Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
julio-diciembre
2014 (35-49)
En este ensayo exploro la relacin que existe en la poesa del poeta argentino
Juan L. Ortiz, entre la experiencia potica y la iluminacin o satori de la filo-
sofa zen. Juan L. Ortiz, por medio de la contemplacin de su paisaje natal-
cotidiano, logra acceder a un nivel de conciencia en el que entrev la maravilla
de la compenetracin del uno con el todo. La renuncia a s mismo, la atencin
hacia las cosas por ms nfimas que stas sean, la aceptacin del vaco como
fundamento de la existencia, lo llevan a ver al amor como la nica respuesta
para recobrar su propia armona.
La poesa para Ortiz supone entonces la posibilidad de acceder, mediante
el leguaje, a esa armona tan deseada. Un eje importante de este ensayo es el
de mostrar cmo el lenguaje de Ortiz logra configurar en su interior esa expe-
riencia, cmo construye un lenguaje que l mismo calific de transparente, y
cmo ese lenguaje logra contener en s la armona del devenir.
I am exploring in this essay the relation in Argentinian poet Juan L. Ortizs po-
etry, between the poetic experience and the zen philosophy of enlightenment or
satori. Through the contemplation of the landscape in his everyday fatherland,
Juan L. Ortiz reaches consciousness in which he perceives the wonder of one
being one with everything. Renouncement of ones self, attention to the small-
est of things, acceptance of the void as basis of our existence, take him to see
love as the only answer to recover harmony.
Ortizs poetry gives then the possibility to enter, through language, to that
harmony he so aspires. An important axis in this essay is to present how Ortizs
language succeeds to configure within itself that experience, how he builds
[ 35 ]
up a language which he himself denominated transparent, and how this lan-
guage contains within itself the harmony of becoming.
[ 37 ]
de la madera. Pai Ya cant sobre el viento y las montaas, sobre las es-
trellas y el roco. Cant sobre el cambio de las estaciones, y la brisa de
la primavera, los insectos del verano, la luna del otoo y la nieve entre
las ramas cantaban al unsono con l. Cant sobre la guerra y el dolor,
sobre el amor y la dulzura. La armona de las notas no dejaba nada afuera
y todos se extasiaban al escucharlo. Cuando Pai Ya termin de tocar, el
emperador le pregunt cul era su secreto, cmo es que haba logrado
tocar tan bellas melodas? Pai Ya le respondi: Majestad, los dems han
fracasado porque no cantaban sino sobre s mismos. Yo he dejado que el
arpa eligiera libremente sus temas y no saba realmente si el arpa era Pai
Ya o Pai Ya era el arpa.1
[]
Hay que perder a veces la ciudad y hay que perder a veces las letras
para reencontrarlas sobre el vrtigo, ms puras
en las relaciones de los orgenes
O ms ligeras, si prefieres, como en ese domingo
y en esa fantasa que sern
Hay que perder los vestidos y hay que perder la misma identidad
para que el poema, deseablemente annimo,
siga a la florecilla que no firma, no, su perfeccin
en la armona que la excede
O para ser el arpa de Lungmen
eligiendo ella sola los temas de su msica,
lejos de los taedores que se cantan a s mismos
1
Versin libre del cuento El arpa de Lung Men, tomando como base el cuento
relatado por Okakura Kakuzo en El libro del t, 71.
2
En general todas las referencias a los poemas de Juan L. Ortiz pertenecen a la anto-
loga En el aura del sauce, publicada por la Universidad Autnoma de Puebla. Cuando
se cite de otro libro se har la pertinente aclaracin.
Juan L. Ortiz, como esa taza vaca, libre de todo apego, de toda dis-
torsin emocional o intelectual, puede llegar al lenguaje y entablar des-
de ah un dilogo con la naturaleza y con los otros hombres: los cerros, el
ro, los rboles, las pequeas yerbas, las flores, los hombres, el cielo,
el horizonte, el grillo, todo tiene algo que decir, todo murmura y ese
murmullo, mezcla de amor y de dolor, de asombro y de tristeza, encuen-
tra su registro perfecto en las palabras de Ortiz: Qu nos quiere decir
el cerco crepuscular?, Qu quieren decir / esas figuras humildes / qu
descienden / medio perdidas como el cerco? (77), Qu nos pregunta
el vago / horizonte que se viene a nuestra melancola / lleno de gestos
mojados [] (19), Qu invisible ave nostlgica llama? / Es el aire
que canta? /O es la soledad infantil / pero profunda [], (30) Escu-
chis la voz de la noche?(56), Qu alma, eterna, dulce, se arrodilla
sobre el canto [] (97), La vida, grita, hermanos, en lo profundo del
mundo y de nosotros mismos (42). La vida grita, nos dice Ortiz, y la
poesa, que aparece siempre en sus poemas como un espritu femenino,
como Ella, la poesa, es la encargada de tejer, anudar, hilar esas vo-
ces, esos murmullos, esos gritos, para en una trama infinita, armonizar-
Ella
Ella anuda hilos entre los hombres
y lleva de aqu para all la mariposa profunda
ala del paisaje y del alma de un pas, con su polen
3
Los trece libros mencionados arriba componen el libro En el aura del sauce, edi-
tado en vida del poeta, en 1970, por la Editorial de la Biblioteca Popular Constancio C.
Vigil de la ciudad de Rosario.
Ortiz sospecha que los idiomas occidentales, tan rgidos y lineales, han
sido creados como para dar rdenes. Para l slo el ideograma chi-
no, tan prximo a la msica, constituye un instrumento apto para captar
los estados variables, indefinidos, contradictorios, imprecisos del sen-
timiento potico. Imposibilitado de usarlo, Ortiz se esmer por restarle
gravedad a su lengua, por aliviarla de todo peso. Para ello elimin las
estridencias, apag los sonidos metlicos, multiplic las terminaciones
femeninas, disminuyendo la distancia entre los tonos, aproximndose al
murmullo (15).
Keats deca que el poeta era el hombre que no poda tener personalidad
porque se identificaba con aquello que tena que decir, con lo que ne-
cesitaba decir. El poeta se pierde, muere tambin en ese sentido como
individuo [], en tanto se identifica con todo. El individuo debe morir
como individuo para poder ser persona, en un sentido que persona sig-
nifica una categora mucho ms que individuo, es una categora mucho
ms comprensiva, un estado ms comprensivo, en que el individuo est
penetrado por el otro, no slo el t sino el Otro en un sentido espiritual
aunque no sea absoluto, y ya no ante lo visible sino tambin ante lo invi-
sible (Bignozzi).
Fui al ro
Regresaba
Era yo el que regresaba?
en la angustia vaga
de sentirme solo entre las cosas ltimas y secretas.
De pronto sent el ro en m,
corra en m
con sus orillas trmulas de seas,
con sus hondos reflejos apenas estrellados.
Corra el ro en m con sus ramajes.
Era yo un ro en el anochecer,
y suspiraban en m los rboles,
y el sendero y las hierbas se apagaban en m.
Me atravesaba un ro, me atravesaba un ro!
(37)
Nota
referencias
Gola, Hugo, Las vueltas del ro: Juan L. Ortiz y Juan Jos Saer, Mxico,
Mangos de Hacha, 2010.