Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
JOVEN. COMO EMPEZO A ESCRIBIR A LOS 48, ECO DICE SER UN ESCRITOR DE 30.
las ms ledas
En Grecia, Cristina dio una inslita explicacin de la derrota K ante Macri
Trivia: 15 preguntas sobre Los Simpsons que prueban si sos un nerd de la serie
Cules son los cambios desde este mes en el pago del monotributo
Las mujeres oficiales y secretas de Daniel Scioli
Se calent Vivas
Cultura
Es lo que usted quera decir al escribir ese libro que se titula Decir casi
lo mismo (Editorial Lumen). Lo que importa es el casi? No, lo que
importa es el casi, el decir y lo mismo. Qu es lo que se traduce?
La superficie literaria o el sentido profundo? Un ejemplo trivial: hay un
personaje imbcil que hace un juego de palabras, una ocurrencia que
demuestra lo imbcil que es. El problema no es traducir ese juego de
palabras literalmente, sino encontrar un juego de palabras imbcil en su
propio idioma. En ese caso, lo importante no es el juego de palabras,
sino el hecho de que el tipo es un imbcil.