Vous êtes sur la page 1sur 22

Cosmovisin Xinka.

Una maana platicando con el abuelo Sebastin Hernndez, me conto sus


conocimientos acerca de la vida del hombre y la mujer y la relacin con la
naturaleza. Antes muy antes, el creador creo el cielo como la casa para que el
pudiera vivir y creo tambin la luna, creo la tierra para que fuera la madre de las
otras creaciones que vinieran despus, un da de eso creo un ser parecido al
hombre era el sol, este tena la misin de clarecer por donde pasara, para que
hubiera luz, pues haba en las oscuridades muchos males y seres extraos que
hacan dao a la tierra y cuando llegaba el sol, estos seres se escondan se
escondan de bajo de la tierra para que el sol no les quemara esto estaba muy
bien a los ojos del creador pero con el tiempo el sol quera descansar y se
acercaba a los rboles y los quemaba con su energa, espantaba a los animales
que casi los mataba del calor y as anduvo por un corto tiempo hasta que el
creador viendo que causaba problemas lo llevo al cielo para que alumbrara desde
lejos y as lo hizo y los malos se refundieron en las tinieblas, en lo profundo de la
tierra.

La luna es la madre de la tierra ella es la que da vida a todos los seres que hay en
la misma tierra, la luna tiene un nuevo ser en su estmago, cuando est llena se le
ve bien el patojo que se est formando, uno tiene que ir con los sabios o
comadronas para saber cul va hacer que el tiempo de alumbramiento para que la
mujer y el hombre se prepare para este acontecimiento.

La luna tambin influye en arboles por ejemplo el corte de un rbol de madera


para construir una casa, el puntero se debe de cortar en luna llena para que no se
pique y se pueda descascarar para que la corteza se seque y pese menos en los
techos de las nuevas casas.

As mismo la luna influye en los cortes de frutas. Un mango o aguacate debe


cortarse al pasar la luna del cuarto creciente, y con la persona que rena tambin
la energa positiva lo que se refleja, en que no haya tenido relaciones sexuales la
noche anterior ya que ha perdido la energa de su ser, la milpa que ha de doblarse
tambin debe de conservar la fase lunar que debe de estar despus del cuarto
creciente hasta la fase del cuarto menguante.

La luna que nos ha engendrado esta misma luna nos ara nacer y es la que nos va
llevar al otro mundo cuando muramos, controla con una abuela comadrona estos
efectos y ya vers cuantas lunas son las que han pasado despus de tu
nacimiento y cules son las que pueden ayudar a mejorar tu energa, dice el
abuelo Sebastin.
El hombre tambin necesita de los animales para ayudar en el mantenimiento y
rendimiento de sus cultivos, le sirven para alimentarse directamente de ellos, para
prevenirse o curarse. Por ejemplo, el pijuy un ave de color negro, este pjaro es
habitante de las casas con rboles y de los potreros y montes bajos, sirve para
comer los insectos que vuelan sobre los arrozales y frijolares ellos cuidan de los
terrenos sembrados cuando el hombre o mujer est descansando en su casa,
mientras los dueos de los cultivos se reponen de sus fuerzas los animales estn
trabajando.
Sitios arqueolgicos Xincas

JUMAYTEPEQUE, NUEVA SANTA ROSA

Esta es una comunidad, que est situada al norte del Departamento de Santa
Rosa y es precisamente en el municipio que lleva, el nombre de Nueva Santa
Rosa. A donde pertenece, esta comunidad tiene mucho de la historia de la Cultura
Xinka. En consecuencia, podemos decir que cuenta con un buen nmero de
pobladores que siguen con mucho apego sus tradiciones culturales, an se
encuentran hablante del idioma xinka, cuenta con muchos sitios arqueolgicos y
lugares Es por ello que Jumaytepeque es una de las comunidades, donde an nos
encontramos con manifestaciones claras de los valores y principios de la cultura
xinka.

Jumaytepeque siendo una comunidad donde podemos encontrar mucho de la


cultura xinka, los ancianos juegan un papel importante para la conservacin de la
cultura, por eso es que sus ancianos y lderes de la comunidad son celosos de lo
que a un conservan y por ello no tan fcil dan informacin a las ONG, o personas
que estn interesadas en recabar informacin histrica, por eso sus lderes y
ancianos no son accesibles a brindar informacin. Esta es una comunidad que
vive en extrema pobreza con manifestaciones claras de exclusin discriminacin y
racismo.

En esta comunidad, no existe croquis, porque fue poca la informacin que se


obtuvo. Por tanto es una comunidad pendiente de profundizar en materia de sitios
y lugares sagrados.

ALDEA IXTAHUAL SAN JUAN TECUACO, SANTA ROSA

El municipio de San Juan Tecuaco, o Texcualco esta conocido tambin como


lugar de la Serpiente de Piedra. Est ubicado en la parte alta de la costa sur de
Santa Rosa tiene una poblacin de 3,000 habitantes. En este municipio hay varios
lugares que los ancianos xinkas visitaban para hacer sus rituales espirituales para
guardar los tesoros de la iglesia y sus mismos utensilios.

Es por ello que se hace mencin de Koyejix, es una posa de agua con una enorme
pea donde realizaban rituales espirituales. Est a una distancia de casco urbano
de 6 kilmetros por carretera de terracera.
Para conocer un poco de este lugar buscamos un anciano de la comunidad para
que nos relatara un poco de su niez e infancia vivida, en esta lugar conocimos a
don Pedro Casimiro, hombre de 75 aos de edad, nieto de don Modesto Casimiro
y sobrino de tata Maco, Macario Casimiro, hace mencin de estos personajes
conocedores de la historia de estos lugares muy importantes de la Cultura Xinka.
Modesto y Macario, ellos eran 4 Hermanos dueos de donde actualmente est la
pea y la posa del Koyejix.
Don Pedro relata que la posa y la pea tenan algo en comn, en ella los
guardianes espirituales daban tamales. Por debajo de la posa existe un tnel que
va a dar a la pea, y era en la pea donde daban los tales el guardin que
habitaba, en el lugar sagrado de la pea de Koyejix.

Cuenta don pedro, que la nica persona que poda entrar a la posa y atravesar el
tnel que exista bajo la posa y que tena, 500 metros de distancia hasta la pea,
era don Macario Casimiro ms conocido como tata Maco. Quien tena la virtud de
poder ingresar a la posa porque los antepasados le haban heredado poderes
sobrenaturales, y es por ello que l era el nico en meterse bajo la posa, todo
aquel pescador que llegaba a pescar a la posa y le peda tamales a tata Maco, l
les daba a toda perdona para que compartieran en familia.

Pero no solo eso se daba, la pea que existe es en un lugar importante y los
hermanos Casimiro Modesto, Pedro, Tiburcio, Macario Celebraban en este lugar
de la pea los das de fiesta patronal de San Nicols y el da de la Virgen de
Mercedes, todos all coman tamales y beban licor, el licor lo llevaban de la
comunidad cercana que se llama Ixtahual donde habitaban aproximadamente
unas cien personas.
En la poca de los das grandes de Semana Santa, arriba en la pea se oye sonar
una caja o tum, tambor, y pito. Narra don pedro que hasta hoy en da los
hermanos Casimiro dejaron cuidandero en la pea, que se transforma en garrobo,
venado, culebra lo hacen con el fin de que se conserve el lugar sagrado. La posa
del Koyejix fue destruida porque el rio se sali de su cauce provocando por el
huracn Mitch y ahora solo queda la pea y es por ello que todava es cuidada con
mucho recelo por los hermanos Casimiros, esta es la razn histrica que la pea
y la posa, son considerados lugares sagrados, por realizar all rituales espirituales.

Segn el relato que nos dio el abuelo Pedro Casimiro un hombre con un
conocimiento tan importante, para las nuevas generaciones, y para la valorizacin
de la Cultura Xinka.

ALDEA EL CAMALOTE GUAZACAPAN, SANTA ROSA.

Aldea el camalote, del municipio de Guazacapan Departamento de Santa Rosa.


Es una comunidad de descendencia xinka, en este municipio, Guazacapan es
actualmente la cuna de los hablantes xinkas, Tambin se caracteriza territorial y
urbanstica, con sus casas de palma y tejas de barro y calles empedradas, ms su
naturaleza. Segn informacin recabada aqu, haba gente que hablaba el idioma
y al fallecer estos, se limit a utilizarse en el seno de las familias y ltimamente las
personas mayores por discriminacin tienen dificultades para hablar el idioma en
pblico.

La aldea Camalote se ubica, en el sur de la aldea Platanares a 3 kilmetros de la


carretera panamericana donde segn lo abuelos que hacan lo rituales religiosos.
Segn informacin obtenida las ceremonias se realizaban utilizando, candelas
rojas y blancas en formas de cruces, esta era realizada por dos personajes, que
tenan el conocimiento y la autorizacin para hacerlo y que se conocan con el
nombre de capitanes uno bueno llamado Agapito Alvarado y el otro malo llamado
Andrs Garca, (la expresin bueno y malo hace referencia a lo positivo y lo
negativo como elementos complementarios) Segn versiones del seor Cndido
Garca. En este lugar es ms conocido como lugar en donde hacan las
ceremonias los abuelos Xinkas, encabezado por Agapito Alvarado, persona que
tena el don del conocimiento sobre la espiritualidad, quien se conduca de un
lugar a otro, volando como una bola de fuego, segn la informacin recabada
sobre dicho seor, esta persona tena la capacidad de manejar su energa de
forma equilibrada en armona con la naturaleza, segn los abuelos informantes lo
nombraban como capitn, l era el principal, quien peda en sus ceremonias, para
que hubieran buenas cosechas para todos.

Tambin segn la narracin de ese lugar a medio kilmetro abajo existen 4 pilas
donde tean sus telas los antepasados xinkas, es de mucha gente conocido que
los xinkas eran artesanos por naturaleza y este centro de pinturera era uno de los
principales centros de produccin de pinturas y de teidos, de donde salan los
mejores tejidos xinkas.

Estas pilas estn ubicadas en la propiedad de la seora: Adelaida Centeno, debido


a que su propietario no conoca de lo que representaba la pila para nuestra
cultura. Fueron descuidadas y ahora quedaron cubiertas por vegetacin del lugar.

Conociendo un poco de estos, podemos decir que en el municipio de Guazacapan


encontramos nuevos sitios y ciudades antiguas, as como lugares sagrados
utilizados por los xinkas. Todos estos conocimientos son aportes para que los
valores y principios culturales y representados, dndoles el valor real.
Estos lugares, se encuentran a un kilmetro de distancia de los cerros que servan
para hacer rituales.

ALDEA SINACANTAN CHIQUIMULILLA, SANTA ROSA.

Aldea de Sinacantan, en el municipio de Chiquimulilla, Departamento de Santa


Rosa. En este lugar se hiso un recorrido por la parte baja de la aldea con el fin de
recopilar un poco ms de la informacin sobre los lugares sagrados. Sitios y
ciudades antiguas que existen en el lugar. Es por ello, que juntamente con uno de
los lderes xinkas del lugar seor Venancio Quiones, visitamos varios lugares que
hasta hoy en da no se han podido documentar las riquezas con que se cuenta en
esta zona de montaas.
Entre los lugares con que se cuenta tenemos: Naropichiche, (Tierra de olor
agradable) Histricamente es muy importante para la cultura xinka de esta
comunidad y del departamento de Santa Rosa, Esta aldea antiguamente era un
municipio.
Como indicbamos anteriormente Naropichiche, quiere decir Tierra de olor
agradable y es donde est enterrado el rey Xinacn. En este lugar no solo
podemos decir que ah est el rey Xinacn, sino que tambin podemos decir que
existen evidencias de una ciudad asentada en ese lugar, ciudad que se desarroll
con su propio gobierno en el lugar an se encuentra los muros que tiene alrededor
y sus piezas de artesana que se encuentra bajo su tierra. Todo esto hoy en da es
patrimonio de la comunidad.

Tambin podemos decir que al ingresar a la ciudad de olor agradable


(Naropichiche) encontramos un cerro, el cual se usaba como garitas para
resguardar la ciudad. Para poder tener un control de quienes llegaban al lugar as
no ser sorprendidos por visitas inesperadas. Tambin se encuentra una piedra un
poco enterrada con signos o escrituras antiguas que an no se han descifrado,
pero los nativos del lugar piensan que tiene relacin con el calendario xinka. Dicho
lugar sagrado est en propiedad privada, segn la informacin antes era terreno
comunal, hoy es terreno privado.

ALDEA MARGARITAS, CHIQUIMULILLA SANTA ROSA.

Comunidad de margaritas, ubicada a orillas de la carretera panamericana sobre el


kilmetro 126 ruta a el salvador.
Esta comunidad, cuenta con una serie de valores culturales que son parte de la
herencia del pueblo xinka, y es una ciudad antigua, que est en la parte alta de la
montaa de la comunidad.

Para poder recopilar mayor informacin sobre la historia de este lugar que est a
varios kilmetros de distancia. Contactamos con uno de los ancianos del lugar y a
la vez es el dueo del terreno donde se encuentra este sitio de origen xinka. Don
Pedro Mijangos, es el dueo y es precisamente el que nos narra, que en su
terreno existe una cueva enorme y que es donde los xinkas se escondieron, de los
espaoles, y no solo ellos si no que nuestra descendencia siempre la ocupo como
un refugi, pues tambin 1954, en el tiempo de ala agraria, la usaron como
refugio. A partir de all esta cueva conocida como la cueva de los Mijangos, por
todo los lugareos, ha sido muy visitada por personas del medio educativo.

COMUNIDAD INDGENA XINKA DE SAN JUAN YUPILTEPEQUE.

Esta comunidad, cuya superficie es equivalente a la del municipio del mismo


nombre, se encuentra en el departamento de Jutiapa. Se encuentra a una altitud
de 1.040 msnm y su clima es templado. Limita al norte con Jutiapa; al este con
Asuncin Mita y Atescatempa; al sur con Jerez; al oeste con Zapotitln y El
Adelanto, todos del departamento de Jutiapa. La poblacin del municipio es de
13.079 habitantes, la mayora dedicados a la agricultura (caf, maz, frijol, sorgo,
arroz y sanda, en orden de importancia). Las tierras del municipio son
administradas por la Comunidad Indgena de San Juan Yupiltepeque. Lo que hoy
se conoce como el municipio de Yupiltepeque, tiene un origen prehispnico. De
acuerdo al seor Lucio Ventura, el nombre de Yupiltepeque viene del dialecto pipil-
xinka, donde yupil significa pueblo de flores y tepeq, cerro de la deidad. Otra
versin afirma que el nombre refiere al cacique Tepoc, que habitaba en la cima del
cerro de los pipiles, actualmente aldea Pueblo Viejo.

Las tierras comunales de Yupiltepeque tienen su origen en la cdula real del 2 de


agosto de 1664, mediante la cual el rey las otorg para el asentamiento del pueblo
de indios de Yupiltepeque (rea de las actuales aldeas de Pueblo Viejo, El Silln,
Las Brisas, El Tetunte, El Sauce, El Llano, El Calvario, Las Lazas y La Perla).
Posteriormente, el 12 de agosto de 1879, las cofradas locales (San Nicols,
Santa Cruz, San Juan, Virgen de Concepcin) recaudaron los fondos necesarios
que de acuerdo a la tradicin oral provinieron de la venta del ganado de los
pobladores, pudiendo adquirir del gobierno de Justo Rufino Barrios las tierras
donde se asentaron las aldeas El Jcaro, Estanzuela y El Amatillo. Ambas
propiedades fueron unificadas el 22 de abril de 1881 e inscritas en el ao de 1910,
constituyndose en lo que actualmente se conoce como el municipio de San Juan
Yupiltepeque.

La comunidad xinka de San Juan Yupiltepeque posee en propiedad comunal una


extensin de tierra de 5.821,12 hectreas (129 cab, 44 mz y 9.910 v2) segn la
escritura pblica nmero 5.475, folio 55, libro 34 del Registro General de la
Propiedad. Esta propiedad ha sido administrada en forma comunal de acuerdo a
los estatutos establecidos en el Acuerdo Gubernativo del 29 de marzo de 1944,
que establecieron tres categoras de explotantes: i) propietarios (de forma
colectiva), ii) condueos (poseedores), iii) Extraos (arrendatarios).

Los xinkas de Yupiltepeque en relacin con la tierra


Los xinkas de Yupiltepeque han mantenido en propiedad comunal 129 caballeras,
44 manzanas y 9.916 varas cuadradas de terreno, segn la escritura pblica 5475,
folio 55 del libro 34 inscrita en el Registro General de la Propiedad. Tierra que han
administrado de una manera muy especial bajo su propia normativa establecida en
el Acuerdo Gubernativo de fecha 29 de marzo de 1944 que contiene los estatutos
de esta comunidad indgena. Para los efectos legales de acuerdo a los estatutos
de esta comunidad indgena en relacin a la tenencia de tierra se consideran tres
categoras: colectivo-propietario, condueo-poseedor y extraos-arrendatarios.

La propiedad comunal data del 2 de agosto de 1664 de conformidad con las


escrituras que existen, cuando el rey de Espaa por gestiones de los primeros
pobladores indgenas don la primera fraccin para la constitucin del pueblo de
Yupiltepeque. La segunda fue una compra que se efectu el 12 de agosto de 1879
al gobierno de Justo Rufino Barrios, con la cual se formaron las aldeas de El
Jcaro, Estanzuela y El Amatillo. La compra de esta fraccin la llevaron a cabo las
cofradas de San Nicols, Santa Cruz, San Juan y Virgen de Concepcin, para lo
cual tuvieron que vender la lana del ganado de su propiedad. La primera fraccin
de tierra adquirida es la que hoy integran las aldeas de Pueblo Viejo, El Silln, Las
Brisas, El Tetunte (ahora San Jos Vista Hermosa), El Sauce, El Llano, El
Calvario, Las Lajas y la Perla. El 22 de abril de 1881 se obtuvo un solo ttulo que
une las dos fracciones en el Registro General de la Propiedad. El 29 de marzo de
1944 fue reconocida por el Estado la normativa propia de la administracin de esta
tierra.
La Comunidad Indgena Xinka de San Juan Yupiltepeque es la expresin
organizada de los indgenas que pueblan el municipio. Aunque desde el siglo XVI
reconocen una historia organizacional, la forma actual de la comunidad data de la
dcada de 1920 y fue legalizada el 29 de marzo de 1944. Sus estatutos dicen que
la Comunidad Indgena de San Juan Yupiltepeque, Jutiapa, es un conglomerado
de personas unidas por vnculos raciales e intereses comunes, asociados para
conservar los bienes que constituyen el patrimonio de la misma, para la
explotacin de sus terrenos, intensificacin de la agricultura, desarrollo de la
industria y mejoramiento cultural de los asociados.

LAS LOMAS DE CHIQUIMULILLA, SANTA ROSA.

Esta comunidad habita en el barrio de San Sebastin en la ciudad de


Chiquimulilla, cabecera del municipio del mismo nombre en el departamento de
Santa Rosa en el pacfico de Guatemala. Est formada por cerca de 200 familias
que son a la vez condueos de un terreno comunal ubicado a cinco kilmetros de
la ciudad con una superficie de 270 hectreas (6 cab). Su ttulo de propiedad
comunal data de 1889 y est inscrito en el Registro de la propiedad (nmeros
1227 y 344, folios 215 y 76, libros 48 y 23 de Santa Rosa).

En Chiquimulilla existen dos barrios indgenas: Santiago y San Sebastin. Ambos


posean terrenos comunales, los indgenas de Santiago posean El Astillero (1,5
caballeras equivalente a 67,5 hectreas) situado en las tierras bajas del municipio
y San Sebastin, El Pajal que an conserva. En la dcada de 1960, El Astillero fue
parcelado por el Instituto Nacional de Transformacin Agraria (INTA) y entregado a
sus antiguos comuneros y otros beneficiarios. El hecho que ambos barrios
poseyeran terrenos comunales en reas distintas defini un sistema de
intercambio de productos basado en la complementariedad. El Astillero estaba
ocupado por bosques de especies maderables y en El Pajal crecan gramneas
que se utilizaban para construir los techos de las viviendas. En consecuencia, San
Sebastin trocaba paja para techo por madera para construir las casas con
Santiago. Los bejucos (llamados localmente tripe vieja) que eran el otro material
de construccin de la arquitectura tradicional se obtenan tambin mediante
intercambio con la finca San Bernardo colindante con El Pajal. Las tierras no se
utilizaban para cultivo y constituan la reserva de material de construccin para
comunidades indgenas urbanas dedicadas a la agricultura en tierras propias o
arrendadas y otros empleos urbanos. Hasta la dcada de 1960, estos barrios
indgenas se caracterizaban por sus viviendas de madera con techo de paja y con
una estructura amarrada con bejucos. En verano, los incendios frecuentemente
afectaban gran cantidad de viviendas y esto provoc paulatinamente la sustitucin
de los techos por lminas de metal y, al parcelarse El Astillero y perderse el
sistema de intercambio de materiales, con paredes de bloques de concreto.

Ambos terrenos, desde el siglo XIX, y antes segn la memoria local, eran
administrados por un principal electo por la comunidad que permaneca un ao en
su cargo, pudiendo ser reelecto. Este principal tena a su cargo la gestin de la
tierra, la asignacin de sus productos, la administracin del intercambio y la
resolucin de conflictos entre los comuneros. Para ello, contaba con una
normativa consuetudinaria no escrita pero legitimada por la costumbre y la
memoria local.

Principal, defina tambin la fecha en que al toque del pito y el tambor, los
comuneros deban reunirse a limpiar los mojones del comn, circundado por un
muro de piedra en la mayor parte de su circunferencia. Una de las funciones del
principal era la custodia de los ttulos de propiedad comunal de 1889.
A principios de la dcada de 1970, Miguel ngel Garca, principal de San
Sebastin, preocupado por los incendios y el riesgo en que ponan la integridad de
los ttulos de propiedad decidi depositarlos en la municipalidad de Chiquimulilla,
en cuyos archivos podran estar protegidos. En 1980, los comuneros decidieron
mejorar el camino desde el barrio San Sebastin hasta el terreno comunal y para
ello solicitaron un prstamo de maquinaria a la Direccin General de Caminos.
Recolectaron 17.500 quetzales y con ellos pudieron pagar combustible, salarios de
los trabajadores de caminos que junto con su trabajo, permiti la construccin del
camino hacia el comn que es mantenido por los comuneros. En 1987, la
comunidad gestion un proyecto de agua potable para el cual deban obtener un
derecho de paso cruzando la finca Tierra Grande Alta la que, a cambio, les solicit
otro derecho de paso que deba inscribirse como escritura de servidumbre. Al
iniciar los trmites para esa escritura, en 1990, se percataron que El Pajal haba
sido inscrito a favor de la municipalidad durante el tiempo que esta haba tenido
sus ttulos en depsito. All inici una lucha por la recuperacin de derechos que
culmin en 1995 cuando la municipalidad les reintegr sus ttulos comunales.

Entre 1954 y 1995, cuando se firm el AIDPI, los gobiernos militares y la guerra
constituyeron un obstculo para que la comunidad se pudiera reunir y tomar
decisiones sobre sus tierras comunales, tambin para organizarse como
comunidad indgena Xinka. Sin embargo, en 1980, decidieron sustituir el antiguo
sistema de administracin a cargo de un principal, por una Junta Directiva
responsable del terreno del pueblo indgena de Chiquimulilla como reza la
escritura de 1889. Esto, como una respuesta a los cambios sociales y productivos
que enfrentaba la comunidad. Con la prdida del sistema de intercambio las
transformaciones en la arquitectura tradicional, la presin sobre la tierra y la
invasin de las gramneas tradicionales por pastos ms agresivos, las tierras de El
Pajal haban comenzado a ser cultivadas desde principios de la dcada de 1970 y
era preciso un sistema de gestin capaz de manejar una mayor complejidad de
uso y derechos. La Junta Directiva se constituy basndose en una
reglamentacin que recoge los lineamientos generales del sistema
consuetudinario que manejaban los principales pero aun rigindose
cotidianamente por las normas no escritas que legitim el derecho local de tierras
durante generaciones.
SAN CARLOS ALZATATE

El territorio en donde se encuentra en territorio Xinka por algunas evidencias: Los


linderos de los terrenos estn sealizados con zanjas y por el tapado negro que
usan algunas mujeres de las comunidades vecinas. Estas dos son parte de esta
cultura. En San Carlos Alzatate es el municipio de Jalapa, en el existen ancianos
que hablan todava la lengua Xinka.

Acompaado de su clima fro y nuboso y de sus comunidades Xinka y Pocoman


de ellas es una muestra de su cultura y tradiciones.

El terreno xinka usted adems de observar y estudiar su flora y fauna, la que es


abundante y especfica de la Zona de Vida Bosque Muy Hmedo Montano Bajo
Subtropical, en el Cerro Miramundo.
Municipio del departamento de Jalapa. Se encuentra ubicado en la parte sur
oriental del departamento, su extensin territorial es de 25 km2. Dista de la
cabecera departamental Jalapa 54 km. Las coordenadas de localizacin del centro
urbano son: latitud 14 29 50 N; longitud, 90 03 27 O y 1,720 MSNM. Celebra
su feria patronal en honor a San Raymundo el 15 de marzo.

Fue creado el 2 de marzo de 1860, siendo sus primeros habitantes los indgenas
que habitaban la aldea Alzatate en la hacienda El Potrero Grande, la cual
perteneca al departamento de Santa Rosa, esta fue dividida en sectores y el
municipio recibi el nombre de Santa Cruz Alzatate; luego en honor a la imagen de
San Raymundo de Peaforth, se asign el nombre de San Raymundo Alzatate a
quien se le conoce como patrono del pueblo. En 1938 el intendente de este
Municipio, Tiburcio Santiago, lo denomino con el nombre de San Carlos Alzatate,
como se le conoce actualmente.

COMUNIDAD XINKA SANTA MARIA Y SANTA ANITA NIXTIKIPAKE IXHUATAN.

Santa Mara Ixhuatan es un pueblo que organizaron los espaoles durante la


colonia y al que le dieron el nombre de TODOS LOS SANTOS ISGUATAN, con el
que figura en el ndice alfabtico de las Ciudades, Villas y Pueblos del Reino de
Guatemala, dependiente del curato de Xinacatn, en el partido de Guazacapan.

No aparece en cambio entre los pueblos del Estado de Guatemala que se


repartieron en circuitos para la administracin de Justicia por el Sistema de
Jurados que se decret el 27 de agosto de 1,836, pero si est entre los municipios
que formaban el Departamento de Santa Rosa al promulgarse la Constitucin de
la Repblica de Guatemala de 1,879.

El origen de su nombre viene de Ixhuatan que significa Ixhuatl = palma o


palmeras; Tlan = sufijo de locativo lo cual puede traducirse como Lugar de
Palmeras (familia: palmaces). Ttulo en lengua Xinka: Szampiy.
En 1,835 fue creado como municipio del Estado de Guatemala en 1,836, aparece
como municipio del departamento de Santa Rosa estado ubicada en su cabecera
municipal donde actualmente se encuentra. Segn acuerdo del 27 de enero de
1,875, se separa del municipio de Santa Mara Ixhuatn, la comunidad de Santa
Anita Nixtiquipaque para formar un nuevo municipio, ubicado en su cabecera
municipal en dicha comunidad, predominando en este nuevo municipio la cultura
Xinka, pero en 1,937 para a integrar nuevamente como Aldea del municipio de
Santa Mara Ixhuatan, regresando todos los libros de Registro de nacimiento,
defunciones, cdulas y matrimonios as como los de matrcula de tierra a la
municipalidad de Santa Mara Ixhuatan.

Es importante hacer mencin que Santa Mara Ixhuatn, tena dentro de su


territorio tres fincas, La Finca Santa Brbara registrada como Finca Nacional,
donde hoy se encuentran asentadas las comunidades (aldeas), aldea Santa
Brbara, aldea El Cuje, aldea El Zapote, aldea El Pital, aldea Los Achiotes, aldea
El Irayol y los caseros de El Zaral, Los Amates y el Renacimiento, as como
tambin la finca La Gloria y casero Chanchonjo. Otra de las fincas es la Finca
Nacional Chuchuapa, la cual fue entregada a una Cooperativa Agrcola, quedando
un rea para los comuneros donde actualmente se encuentra la aldea Chuchuapa.

El territorio del municipio se encuentra registrado en el registro de la Propiedad


Inmueble a nombre de la Municipalidad, por lo que sus habitantes nicamente son
poseedores usufructuarios que viven en tierras ejidales del municipio, lo que no les
permite poder registrar la propiedad sobre los inmuebles que poseen.

El Ttulo de Propiedad que fue otorgado por el Estado de Guatemala a la


Municipalidad de Santa Mara Ixhuatn, se encuentra escrito en Lengua Xinka
Szampiy.
Las Reglas de Oro Establecidas por la Organizacin Mundial (OMS)

Datos de la OMS indican que slo un pequeo nmero de factores relacionados


con la manipulacin de alimentos son responsables de una gran proporcin de los
episodios de enfermedades transmitidas por los alimentos en todo el mundo.
Errores comunes incluyen:

la preparacin de alimentos para varias horas antes de su consumo, junto con su


almacenamiento a temperaturas que favorecen el crecimiento de bacterias
patgenas y / o formacin de toxinas;
cocinando insuficiente o recalentamiento de los alimentos para reducir o eliminar
los agentes patgenos;
la contaminacin cruzada, y
las personas con mala higiene personal de manipulacin de alimentos.
Las Diez Reglas de Oro respondan a estos errores, ofrecer asesoramiento que
pueden reducir el riesgo de que los patgenos de los alimentos ser capaz de
contaminar, para sobrevivir o multiplicarse.

como un modelo para el desarrollo de la cultura especfica de los recursos


educativos. A pesar de la universalidad de estas causas, la pluralidad de los
medios culturales que la normativa debe considerarse

Estos son los Diez Reglas de Oro:

1. Elegir los alimentos tratados con fines higinicos

Mientras que muchos alimentos estn mejor en estado natural (por ejemplo, las
frutas y las hortalizas), otros slo son seguros cuando estn tratados. As,
conviene siempre adquirir la leche pasteurizada en vez de cruda, y si es posible,
comprar pollos (frescos o congelados) que hayan sido tratados por irradiacin
ionizante. Al hacer las compras hay que tener en cuenta que los alimentos no slo
se tratan para que se conserven mejor, sino tambin para que resulten ms
seguros desde el punto de vista sanitario. Algunos de los que se comen crudos,
como las lechugas, deben lavarse cuidadosamente.

2. Cocinar bien los alimentos

Muchos alimentos crudos (en particular, los pollos, la carne, la leche no


pasteurizada) estn a menudo contaminados por agentes patgenos. Estos
pueden eliminarse si se cocina bien el alimento. Ahora bien, no hay que olvidar
que la temperatura aplicada debe llegar al menos a 70 C en toda la masa de ste.
Si el pollo asado se encuentra todava crudo junto al hueso, habr que meterlo de
nuevo en el horno hasta que est bien hecho. Los alimentos congelados (carne,
pescado y pollo) deben descongelarse completamente antes de cocinarlos.

3. Consumir inmediatamente los alimentos cocinados

Cuando los alimentos cocinados se enfran a la temperatura ambiente, los


microbios empiezan a proliferar. Cuanto ms se espera, mayor es el riesgo. Para
no correr peligros intiles, conviene comer los alimentos inmediatamente despus
de cocinados.

4. Guardar cuidadosamente los alimentos cocinados

Si se quiere tener en reserva alimentos cocinados, o simplemente, guardar las


sobras, hay que prever su almacenamiento en condiciones de calor (cerca o por
encima de 60 C) o de fro (cerca o por debajo de 10 C). Esta regla es vital si se
pretende guardar comida durante ms de cuatro o cinco horas. En el caso de los
alimentos para lactantes, lo mejor es no guardarlos, ni poco ni mucho. Un error
muy comn al que se deben incontables casos de intoxicacin alimentaria es
colocar en el refrigerador una cantidad excesiva de alimentos calientes. En un
refrigerador abarrotado, los alimentos cocinados no se pueden enfriar por dentro
tan deprisa como sera de desear. Si la parte central del alimento sigue estando
caliente (a ms de 10 C) demasiado tiempo, los microbios proliferan y alcanzan
rpidamente una concentracin susceptible de causar enfermedades.

5. Recalentar bien los alimentos cocinados

Esta regla es la mejor medida de proteccin contra los microbios que puedan
haber proliferado durante el almacenamiento (un almacenamiento correcto retrasa
la proliferacin microbiana pero no destruye los grmenes). Tambin en este caso,
un buen recalentamiento implica que todas las partes del alimento alcancen al
menos una temperatura de 70 C.
6. Evitar el contacto entre los alimentos crudos y los cocinados

Un alimento bien cocinado puede contaminarse si tiene el ms mnimo contacto


con alimentos crudos. Esta contaminacin cruzada puede ser directa, como
sucede cuando la carne cruda de pollo entra en contacto con alimentos cocinados.
Pero tambin puede ser ms sutil. As, por ejemplo, no hay que preparar jams un
pollo crudo y utilizar despus la misma tabla de trinchar y el mismo cuchillo para
cortar el ave cocida; de lo contrario podran reaparecer todos los posibles riesgos
de proliferacin microbiana y de enfermedad consiguiente que haba antes de
cocinar el pollo.

7. Lavarse las manos a menudo

Hay que lavarse bien las manos antes de empezar a preparar los alimentos y
despus de cualquier interrupcin (en particular si se hace para cambiar al nio de
paal o para ir al retrete). Si se ha estado preparando ciertos alimentos crudos,
tales como pescado, carne o pollo, habr que lavarse de nuevo antes de
manipular otros productos alimenticios. En caso de infeccin de las manos, habr
que vendarlas o recubrirlas antes de entrar en contacto con alimentos. No hay que
olvidar que ciertos animales de compaa (perros, pjaros y, sobre todo, tortugas)
albergan a menudo agentes patgenos peligrosos que pueden pasar a las manos
de las personas y de stas a los alimentos.

8. Mantener escrupulosamente limpias todas las superficies de la cocina

Como los alimentos se contaminan fcilmente, conviene mantener perfectamente


limpias todas las superficies utilizadas para prepararlos. No hay que olvidar que
cualquier desperdicio, migaja o mancha puede ser un reservorio de grmenes. Los
paos que entren en contacto con platos o utensilios se deben cambiar cada da y
hervir antes de volver a usarlos. Tambin deben lavarse con frecuencia las
bayetas utilizadas para fregar los suelos.

9. Mantener los alimentos fuera del alcance de insectos, roedores y otros animales

Los animales suelen transportar microorganismos patgenos que originan


enfermedades alimentarias. La mejor medida de proteccin es guardar los
alimentos en recipientes bien cerrados.
10. Utilizar agua pura

El agua pura es tan importante para preparar los alimentos como para beber. Si el
suministro hidrulico no inspira confianza, conviene hervir el agua antes de
aadirla a los alimentos o de transformarla en hielo para refrescar las bebidas.
Importa sobre todo tener cuidado con el agua utilizada para preparar la comida de
los lactantes.

Acentuacin de los diptongos

Un diptongo es una secuencia de dos vocales que pertenecen a la misma slaba.


Las palabras con diptongo se acentan siguiendo las reglas generales. Hasta aqu
todo bien. La gracia est en saber qu se considera diptongo a efectos
ortogrficos y dnde se tiene que colocar la tilde en caso de que tengamos que
acentuar ortogrficamente un diptongo.

Bien, vayamos por partes. Cuando una palabra contiene una secuencia de dos
vocales en posicin tnica, necesitamos saber si estas se consideran diptongo
ortogrfico o hiato. Para ello hemos de conocer ciertas reglas ortogrficas que son
convencionales y no tienen por qu ajustarse a lo que efectivamente se pronuncia.
Es este uno ms de los casos de discrepancia entre escritura y pronunciacin.
Consideramos que estamos ante un diptongo cuando tenemos:

a) Una vocal abierta y una cerrada (el orden es indiferente): cuquero,


bisbol, bonsi, aire, rediez, Sainz, ion.

b) Dos vocales cerradas diferentes: cudate, Videz, intervi, jesuita,


construir, Luis, hui.
Como es fcil comprobar, los ejemplos de a) se acentan o se dejan de acentuar
grficamente siguiendo las reglas generales. As, cuquero lleva tilde por ser
palabra esdrjula; bisbol, por ser palabra llana terminada en ele; y bonsi, por
ser palabra aguda terminada en vocal. En cambio, aire no se acenta por ser llana
terminada en vocal; rediez, por ser aguda terminada en zeta;
y Sainz e ion, porque, como buenos monoslabos, no deben llevar tilde. Ntese
que los nombres propios de persona espaoles se acentan siguiendo las reglas
generales y que ion, guion y palabras similares se consideran monoslabos a
afectos de acentuacin. Si aplicas t mismo las reglas de acentuacin a los
ejemplos de b), comprobars que su acentuacin o ausencia de ella sigue siendo
perfectamente regular.

Para saber qu se considera vocal abierta y qu, vocal cerrada, hay una regla
poco cientfica, pero muy eficaz (a m, por lo menos, me sigue sirviendo desde que
me la ensearon en el colegio con nueve aos). Las gorditas (a, e, o) son fuertes
(= abiertas). Las flaquitas (i, u) son dbiles (= cerradas). Pero, por favor, no le
contis a nadie que explico la acentuacin as o sera el fin de mi reputacin como
lingista.

Conviene saber tambin que la presencia de una hache intercalada no rompe un


diptongo. Por ejemplo, el sustantivo truhan, a pesar de la hache, contiene un
diptongo ortogrfico, por lo que es monoslabo y no puede llevar tilde.

Bien, y dnde va la tilde si es que se tiene que poner? Esto tambin es


convencional. En el caso a), es decir, vocal abierta ms vocal cerrada, la tilde se
sita siempre en la vocal abierta. Es lo que vemos en cuquero,
bisbol y bonsi. En el caso b), o sea, dos vocales cerradas diferentes, la tilde se
coloca siempre sobre la segunda, como en cudate, en el apellido Videz y
en intervi.
Palabras Esdrjulas

Las palabras esdrjulas son aquellas que tienen el nfasis de pronunciacin en


la antepenltima slaba, que es su slaba tnica. Ejemplo: te-l-fo-no, c-lu-la.

Las palabras sobreesdrjulas son aquellas en las que es tnica alguna slaba
anterior a la antepenltima. Ejemplo: felizmente, velozmente.

Cundo se acentan?

Siempre se acentan. Mientras que las reglas de acentuacin de las palabras


agudas y palabras graves son ms complejas, en las esdrjulas el criterio es
muy simple: siempre llevan acento ortogrfico (o tilde ortogrfico).

Excepcin

Cuando se trata de palabras esdrjulas que corresponden a adverbios terminados


en mente, se mantiene la acentuacin del adjetivo que lo origina, y se desestima
la regla de colocar tilde siempre.

Ejemplos: Los adverbios felizmente, velozmente o cabalmente.

Nota: La acentuacin de ese tipo de palabras plantea una suerte de conflicto


ortogrfico, pues nacen del vnculo entre un adjetivo y la terminacin mente, y
cada parte provee una slaba tnica. La norma ortogrfica ha establecido que la
slaba tnica ser la que vena sindolo en el adjetivo, y que se mantendr la
acentuacin original de aquel.
Ejemplos de palabras esdrjulas
antibitico estadstico sarcstico
rabe econmico qumica
brcoli clsico satlites
cmaras cmicos terrcola
catstrofe cnyuge tnica
clebre cermica pjaro
clula centmetro pgina
crculo milmetro oxgeno
cpula nanmetro geolgico
depsito cartula grficas
drstico caticos heterogneo
ejrcito clido homogneo
fantico aromtico humorstico
fantstico atltico humanstico
fsica dficit jursico

Uso de la letra H

La letra H es la stima consonante del alfabeto espaol, Tambin conocida como


la consonante muda, porque no pose sonido propio.

Uso de la letra H

La letra H no se pronuncia, pues no representa ningn fonema (es muda), con la


excepcin cuando est en el dgrafo ch y en algunas palabras extranjeras, como
es el caso de la palabra hmster, un extranjerismo proveniente del alemn.

Se escribe h al inicio de palabras que comienzan con diptongo, si la primera vocal


es i u.

Ejemplos: hielo, hueco

Se escribe h al inicio de palabras que empiezan con los sonidos idr, iper, ipo.

Ejemplos: hidroelctrica, hiperactivo, hipdromo.

Cuando entre dos slabas de una palabra, la primera termina con consonante y la
segunda empieza en vocal, se escribe con h.

Ejemplos: anhelo, exhibicin, exhortar, inherente, inhalacin


Excepciones: Cuando la primera slaba es un prefijo y la palabra a la que se
le aade no lleva h.
Ejemplo: inadecuado

Se escriben con h intermedia las palabras que presentan tres vocales contiguas,
de las cuales la segunda y la tercera forman un diptongo con u inicial.

Ejemplos: ahuecar, rehuir

Se escriben con h las palabras que en el espaol antiguo tuvieron f.

Ejemplos: fermoso - hermoso / facer - hacer

Se escribe con h todas la palabras que comienzan con las letras (um) seguidas de
una vocal.

Ejemplos: humanidad, hmero, humillante

Los siguientes prefijos griegos se escriben con h. hecto-, hemi-, hepta-, hetero-,
hexa-, higro-

Ejemplos: hectolitro, heterogneo

Uso de la B y la V

15 de Mayo de 2007 Publicado por Pablo


El uso de la B y la V es una de las cuestiones ortogrficas que ms errores
provoca a la hora de redactar un texto en castellano. Es por ello que hace falta
saber, a la hora de escribir, en qu ocasiones hemos de utilizar la B, y qu
ocasiones debemos escoger la V.
La letra B se utilizar sin excepcin en los siguientes casos:
Usaremos la B, siempre, antes de una L o una R (Nabls, broca)
Escribiremos siempre con B las partculas Bi, Bis, o Biz.
Emplearemos siempre la B en las palabras cuyos comienzos deriven de Bibli (de
Biblin: libro, en griego), como biblioteca, biblioteconoma, etctera.
Siempre que una palabra termine en Ble o en Bilidad, esa ltima partcula la
escribiremos con B (cuestionable, habilidad).
Siempre que una palabra termine en Bundo o Bunda, la escribiremos con B
(tremebundo, abunda).
Todas las terminaciones del pretrito imperfecto de la primera conjugacin de
indicativo (Aba, Abas, Aba, bamos, Abais, Aban) se escriben con B, siempre
(buscaban, jugaban, medraban).
La regla anterior es tambin aplicable a un verbo de la tercera conjuntacin,
como Ir (ibais, iban, ibas)
Determinadas partculas, como Abs, Ob, Obs y Sub, siempre se escriben con B
(absoluto, obtuso, obsceno, subterrneo).
Se escriben con B todas las terminaciones de verbos de la primera conjugacin
cuyo infinitivo finalizaba en Bir (concebir, percibir). Cuidado con confundir aqu la B
y la V: no utilizaremos la B con los verbos de esa misma conjugacin que terminen
en Vir (hervir, vivir, servir).
Las partculas que significan bondad, como Bene y Bien, siempre van con B
(benefactor, bienhechor).
La letra V se utilizar sin excepcin en los siguientes casos:
Despus de una consonante B, D o N, escribiremos siempre una V (obvio,
advertir, envolver)
En general, toda palabra que empieza por Eva, Eve, Evi o Evo ir con V
(evanescencia, evitar, evapotranspiracin, evento). Sin embargo, hay que ser
cuidadoso a la hora de aplicar esta regla, pues existen excepciones: bano,
ebanista, ebanistera, etctera.
Usaremos la V, siempre, en todas las palabras que comiencen por Vice o por
Villa (Vicepresidente, Villanueva)
Los pretritos de indicativo y subjuntivo, as como el futuro de subjuntivo de los
verbos: Estar, Andar, Tener y los compuestos de los anteriores Desander, Retener,
Detener, Mantener, se escriben con V. De la misma manera, se escribe tambin
con V el presente de indicativo y de subjuntivo y la segunda persona del sungular
del imperativo del verbo Ir.
Toda palabra que termine en Viro, Vira, Voro y Vora se escribir con V (triunviro,
Tavira). Pero cuidado, pues hay una excepcin: Vbora. La explicacin es que esa
palabra proviene del latn Vipera, y no tiene, por ende, ninguna relacin con la
terminacin Vora.
Los adjetivos que terminen en Ava, Ave, Avo, Eva, Eve, Evo e Iva van siempre
con V. Excepto, nuevamente una excepcin, todos los derivados de rabe.

Vous aimerez peut-être aussi