Vous êtes sur la page 1sur 610

WEB EDITION

MANUEL DE CONDUITE ET D'ENTRETIEN


VLKOMMEN!

Nous vous souhaitons de nombreuses annes de plaisir au volant de Pour ajouter votre plaisir, nous vous recommandons de vous familiari-
votre Volvo. La voiture a t conue dans un souci de scurit et de ser avec l'quipement, les instructions et les informations de mainte-
confort pour vous et vos passagers. Les Volvo se placent parmi les voitu- nance runis dans le manuel de conduite et d'entretien.
res les plus sres au monde. Votre Volvo a galement t conue pour
satisfaire aux exigences actuelles en matire de scurit et de respect
de l'environnement.
SOMMAIRE
INTRODUCTION SCURIT
C'est l que vous trouverez les infor- 14 Symboles sur le champ de statut de 46 Scurit 60
mations propritaire. l'cran central
Scurit lors de la grossesse 61
Manuel de conduite et d'entretien 15 Modifier les paramtrages de l'cran 46
numrique dans la voiture central Whiplash Protection System 61
Naviguer dans le manuel de conduite 16 Vue Fonctions avec boutons pour les 48 Ceinture de scurit 63
et d'entretien numrique fonctions de la voiture Tendeur de ceinture de scurit 63
Le manuel de conduite et d'entretien 17 Utiliser le clavier de l'cran central 50 Attacher/dtacher votre ceinture de 64
dans des units mobiles scurit
Gnralits concernant XC90 Twin 55
Assistance et informations concer- 18 Engine Rappels pour les portes et les cein- 66
nant la voiture sur Internet tures de scurit
Lecture du manuel de conduite et 19 Coussins gonflables 68
d'entretien
Coussins gonflables conducteur et 68
Enregistrement de donnes 22 passager
Information importante sur les 23 Activer/dsactiver le coussin gonfla- 70
accessoires, les quipements sup- ble passager*
plmentaires et la prise diagnostic
Coussin gonflable latral 73
Volvo ID 24
rideau gonflable 74
Drive-E - un plaisir de conduire plus 26
respectueux de l'environnement Mode scurit 74
IntelliSafe- Assistance la conduite 29 Dmarrer/dplacer la voiture aprs 75
l'activation du mode scurit
Sensus - connexion et entretien 30
Scurit des enfants 76
Le manuel de conduite et d'entretien 33
et l'environnement Protection enfant 77
Vitres, parties vitres et rtroviseurs 33 Points de fixation suprieurs pour 79
siges enfant
Vue d'ensemble de l'cran central 34
Points de fixation infrieurs pour si- 80
Utiliser l'cran central 37 ges enfant
Naviguer parmi les vues de l'cran 41 Tableau pour le placement des si- 81
central ges enfants o la ceinture de scu-
rit est utilise

2
INSTRUMENTS ET COMMANDES
Points de fixation i-Size/ISOFIX 83 Instruments et commandes, voiture 92 Paramtres de la commande vocale 121
conduite gauche
Tableau pour le placement des si- 84 Commande vocale pour le tlphone 121
ges enfants ISOFIX Instruments et commandes, voiture 93
conduite droite Commande vocale pour la radio et le 122
Tableau pour le placement des si- 87 lecteur multimdia
ges enfants i-Size cran conducteur 95
Commande vocale de la climatisation 122
Coussin rehausseur intgr* 88 Information concernant le modle 97
Hybride sur l'cran du conducteur Commande vocale pour navigation GPS 123
Sortir les coussins rehausseurs intgrs* 89
Tmoins de contrle sur l'cran 99 Sige avant commande manuelle 124
Abaisser les coussins rehausseurs 89 conducteur
intgrs* Siges avant commande lectrique* 125
Tmoins d'avertissement sur l'cran 101 Rgler le sige avant commande 126
conducteur lectrique*
Indicateur de temprature extrieure 103 Utiliser la fonction de mmoire des 126
Montre 104 siges avant commande lectrique*
Contrat de licence pour l'cran du 104 Siges avant multifonctions* 127
conducteur Ajuster les fonctions des siges 128
Menu d'applications sur l'cran 110 avant multifonctions*
conducteur Entre et sortie simplifie depuis le 131
Utiliser le menu d'applications sur 110 sige conducteur*
l'cran conducteur Ajuster le sige passager depuis le 132
Messages sur l'cran conducteur et 111 sige conducteur*
sur l'cran central
Sige arrire 133
Grer les messages sur l'cran 113
conducteur et sur l'cran central Rgler les appuie-tte de la deu- 133
xime range de siges
Grer les messages mmoriss de 114
l'cran conducteur et de l'cran central Avancer/reculer les siges de la 134
deuxime range
Affichage Head-up* 116 Ajuster l'inclinaison du dossier des 135
Commande vocale 119 siges de la deuxime range
Utiliser la commande vocale 120 Rabattre le dossier des siges de la 136
deuxime range

3
CLIMATISATION
Entre/sortie de la troisime range 138 Lve-vitres 158 Commandes climatiques 184
de siges
Actionner les lve-vitres 158 Capteurs de climatisation 184
Rabattre le dossier des siges de la 138
troisime range Utiliser les rideaux pare-soleil 159 Temprature ressentie 185
Volant 139 Rgler les rtroviseurs extrieurs 160 Qualit de l'air 185
Rgler le volant 140 Rtroviseur intrieur 162 Filtre d'habitacle 186
Commutateur d'clairage 141 Boussole* 163 Clean Zone Interior Package* 186
Feux de position 143 Calibrer la boussole* 163 Interior Air Quality System* 187
clairage de ville 144 Toit panoramique* 164 Commandes climatiques 188
Feux de croisement 144 Actionner le toit panoramique* 165 Commandes climatique sur l'cran 188
central
Allumer/teindre les feux de route 145 HomeLink* 169
Commandes climatiques arrire sur 190
Feux actifs en virage 148 Programmer HomeLink* 170 la console de tunnel
Adapter le faisceau d'clairage des 148 Ordinateur de bord 172 Rgulation automatique de la clima- 190
phares tisation
Afficher les donnes de trajet sur 174
Feu antibrouillard arrire 149 l'cran conducteur Activer/dsactiver la climatisation 191
Feux Stop 149 Afficher les statistiques de trajet sur 175 Ajuster la temprature 192
l'cran central
Feux de dtresse 150 Rgler le niveau du ventilateur 194
Vue Paramtres 176
Utiliser les clignotants 150 Activer/dsactiver le dgivrage des 196
Catgories de la vue Paramtres 177 vitres et des rtroviseurs
clairage d'habitacle 151
Modifier les paramtres systme 179 Activer/dsactiver la recirculation de l'air 199
Dure clairage scurit 153 dans la vue Paramtres
Rpartition de l'air 199
Dure lumire approche 154 Initialiser les rglages de la vue 180
Paramtres Modifier la rpartition de l'air 200
Utiliser les essuie-glaces 154
Modifier les paramtres des applications 180 Ouvrir/fermer et orienter les buses 201
Activer/dsactiver le capteur de pluie 155 de ventilation
Lave-glace et lave-phares 156 Rinitialiser les donnes utilisateur 181
lors du changement de propritaire Tableau des options de rpartition de l'air 203
Essuie-glace et lave-glace arrire 157

4
CHARGEMENT ET RANGEMENT SERRURES ET ALARME
Activer/dsactiver le chauffage des 206 Intrieur de l'habitacle 224 Tlcommande 244
siges*
Console du tunnel 225 Porte de la tlcommande 246
Activer/dsactiver la ventilation des 208
siges* prise lectrique 226 Emplacement des antennes pour le 247
systme de dmarrage et de verrouillage
Activer/dsactiver le chauffage du Utilisation de l'allume-cigare*. 230
209 Verrouiller/dverrouiller de l'extrieur
volant* 247
Vider les cendriers* 230
Indication du verrouillage/dverrouil- 250
Climatisation stationnement 209 Utiliser la bote gants 231 lage de la voiture
Activer/dsactiver le prconditionnement 211 Pare-soleil 231 Verrouiller/dverrouiller de l'intrieur 251
Minuterie pour le prconditionnement 213 Compartiment bagages 232 Serrures pne dormant 253
Rgler la minuterie pour le prcondi- 213 Chargement 232 Verrouiller/dverrouiller le hayon
tionnement 254
illets de retenue de charge 234 Activez/dsactivez le verrouillage priv 256
Activer/dsactiver la minuterie du 215
prconditionnement Crochets pour sacs provisions 235 Lame de cl amovible 257
Activer/dsactiver le maintien du 216 Cache-bagages 235 Verrouiller/dverrouiller avec la lame 258
confort climatique Filet de chargement* de cl amovible
238
Symboles et messages relatifs la 217 Actionnement lectrique du hayon* 260
climatisation en stationnement Grille de protection* 240
Ouvrir/fermer le hayon l'aide d'un 263
Chauffage 218 mouvement de pied*
Chauffage de stationnement 219 Remplacer la pile de la tlcommande 265
Chauffage auxiliaire 220 Immobiliseur lectronique 268
Verrouillage de scurit enfant 269
Alarme 270
Activation/ractivation automatique 272
de l'alarme
Dsactivation de l'alarme avec une 273
tlcommande dfectueuse
Homologation de type pour le sys- 274
tme de la tlcommande

5
ASSISTANCE AU CONDUCTEUR
Rsistance au volant en fonction de 280 Rgulateur adaptatif de vitesse et de 296 Unit radar 318
la vitesse distance*
Limites de l'unit radar 319
Systme de contrle lectronique de 280 Activer et lancer le rgulateur adap- 299
la stabilit tatif de vitesse* Homologation de type pour l'unit radar 322
Mode sport pour le contrle lectro- 281 Grer la vitesse pour le Rgulateur Camra 325
300
nique de la stabilit adaptatif de vitesse* Limites pour la camra 326
Symboles et messages du contrle 283 Rgler la distance temporelle pour le 301 Informations sur la signalisation routire* 329
lectronique de la stabilit rgulateur adaptatif de vitesse*
Affichage des panneaux avec la 329
Roll Stability Control 285 Dsactiver/ractiver le rgulateur 302 fonction Informations sur la signali-
Limiteur de vitesse* adaptatif de vitesse* sation routire
285
Activer et mettre en service le limi- Assistance au dplacement avec le 303 Information sur les radars 331
286 rgulateur adaptatif de vitesse*
teur de vitesse Activer/dsactiver l'Information sur la 332
Choisir la vitesse du limiteur de vitesse Cible et freinage automatique grce 305 signalisation routire
287 au rgulateur adaptatif de vitesse
Dsactiver/ractiver le limiteur de vitesse 288 Limites de la fonction d'informations 333
Limites du rgulateur adaptatif de 306 sur la signalisation routire*
Dsactiver le limiteur de vitesse 289 vitesse*
Contrle de la distance* 334
Limiteur automatique de vitesse* 289 Alterner entre le rgulateur de 307
vitesse et le rgulateur adaptatif de Activer/dsactiver et rgler la dis- 334
Activer/dsactiver le Limiteur auto- 290 vitesse* tance temporelle pour l'alerte de dis-
matique de vitesse tance*
Symboles et messages pour le rgu- 308
Modifier la tolrance du Limiteur 291 lateur adaptatif de vitesse* Limites du contrle de la distance* 335
automatique de vitesse
Pilot Assist* 309 City Safety 336
Rgulateur de vitesse 292
Activer et mettre en service le Pilot 312 Rgler la distance d'avertissement 338
Activer et mettre en service le rgu- 293 pour City Safety
lateur de vitesse Assist*
Rgler la distance temporelle pour le Dtection d'obstacle avec City Safety 339
Choisissez la vitesse du rgulateur 293 313
de vitesse Pilot Assist* City Safety pour couper la route 341
Dsactiver/ractiver le rgulateur de 294 Dsactiver/ractiver le Pilot Assist* 314 Limites de City Safety 342
vitesse Freinage automatique avec Pilot Assist* 315 Messages pour City Safety 344
Dsactiver le rgulateur de vitesse 295 Limites de Pilot Assist* 316 Rear Collision Warning 345

6
DMARRAGE ET CONDUITE DE
Driver Alert Control 346 Messages de l'aide active au station- 372 LA VOITURE
nement* Positions de contact 382
Activer/dsactiver Driver Alert Control 347
Blind Spot Information* 373 Dmarrer le moteur 383
Limites de Driver Alert Control 347
Activer/dsactiver Blind Spot 374 Arrter le moteur 385
Assistance de sortie de voie* 348 Information*
Activer/dsactiver Lane Departure 350 Blocage volant 385
Limites de Blind Spot Information* 375
Warning* Aide au dmarrage avec une batterie 386
Cross Traffic Alert* 375 auxiliaire
Activer/dsactiver Lane Keeping Aid* 350
Symboles et messages pour l'assis- Activer/dsactiver Cross Traffic Alert* 376 Bote de vitesses 388
352
tance de sortie de voie* Limites de Cross Traffic Alert 377 Positions de slecteur de bote de 388
Aide au stationnement* Messages pour Blind Spot vitesses automatique
354 379
Information* et Cross Traffic Alert* Indicateur de rapport 391
Activer/dsactiver l'aide au station- 356
nement* Blocage de slecteur de vitesses 391
Limites de l'aide au stationnement* 356 Passer les rapports avec les palettes 392
au volant*
Messages pour l'Aide au stationnement* 358
Systme d'entranement 393
Camra d'aide au stationnement* 359
Modes de conduite 394
Lignes indicatrices champs de la 361
camra d'aide au stationnement* Contrle du niveau* 398
Activer la camra d'aide au station- 363 Transmission intgrale 399
nement*
Fonctions de freinage 400
Limites de la camra d'aide au sta- 364
tionnement* Freins de route 400
Aide active au stationnement* Feux stop d'urgence 402
365
Se garer avec l'aide active au sta- Aide au freinage 403
367
tionnement* Freinage automatique aprs une collision 403
Limites de l'aide active au stationne- 370 Frein de stationnement 404
ment*
Utiliser le frein de stationnement 404

7
SYSTME AUDIO ET MULTIMDIA
En cas de panne du frein de station- 406 Stabilisateur de vhicule attel* 425 Systme audio et multimdia 446
nement
illet de remorquage 427 Rglages audio 446
Aide au dmarrage en cte 407
Remorquage 427 Radio 447
Frein automatique l'arrt 407
Faites remorquer la voiture 428 Changer et chercher une station de radio 448
Conduite vitesse rduite 408
Charge de la batterie hybride 429 Radio RDS 450
Ralentisseur en descente 409
Courant de charge 430 Radio numrique 451
Conduite dans l'eau 410
Cble de charge 431 Liaisons entre les diffrentes bandes 452
Surchauffe du moteur et du systme 411 FM et DAB
d'entranement Indication du statut sur le botier de 434
commande du cble de charge Paramtres pour la radio 452
Surcharge de la batterie de dmarrage 412
Disjoncteur du cble de charge 436 Lecteur multimdia 453
Prparatifs avant un long trajet 413
Surveillance de la temprature du 436 Lecture d'une source multimdia 454
Prparatifs pour la conduite en 413 cble de charge
conditions hivernales Gracenote 457
Prparatifs avant charge de la batte- 437
Ouvrir/fermer la trappe de rservoir 414 rie hybride Recherche multimdia 457
et ajouter du carburant Lecteur CD* 458
Lancement de la charge de la batte- 438
Manipulation du carburant 415 rie hybride Source par Bluetooth 458
Essence 416 Statut de charge 440 Connecter une source par Bluetooth 459
Conduite conomique 417 Fin de charge de la batterie hybride 441 Unit multimdia sur l'entre AUX/USB 459
Autonomie en mode lectrique en 418 Priode prolonge de non utilisation 442 Connecter une unit multimdia 460
milieu urbain d'un vhicule avec batterie hybride l'entre AUX/USB
Dispositif d'attelage* 419 Symboles et messages concernant 443 Vido 460
le modle hybride
Crochet d'attelage escamotable* 420 Paramtres audio, multimdia 460
Caractristiques pour le dispositif 422 Apple CarPlay* 461
d'attelage*
Paramtres pour Apple CarPlay* 463
Conduite avec remorque 423
Caractristiques techniques, multimdia 464
Conduite avec une remorque dans 425
des conditions particulires Tlphone 465

8
ROUES ET PNEUS
Connecter le tlphone 466 Pneus 492 Triangle de prsignalisation 515
Connecter/dconnecter partir du 468 Sens de rotation des pneus 493 Cric* 516
tlphone
Tmoin d'usure sur les pneus 493 Trousse de premier secours 517
Grer les appels tlphoniques 468
Vrifiez la pression des pneus 494 Dimensions de jante 518
Grer les messages 470
Surveillance de la pression des pneus 495 Dimensions de pneu 518
Paramtres pour le tlphone 471
Contrlez la pression de gonflage 497
Paramtres pour les messages texte 471 avec le systme de surveillance de la
pression des pneus
Voiture connecte 472
Remdier une pression de gon- 498
Connecter la voiture 472 flage basse avec la surveillance de
Paramtres pour Bluetooth 474 pression de pneus
Partager Internet via un point d'ac- 474 Calibrer le systme de surveillance 499
cs Wi-Fi de la pression des pneus
Connexion absente ou de mauvaise 475 Homologation de type pour la sur- 501
qualit veillance de la pression des pneus
Supprimer un rseau Wi-Fi 476 Kit de rparation provisoire de crevaison 505
Technique et scurit pour le Wi-Fi 476 Utiliser le kit de rparation provisoire 506
de crevaison
Paramtres du modem de voiture* 477
Gonfler un pneu avec le compres- 509
Applis 477 seur du kit de rparation provisoire
de crevaison
Tlcharger, mettre jour et dsin- 478
staller des applications Remplacement d'une roue 510
Contrat de licence pour le systme 480 Dmonter une roue 510
audio et multimdia
Monter une roue 512
Conditions de services et politiques 490
de confidentialit Boulons de roue 513
Roue de secours* 513
Roues d'hiver 514
Outils dans le compartiment bagages 515

9
ENTRETIEN COURANT DE LA CARACTRISTIQUES
VOITURE ET SERVICE Remplacer une ampoule de cligno- 543 Dsignations de type 574
Programme d'entretien Volvo 522 tant avant
Cotes 577
Etat de la voiture 522 Caractristiques des ampoules 543
Poids 579
Prendre un rendez-vous pour un 523 Balais d'essuie-glace en position 543
d'entretien Poids remorqu et charge sur la 580
entretien ou une rparation boule d'attelage
Mises jour distance 526 Remplacer des balais d'essuie-glace 545
Caractristiques du moteur 582
Mises jour systme 526 Remplissage du liquide lave-glace 546
Caractristiques de l'huile moteur 583
Transfert de donnes entre voiture et 528 Batterie 547
Conditions de conduite difficiles pour 584
atelier Symboles sur les batteries 550 l'huile moteur
Lever la voiture 529 Batterie hybride 550 Caractristiques du liquide de refroi- 585
Ouvrir et fermer le capot moteur 531 dissement
Fusibles 551
Vue d'ensemble du compartiment moteur 532 Caractristiques de l'huile de trans- 585
Remplacer un fusible 552 mission
Huile moteur 533 Fusibles dans le compartiment moteur 553 Caractristiques du liquide de frein 585
Contrler le niveau et ajouter de 534 Fusibles sous la bote gants 558
l'huile moteur Rservoir de carburant (volume) 586
Fusibles dans le compartiment 562 Caractristiques de la climatisation 586
Faire l'appoint de liquide de refroidis- 536 bagages
sement Consommation de carburant et mis- 588
Nettoyage de l'extrieur 566 sions de CO2
Entretien de la climatisation 537
Polissage et cirage 568 Pressions des pneus agres 591
Remplacement d'ampoule 538
Protection anticorrosion 569 Caractristiques de la batterie hybride 592
Remplacer les ampoules de feux de 540
croisement Nettoyage de l'intrieur 569
Dtacher le cache allong du phare 541 Nettoyer l'cran central 570
Remplacer les ampoules de feux de 541 Dommages sur la peinture 571
route Rparer les dommages sur la peinture 572
Remplacer les ampoules d'clairage 542
de ville/feux de position avant

10
INDEX ALPHABTIQUE
Index alphabtique 593

11
INTRODUCTION
INTRODUCTION

C'est l que vous trouverez les visualiser des photos de l'intrieur et de l'ext- manuel de conduite et d'entretien" pour en
informations propritaire. rieur de la voiture. Vous pouvez facilement navi- dcouvrir le contenu.
Le manuel de conduite et d'entretien est dispo- guer parmi les diffrentes sections du manuel de Quick Guide
nible sur l'cran central de la voiture, sous la conduite et d'entretien et mme effectuer des Un Quick Guide au format papier est aussi dispo-
forme d'une application mobile et sur le site recherches sur son contenu. Plus de prcisions nible pour vous aider vous familiariser la voi-
d'assistance de Volvo. Dans la bote gants, dans "Manuel de conduite et d'entretien dans ture et en dcouvrir les fonctions les plus utili-
vous trouverez un Quick Guide et un suppl- des units mobiles" ses.
ment au manuel de conduite et d'entretien Sur Internet Informations supplmentaires au format
contenant par exemple des caractristiques et Le manuel de conduite et d'entretien est aussi
imprim
des informations concernant les fusibles. Il est disponible sur le site d'assistance de Volvo,
En fonction du niveau d'quipement choisi, du
possible de commander un manuel de conduite support.volvocars.com, en ligne et au format PDF.
march, etc., d'autres informations propritaire
et d'entretien complet imprim. Sur le site d'assistance, vous trouverez aussi des
peuvent tre fournies (au format papier) avec la
vidos et des instructions dtailles relatives aux
Informations propritaire numriques voiture. Il est possible de commander un manuel
services et fonctions connects par exemple. La
de conduite et d'entretien complet imprim2.
Sur l'cran central de la voiture page est disponible pour la plupart des marchs.
Contactez un rparateur Volvo pour commander
Sur l'cran central de la voiture, le manuel de Plus d'informations sous "Assistance et informa-
un manuel de conduite et d'entretien imprim ou
conduite et d'entretien est disponible1 en version tions complmentaires concernant la voiture sur
son complment.
numrique. Ici, vous avez par exemple la possibi- Internet".
lit de visualiser des photos de l'extrieur et de Changer la langue sur l'cran central
l'intrieur de la voiture. Vous pouvez effectuer Informations propritaire imprimes
La modification de la langue de l'cran central
des recherches. Les informations sont classes Complment imprim peut entraner une divergence en rapport avec
selon diffrentes catgories. Plus de dtails sous Le manuel de conduite et d'entretien imprim de les lgislations et rglementations rgionales et
"Manuel de conduite et d'entretien numrique la voiture est un complment au manuel de nationales en vigueur.
dans la voiture". conduite et d'entretien numrique1 et contient
En application mobile des textes importants, des informations concer-
Un manuel de conduite et d'entretien numrique nant les fusibles et des caractristiques. Il con-
est galement disponible sous la forme d'une tient aussi des instructions utiles lorsqu'il n'est
application mobile que vous pouvez tlcharger pas possible de consulter les informations sur
depuis l'App Store par exemple. L'application l'cran central. Consultez la section "Lire le
contient des vidos et offre la possibilit de

1 Pour les marchs qui ne disposent pas du manuel de conduite et d'entretien sur l'cran central, un manuel imprim complet est fourni avec la voiture.
2 Pour les marchs qui ne disposent pas du manuel de conduite et d'entretien sur l'cran central, le manuel est fourni avec la voiture la livraison.

14
INTRODUCTION

IMPORTANT Manuel de conduite et d'entretien bles partir du menu suprieur, en appuyant sur
numrique dans la voiture pour les faire apparatre.
Le conducteur est toujours responsable de la
Un renvoi sur le manuel imprim vers le manuel
scurit lorsqu'il conduit son vhicule et du Start - La premire page qui s'affiche
de conduite et d'entretien numrique rfre ce lorsque le manuel de conduite et d'entretien
respect de la loi en vigueur et du code de la
qui est prsent sur l'cran central de la voiture. numrique est ouvert. Affiche un texte de
route. Il est galement important d'entretenir
et de manipuler la voiture conformment aux bienvenue.
recommandations de Volvo fournies dans les Catgories - Tous les articles classs par
informations destines au propritaire. catgories. Le mme article peut tre pro-
pos dans plusieurs catgories.
Si les informations prsentes sur l'cran
central et dans le manuel imprim sont diff- Quick Guide - Une slection d'articles qui
rentes, ce sont toujours celles imprimes qui peuvent tre intressants.
prvalent. Extrieur - Illustrations de diverses parties
extrieures de la voiture pour la dcouverte
d'lments importants. Appuyez sur l'un de
Informations associes
ces lments pour ouvrir un article sur ce
Manuel de conduite et d'entretien numrique
mme sujet.
dans la voiture (p. 15)
Le manuel de conduite et d'entretien dans Intrieur - Illustrations de diverses parties
intrieures de la voiture pour la dcouverte
des units mobiles (p. 17)
d'lments importants. Appuyez sur l'un de
Assistance et informations concernant la voi- ces lments pour ouvrir un article sur ce
ture sur Internet (p. 18) mme sujet.
Lecture du manuel de conduite et d'entretien Favoris - Accs rapide aux articles favoris.
(p. 19)
NOTE
Le manuel de conduite et d'entretien numri-
Le manuel de conduite et d'entretien numrique est que n'est pas disponible pendant la conduite.
accessible depuis la Vue principale.
Plusieurs mthodes sont disponibles pour trouver Informations associes
les informations dans le manuel de conduite et
Naviguer dans le manuel de conduite et
d'entretien numrique. Les options sont accessi- d'entretien numrique (p. 16)

15
INTRODUCTION

Naviguer dans le manuel de sur l'cran central et appuyez sur Manuel Points importants pour l'extrieur et
conduite et d'entretien numrique utilisateur. l'intrieur
Le manuel de conduite et d'entretien numrique Plusieurs mthodes sont disponibles pour trouver Illustrations de diverses parties extrieures et
est accessible depuis l'cran central de la voi- les informations dans le manuel de conduite et intrieures de la voiture pour la dcouverte d'l-
ture. Vous pouvez effectuer des recherches et la d'entretien numrique. ments importants.
navigation entre les chapitres est aise. 1.
Pour ouvrir le menu du Manuel de conduite et Appuyez sur et choisissez ensuite
d'entretien, appuyez sur dans la liste sup- Extrieur/Intrieur.
rieure du Manuel de conduite et d'entretien. > Les illustrations extrieures/intrieures
sont prsentes avec l'emplacement des
Recherche l'aide des catgories. points importants. Chaque point important
Les articles dans le manuel de conduite et d'en- renvoie des articles concernant la partie
tretien sont structurs selon des catgories prin- concerne de la voiture. Effectuez un
cipales et des sous-catgories. Un mme article balayage horizontal sur l'cran pour navi-
peut tre prsent dans plusieurs catgories pour guer parmi les illustrations.
permettre de le trouver plus facilement.
2. Appuyez sur un point important.
1. Appuyez sur et choisissez ensuite > Le titre de l'article concernant la zone
Catgories. apparat.
> Les catgories principales sont prsen- 3. Appuyez sur le titre pour ouvrir l'article. Pour
tes dans une liste. revenir en arrire, appuyez sur la flche
2. Appuyez sur une catgorie principale ( ). arrire ou pour recommencer la recher-
> Une liste de sous-catgories ( ) et d'ar- che.

ticles ( ) apparat. Dcouvrez les fonctions les plus


3. Appuyez sur un article pour l'ouvrir. Pour courantes de la voiture avec le Quick
revenir en arrire, appuyez sur la flche Guide
arrire ou pour recommencer la recher- Sous Quick Guide dans le menu du Manuel de
Le manuel de conduite et d'entretien est accessible conduite et d'entretien, vous trouverez divers arti-
depuis la Vue principale. che.
cles intressants qui vous permettront de dcou-
Ouvrez le manuel de conduite et d'entretien vrir les fonctions les plus courantes de la voiture.
numrique. Glissez la Vue principale vers le bas Vous pouvez galement accder aux articles par
catgories, mais ils sont rassembls ici pour un

16
INTRODUCTION

accs rapide. Appuyez sur un article pour le lire Informations associes Le manuel de conduite et
en entier. Manuel de conduite et d'entretien numrique d'entretien dans des units mobiles
dans la voiture (p. 15) Le Manuel de conduite et d'entretien existe sous
Favoris
Vous trouverez ici les articles mmoriss comme Utiliser le clavier de l'cran central (p. 50) la forme d'une application mobile qui peut tre
tlcharge sur l'AppStore et Google Play. L'ap-
favoris. Le dernier article sauvegard est en haut
plication est adapte aux tlphones mobiles et
de la liste. Appuyez sur un article pour le lire en
aux tablettes tactiles.
entier.
Sauvegarder/supprimer des articles dans la
liste des favoris
Lorsqu'un article est ouvert, appuyez sur en
haut droite de l'cran pour sauvegarder l'article
dans la liste des favoris. Lorsqu'un article est
sauvegard dans la liste des favoris, l'toile est
remplie: .
Pour supprimer un article parmi les favoris,
appuyez nouveau sur l'toile de l'article con-
cern.

Utiliser la fonction de recherche


1. Le Manuel de conduite et d'en-
Appuyez sur dans le menu suprieur du
tretien peut tre tlcharg
manuel de conduite et d'entretien. Un clavier
sous la forme d'une application
apparat dans la partie infrieure de l'cran.
mobile sur l'AppStore et Goo-
2. Saisissez un terme chercher, comme "cein- gle Play. Le code QR ci-contre
ture de scurit" par exemple. vous mnera directement
> Des articles vous sont proposs au fur et l'application. Vous pouvez aussi
mesure que vous saisissez les lettres. chercher "Manuel Volvo" dans l'AppStore ou
dans Google Play.
3. Confirmez en appuyant sur l'article. Pour sor-
tir du mode recherche, appuyez sur la flche L'application contient des vidos et des photos
vers le haut prs du champ de recherche. de l'intrieur et de l'extrieur de la voiture qui
comportent des points importants matrialiss
}}

17
INTRODUCTION

|| avec un lien qui vous renverra aux articles Assistance et informations sur My Volvo3, une page Internet personnelle,
concernant chacun d'eux. Vous pouvez facile- concernant la voiture sur Internet spcialement ddie pour vous et votre voiture.
ment naviguer parmi les diffrentes sections du Vous trouverez des informations plus dtailles
manuel de conduite et d'entretien et mme sur votre voiture en page Accueil et page Assis-
Assistance sur Internet
effectuer des recherches sur son contenu. tance du site Volvo Cars. Il est galement pos- Ouvrez la page support.volvocars.com ou utilisez
sible, partir de la page d'accueil, de naviguer le code QR ci-dessous pour visiter le site. La
page d'assistance est disponible pour la plupart
des marchs.

Code QR pour visiter la page d'assistance.


Vous pouvez effectuer des recherches sur le site
d'assistance et les informations sont classes
selon diffrentes catgories. Vous y trouverez
une assistance pour tout ce qui concerne,
par exemple, les services et fonctions connects
Internet, Volvo On Call (VOC)*, le systme de
navigation* et les applications. Les vidos et les
instructions pas--pas expliques les diffrentes
L'application mobile est disponible sur l'AppStore et sur
procdures comme la connexion de la voiture
Google Play. Internet par le biais d'un tlphone mobile par
exemple.
Informations associes
Lecture du manuel de conduite et d'entretien Informations tlchargeables
(p. 19) Cartes
Assistance et informations concernant la voi- Pour les voitures quipes de l'option Sensus
ture sur Internet (p. 18) Navigation, il est possible de tlcharger des car-
tes depuis le site d'assistance.

18 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INTRODUCTION

Applications mobiles Informations associes Lecture du manuel de conduite et


Pour certains modles Volvo des annes modle Volvo ID (p. 24) d'entretien
2014 et 2015, le Manuel de conduite et d'entre- La lecture du manuel de conduite et d'entretien
tien est disponible sous forme d'application. Vous est une bonne faon de faire connaissance avec
pouvez galement accder l'application VOC*. votre nouvelle voiture, de prfrence avant de
Manuels de conduite et d'entretien des prendre la route pour la premire fois.
annes modle antrieures La lecture du manuel de conduite et d'entretien
Les Manuels de conduite et d'entretien des est un trs bon moyen de vous familiariser avec
annes modle antrieures sont disponibles ici les nouvelles fonctions, d'apprendre matriser la
au format PDF. Les Quick Guide et supplments voiture dans des circonstances diverses, et d'utili-
sont galement accessibles depuis le site d'as- ser au mieux toutes les caractristiques de la voi-
sistance. Slectionnez le modle de voiture et ture. Nous vous demandons de lire attentivement
l'anne modle pour tlcharger la publication les instructions contenues dans ce manuel de
souhaite. conduite et d'entretien.
Contact Nous travaillons en permanence au dveloppe-
Vous trouverez sur le site d'assistance les coor- ment et l'amlioration de notre produit. L'apport
donnes du service clients et du rparateur Volvo de modifications peut impliquer des divergences
le plus proche. entre les informations, les descriptions et les
illustrations du manuel de conduite et d'entretien
My Volvo sur Internet3 et l'quipement de la voiture. Nous nous rser-
Depuis le site www.volvocars.com, vous pouvez vons le droit d'effectuer des modifications sans
accder My Volvo, une page personnelle pour pravis.
vous et votre voiture.
Volvo Car Corporation
Crez un Volvo ID personnel, connectez-vous sur
My Volvo pour obtenir une vue d'ensemble des
entretiens et de la garantie de votre voiture ainsi
que de vos contrats. Sur My Volvo, vous trouverez
galement des informations concernant les
accessoires adapts votre modle et les logi-
ciels pour votre voiture.

3 Concerne certains marchs. }}

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 19


INTRODUCTION

|| IMPORTANT IMPORTANT dans la voiture ont les niveaux d'avertissement/


information suivants.
Ne sortez pas ce manuel de la voiture. En cas Les textes IMPORTANT indiquent un risque
de problme, vous n'auriez plus accs d'im- de dommage matriel. Risque de blessure
portantes informations vous permettant de
trouver une assistance professionnelle.
NOTE
Options/accessoires Les textes NOTE donnent des conseils qui
En plus des quipements livrs en srie, ce facilitent l'utilisation de fonctions et de petits
manuel dcrit galement les quipements dtails.
optionnels (monts en usine) et certains acces-
soires (quipement supplmentaire). Note de bas de page
Tous les types d'options/accessoires sont indi- Le manuel de conduite et d'entretien contient
qus par un astrisque : *. parfois des informations sous la forme de notes
de bas de page ou au pied d'un tableau. Ces
Tous les quipements dcrits dans le manuel de informations sont un ajout au texte comportant le
conduite et d'entretien ne sont pas prsents numro de renvoi. Si la note de bas de page ren- Des symboles ISO noirs sur fond d'avertissement
dans toutes les voitures. Elles ont diffrents qui- voie un texte dans un tableau, des lettres sont jaune, texte/image blanc sur fond de message
pements en fonction des exigences des diff- utilises la place de chiffres. noir. Sert indiquer un danger imminent. Il y a
rents marchs et des rglementations locales et risque de blessures graves ou danger de mort si
nationales. Messages texte l'avertissement est ignor.
La voiture est dote d'crans qui affichent des
En cas de doute sur les quipements de srie ou
menus et des messages. Dans le manuel de
en option/accessoires, Volvo recommande de
conduite et d'entretien, l'apparence de ces textes
demander conseil un rparateur Volvo agr.
est diffrente de celle des textes ordinaires.
Textes particuliers Exemple de textes de menu et de messages :
Tlphone, Nouveau message.
ATTENTION Autocollants
Les textes ATTENTION indiquent un risque Diffrents types d'autocollants sont poss dans
de blessures corporelles. la voiture. Ils fournissent des informations impor-
tantes de faon claire et simple. Ces autocollants

20 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INTRODUCTION

Risque de dommages matriels Symboles ISO blancs et texte/image blanc sur S'il n'y a aucune srie d'illustrations pour une
fond de message noir. telle procdure, les tapes sont numrotes nor-
malement.
NOTE
Listes de positions
Les autocollants prsents dans le manuel Des cercles rouges numrots sont utiliss
d'utilisateur peuvent ne pas tre une rplique sur les vues d'ensemble illustrant diffrentes
exacte de ceux prsents dans la voiture. L'ob- pices. Le numro renvoie la liste de posi-
jectif est de montrer leur aspect approximatif tions associe l'illustration qui dcrit l'objet.
et o les trouver dans la voiture. Les informa-
tions qui concernent votre voiture en particu- Listes de points
lier se trouvent sur chaque autocollant dans Lorsqu'une numration est ncessaire dans le
votre voiture. manuel, une liste de points est utilise.
Exemple :
Des symboles ISO blancs et texte/image blanc Listes de procdures
sur fond d'avertissement et fond de message noir Les procdures, impliquant des mesures dans un Liquide de refroidissement
ou bleu. Sert indiquer un danger imminent. Il y a certain ordre sont numrotes dans le manuel de Huile moteur
risque de dommages matriels si l'avertissement conduite et d'entretien:
est ignor. Informations associes
Lorsqu'il existe une srie d'illustrations pour L'information connexe renvoie d'autres articles
Informations une procdure pas--pas, chaque tape est contenant des informations approchantes.
numrote pour correspondre chaque illus-
tration. Illustrations
Les illustrations de ce manuel sont parfois sch-
Des listes accompagnes de lettres peuvent
matiques et peut diffrer de l'apparence de la
apparatre avec des sries d'illustrations pour
voiture en fonction du niveau d'quipement et du
lesquelles l'ordre mutuel des instructions
march.
n'est pas pertinent.
Les flches apparaissent numrotes ou non suivre
et servent illustrer un mouvement. }} Ce symbole est plac en bas droite lorsque
Les flches accompagnes de lettres ser- l'article continue sur la page suivante.
vent illustrer un mouvement dont l'ordre
mutuel n'est pas pertinent.

}}

21
INTRODUCTION

|| Suite de la page prcdente Enregistrement de donnes Ceci peut contribuer une meilleure comprhen-
|| Ce symbole est plac en haut gauche Dans le cadre des efforts sur la scurit et la sion des circonstances d'un accident de la route
lorsque l'article est la suite de la page prc- qualit dploys par Volvo, certaines informa- et des dommages. Les donnes ne sont enregis-
dente. tions concernant le fonctionnement et les fonc- tres par l'EDR qu'en cas de situation de collision
tionnalits du vhicule et les incidents ventuels non triviale - aucune donne n'est enregistre
Informations associes sont enregistrs dans la voiture. par l'EDR en condition normale de conduite. Le
Manuel de conduite et d'entretien numrique systme n'enregistre pas non plus quel est le
dans la voiture (p. 15) Ce vhicule est quip d'un "Event Data conducteur ni quelle est la position gographique
Le manuel de conduite et d'entretien dans Recorder" (EDR). Sa tche principale est d'enre- lors de l'accident. D'autres parties, telles que les
des units mobiles (p. 17) gistrer les donnes en lien avec les accidents ou forces de police, peuvent cependant utiliser les
situations de collision, comme le dclenchement donnes enregistres en combinaison avec le
Assistance et informations concernant la voi-
de coussins gonflables ou lorsque le vhicule
ture sur Internet (p. 18) type d'informations personnellement identifiables
percute un obstacle. Les donnes enregistres systmatiquement recueilli dans un accident de
permettent de mieux comprendre le fonctionne- la circulation. Pour interprter les donnes enre-
ment du systme du vhicule dans ces types de gistres, un quipement spcial est ncessaire
situations. L'EDR est conu pour enregistrer les ainsi que l'accs au vhicule ou l'EDR.
donnes lies la dynamique du vhicule et au
En plus de l'EDR, la voiture est quipe d'un cer-
systme de scurit en un court laps de temps
tain nombre d'ordinateurs dont la fonction est de
d'environ 30 secondes ou moins.
contrler et de surveiller le fonctionnement du
L'EDR de ce vhicule a pour tche, dans les situ- vhicule en permanence. Ils peuvent enregistrer
ations d'accident ou de collision, d'enregistrer les des donnes dans des conditions de conduite
donnes relatives : normales, mais surtout lorsqu'ils enregistrent un
dysfonctionnement li l'utilisation et la fonc-
La faon dont les diffrents systmes de la
voiture fonctionnent ; tionnalit du vhicule, ou lors de l'activation des
systmes actifs d'aide la conduite du vhicule
Le degr de tension des ceintures de scu-
(par ex. City Safety et fonction de freinage auto-
rit conducteur et passagers ;
matique).
L'utilisation par le conducteur de la pdale
de frein ou d'acclrateur ; Une partie des donnes enregistres est nces-
saire aux techniciens afin d'assurer l'entretien et
Ainsi que la vitesse du vhicule ce moment la maintenance, dans le but de diagnostiquer et
prcis.
de rsoudre les ventuelles pannes du vhicule.
L'information enregistre est galement nces-

22
INTRODUCTION

saire pour que Volvo soit en mesure de se con- Information importante sur les
former aux exigences lgales au regard de la loi accessoires, les quipements
et de l'autorit. L'information enregistre dans le supplmentaires et la prise
vhicule est mmorise sur ses ordinateurs jus- diagnostic
qu' ce que le vhicule soit entretenu ou rpar. Un branchement et une installation inappropris
En plus de ce qui prcde, l'information enregis- d'accessoires, quipements supplmentaires ou
tre peut tre utilise sous forme agrge des logiciel/outil de diagnostic peuvent avoir des
fins de recherche et de dveloppement des pro- effets ngatifs sur le systme lectronique de la
duits, en vue d'amliorer en permanence la scu- voiture.
rit et la qualit des voitures Volvo.
Certains accessoires ne fonctionnent que
Volvo ne communiquera pas les informations lorsque le logiciel adapt est install dans le sys-
mentionnes une tierce partie dans le consen- tme informatique de la voiture. Volvo recom- La prise diagnostic est place sous le tableau de bord,
tement du propritaire de la voiture. En raison mande de toujours prendre contact avec un ate- du mme ct que le volant.
des rglementations et lgislations nationales, lier Volvo agr avant d'installer un accessoire ou
Volvo peut cependant tre contraint divulguer un quipement auxiliaire ayant un impact sur le
des informations de cette nature la police ou systme lectrique.
d'autres autorits pouvant faire valoir un droit
lgal d'accs celles-ci. Afin de pouvoir relever Branchement d'quipements la prise
et interprter les informations enregistres, un diagnostic de la voiture
quipement spcial dont Volvo et tous les ate-
liers en contrat avec Volvo sont quips, est ATTENTION
ncessaire. Volvo est tenu de veiller ce que les
informations qui sont obtenues lors de l'entretien Volvo Cars n'assume aucune responsabilit
quant aux consquences de la connexion
et de la maintenance soient stockes et manipu- d'un quipement non agr la prise diag-
les en toute scurit et selon les lgislations en nostic (On-Board-Diagnostics (OBD-II)) de la
vigueur. Pour de plus amples informations, voiture.
contactez un rparateur Volvo agr.

23
INTRODUCTION

Volvo ID Crer un Volvo ID 3. Suivez les informations automatiquement


Volvo ID permet un large choix de services Volvo Si vous avez dj cr un Volvo ID, par exemple envoyes l'adresse de courriel indique.
personnels4 en ligne. pour une autre voiture, veuillez voir la section > Un Volvo ID est maintenant cr. Dcou-
"Associer votre Volvo ID la voiture". vrez ci-dessous comment associer le
Il est possible de crer un Volvo ID depuis la voi- Volvo ID la voiture.
Diverses mthodes sont disponibles pour crer
ture, l'application mobile Volvo On Call5 ou la
un Volvo ID. Si vous crez un Volvo ID sur la page
page My Volvo6. Certains services et fonctions Associer votre Volvo ID la voiture
My Volvo ou avec l'application mobile Volvo On
requirent l'association de la voiture un Si vous avez cr votre Volvo ID sur Internet ou
Call, le Volvo ID doit tre associ la voiture pour
Volvo ID personnel. Lorsque le Volvo ID aura t avec l'application VOC, vous devez l'associer la
pouvoir utiliser les services de Volvo ID.
associ la voiture, vous aurez accs un vaste voiture :
choix de services Volvo, disponibles partir de la Sur My Volvo6 1. Tlchargez l'application Volvo ID depuis
voiture. 1. Ouvrez la page www.volvocars.com et navi- Service de mise jour distance dans la
guez jusqu' My Volvo. vue Applications de l'cran central. Lisez
Exemples de services :
2. Indiquez une adresse de courriel. "Tlcharger, mettre jour et dsinstaller les
My Volvo - une page internet personnelle, applications" pour plus de prcisions concer-
pour vous et votre voiture. 3. Suivez les informations automatiquement nant la procdure de tlchargement.
Volvo On Call, VOC* - Le Volvo ID est utilis envoyes l'adresse de courriel indique.
pour se connecter l'application mobile > Un Volvo ID est maintenant cr. Dcou-
NOTE
Volvo On Call. vrez ci-dessous comment associer le
Volvo ID la voiture. Pour tlcharger des applications, la voiture
Send to Car - Permet d'envoyer une adresse
doit tre connecte Internet.
depuis un service de cartes sur Internet Avec l'application mobile Volvo On Call
directement la voiture. (VOC) 5
Prendre un rendez-vous pour un entretien ou 1. Tlchargez la version la plus rcente de 2. Lancez l'application et saisissez votre
une rparation - Enregistrez votre atelier/ l'application VOC dans l'AppStore, Windows Volvo ID/adresse de courriel.
rparateur sur My Volvo pour pouvoir prendre Phone ou Google Play de votre tlphone.
un rendez-vous directement depuis la voiture.
2. Choisissez de crer un Volvo ID depuis la
page d'accueil de l'application et indiquez
une adresse de courriel.

4 La disponibilit des services varie avec le temps, le niveau d'quipement de la voiture et le march.
5 Pour vous qui avez choisi Volvo On Call*, VOC.
6 Disponible sur certains marchs.

24 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INTRODUCTION

3. Suivez les instructions qui vous sont envoy- Informations associes


es automatiquement l'adresse de courriel Tlcharger, mettre jour et dsinstaller des
correspondant votre Volvo ID. applications (p. 478)
> Votre Volvo ID est maintenant associ la Connecter la voiture (p. 472)
voiture. Il est maintenant possible d'utiliser
les services Volvo ID.

Crer et associer un Volvo ID la


voiture
1. Si cela n'a pas dj t fait, tlchargez l'ap-
plication Volvo ID depuis Service de mise
jour distance.
2. Lancez l'application et enregistrez une
adresse de courriel.
3. Suivez les informations automatiquement
envoyes l'adresse de courriel indique.
> Un Volvo ID a t cr et automatique-
ment associ la voiture. Il est mainte-
nant possible d'utiliser les services
Volvo ID.

Avantages offerts par Volvo ID


Un identifiant et un mot de passe qui permet
d'accder des services en ligne (un seul
nom d'utilisateur et un seul mot de passe
mmoriser).
Si vous modifiez l'identifiant/mot de passe
d'un service (VOC par exemple), il sera auto-
matiquement modifi pour les autres servi-
ces (My Volvo par exemple).

25
INTRODUCTION

Drive-E - un plaisir de conduire plus caces ainsi que de solutions permettant de


respectueux de l'environnement rduire l'impact nfaste sur l'environnement.
Volvo Car Corporation travaille continuellement
au dveloppement de produits plus srs et effi-

Le respect de l'environnement est l'une des vail environnemental engag par Volvo. L'environ- et directives en vigueur en matire d'cologie.
valeurs essentielles de Volvo Cars et un fil direc- nement personnel est aussi une proccupation Volvo exige galement que ses partenaires res-
teur pour toutes les activits de la compagnie. Ce chez Volvo - l'air l'intrieur d'une Volvo est par pectent les mmes normes.
travail en faveur de l'environnement prend en exemple plus pur que l'air extrieur grce son
compte le cycle de vie complet de la voiture, y systme de climatisation. Consommation de carburant
compris son impact sur l'environnement, depuis tant donn que l'impact global d'une voiture sur
Votre Volvo rpond aux normes internationales l'environnement est plus important lors de son
la conception jusqu'au recyclage. Le principe de
les plus strictes en matire d'environnement. utilisation, Volvo Cars a choisi de concentrer ses
base de Volvo Cars est que chaque nouveau pro-
Toutes les units de production de Volvo devront efforts sur la consommation de carburant, les
duit doit avoir un impact sur l'environnement inf-
tre certifies ISO 14001 visant les questions missions de dioxyde de carbone et d'autres
rieur celui du produit qu'il remplace.
d'cologie dans l'activit afin de rduire constam- impurets dans l'air. Les voitures Volvo ont une
Le dveloppement de motorisations Drive-E, plus ment les effets sur l'environnement. La certifica- consommation de carburant comptitive dans
efficaces et moins polluantes, est le fruit du tra- tion ISO implique galement le respect des lois

26
INTRODUCTION

leur classe respective. Une consommation de Veillez mettre au rebut d'une faon adquate fonction qui active le ventilateur lorsque la voiture
carburant basse entrane gnralement de fai- les dchets dangereux pour l'environnement, les est dverrouille avec la tlcommande.
bles missions de gaz effet de serre (dioxyde batteries et l'huile par exemple. Demandez un
de carbone). atelier en cas d'incertitude concernant la mise au Intrieur
rebut de ce type de dchet. Un atelier Volvo Les matriaux utiliss pour l'intrieur d'une Volvo
Contribuer un meilleur environnement sont minutieusement slectionns et ont t tes-
agr est recommand.
Une voiture qui consomme peu d'nergie et de ts pour tre agrables et plaisants. Certains
carburant contribue non seulement rduire les Systme antipollution efficace dtails sont excuts la main : les coutures du
effets nfastes pour l'environnement mais aussi Votre Volvo a t conue selon le concept de volant par exemple. L'intrieur est contrl pour
une rduction des cots pour le propritaire de la "Propret intrieure et extrieure" qui signifie un viter l'apparition d'odeurs fortes et de substan-
voiture. En tant que conducteur, vous pouvez faci- air pur dans l'habitacle et une puration des gaz ces qui peuvent entraner des dsagrments en
lement conomiser le carburant et, par cons- trs efficace. Dans de nombreux cas, les mis- raison de fortes chaleurs ou d'exposition la
quent, rduire vos dpenses et contribuer la sions de gaz d'chappement sont largement en- lumire par exemple.
protection d'environnement. Voici quelques con- dessous des normes.
seils : Les ateliers Volvo agrs et
Un air pur dans l'habitacle l'environnement
Prvoir une vitesse moyenne efficace. Les
Un filtre d'habitacle empche la pntration de
vitesses suprieures env. 80 km/h (env. En entretenant votre voiture rgulirement, vous
50 mph) et infrieures 50 km/h (env. poussires et du pollen dans l'habitacle via la pouvez lui assurer une longue dure de vie et
30 mph) entranent une consommation prise d'air. une faible consommation de carburant. De cette
d'nergie accrue. Le systme de qualit de l'air Interior Air Quality faon, vous contribuez aussi la protection de
l'environnement. Lorsque vous confiez la rpara-
Pour l'entretien de votre voiture, respectez System (IAQS)* veille ce que l'air entrant soit
tion ou l'entretien de votre voiture un atelier
les intervalles recommands du Carnet de plus pur que l'air extrieur.
garantie et d'entretien. Volvo agr, elle est intgre au systme Volvo.
Le systme purifie l'air de l'habitacle et limine Volvo pose des conditions particulires pour la
vitez de laisser le moteur tourner au ralenti. les impurets comme les particules, les hydrocar- conception de nos ateliers pour viter l'pandage
Arrtez le moteur en cas d'attente prolonge. bures, les oxydes d'azote et l'ozone des couches et l'mission de produits polluants dans la nature.
Respectez la lgislation locale en vigueur. basses. Si l'air extrieur est vici, l'arrive d'air est Notre personnel d'atelier a les connaissances et
Planifiez votre route. Les arrts inutiles et ferme et l'air est recycl. Une telle situation peut les outils garantissant une bonne protection de
une vitesse irrgulire contribuent aug- survenir dans une circulation dense, des embou- l'environnement.
menter la consommation de carburant. teillages ou des tunnels par exemple.
Utilisez le prconditionnement - vous amlio- Recyclage
L'IAQS est un lment du Clean Zone Interior
rerez ainsi l'autonomie de la batterie hybride Volvo travaille sur la base du cycle de vie complet
Package (CZIP)* qui comprend galement une
et rduirez en mme temps la demande de la voiture et veille donc au recyclage de celle-
}}
d'nergie durant le trajet. ci selon des mthodes cologiques. La voiture

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 27


INTRODUCTION

|| est pratiquement entirement recyclable. Nous


demandons donc au dernier propritaire de la
voiture de prendre contact avec un rparateur
agr pour obtenir les coordonnes d'un centre
de recyclage agr/certifi.

Informations associes
Modes de conduite (p. 394)
Le manuel de conduite et d'entretien et l'en-
vironnement (p. 33)
Conduite conomique (p. 417)
Consommation de carburant et missions de
CO2 (p. 588)
Qualit de l'air (p. 185)

28
INTRODUCTION

IntelliSafe- Assistance la conduite dents en avertissant le conducteur et en action-


Chez Volvo Cars, IntelliSafe est notre manire nant un petit coup de volant correctif si la voiture
de penser scurit automobile. Un certain nom- est sur le point de traverser involontairement une
bre de dispositifs contribuent scuriser vos ligne latrale.
dplacements, prvenir d'ventuels domma-
Protger
ges et protger les passagers et autres usagers
La voiture est quipe de tendeurs de ceinture
de la route.
de scurit qui resserrent les ceintures en cas de
Soutien situations critiques et de collisions pour une pro-
IntelliSafe, ce sont des systmes qui aident le tection accrue. Elle comporte galement des
conducteur conduire en toute scurit. Les coussins et rideaux gonflables, tant pour le
fonctions d'aide la conduite disponibles dans la conducteur que pour les passagers.
voiture sont, par exemple, le rgulateur adaptatif
Informations associes
de vitesse (Adaptive Cruise Control)*, qui va gar-
der une distance constante de la voiture qui pr-
Rgulateur adaptatif de vitesse et de dis-
tance* (p. 296)
cde.
Aide active au stationnement* (p. 365)
Park Assist Pilot* aide le conducteur garer la
voiture en dtectant la zone autour d'elle. Allumer/teindre les feux de route (p. 145)
Activer/dsactiver Cross Traffic Alert*
Le contrle actif des feux de route, Cross Traffic (p. 376)
Alert CTA* et Blind Spot Information BLIS* sont
encore d'autres exemples d'aide la conduite. Blind Spot Information* (p. 373)
City Safety (p. 336)
Prvenir
City Safety est un exemple d'une fonctionnalit
Assistance de sortie de voie* (p. 348)
qui permet d'viter les accidents. Cette fonction Roll Stability Control (p. 285)
avertit le conducteur en cas de risque de collision Ceinture de scurit (p. 63)
avec un autre vhicule, piton ou cycliste. Si le Scurit (p. 60)
conducteur ne ragit pas l'avertissement et le
risque de collision est imminent, City Safety peut Coussins gonflables (p. 68)
automatiquement freiner la voiture.
Lane Keeping Aid LKA* est un autre exemple
d'une fonction qui permet de prvenir les acci-

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 29


INTRODUCTION

Sensus - connexion et entretien De l'information lorsque ncessaire, l


Sensus permet de surfer sur Internet, d'utiliser o c'est ncessaire
diffrents types d'applications et de faire de la Les diffrents crans de la voiture vous informent
voiture un point d'accs Wi-Fi. au bon moment. L'information s'affiche en diff-
rents endroits en fonction des priorits du
conducteur.
Qu'est-ce que Sensus

Sensus fournit une interface intelligente et la


connexion au monde numrique. Une structure
de navigation intuitive permettant d'obtenir une
aide pertinente, des informations et du divertisse-
ment lorsque ncessaire, sans distraire le
conducteur.
Sensus englobe toutes les solutions affrentes
au divertissement, la connectivit, la naviga-
tion* et l'interface utilisateur entre le conduc-
teur et la voiture. Sensus se charge de rendre la
communication possible entre vous, votre voiture
et le monde qui vous entoure.

30 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INTRODUCTION

Diffrents types d'informations s'affichent sur diffrents crans en fonction de la priorit de chaque information.

Affichage tte haute* en matire de circulation routire, d'informations cran conducteur


sur la vitesse et la navigation*. L'information sur
la signalisation routire ainsi que les appels tl-
phoniques entrants apparaissent galement sur
l'affichage tte haute, gr par le clavier droit du
volant ainsi que l'cran central.

L'affichage tte haute prsente les informations L'cran conducteur prsente des informations
slectionnes que le conducteur doit traiter ds telles que la vitesse, les appels entrants ou l'in-
}}
que possible. Il peut s'agir par exemple d'alertes

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 31


INTRODUCTION

|| formation sur le titre en cours d'coute. Il est Systme de commande vocale


gr partir des deux claviers du volant. Le systme de commande
cran central vocal peut tre utilis sans que
le conducteur n'ait quitter les
mains du volant. Le systme
peut comprendre la prononcia-
tion naturelle. Utilisez la com-
mande vocale pour la lecture
d'un titre, effectuer un appel tlphonique, aug-
menter le chauffage ou lire un message texte.

Pour plus de prcisions concernant toutes les


fonctions/tous les systmes, consultez les chapi-
tres correspondant dans le manuel de conduite
et d'entretien ou dans le manuel annexe.

Informations associes
De nombreuses fonctions principales de la voi-
ture sont commandes partir de l'cran central,
Utiliser l'cran central (p. 37)
un cran tactile qui ragit lorsque vous le tou- Naviguer parmi les vues de l'cran central
chez. C'est pourquoi la voiture comporte un nom- (p. 41)
bre rduit de boutons physiques et de comman- Affichage Head-up* (p. 116)
des. L'cran peut tre utilis avec ou sans gants. cran conducteur (p. 95)
On y contrle par exemple la climatisation, le sys- Commande vocale (p. 119)
tme d'infodivertissement ainsi que les positions
d'assise. L'information affiche sur l'cran central
peut tre traite par le conducteur ou toute autre
personne dans la voiture, selon les circonstances.

32 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INTRODUCTION

Le manuel de conduite et Vitres, parties vitres et rtroviseurs


d'entretien et l'environnement La voiture comporte des commandes pour les
Le manuel est imprim sur papier issu de forts vitres, parties vitres et rtroviseurs Certaines
contrles. vitres de la voiture sont renforces par un feuille-
tage, permettant d'isoler phoniquement l'habita-
Le symbole Forest Stewardship Council (FSC) cle par exemple.
indique que la pte papier utilise pour la pro-
duction de la publication de ce manuel de l'utili- Verre lamin
sateur provient de forts certifies FSC ou d'au- Le pare-brise et le toit panoramique* sont en
tres sources contrles. verre lamin. Le verre est renforc, ce qui offre
une meilleure protection antivol et une meilleure
isolation sonore dans l'habitacle. Pour les autres
parties vitres (sauf la lunette arrire), le verre
lamin est propos en option.

Ce symbole sur les vitres indique qu'il s'agit de verre


lamin7.

Informations associes Informations associes


Drive-E - un plaisir de conduire plus respec- Toit panoramique* (p. 164)
tueux de l'environnement (p. 26) Lve-vitres (p. 158)
Activer/dsactiver le dgivrage des vitres et
des rtroviseurs (p. 196)
Utiliser les rideaux pare-soleil (p. 159)
Rtroviseur intrieur (p. 162)
Rgler les rtroviseurs extrieurs (p. 160)
Affichage Head-up* (p. 116)

7 Ne concerne ni le pare-brise ni le toit panoramique* qui sont toujours lamin et ne portent donc pas ce symbole.

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 33


INTRODUCTION

Vue d'ensemble de l'cran central disposez d'une vue d'ensemble de l'cran cen-
De nombreuses fonctions de la voiture sont tral et des possibilits qu'il offre.
commandes partir de l'cran central. Vous

34
INTRODUCTION

Trois des vues lmentaires de l'cran central. Balayer droite ou gauche permet d'accder respectivement la vue Fonctions et la vue Applications8.
Vue Fonctions - fonctions de la voiture qui pression. Certaines fonctions sont dites "de
peuvent tre actives/dsactives par une dclenchement" et ouvrent des fentres

8 Pour les voitures avec conduite droite, les vues sont inverses. }}

35
INTRODUCTION

|| offrant diverses possibilits de rglage. Tlphone - permet d'accder la fonction Commandes climatique sur l'cran central
Camra et les fonctions de stationnement du tlphone. Appuyez sur la vue secondaire (p. 188)
en sont quelques exemples. pour la dvelopper. Nettoyer l'cran central (p. 570)
Page d'accueil - la vue qui s'affiche lorsque Vue secondaire supplmentaire - contient
l'cran s'allume. les applications/fonctions de la voiture utili-
Vue Applications - applications tlcharges ses rcemment et qui n'appartiennent
(applications tierces) et applications des aucune des autres vues secondaires.
fonctions intgres, comme Radio FM. Appuyez sur la vue secondaire pour la dve-
Appuyez sur une icne d'application pour lopper.
l'ouvrir. Barre de climatisation - prsente les informa-
Champ de statut - les activits dans la voi- tions et les commandes directes pour rgler
ture sont indiques en haut de l'cran. la temprature, les siges chauffants et le
gauche dans le champ de statut se trouvent niveau de ventilateur. Appuyez sur le symbole
les informations du rseau/de connexion et au centre de la barre de climatisation pour
droite, les informations concernant le sys- ouvrir la vue Climatisation offrant un plus
tme multimdia, l'heure et les renseigne- grand nombre de rglages.
ments concernant les activits en cours en
Informations associes
arrire-plan.
Utiliser l'cran central (p. 37)
Vue principale - glissez l'onglet vers le bas
pour ouvrir la Vue principale. De l, vous pou-
Naviguer parmi les vues de l'cran central
(p. 41)
vez accder Paramtres, Manuel
utilisateur et aux messages sauvegards de Vue Fonctions avec boutons pour les fonc-
tions de la voiture (p. 48)
la voiture.
Navigation - mne la navigation cartogra- Modifier les paramtres des applications
(p. 180)
phique. Appuyez sur la vue secondaire pour
la dvelopper. Symboles sur le champ de statut de l'cran
central (p. 46)
Multimdia - contient les applications utili-
ses rcemment pour le systme multimdia. Vue Paramtres (p. 176)
Appuyez sur la vue secondaire pour la dve- Lecteur multimdia (p. 453)
lopper. Tlphone (p. 465)

36
INTRODUCTION

Utiliser l'cran central fremment. Par exemple, il est possible de navi- IMPORTANT
Un grand nombre des fonctions de la voiture guer parmi les vues, de slectionner des objets,
de faire dfiler une liste et de dplacer des appli- N'utilisez aucun objet tranchant sur l'cran
sont commandes et paramtres depuis
cations en touchant l'cran de diverses manires. afin de ne pas le rayer.
l'cran central. L'cran central est un cran tac-
tile qui ragit lorsque vous le touchez. Un film infrarouge permet l'cran de dtecter
un doigt plac juste devant l'cran. Cette techno-
Le tableau ci-dessous prsente les diffrentes
Utiliser la fonctionnalit tactile de logie permet d'utiliser l'cran mme avec des
mthodes pour utiliser l'cran :
l'cran central gants.
En fonction du mouvement (appuyer, glisser ou Deux personnes peuvent interagir avec l'cran
balayer) que vous exercez sur l'cran, il ragit dif- simultanment, par exemple pour rgler la clima-
tisation des cts conducteur et passager.

Mthode Excution Rsultat


Appuyer une fois. Pour slectionner un lment, confirmer un choix ou activer une fonction.
Appuyer deux fois rapide- Pour effectuer un zoom avant sur un lment numrique comme la carte*.
ment.
Appuyer et maintenir la Pour saisir un lment. Peut servir dplacer une application ou un point sur la carte*. En dplaant le doigt
pression. tout en maintenant la pression sur l'cran, il est possible de dplacer l'lment.
Appuyer une fois avec Pour effectuer un zoom arrire depuis un lment numrique comme la carte*.
deux doigts.

}}

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 37


INTRODUCTION

|| Mthode Excution Rsultat


Glisser Permet de naviguer parmi les vues, de faire dfiler une liste, un texte ou une vue. Il est possible de dplacer
une application ou un point sur la carte en maintenant le doigt sur l'cran puis en le dplaant*. Glissez hori-
zontalement ou verticalement sur l'cran.

Balayer/glisser rapide- Permet de naviguer parmi les vues, de faire dfiler une liste, un texte ou une vue. Glissez horizontalement ou
ment verticalement sur l'cran.

tirer Pour effectuer un zoom avant.

Pincer Pour effectuer un zoom arrire.

38 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INTRODUCTION

Pour revenir l'cran d'accueil depuis 2. Glissez l'application/le bouton vers le bas
une autre vue jusqu' un emplacement libre de la vue.
1. Appuyez brivement sur le bouton page d'ac- Le nombre maximal de lignes pour placer des
cueil. applications/boutons est 48. Pour dplacer une
> La dernire position de l'cran d'accueil application/un bouton hors de la vue affiche,
apparat. glissez-la/le en bas de la vue. De nouvelles
2. Appuyez brivement une deuxime fois. lignes sont alors ajoutes et vous pouvez y placer
l'application/le bouton.
> Toutes les vues secondaires de la Page
d'accueil sont en mode standard. Vous pouvez donc placer une application/un
bouton plus bas que ce que la vue affiche en
mode normal.
NOTE
Balayez l'cran pour faire dfiler la vue vers le Un repre de dfilement apparat sur l'cran central lors-
Avec le mode standard de la Page d'accueil, qu'il est possible de faire dfiler la vue.
appuyez brivement sur le bouton page d'ac- haut/le bas.
cueil. Une animation explique comment acc- Utiliser les commandes de l'cran
der aux diffrentes vues pouvant tre affi- NOTE central
ches sur l'cran. Masquez les applications que vous n'utilisez
jamais ou que rarement en les plaant en bas
Dplacer les applications et le boutons de la liste, hors de la vue affiche. De cette
des fonctions de la voiture faon, vous trouverez plus facilement les
Il est possible de dplacer et de rorganiser les applications que vous utilisez souvent.
applications et les boutons des fonctions de la
voiture dans leurs vues respectives (applications Faire dfiler une liste, un article ou une
et fonctions) votre guise. vue
1. Appuyez sur une application/un bouton et Lorsqu'un curseur de dfilement apparat sur
maintenez la pression. l'cran, vous pouvez faire dfiler la vue vers le
> L'application/le bouton change de taille et haut et vers le bas. Balayez vers le bas/le haut
devient lgrement transparent. Vous sur la vue.
Commande de temprature.
pouvez alors la/le dplacer.

}}

39
INTRODUCTION

|| Un grand nombre des fonctions de la voiture utili-


sent la commande. Par exemple, vous pouvez
rgler la temprature en :
glissant la commande jusqu' la temprature
souhaite,
en appuyant sur + / pour augmenter/
rduire la temprature progressivement, ou
en appuyant sur la temprature dsire sur
la commande.

Informations associes
Naviguer parmi les vues de l'cran central
(p. 41)
Vue Paramtres (p. 176)
Sensus - connexion et entretien (p. 30)
Porte de la tlcommande (p. 246)
Tlcharger, mettre jour et dsinstaller des
applications (p. 478)
Utiliser le clavier de l'cran central (p. 50)
Modifier les paramtrages de l'cran central
(p. 46)

40
INTRODUCTION

Naviguer parmi les vues de l'cran Une application/fonction de la voiture slection- NOTE
central ne dans la vue Applications/Fonctions est lan-
ce dans la vue secondaire de la Page d'accueil. Lorsque la voiture est utilise pour la pre-
L'cran central peut afficher cinq vues lmen-
Par exemple, la Radio FM est ouverte dans la mire fois, certaines des vues secondaires de
taires diffrentes : Page d'accueil, Vue princi-
vue secondaire Mdia. la Page d'accueil sont vides.
pale, vue Climatisation, vue Applications (vue
app) et vue Fonctions. L'cran s'allume automa- La vue secondaire supplmentaire contient les
tiquement lorsque la porte conducteur est applications/fonctions de la voiture rcemment NOTE
ouverte. utilises et qui n'ont pas leur place dans les trois Avec le mode standard de la Page d'accueil,
autres domaines. appuyez brivement sur le bouton page d'ac-
Page d'accueil Les vues secondaires affichent un condens cueil. Une animation explique comment acc-
La Page d'accueil est la vue qui apparat lorsque d'informations pour chaque application. der aux diffrentes vues pouvant tre affi-
l'cran s'allume. Il se compose de quatre vues ches sur l'cran.
secondaires : Navigation, Mdia, Tlphone et
une vue secondaire supplmentaire.

}}

41
INTRODUCTION

|| Dvelopper une vue secondaire partir du mode standard

Mode standard et dvelopp de la vue secondaire Mdia.

42
INTRODUCTION

Dvelopper une vue secondaire : Lorsque la vue est dveloppe, Champ de statut
vous pouvez ouvrir l'application Les activits dans la voiture sont indiques en
Appuyez n'importe o sur la vue secondaire.
en plein cran en appuyant sur haut de l'cran. gauche dans le champ de sta-
Lorsque vous dveloppez une vue secon-
le symbole. tut se trouvent les informations du rseau/de
daire, la quatrime vue secondaire de la
Page d'accueil est alors masque provisoire- connexion et droite, les informations concer-
ment. Les deux autres sont rduites et ne nant le systme multimdia, l'heure et les rensei-
prsentent que certaines informations. gnements concernant les activits en cours en
Appuyez sur le symbole pour arrire-plan.
La vue dveloppe permet d'accder aux revenir la vue dveloppe ou
fonctions de base de chaque application. sur le bouton page d'accueil Vue principale
situ sous l'cran.
Fermer une vue secondaire largie :
La vue secondaire peut tre ferme de trois
manires diffrentes :
Appuyez sur la partie suprieure de la vue
secondaire dveloppe.
Appuyez sur une autre vue secondaire
(qui s'ouvrira alors en mode dvelopp).
Appuyez brivement sur le bouton physi-
que page d'accueil situ sous l'cran cen-
tral.
Ouvrir/fermer une vue secondaire en plein
cran
La vue secondaire et la vue secondaire suppl-
mentaire de Navigation peuvent tre ouvertes
Bouton page d'accueil de l'cran central.
en plein cran pour afficher plus d'informations
et plus de choix de rglages. Il est toujours possible de revenir la Page d'ac-
cueil grce une pression sur le bouton page
Lorsqu'une vue secondaire est ouverte en mode
d'accueil. Pour revenir la vue standard de la
plein cran, aucune information des autres vues
Page d'accueil depuis l'affichage en plein cran,
secondaires n'est visible.
appuyez deux fois sur le bouton page d'accueil. Vue principale ouverte.

}}

43
INTRODUCTION

|| Au centre du champ de statut, en haut de l'cran, Cela ne concerne que certaines applications Vue Application
se trouve un onglet. Appuyez sur l'onglet ou glis- dans la voiture. Pour les autres applications, tl-
sez/balayez du haut vers le bas sur l'cran pour charges, il n'est pas possible d'accder aux arti-
ouvrir la Vue principale. cles/paramtres particuliers ces applications,
par exemple.
La Vue principale permet d'accder :
Paramtres Vue Climatisation
La barre de climatisation reste affiche en per-
Manuel utilisateur
manence en bas de l'cran. Cette barre vous per-
Messages sauvegards de la voiture. met d'effectuer les rglages de climatisation les
Pour quitter la Vue principale, appuyez hors de la plus courants comme le rglage de la tempra-
Vue principale ou glissez vers le haut en partant ture et du ventilateur ou l'activation des siges
du bas de la Vue principale. La vue qui se trouve chauffants.
derrire apparat alors et peut tre utilise.
Appuyez sur le symbole au milieu de la
ligne Climatisation pour ouvrir une vue
NOTE Climatisation et accder aux param-
La Vue principale n'est pas disponible au trages.
dmarrage/arrt ni lorsqu'un message est Appuyez sur le symbole pour fermer la
affich sur l'cran. Elle n'est pas disponible vue Climatisation et revenir la vue
non plus lorsque la vue Climatisation est affi- prcdente.
che.
Pour plus de prcisions concernant les comman-
Vue Applications avec les applications de la voiture.
Accder la Vue principale depuis une des climatiques, consultez la section "Comman-
application des climatique sur l'cran central". Balayez de la droite vers la gauche9 sur l'cran
Glissez la Vue principale vers le bas lorsqu'une pour passer de la Page d'accueil la vue Appli-
application est ouverte, la radio FM par exemple : cations. C'est ici que vous trouverez les applica-
tions tlcharges (applications tierces) et appli-
Appuyez sur Paramtres Radio FM pour cations des fonctions intgres, comme Radio
afficher les rglages relatifs la radio FM. FM. Certaines applications prsentent des infor-
Appuyez sur FM Radio Manuel pour affi- mations simples directement dans la vue Applica-
cher un article relatif la radio FM.

9 Concerne les voitures avec conduite gauche. Pour les voitures avec conduite droite, balayez dans la direction inverse.

44
INTRODUCTION

tions, comme le nombre de messages texte non Vue Fonctions En fonction de la quantit de fonctions, vous
lus pour Messages par exemple. pourrez aussi faire dfiler la vue vers le bas. Pour
cela, balayez/glissez de bas en haut.
Appuyez sur une application pour l'ouvrir. Elle
s'ouvre alors dans la vue secondaire laquelle la diffrence de la vue Applications o vous
elle appartient, Mdia par exemple. appuyez sur une application pour l'ouvrir, les
fonctions sont actives/dsactives en appuyant
En fonction de la quantit d'applications, vous
sur le bouton correspondant. Certaines fonction,
pourrez aussi faire dfiler la vue Applications vers
les fonctions dites "de dclenchement", s'ouvrent
le bas. Pour cela, balayez/glissez de bas en haut.
dans une fentre part. Consultez la section
Pour dplacer une application : "Vue Fonctions avec boutons pour les fonctions
1. Appuyez sur l'application et maintenez la de la voiture".
pression. Comme dans la vue Applications, il est possible
> L'application devient lgrement transpa- de dplacer les boutons de fonction et de les
rente et plus grosse lorsque vous pouvez classer dans l'ordre souhait. Rfrez-vous la
la dplacer. section "Vue Applications" ci-dessus.
2. Glissez l'application l'endroit souhait. Informations associes
Utiliser l'cran central (p. 37)
NOTE Vue d'ensemble de l'cran central (p. 34)
Les applications et les boutons de fonction Vue Fonctions avec boutons pour les fonc-
de la voiture ne peuvent pas tre placs des tions de la voiture (p. 48)
emplacements dj occups. Vue Fonctions avec boutons pour les diffrentes fonc- Modifier les paramtres des applications
tions de la voiture.
(p. 180)
Pour revenir la Page d'accueil, balayez de gau- Balayez de la gauche vers la droite9 sur l'cran Symboles sur le champ de statut de l'cran
che droite9 sur l'cran ou appuyez sur le bou- pour passer de la Page d'accueil la vue Fonc- central (p. 46)
ton page d'accueil. tions. Sur cette vue, vous pouvez activer/dsacti-
ver les diverses fonctions de la voiture comme
Commandes climatique sur l'cran central
(p. 188)
Lane Departure Warning, Lane Keeping Aid*
et Assist. stationn. semi-automat.* par exem-
ple.

9 Concerne les voitures avec conduite gauche. Pour les voitures avec conduite droite, balayez dans la direction inverse.

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 45


INTRODUCTION

Symboles sur le champ de statut de Symbole Signification Modifier les paramtrages de


l'cran central l'cran central
Vue d'ensemble des symboles qui peuvent s'affi- Diagnostic distance activ. L'cran central s'allume automatiquement
cher sur le champ de statut de l'cran central. lorsque la porte conducteur est ouverte. Des
Procdure en cours. paramtrages de l'cran central peuvent tre
Le champ de statut prsente les activits en modifis, tels le son et le thme. L'cran peut
cours et, dans certains cas, leur statut. En raison Prconditionnement en cours. tre teint pour ne pas perturber durant la
de l'espace limit sur ce champ, tous les symbo- conduite.
les n'apparaissent pas en mme temps. Lecture d'une source audio en
cours. Eteindre l'cran et le ractiver
Symbole Signification
Source audio interrompue.
Itinrance active.
Appel tlphonique en cours.
Puissance du signal du rseau de
tlphonie mobile. Source audio en mode silencieux.
Unit Bluetooth connecte.
Le bulletin d'informations provient
Bluetooth activ sans unit con- du canal radio.
necte. Les informations routires sont
Connect un rseau Wi-Fi. reues.
Bouton page d'accueil de l'cran central.
Montre.
Partage de rseau activ (point Lorsque l'cran central est teint, l'image se
d'accs Wi-Fi). La voiture partage grise pour ne pas perturber durant la conduite.
sa connexion disponible. Informations associes Nanmoins, la ligne climatisation est toujours
Messages sur l'cran conducteur et sur
visible, les applications et autres fonctions cou-
Modem de voiture activ. l'cran central (p. 111)
ples l'cran sont toujours actives.
Naviguer parmi les vues de l'cran central
Connect Internet par USB. (p. 41)

Type de connexion au rseau


mobile (2G, 3G).

46
INTRODUCTION

1. Exercez une longue pression sur le bouton Dsactiver/modifier le volume du Les alternatives sont toujours disponibles pour
page d'accueil situ sous l'cran. systme sur l'cran central l'utilisateur et ne sont influences par l'clairage
> L'cran s'teint mais la barre de climatisa- Il est possible de modifier/dsactiver le volume alentour.
tion reste affiche. Toutes les fonctions du systme sur l'cran central :
comme la climatisation, le systme audio,
Informations associes
le guidage* et les applications sont
1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi- Vue Paramtres (p. 176)
pale sur l'cran central.
encore actives. Ce mode permet le net- Sensus - connexion et entretien (p. 30)
toyage de l'cran avec le chiffon fourni. 2. Appuyez sur Son Volumes systme. Nettoyer l'cran central (p. 570)
Rfrez-vous la section "Nettoyer Utiliser l'cran central (p. 37)
3. Glissez la commande sous Touche d'cran
l'cran central".
pour modifier le volume /dsactiver le son
2. Appuyez brivement sur le bouton page d'ac- des pressions sur l'cran et Touche de
cueil pour ractiver l'cran. clavier pour modifier le volume /dsactiver
> La mme vue que celle affiche avant la le son des pressions sur le clavier de l'cran.
fermeture s'affiche nouveau. Glissez la commande sur le niveau sonore
souhait.
NOTE Modifier l'aspect sur l'cran
L'cran ne peut pas tre teint lorsqu'il affi- 1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi-
che une invitation effectuer une opration. pale.
2. Appuyez sur My Car Affichages
NOTE Thmes.
L'cran central s'teint automatiquement 3. Choisissez ensuite le thme, par exemple
lorsque le moteur est arrt que la porte Minimalistic ou Chrome rings.
conducteur est ouverte.
En plus de cet aspect, il est possible de choisir
entre Normal et Clair. Sur Normal, le fond de
l'cran est fonc avec les textes clairs. Cette
alternative est prslectionne pour tous les th-
mes. Si vous le souhaitez, une variante plus claire
peut tre choisie, avec un texte fonc sur fond
clair. L'alternative peut s'avrer intressante en
cas de forte luminosit extrieure par exemple.

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 47


INTRODUCTION

Vue Fonctions avec boutons pour mettant d'activer les fonctions de la voiture. Vous Diffrents types de boutons
les fonctions de la voiture pouvez naviguer jusqu' la vue Fonctions partir Il existe trois types de boutons diffrents pour les
La vue Fonctions, une des vues lmentaires de de la Page d'accueil en balayant de la gauche fonctions de la voiture, prsents ci-dessous :
l'cran central, contient tous les boutons per- vers la droite sur l'cran10.

Type de bouton Proprit Fonctions concernes


Boutons de fonc- Avec positions Marche/Arrt. La plupart des boutons de la vue Fonctions
tion correspondent des fonctions.
Lorsqu'une fonction est active, un tmoin LED est allum gauche de l'icne du
bouton. Appuyez sur le bouton pour activer/dsactiver une fonction.
Boutons de dclen- Sans positions Marche/Arrt. Camra
chement Rabattre l'appuie-tte
Une pression sur un bouton de dclenchement entrane l'ouverture d'une fentre
pour la fonction correspondante. Il peut s'agir d'une fentre pour modifier la position Fonctions pour le rabattement des si-
du sige par exemple. ges
Rg. affichage tte haute
Boutons de station- Avec positions Marche, Arrt et Recherche. Entre stationnement
nement Sortie stationnement
Ressemblent aux boutons de fonction mais avec une position supplmentaire pour la
recherche de places de stationnement.

10 Concerne les voitures avec conduite gauche. Pour les voitures avec conduite droite, balayez dans la direction inverse.

48
INTRODUCTION

Les diffrentes positions des boutons

Si le tmoin LED est teint, la fonction est dsac-


Lorsque le tmoin LED sur le bouton d'une fonc- tive.
tion ou de stationnement est allum en vert, la
fonction est active. l'activation de certaines
fonctions, un texte supplmentaire peut appara-
tre pour expliquer le principe de la fonction. Ce
texte est affich pendant quelques secondes
puis le bouton apparat avec le tmoin LED
allum.
Pour Lane Keeping Aid, le texte supplmentaire
Fonctionne uniq. certaines vitesses appa-
rat lorsque vous appuyez sur le bouton. L'apparition d'un triangle d'avertissement appa-
Appuyez brivement une fois sur le bouton pour rat dans la partie suprieure du bouton indique
activer/dsactiver la fonction. une anomalie.

Informations associes
Vue d'ensemble de l'cran central (p. 34)
Naviguer parmi les vues de l'cran central
(p. 41)
Catgories de la vue Paramtres (p. 177)

49
INTRODUCTION

Utiliser le clavier de l'cran central


Avec le clavier de l'cran central, vous pouvez
crire l'aide de touches sur l'cran mais aussi
la main, en "dessinant" les lettres et caractres
sur l'cran.

crire avec le clavier


Le clavier permet d'crire des caractres, des let-
tres et des chiffres, par exemple pour rdiger des
messages depuis la voiture, saisir un mot de
passe ou chercher des articles dans le Manuel
de conduite et d'entretien numrique.
Le clavier n'apparat que lorsqu'il est possible
d'crire sur l'cran.

50
INTRODUCTION

L'illustration prsente une vue d'ensemble des boutons que le clavier peut afficher. Son aspect varie en fonction des paramtres de langue et des circonstances d'utilisation du
clavier.

}}

51
INTRODUCTION

|| Barre de propositions ou de mots pinyin11. commence par une majuscule. Pour les Vous trouverez plus de prcisions dans la
Les mots suggrs changent en fonction champs de texte destins aux mots de section "Saisie de caractres/lettres la
des lettres saisies. Naviguez parmi les propo- passe, adresses de site internet ou adresses main sur l'cran".
sitions en appuyant sur les flches droite de courriel, toutes les lettres sont inscrites Appuyez sur le bouton de validation au-dessus
et gauche. Appuyez sur une proposition en minuscules, sauf si vous avez activement du clavier (n'apparat pas sur l'illustration) pour
pour la slectionner. Notez que la fonction demand une majuscule avec le bouton. confirmer la saisie du texte effectue. Le bouton
ne comporte pas tous les choix de langue. Saisie de chiffres. Le clavier (2) apparat peut avoir un aspect diffrent en fonction des cir-
Dans ce cas, la barre n'apparatra pas sur le constances.
alors avec des chiffres. Appuyez sur
clavier.
qui, en mode chiffres apparat la place de
En fonction de la langue que vous avez choi-
Modifier la langue du clavier
, pour revenir au clavier de lettres, ou Pour pouvoir alterner entre diffrentes langues
sie pour le clavier (point 7), les caractres
sur pour afficher le clavier de caract- avec le clavier, vous devez d'abord ajouter les lan-
disponibles sont adapts. Appuyez sur un
res spciaux. gues sous Paramtres.
caractre pour l'crire.
Permet de changer de langue pour la saisie
En fonction des conditions d'utilisation du
de texte, UK par exemple. Les caractres
clavier, le bouton jour un rle diffrent : soit
disponibles et les mots suggrs (1) varient
pour crire @, .com soit pour crer une
en fonction de la langue slectionne.
nouvelle ligne.
Appuyez pour afficher une liste des langues
Masque le clavier. Si cette action n'est pas et appuyez sur la langue que vous souhaitez
possible, le bouton n'est pas affich. utiliser. Pour ajouter des langues au clavier,
Permet d'crire en majuscules. Appuyez une rfrez-vous la section "Modifier la langue
fois pour crire une majuscule puis continuer du clavier" ci-dessous.
en minuscules. Une seconde pression per- Espace.
met d'crire toutes les lettres en majuscules.
La pression suivante permet de repasser aux Annuler une saisie de texte. Appuyez brive-
minuscules. Dans ce mode, la premire lettre ment pour supprimer un caractre la fois.
saisie aprs un point, points d'exclamation et Attendez un court instant avant d'appuyer
d'interrogation compris, sera en majuscule. nouveau pour supprimer le caractre suivant,
Cela concerne aussi la premire lettre du etc.
champ de texte. Dans les champs de texte Permet de modifier le mode de clavier pour
destins aux noms et adresses, chaque mot saisir les lettres et les caractres la main.

11 Ceci est valable en cas de choix du clavier japonais, chinois ou tawanais.

52
INTRODUCTION

Ajouter/supprimer des langues dans les Pour modifier la langue du clavier : Pour crire une variante de lettre/caractre,
paramtres par exemple ou :
1. Appuyez et maintenez le bouton enfonc
Le clavier est automatiquement paramtr sur la (illustration ci-dessus). 1. Appuyez sur la lettre/le caractre et mainte-
mme langue que la langue du systme. La lan- nez la pression.
> Une liste apparat.
gue du clavier peut tre manuellement adapte
> Une fentre avec les variantes de lettre/
sans que la langue du systme ne subisse de 2. Slectionnez la langue souhaite. Si vous
caractre disponibles apparat.
modification. avez slectionn plus de quatre langues
sous Paramtres, vous pouvez faire dfiler 2. Appuyez sur la variante souhaite. Si vous ne
1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi-
la liste sur le clavier. choisissez aucune variante, la lettre/le carac-
pale.
> Le clavier change en fonction de la lan- tre original sera saisi.
2. Appuyez sur Systme Configurations gue slectionne et les mots suggrs
du clavier.
crire la lettre/le caractre la main
sont diffrents.
sur l'cran
3. Slectionnez une ou plusieurs langues dans Variantes d'une lettre ou d'un caractre
la liste.
> Vous pouvez maintenant alterner entre les
langues slectionnes, directement
depuis le clavier.
Si vous n'avez slectionn aucune langue sous
Paramtres, le clavier conserve la langue du
systme de la voiture. Rfrez-vous la section
"Modifier les paramtres systme dans la vue
Paramtres".
Alterner entre diffrentes langues pour le
clavier
Zone pour crire les lettres/caractres.
Si vous avez slectionn plu-
sieurs langues dans Champ de texte o les lettres/caractres
Paramtres, le bouton (n 7 apparaissent au fur et mesure que vous les
sur l'illustration ci-dessus) du crivez sur l'cran.
clavier permet d'alterner en les
diffrentes langues. Suggestions de lettres/caractres. Il est pos-
sible de faire dfiler la liste.
}}

53
INTRODUCTION

|| Espace. Supprimer/modifier un caractre/une lettre Changer de ligne dans un champ de texte


crit(e) la main. libre saisi la main
Annuler une saisie de texte. Appuyez brive-
ment pour supprimer une lettre/un caractre
la fois. Attendez un court instant avant
d'appuyer nouveau pour supprimer la let-
tre/le caractre suivant, etc.
Revenir au clavier avec la saisie de caract-
res ordinaire.
Masquer le clavier. Si cette action n'est pas
possible, le bouton n'est pas affich.
Changer de langue de saisie de texte. Pour supprimer les caractres prsents dans le champ Vous pouvez changer de ligne en dessinant le symbole
(2), balayez sur le champ destin crire la main (1). ci-dessus dans le champ prvu pour la saisie la
crire la lettre/le caractre la main main13.
Plusieurs mthodes permettent de suppri-
1. crivez une lettre/un caractre dans la zone mer/modifier des caractres/lettres : Informations associes
ddie (1).
Appuyez dans la liste (3) sur la lettre con- Vue Paramtres (p. 176)
> Des suggestions de caractres ou de let-
tres apparaissent (3). Les plus probables
cerne. Utiliser l'cran central (p. 37)
sont places en haut de la liste. Appuyez sur le bouton pour annuler la sai- Grer les messages (p. 470)
sie (5) pour supprimer la lettre et recom-
2. Attendez un instant pour saisir le mencer.
Modifier les paramtres systme dans la vue
Paramtres (p. 179)
caractre/la lettre.
Effectuez un balayage horizontal de la
> Le caractre/la lettre en haut de la liste droite vers la gauche12 sur la zone prvue
est saisi(e). Il est aussi possible de choisir pour crire les lettres (1). Effacez plu-
un autre caractre que celui qui apparat sieurs caractres en balayant plusieurs
en haut de la liste. Pour cela, il suffit d'ap- fois sur la zone.
puyer sur le caractre/la lettre souhait(e)
Une pression sur croix du champ de texte
dans la liste. (2) permet de supprimer l'ensemble du
texte saisi.

12 Pour les claviers arabes, balayez dans le sens inverse. Un balayage de la droite vers la gauche permet de crer un espace.
13 Pour le clavier arabe - dessinez le mme symbole mais invers.

54
INTRODUCTION

Gnralits concernant XC90 Twin se diffrencient d'un vhicule uniquement moteur essence intervient pour les vitesses le-
Engine essence ou diesel. Le moteur lectrique entrane ves et en cas de conduite plus dynamique.
La XC90 Twin Engine se conduit comme une la voiture principalement basse vitesse et le
voiture ordinaire, nanmoins certaines fonctions

}}

55
INTRODUCTION

|| Vue d'ensemble

56
INTRODUCTION

Charge de la batterie hybride, voir la section lectrique. Pour dplacer la voiture, celle-ci doit Fonctions uniques
"Prparation la charge de la batterie tre transporte souleve et place avec toutes
Modes de conduite
hybride". ses roues sur un plateau de transport.
Il est possible de slectionner diffrents modes
Moteur lectrique avec traction arrire, voir la Bruit de moteur extrieur pendant la conduite : par exemple pour un mode
section "Dmarrer le moteur". exclusivement lectrique ou, lorsque plus de
Batterie hybride, voir la section "Batterie ATTENTION puissance est requise, l'utilisation combine des
hybride". moteurs essence et lectrique. La voiture calcule
N'oubliez pas que la voiture est silencieuse (le
moteur n'met aucun bruit) lorsqu'elle est une combinaison optimale liant manuvrabilit,
Modes de conduite, modification avec la
propulse uniquement l'aide du moteur plaisir de conduite, protection de l'environnement
commande de mode de conduite sur la
lectrique et que les enfants, les pitons, et consommation de carburant en fonction des
console tunnel et sur l'cran central, voir la
cyclistes et les animaux peuvent avoir des dif- choix de conduite effectus. Consultez la section
section "Modes de conduite".
ficults la dtecter. Ceci est particulire- "Modes de conduite" pour en savoir plus.
cran conducteur avec informations uniques ment notable basse vitesse, par exemple sur
sur la Twin Engine, voir la section "Messages un parking. cran conducteur
et symboles concernant le modle Hybride" L'cran conducteur affiche des informations sp-
ainsi que "Information concernant le modle cifiques la Twin Engine - une information sur la
Tension leve charge, le mode de conduite slectionn, le kilo-
Hybride sur l'cran conducteur". Plusieurs composants de la mtrage d'autonomie de batterie ainsi que le
voiture fonctionnent avec une niveau de charge de la batterie hybride. En savoir
Informations importantes
tension leve qui peut s'avrer plus dans les sections "Information concernant le
Voiture dcharge dangereuse en cas d'interven- modle Hybride sur l'cran conducteur" et
N'oubliez pas que certaines fonctions telles que tion incorrecte. Ne touchez pas "Modes de conduite".
les freins, la servodirection, etc, ne fonctionnent les lments qui ne sont pas
pas lorsque la voiture est dcharge. clairement dcrits dans le
Manuel de conduite et d'entretien, voir la section
ATTENTION "Vue d'ensemble du compartiment moteur" pour
en savoir plus sur ses composants.
Si la voiture est hors tension et ses moteurs
lectrique et carburant arrts, il n'est pas
possible de freiner le vhicule. ATTENTION
Les cbles orange ne doivent tre manipuls
Remorquage non permis que par du personnel habilit le faire.
Le remorquage de la XC90 Twin Engine n'est
pas permis car cela endommagerait le moteur
}}

57
INTRODUCTION

|| Prconditionnement La batterie hybride peut galement tre charge


Pour un fonctionnement optimal de la voiture, la grce au moteur de la voiture. Un freinage en
batterie hybride, le systme d'entranement lec- douceur avec la pdale de frein permet de
trique ainsi que le moteur essence et son sys- recharger la batterie hybride. Mme un frein
tme d'entranement doivent avoir une tempra- moteur en position B dans une descente par ex.,
ture correcte. La capacit de la batterie est con- permet de recharger la batterie hybride. En savoir
sidrablement rduite si celle-ci est trop froide plus dans les sections "Positions de slecteur de
ou trop chaude. Le prconditionnement permet bote de vitesses automatique" et "Information
de prparer l'habitacle et le systme d'entrane- concernant le modle Hybride sur l'cran
ment de la voiture avant de prendre la route. Cela conducteur".
permet galement de rduire l'usure et les
besoins nergtiques pendant la conduite. L'au- Informations associes
tonomie de la batterie hybride augmente. En Prparatifs avant charge de la batterie
savoir plus dans la section "Activer/dsactiver le hybride (p. 437)
prconditionnement". Dmarrer le moteur (p. 383)

Charge de la batterie hybride


Batterie hybride (p. 550)
Modes de conduite (p. 394)
IMPORTANT Symboles et messages concernant le
modle hybride (p. 443)
Ne branchez jamais le cble de charge s'il y a
un risque de foudre. Information concernant le modle Hybride
sur l'cran du conducteur (p. 97)
Vue d'ensemble du compartiment moteur
La batterie hybride est de type lithium-ion et peut (p. 532)
tre charge de diffrentes faons. Vous pouvez
utiliser un cble de charge avec botier de com- Activer/dsactiver le prconditionnement
(p. 211)
mande connect entre la voiture et une prise
230 V CA14. Le temps de charge dpend du Charge de la batterie hybride (p. 429)
courant de charge. En savoir plus dans la section Positions de slecteur de bote de vitesses
"Charge de la batterie hybride". automatique (p. 388)

14 La tension la prise peut varier en fonction du march.

58
SCURIT
SCURIT

Scurit Tmoin d'avertissement sur l'cran Scurit des enfants (p. 76)
La voiture est quipe d'un certain nombre de conducteur
systmes de scurit qui interagissent pour pro- Le tmoin d'avertissement sur l'cran
tger le conducteur et les passagers du vhicule conducteur s'allume lorsque le sys-
en cas d'accident. tme lectrique de la voiture est en
position de contact II. Il s'teint aprs
La voiture est quipe d'un certain nombre de environ 6 secondes si aucune anomalie n'est
capteurs qui, lors d'un accident, ragissent et dtecte dans le systme de scurit de la voi-
dclenchent diffrents systmes de scurit, tels ture.
que diffrents types d'airbags et de prtension-
neurs de ceintures de scurit. En fonction de la
situation spcifique de l'accident, telle que colli-
ATTENTION
sions dans des angles diffrents, retournement Si le tmoin d'avertissement reste allum ou
ou sortie de route, le systme ragit diffrem- s'claire pendant la conduite et le message
ment pour une meilleure protection possible. Airbag SRS Entretien urgent. Conduire
l'atelier s'affiche sur l'cran du conducteur,
S'y ajoute galement un systme de scurit c'est un signe qu'une partie d'un systme de
purement mcanique, le Whiplash Protection scurit n'est pas pleinement oprationnelle.
System. La voiture est galement construite de Volvo recommande de contacter un atelier
sorte qu'une grande partie de la force de collision Volvo agr au plus vite.
soit distribue aux longerons, montants, plancher,
plafond et autres parties de la carrosserie. Si le symbole d'avertissement spcifi-
que est dfectueux, le symbole d'aver-
Aprs un accident, le mode scurit de la voiture
tissement gnral s'allume alors et
peut tre activ si l'une des importantes fonc-
l'cran du conducteur affiche le mme
tions de la voiture a t endommage.
message.

Informations associes
Scurit lors de la grossesse (p. 61)
Ceinture de scurit (p. 63)
Coussins gonflables (p. 68)
Whiplash Protection System (p. 61)
Mode scurit (p. 74)

60
SCURIT

Scurit lors de la grossesse la voiture (le volant et les pdales doivent tre Whiplash Protection System
Il est important d'utiliser correctement la ceinture facilement accessibles). Il convient de rgler pour Whiplash Protection System (WHIPS) est un
de scurit pendant la grossesse et que les obtenir la distance maximale entre le ventre et systme de protection contre les blessures dues
conductrices enceintes adaptent leur position. volant. au coup du lapin. Le systme est constitu de
dossiers et assises absorbeurs d'nergie et
Ceinture de scurit Informations associes
d'appuie-tte spcifiques intgrs dans les deux
Scurit (p. 60)
siges avant.
Ceinture de scurit (p. 63)
Le systme WHIPS est activ en cas de collision
Sige avant commande manuelle (p. 124)
par l'arrire en prenant en compte l'angle de la
Siges avant commande lectrique* collision, la vitesse et les caractristiques de l'au-
(p. 125) tre vhicule.
Lorsque le systme WHIPS est activ, l'assise et
les dossiers des siges avant se dplacent vers
le bas de faon modifier la position du conduc-
teur et des passagers avant. Cela diminue les ris-
ques de blessures dues au coup du lapin.

La ceinture de scurit doit se coller contre ATTENTION


l'paule et la partie diagonale doit se placer entre Le systme WHIPS est un complment la
les seins et sur le ct du ventre. ceinture de scurit. Utilisez toujours la cein-
ture de scurit.
La sangle basse de la ceinture de scurit doit
reposer bien plat sur le ct des cuisses et le
plus sous le ventre possible. Elle ne doit pas glis-
ser et remonter sur le ventre. Elle ne doit pas tre
lche mais suivre les lignes du corps. Vrifiez
aussi quelle n'est pas torsade.

Position d'assise
mesure du droulement de la grossesse, les
conductrices enceintes doivent rgler le sige et
le volant de manire avoir un parfait contrle de
}}

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 61


SCURIT

|| ATTENTION ATTENTION ne soit pas quipe d'un coussin gonflable activ


du ct passager.
Ne modifiez ou ne rparez jamais vous-mme vitez d'entreposer des botes ou des objets
le sige ou le systme WHIPS. Volvo recom- entre le coussin d'assise de la banquette Informations associes
mande de contacter un atelier Volvo agr. arrire et le dossier d'un sige avant. Scurit (p. 60)
Si les siges avant ont t soumis une force Sige avant commande manuelle (p. 124)
importante, lors dune collision par exemple, il
convient de les remplacer. Les siges peuvent
ATTENTION Siges avant commande lectrique*
avoir perdu certaines de leurs caractristiques Si l'un des dossiers de la banquette arrire (p. 125)
de protection, mme s'ils ne paraissent pas est abaiss, le sige avant correspondant doit Rear Collision Warning (p. 345)
avoir t endommags. tre dplac vers l'avant pour ne pas entrer
en contact avec l'appui-tte abaiss.

Position d'assise
Afin d'assurer la meilleure protection possible du
systme WHIPS, le conducteur et le passager
doivent adopter une position d'assise correcte et
veiller ne pas gner le fonctionnement du sys-
tme.
Rglez correctement le sige avant avant de
prendre la route.
Le conducteur et le passager avant doivent tre
assis au centre de leur sige tout en maintenant
Ne placez jamais d'objets sur le plancher derrire ou une faible distance entre leur tte et l'appuie-
sous les siges avant ou la range de siges situe der- tte.
rire les siges conducteur et passager qui pourraient
gner le fonctionnement du systme WHIPS. WHIPS et siges enfant
Le systme WHIPS n'a pas d'effet ngatif sur la
protection offerte par les siges pour enfant et
les coussins rehausseurs.
Un sige enfant/coussin rehausseur peut tre
plac sur le sige avant condition que la voiture

62 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


SCURIT

Ceinture de scurit ATTENTION Tendeur de ceinture de scurit


Tout freinage peut avoir des consquences gra- La voiture est quipe de tendeurs de ceinture
Ne modifiez ou ne rparez jamais vous-mme
ves si la ceinture de scurit n'est pas attache. les ceintures de scurit. Volvo recommande lectriques et pyrotechniques qui peuvent res-
de contacter un atelier Volvo agr. serrer les ceintures de scurit lors de situations
Pour une protection maximale la ceinture de critiques et de collisions.
scurit doit tre correctement applique sur le Si une ceinture de scurit a t soumise
corps. N'inclinez pas le dossier trop en arrire. La une force importante, lors dune collision par Tendeur de ceinture de scurit en cas
ceinture de scurit est prvue pour protger un exemple, la ceinture de scurit entire doit
tre remplace. La ceinture de scurit peut de collision
passager assis en position normale. Toutes les ceintures de scurit sont munies de
avoir perdu certaines de ses caractristiques
de protection, mme si elle ne parat pas avoir tendeurs de ceinture pyrotechniques.
ATTENTION t endommage. Faites galement rempla-
Les tendeurs de ceinture de scurit pyrotechni-
cer la ceinture de scurit si elle est use ou
Pensez ne pas utiliser de pince sur la cein- abme. La ceinture de scurit de remplace- ques tendent la ceinture en cas de forte collision
ture de scurit, ne pas la fixer un crochet ment doit tre homologue et conue pour pour mieux retenir les personnes.
ou tout autre lment de l'amnagement int- tre fixe la mme place que la ceinture de
rieur qui pourrait empcher le positionnement scurit d'origine. Tendeur de ceinture de scurit en cas
correct de la ceinture de scurit. de situations critiques
Les ceintures de scurit du conducteur et du
Informations associes
ATTENTION passager avant sont munies de tendeurs de cein-
Scurit (p. 60)
ture lectriques.
Les ceintures de scurit et les coussins gon- Tendeur de ceinture de scurit (p. 63)
flables sont conus pour fonctionner ensem- Le tendeur de ceinture de scurit coopre et
ble. Si une ceinture de scurit n'est pas atta- Attacher/dtacher votre ceinture de scurit
peut tre activ avec les systmes d'assistance
che ou si elle est utilise incorrectement, (p. 64)
au City Safety et Rear Collision Warning. Dans
l'efficacit du coussin gonflable pourra tre Rappels pour les portes et les ceintures de les situations critiques comme le freinage de
altre en cas de collision. scurit (p. 66) panique, les manuvres d'vitement brusques,
les sorties de route (tomber dans un foss,
dcoller du sol ou heurter un lment alentour),
les drapages ou les risques de collision, la cein-
ture de scurit peut tre tendue grce au
moteur lectrique du tendeur.
Le tendeur lectrique de ceinture de scurit
positionne mieux le passager afin de rduire le

}}

63
SCURIT

|| risque de heurter les lments intrieurs de la ATTENTION Attacher/dtacher votre ceinture de


voiture et d'amliorer l'effet des systmes de scurit
scurit comme les coussins gonflables de la Ne modifiez ou ne rparez jamais vous-mme
les ceintures de scurit. Volvo recommande Assurez-vous que tous les passagers portent
voiture. leur ceinture de scurit avant de dmarrer.
de contacter un atelier Volvo agr.
Si une ceinture de scurit a t soumise Pour attacher votre ceinture de scurit
IMPORTANT une force importante, lors dune collision par 1. Tirez lentement la ceinture de scurit tout
Si le coussin gonflable passager est dsac- exemple, la ceinture de scurit entire doit
tre remplace. La ceinture de scurit peut en vrifiant qu'elle n'est ni vrille ni endom-
tiv, le tendeur lectrique de ceinture de mage.
scurit du ct passager est aussi dsactiv. avoir perdu certaines de ses caractristiques
de protection, mme si elle ne parat pas avoir Pour la place centrale de la deuxime range
t endommage. Faites galement rempla- de siges, veillez ce que la ceinture soit
Rinitialiser les tendeurs lectriques de cer la ceinture de scurit si elle est use ou
abme. La ceinture de scurit de remplace- bien dans le guide.
ceinture de scurit
ment doit tre homologue et conue pour
Une fois la situation critique passe, la ceinture
tre fixe la mme place que la ceinture de NOTE
et le tendeur lectrique sont automatiquement scurit d'origine.
rinitialiss. L'enrouleur se bloque et la ceinture de scu-
rit ne peut tre droule davantage dans les
Si la ceinture restait tendue : Informations associes cas suivants :
1. Arrtez la voiture en un lieu sr. Ceinture de scurit (p. 63)
si vous tirez trop rapidement sur la cein-
2. Dtachez la ceinture de scurit puis rebou- Attacher/dtacher votre ceinture de scurit ture
clez-la. (p. 64)
en cas de freinage ou d'acclration
> La ceinture de scurit et le tendeur sont Rappels pour les portes et les ceintures de
scurit (p. 66) si la voiture est fortement incline.
rinitialiss.
City Safety (p. 336)
Rear Collision Warning (p. 345)
Activer/dsactiver le coussin gonflable pas-
sager* (p. 70)

64 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


SCURIT

2. Verrouillez la ceinture de scurit en insrant 3. Les ceintures de scurit des siges avant et
sa boucle dans le verrou prvu. des places extrieures l'arrire peuvent tre
> Un dclic vous indique que la ceinture de rgles en hauteur.
scurit est bien verrouille.

ATTENTION
Attachez toujours la ceinture de scurit du
bon ct. Les ceintures de scurit et les
boucles risqueraient alors de ne pas remplir
leur rle correctement en cas de collision. Il y
a risque de blessures graves.

La ceinture de scurit doit reposer sur l'paule (pas sur


le bras).
4. Droulez la sangle abdominale en tirant sur
la sangle diagonale vers le haut sur l'paule.
Pressez la boucle de ceinture et ajustez la
hauteur de la ceinture.
Placez la ceinture de scurit aussi haut que
possible sans qu'elle ne frotte sur la gorge.

La sangle abdominale doit tre place sur la partie inf-


rieure de l'abdomen (pas sur le ventre).

}}

65
SCURIT

|| ATTENTION Informations associes Rappels pour les portes et les


Ceinture de scurit (p. 63) ceintures de scurit
Chaque ceinture de scurit est prvue pour
une seule personne. Tendeur de ceinture de scurit (p. 63) Le systme rappelle aux personnes qui n'ont pas
Rappels pour les portes et les ceintures de boucl leur ceinture de scurit de le faire et
scurit (p. 66) avertit le conducteur si une porte, le capot
ATTENTION moteur, le hayon ou la trappe du rservoir est
Pensez ne pas utiliser de pince sur la cein- ouvert.
ture de scurit, ne pas la fixer un crochet
ou tout autre lment de l'amnagement int- Reprsentation graphique de l'cran
rieur qui pourrait empcher le positionnement conducteur
correct de la ceinture de scurit.

ATTENTION
N'endommagez jamais les ceintures de scu-
rit et n'introduisez jamais de corps trangers
dans la boucle. Les ceintures de scurit et
les boucles risqueraient alors de ne pas rem-
plir leur rle correctement en cas de collision.
Il y a risque de blessures graves.

Dtacher votre ceinture de scurit


1. Appuyez sur le bouton rouge de l'attache et
Graphique sur l'cran conducteur prsentant diffrents
laissez la ceinture de scurit s'enrouler. types d'alertes. La couleur d'alerte pour les portes et
2. Si la ceinture de scurit ne s'est pas enti- hayon dpendent de la vitesse de la voiture.
rement rtracte, enroulez-la manuellement La reprsentation graphique de l'cran conduc-
pour qu'elle ne pende pas. teur indique les siges o sont assis des passa-
Pour la place centrale de la deuxime range gers avec ou sans ceinture de scurit.
de siges, veillez ce que la ceinture soit Le mme graphique prsente galement le capot
bien dans le guide. moteur, le hayon, la trappe de rservoir ou toute
autre porte ouverte.

66
SCURIT

La reprsentation graphique est automatique- Sige avant Si la voiture roule une vitesse sup-
ment masque aprs environ 30 secondes de Un rappel lumineux et sonore incite les person- rieure environ 10 km/h (6 mph), le
conduite ou en appuyant sur le bouton O des nes (conducteur et passagers) qui n'ont pas bou- tmoin d'avertissement de l'cran
commandes au volant droites. cl leur ceinture de scurit le faire. conducteur s'allume.

Tmoin de ceinture de scurit non Banquette arrire Informations associes


boucle Le systme de tmoin de ceinture de scurit Ceinture de scurit (p. 63)
non boucle de la banquette arrire assure deux
fonctions partielles : Tendeur de ceinture de scurit (p. 63)
Attacher/dtacher votre ceinture de scurit
Indiquer les ceintures de scurit utilises (p. 64)
sur la banquette arrire. La reprsentation
graphique de l'cran conducteur apparat lors
de l'utilisation des ceintures de scurit.
Rappeler, grce un rappel sonore et lumi-
neux, que l'une des ceintures de scurit des
siges arrire n'a pas t boucle lors du
dplacement de la voiture. Le rappel est
interrompu lorsque la ceinture de scurit a
t boucle mais il peut aussi tre supprim
Rappel lumineux sur la console de plafonnier en appuyant sur le bouton O des comman-
des au volant droites.
Un rappel lumineux apparat sur la console de
plafonnier et un tmoin d'avertissement s'allume Rappel de porte, capot moteur, hayon
sur l'cran conducteur. ou trappe de rservoir ouvert.
Le rappel sonore dpend de la vitesse ainsi que Si le capot moteur, le hayon, la trappe de rser-
de la dure de conduite et de la distance. voir ou une porte n'est pas correctement ferm,
la reprsentation graphique sur l'cran conduc-
Le statut des ceintures conducteur et passagers teur indique l'lment ouvert. Arrtez-vous en un
est prsent sur le graphique de l'cran conduc- lieu sr et fermez correctement l'lment fautif.
teur lorsqu'une ceinture est enclenche ou pas.
Si la voiture roule une vitesse inf-
Les siges enfant ne sont pas pris en compte rieure environ 10 km/h (6 mph), le
par le systme de tmoin de ceinture de scurit tmoin d'information de l'cran
non boucle. conducteur s'allume.

67
SCURIT

Coussins gonflables ATTENTION Coussins gonflables conducteur et


La voiture est quipe de coussins gonflables et passager
Ne roulez jamais avec des coussins gonfla-
de rideaux gonflables pour le conducteur et les bles dploys. Ils gnent la conduite du vhi- En complment de la ceinture de scurit, la voi-
passagers. cule. D'autres systmes pourraient tre ture est quipe de coussins gonflables pour le
endommags. La fume et la poussire qui se conducteur et le passager du sige avant.
ATTENTION sont formes durant le dclenchement des
coussins gonflables peuvent donner lieu
Le module de commande du systme de des irritations/lsions cutanes et oculaires.
coussins gonflables est situ dans la console En cas de contact avec la peau ou les yeux,
centrale. Si la console centrale a t inonde, rincez abondamment l'eau froide. La grande
dbranchez les cbles de la batterie de vitesse laquelle les coussins gonflables se
dmarrage. N'essayez pas de faire dmarrer dploient peut induire des brlures dues aux
la voiture car les coussins gonflables pour- frottements du matriau du coussin gonflable
raient se dployer. Faire remorquer la voiture. avec la peau.
Volvo recommande de faire transporter la voi-
ture jusqu' un atelier Volvo agr.
Informations associes
Coussins gonflables dclenchs Scurit (p. 60)
Si l'un des coussins gonflables s'est dploy, Coussins gonflables conducteur et passager
voici ce que nous vous recommandons : (p. 68) Coussins gonflables conducteur et passager.
Faites remorquer la voiture. Volvo recom- Coussin gonflable latral (p. 73) En cas de collision frontale, le systme de cous-
mande de la faire remorquer un atelier rideau gonflable (p. 74) sins gonflables protge la tte, le visage et la poi-
Volvo agr. Ne roulez pas avec des cous- trine du conducteur et du passager. De plus, ils
sins gonflables dploys. protgent les genoux et les jambes du conduc-
Volvo recommande de confier le remplace- teur.
ment des composants des systmes de Lors d'une forte collision, les capteurs ragissent
scurit de la voiture un atelier Volvo et le(s) coussin(s) gonflable(s) se gonflent. Le
agr.
coussin gonflable amortit les chocs pour les
Consultez toujours un mdecin. occupants du vhicule au moment de la collision.
Le coussin gonflable se dgonfle aussitt aprs
l'impact. Dans le mme temps, il se dgage un
peu de fume dans l'habitacle, ce qui est tout

68
SCURIT

fait normal. Le processus complet de gonflage et ATTENTION ATTENTION


de dgonflage dure quelques diximes de secon-
des. Volvo recommande de contacter un atelier Ne placez aucun objet devant ou sur le
Volvo agr pour la rparation. Une interven- tableau de bord l'endroit du coussin passa-
tion incorrecte dans le systme de coussins ger.
NOTE gonflables peut entraner un fonctionnement
Les capteurs ragissent diffremment en incorrect et causer de graves blessures.
fonction des circonstances de la collision et
de l'utilisation de ceintures de scurit. Coussins gonflables du ct
Concerne toutes les positions dotes d'une conducteur
ceinture de scurit. Coussin gonflable dans le volant
Certaines collisions dclenchent donc l'acti- Le coussin gonflable (airbag) est pli au centre
vation d'un seul coussin gonflable (ou aucun). du volant. Le volant porte l'inscription AIRBAG.
Les capteurs dtectent les forces de collision Coussin gonflable pour les genoux
auxquelles le vhicule est soumis et la Le coussin gonflable est pli dans la partie inf-
mesure est adapte pour dclencher un ou rieure du tableau de bord du ct conducteur. Le
plusieurs coussins gonflables ou aucun d'en- panneau porte l'inscription AIRBAG.
tre eux.

ATTENTION
ATTENTION Ne placez et ne fixez jamais aucun objet
Les ceintures de scurit et les coussins gon- devant ou sur le panneau o se trouve le
flables sont conus pour fonctionner ensem- coussin gonflable pour genoux.
ble. Si une ceinture de scurit n'est pas atta-
che ou si elle est utilise incorrectement, Coussin gonflable passager
l'efficacit du coussin gonflable pourra tre
altre en cas de collision. Le coussin gonflable est pli dans un comparti-
ment situ au-dessus de la bote gants. Le
Pour rduire le risque de blessures au panneau porte l'inscription AIRBAG.
moment du dploiement du coussin gonflable,
les passagers doivent tre assis aussi droit
que possible avec les pieds au plancher et le
dos contre le dossier.

}}

69
SCURIT

|| Autocollant pour le coussin gonflable ATTENTION Activer/dsactiver le coussin


passager gonflable passager*
Si la voiture n'est pas quipe d'un commuta-
teur pour activer/dsactiver le coussin gonfla- Il est possible de dsactiver le coussin gonflable
ble passager, celui-ci est toujours activ. passer si la voiture est quipe d'un commuta-
teur, Passenger Airbag Cut Off Switch
(PACOS).
ATTENTION
Ne laissez jamais personne debout ou assis Commutateur
devant le sige passager. Le commutateur du coussin gonflable passager
est plac sur le ct du tableau de bord, ct
Ne placez jamais un enfant dans un sige passager. Il est accessible lorsque la porte est
enfant (mme dos la route) ou un coussin
rehausseur sur le sige passager avant si le ouverte.
coussin gonflable est activ. Vrifiez que l'interrupteur se trouve dans la posi-
Les personnes dont la taille est infrieure tion souhaite.
Autocollant sur le pare-soleil du ct passager. 140 cm ne doivent en aucun cas s'asseoir sur
le sige passager avant lorsque le coussin
gonflable (airbag) est activ.
Si les conseils ci-dessus ne sont pas suivis,
les personnes concernes risquent de graves
blessures et leur vie peut tre mise en dan-
ger.

Informations associes
Coussins gonflables (p. 68)
Activer/dsactiver le coussin gonflable pas-
sager* (p. 70)
ON - le coussin gonflable est activ et un
Autocollant sur le montant de porte du ct passager.
L'autocollant est visible en ouvrant la porte passager. adulte peut se placer en scurit sur la place
passager.
L'autocollant d'avertissement pour le coussin
gonflable est plac comme ci-dessus. OFF - Le coussin gonflable est dsactiv et
un enfant positionn dans un sige enfant

70 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


SCURIT

peut tre plac en scurit sur la place pas- Activer le coussin gonflable passager 2. Validez le message en appuyant sur le bou-
sager. ton O des commandes au volant droites.

ATTENTION
Si la voiture n'est pas quipe d'un commuta-
teur pour activer/dsactiver le coussin gonfla-
ble passager, celui-ci est toujours activ.

Tirez le commutateur et tournez de la posi-


tion OFF (B) la position ON (A).
> L'cran du conducteur affiche Airbag
passag. activ Veuillez accuser
> Un message texte et un symbole d'avertis-
rception.
sement sur la console de plafonnier indi-
quent que le coussin gonflable passager
NOTE est activ.
Si le coussin gonflable passager a t activ/
dsactiv avec la voiture en position de ATTENTION
contact I (au maximum), le message apparat
Ne placez jamais un enfant dans un sige
sur l'cran conducteur et l'indication suivante enfant (mme dos la route) ou un coussin
s'affiche sur la console de plafonnier environ rehausseur sur le sige passager avant si le
6 secondes aprs avoir mis le contact en coussin gonflable est activ.
position II.
Les personnes dont la taille est infrieure
140 cm ne doivent en aucun cas s'asseoir sur
le sige passager avant lorsque le coussin
gonflable est activ.
Si les conseils ci-dessus ne sont pas suivis,
les personnes concernes risquent de graves
blessures et leur vie peut tre mise en dan-
ger.
}}

71
SCURIT

|| Dsactiver le coussin gonflable 2. Validez le message en appuyant sur le bou- ATTENTION


passager ton O des commandes au volant droites.
Les personnes dont la taille est suprieure
140 cm ne doivent en aucun cas s'asseoir sur
le sige passager avant lorsque le coussin
gonflable (airbag) est dsactiv.
Ne laissez personne s'asseoir dans
le sige passager si le message de
la console de plafonnier indique
que le coussin gonflable est dsac-
tiv en mme temps que ce tmoin et le mes-
sage Airbag SRS Entretien urgent.
Conduire l'atelier s'affiche sur l'cran
Tirez le commutateur et tournez de la posi- conducteur. Ceci indique une panne grave.
tion ON (A) la position OFF (B). Contactez immdiatement un atelier. Volvo
recommande de contacter un atelier Volvo
> L'cran du conducteur affiche Airbag agr.
> Un message texte et un tmoin sur la
pass. dsactiv Veuillez accuser
console de plafonnier indique que le cous- Si les conseils ci-dessus ne sont pas suivis,
rception.
sin gonflable passager est dsactiv. les personnes concernes risquent de graves
blessures et leur vie peut tre mise en dan-
NOTE ger.
Si le coussin gonflable passager a t activ/
dsactiv avec la voiture en position de IMPORTANT
contact I (au maximum), le message apparat
sur l'cran conducteur et l'indication suivante Si le coussin gonflable passager est dsac-
s'affiche sur la console de plafonnier environ tiv, le tendeur lectrique de ceinture de
6 secondes aprs avoir mis le contact en scurit du ct passager est aussi dsactiv.
position II.
Informations associes
Coussins gonflables conducteur et passager
(p. 68)
Tendeur de ceinture de scurit (p. 63)

72
SCURIT

Coussin gonflable latral ATTENTION ne soit pas quipe d'un coussin gonflable activ
Les coussins gonflables, cts conducteur et du ct passager.
Volvo recommande de contacter un atelier
passager, protgent la poitrine et les hanches Volvo agr pour la rparation. Une interven- Informations associes
en cas de collision. tion incorrecte dans le systme de coussins Coussins gonflables (p. 68)
gonflables latraux peut entraner un fonc-
tionnement incorrect et causer de graves
blessures.

ATTENTION
Ne placez aucun objet dans l'espace compris
entre le ct du sige avant et le panneau de
porte. En effet, cet espace peut tre nces-
saire au bon dploiement du coussin gonfla-
ble latral.
Volvo recommande de n'utiliser que des
housses homologues par Volvo. Dans le cas
contraire, le fonctionnement des coussins
Les coussins gonflables latraux sont monts gonflables latraux peut tre perturb.
dans les cadres extrieurs des dossiers des si-
ges avant et aident protger le conducteur et le
passager des siges avant. ATTENTION
Le coussin gonflable latral est un compl-
Lors d'une forte collision, les capteurs ragissent ment la ceinture de scurit. Utilisez tou-
et le coussin gonflable latral se gonfle. Celui-ci jours la ceinture de scurit.
se dploie entre le passager et le panneau de
portire, amortissant ainsi le choc au moment de
l'impact. Le coussin gonflable se dgonfle aussi- Coussin gonflable latral et sige
tt aprs l'impact. En rgle gnrale, le coussin enfant
gonflable latral se gonfle uniquement du ct Le coussin gonflable latral n'a pas d'effet nga-
de la collision. tif sur la protection offerte par les siges pour
enfant et les coussins rehausseurs.
Un sige enfant/coussin rehausseur peut tre
plac sur le sige avant condition que la voiture

73
SCURIT

rideau gonflable ATTENTION Mode scurit


Le rideau gonflable, Inflatable Curtain (IC), a t Le mode scurit est une protection qui prend
Ne suspendez ni ne fixez jamais d'objets
conu pour empcher la tte du conducteur et lourds aux poignes du toit. Les crochets ne effet lorsqu'un accident peut avoir endommag
des passagers de heurter lintrieur de la voiture sont destins qu' des vtements lgers (et une fonction importante de la voiture, par exem-
en cas de collision. non des objets durs comme des parapluies ple des conduites de carburant, les capteurs de
par exemple). l'un des systmes de scurit ou le systme de
Ne vissez ni ne montez jamais quoi que ce freinage.
soit dans la garniture du pavillon, dans les
Si la voiture est implique dans une collision, le
montants de portires ni dans les panneaux
latraux. La protection offerte pourrait alors message Safety mode Voir le manuel de
tre compromise. Volvo recommande de n'uti- conduite et entretien apparat sur l'cran
liser que des pices Volvo d'origine homolo- conducteur avec un symbole d'avertissement.
gues ces endroits prcis. Cela signifie que les fonctions de la voiture ont
t rduites.
ATTENTION Si la voiture passe en mode scurit, vous pouvez
essayer de rinitialiser le systme puis de dmar-
Laissez un espace de 10 cm entre la vitre
latrale et la charge si celle-ci arrive au-des- rer la voiture afin de la dplacer pour la mettre
sus du bord infrieur de la vitre des portes. dans un lieu hors de danger.
Le rideau gonflable est install le long du pla- Sinon, l'effet de protection du rideau gonfla-
fond, de chaque ct et il aide protger le ble cach dans le plafond de la voiture dispa- ATTENTION
conducteur et les passagers des places extrieu- rat.
Ne tentez jamais de rparer la voiture vous-
res de la voiture. Les panneaux sont marqus du mme ou de rinitialiser les systmes lectro-
symbole IC AIRBAG. ATTENTION niques lorsqu'elle a t en mode scurit.
Ceci pourrait entraner des blessures ou un
Lors d'une forte collision, les capteurs ragissent Le rideau gonflable est un complment la dysfonctionnement de la voiture. Volvo recom-
et le rideau gonflable se gonfle. ceinture de scurit. Utilisez toujours la cein- mande de toujours faire vrifier et rparer
ture de scurit. votre voiture par un atelier Volvo agr
lorsque le texte Safety mode Voir le
Informations associes manuel de conduite et entretien a t affi-
ch.
Coussins gonflables (p. 68)

74
SCURIT

ATTENTION Dmarrer/dplacer la voiture aprs 3. Essayez ensuite de dmarrer le vhicule.


l'activation du mode scurit > L'cran conducteur affiche le message
Lorsque la voiture est mise en mode scurit,
elle ne doit pas tre remorque. Elle doit alors Si la voiture passe en mode scurit, vous pou- Dmarrage vhicule Vrification du
tre transporte. Volvo recommande de la vez essayer de la dmarrer afin de la dplacer systme Attendre pendant le temps que
faire remorquer un atelier Volvo agr. pour la mettre dans un lieu hors de danger. le systme lectronique de la voiture
effectue une vrification du systme, puis
Dmarrer la voiture aprs l'activation du tente de rintgrer l'tat normal. Cette
Informations associes mode scurit action peut prendre jusqu' une minute.
Scurit (p. 60)
1. Contrlez d'abord qu'il n'y a aucune fuite de
Dmarrer/dplacer la voiture aprs l'activa- 4. Puis essayez de redmarrer la voiture
carburant. Il ne doit y avoir aucune odeur de
tion du mode scurit (p. 75) lorsque le message Dmarrage vhicule
carburant.
Vrification du systme Attendre n'est
Si tout vous parat normal et aprs avoir con- plus affich sur l'cran conducteur.
trl l'absence de fuite de carburant ven-
tuelle, vous pouvez tenter de dmarrer la voi-
IMPORTANT
ture.
Si le message Safety mode Voir le manuel
ATTENTION de conduite et entretien est toujours affi-
ch l'cran ne conduisez pas la voiture et
Ne tentez en aucun cas de dmarrer la voi- ne la remorquez pas non plus. Faites appel
ture en cas d'odeur de carburant lorsque le un dpanneur. Des dommages cachs peu-
message Safety mode Voir le manuel de
vent rendre la voiture impossible manu-
conduite et entretien est affich sur l'cran
conducteur. Quittez immdiatement la voiture. vrer, mme si la voiture semble apte tre
conduite.
2. Tournez la commande de dmarrage sur
STOP et relchez-la.

}}

75
SCURIT

|| Dplacer la voiture aprs l'activation du Scurit des enfants Coussin rehausseur intgr* (p. 88)
mode scurit Volvo propose des quipements de scurit
1. Si l'cran conducteur affiche Normal mode pour enfants (siges enfant, coussins rehaus-
The car is now in normal mode aprs une seurs et dispositifs de fixation) spcialement
tentative de dmarrage, vous pouvez dpla- dvelopps pour cette voiture.
cer la voiture prudemment et la garer en lieu
sr. Avec l'quipement de scurit pour enfants de
Volvo, vous disposez des meilleures conditions
2. Ne dplacez pas la voiture plus que nces- pour que votre enfant voyage en toute scurit
saire. dans la voiture. De plus, l'quipement de scurit
pour enfants est parfaitement adapt et facile
ATTENTION utiliser.
Lorsque la voiture est mise en mode scurit, Les enfants, quels que soient leur ge et leur
elle ne doit pas tre remorque. Elle doit alors taille, doivent toujours tre attachs correctement
tre transporte. Volvo recommande de la dans la voiture. Ne laissez jamais un enfant voya-
faire remorquer un atelier Volvo agr.
ger sur les genoux d'un passager.
Volvo recommande que les enfants soient instal-
Informations associes
ls dans un sige dos la route le plus long-
Mode scurit (p. 74)
temps possible, jusqu' au moins 3-4 ans puis,
dans un sige/sur un coussin rehausseur face
la route jusqu' 10 ans.

NOTE
Si vous avez des questions concernant l'ins-
tallation d'articles pour la scurit des
enfants, contactez le fabricant pour obtenir
des instructions prcises.

Informations associes
Scurit (p. 60)
Protection enfant (p. 77)

76 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


SCURIT

Protection enfant Toujours placer le sige enfant/coussin rehaus- Installation d'un sige enfant
La position de l'enfant dans la voiture et l'quipe- seur sur la deuxime voire troisime range de Les lments suivants doivent tre pris en
ment ncessaire sa scurit sont dicts par siges si le coussin gonflable de la place passa- compte lors de l'installation d'un sige enfant
son poids et sa taille. ger est activ. Si le coussin gonflable se dploie dans la voiture.
avec un enfant assis sur le sige passager, l'en-
Les enfants doivent tre assis confortablement et fant risque d'tre gravement bless. ATTENTION
en scurit. Veillez utiliser correctement la pro-
Si le coussin gonflable du sige passager est Les coussins rehausseurs/siges pour enfant
tection enfant.
dsactiv, le sige enfant/coussin rehausseur avec triers mtalliques ou d'un autre type de
Consultez les instructions de montage du sige peut tre plac sur le sige passager avant. construction pouvant se trouver contre le bou-
enfant pour une installation correcte. ton d'ouverture du verrou de ceinture de
scurit sont formellement dconseills.
NOTE Ceux-ci peuvent en effet dclencher l'ouver-
NOTE Les rglementations concernant la place des ture intempestive des verrous.
Lors de l'utilisation de produits destins la enfants dans la voiture varient d'un pays Ne placez pas les sangles de fixation du
scurit des enfants, il est important de lire l'autre. Vrifiez les rglementations qui s'ap- sige enfant dans le rail de rglage longitudi-
les instructions de montage fournies. pliquent dans votre cas. nal du sige ni dans les ressorts, les glissi-
res ou des longerons situs sous le sige.
Les bords saillants peuvent dtriorer les san-
Placement des siges enfants ATTENTION gles de fixation.
Ne laissez jamais personne debout ou assis La partie suprieure du sige pour enfant ne
devant le sige passager. doit pas appuyer contre le pare-brise.
Ne placez jamais un enfant dans un sige
enfant (mme dos la route) ou un coussin
rehausseur sur le sige passager avant si le
coussin gonflable est activ.
Les personnes dont la taille est infrieure
140 cm ne doivent en aucun cas s'asseoir sur
le sige passager avant lorsque le coussin
gonflable (airbag) est activ.
Si les conseils ci-dessus ne sont pas suivis,
les personnes concernes risquent de graves
Les siges enfant et les coussins gonflables ne sont
pas compatibles.
blessures et leur vie peut tre mise en dan-
ger.
}}

77
SCURIT

|| Installation sur le sige avant est prsente dans la liste de compatibilit du Le guide ISOFIX ne doit pas tre utilis pour
Vrifiez que le coussin gonflable passager fabricant. l'installation du sige enfant.
est dsactiv. Les siges enfants avec pied support ne doi- Installation sur un sige de la troisime
N'utilisez que des siges enfant recomman- vent pas tre installs sur la place centrale. range
ds par Volvo, semi universels ou avec Les places extrieures sont munies de fixa- N'utilisez que des siges enfant recomman-
homologation universelle et si la voiture est tions ISOFIX et agres pour i-Size3. ds par Volvo, semi universels ou avec
prsente dans la liste de compatibilit du homologation universelle et si la voiture est
fabricant. Toutes les places sont quipes de points de
prsente dans la liste de compatibilit du
fixation suprieurs. Volvo recommande de
Un sige enfant ISOFIX ne peut tre install fabricant.
passer les sangles suprieures de fixation
que si la voiture est quipe de l'accessoire dans l'ouverture de l'appuie-tte avant de les Les siges enfants avec pied support ne doi-
console ISOFIX1. fixer au point de fixation. Si cela n'est pas vent pas tre installs sur la troisime ran-
Rglez le sige dans sa position la plus recu- possible, suivez les recommandations du ge de siges.
le. Une exception est tolre si un sige fabricant du sige. Au besoin, avancez les siges de la deu-
enfant est utilis sur la deuxime range de Dans les voitures pourvues d'une troisime xime range pour disposer d'assez d'es-
siges. Il convient alors de contrler que le range de siges, les siges de la deuxime pace. Si un autre sige enfant est install sur
sige enfant est bien mont conformment range doivent tre rgls dans leur position la deuxime range, vrifiez que l'installation
aux instructions du fabricant. la plus recule. Une exception est tolre si est toujours conforme aux instructions du
Si le sige enfant est pourvu de sangles de un sige enfant est utilis sur la troisime fabricant.
fixation infrieures, Volvo recommande de les range de siges. Il convient alors de contr-
fixer aux points de fixation infrieurs pour ler que le sige enfant est bien mont
sige enfant1. conformment aux instructions du fabricant.
Le guide ISOFIX peut tre utilis pour facili- Si le sige enfant est muni de sangles inf-
ter l'installation du sige enfant. rieures de fixation, ne rglez jamais la posi-
tion du sige aprs l'installation des sangles
Installation sur un sige de la deuxime dans les points de fixation infrieurs. Pensez
range toujours dmonter les sangles infrieures
N'utilisez que des siges enfant recomman- de fixation lorsque le sige enfant n'est pas
ds par Volvo, semi universels ou avec install.
homologation universelle2, et o la voiture

1 L'offre d'accessoires varie en fonction du march.


2 Ne concerne pas la place centrale.
3 Varie en fonction du march

78
SCURIT

Autocollant pour le coussin gonflable Informations associes Points de fixation suprieurs pour
passager Scurit des enfants (p. 76) siges enfant
Points de fixation suprieurs pour siges La voiture est quipe, sur la deuxime range
enfant (p. 79) de siges, de points de fixation suprieurs pour
Points de fixation infrieurs pour siges sige enfant.
enfant (p. 80)
Les points de fixation suprieurs sont principale-
Points de fixation i-Size/ISOFIX (p. 83) ment conus pour tre utiliss avec des siges
Activer/dsactiver le coussin gonflable pas- enfants face la route.
sager* (p. 70) Suivez toujours les instructions de montage du
fabricant pour fixer un sige enfant aux points de
fixation suprieurs.

Emplacement des points de fixation


Autocollant sur le pare-soleil du ct passager.

L'emplacement des points de fixation ISOFIX est indiqu


par des symboles l'arrire du dossier.
Autocollant sur le montant de porte du ct passager.
L'autocollant est visible en ouvrant la porte passager. Les points de fixation sont placs l'arrire des
places extrieures de la deuxime range de si-
L'autocollant d'avertissement pour le coussin
ges.
gonflable est plac comme ci-dessus.

}}

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 79


SCURIT

|| ATTENTION Points de fixation infrieurs pour Les points de fixation du sige avant sont uni-
siges enfant quement monts si la voiture est quipe d'un
Les sangles suprieures du sige enfant doi- commutateur pour activer/dsactiver le coussin
vent tre tires sous l'appui-tte avant d'tre La voiture est quipe de points de fixation inf-
rieurs pour sige enfant sur le sige avant* et la gonflable passager*.
fixes sur le point de fixation. Si cela n'est pas
possible, veuillez suivre les recommandations deuxime range de siges.
du fabricant du sige.
Les points de fixation infrieurs sont conus pour
tre utiliss avec des siges enfants dos la
NOTE route.
Rabattez les appuie-ttes des places ext- Suivez toujours les instructions de montage du
rieures afin de faciliter l'installation de ce type fabricant pour fixer un sige enfant aux points de
de sige enfant dans les voitures quipes fixation infrieurs.
d'appuie-ttes rabattables aux places ext-
rieures. Emplacement des points de fixation

NOTE
Emplacement des points de fixation de la deuxime ran-
Lorsqu'une voiture est quipe d'un cache- ge de siges.
bagages, il convient de dposer ce dernier
Les points de fixation de la deuxime range de
avant de monter le sige enfant dans ses
siges sont placs sur l'extrmit arrire des rails
points de fixation.
de siges avant.

Informations associes Informations associes


Protection enfant (p. 77) Protection enfant (p. 77)
Points de fixation infrieurs pour siges Points de fixation suprieurs pour siges
enfant (p. 80) enfant (p. 79)
Emplacement des points de fixation sur le sige avant.
Points de fixation i-Size/ISOFIX (p. 83) Points de fixation i-Size/ISOFIX (p. 83)
Les points de fixation du sige avant sont placs
Tableau pour le placement des siges sur les cts de l'espace pour les jambes du Tableau pour le placement des siges
enfants o la ceinture de scurit est utilise enfants o la ceinture de scurit est utilise
sige passager.
(p. 81) (p. 81)
Activer/dsactiver le coussin gonflable pas-
sager* (p. 70)

80 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


SCURIT

Tableau pour le placement des NOTE


siges enfants o la ceinture de
scurit est utilise Lisez toujours la section "Siges enfant" en
son intgralit avant d'installer un sige
Ce tableau indique les siges enfant recomman-
enfant dans la voiture.
ds ainsi que leur emplacement, en fonction de
la taille de l'enfant.

Poids Sige avant (avec coussin gonfla- Deuxime range de siges, pla- Deuxime range de siges, Troisime range de siges
ble dsactiv) ces extrieures place centrale
Groupe 0
UA, B, L U B, L LB U, L
maxi 10 kg
Groupe 0+
UA, B, L U B, L LB U, L
maxi 13 kg
Groupe 1
UA, LC U, LC L U, L
918 kg
Groupe 2
UA, D, LC UD, LC B*, E, LD UD, L
15 - 25 kg

}}

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 81


SCURIT

|| Poids Sige avant (avec coussin gonfla- Deuxime range de siges, pla- Deuxime range de siges, Troisime range de siges
ble dsactiv) ces extrieures place centrale
Groupe 3
UA, F, L UF, L B*, E, LF UF, L
22 - 36 kg
U : convient aux siges enfant avec homologation universelle.
L : convient aux siges enfant particuliers. Ces siges enfant peuvent tre destins un modle particulier de voiture, limits ou semi universels.
B : Sige enfant intgr agr pour ce groupe de poids.
A Rglez le dossier de sige en position verticale.
B Volvo recommande : sige bb Volvo (agrment de conformit E1 04301146).
C Volvo recommande : sige Volvo rversible dos la route (agrment de conformit E5 04192).
D Volvo recommande : sige Volvo rversible face la route (agrment de conformit E5 04192); Coussin rehausseur avec ou sans dossier (agrment de conformit E5 04216); Coussin rehausseur Volvo avec
dossier (agrment de conformit E1 04301169).
E Volvo recommande : Coussin rehausseur intgr (agrment de conformit E5 04218).
F Volvo recommande : Coussin rehausseur avec ou sans dossier (agrment de conformit E5 04216); Coussin rehausseur Volvo avec dossier (agrment de conformit E1 04301169)

ATTENTION
Ne placez jamais un enfant sur la place pas-
sager si la voiture est quipe d'un coussin
gonflable activ.

Informations associes
Protection enfant (p. 77)
Points de fixation suprieurs pour siges
enfant (p. 79)
Tableau pour le placement des siges
enfants ISOFIX (p. 84)
Tableau pour le placement des siges
enfants i-Size (p. 87)

82 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


SCURIT

Points de fixation i-Size/ISOFIX Pour accder aux points de fixation, appuyez sur
La voiture est quipe du i-SizeISOFIX4 - points le coussin d'assise.
de fixation pour sige enfant sur la deuxime Informations associes
range de siges.
Protection enfant (p. 77)
i-Size/ISOFIX est un systme de fixation de Points de fixation suprieurs pour siges
norme internationale pour les siges enfant. enfant (p. 79)
Suivez toujours les instructions de montage du Points de fixation infrieurs pour siges
fabricant pour fixer un sige enfant aux points de enfant (p. 80)
fixation i-Size/ISOFIX. Tableau pour le placement des siges
enfants i-Size (p. 87)
Emplacement des points de fixation
Tableau pour le placement des siges
enfants ISOFIX (p. 84)

L'emplacement des points de fixation ISOFIX est indiqu


par des symboles4 sur la garniture du dossier.
Les points de fixations du systme i-Size/ISOFIX
sont dissimuls dans la partie infrieure du dos-
sier de la deuxime range de siges, aux places
extrieures.

4 Nom et symbole en fonction du march.

83
SCURIT

Tableau pour le placement des Le sige enfant doit tre conforme la norme NOTE
siges enfants ISOFIX UN Reg R44 et le modle de voiture doit tre
prsent dans la liste de vhicule du fabricant. Lisez toujours la section "Siges enfant" en
Ce tableau indique les siges enfant ISOFIX
son intgralit avant d'installer un sige
recommands ainsi que leur emplacement, en
enfant dans la voiture.
fonction de la taille de l'enfant.

Poids Catgorie de Type de sige enfant Sige avant (avec Deuxime range Deuxime range Troisime range
tailleA coussin gonflable ds- de siges, places de siges, place de siges
activ)B extrieures centrale

Groupe 0
E Sige bb dos la route ILB, C, XD ILC X X
maxi 10 kg
E Sige bb dos la route

Groupe 0+ Sige enfant dos la


C
route ILB, C, XD ILC X X
maxi 13 kg
Sige enfant dos la
D
route

84
SCURIT

Poids Catgorie de Type de sige enfant Sige avant (avec Deuxime range Deuxime range Troisime range
tailleA coussin gonflable ds- de siges, places de siges, place de siges
activ)B extrieures centrale

Sige enfant face la


A
route
Sige enfant face la
B ILB, E, XD ILE, IUFE X X
route
Groupe 1 Sige enfant face la
B1
918 kg route
Sige enfant dos la
C
route
ILB, XD ILF X X
Sige enfant dos la
D
route
IL : convient aux siges enfant ISOFIX particuliers. Ces siges enfant peuvent tre destins un modle particulier de voiture, limits ou semi universels.
IUF : Convient au siges enfant ISOFIX qui sont universellement agrs pour une utilisation dans ce groupe de poids.
X : ne convient pas aux siges enfant ISOFIX.
A Un systme de classification de tailles pour les siges enfants quips du systme de fixation ISOFIX a t tabli pour aider l'utilisateur choisir le type de sige adquat. La catgorie de taille est indique sur
l'tiquette du sige enfant.
B Fonctionne pour l'installation de siges enfant ISOFIX avec homologation semi universelle (IL) si la voiture est quipe de l'accessoire console ISOFIX (l'offre d'accessoires varie en fonction du march).
C Volvo recommande : Sige bb Volvo, fix avec le systme de fixation ISOFIX (agrment de conformit E1 04301146).
D S'applique si la voiture n'est pas quipe du support ISOFIX.
E Volvo recommande un sige enfant dos la route pour ce groupe.
F Volvo recommande : BeSafe iZi Kid X3 ISOfix (agrment de conformit E5 04200).

ATTENTION
Ne placez jamais un enfant sur la place pas-
sager si la voiture est quipe d'un coussin
gonflable activ.

}}

85
SCURIT

|| NOTE
Si un sige enfant i-Size/ISOFIX n'entre dans
aucune catgorie de taille, le modle de la
voiture doit se trouver dans la liste indique
pour le sige enfant.

NOTE
Volvo recommande de prendre contact avec
un rparateur Volvo agr pour obtenir des
conseils sur les siges enfant i-Size/ISOFIX
recommands par Volvo.

Informations associes
Protection enfant (p. 77)
Points de fixation i-Size/ISOFIX (p. 83)
Tableau pour le placement des siges
enfants i-Size (p. 87)
Tableau pour le placement des siges
enfants o la ceinture de scurit est utilise
(p. 81)

86
SCURIT

Tableau pour le placement des Le sige enfant doit tre conforme la norme NOTE
siges enfants i-Size UN Reg R129.
Lisez toujours la section "Siges enfant" en
Ce tableau indique les siges enfant i-Size
son intgralit avant d'installer un sige
recommands ainsi que leur emplacement, en
enfant dans la voiture.
fonction de la taille de l'enfant.

Type de sige enfant Sige avant (avec coussin gon- Deuxime range de siges, Deuxime range de siges, Troisime range de siges
flable dsactiv) places extrieures place centrale
Sige enfant i-Size X i-UA X X

i-U : convient aux siges enfant "universels" i-Size, face la route et dos la route.
X : ne convient pas aux siges enfant avec homologation universelle.
A Volvo recommande un sige enfant dos la route pour ce groupe.

Informations associes
Protection enfant (p. 77)
Points de fixation i-Size/ISOFIX (p. 83)
Tableau pour le placement des siges
enfants ISOFIX (p. 84)
Tableau pour le placement des siges
enfants o la ceinture de scurit est utilise
(p. 81)

87
SCURIT

Coussin rehausseur intgr* la ceinture de scurit ne se trouve pas sur Informations associes
Le coussin rehausseur intgr de la place cen- le cou de l'enfant ni en dessous du niveau de Scurit des enfants (p. 76)
l'paule
trale sur la deuxime range de siges permet Sortir les coussins rehausseurs intgrs*
l'enfant d'tre confortablement assis en toute la sangle abdominale de la ceinture de scu- (p. 89)
scurit. rit est place suffisamment bas, c'est--dire
au-dessus du bassin pour une protection Abaisser les coussins rehausseurs intgrs*
Le coussin rehausseur est spcialement conu (p. 89)
optimale
pour offrir une scurit satisfaisante. Combin
l'appui-tte est rgl la mme hauteur que
la ceinture de scurit, il est homologu pour les la tte de l'enfant, de manire recouvrir le
enfants dont le poids est compris entre 15 et 36 plus possible la partie arrire de la tte.
kg et dont la taille est suprieure 97 cm.
ATTENTION
Volvo recommande que toute rparation ou
tout remplacement soit exclusivement confi
un atelier Volvo agr. N'effectuez aucune
modification ni ajout au coussin rehausseur.
Si un coussin rehausseur a t soumis une
force importante, lors dune collision par
exemple, le coussin entier doit tre remplac.
Mme si le coussin rehausseur ne semble
pas endommag, il peut avoir perdu certaines
de ses caractristiques de protection. Le
coussin rehausseur doit aussi tre remplac
s'il est trs us.
Placement correct, la ceinture doit tre place sur
l'paule.
ATTENTION
Avant tout voyage, contrlez que:
En cas de non respect des instructions
le coussin rehausseur intgr est correcte- concernant le coussin rehausseur intgr,
ment verrouill l'enfant risque d'tre gravement bless en cas
la ceinture de scurit est en contact troit d'accident.
avec le corps de l'enfant et qu'elle ne flotte
ni ne vrille

88 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


SCURIT

Sortir les coussins rehausseurs Abaisser les coussins rehausseurs


intgrs* intgrs*
Le coussin rehausseur intgr de la place cen- Le coussin rehausseur intgr de la place cen-
trale de la deuximes range de siges doit tre trale sur la deuxime range de siges peut tre
sorti pour tre utilis. abaiss lorsqu'il n'est pas utilis.

Poussez le coussin rehausseur vers l'arrire


pour le verrouiller.

ATTENTION
En cas de non respect des instructions
concernant le coussin rehausseur intgr,
Tirez la poigne vers l'avant et vers le haut l'enfant risque d'tre gravement bless en cas Tirez la poigne vers l'avant pour librer le
pour librer le coussin rehausseur. d'accident. coussin.

Informations associes
Coussin rehausseur intgr* (p. 88)
Abaisser les coussins rehausseurs intgrs*
(p. 89)

}}

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 89


SCURIT

||

Appuyez vers le bas avec la main au milieu


du coussin pour le verrouiller.

IMPORTANT
Vrifiez qu'aucun objet (jouet par exemple)
n'a t laiss dans l'espace sous le coussin
avant de l'abaisser.

NOTE
Pour le rabattement du dossier arrire, il con-
vient d'abord d'abaisser le coussin rehaus-
seur.

Informations associes
Coussin rehausseur intgr* (p. 88)
Sortir les coussins rehausseurs intgrs*
(p. 89)

90 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Instruments et commandes, voiture cran/fonction/commande cran/fonction/commande


conduite gauche
Les vues d'ensemble prsentent les emplace- Essuie-glace et lave-glace, capteur de Liseuses avant et clairage d'habitacle
ments des crans et commandes proximit du pluie*
Toit panoramique*
conducteur. Commandes au volant droites
Ecran du plafonnier
Rglage de volant
Antiblouissement manuel du rtroviseur
Avertisseur sonore intrieur
Commandes au volant gauches

Ouverture du capot moteur

clairage des crans, dverrouillage du


hayon, ouverture/fermeture du hayon*,
rglage de la porte des phares halo-
gne

cran/fonction/commande
Feux de position, clairage de ville, feux
de croisement, feux de route, clignotants,
feu antibrouillard arrire, rinitialisation
du compteur journalier cran/fonction/commande
Passage manuel des rapports avec une cran central
bote de vitesses automatique*
Feux de dtresse, dgivrage maxi/pare-
Affichage Head-up* brise chauffant*, multimdia, ouverture de
la bote gants
cran conducteur
Slecteur de vitesses

92 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

cran/fonction/commande cran/fonction/commande Instruments et commandes, voiture


conduite droite
Commande de dmarrage Lve-vitres, rtroviseurs extrieurs Les vues d'ensemble prsentent les emplace-
ments des crans et commandes proximit du
Modes de conduite* Rglage du sige avant
conducteur.
Frein de stationnement

Freinage automatique l'arrt

cran/fonction/commande
Feux de position, clairage de ville, feux
de croisement, feux de route, clignotants,
cran/fonction/commande feu antibrouillard arrire, rinitialisation
du compteur journalier
Mmoire pour paramtrage de :
Passage manuel des rapports avec une
sige avant commande lectrique* bote de vitesses automatique*
Rtroviseurs extrieurs
Affichage Head-up*
Affichage Head-up*
Ouverture de porte, verrouillage/dver- cran conducteur
rouillage des portes latrales et du hayon
}}

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 93


INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| cran/fonction/commande cran/fonction/commande cran/fonction/commande


Essuie-glace et lave-glace, capteur de Liseuses avant et clairage d'habitacle Commande de dmarrage
pluie*
Toit panoramique* Modes de conduite*
Commandes au volant droites
Ecran du plafonnier Frein de stationnement
clairage des crans, dverrouillage du
hayon, ouverture/fermeture du hayon*, Antiblouissement manuel du rtroviseur Freinage automatique l'arrt
rglage de la porte des phares halo- intrieur
gne
Ouverture du capot moteur

Avertisseur sonore

Rglage de volant

Commandes au volant gauches

cran/fonction/commande
cran/fonction/commande
Mmoire pour paramtrage de :
cran central
sige avant commande lectrique*
Feux de dtresse, dgivrage maxi/pare- Rtroviseurs extrieurs
brise chauffant*, multimdia, ouverture de
Affichage Head-up*
la bote gants
Ouverture de porte, verrouillage/dver-
Slecteur de vitesses rouillage des portes latrales et du hayon

94 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

cran/fonction/commande cran conducteur cran conducteur 12 pouces


L'cran conducteur affiche des informations
Lve-vitres, rtroviseurs extrieurs concernant la voiture et la conduite.
Rglage du sige avant L'cran conducteur comporte des compteurs,
des tmoins ainsi que des symboles de contrle
et d'avertissement. Les lments affichs sur
l'cran conducteur dpendent de l'quipement
de la voiture, des rglages effectus et des fonc-
tions actives.
L'cran conducteur existe en deux versions : 12
pouces et 8 pouces.

ATTENTION gauche
En cas d'erreur sur l'cran conducteur, les Compteur de vitesse
informations concernant les freins, les cous- Compteur journalier
sins gonflables et les autres systmes de
scurit ne pourront pas tre affiches. Le Compteur kilomtrique
conducteur ne pourra alors pas vrifier l'tat Informations relatives au rgulateur et au
des systmes de la voiture ni consulter les limiteur de vitesse
avertissements et informations.
Informations relatives la signalisation rou-
tire
ATTENTION
Si l'cran conducteur venait s'teindre, ne
pas s'allumer au dmarrage/ son activation
ou tre illisible, n'utilisez pas la voiture. Prenez
immdiatement contact avec un atelier. Volvo
recommande un atelier Volvo agr.

}}

95
INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| Au milieu Compteur Hybrid (selon le mode de conduite de l'cran conducteur (N'afficher aucune
Tmoins de contrle et d'avertissement slectionn) information, Afficher l'information du
mdia en lecture ou Afficher la
Indicateur de temprature extrieure Consommation de carburant instantane
navigation mme sans itinraire dfini1).
Montre Niveau de charge de la batterie hybride
Sur l'cran conducteur 12 pouces, les infor-
Messages, avec reprsentation graphique Menu d'applications (activ avec les com- mations sont affiches au centre. Sur l'cran
dans certains cas mandes au volant) conducteur 8 pouces, les informations sont
Kilomtrage d'autonomie carburant affiches dans le champ suprieur droit.
Activer l'cran conducteur
Kilomtrage d'autonomie batterie L'cran du conducteur est activ ds l'ouverture Thmes. Slectionnez le thme (apparence)
d'une porte, c'est--dire en mode d'allumage 0. de l'cran conducteur (Glass, Minimalistic,
Informations relatives aux portes et aux cein-
Performance ou Chrome rings).
tures de scurit Si l'cran conducteur n'est pas utilis, il s'teint
au bout d'un laps de temps. Pour le ractiver, Vous pouvez modifier la langue du systme dans
Statut de charge
effectuez l'une des actions suivantes : Paramtres Systme Choisir la langue
Boussole
du systme. Toute modification est effective sur
Enfoncez la pdale des freins,
Lecteur multimdia l'ensemble des crans.
Tournez la commande de dmarrage en
Carte de navigation
position I ou Informations associes
Tlphone
Ouvrez l'une des portes. Tmoins de contrle sur l'cran conducteur
Commande vocale (p. 99)
Paramtres pour l'cran conducteur
droite Tmoins d'avertissement sur l'cran conduc-
Compte-tours (en fonction du mode de Certains rglages permettant de dterminer les teur (p. 101)
conduite choisi). lments afficher sur l'cran conducteur peu-
Menu d'applications sur l'cran conducteur
vent tre effectus dans le menu d'applications,
Jauge de carburant (p. 110)
voir la section "Menu d'applications sur l'cran
Jauge de batterie conducteur". Contrat de licence pour l'cran du conduc-
teur (p. 104)
Indicateur de rapport
Dans le menu Paramtres My Car
Mode de conduite slectionn. Les modes
Affichages de la Vue principale de l'cran cen-
de conduite slectionnables sont Hybrid, Off
tral, vous pouvez choisir :
Road, Save, Pure, Power et AWD
tat arrire-plan affich. conduct.. Choisis-
sez ce qui doit apparatre dans l'arrire-plan
1 L'cran conducteur de 8 pouces n'affiche que les instructions de navigation. Seul l'cran conducteur de 12 pouces peut afficher la carte. Pour plus de prcisions, consultez les sections "crans et commandes
pour la navigation cartographique" et "Navigation cartographique sur l'cran conducteur".

96
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Information concernant le modle Marque le niveau de puissance au disponible sur le rapport engag est grande. Le
Hybride sur l'cran du conducteur dmarrage du moteur combustion. marquage entre l'clair et la goutte montre le
En fonction du mode de conduite choisi, diff- Un symbole non rempli signifie que le point partir duquel le moteur lectrique cesse
rents instruments et diffrentes fonctions sont moteur combustion n'est pas utilis. de fonctionner et le moteur combustion prend
prsentes sur l'cran du conducteur. Les le relais.
Un tmoin indiquant que la batterie
modes de conduite sont des instruments uni- hybride est charge.
ques offrant au conducteur la meilleure cono-
mie de conduite possible.
La voiture mmorise galement des donnes Un tmoin indiquant la quantit
statistiques sur les conduites passes, lesquel- actuelle d'nergie disponible dans la
les peuvent tre visionnes sous forme de dia- batterie pour le moteur lectrique. Un
grammes btonnets. tmoin s'affiche sur la jauge de batte-
rie hybride dans l'angle infrieur droit.
Symboles Hybride Tmoin eDTE (Electrical Distance To
Les diffrents instruments indiquent chacun Empty). Affiche le kilomtrage d'auto-
leur manire le rapport entre la puissance utilise nomie batterie.
et la puissance disponible dans le moteur lec-
trique.
Compteur hybride
Indique le niveau actuel de puissance
du moteur lectrique disponible. Un Puissance moteur disponible
symbole rempli signifie que le moteur Entre le compteur Hybride et la jauge de carbu-
lectrique est utilis. rant, dans la partie infrieure droite des instru-
ments, se trouve une jauge de batterie. Cette
Indique le niveau actuel de puissance jauge indique l'nergie restante dans la batterie.
du moteur lectrique disponible. Un Cette nergie est utilise pour le moteur lec-
symbole non rempli signifie que le trique mais aussi pour refroidir ou chauffer la voi-
moteur lectrique n'est pas utilis. ture.
Marque le niveau de puissance lorsque Puissance prrequise
le moteur combustion dmarre. Un L'indicateur prsente la puissance du moteur
symbole rempli signifie que le moteur requise par le conducteur avec son action sur la
combustion est utilis pdale d'acclrateur. Plus l'indicateur est plac
haut sur l'chelle, plus la quantit de puissance
}}

97
INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| Exemple a t activ. Ce qui est indiqu par le symbole


affich prs du tmoin de batterie. Le niveau
d'nergie est maintenu par le systme grce
l'arrt/au dmarrage du moteur combustion de
la mme manire qu'en mode Hybrid. Le moteur
combustion est utilis. Si le niveau d'nergie de
la batterie hybride est infrieur 33% lorsque le
mode de conduite est activ, le moteur com-
bustion s'active alors pour recharger la batterie
jusqu' 33%. Pour plus d'informations, voir la
section "Modes de conduite".

Informations associes
La voiture gnre de l'nergie la batterie et la Afficher les donnes de trajet sur l'cran
La voiture est dmarre mais reste immobile, batterie se recharge, lors d'une lgre pression conducteur (p. 174)
aucune puissance demande. sur la pdale de frein ou d'un freinage moteur en
descente par exemple.
Afficher les statistiques de trajet sur l'cran
central (p. 175)
Mode de conduite Save cran conducteur (p. 95)
Modes de conduite (p. 394)
Symboles et messages concernant le
modle hybride (p. 443)

Le moteur lectrique ne peut dlivrer la puis-


sance moteur demande et le moteur combus-
tion dmarre. Le mode de conduite Save est activ. La batterie
est verrouille au niveau o le mode de conduite

98
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Tmoins de contrle sur l'cran Symbole Signification Symbole Signification


conducteur
Les tmoins de contrle indiquent au conduc- Freinage automatique activ Systme de dpollution des gaz
teur qu'une fonction est active, qu'un systme d'chappement
Le frein maintient la voiture immo-
fonctionne ou bien qu'une panne ou un pro- bile lorsqu'elle est arrte. Le Si le tmoin s'allume aprs le
blme se pose. tmoin s'allume lorsque la fonction dmarrage du moteur, une panne
est active et que les freins de peut s'tre produite dans le sys-
Symbole Signification route ou le frein de stationnement tme de dpollution des gaz
sont serrs. d'chappement. Rendez-vous dans
Information, lire l'cran
un atelier pour effectuer un con-
Le tmoin d'information s'allume Systme de surveillance de la trle. Volvo recommande de con-
en combinaison avec l'apparition pression des pneus tacter un atelier Volvo agr.
d'un message sur l'cran conduc- Le symbole s'allume lorsque la
teur lorsqu'une anomalie est appa- Clignotants gauche et droit
pression de gonflage est trop
rue dans l'un des systmes de la basse. En cas d'anomalie dans le Les symboles clignotent lorsque
voiture. Le tmoin d'information systme de surveillance de la pres- les clignotants sont utiliss.
peut aussi s'allumer en combinai- sion de gonflage, le symbole cli-
son avec d'autres tmoins. gnotera pendant environ 1 minute
puis restera allum. Cela peut tre
Panne dans le systme de frei-
d l'impossibilit du systme
nage
dtecter ou avertir d'une pression
Feux de position/clairage de
Le symbole s'allume en cas de de gonflage infrieure celle
ville
dysfonctionnement du frein de sta- attendue.
tionnement. Le symbole s'allume lorsque les
feux de position/clairage de ville
Panne du systme ABS sont activs.
Si le tmoin s'allume, le systme
est hors service. Le systme ordi- Panne du systme ABL
naire de la voiture fonctionne tou-
Le tmoin s'allume si un problme
jours, mais sans la fonction ABS.
est apparu dans la fonction ABL
(Active Bending Lights).

}}

99
INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| Symbole Signification Symbole Signification Symbole Signification


Feux de route automatiques Feux de route automatiques Systme de contrle de la stabi-
activs dsactivs lit
Le symbole s'allume en bleu Le symbole s'allume en blanc Ce tmoin clignote pour indiquer
lorsque les feux de route automati- lorsque les feux de route automati- que le systme de contrle de la
ques sont activs. ques sont dsactivs. Les feux de stabilit est en action. Si le tmoin
position/clairage de ville sont est allum en continu, il y a un pro-
Feux de route automatiques activs. blme dans le systme.
dsactivs
Feux de route allums Systme de contrle de la stabi-
Le symbole s'allume en blanc
lit, mode sport
lorsque les feux de route automati- Le symbole s'allume lorsque les
ques sont dsactivs. feux de route et les feux de posi- Le mode Sport permet d'adopter
tion/clairage de ville sont activs. un style de conduite plus actif. Le
Feux de route allums systme dtecte alors si l'utilisation
Feux antibrouillard arrire allu- de la pdale d'acclrateur, les
Le tmoin est allum lorsque les
ms mouvements du volant et la prise
feux de route sont allums ou en
cas d'appel de phares. Ce tmoin s'allume lorsque le feu de virages sont plus actifs qu'en
antibrouillard arrire est allum. conduite normale et permet alors
Feux de route automatiques le drapage contrl du train
activs Capteur de pluie activ arrire jusqu' un certain niveau
Le symbole s'allume en bleu Ce tmoin s'allume lorsque le cap- avant d'intervenir pour stabiliser la
lorsque les feux de route automati- teur de pluie est activ. voiture. Le tmoin est allum
ques sont activs. Les feux de lorsque le mode sport est activ.
position/clairage de ville sont Prconditionnement activ
activs. Le tmoin s'allume lorsque le pr-
conditionnement est activ (chauf-
fage d'habitacle/climatisation).

100
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Symbole Signification Informations associes Tmoins d'avertissement sur l'cran


cran conducteur (p. 95) conducteur
Assistance de sortie de voie
Tmoins d'avertissement sur l'cran conduc- Les tmoins de contrle indiquent au conduc-
Symbole blanc : Assistance de sor- teur (p. 101) teur qu'une fonction importante est active, ou
tie de voie activ et signalisation au Rappels pour les portes et les ceintures de bien qu'une panne ou qu'un problme grave
sol dtecte. scurit (p. 66) s'est produit.
Symbole gris : Assistance de sortie
ATTENTION
de voie activ et signalisation au
sol non dtecte. Si le niveau de liquide de frein dans le rser-
voir est en-dessous du repre MIN, la voiture
Tmoin jaune: Le systme d'assis- ne doit pas tre conduite avant d'avoir fait
tance de sortie de voie avertir/ l'appoint en liquide de frein.
intervient. La perte de liquide de frein doit tre contrle
Assistance de sortie de voie et par un atelier. Volvo recommande de prendre
contact avec un atelier Volvo agr.
capteur de pluie
Symbole blanc : Assistance de sor-
tie de voie activ et signalisation au ATTENTION
sol dtecte. Le capteur de pluie Si les tmoins d'avertissement des freins et
est activ. du systme ABS s'allument simultanment,
cela signifie le train arrire du vhicule risque
Symbole gris : Assistance de sortie de draper en cas de freinage brusque.
de voie activ et signalisation au
sol non dtecte. Le capteur de
pluie est activ.

Rappel de porte, capot moteur, hayon


ou trappe de rservoir ouvert
Si le capot moteur, le hayon, la trappe de rser-
voir ou l'une des portes n'est pas correctement
ferm, le tmoin d'information ou d'avertissement
et une reprsentation graphique apparat sur
l'cran conducteur.
}}

101
INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| Symbole Signification Symbole Signification Symbole Signification


Avertissement Panne dans le systme de frei- Pression d'huile faible
nage
Le triangle d'avertissement rouge Si le tmoin s'allume en cours de
est allum lorsqu'une panne qui Si le tmoin s'allume, cela peut conduite, cela signifie que la pres-
peut influencer la scurit et/ou le signifier que le niveau de liquide de sion d'huile du moteur est trop
comportement routier de la voiture frein est trop bas. Consultez votre basse. Coupez le moteur immdia-
a t dtecte. Un message expli- atelier agr le plus proche pour tement et vrifiez le niveau d'huile
catif apparat en mme temps sur vrifier et corriger le niveau de moteur. Faites l'appoint si nces-
l'cran conducteur. Le tmoin liquide de frein. saire. Si le tmoin est allum alors
d'avertissement peut aussi s'allu- que le niveau d'huile est normal,
mer en combinaison avec d'autres Frein de stationnement serr contactez un atelier. Volvo recom-
tmoins. Ce tmoin reste allum lorsque le mande de contacter un atelier
frein de stationnement est serr. Volvo agr.
Tmoin de ceinture de scurit
non boucle Le clignotement du tmoin indique La batterie de dmarrage ne
une anomalie. Consultez le mes- charge pas
Le tmoin clignote tant que le
sage sur l'cran conducteur.
conducteur et le passager avant Le tmoin s'allume en cours de
n'ont pas boucl leur ceinture de conduite si une anomalie est appa-
scurit ou si un passager arrire a rue dans le systme lectrique.
enlev sa ceinture. Consultez un atelier. Volvo recom-
mande de contacter un atelier
Coussins gonflables Volvo agr.
Si le tmoin reste allum ou s'al-
lume en cours de conduite, cela Rappel de porte, capot moteur, hayon
signifie qu'une anomalie a t ou trappe de rservoir ouvert
dtecte dans l'un des systmes Si le capot moteur, le hayon, la trappe de rser-
de scurit de la voiture. Consultez voir ou l'une des portes n'est pas correctement
le message sur l'cran conducteur. ferm, le tmoin d'information ou d'avertissement
Volvo recommande de contacter un et une reprsentation graphique apparat sur
atelier Volvo agr. l'cran conducteur.

102
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Informations associes Indicateur de temprature Rglages pour l'indicateur de


cran conducteur (p. 95) extrieure temprature extrieure
Tmoins de contrle sur l'cran conducteur L'indication de temprature extrieure est affi- Modifiez l'unit de l'indicateur de temprature sur
(p. 99) che sur l'cran conducteur. la Vue principale de l'cran central.
Rappels pour les portes et les ceintures de Un capteur dtecte la temprature l'extrieur Slectionnez Paramtres Systme
scurit (p. 66) Units et choisissez le type d'unit souhait
de la voiture.
Scurit (p. 60) Mtrique, Imprial ou EU.

Informations associes
cran conducteur (p. 95)
Capteurs de climatisation (p. 184)

Emplacement de l'indicateur de temprature extrieure


sur l'cran du conducteur.
Lorsque la voiture a t l'arrt, la jauge de tem-
prature peut indiquer une valeur trop leve.
Lorsque la temprature extrieure est comprise
entre -5 C et +2 C, un symbole en forme de flo-
con de neige apparat sur l'cran conducteur
pour avertir du risque de chausse glissante. Le
symbole flocon de neige apparat aussi brive-
ment sur l'affichage tte haute si la voiture en est
quipe.

103
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Montre Rglez l'heure et la date en appuyant sur les fl- Contrat de licence pour l'cran du
La montre est affiche sur l'cran conducteur et ches haut et bas de l'cran tactile. conducteur
sur l'cran central. Heure automatique pour les voitures Une licence est un contrat permettant d'exercer
quipes d'un GPS une certaine activit ou de bnficier de certains
Emplacement droits conformment aux conditions nonces
Si la voiture est quipe d'un systme de naviga-
tion, il est possible de slectionner Heure dans le contrat. Le texte qui suit constitue l'ac-
automatique. Le fuseau horaire est alors auto- cord pass par Volvo avec les fabricants/dve-
matiquement rgl en fonction de la position de loppeurs. Il est rdig en anglais.
la voiture. Pour certains types de systme de BSD 4-clause "Original" or "Old"
navigation, le lieu actuel (pays) doit aussi tre
License
slectionn pour obtenir le bon fuseau horaire. Si
Copyright (c) 1982, 1986, 1990, 1991, 1993
Heure automatique n'est pas slectionn,
The Regents of the University of California. All
l'heure et la date sont rgls avec les flches
rights reserved.
haut et bas de l'cran tactile.
Redistribution and use in source and binary
Heure d't
forms, with or without modification, are permitted
Dans certains pays, il est possible de choisir le
provided that the following conditions are met:
Emplacement de la montre sur les crans conducteur rglage automatique de l'heure d't avec Auto.
12 pouces et 8 pouces. Pour les autres pays, vous pouvez rgler l'heure 1. Redistributions of source code must retain
d't avec Activer ou Dsactiver. the above copyright notice, this list of
Sur l'cran central, la montre se trouve tout en
conditions and the following disclaimer.
haut droite dans le champ de statut.
Informations associes 2. Redistributions in binary form must
Dans certaines situations, les messages et les cran conducteur (p. 95) reproduce the above copyright notice, this list
informations peuvent masquer la montre de Vue Paramtres (p. 176) of conditions and the following disclaimer in
l'cran conducteur. the documentation and/or other materials
provided with the distribution.
Rglage de l'heure et de la date
3. All advertising materials mentioning features
Slectionnez Paramtres Systme Heure
or use of this software must display the
et Date sur la Vue principale de l'cran central following acknowledgement: This product
pour modifier le rglage du format de l'heure et includes software developed by the
de la date.

104
INSTRUMENTS ET COMMANDES

University of California, Berkeley and its Redistribution and use in source and binary WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
contributors. forms, with or without modification, are permitted OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
4. Neither the name of the University nor the provided that the following conditions are met: OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF
names of its contributors may be used to THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
1. Redistributions of source code must retain
endorse or promote products derived from the above copyright notice, this list of ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
this software without specific prior written conditions and the following disclaimer. DAMAGE.
permission.
2. Redistributions in binary form must BSD 2-clause Simplified license
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE reproduce the above copyright notice, this list Copyright (c) <YEAR>, <OWNER> All rights
REGENTS AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND of conditions and the following disclaimer in reserved.
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, the documentation and/or other materials
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE provided with the distribution. Redistribution and use in source and binary
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY forms, with or without modification, are permitted
3. Neither the name of the organisation nor the
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE provided that the following conditions are met:
names of its contributors may be used to
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE endorse or promote products derive from this 1. Redistributions of source code must retain
REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE software without specific prior written the above copyright notice, this list of
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, permission. conditions and the following disclaimer.
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE 2. Redistributions in binary form must
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS reproduce the above copyright notice, this list
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
"AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED of conditions and the following disclaimer in
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; the documentation and/or other materials
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER provided with the distribution.
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF
OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
DAMAGE.
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
BSD 3-clause "New" or "Revised" PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
License SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
Copyright (c) 2011-2014, Yann Collet. OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
}}

105
INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, software in commercial and freeware unmodified form as distributed in the original
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR products alike. As a consequence, its main archive. If you are unsure whether or not a
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; points are that: o We don't promise that this particular file is covered by this license, you
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER software works. However, we are be must contact us to verify this. The FreeType
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, interested in any kind of bug reports. (`as is' project is copyright (C) 1996-1999 by David
WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, distribution) o You can use this software for Turner, Robert Wilhelm, and Werner
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR whatever you want, in parts or full form, Lemberg. All rights reserved except as
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF without having to pay us. (`royalty-free' specified below. 1. No Warranty THE
THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF usage) o You may not pretend that you wrote FREETYPE ARCHIVE IS PROVIDED `AS IS'
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH this software. If you use it, or only parts of it, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
in a program, you must acknowledge EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,
DAMAGE.
somewhere in your documentation that INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
The views and conclusions contained in the you've used the FreeType code. (`credits') WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
software and documentation are those of the We specifically permit and encourage the FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
authors and should not be interpreted as inclusion of this software, with or without IN NO EVENT WILL ANY OF THE
representing official policies, either expressed or modifications, in commercial products, AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE
implied, of the FreeBSD Project. provided that all warranty or liability claims LIABLE FOR ANY DAMAGES CAUSED BY
are assumed by the product vendor. Legal THE USE OR THE INABILITY TO USE, OF
FreeType Project License Terms 0. Definitions Throughout this license, THE FREETYPE PROJECT. As you have not
1. 1 Copyright 1996-1999 by David Turner, the terms `package', `FreeType Project', and signed this license, you are not required to
Robert Wilhelm, and Werner Lemberg `FreeType archive' refer to the set of files accept it. However, as the FreeType project
Introduction The FreeType Project is originally distributed by the authors (David is copyrighted material, only this license, or
distributed in several archive packages; some Turner, Robert Wilhelm, and Werner another one contracted with the authors,
of them may contain, in addition to the Lemberg) as the `FreeType project', be they grants you the right to use, distribute, and
FreeType font engine, various tools and named as alpha, beta or final release. `You' modify it. Therefore, by using, distributing, or
contributions which rely on, or relate to, the refers to the licensee, or person using the modifying the FreeType project, you indicate
FreeType Project. This license applies to all project, where `using' is a generic term that you understand and accept all the terms
files found in such packages, and which do including compiling the project's source code of this license.
not fall under their own explicit license. The as well as linking it to form a `program' or 2. Redistribution Redistribution and use in
license affects thus the FreeType font `executable'. This program is referred to as `a source and binary forms, with or without
engine, the test programs, documentation program using the FreeType engine'. This modification, are permitted provided that the
and makefiles, at the very least. This license license applies to all files distributed in the following conditions are met: o Redistribution
was inspired by the BSD, Artistic, and IJG original FreeType archive, including all source of source code must retain this license file
(Independent JPEG Group) licenses, which code, binaries and documentation, unless (`licence.txt') unaltered; any additions,
all encourage inclusion and use of free otherwise stated in the file in its original,

106
INSTRUMENTS ET COMMANDES

deletions or changes to the original files documentation. o devel@freetype.org Gilles Vollant


must be clearly indicated in accompanying Discusses bugs, as well as engine internals,
and with the following additions to the disclaimer:
documentation. The copyright notices of the design issues, specific licenses, porting, etc.
unaltered, original files must be preserved in o http://www.freetype.org Holds the current There is no warranty against interference with
all copies of source files. o Redistribution in FreeType web page, which will allow you to your enjoyment of the library or against
binary form must provide a disclaimer that download our latest development version and infringement. There is no warranty that our efforts
states that the software is based in part of read online documentation. You can also or the library will fulfill any of your particular
the work of the FreeType Team, in the contact us individually at: David Turner purposes or needs. This library is provided with all
distribution documentation. We also <david.turner@freetype.org> Robert Wilhelm faults, and the entire risk of satisfactory quality,
encourage you to put an URL to the <robert.wilhelm@freetype.org> Werner performance, accuracy, and effort is with the user.
FreeType web page in your documentation, Lemberg <werner.lemberg@freetype.org>
though this isn't mandatory. These conditions libpng versions 0.97, January 1998, through
apply to any software derived from or based Libpng License 1.0.6, March 20, 2000, are Copyright (c) 1998,
on the FreeType code, not just the This copy of the libpng notices is provided for 1999 Glenn Randers-Pehrson, and are
unmodified files. If you use our work, you your convenience. In case of any discrepancy distributed according to the same disclaimer and
must acknowledge us. However, no fee need between this copy and the notices in the file license as libpng-0.96, with the following
be paid to us. png.h that is included in the libpng distribution, individuals added to the list of Contributing
3. Advertising The names of FreeType's authors the latter shall prevail. Authors:
and contributors may not be used to endorse COPYRIGHT NOTICE, DISCLAIMER, and Tom Lane
or promote products derived from this
LICENSE: Glenn Randers-Pehrson
software without specific prior written
If you modify libpng you may insert additional
permission. We suggest, but do not require, Willem van Schaik
that you use one or more of the following notices immediately following this sentence.
phrases to refer to this software in your libpng versions 1.0.7, July 1, 2000, through libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96,
documentation or advertising materials: 1.0.13, April 15, 2002, are Copyright (c) May 1997, are Copyright (c) 1996, 1997
`FreeType Project', `FreeType Engine', 2000-2002 Glenn Randers-Pehrson and are Andreas Dilger Distributed according to the same
`FreeType library', or `FreeType Distribution'. distributed according to the same disclaimer and disclaimer and license as libpng-0.88, with the
4. Contacts There are two mailing lists related license as libpng-1.0.6 with the following following individuals added to the list of
to FreeType: o freetype@freetype.org individuals added to the list of Contributing Contributing Authors:
Discusses general use and applications of Authors John Bowler
FreeType, as well as future and wanted
Simon-Pierre Cadieux Kevin Bracey
additions to the library and distribution. If you
are looking for support, start in this list if you Eric S. Raymond Sam Bushell
}}
haven't found anything to help you in the

107
INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| Magnus Holmgren portions hereof, for any purpose, without fee, MIT License
Greg Roelofs
subject to the following restrictions: Copyright (c) <year> <copyright holders>
1. The origin of this source code must not be Permission is hereby granted, free of charge, to
Tom Tanner
misrepresented. any person obtaining a copy of this software and
libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, 2. Altered versions must be plainly marked as associated documentation files (the "Software"),
January 1996, are Copyright (c) 1995, 1996 Guy such and must not be misrepresented as to deal in the Software without restriction,
Eric Schalnat, Group 42, Inc. being the original source. including without limitation the rights to use,
For the purposes of this copyright and license, 3. This Copyright notice may not be removed or copy, modify, merge, publish, distribute,
"Contributing Authors" is defined as the following altered from any source or altered source sublicense, and/or sell copies of the Software,
set of individuals: distribution. and to permit persons to whom the Software is
furnished to do so, subject to the following
Andreas Dilger The Contributing Authors and Group 42, Inc.
conditions:
specifically permit, without fee, and encourage
Dave Martindale the use of this source code as a component to The above copyright notice and this permission
Guy Eric Schalnat supporting the PNG file format in commercial notice shall be included in all copies or
products. If you use this source code in a product, substantial portions of the Software.
Paul Schmidt
acknowledgment is not required but would be THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS",
Tim Wegner appreciated. WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
The PNG Reference Library is supplied "AS IS". A "png_get_copyright" function is available, for EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
The Contributing Authors and Group 42, Inc. convenient use in "about" boxes and the like: LIMITED TO THE WARRANTIES OF
disclaim all warranties, expressed or implied, MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
printf("%s",png_get_copyright(NULL));
including, without limitation, the warranties of PARTICULAR PURPOSE AND
merchantability and of fitness for any purpose. Also, the PNG logo (in PNG format, of course) is NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL
The Contributing Authors and Group 42, Inc. supplied in the files "pngbar.png" and THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE
assume no liability for direct, indirect, incidental, "pngbar.jpg (88x31) and "pngnow.png" (98x31). LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR
special, exemplary, or consequential damages, Libpng is OSI Certified Open Source Software. OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION
which may result from the use of the PNG OSI Certified Open Source is a certification mark OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE,
Reference Library, even if advised of the of the Open Source Initiative. ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION
possibility of such damage. WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR
Glenn Randers-Pehrson randeg@alum.rpi.edu OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
Permission is hereby granted to use, copy, April 15, 2002
modify, and distribute this source code, or

108
INSTRUMENTS ET COMMANDES

zlib License obtaining a copy of this software and associated Informations associes
The zlib/libpng License Copyright (c) <year> documentation files (the "Software"), to deal in cran conducteur (p. 95)
<copyright holders> the Software without restriction, including without
limitation the rights to use, copy, modify, merge,
This software is provided 'as-is', without any
publish, distribute, sublicense, and/or sell copies
express or implied warranty. In no event will the
of the Software, and to permit persons to whom
authors be held liable for any damages arising
the Software is furnished to do so, subject to the
from the use of this software.
following conditions: The above copyright notice
Permission is granted to anyone to use this including the dates of first publication and either
software for any purpose, including commercial this permission notice or a reference to http://
applications, and to alter it and redistribute it oss.sgi.com/projects/FreeB/ shall be included in
freely, subject to the following restrictions: all copies or substantial portions of the Software.
1. The origin of this software must not be THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS",
misrepresented; you must not claim that you WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
wrote the original software. If you use this EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
software in a product, an acknowledgment in LIMITED TO THE WARRANTIES OF
the product documentation would be MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A
appreciated but is not required. PARTICULAR PURPOSE AND
2. Altered source versions must be plainly NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL
marked as such, and must not be SILICON GRAPHICS, INC. BE LIABLE FOR ANY
misrepresented as being the original CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
software. WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
3. This notice may not be removed or altered TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT
from any source distribution. OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE
OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
SGI Free Software B License Version SOFTWARE.
2.0. Except as contained in this notice, the name of
SGI FREE SOFTWARE LICENSE B (Version 2.0,
Silicon Graphics, Inc. shall not be used in
Sept. 18, 2008)
advertising or otherwise to promote the sale, use
Copyright (C) [dates of first publication] Silicon or other dealings in this Software without prior
Graphics, Inc. All Rights Reserved. Permission is written authorization from Silicon Graphics, Inc.
hereby granted, free of charge, to any person

109
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Menu d'applications sur l'cran pouvez commander les applications suivantes et Utiliser le menu d'applications sur
conducteur leurs fonctions : l'cran conducteur
Le menu d'applications de l'cran conducteur Le menu d'applications de l'cran conducteur
permet d'accder rapidement aux fonctions les Application Fonctions est contrl avec les commandes au volant droi-
plus utilises pour certaines applications. tes.
Ordinateur Slection du compteur journa-
de bord lier, slection de ce qui doit tre
affich sur l'cran conducteur,
etc.
Lecteur Slection de la source active
multimdia pour le lecteur multimdia.
Tlphone Appel d'un contact dans la liste
d'appels.
Navigation Pause dans le guidage, lance-
ment du guidage vers une nou-
velle destination, etc.
Le menu d'applications de l'cran conducteur est utilis Menu d'applications et commandes au volant droites.
la place de l'cran central. Informations associes
Ouvrir/fermer
Le menu d'applications apparat sur l'cran
cran conducteur (p. 95)
conducteur. La navigation dans le menu s'effec- Vue d'ensemble de l'cran central (p. 34) Gauche/droite
tue grce aux commandes au volant droites. Le Utiliser le menu d'applications sur l'cran
Haut/bas
menu d'applications simplifie le passage d'une conducteur (p. 110)
application l'autre ou d'une fonction l'autre Valider
sans avoir lcher le volant et quitter la route
des yeux.

Fonctions du menu d'applications


Les diverses applications offrent diffrents types
de fonctions. Dans le menu d'applications, vous

110
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Ouvrir/fermer le menu d'applications Si le menu d'applications est de nouveau ouvert, Messages sur l'cran conducteur et
Appuyez sur ouvrir/fermer (1). les fonctions de la dernire application choisie sur l'cran central
apparaissent directement. Les crans conducteur et central peuvent, selon
(Il est impossible d'ouvrir le menu de l'appli si
un message non confirm subsiste sur les situations, afficher des messages pour un
Informations associes
l'cran conducteur. Le message doit tout informer ou assister le conducteur.
Menu d'applications sur l'cran conducteur
d'abord tre confirm avant l'ouverture du (p. 110) cran conducteur
menu de l'application.)
> Le menu d'applications s'ouvre/se ferme.
Le menu d'applications se ferme automatique-
ment aprs un moment sans activit ou pour cer-
taines options.

Naviguer et slectionner dans le menu


d'applications
1. Pour naviguer parmi les diffrentes applica-
tions disponibles, appuyez sur gauche ou
droite (2).
> Les fonctions de l'application prcdente/
suivante apparaissent dans le menu d'ap- Messages sur l'cran conducteur.
plications. L'cran conducteur affiche les messages prio-
2. Naviguez parmi les fonctions de l'application rit leve pour le conducteur.
slectionne en appuyant sur haut ou bas Les messages peuvent tre affichs en diffrents
(3). endroits sur l'cran conducteur en fonction des
3. Confirmez ou slectionnez une option pour la autres informations prsentes au mme
fonction en appuyant sur Valider (4). moment. Aprs un instant ou lorsque le message
> La fonction est active et, pour certaines a t valid (rsolu le cas chant), le message
options, le menu d'applications est disparat de l'cran conducteur. Si un message
ensuite ferm. doit tre mmoris, il est plac dans l'application
tat voiture qui peut tre ouverte depuis la vue
Applications de l'cran central.

}}

111
INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| L'apparence du message peut varier et tre affi- Message Signification cran central
ch avec une illustration, des symboles ou des
boutons permettant de le valider ou d'accepter Entretien Il est temps de faire l'entre-
une invitation. rgulier tien de la voiture. Contactez
Prendre ren- un atelierB. S'affiche avant
Bulletins d'entretien
l'entretien suivant.
Voici quelques-uns des bulletins d'entretien dez-vous
important et leur signification. pour entre-
tien
Message Signification Entretien Il est temps de faire l'entre-
S'arrter pru- Arrtez-vous et teignez rgulier tien de la voiture. Contactez
demmentA votre moteur. Risque srieux Temps pour un atelierB. S'affiche au
de blessure. Contactez un moment o l'entretien sui-
l'entretien
atelierB. vant doit tre effectu. Message sur l'cran central.

Entretien Il est temps de faire l'entre- L'cran central affiche les messages priorit
Couper le Arrtez-vous et teignez
rgulier tien de la voiture. Contactez faible pour le conducteur.
moteurA votre moteur. Risque srieux
de blessure. Contactez un Dlai entre- un atelierB. S'affiche lorsque La plupart des messages sont affichs sur le
atelierB. l'chance du prochain champ de statut de l'cran central. Aprs un ins-
tien dpass
entretien est dpasse. tant ou lorsque le message a t rsolu le cas
Entretien Contactez un atelierB pour chant, le message disparat du champ de sta-
urgent. un contrle immdiat de la Temporaire- Une fonction a t tempo-
tut. Si un message doit tre mmoris, il est
Conduire voiture. ment dsac- rairement dsactive et sera
plac dans la Vue principale de l'cran central.
l'atelierA tivA ractive automatiquement
pendant la conduite ou au L'apparence du message peut varier et tre affi-
Entretien Contactez un atelierB pour prochain dmarrage. ch avec une illustration, des symboles ou des
ncessaireA un contrle de la voiture au boutons permettant par exemple d'activer/dsac-
A Partie de message, apparat avec des informations indiquant o
plus tt. le problme se situe. tiver une fonction relative au message.
B Un atelier Volvo agr est recommand.

112
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Messages contextuels Grer les messages sur l'cran Grer un nouveau message
Dans certains cas, un message peut apparatre conducteur et sur l'cran central Pour les messages avec boutons :
sous la forme d'une fentre contextuelle. Ce type Utilisez les commandes au volant droites et les 1. Pour naviguer parmi les diffrents boutons
de message est prioritaire par rapport aux autres vues de l'cran central pour grer les messages disponibles, appuyez sur gauche ou droite
messages affichs dans le champ de statut et sur les crans conducteur et central. (1).
doivent tre valids (rsolus) avant de disparatre.
Un message qui doit tre mmoris est plac cran conducteur 2. Validez la slection en appuyant sur Valider
dans la Vue principale de l'cran central. (2).
> Le message disparat de l'cran conduc-
Informations associes teur.
cran conducteur (p. 95)
Pour les messages sans boutons :
Vue d'ensemble de l'cran central (p. 34)
Grer les messages sur l'cran conducteur Fermez le message en appuyant sur Valider
et sur l'cran central (p. 113) (2) ou patientez jusqu' ce qu'il se ferme
automatiquement aprs un instant.
Grer les messages mmoriss de l'cran
conducteur et de l'cran central (p. 114) > Le message disparat de l'cran conduc-
teur.
Si un message doit tre mmoris, il est plac
dans l'application tat voiture qui peut tre
Messages sur l'cran conducteur et commandes au
volant droites. ouverte depuis la vue Applications de l'cran
central. En mme temps, le message Mess.
Gauche/droite
stock dans l'app. tat du vhicule apparat
Valider sur l'cran central.

Certains messages sur l'cran conducteur com-


portent un ou plusieurs boutons, par exemple
pour valider le message ou accepter une invita-
tion.

}}

113
INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| cran central Si un message doit tre mmoris, il est plac Grer les messages mmoriss de
dans la Vue principale de l'cran central. l'cran conducteur et de l'cran
central
Informations associes
Les messages mmoriss de l'cran conducteur
Messages sur l'cran conducteur et sur
et de l'cran central sont grs, dans les deux
l'cran central (p. 111)
cas, sur l'cran central.
Grer les messages mmoriss de l'cran
conducteur et de l'cran central (p. 114) Messages mmoriss de l'cran
conducteur

Message sur l'cran central.


Certains messages de l'cran central ont un bou-
ton (ou plusieurs pour les messages contextuels)
pour, par exemple, activer/dsactiver une fonc-
tion associe au message.
Grer un nouveau message
Pour les messages avec boutons :
Appuyez sur le bouton pour effectuer la Messages mmoriss et options disponibles dans l'ap-
plication tat voiture.
mesure ou laissez le message se fermer
automatiquement aprs un instant. Les messages qui ont t affi-
> Le message disparat du champ de statut. chs sur l'cran conducteur et
qui doivent tre mmoriss
Pour les messages sans boutons : sont placs dans l'application
Fermez le message en appuyant dessus ou tat voiture sur l'cran central.
patientez jusqu' ce qu'il se ferme automati- En mme temps, le message
quement aprs un instant. Mess. stock dans l'app.
> Le message disparat du champ de statut. tat du vhicule apparat sur l'cran central.

114
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Lire un message mmoris dez-vous pour l'entretien ou de lire le Manuel de Les messages mmoriss dans l'application sont
Lire directement un message mmoris : conduite et d'entretien. automatiquement supprims chaque dmar-
rage du moteur.
Appuyez sur le bouton droite du message Prendre un rendez-vous pour l'entretien avec un
Mess. stock dans l'app. tat du message mmoris : Messages mmoriss de l'cran central
vhicule sur l'cran central. Lorsque le message est dvelopp, appuyez
> Le message mmoris est affich dans sur Demander rendez-vous/Appeler
l'application tat voiture. pour rendez-vous2 pour obtenir de l'aide
Lire un message mmoris plus tard : afin de prendre un rendez-vous pour l'entre-
tien.
1. Ouvrez l'application tat voiture depuis la
> Avec Demander rendez-vous : L'onglet
vue Applications sur l'cran central.
Rendez-vous s'ouvre dans l'application
> L'application s'ouvre dans la vue secon- et cre une demande pour prendre un
daire infrieure de la Page d'accueil. rendez-vous pour l'entretien ou une rpa-
2. Slectionnez l'onglet Messages dans l'ap- ration.
plication. Avec Appeler pour rendez-vous : L'ap-
> Une liste contenant les messages mmo- plication Tlphone est lance et appelle Messages mmoriss et options disponibles dans la
riss apparat. un centre de service pour prendre un ren- Vue principale.
3. Appuyez sur la flche droite pour dvelop- dez-vous pour l'entretien ou une rpara-
Les messages qui ont t affichs sur l'cran
per/rduire un message. tion.
central et qui doivent tre mmoriss sont placs
> Des informations plus dtailles concer- Lire le Manuel de conduite et d'entretien sur invi- dans la Vue principale de l'cran central.
nant le message apparaissent dans la tation d'un message mmoris :
Lire un message mmoris
liste et l'illustration gauche dans l'appli- Lorsque le message est dvelopp, appuyez 1. Ouvrez la Vue principale de l'cran central.
cation prsente les informations du mes- sur Manuel utilisateur pour lire la section
sage sous forme graphique. > Une liste contenant les messages mmo-
du Manuel de conduite et d'entretien concer- riss apparat. Les messages qui ont une
Grer un message mmoris ne par le message. flche sur le ct droit peuvent tre dve-
Certains messages ont, lorsqu'ils sont dvelop- > Le Manuel de conduite et d'entretien lopps.
ps, deux boutons permettant de prendre un ren- s'ouvre sur l'cran central et prsente les
2. Appuyez sur la flche pour dvelopper/
informations relatives au message.
rduire le message.

2 En fonction du march. }}

115
INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| Grer un message mmoris Affichage Head-up* IMPORTANT


Certaines messages incluent un bouton pour L'affichage Head-up prsente les avertissements
activer/dsactiver une fonction relative au mes- L'unit d'affichage qui projette les informa-
et les informations concernant la vitesse, les
sage par exemple. tions se trouve dans le tableau de bord. Pour
fonctions du rgulateur de vitesse, la navigation
viter d'endommager le verre de l'unit d'affi-
Appuyez sur le bouton pour effectuer l'action. (etc.) dans le champ de vision du conducteur.
chage, ne placez aucun objet sur celui-ci et
Les informations relatives la signalisation rou-
Les messages mmoriss de la Vue principale veiller ce qu'aucun objet ne tombe dessus.
tire et aux appels tlphoniques entrants sont
sont automatiquement supprims l'arrt du galement prsentes sur l'affichage Head-up.
moteur.

Informations associes
Messages sur l'cran conducteur et sur
l'cran central (p. 111)
Grer les messages sur l'cran conducteur
et sur l'cran central (p. 113)

Voici quelques exemples de ce qui peut apparatre sur


Appel entrant. l'affichage.
L'cran tte haute complte l'cran du conduc- Vitesse
teur et projette les informations sur le pare-brise.
L'image projete n'est visible que de la position Rgulateur de vitesse
du conducteur. Navigation

Panneaux de signalisation routire


Divers symboles (comme celui-ci) peuvent appa-
ratre momentanment sur l'affichage Head-up :

116 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Si le symbole d'avertissement s'allume, NOTE Par la vue Fonctions


lisez le message d'avertissement qui Appuyez sur le bouton
apparat sur l'cran conducteur. La lisibilit de l'affichage "head-up" est Affichage tte haute.
dgrade si :
Si le symbole d'informations s'allume, le conducteur porte des lunettes de soleil
lisez le message sur l'cran conduc- verres polarisants
teur.
le conducteur adopte une position de
conduite pour laquelle il ne se trouve pas Par le biais des paramtres
au centre du sige 1. Appuyez sur Rglages de la Vue principale.
NOTE
un objet a t plac sur le verre de l'unit
2.
Si la fonction City Safety* est active, les d'affichage Appuyez sur My Car Affichages.
informations de l'cran "head-up" sont rem-
places par une reprsentation graphique uti- les conditions de luminosit ne sont pas 3. Slectionnez/dsactivez Affichage tte
favorables. haute.
lise par City Safety. Cette reprsentation
graphique est affiche mme si l'affichage Slectionner les options d'affichage
"head-up" est dsactiv. NOTE 1. Appuyez sur Rglages de la Vue principale.
Certains problmes de vue peuvent provoquer 2. Appuyez sur My Car Affichages
des maux de tte et une sensation de fatigue
Options affichage tte haute.
ne cas d'utilisation de l'affichage "head-up".
3. Slectionnez Afficher navigation sur
affichage tte haute, Road Sign
NOTE Information sur affich. tte haute, Aff.
L'activation/dsactivation et les rglages de aide la cond. sur affichage tte haute
l'affichage Head-up ne sont possibles que ou Afficher tlphone sur affichage tte
lorsqu'une image est projete. Pour cela, le haute.
moteur de la voiture doit tre en marche.

Activer/dsactiver l'affichage Head-up


La reprsentation graphique de City Safety clignote pour
La fonction peut tre active/dsactive de deux
attirer l'attention du conducteur. manires diffrentes sur l'cran central :

}}

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 117


INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| Ajuster la luminosit et la hauteur Descendre

Valider

Ajustement de la luminosit
La luminosit de la reprsentation graphique
s'adapte automatiquement aux conditions de
luminosit de l'arrire-plan. La luminosit varie
1. Appuyez sur le bouton Rg. affichage tte galement en fonction du rglage de la lumino-
haute de la vue Fonctions de l'cran central. sit des autres crans de la voiture.
2. Rglez la luminosit et la hauteur des ima- Fonction mmoire de sige avant
ges projetes dans le champ de vision du commande lectrique*
conducteur l'aide de la molette des com- Le rglage en hauteur peut tre enregistr dans
Tourner dans le sens antihoraire
mandes au volant droites. la fonction mmoire du sige avant commande
lectrique. Tourner dans le sens horaire
Calibrer la position horizontale Valider
Le calibrage de la position horizontale de l'cran
tte haute peut s'avrer ncessaire lors du rem- Nettoyage
placement du pare-brise ou de l'cran. Le cali- Essuyez avec prcaution le verre de protection de
brage signifie que l'image projete est tourne l'cran avec un chiffon en microfibres propre et
dans le sens horaire ou antihoraire. sec. Au besoin, humectez lgrement le chiffon
1. Appuyez sur Rglages de la Vue principale en microfibres.
sur l'cran central. N'utilisez jamais de dtachant trop agressif. Dans
2. Slectionnez My Car Affichages les cas extrmes, vous pouvez utiliser un agent
talonnage affichage tte haute. nettoyant spcial disponible dans les conces-
sions Volvo.
Rduire la luminosit 3. Calibrer la position horizontale de l'image
Augmenter la luminosit avec le clavier droit du volant. Remplacement du pare-brise
Une voiture avec affichage tte haute est qui-
Monter pe d'un type particulier de pare-brise correspon-

118 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

dant aux normes d'affichage des images proje- Commande vocale La commande vocale s'effectue sous forme de
tes. Le systme de commande vocale permet au dialogue avec des instructions prononces par
conducteur de grer la voix certaines fonctions l'utilisateur et des rponses verbales du systme.
Pour le remplacement du pare-brise, veuillez
du lecteur multimdia, du tlphone connect Le systme de commande vocale utilise le mme
prendre contact avec un atelier agr3. Une ver-
par Bluetooth, de la climatisation et du systme microphone que la fonction mains-libres
sion de pare-brise particulire doit tre installe
de navigation de Volvo*. Bluetooth et les rponses du systme sont mi-
pour permettre un affichage correct des informa-
ses via les haut-parleurs de la voiture. Dans cer-
tions sur l'affichage Head-up.
La commande vocale offre un certain confort et tains, un message texte apparat aussi sur l'cran
Informations associes vite la distraction du conducteur pour le laisser conducteur. Les fonctions sont contrles avec
se concentrer sur la conduite et porter son atten- les commandes au volant droites et les param-
Vue Fonctions avec boutons pour les fonc-
tions de la voiture (p. 48) tion sur la route et la circulation. tres sont rgls sur l'cran central.
Vue Paramtres (p. 176) Mise jour du systme
ATTENTION Le systme de commande vocale est sans cesse
Volant (p. 139)
Le conducteur est toujours responsable de la amlior. Pour une fonctionnalit optimale, veuil-
Utiliser la fonction de mmoire des siges scurit dans la conduite du vhicule et du lez rechercher les mises jour, consultez
avant commande lectrique* (p. 126) respect des rgles de circulation en vigueur. support.volvocars.com.
cran conducteur (p. 95)
Informations associes
Utiliser la commande vocale (p. 120)
Commande vocale pour le tlphone
(p. 121)
Commande vocale pour la radio et le lecteur
multimdia (p. 122)
Commande vocale de la climatisation
(p. 122)
Commande vocale pour navigation GPS
(p. 123)
Paramtres de la commande vocale (p. 121)

3 Un atelier Volvo agr est recommand.

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 119


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Utiliser la commande vocale Exemple de commande vocale fre aprs chiffre, par exemple zro trois un
Instructions fondamentales pour l'utilisation de la Appuyez sur , dites "Appeler [Prnom] deux deux quatre quatre trois (03122443).
commande vocale. [Nom] [numro]" - permet d'appeler le contact Les chiffres du numro de l'immeuble doi-
choisi dans le rpertoire tlphonique lorsque ce vent tre dicts individuellement ou groups,
Appuyez sur la commande au contact a plusieurs numros de tlphone (domi- par exemple deux deux ou vingt-deux (22).
volant correspondant la com- cile, mobile, travail, etc.), par exemple : Pour l'anglais et le nerlandais, plusieurs
mande vocale pour activer groupes peuvent tre dicts sous forme de
le systme et commencez un Appuyez sur , dites "Appeler Robyn Smith squence, par exemple vingt-deux vingt-deux
dialogue par des commandes Mobile". (22 22). Pour l'anglais, les mots double ou
vocales. triple peuvent galement tre utiliss, par
Commandes/phrases exemple double zero (00). Les numros peu-
Important pour communiquer avec la commande Vous pouvez toujours utiliser les commandes sui- vent tre dicts dans l'intervalle 0-2300.
vocale : vantes :
Les frquences peuvent tre dictes
Pour mettre une commande - parlez aprs "Rpter " - permet de rpter la dernire comme quatre-vingt-dix-huit virgule huit
la tonalit, avec une voix normale avec un instruction vocale du dialogue en cours. (98,8), cent quatre virgule deux (104,2).
dbit normal.
"Annuler" - interrompt le dialogue. Informations associes
Ne parlez pas lorsque le systme rpond (il

ne comprend pas les commandes ce
"Aide" - pour lancer un dialogue d'assis- Commande vocale (p. 119)
tance. Le systme rpond avec des comman-
moment). Commande vocale pour le tlphone
des qui peuvent tre utilises dans la situ- (p. 121)
Evitez tout bruit de fond dans l'habitacle en ation prcise, une invitation ou un exemple.
fermant les portes, vitres et toit ouvrant. Commande vocale pour la radio et le lecteur
Les commandes des fonctions spcifiques sont multimdia (p. 122)
Vous pouvez interrompre la commande vocale dcrites dans chaque section comme Commande
en : vocale pour le tlphone, par exemple. Commande vocale de la climatisation
(p. 122)
dites "Annuler". Chiffres Commande vocale pour navigation GPS
longue pression sur la commande vocale au La commande chiffre sera diffremment effec- (p. 123)
volant . tue selon la fonction grer :
Paramtres de la commande vocale (p. 121)
Pour acclrer la communication et ignorer les Le numro de tlphone et le code pos-
demandes du systme, appuyez sur la commande tal doivent tre dicts individuellement chif-
au volant pour la commande vocale lorsque
la voix du systme parle pour donner la com-
mande suivante.

120
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Paramtres de la commande vocale Informations associes Commande vocale pour le


Vous pouvez effectuer plusieurs rglages pour le Commande vocale (p. 119) tlphone
systme de commande vocale. Utiliser la commande vocale (p. 120) Commande vocale pour un tlphone mobile
Commande vocale pour le tlphone connect par Bluetooth permettant par exemple
1. Appuyez sur Paramtres dans la Vue princi- d'appeler un contact, un numro ou d'couter un
pale. (p. 121)
message.
2.
Commande vocale pour la radio et le lecteur
Appuyez sur Systme Commande multimdia (p. 122) Pour choisir un contact du rpertoire tlphoni-
vocale et choisissez les paramtres .
Commande vocale de la climatisation que, la commande vocale doit contenir les infor-
Mode rptition (p. 122) mations du contact indiques dans le rpertoire.
Si un contact, par exemple Robyn Smith, plu-
Sexe Commande vocale pour navigation GPS
(p. 123) sieurs numros de tlphone, il est aussi pos-
Dbit de parole sible d'indiquer la catgorie du numro comme
Rglages audio Domicile ou Mobile : "Appeler Robyn Smith
1. Appuyez sur Paramtres dans la Vue princi- Mobile".
pale.
Appuyez sur et prononcez l'une des com-
2. Appuyez sur Son Volumes systme mandes suivantes :
Commande vocale et choisissez les para- "Appeler [contact]" - appelle le contact
mtres . slectionn dans le rpertoire.
Modifier la langue "Appeler [numro de tlphone]" -
La commande vocale n'est pas disponible dans appelle le numro de tlphone.
toutes les langues. Les langues disponibles pour
la commande vocale sont indiques par une
"Appels rcents" - affiche la liste des
appels.
icne dans la liste - .
"Lire les messages" - lecture du message.
Le changement de langue concerne galement En prsence de plusieurs messages, slec-
les menus, les messages et les textes d'aide. tionnez le message lire
1. Appuyez sur Paramtres dans la Vue princi- Informations associes
pale. Commande vocale (p. 119)
2. Appuyez sur Systme Langue et choisis- Utiliser la commande vocale (p. 120)
sez la langue. Paramtres de la commande vocale (p. 121)

121
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Commande vocale pour la radio et "Radio FM" - permet d'couter la radio FM. Commande vocale de la
le lecteur multimdia "DAB" - permet d'couter la radio DAB. climatisation
Commandes vocales pour la radio et le lecteur "TV" - permet de lancer la diffusion de la Commande vocale de la climatisation pour
multimdia. TV*. modifier la temprature, activer les siges chauf-
fants ou changer le niveau de ventilateur par
Appuyez sur et prononcez l'une des com- "CD" - permet de lancer la lecture de CD*.
exemple.
mandes suivantes : "USB" - permet de lancer la lecture partir
d'une cl USB. Appuyez sur et dites l'une des commandes
"Mdias" - permet de lancer un dialogue
suivantes :
pour la source et la radio et d'afficher des "iPod" - permet de lancer la lecture partir
exemples de commandes. d'un iPod. "Climatisation" - permet de lancer un dialo-
"Lire [artist]" - lance la lecture d'un artiste "Bluetooth" - permet de lancer la lecture gue pour la climatisation et d'afficher des
slectionn. partir d'une source multimdia connecte par exemples de commandes.
Bluetooth. "Rgler temprature X degrs" - rgle
"Lire [lttitel]" - lance la lecture d'un titre
slectionn. "Musique similaire" - permet de lancer la la temprature souhaite.
lecture partir des units USB connectes "Augmenter temprature"/"Diminuer
"Lire [lttitel] de [album]" - lance la lec-
de musiques semblables celle coute.
ture d'un titre slectionn dans un album temprature" - augmente/abaisse la tem-
slectionn. prature paramtre d'un cran.
Informations associes
"Lire [Nom de la chane TV]" - permet de Commande vocale (p. 119) "Synchroniser temprature" - permet de
diffuser la chane TV choisie. synchroniser la temprature de toutes les
Utiliser la commande vocale (p. 120)
zones climatiques avec la temprature rgle
"Lire [radiostation]" - lance l'coute d'un Paramtres de la commande vocale (p. 121) pour la zone du conducteur.
canal radio slectionn.
"Air sur les pieds"/"Air sur le corps" -
"Rgler sur [frquence]" - lance la fr- ouvre le flux d'air souhait.
quence radio slectionne sur la bande radio
active. Si aucune source de radio n'est "Dsactiver l'air sur les
active, la bande FM est automatiquement pieds"/"Dsactiver air sur le corps" -
slectionne par dfaut. ferme le flux d'air souhait.
"Rgler sur [frquence] [frekvensband]" "Rgler ventilateur maxi"/"Dsactiver
- lance la frquence radio choisie sur la ventilateur" - modifie le niveau de ventila-
bande radio slectionne. tion pour Max/Off.
"Radio" - permet d'couter la radio FM.

122 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

"Augmenter le ventilateur"/"Diminuer le augmente/rduit le niveau programm pour Commande vocale pour navigation
ventilateur" - augmente/abaisse le niveau le chauffage du volant* d'un cran. GPS
de ventilation paramtr d'un cran. "Activer chauffage de La commande vocale permet de contrler un
"Activer climatisation automatique" - sige"/"Dsactiver chauffage de sige" grand nombre de fonctions du systme de navi-
active la climatisation automatique. - active/dsactive le sige chauffant*. gation avec quelques mots.
"Activer la climatisation"/"Dsactiver "Augmenter chauffage de
La commande vocale est dcrite dans les sec-
climatisation" - active/dsactive l'air condi- sige"/"Diminuer chauffage de sige" -
tions "Commande vocale" et "Paramtres de la
tionn. augmente/rduit le niveau programm pour
commande vocale".
"Activer recirculation"/"Dsactiver le chauffage du sige* d'un cran.
recirculation" - active/dsactive la recircu- "Activer ventilation sige"/"Dsactiver Commandes vocales
lation d'air. ventilation sige" - active/dsactive le ven- Voici quelques exemples de commande vocale,
"Activer dgivreur "/"Dsactiver tilateur de sige*. uniques pour la navigation GPS.
dgivreur" - Active/dsactive le dgivrage "Augmenter ventilation de Appuyez sur le bouton au volant et dites
des vitres et des rtroviseurs. sige"/"Diminuer ventilation de sige" - l'une des commandes suivantes :
"Activer dgivreur maxi"/"Dsactiver augmente/rduit le niveau programm du
dgivreur maxi" - active/dsactive le dgi- ventilateur de sige* d'un cran. "Navigation" - permet de lancer un dialogue
vrage max. pour la navigation et d'afficher des exemples
Informations associes de commandes.
"Activer dgivreur Commande vocale (p. 119)
lectrique"/"Dsactiver dgivreur "Retour au domicile" - Le guidage mne
lectrique" - active/dsactive le dgivrage Utiliser la commande vocale (p. 120) jusqu' la position Domicile.
du pare-brise*. Paramtres de la commande vocale (p. 121) "Aller [Ville]" - indique une ville comme
destination. Par exemple, "Vers Gteborg".
"Activer dgivreur arrire"/"Dsactiver Commandes climatiques (p. 184)
dgivreur arrire" - Active/dsactive la "Aller [Adresse]" - Indique une adresse
lunette arrire et les rtroviseurs extrieurs comme destination. Une adresse doit tre
chauffants. compose d'une ville et d'une rue, par exem-
ple "Vers Kungsgatan 5, Gteborg".
"Activer chauffage du
volant"/"Dsactiver chauffage du "Indiquer [intersection]" - Indique un croi-
volant" - active/dsactive le chauffage du sement comme destination. La recherche de
volant*. l'intersection concerne la zone de recherche
indique.
"Augmenter chauffage du
volant"/"Diminuer chauffage du volant" -
}}

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 123


INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| "Aller [Code postal]" - Indique un code "Dsactiver le guidage vocal" - Dsactive Sige avant commande manuelle
postal comme destination. Par exemple le guidage vocal. Les siges avant bnficient de diffrentes posi-
"Vers 123 45". "Activer le guidage vocal" - Dmarre le tions de rglage pour un meilleur confort.
"Aller [contact]" - Indique une adresse guidage vocal dsactiv.
tire du rpertoire tlphonique comme des-
tination. Par exemple "Vers Robyn Smith". Informations associes
"Rechercher [Catgorie de POI]" - Commande vocale (p. 119)
Recherche une catgorie de POI4 (comme Utiliser la commande vocale (p. 120)
restaurant par exemple), toujours slection- Paramtres de la commande vocale (p. 121)
ne "autour de la voiture". Pour obtenir une
liste slectionne le long du trajet - dites "Le
long de l'itinraire" et la liste de rsultats
s'affiche.
"Indiquer le [pays]/[tat]5, 6" - Modifie la
zone de recherche pour la navigation.
"Afficher les favoris" - Indique les positions
Montez/descendez le bord avant* du coussin
favorites sur l'cran conducteur.
d'assise en pompant vers le haut/bas.
"Supprimer itinraire" - permet de suppri-
mer toutes les tapes et la destination finale Pour avancer ou reculer le sige, soulevez la
d'un itinraire. poigne puis rglez la distance du sige par
rapport au volant et aux pdales. Aprs avoir
"Rpter guidage vocal" - Permet de
modifi les rglages, contrlez que le sige
rpter la dernire instruction de guidage.
est bien verrouill.
"Mettre le guidage en pause" - Permet de
Modifiez le support lombaire* en appuyant
mettre le guidage en pause sur la carte.
sur le bouton en avant/arrire/haut/bas.
"Reprendre le guidage" - Permet de
reprendre le guidage mis en pause sur la
carte.

4 L'utilisateur peut choisir d'appeler le POI ou de l'utiliser comme destination.


5 Pour les pays europens, "Pays" est utilis au lieu d'"tat".
6 Pour le Brsil et l'Inde, la zone de recherche est modifie avec l'cran central.

124 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Montez/descendez le sige en poussant la Siges avant commande Entre et sortie simplifie depuis le sige
commande vers le haut/bas. lectrique* conducteur* (p. 131)
Modifiez l'inclinaison du dossier en tournant Les siges avant bnficient de diffrentes posi-
la molette. tions de rglage pour un meilleur confort. Le
sige commande lectrique peut tre dplac
ATTENTION vers l'avant/l'arrire et vers le haut/bas. Le bord
avant du coussin de sige peut tre relev ou
Rglez la position du sige conducteur avant
abaiss. L'inclinaison du dossier peut tre modi-
de dmarrer, jamais pendant la conduite.
Assurez-vous que le sige est bien verrouill fie. Le support lombaire peut tre ajust vers le
pour viter que des personnes ne soient bles- haut/vers le bas/vers l'avant/vers l'arrire.
ses en cas de freinage brutal ou d'accident.
Les siges commande lectrique sont dots
d'un systme de protection de surtension qui est
Informations associes activ lorsqu'un sige est bloqu par un objet
Siges avant commande lectrique* quelconque. Si cela se produit, retirez l'objet et
(p. 125)
actionnez de nouveau le sige.
Siges avant multifonctions* (p. 127)
Il est possible de rgler le sige un certain temps
Activer/dsactiver le chauffage des siges* aprs avoir dverrouill la porte sans que le
(p. 206) moteur ne soit en marche. Le rglage du sige
Ceinture de scurit (p. 63) est toujours possible lorsque le moteur est en
marche. Vous pouvez aussi effectuer les rglages
pendant un certain temps aprs l'arrt du moteur.

Informations associes
Siges avant multifonctions* (p. 127)
Rgler le sige avant commande lec-
trique* (p. 126)
Utiliser la fonction de mmoire des siges
avant commande lectrique* (p. 126)
Sige avant commande manuelle (p. 124)
Activer/dsactiver le chauffage des siges*
(p. 206)

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 125


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Rgler le sige avant commande Le dossier des siges avant ne peut pas tre Utiliser la fonction de mmoire des
lectrique* compltement rabattu en avant. siges avant commande
Rglez la position d'assise souhaite l'aide de lectrique*
Informations associes
la commande place sur l'assise du sige avant. La fonction de mmoire sauvegarde les rglages
Siges avant commande lectrique*
(p. 125) du sige, des rtroviseurs extrieurs et de l'affi-
chage tte haute*.
Utiliser la fonction de mmoire des siges
avant commande lectrique* (p. 126) Cette fonction permet de sauvegarder trois rgla-
Siges avant multifonctions* (p. 127) ges diffrents. Les boutons de la fonction de
mmoire se trouvent soit sur l'une des portes
Ceinture de scurit (p. 63)
avant soit sur les deux*.

Modifiez le support lombaire en appuyant sur


le bouton en avant/arrire/haut/bas.
Montez/descendez le bord avant du coussin
d'assise en actionnant la commande vers le
haut/bas.
Montez/descendez le sige en poussant la
commande vers le haut/bas. Bouton de mmoire
Dplacez le sige en avant/arrire en pous- Bouton de mmoire
sant la commande vers l'avant/arrire.
Modifiez l'inclinaison du dossier en poussant Bouton de mmoire
la commande vers l'avant/arrire.
Bouton M de mmorisation des rglages.
Un seul mouvement (avant/arrire/haut/bas) est
possible la fois.

126 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Mmoriser un rglage Porte avant ferme Siges avant multifonctions*


1. Rglez le sige, les rtroviseurs extrieurs et Maintenez l'un des boutons de mmoire 1-3 Augmentez le confort d'assise l'aide de la
l'affichage Head-up dans les positions sou- enfonc jusqu' ce que le sige, les rtrovi- commande multifonctions.
haites. seurs extrieurs et l'affichage Head-up pren-
nent leur position correspondant la confi-
2. Appuyez sur le bouton M et relchez. La
guration mmorise avec le bouton de
diode du bouton correspondant s'allume.
mmoire correspondant.
3. Appuyez sur l'un des boutons 1, 2 ou 3 dans
Si le bouton de mmoire est relch, le mouve-
les trois secondes.
ment du sige, des rtroviseurs extrieurs et de
> Une fois la configuration mmorise avec l'affichage Head-up est interrompu.
le bouton de mmoire souhait, un signal
acoustique retentit et le tmoin lumineux
sur le bouton M s'teint. ATTENTION
Risque de pincement. Veillez ce qu'aucun
Si vous n'appuyez pas sur l'un des boutons de enfant ne joue avec les commandes. Vrifiez
mmoire dans les trois secondes, le tmoin du qu'il n'y a aucun objet devant, derrire ou
bouton M s'teint et la configuration n'est pas sous le sige avant d'effectuer un rglage. Commande multifonctions place sur le ct de l'assise
mmorise. Vrifiez galement que les passagers l'ar- du sige.
rire ne soient pas coincs.
Les rglages du sige doivent tre modifis Sur certaines versions, la commande multifonc-
avant de pouvoir configurer une nouvelle tions permet de rgler le support lombaire*, le
mmoire. Informations associes
soutien latral du dos*, la longueur du coussin et
Siges avant commande lectrique*
les paramtres de massage*. Les rglages effec-
Utiliser un rglage mmoris (p. 125)
La configuration mmorise peut tre utilise tus avec la commande multifonctions sont affi-
Rgler le sige avant commande lec- chs sur l'cran central*. Certains choix peuvent
lorsque la porte avant est ouverte ou ferme : trique* (p. 126) aussi tre effectus directement sur l'cran cen-
Porte avant ouverte tral.
Exercez une courte pression sur l'un des
boutons de mmoire 1-3. Le sige, les rtro- cran central
viseurs extrieurs et l'affichage Head-up Les rglages des siges conducteur et passager
prennent leur position correspondant la avant effectus avec la commande multifonctions
configuration mmorise avec le bouton de sont indiqus sur l'cran central. Si un seul
mmoire correspondant. rglage de sige avant est affich sur l'cran

}}

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 127


INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| central, les informations seront indiques au cen- Ajuster les fonctions des siges
tre de l'cran. Il est possible d'afficher les rgla- avant multifonctions*
ges des deux siges avant : ceux du sige Pour modifier les rglages, vous pouvez utiliser
conducteur sur la moiti suprieure et ceux du la commande multifonctions du sige ou l'cran
sige passager sur la moiti infrieure. central. L'cran central* affiche les diffrents
Pour quitter la vue de paramtres des siges sur rglages.
l'cran central, appuyez sur le bouton page d'ac-
cueil situ sous l'cran central.

Informations associes
Siges avant commande lectrique*
(p. 125)
Ajuster les fonctions des siges avant multi-
fonctions* (p. 128)
Activer/dsactiver le chauffage des siges*
(p. 206)

Commande multifonctions place sur le ct de l'assise


du sige.
Vue pour le massage sur l'cran central.
Pour activer la commande multifonctions, tournez
la commande vers le haut/vers le bas. 1. Activez la commande multifonctions en tour-
nant la commande vers le haut/vers le bas.
Ajuster les paramtres de massage* de La vue de rglage de sige s'affiche sur
sige avant l'cran central.
Le sige avant dispose d'un systme de mas-
2. Slectionnez Massage dans la vue de para-
sage dans son dossier. Le systme se compose
mtres des siges.
de coussins d'air qui offrent diffrents types de
massage selon les rglages effectus.

128 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

3. Pour choisir parmi les diffrentes fonctions Redmarrage de la fonction massage


de massage, vous pouvez utiliser directement
l'cran tactile ou dplacer e curseur vers le
haut/bas avec les boutons haut/bas de la
commande multifonctions. Pour modifier le
rglage de la fonction slectionne, choisis-
sez directement sur l'cran tactile en
appuyant sur les flches ou avec les boutons
avant/arrire de la commande multifonctions.
Paramtres pour la fonction massage
Les rglages suivants sont disponibles pour la
fonction massage :
Activer/Dsact. : slectionnez Activer/ Bouton pour redmarrer la fonction massage sur l'cran
Dsact. pour activer/dsactiver la fonction central.
de massage.
La fonction massage est automatiquement ds-
Program 1-5 : 5 programmes de massage active aprs 20 minutes. La ractivation de la
prrgls sont proposs. Choisissez entre fonction doit tre effectue manuellement.
Rouleau, Ptris., Avanc, Lombaire et
paule. Appuyez sur Redm. sur l'cran central pour
redmarrer le programme de massage slec-
Intensit : choisissez entre Bas, Normal et tionn.
Haut. Vue pour soutien latral ajustable sur l'cran central.
Lorsque le moteur est arrt, la fonction mas- Pour ajuster le soutien latral :
Vitesse : choisissez entre Lent, Normal et sage n'est pas disponible.
Rapide. 1. Activez la commande multifonctions en tour-
Ajuster le soutien latral du dossier* de nant la commande vers le haut/vers le bas.
sige avant La vue de rglage de sige s'affiche sur
Les cts du dossier peuvent tre ajusts pour l'cran central.
un soutien latral.

}}

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 129


INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| 2. Slectionnez Maintien latral dans la vue 2. Slectionnez Lombaire dans la vue de para-
de paramtres des siges. mtres des siges.
Appuyez sur le bouton de sige avant Appuyez sur le bouton de sige haut/bas
pour augmenter le soutien latral. pour monter/descendre le support lom-
Appuyez sur le bouton de sige arrire baire.
pour rduire le soutien latral. Appuyez sur le bouton de sige avant
pour augmenter le support lombaire.
Ajuster le support lombaire* des siges
Appuyez sur le bouton de sige arrire
avant pour rduire le support lombaire.
Le support lombaire peut tre ajust vers le
haut/vers le bas/vers l'avant/vers l'arrire. Allonger le coussin d'assise du sige
avant
Il est possible d'ajuster la longueur du coussin
d'assise avec la commande multifonctions sur le
sige.

Vue pour le soutien lombaire sur l'cran central.


Pour ajuster le support lombaire :
1. Activez la commande multifonctions en tour-
nant la commande vers le haut/vers le bas.
La vue de rglage de sige s'affiche sur
l'cran central.

130 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

2. Slectionnez Ext. de l'assise dans la vue de Entre et sortie simplifie depuis le


paramtres des siges. sige conducteur*
Appuyez sur le bouton de sige avant Pour aider le conducteur entrer et sortir de son
pour allonger le coussin d'assise. sige, la fonction Accs au vhicule facilit
Appuyez sur le bouton de sige arrire peut tre utilise.
pour raccourcir le coussin d'assise.
Sortie simplifie
Informations associes La fonction aide le conducteur quitter facile-
Siges avant multifonctions* (p. 127) ment son sige en abaissant le sige, rduisant
le soutien latral et reculant le coussin d'assise.
Pour mettre le sige en position de sortie simpli-
fie, la fonction doit tre active sur l'cran cen-
tral.
1. Slectionnez la position P.
2. Arrtez le moteur.
3. Dtacher la ceinture de scurit.
4. Ouvrez la porte conducteur.
> Le sige, le soutien latral et le coussin
d'assise se dplacent simultanment jus-
Vue pour l'allongement du coussin d'assise sur l'cran
central. qu' prendre la position de sortie simpli-
fie.
1. Activez la commande multifonctions en tour-
nant la commande vers le haut/vers le bas. Entre simplifie
La vue de rglage de sige s'affiche sur Le sige reste dans la position de sortie pendant
l'cran central. que le conducteur sort de la voiture. Lorsque le
conducteur revient sa voiture, il pourra ainsi y
entrer plus facilement. Une fois que le conduc-
teur s'est assis sur le sige, qu'il a boucl sa
ceinture de scurit et tourn le contact d'allu-
mage au moins sur la position 1, le sige repren-
}}
dra les rglages personnels du conducteur.

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 131


INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| Activer/dsactiver l'entre/sortie Ajuster le sige passager depuis le


simplifie sige conducteur*
1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi- Le sige passager avant peut tre ajust partir
pale de l'cran central. du sige conducteur.
2. Appuyez sur My Car Siges. Activer la fonction
3. Slectionnez Accs au vhicule facilit La fonction peut tre active de deux faons dif-
pour activer/dsactiver. frentes sur l'cran central :
Avec la vue Fonctions
Informations associes
Appuyez sur le bouton Rgler
Siges avant commande lectrique*
le sige passager pour acti-
(p. 125)
ver.
Positions de contact (p. 382) Dplacez le sige passager en avant/arrire
en poussant la commande vers l'avant/
arrire.

Par les paramtres Modifiez l'inclinaison du dossier du sige


passager en poussant la commande vers
1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi-
l'avant/arrire.
pale.
2. Appuyez sur My Car Siges. Informations associes
Siges avant commande lectrique*
3. Slectionnez Rgl. sige passager depuis (p. 125)
le sige cond. pour activer.
Rgler le sige avant commande lec-
Ajuster sige passager trique* (p. 126)
Le conducteur doit rgler le sige passager dans Ceinture de scurit (p. 63)
les 10 secondes suivant l'activation de la fonc-
tion. Si aucune action n'est prise dans ce laps de
temps, la fonction est dsactive.
Le conducteur utilise la commande situe sur le
sige conducteur pour rgler le sige passager:

132 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Sige arrire Rgler les appuie-tte de la


La voiture dispose de 7 siges, ce qui signifie deuxime range de siges
que la banquette arrire possde deux ranges Rgler l'appui-tte de la place centrale en fonc-
de siges arrire. La deuxime range est con- tion de la taille du passager. Rabattre l'appui-
stitue de trois siges spars et la troisime tte des places extrieures* pour amliorer la
range de deux siges spars. visibilit arrire.

Rglage de l'appuie-tte de la place


Informations associes
centrale
Rgler les appuie-tte de la deuxime ran-
ge de siges (p. 133)
Avancer/reculer les siges de la deuxime
range (p. 134)
Pour abaisser l'appuie-tte, appuyez sur le bou-
Ajuster l'inclinaison du dossier des siges de
ton (situ au milieu, entre le dossier et l'appuie-
la deuxime range (p. 135)
tte, voir illustration) tout en appuyant doucement
Rabattre le dossier des siges de la deu- sur l'appuie-tte.
xime range (p. 136)
Entre/sortie de la troisime range de si- ATTENTION
ges (p. 138) L'appuie-tte de la place centrale doit tre
Rabattre le dossier des siges de la troi- abaiss lorsque personne n'est assis cette
sime range (p. 138) place. Lorsque quelqu'un est assis sur la
place centrale, l'appuie-tte doit tre correc-
Activer/dsactiver le chauffage des siges* L'appuie-tte de la place centrale doit tre ajust
tement rgl selon la taille du passager afin
(p. 206) selon la taille du passager de manire couvrir qu'il couvre en intgralit l'arrire de sa tte.
l'ensemble de la partie arrire de la tte. Rglez
l'appuie-tte manuellement selon vos besoins.

}}

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 133


INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| Rabattement lectrique des appuie-tte 2. Appuyez sur My Car Siges. Avancer/reculer les siges de la
arrire aux places extrieures* deuxime range
3. Slectionnez Rabattre appuie-tte siges
de 2e range pour rabattre les appuie-tte Vous pouvez avancer/reculer individuellement
extrieurs arrire. chaque sige de la deuxime range pour obte-
nir un espace optimal pour les jambes des pas-
sagers des deuxime et troisime ranges.
ATTENTION
Ne rabattez pas les appuie-tte des places
extrieures si des passagers y sont assis.

Relevez l'appuie-tte manuellement jusqu' ce


que vous entendiez un clic.

ATTENTION
Deux mthodes sont disponibles pour rabattre Les appuie-tte doivent tre verrouills aprs
les appuie-tte extrieurs avec l'cran central : avoir t relevs.

Avec la vue Fonctions


Appuyez sur le bouton ATTENTION
Rabattre l'appuie-tte pour Les appuie-ttes des places extrieures de la Levez la poigne place sous le sige.
activer/dsactiver le rabatte- deuxime range de siges doivent toujours
ment. tre relevs lorsque des passagers sont assis Avancez ou reculez le sige dans la position
sur les siges de la troisime range. souhaite.
3. Relchez la poigne et poussez le sige en
Informations associes avant jusqu' ce que le verrouillage s'enclen-
Par les paramtres
Sige arrire (p. 133) che.
Le systme lectrique de la voiture doit tre en
position de contact II. Rabattre le dossier des siges de la deu- Aprs avoir modifi la position, contrlez que le
xime range (p. 136) sige est bien verrouill.
1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi-
pale.

134 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

ATTENTION Ajuster l'inclinaison du dossier des Siges extrieurs


siges de la deuxime range
Rglez le sige et verrouillez-le avant de
prendre la route. Soyez prudent lorsque vous Il est possible d'ajuster individuellement l'inclinai-
rglez le sige. L'absence d'attention ou de son du dossier de chaque sige de la deuxime
contrle du mouvement pendant le rglage range.
peut provoquer des blessures par pincement.
Place centrale
Informations associes
Sige arrire (p. 133)
Ajuster l'inclinaison du dossier des siges de
la deuxime range (p. 135)

1. Tirez la poigne situe sur le ct vers le


haut.
2. Pour ajuster l'inclinaison du dossier en
avant/arrire, rduisez/augmentez la pres-
sion sur le dossier.
1. Tirez sur la sangle situe sur le ct droit de 3. Relchez la poigne pour verrouiller la posi-
la place centrale. tion du dossier et poussez le dossier jusqu'
ce que le verrouillage s'enclenche.
2. Pour ajuster l'inclinaison du dossier en
avant/arrire, rduisez/augmentez la pres- Aprs avoir modifi la position, contrlez que le
sion sur le dossier. sige est bien verrouill.
3. Relchez la sangle pour verrouiller la position
du dossier et poussez le dossier jusqu' ce ATTENTION
que le verrouillage s'enclenche. Rglez le sige et verrouillez-le avant de
prendre la route. Soyez prudent lorsque vous
Aprs avoir modifi la position, contrlez que le rglez le sige. L'absence d'attention ou de
sige est bien verrouill. contrle du mouvement pendant le rglage
peut provoquer des blessures par pincement.

}}

135
INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| Informations associes Rabattre le dossier des siges de la NOTE


Sige arrire (p. 133) deuxime range
Les siges avant peuvent tre avancs et/ou
Avancer/reculer les siges de la deuxime La deuxime range de siges est compose de
le dossier peut tre rgl en hauteur afin que
range (p. 134) trois siges individuels. Chaque dossier peut
les dossiers arrire puissent tre complte-
Rabattre le dossier des siges de la deu- tre rabattu en avant individuellement.
ment rabattus vers l'avant.
xime range (p. 136)
ATTENTION Il peut aussi tre ncessaire de reculer les
Ceinture de scurit (p. 63)
siges arrire.
Rglez le sige et verrouillez-le avant de
prendre la route. Soyez prudent lorsque vous
rglez le sige. L'absence d'attention ou de Place centrale
contrle du mouvement pendant le rglage
peut provoquer des blessures par pincement.

IMPORTANT
Il ne doit y avoir aucun objet sur la banquette
arrire lorsque le dossier doit tre rabattu.
Les ceintures de scurit ne doivent pas tre
boucles. La garniture de la banquette arrire
risquerait d'tre endommage.

IMPORTANT
Le coussin rehausseur intgr* de la place Pour rabattre le dossier :
centrale doit tre rentr avant de rabattre la 1. Rabattez l'appuie-tte manuellement.
banquette.
2. Tirez sur la sangle situe sur le ct droit de
L'accoudoir* de la place centrale doit tre la place centrale.
relev avant de rabattre la banquette.
3. Rabattez le dossier en avant jusqu' ce qu'il
soit verrouill. Le coussin d'assise s'abaisse/
avance lors du rabattement du dossier pour
former une surface plate.

136 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Pour relever le dossier dans sa position verticale : 2. Assurez-vous que le dossier avec appui-tte ATTENTION
n'entre pas en contact avec le sige avant,
1. Tirez sur la sangle. Vrifiez que les dossiers et les appuie-tte de
lors du rabattement. Rabattez le dossier en
2. Relevez le dossier et relchez la sangle. avant jusqu' ce qu'il soit verrouill. la banquette arrire sont correctement ver-
Poussez le dossier jusqu' enclenchement rouills.
> Le coussin d'assise s'abaisse/avance lors
du verrouillage. du rabattement du dossier pour former
3. Ajustez la hauteur de l'appuie-tte au besoin. une surface plate. L'appuie-tte s'abaisse ATTENTION
automatiquement lors du rabattement des Les appuie-ttes des places extrieures de la
Siges extrieurs siges arrire. deuxime range de siges doivent toujours
tre relevs lorsque des passagers sont assis
ATTENTION sur les siges de la troisime range.

Vrifiez que les dossiers sont correctement


verrouills aprs les avoir rabattus. Informations associes
Sige arrire (p. 133)
Pour relever le dossier dans sa position verticale : Ajuster l'inclinaison du dossier des siges de
la deuxime range (p. 135)
1. Tirez sur la poigne sur le ct du sige et
maintenez-la en haut pendant que vous rele- Rabattre le dossier des siges de la troi-
sime range (p. 138)
vez le dossier.
Rgler les appuie-tte de la deuxime ran-
2. Assurez-vous que le dossier avec appui-tte ge de siges (p. 133)
n'entre pas en contact avec le sige avant,
Pour rabattre le dossier : lorsque relev. Relevez le dossier et relchez
la poigne.
1. Tirez sur la poigne sur le ct du sige et
maintenez-la en haut pendant que vous 3. Poussez le dossier jusqu' enclenchement
rabattez le dossier. du verrouillage.
4. L'appuie-tte doit tre relev manuellement.

137
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Entre/sortie de la troisime ATTENTION Rabattre le dossier des siges de la


range de siges troisime range
Vrifiez que les dossiers et les appuie-tte de
Pour entrer et sortir facilement de la troisime la banquette arrire sont correctement ver- La troisime range de siges est compose de
range de siges, vous pouvez ajuster la deu- rouills. deux siges individuels. Chaque dossier peut
xime range de siges. tre rabattu en avant individuellement.
Informations associes
IMPORTANT
Avancer/reculer les siges de la deuxime
range (p. 134) Pour rabattre le dossier de la troisime ran-
Ajuster l'inclinaison du dossier des siges de ge de siges, il peut tre ncessaire de
la deuxime range (p. 135) modifier la position et l'inclinaison des siges
de la seconde range.
Rabattre le dossier des siges de la deu-
xime range (p. 136)

1. Tirez la poigne situe sur la partie sup-


rieure du dossier des siges extrieurs de la
deuxime range vers le haut/l'avant.
2. Rabattez le dossier en avant et avancez le
sige.
Pour relever le sige dans sa position verticale :
Reculez le sige et relevez le dossier jusqu' 1. Tirez la poigne situe sur la partie sup-
ce qu'il se verrouille. rieure du dossier vers le haut/bas.

138
INSTRUMENTS ET COMMANDES

2. Assurez-vous que le dossier avec appui-tte Volant Avertisseur sonore


n'entre pas en contact avec le sige avant, Le volant est muni de commandes pour l'avertis-
lors du rabattement. Rabattez le dossier vers seur sonore, les systmes d'assistance au
l'avant. conducteur et la commande vocale.
> Le coussin d'assise s'abaisse/avance lors
du rabattement du dossier pour former
une surface plate. L'appuie-tte s'abaisse
automatiquement lors du rabattement des
siges arrire.
Pour relever le sige ; relever le dossier manuel-
lement jusqu' ce qu'il se verrouille. L'appuie-tte
doit tre relev manuellement.

ATTENTION L'avertisseur sonore se trouve au centre du


volant.
Vrifiez que les dossiers et les appuie-tte de
la banquette arrire sont correctement ver-
rouills.
Informations associes
Commandes et palettes* au volant.
Rgler le volant (p. 140)
Commandes pour les systmes d'assistance
Informations associes Activer/dsactiver le chauffage du volant*
au conducteur7. (p. 209)
Sige arrire (p. 133)
Palette* pour le passage manuel de rapports Limiteur de vitesse* (p. 285)
Rabattre le dossier des siges de la deu- avec une bote de vitesses automatique.
xime range (p. 136) Rgulateur de vitesse (p. 292)
Commande pour le guidage vocal, rglage de
Ajuster l'inclinaison du dossier des siges de l'affichage tte haute et gestion des menus, Rgulateur adaptatif de vitesse et de dis-
la deuxime range (p. 135) tance* (p. 296)
des messages et tlphones.
Avancer/reculer les siges de la deuxime Contrle de la distance* (p. 334)
range (p. 134) Pilot Assist* (p. 309)
Passer les rapports avec les palettes au
volant* (p. 392)

7 Limiteur de vitesse*, Rgulateur de vitesse, Rgulateur adaptatif de vitesse*, Alerte de distance* et Pilot Assist*. }}

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 139


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Commande vocale (p. 119) Rgler le volant ATTENTION


Affichage Head-up* (p. 116) Vous pouvez ajuster le volant dans diverses
Rglez le volant et verrouillez-le avant de
Utiliser le menu d'applications sur l'cran positions. prendre la route.
conducteur (p. 110)
Grer les messages sur l'cran conducteur Si la direction assiste est assujettie la vitesse ,
et sur l'cran central (p. 113) il est possible de rgler le niveau de rsistance
Tlphone (p. 465) au volant. La rsistance de direction varie en
fonction de la vitesse de la voiture pour amliorer
les sensations du conducteur.

Informations associes
Volant (p. 139)
Rsistance au volant en fonction de la
vitesse (p. 280)

Rglage du volant.
Levier - dblocage du volant

Rglages possibles du volant


Le volant peut tre rgl en hauteur et en pro-
fondeur :
1. Poussez le levier vers le bas pour librer le
volant.
2. Rglez le volant dans la position qui vous
convient.
3. Tirez le levier pour verrouiller le volant. Si le
levier est difficile actionner, appuyez sur le
volant tout en appuyant nouveau sur le
levier.

140 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Commutateur d'clairage Position Signification Position Signification


Le commutateur d'clairage du levier au volant
gauche permet d'allumer l'clairage extrieur. Le clairage de ville lorsque le sys- clairage de ville et feux de posi-
commutateur d'clairage du tableau de bord tme lectrique de la voiture est en tion de jour lorsque le systme
permet d'ajuster la porte des phares8 et l'inten- position de contact II ou lorsque le lectrique de la voiture est en posi-
sit de l'clairage intrieur. moteur est en marche. tion de contact II ou lorsque le
moteur est en marche.
Vous avez la possibilit d'actionner
Molette du levier au volant les appels de phares. Feux de croisement et feux de
position en cas de faible luminosit
clairage de ville et feux de posi- ou dans l'obscurit ou lorsque le
tion lorsque le systme lectrique feu antibrouillard arrire est activ.
de la voiture est en position de
contact II ou lorsque le moteur est La fonction Feux de route automa-
en marche. tiques peut tre active.
Feux de position lorsque la voiture Vous pouvez activer les feux de
est en stationnementA. route lorsque les feux de croise-
ment sont allums.
Vous avez la possibilit d'actionner
les appels de phares. Vous avez la possibilit d'actionner
les appels de phares.
Feux de croisement et feux de
position Feux de route automatiques acti-
vs/dsactivs.
Les feux de route peuvent tre
allums. A Mme en cas de voiture immobile, moteur en marche, sauf si la
position de la commande vient d'tre positionne sur cette
position.
Vous avez la possibilit d'actionner
les appels de phares.
Volvo recommande d'utiliser la position en
conduite.

8 Concerne les voitures avec phares halognes. }}

141
INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| ATTENTION comportent donc pas de molette pour le rglage


de porte.
Le systme d'clairage de la voiture ne peut
pas dterminer si la luminosit est suffisante Rglage de la luminosit intrieure
ou trop faible dans toutes les situations, en Les clairages de la voiture s'allument diffrem-
cas de brouillard ou de pluie par exemple. ment en fonction de la position du contact.
Le conducteur a toujours la responsabilit du La molette ajuste la luminosit des clairages
dplacement de son vhicule : clairage cor- d'cran, des clairages de commandes et de
rect et suffisant et selon le code de la route
en vigueur. l'clairage d'ambiance.
Rglage de la porte des phares
Commandes sur le tableau de bord Le chargement de la voiture modifie la hauteur
du faisceau lumineux des phares, ce qui peut
entraner l'blouissement des conducteurs Positions de la molette pour les diffrentes conditions
venant en sens inverse. Vous pouvez viter ce de charge.
problme en rglant la porte des phares. Abais- Molette en position 0
sez l'clairage si la voiture est fortement charge.
Molette en position 1
1. Laissez le moteur tourner ou activez le sys-
tme lectrique de la voiture en position de
contact I. Condition de charge Molette
2. Faites tourner la molette vers le haut/le bas Conducteur uniquement. Position 0
pour augmenter/baisser la porte des pha-
res. Conducteur et passager dans le Position 0
sige passager avant.
Quelques exemples de rglage de la molette en
Molette pour le rglage de la luminosit int- Conducteur et passager dans le Position 0
fonction des conditions de charge.
rieure sige passager avant.
Molette pour le rglage de la porte des Trois passagers sur la deuxime
phares range de siges.
Les voitures quipes de phares LED9* poss-
dent un rglage automatique de la porte et ne

9 Diode lumineuse (Light Emitting Diode)

142 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Condition de charge Molette Feux de position Informations associes


Les feux de position s'allument avec la molette Commutateur d'clairage (p. 141)
Conducteur et passager dans le Position 1 du levier au volant. Positions de contact (p. 382)
sige passager avant.
Trois passagers sur la deuxime
range de siges.
Charge de 220 kg dans le com-
partiment bagages.
Conducteur et charge maximale Position 1
dans le compartiment bagages.
Conducteur et passager dans le Position 1
sige passager avant.
Trois passagers sur la deuxime
range de siges.
Molette du levier au volant en position de feux de posi-
Deux passagers sur la troisime tion.
range de siges.
Placez la molette en position (l'clairage
Conducteur et passager dans le Position 0 de la plaque d'immatriculation s'allume simulta-
sige passager avant. nment).
Deux passagers sur la troisime Si le contact est en position II ou si le moteur est
range de siges. en marche, l'clairage de ville s'allume la place
des feux de position avant.
Informations associes Lorsqu'il fait sombre et que le hayon est ouvert,
clairage d'habitacle (p. 151) les feux de position arrire s'allument (s'ils ne le
Allumer/teindre les feux de route (p. 145) sont pas dj) pour avertir les usagers arrivant
Positions de contact (p. 382) par l'arrire. Cette fonction est active quelle que
soit la position de la molette ou du contact.

143
INSTRUMENTS ET COMMANDES

clairage de ville croisement s'effectue galement si le feu anti- Feux de croisement


Avec la molette du levier au volant en position brouillard arrire est activ. Lorsque la molette du levier au volant est en
, ou et le systme lectrique position et que le systme lectrique est
de la voiture en position de contact II ou le ATTENTION en position de contact II ou que le moteur
moteur en marche, l'clairage de ville est allum. Ce systme constitue une aide l'conomie tourne, les feux de croisement s'allument auto-
Avec la position , il n'est allum que la d'nergie. Il ne peut pas dterminer dans tou- matiquement lorsque les conditions de lumino-
journe. Sinon, ce sont les feux de croisement tes les situations si la luminosit est trop fai- sit sont mauvaises.
qui sont allums. ble ou non, pas exemple en cas de brouillard
ou de pluie. Feux de croisement
clairage de ville pendant la journe Le conducteur a toujours la responsabilit du
DRL dplacement de son vhicule : clairage cor-
rect et suffisant et selon le code de la route
en vigueur.

Informations associes
Commutateur d'clairage (p. 141)
Feux de croisement (p. 144)
Positions de contact (p. 382)

Levier au volant avec molette.


Avec la molette du levier au volant en position
Molette du levier de volant en position AUTO. , les feux de croisement s'allument automa-
Avec la molette de levier de volant en position tiquement la tombe de la nuit ou lorsque la
, l'clairage de ville (Daytime Running luminosit est trop faible. Les feux de croisement
Lights-DRL) est allum lorsque vous conduisez la s'allument aussi automatiquement lorsque le feu
voiture de jour. L'clairage alterne automatique- antibrouillard arrire est activ.
ment entre l'clairage de ville et les feux de croi- Avec la molette du levier au volant en position
sement la tombe de la nuit ou lorsque la lumi- , les feux de croisement sont allums
nosit est trop faible. Le passage aux feux de

144
INSTRUMENTS ET COMMANDES

lorsque le moteur tourne ou lorsque le contact Allumer/teindre les feux de route Feux de route
est en position II. Les feux de route sont allums grce au levier au Les feux de route peuvent tre allums lorsque la
Dtection de tunnel volant. molette du levier au volant est en position
10 ou . Allumez les feux de route en pous-
La voiture peroit l'entre imminente dans un Les feux de route automatique sont activs avec
tunnel et passe alors de l'clairage de ville aux la molette du levier au volant. sant le levier au volant vers l'avant. Dsactiver en
feux de croisement. poussant le levier au volant vers l'arrire.
Notez que la molette du levier au volant gauche Lorsque les feux de route sont allums, le tmoin
doit rester en position pour que la dtec- s'allume l'cran conducteur.
tion de tunnel puisse fonctionner.
Feux de route automatique
Informations associes Les feux de route automatiques permettent,
clairage de ville (p. 144) grce un capteur de camra situ sur le bord
Commutateur d'clairage (p. 141) suprieur du pare-brise, de dtecter les phares
des vhicules que vous croisez et les feux arrire
Positions de contact (p. 382)
des vhicules qui vous prcdent pour passer en
feux de croisement. La fonction peut galement
prendre en compte l'clairage public.
Levier au volant avec molette. Voiture avec phares halogne
Position d'appels de phares L'clairage se repositionne en feux de route
quelques secondes aprs que le capteur de
Position de feux de route camra ne peroive plus les phares du trafic
crois ou les feux arrire des vhicules qui le
Appel de phares prcdent.
Dplacer lgrement le levier au volant vers l'ar-
rire en position appel de phares. Les feux de
route s'allument jusqu' ce que vous relchiez le
levier.

10 Lorsque les feux de croisement sont allums. }}

145
INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| Voiture avec phares LED11* Pour activer/dsactiver les feux de route automa- Actionnement manuel
la diffrence de la fonction antiblouissement tiques, tournez le molette du levier au volant en
ordinaire, le faisceau lumineux est maintenu en position et relchez-la. Lorsque la fonction NOTE
feux de route sur les cts du vhicule que vous de feux de route automatiques alors que ceux-ci
Retirez la glace, la neige, la bue et la salet
croisez ou qui vous prcde. Seule la zone du sont allums, les feux de croisement sont auto-
de la zone devant le capteur de la camra sur
faisceau lumineux directement oriente vers le matiquement allums.
le pare-brise.
vhicule est rduite pour viter l'blouissement.
Ne collez rien et ne montez aucun lment
sur le pare-brise, devant le capteur de la
camra, cela rduirait ou annulerait le fonc-
tionnement des systmes dpendant de la
camra.

Si ce symbole s'affiche sur l'cran du


conducteur avec le message Feux de
route actifs Temporairement
indisponible, le passage des feux de
route aux feux de croisement doit se faire
manuellement. La molette du levier au volant
Lorsque les feux de route automatiques sont
Feux de croisement en direction du vhicule que vous peut toutefois tre en position . Le symbole
croisez mais les feux de route restent allums de cha- allums, le symbole est allum en blanc
s'teint lorsque le message apparat.
que ct du vhicule. sur l'cran conducteur.
Lorsque le capteur de camra ne dtecte plus De mme si ce symbole s'affiche avec
Lorsque les feux de route sont allums, le tmoin
les feux d'autres vhicules, les feux de route sont le message Capteur pare-brise
bleu est allum. Avec des phares LED, il s'allume
de nouveau totalement allums. Capteur bloqu. Voir le manuel..
galement si les feux de route sont partiellement
Activer/dsactiver rduits, c'est--dire lorsque le faisceau est lg-
Les feux de route automatiques peuvent tre
La fonction peut s'activer en cas de conduite rement plus puissant que les feux de croisement.
momentanment indisponibles, par ex. dans des
dans l'obscurit une vitesse suprieure envi- conditions de brouillard pais ou de forte pluie.
ron 20 km/h (12 mph). Lorsque les feux de route automatiques sont de

11 Diode lumineuse (Light Emitting Diode)

146 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

nouveau disponibles, ou si les capteurs de pare- IMPORTANT Pour plus de prcisions concernant les limites du
brise ne sont plus bloqus, le message s'teint et capteur de camra, rfrez-vous l'article "Limi-
Exemples de situations o la commutation tes du City Safety".
le symbole s'allume.
manuelle entre les feux de route et les feux
de croisement peut s'avrer ncessaire : Informations associes
ATTENTION Commutateur d'clairage (p. 141)
L'activation automatique des feux de route
En cas de forte pluie ou de brouillard
pais Vue Paramtres (p. 176)
est une fonction qui, dans des conditions
favorables, aide utiliser le meilleur clairage En cas de pluies verglaantes Limites de City Safety (p. 342)
possible. En cas de brouillard de neige ou de neige
Il en est de la responsabilit du conducteur fondante
de commuter manuellement entre les feux de Lorsque l'clairage de la lune est fort
route et les feux de croisement lorsque les
situations de la circulation ou les conditions En cas de conduite dans des villes/villa-
mtorologiques l'exigent. ges mal clairs
Lorsque l'clairage des vhicules venant
en sens inverse est faible
S'il y a des pitons sur ou ct de la
route
S'il y a un des objets trs rflchissants,
comme des panneaux de signalisation,
proximit de la route
Lorsque l'clairage des vhicules venant
en sens inverse est masqu, par exemple
par des glissires de scurit
Lorsqu'il y a des vhicules sur des routes
annexes
En haut et en bas des pentes
Dans les virages serrs.

147
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Feux actifs en virage l'cran conducteur qui affiche alors un texte Adapter le faisceau d'clairage des
Les feux actifs en virage sont conus pour explicatif. phares
apporter un clairage maximal dans les virages La fonction n'est active que dans la pnombre Si la voiture est quipe de phares LED et si la
et les intersections. ou la nuit et seulement si la voiture est en mou- fonction Feux de route automatiques est utilise,
vement. le faisceau d'clairage doit tre rgl pour la cir-
Les voitures avec phares LED12* sont quipes
culation droite ou gauche.
de feux actifs en virage. Dsactiver/activer la fonction
La fonction, active en usine la livraison de la Phares halogne
voiture, peut tre dsactive/active selon deux Aucun rglage du faisceau d'clairage n'est
mthodes par le biais de l'cran central : ncessaire. Le faisceau lumineux est modul de
manire ne pas blouir les usagers venant en
Par la vue Fonctions sens inverse.
Appuyez sur le bouton Phares
direction. actifs. Phares LED*
Une adaptation du faisceau d'clairage est
ncessaire si la fonction de Feux de route auto-
matiques est utilise. La voiture doit tre immo-
bile et le moteur doit tre en marche lorsque le
faisceau est modifi entre circulation gauche et
Par le biais des paramtres
droite.
Faisceau d'clairage avec la fonction dsactive (gau- 1. Appuyez sur Rglages de la Vue principale.
che) ou active (droit). 1. Appuyez sur Rglages de la Vue principale
2. Appuyez sur My Car Feux clairage sur l'cran central.
Les phares LED incluent la fonction de feux extrieur.
actifs en virage. Les feux actifs en virage suivent 2. Appuyez sur My Car Feux clairage
les mouvements du volant de manire clairer 3. Dslectionnez/slectionnez Phares
extrieur.
au mieux dans les virages et les intersections, directionnels actifs.
3. Slectionnez Trafic temporaire droite/
renforant ainsi la scurit.
Informations associes Trafic temporaire gauche.
Cette fonction est automatiquement active au Vue Paramtres (p. 176)
dmarrage de la voiture. En cas de problme de Informations associes
fonctionnement, le tmoin s'allume sur Vue Paramtres (p. 176)
Allumer/teindre les feux de route (p. 145)

12 Diode lumineuse (Light Emitting Diode)

148 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Feu antibrouillard arrire place en position STOP ou que la molette du Feux Stop
Comme la visibilit est rduite cause du brouil- levier au volant est en position ou . Le feu stop s'allume automatiquement en cas de
lard, le feu antibrouillard arrire peut tre utilis freinage.
pour informer les autres automobilistes NOTE
l'avance qu'un vhicule se trouve devant. Les feux stop s'allument lorsque la pdale de
La lgislation concernant l'utilisation des feux frein est enfonce. Ils s'allument galement
antibrouillard arrire varie selon les pays. lorsque l'un des systmes d'assistance au
conducteur, Rgulateur adaptatif de vitesse, City
Informations associes Safety ou Anticipation de collision arrire ralentit
la voiture.
Commutateur d'clairage (p. 141)
Positions de contact (p. 382) Informations associes
Feux stop d'urgence (p. 402)
Rgulateur adaptatif de vitesse et de dis-
tance* (p. 296)
City Safety (p. 336)
Rear Collision Warning (p. 345)
Bouton pour le feu antibrouillard arrire.
Le feu antibrouillard arrire ne peut tre allum
qu'en position de contact II ou lorsque le moteur
est en marche et avec la molette du levier au
volant en position ou .
Appuyez sur le bouton de marche/arrt. Le
tmoin de contrle s'allume sur l'cran
conducteur lorsque le feu antibrouillard arrire
est allum.
Le feu antibrouillard arrire s'teint automatique-
ment lorsque la commande de dmarrage est

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 149


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Feux de dtresse Utiliser les clignotants Le levier reste dans sa position et peut tre repo-
Les feux de dtresse avertissent les autres auto- Les clignotants de la voiture se manuvrent sitionn manuellement ou revenir automatique-
mobilistes que toutes les ampoules de cligno- avec le levier du volant. Les clignotants fonction- ment avec le mouvement du volant.
tants fonctionnent en mme temps lorsque cette nent trois reprises ou bien en continu, en fonc-
Informations associes
fonction est active. tion du fait que le levier est actionn vers le haut
ou vers le bas. Commutateur d'clairage (p. 141)
Feux de dtresse (p. 150)
Vue Paramtres (p. 176)

Bouton des feux de dtresse.


Clignotants.
Appuyez sur le bouton pour activer les feux de
dtresse. Clignotement court
Les feux de dtresse s'activent automatiquement Poussez le levier du volant vers le haut ou
ds que la voiture a frein si puissamment que vers le bas en premire position puis rel-
les feux stop d'urgence se sont activs et que la chez-le. Les clignotants clignotent trois fois.
vitesse s'est rduite. Les feux de dtresse restent Cette fonction peut tre active/dsactive
actifs l'arrt et se dsactivent automatiquement sur l'cran central.
ds que la voiture se remet rouler ou s'ils ont
t dsactivs en appuyant sur le bouton. Clignotement continu
Poussez le levier du volant vers le haut ou
Informations associes vers le bas en position extrieure.
Utiliser les clignotants (p. 150)
Feux stop d'urgence (p. 402)

150
INSTRUMENTS ET COMMANDES

clairage d'habitacle Systme automatique d'clairage d'habitacle reste allum durant deux minutes si l'une
L'clairage d'habitacle est activ / dsactiv au des portes latrales est ouverte.
Liseuse ct droit
moyen des boutons de rglage du plafonnier
clairage arrire
situs au-dessus des siges avant et arrire*. Liseuses avant La partie arrire de la voiture comporte des lam-
Les liseuses du ct droit et gauche s'allument pes de lecture, galement utilises pour clairer
Tout clairage de l'habitacle peut tre allum est
et s'teignent au moyen d'une courte pression l'habitacle.
teint manuellement dans les 30 minutes aprs :
sur le bouton correspondant du plafonnier. L'in-
l'arrt du moteur et si le systme lectrique tensit de l'clairage est ajuste en tenant le Les liseuses sont places dans le plafond.
de la voiture est en position de contact 0 bouton enfonc.
le dverrouillage de la voiture sans que le clairage d'habitacle
moteur n'ait t dmarr. L'clairage au plancher et l'clairage au plafond
clairage avant s'allument et s'teignent avec une courte pres-
sion sur le bouton de la console au plafond.
Systme automatique d'clairage
d'habitacle
La fonction automatique est active par une
courte pression sur le bouton AUTO de la
console au plafond. Le tmoin indicateur du bou-
ton s'allume lorsque la fonction automatique est
active. Lorsque le bouton AUTO est actionn,
Liseuses des deuxime13 et troisime ranges de si-
l'clairage d'habitacle s'allume et s'teint selon la ges*.
squence suivante.
L'clairage d'habitacle :
Commandes au plafond pour les liseuses avant et s'allume au dverrouillage de la voiture et
l'clairage d'habitacle. l'arrt du moteur
Liseuse ct gauche s'teint lorsque le moteur dmarre et lorsque
la voiture est verrouille
clairage d'habitacle
s'allume et s'teint l'ouverture et la fer-
meture d'une porte latrale

13 Les voitures quipes d'un toit panoramique* ont deux lampes, une de chaque ct du toit. }}

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 151


INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| clairage de seuil
L'clairage de seuil s'allume et s'teint l'ouver-
ture et la fermeture d'une porte.

Eclairage du coffre bagages


L'clairage du compartiment bagages s'allume
et s'teint avec l'ouverture et la fermeture du
hayon.

Luminosit environnante
1. Appuyez sur Rglages de la Vue principale
sur l'cran central.
Liseuse sur la deuxime range de siges dans une voi- 2. Appuyez sur My Car Feux clairage Commande place prs du volant.
ture avec toit panoramique*.
intrieur clairage d'ambiance. L'intensit de la lumire environnante peut se
Les liseuses s'allument et s'teignent au moyen rgler plus finement l'aide de la commande sur
3. Choisissez parmi les rglages suivants :
d'une courte pression sur le bouton de chacune le tableau de bord :
des lampes. L'intensit de l'clairage est ajuste Sous Intensit clairage d'ambiance,
en tenant le bouton enfonc. choisissez entre Dsactiver, Bas et Tournez la molette pour modifier l'intensit.
Haut.
clairage de bote gants clairage d'ambiance*
L'clairage de bote gants s'allume ou s'teint
Sous Niveau clairage d'ambiance, La voiture est quipe de plusieurs diodes lumi-
choisissez entre Rduit et Plein. nescentes qui permettent de modifier la couleur
lorsqu'elle est ouverte ou ferme.
de l'clairage. Cet clairage est allum lorsque le
clairage de miroir de courtoisie moteur est en marche.
L'clairage du miroir de courtoisie sur le pare- L'clairage d'ambiance peut tre modifi sur
soleil s'allume et s'teint l'ouverture et la fer- l'cran central :
meture du couvercle.

clairage au sol
L'clairage au sol s'allume et s'teint l'ouver-
ture et la fermeture de chaque porte.

152 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Modifier l'intensit de l'clairage Dure clairage scurit


1. Appuyez sur Rglages de la Vue principale La dure d'clairage d'accompagnement com-
sur l'cran central. prend les feux de croisement, les feux de posi-
2. tion, les clairages des poignes extrieures*,
Appuyez sur My Car Feux clairage
les clairages de plaques d'immatriculation, le
intrieur clairage d'ambiance plafonnier ainsi que l'clairage au sol.
intrieur.
Une partie de l'clairage extrieur peut rester
3. Sous Intensit clairage intrieur tamis
allum pour servir d'clairage d'accompagnement
choisissez entre Dsactiver Bas et Haut.
aprs le verrouillage de la voiture.
Modifier la couleur de l'clairage
1. Arrtez le moteur.
1. Appuyez sur Rglages de la Vue principale
sur l'cran central. Commande place prs du volant. 2. Poussez le levier gauche du volant vers
l'avant puis relchez.
2. Appuyez sur My Car Feux clairage L'intensit de la lumire d'ambiance peut se
rgler plus finement l'aide de la commande sur 3. Sortez et verrouillez la voiture.
intrieur clairage d'ambiance
intrieur. le tableau de bord : Une fois la fonction active, les feux de croise-
Tournez la molette pour modifier l'intensit. ment, les feux de position, les clairages des poi-
3. Choisissez entre Par temprature, Par
gnes extrieures*, l'clairage des plaques d'im-
thme et Couleurs de thme pour modi-
fier la couleur de l'clairage.
Informations associes matriculation, le plafonnier ainsi que l'clairage
Commutateur d'clairage (p. 141) au sol s'allument.
Si vous choisissez Par temprature, la cou-
Positions de contact (p. 382) La dure d'activation de l'clairage d'accompa-
leur de l'clairage changera en fonction de la
temprature rgle pour l'habitacle. Vue Paramtres (p. 176) gnement peut tre dtermine sur l'cran cen-
tral :
1. Appuyez sur Rglages de la Vue principale.
2. Appuyez sur My Car Feux clairage
extrieur clairage d'approche et
d'accompagnement.
3. Choisissez entre Dsactiver, 30 sec., 60
sec. et 90 sec..

}}

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 153


INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| Informations associes Dure lumire approche Utiliser les essuie-glaces


Dure lumire approche (p. 154) L'clairage d'accompagnement comprend les L'essuie-glace avant nettoie le pare-brise Les
Vue Paramtres (p. 176) feux de position, les clairages des poignes diffrents rglages de l'essuie-glace avant sont
extrieures*, les clairages de plaques d'immatri- effectus avec le levier droit au volant.
culation, le plafonnier ainsi que l'clairage au sol.

L'clairage de scurit s'allume lorsque la voiture


est dverrouille, et sert allumer l'clairage de
la voiture distance.
Une fois la fonction active avec la tlcom-
mande, les feux de croisement, les feux de posi-
tion, les clairages des poignes extrieures*,
l'clairage des plaques d'immatriculation, le pla-
fonnier ainsi que l'clairage au sol s'allument.
La fonction peut tre dsactive/active sur
l'cran central :
1. Appuyez sur Rglages de la Vue principale. Levier de volant ct droit.
Molette de sensibilit/frquence
2. Appuyez sur My Car Feux clairage
extrieur.
Balayage unique
3. Dslectionnez/slectionnez clairage Dplacez le levier vers le bas et relchez-
d'approche. le pour obtenir un balayage.

Informations associes Essuie-glace dsactivs


Dure clairage scurit (p. 153) Placez le levier en position 0 pour dsac-
Tlcommande (p. 244) tiver les essuie-glaces.
Vue Paramtres (p. 176) Balayage intermittent
Utilisez la molette pour ajuster le nombre
de balayage par unit de temps, lorsque
le balayage intermittent est slectionn.

154 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Balayage continu Activer/dsactiver le capteur de d'essuie-glace doit tre en position 0 ou en posi-


Dplacez le levier vers le haut pour activer pluie tion de balayage unique.
le balayage vitesse normale. Le capteur de pluie dtecte la quantit d'eau sur Activez le capteur de pluie en appuyant sur le
Dplacez le levier un peu plus vers le le pare-brise pour activer automatiquement les bouton du capteur de pluie .
haut pour activer le balayage vitesse essuie-glaces. La sensibilit du capteur de pluie
s'ajuste l'aide de la molette sur le levier droit Si le levier est dplac vers le bas, les essuie-gla-
leve.
au volant. ces effectuent un balayage supplmentaire.

IMPORTANT Tournez la molette vers le haut pour une plus


grande sensibilit et vers le bas pour une moin-
Avant d'activer les essuie-glaces, assurez- dre sensibilit. Un balayage supplmentaire est
vous que les balais ne sont pas gels et veil- donn lorsque la molette est tourne vers le haut.
lez enlever la neige et la glace sur le pare-
brise (et la lunette arrire). Dsactiver le capteur de pluie
Dsactivez le capteur de pluie en appuyant sur le
bouton correspondant ou en dplaant le
IMPORTANT
levier vers le haut sur une autre position d'es-
Lors du nettoyage du pare-brise avec les suie-glace.
essuie-glaces, utilisez du liquide lave-glace en
abondance. Le pare-brise doit tre mouill Le capteur de pluie est automatiquement dsac-
lorsque les essuie-glaces fonctionnent. tiv en position de contact 0 ou lorsque le
Levier de volant ct droit. moteur est arrt.

Informations associes Bouton de capteur de pluie Le capteur de pluie est automatiquement dsac-
tiv lorsque les essuie-glaces sont mis en posi-
Activer/dsactiver le capteur de pluie Molette de sensibilit/frquence
(p. 155) tion d'entretien. Le capteur de pluie est de nou-
Lorsque le capteur de pluie est activ, le symbole veau activ lorsque les essuie-glaces ne sont
Lave-glace et lave-phares (p. 156)
plus en position d'entretien.
Balais d'essuie-glace en position d'entretien correspondant apparat sur l'cran conduc-
(p. 543) teur.

Activer le capteur de pluie


Lorsque le capteur de pluie doit tre activ, le
moteur doit tourner ou le systme lectrique doit
tre en position de contact I ou II et le levier
}}

155
INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| IMPORTANT Lave-glace et lave-phares Buses de lavage chauffes*


Le lave-glace et le lave-phare nettoient le pare- Les buses de lavages sont automatiquement
Dans une station de lavage automatique, les chauffes par grand froid pour viter que le
brise et les phares. Utilisez le levier droit au
essuie-glaces peuvent tre activs et endom- liquide lave-glace ne gle.
volant pour activer le nettoyage.
mags. Dsactivez le capteur de pluie lorsque
le moteur tourne ou lorsque le systme lec- Activer le lave-glace et le lave-phares Lavage des phares*
trique de la voiture est en position de contact Pour conomiser du liquide lave-glace, les pha-
I ou II. Le tmoin sur l'cran conducteur res sont lavs automatiquement tous les cinq
s'teint. lavages du pare-brise.

Lavage rduit
Activer/dsactiver la fonction de
Lorsqu'il reste environ 1 litre de liquide lave-glace
mmoire dans le rservoir et que le message Lave-glace
La fonction de mmoire du capteur de pluie peut
Niveau trop bas, faire l'appoint indiquant qu'il
tre active de afin qu'il ne soit pas ncessaire
est ncessaire d'ajouter du liquide lave-glace
d'appuyer sur le bouton du capteur de pluie
chaque dmarrage de la voiture : apparat avec le symbole sur l'cran
conducteur, l'alimentation en liquide lave-glace
1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi- aux phares est coupe. Ceci a pour but de don-
pale sur l'cran central. ner priorit au nettoyage du pare-brise et sa
Fonction lave-glace, levier droit au volant
2. visibilit.
Appuyez sur My Car Essuie-glace. Tirez le levier droit vers le volant pour action-
3. Slectionnez Dtecteur de pluie pour acti- ner les lave-glaces et les lave-phares. Informations associes
ver/dsactiver la fonction mmoire. > Les essuie-glaces effectuent quelques Utiliser les essuie-glaces (p. 154)
balayages supplmentaires lorsque le Essuie-glace et lave-glace arrire (p. 157)
Informations associes levier est relch.
Utiliser les essuie-glaces (p. 154) Remplissage du liquide lave-glace (p. 546)

Balais d'essuie-glace en position d'entretien IMPORTANT


(p. 543)
vitez d'utiliser le lave-glace lorsque le sys-
Essuie-glace et lave-glace arrire (p. 157) tme est gel ou si le rservoir est vide pour
ne pas risquer d'endommager la pompe.

156 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Essuie-glace et lave-glace arrire Utiliser l'essuie-glace et le lave-glace Si la marche arrire est engage lorsque les
L'essuie-glace et lave-glace arrire nettoient la arrire essuie-glaces de pare-brise sont activs, l'es-
lunette arrire. Utilisez le levier droit au volant suie-glace de lunette arrire s'activera. La fonc-
pour activer le nettoyage et modifier les rgla- tion est dsactive en quittant la marche arrire.
ges. Si l'essuie-glace de lunette arrire fonctionne
dj vitesse continue, il n'y a pas de change-
NOTE ment.
L'essuie-glace arrire est pourvu d'une pro-
Informations associes
tection antisurchauffe qui coupe le moteur en
cas de surchauffe. L'essuie-glace sera activ Utiliser les essuie-glaces (p. 154)
nouveau aprs une priode de refroidisse- Lave-glace et lave-phares (p. 156)
ment (30 secondes minimum, selon la temp- Activer/dsactiver le capteur de pluie
rature du moteur et extrieure). (p. 155)

Slectionnez pour le balayage intermit-


tent de l'essuie-glace arrire.
Slectionnez pour le balayage continu
de l'essuie-glace arrire.
Poussez le levier droit au volant vers l'avant
pour actionner le lave-glace et l'essuie-glace
de la lunette arrire.

Activer/dsactiver l'essuie-glace en
marche arrire.
1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi-
pale sur l'cran central.
2. Appuyez sur My Car Essuie-glace.
3. Slectionnez Balayage automatique
arrire pour activer/dsactiver l'essuie-glace
en marche arrire.

157
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Lve-vitres Actionner les lve-vitres Actionnement


Il est possible de commander l'ensemble des Il est possible de commander l'ensemble des
lve-vitres avec le panneau de commande de la lve-vitres avec le panneau de commande de la
porte conducteur. Le panneau de commande porte conducteur. Le panneau de commande
des autres portes permet de commander le lve- des autres portes permet de commander le lve-
vitre de la porte en question. vitre de la porte en question.

ATTENTION
Prenez garde ne pas coincer les enfants ou
les autres passagers lorsque vous fermez les
vitres partir de la porte conducteur

ATTENTION Actionnement des lve-vitres.


Prenez garde ne pas coincer les enfants ou Actionnement manuel
les autres passagers lorsque vous fermez les
vitres l'aide de la tlcommande. Actionnement automatique
Il est possible de commander l'ensemble des
Panneau de commande de la porte conducteur. ATTENTION lve-vitres avec le panneau de commande de la
Si des enfants sont embarqus : n'oubliez pas porte conducteur. Le panneau de commande des
Verrouillage lectrique de scurit enfant
de couper le courant des lve-vitres en met- autres portes ne permet de commander que le
pour l'ouverture des portes* et des vitres
tant le systme lectrique de la voiture en lve-vitre de la porte en question. Il n'est possible
latrales arrire position de contact 0 puis en retirant la tl- d'utiliser qu'un seul panneau de commande la
Commandes des vitres arrire commande de la voiture. fois.
Commandes des vitres avant Pour pouvoir actionner les lve-vitres, la position
de contact doit tre au moins I. Aprs l'arrt du
Informations associes moteur, il est possible d'actionner les lve-vitres
Actionner les lve-vitres (p. 158) pendant quelques minutes aprs la coupure du
contact mais jamais aprs l'ouverture d'une porte.
Verrouillage de scurit enfant (p. 269)
La fermeture des fentres est interrompue si leur
mouvement est perturb et elles s'ouvrent. Il est

158 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

possible de forcer la protection antipincement l'extrieur" et "Verrouiller/dverrouiller de l'int- Utiliser les rideaux pare-soleil
lorsque la fermeture a t interrompue, par rieur". Les rideaux pare-soleil sont intgrs dans cha-
exemple en cas de formation de glace. Aprs que porte arrire.
deux fermetures interrompues de suite, la protec- Initialisation
tion antipincement sera force et automatique- Si la batterie a t dconnecte, la fonction d'ou-
ment dsactive pendant un court instant. La fer- verture automatique doit tre initialise pour
meture est maintenant possible en maintenant le fonctionner correctement.
bouton tir en permanence. 1. Tirez lgrement la partie avant du bouton
pour relever la vitre en bute et maintenez-le
NOTE pendant une seconde.
Pour rduire le bruit du vent lorsque les vitres 2. Relchez brivement le bouton.
arrire sont ouvertes, il suffit d'ouvrir lgre-
3. Tirez nouveau la partie avant du bouton
ment les vitres avant.
pendant une seconde.

Actionnement manuel ATTENTION


Tirez/poussez lgrement la commande vers le Crochet avec loquet
haut/vers bas. La vitre monte/descend tant que Il convient d'effectuer une initialisation pour
que la protection antipincement puisse fonc-
la commande est maintenue en position. 1. Tirez le rideau pare-soleil et accrochez-le au
tionner.
Actionnement automatique crochet situ sur le bord suprieur de la
porte.
Tirez/poussez la commande en bute puis rel- Informations associes
chez-la. La vitre monte/descend automatique- 2. Verrouillez le rideau pare-soleil en poussant
Lve-vitres (p. 158)
ment en bute. le loquet vers le haut.
Positions de contact (p. 382)
Actionnement avec la tlcommande, la La fentre peut tre ouverte et ferme mme
poigne de porte et le bouton de
Tlcommande (p. 244)
lorsque le rideau pare-soleil est sorti.
verrouillage centralis Verrouiller/dverrouiller de l'extrieur
(p. 247)
Pour manuvrer les lve-vitres lectriques de
l'extrieur, l'aide de la tlcommande ou de la Verrouiller/dverrouiller de l'intrieur
poigne de porte, ou de l'intrieur avec le bouton (p. 251)
de verrouillage centralis, consultez les sections
"Tlcommande", "Verrouillage/dverrouillage de

159
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Rgler les rtroviseurs extrieurs ATTENTION la chausse lors des manuvres de stationne-
Le mode des rtroviseurs extrieurs est rgl au ment. Lorsque vous quittez la marche arrire, le
Les deux rtroviseurs sont de type "grand rtroviseur se remet automatiquement dans sa
moyen du levier sur le rglage de la porte du angle" pour une meilleure vue d'ensemble.
conducteur. position d'origine aprs un instant.
Les objets peuvent sembler se trouver plus
loin qu'ils ne sont en ralit. Les paramtrages de la fonction s'effectuent sur
l'cran central :
Fonction mmoire de sige avant 1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi-
commande lectrique* pale.
La position des rtroviseurs peut tre enregistre
2. Appuyez sur My Car Rtroviseurs.
dans la fonction mmoire du sige avant com-
mande lectrique. 3. Sous Inclin. du rtrov. extrieurs en
marche arrire, slectionnez Dsactiver,
Inclinaison du rtroviseur pour le Conducteur, Passager ou Tous pour acti-
stationnement14 ver/dsactiver ainsi que pour choisir quel
Il est possible d'incliner le rtroviseur pour per- rtroviseur doit s'incliner.
mettre au conducteur de voir le bord de la route
Commande des rtroviseurs extrieurs. pour les manuvres de stationnement. Rabattement automatique au
Engagez la marche arrire et appuyez sur le verrouillage14
Rglage bouton L ou R. Les rtroviseurs se rabattent/se dploient auto-
1. Appuyez sur le bouton L pour rgler le rtro- matiquement lors du verrouillage/dverrouillage
viseur gauche et sur le bouton R pour le Lorsque vous quittez la marche arrire, le rtrovi- de la voiture.
rtroviseur droit. La diode du bouton corres- seur se remet automatiquement dans sa position
pondant s'allume. d'origine aprs environ 10 secondes, ou plus tt Cette fonction peut tre active/dsactive sur
si vous appuyez sur le bouton L ou R. l'cran central:
2. Rglez la position au moyen de la petite
manette centrale. 1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi-
Inclinaison automatique du rtroviseur pale.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton L ou sur pour le stationnement14
le bouton R. La diode doit s'teindre. Lorsque la marche arrire est engage, le rtrovi- 2. Appuyez sur My Car Rtroviseurs.
seur est automatiquement inclin vers le bas 3. Slectionnez Repli des rtroviseurs au
pour permettre au conducteur de voir le bord de verrouillage pour activer/dsactiver

14 Uniquement avec sige commande lectrique mmoire.

160 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Nouveau rglage en position neutre NOTE Informations associes


Les rtroviseurs qui ont t dplacs de l'ext- Rtroviseur intrieur (p. 162)
rieur par un tiers doivent tre replacs avec la Lors de variations de la sensibilit, aucune
modification de l'antiblouissement n'est Vue Paramtres (p. 176)
commande lectrique en position neutre pour
que la fonction de rabattement lectrique puisse notable immdiatement mais elle s'effectuera Utiliser la fonction de mmoire des siges
progressivement. avant commande lectrique* (p. 126)
fonctionner correctement:
1. Rabattez les rtroviseurs vers l'intrieur
l'aide des boutons L et R. Les paramtrages de la fonction s'effectuent sur
l'cran central :
2. Dployez nouveau les rtroviseurs l'aide
1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi-
des boutons L et R.
pale.
3. Rptez la procdure ci-dessus au besoin.
2. Appuyez sur My Car Rtroviseurs.
Les rtroviseurs sont nouveau en position neu-
tre. 3. Sous Assombriss. auto rtroviseurs,
slectionnez Normal, Sombre ou Clair.
Fonction antiblouissement
automatique* Rtroviseurs rabattables
La fonction antiblouissement des rtroviseurs lectriquement*
s'active automatiquement avec l'apparition d'une Les rtroviseurs peuvent tre replis lorsque la
forte lumire provenant de l'arrire. voiture est stationne ou lorsque vous abordez
un passage troit :
Pour que les rtroviseurs puissent tre quips
de cette fonction, le rtroviseur intrieur doit ga- 1. Appuyez en mme temps sur les boutons L
lement tre dot de l'antiblouissement automa- et R (la position de contact doit tre au
tique, rfrez-vous la section "Rtroviseur int- moins I).
rieur". 2. Relchez-les aprs environ 1 seconde. Les
La fonction antiblouissement automatique est rtroviseurs se replient entirement de
toujours active pendant la conduite, sauf lorsque manire automatique.
la marche arrire est engage. Il est possible Dployez les rtroviseurs en appuyant en mme
d'ajuster la sensibilit de la fonction antiblouis- temps sur les boutons L et R. Les rtroviseurs se
sement selon trois niveaux. Le rglage affecte le dploient entirement de manire automatique.
rtroviseur intrieur et les rtroviseurs extrieurs.

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 161


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Rtroviseur intrieur Fonction antiblouissement NOTE


Le rtroviseur intrieur peut activer la fonction automatique*
Lors de variations de la sensibilit, aucune
antiblouissement avec un rglage du bord du La fonction antiblouissement s'active automati-
modification de l'antiblouissement n'est
rtroviseur. Alternativement le rtroviseur active quement avec l'apparition d'une forte lumire
notable immdiatement mais elle s'effectuera
la fonction antiblouissement automatiquement. provenant de l'arrire. Il n'existe aucune com-
progressivement.
mande manuelle sur le rtroviseur fonction
antiblouissement automatique.
Les paramtrages de la fonction s'effectuent sur
Le rtroviseur comporte deux capteurs, un ori-
l'cran central :
ent vers l'avant et un orient vers l'arrire, qui
fonctionnent ensemble pour dtecter et compen- 1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi-
ser les faisceaux lumineux blouissants. Le cap- pale.
teur orient vers l'avant dtecte la lumire envi- 2. Appuyez sur My Car Rtroviseurs.
ronnante alors que le capteur orient vers l'ar-
rire dtecte la lumire des phares du vhicule 3. Sous Assombriss. auto rtroviseurs,
qui suit. slectionnez Normal, Sombre ou Clair.
Seuls les rtroviseurs avec fonction antiblouis-
NOTE sement automatique peuvent tre quips d'une
Commande de la fonction antiblouissement Si la lumire ne peut pas atteindre les cap- boussole.
teurs en raison d'un obstacle comme par
exemple par une autorisation de stationne- Informations associes
Fonction antiblouissement manuelle Rgler les rtroviseurs extrieurs (p. 160)
Une forte lumire provenant de l'arrire peut se ment, un transpondeur, un pare-soleil ou un
rflchir dans le rtroviseur et blouir le conduc- objet sur les siges ou dans le compartiment Vue Paramtres (p. 176)
teur. Utilisez le commutateur pour viter d'tre bagages, la fonction antiblouissement du
bloui si une lumire provenant de l'arrire est rtroviseur sera limite.
gnante :
1. Tirez sur le commutateur pour attnuer La fonction antiblouissement automatique est
l'blouissement. toujours active pendant la conduite, sauf lorsque
la marche arrire est engage. Il est possible
2. Poussez le commutateur en position normale d'ajuster la sensibilit de la fonction antiblouis-
vers le pare-brise. sement selon trois niveaux. Le rglage affecte le
rtroviseur intrieur et les rtroviseurs extrieurs.

162 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Boussole* Informations associes Calibrer la boussole*


Un cran est intgr dans l'angle suprieur droit Calibrer la boussole* (p. 163) La terre est divise en 15 zones magntiques.
du rtroviseur intrieur qui indique la direction Positions de contact (p. 382) La boussole doit tre recalibre si la voiture
de conduite (avant de la voiture). change de zone magntique.
Activer/dsactiver le dgivrage des vitres et
des rtroviseurs (p. 196) Pour talonner la boussole, procdez comme
suit :
1. Arrtez la voiture sur un large espace
dgag, sans constructions en acier ni
cbles haute tension.
2. Dmarrez la voiture et dsactivez tous les
quipements lectriques (climatisation,
essuie-glaces, etc.) puis vrifiez que toutes
les portes sont fermes.

NOTE
Rtroviseur avec boussole. Le calibrage risque d'chouer ou de ne pas
Huit directions diffrentes sont indiques par la tre excut si l'quipement lectrique n'est
boussole avec des abrviations en anglais : N pas dsactiv.
(nord), NE (nord-est), E (est), SE (sud-est), S
(sud), SW (sud-ouest), W (ouest), NW (nord- 3. Maintenez le bouton situ sous le rtroviseur
ouest). enfonc pendant environ 3 secondes (avec
un trombone par exemple). Le numro de la
Activer/dsactiver la boussole
zone actuelle apparat.
La boussole est automatiquement active au
dmarrage de la voiture ou lorsque le systme
lectrique est en position II.
Pour dsactiver/activer la boussole :
Appuyez sur le bouton situ au dos du rtro-
viseur avec un trombone par exemple.

}}

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 163


INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| 7. Voitures quipes d'un pare-brise chauf- Toit panoramique*


fant* : Si le symbole C apparat l'cran Le toit panoramique est divis en deux sections
l'activation du pare-brise chauffant, procdez vitres. Vous pouvez ouvrir la section avant soit
un talonnage conformment au point 6 verticalement, en position de ventilation (bord
ci-dessus avec le pare-brise chauffant activ. arrire du panneau uniquement), soit horizonta-
lement en position ouverte (section complte).
8. Rptez la procdure ci-dessus au besoin. La section arrire est un panneau de toit en
Informations associes verre fixe.
Boussole* (p. 163) Le toit panoramique est muni d'un rideau pare-
soleil en tissu perfor situ sous la partie de
verre pour une protection supplmentaire contre
Zones magntiques. la lumire du soleil par exemple.
4. Appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu'
obtenir la zone magntique souhaite (1
15), consultez la carte des zones magnti-
ques de la boussole.
5. Attendez que l'cran affiche nouveau le
symbole C ou maintenez le bouton situ
sous le rtroviseur enfonc pendant
environ 6 secondes jusqu' l'apparition du
symbole C.
6. Conduisez vitesse maximale de 10 km/h
(6 mph) en dcrivant un cercle jusqu' ce
qu'une direction s'affiche dans la boussole,
indiquant que l'talonnage est termin. Fai- Le toit panoramique et son rideau sont manu-
tes encore 2 tours pour obtenir un talon- vrs par une commande place dans le toit. La
nage plus prcis. commande est active lorsque le systme lec-
trique est en position de contact I ou II.

164 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

ATTENTION Informations associes Actionner le toit panoramique*


Actionner le toit panoramique* (p. 165) Lors des actionnements automatique et manuel,
Il y a risque de pincement pour les personnes
(adultes ou enfants) et les objets avec les Positions de contact (p. 382) le rideau pare-soleil/toit s'ouvrent entirement.
parties mobiles du toit panoramique. En position de ventilation, le bord arrire de la
Regardez toujours le mouvement du toit partie avant du toit se soulve.
lorsque vous l'actionnez.
Ne laissez pas les enfants jouer avec la ATTENTION
commande du toit. Il y a risque de pincement pour les personnes
N'oubliez pas de couper le courant du toit (adultes ou enfants) et les objets avec les
panoramique en mettant le systme lec- parties mobiles du toit panoramique.
trique de la voiture en position de contact Regardez toujours le mouvement du toit
0 puis en retirant la tlcommande de la lorsque vous l'actionnez.
voiture.
Ne laissez pas les enfants jouer avec la
commande du toit.
Dflecteur N'oubliez pas de couper le courant du toit
panoramique en mettant le systme lec-
trique de la voiture en position de contact
0 puis en retirant la tlcommande de la
voiture.

Le toit panoramique est dot d'un dflecteur qui


se dploie lorsque le toit panoramique est ouvert.

}}

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 165


INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| 2. Ouvrir le toit panoramique - appuyez sur la 2. Le toit panoramique peut tre ouvert en deux
commande une seconde fois en arrire jus- positions :
qu'en position d'ouverture manuelle. Le toit
panoramique atteint d'abord la position de
Pour l'ouvrir en position de confort,
appuyez sur la commande une deuxime
confort15. Pour l'ouvrir en position maximale, fois en arrire jusqu' la position d'ouver-
appuyez sur la commande une troisime fois ture automatique puis relchez-la.
en arrire.
Pour l'ouvrir en position maximale,
Le dplacement du toit panoramique cesse si appuyez sur la commande une troisime
vous relchez la commande ou s'il atteint la posi- fois en arrire jusqu' la position d'ouver-
tion de confort ou d'ouverture/fermeture maxi- ture automatique puis relchez-la.
male. Pour fermer le toit/rideau, rptez la procdure
Pour fermer le toit/rideau, rptez la procdure prcdente dans l'ordre inverse. Poussez la com-
Ouverture manuelle mande vers l'avant/le bas et relchez-la.
prcdente dans l'ordre inverse. Poussez la com-
Ouverture automatique mande vers l'avant/le bas et maintenez-la ainsi Le dplacement du toit panoramique cesse
jusqu' ce que le toit/rideau atteigne la position lorsque la partie vitre atteint la position de
Fermeture manuelle de fermeture. confort ou d'ouverture/fermeture maximale. Le
Fermeture automatique mouvement est galement interrompu si vous
NOTE manuvrez nouveau la commande.
Pour permettre l'actionnement du toit panorami- En cas d'ouverture manuelle, le rideau doit Le mouvement du toit ne s'arrte pas en position
que et du rideau, le systme lectrique de la voi- tre entirement ouvert avant de pouvoir de confort si la fermeture est effectue partir
ture doit tre en position de contact I. ouvrir le toit panoramique. Pour la procdure de position d'ouverture maximale.
inverse, le toit panoramique doit tre entire-
Actionnement manuel
ment ferm avant de pouvoir fermer le rideau.
1. Ouvrir le rideau - poussez la commande vers
l'arrire jusqu' la position d'ouverture
manuelle. Le rideau pare-soleil se dplace en Actionnement automatique
ouverture maximale tant que le bouton est 1. Pour ouvrir le rideau pare-soleil au maximum,
maintenu enfonc. appuyez sur la commande en arrire jusqu'
la position d'ouverture automatique puis rel-
chez-la.

15 La position de confort est une position ouverte du toit ouvrant qui permet de maintenir le bruit du vent et la rsonance pendant la conduite un niveau agrable.

166
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Ouverture/fermeture rapide Position de ventilation Fermeture automatique du rideau pare-


Le toit panoramique et le rideau pare-soleil peu- soleil
vent tre ouverts/ferms simultanment : Lorsque la voiture est en stationnement par
Ouvrir - poussez la commande deux fois vers temps chaud/ensoleill, le rideau pare-soleil se
l'arrire en position d'actionnement automa- ferme automatiquement 15 minutes aprs le ver-
tique et relchez-la. rouillage de la voiture. Cela permet de rduire la
temprature dans l'habitacle et d'empcher la
Fermer - poussez la commande deux fois garniture des siges de blanchir sous l'effet du
vers l'avant/le bas en position d'actionne- soleil.
ment automatique et relchez-la.
La fonction, dsactive en usine la livraison de
Le dplacement du toit cesse lorsqu'il atteint la la voiture, peut tre active/dsactive :
position de confort ou de fermeture. Le mouve-
ment est galement interrompu si vous manu- 1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi-
vrez nouveau la commande. Position de ventilation, dplacement vertical du bord pale sur l'cran central.
arrire.
Le mouvement du toit ne s'arrte pas en position 2. Appuyez sur My Car Verrouillage.
Pour ouvrir, poussez la commande vers le
de confort si la fermeture est effectue partir Slectionnez Fermeture automatique du
haut.
de position d'ouverture maximale. Le mouvement pare-soleil pour activer/dsactiver
du rideau ne s'arrte pas lorsque le toit ouvrant Poussez la commande vers l'avant/le bas
est en position confort. pour fermer. Fermeture avec la tlcommande, le
En position de ventilation, le bord arrire de la bouton de verrouillage centralis ou la
section avant se lve. Si le rideau pare-soleil est poigne de porte.
entirement ferm lorsque la position de ventila-
tion est slectionne, il s'ouvre automatiquement tlcommande
sur environ 50 mm. Exercez une longue pression sur le bouton
de verrouillage de la tlcommande jus-
Il est possible de commander le toit panoramique
qu' ce que le toit panoramique et le rideau
partir de la position ouverte jusqu'en position
pare-soleil commencent se dplacer vers la
de ventilation en poussant la commande vers le
position ferme.
haut. Le mouvement est galement interrompu si
vous manuvrez nouveau la commande. Le mouvement s'arrte si le bouton de verrouil-
lage de la tlcommande est nouveau enfonc
ou si le toit ouvrant/rideau a atteint la position

}}
ferme.

167
INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| Bouton de verrouillage centralis Poigne de porte ment d'environ 50 mm par rapport la position
Les voitures quipes d'un verrouillage/dver- du blocage (ou en position de ventilation com-
rouillage sans cl* prsentent une dpression plte). La protection antipincement fonctionne
tactile sur la face externe de la poigne de porte. galement lors de l'ouverture du toit en verre ou
du rideau pare-soleil.
Posez le doigt sur la dpression tactile de la
face externe de l'une des poignes de porte Il est possible de forcer la protection antipince-
jusqu' ce que le toit panoramique et le ment lorsque la fermeture a t interrompue, par
rideau pare-soleil commencent se dplacer exemple en cas de formation de glace. Pour cela,
vers la position ferme. maintenez la commande enfonce (vers l'avant
ou le bas) jusqu' la fermeture.
Le mouvement s'arrte lorsque le doigt est
nouveau plac sur la dpression de poigne de Informations associes
porte ou lorsque le toit/rideau a atteint la posi- Toit panoramique* (p. 164)
tion ferme.
Bouton de verrouillage centralis. Positions de contact (p. 382)
Lorsque le systme lectrique de la voiture est
ATTENTION Tlcommande (p. 244)
positionn sur I minimum, le verrouillage centra-
Si le toit panoramique est ferm avec la tl-
Verrouiller/dverrouiller de l'intrieur
lis de la porte conducteur ou des portes passa- (p. 251)
gers* peut tre utilis pour la fermeture du toit commande, le bouton de verrouillage centra-
panoramique. lis ou la poigne de porte, veillez ne coin- Verrouiller/dverrouiller de l'extrieur
cer personne. (p. 247)
Exercez une longue pression sur le bouton
de verrouillage centralis jusqu' ce que
le toit panoramique et le rideau pare-soleil
IMPORTANT
commencent se dplacer vers la position Vrifiez toujours que le toit panoramique est
ferme. correctement ferm.
Le mouvement s'arrte si le bouton du verrouil-
lage centralis est nouveau enfonc ou si le Protection anti-pincement
toit ouvrant/rideau a atteint la position ferme. Le toit panoramique est dot d'une protection
antipincement qui est dclenche si le toit en
verre ou le rideau pare-soleil est bloqu par un
objet quelconque. Dans ce cas, le toit ou le
rideau s'arrte et s'ouvre ensuite automatique-

168 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

HomeLink*16 rieur. Le panneau HomeLink se compose de Gardez les tlcommandes d'origine pour toute
trois boutons programmables et d'un tmoin sur programmation ultrieure (par exemple en chan-
HomeLink est une tlcommande programma-
le miroir. geant de voiture ou pour une utilisation dans un
ble intgre au systme lectrique de la voiture.
autre vhicule). Il est galement recommand
Pour plus d'informations concernant HomeLink, d'effacer la programmation des boutons lors de
Gnralits visitez : www.HomeLink.com, www.youtube.com/ la vente de la voiture. Rfrez-vous la section
HomeLinkGentex ou appelez le
"Programmer HomeLink".
00 8000 466 354 65 (ou le numro surtax
+49 6838 907 277). Informations associes
Programmer HomeLink* (p. 170)
ATTENTION
Si HomeLink est utilis pour actionner
une porte de garage ou une grille, assu-
rez-vous que personne ne se trouve
proximit de la porte ou de la grille pen-
dant leur dplacement.
Pendant la programmation de HomeLink,
Bouton 1 la porte de garage ou le portail concern
peut tre activ. Assurez-vous donc que
Bouton 2 personne ne se trouve proximit de la
porte ou du portail pendant la program-
Bouton 3 mation.
Tmoin lumineux La voiture doit tre hors du garage pour
la programmation de l'ouvre-porte de
HomeLink17 est une tlcommande program- garage.
mable qui permet de commander jusqu' trois N'utilisez pas la tlcommande
dispositifs (ouvre-porte de garage, alarme, clai- HomeLink pour une porte de garage qui
rage intrieur/extrieur, par exemple) en rempla- n'a pas de scurit arrt/retour.
cement des tlcommandes d'origine.
HomeLink est livr intgr au rtroviseur int-

16 Concerne certains marchs.


17 HomeLink et le symbole de maison HomeLink sont des marques dposes de Gentex Corporation.

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 169


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Programmer HomeLink*19 2. Pointez la tlcommande vers le bouton 4. Pressez et relchez le bouton de la tlcom-
Instructions pour la programmation du HomeLink programmer et maintenez-la mande d'origine toutes les deux secondes
2-8 cm du bouton. Ne couvrez pas le tmoin jusqu' ce que le tmoin arrte de clignoter
HomeLink.
indicateur sur le HomeLink. 1 fois par seconde ; soit pour se mettre cli-
Programmer HomeLink gnoter en vert 10 fois par seconde soit pour
Remarque : Avec certaines tlcommandes, rester allum en vert.
la programmation de HomeLink est plus
NOTE facile une distance de 15-20 cm. Cela peut 5. Appuyez sur le bouton HomeLink pro-
vous aider si vous rencontrez des problmes gramm et contrlez le tmoin.
Dans certains vhicules, le contact doit tre
mis en position de marche ou "accessoires" lors de la programmation. > Allum en vert : Si le tmoin reste
avant de pouvoir programmer ou utiliser allum en vert, la programmation est
3. Appuyez et maintenez le bouton de la tl-
HomeLink. Pour une programmation plus commande d'origine que vous souhaitez pro- termine. La porte de garage, la grille ou
rapide et une meilleure qualit d'mission des autre peut maintenant tre manuvr par
grammer avec HomeLink. Surveillez le
signaux radio, insrez des piles dans la tl- une pression sur le bouton programm.
tmoin indicateur du regard. Ne relchez pas
commande que vous souhaitez remplacer par le bouton avant que le tmoin n'arrte de cli- Clignote en vert 10 fois par seconde :
HomeLink. Les boutons de HomeLink doi- gnoter 1 fois par seconde ; soit pour se met- Appuyez sur le bouton qui est en train
vent tre initialiss avant la programmation. tre clignoter en vert 10 fois par seconde d'tre programm et maintenez-le
Rfrez-vous la section "Rinitialiser les soit pour rester allum en vert. Lorsque le enfonc pendant 2 secondes, puis
boutons de HomeLink" ci-dessous. Une fois tmoin clignote ou reste allum en vert, vous relchez-le. Rptez la squence
l'initialisation termine, HomeLink est en pouvez relcher le bouton de la tlcom- "appuyer/maintenir/relcher" une deu-
"mode apprentissage" et prt tre pro- mande. xime fois et, en fonction du modle du
gramm. rcepteur, une troisime fois. La program-
Remarque : Avec certains rcepteurs,
mation doit maintenant tre termine et la
l'tape de programmation 3 doit tre rempla-
porte de garage, la grille ou autre peut
ce par les instructions de l'tape 4.
1. Enfoncer le bouton20 concernant le maintenant tre manuvr par une pres-
HomeLink programmer. Le tmoin lumi- sion sur le bouton programm.
neux20 du HomeLink doit clignoter en jaune Si le rcepteur n'est toujours pas
1 fois par seconde. Vous pouvez relcher le activ : Continuez avec les tapes de
bouton. programmation 6 8 pour terminer la pro-
grammation.

19 Concerne certains marchs.


20 Voir la section "HomeLink*" pour l'emplacement des boutons et des tmoins lumineux.

170 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Utilisation la section "Programmer chaque bouton" ci-


Une fois le HomeLink programm, il est pos- dessous.
sible de l'utiliser en remplacement des tlcom- 1. Appuyez sur les boutons 1 et 3 de
mandes d'origine. HomeLink et ne les relchez pas avant 10
Appuyez sur le bouton programm. La porte de secondes, quand le tmoin se met cligno-
garage, la grille, le systme d'alarme ou autre est ter en vert.
activ (cela peut prendre quelques secondes). Le 2. Relchez les boutons.
tmoin lumineux s'allume ou clignote lorsque le
> HomeLink est maintenant en "mode
bouton est enfonc. Les tlcommandes d'ori-
gine peuvent bien sr toujours tre utilises en d'apprentissage" et prt tre repro-
6. Cherchez le bouton d'apprentissage21 sur le
gramm, rfrez-vous la section "Pro-
rcepteur de la porte de garage par exemple. parallle avec HomeLink, si vous le souhaitez.
grammer HomeLink" ci-dessus.
Il est souvent plac prs de la fixation de
l'antenne sur le rcepteur. NOTE Programmer chaque bouton
7. Appuyez sur le bouton d'apprentissage du Si le contact est coup, HomeLink fonc- Pour reprogrammer un seul bouton de
rcepteur puis relchez-le. L'tape 8 doit tionne pendant 30 minutes aprs l'ouverture HomeLink, procdez comme suit :
tre effectue dans les 30 secondes suivant de la porte conducteur. 1. Appuyez sur le bouton de votre choix et ne
la pression sur le bouton. le relchez pas.
8. Appuyez sur le bouton qui est en train d'tre En cas de problme avec la programmation, 2. Aprs environ 20 secondes, lorsque le
programm et maintenez-le enfonc pen- contactez HomeLink sur www.HomeLink.com, tmoin indicateur de HomeLink commence
dant 2 secondes, puis relchez-le. Rp- www.youtube.com/HomeLinkGentex ou appelez clignoter en jaune, effectuez l'tape 1 de la
tez la squence "appuyer/maintenir/rel- le 00 8000 466 354 65 (ou le numro surtax
cher" une deuxime fois et, en fonction du section "Programmer HomeLink" ci-dessus.
+49 6838 907 277).
modle du rcepteur, une troisime fois. La Remarque : Si le bouton reprogrammer
programmation est maintenant termine Rinitialiser les boutons de HomeLink n'est pas programm avec une nouvelle
et la porte de garage, la grille ou autre peut Il est seulement possible de rinitialiser tous les unit, il conservera la programmation prc-
maintenant tre manuvr par une pression boutons de HomeLink en mme temps, et non dente.
sur le bouton programm. un seul bouton la fois. Un bouton individuel Pour plus d'informations ou pour laisser des
peut cependant tre reprogramm, rfrez-vous
commentaires concernant HomeLink, visitez :
www.HomeLink.com, www.youtube.com/

21 Le nom et la couleur du bouton varient selon les fabricants. }}

171
INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| HomeLinkGentex ou appelez le Ordinateur de bord Touriste - compteur de vitesse alternatif


00 8000 466 354 65 (ou le numro surtax L'ordinateur de bord de la voiture enregistre et
+49 6838 907 277). Compteur journalier
calcule les valeurs telles que la distance, la
Il existe deux compteurs journaliers, TM et TA.
consommation de carburant et la vitesse
Informations associes TM peut tre rinitialis manuellement et TA est
moyenne durant la conduite.
HomeLink* (p. 169) automatiquement rinitialis si la voiture n'est
Afin d'inciter une conduite conomique, les pas utilise pendant au moins quatre heures.
informations concernant les consommations
moyenne et instantane de carburant sont enre- Pendant un trajet, les informations suivantes sont
gistres. Les informations de l'ordinateur de bord enregistres :
peuvent tre affiches sur l'cran conducteur. Distance
Dure de trajet
Vitesse moyenne
Consommation moyenne de carburant.
Les valeurs sont valables partir de la dernire
initialisation du compteur journalier.

Compteur kilomtrique
Le compteur kilomtrique enregistre la distance
totale parcourue par la voiture. Cette valeur ne
peut pas tre initialise.

Consommation de carburant
Les compteurs suivants sont proposs dans l'or- instantane
dinateur de bord : Ce compteur indique la consommation de carbu-
rant actuelle de la voiture. La valeur est mise
Compteur journalier jour toutes les secondes environ.
Compteur kilomtrique
Kilomtrage d'autonomie carburant
Consommation de carburant instantane
L'ordinateur de bord calcule la distance restante
Kilomtrage d'autonomie carburant en fonction du carburant restant dans le rser-
Kilomtrage d'autonomie batterie voir.

172 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Le calcul est bas sur la consommation moyenne Un style de conduite conomique offre souvent Informations associes
sur les 30 derniers kilomtres et sur la quantit une meilleure autonomie. Afficher les donnes de trajet sur l'cran
de carburant restant dans le rservoir. conducteur (p. 174)
Kilomtrage avec propulsion lectrique
Lorsque l'indicateur affiche "----", la distance res- Pour obtenir le kilomtrage le plus long possible Afficher les statistiques de trajet sur l'cran
tante n'est pas garantie. Ajoutez du carburant au avec la propulsion lectrique, le conducteur doit central (p. 175)
plus vite. galement penser conomiser l'lectricit. Plus Autonomie en mode lectrique en milieu
il y a de systmes consommateurs d'lectricit urbain (p. 418)
NOTE (stro, chauffage lectrique des vitres/rtrovi-
seur/siges, air trs froid de la climatisation, etc.)
Une diffrence peut tre note en cas de
allums, plus l'autonomie sera rduite.
changement dans la faon de conduire.

NOTE
Un style de conduite conomique offre souvent
une meilleure autonomie. En plus d'une forte consommation d'nergie
dans l'habitacle, les acclrations puissantes,
Kilomtrage d'autonomie batterie les freinages brutaux, les vitesses leves, les
L'indicateur prsente la distance approximative lourdes charges, les tempratures extrieures
qui peut tre parcourue avec ce qu'il reste basses ainsi que les ctes peuvent possible-
d'nergie dans la batterie hybride. Lorsque l'indi- ment rduire l'autonomie.
cateur affiche "----", la distance restante n'est
pas garantie. Touriste - compteur de vitesse alternatif
Le calcul est bas sur la consommation moyenne Le compteur de vitesse numrique alternatif faci-
avec une charge normale, une conduite ordinaire lite la conduite dans les pays o les panneaux de
et en tenant compte de l'utilisation ou non de la signalisation indiquant la limitation de vitesse ont
climatisation (AC). une unit diffrente de celle des instruments de
la voiture.
NOTE La vitesse numrique est indique dans l'unit
Une diffrence peut tre note en cas de inverse celle du compteur de vitesse analogi-
changement dans la faon de conduire. que. Si le compteur de vitesse analogique est
gradu en mph, l'indicateur affichera la vitesse
correspondante au format numrique et en km/h
et inversement.

173
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Afficher les donnes de trajet sur 1. Ouvrez le menu d'applications sur l'cran 3. Continuez plus bas jusqu'aux boutons d'op-
l'cran conducteur conducteur en appuyant sur (1). tion pour slectionner les informations qui
Les valeurs de l'ordinateur de bord calcules et seront affiches sur l'cran conducteur :
(Il est impossible d'ouvrir le menu de l'appli si
enregistres peuvent tre affiches sur l'cran un message non confirm subsiste sur Consommation de carburant instantane
conducteur. l'cran conducteur. Le message doit tout Kilomtrage d'autonomie carburant
d'abord tre confirm avant l'ouverture du
Les valeurs sont enregistres dans une applica-
menu de l'application.) Compteur kilomtrique
tion de l'ordinateur de bord. Dans le menu d'ap- Distance pour le compteur journalier TM,
plication, vous pouvez slectionner les informa- 2. Naviguez jusqu' l'application de l'ordinateur TA ou aucun affichage de la distance
tions qui seront affiches sur l'cran conducteur. de bord vers la gauche ou la droite avec (2).
Touriste (compteur de vitesse alternatif).
> Les quatre lignes suprieures du menu
indiquent les valeurs mesures corres- Kilomtrage d'autonomie batterie
pondant au compteur journalier TM. Les Le bouton O (4) permet de slectionner/
quatre lignes de menu suivantes indiquent dslectionner une option. La modification
les valeurs mesures correspondant au est directement prise en compte.
compteur journalier TA. Naviguez dans la
liste avec (3). Initialiser un compteur journalier

Utilisez les commandes au volant droites pour ouvrir le


menu d'application23 et y naviguer.
Menu d'applications

Gauche/droite

Haut/bas

Valider

23 L'apparence de l'cran peut varier en fonction de la version des instruments.

174
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Une longue pression sur le bouton RESET du Afficher les statistiques de trajet sur
levier gauche au volant permet d'initialiser le l'cran central
compteur journalier TM. Les statistiques de trajet fournies par l'ordinateur
La rinitialisation du compteur journalier TA est de bord sont prsentes graphiquement sur
toujours automatique. La rinitialisation a lieu si l'cran central pour offrir une vue d'ensemble et
la voiture n'est pas utilise pendant au moins favoriser ainsi une conduite plus conomique en
quatre heures. carburant.

Modification des units Ouvrez l'application


Modifier les units de distance, de vitesse (etc.) Prfrences conducteur
sur l'cran central : dans la vue Applications pour
afficher les statistiques de tra-
1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi- jet. Statistiques de trajet de l'ordinateur de bord24.
pale.
Chaque btonnet du dia-
2. Appuyez sur Systme Units. gramme symbolise une portion de 1, 10 ou
Paramtres pour les statistiques de
100 km, alternativement miles. Les btonnets se trajet
3. Sous Units, slectionnez la norme d'unit Appuyez sur Prfrences pour
souhaite : Mtrique, Imprial ou EU. remplissent partir de la droite au fur et
mesure de la conduite. Le btonnet l'extrme modifier l'chelle. Slectionnez la rsolution
droite reprsente la valeur concernant la portion (1, 10 ou 100 km/mi) pour le btonnet.
NOTE actuelle. initialiser les donnes aprs chaque trajet.
En plus de l'ordinateur de bord, ces units La consommation moyenne de carburant et la Excut lorsque la voiture est reste l'arrt
sont galement modifies sur le systme de dure totale de trajet sont calcules depuis la pendant au moins 4 heures.
navigation Volvo*. dernire initialisation de statistiques de trajet. rinitialiser les donnes du trajet actuel.
La consommation de carburant et la consomma- Les statistiques de trajet, la consommation
Informations associes tion lectrique sont affiches dans des graphes moyenne calcule et la dure totale de trajet sont
Ordinateur de bord (p. 172) spars. La consommation lectrique affiche toujours rinitialises en mme temps.
Afficher les statistiques de trajet sur l'cran est la consommation nette, c'est--dire l'nergie
central (p. 175) utilise moins l'nergie rcupre lors des freina- Modification des units
Modifier l'unit de distance, de consommation de
Utiliser le menu d'applications sur l'cran ges.
carburant (etc.) sur l'cran central :
conducteur (p. 110)

24 L'illustration est schmatique - l'aspect rel peut varier selon l'unit choisie ou si le logiciel est mis jour. }}

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 175


INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| 1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi- Vue Paramtres 4. Appuyez sur Retour pour revenir la vue
pale. La vue Paramtres de l'cran central permet de Paramtres.
2. Appuyez sur Systme Units. grer les rglages et les informations d'un grand Appuyez sur Fermer pour fermer la vue
nombre de fonctions de la voiture. Paramtres.
3. Sous Units, slectionnez la norme d'unit
souhaite : Mtrique, Imprial ou EU. Ouvrir/fermer et naviguer dans la vue Modifier un paramtre
Paramtres
Informations associes
Ordinateur de bord (p. 172)
Afficher les donnes de trajet sur l'cran
conducteur (p. 174)

Une sous-catgorie de la vue Paramtres avec diff-


Vue principale avec bouton pour Paramtres. rents types de paramtres, ici un bouton choix multi-
ples et des boutons de radio.
1. Glissez l'onglet du bord suprieur de l'cran
central vers le bas pour ouvrir la Vue princi- 1. Appuyez sur les catgories et les sous-cat-
pale. gories pour naviguer jusqu'au paramtre
souhait.
2. Appuyez sur Paramtres pour ouvrir la vue
Paramtres. 2. Modifiez un ou plusieurs paramtres. Les dif-
frents types de paramtres sont modifis
3. Appuyez sur l'une des catgories affiches de diverses manires (rfrez-vous au
et naviguez jusqu'aux sous-catgories et aux tableau ci-dessous pour obtenir une descrip-
paramtres avec une pression supplmen- tion de chaque type).
taire.
> Les modifications sont immdiatement
enregistres.

176
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Types de paramtre Type de Description Catgories de la vue Paramtres


Il existe diffrents types de paramtres : paramtre La vue Paramtres possde diverses catgories
principales et des sous-catgories qui regrou-
Type de Description Commande Slectionnez un niveau d'un pent les rglages et les informations concernant
paramtre coulissante paramtre dans un intervalle en un grand nombre des fonctions de la voiture.
appuyant puis en glissant la
Fonction Permet de lancer une applica- commande, pour ajuster un La vue Paramtres comprend 7 sous-catgories :
de dclen- tion ou d'ouvrir une vue spare niveau sonore par exemple. My Car, Son, Navigation, Mdia,
chement pour les rglages avancs en Communication, Climatisation et Systme.
appuyant sur le texte, par exem- Affichage Pas vraiment un rglage, mais
des infor- permet d'afficher les informa- Chaque catgorie contient plusieurs sous-cat-
ple pour connecter une unit
mations tions comme le numro d'identi- gories et possibilits de rglage. Le tableau ci-
avec Bluetooth.
fication de la voiture par exem- dessous prsente le premier niveau de sous-
Bouton Slectionnez un paramtre ple. catgories. Les diffrents rglages pour une
radio parmi plusieurs proposs en fonction ou un lment sont dcrits plus en
appuyant sur le bouton radio Informations associes dtails dans chaque section du Manuel de
souhait, pour slectionner la Vue d'ensemble de l'cran central (p. 34) conduite et d'entretien. Pour les paramtres sys-
langue du systme par exemple. tme qui ne sont pas dcrits dans chaque sec-
Catgories de la vue Paramtres (p. 177)
tion, rfrez-vous la section "Modifier les para-
Bouton Slectionnez un niveau en mtres systme dans la vue Paramtres".
choix multi- appuyant sur la partie souhaite
ples du bouton, pour slectionner le My Car
niveau de sensibilit de City Sous catgories
Safety par exemple.
Affichages
Case Choisissez d'activer/dsactiver
cocher une fonction en appuyant sur la IntelliSafe
case pour la cocher/dcocher,
par exemple pour slectionner Assistance de stationnement semi-auto-
l'activation automatique des si- matique
ges chauffants. Mode de conduite/Mode de conduite
Individual*
Feux
}}

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 177


INSTRUMENTS ET COMMANDES

|| Sous catgories Sous catgories Commandes climatiques


La catgorie principale Climatisation n'a pas de
Rtroviseurs Guidage sous-catgorie.
Retour dinformation Systme Systme
Frein de parking lectronique Sous catgories
Mdia
Siges Sous catgories Heure et Date
Essuie-glace Radio AM/FM Langue
Suspension DAB Configurations du clavier

Gracenote Commande vocale


Audio
Vido Units
Sous catgories

Exprience sonore * Communication Mmorisation


Sous catgories Mises jour logicielles
Tonalit
Tlphone Rinitialisation des paramtres usine
Balance
Messages texte Services
Volumes systme
Bluetooth
Navigation Informations associes
Sous catgories
WiFi Vue Paramtres (p. 176)
Hotspot WiFi Modifier les paramtres systme dans la vue
Carte Paramtres (p. 179)
Connexion du vhicule
Itinraire
Volvo On Call
Circulation
Rseaux de service Volvo

178 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


INSTRUMENTS ET COMMANDES

Modifier les paramtres systme 2. Appuyez sur Systme Units Units. 2. Appuyez sur Systme Mmorisation.
dans la vue Paramtres > Les informations de stockage du disque
3. Choisissez la norme d'unit entre :
La catgorie Systme de la vue Paramtres dur de la voiture sont affiches : espace
regroupe les rglages et les informations gn- Mtrique - kilomtres, litres et degrs total, espace disponible et l'espace utilis
raux des systmes de la voiture comme la lan- Celsius. par les applications installes.
gue et les units par exemple. Imprial - miles, gallons et degrs Cel-
sius. Afficher le numro d'identification de la
Les rglages du systme sous Heure et Date, voiture
Configurations du clavier, Commande EU - miles, gallons et degrs Fahrenheit.
1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi-
vocale, Mises jour logicielles, > Les units de l'cran conducteur, de
pale sur l'cran central.
Rinitialisation des paramtres usine et l'cran central et de l'affichage tte haute
Services sont dcrits dans les sections respecti- sont modifies. 2. Appuyez sur Systme Numro
ves du Manuel de conduite et d'entretien. Modifier l'unit de pression de gonflage d'identification du vhicule.
1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi- > Le numro d'identification de la voiture
Modifier la langue du systme pale sur l'cran central. (VIN25) est affich.
1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi-
pale sur l'cran central. 2. Appuyez sur Systme Units Informations associes
Pression des pneus. Catgories de la vue Paramtres (p. 177)
2. Appuyez sur Systme Langue.
3. Choisissez l'unit de pression de gonflage. Montre (p. 104)
3. Choisissez la langue du systme. Les lan-
gues compatibles avec la commande vocale
> L'unit de pression de gonflage de l'appli- Utiliser le clavier de l'cran central (p. 50)
cation tat voiture sur l'cran central est Paramtres de la commande vocale (p. 121)
sont indiques par le symbole correspondant.
modifie.
> La langue de l'cran conducteur, de Mises jour systme (p. 526)
l'cran central et de l'affichage tte haute Afficher les informations de stockage Initialiser les rglages de la vue Paramtres
est modifie. 1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi- (p. 180)
pale sur l'cran central. Prendre un rendez-vous pour un entretien ou
Modifier les units du systme
une rparation (p. 523)
Modifier les units de longueur et de volume
1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi-
pale sur l'cran central.

25 Vehicle Identification Number.

179
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Initialiser les rglages de la vue Modifier les paramtres des La plupart des applications de base de la voiture
Paramtres applications ont cette possibilit de rglage contextuel, mais
Il est possible de rinitialiser tous les paramtres La vue Applications regroupe toutes les applica- pas toutes. Consultez la section "Catgories de
modifis dans la vue Paramtres aux valeurs tions de la voiture. Les paramtrages des appli- la vue Paramtres" pour plus de prcisions
standard. cations qui concernent les fonctions intgres concernant la modification des rglages.
du vhicule peuvent tre modifis partir de la
1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi- Applications de sources tierces
vue gnrale sur l'cran central.
pale sur l'cran central. Les applications tierces ne se trouvent pas dans
Applications pour les fonctions le systme de la voiture l'origine ; elles peuvent
2. Appuyez sur Systme Rinitialisation tre tlcharges, Volvo ID par exemple. Dans
intgres - applications de base
des paramtres usine. ce cas, les rglages sont toujours effectus dans
Les applications qui sont prsentes dans la voi-
3. Appuyez sur OK pour confirmer la rinitiali- ture sa livraison, ex. Radio FM et USB, font l'application, pas sur la Vue principale.
sation. partie de Sensus et sont associes aux fonctions Informations associes
intgres de la voiture. Les rglages de ces
Informations associes Naviguer parmi les vues de l'cran central
applications peuvent tre modifis directement (p. 41)
Modifier les paramtres systme dans la vue dans la Vue principale de l'cran central.
Paramtres (p. 179) Vue Paramtres (p. 176)
Pour modifier les paramtres d'une
Rinitialiser les donnes utilisateur lors du Tlcharger, mettre jour et dsinstaller des
changement de propritaire (p. 181) application fondamentale applications (p. 478)
1. Appuyez sur l'application, Radio FM par
exemple.
Catgories de la vue Paramtres (p. 177)

2. Glissez la Vue principale vers le bas.


3. Appuyez sur Paramtres Radio FM.
4. Modifiez les paramtres votre guise et vali-
dez vos choix.
5. Appuyez soit sur le bouton physique page
d'accueil soit hors de la vue principale pour
quitter la vue Paramtres. Vous pouvez aussi
glisser la Vue principale vers le haut ou
appuyer sur l'onglet situ en bas de la Vue
principale.

180
INSTRUMENTS ET COMMANDES

Rinitialiser les donnes utilisateur


lors du changement de propritaire
En cas de changement de propritaire, il con-
vient de rinitialiser les donnes utilisateur et les
paramtres systme aux rglages usine.

Il est possible de rinitialiser les paramtres de la


voiture selon diffrents niveaux. Lors du change-
ment de propritaire, rinitialisez les donnes uti-
lisateur et les paramtres systme aux rglages
usine d'origine. Lors d'un changement de pro-
pritaire, il est galement important de modifier
le bnficiaire du service Volvo On Call*.

Informations associes
Initialiser les rglages de la vue Paramtres
(p. 180)
Volvo ID (p. 24)

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 181


CLIMATISATION
CLIMATISATION

Commandes climatiques Informations associes Capteurs de climatisation


La voiture est quipe d'une climatisation lec- Capteurs de climatisation (p. 184) La climatisation dispose de plusieurs capteurs
tronique. La climatisation refroidit, chauffe et Temprature ressentie (p. 185) qui aident rguler le climat dans la voiture.
humidifie l'air de l'habitacle.
Qualit de l'air (p. 185) Emplacement des capteurs
Climatisation 4 zones Commandes climatiques (p. 188)
Rpartition de l'air (p. 199)
Climatisation stationnement (p. 209)
Commande vocale de la climatisation
(p. 122)

Capteur d'humidit - dans l'enveloppe du


Climatisation 4 zones. rtroviseur intrieur.
Avec une climatisation 4 zones, vous pouvez Capteur de temprature extrieure dans le
choisir des tempratures diffrentes pour le ct rtroviseur extrieur droit.
gauche et le ct droit des siges avant et de la
Capteur de temprature dans l'habitacle -
banquette arrire.
prs des boutons physiques de la console
Toutes les fonctions de la climatisation sont ajus- centrale.
tes depuis l'cran central et les boutons physi-
Capteur d'ensoleillement - sur la partie sup-
ques de la console centrale. Les fonctions de la
rieure du tableau de bord.
banquette arrire peuvent galement tre com-
mandes avec le panneau de commandes clima-
tiques arrire sur la console de tunnel. NOTE
Veillez ne pas recouvrir les capteurs avec
des vtements ou tout autre objet.

184
CLIMATISATION

Grce au systme Interior Air Quality System*, il Temprature ressentie Qualit de l'air
existe galement un capteur de qualit d'air dans La climatisation rgule le climat dans l'habitacle Le choix des matriaux de l'habitacle et du sys-
la prise d'air du climatiseur. en fonction de la temprature ressentie, pas de tme de purification de l'air veillent maintenir
la valeur relle. une qualit de l'air leve.
Informations associes
Commandes climatiques (p. 184) La temprature slectionne dans l'habitacle cor- Matriel dans l'habitacle
Temprature ressentie (p. 185) respond une temprature ressentie. Certains L'intrieur de l'habitacle est conu pour tre
paramtres comme la temprature extrieure, le agrable et plaisant mme pour les personnes
Interior Air Quality System* (p. 187)
dbit d'air, l'hygromtrie, le niveau d'ensoleille- allergiques et asthmatiques.
ment dans l'habitacle et l'extrieur de la voiture
Les matriaux tests ont t conus pour minimi-
sont pris en compte.
ser la quantit de poussires dans l'habitacle
Le systme comporte un capteur d'ensoleille- permettant de maintenir l'habitacle propre plus
ment qui dtecte la provenance des rayons du facilement.
soleil qui pntrent dans l'habitacle. Cela
Les tapis de l'habitacle et du compartiment
entrane une diffrence de temprature entre les
bagages sont amovibles et faciles sortir et
bouches d'air gauche et droite alors que le
nettoyer.
rglage est identique des deux cts.
Utilisez un liquide de nettoyage et des produits
Informations associes de protection des voitures conseills par Volvo
Commandes climatiques (p. 184) pour nettoyer l'intrieur.
Capteurs de climatisation (p. 184)
Systme de purification de l'air
Ajuster la temprature (p. 192)
Outre le filtre d'habitacle, les modifications du
Clean Zone Interior Package* et du systme de
qualit de l'air Interior Air Quality System* aident
aussi maintenir une qualit de l'air leve dans
l'habitacle.

Informations associes
Commandes climatiques (p. 184)
Filtre d'habitacle (p. 186)
Clean Zone Interior Package* (p. 186)
}}

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 185


CLIMATISATION

Interior Air Quality System* (p. 187) Filtre d'habitacle Clean Zone Interior Package*
Nettoyage de l'intrieur (p. 569) L'air qui pntre dans l'habitacle est assaini par Le Clean Zone Interior Package (CZIP) est un
un filtre. ensemble de modifications qui permet une pu-
ration approfondie de l'habitacle, notamment en
Remplacement du filtre d'habitacle ce qui concerne les substances provoquant
Le filtre doit tre remplac rgulirement. Con- allergies et asthme.
formez-vous au programme d'entretien Volvo en
ce qui concerne les intervalles de remplacement. Elle comprend les lments suivants :
Si vous conduisez frquemment dans des zones
Une fonction de ventilation qui permet au
pollues, il peut tre ncessaire de remplacer le ventilateur de dmarrer lorsque la voiture est
filtre plus souvent. dverrouille avec la tlcommande. Le ven-
tilateur emplit alors l'habitacle d'air frais. La
NOTE fonction s'active en cas de besoin et se ds-
active automatiquement aprs un instant ou
Il existe plusieurs types de filtre d'habitacle.
l'ouverture de l'une des portes de l'habita-
Assurez-vous que le bon modle de filtre soit cle. L'intervalle de temps entre les activations
install. du ventilateur se rduit progressivement
puisque le besoin diminue jusqu' ce que la
Informations associes voiture atteigne 4 ans.
Qualit de l'air (p. 185) Le systme de qualit de l'air entirement
Clean Zone Interior Package* (p. 186) automatique Interior Air Quality System
(IAQS).
Interior Air Quality System* (p. 187)
Programme d'entretien Volvo (p. 522)

186 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


CLIMATISATION

NOTE Interior Air Quality System* NOTE


Le systme Interior Air Quality System IAQS est
Afin de conserver la validit de la norme CZIP Afin de conserver la validit de la norme CZIP
entirement automatique et permet de sparer
dans les voitures quipes de CZIP, le filtre dans les voitures quipes de CZIP, le filtre
les gaz et les particules pour rduire les mauvai-
air IAQS doit tre remplac tous les air IAQS doit tre remplac tous les
ses odeurs et les polluants dans l'habitacle.
15 000 km ou une fois par an suivant le pre- 15 000 km ou une fois par an suivant le pre-
mier atteint. Avec un maximum de 75 000 km La fonction IAQS fait partie du systme Clean mier atteint. Avec un maximum de 75 000 km
sur 5 ans. Zone Interior Package (CZIP) et purifie l'air de sur 5 ans.
Dans les voitures sans CZIP et si le client l'habitacle et limine les impurets comme les Dans les voitures sans CZIP et si le client
veut conserver la validit de la norme CZIP, le particules, les hydrocarbures, les oxydes d'azote veut conserver la validit de la norme CZIP, le
filtre IAQS doit tre remplac chaque entre- et l'ozone des couches basses. filtre IAQS doit tre remplac chaque entre-
tien ordinaire. Si le capteur de qualit d'air du systme peroit tien ordinaire.
que l'air extrieur est pollu, les entres d'air se
Informations associes ferment et la recirculation de l'air intrieur s'ac- Activer/dsactiver le capteur de qualit
Qualit de l'air (p. 185) tive. de l'air
Filtre d'habitacle (p. 186) Il est possible de choisir si le capteur de qualit
NOTE de l'air doit tre activ ou dsactiv.
Interior Air Quality System* (p. 187)
Pour obtenir un air plus pur dans l'habitacle, 1. Appuyez sur Paramtres de la Vue princi-
le capteur de qualit de l'air doit toujours tre pale de l'cran central.
activ.
2. Appuyez sur Climatisation.
Par temps froid, la recirculation est limite
pour viter la formation de bue. 3. Slectionnez Capteur de qualit de l'air
pour activer/dsactiver le capteur de qualit
En cas de formation de bue, utilisez les de l'air.
fonctions de dsembuages pour le pare-brise,
les vitres latrales et la lunette arrire. Informations associes
Qualit de l'air (p. 185)
Filtre d'habitacle (p. 186)
Clean Zone Interior Package* (p. 186)
Activer/dsactiver la recirculation de l'air
(p. 199)

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 187


CLIMATISATION

Commandes climatiques Commandes climatiques arrire sur la Commandes climatique sur l'cran
Les fonctions de la climatisation sont ajustes console de tunnel (p. 190) central
depuis l'cran central, avec les boutons physi- Activer/dsactiver le dgivrage des vitres et Toutes les fonctions de climatisation peuvent
ques de la console centrale et le panneau de des rtroviseurs (p. 196) tre ajustes depuis la barre de climatisation et
commandes climatiques arrire sur la console la vue Climatisation de l'cran central.
de tunnel.
Barre de climatisation
Vue d'ensemble des commandes Avec la barre de climatisation, vous pouvez com-
climatiques mander les fonctions les plus courantes de la cli-
matisation.

Commandes climatique sur l'cran central.

Boutons de dgivrage de la console centrale. Commande de temprature pour les cts


conducteur et passager.
Commandes climatiques arrire sur la Commande de sige chauffant* et ventil*
console de tunnel. pour le conducteur et le passager, et pour le
volant chauffant*.
Informations associes
Commandes climatiques (p. 184) Bouton pour accder la vue Climatisation.
La reprsentation graphique sur le bouton
Commandes climatique sur l'cran central
indique les rglages climatiques activs.
(p. 188)

188 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


CLIMATISATION

Vue Climatisation Climatisation arrire


Une pression sur le bouton central de la barre de Dans l'onglet Climatisation arrire, il est pos-
climatisation permet d'ouvrir la vue Climatisation. sible de commander toutes les fonctions de la
La vue Climatisation est divise en plusieurs climatisation pour la banquette arrire.
onglets : Climatisation principale,
Climatisation arrire et Climatisation
l'arrt . Vous pouvez passer d'un onglet l'autre
en balayant vers la gauche/droite ou en appuyant
sur chaque section.
Climatisation principale
Sur l'onglet Climatisation principale, vous pou-
vez commander les fonctions de la barre de cli-
matisation mais aussi les fonctions climatiques
principales.

Max, lectrique, Arrire - Commande de


dgivrage des vitres et des rtroviseurs.
Clim. - Commande de climatisation.

Recyc. - Commande de recirculation de l'air.


Commande de ventilateur de banquette
Commande de rpartition de l'air. arrire, deuxime range de siges.
Commandes de ventilateur et climatisation
Commande de ventilateur de sige avant. pour la banquette arrire, troisime range
Clim. - Rgulation automatique de la climati- de siges.
sation.
}}

189
CLIMATISATION

|| Commande de temprature pour la ban- Commandes climatiques arrire sur Rgulation automatique de la
quette arrire. la console de tunnel climatisation
Commande de banquette arrire chauffante*. Vous pouvez commander les fonctions de la cli- Grce la climatisation autorgule, plusieurs
matisation de la banquette arrire depuis le pan- fonctions de la climatisation peuvent tre gres
Climatisation stationnement neau de commandes climatiques arrire sur la automatiquement.
Dans l'onglet Climatisation l'arrt , il est pos- console de tunnel.
sible de commander la climatisation en station-
nement.

Informations associes
Commandes climatiques (p. 188)
Activer/dsactiver le dgivrage des vitres et
des rtroviseurs (p. 196)
Activer/dsactiver la climatisation (p. 191)
Activer/dsactiver la recirculation de l'air
(p. 199)
Modifier la rpartition de l'air (p. 200)
Rgler le niveau du ventilateur (p. 194) Bouton d'autorgulation dans la vue Climatisation.
Rgulation automatique de la climatisation Commande de banquette arrire chauffante*. 1. Ouvrez la vue Climatisation de l'cran central.
(p. 190)
Commande de ventilateur de banquette
Ajuster la temprature (p. 192)
arrire.
Activer/dsactiver le chauffage des siges*
Commande de temprature de la banquette
(p. 206)
arrire.
Activer/dsactiver la ventilation des siges*
(p. 208) Informations associes
Activer/dsactiver le chauffage du volant* Commandes climatiques (p. 188)
(p. 209) Activer/dsactiver le chauffage des siges*
Climatisation stationnement (p. 209) (p. 206)
Rgler le niveau du ventilateur (p. 194)
Ajuster la temprature (p. 192)

190 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


CLIMATISATION

2. Effectuez une pression courte ou longue sur Activer/dsactiver la climatisation NOTE


Clim.. La climatisation refroidit et assche l'air entrant
Il n'est pas possible d'activer la climatisation
> La rgulation automatique de la climatisa- au besoin.
lorsque la commande de ventilateur est en
tion est active/dsactive et le bouton
Activer/dsactiver la climatisation position Off.
s'allume/s'teint.
principale
L'autorgulation commande automatique-
ment la recirculation de l'air, l'air condi-
Activer/dsactiver la climatisation de la
tionn et la distribution de l'air. troisime range de siges
Le niveau du ventilateur et la temprature
changent en fonction de la pression
(courte ou longue) :
Courte pression : retour au rglage
prcdent.
Longue pression : rglages standard
(niveau 3 et 22 C/72 F).

Informations associes
Commandes climatique sur l'cran central Bouton de climatisation dans la vue Climatisation
(p. 188) 1. Ouvrez la vue Climatisation de l'cran central.
Bouton de climatisation dans l'onglet Climatisation
2. Appuyez sur Clim.. arrire de la vue Climatisation.
> La climatisation est active/dsactive et 1. Ouvrez la vue Climatisation de l'cran central.
le bouton s'allume/s'teint.
2. Slectionnez l'onglet Climatisation arrire.
NOTE 3. Appuyez sur Climatisation de la troisime
Pour un fonctionnement optimal de la climati- range.
sation, fermez les vitres et le toit panorami- > La climatisation est active/dsactive et
que*. le bouton s'allume/s'teint.

}}

* Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction. 191


CLIMATISATION

|| NOTE Ajuster la temprature


La temprature peut tre rgle individuellement
Il n'est pas possible d'activer la climatisation
sur les cts droit et gauche et sparment pour
de la troisime range de siges si la climati-
les siges avant et arrire.
sation principale ou celle de la deuxime ran-
ge de siges est dsactive. Rgler la temprature pour les siges
avant
Informations associes
Commandes climatique sur l'cran central
(p. 188)

Commande de temprature.
2. Pour rgler la temprature :
glissez la commande jusqu' la tempra-
ture souhaite ou
appuyez sur +/ pour augmenter/rduire
progressivement la temprature.
Boutons de temprature sur la barre de climatisation. > La temprature est modifie et le bouton
1. Sur la barre de climatisation de l'cran cen- indique la temprature slectionne.
tral, appuyez sur le bouton de temprature
du ct gauche ou du ct droit pour ouvrir
la commande.

192
CLIMATISATION

Synchroniser la temprature Rgler la temprature pour la


banquette arrire
partir du sige avant

Commande de temprature.
Bouton de synchronisation sur la commande de temp- 4. Pour rgler la temprature :
rature du ct conducteur.
1. Sur la barre de climatisation de l'cran cen- glissez la commande jusqu' la tempra-
Boutons de temprature dans l'onglet Climatisation ture souhaite,
tral, appuyez sur le bouton de temprature arrire de la vue Climatisation.
du ct conducteur pour ouvrir la commande. appuyez sur +/ pour augmenter/rduire
1. Ouvrez la vue Climatisation de l'cran central. progressivement la temprature.
2. Appuyez sur Synchroniser la
2. Slectionnez l'onglet Climatisation arrire. > La temprature est modifie et le bouton
temprature . indique la temprature slectionne.
> La temprature dans toutes les zones de 3. Appuyez sur le bouton de temprature du
la voiture est synchronise avec celle du ct gauche ou du ct droit pour ouvrir la
ct conducteur et le symbole de syn- commande.
chronisation apparat prs du bouton de
temprature.
Pour interrompre la synchronisation, appuyez
nouveau sur Synchroniser la temprature ou
modifiez le rglage de la temprature du ct
passager ou de la banquette arrire.

}}

193
CLIMATISATION

|| partir de la banquette arrire Informations associes Rgler le niveau du ventilateur


Commandes climatiques (p. 188) Le ventilateur peut tre rgl selon cinq niveaux
Commandes climatique sur l'cran central automatiques diffrents ainsi que Off et Max. Le
(p. 188) niveau du ventilateur peut tre rgl sparment
Commandes climatiques arrire sur la pour les siges avant et arrire.
console de tunnel (p. 190)
Rgler le niveau de ventilateur pour les
Temprature ressentie (p. 185) siges avant

Commande de temprature sur le panneau de comman-


des climatiques arrire, sur la console de tunnel.
Appuyez sur les boutons < /> des cts
gauche et droit du panneau de commandes
climatiques de la console de tunnel pour
augmenter/rduire progressivement la tem-
prature.
Boutons de commande de ventilateur de la vue Climati-
> La temprature est modifie et l'cran du sation.
panneau de commandes climatiques indi-
que sa valeur. 1. Ouvrez la vue Climatisation de l'cran central.
2. Appuyez sur le niveau de ventilateur sou-
NOTE hait, Off, 1-5 ou Max.
Le chauffage ou le refroidissement ne peu- > Le niveau de ventilateur est modifi et les
vent pas tre acclrs en slectionnant une boutons du niveau slectionn s'allument.
temprature plus ou moins leve que la tem-
prature relle dsire.

194
CLIMATISATION

IMPORTANT 3. Appuyez sur le niveau de ventilateur sou- partir de la banquette arrire


hait, 1-5.
Si le ventilateur est totalement dsactiv, la
climatisation ne sera pas active, ce qui peut Le niveau de ventilateur des deuxime et
entraner la formation de bue sur l'intrieur troisime ranges de siges peut tre ds-
des vitres. activ en appuyant sur Climatisation de la
deuxime range.
Rgler le niveau de ventilateur pour les Le niveau de ventilateur de la troisime ran-
siges arrire ge de siges suit celui de la deuxime ran-
ge mais il est possible de la dsactiver
partir du sige avant sparment en appuyant sur Climatisation
de la troisime range.
> Le niveau de ventilateur est modifi et les
boutons du niveau slectionn s'allument. Commande de ventilateur sur le panneau de comman-
des climatiques arrire, sur la console de tunnel.
Appuyez sur le niveau de ventilateur sou-
hait, Off ou 1-5 sur le panneau de com-
mandes climatiques de la console de tunnel.
> Le niveau de ventilateur est modifi et les
boutons du niveau slectionn s'allument.

NOTE
Boutons de commande de ventilateur dans l'onglet
Climatisation arrire de la vue Climatisation. Le niveau de ventilation pour la banquette
arrire ne peut pas tre ajust sur le niveau
1. Ouvrez la vue Climatisation de l'cran central. pour les siges avant est position Off.
2. Slectionnez l'onglet Climatisation arrire.

}}

195
CLIMATISATION

|| NOTE Activer/dsactiver le dgivrage des


vitres et des rtroviseurs
Les rglages de la climatisation changent
Les trois fonctions, dgivrage maximal, pare-
automatiquement en fonction des besoins en
brise chauffant* et lunette arrire/rtroviseurs
dbit d'air sur le niveau de ventilation ; c'est-
extrieurs chauffants sont utilises pour dgivrer
-dire que la vitesse du ventilateur peut tre
et dsembuer rapidement les vitres et les rtrovi-
modifie mme si le niveau de ventilation est
seurs.
le mme.
partir des boutons physiques de la
Informations associes console centrale
Commandes climatique sur l'cran central La console centrale comporte des boutons physi-
(p. 188) ques pour un accs rapide aux fonctions de dgi-
Commandes climatiques arrire sur la vrage. Boutons physiques de la console centrale.
console de tunnel (p. 190) Avec le pare-brise chauffant*, le dgivrage maxi- Bouton de pare-brise chauffant* et de dgi-
mal ne peut qu'tre activ individuellement vrage maximal.
depuis la vue Climatisation de l'cran central. Bouton de lunette arrire et rtroviseurs
extrieurs chauffants.
Voitures sans dgivrage/dsembuage de pare-
brise :
Appuyez sur le bouton (1).
> Le dgivrage maximal est activ/dsac-
tiv et le bouton s'allume/s'teint.

196 * Option/accessoire, pour de plus amples informations reportez-vous lIntroduction.


CLIMATISATION

Voitures avec dgivrage/dsembuage de pare- Depuis la vue Climatisation de l'cran NOTE


brise : central
Le niveau sonore augmente lorsque le
Appuyez plusieurs fois sur le bouton (1) pour Activer/dsactiver le dgivrage maximal rglage du ventilateur passe 5.
slectionner l'un des trois niveaux :
Pare-brise chauffant activ
Pare-brise chauffant et dgivrage maximal
activs
Dsactiv.
> Le pare-brise chauffant et le dgivrage
maximal sont activs/dsactivs et le
bouton s'allume/s'teint.

NOTE
L'activation du dgivrage est retarde pour
Bouton de dgivrage maximal de la vue Climatisation.
viter une brve augmentation du niveau de
ventilation si le pare-brise chauffant est ds- 1. Ouvrez la vue Climatisation de l'cran central.
activ par deux pressions rapides sur le bou- 2. Appuyez sur Max.
ton.
> Le dgivrage maximal est activ/dsac-
tiv et le bouton s'allume/s'teint.
Dsembuage et dgivrage de la lunette arrire et
des rtroviseurs extrieurs: Le dgivrage maximal entrane la dsacti-
vation de l'autorgulation de la climatisa-
Appuyez sur le bouton (2). tion et de la recirculation de l'air, l'activa-
> La lunette arrire et les rtroviseurs ext- tion de l'air conditionn et la modification
rieurs chauffants sont activs/dsactivs du niveau du ventilateur (pour 5) et de la
et le bouton s'allume/s'teint. temprature (pour HI).
Lorsque le dgivrage maximal est dsac-
tiv, la climatisation reprend les param-
tres prcdents.

}}

197