Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Quick start
m
144 m
144 mm
43
mm
3.8. 4.3.
4.1.
3.10.
3.4.
3.4. # 4.
3.5.
# 5.
K, I: leads of the current transformer
7.1. 7.2. 7.3. 7.4. L2, L3: 2 of the 3 phases (not monitored by the CT)
M1, M2: leads of the normally open contact
A: output relay common source
1-12: outputs # 6.
Linear
# 7.
3-Phase 1-Phase
2 Q x 1000 2 Q x 1000
C/k = x C/k = x
3 3 x U x k 3 Uxk
C/k: 3-Ph/400V
CT Ratio K Capacitor step rating (kvar)
5 10 15 20 30 40 50 60 70 90 100 120
10/1 50/5 10 0.48 0.97 1.45 1.93 2.90 3.87 4.84
20/1 100/5 20 0.24 0.48 0.73 0.97 1.45 1.93 2.42 2.90 3.38 4.35 4.84 Circular
30/1 150/5 30 0.16 0.32 0.48 0.64 0.97 1.29 1.61 1.93 2.26 2.90 3.22 3.87
40/1 200/5 40 0.12 0.24 0.36 0.48 0.73 0.97 1.21 1.45 1.69 2.18 2.42 2.90
60/1 300/5 60 0.08 0.16 0.24 0.32 0.48 0.64 0.81 0.97 1.13 1.45 1.61 1.93
80/1 400/5 80 0.06 0.12 0.12 0.24 0.36 0.48 0.60 0.73 0.85 1.09 1.21 1.45
100/1 500/5 100 0.05 0.10 0.15 0.19 0.29 0.39 0.48 0.58 0.68 0.87 0.97 1.16
120/1 600/5 120 0.04 0.08 0.12 0.16 0.24 0.32 0.40 0.48 0.56 0.73 0.81 0.97
160/1 800/5 160 0.03 0.06 0.09 0.12 0.18 0.24 0.30 0.36 0.42 0.54 0.60 0.73
200/1 1000/5 200 0.02 0.05 0.07 0.10 0.15 0.19 0.24 0.29 0.34 0.44 0.48 0.58
300/1 1500/5 300 0.02 0.03 0.05 0.06 0.10 0.13 0.16 0.19 0.23 0.29 0.30 0.39
# 8.
400/1 2000/5 400 0.01 0.02 0.04 0.05 0.07 0.10 0.12 0.15 0.17 0.22 0.23 0.29
600/1 3000/5 600 0.01 0.02 0.02 0.03 0.05 0.06 0.08 0.10 0.11 0.15 0.15 0.19
# 9.
sv
Installation and operating Installations- och
instructions anvndarhandbok
fi
Asennus- ja kyttohjeet
Instructions dinstallation et
dutilisation
tr
it
potencia RVC
el
RVC
Instrucciones de instalacin y de
funcionamiento
zhs
pt
Potncia RVC
Instalao e instrues de
operao
zht
de
Installations- und
Bedienungsanleitung
Installatie- en gebruiksaanwij-
zing
English Page 4
en
Franais Page 14
fr
Italiano Pagina 24
it
Espaol Pgina 34
es
Portugus Pgina 44
pt
de
Deutsch Seite 54
Nederlands Bladzijde 64
nl
Svenska Sid 74
sv
Suomi Sivu 84
fi
Trke Sayfa 94
tr
104
el
zht zhs
116
126
. 136
ru
en
(2GCS201086A0050 1/2 & 2/2).
fr
(2GCS201086A0050 1/2 & 2/2).
it
(2GCS201086A0050 1/2 & 2/2).
Antes de usar este manual asegrese de que posee sus dos partes
es
(2GCS201086A0050 1/2 y 2/2).
pt
ambas as partes do manual (2GCS201086A0050 1/2 & 2/2).
Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, das Ihnen beide Teile der
de
Anleitung vorliegen (2GCS201086A0050 1/2 & 2/2).
nl
2/2) bij de hand te houden vooraleer U de regelaar in gebruik neemt.
sv
tillgnglig (2GCS201086A0050 1/2 & 2/2).
fi
Kullanmadan nce (2GCS201086A0050 1/2 & 2/2). manualin iki
tr
ksmnnda tarfnzda mevcut olduundan emin olun.
,
(2GCS201086A0050 1/2 & 2/2).
el
2/2)
, , (2GCS201086A0050 1/2
& 2/2)
ru
bank.
Safety
Installation, maintenance and operation of the PF controller must be
performed by qualified electricians. Disconnect all power connections
before working on the PFcontroller.
For cleaning, remove the dust with a dry cloth. Do not use abrasives, solvents
or alcohol.Before cleaning please turn off the power supply.
Do not open the PFcontrollers housing. There are no user serviceable parts
inside.
The PFcontroller is connected to a current transformer. Do not unplug the
current transformer connections before making sure it is short-circuited or
connected to another parallel load of sufficiently low impedance. Failure to do
so can create dangerous over voltages.
Do not use this product for any other purpose than its original aim.
All cables connected to the PFcontroller must conform to the local regulations.
They should be able to withstand at least 60C ambient temperature. External
disconnection devices (e.g. a switch) and external overcurrent protection de-
vices (e.g. fuses) must be provided for the protection of the PFcontroller (refer
to # 6, F1 and F2) and for the protection of the capacitor bank (refer to # 6, F3,
F4 and F5).These devices must be installed in the same cubicle as the PFcont-
roller.The typical protection level of the disconnection circuits for the PFcontrol-
ler is 6A. For the capacitor bank, the protection level depends on its rating.
en
This PFController has been verified for compliance with EU (European Union)
directives for EMC (electromagnetic compatibility) for operation at 50 Hz and
bears the CE marking to this effect.
When an apparatus is used in a system, EU directives may require that the
system be verified for EMCcompliance.
The following guidelines are helpful in improving the EMC performance of a
system:
1. Metallic enclosures generally improve EMC performance.
2. Run cables away from apertures in the enclosure.
3. Run cables close to grounded metallic structures.
4. Use multiple ground straps for doors or other panels parts as required.
5. Avoid common ground impedances.
SWITCHING STRATEGY
Reactive power requirement is calculated based on average reactive load during
a switching delay time (minimum 40 sec.).
RVC decides on the number of steps based on above and switches on the big-
gest step first to avoid intermediate switching. During this switching sequence,
a fixed 12-second delay time between each step is introduced in order to avoid
transient problems and to fulfill EMC requirements. The default switching is
circular (# 8.) which increases lifetime of capacitors/contactors.
MODES
AUTO mode (default)
RVCdecides on the number of steps required to reach the target PF based on
user setting (target PF, C/k, ...)
Display of cos , Vrms, Irms, THDV, THDI. (refer to 10.1)
MAN mode
This mode allows the user to control the power factor manually.
Display of cos , manual switching of steps. (refer to 10.2.)
en
Automatic setting of PHASE, C/k, DELAY, STEPSof outputs 1, 2, 3,...
RVCmakes the commissioning easy with its AUTOSETmode.The user only
needs to set the desired PF (default factory setting is 1.0) by going to MANSET
mode. This process may take several minutes to complete. Please refer to 10.3.
Note: the default time delay is set at 40 sec. If a different delay time is needed,
please do it before starting the AUTOSETprocedure.
MANSETmode
Manual setting of COS , PHASE, C/k, DELAY, STEPS of outputs 1, 2, 3, ...,
Vrms Max, Vrms Min, THDV Max.
Please refer to Programmable parameters and to 10.4.
Apart from these parameters, RVC has some special features like target PF in
regenerative mode, linear or circular switching mode, overvoltage and undervol-
tage threshold limit. (refer to 10.4.)
Note: any parameter set automatically by the controller can later be overwritten
by the user by using MANSETmode.
PROGRAMMABLE PARAMETERS
Following are the user programmable parameters with acceptable values
indicated.
COS
The controller has to reach the target cos by switching steps.
0.7 ind cos 0.7 cap.
PHASE
Used to correct the phase shift due to all possible connections of CT and volta-
ge circuit (refer to # 11.)
It is the sensitivity of the controller which is set to about 2/3 of the current of the
smallest switched step. C/k is related to the power of smallest step (Q in kvar),
V (nominal voltage in V), k (CT ratio).
0.01 C/k 3.00 (refer to # 9. C/k table for a 3-phase / 400V system, or use
formula given in # 9. for other cases).
DELAY
1 sec switching delay 999 sec. Default setting is 40 seconds.
STEPS
There are max. 12 outputs, each can be set from 0 (disabled), 1...9, or F (fixed).
1 represents the smallest switched step (refer to c/k ratio). A typical sequence
could be 1:1:2:4... for a 200 kvar bank with 25 kvar as smallest (represented by
1) and 100kvar as biggest (4) steps.
0 means that the output is never connected.
F means that the output is always connected unless a protection event arises.
en
If the THDV exceeds this over THDVlimit set by the user, all steps are discon-
nected.The reset delay time (default 40 sec) is automatically doubled each time
this event takes place.
When decreasing the THD level continuously, the protection can be disabled.
This condition is shown by a display on the screen.
Alarm STEPS
relay
Fault Solution
The controller does not switch Check that the controller is in
on or off steps although there is automatic Mode.
a considerable variable inductive Check setting of phase shift
load. and C/k.
Check that the CT short-circuit
bridge is removed.
The controller does not seem to Wait for the delay time between
activate any steps. switching and/or the power
outage delay time.
One of the arrow indicators Normal situation when the actual
flashes. inductive current varies around
the set sensitivity (C/k).
The preset power factor is not At low or no load, a low power
achieved. factor can correspond to a very
small inductive current.The cor-
responding capacitor steps are
too large for compensation. If the
average cos over a period of
time is too low, the preset cos
may be increased.
All capacitors are switched on Check settings of phase and C/k
although the required reactive values.
power is relatively low.
The controller is connected Check the voltage protection set-
but does not work (nothing on tings, fuses and voltage supply.
display).
The AUTOSET procedure stops Please identify the meaning of the
and the controller displays an error message (see table on next
error message FXX. page) and act accordingly.
All capacitors are switched off and Check the network voltage
the alarm icon is on for more than and Vmax /Vmin / THDV max
40 sec. protection parameters.
en
Description Recommended action
F1 Current too small. Check that the CT short-circuit
is removed and re-start AUTO
SET.
F2 Phase not found after 10 trials. Re-start AUTO SETprocedure
Load is varying too quickly. under more stable conditions.
F3 Phase error: closest value is Check connections, capacitors
0.The controller could not find and fuses.
a known configuration.
F4 ---closest value is 30.--- ------
F5 ---closest value is 60.--- ------
F6 ---closest value is 90.--- ------
F7 ---closest value is 120.--- ------
F8 ---closest value is 150.--- ------
F9 ---closest value is 180.--- ------
F10 ---closest value is 210.--- ------
F11 ---closest value is 240.--- ------
F12 ---closest value is 270.--- ------
F13 ---closest value is 300.--- ------
F14 ---closest value is 330.--- ------
F15 C/k not found after 10 trials. Re-start AUTO SET procedure
The load is varying too quickly. under more stable conditions.
F16 C/k too small (< 0.01). Adapt the step size or the CT
Step size too small or CT too ratio.
big.
F17 C/k too high (> 3.00). Adapt the step size or the CT
Step size too big or CT too ratio.
small.
F18 Sequence not found after 10 Re-start AUTOSETprocedure
trials. The load is varying too under more stable conditions.
quickly.
F19 Unknown sequence. The con- Check connections, capacitors
troller could not find a known and fuses.
sequence.
MANmode: add one step, the power factor (cos ) should improve indicated by
a value which is bigger in the inductive range as before.
AUTO mode: after setting the target cos , RVCshould reach this value after
having switched steps.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Measuring system: Output contact rating:
Micro-processor system for balanced Max. continuous current: 1.5A.
three-phase networks or single-phase Max. peak current: 5A.
networks. Max. voltage: 440 Vac.
Terminal A is rated for a continuous
Operating voltage: current of 16A.
100V to 440V.
Alarm contact:
Voltage tolerance: Normally open contact.
+/- 10% on indicated operating Max. continuous current: 5A.
voltages. Rated/max. breaking voltage:
250Vac/440Vac.
Frequency range:
50 or 60 Hz +/- 5% (automatic adjust- Power factor setting:
ments to network frequency). From 0.7 inductive to 0.7 capacitive.
en
Integral, direct, circular or linear. -10C to 70C.
A LIRE EN PREMIER
fr
Scurit
Linstallation, lentretien, etc. du rgulateur de facteur de puissance
doivent tre assurs par des lectriciens qualifis. Dconnecter toutes
les alimentations avant de travailler sur le rgulateur.
Pour le nettoyage, enlevez la poussire laide dun chiffon sec. Nutilisez pas
dabrasif, ni solvants, ni alcool. Avant le nettoyage, veillez toujours couper la
tension dalimentation et du circuit de mesure. Nouvrez pas le botier du rgula-
teur de facteur de puissance. II ne contient pas de pices de rechange.
Le rgulateur de facteur de puissance est reli un transformateur de courant.
Ne dbranchez pas les connecteurs du transformateur de courant avant dtre
sr quil est court-circuit ou reli une autre charge parallle dune impdance
suffisamment basse. Si cette prcaution nest pas respecte, des surtensions
dangereuses peuvent apparatrent.
Nutilisez pas ce produit dautres fins que celle pour laquelle il a t conu.
Tous les cbles connects au RVC doivent tre conformes aux rglementations
locales. Ils doivent supporter une temprature ambiante dau moins 60C. Des
quipements externes de dconnexion (ex: sectionneur) et de protection (ex:
fusibles) doivent tre prvus pour la protection du rgulateur (Cf. # 6, F1 et F2)
et de la batterie de condensateurs (Cf. # 6, F3, F4 et F5). Ces composants doi-
vent tre installs dans la mme armoire que le rgulateur mme. La protection
typique du rgulateur est de 6A. Pour la batterie de condensateurs, le niveau de
protection dpend de sa puissance.
fr
appareil est utilis dans un systme, les directives UE peuvent exiger que
lensemble du systme soit test pour conformit CEM.
Les recommandations suivantes permettent damliorer les caractristiques
de CEM dun systme :
1. En gnral, les botiers mtalliques amliorent les caractristiques de CEM.
2. Passez les cbles loin des ouvertures du botier.
3. Passez les cbles prs des structures mtalliques relies la terre.
4. Utilisez des tresses de masse multiples pour les portes et les
autres parties du panneau, comme il est prescrit.
5. Evitez les impdances de masse de mode commun.
STRATEGIE DE COMMUTATION
Le calcul de la demande dnergie ractive est bas sur la puissance ractive
moyenne mesure durant le temps dattente avant commutation (40 sec recom-
mand). Le RVC dcide du nombre de gradins en fonction de cette demande
et enclenche en premier le plus gros gradin pour viter les enclenchements in-
termdiaires. Pendant cette squence denclenchement, un dlai dattente fixe
de 12 secondes est introduit entre chaque gradin pour viter des problmes de
transitoires et pour satisfaire la rglementation EMC. Par dfaut, la squence
denclenchement est circulaire (Cf. # 8.). Celle-ci amliore la dure de vie des
condensateurs et des contacteurs.
MODES
Mode AUTO (par dfaut)
Le RVCdcide du nombre de gradins enclencher/dclencher pour atteindre le
cos cible, bas sur les paramtres de lutilisateur (FP cible, C/k, ...)
Affichage du cos , Vrms, Irms, THDV, THDI. (Cf. 10.1)
Mode MAN
Ce mode permet lutilisteur de contrler le facteur de puissance manuelle-
ment.
Affichage du cos , enclenchement/dclenchement manuel des gradins (Cf.
10.2.)
fr
AUTOSET.Lutilisateur na qu entrer le facteur de puissance dsir (la valeur
par dfaut est 1.0) dans le mode MANSET. Ce processus peut prendre quel-
ques minutes. Veuillez vous rfrer au 10.3.
Remarque: le temps de commutation par dfaut est de 40 sec. Si vous avez
besoin dun temps de commutation diffrent, veuillez lentrer avant de lancer la
procdure AUTOSET.
Mode MANSET
Programmation manuelle du facteur de puissance cible (COS ), des connexi-
ons des phases (PHASE), de la sensibilit du RVC (C/k), du temps de commu-
tation (DELAY), du nombre de sorties 1, 2, 3, ... (STEPS), de la surtension (Vrms
Max), de la sous-tension (Vrms Min), de la distorsion harmonique maximum en
tension (THDV Max).
Veuillez vous rfrer au Paramtres programmable et au 10.4.
En plus de ces paramtres, le RVC a des caractristiques spciales telles que
le cos cible rgnratif, la commutation linaire ou circulaire, les valeurs limites
de surtension et sous-tension (Cf. 10.4.)
Remarque: les paramtres entrs automatiquement par le rgulateur peuvent
tre modifis par lutilisateur via le mode MANSET.
PARAMETRES PROGRAMMABLES
Les paramtres programmables par lutilisateur sont donns ci-aprs avec leurs
valeurs autorises.
COS
Le rgulateur doit atteindre le cos cible en enclenchant/dclenchant des
gradins. 0.7 ind. cos 0.7 cap.
PHASE
Utilis pour corriger le dphasage li toutes les possibilits de connexions du
TC et du circuit de mesure de la tension (Cf. # 11.)
TC).
0.01 C/k 3.00 (Cf. # 9. Tableau des valeurs C/k pour un systme triphas
400V, pour dautres valeurs, utilisez les formules donnes au #9.)
DELAY
1 sec temps de commutation 999 sec. La valeur par dfaut est de 40
secondes.
STEPS
Il y a maximum 12 sorties, chacune peut tre programme de 0 (dsactive),
1...9, ou F (fixe).
1 reprsente le plus petit gradin (Cf. rapport c/k). Une squence de commuta-
tion typique peut tre 1:1:2:4... pour une batterie de 200kvar avec 25 kvar pour
le plus petit gradin (reprsent par 1) et 100kvar pour le plus grand gradin
(4). 0 signifie que la sortie nest jamais connecte.F signifie que la sortie est
toujours connecte moins quune protection ne dclenche.
fr
En dessous de certains niveaux de distorsion harmonique, cette protection est
dsactive. Dans ce cas, le RVC affiche sur lcran.
ALARM ET PROTECTION
Le RVC a un contact dalarme normalement ouvert (NO). Ce contact souvre
quand les situations suivantes apparaissent:
Relais STEPS
dalarme
fr
circuit du secondaire du TC est
enlev et dmarrez nouveau
lAuto Set.
F2 Phase non trouve aprs 10 essais. Redmarrez la procdure
La charge varie trop rapidement. dAUTOSET sous de plus stables
conditions.
F3 Erreur de phase : la valeur la plus Vrifiez les connexions, les
proche est 0. Le rgulateur ne peut condensateurs et les fusibles.
trouver une configuration connue.
F4 ---la valeur la plus proche est 30.--- ------
F5 ---la valeur la plus proche est 60.--- ------
F6 ---la valeur la plus proche est 90.--- ------
F7 ---la valeur la plus proche est 120.--- ------
F8 ---la valeur la plus proche est 150.--- ------
F9 ---la valeur la plus proche est 180.--- ------
F10 ---la valeur la plus proche est 210.--- ------
F11 ---la valeur la plus proche est 240.--- ------
F12 ---la valeur la plus proche est 270.--- ------
F13 ---la valeur la plus proche est 300.--- ------
F14 ---la valeur la plus proche est 330.--- ------
F15 C/k non trouv aprs10 essais. La Redmarrez la procdure
charge varie trop rapidement. dAUTOSET sous de plus stables
conditions.
F16 C/k trop faible (< 0.01). Adaptez la taille des gradins ou le
Taille de gradin trop faible ou rapport rapport du TC.
de TC trop grand.
F17 C/k trop grand (> 3.00). Adaptez la taille des gradins ou le
Taille de gradin trop grand ou rap- rapport du TC.
port de TC trop faible.
F18 Squence non trouve aprs 10 Redmarrez la procdure
essais. La charge varie dAUTOSET sous de plus stables
trop rapidement. conditions.
F19 Squence inconnue. Le RVC ne peut Vrifiez les connexions, les conden-
trouver une squence connue sateurs et les fusibles.
AUTO mode: un fois le cos cible dfini, le RVC devrait atteindre la valeur cible
aprs avoir enclench des gradins.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Systme de mesure: Caractristiques des contacts de
Systme micro-processeur pour des sortie:
rseaux triphass quilibrs ou des Courant nominal max.: 1.5A.
rseaux monophass. Courant de crte max.: 5A.
Tension maximale: 440 Vac.
Tension de fonctionnement Le terminal A est prvu pour un
De 100V 440V. courant nominal de 16A.
fr
Contraste de lcran cristaux
Squences de commutation: liquides automatiquement com-
Dfinies par lutilisateur. pens selon la temprature.
INTRODUZIONE
Uso del manuale di istruzioni
Questo manuale di istruzioni ha lo scopo di aiutare rapidamente ad installa-
re e ad utilizzare il Regolatore RVC. Prima dellinstallazione e dellutilizzo del
Regolatore RVC, leggere queste avvertenze attentamente. Tenere il manuale a
it
Norme di sicurezza
Linstallazione, la manutenzione e il funzionamento del regolatore del
COS devono essere eseguite da elettricisti qualificati. Disconnettere
tutte le connessioni di potenza prima di lavorare sul controllore del COS
.
Per la pulizia, rimuovere la polvere con un panno asciutto. Non utilizzare abrasi-
vi, solventi o alcool. Prima della pulizia disconnettere lalimentazione elettrica.
Non aprire il contenitore del Regolatore. Lapparecchio non contiene parti di
ricambio allinterno.
Il Regolatore RVC collegato ad un trasformatore di corrente. Non scollegare il
trasformatore di corrente dal Regolatore prima di averlo o cortocircuitato o colle-
gato in parallelo ad un carico di bassa impedenza. Tale inadempienza provoca
pericolose sovratensioni.
Non utilizzare questo prodotto per scopi diversi dalla funzione originaria.
Tutti I cavi di connessione al controllore FP devono essere conformi alle norme
locali. Devono essere idonei allutilizzo almeno per temperatura ambiente di
60C. Dispositivi esterni di sezionamento (es. interruttore) e dispositivi esterni di
protezione da sovracorrenti (es. fusibili) devono essere previsti per la protezione
del controllore del COS (rif. a # 6, F1 e F2) e del banco di condensatori (rif.a #
6, F3, F4 e F5). Questi dispositivi devono essere installati nello stesso scompar-
to del controllore del COS . La tipica protezione del circuito di sezionamento
del COS e 6A. Per la protezione del banco di condensatori il livello dipende
dalla sua potenza.
it
1. Gli involucri metallici migliorano le prestazioni EMC.
2. Allontanare i cavi dalle aperture.
3. Far passare i cavi vicino alle strutture metalliche collegate a terra.
4. Collegate a terra con trecce le porte od altre parti di pannelli come richiesto.
5. Evitare impedenze comuni verso terra.
STRATEGIA DI COMMUTAZIONE
Lesigenza di potenza reattiva e calcolata basandosi sulla media del carico
reattivo durante il ritardo del tempo di commutazione (raccomandati 40 sec.).
La centralina RVC decide il numero dei gradini basandosi su quanto citato
sopra e inserendo per primo il gradino piu alto per evitare inserzioni intermedie.
Durante questa sequenza di inserzione ci sono 12 s di intervallo tra linserzione
di ogni gradino per evitare problemi di transitorio e rispondere pienamente alle
richieste EMC. Linserzione di base e circolare (# 8.) che incrementa la vita dei
condensatori e dei contattori.
FUNZIONAMENTO
Modo AUTO (default)
RVC decide il numero dei gradini richiesti per incrementare il FP basandosi sulle
impostazioni dellutilizzatore (COS richiesto, C/k, ...)
Mostra il cos , Vrms, Irms, THDV, THDI. (rif. 10.1)
Modo MAN
Questo modo permette allutente il controllo del fattore di potenza
manualmente.
Visualizzazione del cos , inserzione manuale dei gradini. (rif. 10.2.)
it
Nota: Il tempo di ritardo di base e impostato a 40 sec. Se e necessario un
differente tempo di ritardo, fare cio prima di attivare la procedura di SETTAG-
GIO AUTOMATICO.
PARAMETRI PROGRAMMABILI
Questi di seguito sono i parametri che lutente puo settare con indicato il loro
valore accettabile
COS
La centralina ha raggiunto il cos desiderato inserendo i gradini.
0.7 ind cos 0.7 cap.
FASE (PHASE)
Usata per correggere lo spostamento della fase dovuta a tutte le possibili con-
nessioni del CT e del circuito di tensione (rif. # 11.).
RITARDO (DELAY)
1 sec inserimento ritardo 999 sec. Settaggio di base 40 secondi.
GRADINI (STEPS)
Ci sono al Massimo 12 uscite, ognuna puo essere settata da 0 (disabilitata),
1...9, o F (fissa).
1 rappresenta il piu piccolo gradino inserito (riferito al rapporto C/k).
Una sequenza tipica potrebbe essere 1:1:2:4... per banco da 200 kvar con
gradini da 25 kvar il piu piccolo (rappresentato da 1) e 100 kvar il piu grande
(4). 0 significa che luscita non e stata connessa.
F significa che luscita e sempre connessa a meno che non intervenga una
protezione.
it
ALLARME E PROTEZIONE
La centralina RVC ha il contatto di allarme di tipo Normalmente Aperto (NA).
Questo contatto si attiva (APERTO) quando si presentano le seguenti situazioni:
Rel STEPS
allar-
me
Reset (40s) lampeg- chiuso disconnesso
giante
Allarme cos ON aperto tutto connesso
fino a piu di
6 min.
Sovra ON lampeg- ON aperto disconnesso
temperatura giante quando T
interna >85C
Sovra ten- ON lampeg- ON aperto disconnesso
sione giante
Bassa ON lampeg- ON aperto disconnessione
tensione giante rapida <1
periodo di rete
Alta THDV ON lampeg- ON aperto disconnesso
giante
it
tentativi. Il carico varia troppo in condizioni pi stabili.
rapidamente.
F3 Errore di fase : il valore pi Controllare i collegamenti, con-
prossimo 0. Il controllore non densatori ed i fusibili.
riuscito a rilevare una configurazi-
one conosciuta.
F4 ---il valore pi prossimo 30.--- ------
F5 ---il valore pi prossimo 60.--- ------
F6 ---il valore pi prossimo 90.--- ------
F7 ---il valore pi prossimo 120.--- ------
F8 ---il valore pi prossimo 150.--- ------
F9 ---il valore pi prossimo 180.--- ------
F10 ---il valore pi prossimo 210.--- ------
F11 ---il valore pi prossimo 240.--- ------
F12 ---il valore pi prossimo 270.--- ------
F13 ---il valore pi prossimo 300.--- ------
F14 ---il valore pi prossimo 330.--- ------
F15 C/k non rilevato dopo 10 tentativi. Riavviare la procedura di Auto Set
Il carico varia troppo rapidamente. in condizioni pi stabili.
F16 C/k troppo basso (< 0.01).Ridotta Adattare la grandezza del gradino
grandezza del gradino oppure oppure il rapporto del CT.
elevato rapporto del CT.
F17 C/k troppo elevato (> 3.00). Adattare la grandezza del gradino
Elevata grandezza del gradino oppure il rapporto del CT.
oppure ridotto rapporto del CT.
F18 Sequenza non rilevata dopo 10 Riavviare la procedura di Auto Set
tentativi. Il carico varia troppo in condizioni pi stabili.
rapidamente.
F19 Sequenza sconosciuta. Il control- Controllare i collegamenti, con-
lore non riuscito a rilevare una densatori ed i fusibili.
sequenza conosciuta.
DATI TECNICI
it
it
-10C a 70C.
Modalita di commutazione:
Integrale, diretta, circolare o lineare. Temperatura di memoria:
-30C a 85C.
Funzione di salvataggio:
Tutti i parametri e le modalit program- Posizione di montaggio:
mate sono salvate in una memoria montaggio su pannello verticale.
non volatile.
Dimensioni:
Interruzione della potenza: 144x144x43 mm (hxwxd).
Rapida e automatica disinserzione
in meno di 20ms (50Hz) in caso di Peso:
interruzione di potenza o caduta di 0.4 kg (netto).
tensione.
Connettore:
Ritardo di ripristino per interruzi- Connettore a compressione max 2.5
one: mm.
40s.
Protezione del pannello frontale:
Protezione per tensione eccessiva IP 43.
o insufficente.
Umidit relativa:
Adattamento automatico alla Max 95%; senza condensa.
sequenza fasi della rete e dei
terminali CT. Marcatura CE.
Seguridad
La instalacin, el mantenimiento y el funcionamiento del Regulador FP
deben estar a cargo de electricistas cualificados. Desconecte todas las
conexiones de potencia antes de trabajar en el regulador.
Para su limpieza, quite la suciedad con un pao seco. No use productos abra-
sivos, disolventes ni alcohol. Antes de limpiar desconectar la tensin.
No abra la caja del Regulador FP En el interior no hay elementos de servicio a
las que el usuario deba acceder.
El Regulador FP est conectado a un transformador de intensidad. No descon-
ecte las conexiones del transformador de intensidad antes de comprobar que
est en cortocircuito o conectado a otra carga paralela de impedancia sufici-
entemente baja. De lo contrario, se podran crear peligrosas sobretensiones.
No utilice este producto para ningn otro fin que el previsto.
Todos los cables conectados al Regulador FP deben cumplir con la normativa
local. Deben ser capaces de soportar almenos una temperatura ambiente
de 60C. Dispositivos de desconexin externos (p.ej. un magnetotrmico) y
proteccin externa contra sobrecorrientes (p.ej. fusibles) deben instalarse para
la proteccin del regulador FP (remtase a # 6, F1 y F2) y para la proteccin de
la batera automtica de condensadores (remtase a # 6, F3, F4 y F5). Estos
dispositivos deben instalarse en el mismo cubculo que el Regulador FP. El nivel
de proteccin tpico para los circuitos de desconexin del Regulador FP es de
6A. Para la batera de condensadores el nivel de proteccin depende de sus
caractersticas.
es
a tierra.
4. Utilizar para la puesta a tierra conexiones multifilares en puertas
u otras piezas de panel que sea necesario.
5. Evitar impedancias de tierra comunes.
PRINCIPIO DE CONMUTACIN
La potencia Reactiva requerida se calcula en base a la media de la carga reacti-
va durante el tiempo de retardo (recomendados 40 sec.).
El RVC decide sobre el nmero de pasos en base a lo anterior y conmuta
primero el paso mayor para evitar conmutaciones intermedias. Durante esta se-
cuencia de conmutacin, un tiempo de retardo fijo de 12 segundos se introdu-
ce entre cada paso para evitar problemas de transitorios y cumplir los requisitos
de EMC. La conmutacin por defecto es circular (# 8.) la cual prolonga la vida
de condensadores/ contactores.
MODOS
Modo AUTO (por defecto)
El RVC decide sobre el nmero de pasos requerido para alcanzar el FP objetivo
basndose en los parmetros introducidos por el usuario (FP objetivo, C/k, ...)
Monitorizacin del cos , Vrms, Irms, THDV, THDI. (remtase a 10.1)
Modo MAN
Este modo permite al usuario controlar el factor de potencia manualmente.
Monitorizacin del cos , conmutactin manual de los pasos. (remtase a 10.2.).
es
requiere un tiempo distinto, por favor cmbielo antes de empezar el procedi-
miento de AUTO SET.
Modo MANSET
Configuracin manual del COS , FASE (PHASE), C/k, RETARDO (DELAY) ,
PASOS (STEPS) de salida 1, 2, 3, ..., Vrms Max, Vrms Min, THDV Max.
Por favor remtase a Parmetros programables y a 10.4.
PARMETROS PROGRAMABLES
A continuacin se presentan los parmetros configurables por el usuario con
los valores aceptables indicados.
COS
El Regulador debe llegar al cos objetivo conmutando pasos..
0.7 ind cos 0.7 cap.
FASE (PHASE)
Usado para corregir las variaciones de fase debidas a todas las posibles cone-
xiones del CT y la tensin (remtase a # 11.).
RETARDO (DELAY)
es
PASOS (STEPS)
Hay un mximo de 12 salidas, cada una de las cuales puede configurarse
desde 0 (deshabilitada), 1...9, o F (fija).
1 representa el paso conmutado ms pequeo (remtase al ratio C/k). Una
tpica secuencia podra ser 1:1:2:4... para una batera de 200kvar con 25 kvar
como el paso ms pequeo (representado por 1) y 100kvar como el mayor
paso (4). 0 significa que la salida no se activa nunca. F significa que la salida
est siempre conectada, a menos que un evento de proteccin se produzca.
ALARMA Y PROTECCIN
El Regulador RVC tiene un contacto de alarma Normalmente Abierto (NO).
es
Este contacto se activa (ABIERTO) en las siguientes situaciones:
Rel STEPS
alarma
es
F3 Error de fase: el valor ms cercano Compruebe conexiones,
es 0. El regulador no encontr una condensadores y fusibles.
configuracin conocida.
F4 ---el valor ms cercano es 30.--- ------
F5 ---el valor ms cercano es 60.--- ------
F6 ---el valor ms cercano es 90.--- ------
F7 ---el valor ms cercano es 120.--- ------
F8 ---el valor ms cercano es150.--- ------
F9 ---el valor ms cercano es 180.--- ------
F10 ---el valor ms cercano es 210.--- ------
F11 ---el valor ms cercano es 240.--- ------
F12 ---el valor ms cercano es 270.--- ------
F13 ---el valor ms cercano es 300.--- ------
F14 ---el valor ms cercano es 330.--- ------
F15 C/k no se encuentra despus de 10 Reiniciar el procedimiento
intentos. La carga vara muy rpida- AUTOSETen condiciones
mente. ms estables.
F16 C/k demasiado pequeo (< 0.01). El Adaptar el tamao del esca-
tamao del escaln es demasiado ln o la relacin TI.
pequeo, o la relacin TI demasiado
grande.
F17 C/k demasiado grande (> 3.00). El Adaptar el tamao del esca-
tamao del escaln es demasiado ln o la relacin TI.
grande, o la relacin TI demasiado
pequea.
F18 La secuencia no se encuentra Reiniciar el procedimiento
despus de 10 intentos. La carga AUTOSETen condiciones
vara muy rpidamente. ms estables.
F19 Secuencia desconocida. El regulador Compruebe conexiones,
no encontr una secuencia conocida. condensadores y fusibles.
CARACTERSTICAS TCNICAS
Sistema de medida:
es
es
Integral, directo, circular o lineal.
Temperatura de almacenamiento:
Funcin de memoria: -30C a 85C.
Todos los parmetros programados
se guardan en una memoria no voltil. Posicin de montaje:
Montaje de panel vertical.
Desconexin por interrupcin del
suministro: Tamao:
Desconexin automtica rpida en 144x144x43 mm (Axaxl).
menos de 20ms (50Hz) en caso
de corte de suministro o caida de Peso:
tensin. 0.4 kg (desembalado).
Segurana
A instalao, manuteno e operao do controlador de FP devem
pt
pt
3. Passe os cabos prximo a estruturas metlicas aterradas.
4. Use vrios fios de aterramento em portas, painis e outros locais
semelhantes quando necessrio.
5. Evite impedncias de aterramento comum.
ESTRATGIA DE COMUTAO
A necessidade de potncia reativa calculada baseada na carga reativa
medida durante o tempo de comutao ajustado.
(recomendado 40 segundos)
O RVC comuta automaticamente os maiores estgios primeiro para evitar
comutaes intermedirias desnecessrias. Durante esta seqncia de
comutao, considerado um tempo de 12-segundos entre cada passo
para evitar problemas de transientes e cumprir com as exigncias EMC.
Comutao padro circular (#8.) o qual aumenta o tempo da vida til dos
capacitores/contatores.
MODOS
Modo AUTO (Padro)
O RVC escolhe o nmero de estgios exigidos para alcanar o FP baseado na
programao (FP desejado, C/k,...)
Exibio de cos , Vrms, Irms, THDV, THDI. (figura 10.1)
Modo MAN
Este modo permite o usurio controlar o fator de potncia manualmente.
Na tela de cos , permite comutar os estgios manualmente. (figura 10.2.).
pt
3,..., Vrms Max, Min. de Vrms, THDV Max.
Por favor verifique em Programao dos parmetros figura 10.4.
Alm destes parmetros, O RVC possui algumas funes especiais como tar-
get do PF no modo regenerativo, modo de comutao circular ou linear, limites
de ajuste de sobretenso e subtenso (figura 10.4.).
PARMETROS PROGRAMVEIS
Parmetros programveis pelo usurio e seus valores aceitveis.
COS
O controlador ir comutar at alcanar o cos j designado comutando os
estgios.
0.7 ind cos 0.7 cap.
PHASE
Usado para corrigir a mudana de fase devido as diferentes possibilidades de
conexes do TC e tenses do circuito (figura #11.)
DELAY
1 sec tempo de comutao 999 sec. Programao padro 40 segundos.
STEPS
Existe no mx. 12 sadas, cada uma pode ser de 0 (desabilitado), 1...9 ou F
pt
(fixo).
1 significa o menor estgio comutado (ver relao de c/k). Uma seqncia
tpica poderia ser 1:1:2:4... para um banco de 200 kvar sendo o menor de 25
kvar (representado por 1) e 100 kvar como estgios maiores (4).
0 significa que esta sada nunca ser comutada.
F significa que as sadas sempre esto comutadas a menos que acha algum
alarme de proteo acionado.
ALARME E PROTEO
O controlador RVC possui um contato de alarme normalmente aberto (NA).
Estes contados so ativados (OPEN) quando a seguinte situao surge:
pt
Rel do STEPS
Alarme
pt
F4 ---o valor mais prximo 30.--- ------
F5 ---o valor mais prximo 60.--- ------
F6 ---o valor mais prximo 90.--- ------
F7 ---o valor mais prximo 120.--- ------
F8 ---o valor mais prximo 150.--- ------
F9 ---o valor mais prximo 180.--- ------
F10 ---o valor mais prximo 210.--- ------
F11 ---o valor mais prximo 240.--- ------
F12 ---o valor mais prximo 270.--- ------
F13 ---o valor mais prximo 300.--- ------
F14 ---o valor mais prximo 330.--- ------
F15 C/k no encontrado aps 10 tenta- Reinicie o procedimento de Ajuste
tivas. A carga est variando muito automtico sob condies mais
rapidamente. estveis.
F16 C/k muito baixo (< 0.01). Tamanho Adapte o tamanho do estgio ou a
do estgio muito baixo ou relao relao TC.
TC muito alta.
F17 C/k muito alto (> 3.00). Tamanho Adapte o tamanho do estgio ou a
do estgio muito alto ou relao relao TC.
TC muito baixa.
F18 Sequncia no encontrada aps Reinicie o procedimento de Ajuste
10 tentativas. A carga est varian- automtico sob condies mais
do muito rapidamente. estveis.
F19 Sequncia desconhecida. O con- Verifique as conexes, os
trolador no conseguiu encontrar capacitores e os fusveis.
uma sequncia conhecida.
ESPECIFICAES TCNICAS
Sistema de medio: Faixa de contato de sada:
Sistema microprocessado para Mx, corrente permanente: 1,5A.
redes trifsicas equilibradas ou redes Corrente de pico mx.: 5A.
monofsicas. Tenso mx.: 440 Vac.
pt
pt
energia:
Desconexo automtica e rpida Dimenses:
(< 17ms 60Hz) em caso de falta de 144x144x43 mm (AxLxP).
energia ou queda de tenso.
Peso:
Tempo de espera no reset por 0.4 kg (desembalado).
interrupo de energia:
40s. Conector:
Tipo caixa, Max. 2.5 mm.
Proteo de sobretenso e sub-
tenso. Proteo de placa frontal:
IP 43.
Adaptao automtica da rotao
de fases da rede e dos terminais Umidade relativa:
do TC. Mximo de 95%; sem condensao.
Sicherheit
Installation, Wartung und Betrieb des RVC Blindleistungsreglers drfen
nur durch entsprechend qualifizierte Elektriker vorgenommen werden.
Schalten Sie den Regler spannungsfrei bevor Sie an ihm arbeiten.
de
Reinigen Sie den Regler indem Sie Staubablagerungen mit einem trockenen
Tuch abwischen. Benutzen Sie weder scharfe Reinigungsmittel, noch Alkohol
oder Lsungsmittel. Schalten Sie den Regler vor der Reinigung spannungsfrei.
ffnen Sie nicht das Gehuse des Blindleistungsreglers. Innerhalb des Gehu-
ses befinden sich keine wartungsfhigen Teile.
Der Blindleistungsregler ist an einen Stromwandler angeschlossen. Trennen Sie
die Verbindungen des Stromwandlers nicht ab, solange Sie nicht sichergestellt
haben, dass dieser kurzgeschlossen ist oder an eine andere parallele Last mit
ausreichend geringem Scheinwiderstand angeschlossen ist. Das Nichtbeachten
dieses Hinweises kann gefhrliche berspannungen zur Folge haben.
Verwenden Sie dieses Produkt fr keinen anderen als den ursprnglich vorgese-
henen Einsatz. Alle am Blindleistungsregler angeschlossenen Leiter mssen den
rtlichen Vorschriften entsprechen. Sie sollten mindestens fr eine Umgebungs-
temperatur von 60C geeignet sein. Externe Trennvorrichtungen (z. B. Schalter)
und berstromschutzeinrichtungen (z. B. Sicherungen) mssen zum Schutz des
Reglers (siehe # 6, F1 und F2) sowie zum Schutz der Kondensatorbank (siehe
# 6, F3, F4 und F5) eingesetzt werden. Diese Schutzeinrichtungen mssen im
selben Schaltschrank eingebaut werden, wie der Regler. Die bliche Absiche-
rung des Reglers ist 6 A, die Absicherung der Kondensatorbank ist abhngig
von der Stufenleistung.
de
ABBILDUNGEN (Siehe Dokument n 2GCS201088A0050 1/2)
# 1. Frontansicht 3.8. Induktiver Leistungsfaktor
1.1. Montageklammern 3.9. Alarmanzeige
1.2. LCD-Display 3.10. Einheit der Messgrsse
1.3. Tastenblock 3.11. Siehe Abschnitt Feature
# 2. Rckansicht # 4. Tastenblock
2.1. Montageklammern 4.1. Taste MODE (Betriebsart)
2.2. L2 & L3, Eingangsanschlsse f. 4.2. Taste -
Spannung 4.3. Taste +
2.3. k & I, Eingangsanschlsse f.
Strom # 5. Montage
2.4. Ausgnge f. Kondensatorstufen 5.1. Schieben Sie den Regler in den
Reglerausschnitt.
# 3. LCD display 5.2. Setzen Sie die Montageklammern
3.1. Aktivierte Ausgnge in die entsprechenden
3.2. bertemperaturanzeige Befestigungsffnungen des Reglers
3.3. Schutzabschaltung ein. Ziehen Sie die Montageklammern
3.4. Vorgabewerte des Benutzers nach hinten.
3.5. Betriebsarten 5.3. Drehen Sie die Schraube in die
3.6. Anforderung zum Ein- oder Aus- Montageklammern und ziehen Sie
schalten von Kondensatorstufen die Verbindung so weit an, dass der
3.7. Kapazitiver Leistungsfaktor Regler fest montiert ist.
SCHALTSTRATEGIE
Die notwendige Kompensationsblindleistung wird aus der durchschnittlichen
Last whrend der Schaltverzgerungszeit (empfohlen: 40 s) berechnet. Der RVC
berechnet die Anzahl bentigter Stufen und schaltet die grsste Stufe zuerst,
um unntige Zwischenschritte zu vermeiden. Das Einschalten erfolgt mit einer
festen Verzgerungszeit von 12 Sekunden zwischen den Stufen, um transiente
Probleme zu vermeiden und EMV-Anforderungen zu erfllen. Kreisschaltung
(siehe # 8.) ist voreingestellt, um die Lebensdauer der Kondensatoren/Schtze
nicht unntig zu verkrzen.
BETRIEBSARTEN
AUTO mode (Standard)
Der RVC berechnet die Anzahl bentigter Stufen, um den gewnschten Leis-
tungsfaktor gemss den vorgegebenen Anlagenparametern zu erreichen (target
PF, C/k, ...)
Anzeige von cos , Vrms, Irms, THDV, THDI. (siehe 10.1).
MAN mode
In dieser Betriebsart kann der Nutzer den Leistungsfaktor manuell beeinflussen.
Anzeige von cos , manuelles Schalten von Stufen (siehe 10.2.).
MANSETmode
Manuelle Eingabe von COS , PHASE, C/k, DELAY, STEPS der Ausgnge 1, 2,
3, ..., Vrms Max, Vrms Min, THDV Max.
Siehe Abschnitte programmierbare Parameter und 10.4.
Neben diesen Parametern hat der RVC einige spezielle Funktionen, wie Leis-
de
tungsfaktor bei generatorischer Last, lineare oder Kreisschaltung ber- und
Unterspannungsgrenzwerte (siehe 10.4).
Hinweis: Jeder bei der Selbstprogrammierung gefundene Wert kann spter im
MAN SET mode gendert werden.
PROGRAMMIERBARE PARAMETER
Im folgenden sind die vom Nutzer programmierbaren Parameter und Ihre zuls-
sigen Werte angegeben.
COS
Der Regler muss den Soll-cos j durch Schalten von Stufen erreichen.
0.7 ind cos 0.7 cap.
PHASE
Wird benutzt, um mgliche Phasendrehungen durch die mglichen Kombinatio-
nen von Wandlereinbau und Spannungsanschluss zu korrigieren (siehe # 11.).
DELAY
1 Sek Verzgerungszeit 999 sec. Sek. Voreingestellt sind 40 Sekunden.
STEPS
Der Regler hat max. 12 Ausgnge, jeder kann auf 0 (deaktiviert), 1 9 oder F
(Feststufe) gesetzt werden.
1 entspricht der kleinsten Schaltstufe (Referenz fr C/k-Wert). Eine typische
de
Schaltfolge kann 1:1:2:4 for a 200 kvar bank with 25 kvar als kleinste (1), 50
kvar (2) und 100 kvar als grsste Stufen (4).
0 bedeutet, dass der Ausgang nie eingeschaltet wird (nicht belegt, defekt).
F bedeutet, dass der Ausgang immer eingeschaltet ist, falls keine Schutzab-
schaltung erfolgt.
Alarm STEPS
-Kontakt
de
(40s) schlossen
Alarm cos EIN offen alle seit mehr
als 6 min
zugeschaltet
ber- EIN blinkt EIN offen Ausgeschaltet,
temperatur falls T intern >
85C
ber- EIN blinkt EIN offen ausgeschaltet
spannung
Unter- EIN blinkt EIN offen schnelle
spannung Abschaltung
<1 Netzpe-
riode
THDV EIN blinkt EIN offen ausgeschaltet
zu gross
Stromausfall ab.
Eine der Anzeigen blinkt. Normale Situation, wenn der tats-
chliche induktive Strom im Bereich
der eingestellten Empfindlichkeit
(C/k) schwankt.
Der voreingestellte Leistungsfaktor Bei geringer oder keiner Last kann
wird nicht erreicht. ein niedriger Leistungsfaktor einem
sehr geringen induktiven Strom
entsprechen.
Die entsprechenden Kondensator-
stufen sind fr eine Kompensation
zu gro. Falls der Mittelwert des
Leistungsfaktors cos ber eine
bestimmte Zeitdauer zu klein ist,
sollte der voreingestellte Leistungs-
faktor cos mglicherweise erhht
werden.
Alle Kondensatoren sind berprfen Sie die Einstellung der
eingeschaltet, obwohl die bentigte Werte fr Phase und C/k.
Blindleistung relativ niedrig ist.
Der Regler ist angeschlossen, arbei- Prfen Sie die Einstellwerte fr
tet jedoch nicht (keinerlei Anzeigen ber-/Unterspannungsschutz, die
am Display). Sicherungen und die Versorgungss-
pannung.
RVC-FEHLERMELDUNGEN
Beschreibung Empfohlene Manahme
de
Kurzschlussbrckeam
Stromwandler entfernt wurde und
starten Sie Autoset erneut.
F2 Phase nach 10 Versuchen nicht Starten Sie Autoset unter stabile-
gefunden. Die Last verndert sich ren Bedingungen erneut.
zu schnell.
F3 Phasenfehler :der nchste Wert ist berprfen Sie Schaltungen,
0. Der Regler fand keine bekann- Kondensatoren und Sicherungen.
te Konfiguration.
F4 ---der nchste Wert ist 30.--- ------
F5 ---der nchste Wert ist 60.--- ------
F6 ---der nchste Wert ist 90.--- ------
F7 ---der nchste Wert ist 120.--- ------
F8 ---der nchste Wert ist 150.--- ------
F9 ---der nchste Wert ist 180.--- ------
F10 ---der nchste Wert ist 210.--- ------
F11 ---der nchste Wert ist 240.--- ------
F12 ---der nchste Wert ist 270.--- ------
F13 ---der nchste Wert ist 300.--- ------
F14 ---der nchste Wert ist 330.--- ------
F15 C/k nach 10 Versuchen nicht Starten Sie Autoset unter stabile-
gefunden. Die Last verndert sich ren Bedingungen erneut.
zu schnell.
PRFUNG
de
MAN mode: Schalten Sie eine Stufe zu, der Leistungsfaktor (cos ) sollte sich
auf einen grsseren Wert im induktiven Bereich verbessern.
AUTO mode: Nach Eingabe des Soll-cos sollte der RVC diesen Wert durch
Einschalten von Stufen erreichen.
TECHNISCHE DATEN
Mesystem: Stromeingangsimpedanz:
Mikroprozessorsystem fr gleichbelas- <0.1 Ohm (empfohlen Genauigkeits-
tete Dreiphasennetze bzw. Einpha- klasse 1.0, 10 VA min).
sennetze.
Brde des Reglers: 8 VA max.
Betriebsspannung: 100V bis 440V.
Bemessungswerte d. Ausgangs-
Spannungstoleranz: kontakte:
+/- 10% auf angezeigte Betriebsspan- Max. Dauerstrom: 1.5A.
nungen. Max. Spitzenstrom: 5A.
Max. Spannung: 440 Vac.
Frequenzbereich: Klemme A ist fr einen Dauerstrom
50 oder 60 Hz +/- 5% (automatische von 16A bemessen.
Justierung auf Netzfrequenz).
Alarmkontakt:
Messanschlussklemmen (L2, L3 Schliesserkontakt (NO).
und k, l): CAT.III Max. Dauerstrom: 5A.
Bemess./Max.wert Schaltspannung:
Stromeingang: 1A oder 5A (RMS). 250/440Vac
de
-10C bis 70C.
Schaltfolgen:
Vom Nutzer programmierbar. Lagertemperatur:
-30C bis 85C.
Mess- und Schaltmethode:
Integral, direkt, Kreis- oder Linear- Montageposition:
schaltung. Vertikaler Schalttafelaufbau.
Speicherfunktion: Abmessungen:
Alle programmierten Parameter und 144x144x43 mm (hxbxt).
Betriebsarten werden in einem nicht-
flchtigen Speicher abgelegt. Gewicht:
0.4 kg (unverpackt).
Freigabe bei Stromausfall:
Schnellabschaltung in weniger als Anschluss:
20ms (50Hz) bei Spannungsunterbre- Zugfederklemmen, max 2.5 mm.
chung oder Spannungseinbruch.
Schutzart der Frontplatte:
Verzgerungszeit fr Zurcksetzen IP 43.
(Reset) bei Stromausfall:
40s. Relative Luftfeuchtigkeit:
Maximal 95%, nicht kondensierend.
ber- und Unterspannungsschutz.
CE-Zeichen.
Automatische Einstellung auf die
LEESDITVOORAF
Omtrent deze handleiding
Deze handleiding is bedoeld als hulp om de RVC-regelaar vlot te installeren en
te gebruiken. Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens de RVC-regelaar te
installeren en te gebruiken. Hou ze ter beschikking van het personeel dat instaat
voor installatie, onderhoud en bediening.
Veiligheid
Installatie, onderhoud en gebruik van de regelaar dient te gebeuren door
geschoolde elektrotechnici. Vooraleer aan de regelaar te werken dienen
alle spanningsbronnen naar de regelaar uitgeschakeld te worden.
Voor de reiniging kan stof met een droge doek verwijderd worden. Gebruik geen
schuurmiddelen, oplosmiddelen of alcohol. Schakel de spanning uit vooraleer
te reinigen.
Open de behuizing van de regelaar nooit. Er bevinden zich geen vervangbare
nl
onderdelen in.
Op de regelaar wordt een stroomtransformator aangesloten. Onderbreek de
aansluitingen van de stroomtrafo nooit vooraleer U er zich van verzekerd hebt
dat de stroomtrafo kortgesloten werd of op een andere parallelle en voldoend
laag-impedante belasting is aangesloten. Zoniet kunnen gevaarlijke overspan-
ningen ontstaan.
Gebruik dit toestel nooit voor enig ander doeleinde dan waarvoor het ontworpen
is.
Alle bedrading naar de regelaar dient in overeenstemming met de plaatselijk gel-
dende voorschriften te gebeuren. Zij dient aan een omgevingstemperatuur van
tenminste 60C te kunnen weerstaan. Er dienen een uitwendig onderbrekings-
orgaan (b.v. een schakelaar) en overstroombeveiliging (b.v. smeltzekeringen)
voorzien te worden voor de beveiliging van de regelaar (zie # 6, F1 en F2) en van
de condensatorbank (zie # 6, F3, F4 en F5). Deze apparatuur moet in dezelfde
kast als de regelaar te worden ingebouwd. Als typische beveiligingswaarde voor
de regelaar kan 6 A genomen worden. Voor de condensatorbank hangt deze
waarde af van diens vermogen.
nl
# 1. Vooraanzicht condensatortrappen
1.1. Bevestiginghaken 3.7. Capacitieve cos
1.2. LCD-scherm 3.8. Inductieve cos
1.3. Toetsenbord 3.9. Alarmaanduiding
3.10. Meeteenheid
# 2. Achteraanzicht 3.11. Zie FEATURES
2.1. Bevestiginghaken
2.2. L2 & L3, spanningsingang # 4. Toetsenbord
2.3. k & I, stroomingang 4.1. Modus-toets
2.4. Uitgangscontacten voor de 4.2. - toets
trappen 4.3. + toets
# 3. LCD-scherm # 5. Bevestiging
3.1. Bekrachtigde uitgangsrelais 5.1. Schuif de regelaar in de opening
3.2. Overtemperatuur-aanduiding van de condensatorenkast.
3.3. Aanduiding van spertoestand (alle 5.2. Plaats de bevestigingshaken in de
trappen zijn gesperd) overeenstemmende bevestigingsgaten
3.4. Door de gebruiker instelbare van de regelaar. Trek ze dan achteruit.
parameters 5.3. Draai de schroef in de bevesti-
3.5. Modi gingshaak en span aan tot de regelaar
3.6. Trendaanduiding voor de in- bevestigd is.
respectievelijk uitschakeling van
SCHAKELSTRATEGIE
De vraag naar reactief vermogen wordt berekend uitgaande van het
gemiddelde reactief vermogen over de schakelvertragingstijd (40 s wordt
nl
aanbevolen).
De regelaar bepaalt hieruit het aantal trappen en schakelt de grootste trap
eerst in teneinde onnodige tussenstappen te vermijden. Gedurende deze
schakelsequentie wordt een vaste tussentijd van 12 s tussen elke schakeling
aangehouden teneinde problemen met overgangsverschijnselen te voorkomen
en te voldoen aan de eisen m.b.t. EMC. De schakelmodus is standaard
ingesteld op kringschakeling (# 8.) zodat de levensduur van condensatoren en
magneetschakelaars verhoogd wordt.
MODI
AUTO-modus (standaardinstelling)
De RVC bepaalt het aantal benodigde trappen om de cos -streefwaarde te
bereiken en dit naargelang de gebruikerinstellingen (cos -streefwaarde, C/k, ...)
Op het scherm verschijnen cos , Vrms, Irms, THDV, THDI. (zie 10.1)
MAN-modus
Deze modus laat toe om de cos handmatig te regelen.
Op het scherm verschijnt cos , handmatige schakeling van de trappen. (zie
10.2.).
MAN SET-modus
Handmatige instelling van COS , PHASE, C/k, DELAY, STEPS van uitgangen
1, 2, 3, ..., Vrms Max, Vrms Min, THDV Max.
Gelieve de Programmeerbare parameters en 10.4 te raadplegen.
Naast deze parameters beschikt de RVC over enkele speciale opties zoals cos
-streefwaarde in regeneratieve modus, lineaire of kringschakelmodus, over-
spannings- en onderspanningsdrempels. (zie 10.4.).
Noot: elke parameter die automatisch ingesteld worden door de regelaar kun-
nl
nen later door de gebruiker aangepast worden in de MAN SET- modus.
PROGRAMMEERBARE PARAMETERS
Hierna volgen de door de gebruiker programmeerbare parameters met aandui-
ding van de mogelijke waarden.
COS
De regelaar moet de cos -streefwaarde bereiken door trappen te schakelen.
0.7 ind cos 0.7 cap.
PHASE
Wordt gebruikt om de faseverschuiving te verbeteren als gevolg van de verschil-
lende aansluitmogelijkheden van de stroom- en spanningsverbindingen (zie #
11.).
DELAY
1 s schakelvertraging 999 s. De standaardinstelling is 40 s.
STEPS
Er zijn ten hoogste 12 uitgangen, en elke uitgang kan een waarde toebedeeld
krijgen gaande van 0 (buiten gebruik), 1 ... 9, of F (vast ingeschakeld).
1 vertegenwoordigt de kleinste geschakelde trap (zie: C/k-verhouding). Een
typische sequentie kan 1:1:2:4... zijn bij een bank van 200kvar met als kleinste
trap 25 kvar (vertegenwoordigd door 1) en 100kvar als grootste (4) trap.
0 betekent dat deze uitgang nooit geschakeld wordt.
nl
F betekent dat deze uitgang altijd ingeschakeld blijft tenzij wanneer een bevei-
ligingsfunctie optreedt.
ALARM EN BEVEILIGING
De RVC-regelaar beschikt over een normaal open (NO) alarmcontact. Dit con-
tact wordt bekrachtigd (gaat OPEN) wanneer de volgende toestand voorkomt:
Alarm- STEPS
contact
nl
sinds meer
dan 6 min
Over- AAN knippert AAN open uitgeschakeld
temperatuur wanneer inw.
temperatuur >
85C
Over- AAN knippert AAN open uitgeschakeld
spanning
Onder- AAN knippert AAN open snelle uits-
spanning chakeling <1
netperiode
Over THDV AAN knippert AAN open uitgeschakeld
nl
F9 ---benadert 180.--- ------
F10 ---benadert 210.--- ------
F11 ---benadert 240.--- ------
F12 ---benadert 270.--- ------
F13 ---benadert 300.--- ------
F14 ---benadert 330.--- ------
F15 C/k niet gevonden na 10 pogin- Start de AUTO SET-procedure
gen. De belasting schommelt te opnieuw wanneer de belasting
snel. zich stabieler gedraagt.
F16 C/k te klein (< 0.01). Trap te Pas de trapgrootte of de stro-
klein of stroomtrafoverhouding omtrafoverhouding aan.
te groot.
F17 C/k te hoog (> 3.00). Trap te Pas de trapgrootte of de stro-
groot of stroomtrafoverhouding omtrafoverhouding aan.
te klein.
F18 Sequentie niet gevonden na Start de AUTO SET-procedure
10 pogingen. De belasting opnieuw wanneer de belasting
schommelt te snel. zich stabieler gedraagt.
F19 Onbekende sequentie. De Controleer de aansluitingen, de
regelaar kon geen bekende condensatoren en de zekerin-
configuratie vinden. gen.
ABB RVC manual | Nederlands 71
TEST
MAN-modus: schakel een trap bij, de cos dient te verbeteren, zichtbaar door
een hogere inductieve waarde dan voordien.
AUTO-modus: na instelling van de cos -streefwaarde dient de regelaar deze
waarde te behalen na trappen te hebben geschakeld.
TECHNISCHE KENMERKEN
Meetsysteem: Belastbaarheid van de uitgangs-
Microprocessorsysteem voor even- contacten:
wichtige driefasige netten en voor Max. duurstroom: 1.5 A.
enkelfasige netten. Max. piekstroom: 5 A.
Max. spanning: 440 Vac.
Bedrijfsspanning: Klem A is voor een duurstroom van
100V tot 440V. 16 A geschikt.
Spanningstolerantie: Alarmcontact:
+/- 10% op de aangegeven bedrijfs- Normaal open contact.
nl
Geheugenfunctie: Bevestigingsstand:
Alle geprogrammeerde parameters Verticale bordbevestiging.
en modi worden in een niet-vluchtig
geheugen opgeslagen. Afmetingen:
144x144x43 mm (hxbxd).
Nulspanningsbeveiliging:
nl
Snelle en automatische uitschakeling Gewicht:
in minder dan 20ms (bij 50Hz) in geval 0.4 kg (onverpakt).
van spanningsuitval of spannings-
daling. Aansluitklemmen:
Kooiklem type, voor max. 2.5mm.
Herinschakelvertraging na span-
ningsdaling: Beschermingsgraad van de front-
40s. plaat:
IP 43.
Overspannings- en onderspann-
ningsbeveiliging. Relatieve vochtigheid:
Maximum 95%; niet-condenserend.
Automatische aanpassing aan het
draaiveld van het net en van de CE-gekenmerkt.
stroomtrafoklemmen.
LS DETTA FRST
Om denna anvndarhandbok
Den hr anvndarhandboken r avsedd att hjlpa dig att installera RVC regu-
latorn snabbt. Ls informationen i detta avsnitt noga innan RVC installeras och
anvnds. Informationen ska finnas tillgnglig fr den personal som arbetar med
installation och underhll och som anvnder utrustningen.
Skerhet
Endast behriga elektriker fr installera, underhlla och anvnda reaktiv
effektregulatorn. Frnskilj all kraftanslutningar fre arbete med den
reaktiva effektregulatorn.
Vid rengring, ta bort damm med en torr trasa. Anvnd inte slipmedel, lsnings-
medel eller alkohol. Bryt strmmen fr rengring.
ppna inte det yttre hlje. Det finns inga delar under hljet som anvndaren
sjlv kan utfra service p.
RVC ansluts till en strmtransformator. Koppla inte bort anslutningarna till
strmtransformatorn utan att frst skerstlla att den antingen har kortslutits
eller anslutits till annan parallellbelastning med tillrckligt lg impedans. Farliga
sv
# 2. Bakifrn # 5. Montering
sv
2.1. Monteringsfsten 5.1. Skjut in regulatorn i hlet i
2.2. L2 & L3, Spnningsingngar kondensatorskpet.
2.3. k & I, Strmingngar 5.2. Skjut in monteringsfstena i
2.4. Stegutgngar motsvarande fsthl i regulator. Dra
monteringsfstena bakt.
# 3. LCD-skrmen 5.3. Skruva in skruven i
3.1. Aktiverade utgngar monteringsfstena och dra t tills
3.2. vertemperaturindikering regulatorn sitter fast ordentligt.
3.3. Ifrnkopplingsindikering
3.4. Instllbara parametrar # 6. Kopplingsschema
3.5. Driftlgen k, I: kablar frn strmtransformatorn
3.6. Behov av till- eller frnkoppling av L2, L3: 2 av de 3 faserna (ej vervaka-
kondensatorsteg de av strmstranformatorn)
3.7. Induktiv effektfaktor M1, M2: Normalt ppen alarmkontakt
3.8. Kapacitiv effektfaktor A: utgngsrelets gemensamma
3.9. Alarmindikering spnningsanslutning
3.10. Mtenheter 1-12: utgngar
3.11. Se Finesser
OMKOPPLINGSSTRATEGI
ehovet av reaktiv effect r berknat baserat p medelvrdet av den reaktiva
lasten under den instllda kopplingstiden (40 sekunder rekommenderas som
kopplingstid). RVC:n bestmmer antalet inkopplade steg baserat p detta me-
delvrde och kopplar in det strsta steget frst fr att undvika ondigt mnga
in och urkopplingar. 12sekunders frdrjning finns mellan varje steg finns fr att
undvika transientproblem samt fr att uppfylla EMC-kraven. Cirkulr inkopp-
lingsstrategi r frinstlld (# 8.) vilket medfr lngre livslngd p kondensatorer
och kontaktorer.
DRIFTLGEN
AUTO mode (standard)
Baserat p anvndarens instllningar (nskat cos , C/k, ...) avgr RVC antalet
sv
MAN mode
I detta lge kontrollerar anvndaren effektfaktorn manuellt.
Visning av cos , manuellt till och frnslag av steg. (se 10.2.)
MANSETmode
Manuellt instllning av COS , PHASE, C/k, DELAY, STEPS, ..., Vrms Max, Vrms
Min, THDV Max.
Fr mer info se Programmerbara parametrar samt 10.4.
Frutom dessa parametrar har RVC:n ett antal extra finesser ssom nskat PF
i regenerativt lge, linjr eller cirkulr kopplingssekvens, grnsvrde fr ver och
underspnning (se 10.4).
OBS: Alla parametrar som stts automatiskt av regulatorn kan senare ndras av
anvndaren via MAN SET mode.
sv
INPROGRAMMERBARA PARAMETRAR
Fljande parametrar kan stllas in av anvndaren inom angivna grnser.
COS
Regulatorn frsker uppn nskat cos genom att koppla in och ur steg.
0.7 ind cos 0.7 cap.
PHASE
Anvnds fr att korrigera fasfrskjutningen som uppstr beroende p de olika
mjligheter som finns att ansluta strmtrafo (CT) och spnningskretsen (se #11).
DELAY
1 sek. kopplingsfrdrjning 999 sek. Standardinstllning r 40 sekunder.
STEPS
Det finns maximalt 12 steg, varje steg kan stttas till 0 (konstant bortkopplad),
1..9, eller F (fixt).
1 representerar det minsta steget (se avsnittet om parameter C/k). En typisk
sekvens skulle kunna vara 1:1:2:4...fr en 200kvar bank, med 25kvar som
minsta steg (representerat av 1) och 100kvar som strsta steg(4).
0 betyder att steget aldrig kommer att kopplas in.
F betyder att steget alltid r inkopplat frutsatt att inget skydd lser ut.
Alarm STEPS
rel
sv
temperatur kande nr Temp
internt >
85C
ver- P blin- P ppet bortkopplade
spnning kande
Under- P blin- P ppet snabbt
spnning kande bortkopplade
<1 period
(20ms)
ver THDV P blin- P ppet bortkopplade
kande
sv
F10 ---nrmaste vrde r 210.--- ------
F11 ---nrmaste vrde r 240.--- ------
F12 ---nrmaste vrde r 270.--- ------
F13 ---nrmaste vrde r 300.--- ------
F14 ---nrmaste vrde r 330.--- ------
F15 C/k kunde inte hittas efter10 fr- Starta om den automatiska
sk. Lasten varierar fr snabbt. instllningen igen under stabilare
frhllanden.
F16 C/k fr litet (< 0.01). Fr sm steg Stll in stegstorleken eller CT-
eller CT-frhllandet fr stort. frhllandet.
F17 C/k fr stort (> 3.00). Fr stora Stll in stegstorleken eller CT-
steg eller CT-frhllandet fr litet. frhllandet.
F18 Sekvensen kunde inte hittas efter Starta om den automatiska
10 frsk. Lasten varierar fr instllningen igen under stabilare
snabbt. frhllanden.
F19 Oknd sekvens. Regulatorn kunde Kontrollera anslutningar, konden-
inte hitta en knd sekvens. satorer och skringar.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Mtsystem: Utgngskontaktvrden:
Mikroprocessorsystem fr balansera- Max. likstrm: 1,5 A.
de trefasnt eller enfasnt. Max. toppstrm: 5 A.
Max. spnning: 440 VAC.
Driftspnning: Uttag A r avsett fr en likstrm p
100V till 440V. 16 A.
Spnningstolerans: Larmkontakt:
+/- 10% p angivna driftspnningar. Normalt open kontakt.
Max. likstrm: 5A.
Frekvensomrde: Nominell/maximal slckspnning:
50 eller 60 Hz +/- 5% (automatisk 250VAC/440VAC.
justering till ntfrekvens).
sv
Effektfaktorinstllning:
Mtkretsens terminaler (L2, L3 Frn 0,7 induktivt till 0,7 kapacitivt.
och k, l):
CAT.III Startstrminstllning (C/k):
0.01 till 3A .
Ingende strm: automatisk mtning av C/k.
1A eller 5A (RMS).
Antal utgngar:
Den ingende strmmens impe- RVC 3: 3 RVC 10: 10
dans: RVC 6: 6 RVC12: 12
<0.1 Ohm (rekommenderad strmtra- RVC 8: 8
fo: klass1, minst 10VA).
Omkopplingstid mellan steg:
Regulatorns frbrukning: Programmerbar mellan 1 och 999 sek
Max. 8 VA. (oberoende av reaktiv belastning).
Sparfunktion: Frvaringstemperatur:
Alla inprogrammerade parametrar och -30C till 85C.
lgen sparas i ett icke-flyktigt minne.
Monteringsposition:
Strmavbrotts frnkoppling: Vertikal panelmontering.
Automatisk bortkoppling av stegen
inom 20ms vid spnningsbortfall. Mtt:
144x144x43 mm (hxbxd).
terstllningsfrdrjningstid vid
strmavbrott: Vikt:
40s. 0.4 kg (utan emballage).
sv
Automatisk anpassning till ntets Frontplattans skyddsklass:
och strmtransformatoruttagens IP 43.
fasfljd.
Relativ luftfuktighet:
Pverkas ej av vertoner. Hgst 95%; icke-kondenserande.
LUE TM ENSIN
Tst ohjekirjasta
Tss ohjekirjassa opastetaan RVC-stimen asennus ja kytt. Lue ohjeet
huolellisesti ennen RVC-stimen kyttnottoa ja asennusta.
Silyt ohjeet niin, ett ne ovat asennuksesta, huollosta ja kytst vastaavien
saatavilla.
Turvallisuus
Loistehonstimen asentajalla, huoltajalla ja kyttjll on oltava riittv
ammatillinen ptevyys. Erota kaikki syttliitynnt ennenkuin aloitat
tyskentelyn stimen kanssa.
Tarvittaessa pyyhi stj plyst kuivalla vaatteella. l kyt hiontaaineta,
liuottimia tai alkoholia. Ennen puhdistusta katkaise shknsytt. l avaa
stimen koteloa. Laitteessa ei ole huollettavia osia.
Loistehonsdin on kytketty virtamuuntajaan. Tarkasta ennen muuntajan
irrottamista, ett se on oikosuljettu tai kytketty toiseen rinnakkaiskuormaan,
jonka impedanssi on riittvn pieni. Muuten voi synty vaarallisia ylijnnitteit.
l kyt tuotetta muuhun kuin alkuperiseen tarkoitukseen.
Kytkettvien kaapelien on tytettv mrykset. Niiden on kestettv vhintn
60C ympristlmptila. Stjn (vrt # 6, F1 ja F2) ja pariston (vrt # 6, F3,
F4 ja F5) suojaamista varten tarvitaan ulkopuoliset erotuslaitteet (esim kytkin) ja
ulkopuoliset ylivirtasuojat (esim sulakkeet).
fi
fi
kiinnitysaukkoihin. Ved
# 3. LCD-nytt asennuspidikkeit taaksepin.
3.1. Aktivoidut lhdt 5.3. Tynn ruuvi
3.2. Lmptilan ylittymisen ilmaisin asennuspidikkeisiin ja kierr,
3.3. Erotuksen ilmaisu kunnes sdin on tiukasti
3.4. Kyttjn aseteltavissa olevat paikallaan.
parametrit
3.5. Moodit # 6. Johdotuskaavio
3.6. Kondenaattoriportaiden plle- tai k, I: virtamuuntajan johtimet
poiskytkent L2, L3: 2 / 3 vaiheesta (ei
3.7. Kapasitiivinen tehokerroin virtamuuntajan valvomat)
3.8. Induktiivinen tehokerroin M1, M2: normaalisti avoimet
3.9. Hlytyksen ilmaisu hlytyskoskettimet
3.10. Mittausyksikk A: lhtreleiden yhteinen napa
3.11. Vrt Ominaisuudet 1-12: lhdt
KYTKENTSTRATEGIA
Loistehon tarve lasketaan perustuen keskimriseen loiskuormaan kytkentvii-
veen (40 s suositeltu) aikana.
RVC kytkee tarvittavan mrn portaita ja ohjaa suurimman portaan plle
vltten turhat vlikytkennt. Tmn kytkentvaiheen aikana kiinte 12 sekunnin
viive varmistaa jokaisen portaan vlill ett jnnitepiikki ei aiheuta ongelmia ja
ett EMC vaatimukset tytetn. Oletuskytkent on kiertv (vrt # 8) mik lis
kontaktorien ja kondensaattorien elinik.
TOIMINNOT
AUTO (oletus)
RVC kytkee tarvittavan mrn portaita siten ett tavoitetehokerroin saavutetaan
asetuksien mukaisesti (tavoitetehokerroin, c/k).
Arvojen nytt: cos , Vrms, Irms, THDV, THDI. (vrt 10.1)
fi
MAN
Kyttj voi valita tehokertoimen arvon.
Cos -nytt, portaiden ksinkytkent (vrt 10.2).
AUTOSET
AAutomaattinen PHASE, C/k, DELAY, STEPS asettelu. RVC helpottaa kyt-
tnottotyt AUTO SET toiminnon avulla.
Kyttjn tarvitsee valita vain haluttu tehokerroin (tehdasoletus 1.0) siirtymll
MAN SET toimintoon. Tm vaihe voi kest useita minuutteja (vrt 10.3).
OHJELMOITAVAT PARAMETRIT
Seuraavassa kyttjn aseteltavissa olevat arvot.
COS
Stimen on mr saavuttaa tavoite cos portaita kytkemll.
0.7 ind cos 0.7 cap.
PHASE
Kytetn korjaamaan vaihesiirto riippuen virta- ja jnniteliitynnist (vrt # 11).
C/k
C/k Ilmaisee stjn herkkyyden joka yleens asetetaan 2/3 pienimmn porta-
an virrasta. Se riippuu pienimmn portaan tehosta (Q kvar), nimellisjnnitteest V
fi
ja virtamuuntajan muuntosuhteesta k.
0.01 C/k 3.00 (vrt # 9. C/k taulukko 3-vaihe / 400V jrjestelmlle, tai kyt
taulukkoa # 9 muihin tapauksiin).
VIIVE (DELAY)
1 sec kytkentviive 999 sec. Oletusasetus on 40s.
tetaan nytll.
Alarm STEPS
relay
fi
fi
F15 C/k ei lytynyt 10 yrityksen Kynnist AUTO SET-toiminto
jlkeen. Kuorma vaihtelee liian uudelleen, kun kuorma on tasais-
nopeasti. empi.
F16 C/k liian pieni (< 0.01). Muuta porraskokoa tai virtamuun-
Porraskoko liian pieni tai tajan muuntosuhdetta.
virtamuuntajan muuntosuhde liian
suuri.
F17 C/k liian korkea (> 3.00). Muuta askelkokoa tai virtamuun-
Askelkoko liian suuri tai virtamu- tajan muuntosuhdetta.
untajan muuntosuhde liian pieni.
F18 Sekvenssi ei lytynyt 10 Kynnist AUTO SET-toiminto
yrityksen jlkeen. Kuorma vaihte- uudelleen, kun kuorma on
lee liian nopeasti. tasaisempi
F19 Tuntematon sekvenssi. Sdin ei Tarkista yhteydet, kondensaattorit
lytnyt tunnettua sekvenssi. ja sulakkeet.
TEKNISET TIEDOT
Mittausjrjestelm: Lhtkoskettimet:
Mikroprosessorijrjestelm tasapaino- Suurin jatkuva virta: 1,5 A.
tettuih kolmi- tai yksivaiheverkkoihin. Suurin huippuvirta: 5 A.
Suurin jnnite: 440 Vac.
Kyttjnnite: Liitin A on mitoitettu jatkuvalle 16 A
100V - 440V. virralle.
Jnnitetoleranssi: Hlytyskosketin:
+/- 10% ilmoitetuista kyttjnnittei- Normaalisti avoin kosketin.
st. Suurin jatkuva virta: 5 A.
Nimellis/maksimikatkaisuvirta:
Taajuusalue: 250Vac/440Vac.
50 tai 60 Hz +/- 5% (automaattinen
st verkon taajuuteen). Tehokerroinasetus:
0.7 induktiivinen - 0.7 kapasitiivinen.
Virtapiirien mittaus (L2, L3 ja k, l)::
fi
Kytkentmoodi: Toimintalmptila:
Integraalinen, suora, kierteinen tai -10C - 70C.
lineaarinen.
Varastointilmptila:
Tallennustoiminto: -30C - 85C.
Kaikki ohjelmoidut parametrit ja
moodit tallentuvat katoamattomaan Asennusasento:
muistiin. Pystysuora paneeliasennus.
Jnnitekatkos: Mitat:
Nopea automaattinen poiskytkent 144x144x43 mm (hxlxs).
alle 20 ms (50 Hz) ajassa jnnitekat-
koksessa. Paino:
0.4 kg (pakkaamattomana).
Palautuminen jnnitekatkoksen
jlkeen: Liitin:
40s. Puristusliitin, max 2.5 mm.
fi
virtamuuntajan napaisuuden. Suhteellinen kosteus:
Enintn 95 %; kondensoitumaton.
Harmooniset yliaallot eivt hiritse.
CE-merkitty.
Toimii mys nelikvadranttiky-
tss.
Gvenlik
PF Kontrol Cihaznn kurulumu, bakm ve altrmasi eitimli elekt-
rikiler tarafndan yaplmaldr. PF kontrol cihaz zerinde almadan
once elektrik ile btn balantlarn kesiniz.
Temizlik amal toz alma ilemini kuru bez ile gerekletiriniz.
Bu ama ile ilgili olarak alkol, solvent veya andrc malzeme kullanmaynz.
Cihazda herhangi bir temizlik almasndan nce enerji beslemesini kesiniz.
PF Kontrol Cihaznn kutusunu amayn. Iinde kullancnn mdahale
edebilecei bir sey yoktur.
PF Kontrol Cihaz bir akm transformatrne baldr. Akm transformatr
balantlarn, ksa devre edilmedii veya yeteri kadar dk empedansl
baka bir paralel yke balanmad srece ayrmayn. Bunu yapmamak
tehlikeli ar gerilimler oluturabilir.
Bu rn zgn amac dnda bir ama iin kullanmayn.
PF kontrol nitesine bal olan btn kablolar yerel ynetmeliklerde belirtildii
gibi olmaldr. Bu cihazlar en az 60C evre scaklna uyum salayabilecek
tr
tr
# 3. LCD Ekran Cihaznn uygun Sabitleme
3.1. Etkinletirilmi klar Yuvalarna yerletirin. Montaj
3.2. Ar s gstergesi Desteklerini geriye doru ekin.
3.3. Balant kesiklii ikaz 5.3. Montaj Desteklerinin Vidasn
3.4. Kullanc terafndan set edilebilir dndrerek Kontrol Cihaz
parametreler sabitleene kadar skn.
3.5. Modlar
3.6. Kapasite admlarn ama veya
kapatma istei
3.7. Kapasitif PF
3.8. Endktif PF
3.9. Alarm iareti
3.10. lm nitesi
MODLAR
AUTO modu (default)
RVC kullanc ayarlarn esas alarak (hedef PF,C/k,.) hedef PF ulamak iin
gerekli adm saysna karar verir.
Cos , Vrms, Irms, THDV, THDI ayarlarnn gsterimi. (10.1-e bavurun).
MAN modu
Bu mod kullancya g faktrn manuel olarak kontrol etme imkan
salamaktadr. Cos ayarnn gsterimi, admlarn manuel olarak
anahtarlanmas (10.2.-ye bavurun).
Not: Default olarak belirlenmi sre 40 sn.-dir. Eer farkl bir gecikme zaman
gerekli ise ltfen bunu AUTO SET ilemine balamadan nce deitiriniz.
PROGRAMLANABILIR PARAMETRELER
Belirtilen kullanc programlama parametrelerini izleyerek.
COS
Kontrol cihaz kademeleri anahtarlayarak hedef cos -ye ulamaldr.
tr
0.7 end. cos 0.7 kap.
FAZ (PHASE)
Btn akm ve gerilim balant olaslklarna gre faz srasn deitirmek
amac ile kullanlmaktadr. (#11-e bavurunuz).
GECKME (DELAY)
1 sec anahtarlama gecikmesi 999 sec. Fabrika ayar deeri 40saniyedir.
ADIMLAR (STEPS)
Maximum 12 k vardr, herbiri 0 (iptal edilebilir), 1..9 (etkin) veya sabit
olarak ayarlanabilir.
1 devredeki en kk kademeyi temsil etmektedir. (c/k oranna bavurunuz).
25 kVAr-lk gruptan oluan 200 kVAr-lk bir unite iin 1:1:2:4 tipik
sralamada en kk adm (1 olarak temsil edilmekte) ve 100 kVAr ise en
byk admdr (4).
0 kn bal olmad anlamndadr.
F Korumann etkin olmad srece kn daima devrede olduu
anlamndadr.
G ak terse dndnde (P < 0). bir alternative hedef cos deeri aktif
olmaktadr.
- 0.7 cos - 1.0. Negatif iaret regeneratif modu ifade etmektedir.
ALARM VE KORUMA
RVC cihaz Normalde Ak (NO) tip alarm konta vardr.
Bu kontak aadaki durumun gereklemesinde aktif (AIK) olmaktadr.
Alarm STEPS
rlesi
Reset (40s) yanp kapal devred
snmek
Alarm cos ON ak hepsi bal 6
dak.-dan sonra
Ar- ON yanp ON ak T iscaklk
Scaklk snmek >85C
aldnda
tr
devreddr
Ar- ON yanp ON ak devred
gerilim snmek
Dk- ON yanp ON ak <1 ebeke
gerilim snmek periodunda
hzl devreden
ayrlma
Ar THDV ON yanp ON ak devred
snmek
tr
deiiyor.
F16 C/k ok kk (< 0.01). Basamak byklg ve CT
Basamak byklg ok kk orann adapte edin.
veya CT oran ok byk.
F17 C/k ok yksek (> 3.00). Basamak byklg ve CT
Basamak byklg ok byk orann adapte edin.
veya CT oran ok kk.
F18 10 deneme ileminden sonra Autoset ilemini daha stabil
sector bulunamyor. Yk ok hzl artlar altnda yeniden balatn.
deiiyor.
F19 Tannmayan sektr. Balant, kondansatr ve
Kontrol cihaz tannan bir sector sigortalar kontrol edin.
bulamyor.
TEKNIK ZELLIKLER
lme sistemi: k kontak seviyeleri:
Dengeli fazl ebekeler veya tek En fazla srekli akm: 1.5A.
fazl ebekeler iin mikroilemcili En fazla tepe akm: 5A.
sistem. En fazla gerilim: 440 Vac.
A ucu 16A srekli akm iin
Isletme gerilimi: kullanlr.
100V - 440V.
Alarm konta:
Gerilim tolerans: Normalde ak kontak.
Belirtilen iletme gerilimi +/- %10. En fazla srekli akm: 5A.
Dzenli/En fazla kesme seviyesi:
Frekans aral: 250Vac/440Vac.
50 veya 60 Hz +/- %5 (ebeke
frekansna otomatik ayarlama). G faktr ayar:
0.7 endktif ile 0.7 kapasitif aras.
Devrenin lm terminalleri (L2,
L3 and k, l): Balama akm ayar (C/k):
CAT.III olarak deerlendirilmi. 0.01 - 3A .
tr
Harmoniklerden etkilenmeme-
tedir.
CE Damgal.
tr
RVC.
RVC,
. ,
, .
,
. .
.
.
, .
. - -
.
.
,
. ,
.
,
.
.
el
60C.
( )
( )
( # 6, F1 F2)
( # 6, F3, F4 F5).
.
6A.
.
( n2GCS201088A0050
1/2)
# 1.
1.1. 3.5.
1.2. LCD 3.6.
1.3.
# 2. 3.7.
2.1. 3.8.
2.2. L2 & L3,
3.9.
2.3. k & I, 3.10.
el
3.11.
2.4.
(FEATURE)
# 3. LCD # 4.
3.1. 4.1.
3.2.
4.2. -
3.3. 4.3. +
3.4.
, RVC
el
.
,
- .
,
12 ,
EMC.
( # 8) /
.
()
.
,
+ -.
cos ( 10.2.).
A (AUTO SET)
: PHASE (), C/k, DELAY
( ), STEPS () 1, 2, 3, ...
RVC
.
(
1.0)
.
( 10.3)
:
40 sec. ,
.
el
( SET)
: cos, PHASE (), C/k ( C/k),
DELAY ( ), STEPS () 1, 2,
3, ..., Vrms Max, Vrms Min, THDV Max.
10.4.
,
.
.
0.7 cos 0.7 .
(PHASE)
CT (/ )
( # 11.)
C/k
2/3
.
,
,
(Q kvar), (V \/lt), k (
).
el
(DELAY)
1 sec Delay 999 sec. 40 second.
(STEPS)
12
0 ( ), 1...9 F ().
1 (
1 (FEATURE): / ( # 8.)
: ,
: ,
2 (FEATURE):
(P < 0).
- 0.7 cos - 1.0.
.
STEPS
-
-
(40s)
ON
cos
6 min.
- ON - ON
.
>
85C
ON - ON
ON - ON
<1
ON - ON
THDV
el
.
,
(
).
(AUTOSET)
(
)
FXX. .
Vmax / Vmin / THDV max.
40 .
F1 .
CT
.
F2
10 AUTO SET
.
. .
F3 : ,
el
0. .
.
F4 --- 30.--- ------
F5 --- 60.--- ------
F6 --- 90.--- ------
F7 --- 120.--- ------
F8 --- 150.--- ------
F9 --- 180.--- ------
F10 --- 210.--- ------
MAN: ,
( )
.
(AUTO): ,
RVC
.
1.0, 10 VA .). (
: )
8 VA .
:
.
:
: 1,5 :
: 5 , ,
: 440V .
:
: 144x144x43 (xx).
20ms (50Hz) :
. 0.4 kg ().
:
, . 2.5 mm.
:
40
:
IP 43.
.
:
95% .
CE.
.
el
(
).
LCD
.
:
-10C 70C.
RVC
RVC
RVC
RVC
RVC
RVC
RVC
RVC
60C
RVC(#6,
zhs
RVCEU50HzEMC
CE
EUEMC
EMC
1. EMC
2.
3.
4.
5.
( 2GCS201088A0050 1/2)
# 1. 3.10.
1.1. 3.11.
1.2.
1.3.
# 4.
4.1.
# 2. 4.2. -
2.1. 4.3. +
2.2.
2.3. k & I,
# 5.
2.4. 5.1.
5.2.
# 3.
3.1.
zhs
3.2. 5.3. ,
3.3.
3.4.
3.5.
3.6.
3.7.
3.8.
3.9.
# 7. 2.5 mm
7.1.
7.2.
RVC(40s)
RVC
12s
EMC(#
8.)
()AUTO
cos Vrms()Irms
THDVTHDI
. (10.1)
zhs
MAN
RVC
cos (10.2.)
C/k1, 2, 3, ...AUTO
SETRVC
RVC(
1.0),
10.3
40sAUTO SET
MAN SET
RVC
/(10.4.)
COS )
cos
0.7 ind cos 0.7 cap.
zhs
(PHASE)
CT( # 11.)
C/k2/3
(Q in kvar)Vk (CT ratio)
0.01 C/k 3.00 (3/400V # 9. C/k
# 9.)
(DELAY)
1s 999s40s
(STEPS)
1 (FEATURE): / ( # 8.)
: :
2 (FEATURE): / cos
(P < 0)cos
- 0.7 cos - 1.0.
zhs
(1)
50V
THDVover THDV
(40s)
5%
RVC(NO)
(40s)
cos ON 6min
ON ON
zhs
> 85C
ON ON
ON ON
1
Over THDV ON ON
cos
cos
C/k
FXX ,
40
Vmax / Vmin / THDV
zhs
F19
- 1.5A
- 5A
- 440 Vac
- A16A
100V ~ 440V.
+/- 10% 5A
250Vac/440Vac
50 60 Hz +/- 5%(
0.70.7
(L2, L3
k, l): (C/k)
CAT. III. 0.01 - 3A
:
1A5A ()
<0.1 Ohm (
zhs
1.0, 10 VA min)
:
8 VA
-30C + 85C
144x144x43mm(hxwxd)
0.4 kg)
20ms(50Hz)
2.5 mm
40
IP 43
95%
CE
zhs
RVC
RVC
,
.
60()
() (
#6F1F2) ( #6F3F4
F5)
6A
zht
CE
50 Hz (European Union EU) EMC (
)
EUEMC
EMC
1. EMC
2.
3.
4.
5.
( 2GCS201088A0050 1/2)
# 1. # 4.
1.1. 4.1.
1.2. 4.2. -
1.3. 4.3. +
# 2. # 5.
2.1. 5.1.
2.2. (L2, L3)
2.3. (k, l) 5.2.
2.4.
5.3.
# 3.
3.1.
3.2.
3.3.
3.4.
3.5.
3.6.
zht
3.7.
3.8.
3.9.
3.10.
3.11.
(40)
RVC
12
EMC(#8)
(Modes)
(AUTO)
RVC
C/k.
(MAN)
zht
cos ( 10.2)
RVCC/k
123
(1.0 )
:40,
(MAN SET)
,,C/k,, 1,2,3, Vrms Max,
Vrms Min, THDV Max
10.4
RVC,
COS
0.70.7
(PHASE)
( #11)
zht
(DELAY)
199940
(STEPS)
12,0(),1.9,F
1c/k
1:1:2:4200kvar,25kvar( 1) 4
100kvar
0
F
1 (FEATURE): /(8)
: :
2 (FEATURE): / cos
(P < 0) ,
- 0.7 cos - 1.0.
3: THDV(Max THDV)
zht
THDV40
THDV
STEPS
(40)
cos
85C
<1
zht
F19
1.5A
5A
440 Vac
A 16A
100V440V.
(N.O)
+/- 10% 5A
/
250Vac440Vac
50 60 Hz +/- 5% (
)
0.7 0.7
(L2, L3 and k,
l): (C/k)
CAT. III 0.013A .
C/k
:
1A or 5A (RMS).
RVC 3: 3 RVC 10: 10
RVC 6: 6 RVC12: 12
<0.1 Ohm (1.0 RVC 8: 8
, 10 VA)
1 999 (
: )
zht
8 VA
:
// -30C to 85C.
144x144x43 mm x x
1 )
(Cycle)
0.4 kg ().
40
Cage clamp type,
2.5 mm.
CT
IP 43.
.
95%
CE
zht
,
RVC
.
. , ,
.
. ,
. .
, . , ,
.
.
, .
, ,
.
, .
.
.
.
60.
(. 6, F1 F2)
(. 6, F3, F4 F5)
(,
)
(, ).
.
6.
ru
( 2GCS201088A0050 1/2)
# 1
1.1. 3.5
1.2 3.6
1.3 3.7
# 2 3.8
2.1
2.2 L2 L3, 3.9
3.10
2.3 k l, 3.11
2.4
# 3 # 4
4.1
3.1 4.2 -
3.2 4.3 +
ru
3.3
3.4 ,
( 40 ).
, .
12
,
.
( 8),
.
( )
,
,
( ).
cos , , ,
ru
,
(.10.1).
, ,
, 1,2,3
.
( 1.0).
.
10.3.
: , ,
40 . ,
, .
cos , ,
, 1,2,3,
, ,
.
10.4.
,
. ,
,
,
. (. 10.4)
: ,
, .
Cos
os
ru
.
0,7 os 0,7
(C/k)
, 2/3
.
( :
), ( V),
( ). 0.01 C/k 3.00 ( c/k
) (. 9.
/ 400 9
).
(DELAY)
1 999 .
40 .
(STEPS)
12.
0 (), 19 F ().
1 (.
).
1:1:2:2:2:4 200
25 ( 1) 100
(4). 0 , . F ,
, .
(FEATURE) 1: / (. 8).
:
:
(FEATURE) 2: /
os
os ,
(P < 0)
- 0,7 cos - 1,0.
, .
ru
3:
( )
, ,
. (
40 ) ,
. ,
. .
ru
STEPS
(40 )
,
Cos
6
,
t
> 85C
< 1
,
.
.
,
.
ru
F18
10 .
. .
F19 ,
.
.
.
: ,
(cos ) ,
, .
: cos
.
:
(L2, L3 k, l):
. III
: :
100 440 . 1A 5A (RMS).
:
: <0.1 ( CT
+/- 10% 1.0, 10 - ).
.
: :
50 60 +/- 5% 8 -.
(
ru
).
( ):
0,01 3A . :
40 .
.
Number of outputs: .
RVC 3: 3 RVC 10: 10
RVC 6: 6 RVC12: 12
RVC 8: 8
.
:
1 999 .
(
).
:
-10C 70C.
:
-30C 85C
:
.
:
144x144x43 ( x
x ).
:
0.4 ( ).
:
, max 2.5 .
10.2.
MAN
10.4.
MAN
SET
PROTECTION
# 10.
L1 L1 L1 L1 L1 L1 L1
L2 L2 L2 L2 L2 L2 L2
L3 L3 L3 L3 L3 L3
Phase 90 Phase 270 Phase 330 Phase 150 Phase 210 Phase 30 Phase 0
L1
L2
Phase 0 Phase 180 Phase 240 Phase 60 Phase 120 Phase 300 Phase 180
3 Phase 1 Phase
# 11.