morceau, suivez la procdure
lcran. dcrite ci-dessous.
Keep power on! Song Creating apparat ensuite
pour demander de ne pas couper lalimentation: un nou- Enregistrer un nouveau morceau
veau morceau est automatiquement cr. (Song New)
Dans ce cas, le type de donnes slectionn est HiFi
(MT2).
Types de donnes
Quand le morceau est cr, vous retrouvez la page prin- Quand vous enregistrez un nouveau morceau, le BR-900CD
cipale. permet de slectionner le type de donnes. Vous pouvez
ainsi choisir le tandem qualit audio/temps denregistre-
* Selon la capacit de la carte de mmoire, linitialisation peut
ment qui vous convient le mieux. Vous avez le choix parmi
prendre plus de dix minutes. Ce nest pas un dysfonctionne-
les types de donnes suivants.
ment. La progression de linitialisation est affiche lcran.
Ne coupez pas lalimentation du BR-900CD tant que linitiali- * Une fois le morceau cr, vous ne pouvez plus changer son
sation nest pas termine. type de donnes.

HiFi (MT2) (multitrack 2):


Pour enregistrements dexcellente qualit. Ce type de don-
Njectez pas la carte de mmoire et ne coupez pas lalimen-
nes est recommand si vous voulez effectuer de nombreuses
tation du BR-900CD tant que lcran affiche Keep power
fusions de pistes. En rgle gnrale, optez pour ce type. Il
on!; cela risquerait de dtruire irrmdiablement les don-
nes sur la carte de mmoire et/ou de rendre la carte inutili- convient pour la plupart de vos enregistrements.
sable.
STD (LV1) (live 1):
Utilisez ce type pour des enregistrements plus longs que ce
que vous pouvez faire avec loption MT2. Cest le meilleur
rglage pour des enregistrements de concerts.

LONG (LV2) (live 2):


Parmi les trois types de donnes, celui-ci offre le temps
denregistrement le plus long. Il peut venir point si la carte
noffre quune petite capacit denregistrement.

Dure denregistrement
Les dures denregistrements varient sur une mme carte
selon le type de donnes; elles sont indiques ci-dessous
(pour lenregistrement dune seule piste).
Type de Dure denregistrement (approximative)
donnes HiFi (MT2) STD (LV1) LONG (LV2)
32Mo 16 min. 19 min. 24 min.
64Mo 32 min. 39 min. 49 min.
128Mo 65 min. 78 min. 98 min.
256Mo 130 min. 156 min. 196 min.
512Mo 260 min. 312 min. 392 min.
1Go 520 min. 624 min. 784 min.
* *Les dures denregistrement mentionnes ci-dessus sont
approximatives. Selon le nombre de morceaux, la dure denre-
gistrement peut diminuer.

32
BR-900_F Page 33 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Enregistrer/Reproduire un morceau

* Les dures denregistrement mentionnes ci-dessus ne sont 5. Appuyez sur [ENTER].


valables que si vous nenregistrez quune seule piste. Si vous Quand le nouveau morceau est prt, vous retrouvez la
enregistrez sur huit pistes, la dure denregistrement de cha- page principale.
que piste quivaudra 1/8me de la dure mentionne ci-des-
sus. * Durant la mise jour, le message Keep power on! (ne cou-
pez pas lalimentation) apparat sur la ligne suprieure tandis
* Les cartes CompactFlash reconnues par le BR-900CD vont de
que la ligne infrieure indique ce qui est trait.
32Mo 1Go avec une tension dalimentation de 3,3V.

1 (4) Brancher des instruments


Connexion de votre instrument
3
Le BR-900CD est dot de plusieurs entres pour vous per-
2,4,5
mettre de brancher divers types dinstruments. Slectionnez
2 un instrument.

1. Appuyez sur [UTILITY].

Dmarrage rapide
2. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour amener le cur- GUITAR/BASS:
seur sur NEW et appuyez sur [ENTER]. Branchez votre guitare ou basse lectrique cette prise. Cette
Type apparat lcran. entre est haute impdance, ce qui permet de brancher
directement la guitare ou la basse.

MIC1:
Ces prises permettent de brancher un micro. Vous avez le
choix entre une prise TRS et XLR.
La prise TRS standard permet une connexion symtrique et
asymtrique.
* Si vous branchez les deux prises, la prise TRS a priorit.
* Pour enregistrer une guitare lectro-acoustique avec con-
nexion blinde, utilisez la prise GUITAR/BASS.
* La prise XLR peut fournir une alimentation fantme (p. 191).

MIC2:
3. Choisissez le type de donnes avec la molette TIME/ Cette prise permet de brancher un micro. Il sagit dune prise
VALUE. XLR.
* Le BR-900CD a une frquence dchantillonnage de 44.1kHz. * Si les prises GUITAR/BASS et MIC2 sont branches, la prise
Il est impossible de changer cette frquence dchantillonnage. GUITAR/BASS a priorit.
4. Appuyez sur [ENTER]. * La prise XLR peut fournir une alimentation fantme (p. 191).
Are you sure? (Sr?) apparat.
LINE:
Pour la connexion de la sortie dun lecteur CD, dune platine
cassette ou autre appareil audio ainsi que dune bote
rythme, dun module, dun clavier ou autre source sonore,
utilisez les entres stro.

33
BR-900_F Page 34 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Enregistrer/Reproduire un morceau

Appuyez sur le bouton INPUT SELECT Activer le micro interne


de linstrument enregistrer.
Slectionnez la source dentre. Le tmoin du bouton 13 2
actionn sallume.

[GUITAR/BASS/MIC2]
Enregistrement de linstrument branch lentre GUITAR/
BASS ou MIC 2.

[MIC] 1. A la page principale, appuyez sur [MIC] INPUT


Enregistrement du signal dun micro branch MIC1 ou du
SELECT.
micro interne.
La page Mic Select apparat tant que vous maintenez
Quand le tmoin MIC du bouton INPUT SELECT est allum,
[MIC] enfonc.
vous pouvez utiliser simultanment le micro branch
lentre MIC1 et le micro interne.
* A la sortie dusine, le micro interne du BR-900CD est coup.
Si vous nutilisez pas le microphone interne, coupez-le (voyez
la section suivante).

[LINE]
Enregistrement dun instrument ou lecteur CD branch aux
2. Maintenez [MIC] enfonc et utilisez la molette TIME/
prises LINE.
VALUE pour slectionner ONBRD+EXT.
[SIMUL] ONBRD+EXT:
Pour enregistrer la fois le chant et la guitare, appuyez Le micro interne est activ et le signal dentre est un
simultanment sur [GUITAR/BASS/MIC2] et [MIC]. Les mixage venant du micro interne et du micro externe
deux tmoins sallument pour indiquer que lenregistrement branch MIC 1.
simultan est possible.
EXTERNAL:
Vous pouvez slectionner la source mme lorsque vous avez
Le micro interne est coup et le signal dentre vient uni-
deux micros branchs simultanment aux entres MIC 1 et
quement du micro externe branch MIC 1.
MIC 2.
Quand vous choisissez deux pistes denregistrement, le 3. Relchez le bouton [MIC].
signal GUITAR/BASS/MIC2 est enregistr sur la piste 1, 3, 5, Le micro interne est activ.
7 et le signal MIC1 sur la piste 2, 4, 6, 8. * Durant la mise jour, le message Keep power on! (ne cou-
Si vous ne choisissez quune seule piste denregistrement, les pez pas lalimentation) apparat sur la ligne suprieure tandis
signaux GUITAR/BASS/MIC2 et MIC1 sont mixs puis que la ligne infrieure indique ce qui est trait.
enregistrs. * Vous pouvez galement effectuer ces rglages avec les param-
tres [UTILITY]. Pour en savoir plus, voyez la Liste des para-
mtres Utility (p. 198).

34
BR-900_F Page 35 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Enregistrer/Reproduire un morceau

Rgler la sensibilit dentre (5) Utiliser les effets dinsertion


Quand lentre choisie est GUITAR/BASS/MIC2 ou MIC1,
Le BR-900CD contient cinq processeurs deffets proposant
vous pouvez rgler sa sensibilit avec la commande SENS.
des effets dinsertion, des effets de boucle (Loop), une ga-
lisation de piste, une correction de hauteur et des effets de
mastrisation. Vous trouverez ci-dessous la description des
effets dinsertion.

Quest-ce quun effet dinsertion?


Un effet dinsertion est ajout directement dans le chemin
dun signal donn (sur le BR-900CD, il sagit des signaux
Pour obtenir un bon enregistrement, rglez le niveau dentre
dentre dune prise INPUT). Les pdales deffet que le guita-
pour que le tmoin PEAK sallume sporadiquement lorsque la
riste branche entre sa guitare et son ampli sont des effets
guitare ou le chant est particulirement fort.
dinsertion. Les effets Loop, par contre, font faire une bou-
cle envoi/retour au signal via les prises Send/Return de con-
Rgler le niveau dentre soles de mixage, par exemple (p. 43).
Rglez le niveau dentre du signal enregistrer.
1. Baissez le curseur MASTER. Changer de patch deffets
2. Ramenez la commande INPUT LEVEL en position cen- Le BR-900CD propose divers effets pour le chant, la guitare
trale et relevez doucement le curseur MASTER. etc. que vous pouvez utiliser simultanment. Une telle com-
binaison deffets est appele algorithme (il contient les

Dmarrage rapide
types deffets utiliss ainsi que leur squence).
Les effets dun algorithme ont divers paramtres permettant de
modifier le son (correspondant aux commandes sur une pdale
Utilisez ensuite la commande INPUT LEVEL pour rgler
deffet). Lalgorithme et les rglages de paramtre constituent un
le niveau dentre de sorte faire varier le niveau sur la
patch deffets.
plage 12 (entre 24 et 6)~0dB de lindicateur de niveau
En changeant de patch deffets, vous changez la combinaison
IN.
deffets, leur tat activ/coup ainsi que les rglages de para-
Le volume est dtermin par le curseur MASTER et les
mtres et vous rendez le son mconnaissable.
commandes INPUT LEVEL.

Affichage des indicateurs de niveau 1. Appuyez sur [EFFECTS] pour afficher le patch deffets
slectionn.
Ces indicateurs affiche le niveau des pistes.
P: Preset/S: Song/U: User
Nom de
lalgorithme Banque Numro Nom de patch

IN:
Indicateur de niveau du signal dentre INPUT.

1~8: Le BR-900CD permet de slectionner automatiquement


Indicateur de niveau du signal de sortie des pistes 1~8. les banques les plus adquates dune pression sur un
bouton INPUT SELECT.
RHYTHM:
Une pression sur le bouton [GUITAR/BASS/MIC2]
Indicateur de niveau du signal de sortie du rythme.
INPUT SELECT, par exemple, charge une banque de
LR: patches de guitare tandis quune pression sur [LINE]
Indicateur de niveau du signal de sortie aprs le curseur slectionne une banque de patches ligne.
MASTER. Quand vous coutez le signal de sortie au casque,
Les banques sont des sries de patches deffets.
rglez le volume avec le curseur MASTER.

35
BR-900_F Page 36 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Enregistrer/Reproduire un morceau

GTR:
Patches deffets pour guitares. Certains patches deffets sont conus pour un enregistre-
MIC: ment stro.
Patches deffets pour entre MIC (chant). Pour en savoir plus sur lenregistrement stro, voyez Slec-
tion de la piste denregistrement (p. 39).
LIN (LINE):
Patches deffets pour signaux venant de CD, MD et
Liste des patches deffets (p. 202)
autres appareils branchs lentre LINE.
Liste des algorithmes (p. 88)
SML (SIMUL):
Patches deffets pour lenregistrement simultan du Enregistrer sans effets dinsertion
chant et de la guitare.
Appuyez plusieurs fois sur [EFFECTS] pour couper les effets
dinsertion.
Patches deffets et banques (p. 84) Le tmoin steint et le signal est enregistr sans effets
dinsertion.
2. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour amener le cur-
seur sur le patch deffets et tournez la molette TIME/
VALUE pour changer de patch. Loption INPUT <REC DRY> vous permet denregistrer
les signaux sans effets dinsertion mais de les couter avec les
Patches prprogramms (P) effets dinsertion.
Les patches prprogramms contiennent des donnes.
Vous pouvez les modifier mais il est impossible de crer
Changer le mode des effets dinsertion (p. 87)
un nouveau patch prprogramm.

Patches utilisateur (U)


Les patches de votre cru peuvent tre remplacs et sau-
vegards en mmoire interne. Si vous avez cr un patch
que vous aimeriez utiliser pour plusieurs morceaux, sau-
vegardez-le sous forme de patch utilisateur.

Patches de morceau (S(song))


Comme les patches utilisateur, vous pouvez effacer et
remplacer les patches de morceau mais les donnes de
ces dernier sont sauvegardes avec les donnes du mor-
ceau sur la carte de mmoire. Quand vous avez cr un
patch pour un enregistrement donn, il est plus pratique
de le sauvegarder avec le morceau.

Carte de mmoire
BR-900CD
Morceau
Patch prpro- Patch utili-
Patch de
gramm sateur
morceau

3. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour amener le cur-


seur sur le numro de patch et tournez la molette
TIME/VALUE pour changer de numro.

4. Appuyez sur [EXIT] pour revenir la page principale.

Pour en savoir plus sur lutilisation des effets dinsertion,


voyez Utiliser les effets dinsertion (p. 84).

36
BR-900_F Page 37 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Enregistrer/Reproduire un morceau

(6) Ajouter un rythme Utiliser le rythme


Chaque pression sur [ARRANGE/PATTERN/OFF] change
Quest-ce que la fonction Rhythm? son tat de la faon suivante.
Durant lenregistrement, vous pouvez utiliser le rythme
interne.
Le rythme est une piste rythmique ddie qui peut non
seulement guider lenregistrement (mtronome) mais aussi
produire des motifs rythmiques internes ou de votre cru que
vous enregistrez comme partie rythmique du morceau. ARRANGE: Allum (mode Arrangement)
Si vous utilisez la piste Rhythm durant lenregistrement, Lorsque vous appuyez sur [PLAY], vous lancez la reproduc-
vous pouvez diter les pistes par mesures, synchroniser le tion ou lenregistrement de larrangement rythmique. Quand
signal de sortie avec un appareil externe et profiter dautres vous appuyez sur [STOP], larrangement rythmique sarrte
fonctions utiles. Pour en savoir plus, voyez Editer lenregis- aussi.
trement dune piste (Track Editing) (p. 67) et Synchronisa-
PATTERN: Clignote (mode Pattern)
tion avec un squenceur MIDI (p. 158).
Lorsque vous appuyez sur [PLAY], vous lancez la reproduc-
Vous pouvez galement changer le tempo ou le motif ryth- tion ou lenregistrement du motif rythmique. Quand vous
mique en cours de morceau. Pour en savoir plus, voyez Sec- appuyez sur [STOP], le motif rythmique sarrte aussi.
tion 4 Ajouter un rythme (p. 119). Vous nentendez rien si vous avez choisi le motif BREAK
La fonction Rhythm a deux modes, Pattern et Arrange- (p. 207).
ment.

Dmarrage rapide
OFF: Eteint
Le rythme est coup.
Mode Pattern
Vous pouvez jouer et crer vos propres motifs (Patterns). * Pour rgler le volume du rythme, utilisez le curseur Rhythm.

Mode Arrangement
Vous pouvez jouer et crer vos propres arrangements.

Pour composer des motifs et des arrangements, voyez ci-des-


sous.

Motif (Pattern)
Il sagit de motifs de batterie dune ou plusieurs mesures. Changer darrangement
Les motifs prprogramms ont des variations pour lintro-
1. Appuyez sur [ARRANGE/PATTERN/OFF]
duction, les couplets, les transitions et la fin.
jusqu ce que le tmoin sallume.
Arrangement 2. Slectionnez un arrangement.
Les arrangements sont des suites de motifs agencs dans
Utilisez CURSOR [ ][ ] et la molette
lordre selon lequel ils sont jous (intro, couplet, transition et
TIME/VALUE pour choisir un arrangement prpro-
fin, p.ex.); reproduits au tempo slectionn, ils constituent le
gramm (P) ou de morceau (S) et son numro.
morceau.
P: prprog./S: morceau
Intro Couplet Transition Couplet Fin Numro Nom de larrangement

La fonction Rhythm propose un large ventail darrange-


ments prprogramms, dont le simple son de mtronome.
Pour en savoir plus sur les arrangements prprogramms,
voyez la Liste des arrangements/motifs (p. 206).
Arrangements prprogramms (P)
Les arrangements prprogramms contiennent des don-
nes.

37
BR-900_F Page 38 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Enregistrer/Reproduire un morceau

Vous ne pouvez pas les modifier et il est impossible de Changer le tempo des arrangements
crer un nouvel arrangement prprogramm.
ou motifs
Arrangements de morceau (S)
Vous pouvez changer momentanment le tempo de larran-
Vous pouvez effacer et remplacer les arrangements de
gement ou du motif reproduit en procdant de la faon sui-
morceau; ceux-ci sont sauvegards avec les donnes du
vante tant que la page principale est affiche.
morceau sur la carte de mmoire.
* Le rglage de tempo de larrangement est momentanment
Carte de mmoire
BR-900CD ignor.
Morceau
Arrangement 1. Utilisez les boutons [CURSOR] pour amener le curseur
prprogramm Arrangement sur TEMPO lcran.
de morceau

2. Changez le tempo avec la molette VALUE.


3. Appuyez sur [EXIT] pour revenir la page principale.
Tempo

Changer de motif
1. Appuyez sur [ARRANGE/PATTERN/OFF] jusqu ce
que le tmoin clignote.

* Le changement de tempo nest que momentan. Pour changer


rellement le tempo de larrangement, voyez Changer le
tempo des arrangements ou motifs (p. 122).
2. Choisissez un motif. * Les rglages de tempo ne sont pas sauvegards pour les motifs.
Utilisez CURSOR [ ][ ] et la molette TIME/VALUE
pour choisir un motif prprogramm (P) ou de morceau
Changer le tempo des arrange-
(S) et son numro.
ments ou motifs en le battant
P: Preset/S: Song
Vous pouvez changer momentanment le tempo de larran-
Numro Nom de motif
gement ou du motif en battant le tempo voulu sur [TAP].
Frappez au moins quatre fois sur [TAP] pour changer le
tempo de larrangement ou du motif. Le tempo adopte le
rythme que vous avez utilis.
* Le rglage de tempo de larrangement est momentanment
ignor.

Motifs prprogramms (P)


Les motifs prprogramms contiennent des donnes.
Vous ne pouvez pas les modifier et il est impossible de
crer un nouveau motif prprogramm.

Motifs de morceau (S)


Vous pouvez effacer et remplacer les motifs de morceau;
* Le changement de tempo nest que temporaire. Pour changer
ceux-ci sont sauvegards avec les donnes du morceau
rellement le tempo de larrangement, voyez Changer le
sur la carte de mmoire.
tempo des arrangements ou motifs (p. 122).
Carte de mmoire * Les rglages de tempo ne sont pas sauvegards pour les motifs.
BR-900CD
Morceau
Motif prpro-
gramm Motif de
morceau

3. Appuyez sur [EXIT] pour revenir la page principale.

38
BR-900_F Page 39 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Enregistrer/Reproduire un morceau

(7) Enregistrement normal Si INPUT SELECT [LINE] ou [SIMUL] est


allum
Slection de la piste denregistrement
1. Appuyez sur un bouton de piste [1]~[7/8] pour dsigner
la piste denregistrement (REC TRACK).
Si le bouton clignote en rouge, la piste est prte pour ou
lenregistrement.

Quand le signal dentre est stro, lenregistrement se fait


par dfaut en stro. Appuyez sur le bouton de piste [1] ou
[2] pour slectionner les pistes 1 et 2 (ou le bouton [3] ou [4]
Le tmoin du bouton indique ltat de la piste. pour choisir les pistes 3 et 4).
Eteint: La piste ne contient pas denregistrement. Cependant, vous pouvez aussi mixer les canaux gauche et
Vert: La piste contient un enregistrement. droit du signal dentre sur une seule piste; si les pistes 1 et 2
Rouge: La piste est slectionne pour lenregistrement. sont slectionnes, appuyez de nouveau sur le bouton de
piste [1] pour slectionner la piste 1. En procdant de cette
Si la piste slectionne pour lenregistrement contient
faon, vous pouvez choisir nimporte quelle piste 1~6 pour
des donnes, le tmoin sallume alternativement en
lenregistrement.
orange et vert.
Les pistes 7/8 sont des pistes stro produisant toujours des

Dmarrage rapide
enregistrements stro.
Si INPUT SELECT [GUITAR/BASS/MIC2]
ou [MIC] est allum
Modes denregistrement
Lenregistrement peut se faire selon trois modes sur le BR-
ou 900CD.
Choisissez le mode quil vous faut en fonction de lvolution
du morceau.

Quand lentre est mono, lenregistrement est gnralement INPUT BOUNCE MASTERING

fait en mono sur une piste. Appuyez sur un des boutons de 1 Guitare 1 L 1 L

piste [1]~[6] pour choisir la piste denregistrement. 2 Basse 2 R 2 R


3 Chant Mixage sur deux Finalisation et optimi-
Cependant, vous pouvez enregistrer le signal en stro pour .
. pistes sation des niveaux
accentuer les effets dinsertion: appuyez alors simultan- .
8 Clavier
ment sur les boutons de piste [1] et [2], [3] et [4] ou [5] et [6]
pour enregistrer en stro sur deux pistes.
Les pistes 7/8 sont des pistes stro produisant toujours des
enregistrements stro.

Enregistrement mono

Enregistrement stro

39
BR-900_F Page 40 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Enregistrer/Reproduire un morceau

INPUT: Procdure
Des instruments ou dautres sources dentre sont enregistrs
sur des pistes. Les donnes reproduites par les autres pistes
1
ne sont pas enregistres.

BOUNCE:
Les donnes des diffrentes pistes sont reproduites et simul-
tanment enregistres ensemble sur une autre piste (fusion
de pistes). En mode Bounce, vous pouvez reproduire huit
pistes simultanment et les enregistrer (fusionner) toutes sur
une seule piste virtuelle distincte.
Si vous choisissez la source dentre avec INPUT SELECT,
vous pouvez aussi inclure ces signaux dans lenregistrement.
Vous pouvez galement inclure les signaux de la piste
Rhythm.
4 3 2
Vous pouvez aussi slectionner le graveur CD-R/RW comme 1. Appuyez sur [REC MODE] jusqu ce que INPUT
destination pour lenregistrement (p. 59). apparaisse gauche de lcran.

MASTERING:
La mastrisation signifie que vous appliquez les effets Mas-
tering Tool Kit aux deux pistes dans lesquelles la fusion de
pistes a eu lieu afin de finaliser le morceau et doptimiser les
niveaux.
* Vous ne pouvez pas utiliser la piste Rhythm avec ce mode.
2. Appuyez sur [REC].
Quest-ce que le Mastering Tool Kit?
[REC] clignote en rouge et le BR-900CD passe en mode
Lorsque vous crez un CD audio partir des morceaux que
vous avez enregistrs ou quand vous enregistrez sur un MD dattente denregistrement.
ou un support semblable, il faut restreindre le volume global Clignote
pour que les passages les plus forts donnent un rsultat cor-
rect sur le CD ou MD. Cependant, une diminution globale du
volume risque denlever tout le punch et limpact du CD ou
MD. 3. Appuyez sur [PLAY].
De plus, le volume du grave, auquel loreille humaine est
Le bouton [REC] et le bouton de piste cessent de cligno-
peu sensible, peut tre peru comme ntant pas assez lev
ter en rouge et restent allums en rouge: lenregistrement
bien que lindicateur affiche le niveau maximum. Dans ces
commence.
conditions, il est difficile de crer des sons puissants.
Le kit doutils de mastrisation ou Mastering Tool Kit vous Allum
permet de raboter les diffrences de niveau dun morceau
tout en corrigeant la balance du grave.
Nous vous recommandons dutiliser ces outils pour finaliser
vos morceaux. 4. Quand lenregistrement est termin, appuyez sur
[STOP].

Mastering (p. 102) Le bouton de piste sallume alternativement en orange et


Liste des patches Mastering Tool Kit (p. 205) vert pour indiquer que la piste contient des donnes.
* Il est impossible de reproduire un enregistrement de moins
dune seconde.
* Durant la mise jour, le message Keep power on! (ne cou-
pez pas lalimentation) apparat sur la ligne suprieure tandis
que la ligne infrieure indique ce qui est trait.

40
BR-900_F Page 41 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Enregistrer/Reproduire un morceau

(9) Ajout de piste


(Nouvel enregistrement en coutant les
donnes dj enregistres)
Structure des pistes
Le BR-900CD a huit pistes audio que vous pouvez utili- Les pistes dont le bouton est allum en vert (ou en orange et
ser pour lenregistrement et la reproduction. Les pistes vert alternativement) contiennent dj un enregistrement.
1~6 sont des pistes mono indpendantes. Les pistes 7 et 8 Vous pouvez couter ces pistes et enregistrer de nouvelles
sont lies pour constituer une piste stro. donnes sur une autre piste (ajout de piste). En enregistrant
Les pistes 7 et 8 servent de pistes gauche et droite et les la basse, la guitare et le chant sur diffrentes pistes, vous
mouvements de curseur, les boucles deffets et dautres pouvez rgler ultrieurement la balance entre les niveaux des
traitements sont appliqus aux deux pistes en commun. diffrents instruments ainsi que le panoramique, changer
Ces deux pistes constituent donc une destination toute des donnes etc.
indique pour la fusion de pistes (p. 58).
Les pistes 7 et 8 deviennent galement les pistes de mas-
trisation lors de la finalisation du morceau (p. 102).
En plus des pistes audio, le BR-900CD a galement des
pistes stro rserves la reproduction des rythmes
internes (p. 37).

Dmarrage rapide
(8) Ecouter un enregistrement
1. Appuyez sur [ZERO] pour aller la position
00:00:00-00.0. 5 4 3 1 2
1. Servez-vous des boutons [1]~[7/8] pour choisir une
piste denregistrement.
En slectionnant une nouvelle piste denregistrement,
vous pouvez couter ce que vous avez dj enregistr et
2. Appuyez sur [PLAY]. y ajouter une nouvelle partie.
Servez-vous des curseurs de pistes pour rgler le volume Le tmoin du bouton indique ltat de la piste.
des diffrentes pistes. Eteint: La piste ne contient pas denregistrement.
Vert: La piste contient un enregistrement.
Couper certaines pistes (Track Mute) Rouge: La piste est slectionne pour lenregistrement.

Durant la reproduction, maintenez [DELETE/MUTE] Si la piste slectionne pour lenregistrement contient


enfonc et appuyez sur un des boutons de pistes allum en des donnes, le tmoin sallume alternativement en
vert et orange ou en vert. orange et vert.

Le bouton de piste se met clignoter en orange ou vert et la * Si, pour lenregistrement, vous choisissez une piste contenant
piste est coupe (inaudible). dj des donnes et dont le bouton est allum en vert, le bouton
sallume alternativement en orange et vert et les nouvelles
Si vous recommencez lopration, le bouton retrouve son tat
donnes remplacent les anciennes.
antrieur: il est allum et la piste est audible.
2. Rglez les curseurs des pistes pour que la reproduction
ait le volume voulu.

3. Appuyez sur [REC].


[REC] clignote en rouge et le BR-900CD passe en mode
dattente denregistrement.

4. Appuyez sur [PLAY].

41
BR-900_F Page 42 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Enregistrer/Reproduire un morceau

Lenregistrement dmarre: le bouton [REC] et le bouton


(10) Rglages du son de
de piste cessent de clignoter et restent allums en rouge.
[PLAY] sallume.
chaque piste
Seule la partie que vous jouez est enregistre sur la nou- Vous pouvez rgler la tonalit, la position dans limage
velle piste. Les parties reproduites ne sont pas enre- sonore et le volume de chaque piste.
gistres.
* Si vous diminuez le niveau dentre avec la commande INPUT Rgler la position dans limage sonore
LEVEL durant lenregistrement, le son est enregistr bas (Pan)
volume sur la piste et le bruit sera plus perceptible lorsque
1. Appuyez sur [PAN/EQ].
vous coutez lenregistrement volume lev. Si vous voulez
diminuer le volume du signal dentre que vous coutez, utili-
sez le curseur MASTER.
Pour rgler le volume de la musique reproduite, servez-vous
du curseur des pistes voulues.

5. Quand lenregistrement est termin, appuyez sur 2. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour amener le cur-
[STOP]. seur sur PAN et appuyez sur [ENTER].
* Il est impossible de reproduire un enregistrement de moins La page de rglage Pan apparat.
dune seconde.

Astuces pour lajout de pistes


Lorsque vous enregistrez une nouvelle partie tout en
coutant des parties dj enregistres, le jeu peut parfois
sembler difficile parce quil est noy dans les enregistre-
ments antrieurs. Dans ce cas, baissez lgrement les
curseurs des pistes reproduites ou jouez sur le panora-
mique en plaant les pistes reproduites droite, par
exemple, et la partie que vous jouez gauche.

Rgler la position dans limage sonore (Pan) (p. 42)


3. Utilisez les boutons CURSOR [ ][ ] et tournez la
Changer la position du signal dentre dans
molette TIME/VALUE pour changer le rglage de cha-
limage stro (Pan) (p. 49)
que paramtre.
* Une pression sur un bouton de piste amne le curseur sur la
piste correspondant au bouton actionn.
* Une pression sur [ENTER] rgle ce paramtre sur C00
(centre).

4. Appuyez sur [EXIT] (ou [PAN/EQ]) pour revenir la


page principale.

Les pistes 7 et 8 constituent une paire stro: le rglage pan


sapplique aux deux pistes.
Avec le rglage C00: La piste 7 est gauche et la piste 8
droite.
Avec le rglage L50: Les pistes 7 et 8 sont gauche.
Avec le rglage R50: Les pistes 7 et 8 sont droite.

42
BR-900_F Page 43 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Enregistrer/Reproduire un morceau

Rglage de la tonalit (Track EQ) Elargir le son (Loop Effects)


Track EQ est un galiseur deux bandes indpendant Le BR-900CD propose les effets chorus, delay et doubling
pour chaque piste qui vous permet de rgler le grave et laigu (disponibles chacun nimporte quand) comme boucles
sparment. deffets ainsi que de la rverbration. Un bon usage de ces
effets vous permet de confrer une dimension plus grande au
1. Appuyez sur [PAN/EQ].
son.

Quest-ce quun effet Loop?


Les effets branchs aux envois et retours dune console de
mixage constituent une boucle deffet (Loop Effect). Pour
rgler lintensit de leffet, il suffit de changer le niveau
2. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour amener le cur- denvoi des signaux de la console (ou des pistes du BR-
seur sur EQ et appuyez sur [ENTER]. 900CD) leffet.
La page de rglages EQ apparat. Comme les niveaux denvoi sont distincts pour chaque piste,
vous pouvez rgler lintensit piste par piste. Cela vous per-
met, par exemple, davoir une rverbration importante pour
le chant et minime pour la batterie.
A la diffrence des effets dinsertion (p. 35) qui concernent
des sons spcifiques, les boucles deffets sappliquent toute
la piste.

Dmarrage rapide
* Vous ne pouvez choisir quun seul effet (chorus, delay ou dou-
bling) pour raliser une boucle deffet.

1. Appuyez sur [LOOP EFFECTS].

3. Utilisez les boutons CURSOR [ ][ ] et tournez la


molette TIME/VALUE pour activer/couper lgaliseur 2. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour amener le cur-
des diffrentes pistes. seur sur CHO/DLY ou REV et appuyez sur
* Une pression sur un bouton de piste amne le curseur sur la [ENTER].
piste correspondant au bouton actionn.

4. Pour changer les rglages dgalisation (EQ), appuyez


sur le bouton CURSOR [ ] plusieurs fois pour affi-
cher la page de paramtres puis changez la valeur des
paramtres avec les boutons [CURSOR] et la molette
TIME/VALUE.

3. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] jusqu ce que FX


Pour en savoir plus sur les paramtres, voyez Paramtres
Type ou Type apparaisse puis tournez la molette
Track EQ (p. 112).
TIME/VALUE pour slectionner un effet.
5. Lorsque les rglages sont termins, appuyez sur [EXIT]
(ou [PAN/EQ]) pour retrouver la page principale.

43
BR-900_F Page 44 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Enregistrer/Reproduire un morceau

Avec CHO/DLY
6. Utilisez les boutons CURSOR [ ][ ] et la molette
Choisissez CHORUS, DELAY ou DBLN (doubling).
TIME/VALUE pour rgler le niveau denvoi des pistes.
* Une pression sur un bouton de piste amne le curseur sur la
piste correspondant au bouton actionn.

Le niveau denvoi (Send Level) correspond au niveau


du signal de la piste envoy leffet; pour rgler linten-
sit de leffet, changez le niveau denvoi.
Le niveau denvoi des pistes est indiqu dans la partie
Avec REV infrieure de lcran.
Choisissez HALL ou ROOM.

Niveau denvoi de chaque piste

4. Pour changer les paramtres de leffet choisi, appuyez


7. Quand vous avez fini les rglages du niveau denvoi,
sur CURSOR [ ][ ] pour slectionner le paramtre appuyez sur [EXIT] pour revenir la page principale.
puis changez-en la valeur avec la molette TIME/
VALUE.
Chaque pression sur [LOOP EFFECTS] change la page affi-
che lcran selon la squence suivante:
Page de slection de leffet Loop Page de rglage de
niveau denvoi
Page Type Page principale

Pour en savoir plus sur les paramtres, voyez Paramtres


des effets Loop (p. 111).

5. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour afficher les para-


mtres Send Level (niveau denvoi).
Avec CHO/DLY

Avec REV

44
BR-900_F Page 45 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Enregistrer/Reproduire un morceau

(11) Fusion de pistes (Bounce) 4. Appuyez sur [PLAY].


Le bouton [REC] et le bouton de piste cessent de cligno-
ter en rouge et restent allums en rouge: lenregistrement
1 commence.

Allum

5. Quand lenregistrement est termin, appuyez sur


2 [STOP].
* Durant la mise jour, le message Keep power on! (ne cou-
pez pas lalimentation) apparat sur la ligne suprieure tandis
que la ligne infrieure indique ce qui est trait.
5 4 3
Pour se prparer un autre enregistrement aprs la fusion de
1. Appuyez sur [REC MODE] jusqu ce que BOUNCE piste, le BR-900CD slectionne automatiquement une piste
apparaisse gauche de lcran. virtuelle vide lendroit de la fusion.

Destination de lenregistrement

Aprs avoir fusionn deux pistes, vous pouvez vous servir

Dmarrage rapide
du Mastering Tool Kit pour aplanir les diffrences de
niveaux dans le morceau et rgler le grave comme il se doit.
Voyez Mastering (p. 102).

: Pistes virtuelles avec donnes enregistres. (12) Mise hors tension


: Pistes virtuelles sans donnes.
Coupez lalimentation en suivant la procdure dcrite sous
Mise hors tension (p. 28).
Quest-ce quune piste virtuelle (V)? (p. 14)

2. Slectionnez la piste et la piste virtuelle sur laquelle


vous voulez effectuer la fusion avec les boutons CUR- Avant de mettre le BR-900CD hors tension, arrtez un ven-
tuel enregistrement. Si le BR-900CD est mis hors tension
SOR [ ][ ] et la molette TIME/VALUE. durant la reproduction ou lenregistrement avec accs la
carte de mmoire, les donnes enregistres, les rglages de
mixage et les patches deffets peuvent tre perdus.
Vous pouvez aussi slectionner le graveur CD-R/RW comme
destination denregistrement. Pour en savoir plus, voyez
Fusion directe sur CD-R/RW (Direct CD Bounce) (p. 59). (13) Extraire la carte de
3. Appuyez sur [REC]. mmoire
[REC] clignote en rouge et le BR-900CD passe en mode
dattente denregistrement.
Mettez dabord le BR-900CD hors tension avant dextraire la
Clignote
carte de mmoire. Si vous insrez une carte de mmoire alors
que lappareil est sous tension, les donnes de la carte de
mmoire risquent dtre corrompues et la carte inutilisable.

45
BR-900_F Page 46 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

MEMO

46
BR-900_F Page 47 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Section 1
Enregistre-
ment et
reproduction

47
BR-900_F Page 48 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Enregistrement
Slectionner la piste Si INPUT SELECT [GUITAR/BASS/MIC2]
ou [MIC] est allum
enregistrer
1. Appuyez sur un bouton de piste [1]~[7/8] pour dsigner
la piste denregistrement (REC TRACK).
Si le bouton clignote en rouge, la piste est prte pour ou
lenregistrement.

Comme lentre est mono, lenregistrement est gnralement


fait en mono sur une piste. Appuyez sur un des boutons de
piste [1]~[6] pour choisir la piste denregistrement.
Le tmoin du bouton indique ltat de la piste. Cependant, vous pouvez enregistrer le signal en stro pour
Eteint: La piste ne contient pas denregistrement. accentuer les effets dinsertion: appuyez alors simultan-
Vert: La piste contient un enregistrement. ment sur les boutons de piste [1] et [2], [3] et [4] ou [5] et [6],
REC TRACK pour enregistrer en stro sur deux pistes.
Rouge: La piste est slectionne pour lenregistrement.
Si la piste slectionne pour lenregistrement contient Les pistes 7/8 sont des pistes stro produisant toujours des
des donnes, le tmoin sallume alternativement en enregistrements stro.
Enregistrement mono
orange et vert.

Enregistrement stro

Si INPUT SELECT [LINE] ou [SIMUL] est


allum

ou

Quand le signal dentre est stro, lenregistrement se fait


par dfaut en stro. Appuyez sur le bouton de piste [1] ou
[2] pour slectionner les pistes 1 et 2 (ou le bouton [3] ou [4]
pour choisir les pistes 3 et 4).
Cependant, vous pouvez aussi mixer les canaux gauche et
droit du signal dentre sur une seule piste; si les pistes 1 et 2
sont slectionnes, appuyez de nouveau sur le bouton de
piste [1] pour slectionner la piste 1. En procdant de cette
faon, vous pouvez choisir nimporte quelle piste 1~6 pour
lenregistrement.

48
BR-900_F Page 49 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Enregistrement

Les pistes 7/8 sont des pistes stro produisant toujours des
Changer la position du

Section 1
enregistrements stro.
signal dentre dans
limage stro (Pan)
Changer de piste virtuelle
Lorsque vous enregistrez une nouvelle partie tout en cou-
(V-Track) tant des parties dj enregistres, le jeu est rendu difficile
parce quil est noy dans les enregistrements antrieurs.
Le BR-900CD est un enregistreur huit pistes; chacune de ces
huit pistes est constitue de huit pistes virtuelles. Vous pou- Dans ce cas, changez la position du signal dentre (INPUT:
vez choisir celle que vous voulez pour lenregistrement ou la linstrument que vous jouez) et enregistrez-le sans quil ne
reproduction. soit noy dans les autres parties.

Les pistes virtuelles vous permettent dutiliser le BR-900CD 1. Appuyez sur [PAN/EQ].
comme sil sagissait dun enregistreur 64 pistes.
Cela ouvre dinnombrables possibilits: vous pouvez, par 2. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour amener le cur-
exemple, enregistrer plusieurs prises du solo de guitare ou seur sur PAN et appuyez sur [ENTER].
du chant sans devoir en effacer. Vous pouvez galement ne La page de rglages PAN apparat.
prendre que des passages de pistes virtuelles que vous aimez
et les assembler pour en faire une piste.

Editer lenregistrement dune piste (Track Editing) (p. 67))

1. Appuyez sur [V-TRACK].

La page de slection de pistes virtuelles apparat. Cette


page affiche les numros des pistes virtuelles slec-
tionnes pour chaque piste.

3. Appuyez sur CURSOR [ ] pour afficher IN.

: Pistes virtuelles avec donnes enregistres.


: Pistes virtuelles sans donnes.
4. Actionnez la molette TIME/VALUE pour changer le
2. Servez-vous des boutons de piste [1]~[7/8] pour choisir
rglage de panoramique (Pan).
la piste que vous voulez changer.
Le rglage Pan effectu ici est automatiquement appli-
* Vous pouvez aussi effectuer la slection avec CURSOR
qu la piste enregistre: aprs lenregistrement, vous
[ ][ ]. pouvez donc couter la piste avec la mme position dans
limage sonore que lors de lenregistrement.
3. Actionnez la molette TIME/VALUE pour changer de
piste virtuelle. 5. Appuyez sur [PAN/EQ] (ou [EXIT]) pour revenir la
page principale.
4. Quand vous avez slectionn la piste virtuelle,
appuyez sur [V-TRACK] (ou [EXIT]) pour revenir la
page principale.
Placez les pistes reproduites droite, par exemple, et la par-
tie que vous jouez gauche pour lentendre plus facilement.

49
BR-900_F Page 50 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Enregistrement

Procdure denregistrement * Les oprations suivantes ne peuvent pas tre effectues lorsque
lenregistreur fonctionne (durant lenregistrement et la repro-
1. Appuyez sur [REC MODE] jusqu ce que INPUT duction).
apparaisse gauche de lcran. Enregistrer des motifs
Editer des arrangements
Slectionner des kits de batterie
Passer la page USB
Passer la page Tone Load
Passer la page Song Selection
Passer la page Song New
2. Appuyez sur [REC]. Passer la page Song Information
[REC] clignote en rouge et le BR-900CD passe en mode Passer la page Edit Song
dattente denregistrement. Editer des pistes
Clignote Passer la page Sync
Passer la page Initialize
Utiliser le CD-R/RW

3. Appuyez sur [PLAY].


Le bouton [REC] et le bouton de piste cessent de cligno-
ter en rouge et restent allums en rouge: lenregistrement
commence.

Allum

4. Quand lenregistrement est termin, appuyez sur


[STOP].
Le bouton de piste sallume alternativement en orange et
vert pour indiquer que la piste contient des donnes.
* Il est impossible de reproduire un enregistrement de moins
dune seconde.
* Durant la mise jour, le message Keep power on! (ne cou-
pez pas lalimentation) apparat sur la ligne suprieure tandis
que la ligne infrieure indique ce qui est trait.

50
BR-900_F Page 51 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Reproduction en boucle (Repeat)


La fonction Repeat vous permet dcouter en boucle une 2. Aprs avoir programm le dbut (A) du passage rp-

Section 1
partie donne. Cette reproduction en boucle vous permet de ter, programmez le point (B).
vrifier le mixage ou deffectuer des enregistrements en bou- Gagnez la position correspondant la fin du passage et
cle (p. 56) avec la fonction Punch In/Out. appuyez sur [REPEAT].
La position du morceau o vous appuyez sur [REPEAT]
pour la premire fois marque le dbut (A) du passage repro-
duit en boucle et la seconde pression marque la fin (B). Le
passage entre ces deux points est reproduit en boucle.

Boucle
La fin du passage mettre en boucle est le point (B).
Le tmoin [REPEAT] reste allum pour indiquer que le
Temps point (B) est programm.
Pour recommencer la programmation, appuyez une fois
Dbut du Fin du passage de plus sur [REPEAT].
passage (A) (B)
Le tmoin [REPEAT] steint et les points (A) et (B) sont
Appuyez une fois de plus sur [REPEAT] pour couper la fonc- supprims.
tion de rptition et supprimer les points de dbut/fin. Appuyez une fois de plus sur [REPEAT] et reprogram-
mez le dbut (A) et la fin (B) du passage rpter.
* Il faut au moins une seconde entre le dbut (A) du passage
Dlimiter le passage rp- rpter et la fin (B). Il est impossible de placer la fin du passage
ter moins dune seconde du dbut.
* Si vous appuyez sur [REPEAT] une position prcdant le
1. Dfinissez le dbut (A) du passage mettre en boucle.
point (A), cette position devient le dbut du passage (point A).
Gagnez la position o la boucle doit commencer et
appuyez sur [REPEAT]. 3. Pour sauvegarder ces rglages dans le morceau, mainte-
nez [STOP] enfonc et appuyez sur [REC].

Sauvegarder les rglages en vigueur dans le morceau (Song


Save) (p. 79)
* Durant la mise jour, le message Keep power on! (ne cou-
Cette position correspond au dbut (A) du passage pez pas lalimentation) apparat sur la ligne suprieure tandis
rpter.
que la ligne infrieure indique ce qui est trait.
Le tmoin [REPEAT] clignote pour indiquer que le point
(A) est programm.
Si vous voulez recommencer la programmation,
appuyez de nouveau sur [REPEAT] au mme endroit
(point A).
Si vous tes dj plus loin que le point (A), appuyez
deux fois sur [REPEAT] pour annuler la programmation.
Le tmoin [REPEAT] steint et les points (A) et (B) sont
supprims.

51
BR-900_F Page 52 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Reproduction en boucle (Repeat)

Dlimiter le passage
rpter avec prcision
Quand vous avez programm le passage, vous pouvez
Normalement, le dbut et la fin du passage rpter sont effectuer les oprations suivantes.
programms l o vous avez appuy sur [REPEAT]. Il est
Copier le passage rpter (p. 67)
parfois difficile dappuyer sur ce bouton exactement au bon
Dplacer le passage rpter (p. 70)
moment.
Effacer le passage rpter (p. 73)
Dans ce cas, utilisez la fonction de quantification (Quantize)
pour rgler les points [REPEAT] en fonction du timing du Avant davoir recours ces fonctions, dlimitez le pas-
morceau. sage rpter avec prcision en vous servant de la fonc-
tion Quantize.
La fonction de quantification vous permet de rgler le timing
par unit dune mesure.
La procdure ci-dessous exploite la fonction Quantize.

1. Appuyez sur [UTILITY].

2. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour amener le cur-


seur sur SYS et appuyez sur [ENTER].

3. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour slectionner AB


Qtz et actionnez la molette TIME/VALUE pour activer
la fonction.
Avec un rglage OFF, il ny a pas de quantification.

4. Appuyez sur [UTILITY] (ou plusieurs fois sur [EXIT])


pour revenir la page principale.
* Durant la mise jour, le message Keep power on! (ne cou-
pez pas lalimentation) apparat sur la ligne suprieure tandis
que la ligne infrieure indique ce qui est trait.
* Si vous changez le tempo aprs avoir quantifi les points A et
B, le dbut et la fin du passage rpter ne correspondront
plus au dbut et la fin de mesures.
* Vous pouvez rgler le passage rpter sur une mesure en
appuyant deux fois sur le bouton [REPEAT] la mme posi-
tion.

52
BR-900_F Page 53 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Renregistrer un passage (Punch-in/out)


Un enregistrement peut parfois contenir une erreur occasion- Punch In/Out manuel avec [REC]

Section 1
nelle ou un passage moins bon. Dans ce cas, vous pouvez le
A titre dexemple, supposons que vous vouliez corriger un
corriger et ne renregistrer que le passage problmatique
passage de lenregistrement de la piste 1.
avec la fonction Punch In/Out.
Le passage de la reproduction lenregistrement est appel 1. Appuyez sur le bouton de la piste [1].
Punch In et celui de lenregistrement la reproduction est Le bouton de la piste [1] sallume alternativement en
dit Punch Out. orange et vert.
Le point Punch In correspond donc au dbut du passage 2. Amenez le curseur de la piste 1 sur la position indique
renregistrer et le point Punch Out la fin. ci-dessous.

Reproduction Enregistrement Reproduction


Temps

Dpart Punch In Punch Out Arrt


[PLAY] [REC] [REC] [STOP]

Le BR-900CD vous laisse le choix entre un enregistrement


3. Lancez la reproduction et rglez le volume du signal
Punch In/Out automatique ou manuel.
dentre avec la commande INPUT LEVEL.
* La fonction Undo (p. 57) vous permet de retourner ltat du Ecoutez la piste que vous allez corriger ainsi que la
morceau prcdant le renregistrement. source dentre; rglez le volume du signal dentre avec
* Les donnes antrieures lenregistrement Punch In/Out sont la commande INPUT LEVEL pour quil ait le mme
conserves sur la carte de mmoire. Si vous navez plus besoin niveau que la piste.
de ces donnes, utilisez la fonction Song Optimize (p. 78) pour 4. Allez une position prcdant le dbut du passage
supprimer les donnes inutiles de la carte afin dexploiter au renregistrer et lancez la reproduction en appuyant sur
mieux cette dernire. [PLAY].

5. A lendroit voulu pour le renregistrement, appuyez

Punch In/Out manuel sur [REC].


Le BR-900CD commence enregistrer.
Utilisez le bouton BR-900CD ou un commutateur au pied 6. Pour arrter le renregistrement, appuyez de nouveau
pour lancer et arrter lenregistrement Punch In/Out. sur [REC] (ou [PLAY] ).
Si vous tes seul pour jouer sur linstrument et effectuer Chaque pression sur [REC] lance (Punch In) et arrte
lenregistrement, lutilisation du bouton du BR-900CD pour (Punch Out) lenregistrement. Si vous voulez corriger un
lancer/arrter lenregistrement peut tre problmatique. Uti- second passage, il suffit de relancer lenregistrement
lisez alors un commutateur au pied ( BOSS FS-5U, Roland cet endroit.
DP-2 etc.) pour lancer et arrter lenregistrement Punch In/
7. Appuyez sur [STOP] pour arrter lenregistrement.
Out avec le pied.
* Durant la mise jour, le message Keep power on! (ne cou-
* Pour effectuer un Punch In/Out manuel, les points Punch In
pez pas lalimentation) apparat sur la ligne suprieure tandis
et Out doivent se trouver une seconde au moins lun de
que la ligne infrieure indique ce qui est trait.
lautre.
8. Ecoutez le renregistrement.
Retournez un endroit prcdant la correction et lancez
la reproduction.
Rglez le volume de la piste 1 avec le curseur de piste.

53
BR-900_F Page 54 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Renregistrer un passage (Punch-in/out)

Punch In/Out manuel avec un Auto Punch In/Out


commutateur au pied
Vous pouvez aussi programmer les position Punch In/Out
dans le morceau avec la fonction Auto Punch In/Out.
Pour effectuer un Punch In/Out manuel avec un commuta- La fonction Auto Punch In/Out est trs utile pour effectuer
teur au pied, appuyez une fois sur le commutateur, durant la lenregistrement un endroit prcis ou, tout simplement,
reproduction du morceau, pour lancer lenregistrement pour vous concentrer sur votre jeu.
(Punch In) et une nouvelle fois pour larrter (Punch Out).

Pour pouvoir utiliser un commutateur Programmation de la plage


au pied Punch In/Out
Pour effectuer un Punch In/Out avec un commutateur au Avant denregistrez, programmez les points Punch In et
pied (BOSS FS-5U, Roland DP-2 etc.), branchez-le la prise Punch Out.
FOOT SW du BR-900CD et changez la fonction du commuta-
1. Programmez le point Punch In.
teur (FOOT SW) de la faon suivante.
Allez lendroit o le renregistrement automatique doit
1. Appuyez sur [UTILITY]. commencer et appuyez sur AUTO PUNCH [IN].
Le tmoin AUTO PUNCH [IN] sallume pour indiquer
2. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour amener le cur- que le point Punch In est programm.
seur sur SYS et appuyez sur [ENTER].

* Quand le tmoin du bouton AUTO PUNCH [IN] est allum,


il suffit dactionner ce bouton pour vous rendre automatique-
ment cette position.

3. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] et choisissez Foot 2. Programmez le point Punch Out.


SW. Allez lendroit o le renregistrement doit se terminer
et appuyez sur AUTO PUNCH [OUT].
Le tmoin AUTO PUNCH [OUT] sallume pour indiquer
que le point Punch Out est programm.

4. Actionnez la molette TIME/VALUE et slectionnez


PUNCH (PUNCH IN/OUT). * Quand le tmoin du bouton AUTO PUNCH [OUT] est
5. Appuyez sur [UTILITY] (ou plusieurs fois sur [EXIT]) allum, il suffit dactionner ce bouton pour vous rendre auto-
pour revenir la page principale. matiquement cette position.

* Durant la mise jour, le message Keep power on! (ne cou-


pez pas lalimentation) apparat sur la ligne suprieure tandis Si vous voulez commencer/terminer le renregistrement
que la ligne infrieure indique ce qui est trait. un repre programm au pralable, appuyez sur
[LOCATOR] pour vous rendre sur le repre (p. 64) et
appuyez sur AUTO PUNCH [IN] ou AUTO PUNCH [OUT].

54
BR-900_F Page 55 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Renregistrer un passage (Punch-in/out)

Effacer un point Auto Punch In/ 6. Appuyez sur [REC] pour prparer le BR-900CD

Section 1
lenregistrement puis appuyez sur [PLAY].
Out
Lenregistrement dbute automatiquement au point
Pour effacer le point Auto Punch In, maintenez AUTO Auto Punch In; jouez donc le passage renregistrer.
PUNCH [ON/OFF] enfonc et appuyez sur [IN]. Au point Auto Punch Out, lenregistrement laisse auto-
Pour effacer le point Auto Punch Out, maintenez matiquement la place la reproduction.
AUTO PUNCH [ON/OFF] enfonc et appuyez sur 7. Appuyez sur [STOP] pour arrter lenregistrement.
[OUT].
* Durant la mise jour, le message Keep power on! (ne cou-
Quand les rglages sont effacs, les tmoins AUTO PUNCH pez pas lalimentation) apparat sur la ligne suprieure tandis
[ON/OFF], [IN] et [OUT] steignent. que la ligne infrieure indique ce qui est trait.

* Pour sauvegarder les rglages Auto Punch In/Out dans le 8. Ecoutez le renregistrement.
morceau, maintenez [STOP] enfonc et appuyez sur [REC]. Retournez un endroit prcdant la correction et cou-
* Durant la mise jour, le message Keep power on! (ne cou- tez-la.
pez pas lalimentation) apparat sur la ligne suprieure tandis Rglez le volume de la piste 1 avec le curseur de piste.
que la ligne infrieure indique ce qui est trait.

Enregistrement
A titre dexemple, supposons que vous vouliez utiliser la
fonction Auto Punch In/Out pour corriger un passage de la
piste 1 que vous avez enregistre.

1. Appuyez sur le bouton de la piste [1].


Le bouton de la piste [1] sallume alternativement en
orange et vert.

2. Amenez le curseur de la piste 1 sur la position indique


ci-dessous.

3. Assurez-vous que le tmoin AUTO PUNCH [ON/OFF]


est teint.
Sil est allum, appuyez sur le bouton AUTO PUNCH
[ON/OFF] de sorte teindre son tmoin.

4. Lancez la reproduction et rglez le volume du signal


dentre avec la commande INPUT LEVEL.
Ecoutez la piste que vous allez corriger ainsi que la
source dentre; rglez le volume du signal dentre avec
la commande INPUT LEVEL pour quil ait le mme
niveau que la piste.

5. Gagnez une position prcdant le dbut du passage


renregistrer et appuyez sur AUTO PUNCH [ON/OFF].
Le tmoin sallume pour indiquer que les points Auto
Punch In et Out ont t programms.

55
BR-900_F Page 56 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Renregistrer un passage (Punch-in/out)

Enregistrer la mme plage en Enregistrement


boucle A titre dexemple, nous allons supposer que vous allez utili-
ser la fonction Auto Punch In/Out pour corriger un passage
La fonction Repeat (p. 51) vous permet de reproduire un pas- de la piste 1 que vous avez enregistre.
sage en boucle.
1. Appuyez sur le bouton de piste [1].
En combinant les fonctions Auto Punch In/Out et Repeat, le
Le bouton de la piste [1] sallume alternativement en
passage dlimit par les points Punch In/Out est rpt, ce
orange et vert.
qui vous permet dentendre tout de suite le rsultat.
Si lenregistrement ne vous plait pas, appuyez simplement 2. Amenez le curseur de la piste 1 sur la position indique
sur [REC] et recommencez-le. ci-dessous.

Cette combinaison de fonctions permet deffectuer un enre-


gistrement en boucle.
* Pour savoir comment dlimiter le passage enregistr, voyez la
section prcdente, Auto Punch In/Out.

Programmation du passage 3. Utilisez la fonction Repeat (p. 51) pour lancer la repro-
rpter duction rpte et rglez le volume du signal dentre
avec la commande INPUT LEVEL.
Avant lenregistrement, dlimitez le passage mettre en bou-
Ecoutez la piste que vous allez corriger ainsi que la
cle.
source dentre; rglez le volume du signal dentre pour
* Le passage mis en boucle doit contenir la partie renregistrer quil ait le mme niveau que la piste.
(entre les points Punch In et Out).
4. Appuyez sur [STOP].
Boucle
5. Appuyez sur AUTO PUNCH [ON/OFF].
Le tmoin sallume pour indiquer que les points Auto
Reproduction Enregistrement Reproduction
Punch In et Out ont t programms.

Temps 6. Quand vous tes prt, appuyez sur [REC] puis sur
[PLAY] pour lancer lenregistrement.
Dbut du pas- Punch In Punch Out Fin du passage
sage (A) (B)
Aprs avoir appuy sur [PLAY], vous pouvez enregis-
trer entre les points Punch In et Punch Out.
Si la partie renregistrer nest pas entirement contenue Renregistrez le passage.
dans le passage mis en boucle, lenregistrement risque de ne Lors de la rptition suivante, vous pouvez couter le
pas rpondre vos attentes. rsultat. Si vous ntes pas satisfait, appuyez sur [REC] et
recommencez lenregistrement.

7. Appuyez sur [STOP] pour arrter lenregistrement.


* Durant la mise jour, le message Keep power on! (ne cou-
pez pas lalimentation) apparat sur la ligne suprieure tandis
que la ligne infrieure indique ce qui est trait.

8. Appuyez sur le bouton [REPEAT] pour teindre son


tmoin.

9. Appuyez sur le bouton AUTO PUNCH [ON/OFF] pour


teindre son tmoin.

56
BR-900_F Page 57 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Annuler une opration (Undo/Redo)


Il peut arriver quun enregistrement ou des rglages ne vous
Annuler la dernire

Section 1
plaisent pas et que vous souhaitiez faire marche arrire. Cest
la raison dtre de la fonction Undo. opration (Undo)
Elle vous permet dannuler lopration que vous venez 1. Appuyez sur [UNDO/REDO].
deffectuer et de retourner ltat antrieur. Pour annuler
UNDO? apparat.
une annulation, utilisez la fonction Redo.
Imaginons que lors dun enregistrement en boucle, vous
enregistriez deux fois le mme passage. Vous pouvez annu-
ler le second enregistrement et retrouver le premier avec la
fonction Undo.
Si, aprs rflexion, vous prfriez le second enregistrement,
utilisez la fonction Redo pour le rtablir.
* Aprs avoir fait appel la fonction Undo (annuler), vous ne 2. Appuyez sur [ENTER] (YES) pour annuler lopration.
pouvez utiliser que la fonction Redo (rtablir). La pression sur [ENTER] annule le dernier enregistre-
* Si vous faites une opration (enregistrement, dition) aprs ment ou changement effectu.
avoir effectu une annulation (Undo), il est impossible de rta- Appuyez sur [EXIT] (NO) pour renoncer annuler lop-
blir (Redo) ce que vous aviez annul. ration.

* Les annulations ne concernent que les donnes audio enre-


gistres sur les pistes. Vous ne pouvez pas annuler des change-
ments de rglages de paramtres ou de donnes autres
Rtablir lopration annule
quaudio. (Redo)
* Lhistorique de toutes les oprations que vous avez effectues
Pour rtablir ce que vous venez dannuler, utilisez la fonction
est effac quand vous utilisez la fonction Song Optimize
Redo.
(p. 78). Aprs avoir utilis Song Optimize, il est impossible de
recourir la fonction Undo. 1. Appuyez sur [UNDO/REDO].
REDO? apparat.

2. Appuyez sur [ENTER] (YES) pour rtablir lopration.


Lannulation que vous veniez de faire est annule.
Si vous ne souhaitez pas rtablir lopration, appuyez
sur [EXIT] (NO).

57
BR-900_F Page 58 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Fusion de pistes (Bounce)


Bien que le BR-900CD permette la reproduction simultane Les explications ci-dessous mlangent, titre dexemple, les
de huit pistes, il vous permet aussi de copier les enregistre- enregistrement mono des pistes 1 et 2 ainsi que lenregistre-
ments de plusieurs pistes sur une seule piste (virtuelle). Cette ment stro des pistes 3 et 4 et fusionnent le tout sur la piste
opration sappelle fusion de pistes ou Bounce. En com- virtuelle 2 des pistes 3 et 4.
binant plusieurs pistes, vous librez des pistes pour dautres
1. Rglez le panoramique pour les pistes 1 et 2 o vous le
enregistrements.
voulez, celui de la piste 3 lextrme gauche (L50) et
celui de la piste 4 lextrme droite (R50).

En mode Bounce, vous pouvez reproduire huit pistes Rgler la position dans limage sonore (Pan) (p. 42)
simultanment et les enregistrer (fusionner) toutes sur
une seule piste virtuelle distincte. 2. Lancez la reproduction du morceau et rglez le volume
Si vous avez slectionn des sources dentre avec des pistes 1~4 avec les curseurs des pistes.
INPUT SELECT, vous pouvez aussi enregistrer ces Pour rgler le volume global, utilisez le curseur MAS-
signaux. TER. Augmentez le volume autant que possible sans tou-
tefois gnrer de distorsion.
De plus, vous pouvez inclure la partie rythme dans
Abaissez les curseurs des pistes que vous ne voulez pas
lenregistrement.
mixer.
TRACK 8-V1
TRACK 7-V1 * Durant la fusion de piste, vous pouvez utiliser des effets
TRACK 6-V1 dinsertion (p. 84), des effets Loop (p. 108), une galisation de
TRACK 5-V1
TRACK 4-V1 piste (p. 110) ou la correction de hauteur (p. 114). Si vous uti-
TRACK 3-V1 lisez les effets dinsertion, voyez Changer le mode des effets
TRACK 2-V1
TRACK 1-V1 RHYTHM dinsertion (p. 87).

Entre Pistes 1~8 Rythme 3. Appuyez sur [STOP].

4. Appuyez sur [REC MODE] jusqu ce que BOUNCE


apparaisse gauche de lcran.
Le tmoin INPUT SELECT steint et la source dentre
est coupe automatiquement. Cela empche la source
TRACK 8-V2 dentre dtre mixe et enregistre durant la fusion.
TRACK 7-V2
* Si vous voulez toutefois ajouter une source dentre aux pistes
Piste virtuelle distincte
fusionnes, appuyez sur [INPUT SELECT] pour la slec-
tionner. Vous pouvez alors ajouter des effets Loop (p. 108) au
signal dentre.

5. Pour ajouter galement la piste de rythme, relevez tout


simplement le curseur Rhythm.
Pour ne pas inclure la partie rythmique, abaissez le cur-
seur.

58
BR-900_F Page 59 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Fusion de pistes (Bounce)

6. Utilisez CURSOR [ ][ ] et la molette TIME/VALUE Fusion directe sur CD-R/RW (Direct

Section 1
pour choisir la piste/piste virtuelle de destination.
CD Bounce)
A titre dexemple, choisissez 34V2 (piste virtuelle 2 des
pistes 3 et 4). Le BR-900CD permet deffectuer la fusion de pistes directe-
ment sur CD-R/RW au lieu de le faire sur des pistes audio.
Destination de lenregistrement
Cest une faon pratique de conserver une copie des divers
stades dun morceau.

Quand la fusion se fait directement sur CD, les fonctions


Rhythm et Tone Load ne peuvent pas tre utilises. Seu-
: Pistes virtuelles avec donnes enregistres. les les pistes audio sont fusionnes.
: Pistes virtuelles sans donnes. Les diffrences de caractristiques des CD-R/RW emp-
chent de garantir une gravure correcte 100%.
Fusion avec enregistrement mono Il peut arriver que la fusion soit interrompue cause
dune erreur en cours de gravure sur le CD-R/RW.
Si vous actionnez alors la molette TIME/VALUE, la page
de slection de piste pour enregistrement mono apparat. Nutilisez donc jamais cette fonction pour vos enregistre-
ments importants.

1. Prparez un CD-R/RW vierge ou un CD-R/RW sur


lequel vous avez grav des donnes avec le BR-900CD
mais que vous navez pas encore finalis (p. 143).

2. Placez le CD-R/RW dans le tiroir.


Le tmoin du graveur CD-R/RW clignote.
7. Aprs avoir appuy sur [ZERO] pour retourner la Attendez quil cesse de clignoter.
position 00:00:00-00.0, appuyez sur [REC] puis sur
3. Appuyez plusieurs fois sur le bouton [REC MODE]
[PLAY] pour lancer la fusion de pistes.
jusqu ce que le tmoin BOUNCE sallume.
8. Quand lenregistrement est termin, appuyez sur Le BR-900CD passe en mode BOUNCE.
[STOP].
* Durant la mise jour, le message Keep power on! (ne cou-
pez pas lalimentation) apparat sur la ligne suprieure tandis
que la ligne infrieure indique ce qui est trait.

9. Baissez tous les curseurs de piste lexception des cur-


seurs des pistes 3 et 4, appuyez sur [PLAY] et coutez le
rsultat de la fusion sur les pistes 3 et 4.
4. Actionnez la molette TIME/VALUE pour slectionner
* Les pistes 3 et 4 se trouvent respectivement lextrme gauche
CD.
et lextrme droite dans limage sonore.

10. Pour sauvegarder ces rglages dans le morceau, mainte-


nez [STOP] enfonc et appuyez sur [REC].
* Durant la mise jour, le message Keep power on! (ne cou-
pez pas lalimentation) apparat sur la ligne suprieure tandis
que la ligne infrieure indique ce qui est trait.

* Si vous voulez ajouter une source dentre aux pistes fusion-


nes, appuyez sur [INPUT SELECT] pour la slectionner.
Voyez Slectionner la source dentre et fusionner lenregis-
trement sur CD-R/RW (p. 60).

59
BR-900_F Page 60 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Fusion de pistes (Bounce)

5. Appuyez sur [REC].


Slectionner la source
Le moteur du graveur CD-R/RW se met tourner.
Now Checking apparat lcran.
dentre et fusionner lenre-
Le message disparat environ dix secondes plus tard et gistrement sur CD-R/RW
indique la fin des prparatifs pour la fusion.
Vous pouvez ajouter une source dentre durant une fusion
de pistes directe sur CD comme lorsque vous fusionnez des
pistes sur dautres pistes.
A la diffrence de lenregistrement normal, vous ne pou-
vez pas appuyer sur [REC] (Punch In manuel) aprs
1. Effectuez les oprations 1~4 dcrites sous Fusion
avoir appuy sur [PLAY] au pralable.
directe sur CD-R/RW (Direct CD Bounce) (p. 59).
Ds que vous appuyez sur [REC], une rgion dun mor-
ceau minimum est cre sur le disque. Mme si vous 2. Appuyez sur un bouton INPUT SELECT pour slec-
appuyez sur [STOP] sans fusionner de pistes, le morceau tionner une source dentre.
ne peut pas tre effac. Le bouton de lentre choisie sallume et les signaux de
cette entre deviennent audibles.
6. Appuyez sur [PLAY].
[PLAY] et [REC] sallument et la fusion de pistes sur CD- 3. Effectuez les oprations 5 et suivantes dcrites sous
R/RW commence. Fusion directe sur CD-R/RW (Direct CD Bounce)
(p. 59)
Les donnes sont graves sur le CD-R/RW exactement
telles que vous les entendez. Les signaux de la source dentre sont mlangs ceux
des pistes reproduites et fusionns sur le disque CD-R/
7. A la fin du morceau, appuyez sur [STOP]. RW.
Keep power on! Closing Track apparat lcran. Le
message disparat pour indiquer la fin de la fusion.
Quelques secondes peuvent scouler avant que vous ne Vous pouvez aussi nenregistrer que le signal dentre sur
puissiez passer lopration suivante. CD en abaissant compltement les curseurs des pistes 1~6, 7/
8 et RHYTHM.
8. Pour vrifier le rsultat de la fusion, coutez le disque
en tant que CD audio (p. 142).

9. Pour pouvoir couter la fusion de pistes sur un lecteur


CD conventionnel, finalisez le disque (p. 143).

La finalisation du CD-R/RW vous permet dcouter le con-


tenu sur un lecteur CD mais vous empche de graver
dautres donnes sur le disque. Ne finalisez donc pas le dis-
que si vous voulez y graver dautres donnes.

60
BR-900_F Page 61 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Charger des morceaux crs avec le BR-864/BR-532


Vous pouvez charger des morceaux crs avec le BR-864 ou Leffet Harmonist du BR-864 est remplac par Flanger

Section 1
BR-532 dans le BR-900CD par lintermdiaire de cartes de lors du chargement.
mmoire.

Pour lenregistrement ou ldition, coupez la protection

Charger des morceaux crs (Song Protect) (p. 79).


Quand vous coupez la protection du morceau, Overwrite
avec le BR-864 OK? (crasement OK?) apparat; appuyez sur [ENTER]
(YES). La protection du morceau est coupe et les donnes
Sauvegardez les morceaux crs avec le BR-864 sur une carte
sont converties en format BR-900CD. Les donnes de mor-
de mmoire puis insrez cette carte dans le BR-900CD.
ceau ne peuvent plus tre utilises sur le BR-864.

Si vous enregistrez ou modifiez les donnes du morceau du


BR-864, vous ne pouvez plus utiliser ce morceau avec le BR- Charger des morceaux crs
864. avec le BR-532
Pour vous prmunir contre tout changement accidentel, la
fonction Song Protect (p. 79) est automatiquement active Vous pouvez copier des donnes cres avec le BR-532 dune
pour les morceaux imports du BR-864. carte SmartMedia sur une carte de mmoire du BR-900CD
Si le fait que le morceau ne puisse plus tre utilis sur le BR- pour charger ces donnes en tant que morceau BR-900CD.
864 ne vous drange pas, vous pouvez couper la protection
du morceau et lditer.
Pour accder aux donnes du BR-532, il faut un PC dot dun
1. Appuyez sur [UTILITY]. lecteur de cartes SmartMedia et dun enregistreur de cartes
CompactFlash.
2. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour amener le cur-
seur sur SEL et appuyez sur [ENTER].
Copiez les donnes de la carte de mmoire du BR-532 (Smart-
La page de slection de morceau (Song Select) apparat. Media) sur le PC avec le lecteur de carte SmartMedia puis
Licne de protection ( ) apparat pour les morceaux du servez-vous de lenregistreur CompactFlash pour copier ces
BR-864. donnes du PC sur une carte de mmoire du BR-900CD.
Insrez ensuite la carte de mmoire dans le BR-900CD.

1. Appuyez sur [UTILITY].

2. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour amener le cur-


seur sur SEL et appuyez sur [ENTER].
La page de slection de morceau (Song Select) apparat.

3. Choisissez le morceau charger avec la molette TIME/ 3. Choisissez le morceau charger avec la molette TIME/
VALUE. VALUE.
4. Appuyez sur [ENTER]. 4. Appuyez sur [ENTER].
Les donnes de morceau sont charges. Les donnes de morceau sont charges.

Les patches utilisant lalgorithme Guitar Synth du BR-864 Les donnes restent en format BR-532 juste aprs le charge-
sont remplacs par le patch P001 lors du chargement. ment. Elles ne sont converties en format BR-900CD quaprs
la sauvegarde du morceau (p. 79).

61
BR-900_F Page 62 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Afficher des informations


Afficher le temps Afficher lespace restant sur la carte
denregistrement disponible de mmoire
La procdure suivante permet dafficher le temps denregis- La procdure suivante permet dafficher lespace restant sur
trement rsiduel aux pages dattente denregistrement et la carte de mmoire.
denregistrement
1. Appuyez sur [UTILITY].
1. Appuyez sur [UTILITY].
2. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour amener le cur-
2. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour amener le cur- seur sur INF et appuyez sur [ENTER].
seur sur SYS et appuyez sur [ENTER].

3. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour slectionner


Remain Inf et actionnez la molette TIME/VALUE
pour slectionner ON.

3. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour slectionner un


paramtre.
Nom du morceau slectionn

ON: Affiche le temps denregistrement disponible


en minutes: secondes.
OFF: Naffiche pas le temps denregistrement dispo-
Type de donnes du morceau et mmoire utilise
nible.
(taille: MB)
4. Appuyez sur [UTILITY] (ou plusieurs fois sur [EXIT])
pour revenir la page principale.
* Durant la mise jour, le message Keep power on! (ne cou-
pez pas lalimentation) apparat sur la ligne suprieure tandis Type de donnes
que la ligne infrieure indique ce qui est trait. HiFi (MT2): Enregistrement dexcellente qualit
* Si vous appuyez sur [REC] la page principale, le BR-900CD STD (LV1): Enregistrement de qualit standard
passe en attente denregistrement ([REC] clignote) et la dure LONG (LV2): Enregistrement de longue dure
denregistrement rsiduelle est affiche dans la zone TIME.
Capacit de mmoire restante

* La taille du morceau est affiche par units de 1M= 1.000.000


octets. La taille affiche est une approximation.

4. Appuyez sur [UTILITY] (ou plusieurs fois sur [EXIT])


pour revenir la page principale.

62
BR-900_F Page 63 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Section 2
Edition

63
BR-900_F Page 64 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Repre (Locator)
La fonction Locator vous permet de placer un repre
nimporte o dans le morceau pour vous permettre dy sau-
ter dune simple pression sur un bouton.
Cette fonction est particulirement utile durant ldition.

Programmer un repre
1. Affichez la page principale et gagnez la position o
vous voulez placer le repre.
Le tmoin [LOCATOR] est allum quand le repre est
programm.

Accder au repre
1. Appuyez sur [LOCATOR].
Vous accdez au repre.

Effacer un repre
1. Maintenez AUTO PUNCH [ON/OFF] enfonc et
appuyez sur [LOCATOR].
Le repre est effac.

64
BR-900_F Page 65 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Chercher le dbut/la fin dun passage (Scrub/Preview)


Fonction Scrub Dtecter le dbut/la fin dun
Lors de ldition, il est parfois important de savoir exacte-
ment o le passage commence ou de situer avec prcision le
passage (Scrub)
point Auto Punch In.
1. Maintenez [STOP] enfonc et appuyez sur [PLAY].
Pour cerner ces points avec exactitude, le BR-900CD propose
Le tmoin [PLAY] clignote et la recherche de haute pr-
la fonction Scrub.
cision (Scrub) commence

Section 2
La fonction Scrub reproduit une plage denviron 45 ms situe
Les indicateurs de niveau des pistes 1~7/8 sont affichs.
juste avant ou juste aprs la position actuelle.
Les symboles (SCRUB TO) et (SCRUB
Fonction Preview FROM) affichs la position TEMPO sont les points
La fonction Preview reproduit un passage dune seconde Scrub par rapport la position actuelle.
avant ou aprs la position actuelle. Quand le curseur se trouve sous le point Scrub, vous
En la combinant avec la fonction Scrub et en dplaant lente- pouvez changer le point Scrub avec la molette TIME/
ment la position dans le morceau, il devient trs facile de VALUE.
trouver le point de transition exact entre deux phrases.

Position actuelle

Donnes audio

Temps
SCRUB SCRUB
TO FROM
Environ 45 ms
PREVIEW PREVIEW
TO FROM
Environ 1 s Environ 1 s

Vous pouvez appuyer sur [PLAY] pour utiliser la fonction


Preview afin dcouter le passage jusquau point Scrub ou
partir de ce point.

PREVIEW FROM
PREVIEW TO

Pour couper une piste, maintenez [DELETE/MUTE] enfonc


et appuyez sur le bouton de la piste en question pour le faire
clignoter.

2. Tournez lentement la molette TIME/VALUE pour


dplacer la position actuelle et rechercher le dbut de la
phrase (le premier son mis).

3. Aprs avoir trouv le point exact o commence le pas-


sage, appuyez sur [STOP] pour arrter la fonction
Scrub.

Vous pouvez alors appuyer sur [LOCATOR] pour y placer


un repre afin de retrouver facilement la position.

65
BR-900_F Page 66 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Chercher le dbut/la fin dun passage (Scrub/Preview)

Changer les points Scrub Fonction Preview avec [REW] et [FF]


Outre changer le point Scrub la page principale (p. 65), Outre le bouton [PLAY] (p. 65), vous pouvez aussi assigner
vous pouvez aussi utiliser la mthode suivante. les boutons [REW] et [FF] la fonction Preview.

1. Appuyez sur [UTILITY]. 1. Appuyez sur [UTILITY].

2. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour amener le cur- 2. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour amener le cur-
seur sur SCR puis appuyez sur [ENTER]. seur sur SCR puis appuyez sur [ENTER].

3. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour slectionner 3. Appuyez sur CURSOR [ ] pour slectionner Pre-
FROM/TO et actionnez la molette TIME/VALUE view SW et actionnez la molette TIME/VALUE pour le
pour changer le point Scrub. rgler sur ON.

TO: Boucle Scrub jusqu la position actuelle. Vous permettez ainsi dutiliser la fonction Preview.
FROM: Boucle Scrub partir de la position actuelle. 4. Appuyez sur [UTILITY] (ou plusieurs fois sur [EXIT])
4. Une fois le rglage termin, appuyez sur [UTILITY] (ou pour revenir la page principale.
plusieurs fois sur [EXIT]) pour revenir la page princi- * Durant la mise jour, le message Keep power on! (ne cou-
pale. pez pas lalimentation) apparat sur la ligne suprieure tandis
* Durant la mise jour, le message Keep power on! (ne cou- que la ligne infrieure indique ce qui est trait.
pez pas lalimentation) apparat sur la ligne suprieure tandis
que la ligne infrieure indique ce qui est trait.
Vous pouvez utiliser momentanment la fonction Preview
durant la recherche Scrub:
Appuyez sur [REW]: PREVIEW TO
Appuyez sur [FF]: PREVIEW FROM

66
BR-900_F Page 67 Thursday, March 17, 2005 1:16 AM

Editer lenregistrement dune piste (Track Editing)


Le BR-900CD vous permet dditer vos morceau en copiant Copier un passage rpter (AB)
et en dplaant des donnes enregistres sur les pistes.
Procdez comme suit pour copier le passage compris entre le
dbut (A) et la fin (B) de la rptition.
Pages dindication de mesure/temps Ex. 1: Copier deux fois vers la mme piste
La position exprime en mesure et en temps est affiche
aux pages S (Start/dbut), E (End/fin) et T (To/

Section 2
destination) en mode ddition de piste.

S (Start) / E (End) / T (To)


(Ex.) Mesure Temps
Dbut du Fin du pas- TO Temps
passage (A) sage (B)

Ex. 2: Copier deux fois sur une autre piste

Heures Secondes Sous-frame


Minutes Frame

Dbut du Fin du pas- TO Temps


passage (A) sage (B)
Les changements sont sauvegards quand vous revenez la
page principale aprs ldition de piste. 1. Appuyez sur [UTILITY].
* Durant la mise jour automatique, le message Keep power
on! (ne coupez pas lalimentation) apparat sur la ligne sup- 2. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour amener le cur-
rieure tandis que la ligne infrieure indique ce qui est trait. seur sur TRK puis appuyez sur [ENTER].

Pour copier, dplacer ou effacer des parties rptes, com-


mencez par dfinir la partie rpter en suivant la procdure
dcrite la p. 51.

Copier des donnes (Track Copy)


La fonction Track Copy vous permet de copier un segment
de donnes un autre endroit.
Vous pouvez copier toutes les donnes dune piste la fois
ou copier les donnes dun passage dlimit autant de fois
que ncessaire.
Si, par exemple, vous souhaitez rutiliser une phrase dune 3. Appuyez sur CURSOR [ ][ ] pour amener le cur-
autre piste ou rpter la mme phrase plusieurs fois, la fonc- seur sur CPY puis appuyez sur [ENTER].
tion Copy vous fait gagner du temps.
* Si des donnes existent dj lendroit choisi pour la copie,
elles sont crases par les nouvelles donnes.
* La section copier doit tre suprieure 1,0 seconde. Si elle est
gale ou infrieure 1,0 seconde, vous nentendrez pas la
copie.

La fonction Track Copy propose les trois variantes dcrites


ci-dessous.