Vous êtes sur la page 1sur 101

2o Ao Bsico

GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA


MAPUZUGUN
MATERIAL DE APOYO PARA LA ENSEANZA
2 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 3

NDICE

PRESENTACIN 4
Contextualizacin legal en que se sustenta el SLI 4
Educacin Intercultural Bilinge 10
La enseanza de la lengua indgena y los desafos de la escuela 11

1. SECTOR DE LENGUA INDGENA SEGUNDO BSICO 13


1.1 Caractersticas del Programa de Estudio de Segundo Ao Bsico 13
1.2 Variaciones dialectales 14
1.3 Acerca del uso de los grafemarios 15

2. ENSEANDO LA LENGUA INDGENA 16


2.1 Organizacin de la enseanza del mapuzugun, aymara y quechua en la escuela 16
a) Criterios para la organizacin de la enseanza 17
b) Orientaciones generales sobre la estructura de las clases 19
c) Orientaciones para la evaluacin de las clases 21
2.2 Presentacin de las unidades 22
a) Unidades del Sector Lengua Indgena Mapuzugun 23
b) Desgloce de unidades Lengua Indgena Mapuzugun 26
c) Pasos para la elaboracin de las unidades Sector Lengua Indgena Mapuzugun 35

3. UNIDADES 37
3.1 Primer semestre 37
Unidad 1 37
Ministerio de Educacin Unidad 2 63
Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, UNICEF Unidad 5 93
Elaboradores: Andrea Palma, Patricio Coliqueo, Nancy Ancahual
Javier Quidel, Claudio Fuentes (Ministerio de Educacin) 3.2 Segundo semestre 117
Daniel Contreras, Soledad Corts, Candy Fabio (UNICEF) Unidad 1 117
Unidad 2 127
Edicin: Carolina Silva Gallinato E.I.R.L.
Diseo, diagramacin e ilustraciones: Geraldine Gillmore 3.3 Pauta para la elaboracin de las unidades pedaggicas
Registro de Propiedad Intelectual: N139.041 que no estn desarrolladas en la gua 154
ISBN: 978-92-806-4617-7
3.4 Unidades a elaborar por la dupla pedaggica 160
Santiago de Chile Primer semestre 161
Enero de 2012
Segundo semestre 173
Impreso en
Edicin de 1350 ejemplares ANEXOS 185
Diagnstico sociolingstico para el aprendizaje 185
Esta publicacin est disponible en www.unicef.cl, www.mineduc.cl, www.peib.cl
Lista de materiales disponibles 195
4 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 5

Presentacin Declaracin de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indgenas:


En el ao 2007 en la Asamblea General de Naciones Unidas, Chile vota a favor de la
Declaracin de Naciones Unidas sobre Derechos de los Pueblos Indgenas. En esta
declaracin, la educacin de los pueblos indgenas se expresa en el artculo 14:

Contextualizacin legal en que se sustenta el SLI 1.- Los pueblos indgenas tienen derecho a establecer y controlar sus sistemas e
instituciones docentes que impartan educacin en sus propios idiomas, en consonancia
En Chile la educacin es reconocida como un derecho de todos quienes habitan nuestro con sus mtodos culturales de enseanza y aprendizaje.
pas, especialmente de todos nuestros nios y nias. Como Estado hemos asumido el
compromiso de proteger el ejercicio de este derecho por medio de la Constitucin y de 2.- Las personas indgenas, en particular los nios indgenas, tienen derecho a todos los
tratados internacionales vigentes que han sido ratificados por Chile. niveles y formas de educacin del Estado sin discriminacin.

En este sentido, el Sector de Lengua Indgena (SLI) se encuentra sustentado en un marco 3.- Los Estados adoptarn medidas eficaces, junto con los pueblos indgenas, para que
normativo y legislativo, de carcter nacional e internacional, que aborda los derechos de las personas indgenas, en particular los nios, incluidos los que viven fuera de sus
los pueblos originarios en el mbito de la educacin. comunidades, tengan acceso, cuando sea posible, a la educacin en su propia cultura y
en su propio idioma.
QU DICEN LOS INSTRUMENTOS LEGALES O TRATADOS INTERNACIONALES DE DERECHOS
HUMANOS A FAVOR DE LA EDUCACIN DE NIOS Y NIAS INDGENAS? Es as como la declaracin de las Naciones Unidas reafirma que los pueblos indgenas
tienen derecho a establecer y controlar sus propios sistemas e instituciones educativas.
Convencin sobre los Derechos del Nio: En este contexto, el papel del Estado, toda vez que los pueblos indgenas quieran practicar
En el ao 1990, Chile firma y ratifica la Convencin sobre los Derechos del Nio, tratado esta autonoma, ser el garante de que sus sistemas e instituciones educativas estn en
internacional que se ocupa de los derechos de los nios y nias, definidos como personas consonancia con las normas mnimas nacionales en materia de educacin. Esto implica
menores de 18 aos de edad. realizar una evaluacin, en cooperacin y participacin plena de los pueblos indgenas.

Aunque este tratado alude a la infancia en general, considera especficamente el contexto Convenio 169 de la OIT, sobre pueblos indgenas y tribales en pases independientes:
de los nios y nias indgenas, al plantear en su artculo 17 que los Estados partes Chile ratifica el ao 2008 el Convenio 169 de la Organizacin Internacional del Trabajo
alentarn a los medios de comunicacin a que tengan particularmente en cuenta las (OIT), sobre pueblos indgenas y tribales en pases independientes, el cual entra en
necesidades lingsticas del nio perteneciente a un grupo minoritario o que sea indgena. vigencia el 15 de septiembre del ao 2009.
Asimismo, seala en el artculo 29 que la educacin del nio deber estar encaminada a
[...]preparar al nio para asumir una vida responsable en una sociedad libre, con espritu Este considera la adopcin de medidas que garanticen a los miembros de los pueblos
de comprensin, paz, tolerancia, igualdad de los sexos y amistad entre todos los pueblos, indgenas un acceso a la educacin a todos los niveles de enseanza. Asimismo, seala
grupos tnicos, nacionales y religiosos y personas de origen indgena. que los programas y los servicios de educacin debern desarrollarse en cooperacin
con los pueblos indgenas, a fin de abarcar sus necesidades sociales, culturales
Adems, el artculo 30 de esta Convencin expone que: En los Estados en que existan
y econmicas. Tambin indica que las autoridades competentes deben asegurar la
minoras tnicas, religiosas o lingsticas o personas de origen indgena, no se negar al
formacin de miembros de estos pueblos y su participacin en la formulacin y ejecucin
nio que pertenezca a tales minoras o que sea indgena el derecho que le corresponde, en
de programas de educacin, con la finalidad de transferir a los pueblos indgenas, de
comn con los dems miembros de su grupo, a tener su propia vida cultural, a profesar y
practicar su propia religin, o a emplear su propio idioma. manera progresiva, la responsabilidad de la realizacin de esos programas, adems de
instituciones y medios de educacin, que sern reconocidos por los gobiernos, siempre
De esta forma, en este tratado internacional se reconoce directamente la necesidad de y cuando satisfagan las normas mnimas establecidas por la autoridad competente
tomar medidas para que los nios y nias indgenas disfruten de sus derechos en plenitud. (artculos 26 y 27).
6 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 7

Respecto a la mantencin y enseanza de las lenguas indgenas, el Convenio 169, en la diversidad de procesos y proyectos educativos institucionales, as como la
sus artculos 28 y 29, seala que se deber ensear a los nios y nias de los pueblos diversidad cultural, religiosa y social de las poblaciones que son atendidas por l.
indgenas interesados a leer y escribir en su propia lengua y que, cuando eso no sea En relacin a la integracin establece que el sistema propiciar la incorporacin
posible, se debern celebrar consultas que permitan alcanzar el objetivo. En este sentido, de alumnos de diversas condiciones sociales, tnicas, religiosas, econmicas y
se considera relevante la preservacin de las lenguas indgenas de los pueblos interesados culturales y en cuanto a la interculturalidad, indica que el sistema debe reconocer y
y la promocin de la prctica de estas. valorar al individuo en su especificidad cultural y de origen, considerando su lengua,
cosmovisin e historia.
Otro elemento fundamental sealado en este convenio de la OIT, es la participacin de
los pueblos indgenas cada vez que se prevean medidas legislativas o administrativas Artculo 4 En su inciso sexto establece que es deber del Estado promover polticas
susceptibles de afectarles directamente (artculo 6). En este sentido, para la elaboracin educacionales que reconozcan y fortalezcan las culturas originarias.
de los programas de estudio del Sector de Lengua Indgena del Ministerio de Educacin
chileno, han sido consultados los pueblos indgenas, especficamente en lo referido a los Artculo 23 Seala que se efectuarn adecuaciones curriculares para necesidades
Contenidos Culturales que sern enseados en el espacio escolar, las metodologas que educacionales especficas, como ocurre con las que se creen en el marco de la
se usarn y las formas de evaluacin. interculturalidad. En la misma disposicin, su inciso final se dedica directamente a
la Educacin Intercultural Bilinge, estableciendo que ella se expresa en el sector
QU DICE LA LEGISLACIN CHILENA RESPECTO A LA EDUCACIN DE LOS PUEBLOS INDGENAS? curricular dirigido a los nios y nias, jvenes y adultos que reconocen la diversidad
Qu dice la Ley Indgena en relacin a la educacin de nios y nias? cultural y de origen y en el cual se ensean y transmiten la lengua, cosmovisin e historia
de su pueblo de origen, estableciendo un dilogo armnico en la sociedad.
Con respecto a la educacin, la Ley Indgena N 19.253 seala que para el reconocimiento,
respeto y proteccin a las lenguas indgenas, se deber contemplar el uso y conservacin Artculo 28 Establece que ...en el caso de establecimientos educacionales con alto
de las mismas en aquellas zonas con mayor densidad indgena (artculo 28). En este porcentaje de alumnos indgenas se considerar, adems como objetivo general, que
sentido, a travs del Sector de Lengua Indgena es posible conservar y revitalizar las los alumnos y alumnas desarrollen los aprendizajes que les permiten comprender y
lenguas a travs de prcticas pedaggicas que consideran el contexto de los nios y expresar mensajes simples en lengua indgena reconociendo su historia y conocimien-
nias indgenas. tos de origen.

Qu dice la LGE en torno al tema de la educacin de los pueblos indgenas? Artculo 29 Indica que ...en el caso de los establecimientos educacionales con alto
porcentaje de alumnos indgenas, se considerar, adems, como objetivo general, que los
La nueva Ley General de Educacin seala como uno de sus principios inspiradores la
alumnos y alumnas desarrollen los aprendizajes que les permitan comprender diversos
interculturalidad, que reconoce y valora al individuo en su especificidad cultural y de
tipos de textos orales y escritos, y expresarse en forma oral en su lengua indgena.
origen, considerando su lengua, cosmovisin e historia.
Artculo 30 En su inciso segundo, establece que en el caso de los establecimientos
Esta ley, recientemente promulgada, en varias de sus disposiciones reconoce el valor
educacionales con alto porcentaje de alumnos indgenas se considerar, adems, como
de la lengua, las culturas indgenas y la Educacin Intercultural Bilinge, por ello es
objetivo general, que los alumnos y alumnas desarrollen los aprendizajes que les
importante que conozcamos estas indicaciones:
permitan mantener su dominio de la lengua indgena y el conocimiento de la historia y
Artculo 2 Seala que la educacin () se enmarca en el respeto y valoracin de los la cultura de su pueblo.
derechos humanos y de las libertades fundamentales, de la diversidad multicultural y de
Como se puede apreciar, la interculturalidad y la lengua indgena son elementos
la paz, y de nuestra identidad nacional.
conceptuales de la educacin chilena, que demandan como un deber especfico del
Artculo 3 Reconoce, entre varios otros principios, los de diversidad, integracin e Estado la promocin de polticas educacionales que reconozcan y fortalezcan a los
interculturalidad. Respecto del primero se seala: El sistema debe promover y respetar pueblos indgenas de Chile.
8 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 9

DE QU MANERA CHILE HA DADO CUMPLIMIENTO A LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS secuencialmente los objetivos especficos, los contenidos de enseanza y las actividades
INDGENAS EN MATERIA DE EDUCACIN? que deben aplicarse en conformidad al plan de estudio propio.
A nivel nacional, el Estado chileno posee un marco legal que permite garantizar Proceso de consulta de los Programas de Estudio del SLI
los derechos de los pueblos indgenas, por medio de la Ley Indgena N 19.253
El proceso de consulta de los Programas de Estudio de Segundo Ao Bsico de las cuatro
(1993) que, particularmente en materia educativa, seala en su artculo 28, que el
lenguas, se realiz el ao 2010, y se consider para hacer la convocatoria a miembros de
reconocimiento, respeto y proteccin de las culturas e idiomas indgenas contemplar:
los cuatro pueblos originarios (Mapuche, Aymara, Rapa Nui y Quechua). La institucin a
a) el uso y conservacin de los idiomas indgenas, junto al espaol en las reas de
cargo de este proceso fue el Ministerio de Educacin, a travs del Programa de Educacin
alta densidad indgena; b) el establecimiento en el sistema educativo nacional de
Intercultural Bilinge y sus coordinaciones regionales.
una unidad programtica que posibilite a los educandos acceder a un conocimiento
adecuado de las culturas e idiomas indgenas y que los capacite para valorarlas Durante este proceso de consulta se identificaron diferentes aspectos referidos a la
positivamente. Luego, su artculo 32 establece que la Corporacin Nacional de participacin y formas de consultar a los pueblos originarios, sin embargo, en el mbito de
Desarrollo Indgena, en conjunto con los Organismos del Estado que correspondan, la educacin, la diversidad lingstica surgi como un tema recurrente durante este proceso.
desarrollar un sistema de Educacin Intercultural Bilinge a fin de preparar a los
educandos indgenas para desenvolverse en forma adecuada tanto en su sociedad de La principal demanda de los pueblos consultados era la consideracin en los programas
origen como en la sociedad global. de estudio de las diferentes variaciones lingsticas. Para ello, en sus discursos proponan
generar orientaciones que ilustraran el actuar de los(as) educadores(as) tradicionales
Programa de Educacin Intercultural Bilinge y profesores(as) mentores(as) o dupla pedaggica, para la conservacin de la riqueza
Para llegar a la implementacin del Sector de Lengua Indgena, es necesario tambin lingstica y cultural que existe dentro de sus comunidades, valorando la importancia
relevar el desarrollo alcanzado por el Programa de Educacin Intercultural Bilinge. del contexto y entendiendo que al valorizar la lengua y conectar al estudiante con el
mundo simblico de su cultura, se contribuye al reconocimiento de la identidad tnica y
Este Sector de Lengua Indgena se encuentra dentro del ajuste curricular como sector de al mejoramiento de la autoestima2.
aprendizaje para ser implementado el ao 2011, respetando el Decreto 280. Este decreto
(280) modifica el Decreto 40, e incorpora los Objetivos Fundamentales (OF) y Contenidos Es importante considerar que los programas de estudio son una propuesta del Ministerio,
Mnimos Obligatorios (CMO) para el sector de aprendizaje de Lengua Indgena de 1 a que reconoce la riqueza cultural de los pueblos originarios en el espacio escolar. Sin
8 ao bsico. Adems, seala que su implementacin es temporal y que va entre el ao embargo, esta podr ser adecuada a la realidad lingstica y cultural de las comunidades
2010 y el 2017 y le asigna el carcter de optativo. o asociaciones indgenas aledaas a la escuela y que conforman su contexto sociocultural.

Asimismo, el Decreto N 40 se refiere a los procedimientos y plazos para la elaboracin De todas maneras, como una forma de reconocer las variaciones lingsticas existentes
y legalizacin de planes y programas de estudio. Por lo tanto, los establecimientos en el territorio, los programas sealan que Como una manera de promover la inteligibi-
educacionales que estn insertos en contextos indgenas cuentan con el respaldo para lidad lingstica tradicional, cuando corresponda en el nivel lxico, incorporar las pala-
realizar las adecuaciones curriculares y/o contextualizacin curricular, a travs de la bras que se nombran de manera diferente como sinnimos. Cuando sea una variante de
elaboracin de Planes y Programas Propios (PPP) de estudio con carcter de Intercultural diferenciacin fontica, agregar una nota y sealar que este sonido se pronuncia de manera
o Intercultural Bilinge1 que la EIB necesita. El Plan y Programa Propio es un documento distinta en tal o cual regin (Programa de Estudio Sector de Lengua Indgena, 2011)3.
de carcter normativo que incorpora al marco curricular nacional un Plan de Estudio y
De esta manera, los programas de estudio reconocen la diversidad lingstica de los
un Programa de Estudio particular a la realidad cultural y lingstica del establecimiento
diferentes contextos territoriales, pero invitan a la dupla pedaggica a hacerse cargo de
educacional; para esto, agrega algn(os) sector(es) de aprendizaje(s) o asignatura(s) y
esta variacin y contextualizar los programas de estudio a los conocimientos y demandas
actividad(es) de carcter genrica(s) y su respectiva carga horaria y, adems, expone
que sus asociaciones y/o comunidades esperan que sean transmitidos en el espacio escolar.
1 Se entender por PPP Bilinge el documento normativo que implementa la enseanza diseada en el Plan de Estudio Propio y el Programa
de Estudio Propio diseado por el establecimiento educacional en lengua verncula o en un determinado idioma extranjero la mayor parte 2 Ministerio de Educacin, Manual Instructivo para la implementacin del PEIB Intercultural Bilinge. Programa de Educacin Intercultural Bilinge,
o todas las Enseanzas establecidas en el plan de estudio de los diversos niveles de la enseanza bsica (art. 1, inciso 2). En Decreto N 40, Chile, 2004.
disponible en http://www.mineduc.cl/biblio/documento/dec19960040.pdf 3 Disponible en http://www.mineduc.cl/usuarios/intercultural/doc/201104121039240.INFORME_SOBRE_CONSULTA_FINAL.pdf
10 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 11

Educacin Intercultural Bilinge


Para el Ministerio de Educacin, la Educacin Intercultural Bilinge (EIB) es el enfoque Es importante no olvidar que a la hora de planificar la enseanza no solo deben estar
educativo que tiene como finalidad rescatar y valorar las diferencias existentes entre los presentes los criterios tcnicos, sino tambin el compromiso con cada nio y nia que se
grupos culturalmente diversos, su negociacin y el dilogo permanente entre cada uno atiende, ms cuando tienen una realidad sociocultural, lingstica y econmica distinta.
de ellos, en donde las lenguas y culturas especficas adquieren gran relevancia, ya que Frente a esta realidad, el profesor o profesora, as como tambin el educador o educadora
buscan el reconocimiento mutuo entre ellas. tradicional deben mirar su quehacer con proyeccin, con futuro, y as ayudar a alcanzar
Desde esta perspectiva, la escuela debe contar con instrumentos que faciliten la las metas de los y las estudiantes, y las expectativas de las familias.
autonoma curricular y un Proyecto Educativo Institucional (PEI) que sea construido Este desafo responde a la necesidad de una poltica educativa diferente, por lo tanto,
participativamente con orientacin en EIB, para que as sea un espacio que permita apunta a asumir que la educacin en y para la diversidad ya no ser solo para los pueblos
la convergencia de conocimientos (indgenas y no indgenas). En este sentido, la originarios, sino para todos los estudiantes chilenos, a travs de los distintos niveles y
institucin escolar debe estar abierta a la comunidad para buscar permanentemente la modalidades del sistema educativo nacional (con un enfoque intercultural para todos
complementariedad y reciprocidad en la formacin de estudiantes para una convivencia e intercultural bilinge para las zonas de mayor vitalidad lingstica). Este enfoque
armnica (Suma qamaa, kme feleam), donde los(as) estudiantes indgenas y no
vendra a marcar un giro importante en el mbito de las relaciones intertnicas, ante
indgenas sean capaces de dialogar, sin discriminacin, desde su propia identidad
el reto de construir una educacin en y para la diversidad cultural, tnica y lingstica.
cultural y con una mayor autoestima. Eso significa tambin que la socializacin de los
conocimientos juegue en la interaccin (dialogue) entre diferentes espacios: natural,
social, cultural y escolar; es decir, una escuela intercultural donde confluyan los siguientes La enseanza de la lengua indgena y los desafos de la escuela
elementos: Implementar procesos de Educacin Intercultural Bilinge en Chile no significa
Participacin: relacin escuela-comunidad. Una construccin conjunta de la escuela desarrollar actividades ajenas a las polticas establecidas por el Ministerio de Educacin,
intercultural. ya que los ejes del Programa de Educacin Intercultural Bilinge (PEIB) son parte de los
ejes de Subvencin de Educacin Preferencial (SEP). Dada esta relacin de inclusin,
Negociacin, dilogo y discusin: instancia donde se propongan nuevas formas de las actividades de EIB, desarrolladas dentro del Plan de Mejoramiento Educativo, as
prcticas educativas e innovaciones pedaggicas. como los costos generados por estas actividades, son posibles de ser imputados a los
Bsqueda permanente: convivencia armnica, de reciprocidad y complementariedad gastos del Plan de Mejoramiento Educativo, una vez que se justifiquen adecuada y
en la formacin de los y las estudiantes. ordenadamente las acciones y gastos bajo los lineamientos de las Orientaciones para
el Uso de Recursos SEP.
Compromiso: de planificacin y gestin educativa conjunta (escuela y comunidad).
Los establecimientos educacionales que reciben SEP deben asegurar condiciones
Convergencia: dos tipos de conocimientos y dos tipos de agentes educativos (indgena y no
bsicas de equidad y calidad, y esto se logra considerando la realidad sociocultural y
indgena), en igualdad de condiciones. Es decir, fomentar el dilogo entre conocimientos
lingstica de toda la comunidad en la que est inserta la escuela. Independientemente
y prcticas culturales.
del nfasis disciplinar que tenga cada ao el Plan de Mejoramiento Educativo (PME),
Espacios abiertos y culturales: es decir, que se considere el dilogo con su entorno cada herramienta que se utilice para su implementacin debe considerar la realidad
sociocultural, espiritual y natural. Vivenciar y experimentar aprendizajes significativos, contextual de la escuela: la cosmovisin de los pueblos indgenas, su lengua y
aprovechando el capital cultural existente. realidad sociocultural, por lo que estas variables deben considerarse desde el diagnstico.
Un actor fundamental en la bsqueda de la pertinencia de los procesos educativos es el
Perfiles de alumnos/as: con mirada crtica de los recursos culturales propios, as como
tambin de aquellos aspectos y elementos apropiados (resignificados), enajenados e educador(a) tradicional, cuyo costo tambin puede ser imputado al PME, toda vez que
impuestos. se cumpla con los requisitos necesarios para su contratacin.
12 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 13

1. SECTOR DE LENGUA INDGENA


Convivencia escolar e interculturalidad SEGUNDO AO BSICO
La educacin no es un rasgo de la democracia sino una condicin que favorece o no su
existencia. En este sentido, asegurar que las nias y nios tengan acceso a un sistema
educativo de calidad respecto de los aprendizajes y respetuoso de la diversidad cultural
en la que estn insertos, asegura, a su vez, la adecuada participacin y pertenencia de las
personas en la comunidad poltica.
Cada una de las distintas culturas indgenas de nuestro pas tiene una forma particular 1.1 Caractersticas del Programa de Estudio de Segundo Ao Bsico
de organizacin y estructura social, vinculada estrechamente a los espacios territoriales
Los Programas de Estudio del Sector de Lengua Indgena Aymara, Quechua, Mapuzugun y Rapa
en los que se originan. Es en este espacio de pertenencia donde la convivencia y el
Nui constituyen una propuesta didctica y una secuencia pedaggica, que incluyen metodologas y
quehacer comunitario se encuentran arraigados.
actividades especficas para abordar los Contenidos Mnimos Obligatorios del Sector, conducentes
Esta situacin se puede apreciar en contextos andinos, en los que la comunidad logra al logro de los Objetivos Fundamentales.
mantener una relacin armoniosa con la madre naturaleza, Pachamama, y donde la
Los programas consideran las particularidades lingsticas de cada una de las lenguas, asumiendo
organizacin de la vida, qamaa, gira en torno al calendario agrcola y ganadero. Lo
la flexibilidad que exigen los diferentes contextos para su implementacin. Asimismo, se enfatiza
anterior significa que toda actividad productiva es ritualizada, concentrndose en
trabajos comunitarios tales como la minga y el ayni. tanto el aprendizaje de la lengua como el de la cultura, por ejemplo, desde el idioma se pueden
aprender aspectos fundamentales de una cultura y viceversa, tales como la circularidad del tiempo,
Otro ejemplo lo encontramos en el contexto mapuche, en el que existe la formacin de la relacin con la naturaleza, la posicin y definicin de la persona en relacin con el entorno, la
personas sabias que son un ejemplo en la configuracin de la cultura y en la generacin armona entre pares.
de ideas a partir del uso de su propia lengua. La adquisicin de conocimientos por parte
de estos individuos es producto de un trabajo colectivo eminentemente emprico, Metodolgicamente, organizan la enseanza y el aprendizaje de la lengua desde sus caractersticas
basado en las vivencias cotidianas y validado por toda la comunidad. La formacin es semnticas, entendiendo que la construccin de un idioma se relaciona directamente con las
entendida como un proceso permanente, que dura toda la vida, en el que se aprovechan significaciones culturales del pueblo que lo utiliza. Para ello se requiere no solo aprender a hablar la
todos los espacios y bienes del entorno a manera de recursos pedaggicos. En tal contexto, lengua indgena y conocer los elementos de la lingstica y gramtica, sino que, fundamentalmente,
la escuela debe ser vista como una institucin que es parte de esta realidad sociocultural aproximarse a los significados culturales de lo que se habla.
y lingstica y no como una entidad aislada. Estos programas de estudio estn organizados en semestres. En cada semestre se trabajan los ejes de
Oralidad (tradicin oral - comunicacin oral) y de Comunicacin Escrita. Los Contenidos Mnimos
Obligatorios (CMO) de estos ejes se desarrollan en torno a un Contenido Cultural que cumple la
funcin de tema articulador.
Para cada CMO, con su respectivo Contenido Cultural, se definen Aprendizajes Esperados, indicadores
y ejemplos de actividades que abordan los CMO del sector, con el propsito que los nios y nias
logren los Objetivos Fundamentales. Los Aprendizajes Esperados enfatizan las caractersticas
particulares de cada lengua y contexto cultural, usando como insumos los repertorios lingsticos
y redes de Contenidos Culturales. Asimismo, se plantean Objetivos Fundamentales Transversales
en una aproximacin a los aspectos relacionados con la formacin valrica de los nios y nias de
los pueblos originarios.
Se han desarrollado planes de clase que corresponden a descripciones de cmo enfrentar los
desempeos de los nios y nias. En ellos se indican los aprendizajes propuestos para la clase, las
14 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 15

tareas, las actividades a realizar y algunos criterios para la evaluacin del desempeo de los y las del educador(a) tradicional en la enseanza de la lengua indgena, se busca en los nios y nias
estudiantes. Los planes de clase estn organizados en tres momentos (inicio, desarrollo y cierre). la revitalizacin, fortalecimiento y desarrollo lingstico en su idioma, de acuerdo a sus propias
particularidades de hablar la lengua en los espacios territoriales en que esta se ensea.
Para apoyar el trabajo pedaggico de los contenidos culturales y lingsticos, en cada contenido de
las clases se incorpora una seccin denominada Orientaciones al docente o educador(a) tradicional, En el contexto escolar, las lenguas indgenas se proyectan tanto en reas de aprendizaje como en
en la cual se destacan los objetivos de las actividades propuestas, se ofrecen recomendaciones instrumentos de comunicacin didctica, pero adems son un producto esencial de la actividad
que es necesario tener presentes en el desarrollo de ellas y se proponen materiales didcticos que social humana. En efecto, la enseanza-aprendizaje y desarrollo de las lenguas indgenas supone
se pueden emplear. Se incorporan, asimismo, diversas herramientas didcticas como repertorios la existencia activa de un grupo humano hablante especfico, que se manifiesta y proyecta en el
lingsticos, mapas semnticos y mapas o repertorios sintcticos. lenguaje, formando as su visin de mundo, sus relaciones sociales y su trascendencia espiritual, en
una constante interaccin con su entorno ms inmediato.
Con respecto a la progresin y secuencia de los aprendizajes del Programa de Estudio entre Primer
y Segundo Ao Bsico, es importante sealar que si bien es cierto que los Objetivos Fundamentales
y Contenidos Mnimos Obligatorios se han formulado para dos aos de escolaridad, estos se han 1.3 Acerca del uso de grafemarios
seleccionado en los Programas de Estudio, segn el nivel de complejidad, para ser tratados en los
semestres respectivos de Primero y Segundo Ao Bsico. Para ello, se presenta especficamente en Algunos de los pueblos originarios de Chile an no han resuelto el problema de la escritura de sus
los programas de estudio respectivos un cuadro de distribucin y graduacin de los Contenidos idiomas debido a su carcter grafo. Dentro de esos pueblos se encuentra el mapuche; sin embargo,
Mnimos Obligatorios. Esto en la prctica significa que independientemente que hayan ciertos en la actualidad se hace necesario resolver dicha situacin para facilitar su enseanza y difusin. En el
elementos que se repiten de un ao a otro, el tratamiento desde el punto de vista lingstico y contexto mapuche, uno de los mayores obstculos en este proceso de escritura ha sido precisamente
cultural es progresivo, por ejemplo, se presentan expresiones, frases, oraciones y textos en lengua acordar una determinada forma de escribir el mapuzugun/che zugun/mapunche zugun.
originaria ms complejos y con mayor informacin entre primero y segundo ao bsico.
La lengua mapuche es un idioma cuyo proceso de escritura y formalizacin es un asunto reciente y
an no validado por el conjunto de la sociedad. Las propuestas que han surgido de este pueblo han
1.2 Variaciones dialectales sido tanto de carcter individual como colectivo e institucional (a travs de la CONADI), lo que ha
Todas las lenguas tienen variaciones dialectales, las que se encuentran asociadas a espacios provocado que se genere una situacin que dificulta concordar en un grafemario nico y socialmente
territoriales, geogrficos o identidades territoriales. De ah es que existen variantes en la forma de reconocido y validado. Sin embargo, el Ministerio de Educacin, en el marco del Decreto N 636
hablar una misma lengua debido a la distancia geogrfica que separa a los hablantes o usuarios del 10 de agosto de 1990 y el Decreto Exento N 117 del 27 de marzo de 1996, celebrado con la
de la lengua. As, por ejemplo, la lengua mapuche se reconoce como mapuzugun, che zugun (che Corporacin Nacional de Desarrollo Indgena (CONADI), ha considerado y reconocido el grafemario
dugun), mapunche zugun; o al referirse a aspectos climticos como el fro, en territorio wenteche se hecho por la CONADI, llamado AZMCHEFE, para desarrollar la Educacin Intercultural Bilinge
dice wtxe y en el territorio nagche se dice llako. y, dentro de ese contexto, instalar el Sector de Lengua Indgena.

Es necesario tener presente que todas las lenguas del mundo y todas las variantes dialectales de
cada lengua llamadas tambin dialectos, desde el punto de vista gramatical, se encuentran
en igualdad de condiciones y ninguna es mejor o ms evolucionada que otra. Tomando las
consideraciones anteriores, en el contexto escolar de Chile, para implementar el Sector de Lengua
Indgena (SLI) se ha incorporado al educador o educadora tradicional que proviene del espacio
territorial donde se encuentra inserta la escuela que implementa el SLI, precisamente para respetar,
considerar y resguardar las formas especficas y particulares de la lengua indgena que se habla en
ese espacio territorial determinado.
Dada la situacin sealada anteriormente, se pretende mejorar la enseanza de las lenguas indgenas,
sin que estas sufran mayores transformaciones o interferencias lingsticas en la prctica de la
enseanza en la escuela, respetando y considerando la riqueza del idioma indgena, y tomando
en cuenta la forma particular de cada identidad territorial. De esta manera, con la incorporacin
16 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 17

2. ENSEANDO LA LENGUA INDGENA a) Criterios para la organizacin de la enseanza


La organizacin de la enseanza implica disponer de algunos criterios para trabajar de un modo
ordenado con el aprendizaje de los nios y nias.

Significa saber cmo orientarlos; cmo hacerlos trabajar de una forma que todos participen
activamente en la clase; cundo ayudar al que se queda atrs; cmo mantener la atencin y el
inters de los nios y nias en lo que se ensea. Para ello, presentaremos dos tipos de criterios.
Aquellos generales, que dicen relacin con los aspectos ms amplios de la enseanza y que deben
estar siempre presentes, como un trasfondo en la actividad pedaggica; y los criterios especficos,
que son los que abordan aspectos particulares de la actividad de enseanza durante su desarrollo;
2.1 Organizacin de la enseanza del mapuzugun, aymara y quechua en la escuela se refieren a (1) el educadora(a) tradicional y su relacin con sus estudiantes; (2) el orden de la
enseanza y (3) el ritmo de aprendizaje de los estudiantes.
Si bien se ha dado un gran paso adelante en la educacin de los nios y nias indgenas, al contar
con programas de estudio para el Sector de Lengua Indgena en particular para la enseanza del Criterios generales
mapuzugun, aymara y quechua en Primer y Segundo Ao Bsico y con la experiencia del primer
Lo que se ensea no es lo mismo que lo que se aprende
ao de su implementacin, queda mucho camino por recorrer en lo que se refiere a la enseanza
como prctica de estas lenguas. Esto significa que el educador(a) puede poner empeo en decirle a los nios y nias lo que
deben aprender; pero estos pueden comprender algo muy distinto.
Aprender usando la lengua materna y por este intermedio tener acceso al conocimiento cultural
del pueblo indgena, a su cosmovisin, a su historia, a la mantencin de sus formas sociales, a la As, por ejemplo, los educadores(as) tradicionales podran empearse en que los estudiantes
reproduccin cultural y a su rica tradicin es un derecho de reconocimiento de la vigencia y aprendan a saludar en mapuzugun, los nombres aymara de sus poblados o el significado de un
vitalidad de la lengua y la cultura, que se satisface a travs de la educacin escolar y que contribuye apellido quechua, pero estos pueden aprender solo algunas palabras. Por ello, el educador(a)
a destacar la identidad del pueblo mapuche, aymara y quechua4. tradicional debe estar atento a qu es lo que los nios y nias han aprendido.

Las personas que son responsables de la enseanza de la lengua y cultura indgena, y que trabajan La enseanza no es solo decirles algo a los estudiantes, dictarles palabras o impartirles rdenes
en forma conjunta con el profesor(a) mentor(a), en una dupla pedaggica, son las educadoras
Esto significa que la enseanza, para que rinda frutos, requiere de paciencia, de ayudar a que
y los educadores tradicionales. Se trata de personas que en su mayora no son profesores con
los nios y nias puedan hacer lo que se les pide. La ayuda a sus estudiantes es una actividad
estudios formales de pedagoga. No obstante, estos educadores(as) tradicionales poseen un buen
muy importante de la persona que ensea.
conocimiento de la lengua y la cultura indgena que deben aprender los nios y nias en la escuela.
En otras palabras, si bien es cierto que ellos no conocen a cabalidad estrategias de cmo ensear Aprender no es lo mismo que memorizar
desde el mbito formal de la escuela, tienen la gran ventaja de saber qu ensear: los contenidos de
No basta con que los nios y nias memoricen palabras en mapuzugun, aymara o quechua,
la lengua y la cultura indgena.
sino que lo importante es que sepan usarlas en las ocasiones adecuadas y puedan comunicar
Con todo y como es sabido, dominar una lengua y una cultura no significa que uno sin ms pueda lo que quieren decir a otras personas.
ensearla bien. La enseanza de esta debe organizarse teniendo en cuenta algunos criterios. La
gua que se presenta a continuacin tiene ese propsito: orientar a los educadores(as) tradicionales Criterios especficos
de la mano con el profesor(a) mentor(a), a cmo organizar la enseanza de la lengua y la cultura
El educador(a) tradicional y su relacin con los(as) estudiantes
mapuche, quechua o aymara, segn corresponda.
Con el propsito de ensear la lengua y la cultura indgena, la relacin pedaggica entre los
educadores(as) y los(as) estudiantes debe darse en un clima de confianza y de apoyo que haga
4 En anexo encontrar un instrumento denominado Diagnstico sociolingistico para el aprendizaje. Se recomienda que la dupla pedaggica lo conteste, ya posible que los contenidos se puedan ir enseando y aprendiendo con la naturalidad con la
que le ayudar a tener informacin organizada de su propia percepcin sobre la comprensin y uso de la lengua indgena mapuzugun, quechua o aymara
en el contexto comunitario y escolar. que se aprende la cultura y la lengua propia.
18 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 19

El ejercicio de la autoridad, sobre todo enseando a nias y nios pequeos, tiene un equilibrio. La segunda cuestin es menos comprendida y cuesta ms llevarla a la prctica durante la
Crear un clima adecuado no significa que el educador(a) renuncie a su autoridad. Esto significa enseanza. A pesar de que existe un acuerdo unnime de que los seres humanos presentan
que siempre debe ponerse en el lugar del nio o nia que aprende y conducir con firmeza, diferencias entre s en sus ritmos de aprendizaje, tendemos a ensearles a todos y todas de la
pero a la vez con cario, las actividades que le encomienda para aprender. misma forma.
En resumen, este criterio implica que el educador(a) tradicional debe aprender su rol de En este sentido, la adecuacin de la ayuda en funcin de las necesidades de cada nio o nia,
conducir la enseanza y los y las estudiantes deben aprender a comportarse como tales en la significa que el educador(a) pueda distinguir entre obstculos, dificultades y logros.
tarea de aprender.
Los obstculos son aquellos problemas o tareas que al o a la estudiante le impiden avanzar por s
El orden de la enseanza solo(a) y que para superarlos requieren mucha ayuda; por ejemplo, como cuando le tomamos al
Este criterio da cuenta de la necesidad de que la enseanza tenga un orden, algunas cosas nio o nia la mano para que pueda seguir la forma de una letra. En tanto, las dificultades son
van primero y otras despus. Si el educador(a) tradicional se detiene a observar cada clase de aquellas tareas o problemas en los que el o la estudiante requiere solo una pequea ayuda para
las distintas unidades, se dar cuenta que tienen la siguiente secuencia: actividades de inicio, que pueda continuar solo(a). Y los logros son las demostraciones que hacen los(as) estudiantes,
actividades de desarrollo y actividades de cierre. realizando por s solos(as) lo que han aprendido. Estas distinciones son tiles para adecuar la
ayuda que las nias y nios requieren durante su aprendizaje.
Las actividades de inicio tienen como propsito introducir a los nios y nias en los Contenidos
Culturales y lingsticos que trata la clase, a travs de actividades diseadas para crear un ambiente Es necesario tener muy en cuenta estos aspectos, pues aun cuando las actividades especialmente
propicio que motive y acerque a las nias y nios al contenido cultural que van a estudiar y para de desarrollo son las mismas para todos los(as) estudiantes, es el educador(a) durante el
que puedan reconocerlo en el mbito de su propia experiencia familiar y comunitaria cercana. proceso quien debe observar y decidir el tipo de ayuda que requieren sus estudiantes en funcin
En las actividades de desarrollo se aborda el contenido (conocimientos culturales y de los obstculos, dificultades o logros que se hacen evidentes durante el proceso de aprendizaje.
lingsticos) y se produce el trabajo fundamental de aprendizaje de la clase. Estas actividades Finalmente, debemos reiterar que es necesario discutir estos criterios para poder reflexionar
estn orientadas a que los nios y nias hagan algo con lo que estn aprendiendo: dibujen, sobre lo que va ocurriendo durante el proceso de enseanza y apoyarse con los profesores(as)
realicen una presentacin, trabajen en grupos, escriban con ayuda del educador(a).
para ir sobrepasando las dificultades que los educadores(as) tradicionales van a encontrar
Las actividades de cierre tienen como propsito como su nombre lo indica cerrar siempre durante el proceso de enseanza de las lenguas y culturas indgenas.
las actividades de la clase, asegurndose que los aprendizajes que se introdujeron en las
actividades de inicio y que se trabajaron durante las actividades de desarrollo, se lograron, de b) Orientaciones generales sobre la estructura de las clases
forma tal que tanto el educador(a) como los propios nios y nias se puedan dar cuenta que
Las clases que se han diseado en cada unidad tienen una estructura pedaggica pensada en el ciclo
aprendieron lo que se les ense en la clase.
de aprendizaje que esperamos lograr en los nios y nias.
Estas actividades son, en la prctica y como se seala en la introduccin de las unidades,
De esta forma, cada clase tiene una estructura comn compuesta por tres momentos, cada uno
actividades de evaluacin.
de los cuales tiene un propsito en el proceso de aprender. Los momentos de la clase son los
El ritmo de aprendizaje de los nios y nias durante la enseanza siguientes:
Este criterio est relacionado con dos aspectos: (1) no todos los nios y nias aprenden al Inicio: el inicio de la clase es el momento de la invitacin a aprender, en el que la dupla
mismo ritmo y, (2) la ayuda que proporciona el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) pedaggica debe crear un ambiente propicio para que nios y nias se dispongan positivamente
durante la enseanza debe diferenciarse de acuerdo al grado de dificultad que los nios y al nuevo aprendizaje. Para ello, siempre el educador(a) y profesor(a) deben iniciar la clase
nias enfrentan durante el aprendizaje. con una actividad que permita a los(as) estudiantes vincular el nuevo aprendizaje con su
La primera cuestin es casi obvia. A algunos nios o nias les cuesta ms enfrentar algunas cotidianidad y su realidad concreta, haciendo referencia a aspectos de su cultura original, a las
actividades o comprender algunos contenidos, en tanto otros(as) tienen ms facilidades para actividades propias y regulares de la comunidad o haciendo que los nios y nias recuerden
ello. Lo importante aqu es que el educador(a) debe ayudar a todos(as) los(as) estudiantes a alguna situacin o hecho relacionado con el aprendizaje que van a trabajar. Esta actividad
aprender, sin hacer diferencias de ningn tipo. Todos(as), de acuerdo a sus caractersticas, permitir generar una motivacin autntica para aprender en los nios y nias, ya que podrn
deben tener oportunidades para aprender. ver con claridad que lo que van a aprender tiene relacin con sus vidas, con la realidad de
20 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 21

todos los das, con sus familias y su cultura. Adems de las actividades que el educador(a) Cierre: el cierre de la clase no es solo su finalizacin, es el momento en el que el educador evala
tradicional y profesor(a) mentor(a) realicen en este momento, es importante que generen las junto a los nios y nias la experiencia vivida. Por ejemplo: nios y nias deben expresar lo
condiciones espaciales para este inicio, por ejemplo, pidindoles a los nios y nias que se que les ha gustado, lo que han aprendido, de qu manera ese aprendizaje se vincula con
sienten en semicrculo o crculo en el suelo, tal como lo hacen cuando se renen en su familia sus vidas, sus familias, su cultura. El cierre de la clase debe ser un momento reflexivo, en el
a escuchar las enseanzas de los mayores. que los(as) estudiantes, con la ayuda de la dupla pedaggica, expresan no solo lo que han
Creado este ambiente, la dupla pedaggica podr plantear algunas preguntas para que nios y aprendido, sino cmo lo han aprendido, qu les ha resultado ms fcil, qu ha sido lo ms
nias puedan responder desde su experiencia e iniciar la motivacin. Este momento termina difcil, de tal forma que al verbalizar este proceso con la ayuda del educador(a) tradicional y
siempre con la explicacin del educador(a) tradicional acerca de lo que van a aprender en la profesor(a) mentor(a), se genere un proceso de metacognicin que hace que el aprendizaje
clase, hacindolo de tal forma que esta explicacin sea una invitacin a aprender. esperado se logre.
Desarrollo: este es el momento central de la clase puesto que en esta instancia se debiera El cierre de la clase debe terminar cuando el educador(a) tradicional realiza una invitacin a
producir el aprendizaje, a travs de la realizacin de las actividades fundamentales para nios y nias para que compartan este nuevo aprendizaje con sus familias, de tal forma que
generar el nuevo aprendizaje. El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) han lo que han aprendido se convierta en tema de conversacin con su ncleo familiar, lo que
realizado una invitacin a nios y nias a aprender algo nuevo, pero vinculado a su facilitar el acercamiento de la comunidad con la escuela y reforzar los aprendizajes que
experiencia y realidad; es aqu donde esa invitacin se vuelve una realidad. Lo importante de estn logrando los nios y nias. Finalmente, el cierre de la clase debe incluir una invitacin
este momento es que la dupla pedaggica realice todas las actividades planificadas, siempre
del educador(a) tradicional a vivir en la prxima clase una nueva experiencia de aprendizaje
manteniendo el vnculo del nuevo aprendizaje con la experiencia de los nios y nias. Las
de su lengua original, enuncindoles los temas y contenidos generales que trabajarn; de este
actividades deben ser muy participativas, permitiendo que los(as) estudiantes experimenten
modo, generar una expectativa positiva hacia la prxima clase.
los nuevos aprendizajes, a travs de la interaccin entre ellos y con el educador(a)
tradicional y profesor(a) mentor(a). Las actividades, adems de ser participativas, deben ser
pertinentes con la cultura de los pueblos originarios, por lo tanto, se recomienda que hagan c) Orientaciones para la evaluacin de las clases
alusin a eventos de la comunidad, tales como fiestas, canciones, msica, refranes, relatos,
trabalenguas, adivinanzas, labores cotidianas de la familia, la naturaleza circundante, es Cada una de las clases que constituyen una unidad dispone de una rbrica o pauta de aprendizajes
decir, todos aquellos elementos que servirn para que nios y nias vayan teniendo un esperados para esta clase y niveles de logro para evaluar los aprendizajes. Esta sirve de orientacin
acercamiento certero con la lengua original. para que el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) puedan, a travs de la observacin,
apreciar si los nios y nias han logrado el aprendizaje propuesto y en qu nivel.
Estas actividades estn orientadas a que los nios y nias hagan algo con lo que estn
aprendiendo: dibujen, realicen una presentacin, trabajen en grupo, escriban con la ayuda del La pauta propuesta incorpora una descripcin, a partir de los indicadores de la unidad, de los
educador(a) o profesor(a). En general, se trata de actividades en las que se les pide a los nios aprendizajes que se espera que los estudiantes alcancen. Estas descripciones permiten desarrollar
y nias que demuestren ciertos dominios, destrezas o saberes. Por ejemplo, que puedan jugar una evaluacin autntica, es decir, no es necesario generar escenarios ficticios (prueba, cuestionarios,
roles para que se den cuenta que aprendieron los dilogos respectivos, que puedan completar
entre otros), sino que a travs de las mismas actividades propuestas en la clase, la dupla pedaggica
frases para que se puedan dar cuenta que usan apropiadamente determinadas palabras, etc.
puede ir constatando los niveles de logros de los nios y nias, ya sea en las actividades de inicio,
La ayuda de la dupla pedaggica es fundamental para el aprendizaje, especialmente en los(as) desarrollo o cierre de cada clase.
estudiantes que la requieran; ayudar no significa que educador(a) o profesor(a) deban hacerle
las cosas a los nios y nias, sino asistirlos(as) cuando trabajan con algunos de los contenidos En la rbrica se han establecido tres niveles de logro: No Logrado, cuando el estudiante no manifiesta
que se ensean en la clase. el aprendizaje que establece el indicador; Medianamente Logrado, cuando el nio o nia manifiesta
el aprendizaje que establece el indicador en su nivel mnimo, pero aceptable; y Logrado, es decir,
Otro elemento muy importante para el momento de desarrollo de la clase es expandir el espacio cuando el estudiante manifiesta el aprendizaje que establece el indicador en su nivel mximo esperado.
educativo, tanto en lo fsico es decir, salir de la escuela con el propsito de acercarse a la
naturaleza como mediante el uso de las fuentes del conocimiento ancestral, que estn en la En general, el sistema escolar usa los espacios ficticios de evaluacin, es decir, una vez finalizada
comunidad. Conversaciones con los abuelos(as) para recoger relatos y enseanzas y la invitacin la clase o la unidad se adopta un escenario especial para evaluar. Como el sentido es saber qu
a la comunidad para que conozca el trabajo que han realizado los nios y nias, permite que el estn aprendiendo los nios y las nias, para la evaluacin de los aprendizajes se utilizarn las
espacio educativo se ample y enriquezca, logrando de este modo mejores aprendizajes. actividades propias de cada clase.
22 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 23

En este sentido, la actividad de evaluacin se realizar clase a clase, esta se implementar a travs de focos pedaggicos que el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) deben tener en cuenta al
alguna actividad (del desarrollo o cierre) en la que la dupla pedaggica pueda contrastar, a travs de momento de implementar la unidad. Luego se indican los Contenidos Mnimos que se trabajarn
evidencias (actividad de los estudiantes), el nivel de logro de los aprendizajes que se detallan en la en cada unidad, los cuales van siendo trabajados en forma integral en las distintas clases. En este
rbrica o pauta de evaluacin. Esto significa que la evaluacin de los aprendizajes se implementar sentido, los Contenidos Mnimos se articulan con los distintos Contenidos Culturales y se van
a travs de tareas autnticas, que son las actividades que los nios y las nias desarrollan en desplegando en el transcurso de la unidad desde un nivel de menor a mayor complejidad.
cada uno de los momentos de la clase. Dichas actividades solicitan a los nios y nias aplicar los
aprendizajes que se estn trabajando, los cuales deben ser observados y comparados a partir de En relacin a los Contenidos Culturales, no hay una clase para cada contenido sino que estos tambin
las rbricas o pautas de evaluacin. se trabajan en el conjunto de las clases. Estos contenidos estn asociados a uno de los dos ejes del
currculum del Sector de Lengua Indgena: Oralidad (con sus componentes de Tradicin Oral y
La evaluacin, si bien operativamente se puede realizar al final de la clase, debe recoger la Comunicacin Oral) y Comunicacin Escrita. En cada unidad se expresan sus Aprendizajes Esperados.
observacin del educador(a) y profesor(a) mentor(a) durante todo el desarrollo de la misma. No hay Cada Aprendizaje Esperado adems lleva asociados indicadores que le servirn a la dupla pedaggica
un momento o una actividad especfica de evaluacin, sino que la dupla pedaggica debe siempre como gua para la evaluacin.
estar evaluando el nivel de logro del aprendizaje que van manifestando los nios y nias, para
de esta forma ir reforzando a aquellos(as) que manifiestan menos logros y as llegar al final de la De manera ilustrativa, cada unidad contiene una tabla en la que se despliegan los Ejes de Aprendizaje
unidad con todos los nios y nias aprendiendo lo ptimo. que se abordan, con sus respectivos Aprendizajes Esperados e indicadores. Adems se incluyen los
Objetivos Fundamentales Transversales presentes en la unidad.
Este sistema de evaluacin es claramente formativo, ya que pretende ayudar al educador(a) tradicional
a identificar el nivel en que los nios y nias van avanzando en el aprendizaje e introducir remediales Luego de esta primera parte se encuentra una planificacin detallada de cada una de las clases
adecuados en el momento preciso para que logren el aprendizaje esperado. Por lo tanto, esta que integran la unidad. Como se ha sealado, cada clase est estructurada en inicio, desarrollo y
evaluacin no se traduce en notas o conceptos calificativos, sino solo en establecer el nivel de logro cierre. En cada uno de estos momentos de la clase se van especificando todas las actividades que
durante el desarrollo de la clase. S es importante que durante la clase la dupla pedaggica disponga es necesario que, tanto la dupla pedaggica (educador(a) tradicional y docente) como los nios y
de actividades en las que les ofrezca a los nios y nias la oportunidad de manifestar el aprendizaje nias, realicen para ir logrando los Aprendizajes Esperados.
que se est evaluando, para que efectivamente puedan expresar el nivel de logro alcanzado. El propsito es que el conocimiento y las actividades que se despliegan en la unidad vayan desde
lo ms prximo a lo ms lejano, desde lo conocido a lo novedoso, desde lo local hacia lo universal;
2.2 Presentacin de las unidades utilizando siempre el saber que los(as) estudiantes ya poseen para avanzar al conocimiento complejo,
lo que les permitir conocer, apropiarse y valorar afectiva y ticamente la cultura de la cual son parte.
Estructura de las unidades
Las actividades que estn contenidas en cada una de las clases tienen como sello el que nios y nias
Luego de un proceso en el cual fueron confluyendo los contenidos pedaggicos y los saberes y participen de las experiencias de vida con sus familias, abuelos y padres. Desde esta perspectiva,
conocimientos propios de la cultura indgena, emergen las unidades didcticas que contiene esta los(as) estudiantes van progresivamente haciendo ms rica y compleja su visin de la cultura del
gua. En este sentido es crucial tener presente que las unidades de la gua han sido elaboradas por pueblo indgena a travs de sus propias historias.
un grupo de expertos pedaggicos e indgenas.
Es importante distinguir que el diseo pedaggico propuesto pone nfasis en la preparacin de
La gua contempla un conjunto de unidades que comprende el aprendizaje de la lengua indgena las condiciones contextuales de la enseanza, por ejemplo, en la disposicin del aula, el material
en Segundo Ao Bsico. Esto implica que han sido elaboradas en base a los Programas de Estudio pedaggico que se requiere en cada una de las sesiones y en la comunicacin de la dupla pedaggica
del Sector Lengua Indgena de este nivel, de modo que en ella se expresan los Contenidos Mnimos con las familias. En otras palabras, se pretende reflexionar sobre cmo construimos entornos
Obligatorios, Contenidos Culturales, Aprendizajes Esperados e Indicadores de cada lengua. Adems propicios y afectivos para el desarrollo de la enseanza y el aprendizaje de los nios y las nias
de este nivel. En cada clase se entregan orientaciones para educador(a) tradicional y profesor(a)
se han incorporado los OFT correspondientes para explicitar su incorporacin en el tratamiento de
mentor(a) (para cada una de las etapas), en las que no solo se considera qu harn los estudiantes
los temas, contenidos y actividades a realizar con los nios y nias.
y el rol del educador(a) para cada actividad, sino que tambin algunas orientaciones sobre la
Las unidades se han estructurado de tal forma que se puedan trabajar varios Contenidos Mnimos disposicin del espacio fsico (aula u otros) y el material que se utilizar, ya que todos estos aspectos
Obligatorios, Contenidos Culturales y Aprendizajes Esperados, relacionados entre s, para que, de este tienen que ver con los aprendizajes que estn involucrados en cada clase en particular.
modo, se pueda trabajar el conjunto de Aprendizajes Esperados establecidos en este sector y nivel. a) Unidades del Sector Lengua Indgena Mapuzugun
Cada unidad se inicia con una introduccin, que es una explicacin del sentido de los Contenidos Esta seccin expone el modo en que se ordena la informacin relativa a las unidades didcticas
Mnimos Obligatorios y Culturales a desarrollar en la unidad y, a su vez, una presentacin de los del Sector de Lengua Indgena Mapuzugun. En primer lugar se muestra un cuadro resumen de las
24 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 25

unidades; luego se realiza un desglose de ellas con sus Contenidos Mnimos Obligatorios, Contenidos UNIDADES SECTOR LENGUA INDGENA MAPUZUGUN
Culturales y Aprendizajes Esperados; para finalizar con una breve descripcin que busca orientar la
Unidades de la gua Estado de la unidad en la gua
elaboracin de las unidades didcticas que no se encuentran desarrolladas en esta gua.
Unidad 1: A travs de los sabios y sus relatos
Cuadro resumen de unidades Lengua Indgena Mapuzugun conozco mi cultura. Pu kimche i ntxam mew, Esta unidad se encuentra desarrollada en la
kimnien chem kimn i mlen ta mapuche mogen pgina 37 de esta gua.
A continuacin se presenta un cuadro resumen que tiene como propsito dar cuenta, en trminos
mew
generales, de las unidades que componen el Sector de Lengua Indgena Mapuzugun para Segundo
Ao Bsico. Es importante destacar que se realiza una distincin entre las unidades que ya estn
Unidad 2: A partir de mi familia constituyo
desarrolladas en la gua y aquellas que el educador(a) tradicional en conjunto con el profesor(a) comunidad y la historia de mi pueblo. Ta i pu Esta unidad se encuentra desarrollada en la
mentor(a), tienen como desafo elaborar. reima i kimn mew newentutuayi ta i lof pgina 63 de esta gua.
mapu ka ta i mapuche i kuyfitun zugu

PRIMER SEMESTRE
Esta unidad debe ser elaborada de manera
Unidad 3: Leyendo y cantando nuestro planeta y conjunta entre educador(a) tradicional y
nuestra cultura. Chillkatumeken ka lkantumeken profesor(a) mentor(a). Se propone utilizar la
ta i wall mapu ka ta i mapuche mogen mew propuesta de pauta disponible en la pgina 161
de esta gua.
Esta unidad debe ser elaborada de manera
Unidad 4: Escucho, comparto y aprendo de conjunta entre educador(a) tradicional y
los valores de mi cultura. Allktuken, wlken ka profesor(a) mentor(a). Se propone utilizar la
kimken poyen ka zuam mew ta i az mogen propuesta de pauta disponible en la pgina 167
de esta gua.

Unidad 5: Dnde vivo, qu actividades realizo,


mi equilibrio es el equilibrio de mi comunidad. Esta unidad se encuentra desarrollada en la
i kme nentunieael fillke zugu, i lof mew, fey i pgina 93 de esta gua.
kme aztuleal ta mogen

Unidad 1: Me gusta conocer a los miembros de


mi comunidad y mi relacin con ellos. Ayiken i Esta unidad se encuentra desarrollada en la
kimafiel ta i lof mew mlechi che ka i chemyefiel pgina 117 de esta gua.
egn

Unidad 2: Conociendo nuevas palabras, aprendo

SEGUNDO SEMESTRE
de mi cultura y mi comunidad. We zugun mew Esta unidad se encuentra desarrollada en la
kimnierpun fillke kimn mlechi i lof mew ka pgina 127 de esta gua.
mapuche mogen mew

Unidad 3: Conociendo, a travs de las fiestas Esta unidad debe ser elaborada de manera
y celebraciones, otras expresiones de mi conjunta entre educador(a) tradicional y
pueblo. Kawi mew ka fillke ayekan zugu mew, profesor(a) mentor(a). Se propone utilizar la
kimnierpui kakewmechi zugu mlelu ta i propuesta de pauta disponible en la pgina 173
mapuche mogen mew de esta gua.
Esta unidad debe ser elaborada de manera
Unidad 4: Las celebraciones, el teatro, un nuevo conjunta entre educador(a) tradicional y
ao. Ti pu kawintun, inawentun ayekan, ka kie profesor(a)mentor(a). Se propone utilizar la
wiol txipantu propuesta de pauta disponible en la pgina 179
de esta gua.
26 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 27

b) Desglose de unidades Lengua Indgena Mapuzugun


Cada una de las unidades que comprende el aprendizaje de la Lengua Indgena Mapuzugun para
Segundo Bsico, se estructura en funcin de los Programas de Estudio del Sector Lengua Indgena, UNIDAD 2
en el que se plantean los Contenidos Mnimos Obligatorios, Contenidos Culturales y Aprendizajes
Esperados para la enseanza de la lengua. Es as que el desglose de cada una de las unidades de la A partir de mi familia constituyo comunidad y la historia de mi pueblo
gua que se muestran a continuacin, contiene estos tres elementos. Ta i pu reima i kimn mew newentutuayi ta i lof mapu ka ta i
mapuche i kuyfitun zugu
PRIMER SEMESTRE

UNIDAD 1
Contenidos Mnimos Obligatorios
A travs de los sabios y sus relatos conozco mi cultura Identificacin de expresiones propias de la historia familiar y territorial en los
Pu kimche i ntxam mew, kimnien chem kimn i mlen ta mapuche relatos escuchados.
mogen mew Reconocimiento y prctica de normas de saludo en diversas situaciones de
interaccin social.
Reconocimiento y distincin de palabras en textos escritos en lengua indgena.

Contenidos Mnimos Obligatorios Contenidos Culturales


Reconocimiento y valoracin del acto de escuchar como prctica fundamental Lof che kuyfikeche ka waria che. Personas antiguas y personas de la ciudad.
de la tradicin oral. Chalin itxokom che. Saludos a todas las personas.
Audicin y comentarios sobre relatos locales, familiares y territoriales. Mapuzugun wirin. Escritura del mapuzugun.
Lectura ldica de textos apropiados para la edad, pertenecientes al pueblo
indgena. Aprendizajes Esperados
Contenidos Culturales Tradicin oral
Identifican historias de comunidades mapuche tradicionales, lof mapu.
Mapuche kimn kimchegeam. Conocimientos mapuche para ser persona sabia. Reproducen historias sobre la creacin mapuche.
Fill mapu epew. Epew de todos los territorios. Reconocen manifestaciones culturales mapuche en contexto urbano.
Rulpazugukantun. Pronunciacin.
Comunicacin oral
Aprendizajes Esperados Manejan diversas formas de saludo en lengua mapuche segn la situacin
comunicativa.
Tradicin oral Reconocen y aplican diversas maneras de saludos, segn el grado de confianza,
Comprenden el significado de relatos fundacionales propios de la cultura parentesco y territorio.
mapuche.
Identifican el rol de los kimche (sabios). Comunicacin escrita
Valoran los conocimientos de los kimche (madres, abuelos). Escriben empleando palabras y expresiones sobre juegos tradicionales.
Distinguen el contenido de los relatos segn identidad territorial. Conocen textos escritos del mapuzugun en su espacio cotidiano.
Comprenden las ideas centrales y personajes principales de los epew orelatos Conocen aspectos de la vida y obra de personas mapuche que han promovido la
Reconocen las manifestaciones de los poderes de la naturaleza expresados en la escritura de la lengua mapuche.
tradicin oral a travs de los epew.

Comunicacin escrita
Participan atentamente en sesiones de lecturas compartidas sobre el tema en
estudio.
Leen en mapuzugun epew ya conocidos.
28 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 29

UNIDAD 3 UNIDAD 4

Leyendo y cantando nuestro planeta y nuestra cultura Escucho, comparto y aprendo de los valores de mi cultura
Chillkatumeken ka lkantumeken ta i wall mapu ka ta i mapuche Allktuken, wlken ka kimken poyen ka zuam mew ta i az mogen
mogen mew

Contenidos Mnimos Obligatorios


Contenidos Mnimos Obligatorios
Audicin de diversos textos literarios breves en lengua indgena.
Lectura y escritura de palabras y expresiones de uso frecuente: trminos de Distincin auditiva de sonidos, palabras y expresiones de la vida cotidiana
parentesco, nominaciones espaciales, temporales y elementos de la naturaleza. culturalmente significativas.
Audicin comentada de relatos realizados por usuarios competentes de la
Contenidos Culturales lengua.

Chumgechigen tayi wallontumapu. Cmo es nuestro planeta? Contenidos Culturales

Aprendizajes Esperados Mapuche Epew ka Kumwirin. Epew y poema.


Mapuche wenhykawnh. Hacerse amigo desde el punto de vista mapuche.
Comunicacin escrita Kimche kimn. Conocimiento de personas sabias.
Comprenden el texto escrito con vocablos ya conocidos.
Conocen los nombres de los astros y sus significados. Aprendizajes Esperados
Comprenden las diferentes formas de medir el tiempo tradicional y no tradicional.
Comunicacin oral
Leen y escuchan comprensivamente poemas en lengua mapuche.
Reproducen de manera adecuada, con sus propias palabras, un epew ya conocido.
Identifican palabras y expresiones relacionadas con los nombres de los alimentos
propios de la cultura mapuche.
Conocen un vocabulario referido a preferencias o gustos personales.
Reconocen conceptos, palabras y expresiones referidas a valores.
Comprenden normas de comportamiento social en el contexto mapuche.
Conocen las caractersticas del kuyfi ntxam (conversacin sobre acontecimientos
antiguos) y del we ntxam (conversacin sobre acontecimientos nuevos).
30 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 31

SEGUNDO SEMESTRE

UNIDAD 5 UNIDAD 1

Dnde vivo, qu actividades realizo, mi equilibrio es el equilibrio de mi Me gusta conocer a los miembros de mi comunidad y mi relacin con ellos
comunidad Ayiken i kimafiel ta i lof mew mlechi che ka i chemyefiel egn
i kme nentunieael fillke zugu, i lof mew, fey i kme aztuleal ta mogen

Contenidos Mnimos Obligatorios


Contenidos Mnimos Obligatorios
Reconocimiento y valoracin del acto de escuchar como prctica fundamental
Intercambio de informacin personal referente a su nombre, familia y territorio. de la tradicin oral.
Utilizacin de vocabulario relacionado con nociones elementales de espacio, Lectura ldica de textos apropiados para la edad, pertenecientes al pueblo
tiempo y parentesco en lengua indgena. indgena.
Lectura ldica de textos apropiados para la edad, pertenecientes al pueblo
indgena. Contenidos Culturales
Contenidos Culturales Werken. Mensajero y mediador entre el logko y la gente.
Rulpazuguai mapuzugun mew. Reproducir palabras en mapuzugun.
Ni rema i kzaw ka i mlewe. El trabajo de mi familia y dnde vive.
Anth, punh egu. Da y noche. Aprendizajes Esperados
Rulpazugukantun. Pronunciacin.
Tradicin oral
Aprendizajes Esperados Comprenden la importancia y el rol del werken en la cultura mapuche.
Emplean vocabulario y expresiones en el que incluyen conceptos relativos al rol
Comunicacin oral
Identifican las actividades cotidianas que realiza su familia. Comunicacin escrita
Intercambian informacin personal sobre el nombre y caractersticas del espacio Leen textos breves reproduciendo palabras y expresiones en mapuzugun.
en el que habitan sus familias. Establecen relaciones entre el texto escuchado y ledo descubriendo que el texto
Incorporan a su vocabulario trminos relacionados con el da y la noche. escrito permanece estable.
Identifican actividades cotidianas que se realizan en diferentes momentos del
da.
Reconocen la importancia y caractersticas de un espacio ceremonial.

Comunicacin escrita
Leen en mapuzugun epew ya conocidos.
32 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 33

UNIDAD 2 UNIDAD 3

Conociendo nuevas palabras, aprendo de mi cultura y mi comunidad Conociendo, a travs de las fiestas y celebraciones, otras expresiones de
We zugun mew kimnierpun fillke kimn mlechi i lof mew ka mapuche mi pueblo
mogen mew Kawi mew ka fillke ayekan zugu mew, kimnierpui kakewmechi zugu
mlelu ta i mapuche mogen mew

Contenidos Mnimos Obligatorios


Contenidos Mnimos Obligatorios
Audicin y comentarios sobre relatos locales, familiares y territoriales.
Intercambio de informacin personal referente a su nombre, familia y territorio. Distincin auditiva de sonidos, palabras y expresiones de la vida cotidiana,
Utilizacin de vocabulario relacionado con nociones elementales de espacio, culturalmente significativos.
tiempo y parentesco en lengua indgena. Audicin comentada de relatos realizados por usuarios competentes de la
Reconocimiento y distincin de palabras en textos escritos en lengua indgena. lengua.

Contenidos Culturales Contenidos Culturales


Lof mapu. Espacio territorial bsico. Yaftun. Comer, alimentarse.
Mapuche ytun ka tuwn. Nombres mapuche y sus procedencias. Kawintun. Fiesta, celebracin.
Mapu ka Mapuche Txipantu. Espacio y tiempo.
Wirikantun. Ejercicio de escritura. Aprendizajes Esperados
Aprendizajes Esperados Comunicacin oral
Comprenden el concepto de yaftun alimentarse (fortalecerse).
Tradicin oral Conversan sobre las comidas en mapuzugun.
Identifican los espacios fsicos significativos de un lof mapu. Identifican vocablos y expresiones propias relacionadas con las comidas.
Demuestran comprensin del significado de lof mapu. Comprenden prcticas culturales tradicionales destinadas a los nios.
Reconocen la historia del lof mapu. Describen las prcticas no tradicionales que se realizan en la actualidad.
Identifican diferentes prcticas para hacerse de amigo: txafkintun, misawn.
Comunicacin oral
Conocen formas de adquirir el nombre mapuche.
Reconocen el parentesco y el origen del nombre.
Reconocen elementos que definen una identidad tradicional a partir del nombre.
Comprenden la ubicacin espacial de los objetos.
Comprenden la organizacin del calendario agrcola.

Comunicacin escrita
Leen textos breves reales e imaginarios en lengua indgena.
Escriben frases y oraciones breves y simples en mapuzugun aplicando sus
conocimientos sobre la lengua.
Reconocen verbos en mapuzugun en oraciones simples.
34 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 35

c) Pasos para la elaboracin de las unidades Sector Lengua Indgena Mapuzugun


Como bien se menciona en el Cuadro resumen de las unidades Lengua Indgena Mapuzugun, cinco
UNIDAD 4 son las unidades que se encuentran completamente diseadas en esta gua. El objetivo de ello es
que puedan orientar la labor del educador(a) tradicional y del profesor(a) mentor(a) para poder
Las celebraciones, el teatro, un nuevo ao elaborar las cuatro unidades restantes que componen el Sector de Lengua Indgena Mapuzugun
Ti pu kawintun, inawentun ayekan, ka kie wiol txipantu para Segundo Bsico.
Las cinco unidades que estn desarrolladas en esta gua son:
Primer semestre
Unidad 1: A travs de los sabios y sus relatos conozco mi cultura. Pu kimche i ntxam
Contenidos Mnimos Obligatorios mew, kimnien chem kimn i mlen ta mapuche mogen mew.
Unidad 2: A partir de mi familia constituyo comunidad y la historia de mi pueblo. Ta i pu
Identificacin de expresiones propias de la historia familiar y territorial en los reima i kimn mew newentutuayi ta i lof mapu ka ta i mapuche i kuyfitun zugu.
relatos escuchados.
Audicin de diversos textos literarios breves en lengua indgena. Unidad 5: Dnde vivo, qu actividades realizo, mi equilibrio es el equilibrio de mi
Lectura y escritura de palabras y expresiones de uso frecuente: trminos de comunidad. i kme nentunieael fillke zugu, i lof mew, fey i kme aztuleal ta mogen.
parentesco, nominaciones espaciales, temporales y elementos de la naturaleza.
Segundo semestre
Contenidos Culturales Unidad 1: Me gusta conocer a los miembros de mi comunidad y mi relacin con ellos.
Ayiken i kimafiel ta i lof mew mlechi che ka i chemyefiel egn.
Mapu ka lhafken i wlken. Lo que proveen la tierra y el mar. Unidad 2: Conociendo nuevas palabras, aprendo de mi cultura y mi comunidad. We zugun
Kollogtun. Disfraz.
Wiol Txipantu. Retorno de un nuevo ao, ciclo. mew kimnierpun fillke kimn mlechi i lof mew ka mapuche mogen mew.
Estas unidades contienen las clases necesarias para poder abordar sus Contenidos Mnimos
Aprendizajes Esperados
Obligatorios, Contenidos Culturales y Aprendizajes Esperados que cada unidad tiene establecidos.
Tradicin oral
Reconocen prcticas de recoleccin de alimentos en diferentes identidades De esta forma, para disear las cuatro unidades restantes es necesario realizar los siguientes pasos:
territoriales.
Conocen historias de recoleccin y las comentan. Analizar los Contenidos Mnimos Obligatorios, Contenidos Culturales y Aprendizajes
Identifican los territorios de los relatos escuchados. Esperados de la clase a desarrollar. Este anlisis implica establecer con claridad cules
son los aprendizajes a lograr por los nios y nias en los distintos ejes de aprendizaje
Comunicacin oral con sus respectivos componentes. Es importante en este anlisis realizar una descripcin
Demuestran comprensin de los relatos escuchados comentando los hechos
narrados, las actuaciones y caractersticas de los personajes, entre otros detalles de lo que los(as) estudiantes podrn hacer con los aprendizajes, de tal forma de tener
significativos. una representacin operacional del aprendizaje a lograr, lo que servir de base para poder
Reconocen los roles tradicionales presentes en los personajes del epew, tales disear la unidad.
como el zorro o la bandurria, entre otros.
A partir del anlisis realizado, se debe colocar un nombre a la unidad que sea representativo
Comunicacin escrita
Comprenden el significado del Wiol Txipantu.
de los aprendizajes a lograr y de los contenidos a trabajar, esto para que los nios y nias
Conocen las prcticas de convivencia propias del Wiol Txipantu. identifiquen desde el primer momento el tema que van a trabajar en la unidad.
Realizar una distribucin temporal de los aprendizajes a lograr, generando as las clases.
Una unidad debiera tener entre 3 y 5 clases, es decir, en esas clases se deben cubrir todos
los Contenidos Mnimos Obligatorios y Aprendizajes Esperados. Al igual que la unidad,
cada clase debe tener un nombre descriptivo de los contenidos a trabajar. Los contenidos
a trabajar en cada clase deben distribuirse de tal forma que tengan un orden lgico y
36 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 37

secuenciado de aprendizajes, es decir, iniciar con los aprendizajes que sern base y requisito 3. Unidades
para el prximo aprendizaje. 3.1 Primer semestre
El paso siguiente ser elaborar las actividades de cada clase, siguiendo las orientaciones de
los momentos de la clase:
Inicio: actividades de creacin de clima, actividades de motivacin, relacionando lo que UNIDAD 1
se va a aprender con lo cotidiano.
Desarrollo: actividades en las que nios y nias acceden al nuevo conocimiento,
actividades participativas en las que ellos(as) son los(as) protagonistas. Enfatizar
actividades en contacto con la naturaleza y la comunidad, as como actividades en las
que los(as) estudiantes realizan acciones o productos.
Cierre: actividades en las que los nios y nias expresan lo que han aprendido y la dupla
pedaggica pueda evaluar la experiencia de aprendizaje.
En este nivel, las actividades en los tres momentos deben permitir que los nios y
nias se expresen, hablen, dibujen, modelen, canten, bailen, ya que al tratarse de un
aprendizaje de lenguaje, el elemento comunicacional y expresivo es muy importante.
A continuacin es necesario que se desarrolle la pauta de evaluacin. En esta se
deben considerar los aprendizajes esperados establecidos en el programa de estudio
y sus respectivos indicadores. Luego se deben definir los descriptores (no logrado,
medianamente logrado y logrado).
Por ltimo, como ya estn diseadas las actividades, es importante realizar una descripcin
de todos los recursos y materiales que la unidad requiere para su buen desarrollo, de tal
forma que el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) los consideren y preparen
Pu kimche i ntxam mew, kimnien chem kimn i
previamente a la imparticin de la clase. mlen ta mapuche mogen mew
A travs de los sabios y sus relatos conozco mi cultura

Esta primera unidad se llama Pu kimche i ntxam mew, kimnien chem kimn i mlen ta mapuche
mogen mew (A travs de los sabios y sus relatos conozco de mi cultura).
Los Contenidos Culturales Mapuche kimn kimchegeam (conocimientos mapuche para ser
persona sabia) Fill mapu epew (epew de todos los territorios), Rulpazugukantun (pronunciacin),
se desarrollan en el conjunto de las clases diseadas en esta unidad. Estos contenidos no solo son
abordados desde la ptica de la informacin (hechos y acontecimientos), es decir, desde una de las
dimensiones del currculum, sino que el diseo propuesto considera un contexto de actividad de la
secuencia pedaggica sugerida, en la que la dinmica de trabajo de la dupla pedaggica y de los y
las estudiantes se desenvolver reproduciendo los espacios que la cultura mapuche propone para la
adquisicin y desarrollo de dichos conocimientos.
38 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 39

Mediante los relatos fundacionales se les ensea a nios y nias el principio llamado kme mogen Ejes de
Componentes Aprendizajes Esperados Indicadores
(buena vida, buen vivir), que ser transmitido a travs del kme glam (buen consejo), de una Aprendizaje
manera didctica, con la finalidad de lograr su intencin educativa. De esta manera, nios y nias Relatan el piam de Txeg Txeg y Kay
Comprenden el significado de
pueden comprender su mensaje, aprenderlo y recordarlo mejor, teniendo siempre presente el buen Kay de la cultura mapuche.
relatos fundacionales propios de
Opinan sobre la importancia de los
comportamiento, el respeto en la interaccin con la comunidad y con la naturaleza, y entendiendo la cultura mapuche.
relatos fundacionales.
que todos pertenecemos a un mismo universo; dicho contenido deber comprenderse no solo como
una entretencin, sino que tendr un sentido para la vida de los y las estudiantes. Describen la labor del wewpife y
Identifican el rol de los kimche del epewtufe.
sabios. Establecen las relaciones del wewpife
y del epewtufe como kimche.
Contenidos Mnimos Obligatorios
Identifican el mapuche kimn de
Reconocimiento y valoracin del acto de escuchar como prctica fundamental de la Valoran los conocimientos de los
las madres y abuelos, a travs de
tradicin oral. kimche (madres, abuelos).
sus conversaciones.
Audicin y comentarios sobre relatos locales, familiares y territoriales.
Lectura ldica de textos apropiados para la edad, pertenecientes al pueblo indgena. Distinguen el contenido de
Oralidad Tradicin Oral Comparan relatos de diferentes
los relatos segn identidad
identidades territoriales.
territorial.
Contenidos Culturales Describen las ideas centrales de
los relatos y las caractersticas de
Mapuche kimn kimchegeam. Conocimientos mapuche para ser persona sabia. sus personajes.
Fill mapu epew. Epew de todos los territorios. Comprenden las ideas centrales
Comentan el contenido de los
y personajes principales de los
Rulpazugukantun. Pronunciacin. epew.
relatos escuchados, considerando,
por ejemplo, las caractersticas de
los personajes, los lugares y hechos
presentados.
Reconocen las manifestaciones
El esquema que se presenta a continuacin contiene los ejes de aprendizaje, componentes, Describen cmo se manifiesta el
de los poderes de la naturaleza
Aprendizajes Esperados y sus indicadores, que estn contenidos en este material. De este modo, las poder de la naturaleza en los epew
expresados en la tradicin oral a
(agua, fuego).
clases desarrolladas en esta primera unidad articulan los Contenidos Mnimos Obligatorios con los travs de los epew.
Contenidos Culturales del Programa de Estudio del Sector de Lengua Indgena.
Activan sus conocimientos previos
Participan atentamente en interrogando las imgenes de dos
sesiones de lecturas compartidas relatos breves.
sobre el tema en estudio. Comentan sus hiptesis sobre los
contenidos de los relatos.
Comunicacin
Escrita Escuchan con atencin y siguen
visualmente los relatos que lee el
Leen en mapuzugun epew ya docente.
conocidos. Reproducen la lectura del texto
con adecuada pronunciacin y
respetando la puntuacin.
OFT: Inters por conocer la realidad y utilizar el conocimiento.
Ka anth chegeaymi. Algn da sers persona plena: es un mandato, para que cada individuo llegue a ser persona, de acuerdo a las acciones y
kimn, conocimiento, que el nio y la nia van adquiriendo. El enfoque de la cultura mapuche es que desde la infancia se construye el Che del maana.

OFT: Proteger el entorno natural y sus recursos como contexto de desarrollo humano.
i chegen. El ser persona: la calidad de Che, es una cualidad que se va construyendo a travs de la vida de las personas en su interrelacin con los
distintos elementos existentes en la naturaleza e implica diversas dimensiones del individuo: personalidad - temperamento - tica - conducta social y
otras. El Che se construye a diario, es una cualidad dinmica, que as como se adquiere, tambin se puede perder por una mala evaluacin de la sociedad,
producto de las constantes acciones desequilibradas. Como sociedad se espera idealmente que cada persona alcance los ideales de ser Che, persona.
40 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 41

Clase 1

DESARROLLO (Tiempo 60 minutos)


El educador(a) tradicional relata el Txeg Txeg egu Kay Kay i piam.
El educador(a) tradicional durante el relato va diferenciando elementos de la historia segn
las distintas regiones y/o identidades territoriales de la cultura mapuche. Distribuye a los/
as estudiantes el relato en imgenes con algunos trminos del repertorio lingstico, luego
solicita a nios y nias que presten atencin a la historia, siguindola a travs de los dibujos
y personajes.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) piden a nios y nias que comenten
en voz alta sus impresiones respecto de los personajes y los hechos narrados en la historia.
Se anotan en la pizarra las respuestas de los nios y nias.
La dupla pedaggica consulta a nios y nias si han escuchado historias fundacionales en
su familia, distintas a la relatada. Luego ensean las palabras en mapuzugun que ms se
han usado en el piam y les piden a sus estudiantes que las aprendan o les preguntan por el
significado de tales palabras (ver cuadro de orientaciones).
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) los invitan a pensar en conjunto
respecto de lo aprendido en esta clase (ver preguntas sugeridas en las orientaciones).

Txeg Txeg egu Kay Kay i piam CIERRE (Tiempo: 20 minutos)


(La leyenda de Txeg Txeg y Kay Kay)
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) les preguntan a los nios y las nias si
la historia narrada es importante para ellos y por qu, adems de cul es la enseanza que
les deja el relato.
INICIO (Tiempo: 10 minutos)
La dupla pedaggica conversa con los(as) estudiantes acerca del sentido de las historias
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) saludan en mapuzugun a sus del pueblo mapuche. Luego les solicita que relaten la historia contada en la clase a sus
estudiantes: mari mari pu pei, pu lamgen, kmelkaleymn pu pei, pu lamgen (en familiares y que presenten esa experiencia en la siguiente clase.
caso de que el educador tradicional sea hombre).
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) invitan a los nios y las nias a
tomar asiento y disponer las sillas de la sala de modo circular para que escuchen el relato
de una historia. Luego les preguntan a los nios y las nias si en sus familias se cuentan
historias de las familias o de la comunidad, y quin o quines las relatan.
La dupla pedaggica les comenta brevemente de qu tratar la clase y las distintas
actividades que realizarn.
42 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 43

ORIENTACIONES
Para el inicio: Para el desarrollo:
Es importante que la dupla pedaggica motive a todos los nios y nias a responder el saludo La distribucin del relato a todos los nios y nias permite compartir la historia no solo a
en mapuzugun realizado al inicio. Si bien es cierto la adquisicin de la lengua es desigual travs de la escucha, sino que tambin estimular la manipulacin del texto para, por ejemplo,
en las distintas familias, corresponde al educador(a) invitar a todos y todas a usar la lengua la identificacin de los personajes y acontecimientos de la historia. Este material contiene el
progresivamente, partiendo por el saludo. repertorio lingstico a trabajar para que nios y nias se familiaricen con los trminos que
En esta misma lnea, se sugiere al educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) que se estn trabajando en la unidad.
conviertan la sala de clase en una sala letrada, disponiendo en el saln carteles y/o afiches
Durante el relato se deben resaltar los personajes y los acontecimientos descritos.
con el repertorio lingstico a utilizar. El uso de salas letradas para estudiantes de segundo
bsico es un gran apoyo para la adquisicin de la lecto-escritura. Desde el punto de vista Es importante que el docente o educador(a) aborde y refuerce permanentemente entre nios
cultural, es necesario utilizar todo el espacio educativo para el aprendizaje de la lengua. Si y nias la escucha respetuosa y atenta, como un elemento constitutivo de la cultura.
bien en el inicio ser trabajo de los educadores letrar la sala de clases, progresivamente es
posible invitar a los nios, nias y sus familias para que participen en esta tarea. El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) consultan a nios y nias si haban
escuchado este relato, si en sus familias o comunidades alguien lo haba contado. Si algn
Las palabras y expresiones que estarn escritas en la sala son: nio o nia responde positivamente, se le puede motivar para que comparta esa experiencia
Fentxen mapuche Muchos mapuche con sus compaeros(as).
Gnenierkefuy ta lhafken Tena dominio sobre el mar Con respecto a la incorporacin de distinciones del relato, se sugiere al educador(a) tradicional
Fcha che Anciano que explique y de a conocer a los nios y nias que existen ciertas variaciones de la historia
lcha zomo Mujer joven contada, en funcin de las diferentes comunidades que componen el pueblo mapuche.
Montuygn Se salvaron
Una vez que los nios y nias han participado activamente de la construccin de ideas
Wlkimnalu Entregar o transmitir el conocimiento comunes (grupales), el docente o educador(a) destaca el relato como una historia fundacional
Mlerkey Exista del pueblo mapuche. Se debe tener en cuenta que parte de los aprendizajes fundamentales de
Newengelu Poderosa esta unidad son el valor y el sentido de los relatos fundacionales, por lo mismo, es necesario
Pigerkefuy Se llamaba recalcar que estos relatos les ensean a nios y nias mapuche el principio llamado kme
Ftxake filu Serpientes enormes mogen (buena vida, buen vivir), que es transmitido a travs del kme glam (buen consejo), tal
como se seala en la introduccin de la unidad 1.
La disposicin del mobiliario para la escucha estimula la atencin de nios y nias y facilita
su disposicin para que tomen contacto con elementos muy distintivos de su cultura, los que Para el cierre:
son importantes de transmitir en estos espacios educativos.
Respecto del cierre, se sugiere una actividad que dar continuidad con la siguiente clase y que
El relato del Txeg Txeg y Kay Kay (tres versiones en mapuzugun y en castellano) se encuentra despus invita, de algn modo, a las familias a hacerse parte del proceso enseanza-aprendizaje de sus
del esquema o pauta de medicin de Aprendizajes Esperados de esta clase en el material para el hijos e hijas. Se recomienda al profesor(a) mentor(a) y/o educador(a) tradicional enviar una
educador. Adems del texto indicado, la dupla pedaggica debe tener imgenes (dibujos, ilustraciones) comunicacin a las familias invitndolas a trabajar junto a su hijo o hija en casa. Se trata de
del relato y algunos trminos del repertorio lingstico para repartir a los nios y nias. que el nio o nia cuente la historia que aprendi en la clase, que le hagan preguntas, que el
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) registran en la pizarra las respuestas de nio o nia pueda registrar alguna historia familiar y que dibuje en su cuaderno el momento
nios y nias respecto de quin relata las historias en su comunidad, considerando que todas familiar. Es fundamental que lo hagan todos para que la clase siguiente se organice en torno
las respuestas de los estudiantes son vlidas. Luego el docente o educador(a) tradicional revisa, al trabajo familiar.
valida o retroalimenta las respuestas.
44 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 45

EVALUACIN DE APRENDIZAJES MATERIAL PARA EL EDUCADOR(A)


Para esta clase se aplicarn las pautas o tablas de evaluacin denominadas rbricas (lo que los RELATO DE TXEG TXEG Y KAY KAY PIAM (DISTINTAS VERSIONES SEGN REGIONES)
nios y nias pueden aprender), respecto de la siguiente actividad realizada:
El cuento que el educador(a) tradicional o profesor(a) mentor(a) trabajar con los nios
y las nias, y las preguntas que van haciendo respecto de las ideas centrales del relato,
las caractersticas de los personajes y la comparacin entre obras ledas.
NOTA: Para realizar la evaluacin, el profesor(a) mentor(a) o educador(a) tradicional requiere construir una pauta donde se
desagreguen los aprendizajes que contiene la tabla que viene a continuacin y vaya chequeando segn cmo el nio o nia
va respondiendo o realizando alguna actividad que le permita al educador(a) tradicional o profesor(a) mentor(a) constatar
el logro (en sus distintos niveles) del aprendizaje.

Ejemplo de pauta para chequear aprendizaje

Estudiante Indicador
Distingue ideas Caractersticas
Entrega opiniones Compara
principales personajes
Jaime
Mara
Sofa
En esta pauta es posible establecer puntajes respecto de los niveles de logro en la rbrica y se van ubicando frente al nombre
de cada estudiante segn sus niveles de logro.
Txeg Txeg y la culebra Kay Kay (IX Regin, zona Lhafkenche)
PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO
Pu lhafken mew, kon lhafken mew mlerkefuy ta kie ftxa filu, Kay Kay pigelu, wezake zugu ta kpalkelu. Tfa chi
weza newen gnenierkefuy ta lhafken, fey mew kiechi piam magiafi ta mapu pirkey, fey mew ta txiparkey ta lhafken
Comprenden el significado de relatos fundacionales propios de la cultura
Aprendizajes magipafi ta mapu, welu ka mlerkey ka kie ftxa filu, ka femgechi newengelu, tfachi filu ta gnenierkefi ta mapu,
mapuche.
Esperados
Distinguen el contenido de los relatos segn identidad territorial. tfa chi ftxa filu, Txeg txeg pigerkefuy fey mew ta feypirkefi ta ti pu mapuche, prayaymn wigkul mew, fey mew ta
montuaymn pirkefi, femgechi i pralen ta ko, ka femgechi ti Txeg txeg txemnierkefi ta wigkul. Welu ta pewenulu ta
MEDIANAMENTE
Indicadores NO LOGRADO LOGRADO ko ti kay Kay filu fente puwrkey ti weichan zugu. Fentxen mapuche puwlaygn ta wigkul mew, i montuael egn fey
LOGRADO
Participa parcialmente mew ta zumpallgetuygn fewla pigekey. Welu feychi txipakon mew ta meli che mten montuygn pigekey, kie fcha
No participa del Participa con fluidez che ka i kushe egu, ka femgechi kie weche wentxu ka kie lcha zomo egu. Ti pu fchake che i wlkimnalu ti pu
del dilogo, las
dilogo, no entrega en el dilogo, formula
Opinan sobre la opiniones que wecheke che, femgechi i amulerpuael ti mapuche kimn, annchegetulu egn arktulu ti magi ko.
opiniones o lo hace opiniones valorando
importancia de los entrega no se ajustan
errneamente, el relato escuchado y
relatos fundacionales. totalmente a lo All, en lo ms profundo del mar, viva una gran culebra que se llamaba Kay Kay, una fuerza negativa, que provocaba
respecto del relato su importancia para la
preguntado respecto el desequilibrio. El mar obedeca las rdenes de esta gran culebra, la cual un da orden a las aguas a que cubrieran
escuchado en clases. cultura mapuche.
del relato en clases. toda la tierra. Sin embargo, exista otra culebra que tena tantos poderes como Kay Kay pero esta viva en la tierra.
Seala parcialmente A esta culebra, los mapuche la llamaban Txeg Txeg. Esta, al ver que Kay Kay haca subir las aguas aconsej a los
No seala o formula Seala adecuadamente
diferencias entre
errneamente las las diferencias o mapuche que subieran a los cerros para que se salvaran. De esta forma, cuando las aguas cubrieron la tierra, Txeg
los distintos relatos
Comparan relatos de diferencias o elementos semejanzas entre Txeg hizo crecer los cerros. Los antiguos cuentan que cuando Kay Kay ya no tuvo ms agua para cubrir la tierra, la
fundacionales de las
diferentes identidades distintivos de relatos los distintos relatos batalla entre ambas fuerzas termin. Sin embargo, no todos los mapuche lograron salvarse porque no alcanzaron a
identidades territoriales
territoriales. fundacionales de otras fundacionales de las
mapuche, o distingue llegar a los cerros y se transformaron en shumpall. Se cuenta que al final de la lucha, solo se salvaron cuatro personas:
identidades territoriales identidades territoriales
parcialmente lo una pareja de ancianos y una pareja de jvenes. Los ancianos transmitieron el conocimiento mapuche a los jvenes y
mapuche. mapuche.
semejante. estos, a su vez, a sus hijos, quienes poblaron la tierra una vez que las aguas se retiraron y el equilibrio fue restablecido.
46 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 47

Repertorio lingstico Repertorio lingstico


Pu lhafken mew Dentro del mar Ftxa kuyfi Hace mucho tiempo atrs Kieke montuygn Algunos se salvaron
Lhafken Mar Mlerkefuy Exista Lelfn mew Tierra plana, valles
Mlerkefuy Exista, haba Ftxake filu Serpientes enormes Gillatuygn Hicieron rogativas
Gnenierkefuy ta lhafken Tena dominio sobre el mar Mapu mew En la tierra o en este espacio Fantepu Actualmente
Mlerkey Exista Txeg Txeg pigerkefuy Se llamaba Txeg Txeg Kpaleyi Descendemos
Newengelu Poderosa zenierkefi ta pu che Odiaba a las personas
Pigerkefuy Se llamaba
Txeg Txeg filu egu Kay Kay filu i piam. La leyenda de la culebra Txeg Txeg y de la culebra Kay Kay.
Feypirkefi Le habra dicho (X Regin, zona Williche)
Prayaymn Suban, se van a subir, sbanse
Ftxa kuyfi piam, tfachi mapu kie ftxa tuwe gefuy mten. Kiechi piam wefrumerkey ti genklelu ta lhafken mew,
Wigkul Cerro Kay Kay filu pigelu, fey ta i apmafiel fillke mogen mlelu ta tuwe mew.
Fentxen mapuche Muchos mapuche Fey i amulafiel i weza rakizuam, magiafimn ta tuwe pirkefi ta lhafken, fey mew ta txipay ta lhafken, kom magifi ta
Puwlaygn No alcanzaron, no llegaron lelfn ka ti wigkulentu, fey mew ta lhakonklepuygn ti fillke mogen.
Montuael A salvarse Fey i amulechi weza zugu, wefrumey ti genklelu ta tuwe mew, fey ta Txeg Txeg filu pigerkey ti newen, fey kewaygu ti epu
newe; ti Txeg Txeg filu kay, i montuafiel ti fillke mogen txemmelfi ta wigkul, fey i puwnuam ti ko, fey mew montulniefi ta
Zumpallgetuygn Se convirtieron en zumpall (una especie de sirena)
che ka kelluniefi i prayam ta ftxake wigkulentu mew, ka kieke che, mknufi i mpal welu kieke ta montulaygn
Fcha che Anciano txfkonign ta lhafken mew, fey ti txfkonlu ta lhafken mew lhamegetuygn, ka challwaknuwign pigekey.
Kushe Anciana Ftxa amuy ti weychan zugu, welu Txeg Txeg filu wewfi ta Kay Kay filu, fey mew wio txekatuy ti lhafken fey mew
montuygn ti pu che pikeygn ta pu kuyfike che.
Weche Joven
lcha zomo Mujer joven Se cuenta que mucho tiempo atrs, cuando la tierra era un solo continente, apareci de repente el dueo de las aguas,
a quien las personas llamaban Kay Kay filu, con el fin de exterminar toda forma de vida que haba en la tierra. Para
Montuygn Se salvaron
llevar a cabo su mala intencin, inundara la tierra, le dijo al mar. De esta forma hizo crecer las aguas, inund la tierra,
Wlkimnalu Entregar o transmitir el conocimiento los valles y los cerros, con lo cual iba muriendo todo tipo de vida existente.
Cuando el mal avanzaba, hizo su aparicin la duea de la tierra, que se llamaba Txeg Txeg, que al encontrarse con la
otra serpiente comenzaron a pelear. Txeg Txeg, con el fin de salvar la diversidad de vida, haca crecer los cerros para
Txeg Txeg egu Kay Kay i piam. La leyenda de Txeg Txeg y de Kay Kay (IX Regin, zona Wenteche)
que no los alcanzara el agua, de esa forma iba salvando a las personas y les iba ayudando a subir a los grandes cerros;
Kuyfi piam, ftxa kuyfi mlerkefuy ta epu ftxake filu tfachi mapu mew, kie filu ta lhafken mew ta mlekefuy, a otros los transform en aves para que pudieran volar, sin embargo, otros no pudieron salvarse y cayeron al mar. Los
kagelu kay ta mapu mew mlekefuy, feytichi lhafken mew mlechi filu ta Kay Kay pigerkefuy, ti mapu mew mlechi que cayeron al mar se convirtieron en lobos de mar y en peces.
filu ta Txeg Txeg pigerkefuy. Ti Kay Kay filu zenierkefi ta pu che, fey mew kom apmafi pilerkefuy, fey mew kiechi La lucha se extendi por mucho tiempo, sin embargo, Txeg Txeg pudo vencer a Kay Kay, entonces el mar comenz a
piam maginparkefi ta mapu, fey i peetew ta i chumeken, ti txeg txeg filu ta kewarkeeyu, ka femgechi txemnierkefi retirarse. De esta forma se salvaron los mapuche, cuentan los antiguos.
ta wigkul fey i montuafilu ta che. Afkentu kewaygu ti epu filu pigey, fey ta wewgerkey ta kay kay filu, welu epe kom
afrkey ti pu che, kieke montuygn mten pigekey fey nagtulu ti ko, ka nagtuygn ta lelfn mew, ti montuchi che, fey
Repertorio lingstico:
ta ka kzawtuygn i mapu ka femgechi gillatuygn pigey, fey mew ta kpaleyi ta i fantepu mapuche gen pigekey. Wefrumerkey Hizo su aparicin - apareci
Se cuenta que antiguamente, hace mucho tiempo, existieron dos grandes serpientes en estos lugares, una de estas Fillke mogen Diversos tipos de vida
serpientes viva en los mares, la otra, viva en la tierra. A la serpiente que viva en el mar la llamaban Kay Kay, y la que Weza rakizuam Malos pensamientos, malas intensiones
viva en la tierra, era llamada Txeg Txeg. La serpiente Kay Kay odiaba a las personas, por esa razn tena la intencin Magiafimn ta tuwe Inunden la tierra
de exterminarlas y con este fin un da comenz a inundar la tierra. Cuando la serpiente Txeg Txeg se dio cuenta de lo Pelearon las dos fuerzas
Kewaygu ti epu newen
que haca Kay Kay, sali a luchar con ella, al mismo tiempo en que haca crecer los cerros para salvar a las personas.
Weychan zugu Pelea, lucha
Las dos serpientes lucharon por mucho tiempo, hasta que finalmente Txeg Txeg venci a su enemiga, sin embargo,
casi todas las personas perecieron, solo algunas pudieron salvarse. Finalmente, cuando bajaron las aguas, tambin Wio txekatuy ta lhafken El mar retrocedi
descendieron las personas a los valles, all volvieron a trabajar las tierras y a realizar sus rogativas. Se dice que de ellos Wio txekatuy Retrocedi
descienden los actuales mapuche. Montuygn ti pu che Se salvaron las personas
48 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 49

clase 2

DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)


La dupla pedaggica solicita a los nios y nias que se organicen en grupos de cuatro para
trabajar los relatos hechos por ellos mismos al inicio de la clase. Pide a los(as) estudiantes
que comenten el piam recogido en su contexto familiar y/o comunitario e identifican las
diferencias segn la comunidad.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) piden presentar los trabajos en
plenario y conversar sobre las diferencias o semejanzas entre los trabajos de los distintos
grupos. Posteriormente, en conjunto con los(as) nios(as) concuerdan los aprendizajes e
ideas principales del trabajo grupal.
El educador (a) tradicional solicita a los nios y las nias registrar y dibujar, en hojas de
block de dibujo, los personajes del relato y las ideas principales.

CIERRE (Tiempo: 20 minutos)


La dupla pedaggica pide a los nios y nias poner en las murallas de la sala el trabajo
realizado en grupos para ser presentado a paps y mams en una prxima reunin de
apoderados.

Txeg Txeg egu Kay Kay ka i pu reymawengen El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) refuerzan las palabras aprendidas en
estas dos clases y que aluden a conceptos fundamentales de la cultura mapuche: epew,
(El Txeg Txeg y Kay Kay con mi familia) glam, piam.
Luego reflexionan con los nios y las nias respecto de la importancia que tiene escuchar
INICIO (Tiempo: 10 minutos) a los otros con atencin y respeto, y cmo se vivencia en la cultura mapuche.
El educador (a) tradicional pide a cada nio y nia presentar el trabajo hecho con su
familia (solicitado en la clase anterior), luego genera las condiciones para que los nios
y las nias hagan el relato de su trabajo.
El educador (a) tradicional y profesor(a) mentor(a), en la medida que cada nio y nia
presenta su experiencia, le consultan respecto de lo aprendido en el espacio familiar y lo
anotan en la pizarra. Posteriormente se vincula el trabajo realizado por los(as) nios(as)
y familias con los aprendizajes y actividades que estn previstas para la clase de ese da.
50 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 51

ORIENTACIONES
Los grupos presentan su trabajo y el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) deben
Para el inicio: ayudarlos a enfatizar en los elementos solicitados (si es que hubiera algn problema con las
consignas entregadas). En conjunto, el educador(a) tradicional, profesor(a) mentor(a) y los(as)
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) preparan la sala con el repertorio lingstico estudiantes acuerdan aquellos elementos distintos y semejantes del relato, ideas principales,
necesario, letrando los muros y espacios que consideren pertinentes (recordar el valor de las enseanzas y relevancia para la cultura mapuche y los anotan en la pizarra.
salas letradas). Luego disponen el espacio fsico de la sala para la actividad con los nios y nias.
Finalmente, la dupla pedaggica solicita a los nios y nias registrar lo aprendido en sus
La sala debe ser preparada previamente con el material necesario para que los(as) estudiantes cuadernos a travs de dibujos, adems del repertorio lingstico pertinente.
se sientan acogidos en un espacio propicio para el desarrollo de las actividades pedaggicas. Si
se tienen los medios (radio), es posible poner msica adecuada a los relatos que harn los nios.
Este es un trabajo que deben preparar tanto el educador(a) como el docente a cargo del proceso. EVALUACIN DE APRENDIZAJES
La sala debe ir letrada (al igual que la clase anterior) con el repertorio lingstico que se Para esta clase se aplicarn las tablas de evaluacin denominadas rbricas (lo que los nios(as)
incluye en este material. pueden aprender), respecto de las siguientes actividades realizadas:
Pichikeche kimygn mlen newenh ko mew, Los nios saben que hay poder en el agua, en Presentacin de los nios y las nias del trabajo realizado en casa con las familias.
wigkul mew, anmka mew, gen txayenko mew. el cerro, en las plantas y en las cascadas, etc.
Trabajo en grupo, donde comparten su experiencia familiar. Se debe tener en cuenta que
las preguntas del trabajo grupal y los aportes del educador(a) tradicional y/o profesor(a)
Es un tipo de discurso cargado de profundo mentor(a) sern una oportunidad para reorientar este conocimiento, no solo como una
conocimiento sociocultural, religioso y
Wewpin poltico. Adems, se convierte en una experiencia relevante con la familia, sino que tambin por el conocimiento que el nio o la
metodologa y tcnica de trabajo. nia pone a disposicin de los dems.
A partir de las preguntas que el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) hacen a
Al igual que la disposicin de la sala con el material adecuado y el mobiliario acomodado a los(as) estudiantes, se pone el foco en las respuestas del nio(a) en relacin a los personajes,
las circunstancias de la actividad, al abordar el aprendizaje se deben siempre tener en cuenta relatos fundacionales, la sabidura de las comunidades, entre otros.
los principios de la cultura mapuche que apuntan en este sentido (atenta escucha, auto-
observacin, buena conversacin, etc.), que no siempre son reforzados de manera explcita en PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO
el aula: La educacin mapuche apunta a una relacin con el entorno natural y sociocultural
equilibrado, fruto de la reflexin. El individuo tiene que lograr la auto-observacin (konkintun) Aprendizajes Esperados Comprenden las ideas centrales y personajes principales de los epew.
para que, en un proceso de construccin, se logren las capacidades del carcter (az), tener una
buena conversacin, un buen conocimiento (kimn) para ser una persona accesible a otros5. MEDIANAMENTE
Indicadores NO LOGRADO LOGRADO
LOGRADO
No describe o lo hace Identifica
Para el desarrollo: Identifica parcialmente
Describen las ideas errneamente tanto las adecuadamente tanto
las ideas centrales y
centrales de los relatos ideas centrales como las ideas centrales como
Una vez que los estudiantes han presentado en modo plenario sus trabajos, el educador(a) algunas caractersticas
y las caractersticas de las caractersticas de las caractersticas de
tradicional y profesor(a) mentor(a) los invitan a formar grupos de cuatro con consignas de los personajes del
sus personajes. los personajes del texto los personajes del texto
especficas respecto al trabajo que debern realizar. Cada nio y nia desarroll el relato con texto ledo.
ledo. ledo.
su grupo familiar (tal como lo solicit el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) a Comenta el
Comentan el Comenta parcialmente Comenta con claridad
las familias). Cada grupo relata y comenta respecto de cmo la historia fue contada por sus contenido de los
contenido de los el contenido, de los y adecuadamente
padres y abuelos; a partir de este trabajo la dupla pedaggica solicita que cada grupo releve relatos escuchados
relatos escuchados, relatos escuchados, el contenido de los
en su conversacin los aspectos nuevos y/o distintos del relato. solo a partir de
considerando, aporta escasamente relatos escuchados,
conocimientos previos,
por ejemplo, las acerca de las aporta respecto de las
no considerando las
caractersticas de los caractersticas de los caractersticas de los
caractersticas de los
personajes, los lugares personajes, lugares o personajes, lugares o
5 Luque y Vila (1994: 181), citado en Tesis de Magster de Gloria Quidel, pp. 34. Disponible en http://bvirtual.proeibandes.org/bvirtual/docs/ personajes, los lugares
y hechos presentados. hechos presentados. hechos presentados.
tesis/proeib/Tesis%20Gloria%20Quidel.pdf o hechos presentados.
52 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 53

Clase 3

DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)


El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) invitan a los nios y las nias a visitar
la casa de una familia de la comunidad donde se les relatar un epew familiar; este ser
contado por un anciano de la comunidad.
Una vez concluido el relato, la dupla pedaggica motiva a los nios y las nias a realizar
preguntas al anciano(a) de la comunidad.

CIERRE (20 minutos)


El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) deben asumir un papel relevante en
tanto conducirn el espacio, guiarn la conversacin e incentivarn a los(as) estudiantes a
formular preguntas.
Finalmente, el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) solicitan a los nios y las
nias que realicen una tarea (que se explica en el cuadro de orientaciones) para trabajar en
casa con las familias.

Epew ORIENTACIONES
(Cuentos y relatos mapuche) Para el inicio:
Durante las dos clases anteriores los nios y las nias han trabajado y experimentado vivencias
INICIO (Tiempo: 10 minutos) en torno a relatos fundacionales, tanto del pueblo mapuche como de aquellas historias
relevantes contadas en el seno de sus familias.
La dupla pedaggica contextualiza esta clase comentando los aprendizajes y actividades Se registra el relato que hagan los nios respecto de alguna experiencia personal y, en la
de las dos clases anteriores. Motiva a que los nios y las nias aporten desde su lenguaje y medida en que el nio o la nia avance en su narracin, es importante hacerle preguntas
como quin particip del relato, a qu hora del da fue, quin hizo el relato, cmo fue contado.
experiencias, y que conversen sobre sus aprendizajes en torno a los relatos fundacionales.
A travs de estas preguntas se va mostrando el contexto que es fundamental en los epew, ya
El educador(a) tradicional o el profesor(a) mentor(a) comenta alguna experiencia vivida que estos no solo cumplen una funcin en su contenido, sino tambin en la forma en que son
de nio(a) en la que le toc escuchar algn relato. Describe cules fueron sus emociones contados, es decir, los elementos de la oralidad y audicin son base primordial de este tipo de
y vivencias en torno al relato, posteriormente, invita a nios y nias a compartir alguna relatos.
experiencia similar vivida por ellos(as). Como en las clases anteriores, la dupla pedaggica prepara la sala con el repertorio lingstico
pertinente, de modo tal de letrar la sala y poner en contacto a los nios y las nias con el
La dupla pedaggica explica a los(as) estudiantes los aprendizajes para la clase de hoy y idioma y con lo aprendido.
las actividades que se realizarn.
54 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 55

El momento de evaluacin es la escucha del relato. En los OFT hay aspectos a evaluar que
Wewpife, tukulpakefi kuyfike zugu. El wewpife ensea acontecimientos del pasado. tienen que ver con la actitud de escucha de los relatos: respeto, concentracin, preguntas,
Epewtufe, ntxamkakey epew. El epewtufe relata epew. valoracin del espacio.
Consejero para recuperar el equilibrio social, Se ha solicitado una tarea a los nios y las nias para su casa: un relato construido por
Glamtufe espiritual y natural.
ellos(as). Es importante recordar que las consignas (orientaciones, instrucciones) deben ser
Historiador con amplio dominio sobre el
Wewpife conocimiento mapuche y su religiosidad. claras y precisas.
Es parecido al cuento. Orienta, aconseja, entrega Finalmente, al terminar el relato, el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a)
Epew/apew valores, patrones de comportamiento, da a conocer un tienen un conjunto de preguntas; estas deben estar preparadas y apuntar al foco de los
tipo de pensamiento.
aprendizajes, por ejemplo: cmo se manifiesta el poder de la naturaleza en el relato? Las
respuestas que los/as nios/as entreguen a estas y otras preguntas que la dupla pedaggica
Para el desarrollo:
pueda realizar, sirven para verificar los Aprendizajes Esperados.
La dupla pedaggica toma las precauciones para que (salvo la hora del da) el relato se produzca
Esta actividad puede ser reemplazada por un trabajo grupal al que se le reparten las
en condiciones lo ms ptimas posibles.
preguntan y las contestan por escrito. Ello tambin simplifica la tarea de evaluacin para el
Los epew en la cultura mapuche cumplen un rol relevante, pues en este contexto son transmitidas educador(a) tradicional o profesor(a) mentor(a).
las enseanzas, las costumbres y los valores de la cultura. Estos relatos son habitualmente hechos
por padres/madres y/o abuelos de la comunidad, quienes aprendieron, a su vez, a transmitir la PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO
historia de sus familias y pueblos de ese modo.
Reconocen las manifestaciones de los poderes de la naturaleza
Es vital establecer contacto previo con la familia que se visitar (puede ser familiar de un Aprendizajes Esperados
expresados en la tradicin oral a travs de los epew.
estudiante o no), as como tambin es fundamental atender todos los aspectos de traslado y Valoran los conocimientos de los kimche (madres, abuelos).
seguridad de los nios y las nias; del xito de esta salida dependern futuras actividades con Leen en mapuzugun epew ya conocidos.
la comunidad. MEDIANAMENTE
Indicadores NO LOGRADO LOGRADO
LOGRADO
El propsito de la actividad es poner en prctica un espacio que es relevante para la educacin del En su descripcin
En su descripcin del En su descripcin del
pueblo mapuche. Los epew se realizan a una hora del da: durante la maana (quizs no siempre del relato, el
Describen cmo se relato, el estudiante relato, el estudiante
ser posible cumplir con dicha condicin desde el mbito escolar), la familia se rene en torno estudiante manifiesta
manifiesta el poder no manifiesta manifiesta solo algunas
a un fogn, comparte la comida, la tranquilidad, las experiencias. Se escucha de modo atento y adecuadamente
de la naturaleza en los caractersticas del de las caractersticas
caractersticas del
respetuoso; una vez concluido el relato, se pregunta por aquellas cosas que no fueron entendidas. epew (agua, fuego). poder de la naturaleza del poder de la
poder de la naturaleza
en los epew. naturaleza en los epew.
en los epew.
Para el cierre:
Posterior al
Posterior al relato,
El educador(a) tradicional y el profesor(a) mentor(a) conducen el dilogo de los nios y las Posterior al relato, no relato, identifica
Identifican el mapuche identifica parcialmente
nias con quien relata; las consultas no solo sern de contenido, sino que tambin acerca del identifica el mapuche adecuadamente el
kimn de las madres y el mapuche kimn de
kimn de las madres y mapuche kimn de
rol de los epew en la cultura mapuche. abuelos, a travs de sus las madres y abuelos,
abuelos, a travs de sus las madres y abuelos
conversaciones. a travs de sus
Como tarea se solicitar a los nios y las nias que elaboren un relato con enseanzas que conversaciones. a travs de sus
conversaciones.
conversaciones.
ellos(as) consideren importantes. El propsito es que los estudiantes creen un relato propio
que, cuando sean adultos(as), contarn a sus descendientes. Escucha parcialmente
No escucha con
Escuchan con atencin siguiendo Escucha activamente
atencin, ni sigue la
y siguen visualmente distradamente la y atento a la secuencia
secuencia del relato
EVALUACIN DE APRENDIZAJES los relatos que lee el
hecho por el kimche de
secuencia del relato del relato del kimche de
educador. hecho por el kimche de la comunidad.
la comunidad.
Para esta clase se aplican las tablas de evaluacin denominadas rbricas (lo que los nios y la comunidad.
nias pueden aprender), respecto de las siguientes actividades realizadas:
56 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 57

clase 4

DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)


El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) relatan a los nios y las nias alguna
experiencia personal respecto de un kimche de su comunidad. Este relato funciona como
un modelo para que los(as) estudiantes tambin comenten sus experiencias.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) van anotando en la pizarra las
experiencias y relatos que hacen los nios(as), y luego desarrollan un esquema de distintos
conocimientos. A partir de este esquema, registran en la pizarra los trminos en mapuzugun
y les solicitan a los nios y nias que los anoten en sus cuadernos.
La dupla pedaggica prepara la sala de clases para que los nios y las nias representen los
distintos roles de kimche (machi, logko, etc.) que fueron anotados en la pizarra; cada rol con
su respectivo quehacer o sabidura. Luego invita a todos los(as) estudiantes a pronunciar
adecuadamente cada una de las expresiones registradas en la pizarra respecto de los kimche
y sus distintas prcticas y saberes.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) distribuyen material para que los
nios y las nias dibujen cada una de las frases pronunciadas por ellos y ellas y que estn
registradas en la pizarra. Estos dibujos sern pegados en los muros de la sala de clases para
tener presente lo que se ha aprendido.

Ti Kimche: kimn niechi che mapuche mogen mew CIERRE (Tiempo: 20 minutos)
(El kimche: persona con conocimientos en la cultura mapuche)
El educador(a) tradicional invita a los nios y las nias a sentarse en crculo para reflexionar
y comentar acerca de lo aprendido en la clase de hoy y recuerda a los estudiantes, tal como
INICIO (Tiempo: 10 minutos) aprendieron en la primera clase, la importancia de escuchar con respeto y con atencin las
enseanzas de los kimche de la comunidad, lo que permite conocer y aprender ms de su
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) consultan a los nios y las nias cultura y sus antepasados.
si han odo en sus casas qu son los kimche y si conocen alguna enseanza propia de
sus familias. Posteriormente les comentan que en todos los pueblos y culturas hay La dupla pedaggica pide a los nios y nias que preparen en sus casas, con su familia, la
personas que portan enseanzas (sabiduras) ancestrales (de mucho tiempo) y que se representacin de algn rol de kimche, para ser compartido en la clase siguiente.
van transmitiendo (contando, viviendo) a travs de las distintas generaciones.
La dupla pedaggica pregunta a los nios y nias si conocen algn kimche de sus
comunidades.
58 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 59

ORIENTACIONES
Para el inicio: Para el cierre:
Es importante preparar la sala con antelacin con el repertorio lingstico pertinente para esta Es importante en el contexto de la cultura del pueblo mapuche generar espacios de reflexin,
clase, as como tambin todos los materiales que se usarn en la clase. donde los nios y las nias se escuchan con respeto e inters. Los espacios de reflexin de lo
que se aprende son fundamentales pues permiten a todos (dupla pedaggica y estudiantes),
Las intervenciones que hace el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) deben
reelaborar el conocimiento trabajado; el conocimiento no es solo informacin (hechos y
permitir que los nios cuenten sus experiencias y generar un entorno clido y afectivo en el
conceptos), sino tambin un contexto en el que aprendemos. En el proceso de adquisicin de
que los(as) estudiantes sientan que sus aportes son importantes para el desarrollo de la clase.
nuevos conocimientos (sobre todo una nueva lengua) los aspectos afectivos son muy relevantes
Ser responsabilidad de la dupla pedaggica propiciar espacios de conversacin donde, para la complejizacin de nociones culturales ya aprendidas. Estas consideraciones son muy
partiendo de lo prximo y conocido en relacin a las vivencias de los nios y las nias, se vaya importantes para la preparacin del material de trabajo, del espacio y tambin de quienes
desplegando el conocimiento cultural ms complejo, pero siempre pertinente a estudiantes de conducen el proceso formativo, ya sea el educador(a) tradicional o el profesor(a) mentor(a).
segundo ao bsico. El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) les comunican a las familias, por escrito
Para el desarrollo: o en una reunin, la necesidad de que apoyen a sus nios y nias en la preparacin de una
breve representacin de los roles de los kimche trabajados en la clase. Les comentan a las
Usar el relato propio experiencia del educador(a) como un modelo para que los nios y las familias que se trata de reforzar en sus hijos la comprensin del sentido y significado para el
nias cuenten experiencias propias. Estas debieran estar referidas a kimche que los nios y pueblo mapuche de kimche, razn por la cual las invitan a participar, junto a sus hijos, en la
nias han conocido en sus comunidades y las sabiduras que estos les han transmitido, a partir representacin que se realizar en la prxima clase.
de las prcticas que han conocido o visto.
Se sugiere trabajar con los(as) estudiantes trminos y expresiones del siguiente tipo:
EVALUACIN DE APRENDIZAJES
Machi, lhawentukefi che. La o el machi le hace remedio a los enfermos.
En esta clase el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) tienen las siguientes tareas
Logko, gnekefi lof che. El logko dirige a la gente.
autnticas para evaluar los distintos aspectos que estn involucrados en los aprendizajes:
Wewpife, tukulpakefi kuyfike zugu. El wewpife ensea acontecimientos del pasado.
Epewtufe, ntxamkakey epew. El epewtufe relata epew. Actividad de representacin de roles de kimche de la comunidad.
Iche machi, lhawentukefin pu che. Yo soy machi, le hago remedio a la gente. Dibujos que expresan las principales actividades.
Iche epewtufe, kimeltukefin epew Yo soy epewtufe, enseo epew a los nios. Ejercicios de pronunciacin del mapuzugun.
pichikeche.
Iche wewpife, kimeltukefin pu che Yo soy wewpife, le enseo a la gente los PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO
kuyfike mogen. acontecimientos antiguos.
Aprendizajes Esperados Identifican el rol de los kimche, sabios.
Es importante que la dupla pedaggica motive a los nios y nias a que las representaciones MEDIANAMENTE
Indicadores NO LOGRADO LOGRADO
impliquen la prctica cultural del kimche que se quiera representar, pues dicha enseanza o LOGRADO
saber conlleva una prctica que es consustancial a la cultura y que le permite estar viva. Les
No describe, o lo hace Describe
explica, por ejemplo, qu significa que el logko dirija a la comunidad, hacia dnde debe dirigir Describe parcialmente
errneamente, las adecuadamente las
su vida, con qu enseanzas, entre otras. las caractersticas y
caractersticas y roles caractersticas y roles
roles del wewpife o
Describen la labor del del wewpife o del del wewpife o epewtufe
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) ponen nfasis en que el respeto por estas epewtufe perteneciente
wewpife y del epewtufe. epewtufe perteneciente perteneciente a su
prcticas permite que la cultura mapuche permanezca y comentan a los nios y nias que es a su familia, comunidad
a su familia, comunidad familia, comunidad o
importante que ellos puedan conocer la historia de su pueblo. o territorio.
o territorio. territorio.
60 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 61

Clase 5

DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)


Todos los nios y las nias presentan el rol de kimche que prepararon junto a sus familias.
En la medida en que los(as) estudiantes van realizando esta actividad, el educador(a)
consulta y registra en la pizarra los roles que se estn representando.

CIERRE (Tiempo: 20 minutos)


Al finalizar la actividad, la dupla pedaggica revisa con los nios y las nias el esquema
construido sobre roles y saberes de los kimche. Posteriormente, los orienta para que
juntos establezcan el valor que tiene para la comunidad cada uno de los saberes que ellos
representaron, a travs de una pregunta como la siguiente: hay alguno ms importante?
El educador(a) tradicional motiva a los nios y las nias a que pronuncien adecuadamente
los trminos en mapuzugun, una vez que l(ella) los ha ledo. Hace las correcciones
necesarias.

ORIENTACIONES
Lof mew mlechi kimche, fey ta pu pichike che i Para el inicio:

kimche gey, ti pu pichike wentxu ka ti pu pichike Preguntas del educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a): Recuerdan qu vimos la
clase anterior? Hoy ustedes van a realizar una actividad, cul es? Qu son los kimche en
malen ka i pu rema i kimche egn nuestras comunidades? Recuerdan mi historia sobre este tema?
La dupla pedaggica invita a los nios y las nias a preparar la sala para las representaciones
(El kimche de las familias y comunidad de los nios y las nias visita al curso) que los estudiantes harn junto a sus familias. Es importante que ellos(as) se apoderen del
espacio, pues la actividad de la clase estar animada por el trabajo que ellos(as) han preparado.

INICIO: (Tiempo: 10 minutos) Para el desarrollo:


Los nios y las nias se van presentando junto a sus familiares invitados (si es que han
Se inicia la clase y el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a), a travs de podido asistir). El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) consultan a quin se est
preguntas, solicitan a los nios y las nias hacer una recapitulacin de la clase anterior. representando y cul es el mbito de su saber. Por ejemplo: soy una o un machi y sano a los
Posteriormente, les piden que preparen juntos el espacio para el trabajo que realizarn. enfermos, soy un logko y dirijo a mi comunidad, etc.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) establecen un esquema en la pizarra en el
que se anota el personaje y el saber que porta y aporta. En una tercera columna, el educador(a)
lo registra en mapuzugun para pronunciar posteriormente con los nios y las nias.
62 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 63

Primer semestre

Para el cierre: UNIDAD 2


La dupla pedaggica revisa el esquema con los nios y las nias; chequean que todos los roles
representados estn contenidos en el esquema. Luego, consultan a los nios y las nias si el
saber (aporte) registrado en la pizarra es correcto, si lo comparten. Tambin pueden invitar a
los familiares presentes a entregar sus aportes al respecto.
Finalmente, la dupla pedaggica consulta a los(as) estudiantes si hay algn rol ms importante
que otro; el valor equitativo est en que todos aportan a la sabidura del pueblo mapuche, a
mantener el equilibrio con la naturaleza, a preservar logros de muchos otros mapuche en la
historia del pueblo y la cultura.

EVALUACIN DE APRENDIZAJES
En esta clase el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) tienen las siguientes tareas
autnticas para evaluar los distintos aspectos que estn involucrados en los aprendizajes:
Representacin que se har en la fase desarrollo de la clase.
Construccin de esquema junto al educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a).

PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO Ta i pu reima i kimn mew newentutuayi ta i
Aprendizajes Esperados Valoran los conocimientos de los kimche (madres, abuelos). lof mapu ka ta i mapuche i kuyfitun zugu
MEDIANAMENTE
Indicadores NO LOGRADO LOGRADO
LOGRADO A partir de mi familia constituyo comunidad y la historia de mi pueblo

Participa de la
Participa de la actividad Participa activamente
planificada pero no
actividad identificando
parcialmente el
en el trabajo en clases, Introduccin
Identifican el mapuche identifica el mapuche identifica con claridad
mapuche kimn de La segunda unidad se llama Ta i pu reima i kimn mew newentutuayi ta i lof mapu ka ta i
kimn de las madres y kimn de su familia. el mapuche kimn
su familia. Participa mapuche i kuyfitun zugu (A partir de mi familia constituyo comunidad y la historia de mi pueblo).
abuelos, a travs de sus Su participacin de su familia, hace
aportando algunas
conversaciones. en la construccin aportes relevantes en
distinciones en la Es importante valorar la historia familiar del pueblo mapuche y reconocer los cambios
del esquema es la construccin del
construccin del
prcticamente nula. esquema. experimentados por las familias. En esta segunda unidad se estudiar la historia, la creacin, del
esquema en la pizarra.
mapuche lof (rural) y la historia de las familias o comunidades que ya estn radicadas en la ciudad.
Los Contenidos Culturales: Lof che kuyfikeche ka waria che (personas antiguas y personas de
la ciudad); Chalin itxokom che (saludos a todas las personas); Mapuzugun wirin (escritura del
mapuzugun), se desarrollan en el conjunto de las clases diseadas en esta unidad.
64 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 65

Mediante este aprendizaje se podr establecer un puente entre la creacin espiritual mapuche y Ejes de
Componentes Aprendizajes Esperados Indicadores
las experiencias mapuche actuales, adems de apreciar que el pueblo mapuche, pese a los muchos Aprendizaje
cambios culturales y experiencias de vida, mantiene un autoconocimiento y auto identificacin sin Identifican historias de Relatan historias sobre la formacin de
renunciar a su identidad. comunidades mapuche comunidades mapuche.
tradicionales, lof mapu.
En el lof mapuche se desarrolla la memoria social de la comunidad, la que est relacionada con la Reproducen historias sobre Relatan la historia de la creacin en la
Tradicin Oral la creacin mapuche. cultura mapuche.
familia, la naturaleza, la mitologa o elementos intangibles/espirituales. Para una buena interaccin
Relatan aspectos de la vida de la gente
entre los distintos miembros de las comunidades se deben considerar valores como el: Yamuwn Reconocen manifestaciones mapuche que vive en la ciudad.
culturales mapuche en
(respeto y admiracin) y Ekuwn (respeto y temor). El primero es propio del respeto entre las Describen las prcticas culturales
contexto urbano.
personas, particularmente hacia las personas antiguas (abuelos paternos, abuelas paternas, abuelas mapuche en contexto urbano.
maternas, abuelos maternos), adems de personas mayores, los kuyfikeche (lhaku, kuku, chuchu, Oralidad Pronuncian las palabras que se utilizan
Manejan diversas formas
chezki ka fey wne txem pu che) y el segundo se expresa en la relacin de los che con los gen y newen para saludar.
de saludo en lengua Saludan adecuadamente segn la
existentes en la naturaleza. Este conocimiento est fundamentado en el sentido de la circularidad mapuche segn la situacin
situacin de encuentro de los y las
comunicativa.
de la vida, donde se expresa que los antepasados estn presentes en la naturaleza y se manifiestan participantes (cercana y distancia).
Comunicacin
a travs de ella. Oral Identifican en los saludos las distintas
Reconocen y aplican variantes y expresiones de confianza.
diversas maneras de Identifican en los saludos la relacin
saludos segn el grado de familiar que se establece.
confianza, parentesco y Representan distintas maneras de saludos,
Contenidos Mnimos Obligatorios territorio. segn el grado de confianza, parentesco y
territorio.
Identificacin de expresiones propias de la historia familiar y territorial en los relatos Escriben empleando
escuchados. palabras y expresiones Reescriben textos breves sobre los juegos.
Reconocimiento y prctica de normas de saludo en diversas situaciones de interaccin social. sobre juegos tradicionales.
Reconocimiento y distincin de palabras en textos escritos en lengua indgena. Identifican nombre y autor de obras
escritas en mapuzugun.
Conocen textos escritos del Identifican temas relevantes de las obras y
Comunicacin mapuzugun en su espacio los comentan.
cotidiano.
Contenidos Culturales Escrita Expresan opiniones sobre el contenido de
los textos ledos.
Lof che kuyfikeche ka waria che. Personas antiguas y personas de la ciudad. Conocen aspectos de la
Chalin itxokom che. Saludos a todas las personas. vida y obra de personas Reescriben en mapuzugun textos breves
mapuche que han sobre vida y obra de personas que han
Mapuzugun wirin. Escritura del mapuzugun. promovido la escritura de la impulsado la escritura de la lengua.
lengua mapuche.
OFT: Valorar la vida en sociedad.
El esquema que se presenta a continuacin contiene los ejes de aprendizaje, componentes, Femekekilge cherkeno pigeafuymi. No actes de esa manera, pueden decir que no eres persona: en esta frase se reserva la funcin del control social
y la importancia de la conducta de las personas. Los wne txem pu che (mayores de la familia), los kimche (sabios), como los kimn che (personas con
Aprendizajes Esperados y sus indicadores que estn contenidos en este material. De este modo, las conocimientos), van mostrando las normas que rigen el comportamiento de las personas, su vigencia y funcin.
clases desarrolladas en esta segunda unidad articulan los Contenidos Mnimos Obligatorios con los OFT: Proteger el entorno natural y sus recursos como contexto de desarrollo humano.
i chegen. El ser persona: la calidad de Che, es una cualidad que se va construyendo a travs de la vida en su interrelacin con los distintos elementos
Contenidos Culturales del Programa de Estudio del Sector de Lengua Indgena. existentes en la naturaleza e implica diversas dimensiones del individuo: personalidad temperamento tica conducta social y otras. El Che se construye
a diario, es una cualidad dinmica, que as como se adquiere, tambin se puede perder por una mala evaluacin de la sociedad como producto de sus
constantes acciones desequilibradas. Como sociedad se espera idealmente que cada persona alcance los ideales de ser Che, persona.
OFT: Reconocimiento de la finitud humana, conocimiento y reflexin sobre su dimensin religiosa.
Kim chegeaymi. Has de ser sabio: es un mandato para que cada individuo llegue a ser una persona sabia, pero no solo un depositario del kimn
conocimiento, sino un reflejo de l. El mandato es: adquirir conocimiento, practicarlo y trasmitir el saber ancestral, es parte de la existencia del hombre y
mujer mapuche! en su interrelacin con los elementos existentes en la naturaleza y no distorsionar la funcin que cumple cada ser dentro de la sociedad,
el universo y poder relacionarse con los antepasados en los rituales religiosos como una forma de reproduccin para seguir dando continuidad a su az (como
re che o epurume che) y no producir un desequilibrio en su esencia de saber conocer, saber hacer, saber vivir, convivir, relacionarse con otros y de saber ser,
mediante la adquisicin de conocimientos de acuerdo a las especificidades y modelo de persona propio de su kmpe6.

6 Quidel Javier (2006) Tesis de Magster/La regeneracin de un currculum propio mapuche no escolarizado a partir de algunos elementos socioreligiosos.
66 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 67

clase 1

DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)


La dupla pedaggica comienza la clase explicando a los nios y nias el sentido del saludo
en las culturas: la relevancia de generar cercanas con las personas con quienes vivimos,
nuestras familias, nuestro barrio, nuestra comunidad. Posteriormente, pregunta a los(as)
estudiantes qu les sucede cuando una persona conocida por ellos(as) (familiar o no) no
los(as) saluda.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) consultan a los nios y las nias por
las formas de saludo que se usan en cada una de sus comunidades y se anotan en la pizarra.
Luego les preguntan a los(as) estudiantes si hay distinciones o semejanzas en sus respuestas
y les ensean respecto del sentido del saludo en la cultura mapuche.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) les presentan a los nios y las nias
los distintos contextos del saludo en la cultura mapuche. A travs de un video, preparado
por la dupla pedaggica, los(as) estudiantes aprecian, miran y escuchan los distintos tipos
de saludo de la cultura mapuche; luego se les consulta sobre los mismos y, si es pertinente,
se registran los comentarios de los nios y nias en la pizarra.
Se solicita a los nios y las nias que copien en sus cuadernos los distintos tipos de saludo
que estn en los carteles pegados en la pizarra.

Chalian kom ta i pu txr, pichike pei ka ta i pu


CIERRE (Tiempo: 20 minutos)
pichike lamgen, chilkatun zugu mew
(Saludo a todos los nios y nias de mi clase) El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) preguntan a los(as) estudiantes cmo
lo han pasado en la clase y qu han aprendido. El educador(a) anota en la pizarra, luego
invita a los nios y las nias a reproducir en parejas los tipos de saludo.
INICIO (Tiempo: 10 minutos) La dupla pedaggica entrega a los(as) estudiantes la gua de trabajo (que se encuentra como
material para el educador al final de esta clase) para que la respondan en casa con ayuda de
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) saludan en mapuzugun a sus sus padres. Posteriormente les solicita que comenten en sus casas el trabajo del da de hoy
estudiantes: mari mari pu pei, pu lamgen, kmelkaleymn pu pei, pu lamgen. y motiven a sus familias a reproducir los saludos.
La dupla pedaggica motiva a los nios y las nias a repetir y pronunciar correctamente
cada uno de los saludos, sin hacer distinciones an. Luego de motivarlos, consulta a
nios y nias cmo se saludan en casa y en sus familias.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) comentan brevemente de qu tratar
la clase y las distintas actividades que realizarn.
68 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 69

ORIENTACIONES
Para el inicio:
Es importante que la dupla pedaggica motive a todos los nios y las nias a responder el En esta actividad, el nfasis desde el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) estar
saludo en mapuzugun realizado al inicio. Si bien es cierto la adquisicin de la lengua es desigual en que los nios y las nias reconozcan y distingan los tipos de saludos. Por lo tanto, es
en las distintas familias, corresponde al educador(a) tradicional invitar a todos y todas a usar importante motivarlos a preguntar y satisfacer sus dudas e insistir en la pronunciacin de
la lengua progresivamente, partiendo por el saludo. modo permanente, a travs de la repeticin de los saludos. El propsito no es que se aprenden
los saludos de memoria sino que ejerciten la pronunciacin de las palabras.
En esta misma lnea, se sugiere a la dupla pedaggica que convierta la sala de clase en una sala
letrada, disponiendo en el saln carteles y/o afiches con el repertorio lingstico a utilizar. El La dupla pedaggica supervisa a los nios y las nias en la copia del repertorio lingstico en
uso de salas letradas para estudiantes de segundo bsico es un gran apoyo para la adquisicin el cuaderno. El propsito es que la dupla pedaggica apoye y retroalimente sistemticamente
de la lecto-escritura. Se sugiere escribir en los carteles: mari mari; mankuwluwn; pagkoluwn. la actividad pedaggica. Es relevante que los(as) estudiantes sientan esa preocupacin
mari mari lhaku, chacha; mari mari, kimelfe/ kimeltuchefe, entre otras palabras o expresiones persistente por sus tareas y el inters del educador(a) por el trabajo que se desarrolla.
que el educador(a) seleccionar segn la regin y las comunidades.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) retiran los carteles de las murallas
La distribucin del mobiliario para la escucha estimula la atencin de los nios y facilita su de la sala y los ubican en la pizarra; estos carteles contienen todas las formas de saludos
disposicin para que tomen contacto con elementos muy distintivos de su cultura, los que son pertinentes y que ellos han escuchado en el video.
importantes de transmitir en estos espacios educativos.
Es importante que la dupla pedaggica aborde y refuerce permanentemente entre los nios
Para el desarrollo: y las nias la escucha respetuosa y atenta, como un elemento constitutivo de la cultura.

El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) comentan a los(as) estudiantes que en la Para el cierre:
cultura mapuche no solo importa el saludo a la persona, sino tambin el inters por la familia,
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) registran todas las opiniones entregadas
la comunidad y el sector o territorio al que pertenece la misma.
por los(as) estudiantes.
Se sugiere que la dupla pedaggica prepare un video (ojal con los propios miembros de la
Los nios y las nias se organizan en parejas para hacer representaciones de las imgenes
comunidad cercana a la escuela), en el que se muestren distintos tipos de saludo, en contextos
vistas en el video con los tipos de saludos. Aqu el propsito es que los(as) estudiantes ejerciten
formales e informales y en situaciones cotidianas en las que las personas se encuentren y se
la pronunciacin; vayan leyendo en sus cuadernos y repitan (la idea no es que memoricen
saluden.
los saludos, sino que representen al personaje) o reproduzcan la situacin comunicativa
En caso que no sea posible conseguir los medios para preparar un video o mostrarlo, se (de esta manera, la dupla pedaggica puede comprobar si se logra que el o la estudiante
recomienda que la dupla pedaggica haga las representaciones pero mostrando fotos o recortes identifique y distinga).
de revistas. Por ejemplo, una foto o recorte de nieto con abuelo, para el saludo entre hombres
de confianza. La idea es que se apoye con varios recursos (verbales y grficos) el proceso de
enseanza de este contenido.
EVALUACIN DE APRENDIZAJES
o Saludos de confianza entre mujeres dando besos en las manos o en la cara: Txuyuluwn
o Saludo de confianza entre hombres (padre e hijo, nieto y abuelos) y hombre o mujer Para esta clase se aplicarn las tablas de evaluacin denominadas rbricas (lo que los nios(as)
Chinkuluwn (de marido a mujer, de padre a hija). pueden aprender), respecto de las siguientes actividades realizadas:
o Saludo de confianza con abrazo: pagkoluwn.
En el cierre se les solicita a los(as) estudiantes organizarse en parejas para
o Saludo de nio/a, a anciana: mari mari papay. reproducir saludos. El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) denominan
o Saludo de nio/ a, a anciano: mari mari chachay. los personajes que deben representar. En ese contexto se constata el logro de la
o Saludo de nio a anciano: mari mari lhaku, chachay. identificacin del tipo de saludo, la situacin comunicativa, la pronunciacin.
70 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 71

Respuestas de la gua de trabajo para la casa (disponible en el material para el educador,


al final de esta clase).
MATERIAL PARA EL EDUCADOR(A)
GUA DE TRABAJO PARA LA CASA

PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO


Completar con saludo y/o dibujo segn sea el caso:
Manejan diversas formas de saludo en lengua mapuche segn la situacin
comunicativa.
Aprendizajes Esperados
Reconocen y aplican diversas maneras de saludos segn el grado de 1. En la feria del domingo tu mam se encuentra con su amiga de la
confianza, parentesco y territorio. comunidad. Escribe en mapuzugun el tipo de saludo que se usa en ese
MEDIANAMENTE caso. Recuerda la actividad que hicimos en clase.
Indicadores NO LOGRADO LOGRADO
LOGRADO
....
Pronuncia
No pronuncia, o lo
Pronuncia solo algunas adecuadamente y
Pronuncian las palabras hace errneamente, las
palabras o expresiones en forma fluida las
que se utilizan para palabras o expresiones 2. Cuando llegan tus abuelitos a la casa, cmo los saludan t y tus hermanos? Escribe en
que se usan para palabras y expresiones
saludar. que se usan para mapuzugun el tipo de saludo. Recuerda la actividad que hicimos en clase.
saludar. que se usan para
saludar.
saludar.
...........
Saludan adecuadamente El saludo que usa no El saludo es adecuado
El saludo usado es
segn la situacin de siempre es adecuado respecto de la situacin
inadecuado respecto
encuentro de los y las a la situacin comunicativa o de
de la situacin de
participantes (cercana y comunicativa o de encuentro y lo realiza
encuentro.
distancia). encuentro. con fluidez.

3. Observa el dibujo. Escribe sobre la lnea con puntos, el saludo entre hombres
Identifican en los No identifica los tipos Identifica solo algunos Identifica
saludos las distintas de saludos a usar segn tipos de saludo, segn adecuadamente las
adultos en mapuzugun.
variantes y expresiones variantes y expresiones variantes y expresiones distintas variantes y
de confianza. de confianza. de confianza. expresiones de saludo. ................

Identifica
Identifican en los No identifica, a travs Identifica a travs del
adecuadamente, a
saludos la relacin del saludo, el tipo de saludo, solo algunos
travs del saludo, el
familiar que se relacin familiar que se tipos de relacin
tipo de relacin familiar
establece. establece. familiar.
que se establece.
4. Observa el dibujo. Escribe sobre la lnea con puntos el saludo del profesor(a) a sus
estudiantes (nios y nias), cmo responden el saludo los estudiantes?

................
72 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 73

Clase 2

DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)


El educador(a) tradicional y/o el profesor(a) mentor(a) les preguntan si recuerdan la clase
en que estudiaron el relato Txeg Txeg Kay Kay (Ten Ten y Kay Kay) y luego les consultan si
recuerdan las diferencias del relato segn las zonas de la cultura.
El educador(a) tradicional y/o el profesor(a) mentor(a) les explican a los nios y nias los
saludos en la cultura mapuche y que existen variaciones de los mismos segn las zonas y
los territorios. En esta fase de la clase, el educador y docente se refieren a las riquezas de la
cultura del pueblo mapuche en relacin a esto.
La dupla pedaggica invita uno a uno a sus convidados, que representan a distintos territorios
mapuche, se sostienen (con cada uno) dilogos de saludo, pero tambin de conversacin.
Luego solicita a los nios y las nias que presten mucha atencin y que agudicen el odo
para escuchar cmo pronuncian los representantes de cada una de las zonas.
El educador(a) tradicional y/o el profesor(a) mentor(a) invitan a los nios y nias a
organizarse en parejas. Cada pareja hace el dilogo de saludo con los invitados. Todas
las parejas formadas tienen la posibilidad de interactuar con los distintos invitados,
reproduciendo los dilogos.

Femgechi i kakewmen ta zugu mapuche mogen CIERRE (Tiempo: 20 minutos)


mew, ka femgechi kakewmey ta i chaliwken La dupla pedaggica solicita a estudiantes e invitados que se sienten en crculo para
comentar la clase de hoy.
(Mi cultura es diversa, cmo nos saludamos en las distintas comunidades)
El educador(a) tradicional y/o el profesor(a) mentor(a) preguntan a todos qu aprendieron
en la clase de hoy, qu les pareci y los invitan a comentar su experiencia.
INICIO (Tiempo: 10 minutos) La dupla pedaggica entrega las instrucciones a los nios y las nias para la evaluacin de
esta clase.
La dupla pedaggica invita a los nios y las nias a entregar un reporte de la actividad
con sus familias, para comprobar si pudieron reproducir los dilogos trabajados en El educador(a) tradicional y/o el profesor(a) mentor(a) concluyen la clase agradeciendo a
clases. todos los invitados por su trabajo y lo hacen con cada una de las distinciones culturales.
Invitan a los nios y nias a repetir el modo final de despedida de la clase.
El educador(a) tradicional y/o el profesor(a) consultan a los nios y las nias si las
familias comentaron algo ms, si algn adulto del grupo o comunidad les cont algo
distinto a lo aprendido en la clase anterior.
74 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 75

ORIENTACIONES
Para el inicio: El educador(a) tradicional y el profesor(a) solicitan a los nios y las nias que desarmen el
La dupla pedaggica prepara la sala con el repertorio necesario, letrando los muros y espacios orden habitual de la sala pues tendrn unas visitas que los quieren conocer y conversar con
que considere pertinentes (recordar el valor de las salas letradas). El repertorio lingstico lo ellos y ellas. La sala se dispone de modo circular con un amplio espacio al centro.
pueden encontrar en el Programa de Estudio de Segundo Ao Bsico del Sector de Lengua Los invitados van presentando uno a uno sus dilogos. Se incluye un ejemplo de dilogo
Indgena Mapuzugun. en el material para el educador, al final de esta clase, pero es relevante modificarlo segn
El educador(a) tradicional y/o el profesor(a) arreglan el espacio fsico de la sala para la cada experiencia. Pueden adems relatar cmo es vivir en cada una de las distintas zonas
actividad con los nios y nias. La sala debe ser preparada previamente con el material mapuche.
necesario para que los(as) estudiantes se sientan acogidos(as) y en un espacio propicio La dupla pedaggica debe procurar que todos los nios y las nias participen de esta fase de
para el desarrollo de las actividades pedaggicas. la clase, pedir la colaboracin de los invitados en el sentido de ayudar a los(as) estudiantes a
Es muy importante que se solicite a los nios y nias reportes de las tareas que el repetir los dilogos, prestando atencin que utilicen la entonacin correcta y haciendo notar
educador(a) tradicional solicit en la clase anterior. Se consulta, se comenta con ellos y ellas, los cambios que se dan entre un saludo y otro de acuerdo al territorio. El propsito es que
se retroalimenta. Si el educador(a) tradicional no pide un reporte de la actividad solicitada, todos los nios y nias tengan la posibilidad de escuchar y repetir lo ms fielmente posible la
los nios y nias pueden creer que no es importante. pronunciacin de cada invitado.

La dupla pedaggica vincula el trabajo realizado por los nios(as) y las familias con los
Para el cierre:
aprendizajes y actividades que estn previstas para la clase de ese da.
Para el cierre de esta clase, el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) dividen al curso
Para el desarrollo:
en tres grupos; cada uno de ellos representa a uno de los grupos de la cultura mapuche. Los
La actividad central de esta clase es la invitacin a distintos representantes de la cultura nios y las nias preparan en sus grupos los saludos y caractersticas culturales principales.
mapuche: williche, lhafkenche, pewenche. En el dilogo cada uno de los representantes comenta
Una vez listos, los dan a conocer al resto del curso: el nfasis estar en la rplica de los
las particularidades de su cultura.
saludos, la pronunciacin y caractersticas.
Preparar la sala para la actividad central de la clase. El educador(a) tradicional debe
En el cierre es importante que el educador(a) tradicional releve los aprendizajes de todos, no
conseguir la presencia de tres hermanos o hermanas de distintas zonas de la cultura: williche,
solo de los nios y las nias: Somos todos, una misma cultura, que tiene sus particularidades,
lhafkenche, pewenche.
sus formas, sus costumbres, segn el territorio.
Si no fuera posible conseguir representantes de la cultura para que dialoguen con el curso,
se puede reemplazar por entrevistas grabadas, donde la dupla pedaggica debe incluir (en la
entrevista) todas las preguntas pertinentes al desarrollo de la unidad y la clase.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) solicitan aportes de los nios y las nias
de clases anteriores, en particular la clase donde se trabaj la leyenda fundacional de la
cultura mapuche y sus distintas versiones, segn la zona geogrfica (relatos de la primera
clase, unidad 1). En esta parte es muy importante que la dupla pedaggica se refiera a
las distinciones de la cultura y porqu se producen; a la cultura de los pueblos como un
fenmeno dinmico, vivo, que va variando segn las condiciones ambientales; a cmo cada
uno de los pueblos encontr y gener mejores condiciones de vida. Esto muestra el carcter
vivo de la cultura y que, sin perder los elementos distintivos, se hace necesario transformar
determinadas experiencias.
76 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 77

EVALUACIN DE APRENDIZAJES MATERIAL PARA EL EDUCADOR


Para esta clase, la actividad que se implement y que se usar para evaluar es:
En la fase del cierre, los nios y las nias, organizados en tres grupos, darn cuenta TIPOS DE SALUDO SEGN LOS GRUPOS MAPUCHE
de los contenidos tratados por los distintos representantes de la cultura mapuche. El
Saludo pewenche Saludo lhafkenche Saludo williche
educador(a) tradicional solicita las siguientes tareas de evaluacin: reproducir los tipos
de saludo segn las zonas; pronunciacin y principales caractersticas y actividades A: Mari Mari lamuen/
segn las zonas. A: May may may. A: Marsi marsi, Ta kuyfi.
pei.
B: May may. B: Mari Mari / marsi marsi.
B: Mari Mari, ta kuyvi.
A: Pewkay. A: Hasta ka anth.
A: Pewkayan.
B: Pewkay may. B: Hasta ka anth.
PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO B: Pewkayan.

Reconocen y aplican diversas maneras de saludos, segn el grado de


Aprendizajes Esperados
confianza, parentesco y territorio.

Indicadores NO LOGRADO
MEDIANAMENTE
LOGRADO
Se provee esto como un ejemplo, pero es necesario que se prepare un dilogo ms prximo
LOGRADO
a los nios y nias. Puede ser algn reporte y saludo de nios y nias de otras escuelas;
Identifica para ello, los representantes pueden llevarles unas cartas de saludo para ser ledas durante la
No identifica en los Identifica parcialmente
Identifican en los adecuadamente en actividad central de la clase y quedar escritas en cada sala.
tipos de saludo las en los tipos de saludo
saludos las distintas los tipos de saludo las
variantes dialectales las variantes dialectales
variantes y expresiones variantes dialectales
y expresiones de y expresiones de
de confianza. y expresiones de
confianza. confianza.
confianza.

Representa de Representa
manera inadecuada parcialmente los Participa en la
Representan distintas
los diferentes tipos diferentes tipos de actividad, representa
maneras de saludos,
de saludos, segn el saludos, segn el adecuadamente los
segn el grado de
grado de confianza, grado de confianza, distintos tipos de
confianza, parentesco y
parentesco y territorio, parentesco y territorio saludos, se conecta con
territorio.
trabajados durante la trabajados durante la facilidad y aporta.
clase. clase.
78 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 79

Clase 3

La dupla pedaggica comenta a los nios y las nias los aprendizajes para la clase de hoy y
las actividades que se realizarn.

DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)


El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) piden a los nios y a las nias que
cuenten las costumbres que tienen en sus casas, el educador(a) motiva a todos los(as)
estudiantes a responder, participar y registrar en la pizarra cada una de los aportes.
La dupla pedaggica invita a los nios y las nias a ubicarse cmodamente en la sala para
relatar una historia de la creacin de la cultura mapuche. Luego les solicita dibujar en su
cuaderno, en la medida en que avanza el relato.
Al concluir el relato, el educador(a) trabaja con los nios y las nias una serie de preguntas
respecto de lo narrado y de la cultura mapuche. El educador(a) les ayuda a reconocer el
relato en la matriz con sus descripciones.

CIERRE (Tiempo: 20 minutos)


El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) solicitan como tarea de evaluacin que
Kimayi ta i pu reima ka ta i lof mapu i juntos, educador(a) y estudiantes, construyan una historia que contarn a sus hijos y que
kuifitun zugu contenga elementos de la cultura que les interese que perduren en el tiempo.
Finalmente, la dupla pedaggica pide a nios y nias la realizacin de una tarea para
(Conociendo la historia de mi familia y mi comunidad)
trabajar en casa con las familias.

INICIO (Tiempo: 10 minutos)


La dupla pedaggica hace un recuento con los nios y las nias respecto de cmo han
ido avanzando en las actividades y en los aprendizajes. Posteriormente, solicita a los(as)
estudiantes recordar las actividades y describirlas; luego, el educador(a) les consulta por
aquellas que ms les gustaron.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) relevan que en casi todas las
actividades han interactuado con los miembros de sus familias y comunidades. Luego
les recuerdan los mitos fundacionales, la presencia de mapuche de distintos territorios y
la visita al aula de personajes de la comunidad.
80 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 81

ORIENTACIONES
Para el inicio:
La dupla pedaggica prepara el espacio fsico del aula: sala letrada con repertorio lingstico
A partir de la matriz, el educador(a) releva costumbres-tradiciones-prcticas familiares y de las
pertinente, recursos grficos alusivos a la comunidad y las familias.
comunidades. Esto permite la mantencin de la identidad y unin de la cultura.
A lo largo de las clases diseadas, se ha tenido especial preocupacin por el espacio fsico del
aula y las condiciones contextuales del aprendizaje, como clima y entornos propicios para que A travs de este cuadro, la dupla pedaggica destaca a los nios y nias que las tradiciones de los
todos puedan aprender. En esta oportunidad, la dupla pedaggica prepara la sala de clases grupos familiares son muy relevantes, en tanto las costumbres otorgan identidad a las familias; e
con el material escrito (sala letrada), con el repertorio pertinente. Este repertorio es posible indica que habr, por tanto, costumbres singulares de cada familia que se relacionan con los abuelos
encontrarlo en el Programa de Estudio de Segundo Ao Bsico del Sector de Lengua Indgena (ancestros) y que le dan identidad a ese grupo, y que, seguramente, se repetirn en el futuro, y lo
Mapuzugun. La idea es no retirar el material ya trabajado con nios y nias, de ese modo se van ms probable es que ellos (nios y nias) en la etapa adulta reproduzcan dichas prcticas.
ampliando tanto el repertorio como el vocabulario de nios y nias. Los(as) estudiantes ya han
tenido la experiencia de pronunciar, de recibir correcciones de parte de los(as) educadores(as), Un segundo elemento a trabajar con los nios y las nias son aquellas costumbres (descritas)
por tanto, seguirn ejercitando la pronunciacin del material escrito en las salas. Dependiendo que se repiten entre una familia y otra, ya sea porque pertenecen a un mismo grupo familiar
del tipo de actividad a desarrollar, es importante atender aspectos como la disposicin de las o a un mismo grupo geogrfico. A partir de all, el educador(a) tradicional o profesor(a)
sillas, la cercana del educador(a) y materiales en la pizarra. Estos elementos deben ser parte mentor(a) aborda el tema de comunidad, haciendo hincapi en que las comunidades tambin
del trabajo sistemtico de los(as) educadores(as). reproducen de un modo grupal las costumbres y prcticas, y que eso permite mantener vivas
las tradiciones, que la cultura no muera. Por ejemplo, la importancia de no perder el habla,
Reconstruir las actividades ya realizadas con los nios y nias tiene dos propsitos: por una
parte, chequear cmo van integrando las actividades pedaggicas en el relato ello permite ya que a travs de ella es posible mantener vigentes las tradiciones y costumbres que le dan
al educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) aclarar, reforzar, motivar y estimular en identidad al pueblo mapuche.
el aprendizaje y, por otra, que el docente vaya construyendo con nios y nias la nocin de El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) relatan el Cuento del pueblo mapuche: El
cmo el aprendizaje se complejiza, y cmo han ido adquiriendo los conceptos y nociones.
logko y los dioses (que se encuentra en el material para el educador, al final de esta clase). Los(as)
El contenido cultural en el que se comienza a profundizar se relaciona con los orgenes estudiantes dibujan el relato. Una vez concluido, el educador(a) hace una serie de consulta a los
del pueblo y la cultura; se construirn dichas nociones desde la prctica cotidiana de las nios y nias: Qu les pareci la historia? La conocan? Les pide que digan cules son las ideas
familias. Es decir, desde la perspectiva de que lo que hacemos todos los das en nuestros ms importantes contenidas en el cuento. El educador(a) hace la relacin de la historia con la
hogares es la manera cmo la cultura se va asentando en las comunidades: Desde mis descripcin de costumbres familiares: el sentido del relato en la cultura mapuche, adems del
costumbres a mi comunidad, desde mi comunidad a mi regin, desde mi regin a otras sentido de las costumbres de las familias y comunidades en la cultura mapuche.
regiones en las que tambin se practica mi cultura. Esta perspectiva se relaciona con un
principio de aprendizaje que dice que se aprende desde lo cercano y prximo, a lo lejano. Para el cierre:
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) registran en un esquema las costumbres La tarea a solicitar a nios y nias tendr como propsito que los(as) estudiantes establezcan
de cada familia (a travs de los relatos de los nios y las nias). Por ejemplo, mi mam un relato que contarn a sus sucesores. Este relato deber contener enseanzas que ellos(as)
hace el pan en la maana porque mi abuelita le ense; mi pap aprendi de su abuelo a quieren relatar cuando sean adultos.
jugar palin los domingos. A travs de estos registros de los nios y las nias se comienza el
contenido de esta clase. Finalmente, se les pide una tarea para realizar junto con sus familias. En el material para el
educador, al final de la clase, se anexa un esquema de rbol genealgico para que los nios y
Para el desarrollo: las nias lo construyan junto a sus familias.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) construyen un esquema en la pizarra del
La dupla pedaggica debe preparar un esquema por estudiante, en el tronco del rbol ubicar
siguiente tipo:
el nombre del nio/nia del curso y dejar un espacio, en lo posible, para poner fotos. Hacia
arriba ubicar los nombres (en lo posible, espacios para fotos y/o dibujos) de madre y padre;
Relato costumbre Familia Dnde viven
ms hacia arriba espacio para abuelos de ambas ramas de la familia. Se trabajar con este
material la clase siguiente.
82 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 83

EVALUACIN DE APRENDIZAJES MATERIAL PARA EL EDUCADOR(A)


Para esta clase, las actividades que se implementaron y que se usarn para evaluar son: CUENTO DEL PUEBLO MAPUCHE (se pueden utilizar otros relatos, de otras regiones)

Construccin del esquema en la pizarra, donde los(as) estudiantes debern proveer


informacin pertinente al educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a); esto debe
instar a la participacin de todos los nios y nias.
Dibujos que los(as) estudiantes realizarn en sus cuadernos, siguiendo la trayectoria del
relato que hacen el educador(a) tradicional y el profesor(a) mentor(a).
Relato que construirn los estudiantes solicitado por la dupla pedaggica y que contiene
una proyeccin de la cultura en la reproduccin de costumbres.
Esquema que completarn con sus familias.

PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO

Reproducen historias sobre la creacin mapuche.


Aprendizajes Esperados Identifican historias de comunidades mapuche tradicionales, lof mapu.
Conocen textos escritos del mapuzugun en su espacio cotidiano.
MEDIANAMENTE
Indicadores NO LOGRADO LOGRADO
LOGRADO

No relata y tampoco Relata parcialmente y el


Relata y describe
desarrolla ideas desarrollo de sus ideas
Relatan historias adecuadamente
respecto de costumbres es escaso respecto
sobre la formacin de costumbres de su
de su familia en la de costumbres de su
comunidades mapuche. familia en la formacin
formacin de su familia en la formacin
de su comunidad. El logko y los dioses 7
comunidad. de su comunidad.
Este pueblo habita dividido entre Argentina y Chile, Mapu= tierra, Che= gente. El logko es el
No relata ni construye Su relato y construccin Desarrolla sin
Relatan la historia de la encargado de administrar justicia.
la tarea solicitada, le solicitada es parcial, le dificultades el relato
creacin en la cultura
cuesta expresar las cuesta desarrollar las y la construccin Un mapuche comenzara este cuento diciendo: allktuaymn ga feymu che kimkey iniey
mapuche.
ideas. ideas principales. solicitada.
allktulu (Escuchen! Por eso siempre sabe el que escucha!).
Identifica parcialmente Identifica sin dificultad Los mapuche habitan una tierra hermosa que, a veces, temblaba y cuando esto suceda todos
No identifica o lo hace
las ideas relevantes de los temas relevantes,
con errores los temas e teman por sus vidas, perdan sus casas y las cosechas de sus campos. Cuando tenan un
Identifican temas las obras escuchadas; expresa activa y
ideas relevantes en las problema, se reunan y juntos buscaban una solucin, que encargaban realizar a la persona
relevantes de las obras le cuesta expresar sus adecuadamente
obras escuchadas. Su
y los comentan. opiniones; ms bien las valoraciones y que consideraban ms adecuada.
participacin es escasa
registra las opiniones opiniones de las obras
y no expresa opiniones. Ante el problema de los terremotos decidieron que solo los dioses que vivan en la isla eran los
de sus compaeros(as). escuchadas.
adecuados para dar la respuesta, pero nadie se atreva a ir a visitarlos. Necesitaban un hombre
Expresa
Expresa algunas valiente, prudente y humilde.
Expresan opiniones No expresa opiniones adecuadamente
opiniones sobre el
sobre el contenido de sobre el contenido de opiniones sobre el
contenido de los textos 7 Este cuento est disponible en http://cometacarmenlodeiro.blogspot.com/2009/06/cuento-del-pueblo-mapuche-sobre-el.html Se mantuvo el
los textos ledos. los textos ledos. contenido de los textos ttulo original, sin embargo, de acuerdo al profesional del PEIB del Ministerio de Educacin, Javier Quidel, no se trata de dioses, sino ms bien
ledos.
ledos. de divinidades mapuche (gen-newen), por lo tanto, cada vez que en el texto aparece la palabra dioses debe entenderse que se est refiriendo a
estas divinidades.
84 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 85

Este hombre apareci en la isla de Chilo, lo designaron como el logko y despidindose RBOL GENEALGICO DE LAS FAMILIAS DEL CURSO
de su familia se arriesg a hacer el viaje.
Lleg a la isla de los dioses en su barca, en total oscuridad y silencio. Se escondi detrs
de un matorral y al amanecer, la vida en la isla despert. Al cabo de un tiempo escuch
un saludo ruidoso, un dios que, al parecer, haba estado de viaje, regresaba y los otros
corran a darle la bienvenida y mientras lo hacan, la tierra temblaba.
Ya saba el porqu de los temblores: sucedan cuando los dioses se abrazaban. Cmo iba
a pedirles que no lo hicieran? Entristecido, iba a marcharse cuando peg un gran grito
asustado por un lagarto y los dioses lo descubrieron.
Como comprendern, los dioses se enfadaron porque vieron a un humano espindolos
y el logko se vio obligado a explicar el porqu de su estancia en su isla. Pero estos,
enojados, lo condenaron:
- A vivir como lo encontraron: oculto en la tierra.
- A tener el cuerpo lleno de ojos, por ser espa, pero ciegos para que no le sirvan de
nada.
- Y si vino para servir a su pueblo, que sea esta la razn de su vida: ser alimento
para ellos.
El logko asustado por estas palabras subi a su barca, iba mareado y se notaba extrao
pero consigui llegar a Chilo y desembarcar en la playa. All not que su cuerpo
comenzaba a cambiar y se transform en una planta de grandes hojas verdes y flores
blancas: la planta de la papa, alimento para gran parte de la humanidad.
Y si yo fuera mapuche les dira: vemkalave (As sera!, a lo mejor fue as!).

Este esquema ser completado por los nios, nias y sus familias, tarea entregada al cierre de
la tercera clase.
86 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 87

Clase 4

DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)


El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor van registrando en la pizarra o muro las
relaciones, las familias, la pertenencia al lugar. En el tem orientaciones estn contenidos
los elementos a relevar del contenido.
A partir de esta conversacin, la dupla pedaggica consulta a los nios y las nias si todos los
mapuche vivirn del mismo modo; si ser posible que los mapuche en distintos territorios
puedan mantener las mismas costumbres que ellos en las comunidades.
El educador(a) tradicional o profesor(a) mentor(a) relata la historia de una nia que viva en
Santiago y se traslada a Temuco; compara sus actividades. El educador(a) comenta respecto
del padre de la pequea que se traslada a Santiago y trata de reproducir su cultura en ese
espacio. Se abre una conversacin que sirve para el cierre de la clase.

CIERRE (Tiempo: 20 minutos)


La dupla pedaggica invita a los nios y las nias a sentarse en crculo para reflexionar
acerca de lo aprendido en la clase de hoy.

Ta i pu reima mew rekluwmuai i El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) conversan respecto de la vida de los
mapuche en la ciudad, cmo la imaginan. Les solicitan que dibujen esas ideas que tienen.
newentutual ta mapuche kimn ta i lof mapu Luego les preguntan a los nios y las nias cmo y dnde creen ellos que se mantienen
mejor las tradiciones: si en las comunidades o en la ciudad. El educador(a) les pone un
mew dilema: si ellos se tuvieran que trasladar, qu les gustara practicar de su cultura en la
(Reconstruyendo mi comunidad a partir de mi familia) ciudad.
La dupla pedaggica invita a los nios y las nias a que les cuenten a sus familias la
actividad de hoy y juntos reflexionen respecto de las ideas trabajadas en clase.
INICIO (Tiempo: 10 minutos)
El educador (a) pregunta a los nios y nias si hubo dificultades para hacer la tarea,
con quin o quines la hicieron. Es importante que todos participen de este espacio de
conversacin.
88 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 89

ORIENTACIONES
Para el inicio: En la construccin del relato comn es importante relevar los apellidos comunes; cunto
En esta clase daremos continuidad al tema comenzado la clase anterior. El propsito es tiempo llevan las familias en el pueblo o localidad; aquellas familias que se asentaron primero,
trabajar con los esquemas de rbol familiar de cada estudiante. que son fundadoras, y otras familias que llegan con posterioridad.

La dupla pedaggica prepara la sala con el material necesario (repertorio lingstico), pero El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) van registrando las prcticas y las
adems el espacio fsico. costumbres en mapuzugun (en la pizarra o papelgrafo). Solicitan a los nios y las nias
que registren dichos contenidos en sus cuadernos, para posteriormente revisar la escritura
Para el inicio, el educador(a) tiene la sala preparada con repertorio lingstico y mapa realizada. Retroalimentan, a travs de comentarios, para la reescritura o correcciones. Si la
semntico. Los trminos a instalar en la sala letrada podran ser: escritura no tiene errores es muy importante felicitar y motivar a los nios y las nias a que
lo sigan haciendo igual y mejor.
Lof mapu Espacio territorial bsico
Es importante que el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor renan conocimientos,
Wallmapu Mundo mapuche ms all de los entregados y compartidos por los nios y las nias a partir del esquema.
Mapuche rema Familia mapuche Hay partes de las historias familiares, datos ms precisos o informacin que un pequeo no
Mapuche mogen Vida mapuche retiene, que es aconsejable que domine el educador(a) tradicional, en la perspectiva de hacer
Mapuche feyentun Creencia mapuche las distinciones necesarias de este nuevo conocimiento que se est trabajando.
Lhafkenh mapu Espacio territorial que se encuentra a orilla de mar A partir de esta construccin, el educador(a) tradicional pregunta a los nios y las nias
cmo imaginan ellos que puede ser la vida de otros mapuche en otros territorios, si tendrn
De igual forma, la clase debe estar preparada para la actividad de inicio. La pizarra se las mismas actividades que esta comunidad (el educador puede contar alguna experiencia o
dispone para ubicar los esquemas de familias o una muralla con papelgrafo para pegar y conocimiento breve al respecto); el propsito es que estas preguntas abran para los nios y
escribir. El propsito es construir la comunidad en que todos viven, a partir de la historia o las nias otros mundos posibles, otras vivencias de mapuche, como ellos, pero que no viven
miembros de cada familia. del mismo modo.
Consultar a los nios y las nias si les gust hacer la tarea, si les cost, con quin la El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) les cuentan una hermosa historia de
hicieron, si leyeron sus relatos a los paps y abuelos. una nia mapuche pequea que viva en Santiago y que debe trasladarse a Temuco por la
enfermedad de sus abuelos. En el relato, la nia va haciendo contrapunto de costumbres
Para el desarrollo:
mapuche que se reproducen de alguna forma en la ciudad. Al final de esta clase, en el material
La dupla pedaggica va ubicando en la pizarra o muralla los esquemas familiares. Lo hace para el educador, se anexa esta narracin: Kie Dugu: We txipantu, (Wiol txipantu).
en modo circular, dejando un espacio al centro para anotaciones, luego va apuntando en la
pizarra las experiencias y relatos que hacen los nios y nias. A partir de la historia inician una conversacin y se les pregunta a los(as) estudiantes qu
les pareci la historia, qu le pasa a la protagonista, recalcando que ella viene de vuelta a la
Al ubicar y pegar cada esquema familiar, el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) comunidad pero antes estaba en la ciudad y viva tambin la cultura mapuche.
van solicitando a cada nio o nia que cuente quin es su familia, los nombres de cada
pariente, si tiene algn apodo carioso, si desarrolla con ese pariente alguna actividad en Para el cierre:
particular. Por ejemplo, mi abuelita me ensea a sembrar papas, voy con mi abuelito al Antes de finalizar la clase, la dupla pedaggica invita a los nios y las nias a dibujar las ideas
centro de la ciudad a hacer compras. que tienen acerca de cmo viven los mapuche en Santiago. Conversan acerca del valor de
Todos estos pequeos relatos se van registrando. El educador(a) releva cmo estas prcticas desarrollar actividades propias de la cultura en el espacio urbano.
simples y cotidianas entregan identidad a cada grupo familiar. El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor provocan a los nios y a las nias, a travs de
Desde aqu se van construyendo las prcticas comunes. Por ejemplo, todos los nios (hombres) un dilema: dnde preferiran vivir, en Santiago o en las comunidades; dnde se podr vivir
con sus padres van el domingo a la prctica del palin y todas las nias (mujeres) desarrollan mejor la cultura; qu prcticas se llevaran ellos(as) si tuvieran que irse a Santiago.
con las abuelas y las mams alguna actividad propia. Estas costumbres que son comunes van Finalmente, los invitan a conversar con sus familias estos temas y a reflexionarlos en conjunto.
dando paso a la comunidad, aquello que se repite y que da identidad a un pueblo o a una zona.
90 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 91

EVALUACIN DE APRENDIZAJES MATERIAL PARA EL EDUCADOR(A)


Para esta clase, las actividades que se implementaron y que se usarn para evaluar son: RELATO KIE DUGU: WE TXIPANTU 8 (WIOL TXIPANTU)
Presentacin de los nios y las nias de sus historias familiares.
Trabajo en cuadernos a partir del material que trabaja la dupla pedaggica, y que se
refiere a la reescritura en mapuzugun.
A partir del relato de la nia mapuche en Santiago, los(as) estudiantes dibujan en sus
cuadernos; a partir del relato, la dupla pedaggica los invita a una reflexin a partir de
un dilema.

PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO

Reconocen manifestaciones culturales mapuche en contexto urbano.


Aprendizajes Esperados
Escriben empleando palabras y expresiones sobre juegos tradicionales.
MEDIANAMENTE
Indicadores NO LOGRADO LOGRADO
LOGRADO

A partir del relato A partir del relato


A partir del relato
escuchado (cuento escuchado (cuento
escuchado (cuento
infantil), entrega infantil), entrega
Relatan aspectos de infantil), no entrega
escasas descripciones descripciones claras y
la vida de la gente descripciones de otro
de otro tipo de precisas de otro tipo
mapuche que vive en la tipo de experiencias,
experiencias, sobre de experiencias, sobre Hace das que escucho que se acerca una celebracin muy importante. En mi escuela
ciudad. sobre todo de
todo de contextos todo de contextos la profesora nos dijo que el 24 de Junio9, como cada ao, ser un da especial porque
contextos urbanos.
urbanos. urbanos.
celebraremos el we txipantu10 o Ao Nuevo mapuche. Nos dijo que ese da vendra la machi
Carmen a la escuela a hacer las rogativas. Un nio de mi curso pregunt si el we txipantu
Describe era lo mismo que la fiesta de San Juan que celebran en su casa ese mismo da. La profesora
No describe las Describe parcialmente
Describen las prcticas adecuadamente las
prcticas culturales las prcticas culturales le responde que no es lo mismo, que a veces la gente se confunde, pero que San Juan es una
culturales mapuche en prcticas culturales
mapuche en contexto mapuche en contexto celebracin religiosa wigka11 que se celebra el mismo da y por eso la gente tiende a creer que
contexto urbano mapuche en contexto
urbano. urbano.
urbano. es lo mismo. Yo record que en Santiago tambin celebrbamos esa fiesta, nos juntbamos
en la casa de mi ta Patty a celebrar al to Juan y a mi primito Juan Jos, hacamos un gran
La reescritura no es asado, comamos muchas cosas ricas.
sistemtica en relacin
Reescribe Apenas llegu a la casa corr donde mi laku Pedro a preguntarle sobre el we txipantu, l sabe tantas
No reescribe, o lo hace a las orientaciones
sistemticamente los cosas, de seguro sabr explicrmelo muy bien. Soy tan afortunada de tener un abuelo kimche!
con mucha dificultad, del trabajo, le cuesta
Reescriben textos textos solicitados,
los textos solicitados y no se concentra.
breves sobre los juegos. mirando las consignas
por el educador, cuyo El material est en
y escrituras que hace el
apoyo est en el aula. el aula pero no sigue
educador(a). 8 Este relato esta extrado de www.cuicui.cl/recursos/jacinta/relato6
instrucciones de 9 Segn el profesional del PEIB Javier Quidel, la fecha no es exactamente ese da sino ms bien los das 21 al 24 25 de junio, pues la naturaleza
trabajo. manifiesta una serie de elementos que seala que est cerca o ha llegado el cambio de ciclo en la naturaleza.
10 De acuerdo al profesional del PEIB Javier Quidel, en vez de We txipantu se debe hacer alusin a Wiol txipantu y referirse al retorno de un
nuevo ciclo de vida, dando a entender la concepcin circular de la vida y no de un nuevo ao.
11 Wigka se refiere a no mapuche.
92 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 93

Primer semestre
Mi laku me cont que we txipantu significa nueva salida del sol, y se celebra que a partir de
ese da comienza un nuevo ciclo, que coincide con el comienzo del invierno, poca del ao
donde la naturaleza se renueva, los animales tienen sus cras y antiguamente era en esta poca
del ao cuando se preparaba la tierra y se sembraba. UNIDAD 5
Me cuenta que cuando l era pequeo se acostumbraba ese da, al amanecer, ir a baarse al ro
para limpiar el cuerpo y el espritu.
Le pregunto a mi laku por qu los mapuche celebramos el ao nuevo12 en invierno y no en
verano como lo hacamos en Santiago. Me responde que los wigkas tienen otro modo de
contar los das porque tienen un calendario diferente
Por fin lleg el da del we txipantu!, ese da en la noche nos juntamos en la ruka de mis
abuelos, vinieron mis tos y primos, mi kuku prepar todas esas comidas de las que me cont
mi laku: muday que se elabora con trigo machacado, pelado y hervido y que se deja fermentar
varios das; mltxn que es un pan de trigo entero cocido; kako o mote y por supuesto, el
chanchito que tena en engorda.
Al otro da en la escuela pusieron en medio del patio el rewe con ramas de canelo y plantaron
unas varillas grandes de kla (quila), casi todos los alumnos nos vestimos con ropas mapuche y
nos reunimos alrededor. La machi Carmen se sent junto al rewe y comenz a tocar su kultxug,
algunas apoderadas de la comunidad nos indicaban la direccin en la que debamos movernos. A
la machi la acompaaba una ayudante que tocaba otro kultxug mientras cantaban en mapuzugun.
Mientras tanto unos nios de otros cursos bailaban alrededor del rewe, descalzos con su
manta y su txarilogko de lana, el choyke purun que es un baile en el que los nios imitan los
movimientos de un ave y la manta la usan para simular sus alas. Despus todos compartimos
cosas muy ricas, como carne de caballo, mltxn y muday. i kme nentunieael fillke zugu, i lof mew, fey i
Cuando llegamos a casa, nos sentamos alrededor del fogn y mientras mi laku toma mate le
comento que estoy muy feliz de haber celebrado mi primer we txipantu, le cuento a mi laku Pedro
kme aztuleal ta mogen
que yo hasta ahora solo haba celebrado el ao nuevo wigka en Santiago. El me pregunta cmo Dnde vivo, qu actividades realizo, mi equilibrio es el equilibrio de mi comunidad
lo celebrbamos, yo le cont que nos juntbamos toda la familia en la casa de mi chezki Jos y mi
chuchu Hilda, en vez de muday los adultos tomaban champaa y los nios bebidas, se preparaba Introduccin
mucha comida como carnes y ricas ensaladas. Esperbamos las 12 de la noche, sonaba una sirena
y todos nos abrazbamos y nos decamos Feliz ao nuevo, luego me gustaba ir a ver los fuegos La quinta unidad se llama i kme nentunieael fillke zugu, i lof mew, fey i kme aztuleal ta
artificiales. Despus bailbamos cumbias y otras msicas, lo pasbamos muy bien. mogen (Dnde vivo, qu actividades realizo, mi equilibrio es el equilibrio de mi comunidad).

Mi uke me cuenta que en Diciembre viajaremos a Santiago a pasar las fiestas de fin de ao Los Contenidos Culturales: Ni rema i kzaw ka i mlewe (el trabajo de mi familia y dnde
con mi familia de all, y pienso que este ao celebrar 2 aos nuevos, el we txipantu en mi lof vive); Anth, punh egu (da y noche); Rulpazuguai mapuzugun mew (reproducir palabras en
y el ao nuevo wigka con mi familia de Santiago. Ahora, antes de dormirme escribir en mi mapuzugun), se desarrollan en el conjunto de las clases diseadas en esta unidad.
cuaderno cmo ha sido mi primera celebracin del we txipantu en mi tierra y con mi familia:
La concepcin de espacio y tiempo en la cultura mapuche incorpora la dimensin espiritual adems
guardar los recuerdos no solo en mi cabeza, sino tambin en mi corazn, para contarle estas
de la fsica y material. Tanto el tiempo como el espacio son habitados por energas positivas y
cosas a mis hijos y seguir con las tradiciones de mi pueblo.
negativas, las que se llaman newenh (fuerzas), que favorecen el equilibrio de las personas, familia
12 Segn Javiel Quidel, debe entenderse como el retorno de un nuevo ciclo y no como un ao nuevo.
y comunidad. El weza newenh (mala energa) altera el equilibrio, sobre todo cuando las personas
94 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 95

estn dbiles o enfermas. Los kmeke newenh (buenas energas) se encuentran al amanecer, desde Ejes de
Componentes Aprendizajes Esperados Indicadores
cuando el sol se anuncia en el horizonte hasta la media maana. El medioda es un tiempo de Aprendizaje
descanso para las personas y tambin es el momento propicio para las energas sobrenaturales ms Describen los trabajos o roles
Identifican las actividades
fuertes y peligrosas o weza newenh, las que tambin se hacen visibles a la hora del crepsculo y en que desempea su familia,
cotidianas que realiza su familia.
la noche. padre, madre, hermanos.

Los nios y las nias tendrn la oportunidad, a travs de esta unidad, de realizar actividades que Sealan las caractersticas
profundizarn en la cosmogona mapuche; el encuentro y dilogo con autoridades de la comunidad Intercambian informacin personal principales del territorio del cual
sobre el nombre y caractersticas provienen.
mapuche. Quizs muchas preguntas quedarn abiertas (con varias respuestas), de ese modo del espacio en el que habitan sus Conocen el significado de
aprendern de la riqueza de su cultura. El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) debern familias. los nombres mapuche de su
guiar este viaje de los nios y las nias haciendo posible la apropiacin de todos los contenidos. territorio y de otros.
Explican el significado de los
Contenidos Mnimos Obligatorios conceptos da y noche en
Incorporan a su vocabulario mapuzugun.
Intercambio de informacin personal referente a su nombre, familia y territorio. Comunicacin trminos relacionados con el da y Utilizan en sus conversaciones
Oralidad la noche.
Utilizacin de vocabulario relacionado con nociones elementales de espacio, tiempo y Oral las nominaciones del
parentesco en lengua indgena. tiempo diurno y nocturno en
Lectura ldica de textos apropiados para la edad, pertenecientes al pueblo indgena. mapuzugun.

Identifican actividades cotidianas


Describen con sus propias
que se realizan en diferentes
palabras sus actividades diarias.
Contenidos Culturales momentos del da.

Ni rema i kzaw ka i mlewe. El trabajo de mi familia y dnde vive. Identifican los elementos
Anth, punh egu. Da y noche. simblicos presentes en un
Rulpazugukantun. Pronunciacin. Reconocen la importancia y gillatuwe (kullitu ofrenda,
caractersticas de un espacio ubicacin de la gente, etc.).
ceremonial. Describen, a travs de un dibujo,
El esquema que se presenta a continuacin contiene los ejes de aprendizaje, componentes, los elementos simblicos
presentes en un gillatuwe.
Aprendizajes Esperados y sus indicadores que estn contenidos en este material. De este modo, las
clases desarrolladas en esta tercera unidad articulan los Contenidos Mnimos Obligatorios con los
Contenidos Culturales del Programa de Estudio del Sector de Lengua Indgena. Activan sus conocimientos
Participan atentamente en sesiones previos interrogando las
Comunicacin imgenes de dos relatos breves.
de lecturas compartidas sobre el
Escrita
tema en estudio. Comentan sus hiptesis de los
contenidos de los relatos.

OFT: Inters por conocer la realidad y utilizar el conocimiento.


Ka ant chegeaymi. Algn da sers persona plena: es un mandato, para que cada individuo llegue a ser persona, de acuerdo a las acciones y kimn,
conocimiento, que el nio y la nia van adquiriendo. El enfoque de la cultura mapuche es que desde la infancia se construye el Che del maana.

OFT: Proteger el entorno natural y sus recursos como contexto de desarrollo humano.
i chegen. El ser persona: la calidad de Che, es una cualidad que se va construyendo a travs de la vida en su interrelacin con los distintos elementos
existentes en la naturaleza e implica diversas dimensiones del individuo: personalidad - temperamento -tica - conducta social y otras. El Che se construye
a diario, es una cualidad dinmica, que as como se adquiere, tambin se puede perder por una mala evaluacin de la sociedad como producto de sus
constantes acciones desequilibradas. Como sociedad se espera idealmente que cada persona alcance los ideales de ser Che, persona.
96 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 97

Clase 1

DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)


Los(as) estudiantes en grupo conversan respecto de sus familias. El educador(a) tradicional y
profesor(a) mentor(a) solicitan que cada nio y nia registre en su cuaderno las caractersticas
de su familia y las actividades que realiza.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) explican la relevancia del tema que
estn trabajando para la formacin de su familia y las comunidades. Las actividades
(productivas o no) que desarrollan los miembros de una comunidad estn conectadas
(vinculadas) con el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor.
Una vez que transcurre el tiempo dado por la dupla pedaggica para la primera fase del
trabajo grupal, esta les solicita a los nios y las nias que se concentren cada uno en su
cuaderno.
Una vez que todos los(as) estudiantes han concluido esta fase de la clase, el educador(a)
tradicional y/o profesor(a) mentor(a) entregan a cada nio y nia un pliego de cartulina
o papel kraft (papelgrafo) y plumones, adems de las orientaciones para el desarrollo
de esa actividad. Les explican de qu forma se trabajar la siguiente clase y la ayuda que
solicitarn de las familias en esta fase.

Ntxamkan mew kimnieken ta i pu weny ka i CIERRE (Tiempo: 20 minutos)


pu reima La dupla pedaggica pregunta a los nios y las nias cmo lo han pasado en la clase y
qu han aprendido. El educador anota en la pizarra, luego invita a los nios y las nias
(Conozco a mis compaeros y sus familias a travs del dilogo) a compartir con todo el curso las palabras (actividades y caractersticas familiares) que
escribieron en su papelgrafo.

INICIO (Tiempo: 10 minutos) El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) consultan a los(as) estudiantes si
tienen alguna pregunta para el trabajo en casa, si hubo algo que no entendieron para
La dupla pedaggica saluda en mapuzugun a sus estudiantes: mari, mari pu pei, pu explicarlo nuevamente y les piden que revisen sus papelgrafos por si encuentran algn
lamgen, kmelkaleymn pu pei, pu lamgen. error. Posteriormente los motivan para que hagan su trabajo con algn miembro de su
familia y entregan a los(as) estudiantes una comunicacin para las familias solicitndoles
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) entregan una pauta por grupo de la
que ayuden a sus hijos e hijas en la tarea, la que ser abordada en la siguiente clase.
actividad que comenzarn haciendo y les comentan a los(as) estudiantes brevemente de
qu tratar la clase y las distintas actividades que realizarn.
98 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 99

ORIENTACIONES
Para el inicio: combinar lo individual, lo grupal, actividades prcticas, actividades de trabajo en el cuaderno.
Los nios y las nias irn descubriendo cul es la forma en la que ms aprenden, pero
Es importante que el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) motiven a todos los
tambin van haciendo esfuerzos por concentrarse en actividades que puedan resultar menos
nios y las nias a responder el saludo en mapuzugun realizado al inicio. Si bien es cierto
atractivas para cada uno de ellos(as). Los hbitos de trabajo pedaggico se forman en los(as)
la adquisicin de la lengua es desigual en las distintas familias, corresponde al educador(a)
estudiantes. En la implementacin de un trabajo grupal, la dupla pedaggica debe estar alerta
tradicional invitar a todos y todas a ocupar la lengua progresivamente, partiendo por el saludo.
de las seales que entrega el grupo (al desarrollar el trabajo, al descentrarse del tema de
Se ha ido trabajando de manera gradual la pronunciacin de las palabras en mapuzugun, por discusin, al no estar aplicando alguna orientacin analtica, el registro, entre otros). Todo
lo mismo, en esta unidad se espera que los(as) estudiantes ya hayan logrado este aprendizaje. esto que se releva es tarea del educador(a) tradicional y del profesor(a) mentor(a).
En esta misma lnea, se sugiere a la dupla pedaggica que la sala de clase se convierta en una El educador(a) asiste y visita cada uno de los grupos de trabajo, ayuda cuando la conversacin
sala letrada, disponiendo para ello carteles y/o afiches con el repertorio lingstico a utilizar de los nios y las nias en el grupo no est centrada en el tema de trabajo, entrega pautas,
(el que puede ser sacado desde el Programa de Estudio del Sector de Lengua Indgena de comparte con ellos(as) en el trabajo grupal, anima y felicita el trabajo escolar del grupo.
Segundo Ao Bsico). El uso de salas letradas para estudiantes de segundo bsico es un gran
apoyo para la adquisicin de la lecto-escritura. Se recomienda que estn escritas las consignas En la medida en que los grupos de trabajo estn centrados en el tema, la dupla pedaggica
relacionadas con actividades de padres y madres, referencias geogrficas, actividades que solicita que los grupos miren a la pizarra para trabajar el nuevo conocimiento. El educador(a)
desarrolla la comunidad. Algunos ejemplos pueden ser: i ruka flkley rp mew (mi casa tradicional, centrado en el trabajo de los(as) estudiantes, releva oficios, actividades,
est cerca del camino), i ruka flkley mawiza mew (mi casa est cerca de la montaa), i ruka pertenencia, formacin de comunidad, identidad, caractersticas geogrficas, actividades
flkley merkaw mew (mi casa est cerca del mercado), i mlewe niey fentxen anmkan (mi productivas de los hombres y actividades productivas de las mujeres en la cultura mapuche,
lugar tiene muchas plantas), i mlewe inaltu lhafken mley (mi lugar est cerca de la playa). rasgos identitarios de gnero. El nuevo conocimiento se trabaja a partir de lo que ellos(as)
estn elaborando (se ha trabajado con ese principio de aprendizaje durante todo el proceso,
A partir del relato que cada uno hizo (caractersticas y actividades de la familia) en el cuaderno,
desde lo prximo hacia lo ms lejano). El nuevo conocimiento, el que entrega el educador(a)
los contenidos deben ser reescritos en mapuzugun. El educador(a) y/o profesor(a) mentor(a)
tradicional tambin re ensea aspectos (conceptos, hechos, teoras) que los(as) estudiantes
asisten a los(as) estudiantes en el trabajo de la reescritura, les ensean y escriben con ellos,
puedan haber concebido de modo errado.
revisando uno a uno los cuadernos de los nios y nias de la clase.
Una vez que se haya producido el trabajo grupal, la dupla pedaggica ensea los contenidos
Mesas y sillas se disponen para que se trabaje entre cuatro estudiantes. La sala puede estar
previamente preparada por la dupla pedaggica o puede hacerlo con los nios y nias para de esta clase, que son parte de la unidad. Se solicita a los nios y nias reescribir o escribir en
motivarlos ms. mapuzugun lo relatado al grupo.

El educador(a) y/o profesor(a) mentor(a) entregan una gua con orientaciones para el trabajo El curso ha avanzado progresivamente en pronunciacin; en esta clase cada nio(a) har intentos
grupal. Los trabajos grupales son muy provechosos si las consignas de trabajo son claras y se de reescritura en mapuzugun de sus propios textos (los relatados en castellano). Cuando la
organiza el trabajo de los(as) estudiantes. En este caso, el propsito es que los nios y nias, en escritura (en este caso la reescritura) es sobre textos propios hay mayor apropiacin que si se
un tiempo aproximado de 15 minutos, conversen respecto de las caractersticas de su familia trata de textos ajenos (de otras personas); los textos propios tienen una relevancia importante
y las actividades que desarrollan sus integrantes. Como una manera de modelar esta actividad en nuestra formacin. En el texto propio conocemos la intencin, estamos apropiados de l.
para los(as) estudiantes, el educador(a) puede contarles acerca de los rasgos de su propia familia Los(as) estudiantes hacen la primera escritura en sus cuadernos bajo el siguiente esquema:
y de las actividades que realizan sus miembros, por ejemplo, dicindoles vengo de una familia
con X miembros, tengo X hermanos, mis padres hacen X actividad. Esta intervencin sirve de Escritura en castellano Reescritura en mapuzugun
modelo para el trabajo de los estudiantes. El tiempo es acotado porque hay ms actividades y
es muy importante que los(as) estudiantes integren el concepto de lo valioso que es el tiempo
para el aprendizaje. En esta fase del trabajo, la dupla pedaggica asiste a cada estudiante en su trabajo, no hace
Para el desarrollo: el trabajo por el estudiante. Ayuda en la escritura, pone ejemplos, recurre a la sala letrada,
le ayuda a reconocer desde el alfabeto. El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a)
Los trabajos grupales son espacios relevantes para el aprendizaje, donde los nios y las nias construyen todas las posibilidades para que cada nio y nia escriba en su cuaderno aquellas
comparten, se corrigen y el aprendizaje se hace social. En los espacios de aprendizaje se debe nociones del relato hecho.
100 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 101

Una vez que cada estudiante escribi en su cuaderno, la dupla pedaggica solicita que lo Una tercera oportunidad de evaluacin (de otros aprendizajes) es el momento de la
escrito sea traspasado al papelgrafo. Indica que para la siguiente clase harn presentaciones reescritura (cuaderno, cuaderno-papelgrafo), cuando el educador(a) tradicional y/o
con los relatos personales. Deben llevarse las cartulinas ya escritas con las caractersticas y profesor(a) mentor(a) entregarn nuevas oportunidades al nio o nia para completar el
actividades familiares (de los miembros de la familia) y en la casa las completarn con fotos, aprendizaje con la ayuda asistida a cada estudiante, por ejemplo, revisa cmo escribiste
recortes o dibujos. Todos los elementos grficos y formas que ellos(as) y sus familias elijan esa palabra, fjate en el grafema que est en la pizarra, observa el grafema que est en tal
sern bienvenidos. muro, recuerda la clase en que vimos los grafemas, entre otras ayudas.
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) felicitan a los nios y las nias por la clase
de hoy, por el esfuerzo conjunto, valoran y destacan la nocin mapuche del respeto y silencio
PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO
para escuchar a los otros. Motivan a nios y nias a realizar su tarea en casa con la familia.
Para el cierre: Identifican las actividades cotidianas que realiza su familia.
Aprendizajes Esperados
Es importante que el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) registren todas las Identifican actividades cotidianas que se realizan en diferentes momentos del da.
opiniones entregadas por los(as) estudiantes. MEDIANAMENTE
Indicadores NO LOGRADO LOGRADO
LOGRADO
El registro de las actividades relatadas por los nios le permite a la dupla pedaggica constatar
cmo fue recepcionada la clase, qu elementos del contenido quedan ms presentes en ellos y En el contexto del En el contexto del En el contexto del tra-
ellas; tambin es posible que educador(a) tradicional vuelva sobre algn tema o nocin. trabajo grupal, no trabajo grupal, describe bajo grupal, participa
Describen los trabajos o comparte con sus parcialmente la activamente compar-
Rearmar el hilo conductor de la clase con los estudiantes le permite al educador(a) tradicional roles que desempean compaeros la informacin solicitada; tiendo la informacin
ir cerrando e integrando aspectos de los enseados en clases. los miembros de su informacin solicitada; la descripcin de roles solicitada; describe roles
familia (padre, madre, no hay descripcin de es difusa y se describen de su familia y comenta
hermanos). roles y de las actividades algunas actividades que las actividades que reali-
que realizan los realizan los miembros zan los miembros de su
EVALUACIN DE APRENDIZAJES miembros de su familia. de su familia. familia.

En esta clase el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) tienen las siguientes tareas En el contexto de la En el contexto de
En el contexto de la
autnticas para evaluar los distintos aspectos que estn involucrados en los aprendizajes: presentacin de su la presentacin de
presentacin de su
Describen con sus tarea al curso, no su tarea al curso,
tarea al curso, describe
Trabajo grupal donde se les solicita a los nios y las nias participar de una conversacin propias palabras sus describe, o lo hace describe parcialmente
fluidamente sus
en la que ellos deben aportar con informacin precisa. La dupla pedaggica debe preparar actividades diarias. confusamente, las y con poca claridad sus
actividades diarias al
actividades diarias de l actividades diarias al
una pauta previa. Con esta pauta se constata de qu forma el estudiante est desarrollando interior de su familia.
al interior de su familia. interior de su familia.
su trabajo. La pauta es posible aplicarla (en el espacio en que se desarrolla la actividad) las
veces que el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) lo consideren pertinente.
Esta aplicacin debe considerar nuevas orientaciones de la dupla pedaggica para que el
estudiante tenga nuevas oportunidades de evidenciar el logro del aprendizaje.

Una segunda oportunidad de evaluacin es la presentacin que los estudiantes hacen al


curso de su trabajo. En el contexto de la actividad (plano de evaluacin autntica), los
estudiantes evidencian el logro del aprendizaje a travs de la tarea solicitada. La dupla
pedaggica va observando los distintos planos de complejidad que tiene el aprendizaje
descrito y si el estudiante lo logra parcialmente o lo logra en forma ptima, alcanzando
todos los planos de complejidad.
102 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 103

Clase 2

DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)


La dupla pedaggica entrega breves orientaciones para la presentacin de los trabajos.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) van registrando en la pizarra aquellos
elementos comunes de las presentaciones.
La dupla pedaggica destaca los elementos comunes de las presentaciones y trabaja el nuevo
conocimiento: las caractersticas geogrficas del espacio que se habita y las actividades que
realizan las familias, y cmo esas actividades reproducen la cultura de su pueblo.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) solicitan a los estudiantes(as) que
registren en el cuaderno los contenidos que se han trabajado en la pizarra.

CIERRE (Tiempo: 20 minutos)


El educador (a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) preguntan a todos qu aprendieron
hoy, qu les pareci la clase e invita a todos a comentar su experiencia.
La dupla pedaggica concluye la clase agradeciendo por el trabajo realizado y comenta
que aprendi l/ella en la clase (de las caractersticas de las familias que no conoca) y qu
aprendi hoy a partir del trabajo de los(as) estudiantes.
Kimnien chum aztulen ta i lof mapu ka chew i
mlen i ruka
(Conozco mi comunidad y las caractersticas del espacio donde vivo)

INICIO (Tiempo: 10 minutos)


El educador (a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) invitan a los nios y las nias
a comentar cmo les fue en la actividad con sus familias, y les solicitan ubicar sus
materiales (papelgrafos) en la sala y prepararse para presentarlos.
La dupla pedaggica pregunta a los nios y las nias si las familias comentaron algo
ms, si algn adulto del grupo o comunidad les cont algo distinto a lo aprendido en la
clase anterior.
104 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 105

ORIENTACIONES

Para el inicio:
La dupla pedaggica prepara la sala con el repertorio lingstico necesario, letrando los al espacio geogrfico que habitan. Tambin cmo el espacio geogrfico entrega identidad,
muros y espacios que considere pertinentes (recordar el valor de las salas letradas). En por ejemplo, comparando diferencias entre las familias que viven cerca de la costa y sus
esta oportunidad, los letreros en la sala harn nfasis en el espacio comn de los nios, la actividades y las que viven en espacios agrcolas. Los esquemas permiten a los nios y a las
comunidad, sus actividades y caractersticas (material para sala letrada se encuentra en texto nias, por un lado, ordenar los conocimientos que van adquiriendo; y al educador(a), por
del Sector de Lengua Indgena de segundo bsico). otro, hacer relaciones y distinciones conceptuales.
El nfasis de los carteles con textos en la sala debe estar puesto en las actividades (productivas El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) solicitan a los nios y las nias que
o no) que desarrolla esa comunidad y sus caractersticas geogrficas. registren en sus cuadernos el contenido tratado y el esquema que se construye.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) motivan a los(as) estudiantes a presentar La dupla pedaggica ubica en la pizarra la reproduccin de un mapa de la regin donde se
sus trabajos, los que pueden haber sido elaborados con las fotos familiares (si las hay), habita. En el mapa estn escritos lugares, zonas y comunidades en mapuzugun. En torno al
recortes que muestren actividades y personas, dibujos que hayan hecho en conjunto con sus mapa se sintetizan y refuerzan los contenidos que se han estado trabajando y se los vincula
familiares. Todos los trabajos estn bien, son buenos. Se les felicita por su dedicacin, al igual con los textos que estn en la sala, teniendo en cuenta pronunciacin de los nombres,
que a la familia por ayudar a sus hijos e hijas. ubicacin geogrfica, actividades, reconocimiento de comunidades, etc.
Para el desarrollo: En el material para el educador, al final de esta clase, se considera un mapa de la regin
de La Araucana, a modo de ejemplo. Es importante que este sea reemplazado por el
Es importante que la dupla pedaggica entregue las consignas y orientaciones para la que corresponda de acuerdo a la regin donde se est implementando la clase de lengua
presentacin del trabajo, en las que se pueden considerar el nfasis del tema tratado, tiempo mapuzugun.
de presentacin, alguna palabra en mapuzugun. Estos nfasis y caractersticas deben ser
seleccionadas en funcin de los aprendizajes de la clase y unidad. Para el cierre:
Cada nio y nia se prepara y presenta su trabajo, haciendo hincapi en aquellos elementos La dupla pedaggica solicita a los(as) estudiantes que se sienten cmodamente para
orientados por el educador(a) tradicional y tambin en aquellos que su familia o l/ella compartir las actividades realizadas en la clase.
consideren importantes.
En el cierre es importante que el educador(a) tradicional releve los aprendizajes de todos, no
Presentan todos los(as) estudiantes, el tiempo a utilizar por cada nio/nia debe ser el mismo. solo de los nios y las nias: Somos todos una misma cultura, que tiene sus particularidades,
El educador(a) tradicional o profesor(a) mentor(a) ayuda a cada estudiante en caso de tener sus formas, sus costumbres, segn el territorio.
dificultades con la presentacin.
Se conversa sobre la clase, lo que aprendieron todos, lo que ms les gusto, lo que menos les
Una vez que todos los(as) estudiantes han terminado sus presentaciones, el educador(a)
gust y porqu.
tradicional y profesor(a) mentor(a) solicitan un aplauso colectivo para felicitarlos(as) por su
dedicacin y la calidad de la tarea.
La dupla pedaggica solicita a los nios y nias que tomen asiento y trabajen con sus
cuadernos; el material queda pegado en las murallas.
El educador(a) tradicional o profesor(a) mentor(a) registra en la pizarra, a travs de un
esquema (que se ejemplifica al final de esta clase), los aspectos relevantes para el contenido
que se trabaja en esta clase: actividades en comn (lo que se repite entre las familias, por
ejemplo, los paps trabajan en el mar, en la tala de madera, en otros, o las mams trabajan
en las huertas, en el telar, hacen pan) y cmo se relacionan estas con la comunidad, es decir,
cmo las actividades productivas que desarrollan las personas estn ntimamente vinculadas
106 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 107

EVALUACIN DE APRENDIZAJES MATERIAL PARA EL EDUCADOR(A)


Para esta clase, las actividades que se implementaron y que se usarn para evaluar son: ESQUEMA A CONSTRUIR EN LA PIZARRA
Presentacin de los trabajos realizados en casa, que hablan de costumbres y actividades Caractersticas de mi
Estudiante Actividad comunidad Mi regin
que realiza la familia.
Registro en los cuadernos de los contenidos desarrollados por la dupla pedaggica.
Trabajo que hace la dupla pedaggica con el mapa de las regiones y la ubicacin que los
estudiantes deben hacer, a propsito del contenido tratado.
EJEMPLO DE MAPA A TRABAJAR CON ESTUDIANTES

PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO

Aprendizajes Intercambian informacin personal sobre el nombre y caractersticas del


Esperados espacio en el que habitan sus familias.

MEDIANAMENTE
Indicadores NO LOGRADO LOGRADO
LOGRADO

En la presentacin
de su trabajo seala
En la presentacin de
Sealan las parcialmente En la presentacin de su
su trabajo no seala
caractersticas y aporta trabajo seala con claridad
las caractersticas
principales del dificultosamente las caractersticas principales
del territorio que
territorio del cual algunas del territorio que proviene o
proviene o habita
provienen. caractersticas del habita actualmente.
actualmente.
lugar que proviene o
habita actualmente.

No conoce el Sabe parcialmente


significado de y con dificultad los
Conocen el Sabe y comunica con claridad
nombres mapuche nombres mapuche
significado de los los nombres mapuche de
consultados durante de su territorio,
nombres mapuche su territorio y de otros
el desarrollo de consultados durante
de su territorio y de consultados durante el
la actividad y la la actividad y la
otros. desarrollo de la actividad.
presentacin de su presentacin de su
trabajo. trabajo.
En estos mapas, de distintas regiones, ubicar nombres en mapuzugun de zonas, comunidades,
actividades productivas y otros que se requieran para el trabajo con los(as) estudiantes.
108 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 109

Clase 3

Una vez concluido el relato, la dupla pedaggica solicita a los nios y a las nias que se
refieran a las ideas principales del cuento y sus personajes. Los nombres en mapuzugun se
van registrando en la pizarra.

CIERRE (Tiempo: 20 minutos)


El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) piden a los nios y a las nias presentar
su trabajo.
La dupla pedaggica finaliza la clase haciendo un recuento de las actividades y los contenidos
tratados.

ORIENTACIONES
Para el inicio:

La dupla pedaggica prepara el espacio fsico del aula: sala letrada con repertorio lingstico
pertinente, recursos grficos alusivos al da y la noche.
En esta tercera clase se trabajarn los conceptos de da y noche en la cultura mapuche. Se
abordarn las actividades que se desarrollan segn los horarios y de acuerdo a la cosmovisin
de la cultura, adems de las energas positivas y negativas que habitan el espacio y el tiempo
Chem zugu i txipaken puliwen mew ka punh mew y cmo operan en los distintos momentos del da.
Se hace una distincin entre las actividades cuando estn en clases y las que ocurren los fines
(Maana, noche y nuestras actividades)
de semana (cuando no estn en clases).
La sala se prepara con los textos en los muros y pizarras, estos deben ser elaborados por el educador(a)
INICIO (Tiempo: 10 minutos) tradicional y ser pertinentes al trabajo que realizar en clases. Pueden ser del siguiente tipo:
La dupla pedaggica hace un recuento con los nios y las nias respecto de cmo han ido
avanzando en las actividades y aprendizajes, luego, solicita compartir las actividades que Puliwen mew witxaken, regle konchi hora mew. En la maana me levanto a las siete.
cada uno de ellos(as) realiza durante el da. Rupal metun mew, yafutuken: kuram, Despus del bao tomo desayuno, leche con
moyoko mrke egn ka kie manchana. harina y una manzana.
El educador(a) tradicional comenta a los(as) estudiantes los aprendizajes para la clase de
Prapachi anth mew zewmaken i chilka
hoy y las actividades que se realizarn. A media maana hago mis tareas.
kzaw.
Al medioda almuerzo un plato de sopa con
DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos) Ragianth mew iyaeltuken rali kor kofke egu.
pan.
El educador(a) tradicional o profesor mentor(a) da lectura al cuento mapuche que trata Naganth amuken chillkatuwe mew. En la tarde voy a la escuela.
sobre las energas positivas y negativas, su relacin con el da y con la noche, adems de las
distintas actividades que se realizan.
110 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 111

El educador(a) tradicional o profesor(a) mentor(a) registra en la pizarra las actividades que los El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) constatan los aprendizajes logrados
nios y las nias relatan. en la rbrica con una pauta que les permite ir registrado, contra la presentacin, los logros
obtenidos por los(as) estudiantes.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) ponen nfasis en aquellas actividades que
se realizan durante el fin de semana. Se finaliza la clase con un recuento de la dupla pedaggica respecto de la clase y sus actividades.

Para el desarrollo:
EVALUACIN DE APRENDIZAJES
A partir del cuadro construido en la pizarra con actividades de da y noche (con y sin clases), el
educador(a) tradicional comienza el tratamiento de los contenidos de esta clase.
Para esta clase, las actividades que se implementaron y que se usarn para evaluar son:
La dupla pedaggica trabaja un esquema a partir de las respuestas de los nios y las nias. Desde
all aborda el contenido de las actividades segn la hora del da, con las energas positivas que Una primera actividad de evaluacin surge a partir de la lectura de la dupla pedaggica,
habitan el espacio y el tiempo en la cultura mapuche. Las energas de la maana son positivas cuando los estudiantes dan respuesta a las ideas principales del relato, caractersticas de los
y propenden al equilibrio, en cambio las energas de la noche son negativas. Por lo mismo, las personajes, mensaje que entregan, entre otros aspectos que se abordan.
actividades ms dinmicas son realizadas durante el da.
Una segunda oportunidad de evaluacin es la actividad a desarrollar posterior al relato. Los(as)
El educador(a) tradicional o profesor(a) mentor(a) da lectura a un relato propio en el que, a travs estudiantes se organizan en dos grupos y representan actividades del da y noche, luego
de los personajes y sus actividades, se reflejen estas distinciones de la cultura. Al finalizar el presentan su trabajo, pronuncian en mapuzugun y escriben palabras pertinentes al relato.
relato, el educador(a) tradicional consulta por las ideas principales, personajes, caractersticas. Si
bien este es un aprendizaje que se trabaj varias clases atrs, las enseanzas se van incorporando PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO
paulatinamente y esta es otra oportunidad para que ellos refuercen estos aprendizajes.
Incorporan a su vocabulario trminos relacionados con el da y la noche.
Aprendizajes Esperados
A partir de esta actividad, la dupla pedaggica divide al curso en dos grupos. Un grupo dibujar Leen en mapuzugun epew ya conocidos.
(en grande) un mural con las actividades del da, integrando los conocimientos que trabaj MEDIANAMENTE
Indicadores NO LOGRADO LOGRADO
el cuento. De igual forma, el otro grupo dibujar las actividades de la noche. El educador(a) LOGRADO
tradicional y/o profesor(a) mentor(a) deben entregar consignas que orienten el desarrollo No explica el Explica parcialmente Explica adecuadamente
del trabajo, velar porque todo el grupo trabaje y se distribuyan las actividades. Deben elegir significado de los el significado de los el significado de los
a un estudiante que presente, quizs a otro que vaya leyendo los textos en mapuzugun; la conceptos de da conceptos de da conceptos de da
distribucin del trabajo puede ser vista por el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) Explican el significado y noche tanto en y noche tanto en y noche tanto en
como una oportunidad para que los(as) estudiantes den cuenta de sus aprendizajes, realicen de los conceptos da y las intervenciones las intervenciones las intervenciones
actividades que les cuesta (pronunciar), reescribir textos. La actividad debe prepararse con noche en mapuzugun. que hace despus que hace despus que hace despus
antelacin, de modo de distribuir los trabajos con intencin pedaggica para los nios y nias. del relato como en del relato como en del relato como en
la presentacin del la presentacin del la presentacin del
Entregan materiales, papel kraft, lpices de colores, plumones, tmperas, entre otros materiales. trabajo en mapuzugun. trabajo en mapuzugun. trabajo en mapuzugun.
Cada grupo dibujar actividades del da y el otro grupo dibujar actividades de la noche en las Utilizan en sus
familias mapuche. Su relato y
conversaciones Desarrolla sin
No relata ni construye construccin solicitada
las nominaciones dificultades el relato
Para el cierre: la tarea solicitada, le son parciales, le cuesta
del tiempo diurno y la construccin
cuesta expresar ideas. desarrollar ideas
La actividad principal de cierre ser la presentacin del trabajo. Este es un buen momento y nocturno en solicitada.
principales.
y una buena actividad para dar cuenta de los aprendizajes logrados. Por lo mismo, todos(as) mapuzugun.
los(as) estudiantes deben tener alguna responsabilidad, ya sea la de reescribir, dar lectura,
presentar actividades, relacionar los contenidos con las energas positivas y negativas. No escucha con
Escuchan con atencin Escucha y sigue Escucha atentamente
atencin y se distrae
La presentacin de los(as) estudiantes debe poner nfasis en las actividades que dibujaron y y siguen visualmente parcialmente la lectura y sigue visualmente
con facilidad, cuando el
los relatos que lee el del relato que realiza el el relato que realiza el
porqu las escogieron; sus preguntas ayudan a relacionar esta actividad con los contenidos docente o edcador(a)
docente o educador(a) docente o educador(a) docente o educador(a)
tratados en clases. Luego, el educador(a) solicita a cada uno de los grupos dar lectura a las tradicional da lectura al
tradicional. tradicional. tradicional.
actividades en mapuzugun. Todos los nios y nias deben participar de la actividad. relato.
112 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 113

Clase 4

DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)


La dupla pedaggica invita a los nios y a las nias a un lugar especial de la escuela (no la
sala de clases).
El encuentro se desarrolla en un crculo. El logko y el educador(a) tradicional explican a
los(as) estudiantes el sentido de lo circular en la cultura mapuche.
Una vez terminada la exposicin de los adultos del grupo (del logko, la o el machi y el
educador), los nios y las nias hacen preguntas y dialogan con los invitados.

CIERRE (Tiempo: 20 minutos)


El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) solicitan a los nios y a las nias que
vuelvan a sus asientos habituales y desarrollan un dilogo evaluativo; les consultan su
opinin respecto de la actividad, qu les gust y cul es la impresin que tienen de la visita.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) piden a los(as) estudiantes que se
renan en parejas y les entregan dos tareas: 1) crear un pequeo relato en castellano, en
el que se nombren los elementos que se utilizan en el gillatun; y 2) construir oraciones
con palabras claves que el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) entregan en
la pizarra.

Gnezuamgele mapu i zugun azmgeafuy ta


ORIENTACIONES
mapuche kimn
Para el inicio:
(Si se reflexiona sobre el habla de la tierra se manejara el conocimiento mapuche)
En esta clase los(as) estudiantes tendrn un importante encuentro con las autoridades
INICIO (Tiempo: 10 minutos) mapuche de la comunidad.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) entregan orientaciones a los estudiantes:
La dupla pedaggica solicita a los nios y a las nias que escuchen la exposicin y el encuentro se har en el patio de la escuela o en otro espacio amplio.
participen de la conversacin con las autoridades de la comunidad, como ellos(as) saben
hacerlo. El educador(a) tradicional y profesor mentor(a) desarrollan con los nios y las nias una
introduccin a la actividad de hoy. Les preguntan a los estudiantes si ellos(as) en sus
El educador tradicional y/o profesor(a) mentor(a) explican en trminos generales el valor comunidades han tenido la oportunidad de reunirse con las autoridades y cmo han sido
de los ceremoniales en la cultura mapuche y que en la clase de hoy se trabajar con el esos encuentros, en qu circunstancias han tenido esa oportunidad, si en una ceremonia o
gillatuwe o gillatun. Luego hacen la relacin con los contenidos vistos de las energas en alguna reunin en la que han acompaado a sus padres.
positivas y negativas que habitan el espacio de la cultura mapuche.
La dupla pedaggica le consulta a los nios y a las nias cul es la actitud que se espera de
los ms pequeos en la cultura mapuche y si saben por qu es as.
114 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 115

El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) les preguntan si han participado en En este caso, el educador(a) tradicional debiera llevar un registro de los temas tratados por
alguna ceremonia del pueblo mapuche y cmo ha sido su participacin. las autoridades y las dudas que los nios y las nias manifiestan, para luego continuar la
clase.
Dependiendo de las respuestas de los nios y las nias, el educador(a) tradicional va
dirigiendo la conversacin. Los nios y las nias despiden a las autoridades, el educador(a) tradicional y profesor(a)
mentor(a) agradecen la visita.
Finalmente, la dupla pedaggica les informa que para la clase de hoy, que tendr como
tema los ceremoniales en la cultura mapuche, los visitarn el logko y/o la machi de la La dupla pedaggica vuelve con los estudiantes a la sala. Les solicita que vuelvan a sus
comunidad, a quienes corresponde (entre otros) organizar esta ceremonia del pueblo. asientos y continan con la clase en ese espacio. Es importante que los(as) estudiantes
cuenten qu les pareci la actividad, con qu sensaciones se quedan, qu saban del gillatun,
Para el desarrollo: si les gustara participar en uno y qu instrumento les gustara aprender a tocar.

En esta clase reciben la visita del logko y el o la machi de la comunidad. Ambas autoridades Una vez que finaliza esa conversacin, el educador(a) profundiza en los contenidos y en
y el educador sern los encargados de relatar a los(as) estudiantes acerca de la importante aquellos aspectos que se relacionan con la unidad que han estado trabajando: las energas
ceremonia del gillatun. de la naturaleza, el da y la noche, la nocin de equilibrio (esta nocin puede ser abordada
por el educador desde el ejercicio fsico de un nio o una nia de pie, cuando se pierde el
La actividad debe estar previamente preparada por el educador(a) tradicional, quien se equilibrio y cuando hay equilibrio).
reunir con antelacin con quienes la comunidad defina que sern los encargados de
reunirse con los nios y las nias y contar acerca de esta ceremonia. La dupla pedaggica debe tener a la mano carteles o anotar en la pizarra todos los conceptos
tratados en mapuzugun: Newen (energa), kme newen (energa positiva), kme feleam
La conversacin puede desarrollarse con apoyo de material visual: algn video, fotografas (bienestar), gillatuwe (campo sagrado).
o dibujos que la dupla pedaggica prepare previamente.
Es ideal que el encuentro se realice en un espacio diferente a la sala de clase. Este debe Para el cierre:
estar previamente preparado con fotografas, instrumentos y algn traje utilizado por los Una vez que el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) terminan de revisar y
bailarines, que son parte de la ceremonia. Si la escuela no tiene rewe, sera importante trabajar con los(as) estudiantes los contenidos previstos para esta clase, les solicitan realizar
que se pudiera llevar uno para la ocasin. una tarea en cada uno de sus asientos.
El logko y el o la machi invitan a todos los nios y nias a sentarse de modo circular en el En parejas, los nios y las nias debern realizar las siguientes tareas: crear un relato breve
espacio habilitado. El o la machi les explica el significado e importancia de lo circular en (composicin) con sus palabras, en el que deben nombrarse los elementos que se usan en
la cultura mapuche, luego se refiere al valor y sentido de las ceremonias. Las ceremonias el gillatun; una segunda tarea es la construccin de cinco oraciones que se relacionen con
en la cultura mapuche son formas de vivir las creencias que tienen los mapuche respecto la actividad que han desarrollado durante la clase, las oraciones deben ser construidas en
de cmo se cre el universo, la relacin de los mapuche con el planeta y las estrellas. castellano y mapuzugun. El educador(a) tradicional escribe o pega en la pizarra un cartel
Es muy importante que el dilogo se desarrolle en un lenguaje apropiado para los nios con las palabras que se utilizarn para la construccin de las oraciones. Adems, ayuda a los
y las nias; no se trata de infantilizar el lenguaje, pero s hacerlo alcanzable a ellos y ellas. nios y nias en la escritura de las oraciones en mapuzugun, aclarando dudas, modelando la
escritura en la pizarra y otras estrategias que considere pertinente para apoyar el aprendizaje
Los invitados deben explicar a los(as) estudiantes que el gillatun es una ceremonia de de los nios y nias.
rogativa a la naturaleza, por los motivos que la comunidad defina: obtener mejores
cultivos, mejorar el clima, tiempos de mayor prosperidad, entre otros. Tambin indicar Cada una de las oraciones debe ir acompaada de un dibujo que represente lo dicho en la
cundo se realiza, cada cunto tiempo, quin interviene, cmo es la ceremonia en s oracin.
misma, adems de qu representan los bailes y los instrumentos en ella. Esta actividad Antes de terminar la clase, los(as) estudiantes entregan su tarea al educador(a) tradicional
puede tener una duracin de unos 30 minutos.
y/o al profesor(a) mentor(a).
Una vez terminada la exposicin de las autoridades de la comunidad, la dupla pedaggica
motiva a los nios y a las nias a hacer preguntas.
116 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 117

3.2 Segundo semestre


EVALUACIN DE APRENDIZAJES
Para esta clase, las actividades que se implementaron y que se usarn para evaluar son:
UNIDAD 1
Creacin de un relato (en parejas), composicin en la que se describan los elementos
presentes en una ceremonia de gillatun.
Construccin de cinco oraciones, por parte de los nios y de las nias, que debe
realizarse en parejas. El contenido est referido a los elementos tratados en clase y
deben ser construidas en castellano y mapuzugun. Se provee, a travs de una lista,
las palabras que sern utilizadas por ellos(as) en el desarrollo de la tarea. Estas
oraciones se apoyarn en dibujos realizados por los(as) estudiantes.

PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO


Aprendizajes
Esperados
Reconocen la importancia y caractersticas de un espacio ceremonial.
MEDIANAMENTE
Indicadores NO LOGRADO LOGRADO
LOGRADO
En el texto En el texto En el texto
Identifican
(composicin) (composicin) (composicin)
los elementos
del relato y en del relato y en las del relato y en las
simblicos presentes
las oraciones oraciones identifica oraciones identifica
en un gillatuwe
no identifica los solo algunos adecuadamente los
(kullitu (ofrenda),
elementos presentes elementos presentes elementos presentes
ubicacin de la
gente, etc.).
en una ceremonia del en una ceremonia del en una ceremonia del Ayiken i kimafiel ta i lof mew mlechi che ka i
gillatun. gillatun. gillatun.

En el dibujo describe
chemyefiel egn
En el dibujo En el dibujo describe
parcialmente Me gusta conocer a los miembros de mi comunidad y mi relacin con ellos
Describen, a travs no describe el adecuadamente el
el contenido de
de un dibujo, contenido de las contenido de las
oraciones usando
los elementos oraciones y no se oraciones y usa los
solo algunos
simblicos presentes refiere a elementos
elementos
elementos simblicos Introduccin
en un gillatuwe. simblicos presentes presentes en un
simblicos presentes
en un gillatuwe. gillatuwe. Esta primera unidad del segundo semestre se llama Ayiken i kimafiel ta i lof mew mlechi che
en un gillatuwe.
ka i chemyefiel egn (Me gusta conocer a los miembros de mi comunidad y mi relacin con
ellos).
En el conjunto de las clases diseadas en esta unidad se desarrollan los siguientes Contenidos
Culturales: werken (mensajero y mediador entre el logko y la gente), rulpazuguai mapuzugun mew
(reproducir palabras en mapuzgun).
En esta unidad los nios y las nias se sumergirn en el conocimiento de miembros de la cultura
que tienen un rol relevante, tanto por sus caractersticas como por la funcin que cumplen en la
comunidad; aprendizaje que les permitir aprender e integrar distinciones fundamentales de su
118 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 119

cultura. Estas distinciones vendrn de la mano de los conceptos y palabras que provee la lengua en Ejes de
Componentes Aprendizajes Esperados Indicadores
esta temtica. Es importante el uso del mximo de recursos culturales posibles que estn presentes Aprendizaje
en la comunidad o sector donde se encuentra la escuela, ya que servirn como fuente de comprensin Comprenden la Describen el perfil de werken (valores,
del sentido que posee el werken (mensajero) para la cultura mapuche. importancia y el conocimientos y habilidades).
rol del werken en la Utilizan correctamente palabras y frases
cultura mapuche. sencillas que describen al werken.
Oralidad Tradicin Oral
Emplean vocabulario y Representan el rol de werken.
Contenidos Mnimos Obligatorios expresiones en el que
incluyen conceptos Reproducen mensajes aplicando
relativos al rol de vocabulario, expresiones y estilos de
Reconocimiento y valoracin del acto de escuchar como prctica fundamental de la transmisin.
werken.
tradicin oral.
Lectura ldica de textos apropiados para la edad, pertenecientes al pueblo indgena. Reconocen palabras a primera vista a
Leen textos breves, partir de sus caractersticas grficas.
reproduciendo Reproducen a partir de la lectura
palabras y expresiones la pronunciacin, entonacin y
Contenidos Culturales en mapuzugun. expresin de palabras y expresiones en
Comunicacin mapuzugun.
Werken. Mensajero y mediador entre el logko y la gente.
Escrita Establecen relaciones Comparan el texto ledo con el texto oral
Rulpazuguai mapuzugun mew. Reproducir palabras en mapuzugun.
entre el texto e identifican las diferencias.
escuchado y ledo,
descubriendo que
el texto escrito
El esquema que se presenta a continuacin contiene los ejes de aprendizaje, componentes, permanece estable.
Aprendizajes Esperados y sus indicadores que estn contenidos en este material. De este modo, OFT: Inters por conocer la realidad y utilizar el conocimiento.
las clases desarrolladas en esta unidad, articulan los Contenidos Mnimos Obligatorios con los Ka anth chegeaymi. Algn da sers persona plena: es un mandato para que cada individuo llegue a ser persona, de
acuerdo a las acciones y kimn, conocimiento, que el nio y la nia van adquiriendo. El enfoque de la cultura mapuche
Contenidos Culturales del Programa de Estudio del Sector de Lengua Indgena.
es que desde la infancia se construye el Che del maana.
120 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 121

Clase 1

DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)


La clase parte con la lectura que hace el educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a)
respecto del material de la sala letrada. Luego, les solicitan a los(as) estudiantes repetir las
palabras en mapuzugun para ejercitar la pronunciacin.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) piden a los nios y nias escribir el
repertorio lingstico en sus cuadernos. Luego solicitan que se organicen en parejas y los
invitan a desarrollar una actividad de dramatizacin acerca del rol del werken (juego de
roles). Les entregan una pauta con el contenido del dilogo y sus instrucciones.
Una vez concluida la actividad, el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) invitan a
los(as) estudiantes a discutir y reflexionar sobre los contenidos de la clase.

CIERRE (Tiempo: 20 minutos)


La dupla pedaggica le pregunta a los nios y a las nias cmo lo han pasado en la clase y
qu han aprendido. Los aportes de los estudiantes son registrados en la pizarra y luego se
dan instrucciones para la realizacin de una tarea a desarrollarse en parejas.

ORIENTACIONES
Werken i kzaw, mapuche mogen mew
(El werken y su rol en nuestra cultura)
Para el inicio:
Es importante que el educador(a) tradicional motive a todos los nios y las nias a
INICIO (Tiempo: 10 minutos) responder el saludo en mapuzugun realizado al inicio.
Se consulta a los(as) estudiantes si tienen algn conocimiento o informacin respecto del
La dupla pedaggica saluda en mapuzugun a sus estudiantes: mari, mari pu pei, pu rol del werken en la cultura mapuche. Los aportes de los nios y nias se registran en la
lamgen, kmelkaleymn pu pei, pu lamgen. pizarra y se les anuncia cul ser el tema de la clase y las actividades que realizarn.
El educador tradicional y/o profesor(a) mentor(a) consultan a los nios y las nias si A continuacin se proveen algunos ejemplos del repertorio lingstico que aparece en el
han escuchado en sus familias acerca de la labor del werken, luego recogen los aportes Programa de Estudio de Segundo Ao Bsico del Sector de Lengua Indgena Mapuzugun
para la sala letrada. Es importante que la dupla pedaggica enfatice la pronunciacin de
de los(as) estudiantes y los registran en la pizarra.
los(as) estudiantes.
122 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 123

Repertorio lingstico para la clase La dupla pedaggica debe considerar que el werken tiene un rol protagnico en el lof, pues es
quien maneja el conocimiento e informacin, por lo tanto, se convierte en la cara visible de su
Werken kme logko niekey El werken tiene buena memoria comunidad frente a las otras y acta como mediador. Un werken debe ser correcto a la hora
Kim ntxamkakey El werken sabe conversar de actuar y de hablar, siendo un gua en las relaciones sociales internas y externas de su lof.
Kme logkontukukey zugu El werken sabe memorizar
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) solicitan a los estudiantes que se organicen
Kme piwkentukukey ntxam Valora la conversacin de corazn en parejas para realizar la actividad central de la clase: reproducir un dilogo entre un werken
y otro habitante de la comunidad (dilogos para la pareja de estudiantes se encuentran al final
Valores que cultiva el werken: de la clase en el material para el educador).
Yamchekey Respeta a las personas Una vez concluido los dilogos, la dupla pedaggica le pide a los(as) estudiantes que vuelvan
Rfzugukey Habla con la verdad a sus asientos para reflexionar acerca de la actividad desarrollada.
Koylhatukelay No miente Se les solicita a los nios y nias que den sus opiniones respecto del trabajo realizado: qu les
pareci ms importante, cmo se sintieron representando al werken de la comunidad y que
Desarrollo fsico: destacaran ellos(as) de ese rol.

Klfnchegekey Es gil, atento y sano Para el cierre:


Nhewenhchegekey Es firme de carcter y fsicamente El educador(a) tradicional o profesor(a) mentor(a) solicita a los(as) estudiantes que construyan
Werkn Llevar y traer mensajes cinco oraciones donde, a partir de la experiencia y de los contenidos tratados en clase, releven
Koylhatun Mentir la labor y caractersticas del werken en su comunidad.
Yemen Fui a buscar La tarea debe ser entregada antes del trmino de la clase.
Kintun Buscar all
Chalin Saludar
Nentupon Sacar papas
Yafluwnchegekey Que proyecta apoyo, respaldo, confianza
EVALUACIN DE APRENDIZAJES

Para el desarrollo: Las actividades sugeridas (que estn en las distintas etapas de la clase) para la evaluacin son
las siguientes:
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) solicitan a los(as) estudiantes leer en
voz alta el repertorio lingstico de la clase de hoy. Es importante que si hay dificultad en Ejercicios de pronunciacin del repertorio lingstico.
la pronunciacin, les ayuden corrigindolos(as).
Reproduccin de los dilogos en parejas de una visita del werken a una casa (que se encuentran
La lectura, los ejercicios de pronunciacin y la explicacin del contenido se vincula con al final de la clase en el material para el educador). Esta actividad se complementa con la
los aportes que los nios y nias realizaron en la fase de inicio de la clase. reflexin y trmino de la fase de desarrollo, donde destacarn (a partir del trabajo hecho)
Respecto del rol del werken en la cultura, se explicita a los estudiantes sus caractersticas, caractersticas del werken.
teniendo en cuenta que se debe enfatizar el acto de escuchar y, como consecuencia, el Tarea realizada en parejas de elaboracin de cinco o ms oraciones, donde deben destacar
aprendizaje fluido y correcto del idioma mapuche en los contextos culturales orales.
las caractersticas y labor del werken en sus comunidades.
124 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 125

PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO


MATERIAL PARA EL EDUCADOR(A)
DILOGO ENTRE UN WERKEN Y UN(A) DUEO(A) DE CASA

Comprenden la importancia y el rol del werken en la cultura mapuche.


Aprendizajes
Esperados
Emplean vocabulario y expresiones en el que incluyen conceptos
relativos al rol de werken.

MEDIANAMENTE
Indicadores NO LOGRADO LOGRADO
LOGRADO
Describe
Describe
No describe el solo algunas
adecuadamente el
Describen el perfil perfil del werken caractersticas del
perfil del werken
de werken (valores, en la reproduccin perfil del werken
en la reproduccin
conocimientos y del dilogo ni en en la reproduccin
del dilogo y en
habilidades). la elaboracin de del dilogo y en
la elaboracin de
oraciones. la elaboracin de
oraciones.
oraciones.

Utiliza solo algunas Utiliza adecuadamente


Utilizan No utiliza palabras y
de las palabras y/o palabras y frases
correctamente frases que describen
frases sencillas que sencillas que
palabras y frases al werken en la
describen al werken describen al werken
sencillas que elaboracin de
en la elaboracin de en la elaboracin de
describen al werken. oraciones.
oraciones. oraciones.

Representa Representa Primera etapa: Al llegar a la casa que visita. El werken (mensajero/a) interacta con el o
No representa el
parcialmente el adecuadamente el
Representan el rol de rol del werken en la gen ruka (duea/o de casa).
rol del werken en rol del werken en
werken. la actividad de la
la actividad de la la actividad de la El nio o la nia werken llama desde afuera y dice:
dramatizacin
dramatizacin dramatizacin.
Werken: Mley che? (Hay gente?)
Reproduce
Gen ruka: Kompage! (Entra!) contesta alguien desde la casa .
parcialmente y
No reproduce
Reproducen con dificultades, a Reproduce con fluidez, Werken: Mari Mari. (Buenos das/buenas tarde) una vez en la casa, el nio o la nia werken
mensajes aplicando
mensajes aplicando partir de la lectura, desde la lectura, la saluda a los presentes de derecha a izquierda.
vocabulario,
vocabulario, la pronunciacin, entonacin, expresin
expresiones y estilos
expresiones y estilo
entonacin y y pronunciacin en Gen ruka: Mari Mari. Chem zugu mley? (Buenos das/buenas tarde. Qu novedades hay?)
de transmisin a
de transmisin. expresin de mapuzugun. el o la duea de casa ofrece asiento .
partir de la lectura.
palabras en
mapuzugun.
Segunda etapa: El nio o la nia werken se sienta y conversa con el o la dueo(a) de casa.
Werken: Kme zugu mley. Wnelu mew pentukupuaymi pienew i chaw. Chumleymn? (Hay
buenas noticias. Primero debes saludar formalmente, me dijo mi padre. Cmo estn?)
Gen ruka: May, kom kmelkaleyi, gelay chem zugu nu rume, chaqeltu. Eymn kay
chumleymn? (S, estamos todos bien, no hay ningn acontecimiento, gracias. Y ustedes,
cmo estn?)
126 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 127

Segundo semestre
Werken: Ichi ka kom kmelkaleyi. Iche werkenew i chaw, wle nentupoiayi.
Kellupayaenew pi ta i chaw.
(Nosotros estamos todos bien. Me mand mi padre para avisarte que maana sacaremos
UNIDAD 2
papas. Ven a ayudarme, dijo mi pap).
Gen ruka: Feley, amuan may. Kintumean ayntu poi piafimi tami chaw.
(Est bien, ir. Ir a buscar papa ayunto la primera papa y la ms bonita, le dices a
tu padre).

Tercera etapa: El nio o la nia werken se despide.


Werken: Feykamten, kme felerpuaymn, pewkallal palhu.
(Es todo, que lo pasen bien, hasta pronto, ta).
Gen ruka: Pewkallal, kme puwtuaymi. Lemoria piafimi tami pu che.
(Hasta pronto, que llegues bien. Le das saludos a tu gente).

We zugun mew kimnierpun fillke kimn mlelu i


lof mew ka mapuche mogen mew
Conociendo nuevas palabras, aprendo de mi cultura y mi comunidad
Introduccin
Esta segunda unidad del segundo semestre se llama We zugun mew kimnierpun fillke kimn mlelu i lof
mew ka mapuche mogen mew (Conociendo nuevas palabras, aprendo de mi cultura y mi comunidad).
Aqu se abordarn los siguientes Contenidos Culturales: lof mapu (territorio mapuche), mapuche
ytun ka tuwn (nombre mapuche y su procedencia), mapu ka mapuche txipantu (espacio y tiempo)
y wirikantun (ejercicio de escritura), los que se desarrollan en el conjunto de las clases diseadas en
esta unidad.
En esta unidad se ver que la conformacin del espacio lof mapu o territorio mapuche en el que se
habita, se constituye a partir de las costumbres y las actividades que esa comunidad desarrolla. De
igual modo los nios y las nias conocern el origen de sus nombres y apellidos y la relacin de
esos nombres con la formacin de las comunidades en la cultura mapuche.
128 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 129

La relacin de los nios y las nias con su comunidad, los saludos y aquellas formas de la Ejes de
Componentes Aprendizajes Esperados Indicadores
comunicacin que permiten una interaccin armnica entre mapuche tambin se continuarn Aprendizaje
abordando. En este marco es importante que los(as) estudiantes comprendan el sentido del espacio Identifican los espacios fsicos Nombran y ubican en un mapa los
significativos de un lof mapu. espacios significativos del lof mapu.
y el tiempo en la cultura, adems de la vida armnica con la tierra y el medioambiente natural y de
Describen el lof mapu explicando
qu modo las actividades cotidianas estn adecuadas a las posibilidades que ofrece la naturaleza Demuestran comprensin del
caractersticas geogrficas y
con sus distintos ciclos. Tradicin Oral significado de lof mapu.
culturales.
Cuentan historias relevantes sobre
su lof mapu.
Reconocen la historia del lof mapu.
Contenidos Mnimos Obligatorios Expresan opiniones acerca de lo que
han aprendido sobre el lof mapu.
Audicin y comentarios sobre relatos locales, familiares y territoriales. Describen tres formas de adquirir
Intercambio de informacin personal referente a su nombre, familia y territorio. Conocen las formas de adquirir el nombre mapuche: a) lhakutun y
Utilizacin de vocabulario relacionado con nociones elementales de espacio, tiempo y nombre mapuche. tocayo; b) por una cualidad espiritual;
parentesco en lengua indgena. Oralidad c) elementos del territorio.
Reconocimiento y distincin de palabras en textos escritos en lengua indgena. Reconocen el parentesco y el origen Expresan el significado de nombres
del nombre. mapuche.
Reconocen elementos que definen
Comunicacin Describen su origen o el origen de la
Contenidos Culturales Oral
una identidad tradicional a partir del
nombre.
familia mapuche a partir del nombre.

Lof mapu. Espacio territorial bsico. Describen el uso de algunos


Mapuche ytun ka tuwn. Nombre mapuche y su procedencia. Comprenden la ubicacin espacial
adverbios de ubicacin espacial
de los objetos.
Mapu ka Mapuche Txipantu. Espacio y tiempo. (sobre, dentro y debajo).
Wirikantun: Ejercicio de escritura.
Sealan el nombre de las estaciones
Comprenden la organizacin del
del ao, periodos del tiempo agrcola e
calendario agrcola.
identifican celebraciones importantes.
El esquema que se presenta a continuacin contiene los ejes de aprendizaje, componentes,
Aprendizajes Esperados y sus indicadores que estn contenidos en este material. De este modo, Leen respetando pronunciacin de
las palabras en mapuzugun.
las clases desarrolladas en esta unidad, articulan los Contenidos Mnimos Obligatorios con los Leen textos breves reales e
Dan sus opiniones sobre lo ledo
imaginarios en lengua indgena.
Contenidos Culturales del Programa de Estudio del Sector de Lengua Indgena Mapuzugun. apoyndose en informacin explcita
del texto.
Comunicacin Escriben frases y oraciones sencillas en
Escrita Escriben frases y oraciones breves y mapuzugun a partir de un texto ledo.
simples en mapuzugun aplicando sus Escriben frases y oraciones breves
conocimientos sobre la lengua. sobre experiencias de la vida
cotidiana.
Reconocen verbos en mapuzugun en Construyen oraciones a partir de
oraciones simples. verbos conocidos.
OFT:Apreciar la importancia social, afectiva y espiritual de la familia.
Fren ka reyma. La familia: el primer control social mapuche es la familia, el hombre o la mujer no se conciben como persona sino tienen su complemeto
o dual. El complemento de esposo es su kre (esposa) y el complemento de la mujer es su fta (esposo) y ambos conforman el kurewen (esposos entre s);
por lo tanto, la familia, el padre, la madre, los abuelos, tos y tas, son el centro del desarrollo social y los encargados de crear un ambiente propicio para la
formacin integral del Che.
OFT: Inters por conocer la realidad y utilizar el conocimiento.
Ka anth chegeaymi. Algn da sers persona plena: es un mandato, para que cada individuo llegue a ser persona, de acuerdo a las acciones y kimn o
conocimiento que el nio y la nia van adquiriendo. El enfoque de la cultura mapuche es que, desde la infancia, se construye el Che del maana. Por tal
razn, es que se ha considerado el ejercicio de la escritura para su vinculacin con el OFT y el logro de los Aprendizajes Esperados.
OFT: Valorar la vida en sociedad.
Femekekilge cherkeno pigeafuymi. No actes de esa manera, pueden decir que no eres persona: en esta frase se reserva la funcin del control social
y la importancia de la conducta de las personas. Los wne txem pu che (mayores de la familia), los kimche (sabios), como los kimn che (personas con
conocimientos), van mostrando las normas que rigen el comportamiento de las personas, su vigencia y funcin.
130 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 131

Clase 1

DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)


El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) solicitan a los estudiantes que repitan
las palabras en mapuzugun para ejercitar la pronunciacin.
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) les piden a los(as) estudiantes que
escriban el repertorio lingstico en sus cuadernos.
A partir de las intervenciones solicitadas a los nios y nias se les invita a mirar un video
respecto de un lof mapu, en el que se abordan sus caractersticas, los elementos que lo
constituyen, el sentido que tiene en la cultura mapuche antigua y tradicional, y las prcticas
que an existen. Posteriormente, la dupla pedaggica motiva a los nios y a las nias a que
pregunten sus dudas y ambos tambin lo hacen, generando de esta manera contrapuntos
(se explica la idea en recuadro de orientaciones).
La dupla pedaggica invita a los y las estudiantes a realizar un trabajo grupal a partir del
video y la conversacin.
El grupo curso realizar, con el material puesto a disposicin, un dibujo gigante de un lof
mapu, en el que se debern ubicar los elementos y dibujar sus caractersticas.

CIERRE (Tiempo: 20 minutos)


Kimnieyi mapuche lof mew konklechi kimn
La dupla pedaggica pregunta a los(as) estudiantes cmo lo han pasado en la clase y qu
(Conocemos los saberes y conocimientos que alberga el lof mapu)
han aprendido, y sus aportes son registrados en la pizarra. Luego solicita a los nios y nias
que hagan la presentacin del dibujo que han realizado colectivamente.
INICIO (Tiempo: 10 minutos)
La dupla pedaggica saluda en mapuzugun a sus estudiantes: mari, mari pu pei, pu
lamgen, kmelkaleymn pu pei, pu lamgen.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) consultan a los nios y nias si en
sus familias, en las conversaciones con sus padres y abuelos, han escuchado respecto del
lof mapu (espacio territorial bsico) en la cultura mapuche. Luego recogen el aporte de
los(as) estudiantes y lo registran en la pizarra.
132 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 133

ORIENTACIONES
Para el inicio: Para el desarrollo:
Es importante que la dupla pedaggica motive a todos los nios y las nias a responder A partir de las intervenciones de los(as) estudiantes, el educador(a) tradicional y profesor(a)
el saludo en mapuzugun realizado al inicio. mentor(a) comienzan la clase poniendo a disposicin de los nios y las nias el contenido del
lof mapu.
La sala est preparada con el repertorio lingstico pertinente a la clase de hoy. Algunas
palabras irn sugeridas en el recuadro de orientaciones. Si los nios y las nias no entregaran informacin u opiniones respecto de la solicitud de la
dupla pedaggica, ambos desarrollan el contenido entregando algunas ideas generales.
Se consulta a los y las estudiantes si tienen algn conocimiento o informacin respecto
del sentido o significado del lof mapu en la cultura mapuche. El aporte de los(as) El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) toman las respuestas de los(as) estudiantes
estudiantes se registra en la pizarra y se les anuncia cul ser el tema de la clase y las para el desarrollo del contenido. Desde el aporte de los nios y nias se presenta el tema de la
actividades que realizarn. clase y sus actividades.
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) invitan a los nios y a las nias a Desde el conocimiento mapuche es necesario reconocer diferentes espacios fsicos en los que
ubicarse en la sala para ver un video. el che interacta con la naturaleza y con el lof che (grupo de personas que comparten un
mismo espacio territorial fsico).
A continuacin, se proveen ejemplos de repertorio lingstico para la sala letrada. Es
importante que la dupla pedaggica enfatice en la pronunciacin de los(as) estudiantes. El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) invitan a ver el video que se tiene preparado
para hoy, el que debe contener las principales caractersticas de un lof mapu, los elementos
En esta oportunidad, junto al repertorio lingstico, la sala tambin va a tener fotos de
que lo constituyen, las antiguas tradiciones en torno a l y algunas de ellas perdidas (en el
un lof mapu.
material para el educador, al final de esta clase, se sugiere un link para acceder a un video de
Repertorio lingstico estas caractersticas).

Rukache Casas La dupla pedaggica puede preguntar, la casa de ustedes y el lugar donde est ubicada tienen
estos elementos? Qu actividades practican ustedes y sus familias en estos espacios? Qu
Rema Familia extendida
valor tienen para la cultura mapuche?
Fill mogen Diversas vidas existentes
Lof mapu Espacio territorial bsico Todas las respuestas de los nios y las nias se registran en la pizarra. Una vez terminado el
video, el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) van revisando las respuestas de los
nios y las nias a la luz del nuevo conocimiento que se ha entregado.
Fill newenh/gen Diversas fuerzas y dueos existentes
Kimkeche Gente sabia Es muy importante en el contexto del trabajo con el video resaltar los siguientes elementos:
Eltun Cementerio mapuche sentido del lof en la cultura, quines lo componen, cul es el sentido de la comunidad, cules
Gillatuwe/paliwe Espacios ceremoniales sagrados son los elementos de un lof, dnde est ubicado geogrficamente.
La dupla pedaggica va relevando todos estos elementos durante la proyeccin del video y en
ese intertanto se les va preguntando a los nios y las nias, ya que el momento de trabajo debe
Menoko Pajonal
ser dinmico (no estn sentados mirando TV), es un trabajo pedaggico.
Mawiza Monte
Txayenko Estero Luego, el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) solicitan al grupo del curso que
Mallin Aguas detenidas confeccionen (con los materiales que se entregan: papel kraft o cartulina, tmperas, papeles
de colores, pegamentos, tijeras, pinceles) un lof. Este debe contener todos los elementos,
Wellin Espacio de la casa
caractersticas y distribucin espacial que los nios y las nias han visto en el video, pero no
Lelfn Campo libre es una copia. El propsito es que ellos recreen este espacio y expresen (a travs del material a
Txeg Txeg Fuerza defensora de los mapuche construir) cmo imaginan o proyectan un espacio como este.
134 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 135

PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO

Todas las respuestas de los(as) estudiantes se registran en la pizarra, luego se trabajan Identifican los espacios fsicos significativos de un lof mapu.
Aprendizajes
en el sentido que se aborda en las recomendaciones para el cierre en este recuadro de Esperados
Demuestran comprensin del significado de lof mapu.
Reconocen la historia del lof mapu.
orientaciones.
MEDIANAMENTE
Es importante que soliciten a los nios y nias poner los nombres de los distintos Indicadores NO LOGRADO LOGRADO
LOGRADO
elementos a dibujar en mapuzugun. Si hubiera dificultades, el educador(a) tradicional y
profesor(a) mentor(a) les ayudan. Nombra y ubica
No nombra ni Nombra y ubica
Nombran y ubican en en el mapa
ubica en el mapa adecuadamente en el mapa
Para el cierre: un mapa los espacios confeccionado con el
confeccionado con confeccionado con el curso,
significativos del lof curso, solo algunos
La dupla pedaggica solicita al grupo curso hacer la presentacin de la representacin el curso los espacios los espacios significativos del
mapu. de los espacios
del lof. Consulta a los nios y a las nias por los descriptores que han orientado la significativos del lof. lof.
significativos del lof.
realizacin del trabajo.
No describe ni Describe y explica
La presentacin la realizan organizadamente. Es importante que el educador(a) Describen el lof
explica (en la parcialmente (en Describe y explica
tradicional y profesor(a) mentor(a) recuerden las consignas de trabajo que implican mapu explicando
presentacin) las la presentacin) adecuadamente las
caractersticas
ordenar y estructurar el trabajo pedaggico. El educador(a) tradicional y profesor(a) caractersticas las caractersticas caractersticas geogrficas y
geogrficas y
mentor(a) hacen consultas y van concluyendo a partir de las respuestas de los(as) geogrficas y geogrficas y culturales del lof.
culturales.
estudiantes. culturales del lof. culturales del lof.

La representacin del lof del segundo bsico queda pegada en la muralla de la sala de Expresan opiniones No expresa opiniones Expresa solo algunas
Expresa opiniones
clases. acerca de lo que han respecto de lo opiniones respecto
constantemente respecto de
aprendido sobre el aprendido sobre el de lo aprendido
lo aprendido sobre el lof.
lof mapu. lof. sobre el lof.

EVALUACIN DE APRENDIZAJES
Para esta clase se aplicarn las tablas de evaluacin (rbricas), respecto de los Aprendizajes MATERIAL PARA EL EDUCADOR(A)
Esperados que se indican. Las actividades que se sugiere evaluar (que estn en las distintas
etapas de la clase) son las siguientes: VIDEO SUGERIDO

En la fase de desarrollo, ejercicios de pronunciacin del repertorio lingstico.


Estimado(a) educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a):
En la fase de desarrollo, confeccin de la representacin del lof con material entregado
por la dupla pedaggica. Si ustedes visitan la pgina http://www.youtube.com/watch?v=o-CAKZbXTRI, encontrarn
un video infantil (pertinente para el nivel de segundo bsico, en el que estamos trabajando),
Presentacin de la tarea que hacen los estudiantes en la fase de cierre de la clase. Esta que est en mapuzugun y en espaol y va mostrando, interactivamente, los elementos,
presentacin debe contener una pauta que le permita a la dupla pedaggica constatar caractersticas y vida en un lof mapu. Revsenlo, ya que puede ser muy til para trabajar
que los nios y las nias estn trabajando aquellos aspectos que estn abordados en los esta clase.
aprendizajes. Estos aprendizajes estn en la pauta de Aprendizajes Esperados siguiente.
En esta fase de presentacin, es importante invitar a los nios y nias a entregar opiniones
respecto del contenido tratado, es decir, la valoracin que ellos tienen sobre el tema.
136 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 137

Clase 2

DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)


El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) presentan el material y revisan el origen
y significado de cada nombre y apellido para vincular desde all la raz de nombres y
apellidos.
La dupla pedaggica invita a los(as) estudiantes a reconocerse en esta nueva nomenclatura
que estn aprendiendo, a travs de una actividad libre en la sala de clases.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) presentan ejemplos del contenido (se
adjuntan algunos ejemplos en el cuadro de orientaciones). Luego, se invita a los nios y a
las nias a que registren en sus cuadernos el contenido que se trabaja en clase.
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) ponen nfasis en la pronunciacin y la
reescritura de los nios y las nias.
La dupla pedaggica solicita a los(as) estudiantes que se organicen con su compaero(a)
de asiento para realizar la tarea en forma conjunta. Cada pareja deber escribir oraciones a
partir de sus nombres (o elegidos si no tienen nombres mapuche), clasificar segn origen
y presentarse con el compaero(a) de asiento.

Mapun y i inatuzugugen CIERRE (Tiempo: 20 minutos)


(Nuestros nombres y su historia) El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) desarrollan en pareja la misma actividad
que los nios y las nias.
Escriben sus oraciones y se presentan, esto ltimo lo hacen de modo plenario, siendo la
INICIO (Tiempo: 10 minutos) ltima pareja que se presenta.

La dupla pedaggica saluda en mapuzugun a sus estudiantes: mari, mari pu pei, pu La dupla pedaggica consulta a los(as) estudiantes qu aprendieron en la clase de hoy. Se
lamgen, kmelkaleymn pu pei, pu lamgen. registran en la pizarra los aportes de los(as) estudiantes y ambos hacen una conclusin de
los aprendizajes trabajados en la clase.
El educador (a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) preguntan a los nios y nias si
conocen el origen de sus nombres y apellidos.
138 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 139

ORIENTACIONES

Para el inicio: Una vez que se han registrado en la pizarra los aportes de los nios y las nias, el educador(a)
tradicional y profesor(a) mentor(a) les presentan el afiche con los nombres y apellidos de los
El centro o foco de esta clase est en que los(as) estudiantes aprendan acerca del origen de los estudiantes del curso.
nombres en la cultura mapuche.
La clase se inicia con la rutina que ya ha implementado en las otras clases la dupla pedaggica: Afiche modelo para trabajar nombres y apellidos de estudiantes del curso:
el saludo en mapuzugun.
NOMBRE ESTUDIANTE SIGNIFICADO APELLIDO ESTUDIANTE SIGNIFICADO
Se prepara la sala con anticipacin con el repertorio lingstico pertinente y se enfatiza en la MAPUZUGUN MAPUZUGUN
reproduccin de este repertorio mejorando la pronunciacin de los nios y de las nias.
Se adjuntan algunos ejemplos de palabras para el repertorio lingstico.

Repertorio lingstico (algunos ejemplos) En este afiche se aborda el significado, el origen (raz) y sentido de los nombres y apellidos.
A partir de esta explicacin, el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) invitan a los
Mapuche y Nombre mapuche nios y a las nias, en una actividad libre, a llamarse unos(as) a otros(as) bajo esta nueva
y Nombre nomenclatura, por ejemplo, la compaera que se llama Rayen es la flor, el compaero cuyo
Origen de las personas nombre es Nawel es un gato grande parecido al tigre. En el curso se llaman (unos a otros)
Kmpe
por esta nueva nomenclatura, los profesores se integran a este juego con los(as) estudiantes.
Katxipache y Nombre no mapuche
Los nios y las nias que tienen nombres no mapuche, cuentan cmo les gustara llamarse y
Newenhgen y Nombre que representa fuerza, vigor, poder los(as) rebautizan todos juntos.
Kpalme y Nombre de ascendencia de las personas en dos lneas, una paterna y
otra materna Desde el punto de vista del conocimiento, el foco estar puesto en que los nios y las nias
distingan nombres que se adoptan por relacin social (lhaku y), por rasgos espirituales (newen
y) y por vnculos con cualidades de la naturaleza (lof mapu y).
Repertorio semntico (algunos ejemplos)
La dupla pedaggica, con este material, destaca que en la cultura mapuche es posible nombrar
Chew mapu tuwi i uke? De dnde es mi madre? (poner nombres) de acuerdo a tres vertientes: rasgos espirituales, relacin social y por vnculos
Chew mapu tuwi i chezki? De dnde es mi abuelo materno? o cualidades de la naturaleza.
Chew mapu tuwi i chuchu? De dnde es mi abuela materna?
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) presentan ejemplos de lo recientemente
Chew mapu tuwi i kuku? De dnde es mi abuela paterna?
tratado en la clase:
i lhaku Malleko tuwi Mi abuelo paterno es de Malleko
i chuchu Lumako tuwi Mi abuela materna es de Lumako Lhaku y (nombres adoptados por relacin de parentesco)
i kuku Puelmapu tuwi Mi abuela materna es de Argentina
Pelokon Visionario (nombre masculino)
El aporte de los(as) estudiantes es registrado en la pizarra para vincular con la primera Kayupage Seis tigres (nombre masculino)
actividad que se implementar en la fase posterior. Angr Zorro sentado (nombre masculino)

Para el desarrollo: Newen y (nombres adoptados por cualidades espirituales)


A partir de los aportes de los nios y nias, que se registran en la pizarra, la dupla pedaggica Anthpi Desea el sol (nombre masculino)
presenta un afiche previamente preparado que contiene nombres y apellidos mapuche de Foyelikan Canelo con cuarzo de poder (nombre de machi, femenino)
estudiantes del curso (ms adelante en este recuadro de orientaciones se entrega el modelo de
Makepillan Cndor con poder del volcn (nombre masculino)
afiche).
140 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 141

En la fase de desarrollo, los(as) estudiantes pronuncian y reescriben palabras en mapuzugun.


Lofmapu y (nombres relacionados con la naturaleza) Si bien en esta pauta (rbrica) no hay indicadores para ello, las tienen en rbricas de clases
anteriores, las que sera bueno que no se dejen de usar.
Relmu Arco iris (nombre de machi, femenino)
Illwen Roco (nombre de machi, femenino) En la fase de cierre, la tarea a realizar en parejas en la que los nios y las nias escriben
Nawel Gato grande parecido al tigre (nombre masculino) oraciones en mapuzugun con sus nombres, identificando cul de las tres vertientes
interviene en sus nombres y apellidos y se presentan con sus compaeros(as).

Educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) se concentran en la reescritura en los cuadernos


y en la pronunciacin de los(as) estudiantes. PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO
A partir del contenido tratado, la dupla pedaggica entrega las orientaciones para la realizacin Conocen las formas de adquirir el nombre mapuche.
de un trabajo en clase: organizados en parejas, los nios y nias escriben oraciones con sus Reconocen el parentesco y el origen del nombre.
Aprendizajes Esperados
nombres (u otros sino tienen nombres mapuche), los clasifican segn el origen presentado por Escriben frases y oraciones breves y simples en mapuzugun aplicando sus
la dupla pedaggica y se presentan en mapuzugun con su compaero(a) de asiento. conocimientos sobre la lengua.
MEDIANAMENTE
Profesor(a) mentor(a) y educador(a) tradicional deben acompaar a los(as) estudiantes en este Indicadores NO LOGRADO LOGRADO
LOGRADO
proceso. Acompaar significa entregar el conocimiento y las orientaciones que permitan que
Describe
los nios y las nias realicen sus tareas de modo autnomo, no hacerles las tareas. Describe solo algunas
Describen tres formas No describe ninguna de adecuadamente las
de las tres formas de
de adquirir nombre las formas de adquirir formas de adquirir un
adquirir un nombre
Para el cierre: mapuche: a) Lhakutun nombre mapuche, a nombre mapuche,
mapuche, tanto a
y Tocayo; b) por una partir del desarrollo tanto a partir del
partir del desarrollo del
En esta fase final, educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) realizan la misma actividad cualidad espiritual; del espacio ldico ni desarrollo del espacio
espacio ldico como
que estn haciendo los nios y nias; se presentan de modo plenario al final de todas las c) elementos del en la construccin de ldico como en la
en la construccin de
parejas. territorio. oraciones. construccin de
oraciones.
oraciones.
En la fase de cierre, educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) relevan los contenidos Identifica
trabajados, preguntan a los(as) estudiantes por lo aprendido en la clase y se registra en la No identifica el Identifica solo algunos adecuadamente el
pizarra. Este es el momento en que la dupla pedaggica integra los contenidos tratados a Identifican el significado de su de los significados de significado de su
partir de ejemplos finales, de la actividad implementada y rectifica aquellos elementos del significado del nombre. nombre ni el de sus los nombres provistos nombre y el de sus
contenido que los(as) estudiantes hayan comprendido de modo incorrecto. compaeros. durante la clase. compaeros provistos
durante la clase.

Crea frases y oraciones


Escriben frases y No crea frases ni Crea frases y oraciones
breves que contienen
EVALUACIN DE APRENDIZAJES oraciones breves sobre oraciones breves sobre
algunos elementos
breves que contienen
experiencias de la vida experiencias de la vida experiencias de la vida
de la experiencia
cotidiana. cotidiana. cotidiana.
Para esta clase, las actividades que se implementaron y que se usarn para evaluar son: cotidiana.

En la fase de desarrollo, el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) presentan a los


nios y nias un afiche (esquema) en el que conocen el origen de sus nombres y de los
compaeros(as) de curso. A partir de ello, se desarrolla un espacio ldico en el que los nios
y las nias reconocen y distinguen el origen y significado de los nombres y los apellidos.
142 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 143

Clase 3

DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)


Ensean a los(as) estudiantes a identificar en los dibujos las distintas simbologas que
contiene esta imagen.
La dupla pedaggica invita a los nios y a las nias a hacer preguntas. El educador
relaciona de modo permanente las ideas expresadas por los(as) estudiantes y los nuevos
conocimientos.
Una vez presentadas las estaciones del ao, el educador(a) tradicional y profesor(a)
mentor(a) solicitan a los nios y nias a organizarse en grupos para hacer una tarea que dar
respuesta a la siguiente pregunta: Qu actividades realizan sus familias y las comunidades
en cada una de las estaciones o etapas del ao? Luego los nios y las nias desarrollan la
gua y la ponen en comn en plenario. Los nios y las nias debern escribir oraciones
breves usando los verbos de las actividades identificadas en cada una de las estaciones.
Se revisa el esquema de modo conjunto con docentes. Se chequea en qu actividades
participan todas las comunidades, a partir de esto, se refuerza el concepto de comunidad
con los(as) estudiantes.

CIERRE (Tiempo: 20 minutos)


Epu txoy zugu mew konklechi mapuche kimn
Para el cierre, la dupla pedaggica invita a los mismos grupos anteriores a confeccionar un
(El conocimiento de espacio y tiempo en mi cultura)
afiche con la estacin del ao que elijan.

INICIO (Tiempo: 10 minutos)


La dupla pedaggica saluda en mapuzugun a sus estudiantes: mari, mari pu pei, pu
lamgen, kmelkaleymn pu pei, pu lamgen. Luego presentan a los nios y a las nias
la imagen de un kultxug.
Educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) hacen una serie de preguntas que
permitirn introducir el tema de la clase.
144 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 145

ORIENTACIONES
Para el inicio: Repertorio lingstico
El foco de la clase de hoy estar puesto en las estaciones del ao, las actividades propias de Pukem mew i rema mingakokey ganham En el invierno mi familia hace mingaco para
cada estacin y las de la comunidad mapuche. kachilla sembrar el trigo
La dupla pedaggica prepara la sala con el repertorio lingstico pertinente. Es importante Pew mew gillatukeyi mleal fillke ketxan En la primavera hacemos gillatun para tener
recordar que los textos y palabras que se ubican en la sala tienen que ver con los contenidos iyael diferentes granos
a tratar, pero tambin con las actividades especficas a realizar. Por ello, revisar y adecuar lo Walg mew weyelkey che lhewf mew En el verano la gente nada en el ro
que provee el Programa de Estudio de Segundo Ao Bsico del Sector de Lengua Indgena
Rimgen pramtugekey ketxan iyael En el otoo se cosechan los granos de la tierra
Mapuzugun.
Los aportes de los estudiantes son registrados en la pizarra y deben ser integrados cuando Para el desarrollo:
comience el tratamiento del contenido.
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) explican la vincu-
A partir de la imagen del kultxug, que servir para introducir la clase de hoy, el educador(a) y/o lacin de esta imagen y la cosmovisin del pueblo mapuche.
profesor(a) consultan a los nios y nias qu representa esta imagen en la cultura mapuche,
quines conocen este instrumento y si en sus familias alguien lo toca, si lo han visto en alguna A partir de los aportes de los(as) estudiantes en torno a la imagen del
ceremonia y para qu sirve. kultxug, parte la clase y la dupla pedaggica aborda el contenido.

Se registran en la pizarra los contenidos que los nios y nias aportan y, desde all, el Es importante poner el foco en los siguientes elementos: 1) El kultxug
educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) abordan el desarrollo del contenido. representa en la cosmovisin mapuche la mitad del universo o del mundo en su forma
semiesfrica y 2) desde tiempos remotos los conocimientos acerca de la naturaleza se ven
El educador(a) y/o profesor(a) presentan los contenidos y las actividades para la clase de hoy, reflejados en este instrumento sagrado. En l se puede observar lo que exista como una lnea
destacando lo que se pretende aprender. que divide geogrfica y naturalmente este pueblo-nacin, la Cordillera de los Andes, marcando
Cuando se habla de comunicar a los estudiantes acerca de los aprendizajes para la clase, se sus extremos: pikun (norte) y willi (sur); otra lnea imaginaria que corta transversalmente
hace referencia a los Aprendizajes Esperados del Programa de Estudio de Segundo Ao Bsico es la que representa el recorrido del sol, puel (este) y gulu (oeste), de esta forma, quedan
del Sector de Lengua Indgena Mapuzugun, que en este caso estn ubicados en el recuadro al evidenciados los conocimientos de los puntos cardinales; tambin se puede apreciar en los
inicio de la unidad. cuartos en que queda dividido el kultxug, las distintas estaciones del ao.
En la pizarra se escribe o est previamente preparado la nominacin en mapuzugun de las
Repertorio lingstico para la clase estaciones del ao: pukem (invierno), pew (primavera), walng (verano), rim (otoo).

Konn pukem Entrada de invierno El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) hacen una integracin de los contenidos
Pukem Invierno trabajados desde los aprendizajes comprometidos para esta clase.
Chogmgen Tiempo de otoo Se solicita a nios y nias a que se organicen en grupos para la realizacin del siguiente
Pramuwnh Tiempo de cosecha trabajo: cada grupo nombra y describe las actividades que realiza la familia y comunidad en
Kar walg Tiempo de verano verde cada una de las estaciones del ao.
Walg Verano El trabajo de los(as) estudiantes se comparte en modo plenario, en el que todos los grupos dan
Pew Primavera cuenta del trabajo realizado. La dupla pedaggica construye un esquema en la pizarra que
Wtxe kyenh Mes de fro permita, en una columna, caracterizar las actividades de las familias y las comunidades (de
Mapuche txipantu Ao mapuche acuerdo a la opinin de los nios y las nias); y en la otra columna, caracterizar con palabras
en mapuzugun dichas actividades y el calendario agrcola.
146 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 147

Descripcin de actividades segn etapa (estaciones) del ao:


EVALUACIN DE APRENDIZAJES
Caracterizacin del calendario agrcola mapuche y las actividades: Para esta clase, las actividades que se implementaron y que se usarn para evaluar son:
Invierno: poca en que la txufken mapu (tierra de cenizas) renueva su fertilidad a travs de la En fase de desarrollo, los nios y las nias, organizados en grupos, describen las actividades
lluvia y que con la claridad del Anth (Sol) se alargan los das. de cada una de las etapas del calendario agrcola y con los nombres de las estaciones en
Primavera: Es la segunda etapa, comienzan a desarrollarse los trabajos (pu kzaw). Las familias mapuzugun.
se preparan para trasladarse desde el invierno. Adems, se produce el brote de las plantas (itxofill En el mismo trabajo los nios y las nias escriben oraciones breves usando los verbos de
weke choyin). El lof organiza el uso productivo de los espacios para superar las malas condiciones
las principales actividades que realizan las familias en cada una de las estaciones.
del suelo (txufken mapu).
Verano: poca de cosecha. Se celebran las distintas ceremonias religiosas (pu gellipun). Cada Para el cierre, y a partir del contenido abordado por los docentes, nios y nias confeccionan
comunidad lo hace en diferentes fechas pero siempre en tiempo de luna llena (apon kyen mew). un afiche con una estacin del ao elegida, describiendo las actividades de la comunidad,
La celebracin del gellipun (ceremonia religiosa mapuche), es la oportunidad para fortalecer la las fiestas y ritos en las que se participa.
identidad como pueblo. Las autoridades originarias (logko, pillan kushe, werken) orientan a cada
En el cierre, los nios y las nias presentan su trabajo y describen en voz alta los elementos
lof. El weupife (historiador) recrea la memoria. El glam (consejo) que se transmite hace posible
recuperar la dignidad y futuro. que dibujaron y pintaron.

Otoo: La familia se prepara para el retorno a sus espacios del invierno. Se almacenan los frutos PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO
de la cosecha, tambin es poca de txafkintu (intercambio), poca de grandes fros, donde la vida
familiar se comparte ms intensamente y permite la prcticaintensiva de la educacin mapuche, Comprenden la organizacin del calendario agrcola.
Aprendizajes Esperados
es decir, la transmisin del conocimiento y saber (kimn), a travs del epew (relato), ntxam Reconocen verbos en mapuzugun en oraciones simples.
(conversacin), juegos de pichikeche glliw (pin), awar kuzen (juego del haba) que comparten
MEDIANAMENTE
con los mayores. Indicadores NO LOGRADO LOGRADO
LOGRADO
Se revisa el cuadro con los(as) estudiantes, a partir de los siguientes elementos: cules son las
Seala parcialmente las
actividades (segn la etapa del ao) que las distintas familias realizan, qu se hace en comunidad, No seala el nombre
estaciones del ao (solo Seala adecuadamente
cules de estas actividades (en opinin de los nios y las nias) permiten tener la comunidad activa. de las estaciones del
algunas) y periodos las estaciones del ao y
ao, periodos del
La dupla pedaggica reconstruye, a partir de este ejercicio, el concepto de comunidad. En otras Sealan el nombre de del tiempo agrcola; los periodos del tiempo
tiempo agrcola; no
clases se haba construido el concepto a partir de los ritos, las creencias, los valores, es decir, se las estaciones del ao, identifica algunas agrcola; identifica
identifica celebraciones
periodos del tiempo de las celebraciones las celebraciones
hace alusin a la cultura como un concepto vivo, que se construye desde las actividades ms importantes de la
agrcola e identifican importantes para la importantes para
bsicas y que permiten que el pueblo siga vivo. celebraciones comunidad, tanto
comunidad, tanto la comunidad en la
importantes. en la confeccin
Para el cierre: en la confeccin confeccin del afiche y
del afiche como en
del afiche como en en la presentacin del
la presentacin del
Cada grupo prepara un afiche con la estacin del ao que eligi. En el dibujo se representan la presentacin del trabajo.
trabajo.
las actividades de la comunidad, las fiestas y ritos que se celebran. trabajo.

Los grupos dibujan la estacin, representan sus actividades y fiestas como comunidad, a partir
de la actividad que realizaron en la fase de desarrollo de la clase. Construye algunas
Construyen oraciones No construye oraciones Construye oraciones,
oraciones, no utiliza
Cada grupo presenta el trabajo, describe qu actividades representaron y por qu. a partir de verbos a partir de verbos utilizando diversidad de
todos los verbos que
conocidos. conocidos. verbos.
Los grupos presentan los trabajos y describen los elementos solicitados en las orientaciones. conoce.

El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) hacen una integracin de las actividades y


aprendizajes comprometidos en la clase.
148 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 149

Clase 4

El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) consultan a los estudiantes que pasara


si no existieran esas palabras para referirse a las personas y cosas.

DESARROLLO (Tiempo: 60 minutos)


El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) leen las palabras en mapuzugun y los
nios y nias las repiten, y dan ejemplos de dnde y cmo se usan.
La dupla pedaggica solicita a los(as) estudiantes que seleccionen una serie de objetos de la
sala y de la vida cotidiana para construir las frases.
Una vez seleccionados los objetos, construyen un par de oraciones en plenario y todos
juntos, mientras los docentes dirigen el proceso.
Posteriormente, los(as) estudiantes crean las oraciones de modo individual en sus cuadernos.
Los nios y nias leen sus oraciones y el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a)
hacen las correcciones necesarias. Luego solicitan a los(as) estudiantes dejar sus cuadernos
para revisin de tareas.

CIERRE (Tiempo: 20 minutos)


Koneltun weke zugu, kimkantumekeyi
La dupla pedaggica cierra la clase preguntando a los nios y a las nias cules fueron sus
mapuzugun aprendizajes en esta clase y qu les gust.
(Usando nuevas palabras jugamos y hablamos en mapuzugun) A partir de los comentarios que hacen los(as) estudiantes, el educador(a) tradicional y
profesor(a) mentor(a), relevan los aprendizajes de la clase.

INICIO (Tiempo: 10 minutos)


La dupla pedaggica saluda en mapuzugun a sus estudiantes: mari, mari pu pei, pu
lamgen, kmelkaleymn pu pei, pu lamgen.
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) invitan a los nios y nias a conocer
unas palabras en mapuzugun que les permitirn hablar, conversar y entenderse mucho
mejor.
La dupla pedaggica solicita a los nios y nias que se ubiquen en distintos espacios
dentro de la sala y luego indiquen dnde estn situados unos(as) respecto de otros(as)
(aqu, all, cerca). El propsito es enfatizar la ubicacin espacial.
150 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 151

ORIENTACIONES
Para el inicio: Para la construccin de oraciones se usarn las preposiciones y los adverbios de ubicacin
Se prepara la sala letrada con las palabras pertinentes a la clase de hoy. espacial.

Educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) ensean a los nios y a las nias acerca de cmo El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) leen las palabras y expresiones en
nos referimos (al hablar) cuando las personas y las cosas ocupan espacios distintos al nuestro. mapuzugun y piden a los nios y a las nias que las pronuncien en voz alta y luego las
escriban en sus cuadernos.
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) dan ejemplos a los nios y a las nias
El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) apoyan en este proceso a todos los nios
en castellano, como Dnde ests t? Dnde est tu compaero? Y les preguntan Qu
y nias.
pasara si no tuviramos esas formas de referirnos?, respondindoles, parece que no nos
comunicaramos del mismo modo. La dupla pedaggica y los(as) estudiantes seleccionan una serie de objetos de la sala de clases
y de la vida cotidiana para crear oraciones. Se trabajarn los trminos que a continuacin se
La dupla pedaggica comenta a los y las estudiantes que en la lengua mapuche tambin existen
describen:
estas palabras y expresiones y que las van a conocer y aprender a usar.

Repertorio lingstico: Wente, ponwi, pu y mche Arriba, dentro, debajo

Faw (aqu) Faw zuguy (habl aqu)


Inha (detrs) Inha txekaley (camina detrs) El educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) hacen un ejercicio previo con los(as)
estudiantes: ambos, en cada una de las mesas, ubican objetos sobre, encima, debajo, cerca, lejos.
Inaltu (a orillas) Inaltu lhafken (a orillas del mar)
Solicitan a los nios y a las nias que digan dnde estn los objetos, usando las preposiciones;
Ponwitu (adentro) Ponwitu ruka (dentro de la casa) por ejemplo, el profesor(a) ubica una manzana debajo de la mesa y pide a los estudiante
Mnche (debajo) Mnche mesa umawtuley ayki (debajo de la mesa duerme el gato) construir la oracin en voz alta, seleccionando el trmino correcto.
Wente (encima) Wente mesa mley rali yiwin kofke (encima de la mesa est el plato de sopaipillas)
El material trabajado por los(as) estudiantes en sus cuadernos se pone en comn para la
revisin en modo plenario.
Para el desarrollo:
Con las dos primeras palabras se crean las oraciones en conjunto, de modo plenario, las que
Con las reflexiones que los(as) estudiantes hacen respecto del lenguaje que se utiliza en las servirn de modelo.
relaciones del espacio, el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) parten la clase.
Posteriormente, los nios y nias construyen sus oraciones en un trabajo individual. Deben
En un esquema en la pizarra se presentan las palabras en mapuzugun a las que los docentes usar preposiciones y adverbios de ubicacin espacial.
hacen mencin.
El educador(a) tradicional y/o profesor(a) mentor(a) realizan ejercicios con los(as) estudiantes
En la pizarra, el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) escriben las palabras que denotan en sus mesas para distinguir el uso de preposiciones.
ubicacin espacial, tambin estn registrados los ejemplos concretos donde estas se usan:
En este proceso, los(as) profesores deben acompaar a cada uno de los nios y nias, pues
requerirn ayuda. Es importante que los docentes observen cul es el tipo de apoyo que los(as)
Ti wiriwe wele ple mley El lpiz est al lado izquierdo estudiantes requieren. Como se ha dicho, no se trata de hacerles el trabajo; el apoyo debe
Ti kimelkawe man ple mley El libro est por el lado derecho tambin considerar que la autonoma en el trabajo escolar debe ser cada vez mayor.
Ti Wirikantuwe furitu ple mley El cuaderno est por atrs
Una vez finalizado el trabajo, el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) solicitan a
Ti txewa wekun ple mley El perro est por afuera los nios y las nias, en un espacio de plenario, revisar las tareas hechas en forma individual.
Mi ruka yew mley Tu casa est all
Se revisa de modo plenario una oracin por estudiante y se hacen las correcciones que son
Faw ple konpage Ven por ac
vlidas para todos.
152 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 153

PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO

El educador(a) tradicional y profesor(a) solicitan a los y las estudiantes que dejen sus cuadernos Comprenden la ubicacin espacial de los objetos.
Aprendizajes Esperados
para la revisin de la tarea desarrollada en clases. Leen textos breves reales e imaginarios en lengua indgena.

MEDIANAMENTE
Indicadores NO LOGRADO LOGRADO
LOGRADO
Para el cierre:
La dupla pedaggica consulta a los nios y a las nias por lo aprendido en esta clase y qu les Describe parcialmente Describe
Describen el uso de No describe el uso de
gust de ella. el uso de algunos adecuadamente el uso
algunos adverbios algunos adverbios de
adverbios de ubicacin de algunos adverbios
Educador(a) y profesor(a) integran los contenidos tratados con las actividades realizadas, de ubicacin espacial ubicacin espacial en la
espacial en la de ubicacin espacial
(sobre, dentro y construccin de frases
relevando los aprendizajes que ellos tenan programados para trabajar en conjunto. construccin de frases en la construccin de
debajo). y oraciones.
y oraciones. frases y oraciones.

EVALUACIN DE APRENDIZAJES No emplea los Emplea solo algunos


Emplea
Emplean adecuadamente
adverbios de ubicacin de los adverbios de
adecuadamente los adverbios de
Para esta clase, las actividades que se implementaron y que se usarn para evaluar son: espacial en la ubicacin espacial en la
adverbios de ubicacin ubicacin espacial en la
construccin de frases construccin de frases
espacial. construccin de frases
En fase de desarrollo los nios y las nias, primero en modo plenario, desarrollan y de oraciones. y de oraciones.
y de oraciones.
oraciones aportando a lo que el grupo va elaborando.
En fase de desarrollo, los(as) profesores hacen ejercicios de uso de adverbios en parejas
Leen respetando Leen sus oraciones, Lee sus oraciones, la
con los estudiantes. Leen sus oraciones, la
pronunciacin de pero no se respeta pronunciacin es clara
pronunciacin es clara
las palabras en la pronunciacin en y respeta las palabras
En la fase de desarrollo, los estudiantes elaboran oraciones de modo individual, utilizando pero no fluida.
mapuzugun. mapuzugun. en mapuzugun.
los adverbios y palabras que denotan la ubicacin espacial.
154 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 155

3.3 Pauta para elaboracin de las unidades pedaggicas que no estn desarrolladas en la gua Nombre de la unidad
La pauta que a continuacin se describe es una propuesta que tiene como propsito apoyar
la planificacin de las unidades pedaggicas que no estn desarrolladas en esta gua. Con este
instrumento se busca facilitar la labor didctica que tienen educador(a) tradicional y profesor(a) Introduccin a la unidad
mentor(a), la cual se basa en la organizacin de la prctica educativa, dando cumplimiento y
articulando el conjunto de contenidos y aprendizajes definidos en el Programa de Estudio de Esta debe contener los objetivos que la dupla pedaggica espera que los y las estudiantes aprendan.
Segundo Bsico del Sector de Lengua Indgena. Debe describir la organizacin de la prctica educativa y la provisin del conjunto de actividades de
enseanza que les permitirn a los nios y nias el aprendizaje de la lengua indgena.
Es importante relevar el carcter de propuesta de la pauta, ya que educador(a) y docente tienen
plena libertad de definir el proceso de planificacin educativa de la manera que a ellos ms les
acomode. Lo fundamental es que a la hora de organizar su prctica educativa, ambos tomen opciones
metodolgicas, determinen estrategias educativas y precisen los materiales para secuenciar las
actividades que han de realizar durante las clases.
Al igual que en las unidades que estn desarrolladas en la gua, el proceso de planificacin educativa
de las nuevas unidades es una oportunidad para potenciar el trabajo de la dupla pedaggica. La
apuesta que se ha hecho para implementar el Sector de Lengua Indgena responde a la conviccin
que tanto el educador(a) tradicional como el profesor(a) mentor(a) poseen distintas fortalezas que
son indispensables para que los(as) estudiantes alcancen los aprendizajes. De esta relacin se espera
que educador(a) y docente conjuguen y desplieguen, de manera armnica en el aula, el acervo
cultural y lingstico del mundo indgena con los saberes propios de la pedagoga.
Especificacin de los CMO y Contenidos Culturales que sern abordados en esta unidad. Estos se
Instrumento: Pauta para elaboracin de las unidades pedaggicas que no estn desarrolladas desprenden de los que componen la unidad y se encuentran detallados en el Programa de Estudio.
en la gua
A continuacin se describen los pasos que orientan la elaboracin de las nuevas unidades pedaggicas
Contenidos Mnimos Obligatorios a abordar en esta unidad
con sus respectivas clases. La idea es que esta labor la realicen de manera conjunta el educador(a)
tradicional y profesor(a) mentor(a). Se sugiere utilizar y consultar las veces que sea necesario el
Programa de Estudio de Segundo Bsico de la Lengua Indgena correspondiente, sea esta aymara,
quechua o mapuzugun.

Contenidos Culturales a abordar en esta unidad


156 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 157

Aprendizajes Esperados, indicadores y OFT a abordar en esta unidad. Estos se encuentran


Despliegue de clases. Su estructura es replicable para el conjunto de clases que el educador(a)
disponibles en el Programa de Estudio. Puede que la unidad asumida no aborde los dos ejes de
tradicional y profesor(a) mentor(a) definan para abordar la unidad. Cada clase debe considerar
aprendizaje establecidos en el Programa de Estudio (Oralidad y Comunicacin Escrita), ya que
sus tres momentos pedaggicos: inicio, desarrollo y cierre. Es importante considerar los
estos se definen a partir de los Contenidos Mnimos Obligatorios y Contenidos Culturales que
tiempos que se establecern para cada uno de estos momentos; por ello es fundamental, a
componen la unidad. Para esta tarea se propone utilizar el siguiente cuadro.
su vez, estimar cunto tiempo se requiere para poder realizar cada una de las actividades
asumidas para la clase.
Ejes de
Componentes Aprendizajes Esperados Indicadores
aprendizaje
Inicio
La dupla pedaggica se preocupa de reconocer los conocimientos y experiencias previas de
sus estudiantes respecto de:
Tradicin oral
Contenidos que ya han sido abordados en el SLI y se relacionan con los contenidos que en
esta clase se quiere abordar.
Contenidos que se quiere abordar en esta clase en particular.
Oralidad Tiempo:

Comunicacin oral

Desarrollo
Se caracteriza por la participacin activa de los y las estudiantes en el desarrollo de
Comunicacin Escrita las actividades diseadas, las cuales deben considerar el repertorio lingstico, mapa
semntico y mapa sintctico establecidos para cada contenido cultural en el Programa de
Estudio. En esta fase se trabajan los Aprendizajes Esperados e indicadores propuestos y
se enfatiza en la ejercitacin de las nuevas tareas.
Tiempo:
Objetivos Fundamentales Transversales:
158 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 159

Cierre
El educador(a) tradicional y profesor)a) mentor(a) son los encargados de recapitular los Durante el (inicio, desarrollo o cierre) de la clase, los nios y nias
aprendizajes trabajados en la clase. En el cierre se verifica el logro de estos aprendizajes
por parte de los y las estudiantes, recabando informacin valiosa para continuar adelante
o bien para reforzar en las clases siguientes los contenidos que no hayan sido bien
aprendidos.
Tiempo:

Durante el (inicio, desarrollo o cierre) de la clase, los nios y nias

Evaluacin de aprendizajes (Tiempo: 30 minutos) PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO
Los criterios para la evaluacin de cada clase deben ser en funcin de los Aprendizajes
Es importante orientar un espacio de evaluacin por unidad que est especficamente descrito. Esperados de la unidad. Para ello, se sugiere utilizar rbricas que contengan los Aprendizajes
La actividad de evaluacin clase a clase se debe implementar a travs de alguna actividad (inicio, Esperados abordados durante la clase que, a su vez, deben dar cuenta de las actividades de
desarrollo o cierre), en la que el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor puedan contrastar evaluacin definidas en el punto anterior.
a travs de evidencias (actividad de los y las estudiantes) el logro de determinados aprendizajes.
Aprendizajes MEDIANAMENTE
En general, el sistema escolar utiliza espacios ficticios de evaluacin, usualmente estos son NO LOGRADO LOGRADO
Esperados de la clase LOGRADO
al finalizar la clase o la unidad. Como el sentido no es el rito de evaluar, sino saber qu
estn aprendiendo los nios y nias, se sugiere evaluar por medio de tareas autnticas de
evaluacin. Estas son las actividades que los y las estudiantes desarrollan durante la clase, en
cada uno de los momentos de esta. Por ello, las actividades planificadas por el educador(a) y
docente deben permitir a los y las estudiantes aplicar los aprendizajes que se estn trabajando
y que se espera que estos logren; el rol de la dupla pedaggica entonces, es proveer de apoyo
y conocimiento durante el proceso de aprendizaje de los nios y nias.
De esta forma, para la evaluacin de la clase, se sugiere explicitar las actividades que se
implementaron en ella y que son tiles para evaluar el logro de aprendizajes de los y las
estudiantes.
Durante el (inicio, desarrollo o cierre) de la clase, los nios y nias:
160 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 161

3.4 Unidades a elaborar por la dupla pedaggica


En este apartado se presenta la propuesta de unidades que no han sido desarrolladas en la gua
y que el educador(a) tradicional y profesor)a) mentor(a) deben elaborar para lograr abarcar, en el
transcurso del ao escolar, todos los contenidos establecidos en el Programa de Estudio de Segundo
Bsico del Sector de Lengua Indgena Mapuzugun. PRIMER SEMESTRE
El cuadro que se presenta a continuacin contiene las unidades que la dupla pedaggica debe
elaborar. El nmero de la unidad asignado corresponde al orden que la gua propone para el
UNIDAD 3
despliegue del Sector de Lengua Indgena Mapuzugun en Segundo Bsico; el nombre de cada
una de ellas es una sugerencia que busca dar cuenta de los Contenidos Mnimos Obligatorios y Nombre de la unidad:
Culturales abordados en cada unidad.
Chillkatumeken ka lkantumeken ta i wall mapu
PRIMER SEMESTRE ka ta i mapuche mogen mew
Unidad 3: Chillkatumeken ka lkantumeken ta i wall mapu ka ta i mapuche Leyendo y cantando nuestro planeta y nuestra cultura
mogen mew
Leyendo y cantando nuestro planeta y nuestra cultura
Unidad 4: Allktuken, wlken ka kimken poyen ka zuam mew ta i az mogen Introduccin a la unidad
Escucho, comparto y aprendo de los valores de mi cultura
Esta debe contener los objetivos que la dupla pedaggica espera que los y las estudiantes aprendan.
SEGUNDO SEMESTRE Debe describir la organizacin de la prctica educativa y la provisin del conjunto de actividades de
Unidad 3: Kawi mew ka fillke ayekan zugu mew, kimnierpui kakewmechi zugu enseanza que les permitirn a los nios y nias el aprendizaje de la lengua indgena.
mlelu ta i mapuche mogen mew
Conociendo, a travs de las fiestas y celebraciones, otras expresiones de mi pueblo
Unidad 4: Ti pu kawintun, inawentun ayekan, ka kie wiol txipantu
Las celebraciones, el teatro, un nuevo ao

A partir del orden establecido en la Pauta para la elaboracin de las unidades pedaggicas que no
estn desarrolladas en la gua, cada una de las unidades propuestas cuenta con la introduccin a la
unidad, la especificacin de los Contenidos Mnimos Obligatorios y Contenidos Culturales que se
abordan en ella y el detalle de los Aprendizajes Esperados, indicadores y Objetivos Fundamentales
Transversales que, segn el Programa de Estudio, se desprenden de los anteriores.
La tarea y principal desafo que tiene la dupla pedaggica consiste en el despliegue de las clases y
evaluacin de aprendizajes. Esto implica definir las actividades para cada uno de los momentos de
la clase que permitan, en el transcurso de la unidad, el logro de los aprendizajes por parte de los(as)
estudiantes. Para ello educador(a) y docente debern evaluar lo aprendido por medio de la Pauta
de Aprendizajes Esperados que se utiliza clase a clase.
A continuacin se presentan propuestas de las unidades a planificar.
162 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 163

Especificacin de los CMO y Contenidos Culturales que sern abordados en esta unidad Aprendizajes Esperados, indicadores y OFT a abordar en esta unidad

Ejes de
Componentes Aprendizajes Esperados Indicadores
Aprendizaje
Contenidos Mnimos Obligatorios a abordar en esta unidad
Comprenden el texto
Responden diferentes preguntas sobre
Lectura y escritura de palabras y expresiones de uso frecuente: trminos de parentesco, escrito con vocablos ya
el texto ledo.
conocidos.
nominaciones espaciales, temporales y elementos de la naturaleza.
Conocen los nombres
Explican los nombres de los astros y sus
de los astros y sus
Comunicacin significados.
Contenidos Culturales a abordar en esta unidad Escrita
significados.

Chumgechigen tayi wallontumapu. Cmo es nuestro planeta. Comprenden las


diferentes formas
Comparan las formas de medir el da y la
de medir el tiempo
noche, tradicional y no tradicional.
tradicional y no
tradicional.

OFT: Inters por conocer la realidad y utilizar el conocimiento.


Ka anth chegeaymi. Algn da sers persona plena: es un mandato, para que cada individuo llegue a ser
persona, de acuerdo a las acciones y kimn o conocimiento que el nio y la nia van adquiriendo. El enfoque
de la cultura mapuche es que desde la infancia se construye el Che del maana.
OFT: Conocimiento de s mismo.
Kim chegeaymi. Has de ser sabio: es un mandato, para que cada individuo llegue a ser una persona
sabia, pero no solo un depositario del kimn (conocimiento), sino un reflejo de l. El mandato es: adquirir
conocimiento, practicarlo y trasmitir el saber ancestral, es parte de la existencia del hombre y mujer
mapuche!
164 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 165

Despliegue de clases. A modo de propuesta, el siguiente cuadro presenta el conjunto de clases Tiempo:
que educador y docente pueden planificar para esta unidad.

Clase 1: Chillkatun zugu mew ka wiritukun zugu mew kimnierpun ti itxo fill mogen
(Conozco la naturaleza leyendo y escribiendo)
Clase 2: Punh zugu ta i lof mew ka ti itxo fill mogen mew
(La noche en mi comunidad, la noche de la naturaleza) Cierre
Educador(a) y profesor(a) son los encargados de recapitular los aprendizajes trabajados
en la clase. En el cierre se verifica el logro de estos aprendizajes por parte de los y las
estudiantes, recabando informacin valiosa para continuar adelante o bien para reforzar en
Inicio las clases siguientes los contenidos que no hayan sido bien aprendidos.

La dupla pedaggica se preocupa de reconocer los conocimientos y experiencias previas de Tiempo:


sus estudiantes respecto de:
Contenidos que ya han sido abordados en el SLI y se relacionan con los contenidos que
en esta clase se quiere abordar.
Contenidos que se quiere abordar en esta clase en particular.
Tiempo:
Evaluacin de aprendizajes (Tiempo: 30 minutos)
La actividad de evaluacin, clase a clase, se debe implementar a travs de alguna actividad
(inicio, desarrollo o cierre), en la que el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a)
puedan contrastar, a travs de evidencias (actividad de los y las estudiantes), el logro de
determinados aprendizajes.
Para la evaluacin de la clase, se sugiere explicitar las actividades que se implementaron en
ella y que son tiles para evaluar el logro de aprendizajes de los y las estudiantes.
Desarrollo Durante el (inicio, desarrollo o cierre) de la clase, los nios y nias
Se caracteriza por la participacin activa de los y las estudiantes en el desarrollo de
las actividades diseadas, las cuales deben considerar el repertorio lingstico, mapa
semntico y mapa sintctico establecidos para cada contenido cultural en el Programa
de Estudio. En esta fase se trabajan los Aprendizajes Esperados e indicadores propuestos
y se enfatiza en la ejercitacin de las nuevas tareas.
166 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 167

Durante el (inicio, desarrollo o cierre) de la clase, los nios y nias

UNIDAD 4

Durante el (inicio, desarrollo o cierre) de la clase, los nios y nias Nombre de la unidad:

Allktuken, wlken ka kimken poyen ka zuam mew


ta i az mogen
Escucho, comparto y aprendo de los valores de mi cultura

PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO


Introduccin a la unidad
Los criterios para la evaluacin de cada clase deben ser en funcin de los Aprendizajes
Esta debe contener los objetivos que la dupla pedaggica espera que los y las estudiantes aprendan.
Esperados de la unidad. Para ello se sugiere utilizar rbricas que contengan los Aprendizajes
Debe describir la organizacin de la prctica educativa y la provisin del conjunto de actividades de
Esperados abordados durante la clase que, a su vez, deben dar cuenta de las actividades de
enseanza que les permitirn a los nios y nias el aprendizaje de la lengua indgena.
evaluacin definidas en el punto anterior.

Aprendizajes MEDIANAMENTE
NO LOGRADO LOGRADO
Esperados de la clase LOGRADO
168 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 169
Aprendizajes Esperados, indicadores y OFT a abordar en esta unidad
Especificacin de los CMO y Contenidos Culturales que sern abordados en esta unidad
Ejes de
Componentes Aprendizajes Esperados Indicadores
Aprendizaje
Leen y escuchan Explican con sus palabras el contenido de
Contenidos Mnimos Obligatorios a abordar en esta unidad comprensivamente los poemas.
poemas en lengua Expresan sus sentimientos y opiniones
Audicin de diversos textos literarios breves en lengua indgena. mapuche. sobre los poemas ledos y escuchados.
Distincin auditiva de sonidos, palabras y expresiones de la vida cotidiana, culturalmente Reproducen de manera Cuentan con sus palabras un epew ya
significativos. adecuada con sus propias conocido.
Audicin comentada de relatos realizados por usuarios competentes de la lengua. palabras un epew ya Transforman un epew a partir de su
conocido. creatividad.
Identifican palabras y
Contenidos Culturales a abordar en esta unidad expresiones relacionadas
Nombran alimentos y sus ingredientes en
lengua mapuzugun.
con los nombres de los
Utilizan palabras en mapuzugun para invitar,
Mapuche Epew ka Kumwirin. Epew y poema. alimentos propios de la
aceptar y rechazar invitaciones a comer.
Mapuche wenhykawnh. Hacerse amigo desde el punto de vista mapuche. cultura mapuche.
Kimche kimn. Conocimiento de personas sabias. Identifican palabras y expresiones en
Conocen un vocabulario mapuzugun referidas a preferencias y
Comunicacin referido a preferencias o gustos personales.
Oralidad gustos personales. Opinan sobre sus preferencias y gustos
Oral
frente a labores, juegos, entre otros temas.
Describen y opinan sobre valores
Reconocen conceptos,
personales.
palabras y expresiones
Identifican palabras y expresiones en
referidas a valores.
mapuzugun referidas a valores.
Practican consejos referidos a normas de
Comprenden normas de
comportamiento.
comportamiento social en
Incorporan a su vocabulario palabras y
el contexto mapuche.
expresiones sobre normas de comportamiento.
Conocen las
caractersticas del kuyfi
ntxam (conversacin Explican un acontecimiento antiguo (como
sobre acontecimientos kuyfi ntxam) y su relacin con uno nuevo
antiguos) y del we ntxam (como we ntxam).
(conversacin sobre
acontecimientos nuevos).
OFT: Inters por conocer la realidad y utilizar el conocimiento.
Ka anth chegeaymi. Algn da sers persona plena: es un mandato, para que cada individuo llegue a ser persona, de
acuerdo a las acciones y kimn o conocimiento que el nio y la nia van adquiriendo. El enfoque de la cultura mapuche es
que desde la infancia se construye el Che del maana.

OFT: Conocimiento de s mismo.


Kim chegeaymi. Has de ser sabio: es un mandato, para que cada individuo llegue a ser una persona sabia, pero no solo un
depositario del kimn (conocimiento), sino un reflejo de l. El mandato es: adquirir conocimiento, practicarlo y trasmitir el
saber ancestral, es parte de la existencia del hombre y mujer mapuche!

OFT: Valorar la vida en sociedad.


Femekekilge cherkeno pigeafuymi. No actes de esa manera, pueden decir que no eres persona: en esta frase se reserva
la funcin del control social y la importancia de la conducta de las personas. Los wne txem pu che (mayores de la familia), los
kimche (sabios), como los kimn che (personas con conocimientos), van mostrando las normas que rigen el comportamiento
de las personas, su vigencia y funcin.
170 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 171

Despliegue de clases. A modo de propuesta, el siguiente cuadro presenta el conjunto de Tiempo:


clases que educador(a) y docente pueden planificar para esta unidad. Los nombres aparecen
en castellano, el educador(a) tradicional puede agregar el nombre escrito en mapuzugun o
cambiar los nombres propuestos.

Clase 1: Escucho y aprendo poemas de mi pueblo


Clase 2: Conozco a mis compaeros y compaeros de escuela, nos hacemos ms
amigos y conversamos de lo que nos gusta.
Clase 3: Las personas sabias de mi cultura me aconsejan.
Clase 4: De mi familia aprendo. Cierre
Educador(a) y profesor(a) son los encargados de recapitular los aprendizajes trabajados
en la clase. En el cierre se verifica el logro de estos aprendizajes por parte de los y las
estudiantes, recabando informacin valiosa para continuar adelante o bien para reforzar en
Inicio las clases siguientes los contenidos que no hayan sido bien aprendidos.
La dupla pedaggica se preocupa de reconocer los conocimientos y experiencias previas de Tiempo:
sus estudiantes respecto de:
Contenidos que ya han sido abordados en el SLI y se relacionan con los contenidos que
en esta clase se quiere abordar.
Contenidos que se quiere abordar en esta clase en particular.

Tiempo:

Evaluacin de aprendizajes (Tiempo: 30 minutos)


La actividad de evaluacin, clase a clase, se debe implementar a travs de alguna actividad
(inicio, desarrollo o cierre), en la que el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) puedan
contrastar, a travs de evidencias (actividad de los y las estudiantes), el logro de determinados
aprendizajes.

Desarrollo Para la evaluacin de la clase, se sugiere explicitar las actividades que se implementaron en
ella y que son tiles para evaluar el logro de aprendizajes de los y las estudiantes.
Se caracteriza por la participacin activa de los y las estudiantes en el desarrollo de
Durante el (inicio, desarrollo o cierre) de la clase, los nios y nias
las actividades diseadas, las cuales deben considerar el repertorio lingstico, mapa
semntico y mapa sintctico establecidos para cada contenido cultural en el Programa
de Estudio. En esta fase se trabajan los Aprendizajes Esperados e indicadores propuestos
y se enfatiza en la ejercitacin de las nuevas tareas.
172 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 173

Durante el (inicio, desarrollo o cierre) de la clase, los nios y nias


SEGUNDO SEMESTRE
UNIDAD 3

Nombre de la unidad:

Durante el (inicio, desarrollo o cierre) de la clase, los nios y nias


Kawi mew ka fillke ayekan zugu mew, kimnierpui
kakewmechi zugu mlelu ta i mapuche mogen
mew
Conociendo, a travs de las fiestas y celebraciones, otras expresiones de mi pueblo

PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO


Los criterios para la evaluacin de cada clase deben ser en funcin de los Aprendizajes Introduccin a la unidad
Esperados de la unidad. Para ello se sugiere utilizar rbricas que contengan los Aprendizajes
Esperados abordados durante la clase que, a su vez, deben dar cuenta de las actividades de Esta debe contener los objetivos que la dupla pedaggica espera que los y las estudiantes aprendan.
evaluacin definidas en el punto anterior. Debe describir la organizacin de la prctica educativa y la provisin del conjunto de actividades de
enseanza que les permitirn a los nios y nias el aprendizaje de la lengua indgena.
Aprendizajes MEDIANAMENTE
NO LOGRADO LOGRADO
Esperados de la clase LOGRADO
174 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 175

Especificacin de los CMO y Contenidos Culturales que sern abordados en esta unidad. Aprendizajes Esperados, indicadores y OFT a abordar en esta unidad

Ejes de
Componentes Aprendizajes Esperados Indicadores
Aprendizaje
Contenidos Mnimos Obligatorios a abordar en esta unidad Comprenden el
concepto de yaftun Explican con sus palabras la
Distincin auditiva de sonidos, palabras y expresiones de la vida cotidiana, culturalmente alimentarse importancia del concepto yaftun.
significativos. (fortalecerse).
Audicin comentada de relatos realizados por usuarios competentes de la lengua.
Emplean expresiones bsicas para
invitar, ofrecer y agradecer por los
Conversan sobre las
alimentos.
Contenidos Culturales a abordar en esta unidad comidas en mapuzugun.
Nombran comidas tradicionales e
identifican sus ingredientes.
Yaftun. Comer, alimentarse.
Identifican vocablos
Kawintun. Fiesta, celebracin. y expresiones propias Utilizan vocablos y expresiones
relacionadas con las propias relacionadas con la comida.
Comunicacin comidas.
Oralidad
Oral
Describen una ceremonia tradicional
Comprenden prcticas
dedicada a los nios.
culturales tradicionales
Usan palabras y expresiones referidas
destinadas a los nios.
a prcticas tradicionales.
Describen las prcticas
Comparan fiestas infantiles en
no tradicionales
el tiempo (cumpleaos, juegos,
que se realizan en la
campeonatos).
actualidad.
Identifican diferentes Describen las prcticas de txafkintun y
prcticas para hacerse misawn.
de amigo: txafkintun, Aplican las prcticas tradicionales
misawn. para hacerse amigos.

OFT: Autoestima y confianza en s mismo.


Femekekilge cherkeno pigeafuymi. No actes de esa manera, pueden decir que no eres persona: en esta
frase se reserva la funcin del control social y la importancia de la conducta de las personas. Los wne txem
pu che (mayores de la familia), los kimche (sabios), como los kimn che (personas con conocimientos), van
mostrando las normas que rigen el comportamiento de las personas, su vigencia y funcin. La calidad de
persona no se logra por los propios medios, sino que adems existen medios externos que contribuyen al
logro o al fracaso. Es un enfoque social (natural), no se aprende a ser persona solo, sino inserto en el contexto
socialcultural y natural de la sociedad mapuche. Frente a lo expuesto es que se ha considerado el desarrollo
del concepto yaftun y las incorporaciones de vocablos relacionados con el mismo.

OFT: Inters por conocer la realidad y utilizar el conocimiento.


Ka anth chegeaymi. Algn da sers persona plena: es un mandato, para que cada individuo llegue a ser
persona, de acuerdo a las acciones y kimn o conocimiento que el nio y la nia van adquiriendo. El enfoque
de la cultura mapuche es que, desde la infancia se construye el Che del maana. Frente a lo expuesto, es que
se ha considerado el desarrollo de las actividades referente a las fiestas y celebraciones mapuche para lograr
los Aprendizajes Esperados.
176 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 177

Tiempo:
Despliegue de clases. A modo de propuesta, el siguiente cuadro presenta el conjunto de clases
que educador y docente pueden planificar para esta unidad.

Clase 1: Zewma iyaeltumekeyi ta i pu remawen ichin (Preparando comidas de mi


cultura junto a mi familia).
Clase 2: Kakewmechi zugu mew konklechi iyael (Las comidas de mi cultura en distintos
espacios sociales).
Clase 3: Kakewmechi kawin mlelu i lof mew (Las fiestas de mi comunidad y las
celebraciones de mi familia). Cierre
Clase 4: Epewkantun ka piam nentumekeyi ta i pu remawen egn ka femgechi ta i pu Educador(a) y profesor(a) son los encargados de recapitular los aprendizajes trabajados
txur ti chillkatuwn zugu mew (Compartiendo relatos con mi familia y mi curso).
en la clase. En el cierre se verifica el logro de estos aprendizajes por parte de los y las
estudiantes, recabando informacin valiosa para continuar adelante o bien para reforzar en
las clases siguientes los contenidos que no hayan sido bien aprendidos.
Inicio
Tiempo:
La dupla pedaggica se preocupa de reconocer los conocimientos y experiencias previas de
sus estudiantes respecto de:
Contenidos que ya han sido abordados en el SLI y se relacionan con los contenidos que
en esta clase se quiere abordar.
Contenidos que se quiere abordar en esta clase en particular.

Tiempo:

Evaluacin de aprendizajes (Tiempo: 30 minutos)


La actividad de evaluacin, clase a clase, se debe implementar a travs de alguna actividad
(inicio, desarrollo o cierre), en la que el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) puedan
contrastar, a travs de evidencias (actividad de los y las estudiantes), el logro de determinados
aprendizajes.
Para la evaluacin de la clase, se sugiere explicitar las actividades que se implementaron en
ella y que son tiles para evaluar el logro de aprendizajes de los y las estudiantes.
Desarrollo
Durante el (inicio, desarrollo o cierre) de la clase, los nios y nias
Se caracteriza por la participacin activa de los y las estudiantes en el desarrollo de
las actividades diseadas, las cuales deben considerar el repertorio lingstico, mapa
semntico y mapa sintctico establecidos para cada contenido cultural en el Programa
de Estudio. En esta fase se trabajan los Aprendizajes Esperados e indicadores propuestos
y se enfatiza en la ejercitacin de las nuevas tareas.
178 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 179

Durante el (inicio, desarrollo o cierre) de la clase, los nios y nias


UNIDAD 4

Nombre de la unidad:

Ti pu kawintun, inawentun ayekan, ka kie wiol


Durante el (inicio, desarrollo o cierre) de la clase, los nios y nias
txipantu
Las celebraciones, el teatro, un nuevo ao

Introduccin a la unidad
PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO Esta debe contener los objetivos que la dupla pedaggica espera que los y las estudiantes aprendan.
Los criterios para la evaluacin de cada clase deben ser en funcin de los Aprendizajes Esperados Debe describir la organizacin de la prctica educativa y la provisin del conjunto de actividades de
de la unidad. Para ello se sugiere utilizar rbricas que contengan los Aprendizajes Esperados enseanza que les permitirn a los nios y nias el aprendizaje de la lengua indgena.
abordados durante la clase que, a su vez, deben dar cuenta de las actividades de evaluacin
definidas en el punto anterior.

Aprendizajes MEDIANAMENTE
NO LOGRADO LOGRADO
Esperados de la clase LOGRADO

_
180 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 181
Aprendizajes Esperados, indicadores y OFT a abordar en esta unidad
Especificacin de los CMO y Contenidos Culturales que sern abordados en esta unidad. Ejes de
Componentes Aprendizajes Esperados Indicadores
Aprendizaje

Reconocen prcticas
de recoleccin de Describen las prcticas de recoleccin
Contenidos Mnimos Obligatorios a abordar en esta unidad alimentos en diferentes de alimentos de diferentes territorios.
identidades territoriales.
Identificacin de expresiones propias de la historia familiar y territorial en los relatos
escuchados. Escuchan atentamente historias de
la recoleccin de productos naturales
Audicin de diversos textos literarios breves en lengua indgena. (algas, pin, mosqueta y murta).
Lectura y escritura de palabras y expresiones de uso frecuente: trminos de parentesco, Tradicin Oral Conocen historias Comentan las historias escuchadas
de recoleccin y las
nominaciones espaciales, temporales y elementos de la naturaleza. considerando, por ejemplo, los
comentan. productos recolectados, los aportes
nutritivos de los productos naturales,
entre otros.
Contenidos Culturales a abordar en esta unidad
Identifican los Describen las caractersticas de
Mapu ka lhafken i wlken. Lo que proveen la tierra y el mar. territorios de los relatos los territorios donde se realiza la
escuchados. recoleccin.
Kollogtun. Disfraz.
Wiol Txipantu. Retorno de un nuevo ao, ciclo. Oralidad
Demuestran
comprensin de los
relatos escuchados
comentando los Describen el rol social y los valores que
hechos narrados, se evidencian en personajes como el
las actuaciones y zorro en el epew.
caractersticas de los
personajes, entre otros
Comunicacin detalles significativos.
Oral
Caracterizan roles y actitudes de los
Reconocen los roles personajes del epew.
tradicionales presentes Realizan breves dramatizaciones sobre
en los personajes del el perfil de los personajes.
epew, tales como el Recrean un epew a travs de una obra
zorro o la bandurria, de teatro.
entre otros. Representan personajes tradicionales
del epew en una obra de teatro.
Explican con sus propias palabras el
Comprenden el significado del Wiol Txipantu.
significado del Wiol Comentan el significado del Wiol
Txipantu. Txipantu.
Comunicacin
Escrita
Conocen las prcticas Identifican ceremonias que se realizan
de convivencia propias en el Wiol Txipantu.
del Wiol Txipantu.

OFT: Proteger el entorno natural y sus recursos como contexto de desarrollo humano.
i chegen. El ser persona: la calidad de Che, es una cualidad que se va construyendo a travs de la vida en su interrelacin con los distintos elementos
existentes en la naturaleza e implica diversas dimensiones del individuo: personalidad temperamento tica conducta social y otras. El Che se
construye a diario, es una cualidad dinmica, que as como se adquiere, tambin se puede perder por una mala evaluacin de la sociedad como producto
de sus constantes acciones desequilibradas. Como sociedad se espera idealmente que cada persona alcance los ideales de ser Che, persona. Frente a lo
expuesto, es que se ha considerado el desarrollo de las actividades referente a los que provee la tierra y el mar.
OFT: Inters por conocer la realidad y utilizar el conocimiento.
Ka anth chegeaymi. Algn da sers persona plena: es un mandato, para que cada individuo llegue a ser persona, de acuerdo a las acciones y kimn o
conocimiento, que el nio y la nia van adquiriendo. El enfoque de la cultura mapuche es que, desde la infancia se construye el Che del maana. Frente
a lo expuesto, es que se ha incorporado la comprensin del wiol txipantu, haciendo la relacin con el OFT y el logro de los aprendizajes esperados.
182 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 183

Tiempo:
Despliegue de clases. A modo de propuesta, el siguiente cuadro presenta el conjunto de
clases que educador(a) y docente pueden planificar para esta unidad. Los nombres aparecen
en castellano, el educador(a) tradicional puede agregar el nombre escrito en mapuzugun o
cambiar los nombres propuestos.

Clase 1: En mi cultura la tierra es rica y generosa.


Clase 2:Escuchando relatos, mirando fotografas aprendo ms sobre mi cultura.
Clase 3: Me entretengo y aprendo a travs del teatro en mi cultura. Cierre
Clase 4: Celebrando la llegada de un nuevo ao: El Sol retorna, un nuevo ciclo.
Educador(a) y profesor(a) son los encargados de recapitular los aprendizajes trabajados
en la clase. En el cierre se verifica el logro de estos aprendizajes por parte de los y las
estudiantes, recabando informacin valiosa para continuar adelante o bien para reforzar en
Inicio las clases siguientes los contenidos que no hayan sido bien aprendidos.
Tiempo:
La dupla pedaggica se preocupa de reconocer los conocimientos y experiencias previas de
sus estudiantes respecto de:
Contenidos que ya han sido abordados en el SLI y se relacionan con los contenidos que
en esta clase se quiere abordar.
Contenidos que se quiere abordar en esta clase en particular.
Tiempo:

Evaluacin de aprendizajes (Tiempo: 30 minutos)


La actividad de evaluacin, clase a clase, se debe implementar a travs de alguna actividad
(inicio, desarrollo o cierre), en la que el educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a) puedan
contrastar a travs de evidencias (actividad de los y las estudiantes), el logro de determinados
aprendizajes.
Para la evaluacin de la clase, se sugiere explicitar las actividades que se implementaron en
Desarrollo ella y que son tiles para evaluar el logro de aprendizajes de los y las estudiantes.
Se caracteriza por la participacin activa de los y las estudiantes en el desarrollo de las Durante el (inicio, desarrollo o cierre) de la clase, los nios y nias
actividades diseadas, las cuales deben considerar el repertorio lingstico, mapa semntico
y mapa sintctico establecidos para cada contenido cultural en el Programa de Estudio. Es en
esta fase donde se trabajan los Aprendizajes Esperados e indicadores propuestos y se enfatiza
en la ejercitacin de las nuevas tareas.
184 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 185

Durante el (inicio, desarrollo o cierre) de la clase, los nios y nias Anexos

Diagnstico sociolingstico para el aprendizaje


A continuacin se presenta una propuesta de instrumento de diagnstico sociolingstico
(cuestionario) destinado a las escuelas que actualmente implementan el Sector de Lengua
Durante el (inicio, desarrollo o cierre) de la clase, los nios y nias
Indgena en el nivel de Segundo Bsico.
El instrumento tiene como objetivo principal indagar y sistematizar la percepcin sobre
la vitalidad de la lengua indgena en el contexto comunitario, su nivel de penetracin en
instancias informales y formales asociadas a la escuela y, finalmente, en la sala de clases.
Est pensado para ser contestado por la dupla pedaggica, es decir, educador(a) tradicional
y profesor(a) mentor(a).
Cabe precisar que no se trata, en principio, de un instrumento estandarizado. Ms bien,
PAUTA DE APRENDIZAJES ESPERADOS PARA ESTA CLASE Y NIVELES DE LOGRO pretende aportar descriptores que permitan a la dupla pedaggica identificar la situacin
sociolingstica de su escuela y sus contextos inmediatos.
Los criterios para la evaluacin de cada clase deben ser en funcin de los Aprendizajes Esperados
Al consultarse por la lengua indgena a lo largo del cuestionario se ha optado, en la mayor
de la unidad. Para ello se sugiere utilizar rbricas que contengan los Aprendizajes Esperados
parte de los casos, por la palabra utilizar, en vez de hablar. Ello, puesto que esta ltima
abordados durante la clase que, a su vez, deben dar cuenta de las actividades de evaluacin palabra supone un dominio alto de la lengua, lo que podra limitar las posibilidades de
definidas en el punto anterior. indagar en su uso en situaciones variadas y por parte de actores diversos.
Aprendizajes MEDIANAMENTE Tambin se ha incorporado en el cuestionario la distincin entre expresin oral y comprensin
NO LOGRADO LOGRADO
Esperados de la clase LOGRADO
oral; a travs de esta ltima se busca indagar en la existencia de sujetos bilinges pasivos,
personas que si bien comprenden la lengua, no la hablan. Asimismo, se ha considerado
relevante pesquisar la presencia de hablantes clave, quienes, en coordinacin con la dupla
pedaggica, podran transformarse en agentes y fuentes de recursos valiossimos para la
implementacin del Sector de Lengua Indgena.
De acuerdo a lo anterior, los objetivos del cuestionario son:
Recopilar informacin acerca de la vitalidad de la lengua indgena en los contextos escolares
donde se implementa el Sector de Lengua Indgena, aportando a la dupla pedaggica una
idea general sobre la situacin de la lengua indgena en el contexto comunitario y escolar,
con nfasis en los(as) estudiantes.
Aportar a la dupla pedaggica elementos especficos que les permitan una mirada
reflexiva sobre la situacin de la lengua indgena en la escuela y su contexto inmediato.
Entregar algunas orientaciones o recomendaciones, que permitan llevar a cabo de mejor
manera el proceso de adaptacin de los contenidos y metodologas del Sector de Lengua
Indgena al entorno local, sobre la base del conocimiento de la realidad sociolingstica
de la escuela.
186 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 187

Cuestionario: La lengua indgena en la comunidad, los hogares y la escuela


1.2 Quines utilizan la lengua indgena dentro de los hogares? (puede marcar ms de
Estimado(a) educador(a) tradicional y profesor(a) mentor(a):
una alternativa)
Este cuestionario les ayudar a tener una mejor idea de la situacin de la lengua indgena
Los padres, madres o adultos responsables de los(as) nios(as).
en su escuela y en la comunidad. La informacin que logren recopilar les permitir tomar
mejores decisiones a la hora de adaptar los contenidos y estrategias metodolgicas del Los(as) abuelos(as) u otros familiares.
Sector de Lengua Indgena a su realidad local. Los nios y nias.

El cuestionario est pensado para ser contestado por la dupla pedaggica en su


conjunto, y si bien se trata de una tarea sencilla, constituye una invitacin a averiguar e 1.3 Cmo calificara el dominio de la lengua indgena por parte de los vecinos y
interiorizarse de la realidad de la lengua indgena en la escuela y la zona donde ustedes vecinas en las siguientes situaciones?
se desempean. Puede que algunas preguntas resulten fciles de contestar, pero tal vez
otras requerirn de la ayuda de otros profesores, de los padres, madres y apoderados, de 1.3.1 En los hogares
dirigentes o autoridades comunitarias, o de los mismos nios y nias. 1.3.2 Fuera de los hogares (en actividades rutinarias o productivas)
1.3.3 En ceremonias tradicionales u otros eventos comunitarios

(Para hacer esta calificacin, ponga en cada uno de los tres casilleros el nmero de la categora que le parece
1. En la comunidad y los hogares que mejor refleja esta situacin, de acuerdo al siguiente cuadro de categoras de evaluacin del uso de la lengua
indgena en expresin y comprensin oral)
1.1 Marque con un tic ( ) las situaciones en que se utiliza la lengua indgena
Categora Descripcin
(puede marcar varias alternativas)
1 No hablan ni entienden la lengua indgena.
Las familias utilizan la lengua indgena en sus hogares. 2 No hablan la lengua indgena, pero entienden determinadas palabras o frases.
3 No hablan la lengua indgena, pero la entienden.
Los vecinos y vecinas se saludan utilizando la lengua indgena
4 Hablan parcialmente la lengua indgena y la entienden.
cuando se encuentran en calles o caminos.
5 Hablan y entienden la lengua indgena.
Los vecinos y vecinas utilizan la lengua indgena en actividades
comunitarias como reuniones de juntas de vecinos, comits de aguas o
reuniones de comunidades indgenas.
1.4 De acuerdo a la lengua indgena que se ensea en su escuela (mapuzugun, aymara
Los vecinos y vecinas utilizan la lengua indgena en ceremonias o quechua), cmo la describira en relacin con otras zonas donde se habla la misma
tradicionales, eventos pblicos o actividades culturales. lengua? (marque solo una alternativa)

Los vecinos y vecinas utilizan la lengua indgena en las reuniones de Es muy distinta a la que se habla en otras zonas.
padres, madres y apoderados de la escuela. Posee algunas diferencias respecto de la que se habla en otras zonas.
Los(as) dirigentes(as) comunitarios(as) y autoridades indgenas No posee diferencias importantes respecto de la que se habla en otros
utilizan la lengua indgena. territorios.

Las autoridades tradicionales indgenas utilizan su lengua


indgena en las distintas actividades socioculturales y religiosas.
188 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 189

1.5 Cules son las principales diferencias entre la lengua indgena que se habla en la
b) Fuera del horario de clases (durante los recreos, la hora de almuerzo, antes de la
zona de su escuela y las variaciones dialectales que se utilizan en otras zonas?(puede
entrada o despus de la salida de la escuela):
marcar ms de una alternativa)
El educador(a) tradicional utiliza la lengua indgena.
La forma como se pronuncian determinados sonidos (pronunciacin).
El profesor(a) mentor(a) utiliza la lengua indgena.
as palabras que se utilizan para designar determinados objetos,
L
Otros(as) profesores(as) utilizan la lengua indgena.
animales, personas, actividades o cualidades (vocabulario).
El director(a) de la escuela utiliza la lengua indgena.
Las historias, leyendas o relatos tradicionales que se narran.
no(a) o ms funcionarios(as) de la escuela (auxiliares, cocineras(os),
U
Otra: ________________________________________________________
conductores(as) de transporte escolar) utilizan la lengua indgena.
________________________________________________________
Los nios y nias utilizan la lengua indgena.

1.6 Comentarios (puede utilizar este espacio para anotar informacin adicional sobre 2.2 Cmo calificara el dominio de la lengua indgena por parte de los(as)
la situacin de la lengua indgena en la comunidad y los hogares que usted considere profesores(as) y funcionarios(as) de la escuela?
relevante y que no aparezca en el cuestionario): (Para hacer esta calificacin elija una de las categoras que a su juicio mejor refleja esta situacin, de acuerdo
al siguiente cuadro de categoras de evaluacin del uso de la lengua indgena en expresin y comprensin oral).
____________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________
Categora Descripcin
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________ 1 No hablan ni entienden la lengua indgena.
____________________________________________________________________________ 2 No hablan la lengua indgena, pero entienden determinadas palabras o frases.
____________________________________________________________________________ 3 No hablan la lengua indgena, pero la entienden.
____________________________________________________________________________ 4 Hablan parcialmente la lengua indgena y la entienden.
____________________________________________________________________________ 5 Hablan y entienden la lengua indgena.
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________ 2.3 Comentarios (puede utilizar este espacio para anotar informacin adicional sobre
____________________________________________ la situacin de la lengua indgena en la escuela que usted considere relevante y que no
aparezca en el cuestionario):

2. En la escuela ____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
2.1 Marque con un tic( ) las situaciones en que se utiliza la lengua indgena ____________________________________________________________________________
(puede marcar varias alternativas) ____________________________________________________________________________
a) Dentro del horario de clases (en la sala o en actividades al aire libre): ____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
El educador(a) tradicional utiliza la lengua indgena. ____________________________________________________________________________
El profesor(a) mentor(a) utiliza la lengua indgena. ____________________________________________________________________________
Otros(as) profesores(as) utilizan la lengua indgena. ____________________________________________________________________________
Los nios y nias utilizan la lengua indgena.
190 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 191

3. Entre los nios y nias


3.4 Comentarios (puede utilizar este espacio para anotar informacin adicional sobre la
3.1 En qu lugares o situaciones los nios y nias escuchan la lengua indgena? situacin de la lengua indgena entre los nios y nias que usted considere relevante y que
(puede marcar ms de una alternativa) no aparezca en el cuestionario):
n sus hogares.
E ____________________________________________________________________________
En la asignatura de Lengua Indgena. ____________________________________________________________________________
En otras asignaturas. ____________________________________________________________________________
En el patio de la escuela, el comedor o el transporte escolar. ____________________________________________________________________________
En el consultorio de salud o la posta rural. ____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
En ceremonias tradicionales comunitarias o eventos pblicos
____________________________________________________________________________
organizados dentro o fuera de la escuela.
____________________________________________________________________________
3.2 En qu lugares o situaciones los nios y nias utilizan la lengua indgena? (puede ____________________________________________________________________________
marcar ms de una alternativa) ____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
n sus hogares.
E ____________________________________________________________________________
En la asignatura de Lengua Indgena. ________________________________________________
En otras asignaturas.
Para conversar entre ellos(as), dentro o fuera de la sala de clases.
4. Hablante clave
En juegos, canciones u otras actividades recreativas, dentro o fuera de
la sala de clases. 4.1 Existe en los alrededores de la escuela alguna persona que posea un dominio
Para dirigirse al(a) educador(a) tradicional, al(a) profesor(a) mentor(a) especialmente alto de la lengua indgena (hablante clave)? (puede marcar solo una
o a otros(as) profesores(as), dentro o fuera de la sala de clases. alternativa)
Para dirigirse a los(as) funcionarios(as) de la escuela (auxiliares, No
cocineras(os) o conductores(as) de transporte escolar). S
Para dirigirse a las autoridades tradicionales.
Para dirigirse a sus vecinos de la comunidad.
4.2 Cul es el rol de este(a) hablante clave dentro de la comunidad? (puede marcar
3.3 Cmo calificara el dominio de la lengua indgena por parte de los nios y nias? ms de una alternativa)
(Para hacer esta calificacin elija una de las categoras que a su juicio mejor refleja esta situacin, de acuerdo al Se trata de un(a) dirigente(a) comunitario(a) o vecinal.
siguiente cuadro de categoras de evaluacin del uso de la lengua indgena en expresin y comprensin oral)
Se trata de una autoridad tradicional indgena.
Categora Descripcin Se trata de un(a) trabajador(a), artesano(a) o duea de casa.
1 No hablan ni entienden la lengua indgena. Se trata de una persona ms anciana.
2 No hablan la lengua indgena, pero entienden determinadas palabras o frases. tr0: ________________________________________________________
O
3 No hablan la lengua indgena, pero la entienden. ________________________________________________________
4 Hablan parcialmente la lengua indgena y la entienden.
5 Hablan y entienden la lengua indgena.
192 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 193

4.3 Posee este(a) hablante clave alguna relacin con la escuela? (puede marcar ms
Recomendaciones
de una alternativa) Se presenta a continuacin un conjunto de recomendaciones destinadas a mejorar la
implementacin del Sector de Lengua Indgena y promover el uso de la lengua indgena,
No
tanto en expresin como en comprensin oral, en cada uno de los tems evaluados en el
S, se trata del(a) educador(a) tradicional cuestionario.
Otra: ________________________________________________________
En el hogar
________________________________________________________
Utilizar los nombres de los trminos de parentesco y las formas de saludo en lengua
4.4 Ha participado este(a) hablante clave en actividades con los nios y nias como indgena en el hogar.
talleres culturales, deportivos, culinarios, artesanales, productivos u otros vinculados Utilizar la lengua indgena para referirse a las tareas cotidianas que se desarrollan en
a la escuela? (puede marcar solo una alternativa) el hogar.
No Indagar en el significado u origen de los apellidos indgenas presentes en las familias
S de la zona.
De qu tipo?:________________________________________________________ Crear instancias en que el o la hablante clave pueda introducir a los nios y nias en
________________________________________________________ la historia, forma y significado de la familia dentro de la cosmovisin indgena.
Apoyar a nios y nias en las tareas y actividades que llevan desde la escuela para
realizarlas con la familia.
4.5 Tiene este(a) hablante clave contacto con los nios y nias en situaciones no
vinculadas a la escuela? (puede marcar solo una alternativa) Participar en las actividades escolares, especialmente cuando son invitados a eventos,
actividades, actos, etc.
No
S En actividades domsticas o productivas
En qu situaciones especficamente?: Utilizar los nombres indgenas de los animales, especies vegetales y/o herramientas
_______________________________________________________________________ involucradas en las tareas productivas propias de la zona (agrcolas, ganaderas u
_______________________________________________________________________ otras), as como de los especialistas y preparativos de estas actividades.
Indagar en el significado u origen de la toponimia (nombres propios de un lugar) local.
Realizar visitas guiadas a vecinos o vecinas que se dediquen a determinadas tareas
domsticas o productivas propias de la zona, quienes podrn explicar sus detalles.
Reproducir de forma guiada actividades domsticas o productivas, como cocinar,
elaborar textiles u otras.
Crear instancias en que el (la) hablante clave pueda explicar a los nios y nias la
importancia de las actividades domsticas o productivas desde el punto de vista de la
cultura indgena.
El(a) hablante clave puede introducir a los nios y nias en las caractersticas de
la lengua indgena de la zona, incluyendo sus diferencias o similitudes con otras
variaciones dialectales.
194 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA Lengua Mapuzugun 195

Lista de materiales disponibles


En ceremonias u otros eventos comunitarios
Preparar actividades musicales o de otro tipo que permitan a los nios y nias A continuacin se entrega una lista de materiales del Programa de Educacin Intercultural Bilinge
participar de los eventos comunitarios locales. que pueden servir de apoyo a las clases que se presentan en la gua o bien a las clases de las unidades
Participar de forma guiada en ceremonias tradicionales u otros eventos comunitarios. que la dupla pedaggica debe elaborar para abordar todos los contenidos del Programa de Estudio.

Describir el desarrollo de estas ceremonias o eventos, sus etapas, preparativos y


actores implicados. Altamirano Aravena, Ricardo. (2001). Apellidos mapuche en Aisn. Editado por el
Programa de Educacin Intercultural Bilinge, Ministerio de Educacin. Chile.
El hablante clave puede acompaar a los nios y nias en estas actividades,
explicndoles sus detalles y significado. Bascun Muoz, Juan Francisco. (2010). Chile: Una mirada original/Unen Lenin/ Suma
Qamawipa. Editorial Planeta Sostenible. Santiago, Chile.
Participar de forma guiada en actividades socioculturales propias de la comunidad
indgena. CONADI e Instituto de Estudios Indgenas, Universidad de la Frontera. (1999). Crear
nuevas palabras. Innovacin y expansin de los recursos lexicales del mapuzungun.
En la escuela
Editorial Pillan. Temuco, Chile.
Incorporar la lengua indgena en la rutina diaria de la escuela, ya sea al comienzo de
Chihuailaf, Elicura. (1999). Recado confidencial a los chilenos. Editorial LOM. Santiago,
la jornada, la salida a recreo, el almuerzo o el toque de salida.
Chile.
Incentivar el uso de la lengua indgena entre los(as) funcionarios(as): auxiliares,
Hernndez Salls, Arturo & Ramos Pizarro, Nelly. (1997). Diccionario Ilustrado
cocineras(os), conductores(as) de transporte escolar u otros(as) que posean algn
Mapudungun/Espaol/Ingls. Editorial Pehun. Santiago, Chile.
dominio de ella y que tengan contacto con los nios y nias.
Crear actividades guiadas (tipo entrevista, cuestionario u otras) en que los nios y MINEDUC, Programa de Educacin Intercultural Bilinge. Aprendamos mapudungun con
nias puedan interactuar con los(as) funcionarios(as) de la escuela a propsito de la Aylla Cubos, Santiago, Chile.
lengua y la cultura indgena. MINEDUC, Programa de Educacin Intercultural Bilinge. Juguemos bingo aprendiendo
Generar espacios de encuentro con el (los) o la (las) hablante (s) claves identificados (as) mapudungun.
a partir del diagnstico sociolingstico realizado. Es importante entregarle informacin MINEDUC, Programa de Educacin Intercultural Bilinge. Pongan mucha atencin.
sobre el sector de lengua indgena que se est implementando, la valoracin que tiene Historias y relatos tradicionales. Editorial Grfica Puerto Madero. Santiago, Chile.
la comunidad educativa sobre l o ella, y cmo su presencia es visualizada como un
recurso humano importante para la educacin de los nios y nias. MINEDUC, Programa de Educacin Intercultural Bilinge. Recuperando los saberes de la
comunidad. Editorial Next Image Ltda. Santiago, Chile.
Invite al hablante clave a diversas actividades en las que requiera la participacin de
personas significativas de la comunidad que puedan compartir con los nios y nias MINEDUC, Programa de Educacin Intercultural Bilinge. (2005). Tai Ul/ Nuestros
sus vivencias, experiencias, conocimientos culturales, etc. cantos. Escuela Butalelbun. Editorial Next Image. Santiago, Chile.
MINEDUC, Programa de Educacin Intercultural Bilinge. (2005). Mi voz nuestra Historia.
Entre los nios y nias Categora Infantil. Editorial Pehun. Santiago, Chile.
Crear instancias guiadas en que el o la hablante clave pueda explicar a los nios y MINEDUC, Programa de Educacin Intercultural Bilinge. (2005). Mi voz nuestra Historia.
nias el significado y rol de la infancia desde el punto de vista de la cultura indgena. Categora Juvenil. Editorial Pehun. Santiago, Chile.
Estas recomendaciones u otras que elaboren, pueden ser complementadas con las MINEDUC, Programa de Educacin Intercultural Bilinge. (2005). Mi voz nuestra Historia.
actividades sugeridas en las clases de las unidades desarrolladas en la gua. Categora Adulto. Editorial Pehun. Santiago, Chile.
196 GUAS PEDAGGICAS DEL SECTOR LENGUA INDGENA

MINEDUC, Programa de Educacin Intercultural Bilinge. (2006). CD Kimkantuai.


Aprender haciendo, Santiago, Chile.
MINEDUC, Programa de Educacin Intercultural Bilinge. (2009). Poesa y prosa chilena
del siglo XX. Seleccin Elicura Chihuailaf. Editorial Pehun. Santiago, Chile.