Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
MANUAL DO OPERADOR
Barra de Luzes do GreenStar
OMPFP10057 EDIO G0 (PORTUGUESE)
OMPFP10057
092810
PN=2
Contedo
Pgina
Nmeros de Srie
Etiquetas de Identificao ..................................301
Console da Lightbar ...........................................301
i 092810
PN=1
Contedo
ii 092810
PN=2
Segurana
Reconhea as Informaes de Segurana
Este o smbolo de alerta de segurana. Ao ver este
smbolo em sua mquina ou neste manual, fique atento a
possveis ferimentos pessoais.
Siga as precaues e prticas seguras de operao
T81389 UN07DEC88
recomendadas.
DX,ALERT 5429SEP981/1
Palavras de Aviso
Uma palavra de avisoPERIGO, ATENO OU
CUIDADO usada como smbolo de alerta de
segurana. PERIGO identifica os riscos graves.
Avisos de segurana como PERIGO ou ATENO esto
localizados prximos de perigos especficos. Precaues
TS187 5427JUN08
gerais so indicadas nos avisos de segurana de
CUIDADO. A palavra CUIDADO tambm chama ateno
para as mensagens de segurana neste manual.
DX,SIGNAL 5403MAR931/1
TS201 UN23AUG88
de reposio do equipamento incluam os avisos de
segurana atualizados. Avisos de segurana para
reposio podem ser encontrados no seu concessionrio
John Deere.
Pode haver informaes de segurana adicionais no
reproduzidas neste manual do operador, contidas em
peas e componentes oriundos de outros fornecedores.
Aprenda como operar a mquina e como usar os podem prejudicar o funcionamento e/ou a segurana e
comandos corretamente. No deixe ningum operar a afetar a vida til.
mquina sem que tenha sido treinado. Caso no compreenda alguma parte deste manual
Mantenha sua mquina em condies de operao e precisar de assistncia, entre em contato com seu
corretas. Modificaes no autorizadas na mquina concessionrio John Deere.
DX,READ 5416JUN091/1
051 PN=5
092810
Segurana
Segurana
TS177 UN11JAN89
circuitos normal for derivado por curto entre
os terminais do motor de partida, o trator
ligar engrenado e se mover.
Desligue o motor do trator e remova a chave.
IMPORTANTE:
NO arrume a Lightbar de modo que ela NO cubra indicadores ou etiquetas de aviso.
atrapalhe o campo de viso do operador.
Use tirantes e percurso apropriado do chicote
Instaleos ao alcance do operador.
para evitar o risco de entrelaamento.
OUCC002,00029A9 5418JUN081/1
TS249 UN23AUG88
seguros e resistentes para as mos e os ps. No instale
nem remova componentes molhados ou congelados.
Ao instalar ou fazer manuteno de uma estao base
RTK em uma torre ou outra estrutura alta, use um
elevador aprovado.
Ao instalar ou fazer manuteno em um mastro de
antena de GPS usada num implemento, use tcnicas
de elevao apropriadas e o devido equipamento de os locais de montagem no forem acessveis do solo ou
proteo pessoal. O mastro pesado e pode ser difcil de uma plataforma de manuteno.
de manusear. Sero necessrias duas pessoas quando
DX,WW,RECEIVER 5424AUG101/1
052 PN=6
092810
Instalao da Barra de Luzes
Sistema de Orientao de Barra de Luzes
ZX1044380 UN30JUN10
O Sistema de Barra de Luzes GreenStar mostra a com o receptor de GPS (modo associado). Consulte
posio no talho relativa pista que foi determinada pelo Sistema de Barra de LuzesConfigurao Independente
primeiro passe no talho. Usando os LEDs no monitor da ou Sistema de Barra de LuzesConfigurao do Monitor
Barra de Luzes, sabese para que lado virar o volante nesta Seo e a Seo de Configurao do Monitor no
para manter o caminho paralelo com o anterior. Modo Associado.
O sistema de Barra de Luzes pode ser utilizado em NOTA: O ngulo de inclinao do console da
configurao independente com apenas um receptor Barra de Luzes ajustvel.
StarFire ou pode ser usado com um monitor GreenStar
OUCC002,0002DFD 5430JUN101/1
101 092810
PN=7
Instalao da Barra de Luzes
ZX1044377 UN30JUN10
deslizamento. O indicador da linha vermelha
(A) pode no operar de forma confivel em
elevaes superiores a 1500 m (5000 ft.).
Leia tambm as instrues e avisos de cuidado
contidos no manual de instrues da ventosa.
102 PN=8
092810
Instalao da Barra de Luzes
D
A
B
H F
ZX1044378 UN30JUN10
ZX1044378
Instalao do Chicote na Congurao Independente
ABarra de Luzes DChicote do adaptador de GReceptor StarFire
BVentosa alimentao (se necessrio) HDiodo de supresso
CChicote da fonte de ETerminador ativo do I Adaptador/conector de
alimentao Barramento CAN diagnstico do SERVICE
F Fusvel10 A ADVISOR
103 092810
PN=9
Instalao da Barra de Luzes
F F
A B A B
G
C
ZX1041620 UN24JUN08
ZX1041620
Configurao do MonitorSem o Chicote do Adaptador de Alimentao
ABarra de Luzes CMonitor GS2 1800 EConectores de 2 e 4 pinos GMonitor GreenStar Original
BVentosa DChicote do console direito do Chicote Pronto para o
GreenStar
F Receptor StarFire
NOTA: Os monitores GS2 1800 (C), GS2 2600 e Original NOTA: Consulte seu concessionrio sobre os chicotes
GreenStar (G) so opcionais. Com o chicote de adaptador necessrios para instalar em alguns
do console direito (D) o sistema da Barra de pulverizadores autopropelidos.
Luzes pode ser utilizado no modo independente
ou associado (consulte a Seo de Configurao
do Monitor no Modo Associado).
Continua na pgina seguinte OUCC002,0002E01 5430JUN101/2
104 092810
PN=10
Instalao da Barra de Luzes
F F
H A B A B
G
C
ZX1042242 UN07JUL08
ZX1042242
Configurao do MonitorCom o Chicote do Adaptador de Alimentao
ABarra de Luzes CMonitor GS2 1800 EConectores de 2 e 4 pinos GMonitor GreenStar Original
BVentosa DChicote do console direito do Chicote Pronto para o HChicote do adaptador de
GreenStar alimentao
F Receptor StarFire
OUCC002,0002E01 5430JUN102/2
105 092810
PN=11
Operao da Barra de Luzes
Descrio do Sistema de Barra de Luzes
A B C D
E F
ZX1041592 UN16APR08
ZX1041592 G H I
O sistema de Barra de Luzes projetado para ser CUIDADO: O sistema de Barra de Luzes DEVE ser
conectado ao Barramento CAN do veculo ou para ser DESLIGADO durante o transporte em estrada.
operado como sistema independente com ou sem um Pressione e segure o Boto de Modo (D) por 2
monitor GreenStar em conjunto com o receptor de GPS segundos para desligar a Barra de Luzes.
StarFire GPS (consulte, nesta Seo, Sistema de Barra
de LuzesConfigurao Independente ou Configurao Como sistema independente, a Barra de Luzes pode
da Barra de LuzesConfigurao do Monitor). ser operada de trs modos diferentes pressionandose
o boto Modo (D). Dependendo do modo detectado, os
NOTA: Sempre que um monitor detectado no botes (A), (B) e (C) tero funcionalidades diferentes
Barramento CAN, o sistema da Barra de Luzes (consulte Operao do Sistema de Barra de Luzes nesta
colocado no modo associado. Neste modo, Seo):
os botes da Barra de Luzes so desativados
e toda a configurao de orientao feita no 1. Modo Execuo: Permite ao operador ajustar o
monitor GreenStar. Consulte o Manual do brilho dos LEDs com o boto (A) ou (C) ou executar
Operador do Monitor aplicvel. uma centralizao de pista com o boto (B).
2. Modo Configurao: Permite ao operador configurar
o rastreamento com os botes (A), (B) e (C).
Continua na pgina seguinte OUCC002,0002E03 5429JUN101/2
151 092810
PN=12
Operao da Barra de Luzes
152 092810
PN=13
Operao da Barra de Luzes
ZX1041593 UN16APR08
automaticamente (operao normal) se uma configurao
vlida tiver sido feita (Veja Operao do Sistema Lightbar
no Modo de Funcionamento).
NOTA: Se uma configurao vlida no tiver sido
feita a Lightbar inicia automaticamente no
modo de Configurao.
ZX1041593
Pressione o boto (D) para selecionar o Modo de Funcionamento do Modo de Operao
Configurao (II)O LED abaixo do boto A ativado
para confirmar a seleo do Modo de Configurao (Veja II
Operao da Lightbar no Modo de Configurao ).
Pressione o boto (D) para selecionar o Modo de Ajuste
(III)Os LEDs abaixo dos botes A e C so ativados para
D
ZX1041601 UN16APR08
confirmar a seleo do Modo de Ajuste (Veja Operao
da Lightbar no Modo de Ajuste).
III
ZX1041602 UN16APR08
ZX1041602
Ajuste do Modo de Operao
153 PN=14
092810
Operao da Barra de Luzes
ZX1041594 UN16APR08
a distncia da trilha:
Uma freqncia mais alta significa maior proximidade
da trilha.
Uma freqncia mais baixa indica maior distanciamento
da trilha.
E F G
NOTA: O piscar de LEDs inicia a uma distncia da trilha ZX1041594
de 1,3 m (4 ft 3.12 in.) em 10 Hz e muda para Operao da LightbarModo de Funcionamento
1 Hz no espaamento do percurso/2.
ABoto de Diminuio do ELEDs Indicadores de
Brilho do LED Deslocamento de Trilha do
BBoto de Trilha Central lado esquerdo (Vermelho)
CBoto de Aumento do F LEDs Indicadores de Trilha
Brilho do LED Central (Verde)
DBoto de Seleo do Modo GLEDs Indicadores de
de Operao Deslocamento de Trilha do
lado direito (Vermelho)
154 PN=15
092810
Operao da Barra de Luzes
B C
B C
X
D D
ZX1041595 UN16APR08
A
A
D
ZX1041595
Operao da LightbarModo de Congurao
ABoto de ajuste do ponto A CBoto de ajuste do ponto C EBoto de Seleo do Modo de
BBoto de ajuste do ponto B DLED Indicador de Entrada do Operao
Operador XEspaamento de Trilhas
Aps a ativao, pressione o boto (E) para acessar c. O sistema liga o LED (piscante) indicador de entrada
o modo de configurao. O LED abaixo do boto do operador abaixo do boto (C). O sistema verifica
A ativado para confirmar a seleo do Modo de se o rumo do veculo superior a 90 graus da linha
Configurao. Selecione esse modo de operao para: AB, ento o LED de entrada do operador tornase
slido. O sistema espera para que a entrada do
Ajustar uma trilha como configurao inicial. O operador para ajustar o ponto C. Pressione o boto
operador precisa definir os pontos A, B e C (veja a (C) por menos de 2 segundos quando o ponto C for
ilustrao). Os pontos A e B so usados para calcular o atingido.
rumo e o ponto C usado para calcular o espaamento
de trilha, que a distncia (X) entre as trilhas paralelas. NOTA: A posio C do veculo e o espaamento de
Configure a trilha inicial da seguinte maneira: trilha (X) so calculados e armazenados. O
a. O sistema liga o LED indicador de entrada do sistema muda para o Modo de Funcionamento
operador abaixo do boto (A) e espera at a entrada
do operador no ponto de ajuste A. Pressione o boto NOTA: Pressionar o boto (C) por mais de 2
(A) para iniciar o clculo do rumo. segundos ir trazer o ltimo espaamento
de trilha armazenado (X). O sistema muda
NOTA: A posio atual do ponto A est armazenada. para o Modo de Funcionamento
b. O sistema liga o LED (piscante) indicador de entrada
do operador abaixo do boto (B). O sistema verifica
Como acessar um espaamento de trilha ajustado
previamente.
se o operador dirigiu pelo menos 3 m (9 ft 10 in.) Sempre que o operador precisa manter o espaamento
quando o LED de entrada do operador fica slido. O de percurso uma nova linha AB pode ser configurada,
sistema espera para que a entrada do operador para e o espaamento de trilha atual (X) pode ser relembrado
ajustar o ponto B. Pressione o boto (B) quando o pressionandose o boto (C) por mais de 2 segundos
ponto B for atingido. (veja a explicao acima para a configurao de trilha
NOTA: Nova linha AB calculada e armazenada. inicial.
155 092810
PN=16
Operao da Barra de Luzes
ZX1041596 UN05MAY08
ZX1041596 E
Operao da LightbarModo de Ajuste
OUCC002,00029B1 5407JUL085/5
156 PN=17
092810
Operao da Barra de Luzes
ZX1042239 UN18JUN08
Configurao do Mostrador: O sistema eltrico do
motor protege o sistema Lightbar. Para identificar qual
fusvel protege o sistema Lightbar, veja o Manual do
Operador do Trator.
AFusvel de 10 A
OUCC002,00029A8 5424JUN081/1
157 PN=18
092810
Configurao do Monitor no Modo Associado
Operao do Sistema de Barra de Luzes no realizada no monitor GreenStar. Consulte o Manual do
Modo Associado Operador do monitor aplicvel.
A Barra de Luzes GreenStar pode ser utilizada no modo Os benefcios do modo associado so:
associado com um Monitor GreenStar (Original, GS2
1800 ou GS2 2600). Quando a Barra de Luzes e o possvel inserir a largura do implemento e o
espaamento entre pistas exatos.
monitor so conectados ao barramento CAN, o monitor
reconhece automaticamente a Barra de Luzes e o sistema Implementos com Deslocamento podem ser utilizados.
de Barra de Luzes colocado no modo associado. Diagnstico do receptor de GPS StarFire.
Mapa de cobertura (somente no monitor GS2).
Os botes da Barra de Luzes e os LEDs de modo so
NOTA: O Monitor GreenStar deve ser atualizado com
desativados e toda a configurao de orientao
a verso mais recente do software.
OUCC002,0002E07 5430JUN101/1
PC10857NI UN27APR09
independentemente do monitor.
A terceira pgina de Configuraes da Barra de Luzes
permite que o usurio monte o console da Barra de Luzes
de cabea para baixo e mantenha o Sentido da Direo
consistente com Indicador de Preciso do Caminho no
monitor.
No monitor GS2 1800, selecione Menu >> Pgina Principal
do GreenStar >> Configuraes >> Configuraes de
Orientao >> Configuraes da Barra de Luzes. Preciso do Caminho e da Barra de Luzes do GreenStar
significam que o veculo deve virado esquerda para se
Tamanho do Passo usado para definir o valor da alinhar pista de orientao.
distncia do desvio de pista que cada caixa do Indicador
de Preciso do Caminho representa. Se o monitor for Direo de Desvio de Pista Quando esta opo
utilizado com a Barra de Luzes GreenStar, o Tamanho do selecionada, as luzes acesas esquerda do Indicador de
Passo tambm define o valor da distncia do desvio de Preciso do Caminho e da Barra de Luzes do GreenStar
pista que cada luz representa na Barra de Luzes. significam que o veculo deve ser virado direita para se
alinhar pista de orientao.
Virar no Sentido da Direo Quando esta opo
selecionada, as luzes acesas esquerda do Indicador de
Continua na pgina seguinte OUCC002,0002E08 5430JUN101/3
201 PN=19
092810
Configurao do Monitor no Modo Associado
PC10857NJ UN27APR09
OUCC002,0002E08 5430JUN102/3
PC10857NK UN27APR09
OUCC002,0002E08 5430JUN103/3
202 PN=20
092810
Configurao do Monitor no Modo Associado
ZX1044379 UN30JUN10
>> GreenStar 2 Pro >> Orientao >> Configuraes de
Orientao >> Configuraes Gerais >> Seguinte.
Tamanho do Passo usado para definir o valor da
distncia do desvio de pista que cada caixa do Indicador
de Preciso do Caminho representa. Se o monitor for
utilizado com uma Barra de Luzes GreenStar externa, o
Tamanho do Passo tambm define o valor da distncia
do desvio de pista que cada luz representa na Barra de
Luzes. ATamanho do Passo
203 PN=21
092810
Especificaes da Barra de Luzes
Nota de Segurana sobre a Instalao Posterior de Componentes e/ou Aparelhos
Eletroeletrnicos
Declarao de Conformidade CE
Deere & Company
Moline, Illinois U.S.A.
O abaixo assinado aqui declara que:
est de acordo com todas as provises relevantes e requisitos essenciais das seguintes diretivas:
Nome e endereo da pessoa na Comunidade Europeia autorizada a compilar o arquivo de construo tcnica:
Henning Oppermann
Deere & Company European Office
John Deere Strasse 70
Mannheim, Alemanha D68163
EUConformity@johndeere.com
OUCC002,0002E04 5429JUN101/1
251 092810
PN=22
Nmeros de Srie
Etiquetas de Identificao programa de suporte a produtos da John Deere. Eles
tambm so necessrios para que as autoridades
As letras e os nmeros nas etiquetas identificam um policiais rastreiem seu sistema em caso de roubo.
componente ou um conjunto. Todos esses caracteres
so necessrios para fazer pedidos de peas ou para Por essas razes, registre exatamente esses caracteres.
identificar um sistema ou componente em qualquer
OUCC002,00029A6 5418JUN081/1
Console da Lightbar
A etiqueta est localizada abaixo do console.
ZX1042240 UN15JUL08
OUCC002,00029A7 5418JUN081/1
301 PN=23
092810
Nmeros de Srie
302 092810
PN=24
ndice
Pgina Pgina
D
V
Descrio do Sistema................................................. 151
Descrio dos LEDs ................................................... 151 Ventosa ...................................................................... 102
E
Etiqueta de identificao ............................................ 301
I
Instalao da Barra de Luzes
Configurao do monitor......................................... 104
Configurao independente.................................... 103
Instrues gerais..................................................... 101
Sistema de orientao ............................................ 101
Ventosa ................................................................... 102
Instrues de instalao............................................. 101
M
Modo associado
Configurao do monitor......................................... 201
Monitor GreenStar Original ..................................... 201
Monitor GS2 1800................................................... 201
Monitor GS2 2600................................................... 203
N
Nmeros de Srie
Console................................................................... 301
Etiqueta de identificao......................................... 301
O
Operao da Barra de Luzes
Configurao do monitor no modo associado ........ 201
Modo associado............................................. 201, 203
Ventosa ................................................................... 102
Operao da Lightbar
Acesso a um espaamento de trilha....................... 153
Ajuste de uma trilha ................................................ 153
Ajuste do espaamento de trilha............................. 153
Modo de ajuste ....................................................... 153
Modo de configurao ............................................ 153
Modo de funcionamento ......................................... 153
Proteo de fusvel ................................................. 157
P
Proteo de fusvel..................................................... 157
S
Sistema de orientao
Barra de Luzes........................................................ 101
Configurao do monitor......................................... 104
Configurao independente.................................... 103
092810
ndice1 PN=1
ndice
092810
ndice2 PN=2
O servio de manuteno da John Deere
Peas da John Deere
Ns ajudamos a reduzir o tempo inoperante, fazendo a
entrega das peas da John Deere com rapidez.
Essa a razo pela qual ns mantemos um variado
estoque, para estarmos sempre prontos para atender a
TS100 UN23AUG88
suas necessidades.
DX,IBC,A 5404JUN901/1
As ferramentas Certas
As ferramentas de preciso e o equipamento de ensaio
auxiliam o nosso Departamento de Manuteno a
localizar e reparar os problemas rapidamente . . . para
lhe economizar tempo e dinheiro.
TS101 UN23AUG88
DX,IBC,B 5404JUN901/1
TS102 UN23AUG88
sua manuteno.
Qual o resultado?
Experincia na qual voc pode confiar!
DX,IBC,C 5404JUN901/1
Assistncia Imediata
O nosso objetivo oferecer assistncia imediata e
eficiente quando e onde o cliente quiser.
Oferecemos assistncia no seu local ou no nosso,
dependendo das circunstncias: procurenos, e confie
TS103 UN23AUG88
em ns.
A SUPERIORIDADE DA ASSISTNCIA DA JOHN
DEERE: estaremos sempre perto quando precisar.
DX,IBC,D 5404JUN901/1
1 PN=27
092810