Vous êtes sur la page 1sur 12

PEQUEAS BOMBAS PARA USOS GENERALES

S M A L L P U M P S F O R G E N E R A L S E R V I C E S

P E T I T E S P O M P E S P O U R U S A G E S D I V E R S

OSLO

ESTOCOLMO

LONDRES

BONN

BRUSELAS

PARIS
BERNA

ARRONA SAN
SEBASTIAN
BARCELONA
LISBOA MADRID
ROMA

Biarritz


Eibar SAN
BILBAO ARRONA SEBASTIAN
Vergara Tolosa

Beasain
Alsasua Irurzun
PAMPLONA
VITORIA
mod.: AZC0122959A

FABRICA Y OFICINAS
DIRECCION POSTAL
FACTORY AND HEAD OFFICE
P.O. BOX
Tel.: +34 943 14 70 47*
Apartado de Correos, 34
Fax: +34 943 14 74 40
20750 - ZUMAIA
E-mail: comercial@ azcuepumps.es
(Guipzcoa) Spain
ARRONA - (Guipzcoa) Spain
R E F. C P 1 - 0 4
Pequeas bombas Small pumps Petites pompes
para usos for general pour usages
bombas
azcue sa
generales services divers

Comprende un seleccionado grupo de bombas A select range of self-priming centrifugal pumps Gamme de pompe centrifuge et autoamorante
centrfugas y autocebantes por sistema de with venturi air ejector system, integrated or avec systme d'injection d'air type "Venturi"
inyector venturi integrado o despegado de la separated from the pump. They offer a wide range intgr ou spar de la pompe. Elles offrent une
bomba. Ofrecen un amplio campo de caudales of capacities and pressures, silent running, large gamme de dbits et pression. Elles sont d'un
y presiones, funcionamiento silencioso, minimum current consumption and compact fonctionnement silencieux, d'une faible
reducido consumo y formas compactas. assembly. consommation lectrique et de forme compacte.
Electrobombas perifricas serie PK, pag. 1 Peripherical electropump, PK series, pag. 1 Electropompe priphrique srie PK pag. 1
Electrobombas centrfugas autocebantes serie Self-priming centrifugal pump, JSW series, pag. Electropompe centrifuge autoamorante srie
JSW, pag. 2 2 JSW pag. 2
Electrobombas centrfugas serie CP, pags. Centrifugal pump, CP series, pages 3-4-5-6 Electropompe centrifuge srie CP pag. 3-4-
3,4,5,6 Deep-well centrifugal pump, JDW series, pag. 5-6
Electrobombas centrfugas para aspiracin 7 Electropompe centrifuge pour aspiration
profunda serie JDW, pag. 7 Twin impelller centrifugal pump, 2CP series, profonde srie JDW pag. 7
Electrobombas centrfugas biturbina serie pag. 8 Electropompe centrifuge bi-turbine srie 2CP
2CP, pag. 8 pag 8
CONSTRUCTION
CONSTRUCCION Close coupled, compact assembly. Cast iron FABRICATION
Ejecucin compacta en monobloc. Cuerpo body and support. Brass or bronze impeller. Excution compacte en monobloc, corps et
y soporte en hierro fundido. Rodete en latn Stainless steel shaft, high quality mechanical seal. support en fonte, turbine en cuivre blanc ou
o bronce. Eje de acero inoxidable. Cierre bronze, arbre en acier inox, tanchit mcanique
mecnico de alta calidad. CP SERIES ALTERNATIVES de haute qualit.
One alternative, all made in bronze is
VARIANTES PARA SERIE CP manufactured for sea water applications. VARIANTE POUR LA SERIE CP
Para su aplicacin con agua salada se fabrica Moreover, there is another assembly option with Pour des applications en eau de mer, elle se
tambien la versin todo bronce. Existe adems base support for B3 type motor and elastic fabrique galement en version tout bronze. De
una versin sobre soporte silleta, bien para coupling or belt driving. There is also a complet plus, il existe une version avec palier roulement
montaje sobre base con motor tipo B3 y kit of mechanical clutch and pulley available for pour montage sur socle en forme B3 avec
acoplamiento elstico, o para accionamineto any requirement you may have. accouplement lastique ou pour montage avec
por correas. Para completar sta versin, se entranement par courroies, Dans cette dernire
puede suministrar a peticin, un kit completo SUCTION HEAD CAPACITIES version, nous pouvons fournir en option un kit
de embrague mecnico y polea. PK series, up to 8 mts. complet avec embrayage et poulie.
CP and 2CP series, up to 7 mts.
CAPACIDAD DE ASPIRACION JSW series, up to 9 mts. CAPACITE D'ASPIRATION
Serie PK hasta 8 mts. JDW series, up to 50 mts. Srie PK jusqu' 8 mtres.
Series CP y 2CP hasta 7 mts. In all pumps series, excluding the JDW series, for Srie CP et 2CP jusqu' 7 mtres.
Serie JSW hasta 9 mts. more than 5 meters suction head, we recommend Srie JSW jusqu' 9 mtres.
Serie JDW hasta 50 mts. a suction pipe inner diameter larger than the pump Srie JDW jusqu' 50 mtres.
Para todas las series, salvo para la JDW y para inlet diameter. Pour toutes les sries sauf la JDW et pour des
aspiraciones de ms de 5 mts., se aconseja hauteurs d'aspiration suprieures 5 mtres,
instalar un tubo de aspiracin con un dimetro APPLICATIONS nous recommandons d'utiliser des tuyauteries
interior superior al de la boca de la bomba. Wide range of pumps which can be applied in d'aspiration de diamtre intrieur suprieur
general services in many different fields as: celui de l'aspiration de la pompe.
APLICACIONES Industry: Cooling system circuits, water supplies,
Variado conjunto de bombas, capaces de pressure sets, etc. APPLICATIONS
prestar un amplio abanico de servicios de Agriculture: Irrigation, tank filling, garden Une ample gamme de pompe capable de
caracter general en: irrigation, etc. rpondre divers service d'application gnral
Industria: Circuitos de refrigeracin, Housing: Water pressure sets, car washing, spring tel que:
abastecimientos, equipos de presin. feeding, swimming pool and pits drainage, etc. Industrie: Circuit de rfrigration, alimentation,
Agricultura: Riego de huertos, llenado de surpresseurs, station de lavage
tanques, riego de jardines, limpieza de Agriculture: Irrigation, remplissage de rservoir.
vehculos. Domestique: Surpresseurs, arrosage de jardin,
Vivienda: Equipos de agua a presin, fontaine, remplissage et vidange des piscines,
alimentacin de fuentes, llenado y vaciado de etc
piscinas, albercas, etc.
Electrobombas Close coupled Electropompe peripherique
perifricas PK series serie PK
serie PK en monobloc peripherical pumps monobloc bombas
azcue sa

TIPOS TYPES
PK60 - PK65 - PK70 - PK 90

Aspiracin/Impulsin: Inlet/Outlet: Aspiration/Refoulement:


PK60, 65 y 70: 1 x 1 Gas PK60, 65 and 70: 1 x 1 Gas PK60, 65 et 70: 1 x 1 Gas
PK90: 3/4 x 3/4 Gas PK90: 3/4 x 3/4 Gas PK90: 3/4 x 3/4 Gas
CONSTRUCCION CONSTRUCTION FABRICATION
Bomba: cuerpo y soporte en hierro fundido. Pump: cast iron pump body and support, brass Pompe: corps et support en fonte, turbine en
Rodete en latn. Eje en acero inoxidable. impeller, stainless steel shaft and mechanical seal. cuivre blanc, arbre en acier inox, tanchit
Cierre mecnico. Motor: IP44 protection, Thermal protector in mcanique.
Motor: proteccin IP44. Protector trmico all monophasic motors. Moteur lectrique: protection IP44, protection
incorporado en los motores monofsicos. Monophasic: 220 V 5%, 50 Hz. thermique incorpore dans les moteurs
Monofsico: 220 V 5 %, 50 Hz. Triphasic: 220/380 V 5%, 50 Hz. monophass
Trifsico: 220/380 V 5 %, 50 Hz. With customer order, other voltages at 60 Hz. are Monophass: 220 volts 5%, 50 Hz.
Bajo demanda otros voltajes y 60 Hz. supplied. Triphass: 220/380 volts 5%, 50 Hz.
Voltages diffrents sur demande (440 volts 60 Hz
APLICACIONES APPLICATIONS etc).
Aptas para su uso con aguas limpias o fluidos Designed to handle clean water, chemically and
quimicamente y mecnicamente no abrasivos. mechanically not abrasive fluids, and temperature APPLICATIONS
Temperatura hasta 80 C. Aplicaciones en uso up to 80 C. They are mainly applied in domestic Pour eaux propres ou fluides chimiquement et
domstico, pequeos riegos, etc. use, small irrigation, etc. mcaniquement non abrasifs, temprature du
fluide jusqu' 80 C. Applications pour usage
* Para aspiracin desde 5 hasta 8 mts. se * For 5 to 8 meters suction heads, the suction pipe domestique, arrosage, surpresseurs etc.
aconseja instalar un tubo de aspiracin con diameter should be larger than the pump inlet
dimetro interior superior al de la boca de la diameter. * Pour des hauteurs d'aspiration entre 5 et 8
bomba. mtres, nous conseillons d'utiliser un diamtre
intrieur de tuyauterie d'aspiration suprieur
celui de la pompe.

Potencia Alturas manomet./ Delivery heads / Hauteurs manomet. M. 2.850 r.p.m.


TIPO Rating
TYPE
Prestaciones
Puissance 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 70 80
Performances
1Ph 3Ph HP Kw Caudal / Flow / Dbit (lts/h) Prestations

PKm60 PK60 0,45 0,33 2.000 1.650 1.350 1.100 750 410 170

PKm65n PK65n 0,75 0,55 2.850 2.560 2.250 1.950 1.670 1.350 1.050 800 440

PKm70 PK70 0,9 0,66 3.000 2.600 2.250 1.950 1.600 1.270 950 600

PKm90 PK90 1 0,73 1.920 1.620 1.560 1.440 1.380 1.200 750 300

TIPO / TYPE Dimensiones


Dimensions
1P 3P Dimensions
HP a f h h1 h2 i l m m1 n n1 w b g s DNa DNm Kg
220 V 220/380 V

PKm60 PK60 0,45 42 251 148 63 75 84 20 98 80 120 100 63 22 8 7 1 1 6

PKm65n PK65n 0,75 48 265 148 63 80 84 20 98 80 120 100 62 22 8 7 1 1 8

PKm70 PK70 0,9 55 291 169 71 85 90 20 110 90 134 112 68 23 8 7 1 1 11

PKm90 PK90 1 58 294 169 71 95 90 20 110 90 134 112 68 23 8 7 3/4 3/4 12 1


Electrobombas Close coupled JSW Electropompes centrifuges
centrfugas autocebantes series self-priming autoamorantes serie JSW
bombas
azcue sa
serie JSW en monobloc centrifugal pumps monobloc

TIPOS TYPES
JSW-1a - JSW-2H - JSW-3CM

Bombas autocebantes por sistema Self-priming pumps with venturi air Pompes autoamorantes pour systme
de inyector venturi. Aspiracin ejector system. Suction head, up to 9 d'injection d'air type "Venturi".
hasta 9 mts. meters. Aspiration jusqu' 9 mtres.
Aspiracin/Impulsin: Inlet/Outlet: Aspiration/Refoulement:
JSW-1a y JSW-2H: 1 x 1 Gas JSW-1a and JSW-2H: 1 x 1 Gas JSW-1a et JSW-2H: 1 x 1 Gas
JSW-3CM: 1 1/4 x 1 Gas JSW-3CM: 1 1/4 x 1 Gas JSW-3CM: 1 1/4 x 1 Gas
CONSTRUCCION CONSTRUCTION FABRICATION
Bomba: cuerpo y soporte en hierro fundido. Pump: cast iron body and support. Brass Pompe: corps et support en fonte, turbine en
Rodete en latn. Eje en acero inoxidable. Cierre impeller, stainless steel shaft and mechanical seal. cuivre blanc, arbre en acier inoxydable, tanchit
mecnico. Motor: IP44 protection, Thermal protector in mcanique.
Motor: proteccin IP44. Protector trmico all monophasic motors. Moteur: protection IP44, protection thermique
incorporado en los motores monofsicos. Monophasic: 220 V 5%, 50 Hz. incorpore dans les moteurs monophass
Monofsico: 220 V 5 %, 50 Hz. Triphasic: 220/380 V 5%, 50 Hz. Monophass: 220 volts 5%, 50 Hz.
Trifsico: 220/380 V 5 %, 50 Hz. With customer order, other voltages at 60 Hz. are Triphass: 220/380 volts 5%, 50 Hz.
Bajo demanda otros voltajes y 60 Hz. supplied. Voltages diffrents sur demande (440 volts 60 Hz
etc).
APLICACIONES APPLICATIONS
Serie de electrobombas adecuadas para su uso Designed to handle clean water, not abrasive, and APPLICATIONS
con aguas limpias, no abrasivas y temperatura temperature up to 50 C. A foot valve installation Pour eaux propres et non abrasives, temprature
hasta 50 C. Se recomienda instalar vlvula de on the suction pipe or check valve on the pump du fluide jusqu' 50 C. Nous recommandons
pi en la tubera o vlvula de retencin en la inlet is recommended. They are mainly applied d'utiliser un clapet de pied ou vanne de rtention
boca de aspiracin. Aplicaciones en general en in industry, domestic use, small irrigations, etc. sur la tuyauterie d'aspiration. Usage industriel,
la industria, uso domstico, pequeos riegos, agricole ou domestique
etc. * For 5 to 9 meters suction heads, the suction pipe
diameter should be larger than the pump inlet * Pour des hauteurs d'aspiration entre 5 et 9
* Para aspiracin desde 5 hasta 9 mts. se diameter. mtres, nous conseillons l'utilisation de tuyauterie
aconseja instalar un tubo de aspiracin con d'aspiration d'un diamtre suprieur l'aspiration
dimetro interior superior al de la boca de la de la pompe.
bomba.
2.850 r.p.m. Potencia Caudal / Flow / Dbit (lts/h)
TIPO Rating
Prestaciones TYPE Puissance 300 600 1.200 2.100 2.700 3.600 4.800 6.000 7.200
Performances
Prestations 1Ph 3Ph HP Kw Alturas manomet./ Delivery heads / Hauteurs manomet. M.

JSWm-1a JSW-1a 0,8 0,6 40 38 31 24 22

JSWm-2H JSW-2H 1 0,73 52 48 41 32 28 20

JSWm--3CM JSW-3CM 1,5 1,1 50 45 41 38 33 28 24 20

Dimensiones TIPO / TYPE


Dimensions
Dimensions 1P 3P HP a f h h1 h2 l n n1 w w1 b g s DNa DNm Kg
220 V 220/380 V

JSWm-1a JSW-1a 0,8 115 376 167 82 79 127 158 124 45 17 34 10 10 1 1 16

JSWm-2H JSW-2H 1 128 425 195 97,5 90 152 190 145 50 18 40 12 10 1 1 17

2 JSWm-3CM JSW-3CM 1,5 155 511 223 110 98 165 206 164 70 30 40 13 11 1 1/4 1 26
Electrobombas Close coupled Electropompe centrifuge
centrfugas CP series serie CP
serie CP en monobloc centrifugal pumps monobloc bombas
azcue sa

TIPOS TYPES
CP25/130 - CP25/160

Aspiracin/Impulsin: 1 x 1 Gas Inlet/Outlet: 1 x 1 Gas Aspiration/Refoulement: 1 x 1 Gas


CONSTRUCCION CONSTRUCTION FABRICATION
Bomba: cuerpo y soporte en hierro fundido. Pump: cast iron pump body and support, brass Pompe: corps et support en fonte, turbine en
Rodete en latn. Eje suplementario impeller, dismountable attached stainless steel cuivre blanc, arbre en acier inoxydable,
desmontable en acero inoxidable. Cierre shaft and mechanical seal. For sea water services, tanchit mcanique. Pour usage en eau de mer,
mecnico. Para aplicaciones con agua salada, bronze body, support and impeller are asembled. nous pouvons vous proposer une variante tout
cuerpo de bomba, soporte y rodete en bronce. Motor: Standard motor, DIN 42950 B14 type, bronze.
Motor: normalizado, forma B14, s/ DIN 42950, IP44 protection. Moteur: normalis B14 S/DIN 42950 protection
proteccin IP44. Monophasic: 220 V 5%, 50 Hz. IP44.
Monofsico: 220 V 5 %, 50 Hz. Triphasic: 220/380 V 5%, 50 Hz. Monophas: 220 volts 5%, 50 Hz.
Trifsico: 220/380 V 5 %, 50 Hz. With customer order, other voltages at 60 Hz. are Triphas: 220/380 volts 5%, 50 Hz.
Bajo demanda otros voltajes y 60 Hz. supplied. Voltages diffrents sur demande (440 volts 60 Hz
etc).
APLICACIONES APPLICATIONS
Serie de electrobombas adecuadas para su uso Designed to handle clean or a few turbid water, APPLICATIONS
con aguas limpias o ligeramente turbias, sin without abrasive particles, and temperature up to Pour eaux propres ou lgrement charges sans
partculas abrasivas y temperaturas hasta 80 80 C. They are mainly applied in industry, particules abrasives. Temprature du fluide
C. Aplicaciones en general en la industria, housing, agriculture, etc. jusqu'
viviendas, agricultura, etc. 80 C. Usages industriels, domestique, agricoles,
* For suction heads from 5 to 7 meters, the etc
* Para aspiracin desde 5 hasta 7 mts. se suction pipe diameter should be larger than pump
aconseja instalar un tubo de aspiracin con inlet diameter. * Pour des hauteurs d'aspiration entre 5 et 7
dimetro interior superior al de la boca de la mtres, nous conseillons l'utilisation de
bomba. tuyauterie d'aspiration d'un diamtre intrieur
suprieur l'aspiration de la pompe.

Potencia Caudal / Flow / Dbit (m3/h) 2.850 r.p.m.


TIPO Rating
TYPE
Prestaciones
Puissance 1.500 2.500 3.250 4.000 4.750 5.500 6.500 8.000
Performances
HP Kw Alturas manomet./ Delivery heads / Hauteurs manomet. M. Prestations

CP25/130 0,5 0,36 18 17 15,5 14,5 13 11 9

CP25/160 1 0,75 32 30 29 28 27 25 22 15

Para agua de mar se recomienda utilizar motor de la potencia inmediata


superior.
Next larger motor assembly is recommended for sea water.
Pour travailler avec eau de mer on recomende d'utiliser moteurs avec la suivant
puissance superieur.

Dimensiones
TIPO Dimensions
Dimensions
HP a e i b f n s c h m p DNa DNm w k g1 g Kg.
TYPE

0,5-0,75 344 102 16


CP25-130 110 150 90 122 212 50 158
1 369 18
15 70 130 45 12 10 R. 1 R. 1 115
1
387 19
CP25-160 1,5 140 180 112 135 247 52 194
2 409 152 23 3
Electrobombas Close coupled Electropompe
centrfugas serie CP CP series centrifuge serie CP
bombas
azcue sa
en monobloc centrifugal pumps monobloc

TIPOS TYPES
CP40/130 - CP40/160

Aspiracin/Impulsin: 2 x 1 1/2 Gas Inlet/Outlet: 2 x 1 1/2 Gas Aspiration/Refoulement: 2 x 1 1/2 Gas


CONSTRUCCION CONSTRUCTION FABRICATION
Bomba: cuerpo y soporte en hierro fundido. Pump: cast iron body and support, brass impeller, Pompe: corps et support en fonte, turbine en cuivre
Rodete en bronce. Eje suplementario dismountable attached stainless steel shaft and blanc, arbre en acier inoxydable,tanchit
desmontable en acero inoxidable. Cierre mechanical seal. For sea water services, bronze mcanique. Pour usage en eau de mer, nous pouvons
mecnico. Para aplicaciones con agua salada, body, support and impeller are asembled. vous proposer une variante tout bronze.
cuerpo de bomba, soporte y rodete en bronce. Motor: Standard motor, DIN 42950 B14 type, Moteur: normalis B14 S/DIN 42950 protection
Motor: Normalizado, forma B14, s/ DIN IP44 protection. IP44.
42950, proteccin IP44. Monophasic: 220 V 5%, 50 Hz. Monophas: 220 volts 5%, 50 Hz.
Monofsico: 220 V 5 %, 50 Hz. Triphasic: 220/380 V 5%, 50 Hz. Triphas: 220/380 volts 5%, 50 Hz.
Trifsico: 220/380 V 5 %, 50 Hz. With customer order, other voltages at 60 Hz. are Voltages diffrents sur demande (440 volts 60 Hz
Bajo demanda otros voltajes y 60 Hz. supplied. etc).

APLICACIONES APPLICATIONS APPLICATIONS


Serie de electrobombas adecuadas para su uso Designed to handle clean or a few turbid water, Pour eaux propres ou lgrement charges sans
con aguas limpias o ligeramente turbias, sin without abrasive particles, and temperature up to particules abrasives. Temprature du fluide jusqu'
partculas abrasivas y temperaturas hasta 80 80 C. They are mainly applied in industry, 80 C. Usages industriels, domestiques, agricoles,
C. Aplicaciones en general en la industria, housing, agriculture, etc. etc
viviendas, agricultura, etc.
* For suction heads from 5 to 7 meters, the * Pour des hauteurs d'aspiration entre 5 et 7 mtres,
* Para aspiracin desde 5 hasta 7 mts. se suction pipe diameter should be larger than pump nous conseillons l'utilisation de tuyauterie
aconseja instalar un tubo de aspiracin con inlet diameter. d'aspiration d'un diamtre intrieur suprieur
dimetro interior superior al de la boca de la l'aspiration de la pompe.
bomba.

2.850 r.p.m. Potencia Caudal / Flow / Dbit (m3/h)


Prestaciones TIPO Rating
TYPE Puissance 6 8 10 12 14 16 18
Performances
Prestations HP Kw Alturas manomet./ Delivery heads / Hauteurs manomet. M.
1 0,75 15 14 13 12 6,5
CP40/130
1,5 1,1 23 21 20 19 18,5 12
2 1,5 26,5 26 24 22 21 20 18
CP40/160
3 2,2 34 32 31 30,5 29 26 24
Para agua de mar se recomienda utilizar motor de la potencia inmediata
superior.
Next larger motor assembly is recommended for sea water.
Pour travailler avec eau de mer on recomende d'utiliser moteurs avec la suivant
puissance superieur.

Dimensiones
Dimensions TIPO
Dimensions HP a e i b f n s c h m p DNa DNm w k g1 g Kg.
TYPE

1
393 115 19
CP40-130 1,5 110 150 138 250 180
2 22
15 70 136 45 12 10 112 R. 2 R. 11/2 53 415
2 24
152
CP40-160 3 140 180 155 267 440 200 28
4 4 465 33
Electrobombas Close coupled Electropompe centrifuge
centrfugas CP series serie CP
serie CP en monobloc centrifugal pumps monobloc bombas
azcue sa

TIPO TYPE
CP50/130

Aspiracin/Impulsin: 2 x 2 Gas Inlet/Outlet: 2 x 2 Gas Aspiration/Refoulement: 2x 2 Gas


CONSTRUCCION CONSTRUCTION FABRICATION
Bomba: cuerpo y soporte en hierro fundido. Pump: cast iron body and support, brass impeller, Pompe: corps et support en fonte, turbine en
Rodete en bronce. Eje suplementario dismountable attached stainless steel shaft and cuivre blanc, arbre en acier inoxydable,
desmontable en acero inoxidable. Cierre mechanical seal. For sea water services, bronze tanchit mcanique. Pour usage en eau de mer,
mecnico. Para aplicaciones con agua salada, body, support and impeller are asembled. nous pouvons vous proposer une variante tout
cuerpo de bomba, soporte y rodete en bronce. Motor: Standard motor, DIN 42950 B14 type, bronze.
Motor: normalizado, forma B14, s/ DIN IP44 protection. Moteur: normalis B14 S/DIN 42950 protection
42950, proteccin IP44. Monophasic: 220 V 5%, 50 Hz. IP44.
Monofsico: 220 V 5 %, 50 Hz. Triphasic: 220/380 V 5%, 50 Hz. Monophas: 220 volts 5%, 50 Hz.
Trifsico: 220/380 V 5 %, 50 Hz. With customer order, other voltages at 60 Hz. are Triphas: 220/380 volts 5%, 50 Hz.
Bajo demanda otros voltajes y 60 Hz. supplied. Voltages diffrents sur demande (440 volts 60 Hz
etc).
APLICACIONES APPLICATIONS
Serie de electrobombas adecuadas para su uso Designed to handle clean or a few turbid water, APPLICATIONS
con aguas limpias o ligeramente turbias, sin without abrasive particles, and temperature up to Pour eaux propres ou lgrement charges sans
partculas abrasivas y temperaturas hasta 80 80 C. They are mainly applied in industry, particules abrasives. Temprature du fluide
C. Aplicaciones en general en la industria, housing, agriculture, etc. jusqu'
viviendas, agricultura, etc. 80 C. Usages industriels, domestiques,
* For suction heads from 5 to 7 meters, the agricoles, etc
* Para aspiracin desde 5 hasta 7 mts. se suction pipe diameter should be larger than pump
aconseja instalar un tubo de aspiracin con inlet diameter. * Pour des hauteurs d'aspiration entre 5 et 7
dimetro interior superior al de la boca de la mtres, nous conseillons l'utilisation de
bomba. tuyauterie d'aspiration d'un diamtre intrieur
suprieur l'aspiration de la pompe.

Potencia Caudal / Flow / Dbit (m3/h) 2.850 r.p.m.


TIPO Rating
TYPE
Prestaciones
Puissance 10 15 20 25 30 35 40 44
Performances
HP Kw Alturas manomet./ Delivery heads / Hauteurs manomet. M. Prestations
1,5 1,1 11,5 10,5 9,5 7,5 5,5
CP50/130 2 1,47 16 15,5 14,5 13 11,5 9 5
3 2,2 22 21,5 20,5 19,5 17,5 15,5 12,5 9

Para agua de mar se recomienda utilizar motor de la potencia inmediata


superior.
Next larger motor assembly is recommended for sea water.
Pour travailler avec eau de mer on recomende d'utiliser moteurs avec la suivant
puissance superieur.

Dimensiones
TIPO Dimensions
Dimensions
HP a e i b f n s c h m p DNa DNm w k g1 g j Kg.
TYPE

1
420 115 23
1,5
CP50-130 2 15 70 160 110 150 45 12 10 112 123 235 2 G. 2 G. 64 445 235 86 26
155
3 470 30
4 495 165 35 5
Electrobombas Close coupled Electropompe
centrfugas serie CP CP series centrifuge serie CP
bombas
azcue sa
en monobloc centrifugal pumps monobloc

TIPO TYPE
CP80/130

Aspiracin/Impulsin: 3 x 3 Gas Inlet/Outlet: 3 x 3 Gas Aspiration/Refoulement: 3 x 3 Gas


CONSTRUCCION CONSTRUCTION FABRICATION
Bomba: cuerpo y soporte en hierro fundido. Pump: cast iron body and support, brass impeller, Pompe: corps et support en fonte, turbine en cuivre
Rodete en bronce. Eje suplementario dismountable attached stainless steel shaft and blanc, arbre en acier inoxydable,tanchit
desmontable en acero inoxidable. Cierre mechanical seal. For sea water services, bronze mcanique. Pour usage en eau de mer, nous pouvons
mecnico. Para aplicaciones con agua salada, body, support and impeller are asembled. vous proposer une variante tout bronze.
cuerpo de bomba, soporte y rodete en bronce. Motor: Standard motor, DIN 42950 B14 type, Moteur: normalis B14 S/DIN 42950 protection
Motor: Normalizado, forma B14, s/ DIN IP44 protection. IP44.
42950, proteccin IP44. Monophasic: 220 V 5%, 50 Hz. Monophas: 220 volts 5%, 50 Hz.
Monofsico: 220 V 5 %, 50 Hz. Triphasic: 220/380 V 5%, 50 Hz. Triphas: 220/380 volts 5%, 50 Hz.
Trifsico: 220/380 V 5 %, 50 Hz. With customer order, other voltages at 60 Hz. are Voltages diffrents sur demande (440 volts 60 Hz
Bajo demanda otros voltajes y 60 Hz. supplied. etc).

APLICACIONES APPLICATIONS APPLICATIONS


Serie de electrobombas adecuadas para su uso Designed to handle clean or a few turbid water, Pour eaux propres ou lgrement charges sans
con aguas limpias o ligeramente turbias, sin without abrasive particles, and temperature up to particules abrasives. Temprature du fluide jusqu'
partculas abrasivas y temperaturas hasta 80 80 C. They are mainly applied in industry, 80 C. Usages industriels, domestiques, agricoles,
C. Aplicaciones en general en la industria, housing, agriculture, etc. etc
vivienda, agricultura, etc.
* For suction heads from 5 to 7 meters, the * Pour des hauteurs d'aspiration entre 5 et 7 mtres,
* Para aspiracin desde 5 hasta 7 mts. se suction pipe diameter should be larger than pump nous conseillons l'utilisation de tuyauterie
aconseja instalar un tubo de aspiracin con inlet diameter. d'aspiration d'un diamtre intrieur suprieur
dimetro interior superior al de la boca de la l'aspiration de la pompe.
bomba.

2.850 r.p.m. Potencia Caudal / Flow / Dbit (m3/h)


Prestaciones TIPO Rating
TYPE Puissance 15 18 21 30 36 48 54 60 66 72
Performances
Prestations HP Kw Alturas manomet./ Delivery heads / Hauteurs manomet. M.
1,5 1,1 12 11,5 11 10,5 10 7 5 3
CP80/130 2 1,47 15 14,5 14 13,5 13 11 8 6 4
3 2,2 18 17,5 17 16,5 16 13 12 10 7 6

Para agua de mar se recomienda utilizar motor de la potencia inmediata


superior.
Next larger motor assembly is recommended for sea water.
Pour travailler avec eau de mer on recomende d'utiliser moteurs avec la suivant
puissance superieur.

Dimensiones
Dimensions TIPO
Dimensions HP a e i b f n s c h m p DNa DNm w k g1 g Kg.
TYPE

1,5 420 115 29

2 440 32
CP80-130 15 80 190 160 210 50 12 10 125 198 323 3 G. 3 G. 77 155 227
3 465 37

6 4 505 165 42
Electrobombas Close coupled twin Electropompe centrifuge
centrfugas biturbina impeller 2CP series "bi turbine"
bombas
azcue sa
serie 2CP en monobloc centrifugal pump serie 2CP monobloc

TIPOS TYPES
2CP130/130 - 2CP140/140
2CP160/160 - 2CP25/160A

Aspiracin/Impulsin: Inlet/Outlet: Aspiration/Refoulement:


1 1/4 x 1 Gas 1 1/4 x 1 Gas 1 1/4 x 1 Gas
(2CP130/130, 1 x 1 Gas) (2CP130/130, 1 x 1 Gas) (2CP130/130, 1 x 1 Gas)
CONSTRUCCION CONSTRUCTION FABRICATION
Bomba: del tipo de dos rodetes contrapuestos Pump: two opposed impellers and balanced Pompe: avec deux turbines opposes avec pousse
y empuje axial equilibrado. Cuerpo y soporte en axial thrust. Cast iron body and support, brass axiale quilibre corps et support en fonte, turbine
hierro fundido. Rodete en latn. Eje en acero impeller, brass impeller, stainless steel shaft and en cuivre blanc, arbre en acier inoxydable,
inoxidable. Cierre mecnico. mechanical seal. tanchit mcanique.
Motor: proteccin IP44. Protector trmico Motor: IP44 protection, thermal protector in Moteur: protection IP44, protection thermique
incorporado en los motores monofsicos. all monophasic motors. incorpore dans les moteurs monophass.
Monofsico: 220 V 5 %, 50 Hz. Monophasic: 220 V 5%, 50 Hz. Monophas: 220 volts 5%, 50 Hz.
Trifsico: 220/380 V 5 %, 50 Hz. Triphasic: 220/380 V 5%, 50 Hz. Triphas: 220/380 volts 5%, 50 Hz.
Bajo demanda otros voltajes y 60 Hz. With customer order, other voltages at 60 Hz. are Voltages diffrents sur demande (440 volts 60 Hz
supplied. etc).
APLICACIONES
Serie de electrobombas adecuadas para su uso APPLICATIONS APPLICATIONS
con aguas limpias, no abrasivas y temperatura Designed to handle clean water, without abrasive Pour eaux propres non abrasives, temprature du
hasta 80 C. Aplicaciones en general en la particles, and temperature up to 80 C. They are fluide jusqu' 80 C. Usages industriels,
industria, vivienda, agricultura, etc. mainly applied in industry, agriculture, housing, domestiques, agricoles, etc
etc.
* Para aspiracin desde 5 hasta 7 mts. se * Pour des hauteurs d'aspiration entre 5 et 7
aconseja instalar un tubo de aspiracin con * For 5 to 7 meters suction heads, the suction pipe mtres, nous conseillons l'utilisation de tuyauterie
dimetro interior superior al de la boca de la diameter should be larger than the pump inlet d'aspiration d'un diamtre intrieur suprieur
bomba. diameter. l'aspiration de la pompe.

2.850 r.p.m. Potencia Caudal / Flow / Dbit (lts/h)


TIPO Rating
Prestaciones TYPE Puissance 900 1.500 2.400 3.600 4.800 6.000 7.500 9.600 12.000
Performances
Prestations 1Ph 3Ph HP Kw Alturas manomet./ Delivery heads / Hauteurs manomet. M.

2CPm130/130 2CP130/130 1 0,73 42 39 35 29 15

2CPm140/140 2CP140/140 1,5 1,1 53 51 48 41 32 20

2CPm160/160 2CP160/160 2 1,47 65 63 60 54 45 35

2CP25/160A 3 2,2 66 64 63 60 58 54 47 34 25

Dimensiones TIPO / TYPE


Dimensions
Dimensions 1P 3P HP a f h h1 h2 n n1 w w1 w2 b g s DNa DNm Kg
220 V 220/380 V

2CPm130/130 2CP130/130 1 68 339 220 90 130 190 145 65 - 39 40 7 12 1 1 16

2CPm140/140 2CP140/140 1,5 84 392 262 110 152 225 185 78 32 26 40 10 11 1 1/4 1 24

2CPm160/160 2CP160/160 2 84 392 262 110 152 225 185 78 32 26 40 10 11 1 1/4 1 26

8 2CP25/160A 3 84 392 262 110 152 225 185 78 32 26 40 10 11 1 1/4 1 27


Bombas centrfugas CP series centrifugal Pompes centrifuges
serie CP. Diferentes pumps. Diferent serie CP. Diverses
ejecuciones assemblies executions bombas
azcue sa

Ejecucin sobre base y acoplamiento elstico. Elastic coupling and base support assembly. Executin sur socle et accouplement elastique.

Ejecucin sobre soporte silleta y eje libre. Free end shaft and base support assembly. Exeutin avec support roulements et arbre nu.

Ejecucin con embrague mecnico y polea. V blets and clutch assembly. Executin avec embrayage et poulie.

* Otras aplicaciones especificas para: Cabinas * Other specific assemblies: For paint booths, * Divers executions especifiques pour: Cabines
de pintura, con rodete abierto; para maquina with open impeller; for machine tools, with de peinture, avec roue ouvert; pour machines a
herramienta, con cierres especiales etc. special mechanical seals etc. outils, avec des garnitures speciales etc.
PEQUEAS BOMBAS PARA USOS GENERALES

S M A L L P U M P S F O R G E N E R A L S E R V I C E S

P E T I T E S P O M P E S P O U R U S A G E S D I V E R S

OSLO

ESTOCOLMO

LONDRES

BONN

BRUSELAS

PARIS
BERNA

ARRONA SAN
SEBASTIAN
BARCELONA
LISBOA MADRID
ROMA

Biarritz


Eibar SAN
BILBAO ARRONA SEBASTIAN
Vergara Tolosa

Beasain
Alsasua Irurzun
PAMPLONA
VITORIA
mod.: AZC0122959A

FABRICA Y OFICINAS
DIRECCION POSTAL
FACTORY AND HEAD OFFICE
P.O. BOX
Tel.: +34 943 14 70 47*
Apartado de Correos, 34
Fax: +34 943 14 74 40
20750 - ZUMAIA
E-mail: comercial@ azcuepumps.es
(Guipzcoa) Spain
ARRONA - (Guipzcoa) Spain
R E F. C P 1 - 0 4