Esta primera lectura pretende ahondar sobre las cuestiones
correspondientes a la transvaloracin trmino mencionado por Todorov y sobre las similitudes de este poema pico con otras tragedias griegas.
Al comenzar la lectura, nos encontramos con que la narracin del
poema tiene un narrador que es impersonal. Hay varias marcas como: Od!, No he sabido jams Cuentan que lo confirman. Podramos aventurarnos a decir que este tipo de expresiones devienen de los textos latinos y griegos, los cuales mucho antes de ser papel fueron contadas de manera oral. De hecho, es muy claro que este poema estara siendo contado de esta manera.
Siguiendo la misma lnea, a medida que vamos leyendo ubicamos
algunos parecidos con los textos griegos especficamente, la Ilada. Una de ellas, es la construccin sobre la idea del hroe que viene de afuera, el hroe extranjero. Adems, hay reiteradas menciones sobre las armas y los elementos de guerra, su diseo y el material con el que estn construidos, lo cual era un recurso muy usado en las picas y tragedias griegas: 231 equipados de cota y brillantes escudos 303 Coronaban sus yelmos brillantes verracos forjados en oro templados al fuego Asimismo, la disposicin de los dilogos extensos, tambin es otro recurso utilizado en las tragedias: 326 - 357: As les habl: /<<decid quienes sois oh gente equipada/con armas de guerra que en alto navo/ las olas surcando ()>>. Por ltimo, establecemos un paralelo entre Beowulf y Hrcules y entre Beowulf y Aquiles. En el primer paralelo, ambos personajes principales de sus correspondientes historias, solamente se enfrentan a monstruos y bestias. En el segundo, ambos personajes estn fuertemente entregados al concepto de muerte heroica. Es decir, saben que morirn pero prefieren que sea heroicamente, en la batalla. Todo esto nos aclara ms sobre la influencia de las mitologas y tragedias que tienen sobre Beowulf.
Llama la atencin un campo semntico sobre mar o agua, que se
repite en varias ocasiones y atraviesa toda esta primera parte, lo que nos quiere decir que las aguas del mar son de especial importancia para los guerreros, ms aun, cuando se emprende una aventura o misin y las aguas permanecen tranquilas. Es decir, esta calma se toma como una bendicin Literatura en Lengua Inglesa
Alumna: Micaela MacedoProfesora: Elisa Salzmann
por parte de los dioses. Por lo que en esta poesa, puntualmente, est bien visto que Beowulf salve a los daneses de los ataques de Grendel. De hecho, Grendel ni siquiera muere en el mar sino que muere cerca de un lago. Podemos verlo como una seal de que ni el mar tan sagrado por los hroes quiere mancharse con la sangre del ogro. Esta serie de campos semnticos no solamente se da con el mar, sino tambin con las referencias a Grendel. Es decir, nunca hay una descripcin exacta sobre esta bestia, solamente hay menciones del tipo: bestia infernal el malvado el demonio infernal la fiera. Otros campos semnticos tambin estn relacionados con las armas y con Dios el dios bblico, catlico. Es aqu, donde trabajaremos con el concepto de transvaloracin.
A nivel potico, es decir dentro de la poesa, la historia que narra
sobre el reino Skildingo (dans) cuenta con transvaloracin en el sentido de las anexiones que se van produciendo despus de las batallas o guerras que se van produciendo. En el principio, se menciona una especie de rbol genealgico sobre los reyes y sus correspondientes si las hubo dificultades durante su reinado. De todas formas, a medida que avanza la lectura siempre se va mencionando segmentos de historia que van complementndose.
A nivel contextual de la poesa, Beowulf es efectivamente, un poema
pico de procedencia anglosajona datada en el 750 dc. La problemtica emerge con las modificaciones que surgen al ser pasado a manuscrito. Dado que en la poca solo los clrigos cristianos saban escribir, era de esperar que las menciones y evocaciones a un o varios dios no cristiano sean modificadas. Nos queda como resultado un manuscrito con referencias catlicas, tachando al resto de los cultos como paganos.
Justamente, Grendel, es un pagano indigno y castigado por Dios. Es
normal encontrarse con detalles del tipo: (316) que Dios Poderoso les conceda su gracia! (786) El lamento del ogro enemigo de Dios/ su cancin de derrota, el quejido doliente/ del ser infernal. Decimos que hay una transvaloracin un poco arbitraria en esta poesa por este motivo. Respecto a lo extranjero, lo ideal sera buscar el modo de incorporarla en lugar de rechazarla. El clrigo considero no apropiado las expresiones a Literatura en Lengua Inglesa
Alumna: Micaela MacedoProfesora: Elisa Salzmann
dioses que consider paganos pero si de importancia la poesa en s, por lo que reconduce a estas referencias hacia un dios ms apropiado.
Para terminar, el narrador impersonal nos deja con varias incgnitas o
ansiedad sobre lo que acontecer luego. Lo cual es considerado una buena estrategia para seguir leyendo las siguientes partes.