Vous êtes sur la page 1sur 74

1

hexag
SISTEMA DE ENSINO
1 edio
So Paulo
2016
hexag
SISTEMA DE ENSINO
Hexag Editora, 2016
Direitos desta edio: Hexag Editora Ltda. So Paulo, 2015
Todos os direitos reservados.

Diretor geral
Herlan Fellini

Coordenador geral
Raphael de Souza Motta

Responsabilidade editorial
Hexag Editora

Diretor editorial
Pedro Tadeu Batista

Editor
Antnio Srgio Souza

Revisor
Arthur Tahan Miguel Torres

Programao visual
Hexag Editora

Editorao eletrnica
Cesar Rodrigues da Mata (Schffer Editorial)

Capa
Hexag Editora

Impresso e acabamento
Imagem Digital

Todas as citaes de textos contidas neste livro didtico esto de acordo com a legislao, tendo por fim nico e exclusivo o
ensino. Caso exista algum texto a respeito do qual seja necessria a incluso de informao adicional, ficamos disposio
para o contato pertinente. Do mesmo modo, fizemos todos os esforos para identificar e localizar os titulares dos direitos sobre
as imagens publicadas e estamos disposio para suprir eventual omisso de crdito em futuras edies.
O material de publicidade e propaganda reproduzido nesta obra est sendo usado apenas para fins didticos, no
representando qualquer tipo de recomendao de produtos ou empresas por parte do(s) autor(es) e da editora.

2016
Todos os direitos reservados por Hexag Editora Ltda.
Rua da Consolao, 954 Higienpolis So Paulo SP
CEP: 01302-000
Telefone: (11) 3259-5005
www.hexag.com.br
contato@hexag.com.br
SUMRIO

Sonetos 6
Corao, cabea e estmago 36
Til 54
Prefcio

Caro aluno,

O Entre Aspas volume 1 comea l no Renascimento com os sonetos de Lus Vaz de Cames, em uma aborda-
gem que prope debruar-se sobre a fase lrica do poeta, uma parcela importante da sua obra, que foi um dos
maiores escritores portugueses. A anlise leva em considerao os sonetos de Cames, esta forma clssica trazida
Portugal por S de Miranda, inspirado pelo poeta italiano Francesco Petrarca. Cames ir formalizar uma parte
de sua produo em funo dessa nova esttica, tambm chamada de medida nova, alm de tematizar o amor
neoplatnico e o desconcerto do mundo como principais reflexes desses textos.
Na sequncia, surge a interessante obra satrica, de Camilo Castelo Branco, Corao, cabea e estmago,
configurando uma das novidades da Unicamp 2017. O livro possui uma fora narrativa interessante, pois varia o
foco narrativo de acordo com o autor, narrador e personagem autobiografado. O amor, o intelecto e o zoomorfismo
marcam a biografia de Silvestre, que deixa manuscritos para influenciar os jovens e pagar dvidas de boemia e jogo.
Fechando este caderno, seguindo a cronologia de publicao, aparece Til, do cearense Jos de Alencar. Um
livro que vai para o interior de So Paulo, especificamente a uma fazenda entre Campinas e Piracicaba, contar uma
trama interessante e muito bem amarrada de amores, traies, vinganas etc. A obra compe o projeto de literatura
nacional de Alencar no mbito regionalista.
Cada obra possui uma peculiaridade, portanto, cada aspecto deve ser levado em considerao, partindo dos
valores estticos da escola literria em questo, da vida do autor e, principalmente, da obra.
Bons estudo e prova!
Lucas Limberti

5
Sonetos

Lus Vaz de Cames


Lus Vaz de Cames pira com o incio do declnio do poderio imperial de
Portugal, mesmo ano da unio da pennsula Ibrica,
quando o pas fica sob o domnio da coroa espanhola.
Em 1595, publicada a obra Rimas, com uma
compilao de sua obra lrica, de versos redondilhos
elaborados maneira medieval e tambm seus sone-
tos decasslabos de influncia petrarquiana.
Leia o poema que Cames escreveu por ocasio
da morte de Dinamene:

Alma minha gentil, que te partiste

Alma minha gentil, que te partiste


To cedo desta vida descontente,
Repousa l no Cu eternamente,
E viva eu c na terra sempre triste.
Cames teria nascido em 1524 ou 1525, provavelmen-
Se l no assento Etreo, onde subiste,
te na cidade de Lisboa (talvez Coimbra ou Santarm),
Memria desta vida se consente,
descendente de uma famlia de pequena nobreza.
No te esqueas daquele amor ardente,
Estudou numa das mais conceituadas instituies de
Que j nos olhos meus to puro viste.
Portugal, a Universidade de Coimbra. Recebeu boa
educao em sua juventude e tornou-se um leitor de E se vires que pode merecer-te
Homero, Virglio, Ovdio e Petrarca. Lutando contra os Algua cousa a dor que me ficou
mouros em 1549, acabou por perder a vista direita. Da mgoa, sem remdio, de perder-te,
Sua biografia um tanto quanto nebulosa e
cheia de confuses. Em 1552, foi preso por ter briga- Roga a Deus, que teus anos encurtou,
do com Gonalo Jorge, que era oficial da corte, e sai Que to cedo de c me leve a ver-te,
perdoado da cadeia contanto que servisse militarmente Quo cedo de meus olhos te levou.
Lus Vaz de Cames, in Sonetos
Portugal na ndia. Em 1556, nomeado provedor-mor
de defuntos ausentes em Macau, ento colnia de
Portugal. Durante os nove anos que passou na cadeia,
Obras
comeou a escrever Os Lusadas. Acusado de desviar
bens enquanto provedor-mor, foi para Goa a fim de se Contexto
defender das acusaes. Na viagem, seu navio naufraga
na foz do rio Mekong (Indochina), e diz a lenda que ele Tu, s tu, puro amor
se salvou nadando, deixando sua companheira chinesa, O autor e seu tempo
Dinamene, morrer afogada, com a desculpa de salvar o O Quinhentismo, em Portugal, o movimento cultural
manuscrito de Os Lusadas que j estava em sua fase resultante de uma das pocas mais gloriosas da hist-
final. Viveu na misria, foi preso outra vez, agora em Mo- ria desse pas.
ambique, por causa de dvidas e voltou a Lisboa, no ano Tem como antecedentes o empreendimento lu-
de 1569, por conta de amigos que o ajudaram. sitano em busca de novos caminhos martimos e as
Em 1572, publica Os Lusadas, sua obra-prima, conquistas que remontam ao reinado de D. Joo I,
e recebe uma penso anual de 15 mil ris oferecida mestre de Avis, com a tomada de Ceuta, em 1415. Os
por Dom Sebastio. Morre pobre, em 10 de junho de grandes feitos portugueses prosseguem com D. Joo II
1580; curiosamente, o heri da poesia portuguesa ex- (1481-1495), quando Bartolomeu Dias atinge o cabo
7
da Boa Esperana. tambm desse perodo a expe-
dio terrestre para reconhecimento dos territrios da
frica e da sia.
A apoteose da expanso martima se d no rei-
nado de D. Manuel, o Venturoso (1495-1521), quando
dois grandes feitos se realizam. O primeiro, ligado ao
nome de Vasco da Gama, que, em 1498, atinge as n-
dias percorrendo a costa oriental da frica. Ser essa
viagem que servir de motivo para a obra Os lusadas,
de Lus de Cames. Dois anos depois, Cabral chega
Amrica, descobrindo o Brasil.
Os dois prximos reinados aliceram as con-
quistas. D. Joo III (1521-1557) inicia a colonizao
da Amrica portuguesa, e D. Sebastio (1557-1578)
o ltimo rei a viver em um Portugal rico e heroico.
Dois anos aps sua morte, o pas est sob o domnio
espanhol. Cames prenuncia a queda, em alguns dos
versos de maior beleza em Os lusadas: Os ideais clssicos imperam em Portugal at
1580, quando o pas passa para o domnio espanhol.
No mais, Musa, no mais; que a lira tenho No mesmo ano, morre uma das figuras mximas da
Destemperada e a voz enrouquecida; literatura portuguesa: Lus Vaz de Cames, que, com
E no do canto, mas de ver que venho sua epopeia e os seus versos lricos, levara a poesia
Cantar a gente surda e endurecida. portuguesa a um alto grau de perfeio.
O favor com que mais se acende o engenho, O termo Renascimento significa renascer e,
No no d a Ptria, no, que est metida para os humanistas da poca, a convico de que o
No gosto da cobia e na rudeza retorno ao conhecimento da cultura greco-latina teria
De uma austera, apagada e vil tristeza. como resultado a reconquista do antigo esplendor da
cultura clssica. A Idade Mdia, para os humanistas, era
A famosa fala do Velho do Restelo (canto IV
considerada como poca das trevas, de ignorncia,
de Os lusadas) tambm um alerta: representa o ve-
um perodo brbaro. O Renascimento caracteriza-se,
lho Portugal ameaado pela cobia e pela riqueza do
principalmente, pelo esprito crtico, pelo culto razo,
alm-mar, que, cegamente, se deixa levar pela glria e
ao saber concreto, ao universal, ao conceitual. Estuda-se
pela fama.
com grande entusiasmo a cultura greco-romana, adqui-
O perodo , portanto, de riqueza e ostentao.
re-se uma confiana renovadora no Homem, que, na sua
Lisboa torna-se um centro comercial de primeira linha;
superioridade, integra-se natureza, sendo capaz de
na corte, impera o luxo. Como a atividade literria re-
impor-se como a medida de todas as coisas, opondo-se
flete essa atmosfera? A exaltao grandiosidade das
ao teocentrismo, ao metafsico, ao religioso medieval.
conquistas expressa-se nas produes narrativas de
Da a presena da cultura clssica como ilustrao nas
carter pico, e a certeza de um desafogo financeiro
produes tanto picas quanto lricas.
transparece na vida fcil e brejeira, propcia s mani-
festaes sentimentais comuns na produo lrica. For-
a e beleza so constantes na poesia do perodo. Apresentao
Em 1527, S de Miranda introduz em Portugal
novas ideias que traz da Itlia: o verso decasslabo, o A lrica camoniana
soneto, a oitava, a comdia clssica. Tambm se torna Na lrica, Cames verseja segundo dois padres: a me-
o divulgador de obras dos renascentistas italianos. dida velha, utilizando a tradio medieval e popular
8
das redondilhas, e a medida nova, seguindo os padres uma vez que o poeta deve ser dotado de recursos esti-
clssicos, em que se destacam as produes em sone- lsticos e de linguagem os mais abrangentes possveis.
tos. A Unicamp escolheu para o vestibular 2016 ape- Normalmente, a brevidade do soneto deixa transpa-
nas os sonetos, portanto, o foco de seu estudo deve ser recer grande concentrao emocional disposta sob a
apenas os textos escritos em medida nova, ou seja, os forma de tese-anttese, com desfecho conclusivo, que
sonetos que seguem os padres clssicos. busca a sntese ou a unidade.
Como recurso de linguagem, para atingir a con-
densao exigida pelo gnero, necessrio buscar a
palavra exata, com o cuidado de examin-la sonora-
mente, casando-a com o ritmo do metro decasslabo.
As contradies (paradoxos e antteses) e a aparente
irracionalidade na expresso de sentimentos, emoes,
recordaes, desejos ntimos, pensamentos mostram o
poeta atento, observando de forma objetiva e racional
o que se passa no seu esprito. A adequao perfeita
com a ideia procurada por meio de comparaes e
metforas.
Assim, capaz de expressar-se de maneira
extremamente concisa tanto em poemas narrativos
como Sete anos de pastor Jac servia [2], ou lamentar,
maneira romntica, a ausncia da amada em Alma
Quanto forma, os poemas em medida nova
minha gentil, que te partiste [10], quando chega ao
so relacionados tradio clssica: sonetos, clogas,
derramamento sentimental no terceto final. Mas so
elegias, oitavas, sextinas. Quanto ao contedo, a po-
os sonetos com sentido de anlise que alcanam maior
esia lrica clssica se relaciona com o petrarquismo.
desenvoltura, por exemplo, ao fazer uma reflexo so-
Francesco Petrarca foi o responsvel por fixar a forma
bre a mudana dos tempos, com breves apelos des-
do soneto, no sculo XIV; o contedo de sua poesia de-
crio, como em Mudam-se os tempos, mudam-se as
lineia um lirismo amoroso platnico, relacionado indis-
vontades [3], ou, ainda, quando dedutivamente vai
soluvelmente a uma mulher inacessvel, Laura, a quem
chegando a concluses a partir da exposio muitas
dedicou cerca de 360 sonetos, no seu Cancioneiro.
vezes repleta de contradies, como em Amor fogo
que arde sem se ver [12] ou Um mover de olhos, bran-
Forma, linguagem e do e piedoso [4].

temas fundamentais Temas fundamentais


Cames utiliza as tradies da composio em soneto
Sonetos
e, em boa parte, cumpre os preceitos da imitao, to-
Forma e linguagem mando por modelo Petrarca e dele herdando tambm
Os sonetos geralmente obedecem ao princpio da as sugestes temticas em que h a viso idealizada
imitao, isto , aceitam a existncia de modelos pre- da mulher, elevada a elemento de purificao e de divi-
concebidos. O poeta chega a utilizar versos inteiros do nizao da alma do poeta. Atravs dessa viso idealis-
original, mas deve reconstruir com engenho e arte o ta, pretende atingir a supremacia do Bem e da Beleza.
que lhe couber como criador. Os sonetos camonianos no se deixam levar por
O soneto clssico obrigatoriamente decassla- excessos subjetivos, embora a temtica seja lrico-amo-
bo e segue a estrutura italiana de catorze versos dis- rosa. Dirigido pelos princpios do racionalismo clssico,
postos em dois quartetos e dois tercetos. conhecido o poeta apresenta sentimentos e emoes contidos,
como forma fixa e presta-se a exerccios de construo, no extravasa sua dor ou seu desespero, isentando-se
9
de colocar na poesia uma estrita viso pessoal. Por isso, monstrara possibilidade de se atingir o entendimento
consegue construir um todo harmnico e equilibrado de conceitos como Beleza e Bem atravs da consuma-
que se abre para a universalidade. Interessa-lhe mais o o do amor, isto , quando h a adequao do espri-
Absoluto, surgindo da a preferncia pela Mulher, pelo to forma. Nesse processo antittico espiritualidade
Amor, pela Dor. Essa busca no particularizada envolve e materialidade, sensualismo e idealizao est a
o poeta na exposio de seus pensamentos, reflexes grande tenso da lrica camoniana. O poeta no che-
e conceitos a respeito dos sentimentos do Homem, e ga a resolver os problemas da contradio; portanto,
no do homem. no chega sntese, racionalizao. Resta-lhe, ento,
A mulher amada aparece iluminada por uma encontrar nos paradoxos e nas antteses o apoio ne-
luz sobrenatural que a toma etrea, transfigurada, ina- cessrio para estabelecer a distino entre os opostos,
tingvel em sua condio de ser contemplado, objeto isto , encontrar na viso antittica a razo da prpria
do amor do poeta. A mulher amada por Cames ele- essncia. Com isso, antecipa o desequilbrio da esttica
vada a alturas celestiais e encontra-se no mesmo nvel barroca do sculo XVII.
de Beatriz, amada de Dante, que o conduz ao Paraso; Alm do tema amoroso, Cames se faz cantor
ou de Laura, que, mesmo distante pela fora da morte, dos desconcertos do mundo. Esprito muito atento sua
serve de inspirao para o poeta Petrarca. No entanto, poca, tem plena conscincia de que tudo muda, nada
a vivncia de Cames no lhe permite realizar-se ple- eterno, como deixa claro no soneto Mudam-se os tem-
namente na idealizao da mulher, como seu modelo pos, mudam-se as vontades [31]. Perceber as transfor-
Petrarca sugeria. Frequente nele o apelo carnal que maes do mundo faz parte da condio humana.
ora transparece como conflito, opondo-se concepo Como no existe o absoluto ou o eterno, resta
do amor ideal, ora surge como vigorosa unio. Epis- ao homem divagar sobre o real e o ideal, o eterno e o
dios como A ilha dos amores, de Os lusadas, exem- transitrio, a morte e a vida, o pessoal e o universal.
plificam esse sentido de solicitao ertica, porm, isto Nesses pares encontram-se as mais profundas tenses
em sua fase pica. que a poesia lrica j deixou transparecer.
Nos sonetos, fase lrica, detecta-se tal procedi-
mento em pequenas obras-primas, como Transforma-
A lrica amorosa
-se o amador na cousa amada [7], em que tenta de-
O tema amoroso explorado na lrica camoniana sob
dupla perspectiva. Com frequncia, aparece o amor sen-
sual, prprio da sensualidade renascentista, inspirada no
paganismo da cultura greco-latina. Predomina, porm, o
amor neoplatnico, espcie de extenso e aprofunda-
mento da tradio da poesia medieval portuguesa ou da
poesia humanista italiana, em que o amor e a mulher se
configuram como idealizados e inacessveis.
Na poesia lrica camoniana, tal qual no modelo
legado por Petrarca, o amor um sentimento que eleva
o homem, tornando-o capaz de atingir o Bem, a Beleza
e a Verdade, de acordo com a filosofia platnica. Para
Plato, a realidade se divide em mundo dos sentidos
e mundo das ideias. No mundo sensorial, nada
perene; no mundo das ideias, tudo eterno, imutvel.
O amor ideal, de acordo com Plato, um sentido
essencialmente puro e desprovido de paixes, ao passo
que estas so essencialmente cegas, materiais, efme-
ras e falsas.
10
dessa concepo que advm o amor neopla-
tnico dos humanistas e renascentistas: quanto mais o
amor por uma pessoa estiver desvinculado de prazeres
fsico-sensoriais e se aproximar do amor-ideal, maior e
mais puro ser. o que se observa na 1 e na 2 estro-
fes do soneto de Cames a seguir:

Transforma-se o amador na cousa amada,


por virtude do muito imaginar;
no tenho, logo, mais que desejar,
pois em mim tenho a parte desejada.

Se nela est minha alma transformada,


que mais deseja o corpo de alcanar?
Em si somente pode descansar,
pois consigo tal alma est ligada.
Em Cames, percebe-se o conflito entre o sen-
timento espiritual, idealizado e o sentimento de ma- Mas esta linda e pura semideia,
nifestao carnal. O amor , dessa forma, complexo, que, como um acidente em seu sujeito,
assim como a alma minha se conforma,
contraditrio. Esse duplo enfoque do amor bastante
acentuado no soneto a seguir:
est no pensamento como ideia:
[E] o vivo e puro amor de que sou feito,
Amor fogo que arde sem se ver
como a matria simples busca a forma.
(Lrica, cit.,p.109)
Amor fogo que arde sem se ver,
ferida que di, e no se sente;
Nessas estrofes iniciais do poema, a realizao
um contentamento descontente,
amorosa se d por meio de imaginao. No preciso
dor que desatina sem doer.
ter a pessoa amada fisicamente, basta t-la em pensa-
um no querer mais que bem querer; mento. E, tendo-a em si, na imaginao, o eu lrico se
um andar solitrio entre a gente; transforma na pessoa amada, confunde-se com ela e,
nunca contentar-se de contente; dessa forma, j a tem.
um cuidar que ganha em se perder. Observe, porm, que nas duas ltimas estro-
fes o poeta abandona o neoplatonismo e, com uma
querer estar preso por vontade; comparao, manifesta seu desejo fsico pela mulher
servir a quem vence, o vencedor; amada: do mesmo modo que toda matria busca uma
ter com quem nos mata, lealdade. forma, o seu amor puro, amor-ideal, busca o objeto
desse amor, ou seja, a mulher real.
Mas como causar pode seu favor
Esses sentimentos contraditrios, bem como
nos coraes humanos amizade,
certo pessimismo existencial que marca a poesia lrica
se to contrrio a si o mesmo Amor?
de Cames, fogem ao esprito harmonioso e racional
Amor fogo que arde sem se ver.
Em: CAMES, Lus Vaz de. Lrica. So Paulo, Cultrix, 1976. do Renascimento e prenunciam o movimento literrio
do sculo XVII: o Barroco. Esse perodo de transio
Dessa forma, o amor que uma pessoa sente por entre Renascimento e o Barroco chamado nas artes
outra no passa de uma manifestao particular e im- plsticas de Maneirismo; por isso, alguns crticos con-
perfeita de algo superior, universal e perfeito: o Amor- sideram como traos maneiristas certas caractersticas
-ideal, grafado com A maisculo. da lrica de Cames.
11
Um amor para sempre Continuamente vemos novidades,
O soneto Sete anos de pastor Jac servia, uma Diferentes em tudo da esperana;
Do mal ficam as mgoas na lembrana,
amostra marcante do Amor platnico, que tem durao
E do bem, se algum houve, as saudades.
idealizada, independentemente de realizao fsica. Esse
poema de Cames narra o episdio bblico em que Jac O tempo cobre o cho de verde manto,
trabalha para Labo, visando casar-se com sua filha Ra- Que j coberto foi de neve fria,
quel, mas acaba recebendo a irm dela, Lia. E em mim converte em choro o doce canto.

Sete anos de pastor Jacob servia E, afora este mudar-se cada dia,
Labo, pai de Raquel, serrana bela; Outra mudana faz de mor espanto:
Mas no servia ao pai, servia a ela, Que no se muda j como soa.
E a ela s por prmio pretendia.
Lus de CamesCames, L. V. de. 200 Sonetos.
Porto Alegre: L&PM. 1998.
Os dias, na esperana de um s dia,
Passava, contentando-se com v-la;
Porm o pai, usando de cautela,
Sonetos
Em lugar de Raquel lhe dava Lia.
[1]
Vendo o triste pastor que com enganos
Enquanto quis Fortuna que tivesse
Lhe fora assim negada a sua pastora,
Esperana de algum contentamento,
Como se a no tivera merecida;
O gosto de um suave pensamento
Me fez que seus efeitos escrevesse.
Comea de servir outros sete anos,
Dizendo: Mais servira, se no fora
Porm, temendo Amor que aviso desse
Para to longo amor to curta a vida!
Minha escritura a algum juzo isento,
Sete anos de pastor Jac servia. Em: CAMES.
Luis Vaz de. Lrico. So Paulo. Cultrix, 1976
Escureceu-me o engenho coo tormento,
Para que seus enganos no disesse.
No primeiro quarteto, o pastor Jac serve a La-
vs que Amor obriga a ser sujeitos
bo porque deseja Raquel. O segundo quarteto mostra A diversas vontades! Quando lerdes
o desejo frustrado de Jac, quando Labo lhe entrega Num breve livro casos to diversos,
a irm mais velha, Lia. Humilde, por um amor ideal,
platnico, o pastor se dispe a trabalhar outros sete Verdades puras so e no defeitos;
anos, e assim, indefinidamente, comprovar sua fideli- E sabei que, segundo o amor tiverdes,
Tereis o entendimento de meus versos.
dade amorosa.
[2]
A mutabilidade e o mundo desconcertante
A perfeio do mundo das ideias contrastada por Ca- Sete anos de pastor Jacob servia
mes com as imperfeies do mundo terreno. Em sua Labo, pai de Raquel, serrana bela;
obra lrica, nota-se que a vida humana est condicio- Mas no servia ao pai, servia a ela,
E a ela s por prmio pretendia.
nada a essas imperfeies, enquanto o esprito busca
outros horizontes. Desse contraponto, resulta uma viso Os dias, na esperana de um s dia,
pessimista da vida, que brota dos problemas existenciais Passava, contentando-se com v-la;
do prprio poeta, de suas frustraes e atribuies. Porm o pai, usando de cautela,
Em lugar de Raquel lhe dava Lia.
Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades, Vendo o triste pastor que com enganos
Muda-se o ser, muda-se a confiana; Lhe fora assi negada a sua pastora,
Todo o Mundo composto de mudana, Como se a no tivera merecida;
Tomando sempre novas qualidades.
12
Comea de servir outros sete anos, Tambm, Senhora, do desprezo honesto
Dizendo: Mais servira, se no fora De vossa vista branda e rigorosa,
Para to longo amor to curta a vida! Contentar-me-ei dizendo a menor parte.

[3] Porm, pera cantar de vosso gesto


A composio alta e milagrosa
Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades, Aqui falta saber, engenho e arte.
Muda-se o ser, muda-se a confiana:
Todo o mundo composto de mudana, [6]
Tomando sempre novas qualidades.
Alegres campos, verdes arvoredos,
Continuamente vemos novidades, Claras e frescas guas de crystal,
Diferentes em tudo da esperana: Que em vs os debuxais ao natural,
Do mal ficam as mgoas na lembrana, Discorrendo da altura dos rochedos:
E do bem (se algum houve) as saudades.
Sylvestres montes, asperos penedos
O tempo cobre o cho de verde manto, Compostos de concrto desigual;
Que j coberto foi de neve fria, Sabei que sem licena de meu mal
E em mim converte em choro o doce canto. Ja no podeis fazer meus olhos ledos.

E afora este mudar-se cada dia, E pois ja me no vdes como vistes,


Outra mudana faz de mor espanto, No me alegrem verduras deleitosas,
Que no se muda j como soia. Nem guas que correndo alegres vem.

[4] Semearei em vs lembranas tristes,


Regar-vos-hei com lagrimas saudosas,
Um mover de olhos, brando e piedoso,
E nascero saudades de meu bem.
Sem ver de qu; um riso brando e honesto,
Quasi forado; um doce e humilde gesto, [7]
De qualquer alegria duvidoso;
Transforma-se o amador na cousa amada,
Um despejo quieto e vergonhoso; por virtude do muito imaginar;
Um repouso gravssimo e modesto; no tenho logo mais que desejar,
Uma pura bondade, manifesto pois em mim tenho a parte desejada.
Indcio da alma, limpo e gracioso;
Se nela est minha alma transformada,
Um encolhido ousar; uma brandura; que mais deseja o corpo de alcanar?
Um medo sem ter culpa; um ar sereno; Em si somente pode descansar,
Um longo e obediente sofrimento: pois consigo tal alma est liada.

Esta foi a celeste fermosura Mas esta linda e pura semideia,


Da minha Circe, e o mgico veneno que, como o acidente em seu sujeito,
Que pde transformar meu pensamento. assim coa alma minha se conforma,
[5]
est no pensamento como idia;
Eu cantarei de amor to docemente, [e] o vivo e puro amor de que sou feito,
Por uns termos em si to concertados, como matria simples busca a forma.
Que dois mil acidentes namorados
[8]
Faa sentir ao peito que no sente.
Farei que amor a todos avivente, Tanto de meu estado me acho incerto,
Pintando mil segredos delicados, Que em vivo ardor tremendo estou de frio;
Brandas iras, suspiros magoados, Sem causa, justamente choro e rio,
Temerosa ousadia e pena ausente. O mundo todo abarco e nada aperto.
13
tudo quanto sinto, um desconcerto; [11]
Da alma um fogo me sai, da vista um rio;
Agora espero, agora desconfio, Pede o desejo, Dama, que vos veja:
Agora desvario, agora acerto. No entende o que pede; est enganado.
este amor to fino e to delgado,
Estando em terra, chego ao Cu voando; Que quem o tem no sabe o que deseja.
Numa hora acho mil anos, e jeito
Que em mil anos no posso achar uma hora. No h cousa, a qual natural seja,
Que no queira perptuo o seu estado.
Se me pergunta algum por que assim ando, No quer logo o desejo o desejado,
Respondo que no sei; porm suspeito S por que nunca falte onde sobeja.
Que s porque vos vi, minha Senhora.
Mas este puro afecto em mim se dana:
[9] Que, como a grave pedra tem por arte
O centro desejar da natureza,
Aquela triste e leda madrugada,
Cheia toda de mgoa e de piedade, Assim meu pensamento, pela parte
Enquanto houver no mundo saudade, Que vai tomar de mim, terrestre e humana,
Quero que seja sempre celebrada. Foi, Senhora, pedir esta baixeza.

Ela s, quando amena e marchetada [12]


Saa, dando ao mundo claridade,
Viu apartar-se d`ua outra vontade, Amor fogo que arde sem se ver,
Que nunca poder ver-se apartada. ferida que di, e no se sente;
um contentamento descontente,
Ela s viu as lgrimas em fio, dor que desatina sem doer.
Que duns e doutros olhos derivadas,
Justando-se, formaram largo rio; um no querer mais que bem querer;
um andar solitrio entre a gente;
Ela viu as palavras magoadas, nunca contentar-se de contente;
Que puderam tornar o fogo frio, um cuidar que ganha em se perder.
E dar descanso as almas condenadas.
querer estar preso por vontade;
[10] servir a quem vence, o vencedor;
ter com quem nos mata, lealdade.
Alma minha gentil, que te partiste
Mas como causar pode seu favor
To cedo desta vida descontente,
nos coraes humanos amizade,
Repousa l no Cu eternamente,
se to contrrio a si o mesmo Amor?
E viva eu c na terra sempre triste.
[13]
Se l no assento etrio, onde subiste,
Memria desta vida se consente, Erros meus, m Fortuna, Amor ardente
No te esqueas daquele amor ardente Em minha perdio se conjuraram;
Que j nos olhos meus to puro viste. Os erros e a Fortuna sobejaram,
Que para mim bastava Amor somente.
E se vires que pode merecer-te Tudo passei; mas tenho to presente
Alguma cousa a dor que me ficou A grande dor das cousas que passaram,
Da mgoa, sem remdio, de perder-te; Que j as frequncias suas me ensinaram
desejos deixar de ser contente.
Roga a Deus que teus anos encurtou, Errei todo o discurso de meus anos;
Que to cedo de c me leve a ver-te, Dei causa a que a Fortuna castigasse
Quo cedo de meus olhos te levou. As minhas mal fundadas esperanas.
14
De Amor no vi seno breves enganos. Se males faz Amor, em mi se veem;
Oh! Quem tanto pudesse, que fartasse em mi mostrando todo o seu rigor,
Este meu duro Gnio de vinganas! ao mundo quis mostrar quanto podia.

[14] Mas todas suas iras so de amor;


todos estes seus males so um bem,
Este amor, que vos tenho limpo e puro,
que eu por todo outro bem no trocaria.
De pensamento vil nunca tocado,
Em minha tenra idade comeado,
[17]
T-lo dentro nesta alma s procuro.
Vencido est de Amor meu pensamento
Dhaver nelle mudana estou seguro, O mais que pode ser vencida a vida,
Sem temer nenhum caso, ou duro fado, Sujeita a vos servir e instituda,
Nem o supremo bem, ou baixo estado, Oferecendo tudo a vosso intento.
Nem o tempo presente, nem futuro.
Contente deste bem, louva o momento
A bonina e a flor asinha passa; Outra vez renovar to bem perdida;
Tudo por terra o inverno e estio deita; A causa que me guia a tal ferida,
S para meu amor he sempre Maio. Ou hora em que se viu seu perdimento.

Mas ver-vos para mim, Senhora, escassa, Mil vezes desejando est segura
E quessa ingratido tudo me engeita, Com essa pretenso nesta empresa,
Traz este meu amor sempre em desmaio. To estranha, to doce, honrosa e alta
[15]
Voltando s por vs outra ventura,
O dia em que eu nasci, morra e perea, Jurando no seguir rara firmeza,
No o queira jamais o tempo dar, Sem ser no vosso amor achado em falta.
No torne mais ao mundo e, se tornar,
Eclipse nesse passo o sol padea.
[18]
Quando o sol encoberto vai mostrando
A luz lhe falte, o sol se lhe escurea, Ao mundo a luz quieta e duvidosa,
Mostre o mundo sinais de se acabar, Ao longo de huma praia deleitosa
Nasam-lhe monstros, sangue chova o ar, Vou na minha inimiga imaginando.
A me ao prprio filho no conhea.
Aqui a vi os cabellos concertando;
As pessoas pasmadas, de ignorantes, Alli coa mo na face, to formosa;
As lgrimas no rosto, a cor perdida, Aqui fallando alegre, alli cuidosa;
Cuidem que o mundo j se destruiu. Agora estando quda, agora andando.

gente temerosa, no te espantes, Aqui esteve sentada, alli me vio,


Que este dia deitou ao mundo a vida Erguendo aquelles olhos, to isentos;
Mais desgraada que jamais se viu! Commovida aqui hum pouco, alli segura.

[16] Aqui se entristeceo, alli se rio:


E, em fim, nestes cansados pensamentos
Quem diz que Amor falso ou enganoso,
Passo esta vida va, que sempre dura.
ligeiro, ingrato, vo, desconhecido,
sem falta lhe ter bem merecido
[19]
que lhe seja cruel ou rigoroso.
Amor brando, doce e piedoso. No mundo quis o Tempo que se achasse
Quem o contrrio diz no seja crido; O bem que por acerto ou sorte vinha;
seja por cego e apaixonado tido, E, por exprimentar que dita tinha,
e aos homens, e inda aos deuses, odioso. Quis que a Fortuna em mim se exprimentasse.
15
Mas por que meu destino me mostrasse [22]
Que nem ter esperanas me convinha,
Nunca nesta to longa vida minha Aqueles claros olhos que chorando
Cousa me deixou ver que desejasse. ficavam, quando deles me partia,
agora que faro? Quem mo diria?
Mudando andei costume, terra e estado, Se porventura estaro em mim cuidando?
Por ver se se mudava a sorte dura;
A vida pus nas mos de um leve lenho. Se tero na memria, como ou quando
deles me vim to longe de alegria?
Mas, segundo o que o Cu me tem mostrado, Ou se estaro aquele alegre dia,
J sei que deste meu buscar ventura que torne a v-los, na alma figurando?
Achado tenho j que no a tenho.
Se contaro as horas e os momentos?
[20] Se acharo num momento muitos anos?
Se falaro co as aves e cos ventos?
No mundo poucos anos, e cansados
Vivi, cheios de vil misria e dura: Oh! bem-aventurados fingimentos
Foi-me to cedo a luz do dia escura, que, nesta ausncia, to doces enganos
Que no vi cinco lustros acabados. sabeis fazer aos tristes pensamentos!

Corri terras e mares apartados, [23]


Buscando vida algum remdio ou cura: O ceo, a terra, o vento socegado,
Mas aquilo que, enfim, no d ventura, As ondas que se estendem por a areia,
No o do trabalhos arriscados. Os peixes que no mar o somno enfreia,
O nocturno silencio repousado;
Criou-me Portugal na verde e cara
Ptria minha Alenquer; mas ar corrupto, O Pescador Aonio que, deitado
Que neste meu terreno vaso tinha, Onde coo vento a gua se meneia,
Chorando, o nome amado em vo nomeia,
Me fez manjar de peixes em ti, bruto Que no pde ser mais que nomeado,
Mar, que bates a Abssia fera e avara,
To longe da ditosa ptria minha. Ondas, (dizia) antes que Amor me mate,
Tornae-me a minha Nympha, que to cedo
[21] Me fizestes morte estar sujeita.

Correm turbas as guas deste rio, Ninguem responde; o mar de longe bate;
Que as rapidas enchentes enturbro; Move-se brandamente o arvoredo;
Os florecidos campos se seccro; Leva-lhe o vento a voz, quao vento deita.
Intratavel se fez o valle e frio.
[24]
Passou, como o vero, o ardente estio; Oh, como se me alonga, de ano em ano,
Humas cousas por outras se trocro: a peregrinao cansada minha!
Os fementidos fados ja deixro Como se encurta, e como ao fim caminha
Do mundo o regimento, ou desvario. este meu breve e vo discurso humano!
Vai-se gastando a idade e cresce o dano;
Ja o tempo a ordem sua t ee
sabida; perde-se-me um remdio, que inda tinha;
O mundo no; mas anda to confuso, se por experincia se adivinha,
Que parece que delle Deos se esquece. qualquer grande esperana grande engano.

Casos, opinies, natura, e uso, Corro aps este bem que no se alcana;
Fazem que nos parea desta vida no meio do caminho me falece,
Que no ha nella mais do que parece. mil vezes caio, e perco a confiana.
16
Quando ele foge, eu tardo; e, na tardana, C, onde a errada e cega Monarquia
se os olhos ergo a ver se inda parece, Cuida que um nome vo a Deus engana;
da vista se me perde e da esperana.
C, neste labirinto, onde a Nobreza,
[25] O Valor e o Saber pedindo vo
s portas da Cobia e da Vileza;
Que esperais, esperana? Desespero.
Quem disso a causa foi? Uma mudana. C, neste escuro caos de confuso,
Vs, vida, como estais? Sem esperana. Cumprindo o curso estou da natureza.
Que dizeis, corao? Que muito quero. V se me esquecerei de ti, Sio!

Que sentis, alma, vs? Que amor fero. [28]


E, em fim, como viveis? Sem confiana.
Quem vos sustenta, logo? Uma lembrana. Quem v, Senhora, claro e manifesto
E s nella esperais? S nela espero. O lindo ser de vossos olhos belos,
Se no perder a vista s em v-los,
Em que podeis parar? Nisto em que estou. J no paga o que deve a vosso gesto.
E em que estais vs? Em acabar a vida.
E tem dele por bem? Amor o quer. Este me parecia preo honesto;
Mas eu, por de vantagem merec-los,
Quem vos obriga assi? Saber quem sou. Dei mais a vida e alma por quer-los,
E quem sois? Quem de todo est rendida. Donde j no me fica mais de resto.
A quem rendida estais? A um s querer.
Assim que a vida e alma e esperana,
[26] E tudo quanto tenho, tudo vosso,
E o proveito disso eu s o levo.
Quando a suprema dor muito me aperta,
Se digo que desejo esquecimento, Porque tamanha bem-aventurana
He fra que se faz ao pensamento, O dar-vos quanto tenho e quanto posso,
De que a vontade livre desconcerta. Que, quanto mais vos pago, mais vos devo.

Assi de rro to grave me desperta [29]


A luz do bem regido entendimento,
Que mostra ser engano, ou fingimento, Quando da bela vista e doce riso
Dizer que em tal descanso mais se acerta. Tomando esto meus olhos mantimento,
To enlevado sinto o pensamento,
Porque essa propria imagem, que na mente Que me faz ver na terra o Paraso.
Me representa o bem de que careo, Tanto do bem humano estou diviso,
Faz-mo de hum certo modo ser presente. Que qualquer outro bem julgo por vento;
Assi que, em caso tal, segundo sento,
Ditosa he, logo, a pena que padeo, Assaz de pouco faz quem perde o siso.
Pois que da causa della em mi se sente
Hum bem que, inda sem ver-vos, reconheo. Em louvar-vos, Senhora, no me fundo,
Porque quem vossas graas claro sente,
[27] Sentir que no pode merec-las;

C nesta Babilnia, donde mana Que de tanta estranheza sois ao mundo,


Matria a quanto mal o mundo cria; Que no de estranhar, Dama excelente,
C, onde o puro Amor no tem valia, Que quem vos fez fizesse cu e estrelas
Que a Me, que manda mais, tudo profana;
[30]
C, onde o mal se afina, o bem se dana,
E pode mais que a honra a tirania; Julga-me a gente toda por perdido,
17
Vendo-me to entregue a meu cuidado, Descantei por os vossos desfavores
Andar sempre dos homens apartado La vuestra falsa fe, y el amor mo...
E dos tratos humanos esquecido.
[33]
Mas eu, que tenho o mundo conhecido,
Ah! minha Dinamene! Assim deixaste
E quase que sobre ele ando dobrado,
Quem no deixara nunca de querer-te!
Tenho por baixo, rstico, enganado
Ah! Ninfa minha, j no posso ver-te,
Quem no com meu mal engrandecido.
To asinha esta vida desprezaste!
V revolvendo a terra, o mar e o vento,
Como j pera sempre te apartaste
Busque riquezas, honras a outra gente,
De quem to longe estava de perder-te?
Vencendo ferro, fogo, frio e calma;
Puderam estas ondas defender-te
Que no visses quem tanto magoaste?
Que eu s em humilde estado me contento
De trazer esculpido eternamente
Nem falar-te somente a dura Morte
Vosso fermoso gesto dentro na alma.
Me deixou, que to cedo o negro manto
[31] Em teus olhos deitado consentiste!

Quando de minhas mgoas a comprida Oh mar! oh cu! oh minha escura sorte!


Maginao os olhos me adormece, Que pena sentirei que valha tanto,
Em sonhos aquela alma me aparece Que inda tenha por pouco viver triste?
Que pera mim foi sonho nesta vida.
[34]
L numa saudade, onde estendida Cara minha inimiga, em cuja mo
A vista pelo campo desfalece, Ps meus contentamentos a ventura,
Corro pera ela; e ela ento parece Faltou-te a ti na terra sepultura,
Que mais de mim se alonga, compelida. Por que me falte a mim consolao.

Brado: No me fujais, sombra benina! Eternamente as guas lograro


Ela, os olhos em mim cum brando pejo,
A tua peregrina formosura:
Como quem diz que j no pode ser,
Mas enquanto me a mim a vida dura,
Sempre viva em minha alma te acharo.
Torna a fugir-me; e eu gritando: Dina...
E, se meus rudos versos podem tanto,
Antes que diga: mene, acordo, e vejo
Que possam prometer-te longa histria
Que nem um breve engano posso ter.
Daquele amor to puro e verdadeiro,
[32]
Celebrada sers sempre em meu canto:
O cisne, quando sente ser chegada Porque, enquanto no mundo houver memria,
A hora que pe termo sua vida, Ser a minha escritura o teu letreiro.
Harmonia maior, com voz sentida,
[35]
Levanta por a praia inabitada.

Deseja lograr vida prolongada, Como quando do mar tempestuoso


E dela est chorando a despedida: O marinheiro todo trabalhado,
Com grande saudade da partida, De hum naufragio cruel sahindo a nado,
Celebra o triste fim desta jornada. S de ouvir fallar nelle est medroso:

Assim, Senhora minha, quando eu via Firme jura que o v-lo bonanoso
O triste fim que davam meus amores, Do seu lar o no tire socegado;
Estando posto j no extremo fio; Mas esquecido ja do horror passado,
Com mais suave acento de harmonia Delle a fiar se torna cobioso:
18
Assi, Senhora, eu que da tormenta [38]
De vossa vista fujo, por salvar-me,
Jurando de no mais em outra ver-me; Mote

Com a alma que de vs nunca se ausenta, Descala vai pola neve...


Me trno, por cobia de ganhar-me, Assi faz quem Amor serve.
Onde estive to perto de perder-me.
Voltas
[36]
Os privilgios que os reis
Busque Amor novas artes, novo engenho, no podem dar, pode Amor,
para matar-me, e novas esquivanas; que faz qualquer amador
que no pode tirar-me as esperanas, livre das humanas leis.
que mal me tirar o que eu no tenho. Mortes e guerras cruis,
ferro, frio, fogo e neve,
Olhai de que esperanas me mantenho! tudo sofre quem o serve.
vede que perigosas seguranas!
que no temo contrastes nem mudanas, Moa fermosa despreza
andando em bravo mar, perdido o lenho. todo o frio e toda a dor.
Olhai quanto pode Amor
Mas, conquanto no pode haver desgosto mais que a prpria natureza:
onde esperana falta, l me esconde medo nem delicadeza
Amor um mal, que mata e no se v. lhe impede que passe a neve.
Assi faz quem Amor serve.
que dias h que nalma me tem posto
um no sei qu, que nasce no sei onde, Por mais trabalhos que leve,
vem no sei como, e di no sei porqu.
a tudo se ofreceria;
Vrios versos passa pela neve fria
mais alva que a prpria neve;
[37] com todo o frio se atreve...
Vede em que fogo ferve
Mote
o triste que o Amor serve.
Descala vai pera a fonte
Lianor pela verdura; [39]
Vai fermosa, e no segura.
Cantigas alheias
Voltas
Na fonte est Lianor
Leva na cabea o pote, Lavando a talha e chorando,
O testo nas mos de prata, s amigas perguntando:
Cinta de fina escarlata, Vistes l o meu amor?
Sainho de camalote;
Traz a vasquinha de cote,
Mais branca que a neve pura. Voltas
Vai fermosa, e no segura.
Posto o pensamento nele,
Descobre a touca a garganta, Porque a tudo o amor obriga,
Cabelos de ouro entraado, Cantava, mas a cantiga
Fita de cor encarnado, Eram suspiros por ele.
To linda que o mundo espanta. Nisto estava Lianor
Chove nela graa tanta, O seu desejo enganando,
Que d graa fermosura. s amigas perguntando:
Vai fermosa, e no segura. Vistes l o meu amor?
19
O rosto sobre ua mo, Fostes mal aconselhada
Os olhos no cho pregados, em querer que fossem verdes:
Que, do chorar j cansados, trabalhai de os esconderdes.
Algum descanso lhe do.
Desta sorte Lianor A vossa testa jardim,
Suspende de quando em quando onde Amor se desenfada:
Sua dor; e, em si tornando, branca e bem talhada
Mais pesada sente a dor. que parece de marfim.
Assim , e, quanto a mim,
No deita dos olhos gua, isso nasce de a terdes
Que no quer que a dor se abrande to perto dos olhos verdes.
Amor, porque, em mgoa grande,
Seca as lgrimas a mgoa. Os cabelos desatados
Despois que de seu amor o mesmo Sol escurecem;
Soube novas perguntando, seno que, por serem ondados,
De improviso a vi chorando. algum tanto desmerecem:
Olhai que extremos de dor! mas, f, que se parecem
a furto dos olhos verdes,
[40]
no vos pese de os terdes.
Verdes so os campos,
De cor de limo: As pestanas tm mostrado
Assim so os olhos ser raios que abrasam vidas;
Do meu corao. se no foram to compridas
tudo o mais era pintado:
Campo, que te estendes elas me tinham levado
Com verdura bela; j sem o vs saberdes,
Ovelhas, que nela se no foram os olhos verdes.
Vosso pasto tendes,
De ervas vos mantendes
[42]
Que traz o Vero, Mote velho
E eu das lembranas
Do meu corao. Perdigo perdeu a pena
Gados que pasceis No h mal que lhe no venha.
Com contentamento,
Vosso mantimento Voltas
No no entendereis;
Isso que comeis Perdigo que o pensamento
Subiu a um alto lugar,
No so ervas, no:
Perde a pena do voar,
So graas dos olhos
Ganha a pena do tormento.
Do meu corao.
No tem no ar nem no vento
[41] Asas com que se sustenha:
No h mal que lhe no venha.
Cantiga velha
Sois fermosa e tudo tendes,
seno que tendes os olhos verdes. Quis voar a ua alta torre,
Mas achou-se desasado;
Voltas
E, vendo-se depenado,
Ningum vos pode tirar De puro penado morre.
serdes bem assombrada; Se a queixumes se socorre,
mas heis-me de perdoar, Lana no fogo mais lenha:
que os olhos no valem nada. No h mal que lhe no venha.
20
[43] Ali vi o maior bem
Quo pouco espao que dura;
O mal que depressa vem,
Babel e Sio
E quo triste estado tem
Quem se fia da ventura.
Sbolos rios que vo

Por Babilnia, me achei, Vi aquilo que mais vale,


Que ento se entende milhor,
Onde sentado chorei
Quando mais perdido for;
As lembranas de Sio Vi ao bem suceder mal
E, ao mal, muito pior.
E quanto nela passei.

E vi com muito trabalho


Comprar arrependimento;
Ali, o rio corrente
Vi nenhum contentamento,
De meus olhos foi manado; E vejo-me a mim, que espalho
Tristes palavras ao vento.
E, tudo bem comparado,

Babilnia ao mal presente, Bem so rios estas guas


Com que banho este papel;
Sio ao tempo passado.
Bem parece ser cruel
Variedade de mgoas
E confuso de Babel.
Ali, lembranas contentes

Na alma se representaram; Como homem que, por exemplo,


Dos transes em que se achou,
E minhas cousas ausentes
Despois que a guerra deixou,
Se fizeram to presentes Pelas paredes do templo
Como se nunca passaram. Suas armas pendurou:

Assim, depois que assentei


Ali, depois de acordado, Que tudo o tempo gastava,
Da tristeza que tomei,
Co rosto banhado em gua, Nos salgueiros pendurei
Deste sonho imaginado, Os rgos com que cantava.

Vi que todo o bem passado Aquele instrumento ledo


No gosto, mas mgoa. Deixei da vida passada,
Dizendo: Msica amada,
Deixo-vos neste arvoredo,
E vi que todos os danos memria consagrada.

Se causavam das mudanas


Frauta minha que, tangendo,
e as mudanas dos anos; Os montes fazeis vir
Pra onde estveis correndo,
Onde vi quantos enganos
E as guas, que iam descendo,
Faz o tempo s esperanas. Tornavam logo a subir,
21
Jamais vos no ouviro A causa dele deixasse.
Os tigres, que se amansavam;
E as ovelhas que pastavam, Mas em tristezas e nojos,
Das ervas se fartaro Em gosto e contentamento,
Que por vos ouvir deixavam. Por sol, por neve, por vento,
Tendr presente los ojos
J no fareis docemente Por quien muero tan contento.
Em rosa tornar abrolhos
Na ribeira florescente; rgos e frauta deixava,
Nem poreis freio corrente, Despojo meu to querido,
E mais se for dos meus olhos. No salgueiro que ali estava,
Que pera trofu ficava
No movereis a espessura, De quem me tinha vencido.
Nem podereis j trazer
Atrs de vs a fonte pura, Mas lembranas da afeio
Pois no pudestes mover Que ali cativo me tinha,
Desconcertos da ventura. Me perguntaram ento:
Que era da msica minha
Ficareis oferecida Que eu cantava em Sio?
Fama, que sempre vela,
Frauta de mim to querida; Que foi daquele cantar
Porque, mudando-se a vida, Das gentes to celebrado?
Se mudam os gostos dela. Porque o deixava de usar?
Pois sempre ajuda a passar
Acha a tenra mocidade Qualquer trabalho passado.
Prazeres acomodados,
E logo a maior idade Canta o caminhante ledo
J sente por pouquidade No caminho trabalhoso,
Aqueles gostos passados. Por entre o espesso arvoredo;
E de noite o temeroso,
Um gosto que hoje se alcana, Cantando, refreia o medo.
Amanh j o no vejo:
Assim nos traz a mudana Canta o preso docemente,
De esperana em esperana Os duros grilhes tocando;
E de desejo em desejo. Canta o segador contente,
E o trabalhador, cantando,
Mas, em vida to escassa, O trabalho menos sente.
Que esperana ser forte?
Fraqueza de humana sorte, Eu, que estas cousas senti
Que quanto da vida passa Na alma, de mgoas to cheia,
Est recitando a morte! Como dir, respondi,
Quem alheio est de si
Mas deixar nesta espessura Doce canto em terra alheia?
O canto da mocidade!
No cuide a gente futura Como poder cantar
Que ser obra da idade Quem em choro banha o peito?
O que fora da ventura. Porque, se quem trabalhar
Canta por menos cansar,
Que idade, tempo, o espanto Eu s descansos enjeito.
De ver quo ligeiro passe,
Nunca em mim puderam tanto, Que no parece razo
Que, posto que deixe o canto, Nem parece cousa idnea,
22
Por abrandar a paixo, A minha lngua se apegue
Que cantasse em Babilnia s fauces, pois te perdi,
As cantigas de Sio. Se, enquanto viver assi,
Houver tempo em que te negue
Que, quando a muita graveza Ou que me esquea de ti!
De saudade quebrante Mas, tu, terra de Glria,
Esta vital fortaleza, Se eu nunca vi tua essncia,
Antes moura de tristeza Como me lembras na ausncia?
Que, por abrand-la, cante. No me lembras na memria,
Seno na reminiscncia.
Que, se o fino pensamento
S na tristeza consiste, Que a alma tbua rasa
No tenho medo ao tormento: Que com a escrita doutrina
Que morrer de puro triste, Celeste tanto imagina,
Que maior contentamento? Que voa da prpria casa
E sobe Ptria divina.
Nem na frauta cantarei
O que passo e passei j, No logo a saudade
Nem menos o escreverei; Das terras onde nasceu
Porque a pena cansar A carne, mas do Cu,
E eu no descansarei. Daquela santa Cidade
De onde esta alma descendeu.
Que, se a vida to pequena
Se acrescenta em terra estranha, E aquela humana figura,
E se Amor assim o ordena, Que c me pde alterar,
Razo que canse a pena No quem se h-de buscar:
De escrever pena tamanha. o raio da Fermosura
Que s se deve de amar.
Porm se, pera assentar
O que sente o corao, Que os olhos e a luz que ateia
A pena j me cansar, O fogo que c sujeita,
No canse pera voar No do sol, mas da candeia
A memria em Sio. sombra daquela ideia
Que em Deus est mais perfeita.
Terra bem-aventurada,
Se, por algum movimento, E os que c me cativaram
Da alma me fores mudada, So poderosos afeitos
Minha pena seja dada Que os coraes tm sujeitos;
A perptuo esquecimento. Sofistas que me ensinaram
Maus caminhos por direitos.
A pena deste desterro,
Que eu mais desejo esculpida Destes o mando tirano
Em pedra ou em duro ferro, Me obriga, com desatino,
Essa nunca seja ouvida, A cantar, ao som do dano,
Em castigo do meu erro. Cantares de amor profano
Por versos de amor divino.
E se eu cantar quiser,
Em Babilnia sujeito, Mas eu, lustrado co santo
Hierusalm, sem te ver, Raio, na terra de dor,
A voz, quando a mover, De confuso e de espanto,
Se me congele no peito. Como hei-de cantar o canto
23
Que s se deve ao Senhor? Lembrai-vos de castigas
Tanto pode o benefcio Os ruins filhos de Edom.
Da Graa, que d sade,
Que ordena que a vida mude: Aqueles que tintos vo
E o que eu tomei por vcio No pobre sangue inocente,
Me faz grau pera a virtude. Soberbos co poder vo,
Arrasai-os igualmente,
E faz que este natural Conheam que humanos so.
Amor, que tanto se preza,
Suba da sombra ao real, E aquele poder to duro
Da particular beleza Dos afeitos com que venho,
Pera a Beleza geral. Que incendem a alma e engenho;
Que j me entraram o muro
Fique logo pendurada Do livre alvdrio que tenho;
A frauta com que tangi,
Hierusalm sagrada, Estes, que to furiosos
E tome a lira dourada Gritando vm a escalar-me,
Pera s cantar de ti; Maus espritos danosos,
Que querem como forosos
No cativo e ferrolhado Do alicerce derrubar-me,
Na Babilnia infernal,
Mas dos vcios desatado Derrubai-os, fiquem ss,
E c desta a ti levado, De foras fracos, imbeles;
Ptria minha natural. Porque no podemos ns
Nem com eles ir a Vs,
E se eu mais der a cerviz Nem sem Vs tirar-nos deles.
A mundanos acidentes,
Duros, tiranos e urgentes, No basta minha fraqueza
Risque-se quanto j fiz Pera me dar defenso,
Do gro livro dos viventes. Se Vs, santo Capito,
Nesta minha fortaleza
E, tomando j na mo No puserdes guarnio.
A lira santa e capaz
Doutra mais alta inveno, E tu, carne que encantas,
Cale-se esta confuso, Filha de Babel to feia,
Cante-se a viso da paz! Toda de misrias cheia,
Que mil vezes te levantas
Oua-me o pastor e o rei, Contra quem te senhoreia,
Retumbe este acento santo,
Mova-se no mudo espanto; Beato s pode ser
Que do que j mal cantei Quem com a ajuda celeste
A palindia j canto. Contra ti prevalecer,
E te vier a fazer
A vs s me quero ir, O mal que lhe tu fizeste;
Senhor e gro Capito
Da alta torre de Sio, Quem com disciplina crua
qual no posso subir, Se fere mais que uma vez,
Se me vs no dais a mo. Cuja alma, de vcios nua,
Faz ndoas na carne sua,
No gro dia singular Que j a carne na alma fez
Que na lira o douto som
Hierusalm celebrar, E beato quem tomar
24
Seus pensamentos recentes porque nunca Amor cumpre o que promete,
E em nascendo os afogar, entre verdes ulmeiros apartados,
Por no virem a parar regando pelo campo as brancas flores,
Em vcios graves e urgentes; em lgrimas cansadas se derrete;
quando a linda pastora, que compete
Quem com eles logo der co monte em aspereza,
Na pedra do furor santo co prado em gentileza,
E, batendo, os desfizer por quem o triste Almeno endoudecia,
Na Pedra, que veio a ser pela praia do Tejo discorria
Enfim cabea do Canto; a lavar a beatilha e o tranado;
j o sol consentia
Quem logo, quando imagina que sasse da sombra o manso gado.
Nos vcios da carne m,
Os pensamentos declina E acordado j do pensamento
quela carne divina que to desacordado o sempre teve,
Que na Cruz esteve j; viu por acerto o bem que incerto tinha.
E, porque onde Amor a mais se atreve,
Quem do vil contentamento ali mais enfraquece o entendimento,
C deste mundo visvel, no lhe soube dizer o que convinha.
Quanto ao homem for possvel, Como homem que aprazada briga vinha,
Passar logo o entendimento a quem de fora engana
Pera o mundo inteligvel, a confiana humana,
e depois, vendo o rosto a quem resiste,
Ali achar alegria treme, teme o perigo, e no insiste,
Em tudo perfeita e cheia j se arrepende, a audcia lhe falece:
De to suave harmonia, destarte o pastor triste
Que nem, por pouca, escasseia, ousa, arreceia, esfora e enfraquece.
Nem, por sobeja, enfastia.
E tendo assim atnito o sentido,
Ali ver to profundo cometeu com furor desatinado,
Mistrio na suma Alteza, e tirou da fraqueza o corao.
Que, vencida a Natureza, Cometimento faz desesperado,
Os mores faustos do Mundo que uma s salvao tem um perdido:
Julgue por maior baixeza. perder toda a esperana salvao.
As mgoas, que passaram, se diro;
tu, divino aposento, mas as que ela dizia,
Minha Ptria singular, lembrando-lhe que via
Se s com te imaginar as guas murmurar do Tejo amenas,
Tanto sobe o entendimento, remeto a vs, Tgides Camenas,
Que far, se em ti se achar? que, de mgoa, no posso dizer tanto,
porque em tamanhas penas
Ditoso de quem se partir me cansa a pena e a dor me impede o canto.
Pera ti, terra excelente,
To justo e to penitente, BELISA
Que, despois de a ti subir,
L descanse eternamente! Que alegre campo e praia deleitosa!
E quo saudosa faz esta espessura
[44] a fermosura anglica e serena
da tarde amena! E quo saudosamente
a sesta ardente abranda, suspirando,
Passado j algum tempo que os amores de quando em quando, o vento alegre e frio!
de Almeno, por meu mal, eram passados, No fundo rio os mudos peixes saltam;
25
no ar se esmaltam os cus de ouro e verde Porque um contente estado assim trocastes?
e Febo perde a fora da quentura. Vs me tirastes do meu peito isento
Pela espessura levam passeando o pensamento honesto e repousado,
o gado brando, ao som das sanfoninas, j dedicado ao coro de Diana;
pisando as finas e fermosas flores, vs numa ufana vida me pusestes,
os guardadores que, cantando, o gesto e ali quisestes que gozasse o dano
fermoso e honesto das pastoras que amam, do doce engano que se chama amor,
ao ar derramam mil suspiros vos. com cujo error passava o tempo ledo.
Um louva as mos, e outro os olhos belos, E vs to cedo me tirais um bem
outro os cabelos de ouro, em som suave; que Amor j tem impresso nalma minha
a amorosa ave leva o contraponto. depois que a tinha envolta em esperanas
Mas oh! que conto, e que saudosa histria e com lembranas tristes me deixais?
que na memria aqui se me oferece! Mal me pagais a f que sempre tive.
Se no me esquece, j neste lugar Mas assim vive quem sem dita nasce.
ouvi soar nos vales algum dia, Mas j que a face alegre o Sol esconde
e respondia o Eco o nome em vo e no responde algum a tantas mgoas,
num corao, Belisa retumbando. seno as guas que dos olhos saem,
Estou cuidando como o tempo passa as sombras caem, e vo-se as alimrias,
e quo escassa toda alegre vida; das ervas vrias fartas, seu caminho;
e quo comprida, quando triste e dura. buscando o ninho os pssaros sem dono
Nesta espessura longo tempo amei; j pelo sono esquecem o comer;
se me enganei com quem do peito amava, quero esquecer tambm to doce histria,
no me pesava de ser enganada. pois memria que traz mor cuidado.
Fui salteada, enfim, de um pensamento, Isto passado e, se me deu paixo,
que um movimento tinha casto e so. os dias vo gastando o mal e o bem,
Conversao foi fonte deste engano e no convm querer-me magoar
que, por meu dano, entrou com falsa cor. do que emendar no posso j com mgoas.
Porque o amor, na Ninfa que segura, Nas claras guas deste rio brando,
entra em figura de vontade honesta. que vo regando o campo matizado,
Mas que me presta, agora, dar desculpa? este tranado lavar quero enfim;
Se a houve culpa, p-la o firme Amor que j de mim me esqueo coa lembrana
s num pastor, que nunca o Sol nem Lua desta mudana, que esquecer no sei.
ou serra algua, desde o Ibero ao Indo, Inda que eu mudarei a opinio:
viram outro to lindo e to manhoso. que, enfim, homens so, a que o esquecimento
Neste amoroso estado e f que tinha depressa faz mudar o pensamento.
c nalma minha to secretamente
vivi contente, amando e encobrindo. ALMENO
Ele, fingindo mentirosos danos,
que so enganos que no custam nada, Se a vista no me engana a fantasia
tendo alcanada j no entendimento como j me enganou mil vezes, quando
a f e intento meu s nele posto minha ventura enganos me sofria ,
(que logo o rosto mostra os coraes,
e as afeies cos olhos se praticam, parece-me que vejo estar lavando
que mais publicam muito que palavras), Uma Ninfa um vu no claro Tejo,
com suas cabras sempre parte vinha que se me est Belisa afigurando.
onde eu mantinha os olhos e o desejo.
Tu, manso Tejo, e tu, florido prado, No pode ser verdade isto que vejo;
do mais passado, enfim, que aqui no digo, que facilmente aos olhos se afigura
sereis, me obrigo, testemunho certo, aquilo que se pinta no desejo.
que descoberto vos foi tudo e claro.
tempo avaro, sorte nunca igual, Oh, acontecimento que a ventura
Tamanho mal quereis humana gente! me d para mor dano! Esta , certo,
26
que no de outrem tanta fermosura. Porque te no te lembra que folgaste
Se poderei falar-lhe mais de perto? com meus tormentos tristes, e alguma hora
Mas fugir-me-; no pode ser, que o rio com teus fermosos olhos me olhaste?
para acol no tem caminho aberto. Como te esquece j, gentil pastora,
Oh, temor grande! Oh, grande desvario, que folgavas de ler nos freixos verdes
que a voz me impede, e a lngua negligente o que de ti escrevia cada hora?
destarte est tornando o peito frio!
Como to presto assim a memria perdes
De quanto me sobeja estando ausente, do amor que mostravas, que eu no digo,
que para lhe falar sempre imagino, se vs, altos montes, no disserdes?
tudo me falta agora em estar presente.
E como te no lembras do perigo
Oh, aspeito suave e peregrino! a que, s por me ouvir, te aventuravas,
Pois como to asinha assim se esquece buscando horas de sesta, horas de abrigo?
Uma f verdadeira, um amor fino?
Coa ma de discrdia me tiravas;
BELISA que Vnus que a ganhou por fermosura,
tu, como mais fermosa, lha ganhavas.
altas semidias! Pois padece
em vosso rio a honra delicada E, escondendo-te entre a espessura,
de quem tamanha fora no merece? ias fugindo como vergonhosa
da namorada e doce travessura.
Ou seja por vs, Ninfa, reservada,
ou nalguma rvore alta ou pedra dura No era esta a ma de ouro fermosa
seja por vs asinha transformada. com que encoberta assim de astcia tanta
Cidipe se enganou, de cobiosa;
ALMENO
nem a que curso teve de Atalanta;
Ah! Ninfa! No te mudes a figura; mas era aquela com que Galateia
nem vs, deusas, queirais que eu seja parte o pastor cativou, como ele canta.
de se mudar tamanha fermosura.
Se ms tenes puseram ndoa feia
Porque a quem falta a voz para falar-te, em nosso firme amor, de inveja pura,
e a quem falece a lngua e ousadia porque pagarei eu a culpa alheia?
tambm faltaro mos para tocar-te.
Quem desta f, quem deste amor no cura,
BELISA nunca teve sujeito o corao;
que o firme amor com a alma eterna dura.
Que me queres, Almeno, ou que porfia
foi a tua, to spera, comigo? BELISA
Minha vontade no to merecia.
Mal conheces, Almeno, uma afeio;
Se com o amor o fazes, eu te digo que, se eu desse amor tenho esquecimento,
que amor que tanto mal me faz em tudo meus olhos magoados to diro.
no pode ser amor, mas inimigo.
Mas teu sobejo e livre atrevimento
No s tu de saber to falto e rudo e teu pouco segredo, descuidando,
que to sem siso amasses como amaste. foi causa deste longo apartamento.

ALMENO Vs as ninfas do Tejo que, mudando


me vo j, pouco a pouco, o claro gesto,
Onde viste tu, Ninfa, amor sisudo? noutra forma mais dura traspassando?
27
Um s segredo meu te manifesto: E por que minha cinza se conforte,
que te quis muito, enquanto Deus queria, em vossos metros doces e suaves
mas de pura afeio e amor honesto. as exquias fareis de minha morte.
E pois teu mau cuidado e ousadia
causou to dura e spera mudana, Ali respondero as altas aves,
folgo que muitas vezes to dizia. no mdulas no canto, nem lascivas,
mas de dor ora roucas, ora graves.
Fica-te embora, e perde a confiana
que mais me no vers, como j viste, No correro as guas fugitivas
que assim se desengana uma esperana. alegres por aqui, mas saudosas,
que paream que vm dos olhos vivas.
ALMENO
Nascero pelas praias deleitosas
duro apartamento! vida triste!
os speros abrolhos em lugar
nunca acontecida desventura!
dos roxos lrios, das pudicas rosas.
Pois como, Ninfa, assim te despediste?

No traro as ovelhas a pastar


Assim se h de ir tornando sem ter cura
darredor do sepulcro os guardadores,
nessa silvestre e spera rudeza
que no comero nada, de pesar.
to branda e excelente fermosura?

Tua nunca entendida gentileza Viro os Faunos, guarda dos pastores,


e teus membros assim se transformaram, se morri por amores perguntando.
negando-se-lhe a prpria natureza? Respondero os ecos: Por amores.

Destarte teus cabelos se tornaram, E para os que aqui forem caminhando,


deixando j seu preo ao ouro fino, um epitfio triste se ler
em folhas, que a cor tm do que negaram? que esteja minha morte declarando,

Se este consentimento foi divino, e no tronco de uma rvore estar


consinta-me tambm que perca a vida, numa ruda cortia pendurado;
antes que a mais me obrigue o desatino. escrito cuma foice, assim dir:

Que se a Fortuna dura embravecida Almeno fui, pastor de manso gado,


tanto em meu tormento se desmede, enquanto consentiu minha ventura
no viva mais uma alma to perdida. de Ninfas e pastoras celebrado.

E vs, feras do monte, pois vos pede Se algua hora, por dita, na espessura
minha pena o remdio derradeiro, se perder o amor e a afeio,
fartai j de meu sangue vossa sede. tirem a pedra desta sepultura,
e em figura de cinza os acharo.
E vs, pastores rudos deste outeiro,
por que a todos, enfim, se manifeste [45]
que cousa amor puro e verdadeiro,

ao p deste funreo cipreste Nunca manh suave,


me fareis um sepulcro sem arreio, estendendo seus raios pelo mundo,
de boninas que o prado ameno veste. depois de noite grave,
tempestuosa, negra, em mar profundo,
Com desusadas msicas de Orfeu alegrou tanta nau, que j no fundo,
que me vs cantareis; e, desta sorte, se viu em mares grossos,
no haverei inveja ao Mausolu. como a luz clara a mim dos olhos vossos.
28
Aquela fermosura
que s no virar deles resplandece,
com que a sombra escura
clara se faz, e o campo reverdece,
quando meu pensamento se entristece,
ela e sua viveza
me desfazem a nuvem da tristeza.

O meu peito, onde estais,


e, para tanto bem, pequeno vaso;
quando acaso virais
os olhos, que de mim no fazem caso,
todo, gentil Senhora, ento me abraso
na luz que me consume
bem como a borboleta faz no lume.

Se mil almas tivera


que a to fermosos olhos entregara,
todas quantas tivera
pelas pestanas deles pendurara;
e, enlevadas na vista pura e clara,
posto que disso indinas ,
se andaram sempre vendo nas meninas.

E vs, que descuidada


agora vivereis de tais querelas,
de almas minhas cercada
no pudsseis tirar os olhos delas;
no pode ser que, vendo a vossa entre elas,
a dor que lhe mostrassem,
tantas uma alma s no abrandassem.

Mas pois o peito ardente


uma s pode ter, fermosa Dama,
basta que esta somente,
como se fossem duas mil, vos ama,
para que a dor de sua ardente flama
convosco tanto possa
que no queirais ver cinza uma alma vossa.

29
Aprofunde seus conhecimentos
1. (UERN) Os gneros literrios so emprega- Sonhos, que vo, por trmulos adejos,
dos com finalidade esttica. Leia os textos a noite, ao luar, intumescer os seios
seguir. lteos, de finos e azulados veios
de virgindade, de pudor, de pejos...
Busque Amor novas artes, novo engenho,
Para matar-me, e novas esquivanas; Sejam carnais todos os sonhos brumos
Que no pode tirar-me as esperanas, de estranhos, vagos, estrelados rumos
Que mal me tirar o que eu no tenho. onde as Vises do amor dormem geladas...
Cames, L. V. de. Sonetos. Lisboa: Livraria
Clssica Editora. 1961. Fragmento. Sonhos, palpitaes, desejos e nsias
formem, com claridades e fragrncias,
Porm j cinco sis eram passados a encarnao das lvidas Amadas!
Que dali nos partramos, cortando () Os dois poemas falam mais sobre o sen-
Os mares nunca doutrem navegados, timento do amor do que sobre o objeto
Prosperamente os ventos assoprando, amado.
Quando uma noite, estando descuidados () No poema de Cames, o amor figura-se no
Na cortadora proa vigiando, campo das ideias.
Uma nuvem, que os ares escurece, () Quanto forma, os dois poemas so sone-
Sobre nossas cabeas aparece. tos.
Cames, L. V. Os Lusadas. Abril Cultural, () O ttulo Encarnao contm uma certa
1979. So Paulo. Fragmento. ambiguidade, aliando um sentido espiri-
Assinale a alternativa que apresenta, respec- tual a um ertico.
tivamente, a classificao dos textos. A sequncia correta de preenchimento dos
a) pico e lrico. parnteses, de cima para baixo, :
b) Lrico e pico. a) F F V F
c) Lrico e dramtico. b) V V F V
d) Dramtico e pico. c) V F V F
d) V V V V
e) F V F F
2. (PUC-RS) Compare o poema de Cames e o
poema Encarnao, leia as afirmativas que 3. (UFPE) A poesia lrica o espao ideal para
seguem e preencha os parnteses com V para a temtica do amor, desde a antiguidade
verdadeiro e F para falso. clssica at a atualidade. Mudam-se os tem-
pos, as ideologias, e o amor continua um
Poema 1 sentimento indecifrvel e paradoxal. Da ser
Transforma-se o amador na cousa amada, motivo dos dois poemas que seguem. Leia-os
por virtude do muito imaginar; e analise as proposies que a eles se refe-
no tenho, logo, mais que desejar, rem.
pois em mim tenho a parte desejada. Sete anos de pastor Jac servia

Se nela est minha alma transformada, Sete anos de pastor Jac servia
que mais deseja o corpo de alcanar? Labo, pai de Raquel, serrana bela;
Em si somente pode descansar, Mas no servia ao pai, servia a ela,
pois consigo tal alma est liada. E a ela s por prmio pretendia.

Mas esta linda e pura semideia, Os dias, na esperana de um s dia,


que, como o acidente em seu sujeito, Passava, contentando-se com v-la;
assim coa alma minha se conforma, Porm o pai, usando de cautela,
Em lugar de Raquel lhe dava Lia.
Est no pensamento como ideia;
[e] o vivo e puro amor de que sou feito, Vendo o triste pastor que com enganos
como a matria simples busca a forma. Lhe fora assim negada a sua pastora,
Como se no a tivera merecida,
Poema 2
Carnais, sejam carnais tantos desejos, Comea de servir outros sete anos,
carnais, sejam carnais tantos anseios, Dizendo: Mais servira se no fora
palpitaes e frmitos e enleios, Para to longo amor to curta a vida!
das harpas da emoo tantos arpejos... Cames

30
Soneto de Fidelidade 4. A praia to longa! E a onda bravia
As roupas de gaza te molha de escuma;
De tudo, ao meu amor serei atento De noite aos serenos a areia to
Antes, e com tal zelo, e sempre, e tanto fria,
Que mesmo em face do maior encanto To mido o vento que os ares perfuma!.
Dele se encante mais meu pensamento. 5. Froixo o verso talvez, plida a rima
Por estes meus delrios cambeteia,
Quero viv-lo em cada vo momento Porm odeio o p que deixa a lima
E em seu louvor hei de espalhar meu canto E o tedioso emendar que gela a veia!
E rir meu riso e derramar meu pranto So de Lus Vaz de Cames apenas os excer-
Ao seu pesar ou seu contentamento. tos:
a) 1, 2 e 3.
E assim, quando mais tarde me procure b) 1, 4 e 5.
Quem sabe a morte, angstia de quem vive c) 2, 3 e 4.
Quem sabe a solido, fim de quem ama d) 3, 4 e 5.
e) 2, 4 e 5.
Eu possa me dizer do amor (que tive):
Que no seja imortal, posto que chama
Mas que seja infinito enquanto dure. 5. (Insper) Mudam-se os tempos, mudam-se as
Vincius de Moraes vontades,
muda-se o ser, muda-se a confiana;
() Nos dois poemas, pertencentes, respectiva- todo o mundo composto de mudana,
mente, ao Classicismo e ao Romantismo, o tomando sempre novas qualidades.
tema do amor trabalhado numa forma fixa. Continuamente vemos novidades,
() So dois sonetos que mantm relao de diferentes em tudo da esperana;
intertextualidade, pois o segundo retoma o do mal ficam as mgoas na lembrana,
primeiro em sua forma e em seu contedo. e do bem (se algum houve), as saudades.
() Nos dois poemas, a concepo de amor
diversa, pois o primeiro expressa a finitude O tempo cobre o cho de verde manto,
desse sentimento, e o segundo, ao contrrio, que j coberto foi de neve fria, e, enfim,
apresenta-o como eterno. converte em choro o doce canto.
() No ltimo verso de seu poema, Cames usa
uma anttese para dar conta da idealizao E, afora este mudar-se cada dia,
do amor. Vinicius de Moraes, nos dois l-
outra mudana faz de mor espanto,
timos versos do segundo quarteto, recorre
que no se muda j como soa*.
tambm a oposies, que expressam o desejo
Lus Vaz de Cames
de viver o sentimento amoroso em todos os *soa: Imperfeito do indicativo do verbo soer,
momentos. que significa costumar, ser de costume
() Enquanto o segundo soneto apresenta uma
concepo do amor mais fiel vivncia dos Assinale a alternativa em que se analisa cor-
afetos no sculo XX, o primeiro traz uma vi- retamente o sentido dos versos de Cames.
so platnica idealizada do sentimento amo- a) O foco temtico do soneto est relacionado
roso, prpria do Classicismo do sculo XVI. instabilidade do ser humano, eternamente
insatisfeito com as suas condies de vida e
4. (Uespi) Dentre os excertos de poemas abai- com a inevitabilidade da morte.
xo, quais podem ser identificados como de b) Pode-se inferir, a partir da leitura dos dois
Lus Vaz de Cames? tercetos, que, com o passar do tempo, a re-
1. Sete anos de pastor Jac servia cusa da instabilidade se torna maior, graas
Labo, pai de Raquel, serrana bela; sabedoria e experincia adquiridas.
Mas no servia ao pai, servia a ela, c) Ao tratar de mudanas e da passagem do
Que a ela s por prmio pretendia. tempo, o soneto expressa a ideia de circula-
2. Mudam-se os tempos, mudam-se as von- ridade, j que ele se baseia no postulado da
tades, imutabilidade.
Muda-se o ser, muda-se a confiana; d) Na segunda estrofe, o eu lrico v com pessi-
Todo o mundo composto de mudana, mismo as mudanas que se operam no mun-
Tomando sempre novas qualidades. do, porque constata que elas so geradoras
3. Amor fogo que arde sem se ver; de um mal cuja dor no pode ser superada.
ferida que di e no se sente; e) As duas ltimas estrofes autorizam concluir
um contentamento descontente; que a ideia de que nada permanente no
dor que desatina sem doer. passa de uma iluso.
31
6. (ENEM) Que lambem o sangue e a flor da pele acen-
dem
Texto I Quando o rubor me vem tona dgua.
E como arde, ai, como arde, Amor,
XLI Quando a ferida di porque se sente,
Ouvia: E o mover dos meus olhos sob a casca
Que no podia odiar V muito bem o que devia no ver.
E nem temer Ilka Brunhilde Laurito
Porque tu eras eu.
E como seria
Odiar a mim mesma 7. (Mackenzie) Assinale a alternativa correta
E a mim mesma temer. sobre o texto I.
HILST, H. Cantares. a) Expressa as vivncias amorosas do eu lri-
So Paulo: Globo, 2004 (fragmento).
co em linguagem emotivo-confessional.
Texto II b) Apresenta ndices de linguagem potica
marcada pelo racionalismo do sculo XVI.
Transforma-se o amador na cousa amada c) Conceitua o amor de forma unilateral, reve-
lando o intenso sofrimento do corao apai-
Transforma-se o amador na cousa amada, xonado.
por virtude do muito imaginar; d) Notam-se, em todos os versos, imagens po-
no tenho, logo, mais que desejar, ticas contraditrias, criadas a partir de subs-
pois em mim tenho a parte desejada. tantivos concretos.
Cames. Sonetos. Disponvel em: e) Conceitua positivamente o amor correspon-
<http://www.jornaldepoesia.jor.br>. dido e, negativamente, o amor no-corres-
Acesso em: 03 set. 2010 (fragmento). pondido.
Nesses fragmentos de poemas de Hilda Hilst
e de Cames, a temtica comum : 8. (Mackenzie) Assinale a alternativa correta.
a) o outro transformado no prprio eu lrico, a) O texto I, com sua regularidade formal, re-
o que se realiza por meio de uma espcie de cupera do texto II o rgido padro da estti-
fuso de dois seres em um s. ca clssica.
b) a fuso do outro com o eu lrico, havendo, b) Os dois textos, ao negarem uma concepo
nos versos de Hilda Hilst, a afirmao do eu carnal do amor, enaltecem o platonismo
lrico de que odeia a si mesmo. amoroso.
c) o outro que se confunde com o eu lri- c) O texto I e o texto II so convergentes no
co, verificando-se, porm, nos versos de Ca-
que se refere concepo do sentimento
mes, certa resistncia do ser amado.
amoroso.
d) a dissociao entre o outro e o eu lrico,
porque o dio ou o amor se produzem no d) O texto II contesta o texto I no que se refere
imaginrio, sem a realizao concreta. ao ponto de vista sobre o amor.
e) o outro que se associa ao eu lrico, sendo e) Os dois textos convergem quanto forma e
tratados, nos Textos I e II, respectivamente, linguagem, mas divergem quanto ao conte-
o dio o amor. do.

TEXTO PARA AS PRXIMAS 3 QUESTES: 9. (Mackenzie) Assinale a alternativa correta


Texto I sobre o texto II.
a) A liberdade formal dos quartetos, associada
Amor fogo que arde sem se ver; conteno emotiva, ndice da influncia
ferida que di e no se sente; parnasiana.
um contentamento descontente; b) Por seguir os princpios estticos clssicos,
dor que desatina sem doer. sua expresso de teor mais universalista
que individualista.
um no querer mais que bem querer;
c) O carter reflexivo das interrogativas iniciais
solitrio andar por entre a gente;
nunca contentar-se de contente; impede que a linguagem seja marcada por
cuidar que se ganha em se perder; ndices de emotividade.
Cames
d) Recupera, do estilo camoniano, a preferncia
por imagens paradoxais, como, por exemplo,
Texto II mar de labaredas.
e) Vale-se de recursos estilsticos conquistados
Amor fogo? Ou cadente lgrima? pelos modernistas, como, por exemplo, ver-
Pois eu naufrago em mar de labaredas sos decasslabos e expresso coloquial.
32
1
0. (Unicamp) Leia o seguinte soneto de Ca- Quais esto corretas?
mes: a) Apenas I.
b) Apenas III.
Oh! Como se me alonga, de ano em ano,
c) Apenas I e II.
a peregrinao cansada minha.
d) Apenas I e III.
Como se encurta, e como ao fim caminha
e) I, II e III.
este meu breve e vo discurso humano.
12. (Fuvest) Quando da bela vista e doce riso,
Vai-se gastando a idade e cresce o dano;
tomando esto meus olhos mantimento,1
perde-se-me um remdio, que inda tinha.
to enlevado sinto o pensamento
Se por experincia se adivinha,
que me faz ver na terra o Paraso.
qualquer grande esperana grande engano.

Corro aps este bem que no se alcana; Tanto do bem humano estou diviso,2
no meio do caminho me falece, que qualquer outro bem julgo por vento;
mil vezes caio, e perco a confiana. assi, que em caso tal, segundo sento,3
assaz de pouco faz quem perde o siso.
Quando ele foge, eu tardo; e, na tardana,
se os olhos ergo a ver se inda parece, Em vos louvar, Senhora, no me fundo,4
da vista se me perde e da esperana. porque quem vossas cousas claro sente,
a) Na primeira estrofe, h uma contraposio sentir que no pode merec-las.
expressa pelos verbos alongar e encur-
tar. A qual deles est associado o cansao Que de tanta estranheza sois ao mundo,
da vida e qual deles se associa proximidade que no destranhar, Dama excelente,
da morte? que quem vos fez, fizesse Cu e estrelas.
b) Por que se pode afirmar que existe tambm Cames, ed. A.J. da Costa Pimpo
uma contraposio no interior do primeiro
verso da segunda estrofe? 1 Tomando mantimento - tomando conscincia.
2 Estou diviso - estou separado, apartado.
c) A que termo se refere o pronome ele da
3 Sento - sinto.
ltima estrofe? 4 No me fundo - no me empenho.

11. (Ufrgs) Leia o soneto a seguir, de Lus de a) Caracterize brevemente a concepo de mu-
Cames. lher que este soneto apresenta.
b) Aponte duas caractersticas desse soneto
Um mover de olhos, brando e piedoso, que o filiam ao Classicismo, explicando-as
sem ver de qu; um riso brando e honesto, sucintamente.
quase forado, um doce e humilde gesto,
de qualquer alegria duvidoso; 13. (Unicamp)
Amor fogo que arde sem se ver;
um despejo quieto e vergonhoso;
ferida que di e no se sente
um desejo gravssimo e modesto;
um contentamento descontente;
uma pura bondade manifesto
dor que desatina sem doer;
indcio da alma, limpo e gracioso;
Lrica de Cames, seleo, prefcio e Notas de
MASSAUD MOISS, S. P., Ed. Cultrix, 1963
um encolhido ousar, uma brandura;
um medo sem ter culpa, um ar sereno; Terror de te amar num stio to frgil como
um longo e obediente sofrimento: o mundo.

Esta foi a celeste formosura Mal de te amar neste lugar de imperfeio


da minha Circe, e o mgico veneno Onde tudo nos quebra e emudece
que pde transformar meu pensamento. Onde tudo nos mente e nos separa.
Em relao ao poema acima, considere as se- SOPHIA DE MELLO BREYNER ANDRESEN, Terror
guintes afirmaes. de te amar, em Antologia Potica
I. O poeta elabora um modelo de mulher
perfeita e superior, idealizando a figura Dos dois textos transcritos, o primeiro de
feminina. Lus Vaz de Cames (sculo XVI) e o segun-
II. O poeta no se deixa seduzir pela beleza do, de Sophia de Mello Breyner Andresen
feminina, assumindo uma atitude de in- (sculo XX). Compare-os, discutindo, atravs
sensibilidade. de critrios formais e temticos, aspectos
III. O poeta sugere o desejo ertico ao se re- em que ambos se aproximam e aspectos em
ferir figura mitolgica de Circe. que ambos se distanciam um do outro.
33
14. (Fuvest) Os paradoxos do sentimento amo- 1
9. Busque Amor novas artes, novo engenho,
roso constituem um dos temas favoritos de o termo em destaque tem o sentido de
sua poesia lrica, exercitada sobretudo nos a) artimanha.
sonetos. b) trabalho.
a) De que poeta se trata? c) objetivo.
b) Indique um texto do poeta em que este sen- d) soluo.
timento contraditrio se manifesta.
20. De acordo com o eu lrico do texto, o Amor
TEXTO PARA AS PRXIMAS 8 QUESTES: gera
a) segurana.
Soneto b) esperana.
Busque Amor novas artes, novo engenho,
c) sofrimento.
Para matar-me, e novas esquivanas;
d) dvidas.
Que no pode tirar-me as esperanas,
Que mal me tirar o que eu no tenho. 21. Amor um mal, que me mata e no se v; o
verso sugere que o Amor
Olhai de que esperanas me mantenho! a) indefinido.
Vede que perigosas seguranas!
b) misterioso.
Que no temo contrastes nem mudanas,
c) passageiro.
Andando em bravo mar, perdido o lenho.
d) intransigente.
Mas, conquanto no pode haver desgosto 22. A ltima estrofe revela que
Onde esperana falta, l me esconde a) o eu lrico realmente imune as artes do
Amor um mal, que me mata e no se v;
Amor.
b) o eu lrico busca descobrir as razes do
Que dias h que na alma me tem posto
Amor.
Um no sei qu, que nasce no sei onde,
c) o Amor ainda consegue atingir o eu lrico.
Vem no sei como, e di no sei por qu.
d) o Amor abandona o destemido eu lrico.
Lus de Cames

3. (Unicamp) Leia o soneto abaixo, de Lus de


2
1
5. Segundo os versos do poema, o eu lrico: Cames:
a) est procura do Amor.
C nesta Babilnia, donde mana
b) est amando e cheio de esperanas.
matria a quanto mal o mundo cria;
c) est seguro devido ao Amor.
c onde o puro Amor no tem valia,
d) est sem esperana.
que a Me, que manda mais, tudo profana;

16. Ao se dirigir ao Amor, na primeira estrofe, c, onde o mal se afina, e o bem se dana,
percebe-se por parte do eu lrico um tom de e pode mais que a honra a tirania;
a) splica. c, onde a errada e cega Monarquia
b) desafio. cuida que um nome vo a desengana;
c) ameaa.
d) euforia. c, neste labirinto, onde a nobreza
com esforo e saber pedindo vo
17. Por que o eu lrico no teme as novas artes s portas da cobia e da vileza;
do Amor?
a) Porque o eu lrico no possui mais esse sen- c neste escuro caos de confuso,
timento. cumprindo o curso estou da natureza.
b) Porque onde falta esperana no h desgos- V se me esquecerei de ti, Sio!
to. Disponvel em http://www.dominiopublico.
c) Porque a esperana que ele tem o faz sentir gov.br/download/texto/bv000164.
mais seguro.
pdf. Acessado em 08/09/2015.
d) Porque ele no teme nada, nem os perigos
de um mar bravo. a) Uma oposio espacial configura o tema e o
significado desse poema de Cames. Identi-
18. Apresenta uma contradio a justaposio fique essa oposio, indicando o seu signifi-
dos termos da expresso: cado para o conjunto dos versos.
a) novo engenho. b) Identifique nos tercetos duas expresses
b) bravo mar. que contemplam a noo de desconcerto,
c) perigosas seguranas. fundamental para a compreenso do tema
d) novas artes. do soneto e da lrica camoniana.
34
Gabarito 20. C
21. B
1. B 22. C
2. D 23.
Verdadeiro. Os dois poemas falam do amor a) A clara oposio se d entre Babilnia
distante e irrealizvel, entre o desejo e a e Sio. O primeiro espao se configu-
idealizao. ra como impuro, corrupto vil, (eu lrico
Verdadeiro. O poema de Cames trata a ama- c), enquanto Sio corresponde s
da moda do platonismo neoclssico. Por- aspiraes positivas do eu lrico, embora
tanto, o amor ser sempre distante e idea- esteja distante de l.
lizado. b) Trata-se das expresses neste labirin-
Verdadeiro. Os dois poemas so sonetos, pois to (verso 9) e escuro caos de confuso
so compostos por dois quartetos e dois ter- (verso 12).
cetos com versos decasslabos.
Verdadeiro. O ttulo Encarnao tem a ver
com o sentido espiritual idealizador e com o
sentido mais sensual caractersticos do Sim-
bolismo.
3. FVFVV
4. A
5. D
6. A
7. B
8. D
9. D
10.
a) O verbo alongar associa-se a cansao da
vida. O encurtar relaciona-se proxi-
midade da morte.
b) H no primeiro verso da segunda estrofe
uma oposio entre gastando e cres-
ce. Quanto mais a idade avana, o poeta
aproxima-se do fim da vida.
c) O pronome ele refere-se ao vocbulo
bem.
11. D
12.
a) A mulher vista no como uma compa-
nheira, mas como um ser angelical. A be-
leza converte-se em Beleza pura, que leva
ao mundo das ideias e divindade.
b) O soneto composto por dois quartetos
e dois tercetos e a medida nova (versos
decasslabos) so caractersticas do Clas-
sicismo. Ainda, h figuras de linguagem
como o hiprbato, alm da seleo lexical
e outros.
13. Aproximam-se pelo tema do amor e pela uti-
lizao de anforas.
Distanciam-se pela mtrica (versos decas-
slabos em Cames e livres em Andresen) e
pela forma de tratar o amor (em Cames o
amor impessoal, e em Andresen pessoal).
14.
a) Cames
b) Amor fogo que arde sem se ver
15. D
16. B
17. B
18. C
19. A
35
Corao, cabea
e estmago

Camilo Castelo Branco


Camilo Castelo Branco Foi detido, julgado e, inclusive, preso, em
1852, por protagonizar escndalos amorosos na po-
ca, bigamia etc. Porm, em 1856, conheceu o grande
amor de sua vida, s que havia mais um problema:
Ana Plcido j era casada com um comerciante brasi-
leiro, mas abandonou o marido, em 1859, e foi viver
com Camilo. O casal, sempre assolado pelas questes
financeiras, foi morar em Lisboa e, depois, em So
Miguel de Seide.
O ano de 1863 foi decisivo em sua carreira, pois
publicou um de seus romances mais renomados, que
Amor de perdio. Suas novelas tambm reconstitu-
ram um panorama dos costumes de Portugal de seu
tempo. Camilo sempre buscou estabelecer profunda
sintonia com a cultura do povo portugus.
Tipicamente, viveu os dramas dos relaciona-
mentos burgueses, a ideia de que os relacionamentos
so como contratos, em que as pessoas so mercado-
rias e posses, por isso, a instituio da monogamia tan-
to o assolava, bem como o influenciava nas tradicio-
O escritor Camilo Castelo Branco nasceu na freguesia nais novelas passionais da segunda gerao romntica
dos Mrtires, em Lisboa, Portugal, no dia 16 de mar-
portuguesa. A tragdia da gerao que no aceitou os
o de 1825. Filho de Manuel Joaquim Botelho Castelo
ditames burgueses, e trouxe (ou levou) da prpria vida
Branco e de Jacinta Rosa do Esprito Santo Ferreira,
os temas de suas obras literrias, fez com que Camilo
ficou rfo, de me, com apenas um ano, e de pai com
Castelo Branco tivesse um fim marcado por uma trag-
10 anos. Sua biografia dramtica certamente poderia
dia: cegueira, em 1887, e suicdio, no dia 1 de junho
assemelhar-se a sua obra, especialmente suas tradi-
de 1890.
cionais novelas de cunho passional, do qual ele foi o
criador.
Obras de Camilo Castelo Branco
Composta de mais de cem obras, suas pu-
blicaes seguem a lgica folhetinesca, abordando A obra camiliana compreende mais de 250 ttulos e
temas em novelas satricas, de terror ou mistrio ou sua produo bastante irregular: alternam-se narra-
histricas e passionais. O ficcionista viveu de lite- tivas bem construdas com outras nem tanto. Apesar
ratura e foi um dos primeiros portugueses a viver dos aspectos novelescos repetitivos que encontramos
de sua produo. No ano de 1889, homenageado em boa parte de sua obra, ele no aceita os precon-
na Academia de Lisboa e se torna uma celebridade ceitos da nobreza ultrapassada, os novos-ricos (os
como o escritor. brasileiros), os burgueses obcecados pelo dinheiro
Autor de vrias crnicas de cunho irreverente e o clero venal.
para jornais, recebeu o ttulo de visconde concedido
pelo rei de Portugal, D. Lus I. Os mistrios de Lisboa (1854)
Casou-se aos dezesseis anos de idade, porm, Duas pocas na vida (1854)
no durou muito e, separado, seguiu para o Porto, em O livro negro do padre Dinis (1855)
1843. L, ingressou na faculdade de Medicina, mas Vingana (1858)
no finalizou o curso, e se lanou no jornalismo e na Carlota ngela (1858)
vida boemia portuense. Em 1845, publicou seus pri- A morta (1860)
meiros trabalhos literrios. O romance de um homem rico (1861)
37
Doze casamentos felizes (1861) tomaram contato com as obras de Lord Byron, Walter
Estrelas funestas (1861) Scott e William Shakespeare.
Amor de perdio (1862)
Corao, cabea e estmago (1862)
Estrelas propcias (1863)
Amor de salvao (1864)
O olho de vidro (1866)
O retrato de Ricardina (1868)
A mulher fatal (1870)
Novelas do Minho (1876)
Perfil do marqus de Pombal (1882)
Vulces de lama (1886)
Nas trevas (1890)

O Romantismo portugus durou aproximada-


mente 40 anos, tendo como marco final, por volta de
1865, a Questo Coimbr, ou questo do Bom Senso
e do Bom Gosto, encabeada por Antero de Quental.
Como em pases europeus, o Romantismo portugus
atrelou-se ao liberalismo e ideologia burguesa e as-
sumiu compromissos com o novo pblico leitor.

Geraes do Romantismo
portugus
A luta entre liberais e conservadores foi o pano de fun-
do para que os romnticos implantassem, ao seu tem-
po, as reformas literrias que, de fato, modificariam o
quadro esttico neoclssico portugus, no qual a pro-
duo se desenvolveu de forma indita em Portugal.
Houve trs momentos distintos no desenvolvi-
mento do Romantismo portugus. A obra Corao, ca-
bea e estmago encontra-se na 2. gerao romntica
(ultrarromntica).

A primeira gerao, atualmente entre os anos de
1825 e 1840, muito contribuiu para a consolidao
Contexto do Romantismo, do liberalismo no pas (Almeida Garrett e Alexandre
em Portugal Herculano).
Certamente, a literatura escrita na Frana, Inglaterra e A segunda gerao, ultrarromntica, levou o
Alemanha influenciou muito os escritores ligados ide- movimento ao exagero, e prevaleceu entre os anos
ologicamente ao liberalismo portugus. O momento 1840 e 1860 (Camilo Castelo Branco).
antimiguelista dos partidrios de D. Pedro conectava A terceira gerao, a de transio para o Rea-
os jovens escritores Almeida Garret e Alexandre Hercu- lismo, teve presena marcante nos anos de 1860
lano, inclusive exilados na Inglaterra e na Frana, onde (Jlio Dinis).
38
Linhas temticas Enfim, a ignorncia e obscurantismo de um Portugal
que parece engatinhar na era medieval.

A obra

Caricatura de Camilo Castelo Branco feita por Jlio Pomar

Um escritor profissional: No deixei de escrever


um s dia. Essa afirmao demonstra um escritor
que assumiu a literatura como uma misso coti-
diana. Camilo concentrou seus esforos profissio-
nais na carreira de escritor, que era a fonte de seu
sustento.
Completamente inovador para a sua poca, o ro-
mance Corao, cabea e estmago surge como
Em suas vrias obras, possvel observar que
uma denncia e uma stira aos maus hbitos da
Camilo Castelo Branco estruturou linhas temticas es- sociedade do seu tempo. De forma singela, Camilo
pecficas, lembrando que a obra em questo, Corao, estrutura seu raciocnio na trade que compem o
cabea e estmago, se coloca na vertente satrica. ttulo da obra, e o homem segue espontaneamente
a vontade do corpo. Para isso, constri uma histria
foco satrico: com predomnio crtica de cos- dividida em trs partes, conforme trs rgos dife-
tumes (destaque para Corao, cabea e est- rentes do corpo: o corao, a cabea e o estmago.
mago; A queda dum anjo).
foco de mistrio: (Os mistrios de Lisboa; Li-
vro negro de padre Dinis) Estrutura
foco histrico: O judeu; e a srie O regicida, A Romance que conta a histria de Silvestre da Silva, em
filha do regicida e A caveira do mrtir trs grandes fases da sua vida, conforme trs rgos
diferentes do corpo.
Stira de costumes e
Corao
a ironia reflexiva
A obra Corao, cabea e estmago apresenta um
repertrio variado no que diz respeito produo de
Camilo Castelo Branco, um exerccio requintado de sua
literatura. Uma abordagem de ironia reflexiva e notvel
crtica social, uma stira de costumes e, acima de tudo,
um humor requintado e hilariante.
Camilo apontou, sem hesitar, os defeitos da so-
ciedade portuguesa: o esnobismo das aparncias dos Uma primeira fase em que ele dedica aos seus amores
poderosos, sobretudo de uma aristocracia falida, a bur- e s coisas do corao, as quais ele depois diz ser
guesia e a futilidade interesseira de seu pensamento. uma tolice brava".
39
Cabea mais de cem obras, a maior parte composta de novelas
satricas, de mistrio ou terror, histricas e passionais,
todas, claro, folhetinescas. Com histrias cheias de
emoo e uma linguagem simples, ele fez muitssimo
sucesso.
Esta tal linguagem simples atraa o leitor m-
dio, que tinha dificuldade com a linguagem do gnero
potico tradicional. Este falar simples atraiu tambm
muito o pblico feminino na poca, pois, infelizmente,
era um pblico que tinha menos acesso e, logo, menos
afeito erudio.
A segunda fase a do racional, do uso do intelecto.
O aluno deve ficar atento, pois, apesar desta
dita linguagem simples, Corao, cabea e estmago
Estmago um livro do sculo XIX e, mais do que isso, escrito
em lngua portuguesa de Portugal. Portanto, quando
mencionada linguagem simples, deve-se salientar que
em funo da poca e a leitura nos dias de hoje deve
levar em considerao esta diferena cronolgica e ge-
ogrfica.

O Brasil
interessante que, durante a leitura da obra, o aluno
fique atento s inmeras menes ao Brasil que o per-
Finalmente, a terceira fase de sua vida, em queafirma sonagem faz em sua autobiografia. O Brasil, que passa
render-se aos apelos do estmago at morrer, reduzin- a fazer parte do cenrio poltico e cultural de Portugal,
do-se a um estado animalesco, sutentando pela lgica obviamente na condio de colnia.
da fome. Na primeira parte, a do corao, uma das sete
mulheres por quem Silvestre (personagem principal) se
apaixona brasileira, a mulata brasileira, chamada Tu-
Linguagem pinoyoyo. importante observar o esteretipo da bra-
sileira aos olhos do europeu, mulata de nome indgena.

Personagens
O autor personagem que se relaciona com o leitor
por intermdio de notas em que opina e relata a vida
de Silvestre.
Silvestre Silva Silvestre foi um marido fiel e exerceu
diversos cargos polticos. Abandonou a vida intelectual,
engordou por comer demais e endividou-se no jogo.
Tomsia filha do sargento-mor de Soutelo, rapariga
Camilo Castelo Branco foi um exemplo na literatura de 26 anos, com pouco entendimento intelectual.
da lgica burguesa aplicada ao romance. Um dos pri- Sargento-mor pai de Tomsia.
meiros a produzir o romance folhetinesco, ou seja, pu- Sete mulheres na primeira parte, a do corao, o
blicados em parcelas, prendendo o leitor. Escreveu autor relata suas paixes por sete mulheres.
40
Espaos Foco narrativo
Em cada uma das trs partes do livro, a obra se desen- A variedade no foco narrativo um dos grandes desta-
volve em espaos diferentes. ques da obra, que apresenta dois narradores:
1 pessoa: o prprio personagem principal, Silvestre.
Lisboa Ele conta sua autobiografia.
O aluno deve estar atento a estas situaes narrati-
vas que transmuta da primeira para a terceira pessoa
a partir de um mesmo personagem. Na narrativa em
primeira pessoa (no mbito na autobiografia) surge a
narrativa de Silvestre narrador sobre um Silvestre
personagem do passado.
3 pessoa: um narrador em terceira pessoa, que um
amigo de Silvestre que recebeu seus manuscritos e vai
public-los para pagar as dvidas deixadas pelo defun-
A primeira fase, a do corao, se passa em uma Lisboa
to amigo. Neste momento, a narrativa surge em carter
libertina, em que Silvestre da Silva narra seus amores
metalingustico com advertncia do autor; prembu-
enganados e desfeitos.
lo; notas; remate.

Porto
Apresentao
Corao, cabea e estmago

Na segunda fase, na qual a cabea se sobrepe ao co-


rao, Silvestre calcula uma aproximao com as her-
deiras ricas do Porto.

Soutelo

Metalinguagem
Corao, cabea e estmago uma obra romntica
da segunda gerao, porm ela traz um tom mais real
e satrico neste momento ultrarromntico. Trata-se de
uma obra metalingustica, um livro dentro de um li-
vro, pois se inicia contando a histria do prprio livro
com o autor explicando e j apresentando o persona-
gem principal. Silvestre havia morrido j h seis meses,
Na ltima fase, nomeada de estmago, Silvestre pro- por indigesto. O mesmo deixou dvidas de jogo e, para
cura refgio na cidade de seus antepassados, uma vez o autor, manuscritos de um romance autobiogrfico. O
que estava cansado das solicitaes citadinas. foco volta-se ento para o livro, que este romance
41
escrito por Silvestre, porm sempre com o dedo do au- 2 mulher ela s aparecia na janela, assim mes-
tor, que acresce observaes e notas. No livro, o que mo ficavam visveis apenas os olhos, entre as
chamado de Nota pelo autor, pode ser considerado tbuas das persianas e Silvestre nunca soube o
dentro da lgica tradicional do romance com as intro- nome desta outra vizinha
jees do narrador (autor) em carter digressivo. 3 mulher era uma quarentona que se chamava
Catarina, conheceu Silvestre porque frequenta-
Trecho
va a casa em que ele vivia hospedado.

Folheando novamente os manuscritos de Silvestre


Trecho
da Silva, encontrei algumas pginas que merecem
ser intercaladas nesta 2 Edio de suas mem-
Era a terceira uma dama quarentona, que fre-
rias.
qentava a casa em que eu me hospedara. Ti-
nha ela um mano, muito mal-encarado e vestido
A simpatia que o meu defunto amigo granjeou
marcialmente, como capito da carta, que era. A
postumamente na repblica das letras e das tetras
Sra. D. Catarina bailava gentilmente, conversava
impe-me o dever de empurrar portas dentro da
com todos os pespontos de tagarela muito lida
imortalidade tudo que lhe diz respeito.
em Eugenio Sue e conhecia todos os atalhos que
O meu amigo Antnio Augusto Teixeira de Vas- conduzem posse dum corao novio. Declarou-
concelos achou que Silvestre algumas vezes abu- -se comigo e eu, urbanamente, acudi ao seu pejo,
sava do vocabulrio dos eufemismos. Tambm me confessando que j me tinha primeiro confessado
parece que sim. Mas j agora deixemos o defunto com a eloquncia do silncio. Trocamos algumas
com a sua responsabilidade e tenhamos esperan- cartas, e numa das suas me disse ela que era pro-
as de que ele se salvar primeiro que o autor da prietria de bens de raiz, que valiam seis contos
Fany, livro querido das famlias! de ris, e tinha, afora isso, uns dez burrinhos em
Cacilhas, que anualmente lhe rendiam cento e
Aqui vem a ponto dizer como Lopo de Vega, na cinqenta mil ris. Cuidou que me seduzia com
Arte Nueva de Hacer Comedias: o suplemento dos burrinhos! Respeito muito os
burros, mas tanto no! No respondi a este arti-
Sustento en fin lo que escribi y conozco go. Falei-lhe do meu corao, assunto sublime de
mais para ser conspurcado no cadastro dos lucros
Que aunque fuera mejor de otra manera, No tu- provenientes do dote quadrpede de D. Catarina.
vieran el gusto que han tenido Por que as veces lo
que s contra el justo Por la misma razn deleita
4 mulher Clotilde. Silvestre a conheceu numa
el gusto. O AUTOR
festa. O cavalheiro que os apresentou alertou
ao rapaz que tanto ela quanto suas companhei-
Os trs momentos ras eram vaidosas e fteis.
5 mulher D. Martinha, que a proprietria do
1 parte hotel onde Silvestre vivia.

A obra dividida em trs momentos, como o prprio t- Trecho


tulo indica. A primeira parte a do corao. Silvestre
vai relatar suas histrias amorosas e suas questes fi- Aos Domingos, a Sra. D. Martinha honrava os
nanceiras; ele conta a histria das mulheres por quem hspedes ao jantar com a sua presena. Eram
se apaixonou ao seguir seu corao, no caso sete mu- banquetes estes jantares, obrigados a vinho de
lheres, porm no ficou com nenhuma delas. Setbal, presente semanal dum tio da senhora,
1 mulher Leontina, que era sua vizinha, rf, cria- sujeito de sessenta anos, que remoava aos vinte,
da por um ourives, analfabeta, de olhos bonitos. naqueles dias em que ele era certo mesa.
42
A jovial dama erguia-se sempre escarlate at s No desmenti a opinio pblica. Seria uma in-
orelhas e lanava-se a um to voluptuariamente gratido mulher que me ergueu dos seus ps,
alquebrada, que seria muito para amar-se, se a hi- quando eu lhe pedia o seu amor com lgrimas. Se
ptese consentisse que ela tivesse dentro do seio eu fosse opulento como o homem vindo do Brasil,
tanto corao como vinho de Setbal. Vi-a danar talvez que ao lado dela, no camarote de S. Joo,
a jota com requebros de escandecente despejo; estivesse eu, e no ele.
no era menos lbrica no lundum chorado; e, no
sei se de experincia, se de instinto, saracoteava- 7 mulher Mademoiselle Elise de la Sallete vinda
-se to peneirada nas evolues do fado, que eu Frana e que vivia envergonhada por ter sido
estava pasmado do que via. abandonada por seu marido, um duque. Che-
gando em Portugal, mudou de nome e se tor-
Convidava eu amigos a jantarem comigo aos do-
nou modista.
mingos, prevenindo-os para gozarem as delcias
gratuitas daquela dama, transfigurada em ba-
Trecho
cante, posto que as antigas bacantes no o eram
sem a condio da virgindade, e neste ponto, de
Tornando francesa, coisa a que no pode cha-
modo algum quero ultraj-la com a comparao.
mar-se vaca-fria: Dei-lhe uma ideia da minha
Os meus amigos, j apodrentados de corao, en-
alma. Contei-lhe os meus sofrimentos em deman-
caravam na desenvolta Martinha com olhos cobi-
da da mulher, que a fantasia em sonhos me vestia
osos, e, a seu pesar, confessavam que o amado
com as roupas cndidas do anjo. Disse-lhe mais
era eu, e unicamente eu. Maus conselheiros exci-
que a sua imagem como resplendor de lua instan-
taram-me a cismar nos encantos, que eles viam,
tneo, na horrvel cerrao de noite borrascosa,
e com pejo o digo descobri que a mulher tinha
reduzido a pntano uma parte do meu corao dans laffreuse obscurit dorageuse nuit, me ti-
para retouar-se nele. nha transluzido nas trevas do meu viver.

6 mulher Tupinoyoyo. Uma mulata brasileira A francesa ouviu-me pasmada, e assim a modo de
que D. Martinha contratou como criada. Vale medrosa, como pomba, que se teme da garrulice
acrescer que o nome indgena uma meno dum papagaio. A cada movimento melodramtico
de minhas mos davam-lhe rebate os nervos, com
estereotipada do brasileiro.
menos alvoroo de pudor que o de Virgnia nos
Trecho assaltos lbricos do decnviro Appius Claudius, de
desonesta memria.
A mulata (agora me lembro que se chamava Tu-
pinyoyo, que nome to amvel!) ficou de me visi- Convencida da inocncia da minha mmica cobrou
tar todos os domingos; mas ao terceiro, depois da nimo a dama e contou-me que era menina de
promessa, contou-me um aguadeiro de um ricao, boa famlia de Paris, e como tal se julgara digna
vindo do Brasil, se apaixonou por ela e a levara consorte de um duque fementido, que a raptara e
consigo para o Minho. abandonara. terceira tentativa intil contra sua
vida, resolveu a vtima do duque fugir de Paris para
No mentiu o galego. Trs anos depois a vi eu na
que a sua sociedade a no visse na perdio. Acaso
segunda ordem do Teatro de S. Joo do Porto, ves-
soubera ela que uma notvel modista francesa, es-
tida ricamente, ao lado duma grande cabea, que
tabelecida em Lisboa, mandara escriturar em Paris
estava cotada na praa do Porto em dois milhes.
algumas oficias. Mademoiselle Elise de La Sallete
Viu-me, fitou-me; no sei se corou; o pudor na- mudou o nome, escriturou-se, e veio expiar a sua
quela ordem de peles no sei a cor que toma. Para culpa na hora do trabalho. Eis aqui a histria, que
ouvir a opinio pblica, perguntei a diferentes ele- eu ouvi com os olhos marejados de lgrimas.
gantes quem fosse a mulata, e todos. uma, me
responderam que era filha dum titular brasileiro e Alm das sete, o autor detona ento como a
que fora educada em Londres. sociedade constri esteretipos e julga as pessoas pela
43
aparncia e, claro, pelas questes econmicas. a his- ir para sua casa em uma aldeia para ter um pouco
tria da mulher que o mundo respeita por ser rica, de paz, ou seja, regular o estmago. Para ter esta
mesmo sendo promscua, interesseira e de m ndole. almejada paz, precisa combater a influncia do vig-
De outro lado, retrata a mulher que o mundo despre- rio e do regedor local. Contra o regedor, move uma
za, que jamais deixa de ser bondosa, foi rf de pai campanha junto aos moradores e tem sucesso, pois
desde criana, filha de uma prostituta, passou muitas ele perde o cargo. Silvestre se torna, ento, regedor e
dificuldades e acabou sendo levada prostituio. passa a adversrio poltico do vigrio. Suas aes se
concentram em torno deste objetivo, manda, inclu-
2 parte sive, sumirem com o cavalo dele, impedindo-o de ir
a assembleias mais distantes. Em funo destas tra-
No segundo momento da obra, denominado cabea,
moias, Silvestre vence as eleies por boa margem de
surge Silvestre tentando obter mais sucessos na vida
vantagem para a renovao da assembleia.
tramando planos e ingressa na carreira jornalstica es-
crevendo artigos polmicos. Seu objetivo chegar a Trecho
ministro e para isso criticou os idosos e a juventude. O
Acertou de estar prxima a luta eleitoral. O re-
problema que em funo desta postura, o jornal em
gedor bateu s portas dos eleitores com o ma-
que trabalha multado pelos artigos, o que faz com
cete das listas, e encontrou em cada lavrador um
que mude o direcionamento de seus planos. Como?
doutrinrio, um cidado que falava da liberdade
Com o casamento... do sufrgio com muito menos parvoiadas que a
Em funo desta nova deciso, Silvestre se maior parte dos jornalistas. Enraivecido contra as
aproxima das trs herdeiras mais ricas da sociedade minhas sugestes, o funcionrio oficiou ao gover-
local, mas no adianta, no consegue se casar com nador civil pedindo-lhe autorizao para me pren-
nenhuma e, o pior, termina sendo preso. der. O governador civil deu a ordem pedida, man-
dando ao secretrio que a lavrasse, e citou a lei do
Trecho cdigo eleitoral que me aplicava a captura. Ora,
como quer que o secretrio folheasse o cdigo e
Tive ento nojo mortal da sociedade e de mim,
no encontrasse ao artigo, a autoridade superior
que Deus fizera dum barro menos vil, mas amas-
do distrito oficiou ao regedor lamentando com ele
sado no fel e vinagre do que se chama fora da
a impossibilidade da minha priso.
alma e desprezo do martrio.
Seguiu-se perder o governo as eleies e o rege-
Entendi que devia corrigir a obra do Criador. A mi- dor adoeceu de maleitas. Passados meses, caiu
nha primeira operao de reforma foi renunciar o Ministrio, caram as autoridades, e eu fui no-
para sempre s manifestaes da inteligncia, e meado regedor. Eis aqui o meu primeiro pulo na
jurei comigo de nunca mais dar na estampa escri- carreira poltica. O meu velho inimigo, quando re-
to que no abonasse uma conscienciosa parvoce, cebeu o ofcio da demisso, tremia como Mariano
talism de tantos que a correm, e conta dos Faliero ouvindo as fatais badaladas de S. Marcos.
quais muitos meus colegas na imprensa se afortu-
naram e benquistaram com o mundo. A terceira parte da obra apresenta-nos a perso-
nagem Tomsia, cuja postura realista contrasta com o
Acabou, pois, aqui, minha vida intelectual. Nem j romntico bucolismo do campo:
corao, nem cabea. Principia agora o meu aus-
picioso reinado do estmago. Trecho

O beijo recebeu-o sem estremecimentos de pudor,


3 parte como as donzelinhas dos romances.

A terceira parte do romance a do estmago, em Casa-se com Tomsia que filha do poderoso
que Silvestre, depois das situaes anteriores, resolve sargento-mor de Soutelo, e vai morar na casa do sogro.
44
Trecho estilo de vida, o que acaba sendo sua causa mortis,
como ele afirma no ltimo verso de seu soneto der-
Tomsia era um rapariga desempenada e com
radeiro.
olhares derretidos. De entendimento era escura,
como quem no sabia ler, nem tivera, alguma hora,
Trecho
desgosto de sua ignorncia. Tinha vinte e seis anos
e nunca estivera doente. Nunca tomara ch nem
E por muito comer eu deso cova!
caf. Almoava caldo de ovos com talhadas de
chourio. O Sol, ao nascer, nunca a surpreendeu em
Logo vem uma concluso importante nesta
jejum. Trabalhava de portas adentro com as criadas:
fazia as barrelas, fabricava o po, administrava a trajetria de Silvestre no que diz respeito ao amor,
salgadeira e vendia os cereais e as castanhas. Re- especialmente sob a lgica de uma viso trgica. Se-
gularmente calava soquinhas debruadas de escar- gundo ele, que se baseia nos casais bblicos, que no
late e sarapintadas de verde. As meias eram de l se casam por amor, que uma coisa do corao sem
ou algodo azuis; mas no usava ligas, de jeito que nenhuma importncia. Encerrando, assim, o romance
as meias caiam em refegos roda do tornozelo o
autobiogrfico de Silvestre.
que no era feio. Nas romarias, calava sapato de
fitas e trazia chapu desabado com plumas bran-
Trecho
cas. Os pulsos eram duma cana s, como l dizem
para exprimirem a fora. Cada palma de mo pare-
O mais que pudesses dizer seria um pleonasmo.
cia uma lixa; e elogiar-lhe o cuidado das unhas se-
ria adulao indigna da minha sinceridade. Dentes Cifra-te nisto. Ado amou Eva, sabendo dizer
nunca os vi ricos de esmalte. Limpava-os com erva muito menos, se me no engana o juzo que eu
do monte, que l chamam mentrasto; e as poma- formo da organizao das lnguas. Os irracionais
das das suas opulentas tranas louras eram a gua tambm se amam sem dilogo, se no devemos
cristalina do tanque em que ela mergulhava a ca- chamar dilogo ao gorjeio dos passarinhos e aos
bea todas as manhs. Sentava-se depois sombra bramidos da leoa sedenta de amor, quando o que-
dum castanheiro, nos dias festivos, a pentear-se, e rido lhe ruge da vizinha selva. Imitemos os bichos
era belo v-la ento coberta de seus cabelos at
para sermos naturais alguma vez.
cintura, que moura mais linda a no sonharam poe-
tas, em orvalhadas de S. Joo, alisando as madeixas
com pente de ouro.
Concluso e retomada do narrador
Na parte do estmago, Silvestre consegue se Neste momento, retomando para si o romance, o autor,
casar, pois desiste de procurar uma moa que se encai- em nota ao pblico, explica e descreve um pouco a
xasse no tpico perfil da mulher romntica. Concluindo vida de Silvestre. Relembra que ele foi um marido fiel e
que esse tipo de mulher s poderia existir na fico, e
exerceu diversos cargos polticos. Deixou de lado a vida
no na realidade. Portanto, sobre Silvestre e Tomsia,
intelectual, engordou por comer demais e endividou-se
o editor ratifica depois de alguns anos de casamento.
no jogo. A questo dos manuscritos deixados por ele e
Trecho entregues ao autor pelo seu ex-sogro (e tinham como
destino serem publicados) surgiu por dois motivos: em
Andavam competncia de quem engordaria
primeiro lugar, para ensinar aos jovens que para viver
mais; e, nas horas de dormir, excediam a toda a
bem e ter a sabedoria preciso estar atento s fases
gente, menos um ao outro.
do corao, da cabea e do estmago. J o segundo
Estabelece-se uma relao conclusiva sobre motivo que para que suas dvidas fossem pagas, ele
suas prticas mundanas, especialmente quanto ao seu deixaria os manuscritos e o livro poderia ser publicado.
45
O que diz a crtica Morreu?!

No morreu, meu caro Novais. Um filsofo no


A ironia reflexiva em Corao,
deve aceitar no seu vocabulrio a palavra morte,
cabea e estmago
seno convencionalmente. No h morte. O que
h metamorfose, transformao, mudana de
feitio (...) (Prembulo, p. 1).

Cedo, contudo, comea a aflorar propriamente


o humor que mina a seriedade da morte e do tom fi-
por Carla da Penha Bernardo
losfico, o que feito, sobretudo, com a enumerao
de elementos heterclitos. Na seleo vocabular que
O Romantismo portugus apresenta uma complexida- faz, o editor concretiza as imagens e expresses em
de advinda de seu carter tardio, o que lhe possibilita um momento em que o espervel seria to-somente a
uma viso crtica surgida a partir da gerao de Almei- linguagem figurada, o que feito em pontos diversos
da Garrett. A obra de Camilo Castelo Branco, por seu do livro, cada vez de forma mais corprea, banalizando
turno, embora pertencendo cronologicamente ao Rea- o filosfico ou, mais precisamente, como diria o pro-
lismo, inclui textos ora mais, ora menos canonicamen- tagonista, fazendo-o estmago: O nosso Silvestre da
te romnticos e, como consequncia, mais ou menos Silva, a esta hora, anda repartido em partculas. Aqui,
vinculados a uma viso crtica. Tal viso se apresenta, faz parte da garganta dum rouxinol; alm, ptala
muitas vezes, sob a forma da ironia reflexiva acerca do duma tulipa; acol, est consubstanciado num olho de
fazer literrio, como em Corao, cabea e estmago, alface (...). (Id., p. 2).
de 1862. As fases de S. da Silva, portanto, no so in-
dissociadas. Mesmo na fase espiritualizada, no Co-
O que chama a ateno ao longo da leitura de
rao, pode-se perceber uma corporeidade na lin-
CCB , talvez, seu carter metamrfico trata-se da
guagem do protagonista, mais prpria de seu estgio
biografia romanceada de Silvestre da Silva, lanada a
final, o estmago, e que o prenuncia, por meio da
pblico por um editor ficcional. A se apresenta o per-
referida enumerao de elementos heterclitos, pro-
curso do protagonista, partindo de trs distintas fases
vocando o tom humorstico do texto, como aqui: Pi-
de sua vida a do corao, a da cabea e a do estma-
cado pelo cime, abriu o ourives seu peito rf, e
go , na ltima das quais vem a falecer.
ofereceu-lhe a mo, e uma pulseira de brilhantes nela
Abrindo o romance, tem-se um prembulo do
(...). (pp. 9-10) ou aqui, onde o narrador desvia
editor ficcional e amigo de Silvestre da Silva, em um di-
a ateno do sujeito aviltado em sua honra para o
logo com Faustino Xavier de Novais. Retirando qualquer
elemento material e para o ridculo do personagem:
possvel carter trgico do percurso de vida do amigo,
[Leontina] Tomou-lhe raiva [a seu galanteador],
bem como a expectativa quanto ao final do persona-
fz-lhe arremessos, e induziu a criada a atirar-lhe uma
gem, o editor lana a pblico, de forma prenunciadora,
casca de melo, que lhe sujou um colete de veludinho
a morte deste. Esta morte ou transformao de S. da
amarelo e verde com listas encarnadas e pintas roxas.
Silva parece ser tratada com certo carter filosfico:
Que colete! (id.).
A concluso moral do editor, em nota, , mais
O meu amigo Faustino Xavier de Novais conhe-
uma vez, prenunciadora, ao falar de um algibebe que
ceu perfeitamente aqule nosso amigo Silvestre
fora desprezado e ridicularizado no passado, tambm
da Silva...
devido a sua simplicidade: (...) Que mudana de cara
Ora, se conheci!... Como est ele? e de maneiras ele fizera! O dinheiro faz estas mudan-
as. (p. 12). Ou seja, o aspecto material fundamen-
Est bem: est enterrado h seis meses. tal para a mudana de ptica do mundo. Ao acentuar
46
a influncia do meio e das circunstncias sobre o indi- o modelo, de forma consciente, ao ridicularizar-se a si
vduo, tem-se uma concluso que vai de encontro s mesmo diante do amor e de tais romances. Isso, como
tradicionais frmulas da literatura moralizadora (inclu- se disse, porque a ptica no mais a do que vive
sive da romntica), com uma viso objetificada que s os fatos, mas a do que os memora. o afastamento
possvel ao S. da Silva que escreve suas memrias s temporal que lhe permite criticar um estilo desmedido
portas da morte. que foi o seu. Desse modo, ao se apontar o carter hu-
O corao assinalado como fonte de enga- morstico e mesmo ridculo de S. da Silva, figura vincu-
nos, de iluso de ptica. A questo da ficcionalidade lada ao paraso perdido (ele to ou mais puro do que
prenunciada na epgrafe, que aponta para o limiar os selvagens de Rousseau, sobretudo se levamos em
entre o verdico a memria, as coisas passadas e conta, em seu nome, a reduplicao de seu carter sil-
o ficcional o texto editado e melhorado as coisas vestre), faz-se uma reviso dos prottipos romnticos.
cridas. Repare-se na ambiguidade presente tanto nos O puro S. da Silva no encontrar jamais um
fatos passados mas no cridos quanto nos cridos mas ambiente solidrio (nem o natural, nem o social) e ser
no passados, o que aponta para a inter-relao (e no trapaceado por todas as mulheres que ama na fase
para o maniquesmo) de uma literatura mais factual e do corao e ridicularizado pelo mundo. Est-se, assim,
de uma mais idealizada. criticando o carter desmedido de um Romantismo
De tal modo o editor ficcional se porta como descabelado. No toa que o corao ganha novas e
editor real, a fim de dar veracidade ao texto, que suas maiores dimenses atribudas pelo editor.
intervenes deixam de se restringir s partes inicial e Carlos Reis, ao apontar a reflexo crtica pre-
final do livro. No corpo do texto, h notas de pgina sente na segunda parte de CCE acerca do romance e
quase inteira, esclarecendo passagens obscuras das de seus efeitos sobre a leitora, conclui que tal crtica
memrias de S. da Silva, e, mais do que isso, interferin- mais propriamente ao romance francs enquanto
do diretamente no processo de memria e o transfor- produto cultural importado, artificialmente transpos-
mando em fico. O protagonista se torna tanto mais to (quer dizer: traduzido, imitado, adaptado, plagiado)
risvel e mesmo ridculo quanto maior a distncia de para o espao cultural portugus e proposto como lei-
perspectiva do Silvestre passado em face do futuro ou, tura de desfastio que mulher burguesa e ociosa serve,
ainda, quanto mais as consideraes digam respeito afinal, de motivo de degenerescncia. (pp. 105-106).
ao indivduo no envolvido nos acontecimentos: o edi- Em sua fase inicial, Silvestre da Silva exata-
tor, sobretudo nessas notas. mente o prottipo dessa literatura muitas vezes trans-
A parte inicial do livro fala de desenganos amo- posta de forma pouco crtica, mas vale lembrar que a
rosos com sete mulheres. A primeira, Leontina, apre- poesia do estmago igualmente passvel de ridculo
sentada como a rf, que vivia da caridade de um pelo editor. Desconfie-se, por isso, do tom peremptrio
ourives, amigo do seu defunto pai, possui caracters- da crtica feita nesta passagem: Foi o romance que
ticas romnticas. No entanto, o protagonista-narrador degenerou as raas (....) Mal haja uma literatura que
acresce de forma pouco romntica: Leontina no transtorna fundamentalmente a digesto e o sono, s-
tinha caligrafia nem ideias (...). Assim como nesta tes dois poderosos esteios da sade, da graa da for-
passagem, o narrador far ao longo de todo o cora- mosura, e de tudo que poesia e gozo neste mundo!
o: apresentar quadros srios, filosficos e/ou ro- (p. 89).
mnticos, para subvert-los ou, ao menos, minor-los No esqueamos que esse S. da Silva da ca-
com adjetivaes ou selees vocabulares e imagsti- bea est a criticar exatamente aquilo que fora no
cas inusitadas no contexto romntico e, mais ainda, corao, onde sequer olheiras roxas deixaram de
para caracterizar os personagens antes pela negativa ser pintadas fingidamente. Tamanho o vnculo que
do que pela assertiva. a pode ser feito com os romances franceses, que o
O narrador protagonista de Corao, cabea e prprio editor ficcional, antecipando-se relao que
estmago, nesta primeira parte da obra, lanado nos certamente o leitor far, v-se impelido a declarar, em
moldes das obras romnticas, atuando, todavia, contra um entre-parntesis ao leitor:
47
H de muita gente pensar que Silvestre da Silva, viria propriamente do estmago, mas do corao,
nesta parte de suas memrias, anda apegado s da influncia perniciosa do romance, fato que j a
muletas literrias dos regeneradores das mulheres cabea indica naquela mesma passagem acerca da
degeneradas. Arguio injusta! A Margarida Gau- literatura francesa, a qual, alis, antecipa com exatido
thier muito mais nova que a Marcolina; e repa- o fim do protagonista. L-se, em certa altura:
rem, alm disso, que o processo da reabilitao
moral desta mulher muito diverso do da outra, Estas mulheres desassisadas, que se imolam aos
se que h aqui processo de reabilitao. (...) caprichos duma literatura, por no terem coisa s-
ria em que empreguem a imensa energia do seu
Como quer que seja, aqui no h damas de ca- esprito, quando tornam em si, e se correm da sua
mlias, nem Armandos. Silvestre no quer que o inpcia, tarde vem o arrependimento, que, nos
romanceiem nem o dramatizem (...). (pp. 75-76). melhores anos, deram cabos das melhores foras.
Obrigadas a viverem nos limites da razo, casam-
Desconfie-se tambm do trecho acima sobretu- -se, e curam de reconstruir o edifcio desconjun-
do porque, como vimos, ele indica uma contradio do tado da sade, comendo e bebendo e dormindo
editor quanto interferncia no texto do amigo. regularmente; mas as molas digestivas j tm en-
Neste ponto, uma questo fundamental deve to perdido as suas foras; os glbulos cruricos
ser assinalada: o caminho seguido por S. da Silva o do sangue no se retingem jamais; as pulsaes
oposto do apresentado nos romances franceses e, a se batem frouxas; o ar filtra ao pulmo por canais
tem um aspecto humorstico, advindo do carter pa- obstrudos; e no h contrapor segunda natu-
rodstico de CCE aos romances romnticos, uma vez reza, formada por molestos artifcios, cuidados
medicinais, que vinguem a antiga compleio de-
que nestes:
teriorada. Que frutos quereis que desentranhem
Se alguma vez o romancista nos d, no primei- estas rvores mimosas fenecidas ao ardor do sol,
ro captulo, uma menina bem fornida de carnes, que lhes cai a prumo em plena vida. (p. 90).
e rosada e espanejada como as belas dos cam-
pos, contar que, no terceiro captulo, a a temos O aspecto naturalista recorrente na obra de
prostrada numa otomana, com olheiras a revelar Camilo, ora de forma irnica e subjetiva, ora de forma
o cavado do rosto, com a cintura a desarticular-se objetiva. Diferentemente da objetividade que cremos
dos seus engonos, com as mos translcidas de haver no trecho acima, depara-se com um humor sat-
magreza, os braos em osso nu e os olhos apaga- rico nessa mesma cabea, advindo da juno entre
dos nas rbitas, orvalhadas de lgrimas. (p. 89). um vocabulrio tpico da cincia e outro dos romances
sentimentais:
Contrariamente, o S. da Silva que gastava horas
para produzir uma aparncia fatalista e degenerada Entendem cordatos fisiologistas que o amor, em
acaba por formar com o peito e o abdme um arco certos casos, uma depravao do nervo ptico.
(p. 159). Mas, ao final, a caquexia o afasta, de alguma A imagem objetiva que fere o rgo visual no es-
forma, malgrado seu desejo, do Silvestre materialista. tado patolgico, adquire atributos fictcios. A alma
recebe a impresso quimrica tal como o sensrio
Seu mal , ao fim, tanto do corpo quanto do esprito (p.
lha transmite, e com ela se identifica a ponto de
168), incluindo o corao, a cabea e o estma-
revesti-la de qualidade e excelncias que a mais
go, havendo, assim, um impasse para o corpo e para
esmerada natureza denega s suas criaturas dile-
a literatura.
tas. Os certos casos em que acima se modifica a
Note-se, ademais, o aspecto naturalista desta generalidade da definio, vm a ser aqueles em
pgina que, alis, ao que nos parece, representa a vi- que o bom senso no pode atinar com o porqu
so cientfica oitocentista sem que haja ironia. Ao se dalgumas simpatias esquisitas, extravagantes, e
apontar a vida como um fenmeno cclico interdepen- estpidas, que nos enchem de espanto, quando
dente, mostra-se que a doena de S. da Silva no ad- nos no fazem estourar de inveja.
48
O Silvestre da Silva representante de um Ro- terior de sua obra. Assim, uma vez mais ludibriado pelo
mantismo cheio de frmulas faz-se plenamente real corao, confessa S. da Silva ao leitor, causando comici-
em um dos momentos mximos de seu idealismo ro- dade (sem que, no entanto, deixemos de ver tambm um
mntico: constipa-se e se recolhe com "uma catarral" certo carter trgico no personagem): Riram todos, e
(p. 13) aps a oferta de um poema intitulado... "Ela!". eu pus a mo no lado esquerdo, a rebater o corao que
O real comea a se impor, mostrando-se at mesmo ao partia as costelas, e rasgava as membranas (...)(p. 29)4.
mais cego crente no amor idealizado: o protagonista. Se o S. da Silva passado representante da-
Por vezes, no entanto, o prprio Silvestre do corao quele ultrarromantismo, o Silvestre que memora os
observa o desgaste da retrica romntica, como nestas acontecimentos se finca no Realismo, apegando-se
suas palavras a um amigo: (...) Eu acho ridcula a tua ao factual e ridicularizando a prpria morbidez. Com
posio, se, s primeiras palavras da francesa, tens de efeito, a desordem fsica e anmica de S. da Silva acaba
lhe dizer, numa lngua que ela no entende, que no por servir tambm como um receiturio da literatura
percebes a lngua, que ela te fala. Vocs afinal acabam ultrarromntica:
por se rirem francamente um do outro, e com o rid-
culo matam o amor (p. 24). Mais adiante, Silvestre Nestas minhas confisses hei de ser modesto, e
chega mesmo a dar uma espcie de receita romntica verdadeiro, como Santo Agostinho e J. J. Rousseau
ao amigo, a qual recupera situaes conhecidas na li- (...).
teratura romntica:
Na minha qualidade de ctico, entendi que a de-
(...) Procura um encontro nas trevas, de modo sordem dos cabelos devia ser a imagem da minha
que a tua inteligncia de lnguas fique tambm alma. Comecei, pois, por dar cabea um ar fatal
em trevas, dando-lhe tu em compensao as mais (...) Um mdico da minha ntima amizade recei-
significativas provas da tua sensibilidade, sem tou-me uma essncia roxa com a qual eu devia
alardo de esprito. s frases, responde suspirando. pintar o que vulgarmente se diz olheiras. (...)
O je vous aime vir sempre a propsito. Aprende a O artstico amor com que eu fazia isto, deu em
conjugar bem o verbo aimer. resultado uma tal perfeio no colorido, que at
o prprio mdico chegou a persuadir-se, de longe,
Esse j eu sei. que o pisado dos meus olhos era natural, e eu
mesmo tambm me parece que cheguei persu-
J? Eu amo? aso do mdico.

J aime. Fiz, pois, de mim uma cara entre o sentimental de


Antony e o trgico de Fausto. (p. 32).
Eu amarei?
Assim como o real interfere no mundo criado
J aimerai. por Silvestre da Silva, o oposto tambm ocorre, como
no exemplo acima, ratificando a epgrafe do cora-
Bem. Je taimerai pour la vie, pour toujours,
o: a interseco entre o real e a fico.
ternellement. Entendes?
Minando um dos pontos altos do idealismo ro-
mntico, S. da Silva traa um quadro em que a natu-
Perfeitamente.
reza no se mostra de forma alguma como solidria.
O mais que pudesses dizer seria um pleonasmo. Buscando o refgio no aspecto natural, S. da Silva, um
(pp. 24-25). gauche por instinto, mostra-se to inadaptado quanto
em suas relaes sociais de conquista amorosa. Note-se,
Mesmo nesta complexa fase do corao, no no trecho abaixo, que nem sequer o elemento provi-
deixa de estar presente algum trao realista-naturalista dencial deixa de ser lembrado. Alm disso, atente-se
de Camilo, que ser mais acentuado em um estgio pos- para a evocao significativa da obra garrettiana, em
49
que tambm se anseia pelo encontro com uma das ra- ser de proveito para a iniciao da mocidade.
zes histrico-culturais de Portugal Santarm: maneira de Duclos, dizia ele: Jai vcu, je voudrais
tre utile ceux qui ont vivre. (p. 168).
Este insulto [os versos de escrnio que recebera
por outro engano do corao] foi providencial. A este respeito, vale ressaltar a causa mortis de S.
(...) Sa de Lisboa, no mais agreste do inverno, e da Silva a caquexia , a qual, no verbete do Dicionrio
fui para Santarm, onde vi o Santo milagre, larga- da lngua portuguesa, de Aurlio B. H. Ferreira, defini-
mente contado no livro das viagens do adorvel da do seguinte modo: Estado de desnutrio profunda,
poeta da Joaninha do Vale. (...) Eu queria chorar produzido por diversas causas; enfraquecimento geral.
sozinho em algum recanto daquelas frondosas
O tom humorstico advm do fato de que o
encostas, e dessedentar-me da sede de amor,
cansao das molas digestivas e a consequente ca-
dando o corao s maravilhas da terra e do cu.
quexia se manifestam na fase do estmago. Isso in-
(...) Neste pressuposto, fui dar o primeiro lance de
dica que esta fase de Silvestre no o pice de sua tra-
olhos amoroso natureza. (...) Apenas asomei ao
alto, fiquei comovido das blandcias da natureza, jetria, ou seja, no houve, de fato, progresso em sua
que fez favor de me tirar o chapu da cabea, e vida, apenas metamorfoses. Seu exemplo , portan-
mo enviou para alm-Tejo nas asas dum furaco. to, muito questionvel, mas podemos compreend-lo
Retrocedi vexado da grosseria, e sentei-me a re- melhor, levando em conta a constante preocupao
comendar natureza de Santarm e ao diabo os camiliana com a funo moralizadora da fico ou,
filsofos encomiastas do campo. Rompeu-se uma como aponta Anbal Pinto de Castro, tambm com sua
nuvem, e eu abri o guarda-chuva contra a btega funo desmoralizadora ou, ainda, ao menos, com uma
do vento; uma refrega contrria apanhou-me por moralidade que segue um caminho diverso do que se-
dentro em cheio, e converteu-mo em roca. (...). ria espervel ao contexto romntico.
(pp. 52-53). Em CCE, poder-se-ia crer na existncia de cer-
ta virtude associada aos momentos de inocncia e
A funo principal do texto, como aponta o edi-
idealismo (corao), por um lado, e de racionalidade
tor no prembulo e principalmente em suas palavras
(cabea), por outro, principalmente por constiturem
finais, dar um exemplo aos leitores no pelo que
estes a maior parte da obra (72 e 43 pginas, respecti-
deve ser feito, mas pelo que deve ser evitado, visto
vamente). Desse modo, o estmago, definido como
que o protagonista no se classifica como um heri.
o caminho da felicidade (p. 157), a vitria da bruta-
Sua marca , portanto, a negativa. Assim, o exemplo
lidade (p. 159), deveria ser simplesmente preterido e
indica que no se deve imitar S. da Silva. Por isso a
compreendido como uma crtica a uma determinada
evocao do moralista Duclos se torna passvel de um
conjuntura literria, como s vezes parece ocorrer: Fa-
sorriso discreto, sobretudo porque a constante desar-
lei em assuntos literrios com o meu antigo colega na
monia do protagonista com o meio, nas diversas fases
imprensa. O homem ria-se de mim, e dizia: Ainda es-
de sua vida, acaba por torn-lo um personagem tam-
ts nisso, pobre zote!? Esquece-te, brutaliza-te, faze-te
bm tocado por aspectos trgicos:
estmago, se queres viver imagem do Deus, que faz
Silvestre acompanhou-me aos banhos de Pvoa, e os homens neste tempo! (p. 159).
j vinha com todos os sintomas de caquexia, re- Assim, se exemplo h, o de no sermos como
sultante da imobilidade, e cansao das molas di- S. da Silva em nenhuma fase, ou seja, de no sermos
gestivas. Retirou-se para a provncia, logo que os demasiadamente corao, nem cabea, nem estma-
primeiros banhos, e as primeiras perdas ao jogo lhe go. Parece, assim, no haver soluo para o impasse.
molestaram o corpo e o esprito. De l me escreveu, Tambm dessa negao final do exemplo de vida do
contando os progressos da doena, e prognos- protagonista, em lugar da afirmao, advm o humor
ticando o seu prximo fim. Nesta carta prometia do texto e um certo aspecto tragicmico.
o meu amigo legar-me os seus papis, com plena O erro de S. da Silva deve-se a seu carter des-
autorizao de divulg-los, se eu visse que podiam medido, uma vez que ele busca a linearidade de sua
50
aes nos trs momentos de vida e, por jamais a al- mantismo exacerbado, o que feito sobretudo na pri-
canar, passa de uma outra, at chegar sntese a meira parte do livro. Por outro lado, no se pode deixar
morte, nico espao em que deixa de haver excesso de de notar um combate que tambm feito ao exagero
sua parte. naturalista no por outra razo que o ttulo to
A exemplaridade, assim, est no no que foi es- pertinente. Faz-se, no livro, um exame detalhado dos
crito o S. da Silva em suas trs fases , mas no que males atravs da viso microscpica do corao, da
foi insinuado seu carter desmesurado a ser evitado. cabea e do estmago sociais e literrios. Todos se
Desse modo, o exemplo que ele deixa ceux qui ont mostram igualmente maus quando desmedidos, seja o
vivre , ironicamente, o escrito beira de um vazio o rgo vinculado ao Romantismo (o corao), seja o da
de sua morte. Por isso as derradeiras palavras do edi- fase intermdia, ou aquele ligado ao Realismo/Natura-
tor so lcidas e impiedosas ao mesmo tempo, como lismo (o estmago, mas tambm a cabea).
a ratificarem que para o redundante e desmedido S. Cada rgo tem seus males. Assim, a digesto
da Silva apenas a sntese a soluo. No encontrada ou a sntese das snteses advm do confronto entre a
literariamente em uma quarta fase, ela o com seu exacerbao do processo de vida de Silvestre da Silva
silncio. Prefira-se, pois, esse silenciamento, a ter de e do vazio de sua morte a obra heterclita que fala
produzir uma literatura silvestre, seja ela do cora- do Romantismo, com processos dele especficos, mas
o, da cabea ou do estmago eis a uma mo- sem deixar de critic-los, quando exagerados e que, ao
ralidade depreensvel da posio do editor. Ou ainda: mesmo tempo, fala do Realismo e critica seus exageros.
retire-se desse mesmo silncio metamrfico a pgina O excesso que culmina com o vazio representante do
que S. da Silva no capaz de escrever matria para desgaste literrio, seja ele romntico, seja ele realista.
uma literatura libertria formal e tematicamente, sim, Corao, cabea e estmago , assim, uma con-
mas tambm e sobretudo mais criticamente comedida juno de obra literria e de ensaio crtico que analisa,
e consciente de seu papel social, inclusive moralizador. sobretudo, a artificialidade da literatura transposta,
A est, parece-nos, a moralidade que se pode inferir independente da escola a que pertena, por meio de
a partir de Corao, cabea e estmago. uma verve irnica. Eis a, portanto, ao que nos parece,
Escrevendo e desdizendo o que est escrito, mais um exemplo de romance heterodoxo do Roman-
Camilo, com Corao, cabea e estmago, fornece, de tismo camiliano e do portugus.
algum modo, um grande receiturio de como fazer lite- (Texto originalmente publicado com Bibliografia e disponvel
para o pblico geral em http://www.geocities.ws/ail_br/airo-
ratura na poca do Romantismo. niareflexivaemcoracao.htm - Bernardo, C.P- Data de pesquisa
O que se combate no romance e, portanto, 03/02/2016)

pode servir de exemplaridade principalmente o Ro-

51
Aprofunde seus conhecimentos
1. uma caracterstica da obra de Camilo Cas- natureza de Santarm e ao diabo os filso-
telo Branco: fos encomiastas do campo. Rompeu-se uma
a) a influncia rica em sua poesia de smbolos, nuvem, e eu abri o guarda-chuva contra a
imagens alegricas e construes. btega do vento; uma refrega contrria apa-
b) a oscilao entre o lirismo e o sarcasmo, dei- nhou-me por dentro em cheio, e converteu-
xando pginas de autntica dramaticidade, -mo em roca. (...).
vibrando com personagens que comumente pp. 52-53 Corao, cabea e estmago
intervm no enredo, tecendo comentrios Camilo Castelo Branco.
piedosos, indignados ou sarcsticos.
c) a busca de uma forma adequada para conter Assim como o real interfere no mundo cria-
o sentimentalismo do passado e das formas do por Silvestre da Silva, o oposto tambm
romnticas. ocorre e h uma interseo entre o real e a
d) o fato de deixar ao mundo um alerta sobre o fico. Um dos pontos altos do idealismo ro-
mal-estar trazido pela civilizao moderna e mntico a natureza, determine como S. da
industrializada. Silva traa um quadro deste espao de seu
e) o apego ao conto como principal realizao pas.
literria, atravs do qual se tornou um dos a) S. da Silva mostra-se to inadaptado quanto
autores mais respeitados na literatura por- em suas relaes sociais de conquista amo-
tuguesa. rosa e a natureza de seu pas um espao de
confortante refgio.
b) O protagonista faz propositalmente um ca-
2. Visto que o protagonista de Corao, cabe-
minho inverso da tradio, ou seja, no des-
a e estmago, de Camilo Castelo Branco
creve as razes histrico-culturais de Portu-
no pode ser classificado com um heri e
gal Santarm:
sua marca se estabelece pela negativa, como
c) Nega a natureza como um espao de refgio,
pode-se classificar a sua funo no texto.
pois nega a idealizao do espao em sua
a) Mostrar que os rgos do corpo servem par
trajetria.
refletir estados nicos da alma em confronto
com a realidade. d) A fico colocada como um pressuposto em
b) As negativas, bem ao estilo machadiano, sua relao com as partes do corpo que esta-
ampliam o sentido de crtica comportamen- belecem em contradio ao fluxo normal da
tal ao clero do sculo XIX. natureza.
c) A funo principal do texto, como aponta
o editor no prembulo e principalmente em 5. Determine qual foi a causa mortis de S. da
suas palavras finais, dar um exemplo aos Silva, personagem central de Corao, cabe-
leitores no pelo que deve ser feito, mas a e estmago, de Camilo Castelo Branco.
pelo que deve ser evitado a) Ataque cardaco
d) Classifica-se com a ntida funo de desmo- b) Caquexia
ralizar as instituies monrquicas ainda em c) Infeco alimentar
voga no nterim do desenvolvimento do ro- d) Assassinato
mance autobiogrfico. e) Escorbuto

3. Aponte a alternativa correta. 6. Na primeira parte do livro Corao, cabe-


a) Ea de Queirs um dos maiores prosadores a e estmago, de Camilo Castelo Branco, o
romnticos de Portugal. personagem principal se apaixona por sete
b) Cames, alm de poeta pico, notvel mulheres. Determine qual das alternativas
como prosador. apresenta um nome que no corresponde a
c) toda a poesia de Bocage se enquadra no Ar- uma desta mulheres.
cadismo. a) Leontina
d) Vieira representa o melhor da poesia barroca. b) Catarina
e) Camilo Castelo Branco lembrado sobretudo c) Clotilde
pelo romance passional e satrico. d) Sofie
e) Tupinoyoyo
4. Leia o trecho a seguir e faa o que se pede.
Apenas asomei ao alto, fiquei comovido das 7. A obra Corao, cabea e estmago, de Ca-
blandcias da natureza, que fez favor de me milo Castelo Branco, dividida em trs par-
tirar o chape da cabea, e mo enviou para tes, cada qual com sua especfica simbologia.
alm-Tejo nas asas dum furaco. Retrocedi ve- Determine a alternativa que segue correta-
xado da grosseria, e sentei-me a recomendar mente tais pressupostos simblicos.
52
a) Amores, razo e paixo. 9. Em nota conclusiva, o narrador (autor) da
b) Razo, esperana e fome. obra Corao, cabea e estmago de Camilo
c) Paz, raciocnio e desiluso. Castelo Branco justifica os manuscritos deixa-
d) Amores, estado de natureza e f. dos pelo personagem Silvestre Silva como:
e) Amores, intelecto e estado animalesco a) um presente aos seus sucessores como re-
compensa ao amores recebidos.
8. Como o prprio nome diz, a obra Corao, b) um ensinamento aos jovens e pagamento de
cabea e estmago, de Camilo Castelo Bran- dvidas.
co dividida em trs partes referente a cada c) uma crtica ao ex-sogro pelos infortnios da
parte do corpo. Sobre a primeira parte, o vida.
corao pode se afirmar que: d) um testamento de sua vida cheia de surpre-
a) a parte inicial do livro fala de desenganos sas e um legado ao povo portugus.
amorosos com sete mulheres. e) n.d.a.
b) o incio do livro apresenta um quadro em
que a natureza no se lhe mostra solidria. 10. Determine o nome da personagem brasileira
c) o trecho matria para uma literatura liber- que aparece entre os amores de Silvestre na
tria e por isso informal e tematicamente primeira parte do romance Corao, cabea
crtica, comedida e consciente de seu papel e estmago de Camilo Castelo Branco.
social. a) Iracema
d) o primeiro momento refere-se a digesto ou b) Clotilde
a sntese das snteses que vem do confronto c) Tupinoyoyo
entre a exacerbao do processo de vida de d) D. Martinha
Silvestre da Silva. e) Rita Baiana

Gabarito
1. B
2. C
3. E
4. A
5. B
6. D
7. E
8. A
9. B
10. C

53
Til

Jos de Alencar
Jos de Alencar Contexto da publicao

Til um romance regionalista em que o narrador utiliza


descries pormenorizadas da regio e de cenrios em
Jos Martiniano de Alencar nasceu em Mecejana torno do rio Piracicaba. O olhar atento para a valori-
(CE). Formou-se em Direito, em Recife. zao da natureza local um dos pontos altos da lite-
Em 1856, teve incio a polmica a respeito de ratura regionalista romntica. Um dos objetivos deste
A Confederao dos Tamoios, de Gonalves de Maga- contexto era mostrar o Brasil e sua grandiosidade aos
lhes, no Dirio do Rio de Janeiro. Jos de Alencar criti- brasileiros. E, neste caso, no era apenas o Brasil do
cou a obra utilizando um pseudnimo. O fruto disso foi selvagem nos romances indianistas, mas um Brasil ru-
ral, exaltao de um cenrio exuberante do interior e
o desentendimento com D. Pedro II, amigo particular
da figura do caipira. O sertanejo uma metamorfose
de Gonalves de Magalhes. No mesmo ano, Alencar
do mito do bom selvagem.
publicou seu primeiro romance, Cinco minutos. Em
Os romances de Jos de Alencar retratam um
1857, escreveu O guarani como resposta polmica.
Brasil e personagens idealizados, pelo menos como ele
gostaria que moralmente fossem em sua fantasia ro-
Obras mntica e moralismo.

Romances
A obra
Cinco minutos (1856)
O romance Til foi publicado em um folhetim no jornal
O guarani (1857)
A Repblica do Rio de Janeiro, entre 21 de novembro
A viuvinha (1869)
de 1871 e 20 de maro de 1872, num total de 62 fo-
Lucola (1862), Diva (1865)
lhetins. Em 1872, foi editado em livro.
Iracema (1865), O gacho (1870)
A ambientao da histria se d nas fazendas
A pata da gazela (1870)
do interior do estado de So Paulo, especificamente
O tronco do ip (1871)
entre Campinas e Piracicaba. Jos de Alencar tinha a
Guerra dos mascates (1871-1873)
intenso de criar um painel do esplendor da natureza
Sonho douro (1872) brasileira em todo o seu esplendor com descries por-
Til (1872) menorizadas do espao. Alm disso, esto presentes
Alfarrbios (1873) na obra os costumes sertanejos. Uma das maneiras de
Ubirajara (1874) valorizar a cultura caipira foi descrever uma srie de
Senhora (1875) costumes desta regio, descrevendo cantigas e as fes-
O sertanejo (1875) tas populares que ainda se realizam em vrias cidades
Encarnao (1893) no interior.
55
Tempo
Durante a narrativa do sculo XIX, so mencionadas
duas datas especficas:

1826, quando descreve a beleza de Besita;


1846, quando Lus Galvo recebe do pai a fa-
zenda das Palmas.

O tempo predominantemente psicolgico em que


o narrador manipula o tempo conforme as necessida-
des circunstanciais. Portanto, ele vai ao passado ou ao
futuro sem, necessariamente, seguir s ordens do tem-
po cronolgico.

Alencar cria uma trama misteriosa marcada por Espao


uma histria de amor que no se realiza no desfecho
Interior de So Paulo (Campinas e Piracicaba). A obra
do romance. A ao e o dinamismo fazem parte deste
um retrato do Brasil rural.
tipo de romance, e em Til ela se d pela ao criminosa
do personagem Jo Fera e pelo mistrio do nascimento
Personagens
de Berta.
A comear pelo ttulo, que o leitor s vai enten- As personagens apresentam apenas certa densidade
der no decorrer da leitura, mas que reflete a idealiza- psicolgica.
o de Berta em suas aes de bondade. Til o ape- Berta (Inh, Til): protagonista do romance. Uma
lido utilizado pela protagonista Berta, que tambm jovem muito bonita e bondosa. Filha bastarda do fa-
chamada de Inh. A jovem personagem utiliza esse zendeiro Luis Galvo com Besita. Aps a morte de sua
apelido para ensinar o alfabeto a Brs, uma vez que me, passa a viver com nh Tudinha e seu filho Miguel.
seus problemas mentais impedem que ele aprenda a Jo Fera (Joo): inicialmente, visto como o antago-
ler. O narrador o caracteriza como idiota vrias vezes nista. Marcado por inmeros crimes de morte, exces-
durante a narrativa. sivamente forte e corajoso. Sua ndole resultante de
frustraes vividas no passado: o desprezo amoroso e
Anlise estrutural da obra o assassinato da amada. Construo psicolgica bem
definida.
e seus personagens Miguel: filho de nh Tudinha. apaixonado por sua
A obra possui 62 captulos que so divididos em duas irm de criao. Miguel busca estudar para melhorar
partes. A primeira apresenta os personagens e na se- de vida e se casar com Linda.
gunda metade do romance temos as tramas e suas Besita: moa pobre, porm das mais belas da regio.
revelaes. uma narrativa linear, porm em alguns Filha de Guedes e me de Berta, foi casada com Ri-
momentos quebrada por flash-back. beiro. Teve a filha fora do casamento como resultado
de um estupro cometido por Lus Galvo. Foi o grande
Foco narratico
amor de Jo Fera. Foi assassinada por Ribeiro.
Narrado em terceira pessoa por um narrador onisciente Lus Galvo: rico fazendeiro, dono da fazenda Pal-
neutro que leva ao leitor a tomar conhecimento dos mas, pai de Afonso e Linda, casado com D. Ermelinda.
dramas ntimos de algumas personagens e da influ- Viveu muitas aventuras amorosas desde a jovem e foi
ncia de seus sentimentos nas aes. Sua posio sempre protegido por seu capanga Jo Fera.
distanciada, porm ele se deixa encantar pela figura D. Ermelinda: mulher rica de Campinas, casou-se
gentil da personagem principal, Berta. com Lus Galvo. Preconceituosa, no aceita o relacio-
56
namento da filha com Miguel porque ele rapaz pobre. Enredo da obra
Afonso: filho de Lus Galvo e D. Ermelinda. Possui
A histria do romance gira em torno do misterioso nasci-
o esprito conquistador, como de seu pai, e acaba por
mento de Berta, uma jovem muito bondosa e bonita que
se apaixonar por Berta, claro, sem saber que ela sua
foi criada junto com Miguel por nh Tudinha, me do ra-
irm de sangue.
paz. Miguel sente cimes de Afonso (filho do fazendeiro
Linda: filha de Lus Galvo e D. Ermelinda foi educa-
Lus Galvo), pois tem atrao por Berta, a quem chama
da aos moldes da corte, mas era amiga dos jovens de
de Inh. Berta tenta aproximar Miguel de Linda, irm de
camada social inferior. Manteve um romance com Mi-
Afonso, e que tem sentimentos pelo rapaz.
guel.
Berta encontra-se com Jo Fera em muitos mo-
Nh Tudinha: me de Miguel, uma mulher que no
mentos, ele assim chamado por ser um perigoso assas-
consegue ficar parada. Bondosa e caridosa, passou a
sino comparado a um animal feroz. Jo sente-se atrado
cuidar de Berta quando a me da menina foi morta.
por Berta, mas teme a moa, por quem tem verdadeira
Zana: escrava que serviu a Besita e enlouqueceu com
adorao e a quem protege em vrias situaes. Jo Fera
a morte de sua senhora.
foi contratado por um certo Barroso para matar Lus Gal-
Barroso (Ribeiro): marido de Besita, Barroso na
vo, mas impedido por Berta. Jo promete moa no
verdade o prprio Ribeiro, ele parte para longe e fica
cumprir o crime e no matar o fazendeiro, mas tem que
anos afastado logo aps a noite de npcias e voltou
devolver o dinheiro pago pelo servio.
depois de muito tempo. Seu plano era matar Lus Gal-
Barroso na verdade Ribeiro, antigo marido de
vo e Berta. Termina sendo morto por Jo Fera.
Besita, uma bela jovem de quem se enamoraram Lus
Gonalo Pinta: indivduo que tem marcas de ona na
Galvo e Jo Fera, amigos desde a infncia. Besita sabe
face, metido a valento e inveja as proezas atribudas
que Lus no vai se casar com ela porque era pobre e
a Jo Fera.
aceita o pedido de casamento de Ribeiro. Jo Fera aban-
Brs: filho de uma irm de Lus Galvo, um rapaz
dona os servios para Lus Galvo quando descobre que
com graves problemas mentais, mas com uma ndole
o rapaz s tinha intenes de aproveitar-se de Besita.
de maldade que parece ultrapassar sua capacidade.
Depois do casamento, Ribeiro parte atrs de um
comerciante para salvar a herana deixada por um tio
Problemtica e temas e no volta por dois anos. Besita estuprada por Lus
Galvo e dessa noite de violncia nasce Berta. Quando
da obra analisada Ribeiro volta para casa, v sua mulher com uma filha
Til um tpico romance romntico e mostra uma viso e mata Besita. Ele pretendendo fazer o mesmo com a
patriarcal e senhorial presentes no Brasil escravista e menina impedido por Jo Fera que ficara na proprie-
patriarcal. Os preconceitos de classe e as relaes de dade cuidando de Besita e em companhia tambm de
poder so enfocadas na obra. Zana. Jo no mata Ribeiro porque Besita, antes de
Inclusive o preconceito racial na prpria lingua- morrer, pede que proteja a filha. Ribeiro foge para Por-
gem do narrador, que critica o comportamento festivo tugal. Zana enlouquece com a morte de Besita e fica
dos negros em suas danas. Ele descreve os costumes na propriedade, que se transforma em tapera.
da poca, apesar de ser contra abolir a escravido. Jo Fera torna-se um criminoso procurado de-
A redeno final de de Jo Fera uma espcie pois da morte de Besita. Fica atormentado por no
de hino moralista do autor, como se as pessoas pudes- cumprir sua vingana contra Ribeiro e deseja matar
sem se regenerar e d a cada homem a esperana de Lus Galvo. Besita pediu para ele no matar Lus Gal-
limpar seus erros. Jo Fera se torna um novo homem vo. Ele cumpre a promessa de proteger Berta, para
perdoado de seus crimes, inclusive do desejo sexual quem trazia presentes e dava dinheiro a nh Tudinha
que sentia por Berta, que ela nunca soube. Ele recebe para comprar o que ela precisasse.
como prmio o papel de pai, ainda que no fosse essa Ribeiro retornou para Santa Brbara como Bar-
sua pretenso. Ele substitui a arma pela enxada. roso, apelido que usava em Portugal, e contrata Jo
57
Fera para matar Lus Galvo. Os dois no se reconhe- Resumo do enredo
cem e Jo Fera no consegue cumprir o que foi en-
comendado, mas consegue devolver o dinheiro para I Capanga
Barroso. Jo descobre o novo plano criminoso: colocar
Miguel e Inh andavam perto do rio Piracicaba por volta
fogo no canavial, matar Lus Galvo e casar-se com D.
das sete horas da manh. Inh no gostou dele olhar
Ermelinda, ganhando assim uma famlia. Jo Fera im-
para ela. Ao perceber, Miguel disfarou e fingiu mirar
pede a morte de Lus Galvo, matando Gonalo Pinta,
com a espingarda um cardeal no alto de uma palmeira.
Monjolo e Faustino, que faziam parte do plano crimi-
Inh ficou apavorada quando viu Jo Fera aparecer na
noso e Barroso consegue fugir.
orla do mato. Quando viu a menina, o sujeito mal enca-
Jo Fera entrega-se a Aguiar, de quem obteve
rado desviou, Miguel se assustou e depois, como traves-
o dinheiro para pagar Barroso, mas acaba saindo da
sura, fingiu armar a espingarda e apontar para o outro.
propriedade do outro no mesmo dia e voltando para
Jo Fera mandou que atirasse, porque j estava cansado
a cidade. Chega a tempo de salvar Berta de Barroso,
daquela vida. Miguel perguntou se estava com saudade
que ia matar a menina e cumprir sua vingana. Jo
da forca. Rapidamente, o criminoso estava rosto a rosto
reconhece Ribeiro e o destroa diante dos olhos espan-
com o rapaz, que ficou pronto para morrer.
tados de Berta, que despreza o assassino.
Neste captulo, destacada a idealizao dos protago-
Lus Galvo confessa seu crime do passado
nistas Berta e Miguel. No incio do romance, temos o
sua mulher. D. Ermelinda quer que ele assuma a hist-
descritivismo marcando cenrio e personagens.
ria perante Berta, mas a menina recusa, dizendo que
seu pai Jo Fera para quem a me confiou-a. Berta
pede que Miguel tome seu lugar na famlia. Miguel
II Na tronqueira
mandado para estudar com Afonso e, dois anos depois, Inh impediu a vontade de Jo e colocou-se diante
se casar-se- com Linda. Miguel se despede e Berta dele e mandou o capanga ir embora. Jo abaixou ca-
fica ao lado de nh Tudinha e Jo Fera. bea e devagar se afastou. Duas ou trs vezes, antes
de encobrir-se na alta capoeira, voltou cabea; mas
encontrava os olhos cintilantes de menina; e, apesar
Nos quadrinhos do grande esforo, vergava ante a inflexvel repulsa.
Miguel prometeu a Jo que um dia ainda iriam
se encontrar. Inh ficou curiosa para saber o que o ou-
tro lhe havia feito. Miguel contou sobre a ndole de Jo,
por ser um criminoso deveria estar tocaiando algum.
Em seguida, ambos chegam numa fazenda. Mi-
guel no queria seguir pelo mesmo percurso dela. Inh
quis saber para onde ele ia.
Jo Fera era conhecido criminoso e temido por
todos e neste captulo cria um contraponto com o jo-
vem casal de amigos.

III Ela
Miguel havia dado vinte passos, Inh correu atrs dele
e mandou que a escutasse. Miguel falou que ia caar.
Inh disse que iriam fazenda e mandou que fizesse
aquilo depois. Miguel se recusou.
Inh confessou que gostava de Afonso tanto
A adaptao para quadrinhos de Til, de Jos de Alencar, foi feita por Jos
A. Rossin e publicada em julho de 1955. quanto de Miguel, que ficou com cime. Inh, alegan-
58
do que Linda ficava triste quando no ia v-la, conven- de personagens morais elevados, mas tambm de um
ceu-o a ir com ela. criminoso. Essa opo do narrador tem como objetivo
um confronto bvio entre o bem e o mal e propor o
IV Monjolo risco que corre a protagonista.

No ano de 1846 era de recente fundao a fazen- VI O empenho


da das Palmas, que Lus Galvo, seu proprietrio,
recebera de herana paterna, ainda nas condies O capanga olhou enojado para o cavaleiro. No tronco
de simples situao, com um velho casebre de cai- do jequitib, no qual Jo cravara uma cobra urutu pela
pira, dois cafezais e alguma pouca roa. cabea, a faca arremessada com fora ainda vibrava. A
serpente negra que assustou o cavalo logo foi morta
Um cavaleiro disfarado imitou o canto do pela faca de Jo. O desconhecido levantou-se, sacudin-
curiau. Perto do canavial apareceu um rapaz negro que do a roupa e apalpando o corpo. Jo Fera perguntou
vinha dar um recado. Era Monjolo que trazia um reca- como era o nome do desconhecido que afirmou que
do de Faustino de que tudo se tinha acontecido como no era preciso, quando contratou o capanga.
prometeu. Porm, o cavaleiro no gostou de ter rece-
bido recado atravs um negro. Monjolo ganhou uma Ningum me logra, disse Jo com um sorriso
moeda de prata. mostrando a faca. Tenho este fiador. O ponto
Jo Fera havia ajeitado uma cilada num lugar outro; s avano com quem conheo.
chamado Ave-Maria, onde muitos haviam se rendido.
Pois no seja essa a dvida. Com os diabos;
chamo-me Barroso!
V A tocaia
Jo Fera contemplou o vulto de Inh do seu esconderijo. O capanga estava fora do prazo no servio combi-
Quando viu a menina, suas feies transformaram-se. nado. Deu de ombros com ar de descaso. Depois de cum-
Ele ficou transtornado de paixo. prido o servio, os dois ficaram de encontrar-se na venda
Miguel e Inh no perceberam a presena do do Chico Tingu. Assim que Barroso partiu, Jo Fera ouviu
criminoso; conversavam, pois estavam distrados. Inh barulho de animais passando pela ponte de madeira.
estava sentada na tronqueira, quando viu Jo Fera
atravessar a campina. VII O marmanjo
Assim que o capanga chegou Ave-Maria, fi-
Enquanto ajeitava as selas nos animais que aguarda-
cou encostado ao tronco de uma rvore. Inh saberia
vam no terreiro da fazenda, s Mandu reclamou que
que teria sido ele, apenas no dia seguinte quando re-
os pajens da fazenda ficavam velhos e no aprendiam.
cebesse a notcia do crime.
Um mulato de libr cor de pinho, segurava os animais
Apesar de Jo Fera sofrer pelos crimes come-
pelas rdeas. Uma das mucamas, Rosa, conversava e
tidos, sua agonia moral duraria pouco. Pois logo deu
ouvia as gozaes do mulato e de s Mandu. Foi pega
vez ao facnora destemido e ameaador. No demo-
em flagrante por Faustino e por isso voltou para a sala
rou muito e ele ouviu o tropel de um cavalo que vinha
de jantar. L estavam os donos da casa, D. Ermelinda
naquela direo. Era o cavaleiro disfarado. Jo Fera
e Lus Galvo, o filho Afonso e a filha Linda, e um me-
esboou um sorriso de desprezo ao avistar o cavalei-
nino de quinze anos, Brs, filho de uma irm do dono
ro. Apresentou-se diante dele, na rampa. Olhava um e
da fazenda.
outro lado com olhos curiosos e rpidos. De chofre
empinou-se o cavalo, arremessando o homem sobre a Era feio, e no s isso, porm mal amanhado e
escarpa da barranca, donde rolou ao trilho, como um descomposto em seus gestos. Tinha um ar pasmo
corpo inerte. que embotava-lhe a fisionomia; e da pupila baa
A protagonista Berta (Inh) foi colocada, por coava-se um olhar morno, a divagar pelo espao
Jos de Alencar, como objeto de atrao no apenas com expresso indiferente e parva.
59
VIII Pressentimento foi ao gabinete escondeu no bolso um papel que tirou
da secretaria. Na verdade, este era o real motivo de seu
Lus Galvo, que se preparava para ir a Campinas,
retorno. Esta postura do narrador cria o suspense para
zombava das cismas da mulher por causa de suas via-
despertar a curiosidade do leitor.
gens, alegando que no poderia haver perigo em um
passeio que fazia constantemente, e at mais longe e
Lus Galvo tinha um segredo em sua vida, talvez
com maior demora. L, a demorar-se trs dias a fim de
uma falta; e o ocultava de todos, mas especial-
concluir alguns negcios, que talvez o levassem a So
mente da mulher. Ver-se humilhado perante aque-
Paulo. D. Ermelinda ficou cheia de premonies, pois les a quem se ama, e cuja estima se alcanou, no
Pereira contou ter visto dois vultos no mato. Lus Gal- pode haver maior suplcio para o homem de brios.
vo assegurou que nada aconteceu daquela vez. Ento,
a senhora contou sobre um homem que foi visto pelos
pretos atravessando a fazenda. O marido alegou se tra- X Os gmeos
tar de Jo Bugre ou Jo, como ele o chamava quando
Por serem gmeos, Linda e Afonso eram muito pare-
criana. Jo foi criado na casa deles e era afilhado do
cidos.
seu pai, chegando a servir a Lus de camarada. Depois
transformou-se em um degenerado, mas no esqueceria
de tudo que havia recebidos de sua famlia. D. Ermelinda XI No tanquinho
disse que aquele tipo de gente sentia-se humilhada pela Linda chamava Berta pelo nome. Ela e Afonso encon-
caridade e revoltava-se. Lus Galvo tentou acalmar a tram-se com Miguel e Inh (Berta). Miguel disse es-
mulher quanto aos medos dela, no se convencendo a tar chateado com o amigo. Inh disse que Miguel no
ficar, como D. Ermelinda e a filha queriam. O propsi- queria vir para ir caar.
to do narrador claro: criar mistrio quanto aos fatos
anunciados no captulo A tocaia. Acham graa em uma coisa toa.

IX A amostra Sbito no mato soou um grito bavio, e logo aps


a voz estranha, ao mesmo tempo saturada de dor
Apesar de ter tido esperana do adiamento da viagem, e impregnada de sarcasmo, lanou em uma gama
D. Ermelinda empalideceu quando Lus Galvo resol- estridente este clamor incompreensvel:
veu partir. Ele afirmou que com aquela aflio no iria,
ou seja fez com que a deciso ficasse nas mos da Til!... Til!... Til!... Oh! Til...
mulher e a filha. Apesar de D. Ermelinda no disfarar
seus medos, ela acabou mandando que fosse para en- XII Idlios
tender ao desejo percebido no olhar da filha quanto
ao presente que o pai traria. Lus Galvo partiu junto
Eram frequentes os encontros dos dois lindos pa-
com seu camarada Mandu. Na frente ia o pajem com o
res de passeadores no Tanquinho.
intuito de abrir as porteiras. O fato de Luis estar acom-
panhado apenas de um camarada, deixou D. Ermelinda Vinham semanas em que se repetiam todas as
mais preocupada. Afonso indagou se queria sua com- manhs, a menos que as chuvas no permitissem,
panhia e a me negou mandando os filhos passearem ou que Berta e Miguel fossem casa das Palmas,
para no os preocupar tambm frente sua inquietao. o que sucedia regularmente aos domingos e dias
Ela subiu ao mirante e avistou os viajantes voltando de festa.
apressados.
Surpresa com o incidente, D. Ermelinda deu graas Apenas D. Ermelinda e o marido no sabiam do
a Deus daquela volta inesperada, que lhe restitua o sentimento que ligava os quatro. Afonso no escondia
marido, a quem por coisa alguma deixaria mais partir. seus sentimentos por Berta. Linda era tmida quanto
Lus Galvo esqueceu a lista de encomendas e quando a seu amor por Miguel, cuja condio social inferior
60
parecia impedir um estreitamento desses laos. Miguel Percebeu que ele estava de tocaia e foi na
no sentia o mesmo por Linda, mas por Berta, que se direo de Ave-Maria. Assustada com o barulho das
dividia entre Afonso e ele. folhagens e ramos despedaados, caiu e se prendeu.
Momento de grande lirismo, pois Berta divide Escondeu-se esperando que um vulto pardo passasse
seu carinho entre os dois rapazes, claro, sem nenhum por onde estava. No conseguiu chegar a tempo aps
contato fsico. A pureza de seus sentimentos a marca se soltar e impediu Jo Fera de dar o bote.
da idealizao amorosa e no de amor fsico tpicos do
Romantismo. Colhendo o lombo como o tigre para distender o
salto, Jo Fera arrancou. A nuca, porm, lhe ver-
XIII Susto gara contra os ombros, ao impulso de mo invis-
vel que lhe travara os cabelos. Ao mesmo tempo
soava-lhe ao ouvido uma palavra soturna, mas
Na primeira surpresa do grito inesperado, tiveram
carregada de clera e desprezo:
os companheiros de passeio um ligeiro sobressal-
to; mas rpido se desvaneceu.
Malvado!...

Tornaram, pois, conversa, indiferentes ao que


O capanga voltou-se rpido e feroz como o tigre
passava da distante; apenas Berta, separando-
picado pela vespa. Estava em face de Berta.
-se do grupo, subiu a correr a assomada da co-
lina, curiosa que estava de saber donde partira
XV O relicrio
o clamor.
Berta assustou-se com Jo Fera, mas manteve-se firme
Linda sugeriu a Miguel que seguisse para So at que ele foi mudando da ferocidade para a tran-
Paulo com Afonso juntos para estudarem, porm Mi- quilidade, depois de ver a menina. Ela indagou se ele
guel no tinha dinheiro. Como soluo, a menina su- estava ali para matar algum e ele confessou que sim.
geriu que pedisse emprestado ao pai dela, o que era O dilogo continua com Berta perguntando o mal que
impossvel, pois ele no teria como pagar. Miguel acei- aquela pessoa havia feito para ele que respondeu ter
tava sua condio como um fato natural e com certa sido pago para tal.
filosofia prtica, rara em mancebos. Depois de um longo sermo, ela demonstra sua
Afonso quis fazer uma brincadeira e pregar uma indignao com a frieza do criminoso.
pea em Berta, por isso se afastou do grupo, porm foi
atrado para a figueira. Miguel perguntou a Linda qual Tu s um monstro! Disse Berta afinal com uma
o paradeiro dela. Quando mencionaram a presena do exploso de horror. Quando te pintavam como
bugre (Jo Fera), Berta ficou perturbada e Linda perce- um assassino, autor dos maiores crimes e capaz
beu. Afonso ordenou que parasse de faniquitos, seno de cometer toda a espcie de atrocidade, eu no
chamaria o bugre. queria crer; porque duvidava que um homem pu-
Ao longe avistaram a figura de Lus Galvo pas- desse transformar-se em um tigre carniceiro; e
tambm porque tantas vezes te vi to sossegado
sando pela ponte.
e cuidados comigo, e eu no podia imaginar que
Mais uma vez ouviram o chamado: Til! Til! Til. E
se pudesse ter esse rosto bom e tranquilo, tendo-
Afonso no encontrava Berta, que se distanciou do do
-se dentro do corao uma caninana.
grupo. Linda diz que ela se escondeu de Afonso.
Jo Fera sentiu-se diminudo com aquelas pala-
XIV A vespa vras dela e confessou ter aprendido com as feras e que
Linda falou dos pressentimentos de D. Ermelinda, Berta no se tornava escravo de homem que nasceu rico,
se assusta e toma um choque. Jo Fera retorna de seus por causa das sobras que lhe atirava, como atiraria
passeios e ela percebeu que ele estava diferente, com a qualquer outro, ou a seu negro. No foi por mim que
um ar soturno e ameaador. ele fez isso; mas para mostrar ou por vergonha de en-
61
xotar de sua casa a um pobre diabo. A terra nos d de de Zana, uma preta velha, coberta apenas de uma tan-
comer a todos e ningum se morre por ela. ga de andrajos. Berta trouxe comida. Jos de Alencar
Um dos motivos pelo qual Jo Fera queria pou- d uma ateno ao registro da cultura popular de in-
par Galvo era por causa de Berta. A menina no que- fluncia africana com a cantiga:
ria que cumprisse a palavra. Jo no tinha os quarenta
mil ris do pagamento. Berta mandou que roubasse, j Recostando-se ento aba da prateleira, a me-
que no tinha qualquer escrpulo e era prefervel do nina com os olhos fitos na preta comeou em um
que assassinar algum. tom brando e suavssimo a repetir este acalanto:
Comovida com a submisso do bugre, a garota
lhe d seu cordo de ouro com o amuleto e a cruz. (Era Cala a boca, anda, nhazinha,
o relicrio da me de Berta). Depois disso, Jo fugiu
Ai-hu, l-l!
apavorado.
Seno olha, canhambola,
Foi o tempo em que pela rampa do barranco
despenhava-se um corpo humano, que veio cair Ai-hu, l-l!
estrebuchando aos ps da menina, com a gorja a
estertorar e os dentes a ranger. Vem c mesmo, Pai Zumbi,

Toma, papanha Beb!


Berta o reconheceu.

Era Brs, o idiota. XVIII A viso


Zana, que costumava falar sozinha como se houvesse
constante A criao de heris e heronas idea-
algum de seu passado. Ela fazia mmicas que se re-
lizados com comportamento corajoso. Percebe-se uma
petiam em suas visitas. Berta observa e desconfia de
postura decidida de Berta.
um mistrio.

XVI A sura
XIX O desconhecido
Berta, sempre preocupada com tudo e todos, a tpica
Berta no descobriu o segredo Zana, mesmo visitando-a
figura idealizada romntica agora vai cuidar com amor
desde os quinze anos. No entendia os motivos pelos
de uma galinha que possua os ps comidos pelos ra-
quais ela vivia abandonada numa casa em runas.
tos e andava com dificuldades.
Nh Tudinha, me de Miguel, recolheu e criou-a
Impulso mais forte era o que movia o corao de com o maior desvelo.
Berta para aquele msero ente, como para todo o
infortnio que encontrava em seu caminho. No dia em que estamos no acabou Zana a pan-
tomima de sua viso diria.
Berta, percebendo que Miguel a seguia, tentou
despist-lo. Quando se aproximava p ante p da janela da
alcova, em atitude de quem espreita, os olhos da
negra esbarraram com os de um homem. Era o
XVII Zana
Barroso que assomara de dentro do mato, pouco
Neste captulo o processo de idealizao da persona- antes, e dirigiu-se passo a passo para as runas.
gem Berta continua a partir de suas aes de bondade.
Berta parou no caminho para cuidar de um burro, Barroso ficou olhando para Zana at que se
que quase havia sido morto pela foice de um caipira. afastou:
Levou meia dzia de espigas de milho e farinha.
O animal comeu e depois Berta seguiu at o casebre Eu hei de saber! Ah! Se fosse!...
62
Berta avistou Zana no cho, cada no terreiro. Lus Galvo levou Brs para aprender a ler com
Naquele momento, Brs atacou Zana no pescoo e o Domingo, de Santa Brbara, mas no deu certo:
Berta conseguiu det-lo. Ele no conseguiu encar-la Nunca, em sua vida, dizia ele, tinha encontrado um
e fugiu para esconder-se. Berta reanimou Zana e parou jumento de casco to rijo.
diante de Brs, que comeou a sofrer uma convulso. A nica coisa que Brs conseguiu aprender foi
o acento til.
Vencida pela compaixo dessa agonia, Berta cor-
O comportamento de Brs frente ao acento era
reu a ele; e sentada sobre a relva, o tomou ao
motivo de risos e culminava em violncia do professor.
colo para amim-lo como o faria a uma criana,
acalentando-a com meiguices e carinhos. O ttulo da obra faz referncia atitude do personagem
ao ouvir o acento e afetivamente atribu-lo Berta.
XX A pousada
XXVI O abec
Gonalo chegou taberna do Chico Tingu que ficava
na estrada de Campinas, meia lgua antes de Santa Numa dessas fugas, Berta consolou-o e levou-o con-
Brbara. L, perguntou sobre Bugre no momento que sigo at a casa para deitar-lhe panos de aguardente
chegou um grupo de caipiras armados de dois ces de nas mos e distra-lo da exasperao em que o via.
caa e espingardas. Por isso, Berta decide ensinar-lhe todas as manhs a li-
o para livrar o rapaz da violncia de Domingo. Ven-
XXI O bacorinho do a atrao do rapaz pelo acento til foi dizer que
O Filipe liderava o grupo de caipiras que se arranjaram ela prpria era o til. E claro, aos poucos, por meio do
na pousada. Gonalo puxou papo e s Filipe respon- aspecto afetivo foi ensinando o alfabeto para o rapaz.
deu dizendo que eles estavam procurando uma ona
suuarana. Todos riram e ele acabou contando que na XXVIII A bolsa
verdade estavam atrs de Jo Fera. Jo Fera foi at a tapera onde vivia Zana, pois queria
encontrar Berta e sabia que ela andava sempre por l.
XXII O trato
Percebeu a chegada de Lus Galvo e sentiu que
Certa vez, Jo Fera j havia matado um cabo que le- poderia cumprir seu trato, mas no esquecia o olhar de
vava Gonalo preso ajudando a escapar. Gonalo que Berta e o gesto de seu desprezo. Jo Fera encaminhou-
tinha pintas no rosto e por isso era apelidado de Gon- -se venda do Tingu depois de Luis Galvo passar
alo Suuarana ou Gonalo Pinta. Ao contrrio de Jo, livremente.
tinha o costume de atacar os inimigos por trs. Barroso aguardava por Jo Fera, que ao expres-
Eles partiram no momento que Barroso chegou sar seu arrependimento foi chamado de tratante. Eles
venda. se atracam e rolam no cho. Jo no matou o outro e
deixou que partisse por causa da dvida e prometeu
XXIII Nh Tudinha que cumpriria sua palavra at o So Joo.
Nh Tudinha procurava o que fazer o tempo todo, era Jo Fera encontrou uma bolsa cheia de moedas
uma mulher inquieta e no gostava de ficar sossegada. e entregou ao Chico para devolver ao Barroso. Quando
Famosa doceira, estava preocupada com os afazeres ele soube da devoluo de Jo, deixou uma moeda ao
da festa de So Joo. vendedor, mas ele recusou e mandou que Chico guar-
dasse, porque no queria nada daquele peste.
XXV O idiota
XXIX Desencargo
Com uma varinha e riscos no cho, Berta ensinava as le-
tras do alfabeto a Brs que era filho de uma irm de Lus Apesar de ter ao seu alcance quantia maior do que
Galvo. D. Ermelinda aceitou receber em sua casa com precisava, Jo no pensou em atacar o mascate, mas
a condio de evitar o contato dele com Afonso e Linda. em pedir emprestado.
63
Desistiu do intento de atacar o mascate e pre- Brs ouviu toda a trama escondido.
feriu pedir emprestado. Ele retirou-se e nos trs dias
seguintes, procurou meios de arranjar dinheiro. Tentou Adivinhara a inteno dos cmplices, como o ani-
no jogo e perdeu. Quanto ao trabalho, ele sempre foi mal carniceiro conhece o desgnio do caador e
avesso e considerava inaceitvel. Porm diante da ne- a acompanha para aproveitar dos despojos das
cessidade, ofereceu a um casal de velhinhos que lhe vtimas.
pagassem cinquenta mil ris para abrir um roado a
eles. Mas, ao se lembrar da enxada, virou as costas aos XXXI Pai Quic
velhinhos e foi embora. Lus Galvo havia chegado e Brs levou um susto ao
Bugre riu-se com o aviso de Chico Tingu que ouvir a voz de Berta.
tramavam contra ele. Dava sua palavra que ia procurar Berta e Linda foram chamar D. Ermelinda. Os
um fazendeiro que contratou os caipiras. empregados foram cumprimentar o patro e entre eles
Jo fera se dirigiu para a casa de Nh Tudinha um invlido que chamavam de pai Quic. Ele era um
depois da partida do Chico. Quando viu Jo a obser- dos favoritos de Berta. O velho sempre trazia para a
vando, Berta foi ao seu encontro. Ele disse para ela menina as histrias que ouvia nas vendas. Pai Quic
que no precisava mais se preocupar. Em seguida, pe- ficou de mostrar o esconderijo para Berta e disse que
diu para beijar o bentinho de Berta e afastou-se. Ber- iam prender Jo Fera.
ta pensou que estivesse embriagado, mas logo sentiu
compaixo e amor como sentimento transformador.
Segunda parte
XXX Trama
Era vspera de So Joo. I O burguezinho

Na fazenda das Palmas, desde muito cedo que se


Em 1826, a mais bonita moa que havia nas vizi-
faziam os aprestos para a festa daquela noite de
nhanas de Santa Brbara, era Besita.
folguedos. J o ptio estava enramado de coquei-
ros; e no centro erguia-se uma pilha de lenha para
Guedes era pai de Besita e moravam perto da
a fogueira fatdica.
casa de Nh Tudinha. Os filhos dos fazendeiros passa-
D. Ermelinda recebia os hspedes e Nh Tudi- vam em frente de sua casa duas algumas vezes por dia.
nha cuidava da cozinha. Linda reclamou que Miguel Entre os quais estava Lus Galvo, que parava quase
no gostava dela, mas de Berta. Surge o barulho de um todos os dias.
apito, o mesmo que Berta ouviu no dia da emboscada. Jo era camarada de Lus Galvo nessa poca e
Lus Galvo chegaria de Campinas naquela manh. era apelidado de Bugre por causa de sua pele bronzea-
Berta se preocupou, pois o fazendeiro que contratou da. Ele foi criado na antiga fazenda de Afonso Galvo,
Jo Fera poderia ter procurado outro matador para fa- nos Piles.
zer o servio. Berta convidou Linda para ir ao mirante, Seu nome de batismo Joo, afilhado de Afon-
ela percebeu um vulto atrs dos pessegueiros e desa- so Galvo. Era valente e forte, mas sempre com um
parecendo em meio ao canavial. Era o pajem Faustino, ar sombrio. Desde pequeno, em vrios momentos ele
que fora se encontrar com Barroso e Monjolo. defendeu ou salvou a vida de Lus Galvo. Isso era algo
O que eles tramavam era colocar fogo no ca- to corriqueiro que Luis se acostumou e mal agradecia
navial e trancar a gente da casa. Faustino ficaria com tais posicionamentos de defesa.
Rosa e Monjolo ganharia carta de alforria. Lus Galvo Lus Galvo gostava de bulir com as raparigas
seria morto quando tentasse apagar o incndio. O pa- e pregar peas aos caipiras. Da o resultavam constan-
jem voltou casa, Monjolo roa e Barroso juntou-se tes desavenas, em que Jo, para defender o moo, ti-
a Gonalo, que o esperava com dois animais. nha necessidade de desancar os assaltantes, pagando
64
em muitas ocasies com a pele as aventuras galantes III Beb
do jovem patro.
Aps dois meses que Besita se casara, recolheu-se ao
Certa vez, ele assassinou um arrieiro que se ir-
quarto, depois de rezar e beijar a mo do pai. Ouviu o
ritou com Lus Galvo quando ele lhe ofereceu vinte
anncio de Zana que o sinh voltara. Quando Besita se
pataces pela mula de estimao e que faria dela tor-
preparava para receber o marido, dois braos a segu-
resmo do couro. Porm, o poder falou mais alto, tudo
raram e acariciaram seus lbios. Cena tensa da trama.
se ajeitou com donativos em dinheiro para os parentes
Zana a encontrou aos prantos e completamente tensa,
do sujeito morto.
dizendo negra que aquele no era o marido, mas sim
Lus Galvo que fugira.
II O casamento
Suspeitando do ocorrido, Bugre quis assassinar
Jo pensou vrias vezes em raptar Besita e fugir com Lus Galvo, porm s no o fez porque Besita proibiu.
ela, era clara sua paixo por ela. Porm, brigou vrias J o marido Ribeiro no pareceu nos meses que se se-
vezes com Luis, sobretudo quando descobriu e teve guiam e nos anos seguintes. No se encontrava em Itu,
certeza de que ele gostava de Besita. ou qualquer outra vila vizinha. A tristeza do abandono
Se no fosse Lus Galvo, certamente j teria na verdade serviu para encorajar Besita. Ela teve uma
sido morto por ele. filha e apenas Zana e Jo sabiam. Besita viveu isolada
Besita vendo a situao, preferiu ser fria com com a filha, Zana e Bugre que a servia como um escra-
Luis e afetuosa com o Bugre.
vo humilde e fiel, inclusive levando sua filha para ser
De pronto, Lus aceitou somente os encontros
batizada em seus prprios braos.
com o velho Guedes, e os encontros com moa na
Besita brincava com a filha, quando viu pela ja-
missa ou em casa de nh Tudinha. Mais tarde, ficou
nela meio aberta o rosto de Ribeiro escondido no meio
mais exigente, interpelando a moa durante a noite no
da folhagem. Assustada, ela chamou Zana que pegou
quintal.
a criana e passou carvo no seu corpo.
Besita no conseguia resistir e no encontrava
Zana corre ao quarto de Besita quando ouviu
ningum para proteg-la.
um grito.
Nessas circunstncias, apareceu em Santa Br-
[...] No meio do quarto, Ribeiro, plido e medo-
bara um moo chamado Ribeiro. Vendo Besita,
nho como um espectro, agarrando a mulher pelo
apaixonara-se por ela e a pedira em casamento
pescoo, estrangulava-a com as longas tranas de
ao velho Guedes.
cabelo.

Apesar de Guedes afirmar que Lus era melhor,


sua filha jamais aceitou se casar com ele. tarde, IV rf
quando Lus Galvo apareceu, Guedes falou da inten- Um grito espantoso retumbou, que estremeceu o
o de Ribeiro e solicitou um conselho. Lus duvidoso, assassino e o lanou espavorido fora do aposento.
disse que era pessoa desconhecida no lugar. Guedes
disse para sua filha que deveria aceitar Ribeiro, tudo Jo s pensava na vingana e Besita tinha medo
isso depois de quinze dias. que Ribeiro matasse sua filha. Nesse j frio cadver
Jo resolveu ir embora, pegou o que tinha ainda palpita o corao materno.
amarrado em um leno e se foi. Jo foi em busca da menina e teve que tirar a
Na sequncia, Besita se casa com o Ribeiro. No criana fora do colo de Zana e voltou para junto de
momento da sada da igreja, recebeu uma carta para Besita. Ela abraou o capanga e a filha e com dificul-
salvar a maior parte de herana confiada pelo tio a dade e beijou a filha. Seus lbios resvalaram o rosto do
um negociante na cidade de Itu. Exatamente no dia bugre, que em seguida desmaiou.
seguinte, Ribeiro partiu. Abandonada, Besita foi morar Ribeiro fugiu numa canoa e depois para Portu-
na casa da fazendola em Santa Brbara. gal. Berta foi cuidada por Nh Tudinha e atrada para a
65
casa de Besita em funo do choro de criana. Quan- uma viso da mesma face de raiva e terror da tarde do
do viu Bugre ninar todo desajeitado a menina e tentar assassinato de Besita.
fazer que chupasse a ponta de um pano molhado no O assassinato foi marcado para a noite de So
caf para saciar sua fome. Depois que Bugre contou o Joo: um incndio no canavial atribudo a algum fo-
que aconteceu, nh Tudinha passou a considerar a me- guete desgarrado; os escravos trancados por Monjolo;
nina sua filha, j que apesar de Miguel ser muito mais os pajens por Faustino; Gonalo Pinta derrubaria com
velho, ela ainda tinha leite para dar de mamar. uma cacetada Lus Galvo e o jogaria no fogo. Com
A situao levou Zana a enlouquecer. Jo era isso, todos achariam que ele seria vtima de incndio e
a nica testemunha e contou s por cima para nh no daquela trama covarde.
Tudinha, que nunca revelou o segredo. A casa onde Barroso apagaria o incndio e levaria o corpo
Berta nasceu tornou-se a tapera, onde vivia a doida do Galvo casa, oferecendo viva seus servios. Ele
que nunca deixou de remoer as lembranas da morte gostaria de estar casado antes de terminado o luto.
de sua senhora. Ao voltar das ltimas recomendaes, foi ao en-
contro Jo Fera. Barroso vacilou na sela. Gonalo Suu-
V Fera arana ficou plido mesmo sem o Bugre ter ameaado,
S o sangue podia acalmar o fogo que o queimava por apenas ficou no meio do caminho para dar o dinheiro
dentro, pois Jo nunca esqueceu da fuga do assassino a Barroso, que estava trmulo.
de Besita. Ele era temido por todos.
Somente dois pensamentos vinham a sua cabe- VII Fascinao
a: vingar Besita e proteger sua filha. Sempre vinha at
Linda interrompeu Berta quando abriu a porta da alcova
Santa Brbara para ver Berta. Presenteava nh Tudinha
atrs do chapu. Berta fugiu para o quarto depois de al-
com algum enfeite e dinheiro. Jo via no rosto da me-
gumas brincadeiras quando se ouviu um grito. Os irmos
nina que se parecia com a me, a imagem da mulher
chamaram Berta, porm no receberam resposta. Para
que adorara como uma santa.
acalmar a irm, Afonso disse que a menina os queria
assustar, porque se angustiava por um terrvel pressenti-
Berta lhe pertencia. Ela era filha de sua dor.
mento. No podia ver Berta pelo buraco da fechadura e
Afigurava-se sua mente enlevada, que Besita Afonso no distinguiu se Berta havia sentado ou cado.
revivera na filha para pagar a ele Jo os extremos Percebeu o que ela olhava assustada no espelho: a ca-
do puro e humilde afeto. bea chata de um animal. Aps um grito de horror se
jogou contra a porta para arromba-la. No conseguiu e
Jo tem uma construo psicolgica bem traba- correu para fora para tentar entrar pela janela.
lhada, o que no comum no romantismo. Ele no via
Berta, mas sim o rosto de Besita. VIII Letargo
O animal era uma cobra e o barulho de Berta
VI A restituio
ao bater da porta, fez a cascavel escorregar pelo cho
Quinze anos depois, Ribeiro voltou para So Paulo e e enroscar-se para o bote. Berta pegou o chapu na
a trama d a entender que este tempo foi o suficiente cama e estava fugindo pela janela quando sentiu um
para que ningum o reconhecesse. Ele era chamado de enjoo ao ouvir o guisado da cobra. Seus lbios estavam
Barroso em Portugal e aps alguns meses na provncia, gelados e ela no conseguiu responder s perguntas.
resolveu ir a Santa Brbara para se vingar de Lus Gal- Nessa passagem h uma meno ao mito bblico de
vo. Foi at o vendedor Chico Tingu e quis contratar Eva encontrando a serpente.
Jo Fera como capanga em sua vingana.
Jo estranhou aquele homem e no o reconhe- A estava produzida ao vivo a misteriosa identifi-
ceu, sentia inclusive vontade de brigar com ele e mat- cao da mulher e da serpente, que deu tema ao
-lo. Quase o matou na tocaia na Ave-Maria. Teve at potico mito da tentao.
66
IX Transe e Quic. Levantou Berta com o brao esquerdo e com
o direito segurava a faca de maneira ousada sobre os
Brs finalmente conseguiu chegar ao peitoril da janela,
porcos. Saltou para uma rvore para salvar a menina,
quando viu Berta enlaada pela cascavel, deu um salto
enquanto o negro velho agitando convulsivamente os
e travou da cabea da cobra e fugiu com ela.
braos debateu-se no meio dos queixadas, como um
As interrogaes fizeram Berta sumir em busca
nufrago no torvelinho das ondas, e estrebuchou.
de pai Quic, encontrando o negro velho acocorado
numa pedra. No caminho, ouviram um trovo e um o
XI A furna
estalo de ramas despedaadas. Pai Quic fez um olhar
de pavor ao ver que um bando de mais de cem porcos Bugre se protegia numa caverna formada no meio
do mato ferozes trotava em fila. da pedra que atravessava a floresta. O lugar permitia
Pensou em correr em direo s rvores que que tivesse boa viso no caso de emboscada. Berta se
estavam longe. soltou dele quando chegaram perto do rochedo. Disse
que queriam prend-lo e que deveria fugir. Ele queria
Abandonar o velho decrpito fria dos animais, fugir para longe, mas no podia. Ele tinha mpetos de
no lhe sofria o corao, e contudo uma voz im- se jogar em Berta.
piedosa, a voz da conservao, lhe exprobrava o
sacrifcio intil de sua existncia. H almas assim, Depois fechou os olhos e avanou.
que Deus apura no crisol da abnegao, e forma
para se derramarem como a luz, o ar, o perfume. XII O assalto

Ele tentou puxar Quic, porm entendeu a im- Bugre pegou Berta nos braos e foi em direo ca-
possibilidade do esforo violento. Os caititus j esta- verna. Logo depois que desapareceu, apareceram os
vam fechando um arco em volta deles e o velho man- canos de espingarda. As armas, prontas a desfecha-
dou que ela trepasse nas suas costas. Berta percebeu rem, permaneceram imveis, talvez espera de um si-
que Quic tentava atrasar algo que era inevitvel. nal. Escondidos, os inimigos temeram a bala certeira
de Jo. De repente, surge uma voz que manda o Bugre
Estreitou-se Berta em suas roupas, como a viagem entregar-se para no morrer.
crist no anfiteatro romano; e pondo os olhos no Animado com o silncio, Gonalo saltou do
cu, esperou o martrio. tronco da rvore, agitou os braos, bateu no cho com
a coronha e gritou que ia cortar suas orelhas, como
X A garrucha havia prometido. Um seixo fez um grande estrondo; ao
cair, Pinta se assustou, pois achou que era o Bugre e
Neste momento, o autor cria uma verdadeira batalha
mais uma vez se escondeu atrs da rvore. Muita ao
pica, na qual o vilo transforma-se em heri, redimin-
e aventura, porm esperavam uma investida do inimi-
do-se momentaneamente de seus erros e se responsa-
go, que nada fez; mesmo em maior nmero sentiram
bilizando por salvar a virgem.
medo.
No era comum um bando de porcos do mato
Com o objetivo de fazer o bugre deixar o escon-
daquelas propores, especialmente em debandada.
derijo eles atiraram na caverna. Aos berros, Gonalo
Gonalo havia criado um plano para pegar Jo Fera
Pinta ordenou que avanassem, mas o Pinta no deu
que seria cercado por Filipe, seus ces e seus homens
mais do que um passo alm da rvore.
na nica sada do esconderijo do capanga. Os ces
farejaram os caititus, que foram acuados e tentaram
defender a matilha atacando os ces e os homens. Um
XIII Luta
deles foi despedaado. Assustado pelos tiros, o bando Jo Fera rolou uma pedra bem grande para trancar a
correu para a floresta. entrada da caverna depois de soltar Berta que vigiava
Jo Fera bradou e saltou por cima dos lombos os movimentos dos assaltantes escondidos no mato.
dos animais, precipitando-se para onde estava Berta Jo tinha olhar reflexivo e fixo no cho e no pequeno
67
toque no corpinho de Berta gerou nele uma embria- XVII Cravo branco
guez remontando a imagem de Besita que mexia com
H uma aproximao do casal depois da revelao dos
seu corao e o deixava atordoado.
sentimentos por parte do rapaz.
Comparou o perigo h pouco ocorrido com Ber-
ta com o que aconteceu com a me, partiria deste
XVIII Revelao
mundo e o deixaria s, com aquele amor insano.
Pensou em soltar o seixo que escorava o tronco Berta disse palavras meigas a Brs que brincava na
quando Berta deu um gritinho e correu a esconder-se festa. Ela sofria com a proximidade de Miguel e Linda
junto dele. Quando iam atirar, Bugre perguntou se ela apesar de ter aproximado os dois.
tinha medo de morrer, e claro ela disse que sim, muito
assustada. Jo ergueu-se de um salto, arrastou o ca- XIX A lgrima
lhau que obstrua uma solapa do rochedo, por onde a Por acaso, D. Ermelinda ouviu uma conversa do marido
caverna se comunicava com a prxima encosta, e fugiu com os amigos, no momento que mencionaram Besita.
horrorizado, levando consigo Berta. Seu corao ficou apertado e mergulhou numa profun-
da e melanclica reflexo.
XIV O beijo
Esquecendo aqueles acontecimentos Berta atravessou XX- O samba
os cafezais brincando e cantando. Ela estava contente Jos de Alencar faz uma descrio sobre esta dana dos
por ter deixado Jo livre. Um agito forte das rvores a negros que vai caracterizar o samba e que futuramente
assustou, pois imaginou ser um novo perigo. Ela saiu ser abarcado por Alusio Azevedo, em O cortio.
correndo e foi acolhida por Afonso que tentou beij-la.
Berta se preparou para o beijo e fechou os olhos, mas XXI O incndio
estranhou no sentir o beijo. Ele se envergonhou.
D. Ermelinda no conseguiu disfarar a tristeza, o que
Berta falou que Miguel e Linda precisam se ca-
surtiu constrangimento nos convidados da festa que
sar e Afonso tentou agora mais uma vez roubar um
terminou por volta da meia-noite.
beijo dela, mas ela conseguiu enganar Afonso fingindo
Faustino estava pronto para pregar a porta e
que lhe daria um beijo quando ele fechasse os olhos.
o escravo Monjolo, que havia furtado as chaves da
Berta beijou o rosto de Afonso vendo que ele ficou
senzala, foi se encontrar com o pajem. Naquele curto
triste. Ela ria-se maliciosamente para disfarar o rubor.
instante correu o pajem srio perigo de que o salvou o
Miguel estava diante deles e eles se afastaram.
rumor da janela ao abrir-se.
Faustino correu para a senzala e Monjolo sol-
XV Confisso
tou o guincho que tranquilizou o fazendeiro. Porm
Miguel estava plido, os lbios trmulos no podiam este era o sinal. Surgiu no canavial a primeira labareda
pronunciar uma palavra. Vieira procura a menina, quando Lus Galvo abriu o trinco da janela.
pois estavam todos preocupados. Afonso chamou-a
para voltar, mas ela recusou dizendo que ele viera s. XXII A traio
Berta perguntou o que Miguel tinha. Ele estava
Lus Galvo abriu outra vez a janela e se assustou com
enciumado.
a claridade do incndio no terreiro. O mesmo aconte-
ceu com D. Ermelinda. Luis pulou ao terreiro e se colo-
XVI So Joo cou a correr para as plantaes, gritando aos feitores e
Uma fogueira grandiosa estava acesa no meio do ter- gente da fazenda.
reiro em comemorao da festa de So Joo, tradicio- D. Ermelinda foi para o mirante, quando Afonso
nal festa popular no interior de So Paulo, espao da quis saber o paradeiro do pai e desmaiou ao ver, l no
narrativa deste romance regionalista alencariano. canavial, um homem (Gonalo Suuarana) batendo so-
68
bre a cabea de Lus Galvo que caiu ao cho como se esvairada de Zana e encontrou-se com o espectro, que
estivesse morto. Linda no deixou Afonso ir ao canavial. tantas vezes lhe aparecera durante a noite. Ribeiro
se aproximou de Berta e quando ele estendia o brao
XXIII Vampiro para tocar a menina, Jo pulou, agarrou o inimigo e o
No momento em que Gonalo se preparava para jogar dilacerou com as mos.
Lus Galvo, que estava desacordado, no meio das cha-
mas, surge Jo Fera. Suuarana puxou a arma e deu dois
XXVII Despedida
tiros em Jo e no acertou, da puxou o faco e comeou O narrador se vale de sua oniscincia para esclarecer o
a cortar o ar. Jo Fera avanava lento desarmado, porm drama moral do fazendeiro. Isso tambm leva o leitor, a
era Gonalo quem recuava. O pulso de Suuarana afrou- se comover pelo tardio, arrependimento do erro grave
xou, quando Jo pulou em seu pescoo no canavial e o do passado.
estrangulou. Lus Galvo se levantou a tempo de ver o Lus Galvo entende que a nica forma de re-
fim do embate e entender a existncia a Jo Fera. solver a crise era contar tudo mulher. No entanto,
Jo Fera foi alertado por Chico Tingu do plano tinha medo, que a revelao causasse o abismo da
de Barroso e redobrou a vigilncia. separao eterna.
Monjolo ateara fogo em Faustino e foi morto Todos colocavam Jo Fera com o responsvel
pela faca do Bugre. Agora, partiu em busca do Barroso, pelas atrocidades daquela noite, menos Lus Galvo
que devia estar do outro lado do canavial. Barroso re- que lhe devia a vida; mas calava-se a respeito dos su-
conheceu Jo e fugiu. Quando Jo Fera chegou at ele cessos da noite fatal. Depois daquilo, sugeriu mu-
foi impedido por Miguel. Como no o deixava passar, lher uma viagem corte.
Jo atirou-se sobre Miguel, que foi salvo por um grito
de Berta. Jo saiu pelo campo e desapareceu. XXVIII - O congo
O captulo perpassa sobre os trajes luxuosos que os
XXIV Na tapera fazendeiros atribuam aos seus pajens, como se fossem
Ribeiro apareceu no mato e Berta no percebeu nem reis e rainhas do Congo.
ouviu o riso irnico do assassino. Zana correu para ela
e apertou-a contra o peito. Ribeiro tinha certeza que XXIX Confisso
a presa estava em suas mos e quis se deliciar com a Depois que Afonso viu Berta, foi para junto dela e con-
vingana. Ele percebeu que Berta era a filha de Besita versaram, apesar da preocupao de Berta com D. Er-
e quis se vingar daquilo comeara h vinte anos e que melinda. Berta queria falar com Linda.
devia acabar na filha depois da morte do pai.
Teu pai matou a me dela; tu queres matar a
XXV A entrega filha; duas vezes!
Jo Fera partiu para Campinas e antes de partir quis
Foram estas as palavras de um caiap que atra-
despedir-se de Berta. Chico Tingu realiza o plano de
vessou a rua na frente deles.
Bugre, depois que pegou o dinheiro com Aguiar entre-
Lus Galvo viu o filho conversando com Ber-
gou para que ele devolvesse ao Barroso.
ta e lembrou-se de seu tempo, quando se afastava da
XXVI O cip famlia para seguir as moas e cumprimentar Besita.
D. Ermelinda percebeu a ternura do olhar do marido e
Ainda no cicatrizara em sua alma o golpe que a ti-
pensou que infidelidade do passado acrescentaria
nha dilacerado, quando foi ele, Jo, obrigado a rasg-
Lus Galvo a perfdia no presente?.
-la, ficando junto de Besita, e no perseguindo o assas-
Lus Galvo se despediu dos filhos e seguiu com
sino. A imagem de Ribeiro no saa da cabea de Jo.
D. Ermelinda para a tapera.
O grito da negra repercutiu na alma do Bugre,
como o eco de um som remoto. Acompanhou a vista Foi aqui!... balbuciou a voz trmula de Lus.
69
XXX A enjeitada conheceu at o quando a tinha perdido para sempre.
Berta surpreendeu-se e percebeu aquele amor e a pai-
Jo Fera esperava pela chegada de Berta, dois dias de-
xo imensa, dizendo que Jo era seu pai. Apesar de
pois. Ele esperava, mas estava ressabiado pelo modo
ele negar, ela diz que era seu pai porque a recebeu do
que Berta o receberia por conta das mortes por ele co-
brao de sua me.
metidas. Berta correu para Zana depois de atravessar o
Aos poucos, a histria do nascimento de Berta
terreiro perguntando sobre sua me.
contada e todas as partes so desvendadas. Ela acre-
Zana ficou tensa e pasmou depois de pronun-
dita, mas algo lhe diz que ainda existem mais segredos
ciar alguns sons estranhos por conta da loucura.
e resolve procura Zana e percebe que toda a violncia
Durante a noite da festa do congo, Lus Galvo
de Jo era na verdade para proteg-la.
confessou toda a histria que havia acontecido naque-
le stio. Revelou que no queria casar com Besita por-
XXXI Alma sror
que ela era pobre, contou tambm de sua inteno de
namoro com a moa; a armadilha para surpreender a O sentimentalismo da cena de despedida de Miguel
infidelidade de esposa e o abandono em que a deixou. tipicamente romntico e mostra a inteno de Alencar
D. Ermelinda escondeu as lgrimas e foi se em criar uma personagem principal (Berta) com total
trancar no quarto quando chegaram em casa. Luis no romantismo. Ela caridosa que abre mo da felicida-
ficou consolando e passou a noite toda fumando. Er- de amorosa e para cuidar das pessoas desafortunadas
melinda disse ao marido na manh seguinte: como Zana, Brs e Jo Fera.
Berta estava na casa de nh Tudinha costuran-
Meu amigo, preciso reconhecer a sua filha... do uma camisa para Jo. Junto a ela estavam Zana e
a nossa filha!... Brs, que como sempre admirava Til. Jo estava me-
xendo na terra afim de plantar feijo. Miguel chegou
Passado o almoo, D. Ermelinda foi casa de porta e foi at a menina.
nh Tudinha e pediu-lhe que preparasse Berta, pois ia Depois da confisso, Berta no quis reconhecer
fazer revelao de seu nascimento. Tentou pensar em Lus Galvo como pai, pois achava que seu pai era Jo
uma maneira delicada de contar aquela histria triste. Fera. Berta dizia que sua me a esperava no cu. Abriu
Besita se casou escondida com Luis, por conta espao para o Miguel ficar com a Linda. Ele foi estudar
da oposio do velho Galvo. Morrendo a moa, e ca- em So Paulo e dois anos depois se casaria com Linda.
sando Lus pela segunda vez, acanhou-se de confessar Miguel prometeu a Lus Galvo que iria conven-
a D. Ermelinda que era vivo e tinha uma filha. Por isso, cer Berta a seguir com toda famlia para So Paulo, po-
Berta foi criada como uma estranha em casa alheia. rm Berta disse que ficaria para consolar nh Tudinha.
Berta vai at Bugre e pergunta como ele conhe- Miguel disse que seu sonho era viver naquela casa com
ceu sua me e quis saber de sua morte. Apesar dele a me e Berta e a despedida comoveu todos, at Brs
se negar a contar, ela insistiu e ele aceitou. O Bugre e Jo Fera.
contou a histria de Besita desde do momento que a

70
Aprofunde seus conhecimentos
TEXTO PARA A PRXIMA QUESTO (...)
a o quartel ou quadrado da fazenda, nome
Tornando da malograda espera do tigre, 1al- que tem um grande ptio cercado de senza-
canou o capanga um casal de velhinhos, las, s vezes com alpendrada corrida em vol-
2
que seguiam diante dele o mesmo caminho, ta, e um ou dois portes que o fecham como
e conversavam acerca de seus negcios parti- praa darmas.
culares. Das poucas palavras que apanhara, Em torno da fogueira, j esbarrondada pelo
percebeu Jo Fera 3que destinavam eles uns cho, que ela cobriu de brasido e cinzas, dan-
cinquenta mil-ris, tudo quanto possuam, am os pretos o samba com um frenesi que
compra de mantimentos, a fim de fazer um toca o delrio. No se descreve, nem se ima-
moquiro*, com que pretendiam abrir uma gina esse desesperado saracoteio, no qual
boa roa. todo o corpo estremece, pula, sacode, gira,
Mas chegar, homem? perguntou a velha. bamboleia, como se quisesse desgrudar-se.
H de se espichar bem, mulher! Tudo salta, at os crioulinhos que esper-
Uma voz os interrompeu: neiam no cangote das mes, ou se enrolam
Por este preo dou eu conta da roa! nas saias das raparigas. Os mais taludos vi-
Ah! nh Jo! ram cambalhotas e pincham guisa de sapos
Conheciam os velhinhos o capanga, a quem em roda do terreiro. Um desses corta jaca
tinham por homem de palavra, e de fazer o no espinhao do pai, negro fornido, que no
que prometia. Aceitaram sem mais hesitao; sabendo mais como desconjuntar-se, atirou
e foram mostrar o lugar que estava destinado consigo ao cho e comeou de rabanar como
para o roado. um peixe em seco. (...)
Acompanhou-os Jo Fera; porm, 4mal seus Jos de Alencar, Til.
olhos descobriram entre os utenslios a enxa-
da, a qual ele esquecera um momento no af (*) adumbra-se = delineia-se, esboa-se.
de ganhar a soma precisa, que sem mais deu
costas ao par de velhinhos e foi-se deixando-
-os embasbacados. 2. (Fuvest) Considerada no contexto histrico a
que se refere Til, a desenvoltura com que os
ALENCAR, Jos de. Til.
escravos, no excerto, se entregam dana
* moquiro = mutiro (mobilizao coletiva
para auxlio mtuo, de carter gratuito). representativa do fato de que:
a) a escravido, no Brasil, tal como ocorreu na
Amrica do Norte e no Caribe, foi branda.
1. (Fuvest) Considerada no contexto histrico- b) se permitia a eles, em ocasies especiais e
-social figurado no romance Til, a brusca rea- sob vigilncia, que festejassem a seu modo.
o de Jo Fera, narrada no final do excerto, c) teve incio nas fazendas de caf o sincretis-
explica-se: mo das culturas negra e branca, que viria a
a) pela ambio ou ganncia que, no perodo, caracterizar a cultura brasileira.
caracterizava os homens livres no proprie- d) o narrador entendia que o samba de terreiro
trios. era, em realidade, um ritual umbandista dis-
b) por sua condio de membro da Guarda Na- farado.
cional, que lhe interditava o trabalho na la- e) foi a generalizao, entre eles, do alcoolismo,
voura. que tornou antieconmica a explorao da
c) pela indolncia atribuda ao indgena, da mo de obra escrava nos cafezais paulistas.
qual era herdeiro o bugre.
d) pelo estigma que a escravido fazia recair 3. (Unesp) Ultrapassando o nvel modesto dos
sobre o trabalho braal. predecessores e demonstrando capacidade
e) pela ojeriza ao labor agrcola, inerente a sua narrativa bem mais definida, a obra roma-
condio de homem letrado. nesca deste autor bastante ambiciosa. A
partir de certa altura, este autor pretendeu
TEXTO PARA A PRXIMA QUESTO abranger com ela, sistematicamente, os di-
versos aspectos do pas no tempo e no espa-
V O samba o, por meio de narrativas sobre os costumes
urbanos, sobre as regies, sobre o ndio. Para
direita do terreiro, adumbra-se* na escuri- pr em prtica esse projeto, quis forjar um
do um macio de construes, ao qual s ve- estilo novo, adequado aos temas e baseado
zes recortam no azul do cu os trmulos vis- numa linguagem que, sem perder a corre-
lumbres das labaredas fustigadas pelo vento. o gramatical, se aproximasse da maneira
71
brasileira de falar. Ao fazer isso, estava to- disseram, e no que se pode imaginar de mais
cando o n do problema (caro aos romnti- horrvel. Que assassines por paga a quem no
cos) da independncia esttica em relao a te fez mal, que por vingana pratiques cruel-
Portugal. Com efeito, caberia aos escritores dades que espantam, eu concebo; s como a
no apenas focalizar a realidade brasileira, suuarana, que s vezes mata para estancar
privilegiando as diferenas patentes na na- a sede, e outras por desfastio entra na man-
tureza e na populao, mas elaborar a ex- gueira e estraalha tudo. Mas que te vendas
presso que correspondesse diferenciao para assassinar o filho de teu benfeitor, da-
lingustica que nos ia distinguindo cada vez quele em cuja casa foste criado, o homem de
mais dos portugueses, numa grande aventu- quem recebeste o sustento; eis o que no se
ra dentro da mesma lngua. compreende; porque at as feras lembram-se
Antonio Candido. O romantismo no Brasil, 2002. Adaptado. do benefcio que se lhes fez, e tm um faro
para conhecerem o amigo que as salvou.
O comentrio do crtico Antonio Candido [Jo] Tambm eu tenho, pois aprendi com
refere-se ao escritor: elas; respondeu o bugre; e sei me sacrificar
a) Raul Pompeia. por aqueles que me querem. No me torno,
b) Manuel Antnio de Almeida. porm, escravo de um homem, que nasceu
c) Jos de Alencar. rico, por causa das sobras que me atirava,
d) Machado de Assis. como atiraria a qualquer outro, ou a seu ne-
e) Alusio Azevedo. gro. No foi por mim que ele fez isso; mas
para se mostrar ou por vergonha de enxotar
4. (Unicamp) Leia os seguintes trechos de Via- de sua casa a um pobre-diabo. A terra nos d
gens na minha terra e de Memrias Pstumas de comer a todos e ningum se morre por ela.
de Brs Cubas: [Berta] Para ti, portanto, no h gratido?
Benvolo e paciente leitor, o que eu tenho [Jo] No sei o que ; demais, Galvo j
decerto ainda conscincia, um resto de ps-me quites dessa dvida da farinha que
conscincia: acabemos com estas digresses lhe comi. Estamos de contas justas! acrescen-
e perenais divagaes minhas. tou Jo Fera com um suspiro profundo.
(Almeida Garrett, Viagens na minha terra. So a) Nesse trecho, Jo Fera refere-se de modo
Paulo: Difuso Europeia do Livro, 1969, p.187.) acerbo a uma determinada relao social
(aquela que o vinculara, anteriormente, ao
Neste despropositado e inclassificvel livro
seu benfeitor, conforme diz Berta), reve-
das minhas Viagens, no que se quebre,
lando o mal-estar que tal relao lhe provo-
mas enreda-se o fio das histrias e das ob-
ca. Que relao social essa e em que con-
servaes por tal modo, que, bem o vejo e o
siste o mal-estar que lhe est associado?
sinto, s com muita pacincia se pode des-
b) A fala de Jo Fera revela que, no contexto
lindar e seguir em to embaraada meada.
Idem, p. 292. scio-histrico em que estava inserido, sua
posio social o fazia sentir-se ameaado de
Mas o livro enfadonho, cheira a sepulcro, ser identificado com um outro tipo social
traz certa contrao cadavrica; vcio grave, identificao, essa, que ele considera intole-
e alis ntimo, por que o maior defeito deste rvel. De que identificao se trata e por que
livro s tu, leitor. Tens pressa de envelhecer, Jo a abomina? Explique sucintamente.
e o livro anda devagar; tu amas a narrao
direita e nutrida, o estilo regular e fluente, e 6. (Unicamp) Leia.
este livro e o meu estilo so como os brios, (...) Quando o Bugre sai da furna, mau
guinam direita e esquerda, andam e pa- sinal: vem ao faro do sangue como a ona.
ram, resmungam, urram, gargalham, amea- No foi debalde que lhe deram o nome que
am o cu, escorregam e caem... tem. E faz garbo disso!
(Machado de Assis, Memrias Pstumas de Brs Cubas, em Ento voc cuida que ele anda atrs de
Romances, vol I. Rio de Janeiro: Garnier, 1993, p. 140.) algum?
Sou capaz de apostar. uma coisa que
a) No que diz respeito forma de narrar, que
toda a gente sabe. Onde se encontra Jo
semelhanas entre os dois livros so eviden-
Fera, ou houve morte ou no tarda.
ciadas pelos trechos acima?
Estremeceu Inh com um ligeiro arrepio, e
b) Que tipo de leitor esta forma de narrar pro- volvendo em torno a vista inquieta, aproxi-
cura frustrar, e de que maneira esse leitor mou-se do companheiro para falar-lhe em
tratado por ambos os narradores? voz submissa:
Mas eu tenho-o encontrado tantas vezes,
5. (Fuvest) Leia com ateno o trecho de Til, aqui perto, quando vou casa de Zana, e no
de Jos de Alencar, para responder ao que se apareceu nenhuma desgraa.
pede. que anda farejando, ou seno deram-lhe
[Berta] Agora creio em tudo no que me no rasto e esto-lhe na cola.
72
Coitado! Se o prendem! 9. (UFPR) Qual das informaes sobre Jos de
Ora qual. Danar um bocadinho na corda! Alencar correta?
Voc no tem pena? a) Alencar inaugurou a fico brasileira com a
De um malvado, Inh! publicao de sua obra Cinco minutos.
Pois eu tenho! b) Alencar foi um romancista que soube conci-
Jos de Alencar, Til, em Obra completa, vol. III. liar um romantismo exacerbado com certas
Rio de Janeiro: Aguilar, 1958, p. 825.
reminiscncias do Arcadismo, manifestas,
O trecho do romance Til transcrito acima evi- principalmente, na linguagem clssica.
dencia a ambivalncia que caracteriza a perso- c) Alencar, apesar de todo o idealismo romnti-
nagem Jo Fera ao longo de toda a narrativa. co, conseguiu, nas obras Lucola e Senhora,
a) Explicite quais so as duas faces dessa ambi- captar e denunciar certos aspectos profun-
valncia. dos, recalcados, da realidade social e indi-
b) Exemplifique cada face dessa ambivalncia vidual, em que podemos detectar um pr-
com um episdio do romance. -realismo ainda inseguro.
d) A obra de Alencar, objetivando atingir a His-
7. Quis Berta, para livrar o pobre rapaz dos bo- tria do Brasil e a sntese de suas origens,
los e repeles do mestre, ensinar-lhe todas volta-se exclusivamente para assuntos in-
as manhs a lio; e nesse desgnio prepa- dgenas e regionalistas, sem incurses pelo
rou-lhe uma carta. Continuaram as cenas da romance urbano.
escola; e repetiram-se as visagens e gaifonas e) O indianismo de Jos de Alencar baseou-se
vista do til; porm desta vez em maior es- em dados reais e pesquisa antropolgica,
cala, pela liberdade em que estava o parva- apresentando, por isso, uma imagem do n-
lho do rapaz. No seu af de imitar o sinal,
dio brasileiro sem deformao ou idealismo.
que tanto lhe dera no goto, virava cambalho-
tas e corcoveava pela grama.
Trabalhava a enjeitadinha com toda a mei- 10. (Fuvest) Poderamos sintetizar uma das ca-
guice para aplicar s letras o boto engenho ractersticas do Romantismo pela seguinte
daquele rfo, ainda mais que ela desampa- aproximao de opostos:
rado da fortuna. Vo esforo, em que, no a) Aparentemente idealista, foi, na realidade, o
obstante, porfiava com uma perseverana primeiro momento do Naturalismo Literrio.
incrvel naqueles ternos anos e em to hu- b) Cultivando o passado, procurou formas de
milde condio. compreender e explicar o presente.
De seu lado tambm no descorooava o Do- c) Pregando a liberdade formal, manteve-se
mingo de meter o abec nos cascos do Brs, preso aos modelos legados pelos clssicos.
ainda que para isso fosse necessrio abri-los d) Embora marcado por tendncias liberais,
de meio a meio: ops-se ao nacionalismo poltico.
Burro! gritava ele com uma voz de trompa, e) Voltado para temas nacionalistas, desinte-
esgrimindo a frula. Ou te racho o quengo ressou-se do elemento extico, incompatvel
com este bodoque, ou pes em achas o gua- com a exaltao da ptria.
rant!...
Afinal teve Berta uma inspirao [...]. [des- 11. A que escola literria pertence Til? Cite trs
taques nossos] caractersticas dessa escola presentes na
De acordo com essa passagem, responda ao obra.
que se pede.
a) O que era uma carta com a qual se ensina-
12. Explique o motivo da tristeza de Lus Galvo
va a ler?
no trecho abaixo: Abraando a mulher e
b) Que sinal era esse e por que Brs gostava
beijando-a na face, de novo ps-se o fazen-
tanto dele a ponto de dar cambalhotas e cor-
deiro a caminho; e desta vez ia pensativo,
covear pela grama?
quase triste. Murchara a flor da jovialidade,
8. (UFRR) A obra romanesca de Jos de Alen- que se expandia momentos antes to fresca
car introduziu na literatura brasileira quatro em seu nobre semblante, e a alma franca e
tipos de romances: indianista, histrico, ur- generosa sempre a espelhar-se em seu olhar,
bano e regional. Desses quatro tipos,os que dir-se-ia que se acanhava.
tiveram sua vida prolongada , de forma mais
clara e intensa, at o Modernismo, ainda que 13. Caracterize a personagem Berta.
modificados, foram:
a) indianista e histrico;
b) histrico e urbano; 14. De acordo com o trecho abaixo, responda:
c) urbano e regional; De seu lado estremecera o rapaz ao dar
d) regional e indianista; com os olhos no homem da camisola, e tal
e) indianista e urbano; foi a comoo produzida pelo encontro, que
73
derramou-lhe no semblante a expresso de impostas pela sua condio de agregado
um asco misto de horror, arrancando-lhe in- que vive da caridade do seu benfeitor e
voluntariamente dos lbios esta exclamao: se v obrigado a uma subservincia humi-
Jo Fera!... lhante para poder sobreviver.
a) O que se dizia a respeito da ndole de Jo b) Jo Fera no admitia ser identificado com
Fera? Por que ele causava tamanho terror o escravo negro, por isso prefere o traba-
nas pessoas? lho de capanga dos ricos ao do trabalho
b) De acordo com os ltimos captulos da nar- na lavoura, tpico da ral.
rativa, essa ndole se confirma? 6.
a) Jo Fra era um facnora temido por todos
15. Explique a razo de Barroso ter encomenda- (Onde se encontra Jo Fera, ou houve
do a morte de Lus Galvo. morte ou no tarda), mas despertava
piedade em Berta, como se depreende
do dilogo de Miguel com Berta: Voc
16. Qual o tipo de narrador predominante na
no tem pena?/ De um malvado, Inh!/
obra?
Pois eu tenho!.
b) Jo Fra revela gratido a Lus Galvo,
17. Por que Berta visitava com frequncia a ex- mostra coragem e generosidade na prote-
-escrava Zana? o a Berta e, no final da narrativa, arre-
pendimento pela crueldade dos seus atos.
Mas tambm era um assassino profissio-
Gabarito nal a ponto de ser contratado para matar
Lus Galvo e acabar com o mandante de
1.
D forma cruel.
2.
B 7.
3.
C a) Cartilha
4. b) O sinal era o acento til, ttulo do ro-
a) Em ambos os textos, os narradores em 1 mance
pessoa estabelecem dilogo com o leitor 8. C
(Benvolo e paciente leitor, o maior 9. C
defeito deste livro s tu, leitor), usam o 10. B
recurso da funo metalingustica (Nes- 11. Til pertence ao Romantismo e apresenta di-
te despropositado e inclassificvel livro versas caractersticas dessa escola literria
das minhas Viagens, Mas o livro en- como: idealizao dos personagens, lingua-
fadonho, cheira a sepulcro, traz certa gem emotiva, valorizao da ptria, entre
contrao cadavrica) e desviam-se da outras.
narrativa cronolgica para abrirem espao 12. Lus Galvo recorda-se, com pesar, do grande
a digresses (acabemos com estas digres- erro do seu passado, erro que culminou na
ses e perenais divagaes minhas, este morte de Besita.
livro e o meu estilo so como os brios, 13. Moa pequena, esbelta, ligeira, buliosa e
guinam direita e esquerda, andam e rf, adotada por uma famlia humilde, que
param, resmungam, urram, gargalham, a todos queria bem, e sabia repartir-se de
ameaam o cu, escorregam e caem). modo que dava a cada um seu quinho de
b) O leitor tratado de forma respeitosa no agrado.
excerto de Almeida Garrett e irnica no de 14.
Machado de Assis. Ambos deduzem que o a) Jo Fera era conhecido pela ndole de
pblico da poca preferia a narrativa line- homem perverso e sanguinrio. Ele cau-
ar, com recursos tcnicos facilitadores de sava terror nas pessoas principalmente
leitura, desenvolvimento de tramas que em virtude do que se dizia a respeito das
provocassem as emoes at um clmax e muitas mortes que lhe foram encomenda-
conduzissem a um final previsvel. das e executadas fria e cruelmente.
5. b) No, Jo Fera mostra-se uma boa pessoa,
a) A sociedade retratada em Til est es- no entanto, magoado pelo passado.
truturada basicamente em duas camadas 15. Lus Galvo, fingindo ser Barroso (ou Ribei-
sociais: os grandes latifundirios e os es- ro, como era conhecido ento), deitou-se
cravos com a gente humilde do campo. Os com sua esposa, engravidando-a.
personagens que habitam na Fazenda das 16. O romance narrado na terceira pessoa, por
Palmas esto submetidos ao poder de Lus isso narrador onisciente.
Galvo, representante de uma aristocracia 17. Por ser uma pessoa caridosa e por querer
rural a quem todos devem obrigaes e descobrir o segredo que envolvia o passado
favores. Jo Fera reconhece as limitaes de Zana.
74

Vous aimerez peut-être aussi