Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted
digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about
JSTOR, please contact support@jstor.org.
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at
http://about.jstor.org/terms
Brill is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Vetus Testamentum
This content downloaded from 200.19.92.200 on Tue, 01 Nov 2016 14:55:02 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
THE CONTRIBUTION OF SOUTH SEMITICS
TO HEBREW LEXICOGRAPHY *)
BY
EDW. ULLENDORFF
St. Andrews
*) Text of a paper read to the winter meeting of the Society for Old Testament
Study, London, January 1956.
1) See J. FLEMMING, "Hiob Ludolf, ein Beitrag zur Geschichte der orientali-
schen Philologie", in Beitrdge zur Assyriologie, vols. I and II, 1889.
2) Hebrdisches Elementarbuch, later Hebraische Grammatik.
3) Ausfiihrliches Lehrbuch der hebrdischen Sprache.
4) Neue Studien uiber Schrift, Aussprache, und allgemeine Formenlehre des Aethiopi-
schen.
This content downloaded from 200.19.92.200 on Tue, 01 Nov 2016 14:55:02 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
CONTRIBUTION OF SOUTH SEMITICS TO HEBREW 191
This content downloaded from 200.19.92.200 on Tue, 01 Nov 2016 14:55:02 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
192 E. ULLENDORFF
This content downloaded from 200.19.92.200 on Tue, 01 Nov 2016 14:55:02 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
CONTRIBUTION OF SOUTH SEMITICS TO HEBREW 193
This content downloaded from 200.19.92.200 on Tue, 01 Nov 2016 14:55:02 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
194 E. ULLENDORFF
This content downloaded from 200.19.92.200 on Tue, 01 Nov 2016 14:55:02 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
CONTRIBUTION OF SOUTH SEMITICS TO HEBREW 195
1) Compare my note in Or
2) Ethiopic Grammar, 2nd
This content downloaded from 200.19.92.200 on Tue, 01 Nov 2016 14:55:02 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
196 E. ULLENDORFF
Hebrew ESA
n
wrw 'to shoot' 3);
wsf 'to add' 4);
hms 'army';
n'Tn h/ (-.) 'to be weak, ill'5);
5rn
^-Tn hdl 'to abstain, neglect';
.. .
hm't 'butter' 6);
y_ t ' 'salvation'7);
nt' 'to plant' 8);
'DR'L n. pr. 9);
'Is 'to rejoice' (m'ls 'joy') 10);
'r ('city') 'castle' 11);
qhl 'assembly' 12);
1) It needs scarcely be pointed out that South Arabian is the main beneficiary in
such a comparative investigation, though the value to Hebrew must not be
underestimated, especially in words of infrequent occurrence and difficult context.
2) Cf. the proper names tlInIT and ESA DRH'L.
3) Ethiopic wrw 'to throw'.
4) Especially in such remarkably similar standard expressions as ;It?S 1O
9"l f1( (1 Sam. iii 17, etc.) and wlwsfhmw Idt ncmt wtn'mn (CIH 197, 11, etc.).
5) This correspondence seems to me fairly certain despite the difficulty over
the 'irregular' sibilant. Apart from Aramaic, this root does not appear to be
attested in any other Semitic language.
I now notice that M. COHEN, Essai (see note 2 on p. 191), No. 119, had already
considered this equation and apparently found it admissible.
6) Ugaritic bm't.
7) In names such as 1;1W - YTc 'L, 1t1;1H - HYT' 'L, etc.
8) Until recently attested in Hebrew and ESA only, but now also in Ugaritic.
9) 1 Sam. xviii 19; CIH 831.
10) Otherwise only in Accadian elesu.
1) Otherwise only in Ugaritic 'r and Sumer. uru.
12) This very frequent O.T. word is nowhere else attested - except in ESA.
This content downloaded from 200.19.92.200 on Tue, 01 Nov 2016 14:55:02 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
CONTRIBUTION OF SOUTH SEMITICS TO HEBREW 197
Hebrew ESA
This content downloaded from 200.19.92.200 on Tue, 01 Nov 2016 14:55:02 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms
198 E. ULLENDORFF, CONTRIBUTION OF SOUTH SEMITICS
It is, of course, also outside the sphere of the dictionary that the
evidence of the South Semitic tongues may be relevant to a better
understanding of Hebrew, but in the nature of things South Arabian
is here virtually excluded from consideration on account of the very
fragmentary form in which it has come down to us. Ethiopic, on the
other hand, can contribute quite a few matters falling within the fields
of the phonology, morphology, and syntax -though that is beyond
my theme today. But I should at least mention in passing the profound
importance of a study of Ethiopian lore and customs in which so
very much of the atmosphere and spirit of the Old Testament has been
preserved. Perhaps in no other country in the world are Hebraic and
Semitic forms and expressions so deeply implanted as in Ethiopia.
In the forthcoming article in the Journal of Semitic Studies (to which I
have already referred before) I am endeavouring to show to what
extent Ethiopia may shed some light on such Hebraic-Jewish pro-
blems as the Ark of the Covenant, musical instruments in the Old
Testament, observance of the Sabbath, ritual cleanness, magic, litera-
ture, etc.
The story of the Queen of Sheba, based on 1 Kings x, is a profound
reality in Ethiopia, and the world of the Old Testament is not merely
studied and known in that country, but actually lived and practised.
Archbishop David MATHEW has well said: 'In Ethiopia the past
lies heavy, very remote, actual and indecipherable' 1).
To the languages of the Old Testament the tongues of Abyssinia
can, perhaps, contribute some matters of detail only, but to an
understanding of the life and spirit of the Old Testament the country
and people of Ethiopia can offer much of their own life and spirit.
This content downloaded from 200.19.92.200 on Tue, 01 Nov 2016 14:55:02 UTC
All use subject to http://about.jstor.org/terms