Vous êtes sur la page 1sur 4

Artculo de investigacin

La naturaleza del acceso lxico-semntica en bilinge


Afasia
Swathi Kiran, Isabel Balachandran, y Jason Lucas Departamento de Habla y
Lenguaje y Ciencias de la audicin, la Universidad de Boston Sargent College,
635 Commonwealth Avenue, Boston, MA 02215, EE.UU.La correspondencia
debe ser dirigida a Swathi Kiran; kirans@bu.edu Recibido el 25 de enero de
2013; Aceptado 29 de septiembre 2013; Publicado 30 de marzo 2014Editor
Acadmico: Jubin Abutalebi Copyright 2014 Swathi Kiran et al. Este es un
artculo de acceso abierto distribuido bajo la licencia Creative Commons
Attribution License, que permite el uso ilimitado, distribucin y reproduccin en
cualquier medio, siempre que la obra original es debidamente citada. Fondo. A
pesar de una creciente necesidad clnica, no existen directrices claras sobre la
evaluacin del acceso lxico en los dos idiomas en individuos con afasia
bilinge. Objetivo. En este estudio, se analiz la influencia de la competencia
lingstica en tres tareas que requiere el acceso lxico en espaol bilinges
controles normales Ingls y como en personas bilinges con afasia. Mtodos.
12 neurolgicamente bilinges espaol-ingls sanos y 10 bilinges espaol-
ingls con afasia participaron en el estudio. Todos los participantes completaron
tres tareas de recuperacin lxica: dos tareas y fotos de nombres (BNT, BPNT)
y una tarea de generacin de categora (CG). Resultados. Este estudio
encontr que en todas las tareas, los mayores predictores de rendimiento
fueron el efecto de grupo y el lenguaje capacidad Puntuacin (LAR). Controles
bilinges tuvieron una puntuacin mayor o ms respuestas correctas
producidos que los participantes con afasia bilinge en todos los resultados
tasks. The de nuestro estudio indican tambin que los controles normales y los
bilinges con afasia hacen el mismo tipo de errores en ingls y espaol y
desarrollar estrategias de agrupamiento similares a pesar de las diferencias de
rendimiento significativas entre los grupos. Conclusiones. Las diferencias entre
pacientes y controles bilinges demuestran un dficit de recuperacin lxica
fundamental en bilinge individuos con afasia, pero uno que est influenciada
adems por la competencia lingstica en las dos lenguas.

. Introduccin

Dficit de nomenclatura son un trastorno comn adquirido, que se manifiesta


en todos los tipos de afasia [1, 2]; Sin embargo, todava estamos claro acerca
de la naturaleza y los mecanismos lxico subyacente deficiencias en el
procesamiento de las personas monolinges y bilinges con afasia. Las teoras
del lenguaje bilinge normales procesamiento indican grados de solapamiento
entre los dos idiomas. Por ejemplo, el modelo jerrquico revisado (RHM; [3-5])
permite diferencias de competencia lingstica proponiendo conexiones entre
ambos L1 y L2 y el sistema semntico; estas conexiones difieren en sus puntos
fuertes como una funcin de la fluidez en L1 en relacin con L2. En bilinge
individuos con una lengua dominante, el lxico de la L1 se asume
generalmente para ser ms grande que la de L2 porque ms palabras son
conocidas en la lengua dominante. Tambin, asociaciones lxicas de L2 a L1
se supone que son ms fuertes que las de L1 a L2. A la inversa, los vnculos
entre el sistema semntico y L1 se supone que son ms fuertes que desde el
sistema semntico a L2. Con respecto a la activacin de las representaciones
fonolgicas del sistema semntico, la teora predominante sugiere que la
activacin fluye desde el sistema semntico al sistema fonolgico de ambos
idiomas de forma simultnea, lo que indica que el acceso lxico es lenguaje
inespecfico objetivo [6, 7]. Por lo tanto , los objetivos en tanto lenguas son
potencialmente activa posterior a la semntica activacin, sino a travs de un
proceso de seleccin competitiva ,el objetivo en el idioma precisa se produce
en ltima instancia .Una alternativa , pero no necesariamente hiptesis
contradictorias, es el hecho de que para que los bilinges puedan acceder a la
lenguaje, el lenguaje no-objetivo debe inhibirse [ 8-10 ] .En otras palabras , un
altavoz activa lemas idioma de destino mientras que inhibe de forma
simultnea los lemas de la nontarget idioma.

Hay varios mtodos para examinar el acceso lxico en individuos bilinges. El


enfoque ms comn ha sido confrontacin foto de nombres. En general, el
rendimiento en foto nombrar tareas se ve limitada por las imgenes
presentadas e influenciado por la frecuencia de palabras y imaginabilidad. Uno
tales denominaciones de dibujos tarea que se ha utilizado ampliamente como
una medida de acceso al lxico en los monolinges y bilinges es la Boston
Naming Test (BNT, [11]). Por ejemplo, Kohnert et al.

Mostraron que los bilinges jvenes normales tuvieron un mejor desempeo en


Ingls al espaol en el BNT y que la precisin de nombres Correlacion
significativamente con auto-evaluacin de las competencias lingsticas. Del
mismo modo, Roberts et al. [13] examin nombrar en el BNT en los bilinges
espaol / ingles francs / Ingls y encontrado que ambos grupos bilinges
puntuaron significativamente por debajo de la monolinge grupo de Ingls en el
BNT.

Otro enfoque para el examen de acceso lxico incluye tareas de fluidez verbal
generacin categora [14-17]. Verbal fluidez se ha encontrado para ser
dependientes de una multitud de factores, entre ellos dos caractersticas
cualitativas, la agrupacin y capacidad de conmutacin. Estos procesos
estratgicos estn mediados por funcionamiento ejecutivo y el almacenamiento
de la memoria verbal y han por lo tanto sido un xito predictor de la capacidad
de acceso lxico [18, 19]. El rendimiento en la tarea es altamente depende el
xito de la generacin de palabras relacionadas semnticamente en una
subcategora o agrupacin, que utiliza un individuo de tiendas de idioma.
Tambin hay un componente igualmente esencial de cambiar entre categoras
subordinadas en el verbal tarea de fluidez, que se basa en una flexibilidad
cognitiva eficiente [20-22 de]. Por lo tanto, simplemente examinando el nmero
de correcta las palabras no son suficientes para comprender el rendimiento en
la tarea [16].

La naturaleza de la organizacin semntica en los dos idiomas de un individuo


bilinge afecta influye en su rendimiento en las tareas de fluidez verbal. Por
ejemplo, Roberts y Le dorz [23] examin la generacin de la categora en los
participantes Francs Ingls y encontr que no hubo ningn efecto sobre la
lengua el nmero de respuestas correctas a travs de idiomas. Sin embargo,
para los animales, los bilinges francs - ingls recordaron ms subcategoras
(aves, insectos, etc.) en francs que autores ingls. Los sugerido que algunos
campos semnticos pueden tener tipo similar de organizacin semntica entre
idiomas, mientras que otros pueden diferir entre las lenguas, incluso en los
bilinges equilibrados .Los autores sugieren que las experiencias de la infancia
y de la entorno cultural juegan un papel importante en la determinacin de la
naturaleza del sistema semntico.

En otra serie de estudios, Rosselli et al. [24] primera comparacin Bilinges


espaol-ingls con los monolinges en ingls y Monolinges espaoles en
tarea de fluidez palabra utilizando cualquiera seales de letras de fonemas o
categoras semnticas. Los resultados mostraron un rendimiento menor en los
participantes bilinges comparacin con sus contrapartes monolinges en la
categora semntica cued tarea, pero no en la tarea cue carta fonema. Ellos se
indica que los elementos compartidos de nombres concretos a travs de
lenguas pueden fomentar la interferencia entre los dos idiomas. Tambin puede
haber un mayor conflicto entre los idiomas mientras el individuo est buscando
a travs de sus tiendas verbales de palabras semnticamente relacionadas
[24]. Curiosamente, edad de adquisicin de L2 no interactan con el lenguaje,
bilinges que aprendieron ingls temprano en la vida interpretada L2
significativamente ms alto que los alumnos posteriores en versiones en ingls
de los exmenes. En un estudio de seguimiento, Rosselli et al. [25] examin la
uso de palabras gramaticales frente palabras de contenido para fonolgica
palabra generacin y se analiza la relacin entre la productividad y la
asociacin semntica de las respuestas en generacin categora. Resultados
para la generacin de las palabras dentro de categoras fonmicas fueron
similares al estudio anterior [24] en el que los bilinges producen casi el mismo
nmero de las palabras como tanto monolinges Ingls y Espaol. hay otros
estudios que han examinado la fluidez verbal como medida de acceso al lxico-
semntico en individuos bilinge en otras combinaciones de idiomas (por
ejemplo , Zul / Ingls , [ 26 ] ; Diferencias finlandeses / Ingls , [ 27 ] ) y que se
encuentran en el grado de rendimiento a travs de las dos lenguas del bilinge.
En resumen, la mayora de los estudios que examinan la categora fluidez en
bilinge individuos han demostrado que los participantes tienden a producir
ms artculos en una lengua con respecto a otra y al conjunto de tareas (por
ejemplo, semntica o seales fonolgicas), pero ningn estudio ha examinado
sistemticamente la naturaleza de la categora de la fluidez en individuos
bilinges a travs de un conjunto de categoras semnticas teniendo en cuenta
el dominio del idioma.

Tanto las tareas de acceso lxico descrito anteriormente, nombrando foto y la


fluidez verbal, probar el acceso al lxico pero en poco diferente formas. En
ambas tareas, la medida del acceso lxico tericamente implica la activacin
paralela de ambos idiomas con gran fonolgico interactivo y representaciones
semnticas que difundir a travs de los niveles de representacin idioma [6].
Sin embargo, las diferencias cruciales suficientes en la base terica entre
existan las tareas para investigar diferentes propiedades de acceso al lxico. El
rendimiento en la imagen nombrar tareas es limitada por las imgenes
presentadas, por lo que no lingstico estrategias como la agrupacin y de
conmutacin ineficaces. Actuacin en las tareas de imagen nombrando est
impulsado principalmente por la palabra frecuencia y imaginabilidad. Tambin,
categoras en la categora tarea de generacin tienen un cierto grado de
flexibilidad en lo que respecta a los elementos que pertenecen a una categora
determinada que no est presente en una imagen nombrar tarea. En la tarea
de fluidez verbal, sin embargo, estrategias fonolgicas no lingsticas y
semnticamente no relacionadas son medios eficaces para llevar a cabo la
tarea. Agrupamiento racimos depende de la forma en palabras relacionadas
semnticamente se organizan en el cerebro. La agrupacin y la capacidad de
conmutacin en la tarea de fluidez verbal son dependientes de individuo la
exposicin idioma. La relativa libertad de la categora tarea de la generacin
(para organizar semnticamente las categoras) tambin ayuda en el
desempeo de la tarea, facilitando las habilidades lingsticas individuales de
los participantes.

Vous aimerez peut-être aussi