Vous êtes sur la page 1sur 340

CUENTOS SELECCIONADOS

El ngel de los Nios

Refiere una antigua leyenda que un nio, prximo a nacer,


pregunt a Dios:
Me vas a enviar maana a la Tierra. Pero Cmo vivir all,
siendo tan pequeo y tan dbil?

Entre los muchos ngeles escog a uno que te espera,


contest Dios.
Pero aqu en el cielo no hago ms que cantar y sonrer y eso
basta para m felicidad. Podr hacerlo all? Pregunt el nio
Dios contest:
Ese ngel te cantar y sonreir todos los das. Y te sentirs
muy feliz con sus canciones y sus sonrisas.
Y cmo entender cuando me hablen, si no conozco el
extrao idioma de los hombres? Interrog, una vez ms el
nio.
Dios, tranquilamente, respondi:
Ese ngel te hablar y te ensear las palabras ms dulces y
ms tiernas que escuchan los humanos.
As, frente a tal respuesta de Dios, el nio sigui:
Qu har cuando quiera hablar contigo?
Dios, sin dudarlo, dijo:
Ese ngel juntar tus pequeas manos y te ensear a orar.
El nio insisti:
He odo que en la Tierra hay gente mala. Quin me
defender?

Dios, si perder la paciencia, sigui contestndole:


Ese ngel te defender, aunque le cueste la vida.
Entonces, el nio se lo pens un poco y luego solloz:
Pero, estar siempre triste porque no te ver ms Seor. Sin
verte, me sentir muy solo.

Dios, tocndole la espaldita del pequeo, le susurr:


Ese ngel te hablar de m y te mostrar el camino para volver
a mi presencia.

En ese instante, una paz inmensa pareca inundar el Cielo y


entre voces terrestres que ya se dejaban escuchar, el
pequeo pareca sollozar suavemente:
Dios mo, si ya me voy, dime su nombre, cmo se llamar
mi ngel?

Y, Dios, sin dudarlo, le deca:


Su nombre no importa; t le dirs Mam!

Nasha, La Gran Madre

En una antigua aldea Lipea vivi una mujer muy amada y


muy querida. Nasha era su nombre y fue la esposa de Khishka.
Khishka era un HIJO para ella y Nasha era una Madre para l.
Por eso, la gente de la aldea, la llamaba: la GRAN MADRE.
Recibi ese nombre tras la muerte de su esposo. Ella inici a
muchos discpulos extendidos por toda la regin, caracterizada
por el silencio de las montaas, la inmensidad de las pampas,
el silbido de los vientos, el rugir de las fieras, el imponente cielo
azul, el sol resplandeciente, la noche estrellada, y el canto de
los ros.
Uno de sus discpulos viva en una lejana ciudad y sola
visitarle tres veces al ao. Era un verdadero devoto pues, haca
grandes sacrificios para estar unos momentos con su Maestra.
En su ltimo viaje, a la GRAN MADRE, NASHA, la encontr
recostada en su regazo esperando su llegada. ste, en cuanto
lleg, se acerc a ella y, postrndose a sus pies, dijo
suplicantemente:

-Aqu me tienes, seora ma, para lo que se le ofrezca!


Ella, acariciando la cabeza de su discpulo, dijo:

-Hijo mo, ha llegado mi hora! T siempre tan guapo y tan


amable! Pero, a partir de ahora, ya no tendrs que caminar
tanto. Lo has hecho durante veinte aos y eres capaz de
hacerlo por el resto de tu vida. La prueba fue suficiente! Ahora
ya no te ser necesario que me veas siempre aqu, yo puedo ir
all donde t ests. Y desde maana deja de hacer esto.

Abandona todos los sacrificios que hacas para venir a verme.


Ahora yo la har. Antes de que comas, me vers cada da. Te
doy mi palabra y conserva ste cayado contigo y, cuando te
llegue la hora, dselo a uno de los tuyos.

El discpulo, en tan absoluto silencio y postrado a los pies de


su seora, se llen de alegra y comprendi su mensaje. Luego
tom el cayado, bes los pies de la MADRE, y dijo con voz
suave:

-Que se cumpla en m lo que has dicho, mi Seora!


Dicho esto, se abri espacio entre la gente y se march en
absoluto silencio rumiando las palabras de la GRAN MADRE.

Camin jornadas enteras hasta llegar a su casa.


Al da siguiente, antes de la comida del medio da, alguien toc
la puerta. Fue y se encontr con una anciana que estaba de
paso por la aldea y que iba hacia la ciudad. Como era la hora
de comer, l, muy amablemente, condujo a la seora hacia el
comedor y almorz con ella. Luego le mostr el camino hacia
la capital.

Al otro da, antes del desayuno, mientras regaba el jardn, con


una manguera, haciendo caer el agua cual si fuera una lluvia,
se present una pareja de colibres, quienes, aprovechando la
oportunidad, se mecieron en el agua que suavemente caa. El
color de sus plumas resplandeca al juntarse con los rayos del
sol. Y el discpulo, muy encantado por la escena, contempl a
los colibres cmo aleteaban, cmo se mecan y cmo posaban
en la piedra que se encontraba debajo del limonero. Luego,
felices y contentos, las avezuelas, emprendieron un vuelo fugaz
y desaparecieron de su presencia.

Al da siguiente, se present en la puerta de su casa un perrita


callejera, bastante gordita, pues estaba a punto de tener sus
cras. l las acogi, la cuid, y la perrita, llegado el tiempo, tuvo
sus cachorros y se qued definitivamente a vivir con l. Sus
cachorros crecieron y algunos conocidos suyos se llevaron
como regalo de las fiestas de fin de ao.

Esto y muchas escenas, ocurrido constantemente en la vida


cotidiana del discpulo, propiciaron la transformacin de aquel
hombre en un ser completamente nuevo. La llama de fuego que
haba comenzado a arder en el lecho de la GRAN MADRE
creci y creci, y se encamin hacia la suprema iluminacin de
aquel discpulo amado por la gran mujer.

Con el tiempo fue comprendiendo el ltimo mensaje


pronunciado por su GRAN MADRE y MAESTRA. Ahond en
silencio absoluto, en alegra suma, en xtasis total, en el estado
de la suprema libertad, cada una de las palabras de su
MAESTRA y, cuando lleg el tiempo, alcanz la
transformacin total. As las palabras de la GRAN MADRE se
cumplieron y la vida del discpulo se convirti en xtasis,
alegra y bendicin para los suyos.

El Rito Chrokee

Entre los montes de Carolina del Norte, Carolina del Sur,


Goergia y Tennessee, de los Estados Unidos, vivi una tribu
llamada Chrokee.
Esta tribu practicaba un rito de iniciacin para los jvenes,
especialmente jvenes varones. Cuando al muchacho le
llegaba la hora de convertirse en hombre, hecho y derecho,
sola ser conducido por su padre a las profundidades de la
montaa, a pasar una noche entera, vendado los ojos y
abandonado a la soledad, para enfrentarse en carne propia con
lo desconocido.

En el lugar del rito, exista una piedra enorme que estaba justo
en la travesa de la senda por donde pasaban las fieras,
reptiles, insectos y toda clase de animales del bosque. Se
trataba, sin duda, de un lugar muy propicio.

El joven deba guardar los siguientes requisitos: estar sentado,


completamente desnudo, no quitarse la venda ni pedir auxilio,
en caso de que el miedo se apoderase de l. Deba estar
completamente slo hasta que se asomen los primeros rayos
del sol para recibir su energa. Solo si esto lo consegua, el
muchacho poda ser considerado un hombre cabal. Pasado la
prueba le estaba prohibido revelar su experiencia a los nios,
deba guardarse secreto absoluto de modo que la prueba llame
la atencin de las siguientes generaciones.

El muchacho, como ocurra con otros, se senta sobrecogido a


partir de cierta edad por la prueba que deba atravesar. La
noche de la prueba, escuch toda clase de mugidos, ruidos,
chirridos y picazones de insectos, el mecimiento de serpientes,
tarntulas, el graznido de aves nocturnas, el rugir de los felinos
y caninos, incluso la amenaza de hombres salvajes, etc. Sinti
fro, hambre, sed, ganas de hacer sus necesidades. El viento
soplaba fuerte y sacuda las ramas de los rboles, pero el joven
permaneci cuerdo, sin quitarse la venda. En fin, supo aceptar
el reto, ya que era la nica manera de hacerse un hombre,
hecho y derecho.

Luego, despus de la noche larga y aterradora, apareci el sol,


y recibi en su cuerpo desnudo los primeros rayos del sol.
Posteriormente con el retiro de la venda concluy la prueba.
Sin embargo, en el momento en que estaba siendo retirada la
venda, al abrir los ojos, descubri que junto a l estaba sentado
su padre, quien le haba acompaado durante toda la noche,
protegindolo de cualquier peligro. El muchacho pregunt:

Padre Qu haces aqu?


Su padre contest:
Hijo, es parte de mi responsabilidad paternal acompaarte
en el trnsito de tu niez a la madurez de un hombre pleno y
derecho. Ahora has atravesado la prueba, ahora eres un
hombre, ahora t tambin puedes ser un padre para tus
hijos Ms, ahora, ests habilitado para cumplir este rito con
tus hijos lo mismo que yo hice contigo.

Es as como La Existencia cuida de ti como de cada ser vivo.


Ests donde ests, la existencia te envuelve. Nunca ests slo.

Historia de Aurora

Cierta noche se anunci en la aldea que una nia muy


particular iba llegar al seno de una familia noble. Toda la
familia prepar su venida con toda clase de detalles, detalles
que no pasaron desapercibidos a los ojos de todos los aldeanos.
La noche antes de que la nia naciera, la madre so que su
hija mayor estaba encadenada a un precioso caballo poni y, la
otra, que an vena en camino, estaba encadenada a un
caballo blanco, hermoso y radiante pero que su vestido estaba
roto. Este sueo fue tomado por la madre como un presagio
singular que delataba el futuro de sus dos hijas. Tomando en
cuenta el mentado presagio, la madre, cri a sus dos hijas
segn le pareca conveniente.

A medida que las nias iban creciendo ella observaba todo


cuanto suceda a su entorno. La hija mayor fue hacindose
cada da ms joven y ms hermosa. Pronto no se dej esperar
la situacin de estar rodeada de galanes y pretendientes. Sin
embargo sucedi que, entre los galanes, estaba tambin un
joven de buena presencia, simptico, pero bajo de estatura.
ste, en cuanto frecuent con la hija mayor, la enamor tanto
que la chica qued presa de sus brazos. Se casaron y tuvieron
sus hijos y formaron un hogar.

La madre, al observar este hecho, se dijo a s: mis sueos han


sido acertados. se caballo poni no era sino presagio del
hombre con quien mi hija mayor iba a casarse. Despus se
preguntaba: y qu ser de mi hija menor? Y el caballo blanco
y radiante a quien, en mis sueos, estaba atada? Y el vestido
roto? Ella interpret: debe ser un hombre muy hermoso, como
el caballo blanco. Y el vestido roto? Qu significa? Se
preguntaba.
La hija menor, quien da a da reciba las instrucciones de su
madre, fue creciendo y hacindose cada vez ms bella. Pero,
como ella era muy hermosa, la madre no quera que se fijara
en uno de los aldeanos ya que, los chicos de la aldea, solan
ser de aspecto muy comn. La madre esperaba al caballo
blanco de su sueo para que se casara con su hija. Es decir,
el joven deba ser hermoso y radiante como el caballo del
sueo. Pero el anhelado hombre pareca que jams iba a llegar.

Todos los chicos y chicas de la edad de la hija menor haban


conseguido sus parejas y ella sigui esperando, por seguir los
consejos de su madre. Sin embargo, entre los muchachos de
su edad, haba un muchacho realmente feo, que pareca un
monstruo, y que hasta entonces no poda conseguir una
pareja. Todas las dems muchachas haban conseguido sus
esposos menos la hija hermosa de la mentada mujer.

La madre se preocup en demasa que hasta le fue casi


imposible conciliar el sueo. La hija haca lo propio, pues su
madre haba terminado convencindola que ella deba casarse
con un joven esbelto, guapo, hermoso, semejante al caballo de
su sueo. Pero ambas se haban olvidado del vestido roto de la
hija.

A medida que pasaban los das, los meses y los aos, su madre
se desesper junto con la hija. Sin embargo, la hija anhelaba
tener un hijo propio; pero, durante esos aos de bsqueda y
espera, solo haba aprendido a posponer sus deseos. Se deca
an: Aurora, bella como eres, no te mereces un hijo parecido
al resto de la aldea. Pero quin podr hacerme ese favor, para
que se cumpla al menos el sueo de mi madre?. Y lloraba su
desgracia, acurrucado en las faldas de su madre. La
muchacha, empecinada en s misma, no quera sacrificar su
belleza. Su belleza lo era todo y como todos los muchachos de
su edad ya estaban desposados, las cosas se hacan ms
difciles. Sus das se haban convertido en una verdadera carga
pesada.

Una noche, entre los desvaros de su decepcin ante la vida,


tom la decisin de tomar al muchacho feo, y se dijo: Aurora,
no seas tonta. No tienes otra opcin. Olvdate de la fealdad y la
belleza. Vndate los ojos y deja que l haga su oficio, antes de
que el sol se oculte ante tus ojos. Y en poco tiempo, tendrs la
dicha de ser madre de un nio.
Cuando, despus de tanto bregar, llegas a un punto donde
tomas una decisin por t mismo, dejando atrs todo tipo
historias, consejos, sueos, proyectos y dems voces
secundarios que no te dejan escuchar tu verdadera voz, te
haces responsable de ti mismo. Exactamente ah, en ese sitio,
comienza tu libertad. A partir de ese instante ests slo, esto
es, responsable de ti mismo; libre, tan libre como el viento.

El Viajero y la Serpiente

Un viajero se aloj en una posada donde vivan una pareja de


ancianos. Estos le convidaron una cena y, por la maana, muy
temprano, continu con su camino.

Por circunstancias de la vida, despus de un ao, tuvo que


llegar a la misma posada para alojarse. La pareja de ancianos
an se encontraban all, pero estaban muy sorprendidos por
verlo. Entonces el dueo de la posada pregunt al viajero:

Ests bien?
El hombre contest:
S, estoy bien. Y aadi Por qu me lo preguntis?

El posadero explic:
Seor, estbamos muy preocupados porque la noche que
usted cen aqu, hace un ao, otros viajeros tambin cenaron
aqu. Sin embargo todos murieron poco despus de cenar.

El forastero pregunt:
Y por qu murieron?
El anciano contest:
Ver usted que esa noche cay una serpiente en la olla y,
como nadie cay en la cuenta de ello, el animal fue guisado con
la comida, la comida que usted tambin comi. No sabamos
lo que te ha pasado, pues te marchaste muy temprano. Por eso
estbamos preocupados.

Cuando el viajero escuch aquellas palabras, dijo:


Cmo? Una serpiente en mi comida!
Y, acto seguido, cay muerto. Haba pasado un ao! Pero
muri.

Una persona que cree que la mordedura de una serpiente es


mortal puede morir incluso si es mordido por una serpiente
que no lo es. Solo un 3 % de las serpientes son venenosas. El
resto no lo es.

As que toda falsedad debe ser expulsada por otra falsedad, no


por una verdad.

El Sueo de un Rey

Un rey rezaba por la prosperidad de su reino pero tambin


adverta el dolor y el sufrimiento, ms la futilidad de la vida,
mientras su hijo de doce aos agonizaba en su lecho de
muerte. Pas ochos noches sin dormir pero, la novena noche,
por la madrugada, le vino un sueo que no pudo resistir y
comenz a soar al lado de su hijo.
So que tena doce hijos fuertes y hermosos. Se vea a s como
si fuera emperador de un reino, de toda la tierra, dueo de
grandes y hermosos palacios. Se senta profundamente feliz,
como nunca antes.

Pero sucedi que, mientras soaba, el prncipe enfermo muri.


En ese momento la reina dio un grito y el sueo del rey qued
interrumpido bruscamente.

El rey se despert asustado y la reina entristecida, al ver la


cara de su rey, pregunt:

Por qu pareces tan asustado? Por qu no tienes lgrimas


en tus ojos? Por qu te quedas callado?

El rey contest:
No, no estoy asustado. Estoy confuso.

La reina dijo:
Cmo? Confuso? Confuso de qu?

El rey continu:
S, confuso. Me siento enfrentado a un dilema. Me pregunto
a quin debo llorar. Debo llorar a los doce hijos que tena hace
un momento o a ste que acaba de perder? Lo que me inquieta
es saber quin ha muerto. Lo ms extrao es que cuando yo
estaba con aquellos doce hijos, no saba nada de ste. No haba
rastro de l ni de ti. Ahora que sal del sueo el palacio est
aqu, t ests aqu, mi hijo est aqu, pero aquellos palacios y
aquellos hijos han desaparecido. Es verdadero aquello o esto?
No soy capaz de determinarlo. Estoy confuso!

El tiempo de un sueo transcurre a una velocidad increble, es


diferente al tiempo de nuestra vida. Nos parece difcil entender
cmo en segundos de sueo pueden transcurrir tantos aos.
Pero el sueo, no siendo real, suele ser consecuencia de
nuestro deseo insatisfecho. Se suele soar generalmente con
las cosas que no hemos conseguido en la vida. Por eso se llama
sueo.

La vida es sueo dijo Caldern de la Barca. Ver la vida como


un sueo es consecuencia de una mente meditativa. Si ahora
eres viejo cmo hace unos pocos aos pudiste ser un nio?
Tu niez ha pasado como un sueo y, lo que ahora an eres,
se desvanecer tambin como un sueo al despertarse, como
un suspiro, como una pompa de jabn. Delitate mientras
vives, disfruta mientras existes, s grato mientras ests aqu!
En suma: Emppate de la vida! Y habrs encontrado la llave.

Significado de Smbolo

Un hombre sabio visit a un pueblo. Y, terminada su visita, la


gente le acompa a la estacin de tren para despedirlo. Y
alguien, cuando el hombre estaba a punto de subirse al tren,
le colg en el cuello una guirnalda de fraganciosas flores. El
sabio, al ver que le era algo innecesario para el viaje, se quit
e hizo lo mismo que hicieron con l con una nia. Y la nia se
qued feliz con la guirnalda.
Despus de varios aos, el mismo hombre pas por aquel
pueblo y la nia le sali al encuentro. Ella dijo:

He conservado la guirnalda de flores que me regalaste la


ltima vez. Aunque ellas se han marchitado y secado, su
fragancia sigue intacta como aquel da. Al fin y al cabo me lo
diste t verdad?

Acto seguido la muchacha condujo al sabio hasta su casa para


mostrarle la guirnalda. Llegado a casa ella sac una preciosa
caja de madera en la que se encontraba cuidadosamente
puesta la guirnalda.

Pero sucedi que las flores estaban secas, como deba de serlo.
Haban perdido su perfume completamente. Al parecer, la caja
era ms hermosa que las flores secas.

Entonces el maestro pregunt:

Por qu has guardado esos desperdicios en una caja tan


bonita? La caja es ms valiosa que esos desperdicios.

Ella suspir:

Maestro, no son desperdicios; son el vivo recuerdo de tu


amor. Su perfume est intacto. Prubalo!

La guirnalda, para la muchacha, es el smbolo que contiene el


vivo recuerdo amoroso de una persona especial. Puede que
otras gentes lo vean como un desperdicio, pero para ella no es
sino un smbolo. Smbolo significa una cosa, un ademn, un
gesto nico, cuya contenido es significativo para la persona
que la recibe. Una simple piedra, regalada a alguien, pero
recibida por ste con gratitud y amor, puede convertirse en un
smbolo precioso.

La Eleccin

Un joven, que ya no poda ms con sus problemas, cay de


rodillas y, orando, dijo:
Dios, no puedo seguir ms. Mi cruz es demasiado pesada.
Dios, como siempre, acudi y le contest:
Hijo mo, si no puedes llevar el peso de tu cruz, gurdala
dentro de esa habitacin, despus abre esa otra y escoge la
cruz que t quieres.

El joven suspir aliviado:


Gracias, Seor. Entonces har inmediatamente lo que usted
me ha dicho.

Acto seguido, el joven se puso manos a la obra para y entr en


la habitacin. Ya dentro, vio unas cruces, algunas tan grandes
que no se poda ver la parte de arriba.

Al fondo vio una pequea, apoyada en un extremo de la pared.


Entonces dijo a Dios, sealando:
Seor, quisiera esa que est all.

Y Dios le contest:
Hijo Mo, esa es la cruz que acabas de dejar.
Muchas veces pensamos que nosotros tenemos los peores
problemas, pero debemos advertir que hay mucha gente que
tiene problemas ms graves que los nuestros.

La Vasija Agrietada

Un hombre tena dos grandes vasijas que colgaban a los


extremos de un palo y que llevaba encima de sus hombros.
Una de aquellas vasijas tena varias grietas, mientras que la
otra era perfecta y conservaba toda el agua al final del largo
camino a pie, desde el arroyo hasta la casa de su patrn; pero
cuando llegaba la vasija rota, slo tena la mitad del agua.
Durante dos aos completos esto fue as diariamente; desde
luego, la vasija perfecta estaba muy orgullosa de sus logros,
pues se saba perfecta para los fines para las que fue creada.
Pero la pobre vasija agrietada estaba muy avergonzada de su
propia imperfeccin y se senta miserable porque slo poda
hacer la mitad de todo lo que se supona que era su deber.
Despus de dos aos, la tinaja quebrada le habl al aguador
dicindole as:

Estoy avergonzada y me quiero disculpar contigo, porque


debido a mis grietas slo puedes entregar la mitad de mi carga
y slo obtienes la mitad del valor que deberas recibir.
El aguador, le dijo compasivamente:

Cuando regresemos a la casa quiero que notes las bellsimas


flores que crecen a lo largo del camino.
As lo hizo la tinaja. Y, en efecto, vio muchsimas flores
hermosas, pero de todos modos se senta apenada porque al
final, slo quedaba dentro de s la mitad del agua que deba
llevar.

El aguador le dijo entonces:


Te diste cuenta que las flores slo crecen en tu lado del
camino? Siempre he sabido de tus grietas y quise sacar el lado
positivo de ello. Sembr semillas de flores a lo largo de todo el
camino por donde vas y todos los das las has regado; y por
dos aos yo he podido recoger estas flores para decorar mi
hogar. Si no fueras exactamente como eres, con todo y tus
defectos, no hubiera sido posible crear esta belleza.
Cada uno de nosotros tiene sus propias grietas. Todos somos
vasijas agrietadas, pero debemos saber que siempre existe la
posibilidad de aprovechar esas grietas para obtener mejores
resultados.

La felicidad

Un potentado padre de familia llev a su hijo a una excursin


por el campo. Quera que viera cun pobre era la gente all, que
entendiera el valor de las cosas y lo afortunados que eran ellos.

Estuvieron todo el da en la granja de una familia campesina


muy humilde. Al concluir el paseo, estando ya en casa, el padre
pregunt a su hijo:

Qu te pareci la excursin? Viste cun pobre es la gente


all?

El chavaln, sin titubear mucho, contest:


El viaje fue maravilloso. Y, en cuanto a lo que vi,
evidentemente me sorprendieron muchas cosas.

El padre de familia sigui:


Y qu aprendiste de todo lo que viste?

El nio dijo:
Que tenemos un perro y ellos seis. Una piscina de 25 metros
y ellos un arroyo sin fin. Que tenemos 8 lmparas importadas
que iluminan el jardn y ellos millones de estrellas. Nuestro
patio llega hasta el lmite de la casa y ellos tienen todo el
horizonte. -Y aadi: pero lo ms bonito que vi fue que todos
conversan y conviven como una gran familia. En cambio, t y
mam trabajan todo el tiempo y raras veces charlan conmigo.
Verdad que ellos son ms felices pap?

El padre, sin saber qu decir, se qued completamente perplejo


y enmudecido. Entonces el chaval concluy:
Gracias pap por ensearme dnde la gente es ms feliz
teniendo pocas cosas.

Las Tres Pipas

Una vez un miembro de la tribu piel roja se present furioso


ante su jefe para informarle que estaba decidido a tomar
venganza de un enemigo que lo haba ofendido gravemente.
Quera ir inmediatamente y matarlo sin piedad.
El jefe lo escuch atentamente y luego le propuso que fuera a
hacer lo que haba pensado, pero antes de hacerlo llenara su
pipa de tabaco y la fumara con calma al pie del rbol sagrado
del pueblo.

El hombre carg su pipa y fue a sentarse bajo la copa del gran


rbol. Tard una semana en terminar la pipa. Luego sacudi
sus cenizas y decidi volver a hablar con el jefe piel roja para
decirle que lo haba pensado mejor, que era excesivo matar a
su enemigo pero que s le dara una paliza memorable para que
nunca se olvidara de la ofensa.

Nuevamente el anciano lo escuch y aplaudi su decisin, pero


le orden que ya que haba cambiado de parecer, llenara otra
vez la pipa y fuera a fumarla al mismo lugar. Tambin esta vez
el hombre cumpli su encargo y estuvo media hora meditando.
Despus regres a donde estaba el cacique piel roja y le dijo
que consideraba excesivo castigar fsicamente a su enemigo,
pero que ira a echarle en cara su mala accin y le hara pasar
vergenza delante de todos.

Como siempre, fue escuchado con bondad pero el anciano


volvi a ordenarle que repitiera su meditacin como lo haba
hecho las veces anteriores. El hombre medio molesto pero ya
mucho ms sereno se dirigi al rbol centenario y all, sentado,
fue convirtiendo en humo su tabaco.

Cuando termin, se torn al jefe piel roja y le dijo:


Pensndolo mejor! Veo que la cosa no es para tanto. Ir
donde me espera mi agresor para darle un abrazo. As
recuperar a un amigo que, seguramente, se arrepentir de lo
que ha hecho.

Antes de actuar, escucha; antes de reaccionar piensa;


antes de gastar, gana; antes de criticar, espera; antes de
renunciar intenta.

El Valor de Insistir

Haba una vez una nia pequea que quera una mueca.
Cada tarde, se hincaba a decir sus oraciones, y a recordarle su
deseo a Dios. Deca:
Por favor Dios, dame una mueca para Navidad.
Sin embargo, la Navidad lleg y pas normalmente; no llegaba
mueca alguna para la nia.

El cumpleaos de la nia era a finales de enero, as que una


vez ms agreg una peticin especial cada noche para su
mueca. Una vez ms, deca:
Por favor Dios, no quiero otra cosa, slo mi mueca. Pero
sucedi que cuando abri sus regalos de cumpleaos no
encontr ninguna mueca.

As que hizo un nuevo intento, esta vez con el pretexto del da


de la amistad. La nia, una vez ms, redobl sus esfuerzos.

Oraba diciendo:
No quiero dulces, Dios. Slo una mueca, por favor.
Su hermano que todo el tiempo haba escuchado sus plegarias
nocturnas, se cans de or lo concerniente a la mueca.

Entonces increp a la nia:


Por qu no te das por vencida? Dios no est respondiendo a
tus oraciones. No entiendes?

Ella, se limit a contestar:


Entiendo perfectamente. Dios est respondiendo a mis
oraciones.

Entonces, replic su hermano:


Cmo es posible que Dios est respondiendo a tus
oraciones? La Navidad lleg y pas, y recin fue tu
cumpleaos, y todava no tienes tu mueca. Dios no est
respondiendo a tus oraciones.

Y ella, dijo:
S que Dios est respondiendo a mis plegarias. Dios me est
diciendo que NO!

Alguien dijo: Desistir, es la salida de los dbiles; insistir,


es la alternativa de los fuertes.

Pintores Surrealistas

Un sabio de la Ciudad del Tatio convoc a los pintores para


que pintasen un cuadro de estilo surrealista. Los pintores de
la ciudad acudieron y preguntaron:

Cul debe ser el tema? De qu debe tratar?

El sabio les contest:

Pintad un cuadro de un burro comiendo paja.

Entonces todos los pintores, despus del tiempo indicado, se


presentaron con sus obras para mostrarle al sabio. En medio
de ellos se present tambin un pintor, cuyo cuadro estaba en
blanco, sin nada.

El sabio pregunt:

Es que no pudiste pintar nada?

El artista contest:
No, s que he pintado. Usted mismo puede verificarlo.
El maestro y los dems pintores comenzaron a mirar todo el
cuadro en blanco. Los pintores surrealistas, al no ver nada en
l, preguntaron:
-Dinos donde est el burro?

El hombre contest:
El burro se ha marchado despus de comerse la paja.
Ellos afirmaron:
Muy bien, pero dnde est la paja?

El otro sigui:
Se la comi el burro.
Entonces preguntaron los surrealistas:
Entonces qu qued?

El pintor contest:
He pintado lo que haba antes de que el burro y la paja
apareciesen, y lo que queda despus de que el burro y la paja
han desaparecido.
Y todos protestaron a gritos:
Pero si esto es un cuadro en blanco!

El otro concluy:
Esto es todo lo que queda: este vaco, sta vaciedad, esta
nada!

Lo que siempre queda es la verdad, lo real: ese vaco, esa nada,


esa vaciedad. El ser humano es como una ola de mar que
aparece y desaparece. Estaba all como la flor por la maana,
por la tarde se habr desintegrado, habr desaparecido, se
habr destruido. En cambio el vaco no se destruye nunca.

Qu Pasa Despus de la Muerte

Dijo Khishka, despus de haber encontrado el an (palabra


quechua que significa camino; lo que en realidad significara
camino correcto a donde, segn Khishka, acceden solo los
iluminados): oh mente, que hasta ahora levantaste castillos y
castillos llamados el cuerpo, ahora ya puedes descansar (Lo
que pudo haber dicho despus de haber encontrado la
suprema armona, el estado de iluminado).
Y continu diciendo: Ahora ya no necesitas levantar ms
castillos para m, te dejo partir, vete, pero gracias por tu
ayuda.

Pasados varios aos, sus discpulos o seguidores tenan


presente estas expresiones. No haban olvidado incluso hasta
que Khishka se encontraba en los ltimos momentos de su
vida. Eliosh, uno de sus fieles discpulos, pregunt en esta
hora:

Maestro, ahora cuando tu ser se ha de fundir con el todo,


dnde te encontrar?

Khishka contest:

Si me encontraras en alguna parte, cmo podra fundirme


con el todo?

El maestro cuestionaba porque, alguien que est en algn sitio


no puede estar en todas partes.

As que el discpulo, en la ltima hora del maestro, dndose


cuenta de lo estpido que fue su pregunta, mantuvo silencio.

Entonces, Khishka, tomndole del hombre, le susurr:


Hijo, no vuelvas a hacer esa pregunta. Ahora que no estar
en parte alguna, estar en todas partes.

Dicho esto, el maestro expir. Y el discpulo, comprendiendo el


mensaje de su maestro, guard silencio de l como si se tratase
de un gran secreto.

Bartimero

Bartimero era un ciego que cumpla con su oficio justo


cruzando el gran puente de la ciudad. Casi todos los das
siempre pasaba por ah un joven que sola darle una limosna
al mendigo.

Un da el joven, despus de haberse ganado la lotera, cruzaba


por el puente y vio que el mendigo segua sentado en el lugar
acostumbrado. Pero acercndose un poco ms dise cuenta de
que no era Bartiemeo sino otro, que tambin extenda las
manos gritando:

Limosna para este pobre ciego!


Justo al pasar cerca de l el joven le dio una moneda, pero el
ciego exclam:
Es una moneda falsa!

Y el muchacho murmur:

No decas que eras un ciego?


El hombre suplic:

Es que antes era ciego, pero como la gente me engaaba a


menudo, cambi de profesin, y ahora soy sordo y mudo; pero
no le diga a nadie, por favor.
Ya que estaban claras las cosas, el joven pregunt por el otro
que sola estar all:

Y qu ha ocurrido con Bartimeo, el otro ciego que sola estar


aqu?

El mendigo respondi:

Hoy es su da libre, se ha ido al cine.

El ochenta por ciento de las experiencias de la vida llegan a


travs de los ojos y el veinte por ciento restantes se reparte
entre los dems cuatro sentido.

Cuando uno pierde la vista pierde el ochenta por ciento de su


vida y todo ciego vive solo el veinte por ciento de su vida. Para
el ciego no hay colores, formas, flores, mariposas, el verdor de
los campos, el amanecer, las montaas con nieves eternas, la
luna, las estrellas, un atardecer, etc. Por eso el ciego despierta
ms compasin que un mudo o un sordo. Sentir compasin
por un ciego es un acto natural.

Que es Sensibilidad

(Una cualidad religiosa)


Un joven fue a visitar a Khishka quien tena un jardn
hermoso repleto de flores. El hombre, al ver la diversidad de
flores que adornaban el jardn del Maestro, suspir:
-Maestro, en verdad, tienes un hermoso jardn

El otro que estaba acostumbrado a los halagos de la gente


dio poca importancia y dando unas palmadas al hombro del
muchacho, mantuvo silencio, y sigui adelante. Entraron en
su despacho y, el joven, sorprendido por la inmensa cantidad
de flores en el jardn y que, en el cuarto del Maestro, no haba
ni una sola, dijo:

-Maestro, afuera, en el jardn, tienes toda clase de flores y,


aqu, en tu residencia, no tienes ninguna, no sera mejor que
al menos pondras una flor para que adorne tu aposento?

El Maestro rompi el silencio y contest:


-Las flores, al igual que el rostro resplandeciente de los nios,
me gustan. Son bellos igual que las flores Pero no porque me
gustan tengo autoridad sobre ellos como para cortarles la
cabeza, ponerlas en una bandeja y hacer que adornen mi
aposento. No. Sera una crueldad. No es cierto? Pues, lo
mismo sucede con las flores.

La sensibilidad es la cualidad ms importante de ser religioso.


Hace miles de aos se le ha enseado al hombre a no ser
sensible, imponindoles toda clase de prcticas contrarias a la
vida, preparndoles para matar y ser matado, promocionando
la fuerza fsica, incentivando intelectuales, luchadores a nivel
religioso y poltico. Con todas esas prcticas, el ser humano
actual, se est volviendo cada vez ms insensible.

He escuchado una ancdota. El marido comienza a recriminar


a la esposa y, sta, llegado un momento, empieza a sollozar. El
hombre grita:

-Ana! Por qu eres tan sensible?


Y la otra, entrecortadamente, contesta:
-Y t, por qu eres tan bruto!

sta ancdota de una historia de pareja se ha hecho muy


comn. El mundo parece estar construido de la bruteza del
varn y la sensibilidad de la mujer, la lgica de la cabeza y la
lgica del corazn. Sin embargo, varones y mujeres, por
razones naturales, nacemos sensibles y, la sociedad, conforme
vamos creciendo, nos va amoldando segn sus intereses y
estructuras. Entre los intereses de la sociedad figura la
competencia y la ambicin, y, quien es domeado en estas dos
cosas, se vuelve cada vez ms insensible porque comienza a
funcionar segn objetivos premeditados.

Pero la sensibilidad natural, con la que llegamos a este mundo,


sigue pura, sin haber sido explorada. Comienza a ser ms
sensible! Explota esa tu potencialidad! En tu contacto con
otros, con la naturaleza, con la existencia, con la vida, pues, la
sensibilidad, es la puerta abierta de la amistad csmica y
universal.

CUENTOS POPULARES RUSOS

El Campesino, el Oso y la Zorra

Un da un campesino estaba labrando su campo, cuando se


acerc a l un Oso y le grit: Campesino, te voy a matar!
No me mates! Suplic ste. Yo sembrar los nabos y luego
los repartiremos entre los dos; yo me quedar con las races y
te dar a ti las hojas.

Consinti el Oso y se march al bosque.


Lleg el tiempo de la recoleccin. El campesino empez a
escarbar la tierra y a sacar los nabos, y el Oso sali del bosque
para recibir su parte.

Hola, campesino! Ha llegado el tiempo de recoger la cosecha


y cumplir tu promesa le dijo el Oso.
Con mucho gusto, amigo. Si quieres, yo mismo te llevar tu
parte le contest el campesino.

Y despus de haber recogido todo, le llev al bosque un carro


cargado de hojas de nabo. El Oso qued muy satisfecho de lo
que l crea un honrado reparto.

Un da el aldeano carg su carro con los nabos y se dirigi a la


ciudad para venderlos; pero en el camino tropez con el Oso,
que le dijo: Hola, campesino! Adnde vas?
Pues, amigo le contest el aldeano, voy a la ciudad a vender
las races de los nabos.
Muy bien, pero djame probar qu tal saben.

No hubo ms remedio que darle un nabo para que lo probase.


Apenas el Oso acab de comerlo, rugi furioso: Ah, miserable!
Cmo me has engaado! Las races saben mucho mejor que
las hojas! Cuando siembres otra vez, me dars las races y t
te quedars con las hojas.
Bien contest el campesino, y en vez de sembrar nabos
sembr trigo.

Lleg el tiempo de la recoleccin y tom para s las espigas, las


desgran, las moli y de la harina amas y coci ricos panes,
mientras que al Oso le dio las races del trigo.
Viendo el Oso que otra vez el campesino se haba burlado de
l, rugi:

Campesino! Estoy muy enfadado contigo! No te atrevas a ir


al bosque por lea, porque te matar en cuanto te vea!
El campesino volvi a su casa, y a pesar de que la lea le haca
mucha falta no se atrevi a ir al bosque por ella; consumi la
madera de los bancos y de todos sus toneles; pero al fin no
tuvo ms remedio que ir al bosque.

Entr sigilosamente en l y sali a su encuentro una Zorra.


Qu te pasa? Le pregunt sta. Por qu andas tan
despacito?
Tengo miedo de encontrar al Oso, que se ha enfadado
conmigo, amenazndome con matarme si me atrevo a entrar
en el bosque.

No te apures, yo te salvar; pero dime lo que me dars en


cambio. El campesino hizo una reverencia a la Zorra y le dijo:
No ser avaro: si me ayudas, te dar una docena de gallinas.
Conforme. No temas al Oso; corta la lea que quieras y entre
tanto yo dar gritos fingiendo que han venido cazadores. Si el
Oso te pregunta qu significa ese ruido dile que corren los
cazadores por el bosque persiguiendo a los lobos y a los osos.

El campesino se puso a cortar lea y pronto lleg el Oso


corriendo a todo correr.
Eh, viejo amigo! Qu significan esos gritos? Le pregunt el
Oso.
Son los cazadores que persiguen a los lobos y a los osos.
Oh, amigo! No me denuncies a ellos! Protgeme y escndeme
debajo de tu carro le suplic el Oso, todo asustado.

Entretanto la Zorra, que gritaba escondindose detrs de los


zarzales, pregunt: Hola, campesino! Has visto por aqu a
algn oso?
No he visto nada dijo el campesino.
Qu es lo que tienes debajo del carro?
Es un tronco de rbol.
Si fuese un tronco no estara debajo del carro, sino en l y
atado con una cuerda.

Entonces el Oso dijo en voz baja al campesino: Ponme lo ms


pronto posible en el carro y tame con una cuerda.
El campesino no se lo hizo repetir. Puso al Oso en el carro, lo
at con una cuerda y empez a darle golpes en la cabeza con
el hacha hasta que lo mat.

Pronto acudi la Zorra y dijo al campesino: Dnde est el


Oso?
Ya est muerto.
Est bien. Ahora, amigo mo, tienes que cumplir lo que
me prometiste.
Con mucho gusto, amiguita; vamos a mi casa y all te dar las
gallinas.
El campesino se sent en el carro y se dirigi a su casa, y la
Zorra iba corriendo delante.

Al acercarse a su cabaa, el campesino silb a sus perros


azuzndolos para que cogiesen a la Zorra. sta ech a correr
hacia el bosque, y una vez all se escondi en su cueva.
Despus de tomar aliento empez a preguntar: Hola, mis
ojos! Qu habis hecho mientras corra?
Hemos mirado el camino para que no dieses un tropezn!
Y vosotros, mis odos?
Hemos escuchado si los perros se iban acercando!
Y vosotros, mis pies?
Hemos corrido a todo correr para que no te alcanzaran los
perros!
Y t, rabo, qu has hecho?
Yo dijo el rabo me meta entre tus piernas para que
tropezases conmigo, te cayeses y los perros te mordiesen con
sus dientes.
Ah, canalla! Grit la Zorra. Pues recibirs lo que mereces!
Y sacando el rabo fuera de la cueva, exclam: Comedlo,
perros!

stos cogieron con sus dientes el rabo, tiraron, sacaron a la


Zorra de su cueva y la hicieron pedazos.

El Zarevich Cabrito

Eran un zar y una zarina que tenan un hijo y una hija. El hijo
se llamaba Ivanuchka y la hija Alenuchka. Cuando el zar y la
zarina murieron, los hijos, como no tenan ningn pariente, se
quedaron solos y decidieron irse a recorrer el mundo.
Se pusieron en camino y anduvieron hasta que el sol subi en
el cielo a su mayor altura y sus rayos les quemaban
implacablemente, hacindoles ahogarse de calor sin ver a su
alrededor vivienda alguna que les sirviera de refugio, ni rbol
a la sombra del cual pudieran acogerse.

En la extensa llanura percibieron un estanque, al lado del cual


pastaba un rebao de vacas.
Tengo sed dijo Ivanuchka.
No bebas, hermanito, porque si bebes te transformars en un
ternero le advirti Alenuchka.
Ivanuchka obedeci y ambos siguieron su camino.

Anduvieron un buen rato y llegaron a un ro, a la orilla del cual


paca una manada de caballos.
Oh, hermanita! Si supieras qu sed tengo! dijo otra vez
Ivanuchka.
No bebas, hermanito, porque te transformars en un potro.
Ivanuchka obedeci y continuaron andando; despus de andar
mucho tiempo vieron un lago, al lado del cual paca un rebao
de ovejas.
Oh, hermanita! Quiero beber!
No bebas, Ivanuchka, que te transformars en un corderito.

Obedeci el nio otra vez; siguieron adelante y llegaron a un


arroyo, junto al cual los pastores vigilaban a una piara de
cerdos.
Oh, hermanita! Ya no puedo ms, tengo una sed abrasadora!
Exclam Ivanuchka.
No bebas, hermanito, porque te transformars en un
lechoncito.

Otra vez obedeci Ivanuchka, y ambos siguieron adelante.


Anduvieron, anduvieron; el sol estaba todava alto en el cielo y
quemaba como antes; el sudor les corra por todo el cuerpo y
todava no haban podido encontrar ninguna vivienda. Al fin
vieron un rebao de cabras que paca cerca de una laguna.
Oh, hermanita! Ahora s que beber!
Por Dios, hermanito, no bebas, porque te transformars en
un cabrito!

Pero esta vez Ivanuchka no pudo soportar ms la sed y, no


haciendo caso del aviso de su hermana, bebi agua de la
laguna, y en seguida se transform en un Cabrito que daba
saltos y brincos delante de su hermana y balaba:
Beee! Beee!, Beee!

La desconsolada Alenuchka le at al cuello un cordn de seda


y se lo llev consigo llorando amargamente. Un da, el Cabrito,
que iba suelto y corra y saltaba alrededor de su hermana,
penetr en el jardn del palacio de un zar.

La servidumbre los vio y uno de los criados anunci al zar:


Majestad, en el jardn de tu palacio hay una joven que lleva un
cabrito atado con un cordn de seda; es tan hermosa que no
se puede describir su belleza.

El zar orden que se enterasen de quin era tal joven.


Los servidores le preguntaron quin era y de dnde vena, y
ella les cont su historia, dicindoles: Mi hermano era
zarevich y yo zarevna. Al morir nuestros padres y quedar
hurfanos nos fuimos de casa para conocer el mundo, y el
zarevich, no pudiendo soportar la sed que tena, bebi agua de
una laguna encantada y se transform en un cabrito.

Los servidores refirieron al zar todo lo que haban odo y ste


hizo llamar a Alenuchka, para enterarse detalladamente de su
vida.

El zar qued tan encantado de Alenuchka que quiso casarse


con ella, y al poco tiempo celebraron la boda, y vivan felices y
contentos. El Cabrito, que estaba siempre con ellos, paseaba
durante el da por el jardn, por la noche dorma en una
habitacin de palacio y para comer se sentaba a la mesa con
el zar y la zarina.

Lleg un da en que el zar se fue de caza, y mientras tanto, una


hechicera, por medio de sus artes de magia, hizo enfermar a la
zarina, y la pobre Alenuchka adelgaz y se puso plida como
la cera. En el palacio y en el jardn todo tom un aspecto triste;
las flores se marchitaron, las hojas de los rboles se secaron y
las hierbas se agostaron.

El zar, al volver de caza y ver a su mujer tan cambiada, le


pregunt: Qu te pasa? Ests enferma?
S; no estoy bien contest ella.
Al da siguiente el zar se fue otra vez de caza mientras que
Alenuchka guardaba cama. Vino a verla la hechicera y le dijo:
Quieres curarte? Pues ve a la orilla del mar y bebe su agua
al amanecer y al anochecer durante siete das.

La zarina hizo caso del consejo, y al llegar el crepsculo se


dirigi a la orilla del mar, donde aguardaba ya la hechicera, la
cual la cogi, le at al cuello una piedra y la ech al mar;
Alenuchka se sumergi en seguida. El Cabrito, presintiendo la
desdicha, corri hacia el mar, y al ver desaparecer a su
hermana prorrumpi en un llanto muy amargo.

Entretanto, la hechicera se visti como la zarina, se present


en palacio y empez a gobernar.

Lleg el zar de caza y, sin notar el engao, se alegr mucho al


ver que la zarina haba recobrado la salud. Sirvieron la cena y
se pusieron a cenar.
Dnde est el Cabrito? Pregunt el zar.
Estamos mejor sin l contest la hechicera; he ordenado
que no lo dejen entrar, porque me molesta su olor a cabro.

Al da siguiente, apenas el zar se fue de caza, la hechicera se


puso a pegar al pobre Cabrito, y mientras lo apaleaba, le deca:
Aguarda, que en cuanto vuelva el zar le pedir que te maten!
Apenas el zar regres, la hechicera empez a convencerlo a
fuerza de splicas: Da orden de que maten al Cabrito!
Me ha fastidiado de tal modo, que no quiero verlo ms.

Al zar le dio lstima, pero no pudo defenderlo porque la zarina


le suplicaba con tanta tenacidad que no tuvo ms remedio que
consentir que lo matasen.

Pocas horas despus, el Cabrito, viendo que ya estaban


afilando los cuchillos para cortarle la cabeza, corri al zar y le
rog: Seor! Permteme ir a la orilla del mar para beber all
agua y limpiar mis entraas.

El zar le dio permiso y el Cabrito corri a toda prisa hacia el


mar.

Se par en la orilla y exclam con voz lastimera: Alenuchka,


hermanita ma, sal a la orilla! Han encendido ya las hogueras,
las calderas estn llenas de agua hirviente, estn afilando los
cuchillos de acero para matarme! Pobre de m!

Alenuchka le contest: Ivanuchka, hermanito mo, la piedra


que est atada a mi cuello pesa demasiado, las algas sedosas
se enredaron a mis pies, la arena amarilla se amonton sobre
mi pecho, la feroz serpiente ha chupado toda la sangre de mi
corazn.

El pobre Cabrito se ech a llorar y se volvi a palacio.


A medioda vino otra vez a pedir permiso al zar, dicindole:
Seor! Permteme ir a la orilla del mar para beber agua y
limpiar mis entraas.

El zar volvi a darle permiso y el Cabrito corri a todo correr


hacia el mar, se par en la orilla y exclam: Alenuchka,
hermanita ma, sal a la orilla! Han encendido ya las hogueras,
las calderas estn llenas de agua hirviente, estn afilando los
cuchillos de acero para matarme! Pobre de m!

Alenuchka le contest: Ivanuchka, hermanito mo, la piedra


que est atada a mi cuello pesa demasiado, las algas sedosas
se enredaron a mis pies, la arena amarilla se amonton sobre
mi pecho, la feroz serpiente ha chupado toda la sangre de mi
corazn!

El pobre Cabrito se ech a llorar y volvi otra vez a palacio.


Entonces el zar pens: Por qu el Cabrito quiere ir siempre a
la orilla del mar?

Y cuando vino por tercera vez a pedirle permiso dicindole:


Seor! Djeme ir a la orilla del mar para beber agua y lavar
mis entraas, lo dej ir y se fue tras l.

Llegados a la orilla, oy al Cabrito, que llamaba a su hermana.


Alenuchka, hermanita ma, sal a la orilla! Han encendido ya
las hogueras, las calderas estn llenas de agua hirviente, estn
afilando los cuchillos de acero para matarme! Pobre de m!

Alenuchka le contest:
Ivanuchka, hermanito mo, la piedra que est atada a mi
cuello pesa demasiado, las algas sedosas se enredaron a mis
pies, la arena amarilla se amonton sobre mi pecho, la feroz
serpiente ha chupado toda la sangre de mi corazn!
Pero el Cabrito empez a suplicar, llamndola con voz
tiernsima, y entonces Alenuchka, haciendo un gran esfuerzo,
subi de las profundidades del mar y apareci en la superficie.
El zar la cogi, desat la piedra que tena atada al cuello, la
sac a la orilla y le pregunt lleno de asombro: Cmo te ha
sucedido tal desgracia?

Ella le cont todo, el zar se alegr muchsimo y el Cabrito


tambin, manifestando su alegra con grandes saltos. Los
rboles del jardn de palacio reverdecieron, las plantas
florecieron y todo alrededor de palacio se llen de risa y jbilo.
En cuanto a la hechicera, el zar dio orden de ejecutarla. En el
centro del patio encendieron una gran hoguera y en ella
quemaron a la bruja.

Despus de haber hecho justicia, el zar, su mujer y el Cabrito


vivieron felices y en paz, aumentando sus bienes y sin
separarse nunca.

CUENTOS DE PENSADORES

Quien fue Alejandro Magno


(La memoria no es Inteligencia)

He escuchado una hermosa historia antigua que trata sobre


un gran emperador famoso, Alejandro Magno. Cuando su
maestro, Arstteles, supo que Alejandro haba invadido India,
le pidi:
-Cuando vuelvas, treme los cuatro Vedas de los hindes. Ha
habido rumores que esos libros contienen todo el conocimiento
del mundo; que si se conocen los cuatro Vedas, se conoce todo.
Por eso, treme esos cuatro Vedas.

Alejando dijo:
-Eso es muy simple.
Pero en aquellos das los Vedas no estaban impresos porque,
los hindes, incluso por cientos de aos despus de que se
inventara la imprenta nunca quisieron que sus fuentes de
sabidura se imprimieran y fueran vendidas en el mercado.

La cosa pareca muy fcil pero, en realidad, era difcil, pues


slo algunas familias de brahmanes muy prominentes podan
tener alguna copia. Y despus de tanto buscar, por fin, se
encontr con gente que tena alguna noticia. Ellos, haciendo
alusin al anciano que se encontraba all, dijeron:

-l tiene una de las copias ms autnticas de los Vedas. Los


podrs conseguir de l.

Alejandro se acerc al anciano, expuso su necesidad y, ste,


contest:

-No hay problema. Pero, por tradicin y por lo sagrado que es


para nosotros, slo podemos dar los Vedas cuando el sol est
ascendiendo. Has venido en un momento inadecuado, el sol se
est poniendo. Ven maana por la maana, justo antes del
amanecer, en el momento en que el sol comienza a ascender,
y yo te entregar los cuatro Vedas.

Alejandro dijo:
-No pensaba que sera tan simple, no me pides nada a
cambio?

El anciano respondi:
-No. El hecho de que difundas los Vedas a lo largo y ancho del
mundo es suficiente. Ven temprano por la maana.

Alejandro suspir:
-Hecho, y se retir. Pero no saba que el anciano era muy listo.
Tras la ida de Alejandro el anciano convoc a sus cuatro hijos
y, toda la noche, estuvieron sentados junto al fuego.
El anciano distribuy los cuatro Vedas entre sus hijos, segn
sus edades. Luego orden que leyeran una pgina de modo que
l pueda or correctamente, y, ellos, recordar perfectamente y
tirarla al fuego. Por la maana tena que haber ardido los
cuatro Vedas y, ellos, tenan que haberse convertido en los
cuatro Libros Sagrados. Despus, los muchachos, iban a ser
ofrecidos a Alejandro Magno.

As lo hicieron y, por la maana, cuando apareci Alejandro se


qued anonadado, pues los cuatro Vedas haban terminado de
arder. Entonces el anciano intervino, ante el silencio de
Alejandro, diciendo:

-Ahora puedes llevarte a mis cuatro hijos. Tienen una memoria


perfecta; repetirn los Vedas a la perfeccin. No poda darte los
Vedas porque eso nunca se ha hecho, pero puedo darte a mis
hijos. Les he enseado a memorizar durante toda mi vida.
Basta con repetir una cosa para que se quede grabada en su
memoria como si estuviera escrita en piedra.

Alejandro fue derrotado por el anciano. No poda llevarse a los


cuatro hijos porque no conoca el significado de lo que decan;
ellos no podan explicar nada. La lengua era diferente y no
podan traducir, no saban griego. De qu le servira
llevrselos?

La memoria, aunque sea sumamente entrenada como la de


un erudito religioso o un lder poltico, o como la de los cuatro
hijos del anciano no dejar de ser parte del bo-ordenador
natural til y apta para recordar. Las universidades y las
escuelas que todava dependen del cultivo de la memoria, se
engaan a s mismos y al pblico en general porque piensan
que eso es inteligencia. La memoria no es inteligencia.

La diferencia entre la memoria y la inteligencia es enorme. La


memoria depende de la repeticin o del entrenamiento
constante; en cambio, la inteligencia, depende de la
experiencia, del contacto con la realidad en el momento
presente. La inteligencia no depende del pasado. Es ms:
inteligencia es la capacidad de vivir el momento, de saborearlo,
de degustar, de experimentar todos los rincones de la vida,
aqu y ahora. Es saber arreglrselas en ste momento. Si ste
momento trae consigo lucha, lucha totalmente; si ste
momento trae descanso, descansa totalmente; si ste momento
trae risa, re hasta las ltimas consecuencias, re hasta llorar,
re hasta que te d calambre Vivir el momento, pero
totalmente, es inteligencia.

Biografia de Henry Ford


(El error fundamental de Dios)

La biografa de Henry Ford, al igual que de cualquier genio,


est plagada de especulaciones, suposiciones, atributos y
reinterpretaciones.

En una de esas biografas se cuenta que Henry Ford haba


muerto. Y, como todo muerto, segn el pensamiento de la
mayora de la gente, fue al cielo y se encontr con Dios.

Dios le pregunt:

Te complace mi creacin?

El genio contest:

No, si yo habra creado lo que usted ha creado habra


corregido muchos errores.

Dios, no pudiendo comprender la postura de Ford, insisti:


Por qu lo dice? Mi creacin es hermosa!

Henry dijo:
S, hasta cierto punto, es hermosa. Pero, en general, tiene un
error fundamental.

Dios pregunt:

Y, segn t Cul es ese error fundamental?

Contest el genio:

Por ejemplo: el primer automvil que yo constru no tena


marcha atrs. Por x motivo: si te pasabas dos o tres calles de
tu casa, no podas regresar. Tenas que dar la vuelta a todo el
barrio para volver a tu casa.

Dios intervino:

Eso qu tiene que ver con mi creacin?

Henry apostill:

Mucho! Con la vida, te has equivocado en muchas cosas


pero, especialmente, en la marcha atrs! La vida no tiene
marcha atrs, mi creacin s. He ah el error fundamental!

La vida no tiene marcha atrs. Aprovecha ahora que ests vivo;


ahora que eres nio, joven, adulto o anciano. Aprovecha!

Teoria de Skinner

Entre sus varios experimentos Skinner dej a un ratn blanco


sin comer, durante dos o tres das para que tuviera mucha
hambre.
Al cabo de ese tiempo, el ratn estaba tan hambriento que
estaba dispuesto a abalanzarse sobre cualquier cosa
comestible.

Entonces el animal fue conducido a una plataforma que debajo


contena dos cajas similares, del mismo color, del mismo
tamao, y ambas contenan comida. El ratn blanco poda
abalanzarse sobre cualquier caja.

De hecho, el animal, sin pensrselo mucho, salt sobre la caja


de la derecha y recibi una descarga elctrica. Y, como haba
una puerta-trampa, cay dentro de la caja y no pudo dar con
la comida. Pero, aunque en otros dos o tres das, el ratn
aprendi el truco. Saltaba directamente a la caja de la
izquierda evitando la derecha.

Entonces Skinner introdujo un cambio: cambi el lugar de las


cajas y, otra vez, solt al ratn encima de la plataforma. El
animalito salt inmediatamente sobre la caja izquierda y
descubri que reciba descarga elctrica. Se sinti un poco
confundido, no supo qu hacer. Y en la siguiente vez, antes de
saltar, temblaba y titubeaba. Cul elegir? Era el dilema. Pero,
poco a poco, se fue acostumbrando.

Viendo tal situacin Skinner volvi a cambiar la caja de nuevo


y el ratn se puso an ms confundido. As aunque tena
hambre esperaba temblando, mirando a una caja y a la otra.
Cmo decidir? Despus de unos momentos decidi saltar en
medio de las cajas, pero all no haba comida por tanto era una
accin intil. Y, despus de unas pocas semanas de
experimento, el ratn se volvi loco, neurtico.
Al igual que el ratn blanco: cuando saltas al medio, te pierdes
la vida entera. Debes saltar sobre las dos cajas a la vez, y
comprenders qu es la vida!

El Silencio Activo

En una ocasin Paulo Freire fue esperado en la comunidad de


Cheis (Panam) para ser partcipe de una gran reunin.
Sucedi que efectivamente particip de la reunin pero sin
decir nada, era como si no estuviera en ella.

Uno de los participantes, no pudiendo creer lo que pasaba, se


acerc para preguntarle:
Seor Paulo, por qu permanece usted tan callado? Todos
estamos esperando que hable y diga algo. No se quede callado.
La gente quiere escuchar vuestra intervencin.
Freire, mirndole fijamente, contest:
Estoy en un profundo silencio activo.

De la misma manera, estando en Guinea (pas de frica),


particip de unos talleres donde se hablaba a cerca de la salud.
De pronto un anciano, que no haba hablado en los talleres,
declar:

Salud es liberacin, porque la salud se asocia con la


liberacin del hombre Entonces, el pensador Freire,
haciendo referencia a la intervencin del anciano, hizo una
larga y precisa exposicin analtica que sorprendi a todos los
participantes.

Entonces un campesino, acercndose a Paulo, le susurr:


Oiga, pero usted no ha hablado nada. Pensbamos todos que
era mudo; en todas las dinmicas no hizo ruido alguno, no
participaba para nada. Mira ahora a quin tenemos aqu?

Freire se limit a decir:


No, yo estaba en silencio, en un silencio activo.
CUENTOS DE FILSOFOS

Arqumedes de Siracusa
(Eureka! Lo encontr!)

El rey tuvo un problema que no poda resolver. As que decidi


ir donde Arqumedes de Siracusa, el famoso matemtico, para
que resolviese el problema.

El inconveniente, al igual que para el rey, se torn difcil para


Arqumedes. Le dio vueltas y vueltas al asunto y nada, hasta
que se agot de tanto intentar. Mientras tanto el rey le
mandaba mensajes y mensajes, pidiendo la respuesta.

El problema consista en que alguien le haba regalado al rey


un precioso ornamento. Pero el soberano se senta engaado,
pues sospechaba que junto al oro haba algo mezclado. El
dilema era descubrir su composicin sin tener que destruir el
ornamento, tanto si se trataba de una aleacin especial o no.
El ornamento era de un tamao considerable y, por el color, se
poda suponer que no reluca oro puro sino una mezcla con
algn otro material. Y no habiendo medios para saberlo, el rey
haba acudido a los servicios del famoso matemtico
Arqumedes de Siracusa.
El matemtico comenz a cansarse ms y a preocuparse. Sin
embargo, sucedi que una hermosa maana, mientras se
encontraba desnudo en su baera, el problema fue
solucionado repentinamente. Se olvid de todo y sali
corriendo por la calle, desnudo y gritando:

Eureka, eureka! Lo encontr, lo encontr!

Y se diriga hacia el palacio del rey.

Tras l corri mucha gente y, tomndole en brazos, le


preguntaron:

Vas a presentarte as ente el rey?

l contest:

Perfectamente!

La respuesta le pareci una tomada de pelo a la multitud.


Nadie logr entender la respuesta, porque Arqumedes se
encontraba en un nivel distinto, en una consciencia
impersonal y universal.

Esta ancdota le sucedi a muchos personajes histricos como


Einstein, Max Planck, Eddington, Edison, madame Curie, etc.

Todo personaje pblico y famoso vive aturdido de muchas


cosas en su cabeza, tiene que hacer esto, decir aquello,
procurar tal cosa, cuidar la reputacin, etc. Todo ese trajn se
vuelve complejo a la hora de solucionar un problema
apremiante.

Sin embargo, gracias a la vida, hay momentos de relajacin


como en el caso de Arqumedes de Siracusa quien, estando en
su baera, completamente relajado, encontr la solucin al
problema en cuestin porque haba escalado a un nivel de
consciencia superior, la consciencia universal. En la
consciencia universal se desvanecen todas las diferencias.
Todo se vuelve Uno.
La Sabia Ignorancia Socrtica

A tempranas horas de la maana, con un fervor apasionado,


el joven Querefonte golpe secamente la puerta de la casa del
maestro.

Scrates abri la puerta y vio al joven, que era algo tmido y


apocado, demasiado jovial y chispeante. Pregunt:
Qu sucede contigo?

Querefonte clav los ojos en los del viejo, gesticulando y


balbuceando, se qued callado. Entonces Scrates insisti:
Vamos muchacho! Qu es lo que sucede? Habla de una vez
por todas!

El joven, completamente atolondrado, pareci caer en razn, y


dejndose caer sobre el marco de la puerta, y an jadeando,
solloz:

Scrates! He ido a Delfos! He ido al orculo a consultar a la


Pitia y me ha dicho algo increble!

El anciano asinti:
Me alegro por ti. Pero, a qu viene esa euforia que traes
contigo? Qu puede haberte dicho la Pitia que sea tan
auspicioso? Hars un viaje? Recibirs una herencia?

Y el muchacho contest:
No, Scrates, no es eso!

Sigui el Maestro:
Y entonces qu? Has conocido a alguna hermosa
muchacha que ests tan contento? O es que por ventura has
tomado vino puro a estas horas?

El muchacho, negando afanosamente con la cabeza, alz


lentamente la cabeza. Luego, cayendo en razn, mir el dulce
rostro del anciano y tragndose la saliva para apaciguar sus
nervios, dijo:

He ido a Delfos, Scrates, a preguntar a los dioses quin es


el hombre ms sabio de toda la Hlade! Y me ha dicho que
t lo eres!

El sabio parpade algo aturdido, y se dijo: Yo, el hombre ms


sabio entre todos los griegos? Y, no obstante, pens que era
una broma o un desajuste del joven. Luego emiti:

Qu osadas son esas mi buen Querefonte? Desde cundo


importunas a los dioses con esa clase de asuntos? Vamos,
dime! Por qu aturdes a los dioses con tu descarada
curiosidad?

El joven, mirndole boquiabierto, algo tieso ante la reaccin del


viejo, tartamude:

Pero Scrates, por todos los dioses! Cre que semejante


anuncio te agradara. Qu mayor regocijo que saberse el
hombre ms sabio en toda la Hlade?

Y Scrates, bajando la cabeza y cerrando los ojos, exclam:


Ay de la inexperiencia de los jvenes, ay de su consabida
inmadurz! Lo que dices no es motivo de jbilo, aunque
entiendo que t lo consideres as. Pero piensa que para un viejo
como yo, semejante anuncio no es ms que una carga.

Querefonte, sintindose casi desencantado, balbuce:


Pero Scrates! Me has escuchado bien? He dicho que los
dioses No te importan la sentencia del Orculo?
Scrates replic:

No he dicho que no me importa! Pero creo que a veces la Pitia


se equivoca.

Querefonte contest:
Cmo dices? Son los dioses que hablan a travs de ella!

Entonces Scrates respondi:


Es cierto. Pero no he dicho que los dioses se equivocan. Lo
que creo es que en algunas ocasiones los sacerdotes y augures
que interpretan el mensaje pueden hacerlo de un modo
antojadizo.

Dicho esto se acerc ms a Querefonte, y palmeando el hombro


del joven, agreg:
Y ahora, mi buen Querefonte, olvida toda esa cuestin y vete
a casa. De seguro que tendrs mejores cosas en qu ocuparte.

El muchacho, soltando una rechifla, murmur:


Viejo desquiciado!
Y se march en direccin del gora.

Rato despus, un aura de especial manifestacin cubri a


Scrates. Entonces el sabio pregunt:
Quin eres?

Contest la sombra:
Soy el dios.

Y cuestion Scrates:
El dios? Pero, qu haces aqu? Por qu te presentas ante
m a esta hora?

Entonces la sombra anunci:


Te he elegido, Scrates. Estoy aqu para anunciarte una
misin entre los mortales.

El hombre contest:
Una misin? Qu clase de misin?

El dios contest:
S, una misin. Una misin que consiste en purgar el espritu
de los hombres. Habrs de visitar todos los sitios pblicos,
recorrer calles, casas, barrios; hablars con polticos, jvenes,
viejos, labradores, esclavos, libres, extranjeros y
conciudadanos. Hablars con ellos sin hacer caso al fro, al
hambre, al calor, a la fatiga, y desnudars sus almas para que
ellos, por tu intermedio, se descubran a s mismos.
Scrates murmur:
He odo bien? T, el dios, apareces ante m para
encomendarme semejante misin?

La sombra afirm:
S, Scrates. As es.

El sabio replic:
Me pides algo que no puedo hacer. Apenas soy un viejo
ignorante y hosco, un anciano cuyo saber no es nada.

El dios sentenci:
No he dicho que fuera sencillo tal misin. No estoy aqu para
concederte un don, sino para imponerte un deber inexorable
que tendrs que cumplir.

Scrates objet:
Y por qu yo, precisamente?

Contest la sombra:
Porque yo te eleg. Como ves: unos son zapateros, otros
costureros, otros artesanos. T, Scrates, has sido puesto
sobre esta ciudad para andar por las calles, para ir de casa en
casa persuadiendo a los atenienses de no preocuparse por sus
fortunas, sino antes bien de atender al cuidado de sus almas.
Scrates se qued en silencio y se apoder de l una infinita
oscuridad. Luego escuch cmo su corazn lata por la
invasin de la duda. En ese momento, de nuevo, se escuch la
voz del dios, que continu diciendo:

T, Scrates, como una antorcha, cuya luz se derramar


sobre el espritu de los hombres y no instruirs a nadie en los
secretos de la poesa, la retrica y la gramtica.

Scrates discrep y pregunt:


No comprendo. Qu habr de ensear entonces?

El dios contest:
Tu tarea no ser ensear, sino la de hacer que cada hombre,
cada mortal, se convierta en maestro de s mismo.

Entonces Scrates cuestion:


Dime, Por qu me encomiendas ese ingrato deber?
El dios contest:
Porque los mortales, Scrates, han olvidado la obligacin de
pensar y conocerse a s mismos.

Dicho esto, un aura sutil cubri al sabio y la sombra se


desvaneci poco a poco, calladamente. Y entonces, Scrates,
algo obnubilado an, sali a caminar por las sombras calles
de Atenas.

Esta historieta conserva viva y pura la reverencia de la


humanidad a Scrates, cuyas frases paradigmticas son: solo
s que nada s, porque l se saba cmo el nico hombre que
saba que no sabe nada; y el concete a ti mismo, el imperativo
del Prtico de Delfos, como lo bsico para que cada mortal sea
maestro de s mismo.

Sentencias al tardo Calstenes

Aristteles y sus discpulos se encontraban paseando y


tratando cuestiones filosficas profundas en el Liceo. Por eso
se llamaban, precisamente, peripatticos, porque paseaban
mientras filosofaban.

Sin embargo, haba entre sus discpulos un tal Calstenes, el


discpulo ms tardo y obtuso en entender, no pocas veces
siempre ms aislado del grupo que otros, sola sacarle de las
casillas a su maestro.

Un da, mientras peri pateaban, el discpulo tardo de


comprensin, intervino en la conversacin pero con una tesis
que no tena pies ni cabeza; su intervencin pareca
completamente extraa al tema del conocimiento del que
estaban tratando. Entonces Aristteles sentenci:
Nada hay en el intelecto, que antes no haya pasado por el
campo de los sentidos!

Con ello, el discpulo, pareci comprender lo que enseaba su


maestro pero, rato despus, cuando Aristteles explicaba en el
auditorio privado del Liceo, sobre la idea de que el hombre es
un animal social y poltico, Calstenes refunfuaba algo a favor
de sus propios ensimismamientos y caprichos. El maestro,
dndose cuenta del asunto, increp al discpulo:

Calstenes, los hombres que viven aislados sin requerir la


cooperacin de sus semejantes son bestias o dioses!

Delirios de Nietzsche

Cuando muri su madre, su hermana Elizabeth se hizo cargo


de Nietzsche, llevndolo a Weimar junto con sus archivos. Es
all donde tuvo sus visiones delirantes en la que pareci ver un
crucifijo con un tipo clavado y repugnante. El tipo exhort:
Qu andas predicando? Debes estar bromeando! La historia
tiene un principio y un final.

Nietzsche contest afirmativamente, a pesar de que el tipo se


vea completamente airado:

No! No es as. Yo mismo formo parte del eterno volver de las


cosas. Vendr otra vez con este sol, con esta tierra, con esta
guila, con esta serpiente, pero no a una vida nueva o una vida
mejor. Vendr eternamente de nuevo a esta misma vida e
idntica vida en lo ms grande y tambin en lo ms pequeo,
para ensear de nuevo el eterno retorno de las cosas

El interlocutor interrumpi:

Basta! No sigas! Todo el mundo sabe que Dios tiene en sus


manos la historia. Acaso pretendes refutar a Dios?

Nietzsche contest:

No pretendo refutar o no a Dios! Qu sentido tendra?


Simplemente Dios ha muerto! Y el eterno retorno de las cosas
es un hecho.

El contrincante, rechinando los dientes, espet:

Oh! Deja de atormentarme! Quieres?

Nietzsche se limit a decir:

S, tal vez estoy exagerando.

Pero viendo que mucha gente estaba de su lado, entre amigos


y conocidos, exclam sarcsticamente dirigindose hacia ellos:

S, lo hemos matado! Vosotros y yo! Somos los asesinos de


Dios! Pero cmo hemos podido hacerlo?

Entonces el tipo de la cruz se desclav y se ensa contra l,


agarrndole del cuello y diciendo a gritos:

Qu Dios ha muerto? Qu Dios ha muerto?

Y Nietzsche, con una voz ahogadiza, contest:


Eh? Yo no dije eso. Ests tergiversando mis palabras. Dije
que Dios se estaba muriendo!

El otro, estirando sus piernas y lleno de furia, le propin un


punta pie en el cuello, vociferando:

Qu Dios se est muriendo? Qu Dios se est muriendo?

Nietzsche, como queriendo allanar las cosas, contest:

Eh? Lo que quiero decir es que est enfermo. Que est


Ay! Gimi al sentir la patada del adversario.

El interlocutor comenz a enfadarse an ms. Increp:

Qu Dios tiene mal aspecto? Parece enfermo? Concluy


dndole otro zapatazo pero sta vez en el ombligo.

Y Nietzsche, entre desvaros, se retract:

Dios goza de buena salud! Maldicin!

El otro qued conforme y afirm:

En efecto. As es.

Tras escuchar la respuesta del contrincante, Nietzsche pareci


volverse en razn y, como si fuera de un sueo, recobr un
poco de lucidez.

Debi de ser el 3 de Enero de 1889 ya que, el da 6, escribi


una carta a Jacob Burckhardt, en la que deca: me gustara
mucho ms ser profesor de universidad en Basilea que Dios;
pero no me he atrevido a llevar tan lejos mi propio egosmo
como para desistir a la creacin del mundo

Burckhard, ante semejante declaracin, le pidi a un amigo de


Nietzsche, Franz Overbeck, que vaya a verlo. Entonces ste,
llevndose las cartas que empezaba a mandar, fue a consultar
con un psiquiatra y viaj a Turn. De Turn traslad a Nietzsche
hacia Basilea, a una clnica para trastornos nerviosos, donde
se le diagnostic clnicamente parlisis progresiva.
CUENTOS INVENTADOS CORTOS

Qu es el Eco

Padre e hijo decidieron salir de excursin hacia las


majestuosas montaas de su pueblo. De pronto, el nio se
tropez y grit: Ayyy! Sin embargo, para su sorpresa,
escuch inmediatamente un juejido igual: Ayyy!
Entonces, el chaval pregunt con ansiedad:

Quien est ah?

Pero, sorprendido por segunda vez, escuch las mismas


palabras que haba acabado de proferir: Quin est ah?
As, airado por la respuesta de ese tal extrao, el muchacho
increp: Cobarde! Y, como era de esperar, recibi la misma
respuesta: Cobarde!

Posteriormente, al ver que nada poda hacer, el muchacho


pregunt a su padre:
Pap, qu est pasando? Quien est ah?
Y el padre le dijo:
Presta atencin, hijo, y luego grit: Te admiro! Eres un
campen!

Y, como era evidente, la voz contest: Te admiro! Eres un


campen!

Luego, al ver el rostro desconcertado de su hijo, el padre


explic: Esa voz que contesta, se llama eco, pero en realidad
es la vida que te devuelve todo lo que haces
La vida es simplemente un reflejo de nuestras acciones. Si le
sonres, te sonreir; si le molestas, te molestar; si el
agradeces, te agradecer

Regalo de Amor

Cierta vez una mujer reprendi a su pequea hija por


desperdiciar un pliego de papel para regalo que haba
comprado el da anterior. Ciertamente esto significaba un
gasto insulso para la madre ya que la familia, por entonces,
pasaba necesidades y que adems haba observado cmo su
hija trataba de envolver una caja de cartn.

Al da siguiente la nia, ni corta ni perezosa, entreg a su


madre aquella cajita debido a sus cumpleaos de su madre,
dicindole:

Esto es para ti, mami.


La mujer se sinti avergonzada por su reaccin del da anterior,
al ver que era la pequea cajita envuelta en papel de regalo.
Pero, al abrir la caja, volvi a entrar en clera al ver que estaba
vaca e increp a su hija:

Hija, para que sepas, cuando das un regalo a alguien, debes


poner algo dentro de la caja.

La pequea baj la cabeza y con lgrimas en los ojos dijo:


Mamita, no est vaca, yo coloqu mis besos dentro de la
cajita. Todos para ti.
La madre, al escuchar las razones de su hija pequea, se sinti
morir. Pero, sin pensarlo dos veces, extendi sus brazos
alrededor de ella suplicndole que le perdone.

Una Deuda de Amistad

Cierta vez un hombre llam a la puerta de su mejor amigo para


pedirle un favor:

Necesito que me prestes dinero para pagar una deuda,


querido amigo. Puedes ayudarme?

El otro contest:
Espreme un momento.

Y, en seguida, fue a pedirle a su esposa que reuniese todo lo


que tenan, aunque no fue suficiente con ello ya que tuvo que
salir a la calle y pedirles dinero a los vecinos, hasta juntar la
cantidad requerida.

Sin duda, haban hecho una buena obra a favor del amigo
pero, cuando aquel se march, el esposo se descompuso. La
seora, dndose cuenta del asunto, pregunt a su marido:
Por qu ests triste, querido esposo?

Pero l no contest y ella insisti:


Tienes miedo de que ahora que nos hemos endeudado no
consigamos pagar lo que debemos?

Ante la insistencia de la mujer, al fin, el esposo dijo:


No, no es eso dijo el esposo. Estoy triste porque la persona
que nos acaba de visitar es un amigo muy querido y, a pesar
de ello, yo no saba nada de su crtica situacin. Solo me acord
de l cuando se vio obligado a llamar a mi puerta para pedirnos
dinero prestado.

No Dejes Para Maana

Era un joven que tena una enfermedad muy grave, por tal
motivo nunca haba salido de su casa y siempre estuvo bajo el
cuidado de su madre. Pero esta situacin lleg a hartarlo y un
buen da decidi salir por primera vez de su hogar, le pidi
permiso a su madre y ella acept.

Al pasar por una librera, vio a una joven muy linda, casi de su
misma edad, y se sinti atrado hacia ella. Fue amor a primera
vista. Ingres a la librera y se acerc poco a poco hacia la
joven. Ella lo mir sonriente y el pregunt:
Buscas algn libro?

El muchacho no pensaba en otra cosa ms que en la sonrisa


de la joven. Era la ms hermosa que haba visto. Sinti deseos
de decirle algo y tartamudeando dijo:
Me gustara comprar un libro.

Y sin pensar tom el primero que vio, pag y se retir del lugar.
A partir de aquel da, busc un motivo para regresar a la
librera y que lo atendiera la misma chica. Sin embargo como
era muy tmido, no se atreva a invitarle a salir.

Al enterarse su mam de sus sentimientos, lo anim a que le


hablara a la muchacha. As, al da siguiente, el muchacho
regres nuevamente a la librera a comprar otro libro y al
momento de retirarse, mientras la joven no la estaba viendo,
dej en un lado del mostrador un papelito donde haba anotado
su nmero telefnico.

Al cabo de unos da la muchacha de la librera llam a la casa


del muchacho enfermo y le dijeron haba fallecido. Ms tarde,
cuando la mam del chico subi a su cuarto para guardar sus
cosas, encontr varios libros nuevos; al comenzar a revisarlos,
not que en cada uno de ellos haba una tarjeta que deca:
eres un chico lindo, me gustara conocerte. La chica de la
librera.

La vida a veces suele ser as. No dejes para maana lo que


puedes hacer hoy.

El Hermoso Clavel

Un rey fue hasta su jardn y descubri que sus rboles,


arbustos y flores se estaban muriendo. El roble le dijo que se
mora porque no poda ser tan alto como el pino. Volvindose
al pino, lo hall cado porque no poda dar uvas como la vid. Y
la vid se mora porque no poda florecer como la rosa. La rosa
lloraba por no ser fuerte y slida como el roble. Sin embargo,
en medio de todo ese barullo, encontr una planta, un clavel
floreciendo ms fresco que nunca.
El rey le pregunt:
Cmo es que creces tan saludable en medio de este jardn
mustio y sombro?

La flor contest:
Quizs sea porque siempre supuse que cuando me plantaste
queras claveles; si hubieras querido un roble, lo habras
plantado. En aquel instante me dije: Intentar ser clavel de la
mejor manera que pueda, y heme aqu, el ms hermoso y bello
clavel de tu jardn.

El Sbdito Valiente

En los tiempos de los seores feudales, vivi un prncipe muy


poderoso al que le gustaba mucho viajar. En cada viaje le
gustaba adquirir magnficos jarrones de gran finura y belleza.
As lleg a coleccionar unos veinte de esos bellsimos objetos.

Aquel prncipe gozaba de una costumbre con el tiempo: pasaba


mucho tiempo contemplando embelesado aquellas maravillas.
Pero un da una de las criadas rompi uno de los jarrones y el
prncipe se enfureci tanto que la conden a muerte. Tal
noticia preocup a uno de sus sbditos, quien le pidi una
audiencia y cuando estuvo en su presencia le dijo:
Majestad, conozco una frmula mgica con la que podr
recomponer el jarrn roto. Os aseguro que no quedar seal
alguna, pero es preciso que me mostris todos los jarrones.

El prncipe lo condujo al saln en cuya mesa central y sobre


un tapiz finsimo estaban los jarrones. El sbdito contempl la
maravilla y, de pronto, tir con fuerza del tapiz de manera que
todos quedaron rotos en mil y un pedazos.
Tarde o temprano estos jarrones hubiesen costado la vida de
diecinueve personas ms dijo el sbdito ante el rostro
estupefacto del prncipe.

Tomad mi vida y morir contento sabiendo que con una muerte


ser suficiente.

El prncipe comprendi su injusticia. Todos los jarrones no


valan la vida de una persona, y perdon la vida de su valiente
sbdito.

El Mejor Consejo del Derviche

En la antigedad, un rey de Tartaria estaba paseando con


algunos de sus nobles. Al lado del camino se encontraba un
Abdal (un suf errante), quien exclam:
Le dar un buen consejo a quien me pague cien dinares.

El rey se detuvo y dijo:


Abdal, cul es ese buen consejo a cambio de cien dinares?
Seor respondi el Abdal, ordena que se me entregue
dicha suma y te dar el consejo inmediatamente.

El rey as lo hizo, esperando escuchar algo extraordinario.


Este es mi consejo dijo el suf: nunca comiences nada
sin que antes hayas reflexionado cul ser el final de ello.

Ante estas palabras, los nobles y todos los presentes estallaron


en carcajadas, diciendo que el Abdal haba sido listo al pedir el
dinero por adelantado. Pero el rey dijo:
No tienen motivo para rerse del buen consejo que este Abdal
me ha dado. Nadie ignora que deberamos reflexionar antes de
hacer cualquier cosa. Sin embargo, diariamente somos
culpables de no recordarlo y las consecuencias son nefastas.
Aprecio mucho este consejo del derviche.

As, el rey decidi recordar siempre el consejo y orden que


fuese escrito en las paredes con letras de oro, e incluso
grabadas en su vajilla de plata.

Aos despus, un intrigante concibi la idea de matar al rey.


Soborn al cirujano real con la promesa de nombrarlo primer
ministro s clavaba una lanceta envenenada en el brazo del rey.
Cuando lleg el momento de extraer sangre al rey se coloc una
jofaina para recoger la sangre. De repente, el cirujano vio las
palabras grabadas all: Nunca comiences nada sin que antes
hayas reflexionado cul ser el final de ello.

Fue entonces cuando el cirujano se dio cuenta de que, si el


intrigante se converta en rey, lo primero que hara sera
ejecutarlo, y as no necesitara cumplir su compromiso. El rey,
viendo que el cirujano estaba temblando le pregunt qu le
ocurra, y este le confes la verdad inmediatamente.

El autor de la intriga fue capturado; el rey reuni a todas las


personas que haban estado presentes cuando el Abdal le dio
el consejo, y les dijo:
Todava se ren del derviche?

El Momento Oportuno
Esta es una historia que tiene lugar durante un conflicto
blico. No recuerdo cul, de los tantos que han rasgado la vida
de los hombres.

Despus de intenso intercambio de disparos un soldado cae


gravemente herido en el campo de batalla. Sus compaeros
estaban escondidos tras una trinchera, como a diez metros del
lugar de donde cay el soldado.

Mientras el fuego continuaba, sus compaeros de armas


discutan entre ellos sobre qu hacer Como el fuego era
intenso, arrastrarse y traer a su compaero herido significara
la misma muerte.

Por un momento rein el silencio y nadie se movi. Los


soldados que estaban en la trinchera podan escuchar a su
compaero herido clamar por ayuda. Entonces uno de los
soldados que estaba en la trinchera empez a mirar con
detenimiento hacia afuera. No quitaba la vista dirigida al
exterior Todos los dems lo notaron y empezaron a preguntarle
cosas, pero el soldado no dejaba de mirar el campo de batalla
en silencio.

De repente, el soldado de la mirada fija salt de la trinchera y


se arrastr hasta donde estaba su compaero herido. Lo tom
por la solapa del uniforme, y de manera lenta empez a
regresar a la trinchera. Todo el rescate se realiz bajo un
intenso ataque del enemigo.

Sorprendentemente ambos lograron llegar al refugio sin ser


heridos. Luego que el fuego ces, le preguntaron al hroe por
qu haba esperado tanto tiempo para rescatar a su amigo. Y
l respondi:
Solo esper el momento oportuno. Saba que poda hacerlo!
La Esposa de Dios

En la ventana de una botica, completamente descalzo y


temblando de fro, un nio de diez aos se encontraba mirando
los muchos zapatos que contena la tienda.

Una seora que se encontraba all, acercndosele, pregunt:


Mi pequeo amigo qu ests haciendo con tanto inters en
esa ventana?

El chaval contest:
Le estoy pidiendo a Dios que me d un par de zapatos.
Entonces la seora, tomndole de la mano, le condujo hacia
adentro. Luego llam al sirviente y orden que le trajera tres
pares de calcetines para el nio, un recipiente con agua y una
toalla. El empleado, muy obediente, cumpli con la peticin de
la mujer. Luego, sta, conducindole al nio hacia la parte
trasera de la tienda, le lav los pies, las sec, le puso los
calcetines y los nuevos zapatos que aquel estuvo observando
tan detenidamente.

Posteriormente, saliendo de la tienda hacia la calle, puso en


sus bolsillos unos caramelos y, acaricindole la cabeza del
pequeo, coment:
No hay duda de que mi pequeo amigo se siente cmodo,
verdad que s?

El nio, mirndole fijamente mientras ella estaba a punto de


darse la vuelta y regresar a la tienda, susurr:
Es usted la esposa de Dios?
Manantial de Agua Dulce

Despus de una larga jornada de caminata, un da de verano,


Khishka y si discpulo Eliosh, llegaron sedientos a las orillas
de un manantial de agua dulce donde se observaba cmo aves
de toda especie, grandes y pequeos, acudan a ella.

Ms tarde, cuando el sol estaba elevado y radiante, al


manantial de agua acudan toda clase de animales
cuadrpedos, caballos, ovejas, vacas, asnos, etc. pero tambin
felinos como leones, tigres, pumas y otros.

Mucho despus el manantial se vesta de un revoloteo de


insectos, entre ellos: mariposas, moscas, liblulas, incluso
pajarillos que de vez en cuando se asomaban a las corrientes
de agua.

Mientras tanto, Khishka y su discpulo, observaban


atentamente todo lo que aconteca en aquel lugar. Se
escuchaban mugires de vacas, balares de ovejas, zumbido de
insectos, gorjeos de pajarillos, y un suave cantar de las aguas
tranquilas y serenas.

Despus de otro rato vinieron tambin a ella unas mujeres y


chiquillos, trayendo consigo unos cntaros vacos para llevar
el agua a sus chozas. Estos, mientras las mujeres -entre
chismes y risas- llenaban los cntaros, los muchachos
disfrutaban del sol radiante jugando con las arenas de la playa.
Y en cuanto estaban llenos todos los cntaros, las mujeres
llamaron a los muchachos para retirarse juntos hacia sus
casas, cargados de agua dulce.
Los dos observadores, Khiskka y su discpulo, tambin
disfrutaron del agua dulce y, ya estando prestos para
abandonar el lugar, Eliosh se dirigi a su maestro diciendo:

Maestro, has notado que cuntos seres dependen de las


aguas de este ro?

Khishka contest:

S, he notado. Ocurre siempre as: all donde hay un manatial


de agua dulce, hombres, pjaros, insectos, y toda clase de
animales lo circundan.

Esta analoga explica que un Maestro Vital de la talla de


Khishka, Jess, Buda, Zaratustra, Pitgoras, Scrates y
algunos otros, son como el manantial de agua dulce. En
cambio, la gente que acude a ellos, sea por necesidad,
enfermedad, traumas, y otros fenmenos psquicos creados
por la sociedad, son como los animales, insectos y chiquillos
que acuden al manantial de las aguas dulces.
Esos hombres, necesarios para iluminar el mundo, son la sal
de la tierra.

Los Dos Sonidos

Era un martes 13 y Martincho se encontr con un amigo que


acababa de llegar de los EE. UU. Y este le cont a cerca de una
experiencia de gran impacto. Haba visitado el famoso Museo
de Arte de la ciudad de Milwoukee en el estado de Wisconsin.
Aquel museo brindaba una gran sala donde se poda escuchar
una msica singular, incomparable con la msica que haca
Martincho y sus contemporneos. Y como Martincho era un
hombre muy aficionado a la msica quedose inquieto, al
escuchar sobre aquella msica singular. Se preguntaba Qu
clase de msica era? Si la msica que l produca poda
igualarse algn da a la msica de la que, con tanto halago,
hablaba su amigo? En fin, la cosa se convirti para l en un
desafo vital para seguir haciendo msica.

As que determin hacer un viaje hasta la ciudad de Milwoukee


y visitar el Museo de Arte. Fue acompaado de su amigo y,
llegando all, acudieron a la mentada casa de arte. Hicieron
todos los recaudos y, acompaados de un gua, se dirigieron
directamente a la sala de los dos sonidos. La sala estaba
absolutamente insonorizada, ningn ruido penetraba desde el
exterior. Y Martincho se sinti muy sorprendido, porque el
amigo no le haba dicho que se trataba de un silencio absoluto.
Ms si l era msico y tena un odo sensible a cualquier tipo
de msica. Se qued un poco confundido y, pasado unos
momentos, empez a or dos sonidos maravillosos que jams
haba escuchado. Sali corriendo de la sala y dijo al gua que
estaba especrando fuera, a la entrada del saln.

Qu pasa? Ogo dos sonidos!

El gua sonri y dijo:

S, esos dos sonidos seguirn estando ah; estn para ese


propsito, para ser escuchado por los odos ms finos. Uno es
el latido del corazn y el otro es el de la circulacin de la sangre.
Esos no pueden ser detenidos porque van contigo.

Y Martincho murmur:

Nunca los haba escuchado antes!

La situacin general del 99.9 % de la humanidad es la de


Martincho. Nunca lo ha escuchado! Por tanto no conoce los
dos sonidos de la Existencia que circula en el propio cuerpo
humano. Sin embargo, a menos que seas capaz de escuchar
esos dos sonidos, no podrs estar en casa, siempre sers un
forastero, un hurfano en este mundo. Pero si eres capaz de
escuchar esos dos sonidos, estar en este mundo no ser otra
cosa que una gran celebracin.

El Turista

Un turista norteamericano, despus de haber odo hablar


muchos aos a cerca de Khishka, fue a verle.

Desde Norteamrica a Sudamrica debi de significar mucho


sacrificio en aquel entonces. Pero el turista, sin medir
consecuencias, emprendi viaje con el nico objetivo de visitar
a ese hombre del que hablaban sus coterrneos.

Lleg a la regin de Los Lpez (Sur de Bolivia) y, despus de


haber visitado algunos pueblitos, al fin pudo ubicar el lugar
exacto donde viva, en Petexa (es decir: la Posada). El lugar era
realmente hermoso, abrigado, provisto de un vegal pequeo,
con unas lagunas hermosas donde habitaban toda clase de
aves. Era un verdadero Oasis en pleno desierto.

El Turista estaba realmente admirado por el bello lugar y se


dirigi a la casa donde viva el hombre buscado. Cuando entr
en su habitacin, se qued sorprendido: Era una habitacin
completamente vaca! Al fondo encontr al maestro, sentado.
No haba ni un solo mueble! Al ver esta realidad el
norteamericano no pudo concebir un habitculo totalmente
vaco, carente de muebles y otras cosas. As que pregunt:
Dnde estn sus muebles y cosas, seor?

El maestro replic, mientras soltaba una carcajada:


Y dnde estn los suyos?

El norteamericano contest:
Bueno, es evidente que estoy de turista aqu. Verdad? No
llevo muebles ni cosas grandes, sino lo necesario para el
camino.

Y Khishka sentenci:
Yo tambin soy un turista y solo estar unos pocos das;
despus me ir, tal como t te irs.

Para una persona, que ha desarrollado una consciencia


superior, este mundo no es otra cosa que una peregrinacin
muy significativa. Un Buda, un Cristo, un Scrates, un
Zaratustra, un Nietzsche siempre sern un extrao. Ellos
estn siempre solos, aunque en medio de la multitud. Por
ejemplo: si estn en el mercado, no estn all. Entre ellos y el
lugar donde estn siempre hay una distancia sutil. Esa
distancia se llama Libertad, el propio espacio de un maestro
vital.

Enojo del Rey

Sucedi que el rey Honoc del imperio de Los Lpez se enoj con
su confidente y, en un momento de ira, le escribi el siguiente
mensaje: ste es el ltimo da de tu vida; maana por la
maana morirs.
El confidente no durmi nada esa noche. Por la madrugada,
mucho antes de la hora de ejecucin del dictamen, se asom a
la ventana y vio que su casa estaba rodeado por el ejrcito
imperial de la ciudad del Tatio. Por entonces, Tatio era la
capital del Reino de los Lpez.

Entonces el hombre convoc a una gran fiesta a todos sus


amigos y a las personas ms allegadas a l, pues no haba
tiempo que perder; solo faltaban horas para la ejecucin. El
confidente provoc tal alboroto que hasta el rey se dio cuenta
y acudi a su casa.

Cuando el rey entr en su casa lo encontr, a su confidente,


bailando, cantando, comiendo y bebiendo. El emperador no
poda dar crdito a lo que estaba sucediendo con su confidente
pues estaba ebrio de alegra, radiante de risa, feliz como nunca
jams en su vida. Y, para el colmo, se alegr mucho de ver al
rey, junto a sus amigos, que le invit a participar de la fiesta.
Le dijo:

Su Majestad, Entra y participa! ste es el ltimo da de mi


vida! Pues quiero celebrarlo as. Por qu desperdiciar las
ltimas horas de mi vida? Por qu no disfrutarlo? Ves, su
majestad? Todos mis amigos estn aqu y t tambin has
venido! Para m es una gran bendicin! Bailemos y cantemos,
porque yo nunca volver a ser. En unas horas ms ya no habr
de existir! Quiero desaparecer danzando, celebrando!
El rey se qued tan hipnotizado que dio un abrazo a su
confidente; le perdon, dicindole:

Amigo, me has enseado una de las mayores lecciones de


mi vida! Quedas perdonado! Celebremos juntos tu alegra!

Por eso os digo: Vive cada momento intensamente, como si


fuera el ltimo momento de tu vida! Qu cada momento sea
para ti un momento dichoso!

La Recin Casada

Una mujer recin casada estaba hablando con una amiga. La


amiga deca:

Ese hombre es un borracho. No deberas haberte casado con


l; ser un problema constante.

La mujer replic

No. No ser un problema. Cambiar sus hbitos. Quizs


necesite algunos aos, pero le har dcil y obediente. Es un
buen hombre; ya vers.

La amiga intervino:

Ay Soyla, vives en una fantasa! Yo he tenido un perro


durante cinco aos y he intentado ensearle de todo, pero no
consegu resultado alguno. Por mucho que le digo no ladres,
no me hace caso. Le pego, le dejo sin comer, pero adopta un
aspecto triste que da pena. Entonces comienzo a sentir
simpata por l. Pero l no cambia su hbito de ladrar. Si un
perro puede ser tan testarudo, cmo crees que cambiars a
un hombre que, adems, es un borracho? No crees que ests
alucinando?

La mayor parte de la gente est empeada en cambiar a otros,


en cambiar a su marido, a su esposa, a su hijo, a su hija, a su
padre, a su madre, etc. Pero una sola cosa es necesaria:
Cambia t, y todo el mundo cambiar!

Consecuencias del Alcohol

Dos hombres estaban sentados aun cuando los agentes del bar
ya estaban cerrando. Uno de ellos chist al otro:

Compadre, nosotros dos somos los nicos verdaderos


bebedores; los dems son solo aficionados. Puedo preguntarte,
por qu bebes tanto?

El otro contest:

Tengo que hacerlo, de lo contrario no puedo enfrentar a mi


mujer. Cuando estoy completamente borracho tengo tanto
coraje que puedo enfrentarme a un len! Y es entonces cuando
me voy a casa, golpeo la puerta, la ventana, tiro las cosas, hago
mucho ruido, entro en la alcoba de mi mujer, le doy una
cachetada en las caderas, y le digo: Cario, te apetece? Y
ella finge estar profundamente dormida! A decir verdad,
cuando me cas, me cas con el alcohol. Puedes creer? Y a ti,
qu te sucede? Por qu bebe?

El preguntn dijo:

No. Yo no soy casado. Soy soltero.

El otro replic:

Soltero? Es increble tu situacin! Y cmo es que vienes


aqu todas las noches estando soltero?

El soltero dijo:

Qu otra cosa puedo hacer? En mi casa solo hay soledad y


oscuridad. Lo nico que puedo hacer es sentarme y aburrirme.
Por eso comenc a ser un aficionado a la bebida y ahora ya soy
todo un profesional en el beber.

Vivimos realmente en un mundo bien extrao: hay gente que


bebe por tener mujer y hay gente que bebe por no tenerla. Una
vida as tiene lgica o no? O la vida es completamente
absurda? Parece que la historieta le da razn a Scrates quien,
en una ocasin, a la consulta de un joven sobre qu hacer, si
casarse o permanecer soltero, aconsej:

Hagas lo que hagas, te arrepentirs.

La Indiferencia

Khishka fue un venerable maestro de cuantos a l acudan.


Sus ojos irradiaban un destello de paz y un aura de alegra
sola rodear su entorno.
Al atardecer de un da, un tal Eliosh, que tena que rendir una
de las ltimas pruebas para consagrarse como su discpulo
pleno y derecho, fue donde Khishka y, ste, orden la siguiente
prueba:
Ve al cementerio y comienza all a gritar toda clase de glorias
y halagos a los muertos.

Eliosh fue apresuradamente al cementerio ms cercano y, solo


pudiendo hallar un silencio absoluto, grit:
Dichosos vosotros que ya descansis! No tenis que
preocuparos de las cosas de nosotros, los vivos. Descansad en
paz! Y toda la gloria y honor que os tributo, sea para vosotros
motivo de regocijo all donde os encontris! Yo os estimo, os
admiro, y os alabo donde vaya porque os lo merecis!

Pero, solo se escuch un silencio absoluto. Y entonces regres


junto a Khishka, quien pregunt:
Qu te respondieron los muertos a quienes ofreciste glorias
y halagos?

Eliosh contest:
Nada, solo pude escuchar un silencio sepulcral.

Khishka replic:
Si as fue, ahora ve al mismo cementerio y lanza toda suerte
de insultos e improperios contra los muertos.

Eliosh, obediente con el maestro, fue al cementerio e insult a


los muertos como se le vena en gana. Pero, ningn muerto
reaccion. Solo se escuch el mugir de un silencio absoluto.
Entonces regres donde el maestro, y ste pregunt:
Cmo reaccionaron los muertos a tus insultos?

El discpulo contest, una vez ms:


Nada.

Y Khishka Concluy:
Si quieres ser mi discpulo debes ser como los muertos,
indiferentes a los halagos e insultos de otros. Ahora ve y
aprende la virtud de un muerto.

La indiferencia a los halagos e insultos de otros es el requisito


primordial para escalar las alturas ms sublimes del alma.

Muecas Inflables, Casi Reales

Dos norteamericanos jvenes iban de camino hacia el norte de


Alaska. Se diriga a una regin remota, apartada de cualquier
lugar habitado, para llevar a cabo un trabajo de investigacin
por el lapso de tres meses.
Llegaron al ltimo pueblo y se prestaron a abastecerse de todo
lo que iban a necesitar durante su estancia en esa regin.

Cuando acabaron de hacer todas las compras, el tendero les


dijo:

No quiero parecerles un entrometido, pero me gustara


hacerles una sugerencia. Tengo bastante experiencia, pues he
abastecido a muchos investigadores, como ustedes, que iban a
adentrarse en Alaska, lejos de todo contacto humano.

Los jvenes preguntaron:


A qu se refiere?

El negociante contest:

Tengo unas muecas inflables, casi reales, realmente


hermosas.

Ambos dijeron:

Eso no tiene ningn sentido. Una mueca inflable? Qu


vamos a hacer con una mueca inflable?

El hombre dijo:

Puede que la necesitis. All no habr ninguna mujer en miles


de kilmetros a la redonda.

Entonces, uno de ellos se lo pens seriamente y dijo:

Est bien, la comprar.

Su compaero exclam sorprendido:

Ests loco?

Replic el primero:

No estoy loco. Pero sin una mujer durante tres meses, es


probable que s acabe volvindome loco. Voy a comprar la
mueca; ensamela.
Entonces el tendero infl la mueca y result ser muy bonita.
El comprador murmur:
Ha sido usted muy amable aconsejndonos.
Se compr la mueca y, en el camino, advirti a su compaero:
Recuerda, que no me gusta que nadie tontee con mi mueca.

El otro contest:

Te has vuelto loco tan pronto? Estamos hablando de una


mueca de plstico, no de una mujer.

Y replic el primero:

Sea lo que sea, durante estos tres meses en Alaska, ten


cuidado. Si te veo con mi mueca, ten por seguro que te pegar
un tiro!

El amigo contest a la advertencia:

Qu tonteras ests diciendo? Me pegaras un tiro, a m,


que soy tu amigo, por un pedazo de plstico? Y adems por
qu tendra que interesarme tu mueca inflable?

El otro dijo:

Ya te he advertido. Luego no digas que no te lo haba dicho.

Pasado dos meses, el joven que haba comprado la mueca


inflable, regres donde el tendero, a quien le dijo:

Lo que me sugiri result inmensamente til en aquel lugar


solitario.

Entonces averigu el tendero:

Y dnde est tu amigo?

El hombre contest:

No me preguntes por ese bastardo. Le pegu un tiro.

El tendero pregunt:

Pero por qu? Qu ha hecho de malo como para pegarle un


tiro?
El norteamericano contest:

Le pill haciendo el amor con mi mueca! Y cuando se dio


cuenta de que le iba a disparar, lo ltimo que hizo el idiota fue
morderle los pezones, y sta sali volando por la ventana. He
perdido a mi mueca y a un amigo. Por eso vine a preguntar si
tiene otro par de repuesto.

Amar a una mujer es muy bonito, pero remplazarla con una


mueca inflable es algo muy feo. Es enfermizo.

El Cura y el Comerciante

Un viejo sacerdote que trabajaba en un pueblo se sinti


molesto por un comerciante que jams se acercaba a la iglesia.

Un bien da se encontraron ambos en las inmediaciones de la


plaza. Entonces el prroco le habl:

Seor, comerciante: a usted no le falta nada, tiene todo lo


que materialmente necesita. No le parece justo acercarse
alguna vez al templo y agradecerle a Dios por ser generoso
contigo? Y, sabiendo que todos somos pecadores, no le parece
normal, al menos una vez a la semana, pedirle perdn a Dios
por los pecados cometidos?

El comerciante, viendo que las palabras del cura eran bastante


incisivas, contest:

Seor cura: lo que dice no me importa. Yo no necesito ir al


templo, yo ya soy santo y eso me basta.

Pero el curita se qued sorprendido por la respuesta y comenz


a tramar la forma cmo hacerle caer en vergenza. Sin
embargo, no exponiendo su verdadera intencin, le invit a
visitarle en la parroquia. El da acordado el comerciante se
asom a la parroquia y el sacerdote lo recibi.

Entonces el religioso, manifestndole su necesidad de ayuda


para una cosa sencilla, le condujo al templo, donde estaba
preparado un lugar para poner la imagen de un santo, en la
parte ms alta del altar.

As el cura dijo con engaos:

Por favor, quiero que me ayude a subir la imagen de un santo;


yo ya estoy viejo y no puedo hacerlo solo.

Entonces llevaron la escalera, la apoyaron, y el hombre subi.


En cuanto ya se haba subido, el curita retir la escalera y
cerr la vitrina. Luego convoc a toda la feligresa y los reuni
en las afueras del templo. Cuando ya todos estaban, anunci:

Hermanos y hermanas! Han sido convocados aqu porque


quiero que conozcan al nuevo santo que tenemos en el templo.
As que pasen hermanos, conzcanlo, est en la vitrina ms
alta del altar.

Acto seguido todos los feligreses entraron en la iglesia para


dirigir sus oraciones al nuevo santo. Pero, cuando se acercaron
al altar, se percataron que dentro de la vitrina yaca vivo el
conocido comerciante del pueblo. As que pronto comenz el
alboroto, la rechifla, y dems insultos contra el hombre de
negocios.

Entre la multitud, intervino el sacerdote:


No decas que eras un santo? La gente te conoce muy bien,
la clase de gente que eres!

En cambio el comerciante guard la cordura y se limit a decir:

Por favor, bjenme de aqu!

El cura chist:

Al menos debes permanecer ah tres das y tres noches, luego


reconocer tus muchos pecados, pedir perdn a Dios por ellos,
porque no hay en el mundo alguien que no tenga pecados.

La feligresa comenz a insultar an ms y, pasado un buen


rato, el alboroto se calm y se retiraron todos. As, el nuevo
santo, tuvo que purgar su condena durante tres das y tres
noches, encerrado en la vitrina ms alta del altar.

En el mundo del negocio uno se ensaa contra otro, entonces


comienza la competencia. La actitud astuta de un
emprendedor siempre termina incomodando a su presunto
contrincante. Un santo no puede ser un comerciante, a no ser
que ste se vuelva de aspecto triste, al menos dentro de las
categoras convencionales.

Si uno quiere ser santo tiene que volverse, necesariamente,


famlico, triste, sufrido, demacrado, etc. Ese tipo de santo
representa la colaboracin del cristianismo a la humanidad.
Qu triste colaboracin!

Sin embargo el santo autntico, como tal, no puede ser sino un


rostro y talante parecido a Cantinflas, a Chavo del 8, a la india
Mara, a Chaplin, aquellos que han llenado de humor y alegra
al mundo. Ellos son los autnticos referentes de la santidad, si
es que existe la santidad.

Instruccin de Nasha a su Hija

Muchachas de toda laya solan acudir a la Gran Madre, Nasha.


Ella, tras la muerte de Khishka, se dedicaba netamente a
instruir a las jvenes de la regin.
Tambin Estrella, una hija del norte, quien habiendo
escuchado hablar de Nasha fue en su bsqueda pero, bella
como era, unos bandidos la secuestraron en el camino y le
condujeron por otras vas. La cosa termin en nada.

Thol, la hija de un gran hombre de negocios, fue tambin a


ver a Nasha pero, en el camino cambi de parecer y se fue con
el primer hombre que se cruzaba por all. No cumpli su
objetivo.

Muchas jvenes intentaban encontrarse con la Gran Madre,


emprendan el camino, pero algunas jams pudieron verle. Sin
embargo aquellas, cuya decisin les era ms apuesta, llegaban
hasta ella y reciban instrucciones sabias para sus vidas.
Nasha cumpla esa funcin de ser luz en la oscuridad de sus
vidas.

Un da, estando reunida con su hija, con ocasin de los


prembulos de contraer matrimonio con un pretendiente de la
nacin vecina, le instruy en estos trminos:

Hija ma, ahora es el momento propicio para decirte que los


hijos que han de venir de ti sern igual que tus dedos, ninguno
es igual al otro. Todos son diferentes, porque la existencia no
repite moldes. Si comprendes esto sers una Gran Madre.

Sucesivamente, pronunci la bendicin:


Hija, que seas madre de diez nios y tu dcimo primer hijo
sea tu marido; y a menos que te transformes en la madre de tu
marido, no habrs triunfado como esposa verdadera. Si esto
cumples, el favor de toda la Existencia estar contigo.

El Campesino
(La vida es un misterio que hay que vivirlo)

Cierta vez un campesino se present a la puerta de un


monasterio. La portera de turno vino a atenderle y, el hombre,
con una sonrisa en los labios, le ense un magnfico racimo
de uvas diciendo:

-Hermana! Sabes para quien he trado este racimo de uvas,


el ms hermoso de mi via?

La monja contest:

-Quiz para la hermana priora.

Dijo el campesino:

-No. Es para usted!

La hermana, toda sorprendida, pregunt:

-Para m? Lo has trado precisamente para m?

El campesino replico:
-Claro. Quiero compartir mi alegra contigo y extender mi
agradecimiento a Dios por la buena cosecha del ao.

As es como deposit el racimo de uvas en las manos de la


religiosa y, sta, fue y lo puso en el frutero del comedor. Como
el racimo luca realmente muy hermoso, la monjita, se puso a
contemplar. Luego pens: este racimo la llevar a la hermana
abadesa, para que ella tambin goce con su lucidez.

La madre superiora, en cuanto recibi el racimo, pens: Le


llevar este racimo a la hermana enferma, quiz alivie sus
dolores. Y as lo hizo.

La enferma pens lo mismo. Dijo en sus adentros: este racimo


le har muy bien a la hermana cocinara. Hizo todas las
gestiones y el racimo lleg a las manos de la hermana cocinera.

Luego, la cocinera tambin pens: este racimo le llevar a la


sacristana que tiene mucho trabajo. As lo hizo.

El racimo de uvas emigr de mano en mano, hasta que en otra


ocasin lleg a las mismas manos de quien haba recibido
primero, la portera. Pero el racimo, como ya estaba en mal
estado, fue puesto en el basurero para ser botado junto con la
basura.

Eso es lo que exactamente ocurre con la vida. La vida est


pululando en ti. No es una idea; no es una meta que hay
alcanzar. O la vives, o no la vives, en este momento, aqu y
ahora.

La condicin primera para ser feliz est en: no dejar escapar la


vida de entre tus manos. La vida est en tus manos, como el
racimo de uvas, pero, debido a muchos factores del pasado, no
llega a ser vivida plenamente. Todos terminan
desentendindose.

Lo mismo ocurre con la felicidad. En realidad nadie quiere ser


feliz en este momento y, sin embargo, todos buscan felicidad
en algn futuro: en el dinero, en la posesividad, en la fama, en
la respetabilidad, en la consistencia de sus argumentos, etc.

Mientras ese crculo vicioso sigue y sigue girando, setenta aos


pasa desapercibido, sin ser vivido. Y la vida se desvanece, se
pierde, se corrompe, o termina esfumndose o acaba siendo
desechado como cualquier valor efmero, todo porque nadie
est dispuesto para vivirlo totalmente, en este preciso
momento. La vida no es un problema que hay que resolver sino
es un misterio que hay que vivirlo, vivirlo intensamente.

Metaforas de Amor
(Historia de Mochita y Chingolo)

Mochita y Chingolo, dos infantes de la misma edad y clase


social que, por circunstancias de la vida, vivieron casi siempre
juntos: estudiaron juntos, tuvieron casi las mismas aventuras,
padecieron los mismos castigos, rompieron casi las mismas
reglas cuando pequeos, etc.

Por ejemplo, una tarde despus de clases Chingolo se


encontraba resolviendo un cuestionario de religin. La
pregunta deca: Quin mat a los filisteos? Al no saber la
respuesta, se dirigi a su madre y plante la misma pregunta:

-Mam! Quin gan a los filisteos?

La madre contest:
-Hay hijo! T sabes que no me gusta el futbol.
Y Chingolo, dndose cuenta de que a su madre no le
interesaba, fue a consultar con Mochita para resolver el
cuestionario. Llegado a su casa, se encontraron, se saludaron,
y luego comenzaron a jugar un rato al Escondite. El nio sola
estar como en su propia casa, pues de muy pequeo
dise cuenta de que haba una cierta afinidad entre las dos
familias.

Estando bien metidos en el juego a Mochita se le ocurri


esconderse en el ropero empotrado de su padre y all, usando
una careta de bruja y la peluca con moo, unos zapatos y un
vestido raro, esper a su vctima:

Chingolo recorri por toda la casa y no pudo dar con Mochita,


hasta que se cans de buscar y se sent justo al frente del
ropero donde la nia estaba escondida. De repente sinti
abrirse el ropero y l exclam:

-Ahhhjaa! Te encontr!
Pero ella, cuando sali del ropero, tambin exclam, fingiendo
la voz:
-Soy la bruja del 71! Vine a transformarte en una rataaaa!

El nio no lo pudo reconocer, consider la voz de Mochita, pero


el resto le pareci una verdadera vieja bruja, por lo que grit:
-Noooooooo! Mamaaaaaaaa!

Y cay, estrepitosamente de susto.


Mochita inmediatamente la socorri, se quit el disfraz y corri
por agua. En eso lleg su padre del trabajo y se sum para
atender a la vctima. l estaba tumbado y Mochita con los ojos
llorosos, solo dijo:

-No te mueras Chingolo! Solo era un juego!


Llamaron al mdico de casa y con el auxilio de ste, el nio
recobr la sanidad. Luego el especialista interrog:
Chingolito, te sientes bien?

Suspir el claval:
Dr. Verdad que ahora soy una rata?

El Dr. dijo:
-No digas eso. Eres Chingolo, el mismo de siempre. El nio ms
alegre del mundo.
El pequeo refut:
-Es que la bruja me lo dijo.

A lo que el mdico argument:


-No hijo. No eres un ratn, eres Chingolo. Un nio inocente. Lo
de Mochita, solo fue un juego, ella se disfraz de bruja para
asustarte Eso es todo.

Esta verdad, Chingolo no pudo creer y, ya de noche, vino su


madre y lo encontr en ese estado, en cama, apenas
recuperado. La madre, un tanto molesta por lo que sucedi,
determin que su hijo, por esta razn, romper cualquier tipo
de relacin con su amiga, pues un hecho as era imperdonable.
Sin embargo, los infantes, debido a la verdad de lo ocurrido, al
inicio parecieron tomar en serio la determinacin de la madre
del chavaln. As que solo se dirigan miradas en el Jardn de
nios sin poder hablar nada. Pero ambos, el uno como la otra,
se sentan an ms atrados. As que su malestar dur solo
uno das y luego volvieron a retomar la amistad que siempre
haban tenido desde muy pequeos.

Conforme iba pasando el tiempo, los nios crecieron, se


volvieron cada vez ms jvenes y, por cierto, un da, un nio
harapiento y pobre se asom a la casa de Chingolo y, ste,
vindolo fijamente y dndose cuenta de su facha haraposo, fue
donde su madre y le dijo:

-Mam Voy a regalar mis ropas al chaval que est en la


puerta, porque yo ya estoy medio joven.

La madre con una sonrisa en la boca aprob la propuesta y


la consinti. Entonces Chingolo tom sus ropas que le
quedaban pequeas y los regal al mencionado nio de la
calle. Y as fue creciendo cada vez ms.

Cuando ya eran ms jvenes, Mochita y Chingolo, comenzaron


una nueva aventura. Ella se senta atrado por l y, l, por ella.
Naturalmente, para ellos, comenz una aventura romntica.
Sus padres terminaron consintiendo, a pesar de algunos
disgustos, y sin mucho problema decidieron apoyar a sus hijos
en lo que decidan. Y as, ambas familias, recobraron las
relaciones que haban roto debido a las circunstancias. Los
jvenes tambin aprendieron a confiar en sus padres y fueron
madurando en el amor.
La aventura romntica de los jvenes se fue intensificando
hasta que un da fueron envueltos por las nubes del amor.
Compartan sus trabajos y tareas del colegio, de la
universidad, incluso las malas rachas en los exmenes, y
dems.

Posteriormente se aventuraron a formar un hogar entre los


dos, siendo an bastante jvenes, la familia de ambos estuvo
de acuerdo, no opusieron objecin alguna. As ambos
terminaron la carrera Literatura y Artes. Despus tuvieron un
nio muy bello, resultado de su amor apasionado, y con lo que
todo se pintaba un maravilloso recorrido de amor y amistad.
Mochita, bella como era, entre sus andanzas conoci a un
pintor joven y guapo, que viva de su trabajo. Y viendo que
algunas muchachas acudan asiduamente al pintor, ella
tambin decidi formar parte del juego. El pintor le result un
tipo muy encantador y original, por lo que Mochita termin
enamorndose. Ella sabindose segura de sus sentimientos,
dijo a Chingolo:

-El muchacho que conoc y que conoces de vista, es pintor, vive


de su trabajo. Me encanta su modo de ser. Le propuse posar
para l, ya que quiero tener una pintura de mi propia belleza
en el living. Un poco de vanidad no est mal Verdad Chingolo?
Pregunt ella.

Chingolo, en silencio, aprob y comprendi la situacin, y no


hall mal alguno en ello. As que se limit a decir que la idea
le parece magnfica aunque, en realidad, la muchacha estaba
enamorada del joven pintor, pues ya haba comenzado una
nueva aventura.

As que Mochita fue a posar para el pintor y, ste, en poco


tiempo cumpli con el trabajo. Sin embargo, a partir de
entonces como la pose implic mucho ms de lo que se poda
suponer Mochita cambi radicalmente de horizonte.
Consigui nuevas alas para volar. La fuerza de la naturaleza,
la fuerza salvaje, la fuerza del amor, provocaron que la
muchacha declare su verdad a Chingolo. Y as fue.

Ya casi, en sus ltimos das de su aventura, ambos decidieron


hablar sobre el asunto que haba comenzado a florecer. Iban
de camino, hacia el norte, recordaron sus aventuras de
pequeos, las jugarretas de Chingolo para con su madre, el
susto dedicado por parte de Mochita a su amigo, los triunfos y
fracasos de ambos, los castigos que haban padecido juntos,
las risas compartidas, los abrazos y dems cosas.

Hasta ah haba llegado la aventura de estar junto y, como si


fuera por primera vez, rieron juntos, se abrazaron, en
momentos compartieron incluso lgrimas, se tomaron de la
mano, bailaron como siempre, compartieron un beso dulce
mutuamente y, sin dolor ni sufrimiento, se separaron, con
profunda gratitud y agradecimiento por los momentos vividos,
pues comprendieron que el camino haba llegado a un cruce y,
Mochita, tuvo que marcharse al da siguiente con el pintor
hacia otro pas y, tal como comprendi la situacin, Chingolo,
tambin decidi encaminar su vida por otro sendero.

La familia de ambos imaginaba ya un amor consumado, como


se sola decir, un Matrimonio seguro entre Mochita y
Chingolo, todo se pintaba por ese lado, pues haban
compartido una historia juntos. Sin embargo, en este caso, no
haba sido as, ambas familias tuvieron que comprender el
recorrido y la separacin como parte de la vida.

As que Mochita se fue con el pintor y form una gran familia


en el extranjero, y fue feliz. Chingolo, en cambio, se qued en
la ciudad y contrajo una familia muy admirable, aunque con
algunos altibajos. Pero cada cual floreci a su manera, y nadie
interfiri en su camino, dejaron que la naturaleza fluye en
ellos. De tiempo en tiempo, tanto Mochita como Chingolo, a
travs de mensajes de correos electrnicos, videos y fotos, etc.,
continuaron compartiendo sus alegras, tristezas y encantos
vividos, cada cual, al interior de lo suyo.

La amistad perdur siempre entre los dos. Ambos florecieron


juntos, ambos recorrieron una historia de amor, y cada cual
floreci a su manera al final. As fue parte de la historia de
Chingolo y Mochita, una verdadera metfora de la Amistad, esa
Amistad que est ms all del amor.

La amistad es el florecimiento de dos almas juntas,


compartiendo su belleza, su fragancia, su amor, su lamento,
su alegra y su encanto. La amistad es la fragancia
vislumbrada por las polaridades que se fusionan eternamente
en la Existencia. La amistad no es un contrato, es la fragancia
de la Existencia Infinita y Eterna.

La amistad es la hermosura del estar solo o estar con otros.


No es una relacin de contrato o cumplimiento de un deber,
por eso no crea dependencia. En el amor hay relacin, uno
depende del otro; pero en la amistad se disuelve la relacin y,
por eso, la amistad no puede convertirse en una relacin.

Del Amor (relacin) brota la Amistad (disolucin del amor). En


la amistad cada uno permanece como individuo. No hay deber,
no hay contrato, no hay objetivo, no hay expectacin, no hay
demandas, sino que cada cual permanece enraizado
individualmente en la Madre Existencia. Por eso la Amistad
es natural, porque es la fragancia de la Totalidad Infinita.

El amor es un camino de relacin, de dependencia del uno con


el otro y viceversa, cuyo florecimiento es la Amistad y, Amistad,
es la fragancia de la Suprema Libertad del individuo.

Catador de Vinos
(Sobre el sentido del olfato)

En un pueblo vincola hubo un anciano conocido como el mejor


catador de vinos, luego de haber participado en grandes
concursos internacionales y mundiales. En los ltimos aos
de su vida acostumbr ganar torneo tras torneo: una primera
vez, segunda, tercera, cuarta, quinta y as sucesivamente.
Esta vez tambin, como todos los aos, hubo una convocatoria
para todos los catadores del mundo. l, como de costumbre,
se apunt para participar del certamen junto a otros.
El anfitrin viendo que el anciano famoso, el mejor de los
catadores que haba ganado el ltimo y los anteriores torneos,
figuraba tambin en la lista de los competidores, decidi
hacerle una jugada pesada, pues si l participaba el certamen,
de ante mano, el torneo ya tena un ganador. Por eso orden a
sus empleados que preparasen los vinos y sus respectivas
mesas, muy sigilosamente. Entre ellos estaba tambin la mesa
que corresponda al famoso anciano, destacadamente puesta
por ser el ltimo ganador, aunque l figuraba entre los ltimos
competidores de la lista. En esa mesa reservada para l, entre
los vasos servidos de vino, estaba tambin uno que contena el
orn de la esposa del amigo del anfitrin.

El certamen se dio por inaugurado y los competidores, uno por


uno, fueron examinados, por el jurado especialista en la
materia, muy sigilosamente. Cada cual deba adivinar,
olfateando y catando, a qu marca y nacionalidad
corresponda, cuntos aos de maceracin tena, si los tiempos
de lluvia han sido favorables ese ao, etc. Cada especialista se
ocupaba de su mesa y el mejor deba ser premiado.
Comenzaron uno por uno y, por fin, le toc el turno al anciano.

El anfitrin estaba tan a la expectativa para ver qu suceda y


cmo reaccionaba el famoso catador de vinos. Y, como es
debido, el anciano prob del uno y del otro y, al fin, lleg al
mismsimo vaso de la trampa que contena orn. El viejo, como
hizo con todos los vasos, primero, la tom en su mano, luego
la olfate detenidamente, una y otra vez, y exclam:
-Oooh! Y complement: Es de pantymedia! Cabellos rubios!
Ojos angelicales! Pero no es de mi pueblo!

El anfitrin estuvo completamente sorprendido por la


respuesta y de cmo haba dicho exactamente de quin se
trataba, a quin perteneca el orn del vaso.

Entre tanto, el anciano, continu con los dems vasos hasta


concluir la partida. As, como no poda ser de otro modo, una
vez ms, fue condecorado con el mximo premio del certamen.
Los humanos tenemos cinco y un sexto sentido. Deberamos
desarrollarlos todos pero, dada las circunstancias culturales,
han sido postergados. Los cinco y un sentidos que tenemos no
son lo que deberan ser. Han sido entrenados conforme a otros
fines desligados de la naturaleza. Hueles slo aquello que tu
sociedad y tu cultura te ha permitido que huelas. El hombre
ha perdido muchos de sus sentidos, con ello su sensibilidad.

El sentido del olfato, por ejemplo, es uno que se ha perdido.


Qu le ha pasado a su nariz? Est psicolgicamente
bloqueada. El olfato ha sido enterrado debido a la represin
sexual porque l es la puerta ms sexual del cuerpo humano.
Fjense lo que est escrita en la naturaleza vislumbrado por los
animales: es a travs del olfato como los animales sienten
inicialmente si un macho sintoniza o no con una hembra. El
olor es una indicacin sutil y muy connatural. El hombre es
tan sensible como los animales pero el constante entreno y
ejercicio en represiones ha mutilado su sensibilidad.

Por suerte hay individuos, como ste catador de vinos, que no


se han dejado infectar por su sociedad y su cultura y ahora es
capaz de captar los olores de todas las mujeres de su pueblo
pues, con solo olfatear su orn, puede descifrar que si ella es
de su aldea o no. Personas como ste nos recuerdan que
estamos tan ligados a la naturaleza y cul de nuestros seis
sentidos ha sido ms reprimido. Hemos desarrollado bastante
en lo que se refiere a la ciencia objetiva pero el trabajo subjetivo
ha sido bloqueado psicolgicamente. Es tiempo de tomar
consciencia de ello para explorarlo, desarrollarlo, ser
completos y dejar de ser fragmentos.

Historia del Tren


(Toda creencia representa una interferencia)

En Inglaterra, cuando se termin de fabricar el primer tren a


vapor, toda la jerga creyente comenz a vociferar en su contra.
Mientras los fabricantes persuadan a la gente, incluso
sobornndoles, para que se montasen en el tren, los creyentes
convocado por sus obispos persuadan a la gente para que
nadie lo hiciera, a no ser aquellos que estaban dispuestos a ser
llevados al mismsimo infierno. Sus razones eran evidentes,
pues argumentaban:

-El vapor, una cosa tan simple, no puede hacer semejantes


milagros. Y si la mquina se pone en marcha, eso significa que
el diablo est trabajando en alguna parte. El diablo est
haciendo funcionar la mquina, no el vapor. Y qu garanta
hay de que una vez que la mquina se ponga en marcha sea
capaz de pararse?

As es como surgieron un sin fin de oposiciones de modo que


nadie, por voluntad propia, estaba dispuesta a montarse, pues
todos crean que era cierto aquello que afirmaban sus lderes
institucionales.

Y como los ingeniosos no supieron ofrecer ninguna garanta de


que el tren se parase, decan:
-Si el tren no se para qu ser de nosotros, de los que nos
montemos en l?

No encontraron el modo de convencer. De modo que tomaron


una medida arbitraria de ir a las crceles y a los reclusorios
para escoger unos veinte reos pues, si ellos regresaban a salvos
o no, importaba poco o nada ya que, de todos modos, iban a
ser ejecutados porque haban cometido delitos imperdonables.

As que los primeros que experimentaron un viaje, montado en


un tren, con todas las comodidades y servicios, fueron los
veinte criminales. Y despus del tiempo estipulado, para su
gracia o desgracia de los ingleses de aquel entonces, los
criminales regresaron sanos y salvos luego de haber disfrutado
por primera vez de un estupendo paseo.

Todos los que haban especulado cosas en torno al tren,


quedaron en ridculo y, la gente, poco a poco, comenz a
confiar en la ciencia y sus bendiciones, ya que era un milagro
que una simple cosa como el vapor pueda hacer mover
semejante mquina.
La realidad es simple. Solo parece compleja a causa de
nuestras suposiciones no cientficas. Una vez que sabes en qu
consiste un mecanismo, se vuelve simple. Pero toda creencia
representa una interferencia, un bloqueo o un obstculo para
el desarrollo de la ciencia autntica de la religin, cuya base es
la experiencia individual. La creencia no tiene argumentos
cientficos en la realidad. Solo exige fe, es decir, creer en, un
entrenamiento hasta convencerse a s mismo de que las cosas
han sido siempre as y tendrn que seguir siendo as aunque
la experiencia diga otra cosa. Por eso la creencia depende de
una mentalidad condicionada. En realidad es una mentira
repetida por siglos y generaciones que, a costa de tanta
repeticin y entrenamiento, adquiri una especie de verdad,
una verdad no cientfica, irreal, propia de la fantasa.

Esa nota caracterstica de la creencia ha hecho que la ciencia


se desarrolle a lo largo de la historia como reaccionaria frente
a los argumentos no cientficos de la religin. Y ese carcter
reaccionario de la ciencia ha conducido a la humanidad hasta
el lmite de la autodestruccin. En cambio, la potencialidad de
la ciencia subjetiva, es decir, de la religin original, sigue
intacta, pero debido a los matices adquiridos ha quedado
reducida a la decadente expresin, llamada: supersticin. De
ah que, la religin que conocemos en Occidente, no es otra
cosa sino una supersticin muy hbilmente organizada y
expuesta en el mercado.

Si algo parece difcil, no es debido a la realidad, sino debido a


la mente cultivada y condicionada que constantemente trama
suposiciones, hiptesis, conjeturas filosficas y teolgicas que
no son sino resistencias para lo esencial, la experiencia propia.
As que lo bsico para recobrar el camino cientfico de la
autntica religin es la experiencia individual. Prubalo todo,
por ti mismo!

Viernes 13 Online

Era un da Viernes 13. Victor Miller se encontraba an


dormido cuando eran las 5.00 de la maana. Son el telfono
y contest. Pero el interlocutor le inform que, a su empresa,
le haba ocurrido una gran desgracia; que todo lo que haban
hecho no haba sido sino una esfuerzo intil, la hora de su
empresa haba llegado.

Victor Miller ya no pudo dormir, tras haberse enterado de la


noticia. Enseguida fue en busca de sus administradores y de
todas las personas que estaban en la dirigencia de la empresa.
Intentaron hacer algo pero la cosa termin quedando en nada.
Victor regres a casa y se dijo: Este es el peor da de mi vida.
Averigu la fecha y era el Viernes 13. Jason, quien era uno de
sus confidentes, pasado un tiempo, pereci tambin otra
desgracia, la separacin definitiva de su esposa.

Ambos, un da se encontraron. Jason le cont su desgracia


como tambin lo hizo Vctor. ste averigu la fecha y vi cmo
haban coincidido las cosas: La desgracia haba ocurrido
tambin un Viernes 13. Entonces comenz a
investigar exhaustivamente sobre el significado de ese da
desgraciado.

Averigu cuntas personas haban padecido diversas


desgracias y encontr que, muchos, haban cado del piso trece
de los edificios y haban muerto. Otros haban ingresado en los
hospitales, otros perecieron accidentes de trfico, gente que
contrajo Sida, cncer, muchos aviones se haban estrellado,
autos que se haban chocado y sus choferes haban muerto,
etc.

Bsicamente haba recogido en un gran libro todos los


incidentes sucedidos en la fecha Viernes 13. Los dems das,
simplemente, no le interes. Concluida la recopilacin public
su obra con el ttulo. Friday The 13th. Para su xito, la obra
tuvo un gran impacto en la sociedad Estadounidense. Debido
a ese libro, en muchos hoteles de EE. UU., no existe el
decimotercer piso. Nadie est dispuesto a alojarse en el piso
decimotercero. En renombrados edificios de hoteles, despus
del duodcimo piso se salta al decimocuarto piso.

Desde ese entonces, los estadounidenses se volvieron


supersticiosos con respecto al Viernes 13 de cualquier mes.

En realidad, todos los das, sea 20, 1, 8, 13, 18, 31, etc., sucede
algo bueno o algo malo. Pero si el inters reside en un da
especfico como el 13 -porque a alguien le ocurri algo
desgraciado- entonces, para la vctima, se vuelve importante.
As se puede decir que la mente humana siempre termina
descubriendo lo que quiere descubrir. Pues si uno quisiera
descubrir acerca de qu cosas bonitas sucedi el mismo
Viernes 13, acabar encontrando infinidad de sucesos
hermosos que valdr la pena recordarlos siempre.

En conclusin, lo del Viernes 13 (estadounidense) y el Martes


13 (ms hispanizante), no es sino una supersticin que torna
estpido la mente humana porque todos los das son benignos
o malignos. No hay nada de especial en las fechas, ni en los
meses ni en los aos. Un ser humano sano, mentalmente, lo
asume las cosas as como se dan y los encara conforme le es
razonable. Un hombre sano, simplemente, no es supersticioso.

El Bho Real

rase una vez en que el rey de la noche, el bho, estaba posado


sobre la rama de un rbol frondoso.
Debajo, a la sombra de la luna, cruzaba un zorro hippie,
harapiento y sucio, que iba cantando sus versos
revolucionarios. l, que siempre caminaba envidiando a los
bhos, especialmente, sus plumajes hermosos, ojos vivos y
vuelos majestuosos, al darse cuenta del bho, posado en el
imponente rbol, y viendo que era la oportunidad de decirle en
cara lo que senta, bail cantando cual bufn revolucionario
frente al rey:

Oh emperadores de la noche, debis sentiros felices por lucir


de esplndidas vestiduras; pero yo soy feliz viviendo entre mis
harapos y suciedades. Desprecio vuestras plumajes lujosos,
vuestros vuelos majestuosos; pero yo soy feliz viviendo entre
mis harapos y suciedades.

El tema central de los versos que el zorro repeta una y otra


vez, cual si fuera un estribillo, mientras bailaba, era
obviamente: yo soy feliz entre mis harapos y suciedades.

El bho observ atentamente la demostracin del zorro hippie


y su aparente encanto al bailar. Y, al final de la demostracin,
el zorro mir hacia arriba y, dirigindose al rey de la noche,
dijo:

Seor bho, Qu le ha parecido mi verso y mi danza? Un


encanto verdad?

El bho, muy serenamente, contest:

Querido amigo, mejor no me lo pregunte. Me pone en serios


aprietos con vuestros versos.

El zorro insisti:

Dgame algo por favor.

As que el seor bho, sentenci:

Me pregunto cmo es que nunca ha habido un rey de la noche


que haya dicho: Oh raposos harapientos y sucios, que
disfrutis viviendo entre sus harapos y porqueras; pero
sabedlo que a nosotros nos importa un bledo! Somos felices
de llevar nuestros esplndidos plumajes y de nuestros volares
majestuosos!
Que Significa Ego

He aqu la historia de un rey que estaba cansado de su rutina


entre los vinos y las mujeres. De pronto se enter que haba
llegado un sabio, acompaado de sus discpulos, a uno de los
pueblos de su reino.

Tras haberse enterado de la noticia, el rey fue donde el sabio y


le pidi ser iniciado. Frente al hecho los discpulos susurraron:

Cuidado con ese hombre! Es un hombre que nunca camin


sobre sus pies. Su palacio siempre estuvo cubierto de lujos y
deleites; no conoce sino vinos y mujeres. Hoy de repente
quiere ser como nosotros? Quiere de repente hoy abrazar
nuestra vida asctica? Lo ms probable es que no aguantar!

Pero el sabio replic:

Por lo que s este hombre ser ms fiel que ustedes; y si


abraza nuestra vida asctica, no lo abandonar. Est harto de
un extremo y ahora quiere pasar al otro.

Todos los discpulos seguan planteando sus dudas viendo el


pasado de aquel hombre. Mientras tanto, el maestro
argument:

Yo no dudo de este hombre. Este tipo de personas siempre


van hacia los extremos. No os preocupis.

Los discpulos replicaron:


No creemos que sea capaz de caminar descalzo por las calles
y mendigar su comida, o que pueda soportar las adversidades
del tiempo.

El Maestro contest:

Ser capaz de soportar mucho ms que vosotros.

Ellos se rieron, pues vieron que el maestro estaba errado en


esta ocasin.

El rey se uni al grupo y comenzaron a caminar. A partir de


entonces, mientras los discpulos caminaban por el sendero, el
rey se sala del camino para asentar sus pies sobre los espinos;
si los otros se sentaban bajo la sombra de un rbol, el rey
permaneca parado en el sol. Mientras los discpulos se
alimentaban una vez al da, el rey se alimentaba una vez cada
dos das.

Pasaron seis meses, luego siete, ocho, el rey se volvi


completamente marchito, esqueltico, llagoso Sus huesos
comenzaron a notarse.

Viendo la situacin, el maestro dijo sus discpulos:

Lo veis?

Los discpulos no podan dar crdito a lo que haba sucedido,


pues las intuiciones del maestro se haban cumplido.

Al final, el sabio concluy argumentando:

El Ego siempre elige uno u otro extremo. Jams puede


permanecer en el medio. l era rey de reyes y ahora es el monje
de los monjes. Fue un rey extraordinario y ahora es un monje
extraordinario. Todos esquivis los espinos y l parece
buscarlos. Ser siempre el nmero uno, haga lo que haga!
Por tanto, tened en cuenta: El ego siempre elige los extremos!
Atrapa Sueos

A la rivera de un ro se alzaba un pueblo pesquero donde viva


una mujer dedicada a la pesca. Ella sola viajar cada fin de
semana hacia la ciudad ms cercana para vender pescados.
Sin embargo, consigo siempre llevaba un atrapa sueos
porque, por las noches, no lograba conciliar el sueo sin el
mentado instrumento.

Resulta que un fin de semana, como de costumbre, fue a la


ciudad a vender pescados. La venta fue un xito y, a su regreso,
una amiga le sali a su encuentro.
La amiga dijo:

Qudate esta noche en mi casa.

Ella, como era una gran amiga de hace aos, decidi quedarse
para complacerla.

La amiga le ofreci un cuarto muy cmodo con adornos


florales, de ricos aromas, para que pueda descansar. El
husped, como estaba previsto, entr en el cuarto, colg su
atrapa sueos y se acost para dormir.

Pero ms tarde, la duea de casa se dio cuenta de que la


husped no poda dormir, se revolcaba de una lado a otro.
Entonces pregunt:
No puedes dormir? Te pasa algo? Tienes algn problema?
Ella contest:
S, tengo un problema. Puedes retirar esas flores? Sus
olores no dejan que mi atrapa sueos funcione. Son un
perjuicio para descansar.

Entonces la amiga retir las flores que con tanto cario haba
puesto para adornar aquel cuerto.

Despus de un rato las cosas seguan igual. De nuevo vino la


duea de casa y pregunt:

An no puedes dormir?

Ella contest:

S, an subsiste un problema. Ahora necesito la cesta de


pescados y el atrapa sueos en mi cabecera. Luego me sentir
completa y dormir.

El ama de casa hizo lo que pidi el husped y, al fin, pudo


conciliar el sueo. No hubo ms molestias.

Sentirse completo es sinnimo de consciencia tranquila. Tener


la consciencia tranquilla es como tener un Atrapa sueos
siempre contigo, es decir, un estado donde no hay
pensamientos.

As la conclusin es sencilla: Quien tiene pensamientos, que


vienen y van, no podr conciliar el sueo. Siempre necesitar
mtodos y otros elementos para dormir. Abandonar los
pensamientos es el requisito primordial para conciliar el
sueo.

Definicin de Amistad

Rob se cas ocho veces. Debe ser un tipo muy inteligente. Su


primer matrimonio dur un ao. En ese lapso descubri que
era la esposa equivocada. As que se divorci.
Despus eligi otra esposa pero, al cabo de seis meses,
descubri que se haba vuelto a equivocar. As que tambin se
divorci.

Esta situacin se extendi hasta la octava vez. Termin


casndose y divorcindose ocho veces. Sin embargo, tras
divorciarse por octava vez, ya no volvi a casarse.

Entonces sus amistades le preguntaron:

Por qu no intentas una vez ms? Puede que la novena vez


resulte.
Rob contest:

He tenido una extraa experiencia las ocho veces.

Preguntaron los amigos:

Qu quieres decir?

El hombre, dijo:

Cada vez que traa una mujer a casa, pensando que era la
correcta, resultaba que era la equivocada. La primera y la
segunda vez pens que esta mujer no es la adecuada; la
tercera vez comenc a dudar de mi mismo; la cuarta vez estaba
confundido; la quinta y las dems veces pens experimentar
algn tiempo ms y, la octava vez, me di cuenta de que no era
cuestin de que la mujer sea la adecuada o no sino que toda
felicidad acaba tornndose infelicidad. As que aquel que
espere felicidad acabar recibiendo infelicidad. He ah la razn
de no volver a casarme.
Eso sucede con la amistad. Toda amistad termina tornndose
enemistad. Aquel que espera amistad acabar recibiendo
enemistad. Esa es la realidad.

Entonces qu es amistad? Amistad es la fragancia de la


Suprema Libertad del Individuo. Amistad no es otra cosa que
la disolucin del amor que implica relacin, compromiso, etc.
La amistad como idea, objetivo o utopa, es fantasa de la
mente potica. Amistad es la fragancia de la Existencia que
nos envuelve! La amistad ya est ah, como una ley natural.

El ltimo Poema
(La sobrevivencia del Amor)

La hija del rey


Cierto emperador de fama universal tena una hija nica muy
hermosa, muy culta, muy pulcra y muy educada. Habiendo
llegado su tiempo el rey le ofreci su mejor hroe para que se
case con ella. La princesa acept la propuesta del padre y, en
todo el reino, se comenz a preparar la boda prxima.

El da anterior a la boda el joven hroe se present donde la


princesa y, sta, expuso su condicin para casarse:

Tengo un lago en las afueras del palacio y al otro lado n gran


palacio, a kilmetros de distancia. De ese palacio a este no se
ve nada. Te dar un bote que te ser til, pero viviremos en
palacios separados y nunca nos invitaremos. Dejaremos que
siempre nuestros encuentros sean accidentales. T estars en
tu bote, Yo en mi bote. Y de repente nos encontramos en el
lago.

El hroe no poda comprender lo que estaba escuchando. Por


su mente pasaba toda clase de preguntas: qu clase de
casamiento es ste? Esto no es ningn casamiento! Pero la
princesa sigui exponiendo su condicin:

T has ido a caminar por el bosque; yo he ido a caminar


por el bosque, y de repente nos encontramos a la sombra de
los rboles, pero sin planificacin previa.

Entonces el hroe pregunt:

Qu clase de relacin ser eso?

Ella dijo:

Ser una forma de conservar nuestra relacin siempre joven,


siempre fresca, siempre en luna de miel, siempre en continua
luna de miel.

El joven, nuevamente, cuestion y argument:

Qu clase de casamiento ser este? A menos que vivamos


juntos esto no ser un casamiento. Yo quiero casarme contigo.

Y la princesa argument diciendo:

Es simple: a menos que ests lejos, no puedes estar cerca.

Pero el joven no pudo entender las condiciones de la Princesa.


Su corazn qued inundado de preguntas como qu clase de
casamiento era aquello.

Si permaneces siempre lejos, el amor morir; si permaneces


siempre cerca, el amor morir. El amor, para sobrevivir,
necesita una relacin que fluye constantemente.

Una relacin flexible, no fija ni muerta, es sinnimo del amor.


Ese amor, como relacin flexible, que no acude al registro civil
ni a una iglesia.
Un amor as es siempre algo vivo, nuevo, joven, fresco y vital.
Una eterna luna de miel.

El Mendigo del Tatio

Esta es la historia del mendigo Misho (en quechua significa: el


hijo del elegido). ste mendigo harapiento rondaba da tras da
las arcas del rey Honoc, en la Ciudad del Tatio (Tatio viene del
vocablo tata-iuuu que en quechua significa: el abuelo que llora).
A la entrada de las arcas sola posarse con su caneco y una
sonaja en la mano para llamar la atencin de los peatones.

El Mendigo del Tatio

Viva en una cueva, a la salida de la ciudad, junto al oscuro


camino. Pero, de da, mientras deambulaba alrededor del arca,
sola observar los jardines de los vecinos y gozaba de la luz del
sol.

Haba das en que senta con demasa la pobreza y la msera


vida que llevaba en su propio cuerpo.
A la hora de las comidas iba de casa en casa para mendigar su
racin. Era un tipo conocido por todos, inofensivo, cuyo trabajo
era solo mendigar da tras da. La gente de la Ciudad del Tatio
sola ser muy rica; sus casas eran hechas de oro y plata, como
cuenta el mito. Realmente esa gente debi de vivir en una
abundancia tal que el mendigo sola recibir de los magnates
monedas acuada en planchas de oro.

Pero aun as los das del mendigo eran tan montonos que, da
que pasaba, por la tarde, su caneco de metal pesaba ms de la
cuenta. Entonces, al no tener suficientes fuerzas como para
trasladar a su cueva, de forma casi mgica, sola dejar en las
laderas del arca del rey. Y ms tarde venan los bandidos del
norte y se llevaban todo el recaudo del mendigo.

Esta rutina aconteca todos los das. De modo que el mendigo


no lograba juntar lo necesario como para sobrevivir y se
pasaba la vida mendigando.

Sin embargo sucedi una maana que se abrieron de par en


par las puertas del arca del rey. Entonces sali el rey,
resguardado por sus guardianes, y se acerc al mendigo y le
pidi una limosna. El mendigo se qued atnito y
completamente sorprendido tumb su caneco. El plato cay en
el suelo y, en l, se abri una puerta de entrada hacia su propio
tesoro. Como el recinto le pareca tan familiar y tan conocido
el hombre descendi en ella y el rey, junto a su squito, se
retir del lugar. As es como el mendigo se encontr con su
propio tesoro.

Donde ests t, ah est tu tesoro, tu corazn. Entre ser


mendigo y ser rey no hay mucha distancia pues, tanto lo uno
como lo otro, estn a la vuelta de la esquina. Rey y mendigo no
es sino como las dos caras de una misma moneda. En la vida
solo necesitas conocer el maestro interior para dar con tu
tesoro. Ese maestro no est lejos, est donde t ests. En el
lugar donde ests mendigando, justo ah, est tu tesoro.

Pintor Realista

Una antigua historia cuenta que un emperador convoc a


todos los pintores de su reino y de sus vecinos para hacer
realidad sus sueos: la de tener un cuadro de pintura pero que
luciera como si fuera completamente real.
Llegado el da indicado se reunieron en el palacio miles de
pintores venidos del Norte y del Sur, del Este y del Oeste del
reino, y de los reinos vecinos. Entonces les dijo:

Seores pintores: necesito con urgencia un cuadro de pintura


que luciera como si fuera completamente real. Por ejemplo: si
ustedes han pintado una puerta, no debe lucir como un
cuadro. Todo el mundo debe equivocarse y tratar de entrar en
ella. Sin ese requisito no guarda el cuadro no la considerar
como pintura. Y el que sea capaz de hacer una cosa as ser
recompensado por lo que l pida, an si todo mi imperio fuese
su deseo, se le conceder.

En el palacio hubo un silencio absoluto. Despus de un largo


mutismo se escuch el murmurar de todos los artistas.
Algunos decan: cmo se puede pintar un cuadro como si
fuera completamente real? Qu hacer para pintar un cuadro
que d la exacta impresin de lo real? Otros protestaban: No
es posible complacer semejante exigencia!, etc.

Pero, finalmente, intervino un pintor realista venido del Sur:

Mi seor: Yo estoy dispuesto a pintar, tal como Ud. lo desea.


Pero con una condicin: Mientras est pintando no debo ser
interferido por nada; adems no debe serme impuesto ninguna
limitacin de tiempo; no pintar sobre tela sino sobre una gran
pared del palacio. Y hasta que no est completa la obra a nadie
deber serle permitido entrar. El primero en ver la obra ser
su majestad.
El emperador acept las condiciones del artista y se comenz
con la ejecucin de la obra. Pas el tiempo, los das, los meses
y los aos Aunque el emperador estuvo envejeciendo
notablemente, no interfiri. Mantuvo su palabra hasta que el
pintor lo indique. Al cabo de siete aos, vino el pintor y dijo al
emperador:

Mi Seor, la obra est lista. Puede venir conmigo.

El pintor condujo al rey al lugar donde estaba la pintura.


Entraron en ella y el emperador no poda creer, pareca
verdaderamente real. Haba rboles y un hermoso andn de
jardn; al medio se vea un pequeo sendero muy sutil y
tortuoso. La cosa era tan sorprendente que el emperador
pregunt:

A dnde conduce este sendero?

El pintor realista contest:

Al palacio mi Seor; tenga confianza, puede usted caminar


sobre l.

El pintor entr acompaado del emperador para ensearle el


camino y los dos no retornaron.

Sea creble o no esta historia es tan sagrado, tan divino, y tal


sutil, como para realzar la genialidad humana por encima de
todo.

El genio humano es tan vasto, tan infinito, tan inmenso que


no se puede calcular dnde empieza ni dnde termina.

La inmensidad e infinitud de la Madre Existencia est


plasmada en el genio humano hasta colmar, incluso, lo que
por la mente humana jams ha sido pensado.

Por eso, cada genio humano, cada pintor realista, es siempre


una novedad y un camino abierto a la eternidad, a la infinitud,
a la inmortalidad.
Homonovus
(Lo que son los cdigos morales)

En la mitologa de la primitiva ciudad del Tatio se cuenta que


hubo un rey que tena una hermosa hija. l estaba ya viejo y,
a la hija, le lleg el tiempo de casarse. El viejo rey tom la
decisin de buscarle un esposo, quien sera tambin su
sucesor.

Convoc a todos los jvenes de la regin quienes deban


cumplir lo siguientes requisitos: tener una talla de 1 metro con
75 centmetros, ni muy gordo ni muy flaco y, sobre todo, debe
calzar un zapato promedio que habr de confeccionarse
despus de haber extrado la medida de todos los jvenes
candidatos. Por tanto el requisito que deba cumplirse al pie de
la letra era este ltimo: calzar el botn de oro.

Todos los convocados fueron evaluados y los resultados fueron


anotados en el libro de la vida del reino. Los encargados
tomaron los recaudos correspondientes y procedieron con lo
estipulado. Pero en lo que respecta al botn de oro deba
cumplirse estrictamente, segn las Carta Magna del Reinado.
Para tal efecto declararon un da solemne y as cumplir con lo
prescrito.

Los jvenes se sometieron a los reglamentos y fueron


examinados fsicamente y sus pies fueron medidos con una
unidad de medida de la nobleza. Los especialistas en tomar las
medidas de todos los pies, tras haber concluido su trabajo,
sacaron un promedio exacto para mandar a fabricar el botn
de oro que deba lucir los pies del prximo sucesor del rey. La
talla deba ser escrita en la planta y en el lado izquierdo de las
botas junto al escudo del gran reino. Culminado el ajetreo
contrataron al mejor zapatero de la regin para que
confeccionara lo pedido para el sucesor del rey.

El zapatero habiendo acabado el trabajo present al rey en un


cofre dorado de plata. El rey, de inmediato, convoc a toda la
juventud para hacer cumplir el ltimo requisito. Y, tal como
estaba estipulado, los encargados procedieron a ejecutar el rito
de medicin.

Todos los jvenes vinieron de Norte y Sur, de Oriente y


Occidente, Del Saliente y del Poniente, con la esperanza de
llegar al trono del rey. Y, en presencia del rey y sus cortesanos,
uno por uno pasaron por la prueba exhaustiva, cumplindose
as el requisito ms importante. Pero sucedi que ninguno de
los pretendientes pudo calzar el botn. Muchos haban
acertado con el tema de altura, el porte fsico, y dems. Pero
en lo concerniente a los pies nadie pudo calzar el botn de oro.
Para unos resultaba muy grande, paro otros demasiado
pequeo, para terceros fallaba una cosa de milsima de
centmetros, etc. Lo cierto fue que el botn no calz en ningn
pie.

Acto seguido se clausur la sesin hasta un prximo aviso. La


ceremonia matrimonial no se llev a cabo. Y la hija del rey tuvo
que posponer el rito anunciado al igual que su padre, quien
deba ser sucedido por el nuevo rey. De modo que a falta del
cumplimiento del requisito indispensable, calzar el botn de
oro, no hubo ni sucesin ni ceremonia alguna porque as lo
haban querido los dioses. Y en adelante las cosas siguieron
igual.

Esto es lo que sucede con los cdigos morales y legales. Son


frmulas fijas para ser impuestas al individuo, principios o
paradigmas que no tienen el respeto mnimo por los
individuos. Son ms importantes que el mismo individuo. Sus
defensores siempre dicen que todos ellos estn elaborados en
base al comn acuerdo de la gente pero, ese comn acuerdo,
no es otra cosa sino un zapato dorado, muy bien elaborado,
pero que no encaja en ninguno de los pies de los individuos.

Todo individuo es algo vivo pero todo cdigo es algo muerto. Lo


vivo est en constante movimiento, en constante cambio, pero
un cdigo est completamente esttico.
Por lo tanto a cada individuo le corresponder llevar adelante
una norma de conducta propia, no venida de ninguna tradicin
o costumbre antigua sino provenida de las circunstancias, del
da a da, del momento a momento, vividos intensamente.
Cualquier zapato de tamao promedio, entre lo que calza la
mayor parte de la gente, es simplemente arbitrario a la
naturaleza. El zapato debe ser confeccionado de acuerdo a los
pies de cada individuo. He ah la utilidad de todo cdigo.

El homo novus es la nica alternativa para la gente de


mentalidad cientfica. Si cada hombre tiene su moralidad, su
religin, su filosofa, su propio cuerpo, su corazn, su mente,
y su ser, la vida se ver ms enriquecida, diversa, alegre, y ms
variable. As cada individuo ser un aporte exclusivo a la
existencia.

El homo novus es el indicado, el adecuado, el que no est


comprometido con la manada, el en soledad absoluta trae en
s una nueva conciencia, la consciencia del nuevo ser humano.

El Viejo Mdico
(Lo moral, lo inmoral, y lo amoral)

En un pueblo bastante primitivo viva un mdico anciano,


quien produca toda clase de medicinas y curaba todas las
enfermedades de sus propios coterrneos.
En el mismo pueblo viva un ladrn, pero un ladrn de
categora, cuya conducta fastidiaba a la gente, especialmente
a la lite del pueblo. Un da el ladrn cay sumamente enfermo
y, la gente de buena reputacin, aprovechando la condicin
delicada del antisocial, decidi darle muerte a travs del viejo
mdico.

Entonces se presentaron al especialista, es decir, al mdico,


exponiendo hbilmente sus razones e implorndole comunin
con sus decisiones. A cambio le ofrecieron una gran suma de
dinero, sabiendo que era su nica oportunidad de deshacerse
del peligroso bandido. Pero el profesional les contest:

-Lo siento seores. No puedo acceder a vuestra peticin. No


puedo ser infiel a mi profesin. Mi trabajo es curar a los
enfermos. Yo estoy para eso, para curar a cualquier enfermo,
por eso me pagan.

Paralelo a esta situacin sucedi que en el pueblo tambin se


encontraba gravemente enfermo un hombre santo, de quien
dependa mucha gente. Los ms fanticos se organizaron para
poder recolectar una suma cuantiosa de dinero con la finalidad
de alargar la vida del santo mediante el mdico ya que, su
presencia, era imprescindible para solemnizar, aunque fuera
por ltima vez, la fiesta patronal del pueblo. Fueron donde el
mdico y dijeron:

-El hombre es nuestro gua espiritual y no queremos que se


muera tan pronto, pues su enfermedad es grave. Queremos
que Ud. haga todo lo necesario para alargar sus das de vida y
as nos acompae en la celebracin de nuestra fiesta patronal.

El viejo mdico contest:

-La salud de este hombre no depende de vuestras peticiones ni


del papel que tiene l para con ustedes. Yo har mi trabajo
como siempre, y veremos. Si se cura, bien; si no se cura,
tambin bien.

Entonces la multitud comenz a rechiflar:

-Ud. es un mdico, y este enfermo depende de su profesin.


Usted puede alargar su vida. Est en sus manos, pues la
ciencia hoy est bastante avanzada.
El especialista dijo:

-Os reitero: Yo me limitar a hacer mi trabajo, pero mi trabajo


no tiene por qu responder a vuestras exigencias
costumbristas. As que yo har lo mo: si el santo se muere,
bien; si logra curarse, bien; pero no me pidan hacer algo que
yo no puedo. Decidir el destino de un hombre no me
corresponde.

Segn nuestra moralidad tradicional parece ser as: moral nos


parece la actitud de la gente que quiere que el santo, la buena
persona, el individuo pacfico, viva; e inmoral nos parece la
actitud de la gente que quiere deshacerse, a toda costa, del
peligroso antisocial. Esa es la norma mental que media
cualquier organizacin colectiva, sea religiosa o poltica. Sin
embargo, ms all de ambas, est la actitud Amoral del viejo
mdico, un hombre de ciencia, que se limita a hacer su trabajo,
con quien sea, y est donde est.

Nos gusta que la gente que nos parece buena viva eternamente,
pero tambin nos gusta que la gente que nos parece mala,
fastidiosa, muera o sea extinguido de nuestro camino lo ms
pronto posible. Generalmente ese es el concepto dual que se
maneja en el inconsciente de las colectividades. Toda
colectividad aprueba a unos y rechaza a otros. Esa, al parecer,
es su naturaleza. Unos aprueban a los santos y otros detestan
a los antisociales. De ese concepto dual se alimenta toda
colectividad y, por eso, cualquier normativa generada por una
multitud organizada, dicta: haz esto y no aquello; haz el bien
y detesta el mal; s justo y no seas injusto; ama, no odies.
Es el tpico rgimen de las colectividades organizadas.

Sin embargo, la ciencia es sencillamente Amoral; nunca es


moral o inmoral; lo moral y lo inmoral no cabe en su
perspectiva porque ella est sencillamente ms all de la
dualidad. Un mdico autntico es amoral, es amoral como la
medicina que administra. Si el mdico administra una
medicina a un ladrn, la medicina no dir que a ste la matar
porque es un ladrn; de la misma manera, si el mdico
administra una medicina a un santo, la medicina no dir que
ste hombre es santo y, por eso, la curar. Frente a la
medicina, que seas un delincuente o un santo es irrelevante
porque ella no conoce esa distincin.
Ahora bien, en materia de sanidad espiritual, el ser humano,
hoy, tiene que ser profundamente Amoral, esto es,
profundamente cientfico, exento de toda moralidad. Ser
moral es un estado enfermizo como el ser inmoral, porque
son extremos. Un individuo espiritualmente sano es Amoral,
donde el mdico es igual a la medicina que administra. Un
individuo espiritualmente equilibrado, esto es sano, no te
pregunta quin eres. Que seas una persona es suficiente. Ests
donde ests, seas lo que seas, eres aceptado.

Aprendizaje Espontneo de una Mascota


(Ms all de la ltima accin)

Un hombre tena un perro en su casa, atado con una cadena.


La mascota pronto se acostumbr a arreglrselas en sus
necesidades: reciba buena atencin, el amo jugaba y se
tomaba fotos con l, lo acariciaba, luca al cuello un hermoso
collar, pero no soltaba la cadena.

Un da el amo decidi soltar la cadena y echarlo a la calle, y, el


pobre perro, volvi al mismo sitio donde siempre estuvo. Otro
da hizo lo mismo: solt la cadena, pero, igualmente, volvi al
mismo sitio, una y otra vez. Por tercera vez consecutiva solt
la cadena, lo ech a la calle y, el pobre animal, se dio unas
vueltas y retorn como si nada, creyendo que su amo estaba
jugando. As cuanto ms lo echaba a la calle ms prontamente
retornaba.
Entonces, el dueo pens: Ya no hace falta atarlo. Lo dejar
libre de la cadena. Hizo as y, en poco tiempo, todo se
compuso. El animal, espontneamente, aprendi la leccin. Se
mova libremente: dorma, jugaba, se paseaba Su presencia
al interior de la casa del amo se fue haciendo algo
fundamental. Se volvi parte de la plebe, pareca un hijo ms
de la casa, no slo era una mascota de adorno. Se volvi
realmente un miembro ms de la familia. Su belleza luca
grcil, radiante de energa; su jadear se volvi meldico, su
pelo brillaba como el sol y espejeaba al ritmo del viento.

El pobre perro se transform de una triste historia en una


presencia de belleza en la casa del amo.

Muchos sabios concuerdan en lo siguiente: Para vivir el


momento con profunda celebracin hay que dejar de pensar.
De ah la aparente conclusin: Si quieres celebrar el momento
abandona todos los pensamientos. De hecho, algunos
maestros han insistido claramente: Deja de pensar! No
pienses! Es ms: el pensamiento es una enfermedad. Esto
parece un imperativo fundamental o, por lo menos, una
invitacin a: Dejar de pensar o abandonar definitivamente todo
pensamiento. Pero ese dejar de o el propio abandonar supone
tomar una accin, un hacer inmediato. De modo que esa
accin a tomar parece ser el requisito primordial para vivir el
momento.

Sin embargo el problema clave para vivir totalmente el


momento reside en esa misma toma de accin, es decir, en
ese querer dejar en este caso de pensar. Cuando uno dice
para s: voy a dejar de pensar y empieza a hacer un esfuerzo
por dejar de pensar, en realidad, no dejar de pensar, pues el
querer o la intencin de eliminar los pensamientos se ha
convertido ahora en un objetivo que alcanzar y, todo objetivo
como todo ideal, agudiza la tensin y estar ms lejos an de
librarse del pensamiento. Por tanto seguir pensando, seguir
atormentndose, porque el querer no pensar ha adquirido
una forma ms sutil de actuar, en todo caso, un hacer, una
tarea, un trabajo que realizar, un reto, un objetivo que
alcanzar. Ahora el objetivo ya no es vivir el momento sino la
accin a tomar.

Para celebrar el momento tiene que desaparecer incluso el


desear hacer esto o aquello, es decir, la accin a tomar. Todo
tiene que volverse espontneo para que se diluya, incluso, esa
toma de accin. El pensador tiene que desaparecer y
transformarse en un puro flujo. Uno tiene que volverse como
un barco de papel flotando en el agua; como una nube blanca
que aparece en el cielo, como una hoja seca flotando en el rio;
una caa hueca donde el viento viene y va. Desaparece todo
deseo, por consiguiente, toda accin. Aparece slo una
presencia espontnea.

El pensamiento es como el perro encadenado que recibe todos


los mimos, entiende todos los trucos del amo, aprende a jugar
y, cuanto lo suelta, vuelve, una y otra vez. Dejar de pensar no
supone ninguna accin, antes bien, supone no accin, esto
es, ser, simplemente ser, totalmente espontneo, virgen,
inocente, puro, expuesto, divino A este estado se le llama:
estado de divinidad. En algunas culturas se cataloga como
estado Cristo, Buda, Trascendente, Nada, Nirvana,
Iluminacin Quien comprende esto, ha hallado un tesoro!

Arbol Bonsai
(En mi hacienda, los bonsis son gigantes!)

Kisho era un anciano de muy buenas cualidades: manejaba la


espada a la perfeccin, enseaba zen, meditacin, defensa
personal, etc.

Tuvieron siete hijos con su esposa Yuri y, el mayor, se cas con


Yukiko y tuvieron un nio al que le llamaron Hiroshi. ste
creci y se instruy en botnica. Am tanto a las plantas que
su cuarto de dormir los llen con ellas.
Tena una verdadera coleccin de plantas tradas de todo lado.
Pero con el tiempo prefiri criar Bonsis y aprendi el arte de
cultivarlos. El cultivo consista en conservar el aspecto fsico y
natural de la planta pero en tamao reducido, a travs de
tcnicas como el trasplante, la poda, el alambrado, el pinzado,
etc. y modelando su forma para crear un estilo que le recordara
al Bonsi inmenso que luca en la hacienda de su abuelo.

Durante varios aos dej de visitar la hacienda de Kisho hasta


que, ste, se preocup y fue a ver a su nieto, el jovenzuelo
dedicado a criar bonsis en su sala de estudios botnicos.

Cuando el abuelo lleg a la sala de estudios, observ todo


cuanto el muchacho haba producido y, antes de que dijera
algo, el nieto exclam:
Abuelo! Bienvenido a mi sala de estudios botnicos! Ahora,
esta sala es el lugar ms importante de la casa, el lugar de mis
favoritos, me recuerda nada menos que a tu hacienda. Con las
clases que llevo y la experiencia que he adquirido, he
descubierto el secreto de inmortalizar los bonsis. Como tal, es
un arte divino, el arte de cultivar Bonsis! Ahora estos
Bonsis pueden vivir miles de aos!

Kisho, impactado por la hechura de Hiroshi con los cientos de


Bonsais que expona la sala de estudios, dijo:
Hijo! En mi hacienda, los Bonsis son gigantes! Brotan del
mismo suelo en total libertad!

Los Bonsis en su hbitat son gigantes! Viven su libertad!


Pero el hombre ha aprendido el arte de cultivarlos. Es un arte
muy raro. Se planta el Bonsi en un tiesto desfondado y le van
cortando las races. Cuando las races salen y tratan de llegar
a la tierra, las cortan, simplemente las cortan sus races. El
rbol puede vivir durante miles de aos, pero nunca florece,
nunca llega a dar fruto. Nunca se realiza plenamente. Parece
inmortalizarse!

La inmortalizacin, en este caso, no es otra cosa que una


simple suposicin, una apariencia, una ficcin. Y esta misma
tcnica ha sido aplicado a los humanos: se le ha cortado las
races en relacin a todo con el pretexto de la inmortalidad.
Pero la inmortalidad nadie puede conceder porque ella es
consecuencia del desarrollo pleno de una individualidad.
Al nio se le inculca todo so pretexto de que l no sabe nada.
Todas las decisiones toman sus padres, sus profesores, sus
lderes, y el nio tiene que ser absolutamente obediente a sus
tutores.

En este mundo el nio obediente es el premiado, el elogiado, el


respetado. Pero pasar el tiempo, se har viejo y no habr
crecido, no habr florecido, no habr dado frutos; habr
reptado como cualquier miembro de la multitud; y los hijos que
engendra no sern sino unos retrasados mentales, eternos
empleados de los lderes de este mundo, cuyos votos slo
servirn para subir la palanca de las estadsticas de los
charlatanes.

As se ha destruido toda posibilidad de la fiesta, la danza, la


cancin, la poesa, que supone la existencia. La gratitud, con
respecto a la existencia, que se ha traducido en dominio y
sometimiento; la integridad que deba florecer en cada ser
humano; la autenticidad que ha sido reemplazado por la
hipocresa; la individualidad que ha sido carcomida por los
ideales de la multitud, han sepultado toda posibilidad de
conexin con la Existencia y la Naturaleza.

Sin embargo, lo bsico para el nio de hoy es devolverle la


individualidad, la oportunidad de decir s, cuando es s; y no,
cuando es no. Permitirle pensar por s mismo, tomar su propia
decisin, esto es, devolverle la responsabilidad que le ha sido
arrebatado bajo la maravillosa palabra: Obediencia. Dar alas
al nio ser la obra ms loable para el surgimiento de un nuevo
ser humano! Cortar las races de un nio, sus conexiones con
la Existencia, no es sino la obra ms detestable que existe!

Cuento Corto de Amor


(Mochita y Chingolo)
La calle estaba oscura y, Chingolo, como en sus noches de
bohemio, intent acercarse a una simptica muchacha que, de
casualidad, iba por el andn. Haba llegado el momento
oportuno de conquistar la nia de sus sueos, pero al verla tan
cerca se le desvaneci las ganas, incluso, de dirigirle una sola
palabra.

Mochita iba apresuradamente y, para la buena suerte del


muchacho, padeci una mala pisada debido al empedrado
tortuoso de la travesa. Ella cay dolorida y sus zapatillas, que
cubran sus delicados pies, se rompieron. Entonces se detuvo
y, para el muchacho, haba llegado la ocasin de acercrsele.

Cuando el muchacho accedi al lugar se limit a decir:

Buena Mosa! Hermosa como la luna! Permteme socorrerla.


Est usted tan ocupada en sus zapatillas? Pues aqu lleg un
zapatero. Djeme ayudarla!

Ella, que llevaba cubierto el rostro, solloz diciendo:

Quin es usted?

Chingolo contest:

Eso no importa! Ahora es el momento de arreglar sus


zapatillas. Tienes que caminar mucho. La noche se nos viene
encima.

El joven afanosamente se las arregl con las zapatillas y ella,


viendo que sus actitudes parecieronle familiares, intervino:

Ud. conoce mi casa?

l contest:

Por su puesto. Es usted la buena moza que cuida a una


viejecita cual si fuera su propia nia, verdad?

Ella asinti:

S, es verdad.
Los ojos de la moza nunca haban brillado tanto como esa
noche. Las miradas se volvieron tan significativas para ambos
y la vida comenzaba a florecer. Los sentimientos se
entrecruzaban, no hubo ms palabras, solo miradas. La luna
sonrea y comenzaba a cubrirse con su manto oscuro.

Empez la caminata. Irrumpieron las risas, iban y venan, de


un lado para otro, otra vez las miradas, luego las lgrimas,
nuevamente las risas, parecan dos chiquillos jugando sin ton
ni son.

Despus de un relajado caminar, ella, tom la mano del


muchacho, la apret. No es fantasa, es real suspir. Un
fuego devorador encendi la mecha de los corazones, y su calor
se apoder de sus cuerpos, mientras las nubes comenzaban a
derramar rocos de agua, aguas de otra dimensin.

Al fin, envuelto de xtasis, Chingolo delir:

Mira Mochita! Mira la luna! Mrela! Con ella, ni el ms


oscuro nubarrn puede. Est bella! Mrela!

Sin duda, eran delirios, y la moza estaba tan impactada al


reconocer la voz de Chingolo. Se quit el velo y, por fin, vio al
prncipe con quien siempre haba soado, el que haba
proferido su nombre. Claro as le deca la abuela, as le deca
la gente, Mochita.

Luego se escuch una msica, un xtasis, un ritmo de las


lejanas tierras del amor. Los rostros se vistieron de risas y
ternuras, se cuajaron las narices, se mezclaron las manos,
cual si fueran una sola carne. Una msica esencial cubri los
cuerpos y, al comps de la lluvia, se fundieron el uno en el otro
y viceversa. Los deseos haban concluido, y un aura de xtasis
los empap a los dos. La lluvia cay a cntaros y los corazones
a latir juntos. Los segundos, los minutos, las horas haban
desaparecido.

La msica esencial y su torrente embriagador los cubri con


sus alas. Y bailaron bajo la lluvia!

La vida tiene tantas cosas hermosas. Incluso, bailar bajo la


lluvia, no es otra cosa que una celebracin. Bailar bajo la
lluvia significa que el hombre no slo es matemtica, ni slo
lgica. Bailar bajo la lluvia significa que el ser humano es
msica, fiesta, poesa, regocijo. La expresin ms grata ante
la existencia es celebrarla por el hecho de existir!

Escultores Famosos
(Un requisito para descubrir el amor)

Uno de los escultores famosos de la Cantera de un pueblo se


encontraba tallando una inmensa piedra.

Alguien se asom al lugar y, viendo que el artista estaba slo


golpeando la piedra como para extraerle unos pedazos y que la
obra en s no tena aspecto de estatua, pregunt:

-Qu ests haciendo? No es as como se hace una estatua!


He venido de muy lejos para ver cmo se hace una estatua,
pero veo que tan slo ests malgastando la piedra.

El escultor dijo:
-La estatua se encuentra escondida en esta piedra y, yo, lo
nico que estoy haciendo es quitar la cantidad de piedra intil
que est pegada a ella. Una vez quitada la estatua aparecer.
En el Amor ocurre lo mismo que en el campo de la escultura.
Una estatua no es fabricada, no es hecha, es descubierta, es
revelada, es sacada o trada a la luz desde el caos primigenio
de la Existencia.

Por eso el amor se halla escondido en el interior del hombre


al igual que la estatua en el interior de la piedra all donde
nuestros ojos externos no pueden tener acceso. De ah que el
requisito indispensable para tocar y sentir la pureza del amor
es quitar las barreras culturales, morales, ideolgicas,
religiosos, costumbristas, sectarios, que obstruyen los
conductos que van y vienen del Amor. El amor se descubre, no
es cuestin de producirlo.

El rbol Mgico
(Una Metfora del Amor)

Era un antiguo y mgico rbol, cuyas ramas se extendan hacia


las alturas del cielo. En la estacin de las flores y frutos solan
llegar a l mariposas, abejas, picaflores, de todos los tamaos
y colores.

Sus ramas, como manos extendidas, bendecan a todos los que


acudan a sentarse bajo su sombra entre ellos un nio. El nio
jugaba bajo su sombra todos los das tanto que, con el correr
del tiempo, el gran rbol se encari con el pequeo. Las
ramas, como es natural, eran altas pero se inclinaban hacia el
chaval para que ste pudiera coger sus flores y frutos.

El nio juguetn y travieso se acercaba a l, coga las flores


para jugar, y lucir una corona de flores en sus danzas
infantiles, tomaba los frutos para comer, a veces dorma en su
regazo, actuaba como un rey en su dominio, fue creciendo y,
pronto, aprendi a trepar sobre l para balancearse en sus
ramas, y el rbol se llenaba de inmensa alegra al sentir que el
nio descansaba sobre sus sarmientos.
Conforme fue creciendo el pequeo recibi el peso de nuevas
tareas y, con ellas, surgi en l la ambicin. Tuvo que pasar
exmenes, consigui amigos con quienes conversar y
curiosear, y dej de frecuentar con el rbol. Pero el rbol le
esperaba con ansias, desde su alma le llamaba: Ven, ven, te
estoy esperando! Se senta triste cuando el nio no vena. Sin
embargo, el nio, como fue creciendo ms y ms, sola visitar
cada vez menos al rbol pues, ahora, se hallaba absorto con
asuntos mundanos.

Un da, cuando el muchacho pasaba muy cerca de l. El rbol


le dijo:

-Te espero siempre, pero ya no vienes. Qu te sucede?

El muchacho respondi:

-Y por qu debera venir? Acaso tienes algn dinero para


darme? No, verdad? Ahora, yo, estoy buscando dinero.

El rbol, sorprendido, interrog:

-Vendrs nicamente si te doy algo?

El muchacho contest:

Por su puesto. En otro caso para qu tendra que visitarte?


Pero, como veo que eso no te ser posible, ir donde haya
dinero. Necesito dinero.

El rbol pens unos instantes y declar:

-No vayas a ningn otro lado. Recoge mis frutos y vndelos en


el mercado, y obtendrs dinero con ello.

El chaval se entusiasm e inmediatamente se trep al rbol y


cogi todos los frutos. El rbol se sinti contento, aun cuando
algunas ramas y varillas se rompieron; aun cuando cayeron
algunas hojas al suelo.

Luego, por mucho tiempo, el muchacho no regres. Pues,


ahora, tena dinero y estaba ocupado en hacer ms dinero con
las ganancias obtenidas. Entre tanta ocupacin, se haba
olvidado totalmente del rbol. Pasaron los aos y el rbol se
pona cada vez ms triste, pero anhelaba el regreso del
muchacho como una madre ansa el regreso de un hijo
perdido. Una agnica esperanza se apoder del rbol.

Sin embargo, despus de muchos aos, el muchacho, que


ahora era ya un hombre, vino a ver al rbol.

El rbol, al ver al chico, exclam:

-Ven, mi nio, nio de mi alma. Ven, abrzame!

El joven contest:

-Djate de sentimentalismos! Eso es cosa de nios y de


madres. Yo ya no soy un nio.

Pero el rbol le invit:

-Ven! Balancate sobre mis ramas. Danza. Juega conmigo una


vez ms.

El muchacho respondi:

-Qu? Djate de cosas infantiles! Ahora deseo construir una


casa, pues pronto me casar. Acaso T puedes darme una
casa?

El rbol dijo:

-Una casa? Yo vivo sin una casa. Pero si eso es lo que quieres,
puedes disponer de mis ramas y con ellas construir tu casa.
Sin esperar mucho, el hombre trajo un hacha y cort todas las
ramas del rbol. El rbol qued ahora no ms que un tronco
desnudo, pero esto no le causaba ningn fastidio o cosa
parecida, al contrario, se sinti tremendamente contento
aunque todos sus miembros fueron cortados.

El hombre se llev consigo todas las ramas, construy su casa


y los das se convirtieron en aos.

Ahora el tronco comenz una larga espera; esper y esper.


Deseaba gritar, hablar, enviar un mensaje a travs del viento
que soplaba, pero no tena suficientes fuerzas como cuando
estaba completa. Pero, aun as, en su alma solo lata una
plegaria:

-Ven, ven, nio de mi alma!

Pero no ocurra nada. El tiempo pas, y el hombre era ahora


un anciano. Una vez estaba pasando por all y se detuvo junto
al rbol.

El rbol pregunt:

-Qu ms puedo hacer por ti? Has venido despus de mucho


tiempo.

El anciano replic:

-Qu ms puedes hacer? Quiero viajar al extranjero para


ganar ms dinero, pero el problema es que necesito un bote
para viajar.

Y con alegra el rbol dijo:

-Pero, eso no es un problema, querido hijo. Corta mi tronco y


haz un bote con l. Estar muy contento de ayudarte a que
viajes a pases lejanos a ganar ms dinero. Pero, por favor
recuerda que siempre estar esperando tu regreso.

Sin pensarlo dos veces, el hombre trajo una sierra, cort el


rbol, fabric un bote y se fue.

El rbol se qued convertido en una pequea cepa, sin nada


que ofrecer, pero una alegra infinita inund todo su ser
aunque, a su vez, comenz tambin una espera larga, una
espera que espera el regreso de su amado.

As es el amor. No hay palabras para explicar. El amor lo da


todo, hasta lo ltimo. El amor es siempre un dar hasta las
ltimas consecuencias. No se reserva nada, simplemente, lo da
todo.
CUENTOS DE FANTASA

El Jarro de la Sabidura

Hace muchsimos aos, vivi un hombre que pretenda ser


muy sabio y su fama se haba extendido por toda la comarca.
Se llamaba Sabino.

Para conocerle y pedirle consejo, las gentes emprendan


penosos viajes, sin importarles las mortificaciones ni los
peligros del camino.

Pero sucedi que aquellas gentes comenzaron a observar una


indebida conducta. Sabino resolvi castigarlas privndolas de
las luces de la sabidura. Las escondera de tal modo, que
ninguno pudiera hallarlas.

Con tal fin, guard en un jarro de arcilla no slo su propio


saber, sino tambin la sabidura que estaba esparcida por
todos los mbitos del mundo, y decidi ocultar la vasija en un
lugar seguro.

EI sabio tena un hijo, listo como l, el cual, al ver las idas y


venidas que haca su padre con aquel jarro, pens.
Algo importante habr dentro!

Y, desde ese momento, vigil atentamente los movimientos de


su progenitor. Al da siguiente lo vio levantarse y caminar
sigilosamente por la casa, con el jarro bien apretado contra su
pecho.

Luego, sali de la casa, sin advertir que haba sido descubierto


por su hijo. Atraves la aldea y no se detuvo hasta llegar a un
grupo de altsimas palmeras, cuyas copas parecan tocar el
cielo.

El joven vio que su padre comenzaba a trepar por la ms


esbelta y alta palmera, llevando el misterioso jarro colgado al
cuello por una cuerda y pegado al pecho.

La intencin del sabio era esconder el jarro de la sabidura en


la alta copa de aquella palmera, a fin de ponerlo lejos del
alcance de los hombres. Ah, pero qu dura y peligrosa era la
ascensin!

El sabio trataba de no mirar hacia abajo para no marearse con


la altura y segua subiendo penosamente. Pero le preocupaba
los movimientos del jarro, pues ste no cesaba de danzar de
un lado hacia el otro, y tan pronto golpeaba contra la dura
corteza de la palmera, como contra su pecho.

Pero el hombre trepaba y trepaba indiferente a los acelerados


latidos de su cansado corazn, y a la distancia, cada vez ms
creciente, que lo separaba del suelo.

El sabio tena un defecto: era muy caprichoso. Y lleg el


momento en que, tan alto haba subido, que su hijo apenas lo
pudo distinguir desde abajo.
Escucha lo que te digo, padre! le grit con todas sus
fuerzas. El jarro que llevas colgado delante del pecho te
impide moverte libremente y peligra romperse! Por qu no te
lo colocas a la espalda?

Al or aquellas palabras de su hijo, el sabio se sobresalt, pues


crey que nadie lo haba visto. Sin embargo, pasado el primer
instante de estupor, medit sobre lo que acababa de decirle su
hijo. Oh, s, su joven e inexperto hijo tena razn! Cmo no
se le haba ocurrido a l, siendo tan hbil, llevar el jarro
colgando sobre su espalda?

Te lo dir algo, hijo mo grit desde arriba: Estaba


seguro de haber encerrado en este jarro toda la sabidura del
mundo. Pero mi hijo me dice algo y descubro que esto que me
aconseja contiene mucha sabidura. Ha tenido que ser mi hijo
quien me indique cmo debo proceder.

Las ltimas palabras fueron casi gemidos del pobre hombre.


Con desesperados movimientos se arranc el jarro del cuello y
lo arroj violentamente al suelo.

El recipiente, que contena la sabidura del mundo, describi


una extraa parbola en el aire y fue a estrellarse contra unas
rocas, rompindose en mil pedazos.

Naturalmente, la sabidura escap del jarro, y as fue cmo se


desparram por los cuatro confines del orbe. Slo debemos
culpar al viento si a unas regiones de la Tierra lleg en mayor
proporcin que a otras, y si unos hombres la poseen en mayor
o menor grado que los dems.

La Princesa Generosa

Cierta vez, una princesa tena cuanto puede desear una hija
de reyes. Era bellsima, vesta los ms raros y costosos trajes
y adornaba su persona con preciosas joyas. Adems, sus
padres complacan sin demora sus ms inslitos caprichos.

Sin embargo, la princesa no se senta feliz. Y, a cada instante,


presa de honda tristeza, se pona a llorar.
Cuando sus padres le preguntaban preocupados por qu se
desconsolaba de esa manera, ella contestaba:
Busco la felicidad y no la encuentro.

Una maana, muy de madrugada, la princesa sali del palacio


sin ser vista por las damas que estaban a su cuidado ni de los
cortesanos. Iba a conocer el mundo y anduvo por campos y
bosques. Al sentirse muy cansada, se sent sobre el tronco de
un rbol cado y pens: Si yo encontrara la felicidad, con gusto
dejara de ser princesa. No siempre encuentra uno la dicha en
medio de comodidades, lujos y poder.

Apenas haba acabado de pronunciar estas palabras, vio que


se le acercaba una viejecita, ciega y encorvada por la edad,
semidesnuda y apoyada en un bastn.
Nia le dijo la mendiga, me muero de fro.

La princesa se quit, de inmediato, su manto de armio y se lo


dio a la mendiga.
Toma le dijo, te lo obsequio para que te abrigues.
Mis hijos dijo entonces la anciana se mueren de
hambre. Dame algo para alimentarlos y cubrir sus
desnudeces.
Cuntos hijos tienes? le pregunt la princesa.
Cinco contest la viejecita.
Pues bien, toma mi collar de perlas para tu hijo mayor; mis
brazaletes brillantes para tu hijo segundo; mi cinturn de
piedras preciosas para el tercero; mi bolsa llena de monedas
de oro para el cuarto y los anillos de mis dedos para tu quinto
hijo. Con estas joyas podrn comprar pan para mucho tiempo.
Gracias, nia generosa dijo la mendiga. T debes ser
una hada, qu me das para recobrar la vista que he perdido?
Mis ojos contest, prestamente, la princesa y, con sus
delicados dedos, quiso arrancarse los ojos para drselos a la
mendiga.

Pero, la llegada oportuna de caballeros y soldados del rey que


buscaban a la joven, impidi que la buena princesa sacrificara
sus hermosos ojos para drselos a la anciana ciega. La patrulla
llev a la princesa al palacio real, y sus padres, al verla casi
desnuda, creyeron morir de pena. Pero ella, tranquila y serena,
les dijo con la sonrisa ms graciosa de sus sonrosados labios:
No os compadezcis, queridos padres. Encontr, por fin, lo
que andaba buscando. He hecho un sacrificio para hacer el
bien a los necesitados, ese sacrificio, en vez de causarme
tristeza, me ha dado la felicidad que yo buscaba.

Los reyes abrazaron emocionados a su bella hija y la felicitaron


por lo que haba hecho para buscarse la propia felicidad.
Ante esta ejemplar leccin, el rey dedic gran parte de sus
ingresos reales a dar limosna a los necesitados.

Organizaba festivales para proporcionar alegra y


esparcimiento a sus sbditos. Visitaba a los enfermos,
llevndoles no solo el consuelo de sus misericordiosas
palabras, sino dinero para sus medicamentos y otras
necesidades.

Y cuando el tesorero del reino notific al monarca que sus


arcas estaban exhaustas, ste le replic:
No importa que quedemos sin recursos. Lo principal es que
lo que tuvimos, se lo dimos a los menesterosos. Y esto nos ha
trado inmensa felicidad.

Sin embargo, para tranquilidad del reino, la viejecita mendiga


del cuento era una hada que, con su mgica varita, renov con
creces las arcas del tesoro real, y todos fueron felices.

El Prncipe Feliz

Cuando concluy la ceremonia de bendicin de la estatua


levantada en una ciudad al Prncipe Feliz, dijo el Alcalde:
Opino que la estatua es hermosa. Es lo nico que hemos
podido hacer en memoria del Prncipe Feliz. A quin se le
ocurre morirse tan joven, gozando de comodidades en su
magnfico palacio! Que descanse en paz y que Dios lo tenga ya
en su reino. Amn.

Amn contestaron todos los concurrentes al acto, y luego


se fueron a sus casas comentando las virtudes del prncipe
fallecido y la hermosura de la estatua.

La plaza qued desierta y las hojas de los rboles, arrastradas


por el viento de otoo, acariciaban el rostro de la estatua.

Todo era rara quietud y haca fro. La estatua qued sola,


alzndose majestuosa en medio de la plaza. Los dos preciosos
zafiros que eran sus ojos y un enorme rub que haba en el
pomo de la espada, brillaban con vivsimos fulgores.

De pronto, en medio del silencio, se oy el suave vuelo de una


golondrina solitaria. Se pos exhausta sobre un hombro de la
estatua del Prncipe Feliz. Apenas hubo acurrucado su
cabecita bajo el ala, empez a caer una fina lluvia sobre ella
hasta empaparla.

Qu raro! exclam. No hay una sola nube en el cielo y,


sin embargo, llueve. Debo irme de aqu.

No te vayas, golondrina le suplic la estatua.

Quin eres y por qu lloras? le pregunt la avecilla.

Soy el bronce que conmemora al Prncipe Feliz. Cuando


estuve vivo en este mundo, jams supe lo que era el dolor, pues
siempre fui dichoso.

Con razn te llamaban el Prncipe Feliz coment la


golondrina.

Siempre hice el bien a mi prjimo prosigui la estatua,


y an en mi estado de bronce, anhelo seguir haciendo el bien.
A propsito, mira: en una choza vive una pobre costurera, que
tiene un hijo enfermo con fiebre y pide naranjas. Pero como su
madre no tiene dinero, quieres llevarle el rub del pomo de mi
espada?
La golondrina arranc el rub y, en raudo vuelo, lleg a la
humilde vivienda de la costurera y puso la piedra en su regazo.

Cuando, a la maana siguiente, la golondrina fue a despedirse


de la estatua, sta le rog:

No te vayas, buena amiga y hazme otro favor. Al otro lado


de la ciudad hay un joven estudiante que se muere de fro.
Arranca uno de mis ojos y llvaselo, pues es un valioso zafiro.
Podr venderlo y obtener as dinero para suplir sus
necesidades.

La avecilla arranc el ojo a la estatua y se lo llev al estudiante


pobre. ste recibi el zafiro, lo vendi y pudo as salir de su
difcil situacin.

Cay la primera nevada. El otoo tendi su blanca alfombra de


nieve. Y la golondrina tuvo que acogerse al abrigo de la estatua
del Prncipe Feliz. Mientras nevara, era imposible para ella
volar hacia el sur a juntarse con sus compaeras.

Cuando pas la nevada, la avecilla dijo a la estatua:

Prncipe Feliz: no puedo esperar ms. Mis compaeras


deben estar ya junto al ro Nilo, gozando del clido sol de frica.
Tengo pena de irme porque te he tomado cario, y tus penas
las siento como las mas. Pero aqu no puedo pasar el invierno;
me morira de fro.

Y quin me ayudar a socorrer los dolores de la ciudad,


que desde esta altura contemplo continuamente? preguntole
la estatua. Mira esa nia que vende fsforos; ha hecho caer
al ro sus cerillas, y llora porque su padre la golpear. Te ruego
que me arranques el ltimo ojo que me queda y llvaselo.

La golondrina arranc el otro ojo de la estatua y se lo llev a la


afligida nia.

Qu cristal tan fino! exclam la pequea.

Por esta piedra preciosa te darn mucho dinero djole la


avecilla.
Cuando volvi la golondrina a posarse en el hombro de la
estatua, djole sta:

Adis, amiga ma. Muchas gracias por haberme ayudado a


hacer el bien. Vete a gozar el ardiente sol de frica. Yo seguir
aqu sufriendo con el infortunio de los pobres.

No me ir expres la golondrina. Ahora que ests ciego,


necesitas mi ayuda y yo te la brindar.

Desdichadamente, una fra maana amaneci muerta la pobre


golondrina al pie de la estatua. Y como el intenso fro hiciera
rajar la estatua, fue llevada sta al horno de una fundicin;
pero como no poda fundirse su corazn, fue arrojada a la
basura, en que yaca la golondrina muerta.

Despus de lo ocurrido, dijo nuestro Padre Celestial a un ngel


que le llevara las dos cosas ms valiosas de la ciudad.

Y el ngel le llev, sin vacilar, el corazn de la estatua del


Prncipe Feliz y el inerte cuerpo de la buena golondrina.

Elegiste muy bien dijo el Creador. La golondrina volar


y cantar eternamente en los jardines del Paraso, y el noble
prncipe tendr un lugar cerca de mi trono celestial.

El Traje Luminoso

Cierto da, Dios llam a San Pedro y le dijo:

Baja a la tierra con este traje luminoso y busca a quien le


venga a su medida y me lo traes aqu. Yo lo colmar de dones
y le har feliz.

San Pedro descendi sobre una altsima montaa. Baj a la


llanura y empez a buscar al hombre digno de ascender al
Paraso. Hall un anciano que viva en continua oracin, y
cuando le pregunt por su existencia, el viejo le habl as:
Odio la vanidad humana y rechazo las lisonjas. Los pobres
hombres hechos de barro, slo me inspiran compasin, porque
son vctimas de sus debilidades.

San Pedro tendi al anciano el luminoso traje y le pidi:

Toma este traje, buen hombre, y pntelo.

El viejo intent ponerse el resplandeciente traje, pero le estaba


demasiado estrecho y corto. San Pedro sigui, entonces, su
camino, y as lleg al castillo de un prncipe alabado por su
generosidad. El joven noble habl as de sus virtudes:

S que lo terrenal es pasajero. Que las riquezas, las glorias


y los halagos son cosas efmeras. S que quien hace el bien al
prjimo, no hace ms que sembrar para cosechar. Y que ms
tarde el Divino Juez nos premiar o castigar, segn hayamos
obrado en esta vida.

Te ruego, amigo, que te pruebes este traje pidi San Pedro


al prncipe.

El joven hizo denodados esfuerzos para ponerse el ropaje, que


pareca bordado con rayos de luna, pero tampoco le vena bien,
pues era demasiado estrecho.

San Pedro visit cabaas, soberbios palacios, ciudades y


villorrios, pero a ninguno de los hombres le vena bien el traje.
Ya cansado y resignado con su vano intento, encontr a un
pobre leador, cuyas manos encallecidas mostraban las
huellas del trabajo cotidiano.

A dnde vas con tanta prisa? le pregunt San Pedro.

Voy al bosque, a derribar rboles para mi sustento.

El trabajo ennoblece, y veo que t amas tu labor.

No lo creas. Si siguiera mis malas inclinaciones, preferira


no hacer nada.

Seguramente tu conciencia te impide portarte mal.

Mi conciencia? No s de qu me hablas! Slo trabajo


para no morirme de hambre, sabes?

San Pedro intent ascender el escabroso sendero que iba a la


cumbre de la montaa, pero el leador, al verlo tan cansado,
se ofreci a llevarlo a cuestas.

Gracias, amigo. Me has dicho que eres perezoso. Por qu


quieres hacer este esfuerzo?

Yo te ofrezco mi ayuda con alegra dijo el leador y,


tomndole en sus brazos le llev hasta la cima. Entonces San
Pedro le pidi:

Querras probarte este traje?

El leador se puso el traje, y ste le quedaba perfectamente,


como hecho a medida.

Ven, ven conmigo djole el Santo, con alegra. T eres el


hijo que Dios aguarda.

San Pedro y el leador ascendieron al cielo, donde Dios le


recibi con jbilo al humilde obrero, porque reconoca su
sinceridad, libre de los oropeles de la conveniencia.
El Rey de los Avaros

Este era un viejo avaro, que se privaba de comprar un pltano


por no botar la cascara.

Piraa, que as se llamaba el viejo, oy hablar un da de un


colega suyo apodado Mano Dura, de quien se deca que era
el Rey de los Avaros.

Quiso comprobarlo por s mismo, y se traslad al pueblo donde


viva Mano Dura.

Cuando toc la puerta de su cabaa, el as de los avaros


acababa de levantarse.

Buen da, amigo Mano Dura! le dijo Piraa, como si


fuera un viejo amigo suyo.

Bienvenido a mi casa! Respondi el colega anciano.


Tendrs que disculparme unos segundos, mientras me hago el
aseo.

Tmate el tiempo que quieras replic Piraa.

No mucho, porque el tiempo es oro dijo, sonriendo


irnicamente, Mano Dura.

El Rey de los Avaros fue al lavabo, hizo caer unas gotas de agua
y con ellas se lav la cara y los ojos. Luego, se pein los
hirsutos cabellos con los dedos de su mano abierta.

Terminado el breve aseo, Mano Dura se sent en el suelo


sobre la estera, invitando a su visitante a que hiciera lo mismo.

T dirs, estoy a tus rdenes dijo luego al forastero.

He odo hablar de tu inigualable virtud de ahorrar y quiero


tomar algunas lecciones de tu ciencia. A cambio, te ensear
algunos de mis secretos.

Bien sonri Mano Dura. Has desayunado? Pues hoy


tengo el gusto de invitarte a desayunar. El ahorro nunca debe
estar reido con la cortesa.

Y los dos avaros se dirigieron al mercado para servirse un buen


desayuno. Pero, al pasar por la panadera, pregunt Mano
Dura al panadero:

Tiene hoy buen pan?

Tan suave como la manteca respondi el interpelado.

Qu te parece, amigo Piraa dijo Mano Dura a su


compinche, si compramos mejor un poco de manteca en vez
de pan?

Fueron a comprar la manteca para desayunar. Mano Dura


dijo a la vendedora:

Buenos das, seora. Tiene Ud. buena manteca?

Tan fina como el aceite contest la mujer.

Qu te parece? Pregunt Mano Dura a su camarada.


Puesto que el aceite es tan fino como la manteca podemos
comprar aceite.

Es bueno tu aceite? pregunt Mano Dura al aceitero.

Desde luego, y tan puro como el agua respondi el


vendedor de aceite.
Qu te parece, camarada? Dijo Mano Dura a su
cofrade. Puesto que el agua es tan pura como el aceite,
vamos a desayunarnos a la fuente cercana.

Y a la fuente se fueron los dos avaros, muy satisfechos de


haber encontrado un desayuno tan increblemente econmico.
Mezclados con asnos, caballos y mulos, se desayunaron en el
abrevadero. Bebieron como unos hidrpicos, y luego se
despidieron con grandes muestras de afecto los inefables
avaros.

Piraa regres a su pueblo satisfecho de haber conocido y


comprobado que, efectivamente, su colega bien mereca el
ttulo de Rey de los Avaros.

La Cosa Ms Preciosa del Mundo

Hubo, una vez, una dama orgullosa y cruel, que era duea de
una gran flota de navos. Llam, un da, a uno de sus capitanes
y le dijo:

Capitn, zarpe y bsqueme un gran cargamento de la cosa


ms preciosa del mundo.

Qu es lo que desea, seora? Pregunt el capitn.


Capitn, ya te he dado mis rdenes. Slo hay una cosa que
es la ms preciosa de todas y vaya a buscarla.

El hombre lev anclas, y en altamar llam a sus oficiales para


consultarles acerca de cul era la cosa ms preciosa del
mundo. Un oficial opin:

La cosa ms preciosa del mundo es el oro.

Oh, no, mi capitn! Dijo otro oficial. Las piedras


preciosas son las cosas ms preciosas del mundo.

La cosa ms preciosa del mundo es el trigo afirm otro


oficial, pues con l se hace el pan, y el pan es el alimento
universal de todo ser humano.

Al capitn le pareci acertada esta opinin y orden enfilar


proa hacia un pas que produca excelente trigo. Una vez llenas
las bodegas del barco, emprendi el regreso.

Como la orgullosa dama haba anunciado a sus amistades que


pronto arribara su barco con un gran cargamento de la cosa
ms preciosa del mundo, naturalmente, esperaban ansiosas el
retorno del navo. Cuando arrib ste, el capitn se present a
la dama y le dijo con nfasis:

Seora, le traigo un gran cargamento del ms hermoso trigo


del mundo!

Cmo! le reproch la dama. Un cargamento de trigo?


He pedido la cosa ms preciosa del mundo y me trae una cosa
tan vulgar como el trigo!

Perdn, seora replic el capitn. El trigo no es cosa


vulgar. Con l se hace el pan, y el pan, seora, es muy
indispensable.

Tonto! Vaya al puerto y arroje el trigo al mar! exclam la


caprichosa dama.

Si no quiere este buen trigo, seora, obsquiela a los pobres


para que sacien su hambre.
Como la dama se mostraba terca en su absurda orden, el
capitn aleccion a los pobres para que fueran al puerto a
pedirle a su patrona el obsequio del trigo. Minutos despus,
todos los pobres de la ciudad estaban reunidos en el muelle.

La dama lleg y pregunt:

Capitn! Ha cumplido mis rdenes?

Todava no, seora.

Obedezca, entonces! Eche al mar todo el trigo!

Seora, vea a todos estos pobres. Tienen hambre!

Oh, s, seora! Tenemos hambre! gritaron ellos.

Pero la insensible dama hizo echar al mar todo el trigo ante la


estupefaccin de los pobres.

Seora! Grit indignado el capitn. Llegar el da en


que sentir hambre y nadie le dar un pan!

Capitn! Soy la persona ms rica de la ciudad! Sentir


hambre, yo? Qu absurdo!

Ese mismo da recibi ella la noticia de la total destruccin de


su flota debido a un pavoroso incendio. Pudo subsistir algn
tiempo, hasta que vendi su ltima joya. Al verse en la ruina,
no tuvo ms remedio que pedir limosna de puerta en puerta.
Pero todos le negaban su ayuda, pues se acordaban que esa
dama haba sido orgullosa y cruel. La pobre mujer pereci de
hambre y de fro.

Ojos de Estrella

Un matrimonio lapn conduca su respectivo trineo jalado por


un reno. La esposa llevaba a su hijita en los brazos, bien
cubierta con una gruesa piel, y por eso le era difcil guiar el
trineo y sostener a la criatura.
Era Nochebuena y la nieve brillaba a los rayos mortecinos de
la aurora boreal. Las estrellas parpadeaban esplendorosas en
el cielo. Ms, de pronto, apareci una manada de lobos
hambrientos, que se pusieron a perseguir a los trineos.

Los renos, al notar la proximidad de los lobos, emprendieron


frentica carrera. La nieve cegaba a los esposos y, en una
sacudida de los trineos, la niita escap de los brazos de su
madre y cay sobre la nieve.

La madre, presa de desesperacin y gritando, intent, en vano,


detener la loca carrera del reno. No pudo lograrlo, pues el
animal, aterrado por la proximidad de los lobos, sigui su
desenfrenado galope dejando lejos el lugar donde la pobre
criatura haba cado.

Los lobos rodearon a la nia. sta los contemplaba sin moverse


y sin llorar. La serena mirada de su inocencia tuvo el poder
maravilloso de anonadar a los carniceros que, durante un
momento, la contemplaron como asustados y luego
reanudaron su frentica carrera, siguiendo el rastro de los
renos.

La criatura qued sola en la fra extensin de la nieve. Levant


sus ojitos y contempl las estrellas. Y su celestial luz penetr
en aquellos inocentes ojitos, quedndose para siempre en ellos.

Por suerte, pas por all un campesino que llevaba provisiones


para celebrar las fiestas navideas. Al ver a la nia
abandonada, la puso en su trineo y la llev a su casa cuando
las campanas repicaban para la misa matinal.
Te traigo un regalo de Navidad le dijo a su mujer.

Isabel, que as se llamaba la esposa, desenvolvi a la nena y le


dio de beber leche caliente. Luego, dijo a su marido:

Dios la enva a nuestra casa. Si es hurfana, yo ser su


madre y t, querido Simn, sers su padre. Pepe, Coco y Nati
sern sus hermanitos Y observa cmo nos mira!

Luego la llevaron al templo para bautizarla con el nombre de


Isabel. El prroco se admir del extrao brillo de los ojitos de
la nia, y dijo en broma:

Debieras llamarte Ojos de Estrella por el fulgor de tus


ojos, nia linda.

Y en el pueblo, todos los vecinos empezaron a llamarla Ojos


de Estrella. La nena fue creciendo junto a sus hermanitos
adoptivos y, mientras stos se mostraban robustos, ella era
delgadita y esbelta.

Simn y su mujer queran por igual a los cuatro nios. Y,


cuando Isabelita cumpli tres aos, su madre adoptiva
comenz a darse cuenta de que algo misterioso emanaba de su
ser. Sobre todo de sus ojos, de esos raros negros ojos que
despedan estelares destellos.

Isabelita jams contrariaba a nadie, ni se molestaba si sus


hermanitos la mortificaban. No haca ms que mirarlos
fijamente y, al instante, ellos se desvivan por serle agradables.

El gato Negro la tema y no atreviase a mirarle los refulgentes


ojos. El perro ladraba, pero cesaba de ladrar y de gruir
cuando ella lo miraba.

Un da de tempestad, en que el viento ululaba por sobre los


techos de las casas y la nieve caa sin cesar, la tormenta ces
al instante cuando la nia sali al porche de la casa.

Su madre adoptiva estaba algo inquieta por todo esto. A veces


le deca impaciente a la nia:

No me mires as! Parece que quisieras traspasarme con tu


mirada!

La pequea bajaba la cabeza, llorosa, sin comprender por qu


la rea su madre adoptiva.

Una noche, un peregrino fue hospedado en la casa. Al da


siguiente, la mujer advirti que haba desaparecido un anillo
de oro que dej olvidado sobre la mesa. Ojos de Estrella, que
acababa de despertar, mir con sorpresa al desconocido y
exclam:

ste hombre tiene un anillo dentro de su boca!

El ladrn no tuvo ms remedio que devolver el anillo, pidiendo


perdn a la duea de casa. Simn dijo un da a su esposa:

Seamos cariosos con Ojos de Estrella. Desde que vive con


nosotros, todo nos va bien. Las cosechas rinden ms y los osos
y los lobos ya no atacan a nuestro ganado. La nia es el
heraldo de nuestra buena suerte!

En efecto, Simn e Isabel trataron a la pequea con singular


afecto, que ella les corresponda con creces.

Ms, una maana aparecieron los verdaderos padres de Ojos


de Estrella, reclamando a su hija que haban perdido en la
nieve. Simn e Isabel, muy apenados, tuvieron que entregar a
la nia a sus verdaderos padres.

Su rectitud fue premiada con el nacimiento de una hermosa


nia, cuyos ojos despedan destellos, como los de Ojos de
Estrella.

La nia fue llamada tambin Ojos de Estrella, en recuerdo de


la que haban llegado a querer como a una hija.

El Gato con Botas

Cierta vez, hubo un molinero pobre que tena tres hijos.


Sintindose mal, reuni a sus hijos y les dijo que iba a hacer
testamento.
A ti dijo al mayor, como eres el ms fuerte, te dar el
molino. Con l podrs ganarte el pan, como lo hice yo. A ti
dijo al segundo, te dejo el burro. Si sabes cuidarlo, puedes
ganarte la vida honradamente, llevando cargas. En cuanto a ti
dijo al tercero, slo puedo dejarte el gato. T eres el ms
listo de mis hijos y algn provecho le sacars.

Cuando muri el padre, el hijo menor cogi el gato y se dispuso


a recorrer el mundo.

Puedo serte muy til, mi amo le dijo el gato.

No s en qu dijo el muchacho, pero, en fin, si t lo dices


ser porque lo sabes, no es as?

As es mi amo. Dame un saco y unas botas. Ya vers cmo


no te arrepentirs.

Y luego se encamin a un coto cercano poblado de conejos, y


all, a la sombra de un arbusto, se tendi a descansar.

Pero antes, puso el saco abierto a cierta distancia, lo llen de


hierba fresca y at a la boca una cuerda que l mismo se sujet
a una pata. Un confiado conejo se acerc pronto y meti el
hocico en la trampa, empezando a comer, momento que
aprovech el gato para tirar de la cuerda y encerrar al inocente.
Luego se lo ech al hombro y se dirigi a palacio, donde pidi
ser llevado ante el rey, porque le traa un regalo.
El soberano, que era muy aficionado a los conejos, lo recibi
feliz.

De parte de mi amo, el marqus de Carabas, le traigo este


conejo vivo djole el gato al soberano.

El rey le encarg que llevase sus saludos y agradecimientos a


su rumboso amo.

Dos das despus trajo el gato unas perdices, siempre a


nombre de su amo, el marqus de Carabas. Esta vez,
emocionado el rey, hizo dar al gato un buen banquete.

As sigui llevndole regalos, que, segn l deca, eran de parte


de su amo. Hasta que, un da, se enter que el rey haba
organizado un fin de semana en la orilla del ro, a cuya fiesta
acudira la princesa, hija del rey, que era muy hermosa.

Entonces, el gato con botas corri a casa de su amo, y


explicndole lo que haba preparado, le dijo:

Sigue mi consejo y asegurars tu porvenir. No tienes ms


que irte a baar al ro, en el lugar que yo te indicar. Lo dems
corre de mi cuenta; pero no olvides que desde hoy eres el
marqus de Carabas.

El joven fue al ro y se zambull en el lugar sealado por el


gato. De pronto, se oyeron las cornetas del squito real que se
acercaba, momento que aprovech el gato para gritar con todas
sus fuerzas:

Socorro! Favor! Que se ahoga mi amo, el marqus de


Carabas!

Al or esto el rey, que se acordaba de los regalos que el marqus


le hizo, detuvo el squito y envi a sus caballeros para que lo
salvaran. Mientras, un paje fue a palacio a traer vestidos de
caballero. Se visti con ellos y se present ante el rey y su
bellsima hija, quienes lo acogieron con jbilo y simpata. La
princesa lo invit a subir a su carroza y sentarse a su lado.

El gato ech a correr y fue donde los campesinos, a quienes les


dijo:
Amigos mos, el rey pasar por aqu dentro de poco. Ha
jurado mandar a la guerra a todos los campesinos, si no le
decs que sois sbditos del marqus de Carabas.

Cuando el rey pas y les pregunt de quin eran esos campos,


los hombres se apresuraron a contestar: De nuestro seor, el
noble marqus de Carabas. El gato pens, entonces, conseguir
a su amo un castillo.

Por el camino supo que haba un ogro, llamado Ujuj, que


posea un hermoso castillo. Corri hasta all y pronto estuvo
tocando en la puerta del castillo del ogro.

Sali a recibirlo un criado y el gato dijo que era emisario del


marqus de Carabas. Fue atendido por el ogro, quien lo invit
a cenar y le ofreci hospedaje por una noche.

Le agradezco, gran seor dijo el astuto gato; pero antes,


deseara satisfacer mi curiosidad. Hasta el pas de mi seor
marqus ha llegado la fama de vuestro mgico poder. Es
cierto que podis convertiros en cualquier animal?

El ogro sonri vanidoso y ensanchando el pecho, se convirti


en un rugiente y melenudo len. Luego, volvi a respirar hondo
y torn a ser el ogro feo de antes.

Espero que estars satisfecho con esta prueba dijo.

Oh, s, claro! Exclam el gato. Sin embargo,


perdonadme que os diga que, aunque muy meritorio, no lo es
tanto como convertirse en un animal pequeo. Por ejemplo,
un

Ahora mismo me dirs en qu animal debo convertirme!


Interrumpi el ogro. En una pulga? En una mosca?

Oh, no hace falta tanto! Slo con que os convirtis en un


ratn, yo quedara completamente satisfecho.

No haba concluido de hablar el gato, y ya el ogro qued


convertido en un gil ratoncillo, que corra lanzando agudos
chillidos. Entonces, el gato no tuvo ms que estirar una pata
y, en un momento, el ratn desapareci entre sus dientes.
An estaba el gato limpindose los bigotes, cuando oy ruido
en el camino. Era la comitiva del rey que se acercaba.

Majestad, Alteza les dijo el gato, bienvenidos al castillo


de mi seor, el marqus de Carabas.

El rey baj de la carroza y, dirigindose al maravillado hijo del


molinero, exclam:

Cmo! Este castillo tambin es vuestro? Estamos, mi


hija y yo, encantados de ser vuestros huspedes Creo que os
pondris muy contentos, vos, seor marqus, y mi hija, si fijo
la fecha de vuestra boda.

El marqus de Carabas dijo:

Ser como usted diga, seor.

Desde entonces y, especialmente, despus de la boda, todos


vivieron felices y, el marqus, que ya lo era de verdad, nombr
al gato mayordomo del palacio.

ste encontr tan a su gusto el cargo, que dej de cazar


ratones, con lo que tambin stos vivieron en paz.

La Princesa Triste

En un paraje encantador junto al mar, viva una bella princesa


rubia, en su hermoso palacio de cristal.
Las hadas ms diestras le confeccionaban los ms bellos
vestidos con ptalos de rosa, y la blanca niebla marina peinaba
su larga cabellera.

Pero la princesita no era feliz, pues en su delicado corazn se


anidaba la envidia. Y en una continua tristeza se pasaba las
horas tras las amplias ventanas de su palacio, contemplando
el vaivn incesante de las olas marinas.

Un da divis en el horizonte un punto blanco, que poco a poco


se fue agrandando. Era una carabela con todas sus velas
desplegadas al viento, la cual no tard en llegar a la orilla.

Un rato despus, pidi audiencia un apuesto marinero.

Qu motivo te trajo hasta mi solitario palacio? le


pregunt la princesa.

Me enter de vuestra eterna tristeza y me he propuesto que


la sonrisa ilumine vuestro lindo rostro dijo el joven.

Eres osado, marinero. Sabes que los sabios ms egregios


han intentado lo mismo sin xito?

Dejadme probar. Si fracaso, podis disponer de m.

Demustrame tu ingenio, marinero.

El joven pidi un da de plazo para pensar y, al da siguiente,


volvi a hablar con la melanclica princesa.

Por qu estis siempre tan triste? le pregunt.

A nadie se le ha ocurrido preguntrmelo.

Pero yo os lo he preguntado.

Pues bien: estoy triste porque no puedo encontrar un joyel


incoloro, duro y cristalino, tan puro y transparente como una
gota de roco.

Nada ms que por eso?

Tener slo eso me hara feliz.


Lo conseguiris, pero vos misma iris a buscarlo.

Cmo sabr dnde encontrarlo?

Yo os guiar, princesa.

Navegaron varios das en la carabela y arribaron, al fin, a una


lejana costa. Luego, el marinero dijo:

Tenemos que separarnos, princesa. Seguid por este camino


hasta llegar a la cima.

Y qu har cuando llegue?

Lo que os dicte el corazn. Si necesitis mi ayuda, haced


sonar este silbato y acudir al instante.

Al quedarse sola la princesa en aquel extrao paraje, se sinti


ms triste an y llor desconsoladamente varias horas. Pero al
dejar resbalar las lgrimas por sus mejillas, se dio cuenta que
jams en su vida haba llorado; y que su corazn se
desahogaba de aquella fea envidia que consuma su alegra.

Sonri de pronto, y sus lgrimas, al caer sobre las rocas de la


playa, se convertan en brillantes duras gotas de roco.

Esto es precisamente, lo que deseaba! exclam ella.


Dursimas gotas de roco para adornar mi cabellera.

Y recogiendo el roco, la princesa sonri por vez primera en su


vida. Loca de alegra, toc el silbato llamando al joven
marinero. Lleg presto ste, y al estrechar la mano que le
tenda la princesa, se convirti en un apuesto prncipe.

Cont luego a la asombrada princesa que haba sido encantado


por una maligna hada del mar. Slo recuperara su verdadero
estado cuando una bella princesa que jams hubiese
llorado estrechase su mano agradecindole un favor.

La princesa que vivi triste, ahora sonrea. Se cas con el


prncipe y fueron tan felices, tanto que ella jams quiso
regresar a su palacio de cristal
Blanca Flor

Rolando era un simptico prncipe, quien, por urgentes


razones de Estado, deba contraer enlace.

El joven no saba a quin elegir para esposa hasta que un da,


en que contemplaba las rosas de su jardn, le vino la idea de
que deba casarse con una dama que se llamase Blanca Flor.
Hizo conocer esta decisin a su madre, la reina, y sta exclam:

No conozco mujer alguna que se llame as! Tendras que


recorrer el mundo entero para encontrarla! T sabes, adems
que hay un plazo para solucionar este problema de Estado.

El prncipe sali a recorrer muchos pases y, cuando hubo


perdido la esperanza de hallar a la mujer que anhelaba, se
encontr con un pescador, quien al saber el motivo del viaje
del joven, le dijo:

Seor, yo os llevar a la choza de unos pobres leadores que


tienen dos muchachas. Una de ellas, es hija del matrimonio; la
otra, es una huerfanita que se han criado. Esta es muy bonita
y muy buena y, por eso, la pareja le puso el nombre de Blanca
Flor.

Al or esto, el prncipe dio un salt de alegra y pidi al buen


pescador que lo condujera a la choza. Una vez en ella, les dijo
a los leadores.

Es verdad que tenis una huerfanita que se llama Blanca


Flor? Soy el prncipe Rolando y deseo casarme con ella. Venid
todos conmigo al palacio, para que mi madre vea a Blanca Flor,
precisamente cuando ya se vence el plazo que me ha dado la
corte.

Los leadores, junto con las dos jvenes y el prncipe, tomaron


un barco rumbo al pas del apuesto pretendiente. Pero,
durante el viaje, la leadora, vencida por la ambicin,
determin suplantar a Blanca Flor con su propia hija.
Aprovechando que aqulla dorma, la at con una cadena y la
arroj al mar. .

Por suerte, una ballena se trag a Blanca Flor y, sin hacerle el


menor dao, la condujo a tierra. Cuando fue varada en la
playa, un criado del prncipe guiado por el perro engredo de
palacio, la encontr, le desat las amarras y la instal en una
cueva, a donde le llevaba alimentos.

Mientras tanto, cuando llegaron los viajeros a tierra, Rolando


pudo notar que Blanca Flor no era la bellsima joven que haba
conocido en la choza del bosque. Se lo dijo as a su madre, pero
sta aleg:

Es que el aire salino del mar le ha estropeado un poco su


cutis

Cuando llegaron a palacio, el perro del prncipe comenz a


lanzar elocuentes ladridos y haca continuos intentos de
dirigirse hacia la playa, volviendo nuevamente a los pies de su
amo, como si quisiera ensearle algo.

Qu me quiere indicar mi perro? pregunt el prncipe a


su criado.

Quiere decirle seor, que en una cueva de la playa hay una


bellsima joven refugiada explic el criado.

Entonces fueron a la playa siguindole al perro y grande fue la


sorpresa, y mayor an la alegra del prncipe, cuando
encontraron en la cueva a la legtima Blanca Flor. La estrech
con efusin y, conducindola al palacio, la present a su
madre, la reina, que qued sumamente encantada con la
belleza y el dulce candor de la joven.

Los jvenes se casaron con la venia y contento de la reina,


salvando as el grave problema de Estado. Fueron muy felices
y perdonaron, a pedido de la buena Blanca Flor, la mala accin
de la ambiciosa leadora, quien, en adelante fue un dechado
de modestia y de bondad.

El Rey Pico de Loro

Un rey tena una hija muy bella, pero altanera y orgullosa.


El soberano dispuso una gran fiesta en el palacio, y a ella
concurrieron los ms apuestos prncipes de los reinos vecinos.
El rey hizo llamar a su hija para que escogiese marido entre
ellos; pero ella los rechaz con desprecio.

Qu tonel! exclam, a la vista de un prncipe corpulento.

Vaya una espingarda! dijo al mirar a un prncipe alto y


delgado.

Parece un ladrillo! dijo por un prncipe que tena


sonrojado su rostro. Y as, a todos los dems. Pero de quien
ms se burl fue de uno que tena la barba algo saliente.
Qu cara tan horrible! Dijo ella riendo. Tiene la
barbilla como el pico de un loro!

Y al joven le qued el mote de Pico de loro.

El padre de la joven mont en clera y jur que la casara con


el primer mendigo que se presentara. Dos das despus, un
infeliz tocador de guitarra fue a la puerta de palacio a pedir
limosna. El rey lo hizo conducir a su presencia al mismo
tiempo que mandaba llamar a su hija.

El mendigo toc dos piezas y el rey dijo:

Tu msica me ha gustado tanto, que te caso con mi hija.

Intil fue que la princesa llorase y gritase; el rey permaneci


inflexible.

Lo he jurado dijo al ver que despreciabas a los ms


poderosos pretendientes.

Llam al cura y se celebr el matrimonio en el acto. Despus


de la ceremonia, dijo el rey a su hija:

Aqu no tienes nada que hacer. Tu deber es seguir a tu


marido. As que, buen viaje!

El mendigo se llev a su mujer que, desolada y triste, iba detrs


de su marido. Atravesaron un gran bosque y la joven pregunt:

De quin es esto?

Del rey Pico de loro.

Ay de m! Por qu no me habr casado con l? murmur.

Y as, al pasar por unos inmensos campos cubiertos de mieses,


como tambin por una bonita ciudad, la respuesta era
idntica: Son del rey Pico de loro.

Llegaron, por fin, a una cabaa de pobrsima apariencia, y el


mendigo se detuvo.

Esta es nuestra casa dijo el mendigo Adelante!


Pero no veo tus criados.

Criados! Yo me serva solo; pero, ahora, t te encargars


de hacerlo. Vamos, enciende el fuego para que hagas la
comida, porque tengo hambre.

Pero la princesa, que jams haba hecho estos menesteres, no


saba cmo arreglarse, y el mendigo tuvo que terminar
haciendo la comida. Despus, rendidos por la fatiga, se
retiraron a descansar.

Al da siguiente, muy temprano, el mendigo la despert


dicindole:

Vamos, levntate pronto y limpia la casa!

Al cabo de unos das, cuando las provisiones se iban agotando,


dijo el pordiosero:

No seguiremos esta vida de ociosos. Yo volver a pedir


limosna y t hars cestos.

Luego fue a buscar mimbre y se lo trajo; pero al cabo de un


rato, los delicados dedos de la princesa comenzaron a sangrar
que daba lstima. Luego el marido le trajo una rueca y camo
para que hilase, y los dedos de la princesa volvieron a sangrar.

Verdaderamente dijo el hombre no sabes hacer nada.


Valiente negocio he hecho casndome contigo!

Finalmente, el mendigo llev a su mujer para que trabajase


como ayudante en la cocina de palacio. Le dijo que al principio
no ganara ms que su racin, pero que le apartase la suya.
As se hizo, y la princesa tuvo que ocuparse de los ms
humildes menesteres del palacio.

Luego hubo una gran fiesta para festejar el santo del rey.
Queriendo contemplar el lugar donde otro tiempo fuera reina,
se ubic delante de las puertas del saln.

Contempl desde all la fiesta con indecible angustia,


maldiciendo su insensato orgullo que le trajo la desdicha.
De pronto, un prncipe de dorados vestidos sali de entre los
invitados y la invit a bailar. Cul no sera su sorpresa al
reconocer al rey Pico de loro, de quien se haba burlado!
Quiso huir, pero l la retuvo y le dijo:

No lloris, princesa y miradme atentamente. No veis que el


mendigo con el cual os habis casado y yo, somos la misma
persona? Al or yo a vuestro padre jurar que os casara con un
mendigo, me disfrac de pordiosero. Hoy, que vuestro orgullo
ha desaparecido, vais a dejar de sufrir, pues sois la esposa del
poderoso rey Pico de loro.

La princesa abraz y bes a su esposo. El padre y toda la corte


se acercaron para ver lo que ocurra y, al saber lo sucedido,
todos lloraron de emocin.

Gulliver en el Pas de los Enanos

Gulliver, el gigante viajero, lleg al pas de Liliput en una


de sus frecuentes correras. El barco en que haca la travesa
se haba hundido, pero como l saba nadar, pudo ponerse a
salvo llegando a la costa. Como se senta cansado, al poco rato
se qued profundamente dormido.

Cuando despert, cul no sera su sorpresa al verse atado y


rodeado de una multitud de seres tan pequeitos como los
dedos de una mano. Los enanitos le contemplaban con
curiosidad y luego, ms decididos, se entretenan en trepar por
sus piernas y brazos, tal como si fueran hormigas.

Uno de los hombrecitos, que llevaba bastn porque era


anciano, le toc la nariz con el cayado, hacindole cosquillas.
Estas le provocaron a Gulliver deseos de estornudar, y como
se imaginaba lo que poda suceder, trat de contener su
estornudo. Pero no pudo, y de pronto se produjo la catstrofe.

Aaaaaaat chiissss!

Gulliver estornud con toda su fuerza, y los enanitos, que se


paseaban confiadamente por su cuerpo, salieron despedidos a
varias leguas de distancia, y los que se quedaron huyeron a
sus escondites.

Gulliver hizo un esfuerzo y se solt de las ligaduras. Se puso


de pie y llam a los enanitos en el propio idioma de stos,
porque conoca todas las lenguas.

No temis, amiguitos. Soy un nufrago y necesito ayuda.

Los liliputienses se fueron acercando poco a poco, y viendo


que no les pasaba nada, todos salieron de sus casitas.

Claro que no las tenan todas consigo, pues los estornudos del
gigante eran para ellos como huracanes y no queran
soportarlos otra vez. Pero la confianza volvi en ellos, cuando
vieron que el hombrn les sonrea.

Como Gulliver senta hambre, los habitantes de Liliput le dieron


una oppara comida, para lo cual cada uno tuvo que aportar
vveres. La comida result como un plato chino. Un garbanzo,
que los enanitos coman como si fuera un meln, para el
gigante era como un grano de smola. Total, que todos los
vveres que para ellos eran para un ao, el gigante se los trag
en un santiamn. Luego sinti sed, y todos le trajeron barriles
de vino, que eran del tamao de un dedal.

Saciados su hambre y sed, Gulliver les dio las gracias y se puso


a conversar con ellos. As se enter de que su rey era Lilipn I,
muy justo y bueno, y que estaban en guerra con otros enanitos
de un pas vecino.
Yo dar cuenta de vuestros enemigos les prometi el
gigante.

Los enanitos quedaron encantados con su nuevo aliado, y le


llevaron a presencia de Su Majestad. Pero ya Lilipn I y su
esposa Lilipina, informados de la presencia en la isla de un
gigante, venan hacia l en su carroza tirada por seis ratones.

Gulliver les hizo una gran reverencia, y como las gentes se


hacan lenguas de la simpata del gigantn, el soberano se
decidi a pedirle consejo.

Buen amigo, nuestra isla es para ti como si fuera tu casa.


Pero tu casa, si fuera atacada, sera defendida por ti, verdad?

Gulliver entendi la indirecta y como ya haba tomado cario


a sus salvadores, dijo al rey:

Esta es como mi casa, es cierto, y como tal voy a defenderla.


Dnde estn los enemigos de Liliput, que son ya los mos?

En eso sinti un tumulto en la calle y apareci un mensajero


despavorido, que comunic al rey que los ejrcitos del reino
vecino se acercaban a la isla en una flota enorme.

El rey y Gulliver se dirigieron a la playa, seguidos del


pueblo. En el horizonte marino se vea, en efecto, cientos y
cientos de barcos que avanzaban hacia la isla.

Los liliputienses se llenaron de temor porque no estaban


armados; pero Gulliver los tranquiliz dicindoles que, para l,
esa flota de barcos era nada. Les hizo que aguardaran en el
bosque, con su rey al frente, y avanz hacia el mar. Se meti
en el agua y cogiendo uno a uno los barcos llenos de soldados
enemigos, naves que para l eran como cascaras de nuez, se
fue llenando los bolsillos con ellos. Y cuando no qued uno
solo, Gulliver sali a tierra y llam a sus amigos, los
liliputienses.

El rey y la reina, as como los sbditos, quedaron asombrados


de la proeza del gigante.

Finalmente, Gulliver abri grandes huecos en la arena, con sus


enormes manos, y en esos huecos fue depositando los barcos
cargados de soldados enemigos. Luego con los pies tap los
huecos con la misma arena, con lo cual todo el ejrcito invasor
muri asfixiado. Los enanitos quedaron muy agradecidos para
Gulliver y durante varios das hicieron fiesta en su honor,
proclamndole hroe de Liliput.

Gulliver pas varios aos en el pas y Lilipn I, quien le


nombr generalsimo del ejrcito que aqul organiz. Pero los
enemigos, horrorizados por la triste suerte de su armada,
nunca ms se atrevieron a provocarlos.

Ms un da arrib a la isla un barco grande, y como Gulliver


quera ver a su familia, el rey, con enorme pena, consinti en
que se fuera. Los pequeos, entristecidos, le pidieron que
volviera en cuanto le fuera posible. Gulliver, dando un adis
general con su mano en alto, se embarc en la nave que lo llev
a Inglaterra.

Los liliputienses agitaron sus pauelos como seal de


despedida hasta que el barco desapareciere en el horizonte.

El Pjaro de Oro

En un lejano pas del Oriente, hubo un rey que guardaba con


orgullo un rbol que produca manzanas de oro.
Este rbol era cuidado especialmente por un labriego. Pero, un
da, ste se present ante el rey muy asustado.

Majestad le dijo, anoche han robado una manzana del


rbol. Voy a poner a mi hijo mayor para que haga guardia esta
noche, a ver si se repite el robo.

As lo hizo, pero volvi a ser robada otra manzana de oro. Y


todas las noches robaban, sin que el hijo del guardin, ni nadie
pudiesen evitarlo.

Entonces, pusieron como guardin al ms joven de los hijos, y


ste vio que un pjaro de oro coga una de las manzanas del
rbol prodigioso y se la llevaba. El joven le dispar un flechazo,
pero slo cay una pluma del pjaro. Mas esta pluma era de
oro; el rey, dirigindose al labrador, le dijo:

Si quieres que perdone tu descuido, debes traerme el


pjaro de oro.

El labriego envi a su hijo mayor en pos del pjaro. En el


camino se encontr con un zorro, el cual, al ver que le
apuntaba, le dijo:

No dispares contra m, y te dar un consejo. Cuando llegues


a la aldea, vers dos posadas. Una, cmoda y agradable; la
otra, fea y triste. Aljate en la segunda, aunque sea agradable;
yo s por qu te lo digo.

Pero el joven no le hizo caso y dispar contra el animal,


hacindolo huir al bosque.

Y cuando el joven lleg al pueblo, se aloj en la posada,


contrariando los consejos del zorro, y encontr distracciones
que, olvidando su cometido, no volvi a acordarse del pjaro
de oro que buscaba.

Entonces, sali en su busca el segundo hijo del labriego, pero


le sucedi lo mismo que a su hermano, e igual que l, hosped
en la posada de mejor apariencia. Como ninguno de los
hermanos regresaba, el ms joven de todos sali en busca
pjaro de oro. Al encontrarse con el zorro no dispar contra l.

Monta sobre mi cola y te llevar al pueblo le dijo zorro.


El zorro, cargado con el joven, pareci volar, y lo la posada
incmoda, dicindole:

Maana irs al castillo negro y vers que toda servidumbre


est dormida. Sobre una mesita est el pjaro oro dentro de
una jaula de madera, y a su lado hay otra dorada. Scalo pero
no intentes cambiarlo de jaula.

El joven hizo la promesa de seguir las instrucciones, cuando


vio la jaula de oro, no pudo resistir la tentacin agarrarla.
Entonces, el pjaro de oro grit hasta despertar a la
servidumbre, quien condujo al joven a presencia del castillo.

Maana sers ahorcado dijo ste si no me traes el


caballo de oro que corre como el viento.

El joven se puso en camino y se mostraba indeciso, pues no


saba dnde ir, cuando se encontr con el zorro.

En el palacio blanco encontrars a todos dormidos, y el


caballo tendr dos sillas, una nueva y otra vieja; pero escoge
t la vieja y vers le dijo el zorro.

A pesar de ello, el joven escogi la nueva, y cuando la puso al


caballo, ste relinch hasta despertar a toda la gente, que cogi
al muchacho y lo llev ante el seor del palacio.

Te har cortar la cabeza le dijo si no me traes a la hija


del rey.

El joven encontr al zorro cuando sala del palacio, y ste le


dijo:

A media noche, la princesa toma un bao. Bsale la mano y


ella te seguir donde quieras; pero no permitas que se despida
de sus padres.

El joven sigui al pie de la letra las instrucciones del zorro, y


pudo as llevarse a la princesa. Al verlos, el zorro les dijo:
Muy bien; ahora, si me obedeces, tendrs princesita, caballo
y pjaro. Cmo? Cuando llegues delante del seor del palacio
blanco, pedirs el caballo a cambio de la princesa, y cuando
ests montado sobre l, la subes a la grupa y sales a la carrera,
sin que nadie logre alcanzarte. Cuando lleguemos al castillo
negro, entrars t solo con el caballo y dirs que quieres
examinar al pjaro para ver si es el verdadero. Cuando lo tengas
en tus manos, sales corriendo y te renes con nosotros.

Todo sali con xito, y nuestro joven hroe regres al palacio


del rey, le entreg el pjaro de oro y salv as a su padre. Luego
se cas con la princesita y, cuando el rey muri, como no tena
hijos, le dej su reino para que lo gobernara.

El Almendro

Hace mucho tiempo, vivan en un hogar una cariosa madre,


un sacrificado padre y un nio que era la delicia de los dos.
Como el chico era objeto de los mimos de sus padres, creci
muy engredo.

La madre muri vctima de una rara dolencia, y vindose el


padre solo y joven, se cas nuevamente.

El pobre nio sufri mucho con la muerte de su madre, y


mucho ms por el mal trato que le daba su madrastra.
Esa situacin se agrav cuando el matrimonio tuvo una nia,
pues mientras la madrastra complaca todos los caprichos de
su hija, al nio le privaba de todo.

Sin embargo, el nio tena como compensacin el cario de


su hermanita, quien comparta con su medio hermano todo lo
que ella reciba.

Un da, estaba la madrastra guardando unas manzanas en un


bal, cuando el nio le dijo:
Mam, me puedes dar una manzana?
Ven le replic la mujer; cgela t mismo.

Como la mala seora vio propicia la ocasin para consumar su


aciago deseo, dej caer la tapa del bal con tal fuerza, que mat
al pobre nio. La pequea se puso a llorar, pues quera mucho
a su hermanito; pero su madre la hizo callar. Arrastr con
dificultad el cadver del nio y lo enterr al pie de un almendro
cerca de la playa.

Cuando el marido volvi a casa e indag por su hijo, su mujer


le dijo que lo haba mandado de compras a la ciudad y que
tardara en regresar. La nia, por su parte, no haca otra cosa
que llorar y llorar, arrodillada al pie del almendro.

Hasta que, un da, cuando las suaves brisas marinas silbaban


su cancin entre las ramas del almendro, vol de entre stas
un pajarito, el cual, dando vueltas, cant:
Mi madre me mat y por eso mi hermanita llora.

Volando, volando, lleg el pajarito un da a casa de un joyero,


quien qued fascinado al or la cancin del pajarito. Pidi a la
avecilla que repitiera su canto, pero sta puso como condicin
para repetirlo, que le obsequiara una cadenita de oro, cosa que
el hombre le dio de buena gana.

Luego vol el pajarito hacia la tienda del zapatero, y ah repiti


su dulce cancin. El hombre qued prendado de lo que oy; y
la avecilla pidi le obsequiara un par de zapatitos rojos. El
zapatero se los dio, y el ave volvi a cantar su dulce cancin.

Y, vuela que vuela, llevando en una patita la cadena de oro y,


en la otra, los zapatitos, lleg donde el molinero, el que qued
seducido al or las dulces melodas del pajarito.
Repteme tu cancin, pajarito! le pidi el hombre.
Lo har si me das la piedra del molino.

El molinero complaci a la avecilla, y sta, despus de cantar,


vol rumbo a la casa de la madrastra, llevando
prodigiosamente los objetos que haba pedido. Estaban
sentados a la mesa del comedor, el padre, la madrastra y la
hermanita, quien segua llorando inconsolablemente.
Mi madre me mat y, desde entonces, mi hermanita llora.

La madrastra se tap los odos para no escuchar la acusadora


cancin del pajarito, que se haba posado en las ramas del
almendro. La avecilla dej caer la cadenita de oro en el cuello
de su padre; los zapatitos rojos junto a la nia, quien se los
puso muy contenta, y pum!, arroj la piedra del molino
sobre la madrastra, que muri aplastada por el peso.

Debajo de la piedra comenz a gemir un nio; el padre corri


a voltear la piedra y debajo de ella surgi, sonriendo con
dulzura, el hijo muerto. El padre, la nia y el nio resucitado,
se confundieron en un estrecho y tierno abrazo

Pedrito

Pedrito era el ltimo hijo de un pobre padre que tena


tantos hijos, que los dedos de las manos y de los pies no
eran suficientes para contarlos.
Le haba nacido un nuevo hijo y no tuvo ms remedio que salir
a buscar a alguien que aceptara ser su padrino. Como
caminaba sumergido en hondas preocupaciones, sin darse
cuenta extravi el camino. Cuando se vio en dificultades para
volver al hogar, se le apareci un hombrecillo que apenas se
levantaba unas cuartas sobre el suelo.

Qu buscas, buen hombre? le pregunt el enano.

Ando en busca de un padrino para mi ltimo hijo. Tengo


tantos, que nadie queda en el pueblo para hacerlo padrino.

Yo oficiar de padrino de tu hijo le consol el hombrecillo


; pero con la condicin de que cuando tu hijo tenga siete aos,
siete meses y siete das, me lo dars para hacer de l un
hombre de bien.

El afligido padre accedi de buen grado, pues pens que, con


tantos hijos, no les afectara mucho a l y a su mujer el que se
llevasen uno de ellos.

El nio fue bautizado con el nombre de Pedro y el padrino fue


grande en obsequios: le compr ropa y juguetes.

Fue pasando el tiempo sin sentir, y cuando ya los padres de


Pedrito tenan la esperanza que el padrino se hubiese olvidado
del pacto, exactamente a los siete aos, siete meses y siete
das, apareci el hombrecillo, quien vino a llevarse a su
ahijado.

Luego de las llorosas despedidas, partieron de la casa el


padrino, el padre y Pedrito. Al llegar la noche, llegaron al sitio
donde haba tenido lugar el primer encuentro con el
hombrecillo. En cuanto se detuvieron, abrise una trampa,
dejando abierto un camino subterrneo.

El hombrecillo se despidi de su compadre y Pedrito de su


padre; y padrino y ahijado desaparecieron por el oculto
sendero. Avanzando por l, llegaron al dcimo quinto da a un
pas donde la hierba era de oro, las flores tenan estambres de
diamantes y los caballos tenan pelambre de plata.

Avanzando das interminables, llegaron, por fin, a las puertas


de un castillo cuyas piedras tenan incrustaciones de
diamantes. El hombrecillo golpe con su varita de oro las
puertas del castillo y estas se abrieron de par en par, como
tcita invitacin a que entrasen.

Entonces, el hombrecillo dio una gil voltereta en el aire, y al


caer nuevamente al suelo, se transform en una bellsima
princesa que sonri dulcemente a Pedro, pues ya no era Pedrito,
quien qued enmudecido de asombro.

Escchame, simptico joven le habl la princesa. Yo


sufr el hechizo de un perverso mago, para que vagase como
un hombrecillo insignificante, hasta que encontrase una
persona que tuviese siete aos, siete meses y siete das justos.
Te he encontrado a ti y si me aceptas por esposa, todo este
palacio y este reino sern tuyos.

Pedro acept gustoso ser esposo de tan bella mujer. Se casaron


en brillantes bodas y luego, en lujoso coche tirado por seis
blancos caballos, fueron en busca de los padres y hermanos
de Pedro.

Fueron llevados a vivir en el palacio y, como es fcil


comprender, comenzaron a vivir una vida cmoda, lejos de los
apremios de la pobreza en que haban vivido por tener
numerosa familia.

La Alfombra Voladora

Hace muchsimos aos, viva en la India una sabio sultn


que tena tres hijos: Hasn, Al y Amed, jvenes
inteligentes, que eran el orgullo de su padre.
El hermano del sultn haba muerto en una cacera de tigres,
dejando hurfana a su nica hija: Nurinarda. sta fue recogida
por su to, el sultn, y creci junto a los tres prncipes a
quienes miraba como a hermanos.

Crecieron los prncipes y, por supuesto, Nurinarda era cada


da ms linda. El afecto de hermanos poco a poco fue
convirtindose en grande y verdadero amor hacia la bella
primita. sta por su parte, segua amando a sus primos por
igual, pero con ternura de hermana.

Como los prncipes se vieron en difcil problema, consultaron


el caso con su padre, el sultn.

Hijos mos, este problema tiene solucin y creo haber


hallado la vuestra. Debis viajar por el mundo por espacio de
un ao por separado y con rumbo distinto. Cada uno de
vosotros traer un regalo para Nurinarda, y ella decidir a
vuestro regreso qu objeto es el que recibe con mayor ilusin.
Quien lo haya trado, ser su esposo, debiendo los otros dos
acatar resignados la eleccin.

Lo prometieron as los tres prncipes, y de inmediato partieron.


Despus de tres meses de viaje, Hasn lleg a una gran ciudad.
Recorri todos sus bazares y no hall nada que atrajera su
atencin. Luego se dirigi a una posada para pasar la noche, y
al entrar al comedor vio a un mercader que mostraba una
alfombra rara, a sus compaeros de mesa.

Esta alfombra es mgica deca el hombre, y el que la


posea puede volar sobre ella de un lugar a otro del mundo, con
solo sentarse y expresar su deseo.

Cmo sabr que no engais? pregunt el prncipe.

Fcilmente podris probarla. Sentaos sobre ella conmigo y


os trasladar a vuestra casa, donde podris darme el precio
sealado.

De inmediato se sentaron en ella y en cuanto Hasn orden:


Llvame a mi casa la alfombra empez a moverse y aletear;
se fue alzando lentamente, se encogi para pasar por la
ventana, y ya en el aire, se extendi ampliamente y tom raudo
vuelo, llegando en poco tiempo al palacio del sultn, donde
Hasn pag el precio convenido.

Al, el segundo de los hermanos, a poco de salir se encontr


con una caravana que iba a Persia, y a ella se uni, viajando
durante dos meses, hasta que llegaron a la capital, donde
inmediatamente se dedic a recorrer los bazares en pos de
algn objeto maravilloso para su amada.

Intilmente recorri las tiendas y ya pensaba dirigirse a otra


ciudad, cuando en una callecita vio a un anciano que agitaba
un tubo de marfil y plata, mientras pregonaba:

Quin compra el telescopio de los deseos? El que lo compre,


podr ver por l todo lo que desee.

Al quiso comprobarlo, y tomando el telescopio dese ver a


Nurinarda, cosa que logr apenas aplic el ojo al aparato.
Entonces cerr el trato y entreg al anciano cuarenta bolsas de
oro. Al da siguiente regres a la India y lleg, por fin al palacio
de su padre.

Por su parte, Amed haba llegado a la ciudad de Samarcanda,


donde empez a recorrer frenticamente todos los bazares en
busca de un objeto que mereciera la admiracin de Nurinarda,
y ya haba decidido viajar a otra ciudad, cuando a la puerta de
una posada encontr un mercader que ofreca una hermosa
manzana.

Quin quiere la manzana de la salud? voceaba. Esta


manzana tiene la propiedad de devolver la salud a quien aspire
su fragancia. Y slo cuesta veinte bolsas de oro.

Amed pens que esto s era algo digno de tener en casa para
ver siempre lozana, sonrosada y sana a Nurinarda. Sac veinte
bolsas de oro y se guard la manzana. Luego retorn a palacio.

Al reunirse los tres hermanos, mostraron sus compras, y, en


consulta con su padre, el sultn, decidieron ir por turno ante
Nurinarda, comenzando por el mayor, para que ella decidiera
cul era el objeto que ms le complaca. Y ya iba a dirigirse
Hasn al aposento de su prima, cuando varias damas de
compaa vinieron llorando hacia ellos, anuncindoles que la
princesa estaba mal.
Todos corrieron al dormitorio de Nurinarda y la encontraron
delirando, con fiebre alta y los ojos brillantes. Hicieron venir,
entonces, al mdico de palacio, el cual, tras hacerla una
revisin genral, no pudo decir qu enfermedad la tena
postrada. Ante tal incertidumbre, pensaron en hacer venir al
mdico ms famoso del pas.

Cmo saber si, efectivamente, el mdico estaba en el sitio


indicado? Al sac su telescopio, miro por l y vio que,
realmente el mdico estaba en su consultorio. Cmo traerlo
pronto? Hasn mont sobre su alfombra voladora y a poco lleg
donde el mdico, le hizo subir en ella y, en menos de lo que
canta un gallo, estuvo de regreso.

El facultativo examin bien a la princesa y movi la cabeza en


gesto de impotencia, como quien dice: Ya no hay remedio.

Entonces Amed se acord de su manzana de la salud, hizo que


Nurinarda la oliese y, oh maravilla! sta abri los ojos y sonri.
De inmediato los colores volvieron a su lindo rostro, y el nimo
y la salud permitieron que la linda princesita se pusiese a
caminar recuperada y contenta.

Se celebr en palacio una gran fiesta por la salud de


Nurinarda. Hubo cinco orquestas que se turnaban para
amenizar la reunin, y a ratos, exticas bailarinas danzaban al
comps de encantadoras melodas. A los postres, el sultn
llam a sus hijos y les dijo:

Creo que estaris de acuerdo que los tres regalos son


valiosos. Sin el telescopio, no habramos localizado al mdico.
Sin la alfombra, no habrais tenido el facultativo tan pronto en
casa. Y sin la manzana, no gozaramos ahora con el
restablecimiento de mi sobrina.

Que decida Nurinarda dijeron los tres prncipes.

Agradezco la diligencia puesta por los tres para lograr mi


recuperacin dijo la princesa. Pero mi salud se debi a la
manzana que trajo Amed.

Tienes razn sentenci el sultn. Quien le trajo la salud


en su bolsillo, es digno de ser su esposo. Amed ser el elegido.
Los otros dos hermanos dieron tambin la razn y convinieron
en renunciar a sus pretensiones.

Y dicen los anales que nunca hubo una fiesta de bodas tan
sonada en aquel pas con motivo de la unin de Amed con
Nurinarda. Tuvieron muchos hijos, vivieron felices, y todo fue
paz y prosperidad en aquel reino.

Hans el Afortunado

Hans llevaba ya trabajando siete aos en el taller y, durante


ese tiempo, su conducta fue excelente; y aprendi tan bien
su oficio que su patrn le tom verdadero afecto.

Pero sinti el muchacho deseos de ver a su madre y le pidi


permiso a su maestro para que lo dejara partir. El maestro
nunca hubiera deseado separarse de l, pero conociendo los
motivos del joven, le concedi gustoso el permiso y le dio la
paga correspondiente.
Hans at el puado de monedas en un pauelo, y, muy
contento, inici el camino a su casa. Iba por el sendero
cantando y silbando, completamente feliz y lleno de proyectos.
Pero el trayecto era mucho ms largo de lo que haba
imaginado y, poco a poco, fue sintiendo cansancio. El sol
apretaba y la bolsa de monedas, que llevaba colgada al extremo
de un palo, comenz a pesarle demasiado.

Una de las veces en que descansaba, vio venir hacia l un


hombre montado a caballo. Qu bien me vendra a m tener
un caballo! pens. Y qu pronto llegara entonces a
casa! aadi. Cuando el hombre estuvo cerca, decidi
hablarle. Explic al jinete sus problemas, y ste despus de
meditar unos instantes, dijo:

Tienes razn, muchacho. Te hace falta un caballo. Te dar


el mo a cambio de la bolsa que llevas sobre el hombro.

Hans mont contento en su caballo, pero como jams en su


vida haba cabalgado, no le era fcil mantener el equilibrio
sobre aquel animal tan grande que, adems, era brioso. Pese a
todo, se sostena, hasta que, de pronto, se espant el caballo
ante el vuelo inesperado de un pjaro, y parti a la carrera.
Hans, como era de esperarse, cay al suelo y all qued
maltrecho y dolorido. Hubiera perdido al caballo, si no hubiera
dado la casualidad de que por all pasara en esos momentos
un pastor tirando una vaca, el que logr detenerlo.

Muchas gracias le dijo Hans. Mi caballo no me obedece,


y si sigo as, acabar por romperme los huesos.

Ya lo veo respondi el pastor. Eso pasa casi siempre con


los caballos. Es mejor tener una vaca; son ms tranquilas y,
adems, te proveen de leche, mantequilla y queso.

A Hans le pareci que tener una vaca era lo ideal. Era ms


sencillo y, sobre todo, no se las montaba. Ah! Si el pastor
quisiera darle la vaca por su caballo As se lo dijo, y el pastor,
tras fingir reflexionarlo, le contest:

Eres un buen muchacho y me apena verte en este conflicto.


Salgo perdiendo, pero te cambio mi vaca por tu caballo.

Por supuesto, el pastor haba visto la calidad del caballo de un


valor muy superior a su vaca. Pero Hans era inocente, y crey
que el pastor haba hecho un sacrificio por l.

Hicieron el cambio y mientras el pastor se alejaba montado en


el brioso caballo, Hans sigui su viaje tirando de la vaca con su
cuerda. Otra vez se puso a silbar contento, no obstante que el
viaje era ahora ms lento, pues la vaca caminaba despacio.

Esta vaca ser una ayuda para nosotros. Mi madre ver que
me he convertido en un nombre de provecho iba pensando
Hans.

Despus de caminar algunas horas sinti mucha sed. Como


no haba cerca ni ro ni arroyo donde calmarla, pens que
podra ordear la vaca para beber su leche. Llev el animal al
borde del camino dispuesto a emprender la tarea. Pero en su
vida haba ordeado una vaca y no tena la menor idea de cmo
hacerlo. Sin embargo, como la necesidad apremia a los
hombres, quiso darse maa para ordear la vaca. Pero sta no
estaba dispuesta a dejarse ordear por quien no saba hacerlo
y le solt un par de coces, que arrojaron a Hans lejos, por
tierra. All qued, adolorido y lamentndose de sus desdichas,
hasta que pas por el sitio un joven carnicero que llevaba un
cerdo al mercado. Se acerc a Hans y le ofreci su ayuda,
enterndose de lo sucedido.

No poda ser de otro modo dijo el carnicero riendo. Esta


vaca es muy vieja.

No s qu hacer ahora repuso Hans. He dado mi dinero


por el caballo y mi caballo por la vaca que no me sirve.

El mozo le ofreci, entonces, cambiarle su cerdo por la vaca


vieja, dicindole que siempre era fcil manejar un animalito
pequeo y que, adems, al matarlo, podra comer
chicharrones, jamn y cuntas cosas ms. Hans le dio las
gracias y acept el cambio de la vaca por el cerdo.

Sigui su camino y se encontr, a poco, con un granjero que le


pregunt de dnde haba sacado ese cerdo. Cuando Hans se lo
explic todo, el hombre dijo:

Pobre nio! Este cerdo se lo robaron ayer al juez. Si te ve


con l, irs a dar a la crcel.
Hans se puso a temblar y, desesperado, pidi al hombre que lo
ayudara. ste le ofreci cambiarle el cerdo por un ganso que
llevaba bajo el brazo. Hans acept, agradecido y feliz, y de esta
suerte continu su camino con el ganso.

Y as lleg a una ciudad, en una de cuyas esquinas un afilador


de cuchillos cantaba mientras trabajaba.

Veo que eres muy feliz le dijo. A qu se debe tanta


alegra?

El afilador lo mir y admiti que era, efectivamente, un hombre


feliz, y que esa dicha era propia de los afiladores de todo el
mundo, ya que siempre tenan dinero en su bolsillo. El afilador
le pregunt entonces:

T no eres feliz? Creo que eso que llevas bajo el brazo es


algo bueno. De dnde lo sacaste?

Hans le cont toda su historia, admitiendo que nada poda


hacer tan feliz a un hombre como ser afilador. Entonces, el
afilador le ofreci cambiarla la piedra de afilar por el ganso.

Hans acept contento el cambio y sigui su camino. Al rato,


sinti deseos de beber y, al inclinarse para beber en una fuente
cristalina, la piedra de afilar se le cay al agua y desapareci
en la corriente.

Cuento, sin duda, con la ayuda del cielo. Esta piedra hubiera
sido para m una carga pesada en todo el camino. Ahora me la
he quitado de encima. Habr alguien ms afortunado que yo
en esta vida? dijo Hans con alborozo.

Y, cantando alegremente, camin hasta llegar a los brazos de


su madre, que era lo que ms anhelaba.

El Leador y el Ogro

Un leador, vindose achacoso y viejo, decidi pagar sus


deudas y as morir en paz. Tena tres hijos que jams le
haban ayudado. A ellos les orden que cortasen madera en
el bosque, para venderla y liquidar sus deudas.

El hijo mayor, tras mucho rezongar, fue al bosque a cortar


algunos rboles. Pero apenas descarg unos hachazos, surgi
de la espesura un ogro que se abalanz sobre l.

Si cortas mis rboles, te matar! rugi el ogro.

El joven arroj el hacha, ech a correr ms veloz que una


liebre, lleg jadeante a casa y cont lo que le haba sucedido.
El padre le dijo que era un cobarde y que a l jams le haban
asustado los ogros.

El segundo hijo fue tambin al bosque y le ocurri exactamente


lo que al primero. De modo que, cuando el ogro dijo:

Te matar si sigues cortando mis rboles, el muchacho


ech a correr como su hermano, slo que ms veloz.

Su padre le reproch por su cobarda y repiti que l en su


juventud jams se haba amedrentado ante un ogro.

Al tercer da se alist para ir al bosque el menor de los


hermanos. No se enfad lo ms mnimo por la burla que le
hicieron sus hermanos, y slo pidi a su madre que le llenara
el zurrn con pan y un queso. Provisto esto, el joven se puso
en camino rumbo al bosque.
Llevaba un buen rato derribando rboles, cuando surgi el
ogro de la espesura, quien grit:

Si cortas mis rboles, te matar!

Pero el muchacho no se amedrent; cogi el zurrn y sac el


queso, al cual oprimi con tal fuerza, que hizo escurrir su
suero, ante el asombro del ogro.

Si no te ests quieto, te estrujo como a esta piedra blanca!


grit el joven.

El monstruo, creyendo que era piedra lo que el joven estrujaba


entre sus manos, gimi suplicante:

Ten piedad de m y yo te ayudar en lo que pueda!

El rapazuelo lo perdon con aquella condicin, y como el ogro


era diestro en derribar rboles, abati varias docenas durante
el da. Al llegar la noche, dijo el ogro:

Ser mejor que vengas a mi casa, pues la tuya est lejos.


El joven accedi, y cuando llegaron a casa del ogro, ste se
puso a encender fuego, mientras aqul se aprestaba a traer
agua para cocinar las patatas. Pero los dos cubos pesaban
mucho y no pudo moverlos. Entonces dijo al ogro:
No vale la pena llevar estos dedales! Mejor traer al pozo
aqu.

Oh, no, por favor! suplic el ogro. No puedo quedarme sin


el pozo. Enciende t el fuego y yo ir por agua.

Cuando el ogro trajo el agua, cocinaron las patatas. Luego dijo


el muchacho:

Te apuesto lo que quieras que yo como ms que t.

Aceptado! dijo el ogro, pues crea fcil ganarle pero el sabido


joven se at el zurrn sin que el monstruo se diera cuenta, y
ech en l ms papas que a su boca.

Cuando el zurrn estuvo lleno, hizo en l un corte con un


cuchillo.
Ya no puedo ms! grit el ogro, luego de un rato.

Si puedes soportar como yo, hazte un agujero en el


estmago! le aconsej el listo muchacho.

El ogro se hizo un corte en el vientre, pero expir por la


hemorragia. El joven cogi todo el oro del finado y regres
campante a casa. Su padre liquid con este oro todas sus
deudas y vivieron, desde entones, gozando de bienestar.

Los Dos Viejos

Un hombre, que haba tenido noticias de que exista un pueblo


cuyos habitantes eran ms viejos que Matusaln, decidi ir a
conocerlos.

Cuando paseaba por una de sus calles, vio en la puerta de una


casita a un viejecito de ms de cien aos, el que lloraba a
lgrima viva.

Por qu llora as? le pregunt.

Mi padre me ha dado una buena paliza dijo el viejo.

Pero, cmo! Vuestro padre vive an?


Claro que s! Si no lo crees, pasa adentro.

Pas adentro y vio a un viejo, ms viejo, ms viejo an que el


que lloraba en la puerta. Preguntle con todo respeto:

Seor, podra decirme por qu habis pegado a vuestro


hijo? Creo que por su edad, debera estar eximido de las zurras.

Cierto, hijo mo. Pero le zurr al mocoso porque ha faltado a


mi padre.

Dios santo! Pero es que vuestro padre vive an?

Ya lo creo! Pasa al jardn si deseas verlo cultivando sus


flores, que cuida y quiere tanto.

Fue al jardn y encontr a un anciano en medio de bellas flores.


Su cabeza pareca un ovillo de blanqusima lana.

Alabado sea Dios! salud el visitante. Sin ofensa,


quisiera saber qu edad habis alcanzado.

El viejecito se alis la blanca y luenga barba Se vea, a las


claras, que trataba de recordar con gran esfuerzo.

Han pasado tantsimos aos que, en verdad, no recuerdo.

Pero el cura que me bautizara, recordar con ms facilidad

Pero el cura que os bautizara vive an?

Ya lo creo que vive! Y por qu no?

El turista sali algo mareado de la casa de los tres ancianos y


se dirigi a la casa del cura de la parroquia. Llam a la puerta
y sali a abrirle el mismo cura, a quien, despus de saludar, le
dijo.

Pues mirad padre Yo vine a visitar este pueblo por su


fama de tener hombres muy ancianos que an trabajan.

No solamente trabajan, sino que juegan al ftbol Si


queris convenceros, id al campo de deportes y encontraris
dos equipos de viejos jugadores, entrenando.

Es cierto eso, padre? Y podrais decirme la edad que


tenis?

No tendra ningn inconveniente, hijo mo! Pero mi


memoria ya falla y debo consultar con los libros de nacimiento.

Pero los libros estn cerrados en un armario y las llaves se las


ha llevado mi ta, que est sembrando papas en el campo.

Vuestra ta vive an y trabaja?

Ya lo creo! Si deseas verla, el campo dista media legua de


aqu.

Cuando lleg a la chacra, vio, en medio de otras ancianas una


que pareca la bisabuela de Matusaln. Era ta del cura del
pueblo. Tras saludarle atentamente, le pregunt:

Podra decirme, venerable anciana, qu edad tiene?

Si tienes empeo en saberlo, puedes ir a la casa de mi


anciana nodriza, quien estoy segura que se acordar dijo la
viejecita mostrando su desdentada boca.

El hombre se mes los cabellos. Es que jams terminara la


cadena de personas a quienes preguntar. Pero no tuvo ms que
ir a la casa de la nodriza, mas sta haba ido a visitar a su
madre.
La anciana nodriza sali y tambin nuestro amigo sali de este
engorro, y nosotros de este verosmil cuento. No lo creis?
Pues id al pueblo, a cuyos habitantes quiz encontraris
disputando un reido partido de balompi

Los Duendecillos

Girilo era un zapatero muy pobre, que pasaba su vida


trabajando de sol a sol sin poder salir de su miseria.
Cuando no le qued cuero para hacer un par de zapatos, ni
dinero para comprarlo, sali a la calle a ver qu se poda hacer.
Caminando lleg a la orilla de un ro, y entonces, oy una
vocecilla que pareca muy angustiada.

Vio que en las aguas haba un pequeo ser en trance de


ahogarse y moviendo desesperadamente sus bracitos.

Cirilo se lanz al ro y salv al que se ahogaba, que result ser


un duendecillo. ste, al verse a salvo, ech a correr y se meti
en el bosque, sin dar las debidas gracias.

El zapatero regres a su casa, comi unos mendrugos y una


cebolla, que era lo nico que haba en la despensa. Luego se
fue a acostar, encomendndose a la Divina Bondad.

Cul no sera la sorpresa de Cirilo cuando, a la maana


siguiente, al ir, como de costumbre, a la pequea habitacin
donde tena su taller, se encontr con un hermoso par de
zapatos hechos, un gran trozo de cuero y otro de piel fina.

Llam a su mujer y sta qued tambin perpleja. Cirilo se puso


a trabajar ms contento que nunca. Vino primero un
comprador, que adquiri los hermosos zapatos; y luego otro,
que le encarg un par de botas, con lo que aquel da el zapatero
y su mujer fueron muy felices y se acostaron dando gracias a
Dios.
Cuando, a la maana siguiente, entr Cirilo en su pequeo
taller para hacer las botas encargadas, otra nueva sorpresa le
aguardaba. Las botas ya estaban hechas y no slo un par, sino
dos pares flamantes y relucientes!

Sin embargo, el zapatero se sent a trabajar, como de


costumbre. Pero aquella noche l y su mujer permanecieron en
vela, para ver si lograban desentraar aquel misterio.

Pas mucho tiempo, y ya casi los venca el sueo, cuando


vieron entrar en el taller una partida de duendecillos que,
sacando unos martillos microscpicos, empezaron a trabajar.

El zapatero y su mujer, que los haban estado mirando por la


puerta entreabierta, se decidieron a abrirla del todo para
hablarles, pero los duendecillos, al or el ruido, se escaparon
por una ventana, dejando sobre la mesa un papelito, que
deca:

Una buena accin no queda sin recompensa. De parte del


duendecillo salvado del ro y de sus compaeros agradecidos.

Yo creo que volvern otra vez! dijo la mujer. Y yo


tambin quiero ser agradecida. Qu te parece si les hiciese
unas caperuzas y unas capitas para el fro? Eso! Se las
pondremos como regalo de Navidad.

Hizo, en efecto, unas lindas caperuzas y unas capitas azules,


y la noche de Navidad las coloc sobre la mesita del taller.
Luego de haber cenado, el zapatero y su mujer dejaron
entornada la puerta para ver lo que suceda.

A eso de la medianoche, aparecieron los duendecillos con unos


paquetes que pusieron sobre la mesita. Al ver las caperuzas y
las capitas, se las pusieron riendo alborozados cantando
bonitos villancicos.

El zapatero y su mujer tambin cantaron contagiados por


aquella alegra. Pero los duendecillos, al orlos, se volvieron a
escapar por la ventana. Y al entrar los esposos al taller,
abrieron los paquetes, hallando unos zapatos de raso con
hebillas de diamantes y unas chinelas de terciopelo azul
celeste adornadas con rubes.
Cirilo regal aquellos magnficos calzados al rey y la reina.
Como retribucin, el rey lo nombr zapatero real y de este
modo ya nunca volvi a faltarle trabajo de calidad.

El Agua de la Vida

En un lejano pas, un viejo rey se enferm gravemente. Ningn


mdico pudo acertar en su curacin, lo cual fue motivo de una
gran tristeza para su pueblo y para sus tres hijos. Pero una
tarde, en que paseaban los tres jvenes por el jardn, vieron un
misterioso anciano, que les dijo:

Vuestro padre se curar si bebe el agua de la vida; pero


es muy difcil llegar hasta ella.

Luego desapareci, dejando pensativos a los tres prncipes.


Muy pronto, el mayor parti en pos del agua maravillosa, pero
a poco de recorrer el camino, se le cruz un enanito que le
pregunt dnde iba. El joven sigui de largo, sin contestar.

Algo malo tiene que sucederte le anunci el enano.

Y as fue. Al atravesar un desfiladero, las montaas se


estrecharon tanto, que al prncipe le fue difcil salir.

Como tardaba ste en regresar, parti del palacio el segundo


prncipe en busca del agua de la vida. Hall al enanito en el
camino y al no recibir respuesta a su pregunta, predijo al joven
el mismo destino que su orgulloso hermano. Y el segundo hijo
del rey qued, a su vez, atrapado en el desfiladero.

Cuando vieron en palacio que el segundo prncipe tampoco


volva, parti el menor. Encontr al enano en el sendero y al
ser preguntado por ste a dnde iba, el joven contest que el
objeto de su viaje era hallar el agua de la vida para curar a su
padre, que estaba gravemente enfermo.

Gentil joven dijo el enanito, tus finos modales me


mueven a ayudarte. En un palacio encantado, guardado por
feroces leones, hay una fuente de la que brota el agua de la
vida. Con esa varita que te doy, abrirs la puerta del castillo.

Entonces se abalanzarn sobre ti los leones; les das estos


panes que te doy y quedarn quietos. Recoge, en seguida, el
agua maravillosa y huye, porque a las doce en punto se
cerrarn las puertas y no podras salir.

Todo sucedi como lo predijo el enanito. El prncipe lleg al


castillo, toc la puerta con la varita, y al abrirse aquella, se
abalanzaron sobre l los leones, a los que calm con los panes.
Al recorrer la mansin, encontr una bella joven.

Gracias por haber venido le dijo ella. Soy una princesa


encantada y slo podr gozar de la libertad, cuando un joven
prncipe venga a llevar el agua de la vida para curar a su
enfermo padre. Lleva, pues, el agua de la vida, que tomars de
una fuente que hay al extremo de un tnel. Pero trata de volver
a tiempo, porque a las doce ya no podrs salir, ni yo tampoco
podra gozar de la libertad que anso.

El prncipe hall el sendero subterrneo y a su extremo la


fuente prodigiosa. Llen un botelln con esa agua y emprendi
el regreso hasta el saln donde lo aguardaba la princesa.

Llegas a tiempo, porque faltan pocos minutos para que de


las doce! exclam la princesa, llena de emocin.

El joven prncipe cogi de la mano a la hermosa joven y, al


trasponer el umbral de la puerta del castillo, dieron las doce
todos los relojes de la mansin.
El joven prncipe subi a la joven que haba desencantado a la
grupa de su corcel, y con tan graciosa y delicada compaa
lleg al palacio de su padre, el rey, quien grit de alegra al ver
a su hijo menor, pues crey que tambin haba corrido la triste
suerte de sus hijos mayores.

El rey enfermo, apenas bebi los primeros tragos del agua de


la vida, sinti una visible reaccin. Le volvieron los colores al
rostro, la vivacidad a sus ojos y el discernimiento a su
inteligencia. Estaba, pues, curado!

El prncipe se cas con la hermosa princesa desencantada y


tuvieron lindos hijos, que fueron el orgullo y consuelo del
anciano rey.

Damin, el Turbulento

El mal genio de Damin, el Turbulento, lo converta, a


veces, en una fiera, cometiendo faltas tan graves, que
tardaba mucho tiempo en recobrar la tranquilidad.

Pero Damin, en estado normal, era un hombre bueno,


laborioso y caritativo.

Su caballo tordillo tan pronto reciba tiernas caricias de su amo


como palos recios, y su inseparable pistola unas veces estaba
cuidadosamente limpia, como otras andaba por el empolvado
suelo, enmohecida y sucia.

Damin, el Turbulento, conoca, su defecto, pero por ms que


luchaba por enmendarse, no lo poda conseguir y siempre era
vctima de violentos ataques de ira, que lo convertan en un ser
cruel e injusto.

Nuestro hombre tena su rancho en medio de la llanura y,


como todo buen hombre, viva de su trabajo, arreando
animales, esquilando ovejas o transportando en las lentas
carretas los sacos de trigo hasta las estaciones del ferrocarril.

Por su mal genio. Damin era temido en muchas leguas a la


redonda, y no bien la gente se daba cuenta de que empezaba a
enfurecerse, corra despavorida a sus viviendas, temiendo ser
vctima de los desmanes de tan violento hombre.

Los parientes y amigos le aconsejaban que se moderase, pero


era intil. Damin, lloroso, prometa enmendase, pero a los
pocos das, por lo ms ftil, daba rienda suelta a su mal
humor, creando situaciones que muchas veces se convertan
en tragedias.

Pero, como todo en este mundo tiene su castigo, a Damin, el


Turbulento, le lleg la hora y pag sus culpas de una manera
extraa y misteriosa.

Una tarde, despus de prometerle a su madre corregirse de tan


temible defecto, galopaba en su caballo en direccin a una
lejana estancia, cuando el animal se espant de una perdiz que
sali volando de entre sus patas.

La furia de Damin invadi de inmediato su cerebro y entre


grifos de loco, le dio tal paliza al caballo, que ste cay
resoplando de dolor sobre la verde hierba.

Damin, ciego de rabia y sin darse cuenta, en su locura


repentina, de la injusticia que cometa, sac su pistola y,
apuntando a la cabeza del noble animal, presion el gatillo con
la evidente intencin de matarlo.

Pero, cosa rara, la bala no sali, y el gatillo cay sobre el


cartucho con un ruido seco.
Maldita arma! Grit Damin blandindola por los aires
. No me sirves para nada y aqu te quedars para enmohecerte
entre la hierba!

Y diciendo esto, arroj la pistola, que al golpear fuertemente


sobre el suelo, dispar la bala que antes se haba negado a
salir, y entre el gran estrpito del fogonazo, Damin, el
Turbulento, cay herido, al perforar su brazo el fro plomo
vengador, lo que le cost muchos das en cama.

Para Damin, sa fue la mejor leccin de su vida, mucho ms


elocuente que las palabras de consejo de sus parientes y
amigos, y nunca jams volvi a ser dominado por el mal genio,
que, indudablemente, lo hubiera llevado por sombros
caminos. Y, en adelante, fue un hombre sencillo, pacfico y
bueno.

Los Dos Hermanitos

Hubo dos hermanitos, nio y nia, que vivan vctimas de los


malos tratos de su madrastra. sta los aborreca porque eran
bien parecidos; en cambio, su propia hija era fea, coja, y, por
aadidura, tuerta.

Cansados de sufrir, los dos hermanitos, aprovechando de un


descuido de la madrastra, huyeron de aquel hogar.
Caminaron largas horas, y al anochecer, se encontraron a la
entrada de un espeso bosque. Rendidos de hambre y fatiga, se
acomodaron en el hueco de un viejo tronco. Al da siguiente,
continuaron su camino y como haca mucho calor, sintieron
sed.
Hermanita, oigo el murmullo de un arroyo! dijo el nio.

Cuando el nio se inclin para beber, la nia se lo impidi,


porque oy que el agua murmuraba:
El que me beba, quedar convertido en tigre! Continuaron
su ruta y encontraron otro pequeo riachuelo.

El nio se abalanz ansioso sobre el agua, pero su hermanita


lo evit diciendo:
Por favor, hermanito, no bebas! Acabo de escuchar que si
bebes, quedars convertido en lobo!

Se resign el muchacho y siguieron su camino. De pronto,


oyeron nuevamente rumor de agua, avanzaron ansiosos, pero
cuando llegaron, la nia dijo:
Oigo que el arroyo murmura: Se convertir en cervatillo,
quien me beba.

Pero el nio, no pudiendo resistir ya su devoradora sed, se


agach para beber con ansia. Termin de beber y qued
transformado en un lindo cervatillo. Los dos hermanos lloraron
con desconsuelo, dndose cuenta que todo aquello era obra de
su perversa madrastra, quien, como era una hechicera, haba
encantado todos los arroyos para matarlos de sed.

Los dos hermanitos decidieron no separarse nunca, y la nia,


quitndose su cinturn, hizo un collar para su amado
cervatillo, que saltaba junto a ella.

A lo lejos vieron una cabaa y llegndose, vieron que estaba


vaca. Se quedaron, pues, a vivir en ella, y todos los das sala
la muchacha a buscar frutos y nueces para comer, y tiernos
tallos para darlos a su hermanito, el cervatillo.

Vivieron contentos as los dos hermanos, hasta que, un da, el


rey vino de cacera por esos lugares. Al or el cervatillo el
cuerno de caza, no pudo resistir los deseos de ir hacia all y la
nia, por ms que se opuso, no pudo detenerlo.
Cuando regreses, para que yo sepa que eres t, dirs:
Hermanita, soy yo le advirti ella.

Los monteros del rey, cuando vieron aquel hermoso cervatillo,


quisieron darle caza, pero no lo consiguieron.

Uno de ellos lo persigui hasta la cabaa y oy las palabras


que el animalito deca ante la puerta y vio cmo sta le era
abierta. Cont esto al rey, y ste, al da siguiente, sigui al
cervatillo, y llegando a la cabaa antes que l llam a la puerta.
Hermanita, soy yo dijo el rey, fingiendo la voz.

Cuando la joven abri la puerta, el rey qued prendado de su


belleza, la llev a palacio con su querido cervatillo, y se cas
con ella. Pero cuando la madrastra se enter, puso en juego
sus malas artes y asesin a la reina, suplantndola con su
fesima hija. Ms, cuando el rey se dio cuenta de esto, se llen
de ira y mand degollar a la bruja y a su hija.

Al morir la hechicera, la reina resucit y el cervatillo recobr


su forma humana, reinando la felicidad en ese palacio.

La Pregunta

Una vez, un rey musulmn envi a cobrar tributo a los


cristianos de una provincia de su dominio. Los cristianos
consultaron con sus monjes si no habra medio alguno de
evitar el pago, ya que ese ao las cosechas fueron escasas.
Ir a la corte del rey musulmn dijo uno de los monjes
consultados y le dir que estamos listos a pagar el tributo,
siempre que uno de sus visires conteste a la pregunta que yo
le har. Y como la pregunta es difcil, es casi seguro que no
pagaremos nada.

Los cristianos se mostraron de acuerdo y el monje se puso en


camino, cargando una gran bolsa que contena el tributo y
unos regalos para el rey. Cuando el monje estuvo en presencia
del rey, se postr a sus pies, le entreg los obsequios y le dijo:

Seor: los cristianos estamos prestos a pagar el tributo, a


condicin de que uno de vuestros visires responda a la
pregunta que le har; pero si nadie responde, no tomis a mal
que me vuelva sin pagar un cntimo.

De acuerdo dijo el rey. Tengo en mi corte hombres muy


sabios, y muy difcil habr de ser tu pregunta para que no la
conteste ninguno.

Cristiano, cul es tu pregunta? dijo el rey cuando sus


visires estuvieron presentes.

Entonces, el monje les present la palma de su mano derecha


con los dedos hacia arriba y, a continuacin, seal con los
mismos hacia tierra.

Adivinidad dijo lo que esto significa. Tal es mi pregunta.

En cuanto a m dijo el rey, me doy por vencido.

Lo visires se pusieron a pensar, pero por mucho que repasaron


en su memoria los versculos del Corn, no supieron hallar la
respuesta que demandaba el monje. Todos guardaban penoso
silencio, cuando un esclavo, indignado de ver a tan altos
personajes en tan incmoda situacin, se adelant hacia el rey,
y dijo:

Seor, no haba necesidad de reunir aqu a tanta gente para


tan poca cosa. Que el monje me haga a m la pregunta.

El monje volvi a presentar la mano abierta, con los dedos


hacia arriba. El esclavo, por su parte, le mostr la mano
izquierda con el puo cerrado. El monje baj, entonces, los
dedos hacia el suelo, a lo que el esclavo contest abriendo la
mano y levantando en alto los dedos. El monje, satisfecho de
la respuesta, sac de la bolsa el dinero del tributo, lo entreg
al rey y se retir.

El monarca, muerto de curiosidad, pregunt al esclavo lo que


significaban todos aquellos extraos ademanes.

Oh, rey! Respondi el esclavo, cuando el monje me


present la mano abierta, quiso decir: Te voy a dar una
bofetada que te har ver las estrellas. Yo cerr entonces la
mano para darle a entender que si me daba la bofetada, le
pegara un puetazo. Despus, cuando baj la mano y dirigi
los dedos hacia el suelo, quiso decir: Est bien, si me das el
puetazo, te derribar a mis pies y te aplastar como a un
gusano. A lo que yo respond, levantando los dedos y la mano:
Si me tratas as, te lanzar por los aires, tan alto, que te
devorarn las guilas antes de que llegues a tierra. Como veis,
seor, el cristiano y yo nos hemos entendido perfectamente por
seas.

El rey encantado de tener un esclavo tan sabio, extrajo de su


bolsa quinientos ceques y se los ofreci diciendo:

Toma este oro, pues a ti te debo que los cristianos hayan


pagado el tributo.

Por la noche, el rey cont a su esposa lo sucedido. sta, que


posea una gran claridad de juicio, escuch al rey con mucha
atencin, pero antes de que hubiera acabado su relato, se dej
caer en un divn con un ataque de risa.

Ya saba yo le dijo el rey que lo encontraras muy


divertido.

Lo ms divertido es el modo con que el esclavo se ha burlado


de todos vosotros replic ella, todava risuea.

Lo que me decs no es posible repuso el rey, amoscado.

Enviad por el monje y os convenceris aleg ella.


El rey envi a buscar al monje. Pronto ste estuvo en presencia
de los soberanos.

Cristiano le dijo la reina, nuestro esclavo ha


comprendido el sentido de vuestros gestos, pero queramos que
nos lo explicaseis vos mismo.
Majestad dijo el monje cuando mostr mis dedos hacia
arriba, quise preguntar al esclavo. Crees que las cinco
oraciones que rezis diariamente los musulmanes, llegan a
Dios? Entonces, vuestro esclavo me ha presentado el puo
queriendo decir: S, lo creo y estoy dispuesto a sostenerlo por
la fuerza. Al bajar mis dedos, le he vuelto a preguntar: Por
qu la lluvia cae del cielo a la tierra?. Y l me ha contestado,
muy bien, poniendo los dedos hacia arriba: Para hacer crecer
la hierba.

Al or al monje, la reina volvi a tener otro ataque de risa. El


esclavo conserv sus quinientos ceques, pues su treta haba
obligado a los cristianos a pagar el tributo.

La Ratita Mujer

Cuando un honrado labrador musulmn trabajaba en su


huerta, vio a sus pies una ratita que dej caer un cuervo.

El hombre llev a la ratita a su casa; pero temeroso de que se


comiese su trigo, pidi al Profeta que la transformase en una
joven, pedido que le fue concedido. Diose cuenta que la joven
se iba haciendo cada vez ms bella y, vindola apta para
casarla, le dijo:
Elige en la Naturaleza al ser que quieras, y yo te prometo
casarte con l.
Quiero un esposo tan fuerte, que sea invencible.

El labrador se puso a meditar sobre cul sera el ser ms


fuerte, y dedujo que no poda ser otro que el Sol, ya que l es
fuente de vida y salud. Fue donde l y le habl:
Querido Sol: mi ahijada desea por esposo un ser invencible.
Quieres casarte con ella?
Gustoso lo hara dijo el Sol, porque la joven es buena y
linda; pero, es el caso que mi poder no es tan grande como te
imaginas. La Nube se me pone delante y les quita a mis rayos
su fuerza.

El labrador fue, entonces, en busca de la Nube: Le dijo:


Amada Nube, mi ahijada desea por esposo un ser invencible.
Quieres casarte con ella?
De mil amores lo hara contest la Nube, pues la joven
es buena y hacendosa y me llevara toda el agua que necesito;
pero no soy tan fuerte como parezco, pues el Viento me
zarandea a su gusto.

El labrador fue, entonces, donde el Viento y le dijo:


Querido Viento, mi ahijada desea casarse con un ser
invencible. Quieres casarte con ella?
Qu ms quisiera yo! Exclam el Viento. La joven es
buena y hacendosa y no dejara un instante de darle a los
fuelles; pero tengo un enemigo que siempre me vence.

Cuando ms activo avanzo por el espacio, me sale la Montaa,


y contra ella se estrella mi furia.

El labriego fue, entonces, donde la Montaa y le dijo:


Montaa, mi ahijada desea casarse con un ser invencible.
Quieres casarte con ella?
Feliz sera! Exclam la Montaa. La joven es buena y
hacendosa y cuidara bien de mis bosques; pero no soy tan
fuerte como parezco, pues un miserable ratoncillo me roe las
entraas, y me ha hecho tantos agujeros, que temo
derrumbarme de un momento a otro.
El campesino fue, entonces, donde el Ratn y le dijo:
Seor Ratn, mi ahijada quiere casarse con un ser
invencible. Querras casarte con ella?
Encantado estara! exclam el Ratn. La joven es bella,
hacendosa y me traera abundantes granos, queso y golosinas
para calmar mi hambre; pero ms fuerte que yo es el Gato, que
de un gil salto me atrapa y luego me engulle.
Respetable seor Gato le dijo el labrador cuando lo hall
, mi ahijada anhela ser esposa de un ser invencible.
Quieres casarte con ella?
De mil amores lo hara! dijo el Gato. Pero hay un ser
ms fuerte que yo y es el perro, pues me persigue sin piedad y,
si caigo entre sus dientes, me destroza.
Seor Perro le dijo el labrador cuando lo hall, mi
ahijada desea casarse con un ser invencible. Quieres casarte
con ella?
A nadie mejor has podido acudir dijo, jactancioso, el
Perro. La Nube vence al Sol, el Viento vence a la Nube, la
Montaa vence al Viento, el Ratn vence a la Montaa, el Gato
vence al Ratn y yo hago correr y venzo al Gato. Dile a tu linda
ahijada que estoy listo para casarme con ella.

Pero el labrador recibi rotunda negativa de su ahijada, pues


sta, como era una Ratita, tuvo miedo de casarse con el Perro.
Haciendo un gracioso mohn, dijo a su padrino:

Yo me casara gustosa con el Ratn, pues en mis venas corre


la misma sangre. Los dos nos entenderamos y seramos
felices. El labrador, an perplejo, fue donde el Profeta y le pidi
que volviese a su ahijada a su primitivo estado. El cielo accedi
a su pedido. Das despus se realiz la boda de la Ratita con el
Ratn y vivieron felices en el seno de la Montaa.

El Soldadito y la Bailarina

Pepito deseaba tener, entre sus juguetes, unos coloreados


soldaditos de plomo. Se imaginaba alinearlos y hacerlos formar
como aquellos soldados del cuartel frente a su casa.
El cielo escuch sus anhelos, pues su padrino le regal en su
cumpleaos una caja grande de soldaditos de plomo. Con la
ansiada caja en sus manos, subi anhelante a su dormitorio y
all solo, abri la caja como en un acto ritual.

Entre papel verde de seda, haba soldaditos de vistosos


uniformes, todos relucientes, con su fusil brillante al hombro.
Pero, oh, desgracia!, entre tanto soldadito apuesto, haba uno,
solamente uno, al que le faltaba una pierna.
Qu pena! dijo Pepito . Tan bonito soldado, pero cojo En
fin, hay que contentarse con lo que Dios nos da!

El nio tena muchos juguetes: un osito de felpa, con sus


redondos ojitos negros; un mono de cuerda, que daba chillidos
y pequeos saltitos; un payaso, que daba volantines y haca
piruetas alrededor de una barra de acero; una locomotora, con
sus rieles; una caja de sorpresas y una bailarina de cera, con
su faldita plisada de papel.

Pero ahora prefera a sus brillantes soldaditos de plomo, y con


ellos jugaba a los desfiles y a la guerra.

Hasta que, un da, sopl una rfaga de viento, la cual hizo volar
hacia adentro a la cortina de la ventana, se enred en el
soldadito cojo y al regresar arrastr consigo a ste, hacindolo
caer por la ventana al pavimento de la calle.

Pepito descendi aprisa las escaleras, para ver si poda


recuperar a su soldadito cojo. ste haba cado sobre un
montculo de arena, y como cay de cabeza, se enterr hasta
la rodilla, apareciendo slo la nica pierna.

El nio no advirti a su soldadito, por ms que lo busc en la


calle. Y regres a su cuarto, todo entristecido. Su pena era
compartida por la bailarina de cera, pues sta se acordaba de
la insistente y dulce mirada de los ojos del soldadito.

Unos nios que iban a la escuela, notaron la pierna del


soldadito, que sobresala del montculo de arena. Levantaron
al soldadito, le limpiaron la arena y vieron que era muy
hermoso, pero cojo.
Es un soldado cojo! Dijo, con desprecio, uno de los nios.
Seguramente que en la fbrica se olvidaron de ponerle la
pierna izquierda. As no vale nada, porque un soldado no debe
ser manco ni cojo. Dejmosle aqu, enterrado!
No, no! exclam otro nio . Hagmosle navegar, aunque
ste no sea un marinero.

Hicieron un botecito de papel, colocaron dentro de l al


soldadito de plomo y pusieron al bote en una acequia
canalizada. Por cierto, el soldadito no se sinti tan desdichado
al verse navegante en un bote, aunque fuera de papel. Tal vez
ira a parar, pensaba, a una extraa isla, donde alguien,
compadecido, lo sacara del bote y lo acogiera en su hogar.
Un hogar, s! Exclam el soldadito. Y sin saber por qu, se
acord de la bailarina de cera, que sola mirarlo con sus
enormes ojos negros.

El barquito iba navegando aguas abajo, hasta que lleg a una


alcantarilla, y por sta sigui hasta el mar. El bote se deshizo
en el salto del chorro de agua, y el soldadito cay de pie con
su nico pie al fondo del mar.

Los peces de diferentes colores y tamaos se asustaron al ver


aquel extrao objeto brillante. Como no saban qu cosa era,
fueron donde una corvina adulta y sabia, para que ella les
dijera lo que deseaban saber.

La vieja corvina, por ms que trataba de descifrar este enigma,


no pudo decir qu poda ser aquello que brillaba tanto. Y, para
tratar de disimular su ignorancia, se trag al soldadito de un
solo bocado.
El soldadito penetr a una zona ms oscura que la alcantarilla.
Eran los intestinos de la corvina, que no pudieron digerir la
masa de plomo del pobre soldadito.
En qu parar todo esto, Dios mo? Dijo, afligido, el
soldadito. Creo que esta vez ser mi fin Y, sin querer, volvi
a acordarse de la linda bailarina de cera.

En eso, unos pescadores echaron su red al mar, y junto con


otros peces, pescaron tambin a la vieja corvina que se haba
tragado al soldadito.

La corvina fue vendida en el mercado a una cocinera. sta, una


vez en su cocina, abri al pez con un enorme cuchillo, y, oh,
sorpresa!, encontr en su vientre al soldadito de plomo.
Qu parecido a los soldados que tiene Pepito! Exclam la
cocinera . Y qu coincidencia! Tambin le falta una pierna!

La mujer lav bien al soldadito, lo puso sobre la mesa y fue a


dar la noticia a Pepito. ste baj corriendo a la cocina, y
enorme fue su emocin cuando comprob que el soldadito
extrado del vientre de la corvina, era, precisamente, su
perdido soldadito cojo.
Pap! Mam! grit Pepito . Miren a mi soldadito cojo,
cmo ha aparecido dentro del vientre de un pez!

Los padres del nio y la servidumbre, no dudaron que aquello


no poda ser otra cosa que un milagro

Pepito llev a su soldadito cojo al cuarto de sus juguetes. All


estaban el oso de felpa, el mono, el payaso, el tren con sus
rieles y, lo que ms le emocion, fue la bailarina de cera, que
mir al soldadito con los ojos llenos de lgrimas. La bailarina
estaba puesta sobre la mesa de la chimenea y pareca girar
sobre un solo pie.

Apenas sali Pepito de la habitacin, el soldadito cojo y la


bailarina de cera se dirigieron una amorosa mirada. Deseaban
hablarse, decirse muchas cosas, incluso abrazarse, pero
pensaron que los juguetes slo pueden cobrar vida a partir de
la media noche. Esperaron, pues, la hora precisa.

Cuando el reloj toc las doce campanadas, comenz la fiesta


para los juguetes. El soldadito fue saltando sobre su nico pie
hacia la bailarina de cera. sta lo mir con sus bellos ojos
negros, y le sonri.

Se dieron un fuerte abrazo y avanzaron al centro de la


habitacin, se sentaron en el suelo y el soldadito le relat todas
las aventuras que haba pasado. Cuando termin la narracin,
vio que la linda bailarina derramaba lgrimas
No llores, mi linda bailarina, que te estropeas los ojos.
Lloro de alegra, mi pobre soldadito. Yo cre que nunca
volvera a verte

En tanto, los dems juguetes seguan su fiesta, celebrando con


un baile, la vuelta del soldadito cojo.

La Flor de Lilol

Hubo un rey y una reina que tenan tres hijos varones. El


soberano iba perdiendo la vista, pero, ninguno de los mdicos
del reino pudo curarlo. Ms, un da lleg un extranjero que vio
al rey y le dijo que slo lo curara con la flor de Lilol.

Entonces el hijo mayor mont a caballo y sali en pos de la


maravillosa flor. Al cabo de un tiempo, el joven vio una casita
en medio del campo. Llam y sali una viejecita, que le dijo:

A dnde vas por estos parajes llenos de fieras?


Voy de paseo! contest el joven.

Anda con Dios, hijo dijo la anciana, que era la Virgen.

El joven camin mucho y no vea ms que montes, sin hallar


una flor. Al cabo de mucho tiempo, se perdi. Su padre, viendo
que tanto tardaba, se entristeci. Y el hijo segundo decidi salir
en pos de su hermano. Sali con su caballo, hall a la viejecita
y le ocurri como a su hermano mayor, a quien encontr, al
fin. Los dos juntos no hacan ms que tomar y dejar caminos,
perdindose en todos.

Como tardaban tanto, el menor sali en busca de la flor de


Lilol y de sus hermanos. Lleg a la misma casita de la viejecita
y sta le dijo:

Dnde vas por estos caminos tan malos?

Ay, buena mujer! No ha visto usted pasar a mis hermanos,


que buscan la flor de Lilol para curar a mi padre, que se est
quedando ciego? pregunt el joven prncipe.

Hijo mo, tus hermanos son muy malos y siguen caminando


sin encontrar la flor de Lilol. Pero escucha, pues t eres
bueno: mira aquel monte, sube y, tras de una roca blanca,
encontrars la flor que buscas.

El joven fue corriendo y, tras la roca blanca, encontr la flor de


lilol. Cogi dos flores, se puso una en cada bolsillo, y al volver,
muy contento, vio venir caballos con dos hombres, que eran
sus hermanos.

He hallado la flor de lilol les dijo, muy contento.

A ver? inquiri el mayor.

Mirad dijo el joven, y sac de su bolsillo la flor.

El mayor, lleno de envidia, interrog:

Crees t que sers el heredero?


Y los dos hermanos mayores le arrebataron la flor, lo mataron
y enterraron bajo la arena que haba junto a un ro.

Llegaron a palacio y al preguntar el padre por el menor dijeron


que no saban nada de l. El rey cogi la flor de lilol, se la pas
por los ojos y recuper la vista.

Pero sucedi que, en el sitio donde enterraron al menor, surgi


un caaveral. Y al pasar un pastor con sus ovejas, vio moverse
una caa plateada. La cogi, se hizo una flauta y se la llev a
los labios. Al instante, la flauta comenz a cantar:

Pastorcito, pastorcito, no me toques ni me dejes de tocar;


mis hermanos me enterraron en la arena, por la flor de lilol.

El pastor se llev la fruta maravillosa para irla enseando por


los pueblos. As anduvo por muchos sitios ganando dinero,
hasta que lleg a odos del rey, quien mand que el pastor fuese
a palacio. Toc la flauta el pastor y la flauta cant lo mismo de
siempre. Entonces el soberano quiso tocarla. Se la llev a la
boca y oy cantar:

Padre mo, no me toques ni me dejes de tocar mis hermanos me


mataron y en la arena me enterraron, por la flor de lilol.

El rey mand llamar a la reina y le dijo que soplase la flauta.


Al instante, la flauta comenz a cantar:

Madrecita, madrecita, no me toques ni me dejes de tocar; mis


hermanos me enterraron en la arena, por la flor de lilol.

El rey hizo llamar al hijo mayor y le mand que tocase la flauta.


Se neg, pero el monarca lo oblig. Toc la flauta y sta cant:

Hermano, mal hermano, no me toques ni me dejes de tocarme


mataste t y el otro, por la flor de lilol.

Toc el segundo hijo, y la flauta volvi a cantar:

Hermano, mal hermano, no me toques ni me dejes de tocar; me


mataste t y el otro, por la flor de lilol.

El rey mand al pastor que le ensease el sitio donde cort la


caa. Apenas llegados, apareci la viejecita que era la Virgen,
y les dijo:

Cavad ah y seal el sitio.

Cavaron donde sali la caa y encontraron al menor debajo de


la arena, vivo y sano. Como le haba quedado una flor en el
bolsillo, no poda morir, aunque hubiera estado mil aos
enterrado.

El rey volvi a palacio con su hijo menor y decidido a hacer


degollar a sus malvados hijos mayores pero aqul le rog tanto
que los perdonara, que el padre accediera, por lo que mand
encerrarles en un castillo, por el resto de sus das.

Entreg su corona al hijo menor, que lleg a ser un rey de los


ms buenos, justo y generoso.

Alicia en el Pas de las Maravillas

Una tarde, la hermosa Alicia haba ido al campo con su mam.


Se puso a jugar y a perseguir a las multicolores mariposas que
volaban de flor en flor. Jug tanto que sintindose cansada, se
sent a la sombra de un rbol, dispuesta a leer un libro de
cuentos.
Como haca mucho calor, la nia sinti sueo, un sueo tan
profundo, que se qued dormida apenas haba iniciado la
lectura de su libro.

En su sueo vio que un conejo blanco, con ropas estrafalarias


y con un reloj en la mano, deca constantemente: Llegar
tarde! Llegar tarde!
A dnde llegar tarde un conejo? Se pregunt Alicia.
Y viendo que el conejo blanco se meta por el hueco de un rbol,
la nia lo sigui, y cuando el conejo pas por el ojo de la
cerradura de una puerta, pens que no podra hacer lo mismo.

Mir alrededor de la vivienda y vio sobre una mesa una botella,


cuyo letrero deca: Bbeme. Alicia bebi su contenido y
sucedi un prodigio: disminuy tanto de tamao, que pudo
pasar por el ojo de la cerradura para seguir al conejo.

Pero ste haba desaparecido ya.

Hall, en cambio, una casita roja rodeada de un bello jardn.


Entr en ella y vio en el comedor un apetitoso plato de guisos.
Alicia los prob y, al instante, comenz a crecer. Creci tanto,
que su cabeza rompi el techo, asustando a un ave que
anidaba all y que se puso a chillar:
Auxilio! Acabo de ver un monstruo!
No soy un monstruo. Soy una nia Se defendi Alicia.
Mentira. No hay ninguna nia que tenga un cuello, brazos
y piernas tan enormes. Fuera, si no quieres que picotee tu
nariz!

Luego, la nia vio otro plato con exquisitos hongos guisados.


Pensando que podran tener la virtud de disminuir la
descomunal estatura que haba adquirido, comi unos
cuantos y, al momento, vio que su talla disminua, hasta llegar
a su porte normal.

Alicia continu hacia adelante, hasta dar con unos naipes que
tenan cabeza, brazos y piernas que salan de las cartulinas en
que estaban grabados.
Qu hacis en esa apariencia? Les pregunt,
sorprendida, Alicia.
Estamos pintando de rojo las rosas blancas, porque hemos
arrancado, sin darnos cuenta, las rosas rojas del jardn de la
reina. Si sta se entera, nos har cortar la cabeza
respondieron las extraas figuras.
Quin es vuestra reina? Les pregunt la nia.
La Reina de la Baraja. Es cruel y por la menor cosa hace
decapitar a cualquiera le contestaron.

A poco, apareci un gato de extrao aspecto. Cuando Alicia


intent acariciarlo, desapareci, dejando su cola flotando en el
aire y, algo ms lejos, su cabeza. Esta cabeza rea a carcajadas,
lo que sorprendi an ms a la nia.
Es el gato burln de la reina explic un naipe. No
intentes acariciarlo, porque si lo ve la reina, te har cortar la
cabeza.
Vuestra reina es una malvada! protest Alicia.

Casi al mismo tiempo, la nia oy una voz colrica, que desde


el otro extremo del bosque gritaba.
Quin se ha atrevido a cortar las rosas rojas de mi jardn?

Sigui luego un silencio profundo, slo interrumpido por los


latidos del emocionado corazn de Alicia. La voz prosigui:
Que le corten la cabeza al culpable!

Era la reina que, al ver a Alicia, pregunt:


Quin es esta nia? Que le corten la cabeza!
Por qu me la van a cortar? Yo no he arrancado las rosas!
Exclam asustada la nia.

Luego, ech a correr, seguida del ejrcito de naipes que


deseaban congraciarse con la reina. sta segua diciendo:
Que le corten la cabeza! Detenedla!

Alicia se sinti invadida de un miedo atroz, y su terror aument


cuando la reina la alcanz, zarandendola de un brazo.
No podis hacerme dao aleg Alicia. Y quiero que sepa
usted, reina orgullosa y malvada, que soy muy superior, y para
demostrrselo, mire lo que hago.

Alicia sopl con todas sus fuerzas hacia los soldados serviles
que se le acercaban, y todo el ejrcito de naipes vol esparcido
por los aires.

Pero la reina continuaba clamando venganza. Y ahora eran


muchos animales, grandes y amenazadores, entre ellos el gato
burln de la reina, los que se le iban acercando pretendiendo
cerrarle el paso

Vio cruzar ante ella al conejo blanco, presuroso y temiendo


llegar tarde, como siempre. Alicia ech a correr en pos de l,
perseguida por os animales que gritaban detrs de ella, y por
la reina, cuya voz sonaba ms fuerte que todas repitiendo:
Cortadle la cabeza!.

La reina volvi a zarandearla, esta vez con ms fuerza.


Entonces Alicia despert y se dio cuenta que su mam la
mova, dicindole:
Hijita linda, no tienes ganas de comer?
Todo haba sido un pesado sueo, una tremenda pesadilla!

Los Diez Toneles de Aceite

Este era un muchacho que viva solo en la casa heredado de


sus padres, en una antigua ciudad de Persia.

Frente a la casa del joven viva un rico mercader en un lujoso


palacio. Pero este hombre no poda dormir pensando en el
modo de aduearse de la casa de su vecino.

Una maana, el rico mercader se levant contentsimo, porque


haba ideado la forma de apropiarse de la casa del joven. Y al
medioda fue a visitarle; pero el mozo, que era muy listo, le dijo.
Ha sido muy amable en honrarme con su visita, aunque
quiz su venida no se deba a un simple gesto de cortesa. Sea
franco: Qu le ha trado por aqu?
Bueno, ser franco contigo respondi el mercader con
refinada hipocresa. Veo que te sobra mucha casa y yo la
necesito.
No es suficiente su enorme palacio? replic el joven.
Yo soy negociante mayorista y necesito mucho espacio para
mis mercancas. Por eso, deseo pedirte un favor. Necesito que
me cedas tu bodega para guardar diez toneles de aceite,
pagndote, desde luego, el debido alquiler.
Pues ya que hay espacio en mi bodega, puede traer sus
toneles cuando guste.
Gracias, muchacho, saba que accederas dijo el
mercader.

Y el avieso comerciante orden a sus criados llevasen los diez


toneles de aceite a la bodega del joven.

Pas algn tiempo y los toneles se llenaron de polvo y


telaraas. Un da, vino el rico mercader con otros negociantes
para que vieran el aceite de sus toneles. Pero, al levantar las
tapas, observaron que cinco toneles estaban mermados.
Me han robado el aceite! grit el pcaro mercader,
fingiendo sorpresa Slo has podido ser t!
Yo no he tocado su aceite! protest el joven.

El mercader sali a denunciarlo a la justicia. Y pronto vinieron


dos policas y se lo llevaron al juzgado. El juez, ante las
protestas de inocencia del joven, lo dej en libertad condicional
para que buscase un defensor.

Un anciano muy hbil fue designado defensor, el cual pregunt


al muchacho:
Es cierto que no robaste el aceite?
Soy inocente, seor!
No te preocupes, entonces. Yo te defender.

En el comparendo celebrado, el defensor dijo al juez:


La prueba de mi defensa es muy sencilla: Mande vaciar el
aceite de todos los toneles y le demostrar la inocencia del
acusado.
Eso ya se hizo respondi el juez, para ver lo que faltaba.
Tanto mejor insisti el defensor, ahora slo nos falta
medir la profundidad de los toneles, desde la boca hasta el
fondo o descanso.
Y para qu? pregunt el juez.
Si todos los toneles tienen la misma profundidad, quiere
decir que hubo robo; pero si algunos tienen fondo falso,
significa que no hubo tal robo, sino ms bien engao por medio
de un ingenioso ardid o trampa.

El juez admir la sabidura del anciano defensor del joven


acusado y mand realizar la prueba exigida por la defensa.

La prueba, en efecto, dio por resultado que cinco barriles


haban estado llenos, ya que tenan sus fondos verdaderos y
que los otros cinco tenan fondos falsos.

El comerciante, vindose perdido, trat de huir, pero los


guardias se lo impidieron y lo encerraron en la crcel por orden
del juez, purgando as su picarda.

El rbol con Estrellitas

Aquella noche rein mucha alegra, tanto en el cielo como en


la tierra, porque haba nacido el nio Jess.

Cerca de la cueva del pesebre crecan una palmera, un abeto y


un olivo.
Y estos rboles vieron que los pastores venan a la cueva con
regalos que ofrecan al recin nacido.

Asimismo, la gente del pueblo se vesta de fiesta y suba al


pesebre portando sendos obsequios.

La palmera dijo a sus rboles vecinos:


Yo le llevar la palma ms grande que tengo y la colocar
sobre la cuna, para que abanique suavemente al Nio.
Yo le dar el aceite de mis frutos para ungir sus piececitos
dijo el olivo.

El abeto nada dijo, porque nada tena para ofrecer al Nio.

La palmera, un poco imprudente, le pregunt:


Y t no le das nada?
Qu puedo ofrecerle yo? dijo, acongojado, el abeto.
Cierto que no puedes darle nada! Adems, pincharas con
tus agujas sus deditos y haras llorar al Nio dijo la palmera.
Podras darle resina, pero se pegaran las manos del Niito
dijo el olivo.

El abeto, desconsolado, se puso a llorar y sus lgrimas de


resina caan al suelo. Pero un angelito, que escuch todo, se
compadeci del pobre abeto y, hallando otro compaero
celestial, le dijo:
Este arbolito est triste, porque no tiene nada que dar al
Nio. Ayudmoslo porque posee buen corazn.

Los dos angelitos subieron al cielo y fueron encendiendo, una


a una, todas las estrellas de diciembre, y el firmamento se puso
como una infinita pradera de blancas margaritas
Tenemos que llevar al Nio las estrellas ms bonitas, para
que las vea y sonra dijeron los ngeles.
Y tomando mil rutilantes estrellas, bajaron a colocarlas en las
tristes ramas del abeto.
Ves qu bonito ha quedado el rbol? dijo un angelito.

El abeto sonri de gratitud y felicidad. Y, radiante de luz y de


dicha, fue avanzando muy despacito, para evitar que se le
cayera alguna estrellita, y se puso a la entrada de la cueva.

Los azules ojitos del Nio brillaron de alegra al admirar aquel


rbol resplandeciente de luces estelares.
El Nio Dios sonri y esta dulce sonrisa fue el mejor premio
para el humilde abeto, cuyo buen corazn e inmensa voluntad
se vieron satisfechos con creces.

Y, desde entonces, las piadosas gentes adornan al abeto en


Nochebuena con estrellitas que resplandecen iluminadas por
bombillitas multicolores.

La palmera, tambin desde entonces, solo se contenta con dar


frutos a los seres humanos. El olivo proporciona sus aceitunas
y aceite. Pero no tienen la dicha inefable de adornar la fiesta
de Navidad.

Los Frutos Prodigiosos

Un rey, antes de emprender un largo viaje, llam a sus tres


hijas, a quienes amaba mucho y, por turno, les hizo una
pregunta:

Mira, hija ma d i j o a la mayor-. Voy a viajar al pas vecino


y deseo traerte un regalo. Qu quieres que te compre?
Treme un lindo vestido bordado con hilos de oro pidi la
princesita.
Y t, bella nia, qu deseas? pregunt a la segunda.
A m me encantara un traje bordado con hilos de plata.
Y t, pequea, pequea qu pides? le pregunt a la hija
menor.
Oh, padre querido! Treme un racimo de uvas que hable,
unos melocotones que sonran y unas cerezas que tintineen.

El rey prometi a sus hijas complacerlas. Compr, en una casa


de modas, un hermoso vestido bordado con oro y otro traje con
adornos de plata; pero, por ms que busc, no pudo encontrar
ni el racimo, ni los melocotones, ni las cerezas pedidos por su
hija menor. Y retorn a su palacio, afligido por no haber podido
complacer a su hija predilecta.

En el trayecto, las ruedas de su carroza real se encallaron en


el barro del camino. Pidi ayuda y cuatro campesinos
acudieron con cuatro caballos, pero, por ms esfuerzos que
hicieron, no lograron ni mover una pulgada el vehculo.

Cuando pensaba el soberano que tendra que pasar la noche


all, vio que se le acercaba un enano barbudo.
Sacar tu carroza del fango, si me das, en cambio, la mano
de tu hija menor dijo al rey el enano.
Si logras sacar libre la carroza, tendrs lo que pides dijo
el monarca, sin reparar en las consecuencias de lo que ofreca.

El enano empuj entonces, con una fuerza increble el carruaje


y las ruedas rodaron por la carretera.

Las princesas, que esperaban a su padre en el atrio del


inmenso palacio, recibieron con alborozo al autor de sus das.
Las mayores se alegraron mucho ms cuando recibieron sus
costosos vestidos.
Querida hija se disculp el rey con su hija menor, no he
podido encontrar las frutas que deseas.
Paciencia dijo, resignada, la joven.

Al tiempo, se present el enano empujando un carretn. El rey,


al verlo, record su promesa. Suplant con una criada a su
hija menor. Pensaba el soberano: Este enano creer que esta
muchacha es mi hija menor y se marchar pronto. Pero el
enano era muy listo y, volcando el carretn donde los pajes
haban acomodado a la criada, empez a gruir iracundo:
A sta no la quiero! Yo he pedido a la princesita!

Entonces, el rey hizo que su hija menor se vistiese como una


pordiosera, creyendo que el hombrecillo la rechazara al
hallarla repugnante. Pero el enano acogi a la nia con visibles
muestras de jbilo, la coloc en su carretn y se alej
canturreando:

He hallado la ms bella flor, del jardn de mi ilusin.

La princesita lloraba inconsolable su triste destino y, a su


paso, hasta las piedras se conmovan.

Tras de avanzar largo tiempo, el enano detuvo su carro ante


una rstica cabaa. Luego, le grit a la doncella:
Baja, cario mo, que ya estamos en casa.

La nia, siempre sollozando, descendi del vehculo. El enano


le dio un poco de pan negro y luego la hizo echarse sobre un
sucio y maloliente colchn de paja.
Duerme, preciosa; maana estars ms tranquila le dijo
el hombrecillo, y la princesita, muerta de fatiga, cay en un
profundo sueo.

Al da siguiente, cuando los rayos del sol iluminaron la


vivienda, vio, al despertar, que estaba acostaba en un
maravilloso lecho. Bellsimas doncellas le trajeron ropa blanca
y un bonito traje. Luego, la condujeron a una amplia sala,
donde un apuesto joven la esperaba.
Quin eres? le pregunt ella, sonrojada de emocin y de
asombro.
Soy el rey del Pas de las Flores. Te gusta mi reino?
Quiero que seas mi esposa.

La princesa no se atrevi a responder, pero conducida del


brazo por el joven, lleg hasta el comedor, donde fue invitada
a sentarse ante una mesa llena de manjares. Como la jovencita
no pudo probar bocado alguno, el rey le dijo:
Comprendo tu sorpresa. Ven conmigo a mi huerto.

Del brazo del joven, la princesa lleg a un huerto lleno de


rboles frutales. Al pasar al lado de un viedo, los apetitosos y
rosados racimos dijeron:
Cmenos, bellsima princesa. Estamos listos para regalar tu
fino paladar.

Y al pasar frente al rbol cargado de melocotones, stos le


sonrean complacientes. Finalmente, cuando se detuvo al lado
del cerezo, sus frutos, rojos y relucientes, comenzaron a
tintinear como campanitas de plata.

El simptico rey, al ver que la princesa no sala de su asombro,


le habl as:
Ves? Lo que tu padre no pudo darte, te lo doy yo.

Pero tambin te entrego algo ms valioso: mi corazn que late


de amor por ti. Un mago perverso me conden a ser un
repelente enano, hasta que una noble nia hubiese expresado
el deseo de obtener las uvas que hablan, los melocotones que
sonren y las cerezas que tintineen. Eres, pues, mi libertadora
y mereces mi gratitud y cario. Quieres ahora casarte
conmigo?
S, quiero casarme contigo, porque eres bueno y veo que me
amas dijo la princesa, tendiendo al joven sus manos.

Los dos prometidos fueron a visitar al rey, padre de la nia,


para anunciarle su boda.

Y ya podemos imaginarnos la enorme felicidad que bulla en el


corazn del viejo monarca, al ver que su hija predilecta era
tambin feliz, inmensamente feliz.

El Pastorcito Sabio

Hubo un rey jactancioso que pretenda ser el hombre ms


sabio del mundo que cuando conoca a una persona, lo
primero que le preguntaba era esto:
Quin es la persona ms sabia del mundo?

El rey es la persona ms sabia el mundo contestaban


todos complacientes, porque teman al soberano.

Un da, el rey sali de paseo, montado en su brioso caballo. Al


pasar por un camino, vio a un anciano que cavaba la tierra.
Detuvo su caballo y llam al viejecito.
Viejo, sabes quin es la persona ms sabia del mundo?
le dijo.

La persona ms sabia del mundo es Carlos, el pastorcito de


la comarca contest el anciano, sin saber que estaba
hablando con el rey.

Qu dices? grit, colrico, el monarca. Crees que un


pastor es ms sabio que el rey?

No conozco al rey contest el viejo; pero si es ms sabio


que Carlos, ser una maravilla.

Viejo! Yo soy el rey y el hombre ms sabio del mundo!


Grit furioso el monarca, herido en su amor propio. Busca a
ese pastorcito y llvalo maana a palacio. Si no es tan sabio
como afirmas, a l y a ti os har ahorcar.

Al da siguiente, el viejo y el pastorcito se presentaron ante el


trono del rey.

Carlos, con que t eres la persona ms sabia del mundo?


dijo el soberano.

No, seor! Lo nico que s, es que no s nada! contest


el muchacho.

Me gusta tu respuesta! dijo el rey. Eres modesto y por


eso te perdono la vida. Pero si no contestas con acierto las tres
preguntas que te har, ste viejo amigo tuyo morir.

Tratar de contestarlas, Majestad, para salvar la vida de mi


amigo replic Carlos.

Ah va la primera pregunta: Cuntas gotas de agua hay en


el mar?
Oh, rey! Detn todos los ros y arroyos que desaguan en el
mar; haz que no caiga en l ni una gota de lluvia y te dir las
gotas de agua que contiene el mar.

Bien contestado! exclam el rey. Ahora va la segunda


pregunta: Cuntas estrellas hay en el firmamento?

Tantas, como granos de arena hay en el mar. Si vuestra


Majestad puede contarlos, lo sabr contest Carlos.

Me gusta tu respuesta! dijo el rey. Y ahora va la ltima


pregunta: Cunto tiempo durar la eternidad?

Carlos, sin inmutarse, contest:

En un lejano pas hay una montaa que tiene ocho


kilmetros de altura. Cada cien aos, un pajarito va a esa
montaa y se lleva en el pico un granito de tierra. Cuando no
quede ms tierra en la montaa pasar recin un minuto de la
eternidad.

El rey sonri complacido. Luego, dijo:

Esta ltima respuesta tuya es la mejor de todas. Eres en


efecto, el hombre ms sabio del mundo, no obstante tu corta
edad. Cuando seas hombre cuajado y con experiencia sers
ms sabio an. Me doy por vencido, joven!

Muchas gracias, Majestad intervino Carlos. Entonces,


he salvado a mi amigo, el viejo campesino?

Por supuesto! afirm el rey. Tu viejo amigo ha sido


salvado por tu maravillosa sabidura. Otra cosa ms quera
decirte: me has dado una edificante leccin. Es ingenuo creerse
el hombre ms perfecto, cuando hay en el mundo otros que lo
son an ms.

Y, por invitacin del rey, Carlos, el pastorcito modesto, se


qued a vivir en palacio, convertido en el consejero del
monarca que haba renunciado a ser el hombre ms sabio del
mundo.
Los Pjaros y las Cerezas

En un bellsimo pas hubo un rey, a quien le gustaban mucho


las cerezas, y para tenerlas siempre en su mesa y deleitarse
con ellas, las haca traer en enorme cantidad desde las ms
lejanas regiones de su reino.

Como la travesa era larga y penosa, a veces las cerezas


llegaban a la mesa del monarca en mal estado. Hasta, que, un
da, falt su fruta predilecta. Y como el rey no era muy
resignado, orden a sus agricultores que plantasen cerezos en
todos los terrenos que mostraban condiciones para
producirlas.

La orden del rey fue acatada sin chistar y donde quiera que
hubiera tierras adecuadas y un clima propicio, pronto los
cerezos se llenaron de flores, que se transformaron en sabrosos
frutos.

El rey sonrea complacido, porque en su mesa ya no faltaban


estos deliciosos frutos. Pero ni el monarca ni los campesinos
saban que tambin a los pjaros les gustaban mucho las
cerezas. Tan pronto como los jilgueros, los gorriones, los mirlos
y otras aves se enteraron de que en ese pas se produca esa
fruta en abundancia, cayeron como nubes sobre los campos
llenos de cerezos. Y, de nuevo, faltaron las cerezas en la mesa
del soberano.
Cuando ste se enter de la causa de la falta de su fruta
preferida, mont en clera y dio la orden de exterminar a todo
cuanto pjaro hubiera en el pas. Y hasta fij un premio por
cada pjaro cazado que los ciudadanos mostrasen a las
autoridades.

En seguida, comenz en el pas una matanza general de


pjaros de todas clases y colores. El rey, pensando que, con
esta medida, ya no faltaran en su mesa las-cerezas, sonri
satisfecho.

Mas, en cambio, sucedi una cosa horrible. Por todas partes,


el suelo se cubri de legiones de gusanos e insectos, los cuales,
cayeron en millonarios batallones sobre los campos, y no
dejaron en las plantas ni una hoja, ni una flor, ni un fruto.

El pas qued desolado como un desierto. La gente pereca de


hambre, porque no haba ni un puado de cereales, ni una
patata, ni una legumbre, ni una hortaliza. Y el ganado se mora
por falta de forraje.

El rey se puso ms furioso que antes e hizo llamar a los sabios


de su reino, para que aconsejaran lo que haba que hacer en
tan grave situacin.

Los sabios, tras de mucho discutir y opinar, se pusieron de


acuerdo en que era preciso exterminar todos los insectos y
gusanos de los campos del pas.

Y quin los exterminar? pregunt, pesimista, el rey.

Los pjaros! contestaron, a coro, los sabios.

Pero dnde estn los pjaros? Si no queda uno solo engodo


mi vasto imperio.

Es necesario, Majestad, traerlos de otros lugares.

Y mis cerezas? Si vuelven los pjaros, se comern de nuevo


las cerezas!

Es cierto, seor. Pero si no vuelven los pjaros, no habr


cerezas, ni pan, ni verduras, ni legumbres.
Como el rey se avergonzara de la falta que haba cometido,
pues, por su culpa, se estaba sufriendo de hambre orden que
trajesen millones de pjaros de otros pases.

Las aves tradas declararon guerra sin cuartel a los gusanos e


insectos, y pronto los campos del pas se cubrieron
nuevamente de verdura y lo cerezos, de frutas amarillas y
rojas.

El rey se mostr complacido del resultado de la campaa


agraria, y, en lo sucesivo, se content con las cerezas que los
pjaros dejaban en las ramas de los cerezos, por olvido o por
hallarse hartados de frutos.

Y el pueblo del pas volvi a tener pan en sus mesas y


legumbres y hortalizas en su comida diaria.

Los Tres Hermanos y el ngel

Eran tres hermanos pobres, quienes posean, por nica


riqueza, un frondoso peral que cuidaban cada da por turno.

El buen Dios quiso ayudarlos, pero previamente los puso a


prueba. Les envi un ngel vestido con una andrajosa tnica,
quien dijo al joven que aquel da cuidaba el peral:
Dame una limosna por Dios, que tengo hambre.
El joven cogi unas peras de las ramas que le pertenecan y se
las dio al pordiosero, quien se alej muy contento.
Al da siguiente, el ngel disfrazado se present ante el
segundo de los hermanos que haca su turno. Le dijo:
Soy muy pobre, jovencito. Puedes socorrerme?

El joven cogi tres grandes peras de las ramas suyas y se las


dio al mendigo, dicindole humildemente:
Es lo nico que puedo darte.
Es suficiente y que Dios te lo pague dijo el ngel.
Vino el turno al tercero de los jvenes hermanos y ste
tambin obr generosamente, como los otros. Dijo, entonces,
el Seor:
Veo que esos pobrecillos son buenos y deben ser premiados.

Envi, de nuevo, al ngel a la tierra al despuntar el alba,


cuando los tres hermanos dorman sobre un msero lecho.
Despertad! Les dijo el ngel. El sol se asomar pronto
tras las altas montaas.

Los hermanos abrieron los ojos y vieron a luminosa figura del


enviado del Creador. Sobrecogidos por tal aparicin, se
pusieron de hinojos y le dijeron que no eran dignos de l.
S lo sois, porque tenis bondad. Seguidme djoles el ngel.

Llegaron al bosque y se detuvieron ante una vertiente de


lmpidas aguas. El siervo del Seor le dijo al hermano mayor:
Dios quiere darte un don. Expresa, pues, tu deseo.
Quisiera que vierta este manantial vino, en vez de agua.

El ngel seal con su mano y, al instante, el agua se


transform en vino delicioso. Expres el siervo de Dios:
Este vino que mana sin cesar, es tuyo.

Prosiguieron el camino y se detuvieron donde muchsimas


palomas picoteaban granos y gusanos.
Qu deseas t? pregunt el ngel al segundo hermano.
Que estas palomas se conviertan en ovejas.

Entonces, a una seal del alado ser, la bandada de palomas se


convirti en un rebao de gordas ovejas.
Estas ovejas te pertenecen corrobor el ngel.
Siguieron el camino y el ngel pregunt al tercer hermano:
Expresa tu deseo y sers complacido.
Deseara casarme con una mujer verdaderamente cristiana.
Slo hay tres mujeres en el mundo verdaderamente
cristianas afirm el ngel. Dos tienen su marido y la mano
de la tercera, hija del emperador, ha sido pedida ya por cinco
prncipes.

Con todo, el ngel condujo al joven hasta el monarca, a quien


le dijo que su amigo quera pedirle una gracia.
Qu gracia? pregunt, sorprendido, el rey.
Te pido, oh Majestad, que me concedas la mano de tu noble
hija dijo, sonrojndose, el joven.
Ests en tu cabales? Tu pretensin es absurda. Hoy mismo
ha de escoger mi hija al que ser su esposo, entre los cinco
ilustres prncipes que la pretenden. T no eres ms que un
joven pobre y no puedes alentar tal aspiracin.
Oh, gran rey! Deja que Dios ilumine a tu hija en su
eleccin intervino el ngel.
Dios? Cmo puede ser eso? -interrog el rey.
Pues, de este modo: Todos los jvenes pretendientes a la
princesita, incluyendo a este pobrecillo, debern plantar la vid
en el jardn real. La vid que maana haya producido los
racimos, nos revelar que el Seor ordena a tu bella hija que
se case con aqul que la haya plantado.
Muy bien, acepto la proposicin! exclam el rey.

Al da siguiente, la vid plantada por el humilde joven luca con


jugosos racimos de uvas. El soberano no tuvo ms que ceder a
la voluntad divina y dio la mano de su hija al joven.

Una vez casados, el ngel llev a los desposados al bosque y


les habl as:
Sois sencillos y buenos y la riqueza no os interesa, fundad,
pues, en la quietud del bosque, un hogar cristiano.

Pas un ao y el buen Dios quiso probar, de nuevo, la virtud


de los tres hermanos. Al mayor, que con su industria de vinos
era ahora rico, se le apareci el ngel como pordiosero, y le
habl as:
Buen hombre, quieres darme un jarro de vino?
Un jarro de vino? Ni por asomo; si fuese generoso con todos
los que me piden vino, acabara en la miseria.
El ngel hizo una seal y del manantial que afloraba vino,
volvi a manar, de nuevo agua cristalina. Y las bodegas, tinas,
botas y damajuanas estaban ahora llenas de agua.
Qu ha sucedido? grit el hombre, presa de congoja.
Que Dios te ha quitado los bienes que no mereces conservar
le dijo el ngel, que volvi a aparecrsele.

El enviado del Seor se fue, entonces, a ver al segundo


hermano. ste actuaba muy atareado entre sus rebaos.
Puedes darme un vaso de teche? le pregunt el ngel.
Figrate qu me pasara si tuviera que dar un vaso de leche
a todo el que lo pida. Vete y no fastidies!

Y, a una seal del ngel, desaparecieron los rebaos de ovejas,


los corrales y la fbrica de quesos. El hombre, desesperado,
chill:
Qu sucede?
Que Dios te quita lo que no mereces tener sentenci el
ngel, y se fue, luego, a ver al tercer hermano, quien con la
ayuda de la princesa, su esposa, haba levantado una modesta
cabaa en medio del bosque.

Cuando apareci el ngel, la joven esposa estaba amasando


panecillos. Les habl as el ngel, disfrazado de mendigo.
Amigos mos, soy pobre y tengo mucha hambre. Podran
darme algo de comer?
Te damos, de corazn, todo cuanto tenemos le dijeron
amablemente, marido y mujer, alcanzando panecillos calientes
y fraganciosos al que crean un pordiosero.

De inmediato, sucedi un milagro. El bosque se convirti en


un bellsimo parque y la humilde cabaa en un hermoso
palacio. Los buenos esposos, asombradsimos, preguntaron:
Qu es lo que pasa?
Que sois misericordiosos y Dios os premia.

Desapareci el ngel, quedando deslumbrados marido y mujer.


No haban pedido ni pretendido nada, pero lo obtuvieron todo
y fueron muy felices.
El Cuento de la Sirenita

Hace mucho tiempo, cuando el fondo del mar tena hermosos


palacios de mrmol y coral, habitados por bellas sirenas, haba
entre ellos uno que se deca estaba encantado.

La ms joven de la seis princesas sirenas que vivan en aquel


palacio encantado se senta desgraciada, no obstante poseer el
cutis de rosa y los ojos azules como el agua marina.
Mam pregunt un da la sirenita a su madre cundo
podremos salir a la superficie para admirar las cosas tan bellas
que hay en la tierra?
Cuando tengis quince aos le respondi su madre.

Entonces podris sentaros sobre las rocas, a la luz de la luna,


y admirar los barcos que cruzan los ocanos.
Pero la pequea, no pudiendo contener su impaciencia nad
hacia la superficie sin que nadie la viera.

El mar estaba muy alborotado y la sirenita, llena de espanto,


vio cmo un barco se estrellaba contra los arrecifes.

De pronto, oy la voz de un joven que peda socorro. La sirenita


nad hacia l y lo cogi por los cabellos, antes de que se
hundiera. Se dijo, entonces, la pequea:
Se ha desmayado. Lo mantendr a flote y lo llevar a la
playa.
Cuando sali el sol, la gente de la ciudad encontr al joven en
la playa. La sirena, escondida, detrs de unas rocas, observ
los gestos de alegra de la muchedumbre.
Nuestro prncipe se ha salvado! gritaban.

El prncipe sonrea feliz a quienes le aclamaban y luego entr


con la gente en un palacio blanco. La sirenita, apenada por no
haber recibido las gracias de su protegido, volvi al fondo del
mar y no pudo sonrer desde entonces.
Qu has visto en la superficie? le preguntaron, curiosas,
sus hermanas.

Pero ella no les respondi. Siempre haba sido silenciosa y


pensativa, pero ahora lo fue mucho ms. Procur distraerse
cuidando las bellsimas flores de su jardn submarino. Muchas
veces subi a la superficie, en las noches de luna, pero nunca
ms volvi a ver al prncipe.

Un da, no pudiendo acallar ms su pena, cont a sus


hermanitas lo que le haba sucedido.
Si pudiera caminar por la tierra les dijo, ira a buscar el
prncipe y no me apartara de su lado.
Quiz logres tu deseo dijo un pulpo que haba estado
escuchando, si haces una visita a la bruja de la cueva de los
acantilados.

La sirenita fue hasta esa cueva y encontr a la bruja. sta le


pregunt con voz desafinada:
Qu quieres de m?
Quisiera tener dos piernas como las princesas de la tierra.
Te has enamorado del prncipe no es cierto?
S respondi la sirenita, con voz trmula.
Te ayudar prometi la bruja. Conseguir que tu cola de
pez se convierta en un par de robustas piernas, pero t, a
cambio, tendrs que darme algo.
Te dar lo que desees dijo la sirenita; todo el oro que hay
en el mar, collares de perlas y de coral.
Bah! Bah! Interrumpi la bruja. Todo eso no me
interesa. Lo que quiero es tu voz.
Pero si me quitas la voz, cmo podr hablar con el prncipe?
replic la sirenita.
En tus ojos leer l lo que sientes afirm la bruja.
De acuerdo se resign la sirena. Te dar mi voz, a
cambio de las dos piernas con la que ir donde el prncipe.
Toma este brebaje dijo la bruja, ahora con la dulce voz que
le haba dado la sirena, y vers cumplidos tus deseos.
La sirenita bebi el brebaje y su cola de pez desapareci para
dar paso a un par de esbeltas piernas. Luego, se fue a la ciudad
y encontr que en el palacio del prncipe estaban celebrando
una fiesta.
No te dejarn entrar, preciosa le dijo un conejito curioso,
que atisbaba en la puerta.
Por qu no? Dijo la joven. Mi traje es tan hermoso como
el de esas damas que bailan en el saln.
Tal como lo pens, los centinelas, al verla tan elegante y bonita,
se apartaron para abrirle paso. El prncipe, al verla entrar al
saln, le pidi que bailara con l. La sirena accedi,
emocionada, con una angelical sonrisa.
Cmo te llamas? interrogle el prncipe, pero la sirenita,
como se haba quedado muda, no pudo responder.
Eres muda? volvi a preguntar el prncipe, y ella,
llorando de pena, afirm con la cabeza.
Ven le dijo el prncipe despus del baile, quiero que
conozcas a mi novia, que es tan bonita como t.

La sirenita hubiera querido gritar: Yo tambin te quiero! Yo te


salv de morir ahogado! Pero, como no tena voz, nada pudo
decir.

Pasados unos das, el prncipe se cas con la bella princesa


que haba venido de remotos pases.

La sirena tuvo que conformarse con llevar la cola del albo


vestido de la novia. Las campanas sonaban con ritmo de fiesta,
pero para ella resonaban tristemente.

Los novios se embarcaron en una hermosa nave y la sirena fue


a despedirlos a la playa. Y all se qued hasta el anochecer.
Sus hermanas, que salieron a la superficie, le dijeron:
No llores ms, hermanita. Nosotras, las sirenas, no podemos
conquistar el amor de un ser humano. Debes resignarte.

La bruja devolvi la cola de pez a la sirena y las seis hermanas


volvieron al fondo del mar.

Y en las noches de luna, la sirenita enamorada vuelve a salir a


la superficie a espiar el paso de los barcos.
Desfilan muchas naves, pero en ninguna viaja el prncipe a
quien un da le salv la vida y por quien languidece de amor.

Los Mejores Amigos del Mundo

En la ciudad de Esmirna, cerca del mar Egeo, vivan dos


comerciantes muy amigos: Faruk y Amet.

Un da, Amet vendi sus bienes para ir a La Meca, pues como


buen musulmn, no quera morir sin haber rezado ante la
Caaba, famoso santuario rabe. Fue a despedirse de su amigo
Faruk y le dijo:
Vengo a despedirme, querido amigo, y a pedirte un favor.
T dirs, Amet.
Quiero que me guardes lo nico que me he reservado.
Qu es lo que te has reservado, querido Amet?
Cien libras de acero.
Descuida, Amet; las guardar como si fuesen mas.

Al da siguiente, trajeron el acero de Amet, y mientras ste


creyente parta para La Meca, Faruk hizo guardar las cien
libras de acero en su stano.

Pas un tiempo y Amet estuvo de regreso. De inmediato, fue a


visitar a su amigo Faruk para que le devolviese el acero.
No sabes la tremenda desgracia, mi querido Amet? djole
Faruk. Una maana fui a ver tu acero en el stano y encontr
slo restos. Qu haba ocurrido? Que unas hormigas gigantes
se comieron tu acero. Si lo dudas, podemos ir al stano.

Amet, como es obvio, no crey semejante disparate, pero,


disimulando su pensamiento, le contest:
Creo lo que me afirmas, Faruk, pues ya s que a las
hormigas gigantes les gusta mucho el acero, y que se lo comen
como si fuera chocolate. Olvdate del asunto, mi caro amigo.
Faruk se alegr al ver cmo su amigo crey su mentira.
Amet se fue, pero al salir de la casa, observ que el hijo de
Faruk estaba jugando en medio de la calle. Lo llam y djole:
Quieres venir conmigo? Te voy a obsequiar en mi casa unos
lindos juguetes.

El chico lo sigui sin que nadie lo viera y, al da siguiente, vino


Faruk hecho un mar de lgrimas a refugiarse en los brazos de
su amigo Amet, en pos de consuelo.
Pero qu te ocurre, querido amigo? le pregunt Amet,
mostrndose sereno.
Ha desaparecido mi hijo y nadie me da razn de l.
Temo darte una mala noticia djole Amet. Ayer,
precisamente, cuando sala de tu casa, vi a un gaviln que se
lle-vaba a un nio. No ser el tuyo?
Cmo se te ocurre, Amet? Te burlas de mi congoja. Un
gaviln, que pesa media libra, podr llevarse por los aires a
un nio que pesa, por lo menos, cuarenta?
No s por qu no pueda llevarse le dijo Amet un gaviln
a un nio por los aires, en una ciudad donde las hormigas se
comen cien libras de acero como si fueran chocolate.
Faruk comprendi, desde luego, que Amet jams crey el
cuento del acero y las hormigas, y le dijo, para enternecerlo:
Amigo mo, yo siempre te quise.
Yo tambin a ti, Faruk.
Quiero confesarte que, en verdad, las hormigas no
devoraron tu acero.
Tampoco el gaviln se llev a tu hijo repuso Amet.
Yo, en verdad, vend tu acero
Y yo, en verdad, rob a tu hijo
Devulveme pronto a mi hijo!
Dame mi acero!
As lo har, Amet, si me perdonas.
Faruk, si me perdonas tambin t, tendrs, ahora mismo a
tu hijo.
Faruk devolvi el acero sustrado y Amet entreg el hijo
secuestrado. Y los dos hombres se abrazaron y volvieron a ser
los mejores amigos del mundo.

La Nia de Nieve

En una rstica vivienda, al pie de una nevada montaa vivan


dos viejecitos.

Un da, el viejo Toms, entrando a la cabaa con un haz de


lea, dijo a su esposa que estaba muy triste:

Sal, mi querida Julia y vers qu gracioso mueco de nieve


han hecho los nios.

Los dos viejos se rieron mucho al ver al mueco, tan barrigudo


y expresivo.

Estos nios son el mismsimo diablo dijo el abuelo, an


con la sonrisa en los labios.

Hagamos nosotros otro muequito invit Julia a su


marido. No ves que de viejos volvemos a ser chiquillos?

Fueron los dos viejecitos a la entrada del bosque y empezaron


a amontonar nieve sobre nieve, hasta darle la forma humana
como si fueran renombrados escultores.
Cuando concluyeron su obra maestra, los dos ancianos se
pusieron a bailar alrededor del mueco. De pronto, detuvieron
su alegre danza para mirar con asombro a su mueco.

ste se transformaba, pues le nacieron dos grandes y


expresivos ojos azules. La cara se puso rosada, los labios color
de grana y le crecieron sedosos y rubios cabellos en la cabeza;
y su cuerpo se fue cubriendo con un hermoso vestido
encarnado.

El tosco mueco de nieve se haba convertido en una preciosa


chiquilla. Toms y Julia creyeron que estaban soando; pero
no, la nia se mova y les tenda los brazos.

Ellos la acogieron en sus brazos y sintieron el tibio calor de su


cuerpo. Luego, la besaron tiernamente, como se besa a un hijo
y la condujeron a la cabaa.

Julia ech a la nia en la cama y le comenz a cantar una


dulce cancin. Puso a secar su traje en la chimenea y dej sus
lindos zapatitos blancos junto al fuego. Finalmente, los
viejecitos se fueron a acostar.

Ya tenemos una nia, Julia! dijo, muy bajito, el viejo a su


esposa. Hay que cuidarla muy bien. Se llamar Nieves, ya
que de la nieve ha nacido.

Al da siguiente, despertaron con cierto temor, pensando que


quiz todo era un sueo; pero no, la nia estaba all, sonriente
y luminosa como un ngel. Y los viejos la vieron jugar con los
otros nios y se sintieron felices.

Pas un tiempo y la tierra se cubra de verde porque el invierno


se iba. Una maana, el abuelo observ que la nia se levant
muy plida.

Te sientes mal, hijita? le pregunt, con la inquietud


temblando en los ojos.

Me falta la nieve y creo que me muero dijo la nia.

El carioso anciano llev, al da siguiente, a la nia hasta la


cumbre de la montaa, para que jugara con la nieve que all
abundaba. Pas otro da y Nieves dijo a los viejecitos:

Ay, abuelitos! Siento que se me deshace el corazn al


respirar aire tan tibio. Quiero estar en la nieve!

El viejo llev a la nia a la cumbre de la alta montaa. De


pronto, la pequea desfalleci. Un tibio rayo de sol hiri su
cuerpecito y sigui hirindolo, como si fuera una espada. La
nia cerr sus inmensos ojos azules y su cuerpo empez a
gotear, como si sudara.

El anciano la tom en sus brazos y sinti que Nieves se


estaba deshaciendo. La estrech ms fuerte para darle el calor
de su cuerpo, pero todo fue intil. Slo haba quedado sobre la
hierba, un charquito de agua.

El viejo Toms se santigu y, con los ojos llenos de lgrimas y


cabizbajo, retorn a la cabaa.

Nos hemos quedado sin nia! le anunci, tristemente, a


su mujer.

Y los dos viejecitos, abrazados fuertemente, lloraron su soledad


en silencio.

Estrella de la Maana

Cuando muri el rey de cierto lejano pas, dej su inmensa


fortuna a sus dos hijos: el prncipe Asn y la princesa Estrella
de la Maana.
Tan caprichoso y tan dado a las diversiones era el prncipe, que
pronto derroch no slo su herencia, sino tambin la de su
hermana, quedando ambos en la miseria.

Todos nos han abandonado suspir Asn, cuando


parientes y amigos se les alejaron velozmente en cuanto sus
bolsillos quedaron vacos. Los hice gozar de lo lindo y hora
me desprecian.

No debo reprocharte le dijo su hermana , pues considero


que esta leccin no la olvidars jams.

No puedo soportar las burlas de esos malos amigos agreg


el prncipe. Huyamos donde nadie nos vea y donde podamos
vivir tranquilos.

Estrella de la Maana accedi y caminaron sin descanso


durante toda la noche y la maana siguiente, hasta que, al fin,
muertos de fatiga, decidieron descansar en un valle. Como
llevaban muchas horas sin probar agua, el prncipe dijo:

El cielo nos protege, hermanita! Mira ese pequeo lago de


agua fresca que calmar nuestra ardiente sed.

Esperemos que alumbre bien el sol para ver si esta agua es


limpia observ ella, detenindolo.

No puedo resistir ms! Grit Asn. Lo siento, hermanita,


pero beber. Me muero de sed!

Y el prncipe bebi el agua de aquella laguna, pero, al punto,


qued convertido en un hermoso ciervo. Ante la congoja de su
hermana, djole:

Sube a mi lomo, hermanita, y trepa a las ramas de ese rbol


para pasar la noche.

Al da siguiente y en muchos ms, el ciervo recorra el bosque


buscando frutos para alimentar a la princesa. Pero, un da, los
caballos del rey se dirigieron a abrevar en la laguna encantada.
Mientras beban, vieron reflejada en el agua la imagen de la
princesa, y, asustados, salieron corriendo.
Cuando el rey supo lo sucedido a sus caballos, orden a sus
criados que registraran el bosque para averiguar por qu los
animales no queran beber de aquella agua.

Los criados, tras de mucho buscar, descubrieron a Estrella de


la Maana encaramada en el rbol. Al enterarse, el soberano
llam a su primer ministro y con l se fue a la laguna.

Qu clase de ser sobrenatural eres? Pregunt el rey a la


joven. Eres un ngel o un diablo?

No soy ninguno de ellos, sino una simple criatura humana


respondi la princesa, y sus palabras dejaron al rey
estupefacto. Luego, le rog ste:

Por qu no bajas de ese rbol?

No puedo le contest la princesa, recordando que su


hermano le haba recomendado no bajar del rbol.

Entonces, el rey, orden a sus criados que fueran en pos de


hachas y sierras para cortar el rbol. Pero, no obstante el vigor
que pusieron en la tarea, pas todo el da sin que lograran
cortarlo, por lo que dejaron el trabajo para el da siguiente.

Poco despus, llegaba al lugar el ciervo y, al saber lo sucedido,


comenz a lamer el corte abierto en el tronco del rbol. El corte
desapareci y, no slo eso, sino que el tronco aument de
grosor.

Al da siguiente, volvieron los criados a su empeo de cortar el


tronco, y los volvi a sorprender la noche sin haberlo cortado.
Cuando se fueron, apareci el ciervo y resan la herida abierta.
Esto se repiti varios das, hasta que una vieja, que hubo
descubierto lo que el ciervo haca durante la noche, prometi
al rey hacer bajar del rbol a la joven.

Con la venia del monarca, la anciana coloc un trpode el


suelo, el cual sostena una caldera al revs. Tom, luego, un
cntaro lleno de agua y comenz a verter sta en el caldero. Es
obvio que el lquido se iba al suelo y, vindolo la princesa, dijo
a la anciana:
Jams logrars llenar tu caldero de ese modo.

Ah! Quin eres t? Pregunt la anciana. Tengo que


lavar ropa y demostrars tener buen corazn si bajas del rbol
y colocas adecuadamente el caldero.

Pero Estrella de la Maana tuvo en cuenta lo recomendado por


su hermano y no baj del rbol. La anciana, al da siguiente,
encendi fuego al pie del tronco y comenz a pasar trozos de
carne a gran distancia de las llamas, simulando no saber
asarla.

As no se hace le observ la princesa.

Pues baja del rbol y ensame le replic la vieja, pero


tampoco logr hacer bajar a la joven.

Al tercer da, reapareci la tenaz anciana con una oveja para


degollarla. Fingiendo no saber hacerlo, hunda el cuchillo en
diversas partes del cuerpo del pobre animal, menos en el
cuello. El tierno corazn de la joven se conmovi, y no
pudiendo soportar aquella dolorosa escena, baj, por fin, del
rbol.

Entonces, el rey y sus soldados salieron del escondite en que


se ocultaban y apresaron a la hermosa joven, a quien
condujeron a palacio.

El rey, despus de escuchar el relato de las desdichas de la


joven, orden que el ciervo fuera conducido a palacio.

As vivieron un tiempo, hasta cuando fue llevado a la cocina


del rey un hermoso pez con doradas escamas.
Cuando el cocinero hundi el cuchillo en el vientre del pez,
salt la sangre a las patas del ciervo y, al instante, ste recobr
su estado normal de prncipe.

Festejando el suceso, el rey pidi la mano de la princesa. En


adelante, todo fue felicidad para Estrella de la Maana, pues,
aparte de la compaa de su hermano, tena la dulce y cariosa
de su esposo, el rey.
El Sultn y la Palmera

Sembrad el bien y cosecharis el bien, era la mxima que


sola decir un sultn, que se hizo querer de todos sus sbditos,
porque raro era el da en que no sala de palacio para realizar
alguna buena accin.

Un da, en que el sultn enferm, las cercanas del palacio se


vieron concurridas por una multitud preocupada por la salud
del filntropo.

Noche y da, hombres, mujeres y nios hicieron guardia en


palacio. Un paje tena que salir al balcn constantemente para
leer a la multitud el parte mdico.

Cuando el paje lea: El sultn tiene dolor de cabeza, se


elevaban, en seguida, voces de la muchedumbre que
aconsejaban un remedio casero: Que le apliquen bolsas de
hielo o bien: Que le den masajes en el cuello y cosas por el
estilo.

Cuando, al fin, el paje anunci que el sultn ya estaba bien, la


multitud se puso muy contenta y cada cual regres a su casa.

Un da, que el sultn sali a dar un paseo por el campo rodeado


de sus cortesanos, encontr a un anciano campesino que
plantaba una palmera, a quien pregunt:
Qu haces, buen hombre?

Planto, oh sultn!, una palmera le respondi, muy


respetuoso el anciano.

El sultn se qued pensativo un momento y, al cabo, dijo:

No sabes quines comern sus frutos si plantas una


palmera!

As es, so mo contest el campesino.

Y no sabes que una palmera necesita muchos aos para


dar frutos y que tu vida ya est llegando a su trmino?

No lo ignoro repuso el anciano. Pero otros plantaron y


nosotros comemos; justo es que plantemos ahora, para que
otros coman. No opina lo mismo, mi seor?

De acuerdo! exclam el Sultn.

Y porque el anciano dio una respuesta tan sabia, lleno de


admiracin, le hizo dar cien monedas de plata, que el viejo
acept con visibles muestras de agradecimiento. Al cabo de
una breve pausa, el anciano dijo:

Ha visto, gran seor, qu pronto dio fruto mi palmera?

Y el sultn, maravillado an ms por tan ingeniosa pregunta,


orden que diesen al campesino otras cien monedas de plata.

El viejo las recibi llorando de gratitud y bes las manos


bondadosas del sultn, para decirle de nuevo:

Oh, sultn!, lo ms extraordinario de todo es que la palmera


slo da generalmente un fruto al ao, y la ma ya me ha dado
dos, en menos de una hora.

Cada vez ms admirado, el sultn se qued mirando al anciano


y, luego de darle unas palmaditas en el hombro, dijo a sus
cortesanos:

Vmonos, pronto! Pues las palmeras de este buen anciano


maduran tan velozmente, que mi bolsa se va a quedar vaca
dentro de poco.

l buen sultn se alej, rumbo a su palacio, acompaado de


los hombres de su corte, comentando la sabidura del viejo
campesino.

Desde entonces, tuvo presente el sultn las sabias respuestas


del anciano de la palmera, llegando a la conclusin que nada
es tan admirable como el valor extraordinario de la experiencia.

El Enanito Curioso

Este era un rey que tena una hija, quien, no obstante de sus
riquezas, no era feliz. Estaba enferma y los mdicos no
acertaban a curarla.

Un da, el hada madrina de la princesa, le dijo al rey.


La princesa slo se curar si come una manzana del rbol
que crece en el huerto de los tres hermanos hurfanos.
Dar la mano de m hija prometi el soberano a quien me
traiga esa manzana capaz de sanarla.

Esta noticia fue difundida por todo el reino, y de todas partes


acudan jvenes con manzanas que la princesa prob, pero sin
lograr su recuperacin.
La noticia lleg a odos de tres hermanos hurfanos, quienes
ignoraban la virtud de las manzanas de su huerto.
Tal vez nuestras manzanas sean las que logren curar a la
princesa dijo el mayor.
Por qu no probamos? dijo el hermano menor.
De acuerdo repuso el hermano mayor, pero ser yo quien
se case con la princesa.

El joven cogi las ms grandes y perfumadas manzanas del


rbol y tom el camino del palacio del soberano. Pero, al cruzar
un bosque, encontr un enanito que le dijo:
Qu llevas en esa cesta, jovencito?
Llevo patas de rana dijo el joven. Y aprtate de mi camino,
que estoy de prisa.

Cuando lleg al palacio, fue conducido a la presencia del


soberano y de la princesa. Abri la cesta para ofrecer a la joven
la ms apetitosa de las manzanas, pero saltaron varias ranas.
Socorro! grit la princesa.
Pretendes burlarte de m? se enfad el rey. Sal de aqu,
inmediatamente!

Das despus, el segundo hermano llen la cesta con las ms


hermosas manzanas y sigui la ruta del bosque. Cuando el
enanito le hizo su curiosa pregunta, le contest:
Llevo ratas!
Que sea como t dices repuso el enanito.

Cuando el joven lleg a presencia del rey y de la princesa y


abri su cesto, un tropel de asquerosas ratas saltaron del cesto
y dispararon en todas direcciones.
Auxilio! Auxilio! grit la joven, espantada.

Los soldados palaciegos persiguieron a las ratas, que se


marcharon chillando y dando brincos. El rey se enfad mucho
e hizo azotar al joven, que se march dolorido y triste.
Lleg mi turno! exclam el hermano menor, y cogiendo la
nica manzana que quedaba en el rbol, la puso en la canasta
y tom el camino que conduca al palacio. Al cruzar el bosque,
el enanito le sali al encuentro y le pregunt:
Qu llevas en esa cesta, jovencito?
Una manzana para curar a la princesa contest el Joven.
Que sea como t dices dijo el hombrecillo.

Cuando el joven lleg a presencia del rey y de la princesa, el


monarca lo mir con el ceo fruncido y le dijo:
Ten cuidado. Si pretendes burlarte de m, como los otros, te
encerrar en el calabozo ms oscuro de mi palacio.
Slo vengo a ofrecer esta manzana a vuestra hija, seor
respondi el muchacho.

La joven princesa prob la manzana y, al instante, se levant


de su silln y empez a dar saltos de alegra.
Ya me siento bien! grit Esta manzana me ha curado!

Pasado un tiempo, el rey cumpli su promesa y el joven


campesino se cas con la bellsima princesa. Como el joven era
bueno y generoso, llam a sus hermanos al palacio y les dio su
proteccin.

El enanito curioso coment con los animalitos del bosque:


se joven no pretendi burlarse de m, como los otros ni se
mostr orgulloso con sus hermanos. Por eso ha sido
recompensado justamente.

El Hombre del Polo

Aquella animosa tripulacin se haba empeado en arrancar


secretos al rtico, en las inhspitas regiones del glido Polo
Norte.

Navegaban en una excelente embarcacin especial y todos los


marineros sonrean optimistas, incluso Dino, el pequeo
grumete, pensando en el blanco paisaje polar.
Sin embargo, sus sonrisas se helaron, cuando se encontraron
en medio del Ocano Glacial rtico. Se haba desencadenado
una furiosa tempestad y el viento fro los dej sin respiracin.
De un desbordante optimismo, se haba pasado a la posibilidad
de perder la vida.

Cuando Dino lea un libro de oraciones, el barco se estremeci


bruscamente y el pequeo grumete rod por el piso de su
camarote. En ese momento, oy fuertes gritos afuera:
El barco ha chocado y hace agua! Tenemos que
abandonarlo!

Dino subi precipitadamente a cubierta y vio a los tripulantes


saltar a los tmpanos y huir enloquecidos por el pnico. l hizo
lo mismo, y pronto tuvo que correr y saltar de un tmpano a
otro, con el libro de oraciones apretado contra su pecho.

Cuando se acord de sus compaeros y mir a su alrededor,


no los vio por parte alguna. Se haban perdido en el helado
desierto!
Hace un fro terrible se dijo Dio y buscar cobijo para
poder pasar esta noche. En caso contrario, me quedar tan
rgido y helado como un trozo de hielo. .

Mientras as pensaba, diriga sus pasos hacia una blanca


montaa, con la esperanza de encontrar una cueva donde
guarecerse. Estando ya en sus proximidades, surgi ante l la
impresionante figura de un esquimal, cubierto por completo de
gruesas pieles.

Era la primera vez que Dio vea un esquimal y record que


alguien dijo que era gente que coma carne cruda Pero, qu
clase de carne? Ah, eso era lo que ms le preocupaba al
grumete en ese instante.
Jo, jo, jo! Ri roncamente aquel hombre. Quien no es
esquimal, es enemigo del esquimal! Eres mi prisionero, enano!
No soy enano, sino un nio replic Dio, sereno, Y el
libro que llevo en mis manos dice que todos los hombres deben
tratarse como hermanos, incluso los esquimales.

Aquellas palabras sonaron a cosa nueva en los odos del


esquimal, y como ste era muy curioso, pens:
Tengo tiempo para matar a ste intruso. Ahora debe
aclararse lo que acaba de decirme, pues no lo he entendido.
Me han interesado tus palabras! dijo, luego, en voz alta.
Ven conmigo a mi cueva, nio.

Cuando llegaron al hogar del esquimal, todos se acomodaron


en el piso de hielo, sobre gruesas pieles de oso, para escuchar
al extrao nio. ste comenz dicindoles:
Todas las razas de la Tierra son hermanas: negros, blancos,
amarillos, cobrizos todos son hermanos. Dios, el creador, as
lo ha querido y as debe ser.

El esquimal rog a Dino que le hablase de Dios. Y el grumete,


como un inspirado predicador misionero, les explic cmo fue
creado todo el mundo y despus cmo sufrieron los hombres
con el diluvio universal, en castigo a su maldad. Luego, les
cont cmo vino al mundo el Nio Jess, el Salvador de la
humanidad.

Los esquimales lo escucharon atentamente y lo referido por


Dino no slo les encant, sino que los transform, de modo que
cuando termin de hablar, ya nadie pensaba en matar a otro
hombre, ya que todos eran hermanos.

El esquimal jefe de familia se puso en pie, invit al muchacho


a subir a su trineo para conducirlo a un lejano poblado. Antes
de despedirse, el hombre del polo hizo prometer a Dino que lo
visitara siquiera una vez al ao, para que les contara bellas
historias del Nio Jess, sus milagros, su pasin y su cruento
sacrificio en la Cruz, en su noble intento de salvar a la
humanidad

La Campana

Caminando, caminando, lleg hasta un apartado del espeso


bosque y descubri una pequea casita rodeada de plantas
trepadoras. El nio se qued sorprendido. Colgada cerca del
alero, medio escondida entre las hojas de las plantas, haba
una campanita azul.
No es posible que sta sea la campana que busco se dijo
el nio. Una campana tan pequea no hara un ruido tan
grande.

El nio se alej de la casita. El bosque se iba llenando de


sombras a medida que el sol empezaba a ponerse detrs de las
altas montaas.

De pronto: Dang! Ding! Dang! Ding! Son, otra vez, la


campana.

El sonido de la campana viene de la izquierda se dijo el


nio. Voy a caminar hacia all. Sigui caminando y, de
pronto, encontr a un nio vestido de blanco.
Tambin t buscas la campana? le pregunt.

El nio vestido de blanco no respondi.


Quieres ser mi amigo? Pregunt el nio que buscaba la
campana. Si t me ayudas, tal vez la encontremos.
Para qu quieres encontrarla? Pregunt el nio vestido
de blanco. A ti no te hace falta la recompensa que ofreci el
rey.
Me conoces? dijo el nio.
S respondi el pequeo trajeado de blanco. S que eres
hijo del rey.
Soy el prncipe, en efecto respondi el nio, pero me
gustara encontrar la campana misteriosa. Me agradara
llevrmela al palacio para que todos los sbditos de mi padre
pudieran verla y escucharla de cerca.
Eso est bien dijo el nio vestido de blanco. Veo que te
preocupas por los dems.
S afirm el prncipe. Cuando yo sea rey, procurar ser
bueno y generoso para ser amado por todos.

El nio con traje blanco se puso muy contento por la respuesta


de su compaero.
All est la campana dijo. No la ves?

En efecto, sobre sus cabezas, en medio de las nubes y cerca de


las estrellas, estaba la campana.
Dang! Ding! Dang! Ding! Volvi a sonar la campana.
La campana! La campana misteriosa! grit el pequeo
prncipe.
Yo soy el ngel de tu guarda dijo el nio vestido de blanco.
T has encontrado la campana porque eres bueno.
La campana, all en lo alto, segua repicando. Y sus sones
argentinos parecan decir: Paz a los hombres de buena
voluntad.
Podr llevrmela al palacio? pregunt el hijo del rey.
No respondi el ngel de la guarda; est demasiado alta.
Oh, qu pena! casi llor el prncipe.
Ya no volvers a verla nunca ms dijo el ngel. Slo la
escuchars si alguna vez faltas a tu promesa de hacer el bien
y si incumples tus deberes de soberano.
Siempre me portar bien prometi el hijo del rey.
Ser mejor que esta noche te quedes a dormir en el bosque
dijo el ngel. El palacio est muy lejos.

El pequeo prncipe se tendi a dormir sobre la hierba y el


ngel vel su sueo, ahuyentando a los osos y los jabales.

Al da siguiente, un rayo de sol despert al prncipe. El ngel


de su guarda se haba vuelto invisible, pero el nio saba que
estara siempre junto a l, protegindolo.

El hijo del rey mont sobre un ciervo y as pudo llegar, en


seguida, al palacio.
Dnde has estado? le pregunt, preocupado, el rey.
Buscando la campana respondi su hijo.
Y la has encontrado?
Si respondi el prncipe, pero estaba muy alta, cerca de
las estrellas y no he podido cogerla.
En el pueblo no volvieron a escuchar ms taidos de la
misteriosa campana. Pero el pequeo prncipe no olvid la
promesa que haba hecho al ngel.

Cada noche, al rezar sus oraciones, repeta:


Ser un rey bueno y generoso, y siempre buscar la felicidad
de todos mis sbditos.

Al cabo de muchos aos, cuando el prncipe se convirti en


rey, cumpli lo que haba prometido.
No hay otro rey ms bueno y generoso decan todos y, en
efecto, con la generosidad del poderoso y la sabidura de la
humildad, el joven rey dio a sus sbditos la felicidad prometida
al ngel de su guarda.

El Trigo de los Gorriones

En una Nochebuena, en pleno invierno, el lago de la comarca


estaba helado. El pueblo quedaba a un extremo de este lago y
al otro, una casucha habitada por gente pobre.

Querido, no vas a poner siquiera una gavilla de trigo para


los pajaritos, hoy que es Da del Seor?
dijo la esposa de uno de los ms ricos del pueblo.
Mira! En esa miserable choza del otro lado del lago, han
puesto una gavilla en el tejado volvi a decir ella, al no lograr
respuesta de su marido.
Djate de tonteras! Voy a darme el lujo de tirar a los
gorriones el grano que Dios nos da? contest l.
T lo has dicho! exclam la esposa. El grano de Dios.
Tambin los gorriones fueron creados por l.
Basta ya de chifladuras! Ponte a hacer el pan para la fiesta
de hoy y procura que el jamn sea abundante. Qu nos
importan los gorriones?

Y, en la lujosa mansin, empezaron a preparar el rico banquete


de Nochebuena, en tanto que los pobrecillos gorriones
siguieron volando con los buchecitos vacos.

En contraste, en el techo de la casucha humilde del otro lado


del lago, haba abundancia de granos y los hambrientos
pajarillos se dieron un magnfico banquete.
Con el grano de esta gavilla que pusimos en el techo dijo
la mujer pobre a su marido, habramos hecho ricos bollitos
para dar a los nios esta noche.
No sabes que el caritativo es rico? reproch el marido.
Pero no me parece sensato dejar que los pjaros se coman
nuestro pan murmur ella.
Da lo mismo que sean animales o seres humanos replic
el marido; el objetivo es dar de comer al hambriento.

Adems, tengo unas monedas ahorradas y pueden ir los nios


a comprar leche y bizcochos al pueblo.
Y si los atacan los lobos hambrientos?
Yo dar a Luisito mi bastn de roble para su defensa.

Luis y su hermanita Ruth partieron rumbo al pueblo. Al


regreso, vieron que algo se mova en la oscuridad. Era un lobo.

El animal se acerc a los nios aullando de hambre, pero por


su mirada se notaba que no mostraba malas intenciones. Era
una loba y pareca decirles? Denme un poco de pan, que mis
hijitos se mueren de hambre.
Te daremos bizcocho. Nosotros comeremos pan duro dijo
Ruth, uniendo la accin a la palabra.

Y la pobre loba se march contenta con el bizcocho para sus


hijitos.

Pero, a poco, los nios volvieron a or pasos. Esta vez era un


oso. En su triste mirada y en el modo lastimero de gruir,
comprendieron que peda leche. Le dieron la mitad de la leche
y el oso se march tan agradecido como la loba.

Cuando llegaron a casa, los hermanitos contaron a sus padres


lo sucedido. Los esposos se miraron en silencio. Qu
significaba el que sus hijos hubiesen mostrado caridad hacia
los animales?

Cuando se sentaron a la mesa para comer el resto de las


provisiones, vieron, con sorpresa, que el pan duro se convirti
en pan tierno y caliente y que la leche no disminua.
Comprendieron que era un milagro y, postrados de hinojos,
dieron gracias al Seor.

En cambio, el rico egosta del otro lado del lago, empez a


sentirse enfermo por comer mucho jamn y beber mucha
cerveza. Cay postrado de tal manera que ya no pudo cuidar
sus campos y sus graneros fueron quedando vacos.

Por su parte aquella familia cristiana y humilde, sigui


viviendo feliz, porque tena abundante leche y pan tierno, que
comparta con los necesitados.

El Gallito de la Veletas

Una hermosa gallinita blanca incubaba amorosamente doce


albos huevos. Al cabo de veintin das, comenzaron a salir
uno, dos, tres, cinco, seis hasta once pollitos amarillos y
redondos como motas de tocador.
Cuando se rompi el ltimo huevo, sali un pollito fenmeno,
pues no tena ms que un ojo, un ala y una pata. Por esto, sus
hermanos le pusieron el nombre de mediopollito.

Y como todo el mundo le tena lstima por su invalidez,


mediopollito comenz a engrerse y a hacer lo que le vena en
gana. Dijo a su madre:
Mam: s que la suerte me depara muchas sorpresas. En
este momento, me voy a la corte a ver al rey. No quiero seguir
en este humilde corral.

Y tip tap, tip tap, sali cojeando a saltos a travs del campo.
Mediopollito, mira: no puedo seguir mi curso, porque he
encontrado este montn de ramas secas. Qutalas con tu pico;
si no, me pudrir estancada le pidi el agua de un arroyo.

Mediopollito contest egosta:


No tengo tiempo que perder, pues voy a ver al rey. Y continu
tip tap, tip tap, dando saltitos con su nica patita.

Al da siguiente, encontr un fuego que se apagaba bajo la lea


verde. La lumbre le dijo:
Mediopollito, me estoy ahogando. Hazme el favor de hacer
un poco de aire con tu ala.
No puedo perder mi tiempo, pues voy a la corte a ver al rey
contest el engredo.
Y sigui con su tip tap, tip tap, producido al saltar con su nica
patita.

Antes de llegar al palacio real, pas junto a unas matas en las


que se haba enredado el viento. ste le pidi:
Mediopollito, scame de aqu donde estoy enredado. Si
apartas estas matas, yo podr seguir mi curso.
Sabes que no pudo perder tiempo, pues tengo que ir a la
corte del rey contest el pollito. Y tip tap.tip tap, continu
cojeando ms aprisa an.
Pudo, por fin, llegar al palacio real y se dirigi derecho, aunque
cojeando, al trono del monarca.

Pas, sin pedir permiso, por delante de los centinelas y entr


al gran patio. Pero al cruzar bajo las ventanas de la cocina, el
cocinero lo cogi por la nica pata, diciendo:
Caramba, qu suerte! Precisamente me haca falta un
pollito para el delicado estmago del rey!
Y, sin ms, lo meti de cabeza en una olla llena de agua que se
calentaba al fuego.

Mediopollito sinti que se ahogaba y empez a gritar:


Agua, amiga ma, no subas! Qudate en el fondo que me
vas a ahogar!
T no me ayudaste cuando te lo ped le contest el agua.
El fuego era cada vez ms fuerte y el agua ya empezaba a
hervir.

Mediopollito grit:
Apgate un poquito, amigo fuego, que me quemo!
T no me ayudaste cuando te lo ped respondi el fuego.
En aquel momento, el cocinero levant la tapa de la olla, mir
dentro, y dijo:
Este pollo se ha quemado. Ya no sirve para nada!

Y, cogiendo de la pata al pollito, lo arroj por la ventana.


Antes de dar con el suelo, lo sostuvo el viento y, luego, dando
vueltas como un trompo, fue remontado por encima de los
rboles. Mediopollito pudo gritar, cuando sali de su
sofocacin:
Viento, amigo viento, no soples tan fuerte! Djame bajar
despacio que, si no, me voy a estrellar!
T no me ayudaste cuando te lo ped contest el viento.

Luego volvi a soplar con fuerza y haciendo girar al pollito


como una peonza, lo envi hasta lo alto de un campanario,
donde qued atravesado en el fierro del pararrayos.

Ese es el gallito que vemos clavado en las veletas, con una pata,
un ala y un ojo, con el cual mira a todos lados para saber de
qu lado viene el viento.

La Criadita de la Virgen Mara

Mientras Jerusaln recobraba su habitual sosiego despus de


la celebracin de la Pascua, en sus extramuros una pastorcita
cuidaba unas ovejas.
Sentada bajo un aoso olivo, se dispona a comer observada
por su perrito, cuando ste, de pronto, levant las orejas y
comenz a mover cariosamente su cola.

La actitud del perrito se deba a que un nio se diriga hacia


ella. Cuando aqul estuvo cerca, se qued mirndola.
Cmo te llamas y de dnde eres? le pregunt la nia.
Me llamo Jess y soy de Nazaret dijo el nio Y t?
Yo me llamo Noem y soy de Jerusaln respondi ella .
Soy hurfana y vivo con una ta invlida, sabes? Y t, tienes
padres?
S. Mi Madre se llama Mara y mi padre Jos, y es carpintero.
Y por qu no ests con tus padres?
Ellos se fueron de viaje de retorno, pero yo me qued aqu,
en la casa de mi Padre.
Tu padre tiene casa en este lugar?
Nia dijo Jess muy serio, acaso el templo no es la
casa de nuestro Padre?
Es verdad dijo Noem. Y qu has hecho tanto tiempo
en el templo?
Pues orar y hablar con los doctores.
Y te has atrevido? Debes saber mucho
Regular no ms.
Yo nunca fui a la escuela replic la nia.
Yo tampoco dijo Jess, pero me ha enseado mucho mi
Madre.

Y la nia, ante el recuerdo de su madrecita muerta, se puso a


llorar. Ms, el Nio la consol:
No llores, Noem. Bienaventurados son los que lloran,
porque sern consolados. Y t no has ido al templo?
S. Y sabes lo que he pedido a Dios?
No. Dmelo, amiguita.
Pues le he pedido tres cosas: Una, que mejore mi ta, porque
sufre en cama; otra, que no se muera ninguna ovejita; y la
otra
Y la otra, cul es, Noem? pregunt Jess.
Pues he pedido a Dios que me deje ver al Mesas y sea yo la
criadita de la Virgen, su linda Madre.
Pues, en verdad te digo, se cumplir tu deseo, porque el que
busca encuentra y el que pide recibe
Qu bien hablas y qu hermosas palabras dices!
Como ya se ocultaba el sol tras las montaas, el Nio se
despidi de la pastorcita, dicindole:
Adis, Noem. No me olvides, que yo siempre he de
recordarte.
Adis, amiguito. Volvers nuevamente por la fiesta?
Desde luego, regresar.

Pasaron los aos y Jess era ya un hombre, y la pastorcita


Noem, una verdadera mujer.

Un da, Jess se despidi de su Madre y le dijo que iba a buscar


la oveja perdida de Israel.

Mara se qued sola, pero, al da siguiente, toc sus puertas,


Noem, la bella y sufrida pastorcita de Jerusaln, y se qued
en la casa de la Madre de Jess hacindole compaa.

Las gentes llamaban a esa hermosa y dulce joven La Criadita


de la Virgen. Esto le encantaba a Noem, y se senta satisfecha
y feliz de ayudar en sus quehaceres a la Madre de Dios.

El Enano Barabay

En un remoto pas viva un molinero, con su hermossima


hija. El padre la quera tanto, que siempre andaba
ensalzando sus mritos. No menta, pues la joven adems
de bella, era muy habilidosa.

Cierto da, el buen molinero dijo delante del rey:


Mi hija es tan lista, que puede hilar paja y convertirla en
hilos de oro.

Entonces el rey pens para s: esa joven debe valer un tesoro.


La mandar venir.

En cumplimiento del mandato del rey, la muchacha se


present ante el soberano y, ste, de inmediato, la llev a un
cuarto lleno de paja y sentenci:

Si al amanecer no has hilado esta paja, convirtindola en


oro, morirs. Y se fue.

La joven se qued sola y comenz a llorar, pues le era imposible


realizar aquel milagro. Sollozaba:

Para qu habr mentido mi pobre padre!

De pronto, se le acerc un enanito susurrndole:

Hermosa doncella, s de la pena que te aflige. Qu me dars


si te ayudo?

La muchacha le ofreci su collar. El enano acept y empez a


hilar, logrando convertir toda la paja en hilos de oro.
Por la maana, cuando el rey comprob la transformacin,
qued maravillado. Y tentado por la codicia, llev a la joven a
otro aposento lleno de paja, ordenndole que tambin la
convirtiera en oro. Entonces ocurri lo mismo que la noche
anterior a cambio de un anillo que entreg la doncella al enano.

Al da siguiente, cuando el monarca vio la paja convertida en


oro, dijo a la hija del molinero:

Esta noche hilars la paja de este ltimo aposento, y si


ocurre lo mismo que otros das, te har mi esposa.

Luego, estando sola, nuevamente apareci el enano pero la


joven le dijo apenada que no tena nada ms que ofrecerle por
su faena.

El hombrecillo contest:

No te aflijas! Me dars tu primer hijo cuando seas reina.

La joven consinti porque abrigaba la esperanza de que el rey


no cumplira su promesa. Pero cuando el soberano vio aquellas
riquezas, celebr sus bodas con la linda moza.

Al ao siguiente, la reina tuvo un hijo. Todo era felicidad en la


corte y hasta el abuelo molinero no caba en s de jbilo; pero
una noche se present el enanillo, exigindole a la atribulada
madre su hijo. La pobre mujer le ofreci todas sus riquezas,
pero el hombrecillo slo deseaba el nio. Sin embargo, vindola
abatida, le otorg tres das de plazo, dicindole:

Si en este tiempo aciertas mi nombre, te quedars con tu


hijo; pero si no, ser para m, como hemos convenido.

La primera noche la reina dijo al enano los nombres ms raros


que se le venan a la memoria, pero l rea diciendo:

No, no! Jams acertars.

La segunda noche pens que quiz acertara y le dijo los


nombres ms desusados, pero tampoco acert. El enano no
caba en s de gozo y daba saltos de alegra.
El ltimo da, la reina envi un paje para que escuchara por el
pueblo todos los nombres raros. Al anochecer regres el
emisario, diciendo que no haba escuchado ningn nombre
nuevo, pero al pasar por un bosquecillo haba visto a un
enanito, que saltaba cantando una cancin.

Entonces pregunt la reina con ansiedad:

Y qu deca?

El emisario contest:

Hoy la reina estar triste al darme su pequen, pues no


sabe que me llamo el Enano Barabay.

La reina dijo:

Qu alegra! Ya no podr llevarse a mi hijo.

Por la noche, el enano se present jubiloso ante la reina y le


solicit a su hijo. La soberana adivin:

Te llamas Anacleto?

El hombrecillo contestaba riendo:

No!

La reina sigui adivinando:

Te llamars Nepomuceno?

El enano segua:

No, no!

De modo que la reina concluy:


Entonces, te llamars el enano Barabay?

Al or esto, el enano dio un salto y sali corriendo, dejando tras


s una estela de polvo. En cambio la soberana, como haba
adivinado, se qued feliz con su esposo, su hijo y su padre, el
molinero.
El Burrito que quiso ser Ladrn

Burrito posea una hermosa casita de madera, con huerto


y abundante forraje.

A Burrito le agradaba mucho tomar el sol delante de su casita


en el invierno, y tambin guarecerse bajo su sombra cuando el
sol calentaba el suelo.

Haba algo que no le gustaba. Ese algo era el trabajo. Burrito


tena que labrar su huerto, pues en ste crecan el forraje, las
zanahorias y el grano que le servan de diario alimento.

Exclamaba quejumbroso:

Qu desgracia ser pobre!

Despus, Burrito en tanto cavaba con el azadn, se quejaba:

Cunto dara yo por hallar la manera de vivir sin tener que


trabajar!
En eso, su azadn tropez con un objeto extrao, y dijo:

Qu es esto? Caracoles! He aqu un viejo pistoln sucio y


oxidado. Si en vez de este trasto acierto a encontrarme un cofre
lleno de oro, otro gallo me cantara! Pero qu idea se me
est ocurriendo? Este hallazgo me traer la fortuna y ya no
tendr que trabajar por el resto de mis das. Con este enorme
pistoln en la mano tendr un aspecto terrorfico De hoy en
adelante ser ladrn.

Sali Burrito muy contento empuando el viejo pistoln, y se


escondi detrs de la cerca, a la orilla del camino.

Ya viene mi vecino, Perro Pachn. ste ser la primera de


mis vctimas. Se le acerc diciendo:

Alto, don Perro! La bolsa o la vida!

El canino contest:

Eh? Se ha enloquecido mi vecino?

Digo que la bolsa o la vida, como es usual en estos trances.


Fjese bien en este pistoln y tiemble, porque me va a tener que
entregar todo su dinero.

Cmo? Robarme a m? Ahora vers!

Y don Perro atac decidido a Burrito, y en un instante le dio


dos mordiscos: el primero en una pata, y el segundo en una
oreja, y luego el seor Pachn continu su camino.

Luego, Burrito se lament, mientras cojeaba:

Creo que no he elegido con acierto a mi primera vctima,


pero no importa. Me esconder detrs del corral del hermano
Ganso y esperar. Por all viene la seora Gallina Clueca.

Se acerc a la seora Gallina, amenazante:

Detente, Gallina Clueca, si quieres salvar el pellejo!


Entrgame todo tu dinero, en seguida!

Cacare la Gallina:

Un ladrn? Socorro!

Las puertas de las casas empezaron a abrirse, y salieron afuera


el Gallo, el Cerdo, el Ciervo, el Pavo y otros muchos vecinos
armados con gruesos garrotes. Burrito, al apreciar su poca
suerte, escap corriendo a grandes saltos.

Despus de alejarse del sitio, murmur:

Qu Gallina ms escandalosa! Ir donde no hay tantos


alborotadores. En eso apareci la familia Micifuz y Burrito
exclam:

Ajaj! All veo a la familia Micifuz. De nada les valdr a esos


cinco gatitos alborotar en estos lugares solitarios.

Se les acerc amenazndoles:

Alto, gatitos paseanderos! Entrguenme al momento todo


vuestro dinero!

El Gato padre dijo:

Es un ladrn! Todos lanzaos contra l!

Y los cinco gatitos se lanzaron contra l, arandole en la cara,


en el cuello, en las orejas, en el lomo, en el rabo y, en fin, en
todo el cuerpo. Tanto se vio maltratado, que tuvo que huir.

Y as caminando, vio un bulto vuelto de espaldas. Y advirti:

Eh, caballero! Dese usted vuelta y apresrese a entregarme


todo su dinero, si quiere vivir!

Pero se llev tal susto Burrito, que qued sentado en el suelo.


Aquel bulto result ser el Perro Polica, quien cogindolo por el
cuello, lo llev a la crcel, donde encontr a un ratn a quien
le deca asombrado.

Ay, Ratoncillo! Merezco este castigo por mi loca ambicin.


A qu me met de ladrn, si estaba tan bien labrando mi
huerto!

As se lamentaba Burrito, arrepentido. Y Ratoncillo, que era


amigo del Perro Polica, le cont todo lo que haba odo. Y don
Perro, bueno de corazn, perdon el extravo de Burrito y lo
dej en libertad.
Y dicen las crnicas, que desde entonces Burrito vivi contento
en su casita, labrando su huerto y sin ambicionar la fortuna
conseguida por medios ilcitos.

Lluvia de Estrellas

Hace muchsimos aos, una ciudad fue vctima de los estragos


de una espantosa epidemia. Algunos hogares quedaron vacos,
pues todos sus componentes murieron. Todo era desolacin,
hambre y dolor por la ciudad.

Pero entre las personas que lograron salvarse de la epidemia


estaba una pobre pero lindsima niita de corta edad, la cual
perdi a todos sus familiares y, por tanto, se encontraba en la
ms triste orfandad. Slo tena las ropas que sobre su
cuerpecito llevaba y un pan que le dio un alma caritativa.

La pequea se dispona a comerse el pan, cuando se le acerc


un nio harapiento quien, mirando con deseo el pan, exclam:
Dame, por favor, un pedazo de tu pan, porque me muero
de hambre!

La nia, sin acordarse de su propia hambre, entreg al


rapazuelo el pan, y l se lo agradeci con lgrimas en los ojos.
Al poco tiempo pas junto a la pequea una niita de su misma
edad que iba tiritando de fro porque iba desnuda. Vindola en
tal estado, la niita hurfana se quit el abriguito que llevaba
y cubri con l a la otra.

Avanz otro trecho y hall acurrucado, bajo un rbol, para


defenderse del fro, a otro nio que casi estaba desnudo. La
compasiva niita se quit las ropas y cubri con ellas el cuerpo
aterido de aquel pobrecillo.

Sigui la pequea su camino y lleg a la entrada de un bosque.


Al penetrar en l, contempl a un pobre anciano ciego. Sobre
el cuerpo de aquel pobre hombre no haba ms que escasos
harapos, que apenas cubran sus heladas carnes.

Al verlo la nia en aquel estado llor de pena pues, sobre su


desnudo cuerpecito, no llevaba nada con qu poder abrigar al
anciano. Pero se acord, de repente, que an le quedaba
puesta la gorrita de lana. Luego le dijo:
Abuelito, te voy a poner mi gorra de lana. Con ella no se te
enfriar la cabeza.

El viejecito, temblando de emocin ante aquel hermoso acto de


caridad y abnegacin, dio un beso en cada mejilla de la nia,
exclamando:
Dios premiar, hija ma, tu noble accin. Eres un ngel de
bondad y las buenas obras siempre son premiadas.

Se despidieron los dos, yendo cada cual por su camino.

La nia se intern en el bosque, buscando algn tronco hueco


donde guarecerse para pasar la noche ya que, como iba
desnuda, senta las dentelladas del fro.

Empezaron a divisarse ya las primeras estrellas de la noche y,


la nia, arrodillndose en el suelo, juntando sus manitas, elev
al cielo su mirada suplicante. La pobre se acordaba de sus
buenos papas que tanto la haban querido y mimado, y sus
ojos se llenaron de lgrimas, mientras murmuraba:
Mam, pap, velad por vuestra hija!

De pronto, la nia vio caer cerca de s un hermoso objeto


brillante, luego otro, y otro, y otro.
Alz la vista hacia el firmamento y vio que eran brillantes
estrellas que se desprendan del cielo para caer a sus pies. Y,
oh, prodigio! Cuando llegaban al suelo, se convertan en
monedas de oro. Y seguan cayendo ms y ms, hasta llenar
un claro del bosque. La nia, asombrada, no sala de su
estupor; pero comprendiendo que era un milagro, dio las
gracias al cielo, que de ella se apiadaba por medio de aquella
lluvia de esplndidas estrellas que se transformaban en
monedas al tocar el suelo.

Para la caritativa nia se acabaron las miserias y las tristezas;


pero la mayor riqueza que Dios le dio fue esa inclinacin
natural y constante de hacer el bien a sus semejantes.

El Doctor Sabelotodo

Este era un pobre leador, que ganaba el sustento de su hogar


con la lea que acopiaba en el monte y que transportaba a la
ciudad en una vieja carreta tirada por dos bueyes.

Nuestro hombre se llamaba Cangrejo, y era muy trabajador,


aunque ingenuo e ignorante.

Cierto da, la criada de un mdico le compr la lea que llevaba


y le rog que se la llevara a su casa. Cuando Cangrejo lleg, el
mdico se hallaba comiendo, y el desnutrido leador suspiraba
al observar los suculentos manjares que al doctor le servan.
El hambriento leador pens que, si l fuera mdico, podra
comer y beber lo que quisiera. Y dirigindose al doctor, le
pregunt:
Doctor, es posible que yo tambin me haga mdico?

El especialista contest afirmativamente:


Claro que s! No tienes ms que comprarte un buen
abecedario. Luego te haces confeccionar dos elegantes trajes,
y pones un letrero en tu casa, que diga: Doctor Sabelotodo, y
a esperar clientela.

El ingenuo leador no comprendi la irona del mdico, y, sin


pensarlo dos veces, fue al mercado y vendi el carro y los
bueyes. Con el dinero compr el abecedario y los dos trajes, y
muy ufano se fue a su casa. Coloc el letrero que deca: Doctor
Sabelotodo.

Unos das despus, lleg un seor preguntando por el Doctor


Sabelotodo. Entonces l contest:
Yo soy.

Y, percatndose de que estaba con la persona indicada,


procedi a contar su historia pidindole:
He sido vctima del robo de mi dinero. Usted, que lo sabe
todo, descubra por favor a los ladrones.

Cangrejo replic:
Yo har que recupere su dinero!

Entonces el caballero le ofreci pagarle con generosidad si


descubra a los rateros y, montando en su carruaje, llev a
Cangrejo y a su mujer, llamada Margarita, a una gran mansin
y donde se hallaba una mesa servida. El dueo invit a comer
a Sabelotodo y a su esposa. Cuando apareci el primer criado
con los ricos manjares, Cangrejo dijo a su mujer, en voz baja:
Margarita, ya llega el primero!

Se refera al primer plato, pero el criado, que era uno de los


ladrones, crey que lo deca por l, y al volver a la cocina, dijo
a sus compinches:
Estamos perdidos! se doctor lo sabe todo, pues cuando
entr al comedor, dijo a su mujer que yo era el primero.
Poco despus, cuando el segundo criado entr a servirles,
Cangrejo dijo tambin a su mujer, refirindose siempre a los
platos:
Margarita, ste es el segundo!

El criado, lleno de miedo, coment lo dicho con sus secuaces.


Lo mismo ocurri con el tercer criado, y al llegar al cuarto, dijo
el caballero al Doctor Sabelotodo que adivinara lo que el
criado traa en la fuente. A la sazn el leador, completamente
afligido, murmur:
Pobre Cangrejo!
Y, como en efecto, eran cangrejos los que haba en la fuente,
crey el dueo de casa que el invitado lo haba adivinado.
Entonces el criado hizo una sea al falso doctor para que fuera
a la cocina.

Cangrejo fue con una disculpa, y en la cocina los criados le


confesaron que eran los autores del robo; pero que,
arrepentidos, deseaban devolver el dinero, ya que l los haba
descubierto. Y le ofrecieron una buena recompensa si no los
delataba a su amo. El falso doctor acept, y los ladrones le
ensearon el lugar donde ocultaban el dinero. Cangrejo volvi
al comedor y, sentndose, dijo:
Voy a leer en mi orculo el sitio donde est el dinero.

Sac su abecedario y empez a buscar la hoja en la haba la


figura de un gallo. Pero como pasaba las hojas de dos en dos,
no lo encontraba. Luego dijo con autoridad:
Vaya, pues ests ah y tendrs que salir!

Y el quinto criado, que se haba escondido tras de armario,


sali corriendo, creyendo que lo deca por l. Por Cangrejo dijo
al caballero el sitio donde estaba escondido el dinero, y ste fue
recuperado con gozo y gran asombro.

El Doctor Sabelotodo recibi del dueo una alta suma de


dinero y otra de los criados, por no haberlos delatado.

El Ruiseor

En el maravilloso pas de la China existi, hace mucho tiempo,


un emperador que tena una hija llamada Litay Fo. El monarca
era sordo y, por lo tanto, no apreciaba las delicias de la msica
ni el trinar de los pjaros.

Una tarde, en que Litay Fo se paseaba por los exticos jardines


del palacio escuch, sorprendida, el canto de un pajarillo que
jams antes haba odo.

En efecto, desde la rama ms alta de un loto en flor, un


ruiseor haca maravillosos requiebros con sus trinos. La hija
del rey, al escuchar los trinos del pajarillo, le dijo:
Qu bien cantas.

El ave contest:
Soy un humilde ruiseor que deseaba verte hace tiempo.
Mis hermanos me advirtieron que no osara entrar en este
palacio, porque el emperador slo mima a los pjaros de
vistoso plumaje y, en cambio, desdea a las
aves canoras, pero yo estaba seguro de que t no me
rechazaras.

Entonces la princesa le advirti que, desde ese momento,


seran amigos, con la promesa de volver siempre, a la misma
hora, para verle y escuchar su lindo canto.

De la misma manera, el pequeo ruiseor le prometi volver


todos los das a posarse en la rama del loto en flor, y cantar
para ella las ms dulces melodas.
Una vez, el ruiseor lleg con mucho retraso a la cita, y
tiritando de tal forma, que Litay Fo lleg a compadecerse de l.

Pareca muy enfermo el pobrecillo, y era necesario


resguardarlo del fro riguroso del invierno. Luego dijo la
princesa china:
Mi pequeo amigo, desde maana nos veremos en mi
dormitorio, donde el calor te reconfortar.

El ave contest:
Tienes un buen corazn, Litay Fo. Desde maana te
entonar mis mejores cnticos, pues te los mereces.

Ya iban vindose algunas semanas en el dormitorio de la


hermosa chinita, cuando una maana entr,
inesperadamente, el emperador. Viendo que el pajarillo
descansaba feliz entre las manos de su hija, el emperador la
reprendi diciendo:
Litay Fo! Cmo te has atrevido a hacer entrar a tus
habitaciones a este sucio pajarraco? Mira a tu alrededor y
admira la belleza del plumaje de mis pjaros.

La princesa baj la cabeza y contest humildemente:


Perdname, padre. No quiero a tus pjaros, aunque son
bellos, porque son mudos.

El monarca pareci no comprender a su hija y, en un


arrebatado impulso, sac su pauelo de seda y con l espant
al pobre ruiseor, que tuvo que huir con gran pena.
Litay Fo empez, desde entonces, a languidecer de soledad y
tristeza. Ya no sala a pasear por la playa en las noches de
luna, ni iba a echarse en el prado, entre sus flores preferidas.
Se encerr en su habitacin y no quiso recibir a sus amigos
que venan al palacio a interesarse por su salud. Tampoco
quizo probar bocado alguno y se enferm gravemente.

Entonces, el monarca sali a recorrer los ms extraos pases,


en busca de los ms raros regalos que halagaran a su hija.
Regres al cabo de un ao, para depositar a sus pies los lindos
obsequios. Todo fue en vano, pues ella slo deseaba la
compaa de su amigo, el ruiseor.

El emperador se puso nuevamente en camino, pero esta vez


para traer a su hija el ms famoso de los mdicos.
Ya en palacio, dijo el mdico al emperador:
Majestad: ya nada puedo hacer por vuestra hija; pero, en
cambio, s podra curar vuestra sordera. Pero, para lograr esta
cura, necesito aplicar a vuestros odos el corazn caliente y
palpitante de un ruiseor.

Entonces el monarca orden:


Que busquen, de inmediato, un ruiseor! Aunque sea
aqul antiptico que ech del cuarto!

Salieron varios emisarios en pos del ruiseor amigo de Litay


Fo y lo encontraron pronto. Ya en presencia del mdico, ste le
explic que era menester arrancarle el corazn para curar la
sordera del emperador.

El ruiseor dijo:
Podis disponer de m; yo s que Litay Fo se sentir feliz
cuando vea que su padre ha recobrado su odo. Hay muchos
ruiseores en el mundo y pronto encontrar otros amigos
mejores que yo.

Los ojos del emperador estaban anegados de lgrimas al


apreciar la gran bondad del ruiseor. No permiti que se le
matara, aunque su sordera fuera eterna.

Desde entonces, el ruiseor volvi a verse con Litay Fo y el


emperador comprendi, al fin, que la belleza sola no es lo que
ms vale en el mundo, sino la abnegacin.

El Pato de Oro

En un remoto pas, hubo una agraciada princesa que se


llamaba Alegra; pero paradjicamente, era muy triste, no
obstante las fiestas que haba en palacio de su padre, el rey.
Esta constante tristeza que se reflejaba en el rostro de la
bellsima joven, era la preocupacin permanente de su padre,
quien trataba por todos los medios de alegrarla.

Un da, el rey hizo pregonar un bando por el cual ofreca la


mano de Alegra al joven que fuera capaz de hacerla sonrer.
Desde aquel da, los pretendientes llegaron por docenas. Unos
hacan las ms graciosas piruetas; otros, relataban los ms
ingeniosos chistes; otros, efectuaban las ms inverosmiles
pruebas de magia; pero nadie logr arrancar de la joven la ms
ligera sonrisa.

Una maana, un joven aldeano, muy bien parecido, se propuso


hacer sonrer a la princesa y, al emprender su marcha hacia el
castillo real, se encontr con una anciana hada, quien le dijo.
Si quieres hacer rer a la princesa, llvate este pato de oro.

El joven, agradeciendo el obsequio, prosigui su camino rumbo


al palacio, hasta que lleg a una posada.

El posadero tena tres hijas. Una de ellas, la ms atrevida,


cogi un ala de pato, pero se le quedaron sus dedos pegados.
Fue la otra hermana en ayuda de la primera y, apenas toc el
hombro de su hermana, qued tambin pegada; y lo mismo
sucedi con la tercera, que fue en auxilio de sus hermanas.

El joven cogi el pato para seguir su camino y, como las tres


hermanas no podan despegarse, no tuvo ms remedio que
llevarlas en sarta. Al salir al campo, se encontraron con el cura
de la parroquia, quien le dijo:
Por qu vais detrs de se joven, haraganas? Mejor
estarais fregando los platos. Ea, idos a casa!

El seor cura cogi a una de las muchachas tratando de


apartarla, pero en cuanto la toc, qued inmediatamente
pegado, y no tuvo ms remedio que seguir andando detrs. Un
poco ms adelante, encontraron al sacristn.
Dnde va usted as, seor cura? dijo. Ya no se
acuerda que tenemos hoy una boda?

Y quiso detenerle, cogindole la sotana, pero quedo tambin


pegado, y as fueron todos detrs del joven del pato de oro. El
sacristn se puso a dar gritos de auxilio, y unos labradores al
querer ayudarles, quedaron, asimismo pegados.

Todos iban andando, formando la procesin ms cmica que


jams se haya visto, y llegaron as a palacio. En cuanto se
present el joven del pato de oro y sus acompaantes pegados
unos detrs de otros, se rio tanto la princesa, que pareca que
jams acabara su risa.

El rey, para no cumplir su promesa, pidi al joven un barco


que navegara tanto en agua como en tierra. El muchacho
solicit permiso para ir unos instantes al bosque, a lo cual
accedi el rey, y en un claro de la arboleda encontr a la
anciana hada, a quien expuso la peticin hecha por el rey. El
hada le dijo que tal barco ya estaba a la orilla del mar, y que si
quera sacarlo a tierra, poda hacerlo sin temor, pues tena
adaptadas unas ruedas debajo de la quilla.

Cuando el rey comprob que la nueva condicin haba sido


cumplida por el joven, no tuvo ms remedio que concederle la
mano de la princesa.

La cadena humana de los pegados se rompi, y pocos das


despus se realiz la boda. El joven y la princesa fueron muy
felices y la princesa vivi contagiando alegra, haciendo honor
a su nombre.

Grislida
Hubo, una vez, un rey que senta una rara aversin a las
mujeres, y por eso se negaba rotundamente a casarse, a pesar
de los consejos de sus cortesanos, que le hacan ver la
necesidad de asegurar la sucesin en el trono.

El soberano afirmaba que, por desgracia, no haba una mujer


enteramente dcil, abnegada, hbil y bella como l deseaba.

Estando de caza un da, al perseguir con empeo un ciervo


herido, hall en el bosque, sentada al pie de un rbol, a la ms
bella criatura que jams haba soado. Esa beldad era una
humilde pastorcilla de mirada tan dulce, que el rey, olvidando
su antipata por las mujeres, se enamor locamente de ella.

En los das sucesivos, visit a la zagala que se llamaba


Grislida quien viva con su padre en una cabaa. Tantas
virtudes apreci el rey en ella, que decidi casarse y, poco
tiempo despus, tuvo lugar la boda.

En el enlace, Grislida luca bellsima con sus atuendos de


novia, y el pueblo, cayendo bajo el dulce encanto de la joven,
la aclam con fervoroso entusiasmo.

Al ao, la feliz pareja tuvo una nia tan linda como su madre.
El rey se sinti muy dichoso al admirar el precioso fruto de su
matrimonio. Pero, al poco tiempo se despert en el monarca su
antigua aversin por las mujeres, y le dio por pensar que todo
lo que haca Grislida era falso. Ms, como la conducta de la
reina era intachable, para acallar sus escrpulos, se dijo:

La someter a las ms duras pruebas, y as comprobar si su


virtud es firme o fingida.

Y, en forma insensata, separ a Grislida de su hijita y le


orden le devolviese todas las joyas que le haba dado.
Grislida sufri mucho, como es obvio, pero se someti
humildemente a tan crueles rdenes y sigui dando a su
esposo el mismo trato dulce y diligente.

El rey apreci que la humildad se hallaba muy arraigada en el


alma de su mujer; se sinti ntimamente satisfecho, pero solo
para sus adentros. Luego, someti a Grislida a una segunda
y ms dura prueba: Dijo a su mujer que el pueblo no estaba
contento de tener una reina a una antigua pastora; por lo que
se vea obligado a contraer un nuevo enlace con una princesa.
Que ella deba dejar el palacio y regresar a su humilde cabaa
del bosque.

Grislida, si proferir ningn reproche y junto con su anciano


padre, retorn a la pobre cabaa del bosque. La santa y
humilde mujer sufri lo indecible al verse separada de su
esposo y de su hijita, a quienes amaba tiernamente. Volvi a
realizar los rudos trabajos de sus primeros aos, hasta que,
pasado un tiempo, se present un da ante ella el rey y su
comitiva. Cogindola tiernamente de la mano, exclam:

Nobles caballeros: tenis por soberana a la mujer ms


virtuoso y quiero que la honris como se merece. Y t, mi
buena Grislida, esposa ma, perdname que para probar tu
virtud te haya sometido a tan duras pruebas, pero te prometo,
que, en adelante, ser la reina ms respetada y la esposa ms
amada.

As fue, en efecto, y la abnegada Grislida goz con su linda


hijita del amor, el respeto y la admiracin de su esposo.

El Sastrecillo Astuto

Poncho era un sastrecillo muy querido en el reino, pues, al par


que buen sastre, era clebre por su habilidad para resolver los
trances ms difciles.
Cierto da, mientras cosa, una nube de asquerosas moscas
revoloteaban sobre un delicioso alfajor. Las espantaba, pero
estos molestos insectos volvan una y otra vez al rico pastel.

Irritado por el terco revolotear de estas sucias moscas, dio un


furibundo manotazo y mat ocho de un solo golpe.
Parecindole una hazaa, tom un troz de gnero y bord con
hilo negro estas palabras: Soy Pocho. De un golpe mat ocho.
Luego se puso la banda de tela en el pecho, puso en una alforja
un queso y se lanz a recorrer el mundo.

Por el camino hall un pjaro herido y lo puso en su alforja.


Quienes lo vean pasar ufano con su banda bordada, se
asombraban al juzgar que, siendo tan delgado, hubiera podido
matar a ocho de un golpe. Y as andando, se encontr con un
gigante, quien lo mir, ley el letrero y, sin poder ocultar su
desprecio, le dijo:
No me hagas rer, hombrecillo! As que mataste a ocho de
un golpe?

Luego, lo desafi a que imitase cuanto l era capaz de hacer.


Cogi una piedra y la hizo trizas entre sus dedos. El sastrecillo
sac con disimulo el queso de la alforja, y haciendo creer al
gigante que era una piedra, lo deshizo tambin entre sus
dedos.

Entonces, el gigante cogi otra piedra y la arroj a gran


distancia. El sastrecillo sac el pjaro con disimulo y, haciendo
como que tomaba vuelo para lanzar lejos una piedra, arroj al
ave hacia arriba. El tonto del gigante crey que Pocho haba
arrojado una piedra. Y como el pjaro se perdi en el cielo, el
hombrn qued asombrado.

Lo invit a su castillo, donde le iba a presentar a otros gigantes.


El sastrecillo acept e iniciaron el camino. Al atravesar el
bosque, el gigante, pretendiendo asombrar al sastre, de un solo
intento arranc desde sus races un enorme rbol.
Me ayudars a llevarlo le pidi al sastrecillo.
Con mucho gusto dijo Pocho. Yo cargar la parte de
atrs del rbol, que es la ms pesada.

El gigante carg el rbol por la parte del tronco y reinici la


marcha; mientras que el sastrecillo, sentndose en las ramas,
se puso a silbar alegremente. El gigante, como no poda voltear
hacia atrs, pens que cmo un debilucho se permita silbar,
mientras que l, apenas s poda respirar. Tan fatigado iba, que
pidi al sastre que descansaran un rato.
Como gustes dijo el sastre, que por m, podramos seguir
adelante.

Cuando llegaron al castillo, haba tres gigantes que devoraban


un asado. El gigantn les present a sus colegas, y cuando
lleg la hora de acostarse, Pocho fue instalado en un amplio
dormitorio. Pero como el sastrecillo no poda dormir en aquella
cama tan grande como un campo de ftbol, decidi acostarse
en el suelo.

Al poco rato, el gigantn entr armado de un grueso garrote y


dio sobre la cama tremendos golpes. Luego, dijo:
Ya no molestars ms, odioso hombrecillo!

Al da siguiente, cuando los gigantes se disponan a enterrar el


cadver del sastre, se llevaron gran susto al verlo vivito y
sonriente. Creyeron que era un fantasma y huyeron del castillo
con la velocidad de un jet.

Pocho sigui su camino, y al llegar a las afueras de una ciudad,


todos los que lean el letrero quedaban turulatos. Pronto corri
por toda la ciudad la noticia del hombre que de un golpe haba
matado a ocho. Tambin lleg la nueva a odos del rey, quien
lo hizo llevar a palacio.

Ya que fuiste capaz de matar a ocho de un golpe le dijo el


rey, podras hacerme un favor. Hay tres gigantes que viven
en el bosque, que nos causan daos y sustos. Te ruego acabes
con ellos.
Pocho sinti que le corra una culebrita de miedo por el
espinazo; pero dijo al rey que estaba listo a servirlo. Se dirigi
al bosque y hall la cueva donde dorman los gigantes. Tom
tres piedras y, escondido en la maleza, las arroj a cada uno
de los hombrones.

stos creyeron que cada cual era vctima de la broma de su


colega. Se sentaron y se reprocharon mutuamente. Ante las
protestas de inocencia de cada uno, volvieron a echarse a
dormir. Pero al volver a recibir el impacto de otra piedra, se
pusieron de pie, y llenos de furia, se dieron tal tunda de palos,
que los tres quedaron muertos.

Pocho retorn al palacio real y anunci al rey que su misin


estaba cumplida. El monarca envi una patrulla de soldados
para comprobar la hazaa. Cuando volvieron y dieron cuenta
al rey que haban visto muertos a los gigantes, Pocho se
convirti en un hroe.
Eres un valiente y nadie te iguala en mi reino! djole el
rey.

Luego de condecorarlo, le dio otra difcil misin. Le dijo que en


el bosque haba un furioso rinoceronte, que haba dado muerte
a muchos de sus vasallos. Le ofreci, si era capaz de matarlo,
la mitad de su reino y la mano de su hija.

Pocho, fingiendo un valor que no tena, se dirigi al bosque


llevando una espada y una soga. Apenas lleg, sinti un atroz
bufido y que el suelo se mova como si hubiera temblor. Vio,
aterrado, que un enorme rinoceronte avanzaba veloz hacia l.
Decidi jugarse el todo por el todo. Se par inmvil al pie de un
rbol y all esper al enfurecido animal.

Cuando la bestia estaba a un metro de distancia. Pocho hizo


un veloz quite, como si fuera un torero, y el animal fue a
estrellarse contra el rbol, en el cual qued incrustado su
cuerno. Pocho suspir aliviado, at al rinoceronte al tronco del
rbol y con aire triunfal lleg donde el rey.
Majestad: acabo de atar a un rbol al rinoceronte. Podis
enviar a vuestros soldados a traer al animal.

El rey qued asombrado al extremo, y no tuvo ms remedio


que enviar a sus soldados para que trajesen a la bestia.
Cuando los soldados regresaron trayendo atado al feroz
rinoceronte, todo el pueblo aclam a Pocho.

El rey cumpli su palabra y el sastrecillo recibi a la bella


princesa como esposa.

As termin la historia de Pocho, el Sastrecillo valiente, segn


todos; pero nicamente astuto, segn nosotros, que sabemos
los secretos de sus increbles hazaas.

La Mujer, el Pescador y el Pez

En una choza humilde, sobre un acantilado junto al mar,


vivan un laborioso pescador y una mujer muy ambiciosa.

Marido y esposa rean a menudo por su pobreza, pues la


pesca slo daba para comer y vestirse humildemente. La mujer
andaba recriminando a su esposo, como si l fuera el culpable
de su estado miserable.

Un da, el pescador se ech su red, como de costumbre, pero


la sac vaca. La ech varias veces y, en todas, la red sala sin
peces.
Dios mo, ten piedad de m! Qu me dir mi mujer si voy
con las manos vacas? exclam, presa de desesperacin.
Volvi a echar la red por ltima vez y sac, oh, sorpresa!, un
pez raro, grande, de escamas plateadas y doradas aletas.
Al sacar el pez de la red, ste le habl:
Devulveme al mar, buen pescador. Soy un prncipe
encantado, y slo recobrar mi normal estado, cuando alguien
me pida algo imposible de complacer.

El pescador cogi al pez y lo arroj al mar. Luego, al volver a


su cabaa, cont a su mujer cuanto le haba sucedido.
Siempre sers tonto y nosotros pobres! gru la mujer
. Si hablaste con un prncipe encantado, por qu no le pediste
algo?

Al hombre le pareci que no era honesto pedir recompensa por


un bien hecho; pero, por dar gusto a su mujer, se propuso ir a
la playa, llamar al pez y pedirle algo.
Qu es lo que ms desearas, mujer? pregunt a su
esposa.
Oh!, una casita de campo, con jardn y huerta.

Una vez el pescador mar adentro, haciendo bocina con sus


manos, llam al pez. ste apareci de inmediato, y pregunt al
hombre qu deseaba. El pescador le dijo lo que su esposa le
peda.
Vuelve a tu hogar y vers cumplido el deseo dijo el pez.

El hombre corri a su casa y grande fue su asombro cuando


vio, donde antes haba una miserable cabaa, una linda casita
de campo, con un bello jardn adelante y una huerta atrs.

Cuando marido y mujer recorrieron todo lo que se les haba


concedido, dijo l, llenos los ojos de lgrimas:
Querida: espero que ahora te sentirs feliz.
Por ahora, s contest, secamente, la mujer.

A los pocos das, la mujer dijo a su marido:


Sabes qu quisiera tener? Una casa de dos pisos,
completamente amoblada! Anda, pdeselo al prncipe.

El pescador, a regaadientes, fue al mar y pidi al pez el nuevo


deseo de su mujer.
Ya est cumplido el deseo de tu esposa! dijo el pez.

Cuando el pescador regres a su casa, en vez de la casita de


campo encontr una casa de dos pisos de bellas lneas
arquitectnicas. Dentro de la casa estaba su mujer, que no
caba en s de contenta. Recorrieron las habitaciones de la casa
y admiraron los bonitos muebles, que hacan juego con los
colores de las paredes.
Espero que ahora ests satisfecha dijo l.
Por ahora, s respondi, secamente, la mujer.

Pero pas un tiempo y la inconforme mujer dijo a su esposo:


Quisiera tener, ahora, un palacio, con mucha servidumbre
a mis rdenes y dos automviles con sus choferes
uniformados!

Insisti tanto la mujer en este antojo, que el buen hombre no


tuvo ms que ir al mar a pedrselo al prncipe.
Vulvete, buen hombre, que hallars lo que me acabas de
pedir dijo el pez.

El pescador regres, esta vez desconfiado, al sitio donde estaba


su casa de dos pisos; pero al ver un hermoso palacio, no tuvo
ms que dar crdito a sus ojos.

Un mayordomo de librea sali a recibir al pescador. Por sobre


silenciosas alfombras avanzaba deslumbrado el hombre, al
encuentro de su mujer. La hall dando rdenes a la
servidumbre de la cocina acerca de la lista del suculento
banquete con que iban a festejar el acontecimiento.

Luego, recorrieron todos los departamentos del palacio y


admiraron el estilo y color de los muebles. Al llegar a la
cochera, contemplaron admirados dos lindos automviles de
ltimo modelo, con sendos choferes uniformados.
Supongo que ahora te sentirs la mujer ms feliz del mundo
dijo el pescador.
Por ahora, s contest, vacilante, la mujer.
Pasado un tiempo, y viendo el pescador en el semblante de su
mujer que ya el contento haba pasado, tuvo miedo ante la
nueva, inminente peticin. El temido momento lleg:
Querido mo dijo, zalamera, la mujer, no costar nada
complacerme este ltimo pedido. Estoy cansada de mandar
slo en mi palacio. Quiero que todos mis conciudadanos me
rindan pleitesa. Deseo manejar los destinos del pas. No
podra tener edecanes con vistosos uniformes? Quiero ser la
primera dama de la nacin!
Pero ests loca, mujer? replic el pescador, saltando de
su asiento. A quin se le ocurre que la mujer de un pescador
se convierta en la primera dama de la nacin? Y yo convertido,
de la noche a la maana, en el Presidente del pas!
Quedaramos en el ridculo, mujer! Basta con lo que tenemos,
que ya es mucho!
No lo es tanto, tonto mo. Eres poco ambicioso y sin
perspectiva. El ser humano nunca debe sentirse conforme!

Adems, qu pierdes con pedirlo al pez encantado? El marido


se resisti a volver al mar. Pero ella insisti y rog tanto, que
convenci a su esposo, y ste fue y llam al pez con un
angustiado grito, que ms pareca un sollozo.

El mar se puso furioso. Gigantescas olas hacan nacer temores.


Silbaba el viento entre las rocas, pero el pez no apareca. Hasta
que, con una enorme ola apareci el pez. El pescador,
tartamudeando, le explic lo que quera ahora su mujer.

De inmediato, se oy un bronco trueno y un relmpago ilumin


el espacio. El pez dio un coletazo y sali dentro del bote. El
pescador vio, delante de s, a un apuesto y sonriente prncipe,
y comenz a temblar de miedo.

No temas dijo el prncipe. Lleg, por fin, el momento de mi


recuperacin normal. Te dije que volvera a mi estado normal,
cuando alguien me pidiera algo imposible de satisfacer. Tu
mujer me lo ha pedido.

Luego se esfum el prncipe, y cuando el pescador regres a su


morada, hall la misma cabaa vieja de antes que se
estremeca con la fuerza del viento.

La Vieja de los Gansos

En casita, en medio del bosque viva una viejecita con sus


gansos y una criada fea que cuidaba de ellos.

La anciana segaba ella misma hierba y saludaba amablemente


a todos los campesinos; pero stos, sin saber por qu, le tenan
miedo. Un da cuando ataba una haz de hierba y ya se dispona
a cargarlo, pas por all un joven conde, que se compadeci de
ella, y le ayudo a llevar la carga.

Cuando llegaron a la casita, acudieron a los gansos, con gran


bullicio, a recibirlos. La vieja entro a la casa y sac una cajita
tallada con una sola esmeralda que entrego al conde.

Toma esto -le dijo la anciana- en pago de tu atencin. Quizs


te traiga felicidad.

Se march el conde, despedido por el alegre graznar de los


gansos, y se dirigi al palacio del rey, donde fue acogido con
mucha cortesa. Entonces, l obsequi a la reina la cajita de
esmeraldas. Pero apenas la hubo abierto, se ech a llorar,
exclamando.
Cun desgraciada soy! De qu me sirve todo este lujo en
medio de mi tristeza?

El conde le pidi que le explicara la causa de su pesar.


Entonces la reina le cont cmo su hija menor fue una vez al
bosque y una ms volvi, resultando intiles todos los
esfuerzos por encontrarla. Ahora, al abrir la cajita, haba visto
en su interior la esmeralda que llevaba su hija.

El conde le cont, a su vez, su encuentro con la vieja de los


gansos.
Acaso est all la clave del misterio -aadi- y, si queris, la
visitar de nuevo.
Si, id al punto! -dijo la reina-. Mi gratitud ser infinita,
si consegus hallarla.

El conde fue a la casa de la vieja, y se encontr entre


unas matas y se puso a espiar. A poco salieron la anciana y
la fesima criada de los gansos, se sentaron en el portal de la
casa y se pusieron a hilar. Cuando vino la noche y sali la luna,
la vieja les dijo a las muchachas:
Es hora hija ma de que vayas a tus tareas.

La muchacha se levant y se dirigi a la fuente. Se inclin


sobre el agua, y cuando se reincorpor, el joven conde no poda
dar crdito a sus ojos: al planteado resplandor de la luna el
rostro de la cuidadora de los gansos era el ms bello
imaginarse pudo. Pero lo haba tenido cubierto con una
mscara.

El conde volvi al palacio y cont lo que haba visto. Entonces


el rey y la reina se dirigieron al bosque, guiados por el joven
conde.

Cuando llegaron a las cercanas de la casa, se adelantaron sin


hacer ruido y observaron a travs de una ventana iluminada.
Solo pudieron ver a la vieja hilando en su rueca.

Se decidieron a tocar la puerta y, con gran sorpresa suya,


oyeron una voz muy dulce, que dijo:
Podis entrar; la puerta est abierta.

As lo hicieron, y entonces la vieja se levant de la silla para


recibirlos con estas palabras:
Ya os esperaba, y se a lo que venas.

Llam y pareci la princesa, ms bella que nunca y


primorosamente ataviada. Se arroj en brazos de sus padres y
stos lloraron de alegra.

De pronto se oy un gran ruido, parecido al trueno, y


la humilde casa se transform en un suntuoso palacio, con
muchos criados que iban y venan ante una mesa bien servida.

Entonces, se volvi a or la armoniosa voz, que dijo:


Este es el regalo que ofrezco a la princesita por la buena y
gentil que a sido al cuidar los gansos.

Todos miraron al sitio donde parta la voz, pero la vieja haba


desaparecido. En realidad ella era un hada buena.

Los gansos se transformaron en criados. El conde y la bella


princesa se casaron y fueron muy dichosos.

La Mesa, el Burro y el Palo

Este era un viejo sastre muy pobre y con tres hijos, cuyo nico
bien era una cabra a la que mimaba en extremo.
El hijo mayor llevo un da a la cabra a pastar, y, tras un
momento, le pregunt si estaba satisfecha.
Completamente; ya no poda comer ms contest sta.

Al volver a la casa, el sastre le pregunto al joven si la cabra


haba comido bastante. El mozo, le dijo que s. Pero el padre
fue al establo y se lo pregunto a la cabra.
No he probado bocado dijo la cabra, de mal humor.

Tan furioso se puso el viejo sastre, que ech de la casa a su


hijo mayor. Luego envi al segundo de los hijos a que pastase
a la cabra. Cuando el joven pregunto a esta si estaba
satisfecha, contest que ya no poda comer ms.

Al volver al hogar, su padre le pregunto si la cabra haba


comido lo suficiente. El joven le dijo que s, pero cuando el
sastre fue al establo, el animal le dijo:
No he probado bocado, porque no haba ni una hierba en el
camino.

Furioso el padre, ech a su hijo de la casa. Luego envi a su


hijo menor a que hiciera comer hierva a la cabra. Y la misma
escena se repiti con este hijo, siendo echado de la casa por el
furioso padre.

El sastre llevo el mismo a la cabra a que comiese hierba. Y el


animal repiti el mismo juego: dijo que estaba harta de comer,
y al encerrarla en el establo, tuvo el viejo la ocurrencia de
preguntarle si estaba satisfecha.
No he probado bocado -afirm la cabra-, porque no haba
una sola hierba en el prado.

Esta vez, la furia del sastre fue contra la cabra, y la ech a


palos de la casa. Veamos, ahora, lo que haba pasado con los
hijos despedidos.

El mayor encontr trabajo en la casa de un carpintero. Estuvo


con l varios aos, por lo que el carpintero lo tomo cario. Y
cuando el joven le dijo que deseaba volver a la casa, el maestro
le obsequi una mesa mgica, a la que le bastaba decirle:
Mesa, srveme!, para que ella se llenera de los ms exquisitos
platos.
Por el camino pidi albergue en una posada. El saln estaba
lleno de viajeros, quienes, al ver al humilde recin llegado, le
ofrecieron un lugar junto a ellos, en la mesa. Pero el joven,
olvidando su prudencia, les ofreci invitar un suculento
banquete. Y ante la sorpresa de todos, a la orden del muchacho
la mesa se cubri de ricos platos que saborearon los presentes.

Cuando se retir a dormir, se llev la mesita consigo.


Si yo tuviera una mesa as reflexion el posadero-, me hara
rico sin ningn esfuerzo. Atendera a mis huspedes sin gastar
un solo cntimo.

Y recordando que el desvn tena una mesa igual,


aprovechando del pesado sueo del joven, se le cambi. De
modo que cuando el muchacho parti al da siguiente no se dio
cuenta del cambi.

Fue recibido por su padre con los brazos abiertos, y cuando el


viejo supo de las virtudes de la mesita, quiso pavonearse ante
los vecinos. Claro est que cuando el joven dio la orden, la
mesa no se cubri de nada. Y los vecinos se fueron rindose
del sastre.

El segundo de los hijos haba conseguido trabajo en un molino.


El molinero le tomo afecto, y cuando fue avisado por el joven
de su retorno al hogar paterno, hzole un regalo.

Le dio un asno prodigioso que, cuando se le podan, arrojaba


monedas de oro por el hocico.

Parti el joven y fue a hospedarse donde se haba alojado su


hermano mayor. Se sent y pidi de comer, encargando al
posadero que cuidara muy bien del asno porque tena la virtud
de arrojar monedas de oro. Esto fue comprobado cuando al
joven le pidi al burro, monedas para pagar la comida.
-Este burro me vendra muy bien se dijo el posadero- , y por
la noche, aprovechando el pesado sueo del joven, fue al
establo y cambi al burro mgico por el suyo.

Cuando el viajero marchse al da siguiente, no sospech nada


del cambi de los asnos. Cuando llego a la casa del padre, fue
recibi con los brazos abiertos, y cuando el viejo se enter de
la virtud del burro, invit a todos sus vecinos para que vieran
el milagro.
Es obvio que cuando el joven dio la orden, el burro permaneci
impasible y no arroj nada. Entre risas y burlas se fueron los
vecinos y el viejo volvi a la costura.

El tercero de los hijos haba encontrado trabajo en el taller de


un tornero y como le quera mucho, cuando fue avisado de su
retorno al hogar paterno, le hizo un regalo.
-Toma este costal le dijo- . Dentro hay un palo. Basta que le
digas: palo, sal del saco!, para que se ponga a moler las
costillas de quin te ataque.

Parti el joven llevando consigo el costal, y fue a parar en la


misma posada donde se alojaron sus hermanos. Pero al
sentarse a comer, oy al posadero que relataba con risas la
mala pasada que haba jugado a sus hermanos. Entonces,
decidi darle su merecido.
Me voy a dormir dijo el joven-. Posadero indqueme mi
habitacin. Pero me llevo mi saco, del que no me separara por
nada del mundo.

Como el pcaro posadero comenz a maliciar que aquel saco


deba contener algo muy valioso, resolvi robrselo. Llegada la
media noche, se acerc de puntillas hasta la cama del joven, y
cuando ya estiraba el brazo para coger el saco, el muchacho,
que finga dormir, grit.
-Palo, sal del saco!

Y el palo comenz a dar una soberana tunda al pcaro


posadero. El sinvergenza gritaba pidiendo perdn.
-Te perdonar enseguida, pero devuelve lo que robaste a mis
hermanos -respondi el joven.

Y entre salto y gritos, devolvi al muchacho la mesa mgica y


el burro prodigioso, con los cuales lleg a casa de su padre,
quin lo recibi alborozado. Entonces mostr a su padre los
tres regalos mgicos. Y cuando los vecinos fueron invitados,
esta vez s que la mesa se cubri de sabrosos manjares y el
burro arrojaba relucientes monedas de oro.
El Caballo Encantado

Un da se present en la Corte de Sha de Persia, un mago


conduciendo un feo y esculido caballo, que andando solo en
tres patas, no haca ms que provocar la risa de todos.

No reiras as, si supieses el mrito de mi caballo -le dijo el


mago al Sha-. Si tu hijo, el valiente prncipe Fruz, se digna
montarlo, comprobar su gran valor.
De acuerdo -dijo el prncipe Fruz-, y de un salto mont en el
caballo y, sin saber la manera de hacerlo marchar, le meti
espuelas.

El extrao caballo se elev por los aires, desapareciendo en un


instante de la vista de todos. El prncipe lo dej avanzar
durante algn tiempo; pero cuando quiso hacerle dar vuelta
para regresar a palacio, el animal no obedeci.
Estar habituado a girar por la izquierda -se dijo el prncipe,
y trat de volverle hacia ese lado.

Pero el caballo no obedeci y, en cambio, se elev an ms,


aumentando su velocidad. Por ello el prncipe no perdi la
serenidad y, buscando la forma de acomodarse mejor en la
montura, sus piernas tropezaron con un resorte colocado en
ella, el cual, al ser oprimido por el joven, hizo que el caballo
disminuyera su marcha, hasta descender sobre la azotea de
un suntuoso palacio.

Era ya de noche y sintiendo hambre el prncipe, se introdujo


en las habitaciones del palacio, viendo que todos los moradores
dorman. Lleg hasta un saln, donde, sobre un sof, dorma
una bellsima joven, rodeada por diez mujeres que tambin
dorman.

Despert a la hermosa joven; se dio a conocer y refiri su


extrao viaje por los aires. Luego, pregntole dnde estaba y
quin era ella.
Soy la princesa Bengalia y estas en mi palacio -dijo ella.

Luego dio orden para que diera de comer al prncipe, tras de lo


cual se retir a dormir ste. Al despertar, fue donde la princesa
y la invit a subir al caballo mgico, con el fin de dirigirse al
palacio de su padre, El Sha.

Ella acept la invitacin y, montando los dos en el caballo


mgico, se dirigieron a un castillo prximo al palacio paternal,
con el fin de que ella se adornase con sus mejores galas,
mientras l iba a prevenir a su padre.

Al referir a su padre su aventura, fue escuchado por el dueo


del caballo, y corriendo ste donde la princesa, le dijo:
El Sha desea verte y al prncipe Fruz me manda llevarte.

Confiada la joven, mont en el caballo prodigioso y junto


partieron velozmente; pero no en direccin del palacio del Sha,
sino hacia Cachemira, descendiendo cerca de la ciudad, en el
momento en que el Sultn pasaba con su Corte.

La princesa se arroj a los pies del Sultn y le pidi:


Salvadme, seor, de este hombre que me ha engaado!

El Sultn cort de un solo tajo la cabeza del pcaro, con


exquisita galantera condujo a la princesa a su palacio. Al
recibir tantas atenciones, pronto comprendi ella que haba
escapado de un peligro para caer en otro mayor.

Pero, por fortuna en prncipe Fruz lleg pronto al palacio del


Sultn y, en un descuido de ste, montaron los dos jvenes en
el caballo volador. En menos de una hora llegaron al palacio
del Sha, donde se casaron, ante la plena alegra del pueblo
persa.
El Rey de la Montaa de Oro

Este era un acaudalado mercader, que tena la esposa ms


buena y dos hijitos que eran unos angelitos.

Un aciago da, naufragaron sus dos barcos en los que iba toda
su fortuna, y el mercader qued arruinado. Lo nico que le
qued fue una pequea tierra de labranza.

Un da, en que se paseaba por la heredad, se le apareci un


enano negro, que le dijo:
Yo te devolver tu fortuna, si prometes entregarme dentro de
quince aos, lo primero que toque hoy tu pierna, cuando
regreses a tu casa.

El hombre pens que lo primero que rosara su pierna sera su


perro, que siempre sala jubiloso a recibirlo, contest muy
gustoso que aceptaba.

Pero al entrar en casa, fue su hijito menor quien le abraz las


piernas. El mercader se horroriz de momento, pensando en el
convenio que haba hecho con el enano negro; pero pronto lo
olvid con el hallazgo de una fortuna, que hall dentro de un
cofre abandonado en el stano.

Los aos iban pasando y. a medida que transcurran, el


mercader iba volvindose triste y preocupado.
Por qu estas as, padre mo? Le pregunto el hijo.

El padre le refiri entonces, la historia del enano. El muchacho


lo consol dicindole que no se preocupara.
Y cuando lleg el da en que deba ser entregado al enanillo, se
dirigi al campo acompaado de su padre. All se le presento
el hombrecillo, que reclam el cumplimiento del pacto.
Engaaste a mi padre y no tienes derecho alguno sobre m -
dijo el muchacho.
S que lo tengo afirm, disgustado el enano.

Se entabl una discusin, hasta que fue arreglada en el sentido


de que el jovencito sera abandonado a la corriente de un ro,
dentro de un bote.

El padre regreso a su casa llorando desconsolado, pues pens


su hijo perecera. Pero por fortuna este, despus de tanto
navegar, arrib a una playa, frente a la cual se alzaba un
majestuoso palacio. Cuando lleg a una espaciosa sala vio que
una serpiente estaba enrollada en un cojn. El joven huy
creyendo que la serpiente poda morderlo.
No huyas, muchacho dijo ella. Soy una princesa
encantada, y si eres valiente, como pareces, podrs
desencantarme. Slo tienes que estar callado durante tres
noches seguidas, en que doce hombres vendrn a hacerte
hablar.

El joven soport la prueba durante las tres noches, logrando


que la serpiente se convirtiera en una bellsima mujer, duea
de cuantiosa fortuna. Se casaron y fueron felices.

Un da el rey de la Montaa de Oro, que as era conocido el hijo


del mercader, quiso ver a sus padres.
Convenido le dijo su esposa. Toma este anillo. Si le das una
vuelta en el dedo, podrs trasladar a las personas que desees
al sitio que te plazca. Pero no lo uses jams conmigo ni con tu
hijo.

El dio la vuelta al anillo y, en el acto estuvo en la casa paterna.


Abraz emocionado a sus padres, y a su a hermano pero como
ellos no dieron crdito a su historia. Dio una vuelta al anillo y
dese que su mujer y su hijo se presentaran y estos
aparecieron de inmediato.

La princesa fingi perdonar la desobediencia de su marido,


pero un da que estaban sentados a la orilla de un ro, l se
qued dormido. Ella le extrajo el anillo mgico y regres a su
palacio.
Cuando despert el hijo del mercader, llor a su esposa y a su
hijo. Se puso a buscarlos y se hizo el firme propsito de no
volver a desobedecer a su consorte. Apenas hecha esta
promesa, en el acto se vio al lado de su esposa y de su hijito.
Como ella lo quera, perdon su desobediencia y vivieron felices
en los aos venideros.

Hacia la Luz

Dentro de un pozo hondo y algo oscuro, del cual sacaban agua


las gentes del pueblo, viva una familia de sapos, a la cual, el
cubo de sacar agua, daba, de vez en cuando, algunos sustos.

Cierto da, el sapo menor de la familia empez a sospechar que


el mundo era ms grande que el pozo. Como expresara su
deseo de subir hacia la claridad de arriba, el abuelo le dijo:
Gurdate de ello! Y huye del cubo cada vez que baje, si no
quieres morir aplastado.

Pero el deseo poda ms que el miedo en aquel sapito, y no


pensaba otra cosa que en salir del pozo.

La luz le atraa sin conocerla, y al ver que el balde bajaba, se


sinti como fascinado y salt dentro de l.
Que animal tan feo! dijo un mozo, al verter el agua de cubo,
y trat de aplastar al sapito con el pie; pero el animal esquiv
el golpe y fue a esconderse entre unas ortigas.
Despus que se le pas el susto, alz la cabeza y, a travs de
las ramas, mir al sol. Estuvo dos horas extasindose con la
luz, y tras recordar que deba explorar el mundo, se fue
saltando hasta un polvoriento camino.

Al llegar a una zanja llena de lirios silvestres, se qued


contemplando una bandada de mariposas, que al sapito le
parecan flores areas.
Oh, si yo pudiera volar como ellas, cuan feliz sera!

Se qued en la zanja durante ocho das y, a su vez, hall


abundante y sabroso alimento. Al noveno da, dijo:
Adelante! Debo ir ms lejos.

Y continu su marcha, mirando con frecuencia al cielo,


extasindose cmo se apareca el sol y extenda su luz por el
inmenso espacio azul. La oscuridad de la noche le haca pensar
que el mundo poda ser un gran pozo, y la luna un brillante
cubo de metal que suba de la tierra al cielo.

Esta idea despertaba en l el deseo de una nueva ascensin


hacia el espacio azul. Pero al ver el sol, al da siguiente,
exclamaba:
Oh, este es el cubo que va a lo alto! Cmo reluce!
Ahora baja. Ir haca all a saltar dentro de l. Deseo subir
cada vez ms deca luego, al ver descender el sol.

Sigui avanzando hasta llegar, por fin, a una huerta.


El mundo es grande y bello. Qu fresca verdura, y qu sitio
tan cmodo! dijo para s, el sapito.
A quin se lo dices? replic una oruga, que tena su nido
en una col. Este es el paraso. Mi hoja es la mayor de todas, y
con ella puedo prescindir del resto del mundo.
Cloc, cloc! -Se oy cerca de all. Era una bandada de gallinas
que picoteaban por el suelo. Una de ellas vio a la oruga y de
un picotazo le tir al suelo. La oruga, despus de culebrear un
rato, se enrosc, mientras la gallina lo miraba primero con un
ojo y despus con el otro, esperando ver en qu paraba aquella
serie de contorciones.
Acabemos! -dijo la gallina y adelant el pico para engullirse
la oruga.
Pero el sapito compadecido de la oruga, dio un salto. Ante tan
fea aparicin, se espant la gallina y se fue a otro sitio,
cacareando.
Esa oruga no me gusta. Tiene unos pelos que me haran
cosquillas en la garganta.
Viste mi astucia? Qu bien me libr de ese monstruo! -dijo
la oruga, apenas se vio libre.

El sapito la felicit y expreso su complacencia por haber


espantado a la gallina con su fealdad.
Yo sola me defend y espant a la gallina con mis
contorciones! -replic la oruga-. Por lo dems tienes razn:
Eres muy feo. Sigue tu camino, que yo me quedo en mi col, que
es mi bien y mi tesoro.

El sapito avanz saltando y, al or un aleteo, levant la cabeza


y vio un par de cigeas que tenan su nido en el tejado de las
casas del campo.

Habitando bajo aquel tejado dos buenos amigos, poeta el uno


y naturalista el otro. Pasebanse, a la sazn, por el huerto y el
naturalista al ver al sapo, dijo:
Mira este sapo! Voy a enfrascarlo en alcohol.
No tienes ya otros ejemplares en tu museo? Pobre animal!
Djalo que goce de la vida! replic el poeta.
Pero no es tan extraordinariamente feo!
Si tuvisemos, siquiera, la seguridad de hallar en su cabeza
la piedra preciosa
Tambin crees t en esas sandeces? dijo el sabio.
Respeto y admiro, por lo menos, esa creencia del vulgo. Por
qu el sapo, ese horrible animal, no puede tener en la cabeza
algn destello de luz? Esopo y Scrates eran feos, pero su
ingenio brilla cada da ms, a travs de los siglos.

Distrado por la conversacin del poeta, pas de largo el


naturalista, y as pudo librarse el sapito de un triste fin.
En esto, se oy un aletear en el tejado. Era una cigea madre,
que daba una ocasional leccin a sus polluelos.
Qu fatuos y presumidos son los hombres! deca. Od
aquellos dos que charlan sin cesar Pero bonito idioma el de
los hombres! A una jornada de vuelo, ya no se entienden unos
a los otros. Nosotros s nos entendemos, as procedamos de la
regin del norte, como los confines del frica.
Qu bien discurren esas aves! pensaba el sapo. Y qu
admirablemente vuelan!

La cigea madre hablaba a sus pequeuelos del Egipto, de


las aguas de Nilo y de su incomparable limo, que es, les deca,
un hervidero de ranas.
Egipto el Nilo deca el sapito Cunto me gustara
visitar esos pases! Si una de estas cigeas quisiera
llevarme! en verdad mucho me ha valido esta eterna
aspiracin que siento hacia lo bueno y lo bello. Sin ella estara
an en el oscuro fondo del pozo.

De repente, la cigea se arroj sobre l. Lo cogi bruscamente


con el pico, y aunque el sapito sinti un agudo dolor en la
espalda, qu le importaba?
La cigea pensaba l me llevar a Egipto. Y sus hijitos
chispeaban de alegra. Pero el ave cerr el pico cuac, cuac! Y
el pobre sapo mora estrujado. Es decir, mora nicamente su
parte fea y terrenal.
Ir a conocer Egipto el Nilo pens todava el sapito, en el
ltimo destello de la luz que brill en su cabeza.

El Astuto Picotin

Picotin haba quedado hurfano desde muy tierna edad, y


se ganaba la vida ayudando a llevar paquetes a
encopetadas seoras; otras veces vendiendo peridicos y, en
otras, lustrando los zapatos de los transentes.
Pero un da, en que llova mucho y en que no tuvo clientela,
sinti un hambre terrible. Iba de restaurante en restaurante
resignndose a mirar los sabrosos manjares que se exhiban
en las vitrinas.

En eso, par una carroza delante de l. Un simptico y elegante


seor asomo la cabeza y dijo al muchacho:
Sube Picotn, que te llevare a comer a mi casa.
Quin le ha dicho a usted mi nombre, y que tengo hambre?
le pregunt el nio, cuando subi.
Yo tengo el poder de saberlo todo y de comprender todo lo que
escucho, aunque sea de los animales contesto el hombre.

Cuando Picotn estaba muerto de hambre, comi en casa hasta


saciarse. Y como la mesa era buena y el seor amable, decidi
quedarse, sirvindole de camarero.

Picotn estaba interesada en descubrir los secretos que


guardaba su amo. Un da vio que, antes de ir a comer, cogi
una bolsita plateada de una caja que llevaba en el bolsillo, y se
la trago, ponindose alegre inmediatamente. Intrigado por ello,
el nio continu espiando a su amo y comprob que antes de
ir a comer, siempre se tragaba la pldora, y que en seguida se
pona muy contento.

Un buen da, en que su amo se qued dormido, le saco la caja


de bolsillo, cogi una pldora y volvi la caja a su sitio. Fue al
jardn y se trag la pldora. Al momento, sinti un jbilo
inmenso y deseos enormes de abrazar a todos. Y, cosa
portentosa: pero all lo acusaron de robar una moneda de oro.
No es cierto! dijo picotn, sollozando.
Luego, cogi al pato y lo oblig a devolver la moneda que haba
tragado. Despus se la llevo a su dueo, quin, contento por
haber hallado su moneda y de saber que Picotn era honrado,
le dijo que, en adelante, seria tratado como hijo. Pero Picotn
le dijo que l prefera salir a recoger el mundo, para lo cual le
pidi algn dinero.

Concedido lo pedido, marcho Picotn carretera adelante.


Caminaba pensando, cuando escucho exclamaciones de
terror. Se detuvo y vio que las voces provenan de un entierro
de hormigas, a las que su rey Hormign les deca.
Cuidado! No vaya a aplastarnos este nio y
acompaemos todos al difunto.

Or las hormigas y cambiar toda la direccin, todo fue uno.


Pero picotn cuid de no aplastar a las hormigas. Al cruzar el
rio, oy llorar a unos peces que estaban prisioneros dentro de
una red. Picotn lo abri libert a las peces y estos se
marcharon muy contento, dndole a gritos las gracias. Al
cruzar el bosque, oy que un cuervo deca a sus hijuelos:
Afuera znganos, a ganarse la vida!

Como los polluelos lloraban de hambrientos, Picotn le llev


unos gusanitos para que saciaran su hambre. Luego sigui su
camino hasta que, sintindose cansado, se tumbo a la sombra
de un rbol, en una de cuyas ramas se encontraba un cuervo
que le habl as:
En tu boca derecha est el rey de las hormigas; al mismo
borde de la lengua, el prncipe de los peces, y yo soy un cuervo
al que todos los dems siguen. Te casaras con una princesa,
siempre que cumplas sus tres deseos, que son:
Traer una perla de las profundidades del ocano.
Eso lo haremos nosotros dijeron, en coro, los peces.
Recoger todos los granos de trigo que hayan cado al
madurar, en una hacienda de mi padre.
Eso lo haremos yo y los mos dijo, desde lo alto de la bota,
el rey de las hormigas.
Buscaras en lo ms intrincado de la selva, la fruta del amor.
Esto me toca mi dijo el cuervo. Vete, ahora, a su palacio y
promtele a la princesa que, en tres das, tendr ella lo que
exige.

As lo hizo Picotn. Al da siguiente, fue a la playa su amigo, el


pez, le trajo la perla en la boca. Luego, vio cmo creca el
montn de trigo que formaba un ejrcito de hormigas.
Despus, llego el cuervo trayendo en su pico la fruta
maravillosa.

Y como la princesa, adems de ser linda, era cumplidora, se


cas con Picotn, y los dos fueron felices.

Las Tres Plumas

Este era un rey que tena tres hijos, siendo el pequeo muy
bueno en modesto; en cambio, los dos mayores, eran vanidosos
y presumidos. El menor era conocido con el sobre nombre de
Simpln.

Cuando el rey vio acercarse la hora de su muerte, decidi dejar


el trono al hijo que le trajera el ms vistoso regalo. Para el
efecto, arroj tres plumas al aire y decidi que cada uno de los
prncipes tomase la direccin de la pluma que le corresponda.
Una pluma se dirigi hacia el Este, y el hermano mayor tom
esa direccin. Otra pluma fue hacia el Oeste, y el segundo
hermano march hacia all. Pero la tercera pluma cay al
suelo, y Simpln no tuvo ms remedio que permanecer en el
lugar donde cay su pluma.

Simpln qued muy triste, pero, de pronto, vio una trampa en


el suelo, donde haba cado la pluma. Abri la trampa y vio que
debajo de ella haba una escalerilla, por la cual descendi. Al
final haba una puerta y llam.
Qued asombrado al ver sala a abrirle una rana de enorme
tamao, rodeada de otras pequeitas.
Qu es lo que deseas? pregunt la rana al prncipe. Este
contest que estaba en pos del tapiz ms hermoso y raro que
hubiera, para llevrselo a su padre. La rana sac de un bal el
tapiz ms bello que uno imaginarse pueda, y se lo dio al
prncipe. ste agradeci mucho el obsequio y corri a drselo
a su padre.

Cuando los otros hermanos presentaron al rey unos tapices de


escaso valor, este les dijo:
Tuyo es el trono Simpln!

Los otros dos hermanos, descontentos, solicitaron otra prueba,


a la cual accedi el monarca, y lanzando al aire nuevamente
las tres plumas, la que corresponda a Simpln cay al suelo,
y el prncipe baj en seguida por la trampa, y dijo a la rana:
Mi padre quiere ahora la sortija ms linda del mundo.

La rana sac de un estuche la ms primorosa sortija que


podamos imaginarnos, y con ella corri Simpln al palacio. Los
otros hermanos llevaron a su padre las primeras sortijas que
encontraron, las cuales no tenan gran valor. As que el rey
dijo:
Simpln: a ti te concedo mi reino!
Los dos envidiosos hermanos consiguieron, nuevamente, que
el rey impusiera una nueva prueba, y ste pidi que le trajeran
la mujer ms bella del mundo.

Al arrojar las tres plumas al aire, volvi a suceder como las


veces anteriores. Simpln baj al subterrneo y pidi a la rana
encantada lo que su padre le peda esta vez.
Aunque esto es ms difcil de conceder -dijo la rana grande-,
sin embargo, en gracia a tu modestia y buen corazn, te lo voy
a otorgar. Coge esa zanahoria hueca y ata a ella seis ratoncitos
blancos. Luego, coloca dentro de la zanahoria una de mis
ranitas, y vers en seguida.

Simpln cumpli al pie de la letra las indicaciones en la rana


encantada, y en cuanto hubo entrado la ranita pequea en la
zanahoria, Oh maravilla?, se transform en una bellsima
joven; los ratones, en briosos caballos blancos y la zanahoria,
en una magnfica carroza.
Desbordante de alegra, Simpln bes la mano de la
graciossima joven y, juntos en el elegante carruaje, se
trasladaron a palacio. Poco despus, pasaron los hermanos
con dos robustas aldeanas. Apenas vio el rey a la bellsima
joven que trajo su hijo menor, djole:
T sers mi heredero! Has ganado tres veces y te lo mereces!

Los tres hermanos no podan quedar en armona, pues los dos


mayores volvieron a reclamar del rey que se realizase una
ltima y definitiva prueba. Propusieron que heredara el trono,
aqul que se casase con la mujer que fuese capaz de saltar a
travs de un aro que colgaba del techo del saln.

Estaban seguros que la joven que trajo Simpln no podra


hacer la prueba, y s en cambio, las campesinas que ellos
trajeron. Comenzaron la prueba y las aldeanas fueron las
primeras en saltar, pero las dos cayeron pesadamente al suelo,
rompindose las piernas en el intento, sin lograr pasar por
dentro del aro. En cambio, la delicada compaera de Simpln,
salto con gracia y agilidad, ganando as el premio ofrecido por
el rey, que consista en ser la esposa del heredero del trono.

El Fiel Juan

Un rey muy anciano, antes de morir, hizo llamar a su


servidor Juan, que era su preferido debido a su probada
fidelidad.
Mi fiel Juan le dijo, se acerca mi fin, y slo me preocupa la
suerte de mi hijo, que es an muy joven, y no morir tranquilo
si no me prometes velar por l.
Os prometo respondi Juan no abandonarle, an me
cuesta la vida.
Ahora morir en paz. Luego que expire, le ensears todo el
castillo; pero no lo dejes entrar en la cmara donde est oculto
el retrato de la princesa del Techo de Oro, porque si lo ve, se
enamorar locamente de ella y se expondr a los mayores
peligros. Procura evitarlo.

Pasado un tiempo despus de la muerte del rey, Juan dijo al


joven prncipe, ya convertido en soberano:
Ya puedes conocer tu herencia. Voy a ensearte todo el
palacio de tu padre.

Lo guio por todos los aposentos, le mostr todo, menos el


cuarto en que estaba el peligroso retrato. Como el joven rey
notar que el fiel Juan pasaba siempre de largo delante de la
puerta de la cmara ignorada, le dijo:
Por qu no me abres esa puerta?
Hay en esa cmara una cosa que te asustara.

El rey quiso abrir a viva fuerza esa puerta, pero el fiel Juan lo
detuvo, hacindole saber la promesa hecha a su padre y
advirtindole el peligro de no cumplirla.

Pero el rey era curioso y no descans hasta que convenci al


fiel Juan para que abriese la puerta. Cuando entr, el joven
qued estupefacto ante la imagen de una dama tan hermosa y
deslumbrante de joyas, que cay desmayado al piso. El fiel
Juan lo llev a su cama y cuando volvi en s, lo primero que
pregunto fue:
De quin es ese retrato?
Es la princesa del Techo de Oro contest Juan.
Me ha nacido por ella un amor tan grande que dara mi vida
por ser su esposo, y t me ayudars, mi fiel criado.
A esa princesa le apasionan las riquezas. Manda a tus
orfebres que hagan joyas de mil formas, a fin de que ella quede
satisfecha. Con esas joyas iremos a probar suerte.
As lo hiso el joven rey, y llevando las ms raras joyas se
hicieron a la mar disfrazados de comerciantes. Al llegar a
tierra, el fiel Juan, llevando consigo muchas joyas, fue al
palacio de la princesa. A sta le gustaron tanto las joyas, que
le pidi se las vendiera todas. Juan respondi.
No soy ms que el criado de un rico comerciante. Lo que veis
aqu es nada si viramos lo que mi amo tiene en el navo.
-Llvame a ese navo! Yo misma quiero ver los tesoros de tu
Amo!

El fiel Juan la llev al barco. Al verla, le pareci al joven rey


mucho ms hermosa que su retrato. Y mientras la enseaba
sus tesoros, el fiel Juan orden al capitn de la nave, que
navegara a toda vela. Cuando ella se dio cuenta que estaba en
alta mar y que el navo navegaba a toda vela, exclam:
Me han engaado! Estoy en poder de un comerciante!
Yo no soy comerciante dijo el joven sino rey de tan buen
linaje como el tuyo. Si te he robado es por mi pasin.

Estas palabras consolaron a la princesa y como apreciara que


el joven rey era apuesto, acepto ser la esposa del apasionado
monarca. Pero cuando toc al fiel Juan dar el abrazo de
enhorabuena a la reina, cay fulminado como por un rayo.
Estaba muerto, pero al sufrir la descarga del maligno fluido de
la reina libr a su amo de sufrir ese triste fin.

Ahora comprendi el rey porque su padre no quera que viese


el retrato de la bella princesa del Techo de Oro.

De Leador a Medico

En una humilde choza del bosque, viva un malgeniado leador


con su mujer, a quien haca constantemente vctima de su mal
humor, llegando a extremo de golpearla duramente.
La buena compaera soportaba todo con santa resignacin,
pensando que algn da cambiara el mal genio de su esposo.
Pero ya aburrida de este estado de cosas que no cambiaba, un
da pens ella:
Tengo que vengarme de este indolente.

Y desde entonces, andaba buscando la ocasin para devolver


a su marido los palos que cotidianamente le propinaba.
Sucedi, una vez, que en el palacio del rey hubo una gran
conmocin. Haba sucedido que la hija del monarca, una niita
traviesa y juguetona, de siete aos, se trag un aro de oro.

Todos los mdicos de palacio fueron llamados para dar los


primeros auxilios a la nia. Pero, por ms intentos y esfuerzos
que hicieron, no consiguieron extraerle el aro de la garganta.

Como la nia mostraba sntomas de asfixia, la desesperacin


del rey lleg al mximo y, viendo que sus mdicos nada podan
hacer para salvar a su querida hijita, mand encarcelarlos. Y
luego envo emisarios por todo su imperio para buscar un
mdico que supiera salvar a su pequea.

Dos comisionados pasaron por la cabaa de nuestro leador,


y viendo a la mujer de ste sentada a la puerta, le contaron el
encargo que les haba confiado el rey.
Yo os pude ayudar djoles la mujer, que haba visto la
oportunidad de vengarse de su cruel marido. Soy la esposa de
un sabio mdico, que se ha retirado a estas soleadas con el fin
de descansar. Por eso, para que nadie lo moleste, niega
siempre su profesin; pero dndoles unos cuantos golpes, no
tardar en declarar quin es. El solo podr salvar a la
princesita, pues es especialista en extraer cuerpos extraos de
la garganta.

Cuando vino a la cabaa el leador, los dos comisionados del


rey le solicitaron que se sirviera acompaarlos a palacio para
salvar a la princesita de morir asfixiada.
Yo no soy mdico! -repuso, asombrado el leador.

Entonces, los dos emisarios reales, siguiendo los buenos


concejos de la esposa del que crean mdico, comenzaron a
darle de palos, hasta que el pobre hombre tuvo que confesar
que era mdico, con el fin de librarse de la soberana paliza.
Llegados todos al palacio real, fueron introducidos, sin
demora, al aposento de la princesita. Una vez all, el leador
volvi a protestar.
Aqu hay un error: Yo no soy mdico!

Con lo que me consigui ms que otra, buena tunda, que lo


hizo gritar:
Basta! Yo sanar a la nia!

Como no entenda nada de medicina, no se le ocurri otra cosa


que dar salto y cabriolas, pero con tanta gracia, que la
princesita, rindose a carcajadas, arroj el aro de oro de la
garganta.
Sois un mdico muy sabio -le dijo el rey-. Pero voy a
someteros a una nueva prueba. Si sals triunfantes de ella, os
llenar de riquezas.

Entonces el rey mand traer a todos los enfermos del palacio,


y dijo al leador:
Cralos y te dar un cofre lleno de oro. Pero s fracasas,
morirs ahorcado.

Al leador se le ocurri una buena idea, y dijo al soberano que


lo dejara solo con los pacientes. Ya solo, dijo:
Tengo un buen remedio que los sanar; pero necesito las
cenizas de una persona que haya sido quemado viva Uno de
vosotros ser sacrificado en bien de los dems

Y a cada paciente les fue preguntando si quera sacrificarse.


Pero ellos, muertos de miedo, salan gritando de la habitacin:
Y estoy curado!.

El rey, viendo que todos haban sanado, entreg el oro,


prometido. Y el leador, superada su pobreza, no volvi a tener
mal genio ni a pegar a su mujer.

El Jardn del Paraso

Este era un inteligente prncipe, que haba estudiado mucho


de Geografa, de modo que conoca exactamente dnde se
encontraban todos los lugares del mundo.
Lo nico que atormentaba al prncipe era no poder precisar la
ubicacin del Paraso Terrenal, no obstante haber revisado
muchos libros. Por eso, deca a menudo:
Si yo hubiera estado en el Paraso Terrenal, Adn y Eva no
habran pecado.

Como este modo de pensar acusaba cierta soberbia del


prncipe, Dios le dio una leccin. Un da, en que paseaba por
el bosque, se desencaden una violenta tempestad.
Completamente mojado, encontr una gruta, a cuya entrada
estaba sentada una mujer de gran estatura, que le dijo:
Pasa adelante y toma asiento al lado del fuego.

El joven replic:
Aqu hay mucha corriente de aire.
Corriente de aire? ro la mujer. La cosa se agravar
cuando vengan mis cuatro hijos, que son los vientos.

Confirmando sus palabras, se present el viento Norte.


Vengo del rtico dijo. He visto a los hombres cazar morsas,
y a los osos blancos luchar por su existencia.
Vengo de la augusta soledad de los bosques dijo el viento
Oeste, que acababa de entrar. Por discreto no les cuento sus
ntimas historias
Cuando cruzaba el desierto dijo el viento Sur cuando entr
, me he encontrado con una caravana, a la que he sepultado
para siempre con montones de arena.
Eso es crueldad y te voy a castigar metindote en un saco de
cuero!
dijo la madre, y como lo anunci, lo hizo.
Fuiste al Jardn del Paraso? pregunt luego, cuando
entr el viento Este.
No he podido ir; maana lo har contest el hijo.

El prncipe lo suplic, entonces, que lo llevara consigo. El


viento Este le dijo con mucho gusto, pero que deba ir a dormir,
por lo pronto.

Cuando el prncipe despert a la maana siguiente, haca ya


el tiempo volaba sobre la espalda del viento Este. Cruzaban
sobre exticos pases, cuando el viento exclam:
Abrgate!

El joven se envolvi con su capa y en ese instante ingresaron


a una oscura galera, en la que soplaba un viento frio. Luego,
entraron en una amplia gruta llena de luz. Era el Paraso
Terrenal, en medio del cual discurra un rio de claras aguas.

De pronto emergi del follaje una bellsima hada, seguida de


muchas mujeres vestidas de vaporosos trajes y que
llevaban una estrella en la frente.
Seguidme les dijo el hada. Os llevar a mi palacio.

Dentro del palacio les mostr una cristalera, en la que se vean


representados todos los hechos acaecidos en el orbe; un lago
de cristalinas aguas, surcado por un bote, desde el cual podan
verse fascinantes pases.
Quieres quedarte aqu para siempre? S? dijo el hada.
Para eso tendrs que salir airoso de una prueba. Esta noche,
cuando brillen las estrellas en el cielo, te pedir que vengas
conmigo al pie del rbol del Bien y del Mal. No debes seguirme,
por ms que yo insista. Si desobedeces, sers expulsado, para
siempre de este hermoso lugar.

El prncipe dio su palabra de seguir sus instrucciones; pero en


la cena bebi deliciosos vinos, perdi la cabeza y cuando la
bella hada lo invit a seguirla, el joven fue tras de ella, sin tener
fuerza para resistirse De inmediato, rugi un tremendo
trueno y el hada y el Paraso Terrenal desaparecieron. Cuando
volvi en s, el prncipe se vio en la gruta de los cuatro vientos.
Y t afirmabas que no pecaras en el Paraso Terrenal? le
reprocho riendo la alta mujer.

La Nia de la Virgen

En una miserable cabaa del bosque, Vivian un labrador con


su mujer y su hijita de tres aos. Tan pobres eran, que a veces
no tenan un pedazo de pan para saciar el hambre de la nia.
Ms, cierta maana, el leador se encontr con una
hermossima dama, vestida con un manto azul y con una
corona de brillantes estrellas que aureolaban su cabeza.

El hombre le pregunt quin era.

Soy la Virgen Mara le contest la dama. Como eres tan


pobre, me llevar a tu hijita y la cuidar como madre. El
leador, con anuencia de su mujer, entreg a su nia a la
Virgen, y sta se la llev al cielo. All la nia coma muchas
golosinas, beba rica leche y, lo que era ms hermoso, jugaba
con los angelitos.

Luego de un tiempo, la Virgen llam a la nia y le dijo:


Querida pequea: como tengo que ausentarme, te voy a
dejar encargada de las trece llaves del cielo. Tienes permiso
para que abras doce puertas y contemples lo que tras ellas
existe, pero te prohbo abrir la nmero trece. Esta llave ms
chica es la de esa puerta; pero ten cuidado en no abrirla.

La nia prometi ser obediente y cuando la Virgen se march,


empez a visitar las estancias del cielo. Cada da abra una
puerta y contemplaba un maravilloso trono resplandeciente,
en el cual se haba sentado un apstol. La nia quedaba
absorta ante tanto resplandor, y los angelitos que la
acompaaban sonrean.

Slo le quedaba abrir la puerta nmero trece, pero,


acordndose de las palabras de la Virgen, se contena. Sin
embargo, curiosa, no pudo resistir la tentacin, y dijo a los
angelitos:
No la abrir del todo, ni entrar; slo quiero entreabrirla
para mirarla por un resquicio.
No, no! exclamaron los angelitos. Lo ha prohibido la
Virgen, y tu desobediencia te traer desdicha.

La nia call, pero la curiosidad no le daba paz. Y cuando los


angelitos se marcharon, pens:
Ahora que estoy sola, voy a mirar un poquito; entreabrir la
puerta, echar una ojeada y la volver a cerrar.

Sac la llavecita, la introdujo en la cerradura y la puerta se


abri. Pudo ver, tras ella, a la Santsima Trinidad en su trono,
aureolada por cegadora luz. La nia qued perpleja un
instante; luego, tendi su dedo para tocar aquel resplandor y
el dedo se le volvi de oro. Al momento, sinti una dolorosa
inquietud en su corazn, y ste se puso a latir con tal fuerza,
que pareca iba a saltrsele del pecho. Cerr la puerta, pero su
desasosiego no desapareci.

A poco, volvi la Virgen Mara de su viaje. Llam a la nia y le


pidi las llaves del cielo.

Ella se las dio, y la Virgen mirndole a los ojos, le pregunt:


No has abierto la ltima puerta?
No, Virgencita respondi, temblando, la nia.

La Virgen psole la mano en el pecho, y, por el loco latir de su


corazn, comprendi que la nia menta.
De verdad, no lo has hecho? volvi a preguntarle.
No, Virgen Santa! reiter la pequea.
Entonces la Virgen se fij en el dedo que a la nia se le haba
vuelto de oro, y le pregunt, de nuevo:
De verdad, no la has abierto?
De verdad! minti la nia, por tercera vez.

A esto, la Divina Madre de Jess, con expresin de infinita


tristeza en su bello rostro, djole:
Me desobedeciste y, adems, has mentido. No eres digna de
quedarte en el cielo.

Tras estas palabras, la nia se durmi y, al despertar, se


encontr en la Tierra, en medio de un bosque. Quiso gritar,
pero de su boca no pudo salir sonido alguno. Se levant de un
salto y quiso correr, pero las zarzas se lo impidieron. Vio que
era intil querer salir de ese lugar. Entonces, al verse tan sola
y recordar a los angelitos con quienes haba jugado, llor sin
consuelo. Sinti fro y se cobij en el hueco de un tronco
centenario. Cunto tiempo pas all? Tuvo que alimentarse de
frutos silvestres, sus vestidos se convirtieron en jirones, y el
cabello le creci tanto, que le ocultaba todo el cuerpo.

Cierto da, oy el sonido de un cuerno de caza y, a poco, vio a


un caballero que se acercaba a ella. Aquel se detuvo
sorprendido ante la muchacha, pues vena persiguiendo un
ciervo.
Quin eres? le pregunt. Y cmo es que te encuentras
en esta soledad?

La muchacha no poda hablar. Entonces, el caballero que era


el rey de aquellos dominios le volvi a preguntar:
Quieres venir conmigo, a mi palacio?

La muchacha movi afirmativamente la cabeza y. poco


despus, llegaron al palacio, donde el rey hizo que la vistieran
con los ms lujosos atavos. As, la natural belleza de la
muchacha se realz tanto, que el rey la hizo su esposa.

Pas un tiempo y la reina tuvo un hijo tan lindo como un


angelito de aquellos con los que jugaba de nia. Cierto da, se
hallaba acunndolo con todo cario, pero muy triste, porque
no poda cantarle una cancin para arrullarlo, cuando se le
present la Virgen Mara, y le dijo:
Si confiesas que abriste la puerta prohibida, te devolver el
uso de la palabra. No es verdad que lo hiciste?

La reina contest diciendo que no, con la cabeza. Entonces la


Virgen tom al nio en brazos y subi al cielo con l.

Al saberse, al da siguiente, la desaparicin del nio, corri


entre el pueblo el rumor de que la reina era una ogresa. Ella
no poda defenderse, pues estaba privada del habla, pero el rey
la quera tanto, que no hizo caso de aquel rumor.

Al ao siguiente, la reina volvi a tener otro nio. De nuevo se


apareci la Virgen y le dijo:
Confiesa, hija, que abriste la puerta prohibida y te devolver
tu primer hijo y, con l, el uso de la palabra.

La reina neg, de nuevo, y entonces la Virgen volvi a subir al


cielo con el nio en brazos. Con esto, los rumores del pueblo
fueron tan intensos, que los consejeros de la corte pidieron se
juzgase a la reina; pero como el rey la quera tanto, orden que
no se hablase ms de ello.

La reina dio a luz por tercera vez, ahora una nia muy bella.
De nuevo, se le apareci la Virgen para preguntarle si haba
abierto la puerta prohibida y, por tercera vez, neg la soberana.
Cuando, a la maana siguiente, supo la nueva desaparicin,
el rey no pudo oponerse a los clamores del pueblo contra la
reina. sta fue condenada a morir en la hoguera. Se alz la
pira y ella fue atada a un poste, en medio de la fogata. Las
llamas ya empezaban a quemarle la ropa, cuando la reina, a
impulsos de su remordimiento, pens: Ay, si al menos
pudiera confesar, antes de mi muerte, que fui yo quien abri
la puerta prohibida!. Apenas plasm este pensamiento, se
abrieron sus labios y recuperando el habla, pudo exclamar,
mirando al cielo:
S, Santsima Virgen! Yo abr la puerta prohibida!

En ese mismo instante se rasgaron las nubes y una torrencial


lluvia apag las llamas de la hoguera. Un vivsimo resplandor
cruz el firmamento, y ante la reina apareci la Santa Madre
de Jess con la nia en brazos y los otros dos nios asidos a
su traje azul.
Quien se arrepiente y confiesa su pecado, merece perdn
dijo la Virgen, con su dulce voz, y devolvindole los tres nios
a su madre, volvi a desaparecer, en medio de vivsimos
relmpagos.

La Luz de la Tierra

Hubo una vez, una casa tan grande y tenebrosa, que nadie se
atreva habitar porque corran muchos rumores acerca de su
embrujamiento.

El dueo de casa tuvo que ofrecer un premio a quien pasase


toda una noche dentro de ella. Por el seuelo, muchos
valientes de la comarca se atrevieron a pasar una noche; pero
todos huyeron despavoridos al or una voz cavernosa, que
deca:
Alumbradme, por favor!

La casa continuaba deshabitada, con el natural perjuicio para


el dueo, pues el edificio iba deteriorndose por falta de
limpieza y cuidados. Pero, por fin, un buen da, lleg una mujer
con su hijo, un listo muchacho de uno diez aos de edad.

Eran muy pobres y tenan que dedicarse a pequeos trabajos,


como recoger lea, limpiar los establos, mudar y dar de beber
al ganado, vender artculos de primera necesidad, etc.

Cuando anocheca, empez a llover a cntaros, con truenos,


relmpagos y rayos, amn del fuerte viento que haca crujir las
puertas y ventanas y doblegarse los ms robustos rboles. Al
llegar la noche a su plenitud, el viento ululaba por entre los
riscos enhiestos, y el ganado lanzaba sus inquietantes gritos.

Ante este desalentador cuadro, la mujer temi seguir su


camino. Se puso a pedir albergue para ella y su hijo, pero nadie
quiso cumplir con esa obra de misericordia. Hasta que un
hombre le dijo, en tono de broma, que el dueo de la casa
abandonada le cedera gustoso el hospedaje.

La mujer acudi al dueo de la casona y ste accedi de buen


grado y madre e hijo se instalaron all. Cuando coman su
msera cena, oyeron una voz suplicante:
Alumbradme, por favor!
Anda, hijo mo dijo la madre, toma este veln y dale luz.

El chico obediente a las ordenas maternas y sin temor alguno,


cogi el veln y, cruzando varios aposentos, lleg a un vasto
saln, donde estaba sentado un anciano con un voluminoso
libro en las manos.
Has pedido luz, seor? preguntle, comedido, el nio.
S, por favor! Acrcate y almbrame hasta que haya
terminado de leer este libro.

El muchacho se acerc sin ningn reparo y alumbr al anciano


mientras ste lea sin descanso. Pasaron las horas y el viejo
segua leyendo, mientras el nio se diverta observando las
ms increbles formas que la oscilante luz del veln proyectaba
en el artesonado techo. Por fin, exhalando un profundo
suspiro, el anciano cerr el libro y dijo al nio:
Gracias, buen nio! Gracias a ti, he podido cumplir la
penitencia que me impusieron. Deba leer este libro a la luz
terrenal que me ofreciera una persona de buena voluntad. T
has sido esa persona, y, en agradecimiento, te dejo todo el oro
que hay en el bal que est debajo de la mesa.
Oscil la luz del veln, parpade el muchacho y cuando volvi
a abrir los ojos, vio que el anciano haba desaparecido. Fue en
busca de su madre y le cont todo.

Madre e hijo fueron al saln donde hubo ocurrido la escena del


anciano. Vieron que, en efecto, debajo de la mesa haba un
enorme bal antiguo. Lo abrieron y oh, sorpresa!, estaba
lleno de relucientes monedas de oro.
Con el tesoro compraron una cmoda y bonita casa; muebles,
ropa y calzado en abundancia, y el nio fue a la escuela a
recibir los dones de la educacin. En la casa dispusieron varias
piezas para albergar a los peregrinos que, como ellos, habran
de pedir hospedaje en sus andanzas de esta vida.

Mira, Gato

Hubo, una vez, un hombre de modesta condicin que se cas


con una joven rica, pero con la promesa de que ella no
trabajara nunca y de que jams le levantara la mano.

De esta manera, el hombre tena que trabajar de sol a sol, con


das de lluvia o de viento, y cuando volva al hogar tena que
ponerse a arreglar la casa, ejecutar la limpieza y, finalmente,
poner las ollas al fuego y cocinar la comida.

Al comienzo, como es obvio, el hombre hizo alegremente sus


tareas y resignadamente despus. Pero, por fin, se cans de lo
que haca y comenz a pensar, y con razn, que el hombre se
casa para que la mujer atienda los quehaceres del hogar.
Mientras yo trabajo como un buey, mi mujer sale de visita de
casa en casa, sin preocuparse de cmo marcha la casa y cmo
se atiza el fuego pensaba l para sus adentros. Un da, por la
maana, el hombre sali rumbo al campo, como siempre. Pero,
antes de irse, se dirigi al gato, delante de su mujer:
yeme, gato, perfecto haragn: Mientras t pasas todo el da
dormitando, yo me saco el alma en la tierra y todava tengo que
venir a mi casa a hacer el aseo y preparar la merienda. Mira,
gato! Cuando vuelva, a la noche, deben estar barridas todas
las habitaciones y lista la cena!

Si el gato entendi la amonestacin de su amo, no lo sabemos.


Pero s que el engredo animal ni siquiera abri un ojo; sigui
ronroneando como si con l no fuera la cosa.

La mujer, que lo oy todo, crey que su marido estaba ya en


vas de la locura. Pero no hizo nada por remediar la situacin,
de modo que cuando el hombre volvi por la noche, todo estaba
como l lo haba dejado. Ella, como siempre, sali a cumplir
sus cotidianas visitas.

El hombre se enfureci y comenz a gritar delante de su mujer


y del gato. Y como ste no haba obedecido sus rdenes, lo at
a la espalda de su esposa y tomando un grueso cinturn de
cuero trenzado, le propin soberana tunda al gato.

El pobre animal maullaba a ms no poder, y su mujer lloraba


a ms no escuchar. Le peda se apiadara del gato, pues, cmo
se le ocurra, deca, que el animal hiciera los trabajos caseros.

Pero el hombre segua descargando inmisericordes golpes


sobre el lomo del pobre gato y, de paso, sobre la espalda de su
mujer. Tanto llor y suplic ella, que el marido dej de
pegarles, pero con la condicin de que su mujer hara todos los
quehaceres encomendados al gato.

Al da siguiente, cuando sali su marido, despus de


encomendarle al gato todos los trabajos, la mujer se fue a la
casa de su padre para contarle lo brutal que era su esposo.

Pero el padre, en vez de apoyarla, y entendiendo lo que se


propona su yerno, la envi de nuevo a su hogar, dicindole
que toda buena mujer debe estar atendiendo a su marido.

Cuando el hombre regres del campo, se encontr con la grata


sorpresa de que todo estaba en orden, la casa barrida, los
muebles limpios y de la cocina sala un olorcillo agradable del
guiso que se cocinaba.
Marido y mujer comieron con grandes muestras de
complacencia y dicha, mientras el gato, el pobre animal, les
guiaba un ojo entre sus intermitentes ronroneos.

La esposa haragana se convirti en una mujercita hecha y


derecha, amante del hogar y tan excelente ama de casa, que
no haba quin la igualase en toda la comarca.

OJO. Este cuento, desde mi punto de vista, es una muestra de


cmo se adoctrinaba a las mujeres para que sus quehaceres
cotidianos se reduzcan a las cuatro paredes de un hogar.

La Piel de Asno

En un bello pas, viva un rey al que sus sbditos amaban y


obedecan. Como la esposa del soberano era muy bondadosa,
las hadas del bosque quisieron hacerle un regalo.

Despus de discutir un buen rato, acordaron obsequiar a la


reina el asno de las monedas de oro, que viva en las altas
cumbres de una misteriosa montaa.

Al da siguiente, visit el palacio una comisin de hadas para


hacer entrega del maravilloso asno. El rey y su esposa
recibieron con agrado el asno, al que hicieron colocar en un
especial aposento al cuidado de dos criados.
El jumento se lo mereca, pues tena la gracia de expeler
monedas de oro en vez de estircol. El rey se sinti feliz, pues
las monedas que recogan los criados del pesebre, servan para
cubrir los gastos de su corte, a la vez que se haca cada vez
ms poderoso.

Por eso cuando su hija, la bella princesa Blanca Estrella,


estuvo en edad para casarse, decidi buscarle un esposo entre
los ms ricos prncipes de los reinos vecinos. Fue as que la
eleccin recay en el prncipe Tontos, aunque tonto de
capirote, pero el ms acaudalado de todos.

A la hermosa princesa, que haba soado siempre un apuesto


prncipe, no le agrad nada el pretendiente.

Disgustada, pidi consejo a su hada madrina.


Querida ahijada le dijo el hada, di a tu padre que accedes
a casarte con el prncipe Tontos, a condicin de que, como
regalo de bodas, te entregue la piel del asno de las monedas de
oro.

El rey no vacil en sacrificar al asno, ya que le convena el


matrimonio de su hija con el prncipe Tontos, que era el ms
poderoso del mundo.

Desconsolada, la pobre princesa llam de nuevo a su hada


madrina, a quien le confi lo sucedido. El hada la consol.
No llores Blanca Estrella, pues tu destino se cumplir tal
como t lo has soado. Cbrete con la piel del asno y vete a
buscar trabajo en una granja. All vivirs como una campesina,
hasta que un da, no lejano, vaya a buscarte el prncipe de tus
sueos. Pero slo podrs quitarse la piel del asno para dormir,
y al levantarte te la volvers a poner.

La princesa obedeci fielmente las indicaciones de su hada. Se


puso las ms humildes ropas, envolvi la piel del asno y sali
de palacio por una puerta falsa. Una vez en el campo, encontr
trabajo en una granja.
Dormirs en el corral le dijeron. Luego, para contratarte,
veremos si sabes cuidar bien a los animales.

As transcurran los das, hasta que lleg a la granja un


apuesto prncipe a pedir hospedaje.
A la maana siguiente, fue Blanca Estrella al ro con el fin de
lavarse. Luego sac un peine y comenz a alisar sus grciles
rizos de oro. En ese momento fue vista por el prncipe, desde
la ventana de su alcoba, y qued deslumbrado por la belleza
de la joven que peinaba sus bucles rubios.

Cuando baj el prncipe en pos de la jovencita, se encontr con


una pastorcita cubierta con una piel de asno.
Hermosa nia dijo l, dejad esa asquerosa piel que
oculta vuestra belleza y venid al reino de mi padre. Acceded a
casaros conmigo, pues me he enamorado de vos.

En ese momento se detuvo ante ellos una carroza, de la cual


descendi la madrina de la nia, y tocando la piel de asno con
su mgica varita, la transform en un lindo vestido de raso.
Luego le dijo que el prncipe Tontos haba muerto. La invit a
subir al carruaje y la condujo donde sus padres.

Dems est decir que Blanca Estrella y el apuesto prncipe se


casaron y, refieren las crnicas, vivieron felices.

La Rama de la Felicidad

En una ciudad viva un hombre que haca mangos de


paraguas. Sin embargo, lo que ganaba no alcanzaba para
alimentar a su mujer y a sus hijos.
Tenan en la casa un pequeo huertecillo que apenas produca
alguna que otra hortaliza. Pero en medio de este huerto haba
un hermoso peral, que solo tena follaje y estatura, y no
produca frutos.
Qu mala suerte tengo! se lamentaba, continuamente el
pobre hombre.

Una noche sopl un viento fuerte y quebr una de las ramas


del peral. El hombre llev la rama a su taller y distradamente
confeccion, con ella, unas pequeas y primorosas peritas
para que jugaran sus hijos. La mujer celebr la ocurrencia y
exclam:
Ahora ya no diremos que el peral del huerto no nos ha dado
fruto alguno!

Al cabo de unos das, nuestro hombre tena que enviar a la


ciudad una partida de paraguas. Y ocurri que, aquel padre,
suprimiendo el botn de la cintilla que sujeta los paraguas,
aadi una de las peras que haba hecho para juguete de sus
hijos.

Esto, sin duda, signific una revolucionaria innovacin, no


solo en el estilo sino tambin en el uso del paraguas. Sin
embargo el comerciante que recibi los paraguas se extra
mucho de ese cambio y hasta se molest un poco. Ms, cuando
puso a la venta los paraguas, observ que gust mucho a la
gente. Y, sin demora alguna, hizo un nuevo pedido pero, esta
vez, con la perita incluida.

Y la moda se extendi tanto que, pronto, se comenzaron a pedir


desde la China y otros pases lejanos. Fue tanto la cantidad de
peritas que deban ser fabricados que tuvo que instalar un
taller ms grande, con muchos obreros trabajando. As, el
hombre se hizo inmensamente rico.

Un da, uno de sus hijos, viendo que faltaba madera para


fabricar las dichosas peritas, se propuso cortar el peral que no
saba dar peras. El padre, instndole, dijo:
No lo cortes, hijo mo. En ese peral, aunque improductivo,
est escondida nuestra felicidad. Si el viento no llega a romper
una de sus ramas, a mi no se me hubiera ocurrido hacer con
su madera esas peritas de juguete, y jams hubiramos salido
de la miseria en que vivamos.
El hijo, convencido de las palabras de su padre, ayud a su
padre en la construccin de una hermosa mansin para toda
la familia. Asimismo, el pequeo huerto, fue llenado de
exticas y perfumadas flores rodeando el famoso peral. Y todas
las maanas, antes de dirigirse a su fbrica, sola inclinarse
delante del peral para decirle:
Ah, picarn, eres t quien tena guardada mi felicidad! Y yo
que crea que no servas para nada!

El buen hombre expresaba de este modo su gratitud al rbol


que, no obstante haber sido improductivo, le haba
proporcionado lo que ms anhelaba el hombre: la felicidad!

Si ests buscando el significado de la felicidad, en esto y


aquello, no la encontrars porque la felicidad no es un objeto
ni una idea. Es ms, la felicidad no existe. Solo existen
personas felices como personas infelices. Las personas felices
tienen momentos felices que les regala la vida. Esos momentos
hacen la felicidad. Por tanto, ests donde ests, s feliz, ahora!
Pero no rechaces la infelicidad, porque ella es la aurora del
momento feliz.

La Tinaja Encantada

Cuando un pobre labrador araba su campo, la reja del arado


que era de madera tropez contra un objeto duro y se rompi.
Era una tinaja de barro, que el labrador llev a su casa.
Le cont a su mujer la desgracia, pero sta empez a gritar y a
insultarle, como si el pobre hombre tuviera la culpa de aquel
accidente del arado.

El campesino se preparaba para ir al mercado, y al pasar


delante de la tinaja, se le cayeron en ella unas monedas. Se
agach a recogerlas, y cuando lo hubo hecho, vio que en el
fondo haba otro puado de monedas exactamente igual. Sac
ese puado de monedas y comprob que quedaba otro igual.
As comprendi que la tinaja estaba encantada y que su
encantamiento consista en volver a tener lo mismo que se
sacaba de ella. De este modo el labrador se hizo rico. Orden a
su mujer que no contara a nadie lo sucedido, y la mujer jur
guardar silencio.

Pero ella, confirmando el proverbio oriental que dice; Si no


quieres que todos sepan un secreto, no se lo cuentes a tu
mujer, refiri a una amiga ntima lo sucedido, rogndole que
no lo dijera a nadie. Esta amiga se lo cont a otra con el mismo
oficioso encargo, y as, en cadena, el secreto ya no fue tal, sino
una noticia.

De esta manera, lo supo el dueo de la finca vecina y le entabl


pleito al labrador, alegando que la tinaja haba sido hallada en
sus terrenos. El juez oy a las dos partes y, habindose
enterado del prodigio de la tinaja, confisc el objeto del litigio
y despidi a los dos litigantes.

El labrador y su vecino anduvieron por todo el pueblo,


quejndose amargamente de la codicia del juez. En esto, el
padre del magistrado, al regresar del campo, oy lo que decan
las gentes de su hijo. Fue a buscarlo y le increp duramente
su conducta, dicindole que no comprenda cmo por una
miserable tinaja de barro, echaba por los suelos su honra y su
fama. Entonces, el juez le contest:
Es que no se trata de una tinaja cualquiera. Ven y lo vers.
Y llev a su padre ante la tinaja, cuyas propiedades milagrosas
explic. Pero apenas haba terminado de decirlo, el padre
estaba inclinado sobre la tinaja, echando en ella un puado de
monedas y sacando monedas a puados.

Ms, en su afn ambicioso, el viejo perdi el equilibrio y se cay


dentro de la tinaja. Acudi el hijo a sacar a su padre, como era
su deber, pero cuando lo hubo sacado, vio dentro a otro
anciano exactamente igual a su padre. Lo sac tambin, y al
punto apareci dentro un tercer padre, a quien el juez tuvo que
sacar igualmente. No bien estuvo afuera este tercer padre,
cuando ya era un cuarto padre se agitaba quejumbroso en el
fondo de la tinaja.

Y el mal juez, desesperado, tuvo que pasarse la vida sacando y


sacando padres de la tinaja, porque no era sensato que
incumpliera sus deberes de buen hijo

Cabellos de Oro

Hay una hermosa historia que expresa, claramente, el sueo


de los menos afortunados del mundo, los pobres.

Cierta vez haba un pobre pastor que viva en una modesta


cabaa en las profundidades de un bosque, con su mujer y su
hijo.

El nio tena los cabellos muy largos y dorados como el trigo,


que brillaban cuando la luz del sol se reflejaba en ellos. Por
esta razn, le haban dado el nombre de Cabellos de Oro.

Una noche fue al bosque para reunirse con su padre y se


extravi, sin poder hallar el camino de regreso a su casa.
Como entonces era otoo, en el bosque haba nueces y moras
en abundancia de modo que el nio no careca de alimento.
Pero l camin perdido durante tres das y lleg a un lugar
salvaje, donde la vegetacin era tan frondosa, que apenas
poda pasar entre ella. Sin embargo, a cierta distancia, el
bosque se fue haciendo ms claro; y Cabellos de Oro lleg a la
orilla de un lago azul, donde abundaban peces de toda especie.

Algunos pescadores retiraban, entonces, sus redes del agua, y


uno de ellos, al ver a Cabellos de Oro, grit:
Qu nio tan hermoso! Quedmonos con l, porque
necesitamos un muchacho en la barca!

Cabellos de Oro senta gran tristeza al verse solo y


abandonado, entre desconocidos, y perdida ya la esperanza de
hallar nuevamente la cabaa de sus padres, acept la
hospitalidad de los hombres de los pescadores. Se qued con
ellos, y aquel da, aunque bregaron mucho tiempo, no
pescaron mucho.

Al fin, el pescador ms anciano, cuyo cabello era blanco como


la plata, entreg la red a Cabellos de Oro, dicindole:
Ahora prueba t, muchacho; tal vez contigo cambie la
suerte.

Enseguida Cabellos de Oro, sin saber cmo manejar la red,


solt sin extenderla convenientemente y, al querer sacarla, vio
que sta se haba enredado en un objeto raro en el fondo.
Avergonzado de su inexperiencia, el muchacho apoy el pie en
la borda de la barca y tir furiosamente de la red,
consiguiendo, por fin, sacarla. Grande fue su sorpresa cuando
apareci, enredada en las mallas, una corona de oro. Al ver lo
ocurrido, el anciano reverenci arrodillado:
Salve, oh rey!

Y el anciano sigui diciendo:


Hace cien aos que muri el ltimo de nuestros reyes, y,
como no tena heredero, arroj su corona al mar, ordenando
que permaneciera vacante su trono hasta que lo conquistara
la afortunada persona que sacase la corona del agua.

Acto seguido los pescadores se encaminaron inmediatamente


a tierra y Cabellos de Oro iba en la proa de la barca, ciendo
en las sienes la brillante corona.
De inmediato, cundi la noticia de una a otra embarcacin,
extendindose por mar y tierra. Gran multitud de gente fue a
darle la bienvenida, agitando ramas verdes y cubriendo de
flores el camino.

Luego al llegar al magnfico palacio que se alzaba en el centro


de una rica y noble ciudad, Cabellos de Oro mand a sus
mejores soldados al bosque para traer a sus padres.

Al cabo de una semana, volvieron triunfalmente los emisarios,


llevando con ellos al padre y la madre de su rey, quienes no
queran creer en la buena fortuna de su hijo, hasta que lo
vieron rodeado de muchos cortesanos, sentado en el trono y
ciendo una hermosa corona en su rubia cabeza.

Los padres del joven rey, echndose a los brazos de su


afortunado hijo y con lgrimas que corran por sus arrugadas
mejillas, exclamaron:
Qu juego ms lindo forman tus cabellos con la corona!

A menudo me preguntan, por ejemplo: esta noche he soado


que me estaban regalando un gallo negro en una iglesia y me
gustara saber, qu significa? La gente est preocupada por
muchas cosas, especialmente, en Latinoamrica. Como en esta
parte del mundo la pobreza es generalizada, la gente suea con
el dinero, con la vida de un rey, con la vida de un presidente
de Estado, empresario, etc. Sin embargo, no hay otra forma
ms estpida de vivir sino soando con esto y aquello. Lo que
hace falta es una cosa: descubrir que uno es rey, que uno
mismo es emperador, que uno es dios en potencia y que, por
eso, es posible vivir como dioses en este mundo, aqu y ahora.

Cuento de Fantasa

Si una fantasa es un deseo inconcretado, un cuento de


fantasa es una ficcin cuya facultad es reproducir
mentalmente imgenes, cosas pasadas o futuras, pero que
no tienen nada que ver con la realidad. Antes de que exista
la televisin, las novelas, las pelculas, el ser humano sola ser
muy creativo como para imaginarlas y ponerlas por escrito. As
es como surgieron los cuentos. Os acordas del cuento de las
Princesas Bailarinas? Es un ejemplo de ello pues, ste cuento,
tiene aquello que nos gusta, pero muy especialmente a las
mujeres, un final feliz que diga: Se casaron y vivieron felices.
As que vamos al cuento.

Hubo un rey muy bondadoso y querido por su pueblo. Nada


hubiera turbado la tranquilidad de su vida y su dicha, si no
existiera un misterio que el viejo rey anhelaba descifrar.

El soberano tena doce hijas muy bonitas, pero muy traviesas.


Estaban siempre juntas y dorman todas en el mismo
aposento. Por las noches, cuando se retiraban a su dormitorio,
el mismo rey cerraba la puerta con llave, despus de dar un
beso a cada una. Y, sin embargo todas las maanas las
princesas deban estrenar zapatos nuevos, porque los del da
anterior estaban destrozados.

Viendo esta situacin y ante la sonrisa pcara de las princesas,


el rey deca

Pero si no han podido salir!

Entonces el rey public un bando ofreciendo una recompensa


y la mano de la princesa elegida a quien hallara la solucin del
problema. Pero si esa persona, al cabo de tres das, fracasaba,
deba morir sin consideracin alguna.
Muchos jvenes intentaron la aventura, y a todos les sucedi
lo mismo: durante su guardia caan vencidos por el sueo, y al
despertarse vean los doce pares de zapatos destrozados, sin
saber por qu. As que todos moran despus pasado los tres
das.

Hasta que un joven que volva al pas hall a una anciana


cargada con un haz de lea, y, compadecido, se ofreci a
ayudarla.

Mientras caminaban hasta la choza de la anciana, el joven, que


haba odo hablar de las doce princesas, manifest que estaba
dispuesto a probar suerte.

Dijo la anciana:

Quiero ayudarte, buen joven. Antes de que te acuestes una


de las princesas te ofrecer vino. No tomes ni una gota. Y ponte
esta capa que te har invisible.

El soldado le dio las gracias y se dirigi a palacio,


presentndose ante el rey para resolver el misterio de los
zapatos. Las princesas se miraron y sonrieron. Por la noche,
una de las jvenes le ofreci una copa de vino.

El soldado hizo como que beba, pero dej caer el vino sin que
la princesa lo notara. Poco despus fingi dormir, dando
grandes ronquidos, en tanto que las doce muchachas rean.
Murmuraban:

Pobrecillo! Por qu habr intentado esta aventura que le


costar la vida?

Convencidas de que el joven soldado dorma, calzaron los


zapatos nuevos que les haban entregado ese da. Despus, la
hermana mayor bati las palmas, y una de las camas dej al
descubierto una trampa con una escalera. Pero ellas
desaparecieron, que el joven apenas pudo seguirlas. Tan
apresuradamente las sigui que pis el vestido de la ltima,
quien dio un grito, alarmando a sus hermanas:

Alguien pis mi vestido!


Entonces replic la mayor:

No seas tonta!

Y siguieron su camino.

Al final de la escalera haba un camino, y por l llegaron las


doce princesas a un hermoso parque. Como el joven tena
puesta la capa invisible, ninguna de las muchachas pudo
verlo.

Atravesaron el parque, cuyos rboles tenan hojas de plata. El


joven arranc una ramita, que cruji, y la pequea volvi a
advertir a sus hermanas:

Alguien nos sigue!

La mayor volvi a increpar:

No seas tonta! Ests imaginndote sonidos. Es el viento.

Siguieron caminando hasta llegar a orillas de un lago, donde


las esperaban doce barcas. Subieron a ellas y el joven alcanz
a tomar la ltima, junto a la menor de todas. Quien se
lamentaba:

No puedo remar. Mi barca pesa mucho esta noche.

La hermana mayor, una vez ms, increp:

No seas tonta! Sguenos y calla!

As que siguieron.

Al otro lado del lago se levantaba un castillo. Una suave msica


flotaba en el aire, y al desembarcar las doce princesitas se
pusieron a bailar. La msica era cada vez ms viva, y ms y
ms bailaban las jvenes. Hasta que, por fin, cayeron rendidas,
con los zapatos destrozados.

Entraron luego al castillo, donde las esperaba una mesa


servida. Pero cuando la ms joven quiso beber, el joven haba
vaciado ya su copa. Asombrada, comunic el misterio a sus
hermanas:
Alguien ha vaciado mi copa!

La mayor contest:

La habrs volcado!

As pasaron la noche y, cerca del amanecer, volvieron otra vez


a las barcas. Luego regresaron al dormitorio. El joven, invisible
y ligero, trep antes que ellas la escalera, y cuando las doce
nias llegaron lo hallaron dormido.

Tres noches seguidas sucedi lo mismo, siempre con los


temores de la ms pequea, que senta que algo andaba mal;
y recibiendo la misma respuesta de su hermana mayor: No
seas tonta.

Por fin, lleg el ltimo da del plazo. El joven compareci ante


el rey y cont todo cuanto haba visto. El rey, que no sala de
su asombro, hizo llamar a sus doce hijas para saber si aquello
era cierto. Las muchachas, que haban entrado rindose, no
supieron qu cara poner al saberse descubiertas.

Pero, muy pronto confesaron la verdad. El rey felicit al joven


y le ofreci la mano de una de sus hijas. l eligi a la menor,
se casaron y vivieron felices.

Este cuento, sin duda alguna, fue creado para promocionar el


matrimonio cristiano y, por su puesto, como todo cuento bien
contado, convenca y se apoderaba de la mente de los oyentes.

En cuanto un cuento se apodera de la mente puede generar


una actitud increble de cambio, de conviccin, de perspectiva,
de creencia, de clarividencia, etc. Los cuentos tuvieron en el
pasado una funcin pedaggica muy efectiva. Quiz, por eso,
gusta a la gente de todas las generaciones. Hasta cundo? No
lo sabemos. Solo sabemos que los cuentos nos gustan.

El Hijo, llamado el Tonto

Os cuento una historia antigua, quiz olvidada, como


respuesta a las preguntas generadas por la sesin anterior.
Un labrador tena tres hijos. Los dos mayores se consideraban
inteligentes y se dedicaban a la caza y al cuidado de caballos.
El menor, en cambio, a quien le decan el Tonto, cuidaba los
campos de su padre.

Un da circul por la zona un pregn real anunciando que la


princesa otorgara su mano a quien supiese contestar con
soltura unas preguntas que ella hiciera. Habiendo escuchado
el anuncio, de inmediato, los dos hermanos mayores, tomaron
la decisin de probar suerte. Pidieron permiso a su padre para
dirigirse al palacio real. El padre, confiando en sus hijos y
viendo la posibilidad de que uno de sus hijos pudiera casarse
con la hija del rey, les obsequi los ms apuestos y hermosos
caballos para que dignamente se presenten ante el rey.
Cuando estaban a punto de marcharse se present tambin el
hermano menor, llamado el Tonto. Les pregunt:
A dnde van?

Ellos contestaron:
No te has enterado del pregn de la princesa? Vamos a
casarnos con ella cualquiera de los dos.

l dijo:
Yo tambin ir.
Ellos replicaron entre risotadas burlescas:
T? Pero si no sabes otra cosa que arar la tierra. Qu
tienes que pueda agradar a la hija de un rey?
El hermano menor, sabiendo que las cosas andaban as y
haciendo caso omiso de las burlas de sus hermanos, se dirigi
donde su padre y le pidi un caballo como el de sus hermanos.
Su padre, comulgando con la idea de sus hijos mayores, refut
negndole el caballo:
Es intil que pierdas tu tiempo en ver a la princesa. T no
eres tan inteligente como tus hermanos.

El hijo menor se enfad al escuchar las palabras de su padre.


As tom la iniciativa de montarse en una cabra para dirigirse
prontamente al palacio. La cosa fue tan rpido que les alcanz
a sus hermanos. Les dijo, ensendoles un pollo muerto:
Eh, hermanos! Mirad lo que he encontrado! Pienso
obsequirselo a la princesa.

Sus hermanos mayores contestaron de forma burlona:


Se alegrar mucho.

El otro sigui:
Tambin pienso obsequirselo esta cacerola que he
encontrado en el camino.

Los hermanos, sin darle importancia, no se dignaron


contestarle. Pero mientras a ellos les pareca consumir la
indiferencia, el hermano menor, mostrndoles un puado de
arena, exclam:
Mirad mi tercer regalo!

Y, guardndolo en el bolsillo la arena, llegaron al palacio. En


la casa real se encontraron con la larga fila de pretendientes
esperando el turno para ser interrogados por la princesa. Los
dos hermanos mayores se incorporaron a la fila secundando el
lugar del hermano menor, llamado el Tonto. En ese momento,
uno de los siervos de la casa real, acercndoseles, les invit a
adelantarse hacia donde estaba el trono real. All estaba
sentada La bellsima princesa. Un gran espejo cubra el techo
aquel y que permita verse, al pretendiente, de pies a cabeza;
unas grandes estufas daban al saln un calor sofocante; y
varios hombres de palacio, sentados en sendos sillones,
tomaban apuntes de las preguntas y respuestas. Todos esos
detalles singulares hacan que los pretendientes se turbasen
de tal forma, que nadie pasaba la primera pregunta.
Entonces el turno fue del hermano mayor quien, mirando a
todas partes, susurr:
Qu calor tan terrible que se siente aqu!
La hija del rey contest:
Es que estamos asando pollos.

El joven no esperaba tal respuesta, y quedse callado.


Dijo la princesa:
No sirve. Que pase otro!

Al segundo hermano le ocurri una suerte parecida y, a pesar


de toda su ciencia, no supo decir nada acerca de los pollos.
Fue despedido como todos. Pero la suerte del hermano menor,
llamado el Tonto, no fue as. ste entr en la sala montado en
su cabra y como en el recinto haca mucho calor, al igual que
sus hermanos, dijo:
Qu buen calor hace aqu!

La princesa intervino, sealando a su pollo que traa el


muchacho:
Es que mi padre est asando pollos.

El joven dijo:
Por cierto, su alteza, me permits asar tambin este pollo?

Ella contest interesndose por l:


No hay inconveniente.

Luego pregunt:
Pero tienes alguna cazuela?

l dijo, ensendole la cacerola:


Miradla, su alteza! Aqu la tengo!

La princesa apunt:
Seguro que has olvidado la sal.
El hombre repuso, sacando la arena que haba llevado en su
bolsillo:
Descuida, su majestad! Aqu tengo un puado de la ms
fina.

La princesa exclam:
Muy bien! Tienes respuesta para todo. Mereces gobernar
un reino y ser mi esposo!
Y as fue cmo el hijo, llamado el Tonto, lleg a ser rey de aquel
pas, mientras sus pretenciosos hermanos tuvieron que labrar
la tierra.

Labrar la tierra no es un oficio decadente, es una tarea


hermosa. Pero creerse inteligente es el oficio de los necios. Un
labrador posee ms inteligencia para resolver los desafos del
da a da que un vil acomodado.

Una de las preguntas de la sesin fue: por qu hay tanta gente


pidiendo limosna en las calles? Esa gente es floja, no sabe
trabajar. Yo les digo que esa gente es ms inteligente que
aquellos que han asistido a la sesin anterior, en la que
tratamos a cerca de la pobreza en Bolivia. Y el cuento que les
cont no es otra cosa que reflejo de vuestra nfima
comprensin. Esos que son mendigos son ms inteligentes.
Solo deben ubicarse en lugares propicios y extender la mano
para conseguir su paga. En cambio t debes obedecer a un
jefe, una empresa, una institucin; cuidar tu reputacin,
depender de tus jefes, respetar el horario, lidiar con esto y
aquello; en suma: hacer lo que no quieres. Aprende a buscar
la senda de tu propia libertad!

Al Bab y lo 40 Ladrones

Hace mucho tiempo, en una ciudad de Persia, vivan dos


hermanos: uno se llamaba Kasim y el otro Al Bab. Ambos
eran muy pobres.
Kasim, que era el mayor, se cas con una mujer muy rica y se
fue a vivir a uno de los palacios de la ciudad. En cambio, Al
Bab se qued viviendo en una msera cabaa y se cas con
una muchacha pobre, hija de un leador.

Cierto da de primavera caminaba Al Bab por el campo


cuando oy un ruido de galope de caballos. Se ocult y vio a
cuarenta jinetes armados que se detuvieron frente a una roca.
Eran ladrones que iban a esconder lo que haban robado.

De pronto uno de ellos, que pareca el jefe, grit:

brete, Ssamo!

Y, al momento, la roca se abri. Todos los jinetes entraron y la


roca se cerr. Al cabo de un rato los ladrones salieron de la
cueva.

Al Bab esper un buen rato. Luego camin hasta la roca y


repiti:

brete, Ssamo!
Y, ante su asombro, la roca se abri y aparecieron grandes
tesoros de oro, plata y joyas.

Qu maravilla! exclam Al Bab. Coger unas pocas


riquezas, de forma que los ladrones no se den cuenta.

Al Bab no respir tranquilo hasta que lleg a la ciudad. Pero


en lugar de ir a su cabaa se aloj en una posada cmoda y
limpia. All viva Zulema, la hija del leador, de la que estaba
enamorado.

Pero Kasim, su hermano, no tard en enterarse y, olindose


algo raro, fue a visitarle: Cmo es que ahora vives en una
posada si eres muy pobre? le pregunt.

Salud, hermano dijo Al Bab, que, pese a todo, no le


guardaba rencor por no ocuparse de l.

Es que no vas a contestar a mi pregunta? insisti Kasim.

Pues vers, he tenido un golpe de suerte dijo Al Bab.


Pero su hermano no le crey y, como Al Bab no saba mentir,
al final le cont la verdad. Kasim, que era muy avaricioso, se
fue a la cueva con todas sus mulas y al llegar all grit:

brete, Ssamo!

La cueva se abri y, tras pasar Kasim con sus mulas, volvi a


cerrarse a sus espaldas.

Qu maravillas! dijo al ver los tesoros. Llenar de riquezas


los sacos y ser muy rico. Una vez que carg las mulas, los
nervios le jugaron una mala pasada.

Cul era la palabra? se preguntaba, cada vez ms


angustiado. Avena, cebada, trigo, cul?
Y gritaba:

Avena, brete! Arroz, brete! Trigo, brete! pero ninguna


era la frmula acertada.

En ese momento llegaron los ladrones. Al encontrar a Kasim


en la cueva, quisieron matarle, pero l suplic:

Por favor, no me maten! Os dir quin me cont el secreto


de vuestra cueva! Fue mi hermano Al Bab; l es el verdadero
culpable de todo.

De modo que hay ms gente que lo sabe! Lo mejor ser ir a


la ciudad y matar a todos sus habitantes por si acaso hay
alguien ms que conoce el secreto.

Los ladrones se ocultaron en unas tinajas y, cargados sobre


las mulas de Kasim, entraron sin problemas en la ciudad. El
jefe se dirigi a la posada donde viva Al Bab y llev las mulas
al establo.

A medianoche dijo a sus bandidos vendr y har una seal


para que salgis y matis a todos.

Mientras, en la posada se quedaron sin aceite. Zulema, que


haba visto las tinajas, pens que contenan aceite y que si
coga un poco no iba a pasar nada. Baj a las cuadras. Uno de
los ladrones, creyendo que se trataba del jefe, pregunt:
Jefe, es hora de atacar?

Ella se acerc a otras tinajas y escuch lo mismo.

Con mucho cuidado sali del establo y corri a avisar a Al


Bab. ste baj a las cuadras y, fingiendo la voz del jefe de los
bandidos, dijo:

Un poco de paciencia, muchachos; hay un pequeo cambio


de planes.

Al Bab sac las mulas del establo y las llev a los soldados
del califa, que apresaron a los ladrones dentro de las tinajas.

Entretanto, Zulema haba puesto unos polvos en el vino del


jefe para que se durmiera y no fue difcil apresarlo.

Ven conmigo! le dijo Al Bab a Zulema. Quiero que veas


una cosa.

Y condujo a Zulema hasta la cueva. All estaba Kasim, que, a


causa del miedo, haba perdido la razn.

Esto es precioso! exclam Zulema al contemplar el oro y las


joyas.
Pronto se casaron y, gracias a los tesoros de la cueva, no les
falt de nada; y con gran parte del dinero se dedicaron a
atender a los pobres para que pudieran ser felices como ellos
lo fueron.

La Camisa del Hombre Feliz

Eran los tiempos aquellos en que poderosos seores eran


dueos absolutos de dilatadas tierras y sostenan ejrcitos
para defenderlas.
Uno de estos terratenientes fue el conde Zugof quien, adems
de indolente, era muy avaro. ste, no contento con las enormes
propiedades que posea, decidi hacerse de las haciendas de
un vecino suyo. El vecino, siendo tan bondadoso y caritativo,
sola usar el dinero que reciba de los feudatarios para
remediar sus necesidades.

Este buen hombre, cuyo nombre era Ivanhoe, no posea


ejrcito alguno para la defensa de sus tierras. Antes bien, saba
que todos sus colonos le tenan una especial estima ya que el
deseo de ellos era recibir una orden de Ivanhoe.

Este seor supo un da noticias de los planes del feroz conde


Zugof. Los colonos de Ivanhoe se ofrecieron para salir armados
al campo y luchar contra el ambicioso invasor, pero Ivanhoe
les dijo:
Me apena bastante la ambicin del conde Zugof. Sin
embargo, no deseo que por mi causa se derrame sangre. Que
vaya mi administrador al castillo de Zugof y le diga que le doy
todas mis tierras, a condicin de que no haga dao a mis
colonos. Despus de esto, que me seale un sitio y all me ir
a vivir.

Al fin se hizo lo que Ivanhoe deseaba. Su emisario lleg a la


presencia del avaro Zugof y ste, despus de orle, orden
orgulloso:
Decid a quien fue vuestro dueo que, puesto que no tiene
autoridad para mandaros, le enviar a los montes de este gran
condado mo que hoy extiendo, para que all cuide de los
cerdos.

El mensajero retorn lleno de tristeza y comunic a su amo la


decisin del indolente Zugof. Los colonos protestaron y
manifestaron sus renovados deseos de luchar contra el
invasor. Pero Ivanhoe los convenci para que permanecieran
tranquilos y, luego de despedirse de ellos, se encamin a su
destierro.

Entretanto, el malvado Zugof, para celebrar su nueva


conquista, organiz una cacera. Pero al perseguir un venado,
su caballo tropez y l cay al suelo, quedando privado del
conocimiento. Y as fue conducido a su castillo. All recobr el
sentido, pero no la salud. Y as pasaron varios meses hasta
que, cierto da, un mdico dijo que volvera a estar bien si se
pona la camisa de un hombre feliz.

Se mandaron mensajeros por todas partes en busca de tal


prenda y, uno de los emisarios, cuando descansaba tendido en
el bosque, oy una voz, la del buen Ivanhoe, que deca:
Los rboles me dan sus frutos; las fuentes cristalinas
apagan mi sed; y este bello paisaje deleita mi espritu. Qu
ms pedir? Bien puedo considerarme un hombre feliz!

El mensajero que oy esto corri al palacio y dijo a su amo:


Seor: acabo de encontrar al hombre feliz! Vive en el bosque
que se ve desde este castillo.

El conde mand que le llevaran al bosque lo ms pronto


posible, y se dirigi donde estaba el hombre feliz. Cul no sera
su sorpresa al reconocer al buen Ivanhoe, a quien,
inmisericorde, haba despojado de todos sus bienes!

No repuesto todava de su sorpresa, exclam:


Oh! Eres t el hombre feliz?

El otro contest afirmativamente:


S.
Dame, entonces, tu camisa, para que yo me la ponga! Te
dar, a cambio, la mitad de mis riquezas!

El noble desterrado levant dignamente los ojos y descubri su


cuerpo. Vaya sorpresa, no tena camisa!
El malvado conde tuvo que retornar a su castillo. Se puso cada
vez ms enfermo y, rumiando sus remordimientos, muri en
una noche tenebrosa. Tras la muerte del conde Ivanhoe fue
proclamado dueo absoluto de aquellas tierras y vivi
ayudando a todos.

El Flautista de Hamelin

Hameln era una ciudad tranquila, con sus tejados de


pizarra y floridos balcones; cruzada por un ro y rodeada
de altas colinas.

La ciudad viva una etapa de paz, hasta que apareci una plaga
de ratones que invadi todas las casas. Desesperado el Alcalde,
dict un Bando en el que ofreca mil marcos a quien lograse
librar a la ciudad de tan asquerosa plaga.

Pasaron muchos das sin que nadie se presentase con el


remedio, hasta que apareci un extrao personaje, delgado y
alto de cuerpo, vestido pobremente con una larga capa que
ocultaba sus delgadas manos, en una de las cuales llevaba una
flauta.

As lleg al Municipio y pidi hablar con el Alcalde, para quien


traa la salvacin de la urbe. El hombre propuso:

Seor Alcalde, yo traigo el secreto para libraros de los


ratones. Pero soy pobre y deseo saber cunto me daris en
recompensa.
El alcalde contest:

He ofrecido mil marcos a quien nos librase de ellos.


El flautista dijo:

Aceptado. Antes del anochecer, hoy mismo, no quedar ni


un solo ratn en Hameln.

Y saliendo del Ayuntamiento, el flaco personaje se dirigi a la


plaza mayor y all comenz a tocar una bella meloda con su
flauta.

Cuando las gentes ya empezaban a desconfiar del hombre, al


fin, apareci un ratoncillo, se acerc curioso al flautista y se
sent a sus pies, muy embelesado. Dentro de poco se asom
otro ratn, luego otro y otro, hasta que vinieron tantos, que fue
imposible calcular la cantidad.

Todos iban sentndose alrededor del flautista, quien tocaba


incansablemente. Cuando hubo cientos de miles de ratones, el
hombre se puso de pie y se encamin resueltamente hacia el
ro.

La gente alert:

Va al ro! Se ahogar!

El flautista, avanz hacia el ro, sin dejar de tocar. Lleg a la


orilla y, como si el agua no mojase, sigui avanzando
sumergindose hasta la cintura. Pero sigui tocando su flauta.

Y entonces sucedi algo curioso. Los ratones, atrados por la


msica, se metieron al agua tras l y, como no saban nadar,
a medida que iban a la otra orilla, no qued vivo un solo ratn,
pues todos flotaban en el agua panza arriba.

El pueblo comenz a lanzar aclamaciones para el salvador de


la ciudad, el cual volvi a cruzar el ro y, chorreando sus
vestidos y capa, se dirigi al Municipio seguido de todos los
pobladores que queran llevarlo en hombros.

El Alcalde sali a recibirlo a la puerta, con visible muestras de


alborozo. Dijo:
Pasa, buen hombre, y, ante todo, seca tus vestidos, come y
bebe.

Una vez que hubo secado sus ropas nuestro msico, el


burgomaestre le hizo entrega de una bolsita de cuero. El
hombre la abri y comprob que slo haba cien marcos.
Entonces reclam:

Seor: esto no es lo convenido! Me ofrecisteis mil marcos y


espero que cumplis.

El Alcalde le grit:

Insolente! Tramposo! Dnde se ha visto tal exigencia slo


por soplar un rato una vieja flauta? Vete ahora mismo y
agradece mis cien marcos, si no quieres que te haga expulsar
con mis guardias!

El hombre sali del Ayuntamiento, diciendo:

Te arrepentirs de lo que has hecho conmigo!

Acto seguido el flautista cruz la ciudad y lleg al parque,


donde estaban jugando casi todos los nios del pueblo. All se
detuvo. Sac la flauta y comenz a tocar una bellsima meloda.
Los nios detuvieron sus juegos y se quedaron extasiados
escuchando la msica. Luego, fueron acercndose al hombre
que tocaba sin cesar. El resto de nios de la ciudad iba
llegando tambin, hasta que no qued en las casas ni uno solo.

Entonces el flautista empez a andar lentamente, hacia la


salida del parque. El hombre apur el paso y los nios lo
siguieron.

La gente adivin aterrada por lo que comenzaba a suceder con


los nios. Empezaron a llamarlos a gritos desde los balcones,
terrazas y ventanas, pero en vano. Los nios parecan
embrujados y seguan al flautista que se diriga al ro.

La multitud gritaba:

Los va a ahogar en el ro! Los va a ahogar en el ro!


Pero no fue as. Al llegar al ro, el hombre torci a su derecha
y se dirigi hacia la colina ms alta.

La gente volvi a gritar:

Estn salvados! No van al ro!

Llegado a la colina el msico comenz a trepar y todos los


nios lo seguan. Todos? No! Un chiquitn cojito que
avanzaba saltando sobre su muleta, se iba quedando atrs.

Cuando el flautista lleg a la cima de la colina, se abri un


enorme boquete y en l desapareci. Los nios iban
desapareciendo tambin, entre los gritos desgarradores de sus
madres y de todos los moradores de la ciudad.

El cojito, al llegar a la cumbre, vio que el boquete se cerraba


sepultando a sus compaeros. La consternacin ms grande
se extendi por todo Hameln y, por doquiera, slo se oan
lamentos.

El Alcalde se tuvo que fugar, pues todos lo hacan responsable


de la desgracia por su tacaera.

El cojito fue acogido por las madres como el hijo de todas. Lo


colmaban de caricias y regalos: pero l estaba muy triste
porque no tena con quin jugar.

Un da subi a la cumbre del cerro y all, cansado, se sent


sobre la hierba y se puso a recordar los tiempos en que
comparta los juegos de los nios desaparecidos. De pronto,
vio que algo brillaba ante l. Se levant penosamente y se
acerc al objeto, que result ser la flauta del aciago personaje.
El cojito la limpi cuidadosamente, la llev a sus labios y, como
tena buena memoria, trat de tocar la meloda del flautista.

Apenas sonaron las primeras notas, not que la tierra se mova


bajo sus pies. Sigui tocando y, oh maravilla!, la colina se
abri poco a poco y, en seguida, apareci uno de sus amiguitos.
Luego otro y otro, hasta que todos los nios, sin faltar uno,
fueron saliendo; rodearon al cojito y le sonrean felices de
haber sido desencantados.
En seguida, todos los nios se dirigieron a la ciudad. Los
adultos, al verlos, lanzaban gritos de jbilo y echaron las
campanas al vuelo. Y todos abrazaban y besaban a sus nios
llenos de inmenso entusiasmo.

El cojito fue tratado como hroe y, en hombros, fue llevado


hasta el Municipio, donde el nuevo Alcalde lo salud
agradecido, hacindole entrega de mil marcos.

La flauta fue quemada en una fogata hecha en la plaza.


Y, desde aquel da, Hameln volvi a ser la ciudad feliz y
tranquila, sin ratones y sin tacaos.

La Hija del Mar

Hubo una pobre viuda que viva con su pequea hija en un


pueblecito de pescadores. La madre se dedicaba a coser redes,
mientras que la hija iba a la playa a esperar a los hombres de
mar, los que, como la queran mucho, siempre le obsequiaban
algunos pescados.

Un da en que, como de costumbre, la nia fue a la playa,


encontr el mar tan alborotado que ningn bote haba salido a
pescar, por lo que se apen pensando que no podra ayudar a
su madre llevndole unos pescados.

Sentada sobre una roca a la orilla del mar vio, de pronto, un


bulto que era arrastrado por las aguas hacia la playa, la nia
se meti en el agua para sacarlo, pero como pesaba mucho,
corri a casa para dar aviso a su mam.

Madre e hija volvieron a la orilla y entre las dos sacaron el


bulto, lo abrieron llenas de ansiedad y, con gran sorpresa,
advirtieron el llanto de una criatura, que, envuelta en tela
impermeable, se encontraba dentro del atado.

La viuda exclam:
Ay, hija ma! No tenamos alimento para las dos, y ahora
resulta que somos tres.

La nia contest:
No te desalientes, mam. Dios es tan bueno, que confo que
no nos faltar el sustento. Pobre niita, ha corrido un gran
peligro, y ya que le ha tocado la suerte de venir a nuestro lado,
tengmosla con nosotras.

Tanto entusiasmo y bondad puso en sus palabras que


convenci a la madre para que se resignase a aceptar una hija
ms. Y as fue creciendo la nia, alegrando aquella modesta
vivienda, en la cual, si era cierto que haba estrecheces, en
cambio un gran cario una a las tres.

Cerca de la aldea haba un hermoso castillo que, de ordinario,


sola estar deshabitado; pero un da, al despertar los vecinos
de aquel poblado de pescadores, vieron puertas y ventanas
abiertas, con seales evidentes de que alguien lo haba
ocupado; mas, nadie saba cmo ni cundo haba llegado el
ocupante. Hasta que uno de los criados del castillo baj al
pueblo en pos de alimentos y dio la casualidad que, hallando
a la hija de la viuda en su camino, le dijo:
Conoces alguna muchacha en el pueblo que quiera ir al
castillo para servir de doncella a mi ama?

Ella dijo:
Si creis que yo pueda servir, ira con mucho gusto. De esta
manera podr ayudar a mi madre.

El criado replic:
Magnfico! Vamos al castillo y estoy seguro que agradars
a mi seora.
Subieron al castillo y, tal como el criado predijo, la seora hall
a la joven muy de su agrado. La tom a su servicio y fue tal el
comportamiento y simpata que despert la hija de la viuda,
que deseaba tenerla a su lado todo el da.

Un buen da, la seora pregunt a su doncella quin era su


familia, y sta explic que eran ella, su madre viuda y una
niita que, envuelta en una tela impermeable, haba arrojado
el mar un da. Al or esto, la seora dio un grito de alegra tal
que la doncella se qued perpleja. L seora exclam:
Ser posible tanta ventura? Esa nia es mi hija, pues
navegando en el barco de mi esposo, del cual era su capitn,
nos sorprendi una tempestad tan fuerte, que mi marido nos
puso en un bote salvavidas y l se qued en el navo intentando
salvarlo; pero se hundi con l.

Como el temporal arreciaba, envolv a la nia en una tela


impermeable y la arroj al mar. Cuando estaba ya a punto de
ahogarme, tuve la suerte de que un barco me salvara. A mi
hijita le puse una medalla para reconocerla si subsista. La
nia que salvasteis tena una medalla?

La muchacha afirm, ensendole:


S, seora, llevaba consigo una medalla! A propsito, aqu
est!

La afortunada seora lo reconoci como el autntico, y desde


entonces vivieron todas en el castillo, acabndose de esta
manera las estrecheces de la pobre familia.

El Pozo Mgico

Haba una madre viuda que viva con sus dos hijas, Alda e
Hilda. La primera era fea, desatenta y perezosa; en tanto que
la segunda era hermosa, atenta y laboriosa. La madre prefera
a su primognita, y sealaba para la pequea las ms pesadas
tareas de casa.
Un da en que Hilda, ya cumplidas sus tareas, cuando estaba
hilando junto al pozo, se pinch un dedo y manch el huso de
sangre. Quiso limpiarlo, y el huso escap de sus manos y cay
al fondo del pozo. La nia llor mucho y, al enterarse su madre
de lo que haba pasado, le dijo que deba encontrar la manera
de sacar de all el huso. Hilda, al inclinarse sobre el brocal,
resbal y cay al agua. Al llegar al fondo del pozo, se desmay.
Cuando abri los ojos, se hall en un lugar maravilloso. Vio
cerca una encantadora casita de campo y se dirigi hacia ella.
Como nadie acudi a su llamada, abri la puerta y vio que en
el horno se cocan muchos panes, que gritaban:

Ya estamos cocidos! Scanos de aqu!

Hilda libr a los panes de morir quemados, y sigui su camino,


hasta que hall un manzano cargado de frutos que gritaba:
Mis ramas me pesan! Sacdeme para que caigan los frutos
maduros! Sacdeme!

As lo hizo Hilda, y el manzano volvi a elevar sus ramas al


cielo. Sigui caminando la nia, y lleg hasta una casita cuya
duea era una anciana con dientes tan largos que le asomaban
entre los labios. Ella, completamente asustada, iba a echar a
correr pero la anciana la llam:
No te vayas. Qudate y yo te premiar. Lo nico que quiero
es que hagas mi cama, mullendo el colchn para que las
plumas vuelen como copos de nieve. Soy la vieja madre
Escarcha.
La nia se qued y all fue muy feliz, porque trabajaba sin que
nadie la rezongara. Pero un da sinti deseos de volver a ver a
su madre y, as, se lo dijo a la vieja madre Escarcha.

La madre escarcha contest:


Est bien. Has sido muy buena conmigo, y yo misma te
llevar. Pero antes deseo darte algo.

Llev a la nia junto a una pesada puerta que, al abrirse, dej


caer sobre ella una lluvia de monedas que se pegaron a sus
ropas y zapatos. Despus le devolvi el huso perdido, cerr la
puerta; y entonces Hilda se hall sola y al pie de la puerta de
su casa. Al verla, el gallo cant alegremente:
Quiquiriqu! La nia de oro ha llegado aqu!

Al orlo, Alda y su madre, salieron corriendo a abrazar a Hilda,


a quien crean perdida. Pero pronto empezaron a preguntarle
de dnde haba sacado aquellas riquezas. Hilda cont todo, y
la ambiciosa madre pens que su hija mayor podra sacar
mejor provecho.

Convenci a sta para que probara fortuna y entonces Alda se


puso a hilar junto al pozo; luego hizo como que se le resbal el
huso y lo arroj al fondo del pozo. Luego baj al fondo del pozo,
y todo sucedi igual como en el caso de Hilda.

Despert en el hermoso paraje y vio la casita donde se cocan


los panes. Pero cuando stos le pidieron que los sacara del
horno, ella juzg que la pala era muy pesada, y sigui adelante.
Hall luego el manzano cargado de frutos suplicando que lo
sacudiera; pero Alda vio que era demasiada tarea para sus
fuerzas y continu su camino sin prestarle ayuda. As lleg a
la casa de madre Escarcha. La anciana le pidi que se quedara
con ella y Alda acept. Pero pronto se cans de cumplir con su
trabajo, y dej de hacer las camas y de mullir los colchones.

Cansada la madre Escarcha por la desidia de Alda, un da le


dijo que ya no necesitaba sus servicios. La joven se puso muy
contenta de poder volver donde su madre, y pens que ahora
tendra su recompensa. La anciana la llev hasta la puerta, y
cuando Alda sali, en lugar de oro cay sobre ella una lluvia
de alquitrn. La puerta se cerr y la joven se encontr muy
cerca de su casa.
Al verla, el gallo cant otra vez:
Quiquiriqu! La joven negra ya est aqu!. Al orlo,
corrieron a recibirla Hilda y su madre; pero grande fue su
sorpresa al ver a la joven embadurnada de negro de la cabeza
a los pies. Y cuando la madre intent protestar contra la
conducta de la vieja madre Escarcha, fue la misma Alda quien
le respondi:
No, mam. Solamente he recibido lo que mereca. No supe
ser buena con los panes, ni con el manzano, ni con la madre
Escarcha. Ni siquiera a ti te he ayudado nunca. Pero de aqu
en adelante, ser muy diferente.

Efectivamente, desde entonces, Alda fue til, atenta y


laboriosa, como debe ser toda nia buena.

Blancanieves y Rojaflor

En una sencilla casita de campo viva una buena mujer. La


casa tena un pequeo jardn donde crecan dos rosales: uno
de ellos daba rosas blancas y, el otro, rosas rojas. Como la
viuda tena dos hijas, tan bonitas como las flores de los rosales,
todos las conocan con los nombres de Blancanieves y Rojaflor.
Las nias eran muy distintas, pues mientras Blancanieves era
callada y tranquila, Rojaflor era bulliciosa e inquieta. Llevaban
las dos una vida cmoda y apacible en su casita, aunque
frecuentemente hacan excursiones por el bosque.

En el invierno, cuando la tierra se helaba y caa la nieve


suavemente, se sentaban las tres al amor del fuego, y la madre
les relataba antiguas leyendas. Una de esas noches pas algo
muy extrao. Llamaron a la puerta y todas pensaron que se
trataba de algn viajero extraviado que peda posada. Pero, al
abrir la puerta, un enorme oso negro asom su cabezota y pidi
permiso para entrar. Las nias echaron a correr asustadas,
pero la madre, compadecida, lo dej entrar.

Era un oso manso que se sent junto al fuego, y como tena un


dulce mirar, las nias perdieron pronto su temor.

Quitaron de su piel la nieve que lo cubra, y pronto se hicieron


amigos. De all en adelante sala el oso todos los das, volviendo
a casa por las noches. Y ya se hizo una costumbre para las tres
el tenerlo con ellas. Pero pas el invierno y los primeros brotes
empezaron a verse en los dos rosales.

El oso les dijo:


Debo irme. Tengo algunos enemigos entre los enanos del
bosque y, cuando al llegar la primavera la tierra se ablande,
los perversos enanos se las ingeniarn para robarme los
tesoros que tengo escondidos. Gracias, y adis.

El oso parti, no obstante las splicas de las nias para que


se quedase. Y cuando, por fin, se march, al tratar de retenerlo,
un trozo de su negra piel qued prendido en la puerta. Debajo
de aquel trozo arrancado a Blancanieves le pareci ver un
reflejo de oro.

Un hermoso da de aquel verano, Rojaflor y Blancanieves


estaban jugando en el bosque, cuando vieron un pequeo
hombrecito de larga barba que gritaba desesperado. Su barba
se haba metido en la grieta de un tronco cado y no poda
sacarla. Rojaflor tom una tijerita de su bolsillo, cort la punta
de la barba y el enano qued en libertad. Pero, en vez de darles
las gracias, refunfu.
Malvadas! Habis estropeado mi hermosa barba!
Diciendo esto se alej, cargando sobre sus hombros una bolsa
llena de oro. Las nias no imaginaron que pronto la aventura
se repetira. En efecto, poco despus, vieron al enano que
saltaba desesperado a la orilla del lago. Al verlas llegar el
furioso enano les grit:
Podrais venir a ayudarme? Este horrible pez me va a
arrastrar!

As era. Estaba pescando, y su larga barba estaba enredada en


el hilo, del cual penda un enorme pez. Blancanieves sac una
tijerita de su delantal y, cortando la punta de la barba del
enano, lo salv del difcil trance. Y de nuevo el ingrato enano
se alej protestando, mientras llevaba una bolsa repleta de
perlas.

Al cabo de unos das, las jvenes tuvieron que ir al pueblo


cercano y, al pasar por un lugar rodeado de rocas, vieron que
un gran pjaro descenda dentro de un crculo de piedras. Al
or voces que pedan auxilio, corrieron ellas hacia all, y
volvieron a encontrar al enano, a quien un guila trataba de
llevarse. Las nias tomaron al enano fuertemente de sus
piernas, y el guila huy impotente. Pero esta vez el enojo lleg
al colmo, porque al ajustarlo le haban arrugado el traje. Y se
alej rezongando.

Cuando las dos muchachas volvieron a la ciudad, vieron que


detrs de las piedras el enano contemplaba sus joyas
desparramadas por el suelo. Cuando vio a las nias, se puso
furioso. Entonces vocifer:
Me habis descubierto y os voy a moler a palos!

Pero, antes de que tuviera tiempo de acercarse a las asustadas


jvenes, un gran oso negro se acerc a sujetarlo. El enano
tembl de miedo, mientras las nias reconocan al oso, su
amigo. Pero la piel del oso cay al suelo, y en su lugar apareci
un apuesto prncipe. Era el hijo de un rey a quien el malvado
enano haba encantado para robarle, y cuyo encanto
terminara al morir ste.

El prncipe se cas con Blancanieves y un hermano suyo, con


Rojaflor, y los cuatro fueron muy felices, pues, adems de las
enormes riquezas que posean, eran dueos de una de las
mayores riquezas del espritu: el amor!
Nicolasn y Nicolasn

Hace mucho tiempo, hubo un pueblo donde vivan dos


hombres que tenan el mismo nombre: Nicols; aunque eran
diferentes en todo y ni siquiera eran parientes.

Uno era rico y posea cuatro caballos para las labores de


labranza; y el otro era pobre y solo tena un caballo. La gente
les llamaba Nicolasn y Nicolasn, respectivamente.

Nicolasn ocupaba a Nicolasn durante los das hbiles de la


semana en arar sus campos; y el domingo, Nicolasn poda arar
el suyo con los cuatro caballos de aqul.

Un domingo Nicolasn hizo estallar su ltigo sobre uno de los


caballos de Nicolasn y ste, que tena muy mal genio y quera
mucho a sus caballos, cogi una fuerte maza y descarg tal
golpe al caballo de Nicolasn dejndolo muerto.

El desolado Nicolasn desoll al animal y, despus de secar su


piel y de meterla dentro de una bolsa, se fue al mercado para
venderla.

En el camino fue sorprendido por una violenta tempestad,


obligndole a pedir refugio en una casita donde haba luz.
Estando all, pregunt a la posadera:
Podras darme albergue por esta noche?
La mujer contest:
Lo siento mucho, no est mi marido. Y no acostumbro
recibir desconocidos en su ausencia.

Como las cosas iban as Nicolasn divis un cmodo pajar que


estaba junto a la casa y, ni corto ni perezoso, se acomod en
l, observando que a travs del suelo se filtraban unos hilillos
de luz por unas rendijas. Se puso a observar por las aberturas
y pudo ver a la granjera y a un sacristn, sentados en torno de
una mesa bien servida.

En aquel momento se oyeron por el camino los pasos del


marido de la granjera, y sta dijo a su hermano sacristn (que
en efecto lo era el que all estaba) que se escondiese en el
armario que haba cerca del horno, al tiempo que guardaba los
manjares que estaba disfrutando con su hermano.

Cuando lleg el granjero vio a Nicolasn encaramado en el


techo del pajar. En vez de molestarse, pues era hombre bueno,
invit a aqul que bajase para cenar con l.

Nicolasn accedi de buen gusto, pero vio decepcionado que la


granjera sacaba solamente un plato de sopa. l se limit a
decir:
En este saco llevo un duende, que me dice que nos invita a
comer una cena que hay dentro del horno.

A la sazn, despus de or tales palabras, la mujer no tuvo otra


alternativa que sacar la exquisita cena que haba escondido, y
Nicolasn y el granjero comieron hasta decir basta.

Luego dijo el granjero:


Oye, no podras decir al duende ese que nos ensee al
diablo?

Entonces Nicolasn hizo como que consultaba al duende y dijo:


Dice que lo encontraremos dentro del armario al sacristn.

El granjero abri el armario y, viendo al sacristn, dijo:


Es verdad, y se parece mucho al pillo de mi cuado.

Acto seguido, el granjero ofreci a Nicolasn:


Mira: te ofrezco una bolsa de oro por el duende, a condicin
de que tires el arca al ro.
Nicolasn acept y, cuando se encaminaba al ro con el armario
y la bolsa de oro, el sacristn suplic:

Te dar otra bolsa de oro si me dejas en libertad.

Nicolasn acept y, cargado de dinero, retorn al pueblo. All se


encontr con Nicolasn, a quien le dijo:

Mira lo que me han pagado por la piel de mi caballo.

El tonto de Nicolasn, dando crdito a sus palabras, mat a


sus caballos y se dirigi al mercado, pidiendo dos bolsas de oro
por cada piel. Pero la gente, tomndolo por loco, lo ech a
pedradas. Entonces, ste, lleno de rabia, cogi a Nicolasn, lo
meti en una bolsa y se fue a tirarlo al ro. Por el camino entr
en una posada y dejo la bolsa en la puerta.
Nicolasn comenz a lamentar dentro de ella:

Ay! An no deseo ir al cielo!

Un viejo pastor de vacas que pasaba por el sitio, oyendo sus


lamentos, dijo:
Yo s.

Entonces Nicolasn propuso:


Si quieres, cambiamos.

Y, como el pastor estaba de acuerdo, cambiaron los roles. El


vaquero se meti en la bolsa y, Nicolasn, sali de la posada;
arroj la bolsa al ro y se dirigi a su casa. Nicolasn, cuando
vio a Nicolasn apacentando su rebao de vacas del pastor, se
asombr y le pregunt:

Dnde has encontrado estas vacas?

l contest:

En el fondo del ro. All hay muchos prados llenos de ganado.


Entonces, Nicolasn, una vez ms, dando crdito a las
palabras de Nicolasn, se dirigi al ro y se zambull justo
donde el gran remolino, ahogndose sin que nadie pudiera
salvarle.
El Lobo y los Siete Cabritos

Mam Cabra viva en una hermosa casita de campo en medio


del bosque. La casita era blanca, con ventanitas azules y tejas
coloradas.

Mam Cabra tena siete lindos cabritos. Bele se llamaba el


mayor, que era negro como el carbn. Bolo era el segundo, de
pelo castao y brillante. Boli era el tercero, pero era una
cabrita blanca con pezuas negras. Bili era el cuarto, un
cabrito manchado blanco y marrn, como el quinto. Bali,
tambin era una cabrita. Bala era rubio como el trigo; pero el
ms gracioso de todos era Bulu, un cabrito negro, con una
mancha blanca en la frente.

Antes de enviarlos a la escuela, mam Cabra los lavaba y


peinaba. Luego revisaba sus mochilas para que no les faltase
nada.
Hijos mos, sed aplicados y obedientes al maestro si queris
ser buenos cabritos. Y no se desven por la ladera, porque el
lobo tiene su guarida por all. Los cabritos prometieron auna
voz:
S, mam!

Un da, mam Cabra, antes de ir a hacer compras en la feria,


reuni a sus hijitos y les dijo:
Hijos mos. Tengo que dejarlos solos porque debo salir de
compras. Tened cuidado del lobo, pues si llega a enterarse que
estn solos, se vendr aqu y les devorar. Entonces Bele
exclam:
Ay, mamita, qu miedo! Pero cmo sabremos que es el lobo
y que no hemos de abrirle la puerta? Aadi Bele.

Mam Cabra contest:


Es verdad que el lobo suele disfrazarse. Pero lo reconocern
por la voz ronca y las pezuas negras.

As mam Cabra sali, mientras que sus hijitos la despedan


desde la ventana, hasta que se perdi de vista. Entonces se
encerraron en la casita y se pusieron a jugar. A poco llamaron
a la puerta. Una voz ronca y fuerte grit:
Abrid pronto, que soy mam!

Los cabritos se miraron asustados y, entonces, Bele, siendo el


mayor, contest:
No, no! No te abriremos la puerta! Crees que somos
tontos? T no eres nuestra madre; t eres el lobo. Mam tiene
la voz dulce y la tuya es spera.

El lobo se march sin replicar y, pensando engaar a los


cabritos, fue a la botica y dijo al boticario:
Estoy un poco acatarrado y quisiera que me d algo para
aclarar la voz.

El boticario propuso:
Le dar unas pastillas de malvavisco, que son eficaces.
Entonces el lobo, en un santiamn, se comi todas las pastillas
y se dirigi a la casa de los indefensos cabritos. Luego, llam
una vez ms a la puerta con una voz dulce:
Abrid, hijitos mos; soy mam y vengo muy cansada!

Los cabritos, esta vez, se quedaron confundidos. Se


preguntaban si sera mam o no. Pero Bele, record los
consejos de su madre y contest:
Ensanos la manita, mam, y as nos convenceremos.

El lobo, entonces, les enseo pata por el agujero de la puerta.


Luego, el cabrito exclam:
No te abrimos, malo, que eres el lobo y no mam! Ella tiene
las patitas blancas y la tuya es negra.

El lobo, encolerizndose ante la respuesta del cabrito, se dirigi


rpidamente a una panadera. Luego dijo al panadero:
Ay, amigo panadero! Mientras frea buuelos me he
quemado. Dicen que un poco de masa sobre la quemadura es
el mejor remedio para que no se formen ampollas.

El panadero, compadecido del lobo, le puso unos guantes de


masa que le dejaron las patas blancas y cubiertas de harina.
As el lobo volvi donde los cabritos y llam a la puerta:
Hijos mos, soy mam, ya estoy de vuelta; abrid pronto.

El cabrito ms apuesto contest:


Antes ensanos tus patas o no te creeremos.

El lobo, muy contento, pas sus patas por el agujero de la


puerta diciendo:
Cunto me alegro, hijitos, de tomar tantas precauciones.
Mirad mis patitas.

Eran tan blancas y suaves las patas del lobo, que los cabritos
ya no dudaron y abrieron la puerta, confiados en encontrar a
mam. Qu susto, pobrecillos, cuando vieron que quien
entraba era el lobo!

Llenos de terror, uno se meti debajo de la mesa; otro debajo


de la cama; otro, en la armario; otro, en el arca del pan; otro,
dentro del lavadero; otro, dentro del horno, que por suerte
estaba apagado; Bulu, el ms chiquitito, se escondi en la caja
del reloj de cuc. Pero todo fue en vano: el astuto lobo registr
toda la casa y se los fue tragando uno a uno. Slo Bulu se
salv.

El lobo comi tanto, que se ech a dormir sobre el csped, all


en el bosque, bajo la sombra de los rboles.

Y desperezndose, bostez:
Aaaah! Qu bien voy a dormir!

Y, en efecto, a los pocos segundos roncaba plcidamente.


Entretanto, mam Cabra volva a casa trayendo regalos para
sus hijos. Qu atroz sorpresa cuando vio la puerta abierta,
todos los muebles por el suelo, las puertas de los armarios
destrozadas, las ropas revueltas y la vajilla rota!

Llena de pena comenz a llamar, a sus hijitos, pero en vano.


Ninguno contestaba. Cmo iban a contestar si estaban en la
panza del lobo? De pronto, Bulu, reconociendo a su mam,
exclam:
Mam, mamata, aqu estoy! Ay, qu miedo he pasado!

Y acto seguido, mam Cabra sac a Bulu del escondite y luego


ste le cont lo sucedido con sus hermanitos. Cmo llor
mam Cabra!

Pero ella era valiente y pens castigar al malvado lobo.


Sali al bosque, seguida de Bulu, en pos del criminal. No
tardaron mucho en descubrirlo, dormido an, bajo los rboles.

Mam Cabra se aprestaba a hundirle los cuernos en la barriga


del facineroso, cuando vio que algo se mova en el vientre de
aqul. Despus dijo:
Mira, Bulu, tus hermanitos estn vivos en la barriga del
lobo. Corre a casa y treme el cuchillo de cocina.

Entonces Bulu trajo el cuchillo y, mam Cabra, con sumo


cuidado, fue cortando la piel de la barriga del lobo. Ah, qu
alegra! Todos sus hijos salieron vivitos y contentos de volver a
ver a mam. Seguidamente, la medre orden:
Corred al ro y traed las piedras ms grandes que encontris.
Necesito seis para que, el lobo, al despertarse, no note su
barriga vaca.

Los cabritos trajeron las seis piedras grandes, que mam


Cabra fue metiendo dentro del vientre del lobo, el cual cosi
con cuidado. Cuando concluy su operacin mam Cabra, el
lobo despert bostezando y estirando las patas. Y dijo:
Uuuuy, qu sed tengo!

Lleg al ro, estir el pescuezo para beber, pero el peso de las


piedras lo hizo caer de cabeza en el agua. Y aunque saba
nadar, el peso de las piedras lo volvi a hundir, no volviendo a
salir ms.

La Bella y la Bestia

Hace muchsimo tiempo haba una joven buena y hermosa, a


quien las gentes del lugar la llamaban: la Bella. Llamarla as
no era sino una expresin de admiracin por la perfeccin
fsica y espiritual de la muchacha.

El padre de la joven, un acaudalado comerciante, cay, de la


noche a la maana, en la miseria ms triste. As que padre e
hija, habituados a la comodidad que acarrean las riquezas,
vieron con desengao, cmo sus amigos de los buenos tiempos
ahora se iban alejando.

Pero padre e hija, como buenos cristianos, aceptaron con


ejemplar resignacin los designios de su Dios. Oraban: Dios
nos dio riquezas y l nos la ha quitado. l sabr por qu nos
la ha arrebatado.

Un da en que el padre haca un viaje, se perdi en el bosque


que deba atravesar. Y, comprendiendo que su situacin era
peligrosa, se encomend a su Dios y, ste, escuchando sus
anhelos, le hizo divisar muy pronto un placi cercado por una
reja. As que se acerc a l para refugiarse, al no haber otra
opcin.

Llam a la puerta y, como nadie contest, entr en el palacio,


recorri todos los ambientes lujosos, hasta llegar a una
esplndida mesa que estaba servida y comi cuanto pudo.
Cuando saci su hambre, eligi un amplio y mullido lecho y se
ech a dormir.

Al da siguiente, al continuar el recorrido por el regio palacio,


hall en el caballerizo un caballo perfectamente preparado.
Mont en l y, abandonando la seorial mansin, se alej
tranquilamente.

Apenas hubo avanzado un trecho, se encontr con un


hermossimo jardn, poblado de exticas y aromticas flores.
No pudiendo resistir la tentacin de recoger, se ape del caballo
y arranc una linda flor para llevrsela a la Bella, su hija.
Apenas arranc la flor, el suelo comenz a temblar y apareci
una bestia horripilante, diciendo:
Insensato! Yo te proporciono el deleite de ver y palpar estas
flores, y t me las robas! Morirs al punto, desdichado.
Encomienda tu alma a Dios!

El hombre repuso:
Dueo de estos dominios: jams cre hacer dao al coger una
hermosa flor para llevarla a m desolada hija.

El interlocutor contest encolerizado:


Yo soy la Bestia! Pero ya que tienes una hija, si ella quiere
morir en tu lugar, algrate; pues a fe de Bestia, estars sano y
salvo.

Bella, la hermosa hija del atribulado comerciante, advertida


por un hada buena, acudi al palacio y, a pesar de las splicas
de su padre, insisti quedarse en l.

Pero, la Bestia, lejos de hacerla pedazos a la joven dama, lo


mir con bondad. De modo que todo el palacio lo dispuso para
ella. Solo la eventual presencia del monstruo turbaba su
sosiego. As, la primera vez que la Bestia entr a sus
habitaciones, crey morir de terror. Ms, con el tiempo, fue
acostumbrndose a su desagradable compaa.

La Bestia, por su parte, no desperdiciaba oportunidad alguna


para solicitarla como esposa; pero ella, aterrorizada y llena de
nauseas, le volva las espaldas y no contestaba nada. Sin
embargo, como fueron tan insistentes los requerimientos del
monstruo que, mujer y dbil al fin, considerando sus
bondades, termin aceptando la propuesta.

De inmediato sucedi un milagro. Apenas dio la Bella su


aceptacin, la Bestia se transform en un apuesto prncipe. Y
ste exclam completamente arrobado:
Bella, mi hermosa Bella! Yo era un prncipe condenado a
vivir bajo la apariencia de un monstruo, hasta que una joven
hermosa consintiese en ser mi esposa, no importarle mi
fealdad. Ahora que esto ha sucedido, pongo a tus pies, a la par
de mi profundo amor, mis riquezas y blasones.

En ese momento, la Bella le dio su mano y lo hizo ponerse de


pie. Y mirndose cariosamente, ambos se estrecharon en un
largo y fuerte abrazo. Y, Como es de suponer, se casaron y
fueron muy felices.

http://www.cuentospopularescortos.com/

Vous aimerez peut-être aussi