Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
English
Please read this guide before operating this equipment.
After you finish reading this guide, store it in a safe place for future reference.
Franais
Lisez ce guide avant d'utiliser cet appareil.
Quand vous avez termin la lecture de ce guide, rangez-le en lieu sr afin de pouvoir le consulter ultrieurement.
Kurzanleitung
Deutsch
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfltig durch, bevor Sie mit diesem Gert arbeiten.
Bewahren Sie diese Anleitung danach zum spteren Nachschlagen griffbereit auf.
Italiano
Leggere attentamente la presente Guida prima di utilizzare il dispositivo.
Dopo averla letta, riporre la Guida in un luogo sicuro per poterla consultare in seguito.
Cuando haya terminado de leer esta gua, gurdela en un lugar seguro para posteriores consultas.
English
Machine Paper Drawer (optional) Bracket (optional)***** Toner Cartridge**** Power Cord Telephone Cable******
Remove all shipping tape on the machine. Quick Start Guide (This Document): Machine set-up and software installation
When moving the machine, be sure at least Basic Operation Guide: (in User Software CD)*: Basic features, maintenance, machine
two people carry it using the provided hand settings, and specifications
grips on the left and right sides, as seen in the Advanced Operation Guide (in User Software CD)*: Advanced features, network and remote
illustration right. user interface, system monitor, and reports and lists
The shapes of your machine and supplies may Scanner Driver Guide (in User Software CD): Scanner settings from a computer
differ slightly from those listed in this manual.
1
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 2
Install the Toner Cartridge
1 2 3
A
English
B
Remove the plastic case from the box. Open the case and remove the toner cartridge. Open the front cover.
Keep the box and case for future use. CAUTION
Do not touch the portions (A) and (B).
Do not pull out the seal (C) before inserting the
cartridge into the machine as the toner may spill
out.
4 5 6 7
B
A A
Pull the toner cartridge lever (A) towards you and Holding the cartridge steady with one hand, pull Turn the cartridge lever (A) as far as it will go Push down the lever.
insert the cartridge into the machine with the out the seal completely with the other hand. counterclockwise.
arrow (B) pointing towards the machine.
NOTE
Do not pull out the seal at an angle.
CAUTION NOTE
Be careful not to get your fingers caught. If the cartridge is already set in your machine, begin
If you cannot close the front cover, do not force it to with step 5.
close. Open the cover and make sure the toner
cartridge is properly set in the machine.
3
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 4
Install the Drum Unit
1 2 3 4
A A
English
B B
Open the left cover. Open the package of the new drum unit and Hold the unit by its grips on both sides. Align the marks on both sides of the drum unit
remove the protective packing material (A). (B) with the marks on the machine (A), and
push the unit into the machine as far as it will go.
5 6
After the unit is completely inserted, remove the Close the left cover. CAUTION
orange paper.
CAUTION Do not touch the portion (A) as the image quality of
printouts may deteriorate.
Be careful not to get your fingers caught.
5
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 6
Load Paper
1 2 3 4
B A
English
B
Pull out the paper drawer until it stops. Even the edges of the paper stack. Load the paper stack print side up. Gently insert the paper drawer as far as it will go.
NOTE CAUTION
Make sure the back edge of the paper stack touches Be careful not to get your fingers caught.
the rear paper end guide (C), the paper stack should
not exceed the load limit mark (A), and the load is NOTE
under the hooks (B) on the paper guides. For loading paper in the stack bypass, see Chapter 3,
Print Media, in the Basic Operation Guide.
7
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 8
Connect the Telephone Cables (iR1022F/1022iF Only) Install Handset (Optional)
1 2
C
B
English
A A
Use a screwdriver to remove the cover on the Screw the handset cradle onto the bracket with
Connect the supplied telephone cable to the line Users in UK: right side of the machine. the screws (A). Make sure the groove (B) side
jack (A) and the wall jack. If required, use a separately available B.T. of the cradle faces to the left.
Connect your external telephone to the external adaptor to connect an external device.
device jack (B) if required.
If you have the optional handset, connect the cable
to the handset jack (C).
3 4
Screw the bracket onto the machine with the Place the handset on the cradle.
screws (A).
NOTE
If using the handset or an external telephone, make
sure to set the fax receive mode to <FaxTel> or
<Manual>. For how to set the receive mode, see Set
the Receive Mode, on p. 22.
9
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 10
Connect the Power Cord, Turn On the Machine, and Select Language and Country
1 2 3 4
100% A4
01
English
A TEXT
Ex. Ex.
100% AUTO
A TEXT 01
Connect the supplied power cord into the rear If <DISPLAY LANGUAGE> appears, press [ ] If <COUNTRY SELECT> appears, press [ ] The machine enters the standby mode.
socket and the wall outlet and press the [I] side of or [ ] to select a language for the LCD, then or [ ] to select a country, then press [OK].
the main power switch to ON. press [OK].
OK 7 8 9
English
0 #
T
DATE&TIME SETTING
31/12 06 11:19
The sender information you register in the machine appears in the header of each page received You can enter the following characters in each input mode:
by your recipient.
:A :a :1
Fax/telephone number
Date and time Unit name Page number [1] @.-_/ @.-_/ 1
[2] ABC abc 2
English
31/12 2006 10:50 FAX 123XXXXXXX CANON 0001
Entering Information
1 Press [Additional 2 Press [ ] or [ ] to 3 Press [ ] or [ ] to
COPY SEND SCAN @./ ABC DEF 123 ON/OFF Functions]. select <3. TX/RX select <2. FAX
1 2 3 C Numeric keys: Enter letters and SETTINGS>, then press SETTINGS>, then press
GHI JKL MNO Log In/Out
ID
numbers. [OK]. [OK].
4 5 6
PQRS TUV WXYZ [ ]: Enter symbols.
OK 7 8 9 [ ]: Switches letter and
number input modes.
English
0 #
T
[ ]: Move the cursor
[ ] [ ] [ ] [ ] [Clear] [Stop]
position right.
[Clear]/[ ]: Deletes the
Numeric Keys
[OK] [Additional Functions]
character before the cursor
position. Hold [Clear] to delete
the entire entry.
Pressing [ ] and [Clear] for
entering the unit name moves
the cursor left and deletes the
character at the position.
4 Confirm that <1. USER 5 Confirm that <1. UNIT 6 Use the numeric keys to 7 Press [Additional 8 Press [ ] or [ ] to 9 Confirm that <1. TX
SETTINGS> is TELEPHONE #> is enter your fax/telephone Functions] twice. select <1. COMMON SETTINGS> is
displayed, then press displayed, then press number (max. 20 digits, SETTINGS>, then press displayed, then press
[OK]. [OK]. including spaces), then [OK]. [OK].
press [OK].
Ex.
UNIT TELEPHONE #
10 Confirm that <1. UNIT 11 Use the numeric keys 12 Press [Stop] to return
NAME> is displayed, to enter the unit name to the standby mode.
then press [OK]. (up to 24 characters),
then press [OK].
Ex.
UNIT NAME :a
English
7 Press [Stop] to return to
the standby mode.
Select the Receive Mode that Suits Your Needs Set the Receive Mode
Follow the chart below to determine the correct receive mode for your needs.
1 Press [Additional 2 Press [ ] or [ ] to 3 Press [ ] or [ ] to
Functions]. select <3. TX/RX select <2. FAX
SETTINGS>, then press SETTINGS>, then press
Do you intend to use the machine to No <FaxOnly> [OK]. [OK].
receive voice calls? Answers all calls as faxes.
Yes
English
Do you intend to use an answering Yes <AnsMode>
4 Press [ ] or [ ] to 5 Press [ ] or [ ] to 6 Press [ ] or [ ] to
select <3. RX select <2. RX MODE>, select the receive mode,
machine with the machine? Receives faxes automatically
SETTINGS>, then press then press [OK]. then press [OK].
and records voice messages. [OK].
No
NOTE
The answering machine must be connected directly to the machine for <AnsMode> to work.
The optional handset or an external telephone must be connected to the machine for <FaxTel> or <Manual> to work.
Voice mail is not supported with <AnsMode>.
This machine has a USB connector and LAN connector. If the machine is connected to a network
1 Connect a Category 5 or greater twisted pair LAN cable to the 10Base-T/100Base-TX port on
the back of the machine. Connect the other end of the cable to a network router or a hub.
using a LAN cable, you can use the machine as a network printer, or use functions such as the I-fax
function, which lets you send and receive faxes over the Internet.
NOTE PC with PC with
The machine does not come with a LAN cable. 100Base-TX Connector 10Base-T Connector
You can use the iR1018/1022A/1022F in a network environment if the optional network board is installed.
English
Ethernet Cable
Hub
NOTE
If you use the machine as a local printer, connect the machine directly to a computer using a USB cable.
(See Installing/Uninstalling Software (iR1018 and iR1022 Series Only), on p. 27.)
English
10 Use the numeric keys 11 Confirm that 12 Use the numeric keys 13 Turn off the main NOTE
to enter the subnet <4. GATEWAY to enter the gateway power on the right side If you send documents via e-mail
mask, then press ADDRESS> is address number, then of the machine, then and I-fax, specify the
[OK]. displayed, then press press [OK]. turn on the power to E-MAIL/I-FAX settings. (See
Chapter 3, Network, in the
[OK]. restart the machine.
Ex. Ex. Advanced Operation Guide.)
SUBNET MASK GATEWAY ADDRESS
000.000.000.000 000.000.000.000
Installation Procedure
NOTE
Perform the following procedure to install the printer, fax, and scanner drivers. If you install these
The PCL printer driver is optional for iR1018/1022A/1022F. You can use the PCL printer driver if the optional PCL kit is
drivers, you can print and send faxes from your computer, and scan documents into your computer. installed.
Printer drivers are divided into two types: PCL and UFRII LT. The fax driver is available only for the iR1022F/1022iF.
The scanner driver is available only through a USB connection.
PCL: This is the Hewlett-Packards PCL printer driver, which includes the PCL5c, PCL5e, and PCL6
You can use the iR1018/1022A/1022F as a network printer if the optional network board is installed.
drivers. The PCL5c printer driver is for color printers, while the PCL5e and PCL6 printer drivers are
English
for black-and-white printers. PCL6 is an advanced version of PCL5e and offers superior printing
quality and speed. This machine supports the PCL5e and PCL6 printer drivers.
UFRII LT: This is the Canon UFRII LT printer driver. Using this driver, the various data processing
tasks conventionally executed within the printer are appropriately divided between the host PC and
the printer to greatly reduce the overall printing time. The workload can be delegated to match the
output data, thus realizing a significant increase in speed through optimization.
3 4 5 6 7
If the CD-ROM Setup screen
is not displayed, on the
Windows desktop double-click
[My Computer]. Open the CD-
ROM icon, then double-click
[MInst (MInst.exe)].
English
13 14 15 16
1 2 3 4
If the CD-ROM Setup screen is While installing the software
not displayed, on the Windows on a computer running
desktop double-click [My Windows Server 2003, the
Computer]. Open the CD-ROM display in this step does not
icon, then double-click [MInst appear.
(MInst.exe)].
English
5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15
16 17
English
the iR drivers. Uninstall].
3 Click [Exit]. 1 Click [start] on the 2 Click [Delete]. 3 Click [Yes]. 4 Click [Exit].
Windows task bar Uninstallation proceeds
[(All) Programs] automatically and next dialog box NOTE
[Canon] [iR1018 1022 appears. Restart your computer if asked to
do so.
1023] [Uninstall
Drivers].
The [iR Drivers Uninstaller] dialog
box appears.
NOTE
Canon Font Manager and PCL Barcode are available only for PCL printer users.
English
[Properties] dialog box, you can click [Help] to dialog box. Use one of the following
display information about every feature and methods to show context sensitive help.
option in the drivers. Click (Help) in the title bar of the
dialog box click the desired item.
Right-click the desired item select
[Whats This?]
Select the desired item press [F1]
In the help dialog box, you can click
[Contents], then double-click your desired
title to display information.
Follow this procedure to send faxes, e-mails, and I-faxes, or to send documents to a file server.
For advanced sending features, see Chapter 1, Advanced Send Features, in the Advanced Operation
Guide.
1 Set a Document 2 Select the Sending Method 3 Specify the Destination 4 Send the Document
English
CBA COPY SEND SCAN @./ ABC SCAN @./ ABC DEF 123 ON/OFF
SCAN @./ ABC DEF 123 ON/OFF
1 2 1 2 3 C 1 2 3 C
GHI JKL M GHI JKL MNO Log In/Out GHI JKL MNO Log In/Out
4 5 4 5 6 ID 4 5 6 ID
PQRS TUV W PQRS TUV WXYZ PQRS TUV WXYZ
OK 7 8 7 8 9 7 8 9
0 0 # 0 #
T T T
Place the document on the platen glass or Press [SEND]/[FAX], press [ ] or [ ] to Specify the fax number or e-mail/ Press [Start].
load it in the ADF. select the sending method, then press [OK]. I-fax address with the numeric keys. When you set the documents on the platen glass, press [ ] or
For documents you can send, see Chapter 2, Document Handling, in (For the iR1022F, press [FAX].) [ ] to select the document size, then press [Start] for each
the Basic Operation Guide. document. When scanning is complete, press [OK] to start dialing.
The SEND/FAX indicator lights up and the machine enters the send/
fax standby mode.
1 Set a Document 2 Enter the Copy Mode 3 Enter the Copy Quantity 4 Start Copying
English
CBA COPY SEND SCAN @./ ABC
SCAN @./ ABC DEF 123 ON/OFF
SCAN @./ ABC DEF 123 ON/OFF
1 1 2 3 C 1 2 3 C
GHI JKL GHI JKL MNO Log In/Out GHI JKL MNO Log In/Out
M4 4 4 5 6 ID 4 5 6 ID
PQRS TUV PQRS TUV WXYZ PQRS TUV WXYZ
OK 7 7 8 9 7 8 9
0 # 0 #
T T T
Place the document on the platen glass or Press [COPY]. Enter the copy quantity (1 to 99) with the Press [Start].
load it in the ADF. The COPY indicator lights and the machine enters the copy standby numeric key.
mode.
For documents you can copy, see Chapter 2, Document Handling, in
the Basic Operation Guide. Ex.
100% A4
A TEXT 03
What if...
You want to adjust the image quality and
density:
What if... What if...
See Chapter 6, Copying, in the Basic Operation
Guide. You enter a wrong number: You want to cancel copying:
Press [Clear], then enter a new number. Press [Stop] on the operation panel.
When <STOP KEY PRESSED> appears, press
[OK].
When <CANCEL COPYING?> appears, press
[ ] to select <YES>.
1 Start the Print Command 2 Select the Printer 3 Adjust Preferences 4 Print the Document
English
From an open document on an application, Select the printer icon for the machine Click [Preferences] or [Properties] to open Click [Print] or [OK].
click [File] > [Print]. ([Canon iR1018/1022/1023 UFRII LT], the dialog box. After finished, click [OK].
[Canon iR1018/1022/1023 PCL5e]*, or
[Canon iR1018/1022/1023 PCL6]*).
What if...
*Only for users of the PCL Printer Kit
You want to cancel printing:
See Chapter 5, System Monitor, in the Advanced
Operation Guide.
1 Set a Document 2 Enter the Scan Mode 3 Set the Scan Method 4 Start Scanning
English
@./ ABC DEF ON/OFF
CBA
123
COPY SEND SCAN @./ ABC SCAN
1 2 1 2 3 C
GHI JKL GHI JKL MNO Log In/Out
4 5 6 ID
4 5
PQRS TUV PQRS TUV WXYZ
OK 7 8 7 8 9
0 0 #
T T
Place the document on the platen glass or Press [SCAN]. Start iR Toolbox, then set the scanning Press [Start].
load it in the ADF. format.
The SCAN indicator lights up and the machine enters the scan
For documents you can scan, see Chapter 2, Document Handling, in standby mode.
The mark will be displayed above the button you select.
the Basic Operation Guide.
What if...
You want to cancel scanning:
Press [Stop] on the operation panel, then click [OK]
on the computer screen.
1 Start the Print Command 2 Select the Fax 3 Set the Destination 4 Send the Document
English
Click [OK] in the Fax Sending Settings.
From an open document on an application, Select the fax icon ([Canon iR1022/ Specify the name and fax number in [Sending
click [File] > [Print]. 1023 (FAX)]), then click [Print] or [OK]. Settings], then click [Add to Recipient List].
English
Select the logon mode, then click [OK]. Now you can manage the machine on the
Set up the machine for use in a network, then Start the web browser, enter the IP address of
web browser.
connect the machine and the PC to your the machine, then press [Enter] on the
network router or a hub. keyboard. For details, see Chapter 4, Remote UI, in the Advanced Operation
Guide.
English
4 Pull the cartridge out of the machine. 6 Open the case and remove the new toner
cartridge.
CAUTION
Do not shake the used toner cartridge or hold it in a CAUTION
vertical position. Doing so may cause the toner to spill.
Put the toner cartridge in the original plastic case for Do not touch the portions (A) and (B).
disposal. Do not pull out the seal (C) before inserting the
cartridge into the machine as the toner may spill out.
A
B
CAUTION
Do not pull the toner cartridge out until <OUT OF
TONER/CHANGE TONER> appears on the LCD display.
CAUTION
English
If you use the machine without inserting the drum unit
A <INSERT THE DRUM> appears on the LCD display. In this
case, turn OFF the main power, and install the drum unit into
the machine. 4 Hold the unit by its grips on both sides.
7
10Push down the lever. Close the left cover.
11Close the front cover. 2 Holding the grips on the drum unit, slightly
will go. Be careful not to get your fingers caught.
Do not touch the portion (A) as the image quality of
lower and remove it from the machine. printouts may deteriorate.
A
A A
B B
CAUTION
CAUTION
Do not touch the fixing assembly as it becomes very hot
Be careful not to get your fingers caught. during use.
CAUTION
If you cannot close the front cover, do not force it to
close. Open the cover and make sure the toner Do not touch the fixing assembly as it becomes very hot
cartridge is properly set in the machine. during use.
CAUTION
When removing jammed documents or paper, take care not
to cut your hands on the edges of the document or paper.
When removing jammed paper or when inspecting the inside
of the machine, do not allow necklaces, bracelets, or other
English
metal objects to touch the inside of the machine, as this may
result in burns or electrical shock. 2 Remove any jammed documents. 4 Remove any jammed documents.
NOTE
7 Close the ADF/platen glass cover.
Document Jams
When <CHECK DOCUMENT> or <DOCUMENT
TOO LONG> appears on the LCD display, remove
a jammed document from the ADF or the document
NOTE
Do not pull the document forcefully as it may tear.
5 Lower the document feeder tray and close the
ADF cover. CAUTION
delivery slot.
Be careful not to get your fingers caught.
CAUTION
Be careful not to get your fingers caught.
English
requirements for use. (See Chapter 3, Print
A
Media, in the Basic Operation Guide.)
Make sure you have removed any scraps of
CAUTION 8 Gently push the paper drawer back into the
paper from inside the machine. Do not touch the fixing assembly (A) as it becomes 5 Close the left cover. machine until it clicks.
very hot during use.
If you tear the paper, remove any torn pieces to avoid
1 Open the left cover. further jams.
If loose toner comes into contact with your skin or
clothing, wash with cold water. Warm water will set the
toner.
CAUTION CAUTION
Be careful not to get your fingers caught. Be careful not to get your fingers caught.
English
generate magnetic fields, such as speakers. Improper handling of this type of waste could
If possible, place the machine near an existing telephone line outlet have a possible negative impact on the
NOTE for easy connection of the telephone line cord, and to avoid the environment and human health due to
Explains operating restrictions and how to avoid minor expense of installing a new outlet. potentially hazardous substances that are
difficulties. Place the machine near a standard 220240 V AC (50/60 Hz) power generally associated with EEE. At the same
outlet. time, your cooperation in the correct disposal
Handling and Maintenance To ensure reliable operation of the machine and to protect it from of this product will contribute to the effective
Follow all warnings and instructions marked on the machine. overheating (which can cause it to operate abnormally and create a usage of natural resources. For more
Do not subject the machine to strong physical shocks or vibrations. fire risk), do not block the exhaust vent. Never block or cover any information about where you can drop off your
Always unplug the machine before moving or cleaning it. openings on the machine by placing it on a bed, sofa, rug, or other waste equipment for recycling, please contact
To avoid paper jams, never unplug the power cord, open the left similar surface. Do not place the machine in a cupboard or built-in your local city office, waste authority, approved
cover, or add or remove paper in the machine while printing. installation, or near a radiator or other heat source unless proper WEEE scheme or your household waste
Always grip the handle on the sides of the machine when you lift the ventilation is provided. Leave enough space around all sides of the disposal service. For more information
machine. Never lift the machine by any of its trays or attachments. machine, and make sure that the clearance between the machines regarding return and recycling of WEEE
Do not insert any objects into the slots or openings on the machine ventilation slot and wall or other equipment is more than 5 cm. products, please visit www.canon-europe.com/
Do not stack boxes or furniture around the power outlet. Keep the environment. This machine has been classified under IEC60825-1:1993+A1:1997
since they may touch dangerous voltage points or short out parts.
area free so you can reach the outlet quickly. If you notice anything +A2:2001, EN60825-1:1994+A1:2002 +A2:2001 and conforms to the
This could result in fire or electric shock.
unusual (smoke, strange odors, noises) around the machine, unplug (EEA: Norway, Iceland and Liechtenstein) following classes:
Do not allow small objects (such as pins, paper clips, or staples) to
fall into the machine. If something does fall into it, unplug the the power cord immediately. Contact your local authorized Canon
dealer. This equipment conforms to the essential CLASS 1 LASER PRODUCT
machine immediately and contact your local authorized Canon
Do not allow anything to rest on the power cord, and do not place requirements of EC Directive 1999/5/EC. LASER KLASSE 1
dealer.
the machine where the cord will be walked on. Make sure the cord is We declare that this product conforms to the APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1
To avoid spillage in or around the machine, do not eat or drink near
not knotted or kinked. EMC requirements of EC Directive 1999/5/EC APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
it. If you spill liquid or if any substance falls into it, unplug the power
at nominal mains input 230 V, 50/60 Hz PRODUCTO LASER DE CLASE 1
cord immediately and contact your local authorized Canon dealer.
WARNING although the rated input of the product is 220 APARELHO A LASER DE CLASSE 1
Keep the machine clean. Dust accumulation can prevent the
240 V, 50/60 Hz. If you move to another EU
machine from operating properly. Except as specifically described in the manuals of the country and are experiencing trouble, please CAUTION
Unplug the machine from the wall outlet and contact your local machine, do not attempt to service the machine yourself. call the Canon Help Desk. (For Europe Only)
authorized Canon dealer in any of the following cases: Use of controls, adjustments, or performance of procedures
Never attempt to disassemble the machine: opening and Use of shielded cable is necessary to
When the power cord or plug is damaged or frayed. comply with the technical requirements of other than those specified in the manuals for the machine may
removing its interior covers will expose you to dangerous
If liquid has spilled into the machine. EMC Directive. result in hazardous radiation exposure.
If the machine has been exposed to rain or water. voltages and other risks. For all service, contact your local
If the machine does not operate normally when you have followed authorized Canon dealer. As an ENERGY STAR Partner, Canon Inc. has
the instructions in this guide. Adjust only those controls that are determined that this product meets the Trademarks
covered by the instructions in this guide. Improper adjustment of Model Names ENERGY STAR Program for energy efficiency. Canon, the Canon logo, iR and NetSpot are trademarks of Canon Inc.
other controls may result in damage and may require extensive F189204 (iR1018J) The International ENERGY STAR Office Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft
work by a qualified technician to restore the product to normal F189200 (iR1018/1022A/1022i) Equipment Program is an international Corporation.
operation. F189202 (iR1022F/1022iF) program that promotes energy saving through All other product and brand names are registered trademarks,
If the machine has been dropped. the use of computers and other office trademarks or service marks of their respective owners.
If the machine exhibits a distinct change in performance, equipment.
indicating a need for servicing. The program backs the development and Copyright
dissemination of products with functions that Copyright 2006 by Canon Inc. All rights reserved. No part of this
effectively reduce energy consumption. It is an publication may be reproduced, transmitted, transcribed, stored in a
open system in which business proprietors can retrieval system, or translated into any language or computer language
participate voluntarily. in any form or by any means, electronic, mechanical, magnetic,
The targeted products are office equipment, optical, chemical, manual, or otherwise, without the prior written
such as computers, displays, printers, permission of Canon Inc.
facsimiles, and copiers. The standards and
logos are uniform among participating nations. Disclaimers
The information in this document is subject to change without notice.
CANON INC. MAKES NO WARRANTY OF ANY KIND WITH
REGARD TO THIS MATERIAL, EITHER EXPRESS OR IMPLIED,
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, INCLUDING WITHOUT
LIMITATION, THEREOF, WARRANTIES AS TO MARKETABILITY,
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OF
USE OR NON-INFRINGEMENT. CANON INC. SHALL NOT BE
LIABLE FOR ANY DIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OF ANY NATURE, OR LOSSES OR EXPENSES
RESULTING FROM THE USE OF THIS MATERIAL.
Paper Money
Travelers Checks
English
Money Orders
Food Stamps
Certificates of Deposit
Passports
Postage Stamps (canceled or uncanceled)
Immigration Papers
Identifying Badges or Insignias
Internal Revenue Stamps (canceled or uncanceled)
Selective Service or Draft Papers
Bonds or Other Certificates of Indebtedness
Checks or Drafts Issued by Governmental Agencies
Stock Certificates
Motor Vehicle Licenses and Certificates of Title
Copyrighted Works/Works of Art without Permission of Copyright
Owner
Considerable effort has been made to make sure that the manuals for
the machine are free of inaccuracies and omissions. However, as we
are constantly improving our products if you need an exact
specification, please contact Canon.
Copying regularly
English
Copying with features combined
Collate Copying
(See the Advanced Operation Guide.)
AAAA AAAA
AAAA
BBBB AAAA
AAAA
AAAA
BBBB
CCCC AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
BBBB
CCCC AAAA
AAAA
1 AAAA
AAAA
1DDDD
BBBB
CCCC
DDDD AAAA
AAAA
1 AAAA
2
CCCC
DDDD AAAA
AAAA
1
3
DDDD AAAA
1
4
Combinations of Features
Two-Sided Copying
e
To get the best use of the machines
ras
n
e
(See the Advanced Operation Guide.)
e
tio
as
as
copy features, try other combinations
eE
Er
ina
Er
ram
listed in this table.
le
mb
me
d
Ho
ide
ide
de
DE
lF
Co
F ra
- Si
D EA
ing
-S
-S
na
ABC DEF FB C
te
: Available
n1
o2
o2
o1
DE A
ok
lla
igi
F BC
nd
ABC DEF
2o
Bo
Co
1t
2t
2t
Or
FA B C
Bi
ABC DEF
A B1 C DEF A B1 C
2 2 on 1 Combination
2 on 1 Combination Book Frame Erase
1 to 2-Sided
ABC D
D E FB C ABC DE F
AB
DCE F D EAF BC ABC DE F 2 to 2-Sided
AB
DCE F E FA
ABC ABC DE F
AB
D C
E F
1
A B1 C A B1 C DE F
DE F 2
2 2 to 1-Sided
Collate
Franais
Machine Tiroir (en option) Equerre Cartouche dencre**** Cordon dalimentation Cordon
(en option)***** tlphonique******
Retirez les bandes de protection de la Guide de dmarrage rapide (le prsent document) : configuration de la machine et installation
machine. du logiciel
Lorsque vous dplacez la machine, elle doit Guide de lutilisateur (fourni sur le CD du logiciel utilisateur)* : fonctions de base, entretien,
tre porte par deux personnes au moins qui rglages de la machine et fiche technique
doivent la saisir par les poignes prvues de Guide de rfrence (fourni sur le CD du logiciel utilisateur)* : fonctions avances, interface
part et dautre, comme illustr ci-contre. utilisateur distante et rseau, moniteur systme et rapports et listes
La forme de la machine et des fournitures peut Guide du pilote du scanner (fourni sur le CD du logiciel utilisateur) : rglages du scanner
tre lgrement diffrente de celle illustre partir dun ordinateur
dans ce guide.
* Fourni sur le CD du guide de lutilisateur de liR1018J
1
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 2
Installation de la cartouche dencre
1 2 3
A
Retirez le botier en plastique de son carton. Ouvrez le botier et retirez la cartouche dencre. Ouvrez le capot avant.
Conservez le carton et le botier au cas o vous PRECAUTION
en auriez besoin ultrieurement. Ne touchez pas les parties (A) et (B).
Franais
Ne dtachez pas la languette (C) avant d'insrer la
cartouche dans la machine, car vous risqueriez de
renverser de lencre.
4 5 6 7
B
A A
Tirez le levier de la cartouche dencre (A) vers En maintenant la cartouche dune main, retirez Tournez le levier de la cartouche (A) le plus loin Abaissez le levier.
vous et insrez la cartouche dans la machine en compltement la languette de lautre main. possible dans le sens contraire des aiguilles
dirigeant la flche (B) vers celle-ci. dune montre.
REMARQUE
Nextrayez pas la languette en tirant de biais.
PRECAUTION REMARQUE
Veillez ne pas vous coincer les doigts. Si la cartouche est dj installe dans votre machine,
Si vous ne pouvez pas fermer le capot avant, ne commencez ltape 5.
forcez pas. Ouvrez-le et assurez-vous que la
cartouche dencre est correctement installe dans
la machine.
3
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 4
Installation du tambour
1 2 3 4
A
A
B B
Ouvrez le capot gauche. Ouvrez lemballage du nouveau tambour et Saisissez le tambour par ses poignes latrales. Alignez les repres des deux cts du
retirez ses matriaux de protection (A). tambour (B) sur les repres de la machine (A)
et insrez-le le plus loin possible dans la
Franais
machine.
5 6
Une fois quil est compltement insr, retirez le Fermez le capot gauche.
PRECAUTION
papier orange. PRECAUTION
Ne touchez pas la partie (A), car cela risquerait
Veillez ne pas vous coincer les doigts. daltrer la qualit des documents imprims.
5
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 6
Chargement du papier
1 2 3 4
B A
Extrayez le tiroir jusqu ce quil vienne en bute. Taquez les bords de la pile de feuilles. Chargez la pile de papier face imprimer vers le Introduisez compltement le tiroir avec
haut. prcautions.
Franais
REMARQUE PRECAUTION
Assurez-vous que le bord arrire de la pile de feuilles Veillez ne pas vous coincer les doigts.
touche le guide dextrmit arrire (C), que la pile de
feuilles ne dpasse pas la limite de chargement (A) et REMARQUE
quelle est charge sous les crochets (B) des guides Pour charger du papier dans le plateau
papier. dalimentation, voir le chapitre 3, Supports
dimpression , du Guide de lutilisateur.
7
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 8
Raccordement des cordons tlphoniques (iR1022F/1022iF uniquement) Installation du combin (en option)
1 2
C
B
A A
Utilisez un tournevis pour retirer les capots Fixez le support du combin sur lquerre
Connectez le cble tlphonique fourni la prise de Utilisateurs du Royaume-Uni : situs sur le ct droit de la machine. laide des vis (A). Assurez-vous que le ct
la ligne (A) et la prise murale. Le cas chant, utilisez un adaptateur B.T. rainur (B) du support est dirig vers la
Le cas chant, raccordez votre tlphone externe disponible sparment pour raccorder un
Franais
gauche.
la prise du priphrique externe (B). priphrique externe.
Si vous disposez du combin en option, raccordez
le cble la prise du combin (C).
3 4
Fixez lquerre la machine laide des vis (A). Posez le combin sur le support.
REMARQUE
Si vous utilisez un combin ou un tlphone externe,
vrifiez que le mode de rception du tlcopieur est
rgl sur <Fax/Tel> ou <Manuel>. Pour savoir
comment slectionner le mode de rception, voir la
section Configuration du mode de rception ,
p. 22.
9
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 10
Raccordez le cordon d'alimentation, mettez la machine sous tension et slectionnez la langue et le pays
1 2 3 4
100% A4
A TEXTE 01
Ex. Ex.
100% AUTO
A TEXTE 01
Franais
Interrupteur dalimentation principal
Raccordez le cordon dalimentation fourni la Si le message <LANGUE AFFICHAGE> saffiche, Si le message <CHOIX DU PAYS> saffiche, La machine passe en mode attente.
prise arrire et la prise murale, puis appuyez sur appuyez sur [ ] ou [ ] pour slectionner appuyez sur [ ] ou [ ] pour slectionner
le ct [I] de linterrupteur dalimentation principal la langue daffichage, puis appuyez sur [OK]. un pays, puis appuyez sur [OK].
(MARCHE).
Saisie des informations 1 Appuyez sur [Mode 2 Appuyez sur [ ] ou 3 Vrifiez que <1. REGL
Utilisateur]. [ ] pour slectionner DATE & HEURE>
Clavier numrique : saisissez
COPY SEND SCAN @./ ABC DEF 123 ON/OFF
<6. REGLAGES saffiche, puis appuyez
1 2 3 C
des chiffres.
GHI JKL MNO Log In/Out HORLOGE>, puis sur [OK].
4 5 6 ID [ ] et [ ] : pour dplacer appuyez sur [OK].
WXYZ
PQRS TUV
le curseur.
OK 7 8 9
0 #
T
Franais
4 Utilisez le clavier 5 Appuyez sur [Stop] pour
numrique pour saisir la revenir en mode attente.
date (jour/mois/anne)
et lheure (au format
24 heures), puis
appuyez sur [OK].
Ex.
Les informations relatives lexpditeur que vous enregistrez dans la machine saffichent dans Vous pouvez saisir les caractres suivants dans chaque mode de saisie :
len-tte de chaque page reue par votre destinataire.
:A :a :1
Numro de tlcopieur/tlphone
Nom du tlcopieur Date et heure Numro de la page [1] @.-_/ @.-_/ 1
[2] ABC abc 2
31/12 2006 10:50 FAX 123XXXXXXX CANON 0001
Franais
REMARQUE [6] MNO mno 6
Avant denvoyer une tlcopie, vous DEVEZ enregistrer dans la machine votre numro de tlcopieur, le nom de votre
machine, ainsi que la date et lheure actuelles. [7] PQRS pqrs 7
[ ] :A :a :1
Utilisez le clavier numrique pour saisir
les caractres. Appuyez plusieurs
[#] . #!",;:^ _=/|?$@%&+\ ()[]{}<>
COPY SEND SCAN @./ ABC DEF 123
reprises sur la touche numrique jusqu
1 2 3 C
GHI JKL MNO Log In/Out ce que le caractre souhait saffiche.
4 5 6 ID
Appuyez sur [#] pour saisir des
PQRS TUV WXYZ
OK 7 8 9 symboles.
Appuyez sur [ ] pour basculer entre les
0 #
T modes de saisie suivants :
[:A] : mode Lettres (majuscules)
[ ] [ ] [ ] [#] [Effacer]
[:a] : mode Lettres (minuscules)
[OK] Clavier numrique [:1] : mode Chiffres
Appuyez sur [ ] pour dplacer le
curseur vers la droite.
Appuyez sur [Effacer] ou [ ] pour
supprimer le caractre situ gauche du
curseur. Maintenez la touche [Effacer]
enfonce pour effacer toute la saisie.
Quand vous appuyez sur [ ] et
[Effacer] pour saisir le nom de lappareil,
le curseur se dplace vers la gauche et
supprime le caractre qui occupe cette
position.
Appuyez sur [OK] pour confirmer la
saisie.
Franais
curseur. Maintenez la touche
[Effacer] enfonce pour effacer
toute la saisie.
Quand vous appuyez sur
[ ] et [Effacer] pour saisir le
nom de lappareil, le curseur se
dplace vers la gauche et
supprime le caractre qui
occupe cette position.
4 Vrifiez que <1. 5 Vrifiez que <1. 6 Utilisez le clavier 7 Appuyez deux fois sur 8 Appuyez sur [ ] ou 9 Vrifiez que <1.
DONNEES USAGER> ENTRER N TEL> est numrique pour saisir le [Mode Utilisateur]. [ ] pour slectionner PARAMETRES TX>
saffiche, puis appuyez affich, puis appuyez sur numro du tlcopieur/ <1. PARAM. saffiche, puis appuyez
sur [OK]. [OK]. tlphone (20 chiffres COMMUNS>, puis sur [OK].
maximum, espaces appuyez sur [OK].
compris), puis appuyez
sur [OK].
Ex.
ENTRE N TEL
Franais
19 from ManualsPrinter.com Manuals
Downloaded 20
Configuration de la machine pour recevoir des tlcopies (iR1022F/1022iF uniquement)
Franais
Non enregistre les messages
vocaux.
Avez-vous lintention de recevoir des Non <Manuel>
tlcopies automatiquement ? Ne rpond aucun appel. 7 Appuyez sur [Stop] pour REMARQUE
Vous devez rceptionner les revenir en mode attente. Pour plus de dtails, voir le
Oui Guide de rfrence.
tlcopies manuellement.
<Fax/Tel>
Bascule automatiquement
entre les tlcopies et les
appels vocaux si un
tlphone est connect la
machine.
REMARQUE
Le rpondeur doit tre raccord directement la machine pour que le mode <ModeREP> fonctionne.
Le combin en option ou un tlphone externe doit tre connect la machine pour permettre lutilisation de <Fax/
Tel> ou de <Manuel>.
La messagerie vocale nest pas prise en charge par le mode <ModeREP>.
Cette machine est dote dun connecteur USB et dun connecteur de rseau local. Si la machine est
1 Raccordez un cble de rseau local paire torsade de Catgorie 5 ou suprieure au port
10Base-T/100Base-TX situ au dos de la machine. Connectez lautre extrmit du cble un
raccorde un rseau laide dun cble de rseau local, vous pouvez lutiliser comme imprimante routeur rseau ou un concentrateur.
rseau, ou employer des fonctions telles que la fonction I-Fax qui permet denvoyer et de recevoir des
tlcopies via Internet.
REMARQUE PC quip dun connecteur PC quip dun connecteur
Aucun cble rseau nest fourni avec cette machine. 100Base-TX 10Base-T
Vous pouvez utiliser liR1018/1022A/1022F dans un environnement rseau si la carte rseau en option est installe.
Franais
Cble Ethernet
Concentrateur
REMARQUE
Si vous utilisez la machine comme imprimante locale, raccordez-la directement un ordinateur laide dun cble USB.
(Voir la section Installation/dsinstallation du logiciel (iR1018 et srie iR1022 uniquement) , p. 27.)
Spcification de ladresse IP
Spcification manuelle de ladresse IP
Vous devez spcifier une adresse IP pour activer la communication entre la machine et
lordinateur.
1 Appuyez sur [Mode 2 Appuyez sur [ ] ou 3 Appuyez sur [ ] ou
REMARQUE Utilisateur]. [ ] pour slectionner [ ] pour slectionner
Avant dexcuter la procdure suivante, vrifiez que la machine est sous tension et connecte un rseau. <9. REGLAGES <5. REGLAGES
Cette machine est configure par dfaut pour obtenir automatiquement une adresse IP laide de DHCP. Si votre SYSTEME>, puis RESEAU>, puis appuyez
serveur rseau ou votre routeur est configur pour fournir une adresse DHCP, il vous suffit de raccorder un cble appuyez sur [OK]. sur [OK].
rseau et de mettre la machine sous tension. La machine obtient automatiquement une adresse IP.
Cette machine prend galement en charge les adresses IP automatiques utilisant les protocoles BOOTP et RARP.
Si vous utilisez ces protocoles, slectionnez <OUI> ltape 6 des procdures suivantes, puis spcifiez les
paramtres <2. BOOTP> ou <3. RARP>.
ADRESSE IP
000.000.000.000
10 Utilisez le clavier 11 Vrifiez que <4. ADR. 12 Utilisez le clavier 13 Mettez hors tension REMARQUE
numrique pour entrer PASSERELLE> numrique pour entrer linterrupteur Si vous envoyez des documents
le masque de sous- saffiche, puis le numro de dalimentation par courrier lectronique et par
rseau, puis appuyez appuyez sur [OK]. ladresse de la principal situ sur le I-Fax, dfinissez galement les
Franais
paramtres E-MAIL/I-FAX. (Voir le
sur [OK]. passerelle, puis ct droit de la
chapitre 3, Rseau , du Guide
Ex.
appuyez sur [OK]. machine, puis mettez- de rfrence.)
MASQUE SS-RESEAU Ex.
le nouveau sous
000.000.000.000 ADR. PASSERELLE
tension pour
000.000.000.000 redmarrer la
machine.
Procdure dinstallation
REMARQUE
Pour installer les pilotes de limprimante, du tlcopieur et du scanner, procdez comme suit. Une fois
Le pilote dimprimante PCL est disponible en option pour liR1018/1022A/1022F. Vous pouvez lutiliser si le kit PCL en option
ces pilotes installs, vous pouvez imprimer et envoyer des tlcopies partir de votre ordinateur, est install.
ainsi que lire des documents sur celui-ci. Il existe deux types de pilotes dimprimante : PCL et UFRII Le pilote de tlcopieur est disponible uniquement pour liR1022F/1022iF.
Le pilote de scanner est disponible uniquement par lintermdiaire dune connexion USB.
LT.
Vous pouvez utiliser liR1018/1022A/1022F comme imprimante rseau si la carte rseau en option est installe.
PCL : il sagit du pilote dimprimante PCL de Hewlett-Packard qui comprend les pilotes PCL5c,
PCL5e et PCL6. Le pilote dimprimante PCL5c est destin aux imprimantes couleur, alors que les
pilotes dimprimante PCL5e et PCL6 sont destins aux imprimantes monochromes. Le pilote PCL6
est une version avance du pilote PCL5e qui offre une qualit dimpression et une vitesse
suprieures. Cette machine prend en charge les pilotes dimprimante PCL5e et PCL6.
UFRII LT : il sagit du pilote dimprimante UFRII LT de Canon. Grce lui, les tches de traitement
des donnes habituellement excutes dans limprimante sont correctement rparties entre le PC
Franais
hte et limprimante afin de rduire considrablement le temps dimpression gnral. La charge de
travail peut tre dlgue en fonction des donnes de sortie, ce qui permet daugmenter fortement
la vitesse par le biais de loptimisation.
3 4 5 6 7
Si lcran Installation par CD-
ROM ne saffiche pas, cliquez
deux fois sur [Poste de travail]
sur le bureau Windows.
Ouvrez licne du CD-ROM,
puis cliquez deux fois sur le
dossier [MInst (MInst.exe)].
13 14 15 16
Franais
A
1 2 3 4
Si lcran Installation par CD- Lorsque vous installez le
ROM ne saffiche pas, cliquez logiciel sur un ordinateur qui
deux fois sur [Poste de travail] excute Windows Server
sur le bureau Windows. Ouvrez 2003, lcran de cette tape
licne du CD-ROM, puis cliquez ne saffiche pas.
deux fois sur le dossier [MInst
(MInst.exe)].
5 6 7 8 9 10
Franais
Rptez cette tape pour
chaque pilote que vous avez
slectionn.
11 12 13 14 15
16 17
3 Cliquez sur [Quitter]. 1 Cliquez sur [dmarrer] 2 Cliquez sur [Supprimer]. 3 Cliquez sur [Oui]. 4 Cliquez sur [Quitter].
Franais
dans la barre des tches La dsinstallation sexcute
de Windows [(Tous automatiquement et la bote de REMARQUE
les) Programmes] dialogue suivante saffiche. Si vous y tes invit, redmarrez
votre ordinateur.
[Canon] [iR1018 1022
1023] [Dsinstaller
les pilotes].
La bote de dialogue [Pilotes iR
Programme de dsinstallation]
saffiche.
REMARQUE
Canon Font Manager et PCL Barcode ne sont disponibles que pour les utilisateurs dimprimantes PCL.
Franais
llment souhait.
Cliquez avec le bouton droit sur llment
Dans la bote de dialogue daide, vous souhait slectionnez [Quest-ce que
pouvez cliquer sur [Sommaire], puis cliquer cest ?]
deux fois sur le titre sur lequel vous Slectionnez llment souhait
souhaitez afficher des informations. appuyez sur [F1]
Pour envoyer des tlcopies, des messages lectroniques et des I-fax, ou pour envoyer des documents
un serveur de fichiers, procdez comme suit.
Pour plus dinformations sur les fonctions denvoi, voir le chapitre 1, Fonctions denvoi avances , du
Guide de rfrence.
CBA COPY SEND SCAN @./ ABC SCAN @./ ABC DEF 123 ON/OFF
SCAN @./ ABC DEF 123 ON/OFF
1 2 1 2 3 C 1 2 3 C
GHI JKL M GHI JKL MNO Log In/Out GHI JKL MNO Log In/Out
4 5 4 5 6 ID 4 5 6 ID
Franais
PQRS TUV W PQRS TUV WXYZ PQRS TUV WXYZ
OK 7 8 7 8 9 7 8 9
0 0 # 0 #
T T T
Placez le document sur la vitre dexposition Appuyez sur [SEND]/[FAX], appuyez sur Spcifiez le numro de tlcopieur ou Appuyez sur [Dpart].
ou chargez-le dans le chargeur automatique [ ] ou [ ] pour slectionner la mthode ladresse lectronique/I-fax laide du clavier Quand vous placez les documents sur la vitre dexposition, appuyez
de documents. denvoi, puis appuyez sur [OK]. (Pour numrique. sur [ ] ou [ ] pour slectionner le format du document, puis
appuyez sur [Dpart] pour chaque document. Une fois la lecture
Pour plus dinformations sur les documents que vous pouvez envoyer, liR1022F, appuyez sur [FAX].) termine, appuyez sur [OK] pour commencer la composition.
voir le chapitre 2, Manipulation des documents , du Guide de
lutilisateur. Le tmoin SEND/FAX sallume et la machine passe en mode attente
denvoi/tlcopie.
1 Chargez un document 2 Accdez au mode copie 3 Saisissez le nombre de copies 4 Lancez la copie
M4 4 4 5 6 ID 4 5 6 ID
PQRS TUV PQRS TUV WXYZ PQRS TUV WXYZ
Franais
OK 7 7 8 9 7 8 9
0 # 0 #
T T T
Placez le document sur la vitre dexposition Appuyez sur [COPY]. Saisissez le nombre de copies (de 1 99) Appuyez sur [Dpart].
ou chargez-le dans le chargeur automatique Le tmoin COPY sallume et la machine passe en mode attente de laide du clavier numrique.
de documents. copie.
Ex.
Pour plus dinformations sur les documents que vous pouvez copier, 100% A4
voir le chapitre 2, Manipulation des documents , du Guide de
A TEXTE 03
lutilisateur.
1 Slectionnez la commande Imprimer 2 Slectionnez limprimante 3 Dfinissez les prfrences 4 Imprimez le document
Franais
A partir dun document ouvert dans une Slectionnez licne dimprimante de la Cliquez sur [Prferences] ou [Proprits] Cliquez sur [Imprimer] ou [OK].
application, cliquez sur [Fichier] > [Imprimer]. machine ([Canon iR1018/1022/1023 UFRII LT], pour ouvrir la bote de dialogue. Quand vous
[Canon iR1018/1022/1023 PCL5e]* ou avez termin, cliquez sur [OK].
[Canon iR1018/1022/1023 PCL6]*).
*Uniquement pour les utilisateurs du kit dimprimante Que faites-vous si...?
PCL
Vous voulez annuler limpression :
Voir le chapitre 5, Moniteur systme , du Guide
de rfrence.
1 Chargez un document 2 Accdez au mode lecture 3 Rglage de la fonction de lecture 4 Dmarrez la lecture
CBA
123
COPY SEND SCAN @./ ABC SCAN
1 2 1 2 3 C
GHI JKL GHI JKL MNO Log In/Out
4 5 6 ID
4 5
Franais
PQRS TUV PQRS TUV WXYZ
OK 7 8 7 8 9
0 0 #
T T
Placez le document sur la vitre dexposition Appuyez sur [SCAN]. Dmarrez iR Toolbox, puis dfinissez le Appuyez sur [Dpart].
ou chargez-le dans le chargeur automatique format de lecture.
Le tmoin SCAN sallume et la machine passe en mode attente de
de documents. lecture.
Le repre saffiche au-dessus du bouton slectionn.
Pour plus dinformations sur les documents que vous pouvez lire, voir
le chapitre 2, Manipulation des documents , du Guide de
lutilisateur.
Que faites-vous si...?
Vous souhaitez annuler la lecture :
Appuyez sur la touche [Stop] du panneau de
commande, puis cliquez sur [OK] au niveau de
lcran de lordinateur.
Suivez cette procdure pour envoyer une tlcopie partir de votre ordinateur.
Assurez-vous que le pilote de tlcopieur est install.
Pour plus de dtails sur les paramtres du pilote de tlcopieur, voir laide en ligne.
Franais
Cliquez sur [OK] dans les Paramtres
A partir dun document ouvert dans une Slectionnez licne du tlcopieur ([Canon Spcifiez le nom et le numro de tlcopieur
denvoi de tlcopie.
application, cliquez sur [Fichier] > [Imprimer]. iR1022/1023 (FAX)]), puis cliquez sur dans [Paramtres denvoi], puis cliquez sur
[Impression] ou [OK]. [Ajouter la liste des destinataires].
Franais
Configurez la machine pour son utilisation Dmarrez le navigateur Web, entrez ladresse Slectionnez le mode de connexion, puis Vous pouvez prsent grer la machine sur
dans un rseau, puis raccordez la machine et IP de la machine, puis appuyez sur la touche cliquez sur [OK]. le navigateur Web.
le PC votre routeur de rseau ou un [Entre] du clavier. Pour plus de dtails, voir le chapitre 4, Interface utilisateur
concentrateur. distante , du Guide de rfrence.
Franais
A
PRECAUTION PRECAUTION
Ne secouez pas la cartouche dencre usage et ne la Ne touchez pas les parties (A) et (B).
tenez pas verticalement. Vous risqueriez de renverser de Ne dtachez pas la languette (C) avant dinsrer la
lencre. Glissez la cartouche dencre dans son plastique cartouche dans la machine, car vous risqueriez de
dorigine pour la mettre au rebut. renverser de lencre.
A B
PRECAUTION
Ne retirez pas la cartouche aussi longtemps que <PLUS
DENCRE/CHANGER LENCRE> nest pas apparu
lcran.
PRECAUTION
Si vous utilisez la machine sans insrer de tambour, le
A message <INSERER LE TAMBOUR> saffiche lcran. Dans
ce cas, mettez la machine hors tension et installez le tambour
4 Saisissez le tambour par ses poignes
10Abaissez le levier.
lintrieur.
latrales. 7 Fermez le capot gauche.
Franais
5 Alignez les repres des deux cts du
tambour (B) sur les repres de la machine (A) PRECAUTION
11Fermez le capot avant. 2 En saisissant les poignes du tambour,
et insrez-le le plus loin possible dans la
machine.
Veillez ne pas vous coincer les doigts.
Ne touchez pas la partie (A), car cela risquerait
abaissez-le lgrement et retirez-le de la daltrer la qualit des documents imprims.
machine.
A
A
B B
PRECAUTION
Veillez ne pas vous coincer les doigts. PRECAUTION
Si vous ne pouvez pas fermer le capot avant, ne forcez Ne touchez pas lensemble de fixation, car il devient
pas. Ouvrez-le et assurez-vous que la cartouche PRECAUTION brlant au fil de lutilisation.
dencre est correctement installe dans la machine. Ne touchez pas lensemble de fixation, car il devient
brlant au fil de lutilisation.
PRECAUTION
Lorsque vous retirez les documents ou le papier coincs,
veillez ne pas vous couper avec les bords du document ou
du papier. 4 Retirez tous les documents coincs.
Lorsque vous retirez le papier coinc ou lorsque vous
inspectez lintrieur de la machine, veillez ce quaucun
2 Retirez tous les documents coincs.
collier, bracelet ou autre objet mtallique nentre en contact 7 Fermez le cache dexposition/du chargeur
avec des composants internes, car cela risque de provoquer automatique de documents.
un incendie ou llectrocution.
Franais
REMARQUE
Ne tirez pas sur le document ou le papier coinc pour lextraire
de force hors de la machine. Contactez votre revendeur Canon
agr pour obtenir de laide.
PRECAUTION
Veillez ne pas vous coincer les doigts.
Franais
papier lintrieur de la machine. morceaux pour viter dautres bourrages.
Si de lencre entre en contact avec la peau ou les
vtements, lavez leau froide. De leau chaude
1 Ouvrez le capot gauche. fixerait lencre.
PRECAUTION
Veillez ne pas vous coincer les doigts. PRECAUTION
Veillez ne pas vous coincer les doigts.
Franais
Installez la machine prs dune prise de secteur standard 220 votre entire coopration la bonne mise au
la machine.
240 V AC (5060 Hz). rebut de ce produit favorisera une meilleure
Ne soumettez pas la machine des chocs physiques ou des utilisation des ressources naturelles. Pour
vibrations importants. Pour assurer le bon fonctionnement de la machine et la protger de
toute surchauffe (ce qui peut provoquer des anomalies de obtenir plus dinformations sur les points de
Dbranchez toujours la machine avant de la dplacer ou de la collecte des quipements recycler, contactez
nettoyer. fonctionnement et crer un risque), nobstruez pas les ouvertures
votre mairie, le service de collecte des
Pour viter tout bourrage papier, ne dbranchez jamais le cordon de ventilation. Ne la faites pas fonctionner sur un lit, un canap, un
dchets, le plan DEEE approuv ou le service
tapis ou tout autre surface similaire. Ne placez pas la machine dans Cette machine est classe comme suit aux termes des normes
dalimentation, nouvrez jamais le capot gauche, ou encore denlvement des ordures mnagres. Pour
un placard, une installation encastre, prs dun radiateur ou dune IEC60825-1:1993+A1:1997 +A2:2001, EN60825-1:1994+A1:2002
najoutez ou ne retirez jamais de papier dans la machine en cours plus dinformations sur le dpt et le recyclage
autre source de chaleur sans vous assurer quune ventilation +A2:2001:
dimpression. des produits DEEE, consultez le site
Saisissez toujours les poignes situes de part et dautre de la correcte est prvue. Laissez suffisamment despace autour des www.canon-europe.com/environment.
quatre cts de la machine, et veillez laisser un espace suprieur CLASS 1 LASER PRODUCT
machine lorsque vous la soulevez. Ne la soulevez jamais par lun de LASER KLASSE 1
5 cm entre la fente de ventilation de la machine et le mur, ou tout (EEE : Norvge, Islande et Liechtenstein)
ses rceptacles ou accessoires. APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1
Ninsrez aucun objet dans les fentes ou ouvertures de la machine autre appareil.
Cet quipement est conforme aux exigences de APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
qui risquerait datteindre des points de tension dangereuse ou de Nentreposez pas de botes ou meubles autour de la prise de PRODUCTO LASER DE CLASE 1
la Directive CE 1999/5/EC.
court-circuiter des lments. Ceci pourrait provoquer un incendie ou courant. Gardez cet espace dgag pour pouvoir atteindre la prise APARELHO A LASER DE CLASSE 1
Nous dclarons ce produit conforme aux
une dcharge lectrique. rapidement. Si vous remarquez la moindre anomalie (fume, odeur
exigences de compatibilit lectromagntique
Evitez que de petits objets (tels que des pingles, trombones ou suspecte, bruit) prs de la machine, dbranchez-la immdiatement. (CEM) de la Directive 1999/5/CE pour une PRECAUTION
agrafes) ne tombent dans la machine. Si un objet quelconque tombe Contactez votre revendeur Canon agr. tension secteur nominale de 230 V, 50/60 Hz
Ne dposez rien sur le cordon dalimentation et ne placez pas la bien que la tension nominale de ce produit soit Lutilisation de commandes ou rglages ou lexcution de
lintrieur de la machine, dbranchez-la immdiatement et procdures autres que celles spcifies dans les guides
contactez votre revendeur Canon agr. machine dans un endroit o le cordon est dans le passage. de 220240 V, 50/60 Hz. Si vous devez vous
Assurez-vous que le cordon ne prsente pas de nuds et quil nest rendre dans un autre pays de lunion relatifs la machine peuvent causer une exposition un
Pour viter de renverser un liquide ou tout autre substance sur ou rayonnement dangereux.
pas pli. europenne et que vous rencontrez des
lintrieur de la machine, vitez de boire ou de manger proximit. problmes, veuillez contacter le Canon Help
Si vous renversez du liquide ou toute autre substance lintrieur Desk (Europe uniquement). Marques
de la machine, dbranchez immdiatement le cordon dalimentation AVERTISSEMENT Canon, le logo Canon logo, iR et NetSpot sont des marques de Canon
Lutilisation de cbles blinds est ncessaire
et contactez votre revendeur Canon agr. Nessayez pas de procder lentretien de la machine vous- afin de rpondre aux exigences techniques Inc.
Gardez la machine propre. Laccumulation de poussire peut nuire de la directive CEM. Microsoft et Windows sont des marques dposes de Microsoft
mme sauf lorsque la procdure est prcisment dcrite dans
son bon fonctionnement. Corporation.
ce guide. Nessayez jamais de dmonter la machine : En tant que partenaire ENERGY STAR, Canon Tout autre nom de produit et de marque est une marque dpose, une
Dbranchez la machine de la prise murale et contactez votre
louverture et le retrait des protections intrieures vous Inc. affirme que ce produit rpond aux marque ou une marque de service de ses propritaires respectifs.
revendeur Canon agr dans tous les cas suivants :
exposent des tensions lectriques dangereuses ainsi qu exigences du programme ENERGY STAR en
lorsque le cordon dalimentation ou la prise est endommage ou
dautres risques. Pour toute intervention, contactez votre termes dconomie dnergie. Copyright
effiloche. Le Programme bureautique international Copyright 2006 by Canon Inc. Tous droits rservs. Aucune partie
si du liquide sest renvers dans la machine. revendeur Canon agr. ENERGY STAR est un programme international de cette publication ne peut tre reproduite, transmise, transcrite,
si la machine a t expose la pluie ou tout autre liquide. destin promouvoir les conomies dnergie stocke dans un systme darchivage ou traduite dans une autre
si la machine ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez Dsignations des modles dans lutilisation des ordinateurs et du matriel langue ou dans un autre langage informatique sous aucune forme ou
les instructions dutilisation. Neffectuez que les rglages dcrits F189204 (iR1018J) bureautique. par quelque moyen, que ce soit lectronique, mcanique, magntique,
dans les instructions de ce guide. Le rglage incorrect dautres F189200 (iR1018/1022A/1022i) Le programme soutient le dveloppement et la optique, chimique, manuel ou autre, sans lautorisation crite
paramtres peut endommager la machine et ncessiter diffusion de produits dots de fonctions qui
F189202 (iR1022F/1022iF) pralable de Canon Inc.
lintervention approfondie dun technicien qualifi pour la remettre rduisent rellement la consommation
dnergie. Il sagit dun systme ouvert auquel Responsabilit
en tat de fonctionnement normal.
les entreprises participent sur une base Les informations contenues dans ce document peuvent tre modifies
si la machine est tombe. volontaire.
si les performances de la machine ont nettement chang, sans avis pralable.
Les produits viss sont le matriel bureautique,
indiquant alors le besoin dune rvision. A LEXCEPTION DE LA GARANTIE CI-INCLUSE, CANON INC. NE
notamment les ordinateurs, crans,
imprimantes, tlcopieurs et copieurs. Les FOURNIT AUCUNE AUTRE GARANTIE QUELCONQUE AVEC CETTE
normes et les logos sont les mmes dans tous MACHINE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS NON
les pays participants. LIMITEE A TOUTE GARANTIE DE COMMERCIALISATION, DE
VALEUR COMMERCIALE, DADEQUATION A UN USAGE
PARTICULIER OU DE CONTREFACON DUNE FABRICATION
BREVETEE. CANON INC. NE POURRA PAS ETRE TENU POUR
RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, SECONDAIRES OU
INDIRECTS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, NI MEME DES
PERTES OU DES FRAIS RESULTANT DE LEMPLOI DE CE MATERIEL.
Billets de banque
Chques de voyage
Mandats, ordres de paiement
Titres de restauration
Bons de caisse et certificats de dpt
Passeports
Timbres postaux (oblitrs ou non)
Documents dimmigration
Franais
Badges didentification ou insignes
Timbres fiscaux (annuls ou non)
Certificats de valeurs mobilires
Actions, obligations, reconnaissances de dette, etc.
Chques ou traites mis par lAdministration
Certificats daction
Documents didentification et titres de proprit de vhicules
Dans certains cas, documents faisant lobjet dun droit de proprit
intellectuelle sans lautorisation de leur titulaire.
Des efforts considrables ont t mis en uvre pour sassurer que les
guides relatifs la machine ne contiennent ni imprcision, ni omission.
Nanmoins, dans la mesure o nous amliorons constamment nos
produits, nhsitez pas contacter Canon pour obtenir des
spcifications techniques prcises.
Copie rgulire
Franais
Copie assemble
(Voir le Guide de rfrence.)
AAAA AAAA
AAAA
BBBB AAAA
AAAA
AAAA
BBBB
CCCC AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
BBBB
CCCC AAAA
AAAA
1 AAAA
AAAA
1DDDD
BBBB
CCCC
DDDD AAAA
AAAA
1 AAAA
2
CCCC
DDDD AAAA
AAAA
1
3
DDDD AAAA
1
4
Combinaisons de fonctions
s
ion
l
ina
Copie recto verso
rat
e
rig
ivr
rfo
Pour utiliser les fonctions de la
r1
eO
eL
(Voir le Guide de rfrence.)
pe
su
machine de manire optimale,
od
od
s
n2
e
tm
tm
l
essayez les autres combinaisons
td
tie
es
es
iso
e
en
en
en
en
ac
ac
ac
DE rpertories dans ce tableau.
ina
em
em
em
2f
2f
1f
qu
ABC DEF D EAFB C
mb
s
DE A
fac
ac
fac
ur
ur
ur
ABC DEF F BC
1s
2s
2s
Co
Eff
: Disponible
Tri
FA B C
Ef
Ef
ABC DEF
A B1 C DEF A B1 C
2 Combinaison 2 sur 1
Combinaison 2 sur 1 Effacement mode Livre
1 sur 2 faces
ABC D
D E FB C ABC DE F
AB
DCE F D EAF BC ABC DE F 2 sur 2 faces
AB
DCE F E FA
ABC ABC DE F
AB
D C
E F
1
A B1 C A B1 C DE F
DE F 2
2 2 sur 1 face
Tri squentiel
Deutsch
Hrer (Option)***** Hrersockel (Option)***** Schrauben (x 2 fr jeden Trommelpatrone Zielwahlaufkleber*
Typ) (Option)***** Kurzanleitung
* Nur iR1022F/1022i/1022iF Software-CD**
** Nur iR1018 und iR1022 Serie Handbuch-CD***
*** Nur iR1018J Hinweise zum Auspacken
**** Je nach erworbenem Modell bereits am Gert installiert
***** Nicht vorhanden in Grobritannien
****** Nur iR1022F/1022iF
Entfernen Sie alle Transportbnder vom Gert. Kurzanleitung (dieses Dokument): Einrichten des Gerts und Installieren der Software
Das Gert muss zum Transport und Aufstellen Benutzerhandbuch (auf der Software-CD)*: Grundmerkmale, Wartung, Gerteeinstellungen
wie in der Abbildung von mindestens zwei und technische Daten
Personen an den dafr vorgesehenen Referenzhandbuch (auf der Software-CD)*: Erweiterte Funktionen, Netzwerk und Remote UI,
Griffffnungen angehoben und getragen Systemmonitor sowie Berichte und Listen
werden. Scannertreiber-Handbuch (auf der Software-CD): Scanner-Einstellungen am PC
Das Aussehen Ihres Gerts und der
Lieferumfang kann sich geringfgig von dem in
diesem Handbuch beschriebenen
unterscheiden. * Beim iR1018J auf der Handbuch-CD
1
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 2
Einsetzen der Tonerpatrone
1 2 3
A
Ziehen Sie das Kunststoffgehuse aus dem ffnen Sie das Gehuse und nehmen Sie die ffnen Sie die vordere Abdeckung.
Karton. Tonerpatrone heraus. VORSICHT
Bewahren Sie den Karton und das Gehuse fr Vermeiden Sie ein Berhren der Bereiche (A) und (B).
eventuelle sptere Wiederverwendung auf. Den Schutzstreifen (C) nicht vor Einsetzen der
Tonerpatrone abziehen. Toner knnte herausspritzen.
4 5 6 7
Deutsch
B
A A
Ziehen Sie am Tonerpatronenhebel (A) und Halten Sie die Patrone mit einer Hand gut fest Drehen Sie den Tonerpatronenhebel (A) bis zum Drcken Sie den Hebel nach unten.
schieben Sie dabei die Tonerpatrone mit auf das und ziehen Sie Schutzstreifen mit der anderen Anschlag gegen den Uhrzeigersinn.
Gert weisenden Pfeil (B) in das Hand vollstndig heraus.
Tonerpatronenfach. HINWEIS
Ziehen Sie den Schutzstreifen nicht schrg heraus.
VORSICHT HINWEIS
Dabei vorsichtig vorgehen, damit Sie sich nicht die Sollte die Patrone bereits im Gert eingesetzt sein,
Finger einklemmen. beginnen Sie mit Schritt 5.
Falls sich die vordere Abdeckung nicht schlieen
lsst, keine Gewalt anwenden. Die Abdeckung
ffnen und sicherstellen, dass die Tonerpatrone
korrekt im Gert sitzt.
3
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 4
Installation der Trommelpatrone
1 2 3 4
A
A
B B
ffnen Sie die linke Abdeckung. ffnen Sie die Verpackung der neuen Die Einheit beidseitig an den Griffen fassen. Die -Markierungen auf beiden Seiten der
Trommelpatrone und entfernen Sie das Trommelpatrone (B) mit den -Markierungen
Verpackungsmaterial (A). des Gerts (A) ausrichten. Die Patrone bis zum
Anschlag in das Gert einfhren.
5 6
Deutsch
A
Nach dem vollstndigen Einsetzen der Schlieen Sie die linke Abdeckung.
Trommelpatrone das orangefarbene Papier VORSICHT
entfernen. VORSICHT
Den Bereich (A) nicht berhren, da die
Dabei vorsichtig vorgehen, damit Sie sich nicht die Bildqualitt der Ausdrucke beeintrchtigt werden
Finger einklemmen. knnen.
5
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 6
Einlegen von Papier
1 2 3 4
B A
Ziehen Sie die Papierkassette bis zum Anschlag Richten Sie die Kanten des Papierstapels aus. Legen Sie das Papier mit der Druckseite nach Schieben Sie die Papierfhrung vorsichtig bis
heraus. oben ein. zum Anschlag hinein.
HINWEIS VORSICHT
Achten Sie darauf, dass die hintere Kante an der Dabei vorsichtig vorgehen, damit Sie sich nicht die
hinteren Papierfhrung (C) anliegt, dass der Finger einklemmen.
Papierstapel nicht ber die Grenzmarkierung (A)
hinausragt und dass das Papier unter den Zungen (B) HINWEIS
der Papierfhrungen sitzt. Wie Sie Papier in die Stapelanlage einlegen, ist im
Benutzerhandbuch in Kapitel 3, Papierarten,
beschrieben.
Deutsch
7
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 8
Telefonkabel anschlieen (nur iR1022F/1022iF) Installation des Hrers (Option)
1 2
C B
A
A
Entfernen Sie die Abdeckungen auf der Befestigen Sie mit den Schrauben (A) den
Schlieen Sie das mitgelieferte Telefonkabel an die Benutzer in Grossbritannien: rechten Gerteseite mit einem Hrersockel an die Halterung. Vergewissern
Buchse (A) und eine Wandbuchse an. Verwenden Sie erforderlichenfalls einen Schraubendreher. Sie sich, dass die Seite mit der Nut (B) des
Sie knnen ein externes Telefon an die externe separaten B.T.-Adapter, um ein externes Gert Hrersockels nach links weist.
Gertebuchse (B) anschlieen. anzuschlieen.
Fr den Einsatz des optionalen Hrers dessen
Kabel an die Hrerbuchse (C) anschlieen.
3 4
Deutsch
A
Montieren Sie mit den Schrauben (A) die Legen Sie den Hrer auf den Sockel auf.
Halterung an das Gert.
HINWEIS
Wenn Sie den Hrer bzw. ein externes Telefon
verwenden, vergewissern Sie sich, dass der
Faxempfangsmodus auf <FAX/TEL> bzw.
<MANUELL> gestellt ist. Anweisungen zur
Einstellung des Empfangsmodus siehe Einstellen
des Empfangsmodus, auf S. 22.
9
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 10
Netzkabel anschlieen, Gert einschalten und Sprache sowie Land whlen
1 2 3 4
100% A4
A TEXT 01
Beispiel Beispiel
100% AUTO
A TEXT 01
Hauptschalter
Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel mit der Sobald <ANZEIGE SPRACHE> erscheint, whlen Wenn <LANDAUSWAHL> erscheint, drcken Sie Das Gert wechselt in den Bereitschaftsmodus.
Netzbuchse auf der Rckseite und drcken Sie Sie mit [ ] oder [ ] die Sprache fr das [ ] oder [ ] zur Wahl des Landes und
dann die Seite [I] des Hauptschalters, um das LCD-Display und drcken dann [OK]. dann [OK].
Deutsch
Gert einzuschalten.
Eingabe von Information 1 Drcken Sie 2 Drcken Sie [ ] oder 3 Vergewissern Sie sich,
[Zusatzfunktionen]. [ ] zur Auswahl von dass <1. EINST.
Zahlentasten: Zur Eingabe von
COPY SEND SCAN @./ ABC DEF 123 ON/OFF
<6. DATUM&ZEIT DATUM&ZEIT>
1 2 3 C
Ziffern.
GHI JKL MNO Log In/Out EINST.> und drcken angezeigt wird, und
4 5 6 ID [ ] oder [ ]: Bewegen Sie dann [OK]. drcken Sie [OK].
WXYZ
PQRS TUV
des Cursors.
OK 7 8 9
0 #
T
[OK] [Zusatzfunktionen]
Deutsch
drcken Sie dann [OK].
Beispiel
EINST. DATUM&ZEIT
31/12 06 11:19
Die im Gert gespeicherte Absenderinformation erscheint in der Kopfzeile jeder Seite, die von Sie bekommen in den einzelnen Eingabemodi auf die folgenden Zeichentypen Zugriff:
Gegenstellen d.h. Adressaten empfangen werden.
:A :a :1
Fax-/Telefonnummer
Datum und Uhrzeit Name/Firma Seitennummer [1] @.-_/ @.-_/ 1
[2] ABC abc 2
31/12 2006 10:50 FAX 123XXXXXXX CANON 0001
Deutsch
Verwenden Sie die folgenden Tasten zur Eingabe von Information. [0] 0
[ ] :1 :a :A
Verwenden Sie die numerischen Tasten
zur Eingabe von Zeichen. Bettigen Sie
[#] . #!",;:^ _=/|?$@%&+\ ()[]{}<>
COPY SEND SCAN @./ ABC DEF 123
die numerische Taste wiederholt, bis das
1 2 3 C
GHI JKL MNO Log In/Out gewnschte Zeichen erscheint.
4 5 6 ID
Drcken Sie [#] zur Symboleingabe.
PQRS TUV WXYZ
Deutsch
nach links und lscht das
Zeichen an der Position.
4 Vergewissern Sie sich, 5 Vergewissern Sie sich, 6 Verwenden Sie die 7 Drcken Sie 8 Drcken Sie [ ] oder 9 Vergewissern Sie sich,
dass <1. dass <1. EIGENE numerischen Tasten zur [Zusatzfunktionen] [ ] zur Auswahl von dass <1.
ANWENDEREINSTELL.> TELEFONNR.> Eingabe Ihrer Fax-/ zweimal. <1. ALLG. EINSTELL.> SENDEEINSTELL.>
angezeigt wird, und angezeigt wird, und Telefonnummer (bis zu und drcken Sie dann angezeigt wird, und
drcken Sie dann [OK]. drcken Sie dann [OK]. 20 Stellen einschlielich [OK]. drcken Sie dann [OK].
Leerstellen) und drcken
Sie dann [OK].
Beispiel
EIGENE TELEFONNR.
NAME/FIRMA :a
Deutsch
19 from ManualsPrinter.com Manuals
Downloaded 20
Gerteeinstellung fr das Empfangen von Dokumenten (Nur iR1022F/1022iF)
Deutsch
<FAX/TEL> zurckzukehren.
Das Gert schaltet
automatisch zwischen
Faxempfang und
Telefonanrufen um, wenn ein
Telefon angeschlossen ist.
HINWEIS
Die Funktion <AB/FAX> arbeitet nur, wenn der Anrufbeantworter direkt am Gert angeschlossen ist.
Der optionale Hrer bzw. ein externes Telefon muss an das Gert angeschlossen sein, damit <FAX/TEL> oder
<MANUELL> funktionieren knnen.
<AB/FAX> untersttzt keine Voice-Mail.
Das Gert ist mit einem USB-Anschluss und einem LAN-Anschluss ausgestattet. Falls das Gert ber
1 Schlieen Sie ein verdrilltes LAN-Kabel der Kategorie 5 oder hher an die 10Base-T/100Base-
TX-Buchse auf der Rckseite des Gerts an. Schlieen Sie das andere Ende des Kabels an
ein LAN-Kabel mit einem Netzwerk verbunden ist, knnen Sie das Gert als Netzwerkdrucker einen Netzwerk-Router oder ein Hub an.
einsetzen bzw. Funktionen wie I-Fax-Funktion, mit der Sie Faxe ber das Internet senden und
empfangen knnen, verwenden.
HINWEIS PC mit PC mit
Das Gert wird ohne LAN-Kabel ausgeliefert. 100Base-TX-Anschluss 10Base-T-Anschluss
Sie knnen das Modell iR1018/1022A/1022F in einer Netzwerkumgebung einsetzen, falls die optionale Netzwerkkarte
installiert ist.
Ethernetkabel
Hub
Deutsch
HINWEIS
Wenn das Gert als Lokaldrucker dienen soll, schlieen Sie es direkt ber das USB-Kabel an einen Computer an.
(Siehe Installieren/Deinstallieren der Software (Nur iR1018 und iR1022 Serie), auf S. 27.)
10 Geben Sie mit den 11 Vergewissern Sie sich, 12 Verwenden Sie die 13 Schalten Sie das HINWEIS
Zahlentasten die dass <4. ADRESSE numerischen Tasten Gert mit dem Falls Sie Dokumente per E-Mail
Subnet-Maske ein und GATEWAY> angezeigt zur Eingabe der Hauptschalter an der und I-Fax versenden wollen, legen
drcken Sie [OK]. wird, und drcken Sie Gateway- rechten Seite einmal Sie die Einstellungen fr E-MAIL/
I-FAX fest. (Siehe Kapitel 3,
[OK]. Adressnummer und aus und dann wieder
Beispiel Netzwerk, im
SUBNETMASKE
drcken Sie dann ein, um es neu zu Referenzhandbuch.)
000.000.000.000 [OK]. starten.
Beispiel
ADRESSE GATEWAY
000.000.000.000
Deutsch
25 from ManualsPrinter.com Manuals
Downloaded 26
Installieren/Deinstallieren der Software (Nur iR1018 und iR1022 Serie)
Installationsvorgang
HINWEIS
Die nachstehenden Anweisungen beschreiben, wie Sie die Treiber fr die Drucker-, Fax- und
Der PCL-Druckertreiber ist beim iR1018/1022A/1022F optional. Sie knnen den PCL-Druckertreiber einsetzen, wenn das
Scannerfunktion installieren. Wenn Sie diese Treiber installieren, knnen Sie Faxe vom Computer aus optionale PCL-Kit installiert ist.
drucken und senden sowie Dokumente in Ihren Computer einscannen. Fr die Druckerfunktion gibt Der Faxtreiber ist nur fr iR1022F/1022iF verfgbar.
Der Scannertreiber steht nur bei Verbindung ber die USB-Schnittstelle zur Verfgung.
es zwei Treibertypen: PCL und UFRII LT.
Sie knnen die Modelle iR1018/1022A/1022F als Netzwerkdrucker einsetzen, falls die optionale Netzwerkkarte installiert ist.
PCL: Dies ist der PCL-Druckertreiber von Hewlett-Packard, bestehend aus den Treibern PCL5c,
PCL5e und PCL6. Der Druckertreiber PCL5c ist fr Farbdrucker vorgesehen, whrend die
Druckertreiber PCL5e und PCL6 Schwarzweidruckern vorbehalten sind. PCL6 ist eine neuere
Version des Treibers PCL5e, die sich durch berlegene Druckqualitt und -geschwindigkeit
auszeichnet. Dieses Gert untersttzt die Druckertreiber PCL5e und PCL6.
UFRII LT: Dies ist der Druckertreiber UFRII LT von Canon. Bei diesem Treiber werden die
verschieden Datenverarbeitungsaufgaben, die normalerweise nur vom Drucker ausgefhrt werden,
zu gleichen Teilen vom Drucker und dem Host-PC erledigt, was den Druckvorgang insgesamt
wesentlich beschleunigt. Die Arbeitslast kann den Ausgabedaten entsprechend delegiert werden,
und durch diese Optimierung wird die Druckgeschwindigkeit betrchtlich gesteigert.
Deutsch
Schlieen Sie das USB-Kabel erst nach der
Installation der Software an. Wenn Sie das USB-
Microsoft Windows 98/98SE
CPU: Intel Pentium/90 MHz oder schneller
Microsoft Windows XP
(32-Bit Version) 1 2
Speicher: 128 MB oder mehr CPU: Intel Pentium/Celeron-Serie
Kabel vor Installation der Software anschlieen und Verfgbarer Speicherplatz auf der Festplatte: 300 MHz oder schneller
355 MB oder mehr Speicher: 128 MB oder mehr
die Maske Assistent fr Suchen neuer Hardware Verfgbarer Speicherplatz auf der
eingeblendet wird, klicken Sie auf [Abbrechen]. Microsoft Windows Me Festplatte: 1,5 GB oder mehr
CPU: Intel Pentium/150 MHz oder schneller
Bei Windows 2000/XP/Server 2003 mssen Sie sich Speicher: 128 MB oder mehr Microsoft Windows Server 2003
Verfgbarer Speicherplatz auf der Festplatte: (32-Bit Version)*
zur Installation des Treibers als Administrator 295 MB oder mehr CPU: Intel Pentium/Celeron-Serie
anmelden. 133 MHz oder schneller
Microsoft Windows 2000 Speicher: 128 MB oder mehr
Vergewissern Sie sich vor Anschlieen des USB- CPU: Intel Pentium/133 MHz oder schneller Verfgbarer Speicherplatz auf der
Speicher: 128 MB oder mehr Festplatte: 2,0 GB oder mehr
Kabels, dass das Gert eingeschaltet ist. Verfgbarer Speicherplatz auf der Festplatte: * Nur fr Netzwerkverbindung.
1,0 GB oder mehr
Klicken Sie auf der Maske, die bei jedem Schritt
eingeblendet wird, auf die markierte Taste, um
fortzufahren.
Das Gert wird ohne USB-Kabel ausgeliefert.
3 4 5 6 7
Falls die Maske Setup der CD-
ROM auf dem Windows-
Desktop nicht eingeblendet
wird, [Arbeitsplatz]
doppelklicken. Rufen Sie das
CD-ROM-Symbol auf und
doppelklicken Sie [MInst
(MInst.exe)].
13 14 15 16
Deutsch
Verbinden Sie das Gert und Die Installation ist damit
Ihren Computer ber ein beendet.
USB-Kabel (A).
1 2 3 4
Falls die Maske Setup der CD- Bei Installation der Software
ROM auf dem Windows- auf einem Computer mit
Desktop nicht eingeblendet Windows Server 2003
wird, [Arbeitsplatz] erscheint die Anzeige in
doppelklicken. Rufen Sie das diesem Schritt nicht.
CD-ROM-Symbol auf und
doppelklicken Sie [MInst
(MInst.exe)].
5 6 7 8 9 10
Deutsch
Wiederholen Sie diesen
Schritt fr jeden gewhlten
Treiber.
11 12 13 14 15
16 17
3 Klicken Sie auf 1 Klicken Sie in der 2 Klicken Sie auf 3 Klicken Sie auf [Ja]. 4 Klicken Sie auf
[Beenden]. Windows-Taskleiste auf [Lschen]. Die Deinstallation luft [Beenden].
[Start] [(Alle) automatisch ab, wonach das HINWEIS
Programme] [Canon] nchste Dialogfeld eingeblendet Starten Sie Ihren PC neu, wenn
wird. Sie dazu aufgefordert werden.
[iR1018 1022 1023]
[Treiber
deinstallieren].
Deutsch
Das Dialogfeld [iR-Treiber
Deinstallationsprogramm] wird
eingeblendet.
HINWEIS
Canon Font Manager und PCL Barcode knnen nur bei Nutzung als PCL-Drucker eingesetzt werden.
Online-Hilfe Kontexthilfe
Sie knnen ergnzende Hilfe in der zur Bei der Kontexthilfe werden Erluterungen
Treibersoftware gehrenden Online-Hilfedatei zu individuellen Elementen des aktuellen
finden. Klicken Sie im Dialogfeld [Eigenschaften] Dialogfelds eingeblendet. Zum Anzeigen
auf [Hilfe], um Informationen zu den einzelnen von Kontexthilfe haben Sie folgende
Funktionen und Optionen in den Treibern Mglichkeiten.
anzuzeigen. Klicken Sie auf (Hilfe) in der
Titelleiste des Dialogfelds klicken Sie
auf das betreffende Element.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste
Im Hilfe-Dialogfeld knnen Sie auf [Inhalt] auf das betreffende Element whlen
klicken, um die gewnschte Information Sie [Whats this?]
dann durch einen Doppelklick auf den Markieren Sie das Element drcken
betreffenden Thementitel anzuzeigen.
Deutsch
Sie [F1]
Gehen Sie folgendermaen vor, um Dokumente per Fax, E-Mail bzw. I-Fax zu versenden oder an einen
Dateiserver zu schicken.
Einzelheiten zu den erweiterten Sendefunktionen siehe Kapitel 1 Erweiterte Sendefunktionen, im
Referenzhandbuch.
CBA COPY SEND SCAN @./ ABC SCAN @./ ABC DEF 123 ON/OFF
SCAN @./ ABC DEF 123 ON/OFF
1 2 1 2 3 C 1 2 3 C
GHI JKL M GHI JKL MNO Log In/Out GHI JKL MNO Log In/Out
4 5 4 5 6 ID 4 5 6 ID
PQRS TUV W PQRS TUV WXYZ PQRS TUV WXYZ
OK 7 8 7 8 9 7 8 9
0 0 # 0 #
T T T
Deutsch
Legen Sie das Dokument auf dem Drcken Sie [SEND]/[FAX] und dann [ ] Geben Sie die Faxnummer bzw. E-Mail-/I-Fax- Drcken Sie [Start].
Vorlagenglas an oder in den ADF ein. oder [ ], um die Sendemethode zu whlen, Adresse ber die numerischen Tasten ein. Wenn Sie die Dokumente auf das Vorlagenglas gelegt haben, drcken
Informationen zu Dokumenten, die gesendet werden knnen, finden und abschlieend [OK]. (Fr iR1022F [FAX] Sie [ ] oder [ ] zur Auswahl des Formats und dann [Start] fr
jedes Dokument. Wenn alle Seiten eingescannt sind, drcken Sie
Sie in Kapitel 2, Handhabung von Dokumenten, im drcken.) [OK], um den Whlvorgang auszulsen.
Benutzerhandbuch.
Die SEND/FAX-Anzeige leuchtet nun, und das Gert befindet sich im
Sende-/Fax-Bereitschaftsmodus.
M4 4 4 5 6 ID 4 5 6 ID
PQRS TUV PQRS TUV WXYZ PQRS TUV WXYZ
OK 7 7 8 9 7 8 9
0 # 0 #
T T T
Legen Sie das Dokument auf dem Drcken Sie [COPY]. Geben Sie die Kopienzahl (1 bis 99) mit den Drcken Sie [Start].
Deutsch
Vorlagenglas an oder in den ADF ein. Die COPY-Anzeige leuchtet nun, und das Gert befindet sich im numerischen Tasten ein.
Kopier-Bereitschaftsmodus.
Informationen zu Dokumenten, die kopiert werden knnen, finden Sie Beispiel
in Kapitel 2, Handhabung von Dokumenten, im Benutzerhandbuch.
100% A4
A TEXT 03
Was wenn...
Falls Sie die Bildqualitt und Dichte (Helligkeit)
einstellen wollen: Was wenn... Was wenn...
Siehe Kapitel 6, Kopieren, im Benutzerhandbuch. Bei Eingabe einer falschen Ziffer: Abbrechen eines Kopiervorgangs:
Drcken Sie [Lschen] und geben Sie eine neue Drcken Sie die Taste [Stop] auf dem Bedienfeld.
Ziffer ein. Sobald <STOPPTASTE BETTIGT> erscheint,
drcken Sie [OK].
Wenn <KOPIEREN ABBRECHEN?> angezeigt
wird, drcken Sie [ ] zur Auswahl von <JA>.
Deutsch
Klicken Sie bei geffnetem Dokument einer Whlen Sie das Druckersymbol des Gerts Klicken Sie zum ffnen des Dialogfelds auf Klicken Sie auf [Drucken] bzw. [OK].
Anwendung auf [Datei] > [Drucken]. ([Canon iR1018/1022/1023 UFRII LT], [Canon [Voreinstellungen] bzw. [Eigenschaften].
iR1018/1022/1023 PCL5e]* oder [Canon Klicken Sie abschlieend auf [OK].
iR1018/1022/1023 PCL6]*).
* Nur fr Benutzer des PCL-Drucker-Kits Was wenn...
Falls Sie den Druckauftrag abbrechen wollen:
Siehe Kapitel 5, Systemmonitor, im
Referenzhandbuch.
CBA
123
COPY SEND SCAN @./ ABC SCAN
1 2 1 2 3 C
GHI JKL GHI JKL MNO Log In/Out
4 5 6 ID
4 5
PQRS TUV PQRS TUV WXYZ
OK 7 8 7 8 9
0 0 #
T T
Deutsch
Legen Sie das Dokument auf dem Drcken Sie [SCAN]. Starten Sie iR Toolbox und stellen Sie dann Drcken Sie [Start].
Vorlagenglas an oder in den ADF ein. das Scanformat ein.
Die SCAN-Anzeige leuchtet nun, und das Gert befindet sich im Scan-
Informationen zu Dokumenten, die gescannt werden knnen, finden Bereitschaftsmodus.
Die Markierung wird ber der gewhlten Schaltflche eingeblendet.
siehe in Kapitel 2, Handhabung von Dokumenten, im
Benutzerhandbuch.
Was wenn...
Falls Sie den Scanauftrag abbrechen wollen:
Drcken Sie [Stopp] auf dem Bedienfeld und klicken
Sie dann auf [OK] im Fenster auf dem PC.
Gehen Sie wie folgt vor, um ein Dokument von Ihrem PC aus per Fax zu senden.
Vergewissern Sie sich, dass der Faxtreiber installiert ist.
Einzelheiten zur Einstellung des Faxtreibers finden Sie in der Online-Hilfe.
Deutsch
Sendeeinstellungen auf [OK].
Anwendung auf [Datei] > [Drucken]. 1023 (FAX)]) und klicken Sie dann auf den Namen und die Faxnummer an. Klicken
[Drucken] bzw. [OK]. Sie dann auf [Zu Empfngerliste hinzufgen].
Deutsch
Gert und den Computer mit Ihrem Netzwerk- dann die [Eingabetaste] auf der Tastatur. Einzelheiten siehe Kapitel 4, Remote UI, im Referenzhandbuch.
4 Ziehen Sie die Patrone aus dem Gert. 6 ffnen Sie das Gehuse und nehmen Sie die
neue Tonerpatrone heraus.
Deutsch
2 Ziehen Sie den Tonerpatronenhebel (A) zu sich.
VORSICHT
VORSICHT
Die verwendete Tonerpatrone nicht schtteln bzw.
senkrecht halten. Anderenfalls knnte Toner Vermeiden Sie ein Berhren der Bereiche (A) und (B).
herausspritzen. Die Tonerpatrone zur Entsorgung in die Den Schutzstreifen (C) nicht vor Einsetzen der
Originalverpackung stecken. Tonerpatrone abziehen. Toner knnte herausspritzen.
A
VORSICHT B
WARNUNG
Gebrauchte Trommelpatrone nie in offene Flammen geben, da
sich restlicher Toner darin entznden und Feuer oder
Verbrennungen verursachen kann.
VORSICHT
A Wenn Sie das Gert ohne eingesetzte Trommelpatrone
verwenden, erscheint <TROMMEL EINSETZEN> auf dem
10Drcken Sie den Hebel nach unten. LCD-Display. Schalten das Gert in diesem Fall mit dem
Hauptschalter aus und setzen Sie die Trommelpatrone ein.
4 Die Einheit beidseitig an den Griffen fassen. 7 Schlieen Sie die linke Abdeckung.
Deutsch
5 Die -Markierungen auf beiden Seiten der
Trommelpatrone (B) mit den -Markierungen
VORSICHT
des Gerts (A) ausrichten. Die Patrone bis zum
11Schlieen Sie die vordere Abdeckung. Anschlag in das Gert einfhren. Dabei vorsichtig vorgehen, damit Sie sich nicht die
Finger einklemmen.
2 Die Griffe der Trommelpatrone etwas tiefer Den Bereich (A) nicht berhren, da die Bildqualitt der
Ausdrucke beeintrchtigt werden knnen.
fassen und die Patrone aus dem Gert A
herausnehmen.
A A
B B
VORSICHT
VORSICHT
Dabei vorsichtig vorgehen, damit Sie sich nicht die
Finger einklemmen. Berhren Sie dabei nicht die Fixiereinheit, denn sie wird
Falls sich die vordere Abdeckung nicht schlieen lsst, whrend des Betriebs sehr hei.
keine Gewalt anwenden. Die Abdeckung ffnen und VORSICHT
sicherstellen, dass die Tonerpatrone korrekt im Gert
sitzt. Berhren Sie dabei nicht die Fixiereinheit, denn sie wird
whrend des Betriebs sehr hei.
VORSICHT
Beim Entfernen von gestauten Dokumenten oder gestautem
Papier achten Sie bitte darauf, dass Sie sich nicht die Hnde
an Kanten des Dokuments bzw. Papiers schneiden.
Wenn Sie gestautes Papier aus dem Gert entfernen oder
das Gerteinnere untersuchen, achten Sie bitte darauf, dass
2 Entfernen Sie smtliche gestauten Dokumente. 4 Entfernen Sie smtliche gestauten Dokumente.
Halsketten, Armbnder und andere Metallgegenstnde nicht 7 Schlieen Sie die Vorlagenabdeckung (ADF).
in Berhrung mit Teilen im Gert kommen, da dies zu
Verbrennungen oder einem elektrischen Schlag fhren
kann.
HINWEIS
Entfernen Sie verklemmte Dokumente bzw. Papierbgen nicht
mit Gewalt aus dem Gert. Wenden Sie sich erforderlichenfalls
an Ihren Canon-Fachhndler.
Dokumentenstau
HINWEIS
Ziehen Sie nicht zu stark am Dokument, da es reien
5 Klappen Sie das Dokumenteinzugsfach wieder
zu und schlieen Sie die ADF-Abdeckung. VORSICHT
Deutsch
Wenn <DOKUMENT PRFEN> oder knnte.
Dabei vorsichtig vorgehen, damit Sie sich nicht die
<DOKUMENT ZU LANG> auf dem LCD-Display Finger einklemmen.
erscheint, entfernen Sie das gestaute Dokument
aus dem ADF oder dem Dokumentausgabeschlitz.
VORSICHT
Dabei vorsichtig vorgehen, damit Sie sich nicht die
Finger einklemmen.
Deutsch
Papierstau (nur bei beidseitigem Kopieren)
entfernen.
VORSICHT
Dabei vorsichtig vorgehen, damit Sie sich nicht die VORSICHT
Finger einklemmen. Dabei vorsichtig vorgehen, damit Sie sich nicht die
Finger einklemmen.
Deutsch
knnen. Das Gert nicht in einem Schrank oder Einbaumbel oder Elektronik-Altgerten finden Sie unter
anheben. www.canon-europe.com/environment.
Keinesfalls Gegenstnde in die Schlitze oder ffnungen am Gert in Nhe eines Heizkrpers bzw. einer Wrmequelle aufstellen, falls
einfhren, da es dabei zu Berhrung von spannungsfhrenden keine ausreichende Belftung vorhanden ist. An allen Seiten des (EWR: Norwegen, Island und Liechtenstein)
Teilen und Kurzschluss kommen kann Brand- oder Gerts einen ausreichenden Freiraum vorsehen und darauf achten,
Stromschlaggefahr kommen . Dadurch wiederum entsteht Gefahr dass mehr als 5 cm Abstand zwischen den Lftungsschlitzen am Dieses Gert erfllt die grundlegenden
von oder elektrischen Schlgen. Gert und der Wand bzw. anderen Gerten verbleibt. Anforderungen der EC-Richtlinie 1999/5/EC.
Aufpassen, dass keine kleinen Gegenstnde (z.B. Nadeln, Die Steckdose nicht durch Kartons oder Mbelstcke verdecken. Hiermit wird erklrt, dass dieses Produkt die
Broklammern, Heftklammern) in das Gert fallen. Sollte ein Die Steckdose muss immer leicht zugnglich bleiben. Bei EMC-Anforderungen der EG-Richtlinie 1999/5/
Fremdkrper in das Faxgert gelangen, sofort den Netzstecker ungewhnlichem Betriebsverhalten (Rauch-, Geruchs- oder EG ber magnetische Abschirmung bei einer
ziehen und sich an einen Canon-Fachhndler wenden. Geruschentwicklung vom Gert) unverzglich den Netzstecker nominalen Netzeingangsspannung von 230 V, Dieses Gert entspricht den Normen IEC60825-1:1993+A1:1997
Essen bzw. trinken Sie nicht in der Nhe des Gerts, um ein stehen. Wenden Sie sich an Ihren Canon-Fachhndler vor Ort. 50/60 Hz erfllt, obwohl die +A2:2001, EN60825-1:1994+A1:2002 +A2:2001 und stimmt mit
Verschtten von Flssigkeiten zu vermeiden. Falls Flssigkeit bzw. Keine Gegenstnde auf das Netzkabel platzieren und das Gert so Nennbetriebsspannung 220-240 V, 50/60 Hz, folgenden Richtlinien berein:
eine andere Substanz in das Gert gelangt, sofort den Netzstecker aufstellen, dass niemand auf das Netzkabel treten kann. Darauf betrgt. Wenn Sie in ein anderes EU-Land
ziehen und sich an einen Canon-Fachhndler wenden. achten, dass das Netzkabel nicht verknotet oder geknickt ist. umziehen und danach am System Probleme CLASS 1 LASER PRODUCT
Das Gert sauber halten. Durch Ansammlung von Staub kann es zu auftreten, wenden Sie sich bitte an den Canon LASER KLASSE 1
Funktionsstrungen des Gerts kommen. WARNUNG Help Desk. (Nur fr Europa) APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DECLASSE 1
In den folgenden Fllen sollten Sie das Gert von der Steckdose Zur Erfllung der technischen APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
Von den in diesen Anleitungen beschriebenen Fllen
trennen und sich umgehend an Ihren Canon-Fachhndler wenden: Anforderungen der EMV-Richtlinie ist die PRODUCTO LASER DE CLASE 1
abgesehen, sollten Sie niemals versuchen das Gert selbst zu Verwendung eines abgeschirmten Kabels
Wenn das Netzkabel bzw. der Netzstecker beschdigt oder APARELHO A LASER DE CLASSE 1
reparieren. Das Gert keinesfalls zerlegen: Durch ffnen bzw. erforderlich.
ausgefranst ist.
Entfernen von inneren Abdeckungen besteht Gefahr von VORSICHT
Wenn Flssigkeit in das Gert gelangt ist.
lebensgefhrlichen Stromschlgen. Einzelheiten zu allen Als ENERGY STAR Partner erklrt Canon, dass
Wenn das Gert Regen bzw. Wasser ausgesetzt war.
Dienstleistungen erfahren Sie bei Ihrem Canon-Fachhndler. dieses Produkt dem ENERGY STAR Programm Durch unsachgemen Einsatz, falsche Einstellungen und
Wenn das Gert nicht einwandfrei funktioniert, obwohl Sie alle
Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung befolgt haben.
fr Energieeffizienz entspricht. Bedienvorgnge, die im Widerspruch zu den Anweisungen in
Das internationale ENERGY STAR-Programm den Handbchern fr dieses Gert stehen, besteht Gefahr,
Bettigen Sie nur Bedienteile, deren Funktion in dieser Modellbezeichnungen
fr Brogerte ist ein weltweites Programm zur dass Personen gefhrlicher Laserstrahlung ausgesetzt
Bedienungsanleitung erlutert ist. Eine unsachgeme F189204 (iR1018J)
Frderung der Energieeinsparung bei der werden.
Einstellung anderer Bedienteile kann Sachschden verursachen F189200 (iR1018/1022A/1022i)
Verwendung von Computern und anderen
und eine aufwendige Reparatur durch einen F189202 (iR1022F/1022iF)
Brogerten.
Kundendiensttechniker erfordern, um das Gert wieder instand Marken
Im Rahmen dieses Programms wird die
zu setzen. Canon, das Canon Logo, iR und NetSpot sind Warenzeichen von
Entwicklung und Verbreitung von Produkten
Wenn das Gert heruntergefallen ist. Canon Inc.
gefrdert, die ber Energiesparfunktionen
Ein deutlicher Leistungsabfall des Gerts ist ein Anzeichen, dass Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft
verfgen. Die Teilnahme an diesem Programm
eine Wartung erforderlich ist. Corporation.
ist fr Unternehmen freiwillig.
Die Zielprodukte sind Bromaschinen wie Alle anderen Produkte und Markennamen knnen eingetragene
Computer, Monitore, Drucker, Faxgerte und Warenzeichen, Warenzeichen oder Servicehinweise des
Kopierer. Die Standards dieses Programms entsprechenden Herstellers sein.
und sein Logo sind in allen Teilnehmerstaaten
einheitlich.
Haftungsausschluss
nderungen der in diesem Dokument enthaltenen Informationen ohne
Vorankndigung bleiben vorbehalten.
CANON INC. GIBT BEZGLICH DIESES MATERIALS KEINE
GEWHRLEISTUNGEN JEGLICHER ART, WEDER VERTRAGLICH
NOCH GESETZLICH, AUSSER DEN HIER ANGEGEBENEN,
EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRNKT AUF,
GEWHRLEISTUNGEN FR MARKTFHIGKEIT,
HANDELSBLICHE QUALITT, EIGNUNG FR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK UND PATENTVERLETZUNG. CANON INC.
BERNIMMT KEINE HAFTUNG FR IRGENDWELCHE
UNMITTELBAREN, ZUFLLIGEN ODER MITTELBAREN SCHDEN
JEGLICHER ART ODER VERLUSTE ODER AUFWENDUNGEN, DIE
AUS DEM GEBRAUCH DIESES MATERIALS ENTSTEHEN.
Deutsch
Verwendung dieser mit Ihrem Produkt gescannten, gedruckten oder
anders reproduzierten Bilder knnen rechtlich unzulssig sein und
strafrechtliche und/oder zivilrechtliche Verfolgung nach sich ziehen.
Unten auf dieser Seite finden Sie eine Liste mit Beispielen fr solche
fraglichen Dokumente, die keinen Anspruch auf Vollstndigkeit erhebt.
Diese Liste versteht sich nur als Richtlinie. Wenn Sie nicht sicher sind,
ob Sie ein Dokument rechtlich unbedenklich mit Hilfe Ihres Produkts
einscannen, drucken oder anders reproduzieren drfen, sollten Sie
sich vorher den Rat einer zustndigen Stelle einholen.
Papiergeld
Reiseschecks
Zahlungsanweisungen
Essensmarken
Sparbcher
Psse
Briefmarken (neu oder entwertet)
Einwanderungspapiere
Dienstmarken oder -ausweise
Steuermarken (gltig oder ungltig)
Musterungs- oder Einzugsbescheide
Wertpapiere und Schuldverschreibungen
Schecks oder Urkunden
Aktien
Fhrerscheine und Fahrzeugpapiere
Arbeiten mit Copyright/knstlerische Arbeiten ohne Genehmigung
des Eigentmers
Regelmiges Kopieren
Deutsch
BBBB
CCCC
DDDD AAAA
AAAA
1 AAAA
2
CCCC
DDDD AAAA
AAAA
1
3
DDDD AAAA
1
4
Funktionskombinationen
ng
Funktionskombinationen, um den
hu
n
ng
1 a scha n
tte
vollen Umfang der Kopierfunktionen
vo
sc
hu
DE
ftlo ung
sc
Ihres Gerts zu nutzen.
n
en
ere
ABC DEF D EAFB C
l
1
1
ch
hm
h
DE A
ch
uf
uf
uf
uf
r ti
F BC
c
ABC DEF
s
2a
2a
2a
Bu
: Verfgbar
So
Ra
FA B C
L
ABC DEF
He
A B1 C DEF A B1 C
2 2 auf 1
Rahmenlschung
2 auf 1 Buchlschung
1 auf 2
ABC D
D E FB C ABC DE F
AB
DCE F D EAF BC ABC DE F 2 auf 2
AB
DCE F E FA
ABC ABC DE F
AB
D C
E F
1
A B1 C A B1 C DE F
DE F 2
2 2 auf 1
Sortieren
Contenuto dellimballo
Macchina Cassetto carta (opzionale) Staffa Cartuccia toner**** Cavo di alimentazione Cavo
(opzionale)***** telefonico******
Italiano
Unit tamburo Etichette destinatari*
(opzionale)***** (opzionale)***** (opzionale)***** Guida rapida allavvio
* Solo iR1022F/1022i/1022iF CD software utente**
** Solo iR1018 e iR1022 Series
CD manuale utente***
*** Solo iR1018J
**** Installata nella macchina, secondo il modello acquistato Istruzioni per il disimballaggio
***** Non disponibile nel Regno Unito.
****** Solo iR1022F/1022iF
Rimuovere dalla macchina il nastro di Guida rapida allavvio (questo documento): configurazione della macchina e installazione del
imballaggio. software
Quando si sposta la macchina, accertarsi che Guida di base (nel CD software utente)*: funzioni di base, manutenzione, impostazioni della
venga trasportata da almeno due persone e macchina e specifiche tecniche
che queste la sorreggano utilizzando le Guida avanzata (nel CD software utente)*: funzioni avanzate, interfaccia utente remota e di
apposite impugnature poste sul lato destro e rete, controllo sistema, rapporti ed elenchi
su quello sinistro, come si vede Guida del driver dello scanner (nel CD software utente): configurazione delle opzioni dello
nellillustrazione a destra. scanner dal computer
Laspetto della macchina e le forniture
potrebbero essere leggermente diverse da
quelle elencate nel presente manuale. * Inclusa nel CD manuale utente per iR1018J
1
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 2
Installazione della cartuccia toner
1 2 3
A
Rimuovere linvolucro di plastica dalla Aprire linvolucro e rimuovere la cartuccia toner. Aprire il pannello anteriore.
confezione. Conservare la confezione e linvolucro per ATTENZIONE
utilizzarli in futuro. Non toccare le parti (A) e (B).
Non estrarre il sigillo (C) prima di aver inserito la
cartuccia nella macchina altrimenti potrebbe
fuoriuscire il toner.
4 5 6 7
B
Italiano
A
Tirare la leva della cartuccia toner (A) verso di s Tenendo saldamente la cartuccia con una mano, Ruotare la leva della cartuccia (A) in senso Spingere la leva verso il basso.
e inserire la cartuccia nella macchina con la estrarre completamente il sigillo con laltra mano. antiorario fino in fondo.
freccia (B) rivolta verso la macchina.
NOTA
Fare attenzione a non tirarlo obliquamente.
ATTENZIONE NOTA
Fare attenzione a non farsi male alle dita. Se la cartuccia gi inserita nella macchina, iniziare
Se il pannello anteriore non si chiude, non forzare la dal punto 5.
chiusura. Aprire il pannello e controllare che la
cartuccia toner sia stata inserita nella macchina
correttamente.
3
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 4
Installazione dellunit tamburo
1 2 3 4
A
A
B B
Aprire il pannello sinistro. Aprire la confezione della nuova cartuccia Tenere lunit dalle impugnature su entrambi i Allineare i contrassegni presenti su entrambi i
tamburo e rimuovere il materiale di imballaggio lati. lati della cartuccia tamburo (B) con i
protettivo (A). contrassegni presenti sulla macchina (A),
quindi inserire la cartuccia nella macchina fino in
fondo.
5 6
Italiano
Dopo aver inserito la cartuccia completamente, Chiudere il pannello sinistro.
ATTENZIONE
rimuovere la carta arancione.
ATTENZIONE
Non toccare la parte (A) perch potrebbe rovinare la
Fare attenzione a non farsi male alle dita. qualit di immagine delle stampe.
5
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 6
Caricamento della carta
1 2 3 4
B A
Estrarre completamente il cassetto carta. Pareggiare i bordi della risma. Caricare la carta con il lato da stampare rivolto Inserire il cassetto carta con cautela fino in
verso lalto. fondo.
NOTA ATTENZIONE
Accertarsi che il bordo posteriore della risma di carta Fare attenzione a non farsi male alle dita.
sia a contatto con la guida finale posteriore della carta
(C), che la risma di carta non superi il segno del limite NOTA
di carico (A) e che la carta caricata rimanga sotto i Per caricare la carta nel bypass, vedere il Capitolo 3,
ganci (B) sulle guide per la carta. Supporti di stampa, nella Guida di base.
Italiano
7
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 8
Collegamento dei cavi telefonici (solo per i modelli iR1022F/1022iF) Installazione del ricevitore (opzionale)
1 2
C
B
A A
Utilizzare un cacciavite per rimuovere i tappi di Fissare lalloggiamento del microtelefono sulla
Collegare il cavo telefonico in dotazione alla presa Utenti nel Regno Unito: protezione presenti sul lato sinistro della staffa con le viti (A). Assicurarsi che la
telefonica presente sulla macchina (A) e alla presa Se necessario, per collegare un dispositivo macchina. scanalatura (B) laterale dellalloggiamento sia
telefonica a muro. esterno, utilizzare un adattatore B.T., disponibile rivolta verso sinistra.
Se necessario, collegare il telefono esterno alla separatamente.
presa per il telefono esterno (B).
Se si dispone di un ricevitore opzionale, collegare il
cavo alla presa del ricevitore (C).
3 4
Italiano
A
Fissare la staffa sulla macchina con le viti (A). Posizionare il microtelefono sul relativo supporto.
NOTA
Se si utilizza il ricevitore o un telefono esterno,
assicurarsi che la modalit di ricezione fax sia
impostata su <Fax/Tel> o <Manuale>. Per
informazioni sullimpostazione del modo di ricezione,
consultare Impostazione della modalit di ricezione,
a p. 22.
9
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 10
Collegamento del cavo di alimentazione, accensione della macchina e selezione della lingua e del paese
1 2 3 4
100% A4
A TESTO 01
Es: Es:
100% AUTO
A TESTO 01
Interruttore principale
Collegare il cavo di alimentazione in dotazione Se viene visualizzato il messaggio <LINGUA Se viene visualizzato il messaggio <SELEZIONE La macchina passa alla modalit di attesa.
alla presa posteriore della macchina e alla presa DISPLAY>, premere [ ]o[ ] per PAESE>, premere [ ]o[ ] per
di corrente a parete, quindi premere il lato [I] selezionare la lingua per il display LCD, quindi selezionare un paese, quindi premere [OK].
dellinterruttore principale per posizionarlo su ON. premere [OK].
Italiano
(consultare Installazione della cartuccia toner, a p. 3, o Installazione dellunit tamburo, a p. 5). dei disturbi sono pregati di allontanarsi immediatamente
dallapparecchiatura e di rivolgersi al proprio medico.
Viene visualizzato <TONER ESAURITO/RIFORNIRE TONER>:
Accertarsi che la cartuccia toner sia installata correttamente NOTA
(consultare Installazione della cartuccia toner, a p. 3). In presenza di forti temporali, scollegare il cavo di
Viene visualizzato <TAMBURO ASSENTE/INSERIRE IL TAMBURO>: alimentazione dalla presa di corrente (eventuali
Assicurarsi che lunit tamburo sia installata correttamente. documenti conservati nella memoria della macchina
(consultare Installazione dellunit tamburo, a p. 5). vengono eliminati quando si scollega il cavo di
alimentazione).
Viene visualizzato <CARICARE CARTA>: Ogni volta che la macchina viene scollegata, attendere
Accertarsi che la carta sia caricata correttamente nel cassetto carta almeno cinque secondi prima di ricollegarla.
(consultare Caricamento della carta, a p. 7). Non collegare la macchina ad un gruppo di continuit
(UPS).
Immissione delle informazioni 1 Premere [Funzioni 2 Premere [ ]o[ ] 3 Accertarsi che venga
aggiuntive]. per selezionare <6. visualizzato
Tasti numerici: inserire numeri.
COPY SEND SCAN @./ ABC DEF 123 ON/OFF
IMPOSTAZ.DATA/ORA>, <1. IMPOST.DATA E
1 2 3 C
[ ]e[ ]: consentono di
GHI JKL MNO Log In/Out quindi premere [OK]. ORA>, quindi premere
4 5 6 ID spostare il cursore. [OK].
PQRS TUV WXYZ
OK 7 8 9
0 #
T
IMPOST.DATA E ORA
31/12 06 11:19
Italiano
13 from ManualsPrinter.com Manuals
Downloaded 14
Configurazione della macchina per linvio di fax (solo iR1022F/1022iF)
I dati del trasmittente registrati nella macchina vengono riportati nellintestazione di ciascuna In ciascuna modalit di immissione possibile immettere i seguenti caratteri:
pagina inviata al destinatario.
:A :a :1
Numero di telefono/fax
Data e ora Nome unit Numero pagina [1] @.-_/ @.-_/ 1
[2] ABC abc 2
31/12 2006 10:50 FAX 123XXXXXXX CANON 0001
[ ] :1 :a :A
Per immettere i caratteri utilizzare i tasti
numerici. Premere ripetutamente il tasto
[#] . #!",;:^ _=/|?$@%&+\ ()[]{}<>
COPY SEND SCAN @./ ABC DEF 123
numerico finch non viene visualizzato il
Italiano
1 2 3 C
GHI JKL MNO Log In/Out carattere desiderato.
4 5 6 ID
Premere il tasto [#] per immettere i
PQRS TUV WXYZ
OK 7 8 9 simboli.
Premere [ ] per passare da una
0 #
T modalit di immissione allaltra:
[:A]: modalit lettere (maiuscole)
[ ] [ ] [ ] [#] [Azzera]
[:a]: modalit lettere (minuscole)
[OK] Tasti numerici [:1]: modalit numeri
Premere [ ] per spostare il cursore
verso destra.
Premere [Azzera] o [ ] per eliminare
il carattere posizionato prima del
cursore. Tenere premuto [Azzera] per
eliminare lintero voce immessa.
Premendo [ ] e [Azzera] per
immettere il nome dellunit spostare il
cursore verso sinistra eliminando il
carattere presente.
Premere il tasto [OK] per confermare
limmissione.
4 Accertarsi che sia 5 Accertarsi che sia 6 Utilizzare i tasti numerici 7 Premere due volte 8 Premere [ ]o[ ] 9 Accertarsi che sia
visualizzato <1. visualizzato <1. N. per immettere il numero [Funzioni aggiuntive]. per selezionare <1. visualizzato <1.
Italiano
IMPOSTAZ. UTENTE>, TELEF. UNITA>, quindi di fax/telefono (max 20 IMPOSTAZ. COMUNI>, IMPOSTAZIONI TX>,
quindi premere [OK]. premere [OK]. cifre, spazi compresi), quindi premere [OK]. quindi premere [OK].
quindi premere [OK].
Es:
N. TELEF. UNITA
NOME UNITA :a
Italiano
19 from ManualsPrinter.com Manuals
Downloaded 20
Configurazione della macchina per la ricezione di fax (solo iR1022F/1022iF)
Selezione della modalit di ricezione adatta alle proprie esigenze Impostazione della modalit di ricezione
Per scegliere la modalit di ricezione pi adatta alle proprie esigenze, seguire lo schema
1 Premere [Funzioni 2 Premere [ ]o[ ] 3 Premere [ ]o[ ]
aggiuntive]. per selezionare <3. per selezionare <2.
riportato di seguito. IMPOSTAZ. TX/RX>, IMPOSTAZIONI FAX>,
quindi premere [OK]. quindi premere [OK].
Si intende utilizzare la macchina per No <ModoFax>
ricevere chiamate vocali? Risponde a tutte le chiamate
come fax.
S
4 Premere [ ]o[ ] 5 Premere [ ]o[ ] 6 Premere [ ]o[ ]
<Segr.> per selezionare <3. per selezionare per selezionare la
Si intende utilizzare con la macchina S I fax vengono ricevuti IMPOSTAZIONI RX>, <2. MODO RX>, quindi modalit di ricezione,
una segreteria telefonica? quindi premere [OK]. premere [OK]. quindi premere [OK].
automaticamente e i
messaggi vocali vengono
No
registrati.
Si desidera ricevere i fax No <Manuale>
automaticamente? La macchina non risponde 7 Premere [Stop] per NOTA
alle chiamate. ritornare alla modalit di Per i dettagli, consultare la
S necessario ricevere i attesa. Guida avanzata.
documenti manualmente.
<Fax/Tel>
Se alla macchina collegato
un telefono, la macchina
passa automaticamente dalla
modalit fax alle chiamate
Italiano
vocali.
NOTA
Affinch <Segr.> possa funzionare, la segreteria telefonica deve essere collegata direttamente alla macchina.
Affinch <Fax/Tel> o <Manuale> funzionino necessario che alla macchina sia collegato il ricevitore opzionale o un
telefono esterno.
<Segr.> non supporta i messaggi vocali.
Cavo Ethernet
Hub
NOTA
Se la macchina viene utilizzata come stampante locale, collegarla direttamente a un computer tramite un cavo USB
(consultare Installazione/disinstallazione del software (solo iR1018 e iR1022 Series), a p. 27).
Italiano
Definizione manuale dellindirizzo IP
Specificare un indirizzo IP per abilitare la comunicazione tra la macchina e il computer.
NOTA 1 Premere [Funzioni 2 Premere [ ]o[ ] 3 Premere [ ]o[ ]
Prima di eseguire la procedura, accertarsi che la macchina sia accesa e collegata a una rete. aggiuntive]. per selezionare <9. per selezionare <5.
Per impostazione predefinita, la macchina recupera automaticamente lindirizzo IP utilizzando il protocollo DHCP. IMPOSTAZ. SISTEMA>, IMPOSTAZIONI RETE>,
Se il router o il server di rete sono configurati in modo tale da fornire un indirizzo DHCP, sufficiente collegare un
quindi premere [OK]. quindi premere [OK].
cavo di rete e accendere la macchina. La macchina ricaver lindirizzo IP automaticamente.
La macchina supporta anche gli indirizzi IP automatici mediante i protocolli BOOTP e RARP. Se si utilizzando questi
protocolli, selezionare <ON> nel punto 6 della seguente procedura, quindi specificare le impostazioni <2. BOOTP>
o <3. RARP>.
10 Utilizzare i tasti 11 Accertarsi che sia 12 Utilizzare i tasti 13 Spegnere la macchina NOTA
numerici per visualizzato numerici per utilizzando Se si inviano documenti via e-mail
immettere la subnet <4. INDIRIZZO immettere il numero linterruttore a lato, o I-fax, specificare le impostazioni
mask, quindi premere GATEWAY>, quindi dellindirizzo gateway, quindi riaccenderla. E-MAIL/I-FAX. (vedere il
Capitolo 3, Rete, nella Guida
[OK]. premere [OK]. quindi premere [OK].
avanzata).
Es: Es:
Italiano
25 from ManualsPrinter.com Manuals
Downloaded 26
Installazione/disinstallazione del software (solo iR1018 e iR1022 Series)
Procedura di installazione
NOTA
Eseguire la procedura indicata per installare i driver della stampante, del fax e dello scanner.
Il driver di stampa PCL opzionale per iR1018/1022A/1022F e pu essere utilizzato dopo linstallazione del kit PCL opzionale.
Installando questi driver, possibile stampare e inviare fax dal computer e acquisire documenti nel Il driver del fax disponibile solo per i modelli iR1022F/1022iF.
computer. I driver di stampa sono di due tipi: PCL e UFRII LT. Il driver dello scanner disponibile solo tramite una connessione USB.
I modelli iR1018/1022A/1022F possono essere utilizzati come stampanti di rete, se stata installata la scheda di rete
PCL: corrisponde al driver di stampa PCL di Hewlett-Packard, che comprende i driver PCL5c,
opzionale.
PCL5e e PCL6. Il driver di stampa PCL5c destinato alle stampanti a colori, i driver di stampa
PCL5e e PCL6 vengono utilizzati per le stampanti in bianco e nero. PCL6 una versione avanzata
di PCL5e che offre velocit e qualit di stampa superiori. Questa macchina supporta i driver di
stampa PCL5e e PCL6.
UFRII LT: corrisponde al driver di stampa Canon UFRII LT. Utilizzando questo driver, le diverse
attivit di elaborazione dei dati eseguite tradizionalmente allinterno della stampante vengono
adeguatamente suddivise tra il PC host e la stampante, per ridurre notevolmente i tempi di stampa.
Il carico di lavoro pu essere delegato in conformit ai dati di output, per ottenere un aumento
notevole della velocit grazie allottimizzazione.
Italiano
Spazio libero sul disco fisso: 295 MB o (versione a 32 bit)*
software necessario accedere come superiore CPU: Intel Pentium/Celeron 133 MHz o
amministratore. superiore
Microsoft Windows 2000 Memoria: 128 MB o superiore
Prima di collegare il cavo USB, assicurarsi che la CPU: Intel Pentium/133 MHz o superiore Spazio libero sul disco fisso: 2,0 GB o
Memoria: 128 MB o superiore superiore
macchina sia accesa. Spazio libero sul disco fisso: 1,0 GB o * Solo per collegamento di rete.
superiore
Nella schermata illustrata per ciascun passaggio,
fare clic sul pulsante cerchiato.
Il cavo USB non in dotazione con la macchina.
3 4 5 6 7
Se la schermata del CD-ROM
di installazione non viene
visualizzata, sul desktop di
Windows fare doppio clic su
[Risorse del computer]. Fare
doppio clic sullicona del CD-
ROM, quindi su [MInst
(MInst.exe)].
13 14 15 16
Italiano
29 from ManualsPrinter.com Manuals
Downloaded 30
Collegamento in rete (solo per i modelli iR1022i/1022iF)
1 2 3 4
Se la schermata del CD-ROM di Durante linstallazione del
installazione non viene software su un computer con
visualizzata, sul desktop di Windows Server 2003, in
Windows fare doppio clic su questa fase la schermata non
[Risorse del computer]. Fare viene visualizzata.
doppio clic sullicona del CD-
ROM, quindi su [MInst
(MInst.exe)].
5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15
Italiano
16 17
Linstallazione stata
completata.
3 Fare clic su [Esci]. 1 Fare clic su [start] sulla 2 Fare clic su [Elimina]. 3 Fare clic su [S]. 4 Fare clic su [Esci].
barra delle applicazioni La disinstallazione viene avviata
di Windows [(Tutti i) automaticamente e viene NOTA
Programmi] [Canon] visualizzata la finestra di dialogo Riavviare il computer se
successiva. necessario.
[iR1018 1022 1023]
[Disinstalla i driver].
Viene visualizzata la finestra di
dialogo [Programma di
disinstallazione Driver iR].
Italiano
Canon Cover Sheet Editor
Canon Cover Sheet Editor consente di realizzare modelli di copertine di fax originali da utilizzare con
il driver del fax di Canon. Per ulteriori dettagli, consultare la guida in linea del programma.
NetSpot Device Installer (NSDI)
NetSpot Device Installer consente di configurare la macchina per le operazioni di rete.
Per ulteriori dettagli, consultare il file Readme e la guida in linea del programma.
Canon Font Manager
Canon Font Manager consente di installare e disinstallare i font e di eseguire operazioni simili.
Per ulteriori dettagli, consultare il file Readme del programma.
PCL Barcode
Sono inclusi 30 font scalabili per codici a barre. Per ulteriori dettagli, consultare il file Readme del
programma.
Per utilizzare questi programmi, fare doppio clic sul file .exe relativo al programma, quindi seguire le
istruzioni a schermo.
Per Canon Cover Sheet Editor e NetSpot Device Installer, inoltre possibile fare clic su [Programmi
software aggiuntivi] nella schermata di installazione del CD-ROM.
NOTA
Canon Font Manager e PCL Barcode sono a disposizione solamente degli utenti di stampanti PCL.
Italiano
Nella finestra di dialogo della guida, fare
clic su [Indice], quindi fare doppio clic sulla
parola chiave desiderata tra quelle
nellelenco per visualizzare le informazioni.
Per trovare rapidamente la parola chiave
cercata, inserirla nella casella di testo in
alto. Nellelenco sottostante viene
visualizzata la parola chiave pi simile.
La procedura seguente permette di inviare fax, e-mail e I-fax o di inviare documenti a un file server.
Per le funzioni di invio avanzate, vedere il Capitolo 1, Funzioni di invio avanzate, nella Guida avanzata.
OK 7 8 7 8 9 7 8 9
0 0 # 0 #
T T
T
Posizionare il documento sul vetro di lettura o Premere [SEND]/[FAX], premere [ ]o Specificare il numero di fax o lindirizzo e- Premere [Avvio].
caricarlo nellalimentatore automatico di [ ] per selezionare il metodo di mail/I-fax utilizzando i tasti numerici. Dopo aver posizionato i documenti sul piano di lettura, premere
documenti. trasmissione, quindi premere [OK] (per [ ]o[ ] per selezionare le dimensioni del documento, quindi
premere [Avvio] per ogni documento. Una volta terminata la
Per conoscere i documenti che possono essere inviati, vedere il iR1022F, premere [FAX]). scansione, premere [OK] per avviare la selezione.
Capitolo 2, Gestione dei documenti, nella Guida di base.
Lindicatore SEND/FAX si illumina e la macchina entra nella modalit
di attesa della modalit invio/fax.
Cosa fare se... Cosa fare se...
stato immesso un numero sbagliato durante Si desidera annullare una trasmissione:
Cosa fare se...
linserimento di un numero di fax: Premere [Stop] sul pannello di controllo.
Italiano
Per inviare documenti a un file server: Tornare alla cifra errata con [ ]. Quando viene visualizzato il messaggio
possibile specificare gli indirizzi di file server solo
stato immesso un carattere sbagliato durante <PREMUTO TASTO STOP>, premere [OK].
nei tasti di selezione a un tasto, nei codici di
linserimento di un indirizzo e-mail o I-fax: Quando viene visualizzato il messaggio <CANC.
selezione codificata oppure nel tasto [Rubrica].
Tornare al carattere errato con [ ], quindi DURANTE TX/RX?>, selezionare <SI> con [ ].
(vedere il Capitolo 4, Trasmissione di documenti,
premere [Azzera]. In alternativa, tenere premuto
nella Guida di base).
[Azzera] per eliminare lintera immissione.
1 Posizionare un documento 2 Attivare la modalit di copia 3 Immettere il numero di copie 4 Avviare la copia
M4 4 4 5 6 ID 4 5 6 ID
PQRS TUV PQRS TUV WXYZ PQRS TUV WXYZ
OK 7 7 8 9 7 8 9
0 # 0 #
T T T
Posizionare il documento sul vetro di lettura o Premere [COPY]. Immettere il numero di copie (da 1 a 99) Premere [Avvio].
caricarlo nellalimentatore automatico di Lindicatore COPY si illumina e la macchina entra nella modalit di utilizzando i tasti numerici.
documenti. attesa della modalit di copia.
Italiano
dellimmagine:
Vedere il Capitolo 6, Esecuzione di copie, nella Il numero inserito sbagliato: Si desidera annullare una copia:
Guida di base. Premere [Azzera] e immettere un nuovo numero. Premere [Stop] sul pannello di controllo.
Quando viene visualizzato il messaggio
<PREMUTO TASTO STOP>, premere [OK].
Se viene visualizzato il messaggio <ANNULLARE
COPIATURA?>, premere [ ] per selezionare
<SI>.
Per stampare un documento dal computer, attenersi alla procedura riportata di seguito.
Assicurarsi che il driver di stampa sia installato.
Per i dettagli sulle impostazioni del driver di stampa, vedere la Guida in linea.
Italiano
Vedere il Capitolo 5, Controllo sistema, nella Guida
avanzata.
Per acquisire un documento sul computer, attenersi alla procedura riportata di seguito.
Assicurarsi che il driver dello scanner sia installato.
Per i dettagli sulle impostazioni del driver dello scanner, vedere la Guida del driver dello scanner (nel CD
software utente).
1 Posizionare un documento 2 Attivare la modalit di scansione 3 Impostare la funzione di scansione 4 Avviare la scansione
CBA
123
COPY SEND SCAN @./ ABC SCAN
1 2 1 2 3 C
GHI JKL GHI JKL MNO Log In/Out
4 5 6 ID
4 5
PQRS TUV PQRS TUV WXYZ
OK 7 8 7 8 9
0 0 #
T T
Posizionare il documento sul vetro di lettura o Premere [SCAN]. Avviare iR Toolbox, quindi impostare il Premere [Avvio].
caricarlo nellalimentatore automatico di formato per la scansione.
Lindicatore SCAN si illumina e la macchina entra nella modalit di
documenti. attesa della modalit scansione.
Sopra il pulsante selezionato viene visualizzato un indicatore.
Per conoscere i documenti che possono essere acquisiti, vedere il
Capitolo 2, Gestione dei documenti, nella Guida di base.
Italiano
Si desidera annullare una scansione:
Premere [Stop] sul pannello di controllo, quindi fare
clic su [OK] sullo schermo del computer.
Per trasmettere un fax dal computer, attenersi alla procedura riportata di seguito.
Assicurarsi che il driver del fax sia installato.
Per i dettagli sulle impostazioni del driver del fax, vedere la Guida in linea.
Italiano
impostazioni. Fare clic sulla scheda [Copertina] e impostare il avanzata.
formato per il frontespizio allegato.
Italiano
47 from ManualsPrinter.com Manuals
Downloaded 48
Sostituzione della cartuccia toner/unit tamburo
Cartuccia toner 3 Ruotare la leva in senso orario fino in fondo. 5 Rimuovere linvolucro di plastica dalla 7 Tirare la leva della cartuccia toner (A) verso di
confezione. s e inserire la cartuccia nella macchina con la
Quando il toner esaurito e non pi possibile freccia (B) rivolta verso la macchina.
stampare, sul display LCD viene visualizzato
<TONER ESAURITO/RIFORNIRE TONER>.
Attenersi alla procedura riportata di seguito per
sostituire la cartuccia toner. B
ATTENZIONE
Non scuotere la cartuccia toner o tenerla in posizione
verticale. Questa azione potrebbe far fuoriuscire il toner. ATTENZIONE
Riporre la cartuccia toner nellinvolucro in plastica Non toccare le parti (A) e (B).
originale per lo smaltimento.
Italiano
Non estrarre il sigillo (C) prima di aver inserito la
cartuccia nella macchina altrimenti potrebbe
fuoriuscire il toner.
C
A
ATTENZIONE
B
Non estrarre la cartuccia toner fino a quando sul display
LCD non viene visualizzato <TONER ESAURITO/
RIFORNIRE TONER>.
AVVERTENZA
Non gettare la cartuccia tamburo esausta nelle fiamme libere,
in quanto il toner rimanente all'interno dellunit infiammabile
e pu dare luogo a incendi o ustioni.
ATTENZIONE
A Se si utilizza la macchina senza inserire lunit tamburo, sul
display LCD viene visualizzato <INSERIRE IL TAMBURO>. In
10Spingere la leva verso il basso. questo caso, spegnere la macchina e installare lunit
4 Tenere lunit dalle impugnature su entrambi i
7 Chiudere il pannello sinistro.
tamburo.
lati.
Italiano
in fondo.
abbassarla delicatamente e rimuoverla dalla
macchina. A
A
ATTENZIONE
B B
Fare attenzione a non farsi male alle dita.
Se il pannello anteriore non si chiude, non forzare la
chiusura. Aprire il pannello e controllare che la ATTENZIONE
cartuccia toner sia stata inserita nella macchina ATTENZIONE
correttamente. Non toccare il gruppo di fissaggio in quanto si pu
Non toccare il gruppo di fissaggio in quanto si pu riscaldare notevolmente durante luso.
riscaldare notevolmente durante luso.
ATTENZIONE
Quando si rimuovono documenti o carta inceppati, fare
attenzione a non tagliarsi con i bordi della carta.
Quando si rimuovono fogli inceppati o si effettua un controllo 2 Rimuovere eventuali documenti inceppati. 4 Rimuovere eventuali documenti inceppati.
della parte interna della macchina, fare attenzione che
collane, bracciali o altri oggetti metallici non vengano a
7 Chiudere il pannello del piano di lettura o
contatto con le parti interne della macchina, in quanto si dellalimentatore automatico di documenti.
potrebbero causare incendi o scosse elettriche.
NOTA
Non forzare lestrazione della carta o di un documento
inceppato. Se necessario chiedere assistenza al rivenditore
autorizzato Canon di zona.
TROPPO LUNGO>, rimuovere il documento Fare attenzione a non farsi male alle dita.
Italiano
ATTENZIONE
Fare attenzione a non farsi male alle dita.
ATTENZIONE ATTENZIONE
Fare attenzione a non farsi male alle dita. Fare attenzione a non farsi male alle dita.
Italiano
Se si utilizza il cassetto carta opzionale, aprire
il pannello posizionato sul lato sinistro del
cassetto carta opzionale. Rimuovere la carta
inceppata e quindi chiudere il pannello.
A
Italiano
Canon di zona. Si dichiara che il presente prodotto conforme
Non mangiare o bere nelle vicinanze della macchina, per evitare Accertarsi che il cavo non sia annodato o attorcigliato. ai requisiti EMC della Direttiva CE 1999/5/CE, Lutilizzo di controlli, regolazioni o lesecuzione di procedure
che sostanze estranee o liquidi possano penetrare nellunit. Se con alimentazione nominale in ingresso di diverse da quelle specificate nei manuali per questa macchina
dovesse penetrare materiale liquido o altre sostanze, scollegare AVVERTENZA 230 V e 50/60 Hz (bench la potenza nominale potrebbero portare ad una pericolosa esposizione alle
del prodotto sia di 220240 V e 50/60 Hz). In
immediatamente il cavo di alimentazione e contattare il rivenditore Salvo per quanto specificatamente indicato nei manuali per la radiazioni.
caso di trasferimento in altri paesi dellUnione
autorizzato Canon di zona. macchina, non tentare di effettuare personalmente la Europea, contattare il servizio Pronto Canon
Pulire regolarmente la macchina. Laccumulo di polvere pu (solo per lEuropa). Marchi
manutenzione dellunit. Non tentare di smontare la
comprometterne il corretto funzionamento. richiesto luso di un cavo schermato per la Canon, il logo Canon, iR e NetSpot sono marchi di Canon Inc.
macchina: lapertura e la rimozione dei pannelli interni
Scollegare la macchina dalla presa a parete e contattare il conformit ai requisiti tecnici della Direttiva Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
rivenditore autorizzato Canon di zona, nei seguenti casi: potrebbero esporre loperatore a tensioni pericolose e ad altri EMC. Altri marchi o nomi di prodotti sono marchi o marchi registrati delle
Il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati o usurati. rischi. Per ricevere assistenza, contattare il rivenditore
rispettive societ detentrici.
penetrato del liquido nella macchina. autorizzato Canon di zona. In qualit di membro ENERGY STAR, Canon Inc.
La macchina stata esposta a pioggia o acqua. dichiara che questo prodotto rispetta il
programma ENERGY STAR per il risparmio Copyright
La macchina non funziona correttamente nonostante siano state Nomi dei modelli Copyright 2006 di Canon Inc. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di
energetico.
seguite le istruzioni riportate in questo manuale. Eseguire solo gli F189204 (iR1018J) Il programma internazionale sulle attrezzature questa pubblicazione pu essere riprodotta, trasmessa, trascritta,
interventi e le regolazioni indicati nel manuale. Regolazioni errate F189200 (iR1018/1022A/1022i) da ufficio ENERGY STAR promuove il risparmio memorizzata in un sistema di recupero o tradotta in una qualsiasi
potrebbero danneggiare la macchina, richiedendo seri interventi F189202 (iR1022F/1022iF) energetico quando si utilizzano computer e lingua o linguaggio informatico in qualsiasi forma o con qualsiasi
di riparazione per ripristinare il normale funzionamento del altre attrezzature per ufficio. mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o
prodotto. Il programma sostiene lo sviluppo e la
altro senza la previa autorizzazione scritta da parte di Canon Inc.
La macchina caduta. diffusione di prodotti che dispongono di funzioni
La macchina mostra evidenti alterazioni delle prestazioni, che che riducono effettivamente il consumo
energetico. un sistema aperto in cui ciascun Rinuncia di responsabilit
indicano lesigenza di un intervento di assistenza.
proprietario di attivit pu aderire Le informazioni contenute nel presente manuale sono soggette a
volontariamente. modifica senza preavviso.
I prodotti target sono le attrezzature per ufficio, CANON INC. NON FORNISCE GARANZIE DI ALCUN TIPO,
come ad esempio computer, monitor, ESPLICITE O IMPLICITE, IN MERITO AL PRESENTE
stampanti, fax e fotocopiatrici. Gli standard e i
DOCUMENTO, AD ECCEZIONE DI QUANTO ESPRESSAMENTE
loghi sono gli stessi in tutte le nazioni
partecipanti. INDICATO NEL DOCUMENTO STESSO, INCLUSE, SENZA
LIMITAZIONI, GARANZIE DI COMMERCIABILIT, IDONEIT PER
UNO SCOPO PARTICOLARE O VIOLAZIONE DI EVENTUALI
BREVETTI. CANON INC. NON POTR ESSERE RITENUTA
RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI DIRETTI, INCIDENTALI O
CONSEQUENZIALI DI QUALSIASI NATURA NONCH PERDITE O
SPESE DERIVANTI DALLUSO DEL PRESENTE DOCUMENTO.
57 from ManualsPrinter.com Manuals
Downloaded 58
Restrizioni legali relative alluso del prodotto e delle immagini
Luso del prodotto per effettuare scansioni, stampe o riproduzioni di
altro tipo di determinati documenti, nonch limpiego delle immagini
ottenute in tal modo, pu essere proibito dalla legge e comportare
responsabilit penali e/o civili. Di seguito, viene riportato un elenco
non completo di questi documenti. Questo elenco fornito solo a
scopo orientativo. In caso di dubbi sulla legalit delluso del prodotto
per effettuare scansioni, stampe o riproduzioni di altro tipo di un
documento specifico e/o sullimpiego delle immagini ottenute in tal
modo, rivolgersi a un consulente legale.
Banconote
Travellers cheque
Vaglia postali
Buoni alimentari
Certificati di deposito
Passaporti
Francobolli (timbrati o non timbrati)
Documenti per limmigrazione
Distintivi o targhette di riconoscimento
Marche da bollo (timbrate o non timbrate)
Documenti militari o non definitivi
Obbligazioni o altri certificati obbligazionari
Assegni o ordini di pagamento emessi da enti pubblici
Certificati azionari
Patenti e carte di circolazione
Opere darte o documenti protetti da copyright riprodotti senza
lautorizzazione del proprietario del copyright
Italiano
59 from ManualsPrinter.com Manuals
Downloaded 60
Suggerimento per risparmiare carta
La macchina dotata di funzioni molto utili che possono essere combinate per ridurre il
volume della carta utilizzata durante la copia.
Copiatura normale
le
ina
ro
Copia fronte-retro
rig
lib
io
Italiano
Per utilizzare al meglio le funzioni di
o
rdi
ati
ati
ord
lat
(vedere la Guida avanzata).
ori
o
copiatura della macchina, provare
2l
2l
a1
eb
eb
e
1a
2a
e
ion
anche le combinazioni elencate in
ion
ion
ion
a2
n1
da
da
laz
DE
az
az
az
ad
questa tabella.
2i
D EA
ico
pa
pa
ell
ell
ell
ABC DEF FB C
mp
do
DE A
nc
nc
nc
am
am
sc
ABC DEF F BC
Sta
Mo
: disponibile
Ca
Ca
Ca
Fa
FA B C
St
St
ABC DEF
A B1 C DEF A B1 C
2 Modo 2 in 1
Modo 2 in 1 Cancellazione bordi libro
Stampa da 1 a 2 lati
ABC D
D E FB C ABC DE F
AB
DCE F D EAF BC ABC DE F Stampa da 2 a 2 lati
AB
DCE F E FA
ABC ABC DE F
AB
D C
E F
1
A B1 C A B1 C DE F
DE F 2
2 Stampa da 2 a 1 lato
Fascicolazione
Lo tiene todo?
Equipo Cassette de papel (opcional) Soporte Cartucho de tner**** Cable de alimentacin Cable del
(opcional)***** telfono******
Telfono (opcional)***** Soporte del telfono Tornillos (2 de cada tipo) Unidad del tambor Etiquetas de destino*
(opcional)***** (opcionales)***** Gua de inicio rpido
* Slo en los modelos iR1022F/1022i/1022iF
CD de software del usuario**
** Slo en los modelos de iR1018 y la serie iR1022 CD del manual del usuario***
*** Slo en el modelo iR1018J Instrucciones para desembalar el equipo
**** Instalado en el equipo, en funcin del modelo adquirido
Espaol
***** No disponible en Reino Unido
****** Slo en los modelos iR1022F/1022iF
Retire toda la cinta adhesiva del equipo. Gua de inicio rpido (este documento): configuracin del equipo e instalacin del software
Asegrese de que el transporte del equipo se Gua bsica (en el CD de software del usuario)*: funciones bsicas, mantenimiento,
lleva a cabo mediante al menos dos personas configuracin del equipo y especificaciones
y que se utilizan los orificios de agarre Gua avanzada (en el CD de software del usuario)*: funciones avanzadas, interfaz de usuario
situados a la izquierda y derecha del mismo, de red y remota, monitor del sistema e informes y listas
tal y como se muestra en la ilustracin. Gua del controlador del escner (en el CD de software del usuario): configuracin del
El diseo y los suministros del equipo puede escner desde un ordenador
que sean ligeramente distintos de los que se
presentan en este manual. * Incluida en el CD del manual del usuario de iR1018J
1
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 2
Instalacin del cartucho de tner
1 2 3
A
Extraiga la caja de plstico del embalaje. Abra la caja y extraiga el cartucho de tner. Abra la tapa frontal.
Guarde el embalaje y la caja para utilizarlos en PRECAUCIN
el futuro. No toque las partes (A) y (B).
No retire el precinto (C) antes de introducir el
cartucho en el equipo, ya que se podra derramar el
tner.
4 5 6 7
B
A A
Tire de la palanca del cartucho de tner (A) Sujete firmemente el cartucho con una mano y Gire la palanca del cartucho (A) hasta el fondo Empuje la palanca hacia abajo.
hacia usted e introduzca el cartucho en el retire totalmente el precinto con la otra. en el sentido contrario a las agujas del reloj.
equipo con la flecha (B) orientada hacia el
equipo. NOTA
No retire el precinto formando un ngulo.
Espaol
8
PRECAUCIN NOTA
Tenga cuidado de no pillarse los dedos. Si el cartucho ya est colocado en el equipo, empiece
Si no puede cerrar la tapa frontal, no la cierre a la por el paso 5.
fuerza. Abra la tapa y asegrese de que el cartucho
de tner est correctamente colocado en el equipo.
3
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 4
Instalacin de la unidad del tambor
1 2 3 4
A
A
B B
Abra la tapa izquierda. Abra el paquete de la nueva unidad del tambor y Sujete la unidad por las asas que se encuentran Alinee las marcas de ambos lados de la
retire el material de embalaje protector (A). a ambos lados. unidad de tambor (B) con las marcas del
dispositivo (A) y, a continuacin, inserte la
unidad en el dispositivo completamente.
5 6
Espaol
5
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 6
Carga del papel
1 2 3 4
B A
Tire del cassette de papel hasta el tope. Iguale los bordes de la pila de papel. Cargue la pila de papel con la cara en la que Introduzca el cassette de papel con cuidado
desee imprimir hacia arriba. hasta el fondo.
NOTA PRECAUCIN
Asegrese de que el borde posterior de la pila de Tenga cuidado de no pillarse los dedos.
papel est en contacto con la gua posterior del papel
(C), de que el conjunto del papel no sobrepasa el NOTA
lmite marcado (A) y de que queda por debajo de las Para obtener informacin sobre cmo cargar papel en
pestaas (B) de las guas del papel. la bandeja de alimentacin, consulte el captulo 3,
Papel de impresin, en la Gua bsica.
Espaol
7
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 8
Conexin de los cables del telfono (slo para los modelos iR1022F/1022iF) Instalacin del telfono (opcional)
1 2
C
B
A A
Utilice un destornillador para quitar las tapas Atornille la base del telfono en el soporte con
Conecte el cable telefnico suministrado a la toma Usuarios en el Reino Unido: del lateral derecho del equipo. los tornillos (A). Asegrese de que el lado de la
de la lnea telefnica (A) y a la toma de pared. Si es necesario, utilice un adaptador de BT, ranura (B) de la base est encarado hacia la
Si es necesario, conecte el telfono externo a la disponible por separado, para conectar un izquierda.
toma de dispositivo externo (B). dispositivo externo.
Si dispone del telfono opcional, conecte el cable a
la toma del mismo (C).
3 4
Espaol
(A).
NOTA
Si utiliza el telfono o un telfono externo, asegrese
de establecer el modo de recepcin del fax en <Fax/
Tel> o en <Manual>. Para obtener informacin
acerca de cmo utilizar el modo de recepcin,
consulte Ajuste del modo de recepcin, en la pg.
22.
9
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals 10
Conexin del cable de alimentacin, encendido del equipo y seleccin del idioma y el pas
1 2 3 4
100% A4
A TEXTO 01
Ej.: Ej.:
100% AUTO
A TEXTO 01
Conecte el cable de alimentacin suministrado al Si aparece el mensaje <IDIOMA PANTALLA>, Si aparece el mensaje <SELECCIN PAS>, El equipo accede al modo preparado.
conector posterior y a la toma de pared y pulse [l] pulse [ ]o[ ] para seleccionar un idioma pulse [ ]o[ ] para seleccionar un pas y,
en el interruptor de alimentacin principal para para la pantalla LCD y pulse [OK]. a continuacin, pulse [OK].
encender el equipo.
Si... ADVERTENCIA
Aparece <CIERRE LAS TAPAS/TAPA FRONTAL O IZDA.>: Este equipo genera campos magnticos de bajo nivel. Si
Asegrese de que la tapa frontal o izquierda est cerrada correctamente. utiliza un marcapasos y detecta anomalas, aljese del
(Consulte Instalacin del cartucho de tner, en la pg. 3, o Instalacin de la unidad del tambor, en la pg. 5.) equipo y consulte a su mdico.
Aparece <NO HAY TNER/CAMBIE EL TNER>: NOTA
Asegrese de que el cartucho de tner est correctamente instalado.
Durante las tormentas elctricas, desenchufe el cable
(Consulte Instalacin del cartucho de tner, en la pg. 3.) de alimentacin de la toma de corriente. (Tenga en
Aparece <TAMBOR NO COLOCADO/INTRODUZCA EL TAMBOR>: cuenta que los documentos almacenados en al
Asegrese de que la unidad del tambor est instalada correctamente. memoria del equipo se eliminarn cuando desenchufe
Espaol
(Consulte Instalacin de la unidad del tambor, en la pg. 5.) el cable de alimentacin.)
Despus de desenchufar el equipo, espere al menos
Aparece <CARGUE PAPEL>: cinco segundos antes de enchufarlo de nuevo.
Asegrese de que el papel se ha cargado correctamente en el cassette de papel. No enchufe el equipo en un sistema de alimentacin
(Consulte Carga del papel, en la pg. 7.) ininterrumpida (SAI).
AJUSTE FECHA/HORA
31/12 06 11:19
Espaol
13 from ManualsPrinter.com Manuals
Downloaded 14
Configuracin del equipo para enviar faxes (Slo en los modelos iR1022F/1022iF)
La informacin del remitente que registre en el equipo aparece en la cabecera de cada pgina Puede introducir los siguientes caracteres en cada modo de entrada:
que reciba el destinatario.
:A :a :1
Nmero de fax/telfono
Fecha y hora Nombre de la unidad Nmero de pgina [1] @.-_/ @.-_/ 1
[2] ABC abc 2
31/12 2006 10:50 FAX 123XXXXXXX CANON 0001
[ ] :A :a :1
Utilice las teclas numricas para
introducir caracteres. Pulse
[#] . #!",;:^ _=/|?$@%&+\ ()[]{}<>
COPY SEND SCAN @./ ABC DEF 123
repetidamente la tecla numrica hasta
1 2 3 C
GHI JKL MNO Log In/Out que aparezca el carcter que desee.
4 5 6 ID
Pulse [#] para introducir smbolos.
PQRS TUV WXYZ
Espaol
[:a]: modo de minsculas
[ ] [ ] [ ] [#] [Borrar]
[:1]: modo de nmeros
[OK] Teclas numricas Pulse [ ] para mover hacia la
derecha la posicin del cursor.
Presione [Borrar] o [ ] para eliminar
el carcter anterior a la posicin del
cursor. Mantenga pulsado [Borrar] para
eliminar la entrada completa.
Al pulsar [ ] y [Borrar] para introducir
el nombre de la unidad, el cursor se
desplaza hacia la izquierda y elimina el
carcter que se encuentre en esa
posicin.
Pulse [OK] para confirmar la entrada.
Introduccin de informacin
1 Pulse [Funciones 2 Pulse [ ]o[ ] 3 Pulse [ ]o[ ]
COPY SEND SCAN @./ ABC DEF 123 ON/OFF adicionales]. para seleccionar <3. para seleccionar
1 2 3 C Teclas numricas: introducen CONFIGUR. TX/RX> y, <2. CONFIGURACIN
GHI JKL MNO Log In/Out
ID
letras y nmeros. a continuacin, pulse FAX> y, a continuacin,
4 5 6
PQRS TUV WXYZ [ ]: introduce smbolos. [OK]. pulse [OK].
OK 7 8 9 [ ]: alterna entre los modos de
0 # entrada de letras y nmeros.
T
[ ]: permite mover hacia la
[ ] [ ] [ ] [ ] [Borrar] [Detener]
derecha la posicin del cursor.
[Borrar]/[ ]: permite borrar
Teclas numricas
[OK] [Funciones adicionales]
el carcter que se encuentra
delante de la posicin del
cursor. Mantenga pulsado
[Borrar] para borrar toda la
entrada.
Al pulsar [ ] y [Borrar] para
introducir el nombre de la
unidad, el cursor se desplaza
hacia la izquierda y elimina el
carcter que se encuentre en
esa posicin.
4 Compruebe que aparece 5 Compruebe que aparece 6 Utilice las teclas 7 Pulse [Funciones 8 Pulse [ ]o[ ] 9 Compruebe que aparece
<1. CONFIG. <1. N TEL UNIDAD> y, numricas para adicionales] dos veces. para seleccionar <1. <1. CONFIG. DE TX> y,
USUARIO> y, a a continuacin, pulse introducir su nmero de CONFIGUR. COMN> a continuacin, pulse
continuacin, pulse [OK]. fax/telfono (con un y, a continuacin, pulse [OK].
[OK]. mximo de 20 dgitos, [OK].
incluidos los espacios) y
pulse [OK].
Espaol
Ej.:
N TEL UNIDAD
NOMBRE UNIDAD :a
Espaol
19 from ManualsPrinter.com Manuals
Downloaded 20
Configuracin del equipo para la recepcin de faxes (Slo en los modelos iR1022F/1022iF)
Seleccin del modo de recepcin adaptado a sus necesidades Ajuste del modo de recepcin
manualmente.
<Fax/Tel>
Cambia automticamente
entre las llamadas de fax y de
voz si se conecta un telfono
al equipo.
NOTA
El contestador automtico debe estar conectado directamente al equipo para que funcione el modo <Contest>.
Para que <Fax/Tel> o <Manual> funcionen, es necesario que est conectado al equipo el telfono opcional o un
telfono externo.
El modo <Contest> no admite buzn de voz.
Espaol
21 from ManualsPrinter.com Manuals
Downloaded 22
Configuracin del equipo para uso en red (Slo en los modelos iR1022i/1022iF)
Este equipo dispone de un conector USB y un conector LAN. Si el equipo est conectado a una red
1 Conecte un cable LAN de par trenzado de categora 5 o superior al puerto 10Base-T/100Base-
TX de la parte posterior del equipo. Conecte el otro extremo del cable a un enrutador de red o
mediante un cable LAN, puede utilizarse el equipo como una impresora de red o bien utilizar a un concentrador.
funciones como por ejemplo I-fax, que permite enviar y recibir faxes a travs de Internet.
NOTA
El equipo no incluye un cable LAN. Ordenador con Ordenador con
Puede utilizar los modelos iR1018/1022A/1022F en un entorno de red si la tarjeta de red opcional est instalada. conector 100Base-TX conector 10Base-T
Cable Ethernet
Concentrador
NOTA
Si utiliza el equipo como impresora local, conecte el equipo directamente al ordenador mediante el cable USB.
(Consulte Instalacin/Desinstalacin del software (Slo en los modelos de iR1018 y la serie iR1022), en la pg. 27.)
Espaol
Antes de realizar el siguiente procedimiento, asegrese de que el equipo est encendido y conectado a una red. CONFIG. SISTEMA> y, CONFIG. DE RED> y, a
Este equipo est ajustado de forma predeterminada para obtener automticamente una direccin IP mediante a continuacin, pulse continuacin, pulse [OK].
DHCP. Si el servidor de red o el enrutador estn configurados para proporcionar una direccin DHCP, lo nico que [OK].
debe hacer es conectar un cable de red y encender el equipo. El equipo obtendr una direccin IP
automticamente.
El equipo tambin admite direcciones IP automticamente mediante los protocolos BOOTP y RARP. Si utiliza estos
protocolos, seleccione <ON> en el paso 6 de los siguientes procedimientos y, a continuacin, especifique la
configuracin de <2. BOOTP> o <3. RARP>.
DIRECCION IP
000.000.000.000
10 Utilice las teclas 11 Compruebe que 12 Utilice las teclas 13 Desconecte la NOTA
numricas para aparece <4. DIR numricas para alimentacin principal Si enva documentos a travs del
introducir la mscara PUERTA ENLACE> y, introducir el nmero del lateral derecho del correo electrnico y de I-fax, debe
de subred y, a a continuacin, pulse de la direccin de la equipo y, a especificar la configuracin de
E-MAIL/I-FAX. (Consulte el
continuacin, pulse [OK]. puerta de enlace y, a continuacin, conecte
captulo 3, Red, en la Gua
[OK]. continuacin, pulse la alimentacin para avanzada.)
Ej.:
[OK]. reiniciar el equipo.
MASCARA SUBRED Ej.:
Espaol
25 from ManualsPrinter.com Manuals
Downloaded 26
Instalacin/Desinstalacin del software (Slo en los modelos de iR1018 y la serie iR1022)
Procedimiento de instalacin
NOTA
Realice el siguiente procedimiento para instalar los controladores de impresora, fax y escner. Si
El controlador de impresora PCL es opcional en los modelos iR1018/1022A/1022F. Puede utilizar el controlador de impresora
instala estos controladores, podr imprimir y enviar faxes desde el ordenador, adems de leer PCL si ha instalado el kit PCL opcional.
documentos y guardarlos en el ordenador. Los controladores de impresora se dividen en dos tipos: El controlador de fax slo est disponible para los modelos iR1022F/1022iF.
El controlador de escner slo est disponible a travs de una conexin USB.
PCL y UFRII LT.
Puede utilizar los modelos iR1018/1022A/1022F como una impresora de red si la tarjeta de red opcional est instalada.
PCL: se trata del controlador de impresora PCL de Hewlett-Packard, que incluye los controladores
PCL5c, PCL5e y PCL6. El controlador de impresora PCL5c es para impresoras en color, mientras
que los controladores de impresora PCL5e y PCL6 son para impresoras en blanco y negro. PCL6
es una versin avanzada del PCL5e y ofrece mayor velocidad y calidad de impresin. El equipo
admite los controladores de impresora PCL5e y PCL6.
UFRII LT: se trata del controlador de impresora UFRII LT de Canon. Al utilizar este controlador, las
diversas tareas de procesamiento de datos ejecutadas convencionalmente en la impresora se
dividen adecuadamente entre el ordenador host y la impresora para reducir enormemente el
tiempo de impresin global. Es posible delegar la carga de trabajo para que coincida con los datos
de salida. La optimizacin de este proceso resulta en un aumento significativo de la velocidad de
impresin.
Espaol
Memoria: 128 MB como mnimo 2,0 GB como mnimo
el botn resaltado para continuar. Espacio disponible en el disco duro: 1,0 GB * Slo para la conexin de red.
como mnimo
El equipo no incluye un cable USB.
3 4 5 6 7
Si no aparece la pantalla
Configuracin del CD-ROM,
haga doble clic en [Mi PC] en
el escritorio de Windows. Abra
el icono del CD-ROM y haga
doble clic en [MInst
(MInst.exe)].
13 14 15 16
Espaol
29 from ManualsPrinter.com Manuals
Downloaded 30
Conexin de red (Slo en el caso de los modelos iR1022i/1022iF)
1 2 3 4
Si no aparece la pantalla Al instalar el software en un
Configuracin del CD-ROM, ordenador con Windows
haga doble clic en [Mi PC] en el Server 2003, no aparece la
escritorio de Windows. Abra el pantalla de este paso.
icono del CD-ROM y haga doble
clic en [MInst (MInst.exe)].
5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15
Espaol
16 17
Ha completado la instalacin.
3 Haga clic en [Salir]. 1 Haga clic en [Inicio] en 2 Haga clic en [Eliminar]. 3 Haga clic en [S]. 4 Haga clic en [Salir].
la barra de tareas de La desinstalacin contina
Windows [(Todos los) automticamente y aparece el NOTA
programas] [Canon] siguiente cuadro de dilogo. Reinicie el ordenador si se le
solicita.
[iR1018 1022 1023]
[Desinstalar
controladores].
Aparecer el cuadro de dilogo
[Controladores iR Desinstalador].
Espaol
Para obtener ms informacin, consulte el archivo Readme (Lame) y la ayuda en lnea del
programa.
Canon Font Manager
Canon Font Manager es una utilidad de software que le permite instalar y desinstalar fuentes, etc.
Para obtener ms informacin, consulte el archivo Readme (Lame) de este programa.
PCL Barcode
Incluye 30 fuentes escalables de cdigos de barras. Para obtener ms informacin, consulte el
archivo Readme (Lame) de este programa.
Para utilizar estos programas, haga doble clic en el archivo .exe de cada programa y, a continuacin,
siga las instrucciones en pantalla.
Para utilizar Canon Cover Sheet Editor y NetSpot Device Installer, tambin puede hacer clic en
[Programas de software adicionales] de la pantalla Configuracin del CD-ROM.
NOTA
Canon Font Manager y PCL Barcode slo estn disponibles para los usuarios de la impresora PCL.
Espaol
Para buscar la palabra clave que desee
rpidamente, introduzca una palabra clave
en el cuadro de texto superior. La palabra
clave ms cercana aparecer en la lista
que se muestra debajo.
Siga este procedimiento para enviar faxes, correos electrnicos e I-faxes, o bien para enviar documentos
a un servidor de archivos.
Para obtener informacin sobre las funciones avanzadas de envo, consulte el captulo 1, Funciones
avanzadas de envo, en la Gua avanzada.
CBA COPY SEND SCAN @./ ABC SCAN @./ ABC DEF 123 ON/OFF
SCAN @./ ABC DEF 123 ON/OFF
1 2 1 2 3 C 1 2 3 C
GHI JKL M GHI JKL MNO Log In/Out GHI JKL MNO Log In/Out
4 5 4 5 6 ID 4 5 6 ID
PQRS TUV W PQRS TUV WXYZ PQRS TUV WXYZ
OK 7 8 7 8 9 7 8 9
0 0 # 0 #
T T T
Coloque el documento en el cristal o crguelo Pulse [SEND]/[FAX], pulse [ ]o[ ] Especifique el nmero de fax o la direccin Pulse [Inicio].
en el alimentador adicional de documentos. para seleccionar la funcin de envo y, a de correo electrnico/I-fax con las teclas Cuando coloque los documentos en el cristal, pulse [ ]o[ ]
Para obtener informacin sobre los documentos que puede enviar por continuacin, pulse [OK]. (Para el modelo numricas. para seleccionar el tamao del documento y, a continuacin, pulse
[Inicio] en cada documento. Una vez finalizada la lectura, pulse [OK]
fax, consulte el captulo 2, Manipulacin de los documentos, en la iR1022F, pulse [FAX]). para iniciar el marcado.
Gua bsica.
El indicador de SEND/FAX se ilumina y el equipo entra en el modo
preparado de enviar/fax.
Espaol
abreviada, cdigos de marcacin codificada, o bien
la tecla [Libreta de direcciones]. (Consulte el un correo electrnico o una direccin de I-fax: Cuando aparezca el mensaje <PARAR DURANT
captulo 4, Envo de documentos, en la Gua Dirjase al carcter incorrecto mediante [ ] y, a TX/RX?>, seleccione <S> con [ ].
bsica.) continuacin, pulse [Borrar]. O bien, mantenga
pulsado [Borrar] para borrar toda la entrada.
1 Coloque un documento 2 Acceda al modo de copia 3 Introduzca la cantidad de copias 4 Empiece a copiar
M4 4 4 5 6 ID 4 5 6 ID
PQRS TUV PQRS TUV WXYZ PQRS TUV WXYZ
OK 7 7 8 9 7 8 9
0 # 0 #
T T T
Coloque el documento en el cristal o crguelo Pulse [COPY]. Introduzca el nmero de copias (entre 1 y 99) Pulse [Inicio].
en el alimentador adicional de documentos. El indicador de COPY se ilumina y el equipo entra en el modo con las teclas numricas.
preparado de copia.
Para obtener informacin sobre los documentos que puede copiar,
consulte el captulo 2, Manipulacin de los documentos, en la Gua Ej.:
bsica.
100% A4
A TEXTO 03
Si...
Desea ajustar la calidad y la densidad de la
imagen: Si... Si...
Consulte el captulo 6, Copia, en la Gua bsica. Introduce un nmero incorrecto: Si desea cancelar la copia:
Pulse [Borrar] e introduzca un nmero nuevo. Pulse [Detener] en el panel de operaciones.
Si aparece el mensaje <TECLA STOP PULSADA>,
pulse [OK].
Espaol
Si aparece el mensaje <CANCELAR COPIA?>,
pulse [ ] para seleccionar <S>.
1 Ejecute el comando de impresin 2 Seleccione la impresora 3 Ajuste las preferencias 4 Imprima el documento
En un documento abierto de una aplicacin, Seleccione el icono de impresora del equipo Haga clic en [Preferencias] o en Haga clic en [Imprimir] o [Aceptar].
haga clic en [Archivo] > [Imprimir]. ([Canon iR1018/1022/1023 UFRII LT], [Propiedades] para abrir el cuadro de dilogo
[Canon iR1018/1022/1023 PCL5e]* o correspondiente. Una vez que haya
[Canon iR1018/1022/1023 PCL6]*). terminado, haga clic en [Aceptar].
*Slo para usuarios del PCL Printer Kit
Si...
Desea cancelar la impresin:
Consulte el captulo 5, Monitor del sistema, en la
Gua avanzada.
Espaol
41 from ManualsPrinter.com Manuals
Downloaded 42
Lectura (Slo en los modelos de iR1018 y la serie iR1022)
Siga este procedimiento para leer un documento en el ordenador.
Compruebe que el controlador del escner est instalado.
Para obtener ms informacin acerca de la configuracin del controlador del escner, consulte la Gua
del controlador del escner (en el CD de software del usuario).
1 Coloque un documento 2 Acceda al modo de lectura 3 Ajuste la funcin de lectura 4 Inicie la lectura
CBA
123
COPY SEND SCAN @./ ABC SCAN
1 2 1 2 3 C
GHI JKL GHI JKL MNO Log In/Out
4 5 6 ID
4 5
PQRS TUV PQRS TUV WXYZ
OK 7 8 7 8 9
0 0 #
T T
Coloque el documento en el cristal o crguelo Pulse [SCAN]. Inicie iR Toolbox y, a continuacin, ajuste el Pulse [Inicio].
en el alimentador adicional de documentos. formato de lectura.
El indicador de SCAN se ilumina y el equipo entra en el modo
Para obtener informacin sobre los documentos que puede leer, preparado de lectura.
La marca se mostrar sobre el botn que seleccione.
consulte el captulo 2, Manipulacin de los documentos, en la Gua
bsica.
Si...
Desea cancelar la lectura:
Pulse [Detener] en el panel de control y, a
continuacin, haga clic en [Aceptar] en la pantalla
del ordenador.
Espaol
43 from ManualsPrinter.com Manuals
Downloaded 44
Envo de fax a travs del ordenador (Slo en los modelos iR1022F/1022iF)
Si...
Desea ajustar las propiedades del fax: Si... Si...
Haga clic en [Preferencias] o [Propiedades] y ajuste Desea enviar un fax con una hoja de portada: Desea cancelar el envo de un fax:
la configuracin. Haga clic en la ficha [Hoja de portada] y ajuste el Consulte el captulo 5, Monitor del sistema, en la
formato de la hoja de portada adjuntada. Gua avanzada.
Espaol
45 from ManualsPrinter.com Manuals
Downloaded 46
IU remota (Slo en los modelos iR1022i/1022iF)
Configure el equipo para utilizarlo en una red Inicie el navegador Web, introduzca la Seleccione el modo de inicio de sesin y, a En estos momentos, podr administrar el
y, a continuacin, conctelo junto con el direccin IP del equipo y, a continuacin, continuacin, haga clic en [Acepter]. equipo en el navegador Web.
ordenador al enrutador de red o a un pulse [Intro] en el teclado. Para obtener ms informacin, consulte el captulo 4, IU remota,
concentrador. en la Gua avanzada.
Espaol
47 from ManualsPrinter.com Manuals
Downloaded 48
Sustitucin del cartucho de tner o de la unidad del tambor
Cartucho de tner 3 Gire la palanca hasta el fondo en el sentido de 5 Extraiga la caja de plstico del embalaje. 7 Tire de la palanca del cartucho de tner (A)
las agujas del reloj. hacia usted e introduzca el cartucho en el
Cuando el tner se agota por completo y ya no se equipo con la flecha (B) orientada hacia el
puede imprimir, aparece el mensaje <NO HAY equipo.
TNER/CAMBIE EL TNER> en la pantalla LCD.
Siga el procedimiento descrito a continuacin para
sustituir el cartucho de tner con facilidad.
B
1 Abra la tapa frontal.
PRECAUCIN PRECAUCIN
Procure no agitar el cartucho de tner usado ni No toque las partes (A) y (B).
mantenerlo en posicin vertical. Si lo hace, el tner No retire el precinto (C) antes de introducir el cartucho
podra derramarse. Para desechar el cartucho de tner, en el equipo, ya que se podra derramar el tner.
gurdelo en la caja de plstico original.
A
Espaol
A B
PRECAUCIN
No retire el cartucho de tner hasta que el mensaje <NO
HAY TNER/CAMBIE EL TNER> aparezca en la
pantalla LCD.
ADVERTENCIA
No tire al fuego la unidad del tambor usada, ya que podran
incendiarse los restos de tner de la unidad y provocar
quemaduras o un incendio.
PRECAUCIN
A Si utiliza el equipo sin haber introducido la unidad del tambor,
aparecer el mensaje <INTRODUZCA EL TAMBOR> en la
4 7 Cierre la tapa izquierda.
10Empuje la palanca hacia abajo. pantalla LCD. En este caso, desconecte la alimentacin y
coloque la unidad del tambor en el equipo.
Sujete el tambor por las empuaduras situadas
a ambos lados.
Espaol
B B
PRECAUCIN
Tenga cuidado de no pillarse los dedos.
Si no puede cerrar la tapa frontal, no la cierre a la PRECAUCIN
fuerza. Abra la tapa y asegrese de que el cartucho de No toque la unidad de fijacin, ya que se calienta mucho
tner est correctamente colocado en el equipo. PRECAUCIN durante su uso.
No toque la unidad de fijacin, ya que se calienta mucho
durante su uso.
PRECAUCIN
Al extraer documentos o papel atascado, tenga cuidado de
no cortarse las manos con los bordes de los documentos o
del papel.
Al extraer papel atascado o al inspeccionar la parte interior
del equipo, no permita que collares, brazaletes u otros
objetos de metal entren en contacto con el interior del 2 Retire los documentos atascados. 4 Retire los documentos atascados.
equipo, ya que ello podra provocar quemaduras o
descargas elctricas.
7 Cierre la tapa del cristal o del alimentador
adicional de documentos.
NOTA
No extraiga a la fuerza el documento o el papel atascado del
equipo. Si es necesario, pngase en contacto con el
distribuidor autorizado Canon ms cercano para obtener
ayuda.
Atascos de documentos
Si aparece <COMPRUEBE DOCUMENTO> o
NOTA
No tire del documento enrgicamente, ya que ste
5 Baje la bandeja del alimentador de documentos
y cierre la tapa del alimentador adicional de
<DOCUMENTO MUY LARGO> en la pantalla LCD, podra romperse.
documentos. PRECAUCIN
retire el documento atascado del alimentador Tenga cuidado de no pillarse los dedos.
adicional de documentos o de la ranura de salida
de documentos.
PRECAUCIN
Espaol
Tenga cuidado de no pillarse los dedos.
Espaol
55 from ManualsPrinter.com Manuals
Downloaded 56
Instrucciones importantes de seguridad Ubicacin Informacin de seguridad en relacin con el lser
Los siguientes smbolos se utilizan en los manuales del equipo para Coloque el equipo sobre una superficie plana, estable y Direttiva WEEE (RAEE) La radiacin lser puede ser peligrosa para el cuerpo humano. Por
indicar las advertencias, precauciones y notas que debe tener en suficientemente resistente como para soportar su peso. Slo para la Unin Europea (y la EEA). esta razn, la radiacin lser emitida dentro de este equipo est
cuenta al usar el mismo. Instale el equipo en un lugar fresco, seco, limpio y bien ventilado. hermticamente confinada dentro de la carcasa protectora y de la
Asegrese de que el lugar est libre de polvo. Este smbolo indica que este producto no debe tapa exterior. Durante el manejo normal del producto por parte del
ADVERTENCIA Asegrese de que el lugar no est expuesto a altas temperaturas ni desecharse con los desperdicios del hogar, de usuario, no puede salir de la mquina ninguna radiacin.
a niveles altos de humedad. acuerdo con la directiva WEEE (2002/96/EC) y Este equipo est clasificado como producto lser de clase 1 segn la
Indica una advertencia que puede provocar la muerte o daos Mantenga el equipo alejado de la luz solar directa, ya que podra con la legislacin nacional. Este producto normativa IEC60825-1:1993+A1:1997 +A2:2001, EN60825-1:1994+A1:2002
graves si no se respeta. debera entregarse en uno de los puntos de +A2:2001
daarse. Si tiene que colocarlo cerca de una ventana, instale
recogida designados, como por ejemplo,
cortinas gruesas o persianas. Modelo de 220 a 240 V
PRECAUCIN intercambiando uno por otro al comprar un
No utilice el equipo cerca del agua. Evite que el equipo entre en La siguiente etiqueta se encuentra adherida a la unidad lectora lser
producto similar o entregndolo en un lugar de
Explica cmo evitar acciones que pueden ocasionarle daos contacto con objetos mojados o hmedos. recogida autorizado para el reciclado de del equipo.
No utilice ni guarde el equipo a la intemperie. equipos electrnicos (EEE). La manipulacin
a usted o ser perjudiciales para su equipo.
No instale el equipo cerca de dispositivos que contengan imanes o inapropiada de este tipo de desechos podra
generen campos magnticos como, por ejemplo, altavoces. tener un impacto negativo en el entorno y la
NOTA En la medida de lo posible, coloque el equipo cerca de una toma de salud humana, debido a las sustancias
Explica limitaciones de funcionamiento y cmo evitar lnea telefnica existente para facilitar la conexin de la lnea potencialmente peligrosas que normalmente
pequeas dificultades. telefnica al equipo y ahorrarse los gastos de instalacin de una estn asociadas al EEE. Al mismo tiempo, su
nueva toma. cooperacin a la hora de desechar
Manipulacin y mantenimiento Coloque el equipo cerca de una toma de corriente estndar de 220 correctamente este producto contribuir a la
a 240 V ca (50/60 Hz). utilizacin efectiva de los recursos naturales.
Siga todas las instrucciones y precauciones sealadas en el
Para asegurar un funcionamiento fiable del equipo y protegerlo Para ms informacin acerca de dnde puede
equipo.
contra subidas de temperatura (que pueden impedir que el equipo desechar el equipo para su reciclado, pngase
No someta el equipo a golpes o vibraciones fuertes.
funcione normalmente y crear riesgos de incendio), no bloquee las en contacto con las autoridades locales, con
Desenchufe siempre el equipo antes de transportarlo o limpiarlo. las autoridades encargadas de los desechos,
Para evitar atascos de papel, no desenchufe nunca el cable de aberturas de ventilacin. No bloquee ni cubra ninguna de las
aberturas del equipo colocndolo sobre un sof, cama, alfombra u con un plan WEEE autorizado o con el servicio
alimentacin, abra la tapa izquierda ni aada o retire papel del de recogida de basuras para hogares. Si
equipo mientras imprime. otra superficie similar. No instale el equipo en un armario o
encastrado en un mueble, ni tampoco cerca de un radiador u otra desea ms informacin acerca de la Este equipo est clasificado segn la normativa IEC60825-1:1993+A1:1997
Al levantar el equipo, sujtelo siempre por las asas en los laterales devolucin y reciclado de productos WEEE,
fuente de calor, a menos que se proporcione una ventilacin +A2:2001, EN60825-1:1994+A1:2002 +A2:2001 y cumple con la normativa
del equipo. No lo agarre nunca por ninguna de sus bandejas o visite la web
adecuada. Deje espacio suficiente alrededor del equipo y de las siguientes clases:
accesorios. www.canon-europe.com/environment.
No introduzca objetos de ningn tipo a travs de las ranuras del asegrese de que hay ms de 5 cm de holgura entre la ranura de
ventilacin del equipo y la pared u otros equipos. (EEA: Noruega, Islandia y Liechtenstein) CLASS 1 LASER PRODUCT
equipo, ya que podran entrar en contacto con puntos sometidos a LASER KLASSE 1
tensin peligrosa o provocar un cortocircuito en algn componente. No apile cajas o muebles junto a la toma de corriente. Mantenga
despejada la zona de alrededor de la toma de corriente para poder Este equipo cumple los requisitos esenciales APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1
Esto puede producir un incendio o descarga elctrica. de la Directiva 1999/5/CE de la CE. APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
No permita que ningn objeto pequeo (clips, grapas, etc.) caiga en acceder rpidamente a ella. Si percibe algo extrao (humo, olores
Declaramos que este producto cumple los PRODUCTO LSER DE CLASE 1
el interior del equipo. Si cae algn objeto en el interior de la poco habituales o ruidos) cerca del equipo, desenchufe el cable de
requisitos EMC de la Directiva 1999/5/CE de la APARELHO A LASER DE CLASSE 1
mquina, desconctela inmediatamente y pngase en contacto con alimentacin inmediatamente. Pngase en contacto con el
CE con el valor nominal de tensin de 230 V,
distribuidor autorizado Canon ms cercano. 50/60 Hz, aunque su especificacin sea de 220
el distribuidor autorizado Canon ms cercano. PRECAUCIN
Para evitar derramar lquidos en el equipo o alrededor de l, no No permita que haya ningn objeto sobre el cable de alimentacin a 240 V, 50/60 Hz. Si se traslada a otro pas de
coma ni beba cerca del equipo. Si se vierte liquido u otra sustancia ni instale el equipo en un lugar donde se pueda pisar el cable. la Unin Europea y tiene dificultades con el La ejecucin de controles, ajustes o procedimientos distintos
en el interior de la mquina, desconecte el cable inmediatamente y Asegrese de que el cable de alimentacin no tenga nudos ni est equipo, llame a la lnea de atencin al cliente a los especificados en los manuales del equipo puede
enrollado. de Canon. (Slo para Europa) ocasionar la exposicin a radiacin peligrosa.
pngase en contacto con el distribuidor autorizado Canon ms
Se requiere el uso de un cable blindado para
cercano. cumplir con los requisitos tcnicos de la Marcas registradas
Mantenga el equipo limpio. La acumulacin de polvo puede impedir ADVERTENCIA
Directiva EMC. Canon, el logotipo de Canon, iR y NetSpot son marcas comerciales de
que el equipo funcione correctamente. A menos que se especifique en los manuales del equipo, no Canon Inc.
Desconecte la mquina de la toma de corriente y pngase en intente llevar a cabo ninguna reparacin del equipo. No intente Como socio de ENERGY STAR, Canon Inc. ha Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft
Espaol
contacto con el distribuidor autorizado Canon ms cercano si: determinado que este producto cumple con el Corporation.
nunca desmontar el equipo: si abre y retira sus tapas programa ENERGY STAR de rendimiento
Si el cable de alimentacin o el enchufe estn daados o Todos los dems productos y nombres de marca son marcas
interiores podra quedar expuesto a tensiones peligrosas u energtico. comerciales registradas, marcas comerciales o marcas de servicio de
deshilachados.
Si se ha derramado lquido en el interior del equipo. otros riesgos. Para recibir asistencia tcnica, pngase en El International ENERGY STAR Office sus respectivos propietarios.
contacto con el distribuidor autorizado Canon ms cercano. Equipment Program (Programa internacional
Si el equipo ha estado expuesto a la lluvia o al agua. Copyright
de equipos de oficina de ENERGY STAR) es un
Si el equipo no funciona con normalidad siguiendo las programa internacional que promueve el ahorro Copyright 2006 de Canon Inc. Todos los derechos reservados. Esta
instrucciones de funcionamiento contenidas en esta gua. Ajuste Denominaciones de modelos de energa a travs del uso de ordenadores y publicacin no puede, ni parcial ni totalmente, ser reproducida,
nicamente los controles indicados en las instrucciones que F189204 (iR1018J) otro material de oficina. transmitida, trascrita, almacenada en sistema alguno de recuperacin,
figuran en esta gua. El ajuste inadecuado de otros controles F189200 (iR1018/1022A/1022i) El programa respalda el desarrollo y la difusin ni traducida a ningn idioma o lenguaje de computacin, de ninguna
puede provocar averas en el equipo que habitualmente F189202 (iR1022F/1022iF) de productos con funciones que reducen el manera ni por ningn medio, ya sea electrnico, mecnico, magntico,
requieren la intervencin prolongada de tcnicos especializados consumo de energa de forma efectiva. Se trata ptico, qumico, manual o cualquier otro, sin la previa autorizacin
para devolver el equipo a su estado de funcionamiento normal. de un sistema abierto en el cual pueden escrita de Canon Inc.
Si se ha cado el equipo. participar voluntariamente los propietarios de
empresas. Renuncia de responsabilidad
Si el equipo presenta una alteracin notoria de su rendimiento La informacin de este documento est sujeta a cambios sin previo
Los productos objetivo son el material de
que indique la necesidad de reparacin. oficina como ordenadores, pantallas, aviso.
impresoras, aparatos de fax y fotocopiadoras. CANON INC. NO OFRECE GARANTIAS DE NINGN TIPO POR LO
Los estndares y logotipos son uniformes en QUE A ESTE MATERIAL SE REFIERE, NI EXPLCITAS NI
todas las naciones que participan. IMPLCITAS, EXCEPTO EN LO QUE AQU SE INDICA,
INCLUYENDO SIN LIMITACIONES, LAS CORRESPONDIENTES
GARANTAS DE VENTAS, COMERCIALIZACIN O IDONEIDAD
PARA UN USO DETERMINADO O CONTRA LA VIOLACIN DE
NINGUNA PATENTE. CANON INC. NO SE HACE RESPONSABLE
DE LOS DAOS, YA SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS O
DERIVADOS, PRDIDAS O GASTOS RESULTANTES DEL USO DE
ESTE MATERIAL.
Papel moneda
Cheques de viaje
Giros postales
Cartillas de alimentacin
Certificados de depsito
Pasaportes
Sellos postales (sellados o sin sellar)
Documentos de inmigracin
Insignias de identificacin
Timbres fiscales (sellados o sin sellar)
Documentos del servicio militar o de reclutamiento
Bonos u otros certificados de deuda
Cheques o letras de cambio emitidos por organismos
gubernamentales
Certificados de acciones
Permisos y ttulos de propiedad de automviles
Obras/obras de arte protegidas por derechos de autor sin permiso
del propietario de las mismas
Hemos puesto todo nuestro empeo en evitar que los manuales del
equipo contengan imprecisiones y omisiones. Sin embargo, nuestros
productos se hallan en un proceso continuo de mejora, por lo que, si
necesita una especificacin exacta, puede ponerse en contacto con
Canon.
Espaol
59 from ManualsPrinter.com Manuals
Downloaded 60
Sugerencia para ahorrar papel
El equipo dispone de tiles funciones que pueden combinarse para reducir el volumen
de papel utilizado en las copias.
Clasificacin de copias
(Consulte la Gua avanzada.)
AAAA AAAA
AAAA
BBBB AAAA
AAAA
AAAA
BBBB
CCCC AAAA
AAAA
AAAA
AAAA
BBBB
CCCC AAAA
AAAA
1 AAAA
AAAA
1DDDD
BBBB
CCCC
DDDD AAAA
AAAA
1 AAAA
2
CCCC
DDDD AAAA
AAAA
1
3
DDDD AAAA
1
4
Combinaciones de funciones
l
ina
ro
rig
lib
Copia a doble cara
de
e
el
Para aprovechar al mximo las
d
od
1
in os
s
(Consulte la Gua avanzada.)
en
ici
funciones de copia del equipo,
arc
arc
n2
f
ern e ori
s
m
m
pruebe otras combinaciones
ara
ara
ara
ci
de
de
ac
DE
cu o d
2c
2c
1c
r
facilitadas en esta tabla.
ina
ica
do
do
ABC DEF D EAFB C
en ad
1a
2a
2a
mb
sif
rra
rra
ad
DE AF BC
r
ABC DEF
Cla
Co
Bo
Bo
: Disponible
De
De
De
Bo
ABC DEF FA B C
A B1 C DEF A B1 C
Espaol
2 Combinacin 2 en 1
Combinacin 2 en 1 Borrado de marcos de libro
De 1 a 2 caras
ABC D
D E FB C ABC DE F
AB
DCE F D EAF BC ABC DE F De 2 a 2 caras
AB
DCE F E FA
ABC ABC DE F
AB
D C
E F
1
A B1 C A B1 C DE F
DE F 2
2 De 2 a 1 cara
Clasificar
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON U.S.A., INC.
One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A.
CANON CANADA INC.
6390 Dixie Road Mississauga, Ontario L5T 1P7, Canada
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59-61 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON FRANCE S.A.S.
17, quai du Prsident Paul Doumer 92414 Courbevoie Cedex, France
CANON COMMUNICATION & IMAGE FRANCE S.A.S.
12, rue de IIndustrie 92414 Courbevoie Cedex, France
CANON (U.K.) LTD.
Woodhatch, Reigate, Surrey, RH2 8BF, United Kingdom
CANON DEUTSCHLAND GmbH
Europark Fichtenhain A10, 47807 Krefeld, Germany
CANON ITALIA S.p.A.
Via Milano, 8 20097 San Donato Milanese (MI) Italy
CANON ESPAA, S.A.
c/ Joaqun Costa 41, 28002 Madrid, Spain
CANON LATIN AMERICA, INC.
703 Waterford Way Suite 400, Miami, Florida 33126 U.S.A.
CANON AUSTRALIA PTY. LTD
1 Thomas Holt Drive, North Ryde, Sydney, N.S.W. 2113, Australia
CANON CHINA CO., LTD
15F Jinbao Building No.89 Jinbao Street, Dongcheng District, Beijing 100005, China
CANON SINGAPORE PTE. LTD.
1 HarbourFront Avenue #04-01 Keppel Bay Tower, Singapore 098632