Vous êtes sur la page 1sur 84

Instructions for use

Washer-dryer

! This symbol reminds you to read this GB


instruction manual.

Contents
GB ES HU
Installation, 2-3
English,1 Espaol,13 Magyar,25
Unpacking and levelling
Connecting the electricity and water supplies
The first wash cycle
Technical data
BG CIS UA
,37 ,49 ,61
Care and maintenance, 4
Cutting off the water or electricity supply
Cleaning the Washer-dryerCleaning the detergent dispen-
ser drawer
KZ Caring for the door and drum of your appliance
Cleaning the pump
,73 Checking the water inlet hose

Precautions and tips, 5


General safety
Load balancing system
Disposal
XWDA 751680 Description of the Washer-dryer and
starting a wash cycle, 6-7
Control panel
Indicator lights
Starting a wash cycle

Wash cycles, 8
Push&Wash+Dry
Table of wash cycles

Personalisation, 9
Setting the temperature
Setting the drying cycle
Wash options

Detergents and laundry, 10


Detergent dispenser drawer
Bleach cycle
Preparing the laundry
Garments requiring special care

Troubleshooting, 11

Service, 12

1
Installation

! This instruction manual should be kept in a Levelling the machine correctly will provide
GB safe place for future reference. If the Washer- it with stability, help to avoid vibrations and
dryer is sold, transferred or moved, make sure excessive noise and prevent it from shifting
that the instruction manual remains with the while it is operating. If it is placed on carpet or
machine so that the new owner is able to fa- a rug, adjust the feet in such a way as to allow
miliarise himself/herself with its operation and a sufficient ventilation space underneath the
features. Washer-dryer.
! Read these instructions carefully: they con-
tain vital information relating to the safe instal- Connecting the electricity and
lation and operation of the appliance. water supplies
Unpacking and levelling Connecting the water inlet hose

Unpacking 1. Connect the inlet


1. Remove the Washer-dryer from its packaging. hose by screwing it
2. Make sure that the Washer-dryer has not to a cold water tap
been damaged during the transportation using a 3/4 gas thre-
process. If it has been damaged, contact the aded connection (see
retailer and do not proceed any further with figure).
the installation process. Before performing the
3. Remove the 4 pro- connection, allow the
tective screws (used water to run freely un-
during transportation) til it is perfectly clear.
and the rubber wa-
sher with the cor-
responding spacer, 2. Connect the inlet
located on the rear hose to the Washer-
part of the appliance dryer by screwing it
(see figure). onto the correspon-
ding water inlet of the
4. Close off the holes using the plastic plugs appliance, which is
provided. situated on the top
5. Keep all the parts in a safe place: you will right-hand side of the
need them again if the Washer-dryer needs to rear part of the ap-
be moved to another location. pliance (see figure).
! Packaging materials should not be used as
toys for children. 3. Make sure that the hose is not folded over
or bent.
Levelling
! The water pressure at the tap must fall within
1. Install the Washer-dryer on a flat sturdy flo- the range of values indicated in the Technical
or, without resting it up against walls, furniture data table (see next page).
cabinets or anything else.
2. If the floor is not ! If the inlet hose is not long enough, contact a
perfectly level, com- specialised shop or an authorised technician.
pensate for any une-
venness by tightening ! Never use second-hand hoses.
or loosening the
adjustable front feet ! Use the ones supplied with the machine.
(see figure); the angle
of inclination, measu-
red in relation to the
worktop, must not
exceed 2.

2
Connecting the drain hose Warning! The company shall not be held re-
GB
sponsible in the event that these standards are
Connect the drain not observed.
hose, without bending
it, to a drain duct or The first wash cycle
a wall drain situated
between 65 and 100 Once the appliance has been installed, and
65 - 100 cm cm from the floor; before you use it for the first time, run a wash
cycle with detergent and no laundry, using the
wash cycle Auto Clean (see Cleaning the
Washer-dryer).

alternatively, placed
Technical data
it over the edge of a Model XWDA 751680
basin, sink or tub, fa- width 59.5 cm
stening the duct sup- Dimensions height 85 cm
plied to the tap (see depth 54 cm
figure). The free end
of the hose should from 1 to 7 kg for wash
not be underwater. Capacity programme
from 1 to 5 kg for the drying
programme

! We advise against the use of hose extensions;


Electrical please refer to the technical
connections data plate fixed to the machine
if it is absolutely necessary, the extension must
have the same diameter as the original hose maximum pressure
and must not exceed 150 cm in length. 1 MPa (10 bar)
Water con-
nections minimum pressure
Electrical connections 0.05 MPa (0.5 bar)
drum capacity 52 litres
Before plugging the appliance into the electri-
city socket, make sure that: Spin speed up to 1600 rotations per
the socket is earthed and complies with all minute
applicable laws; wash: programme 8; tem-
the socket is able to withstand the maximum perature 60C; using a load
power load of the appliance as indicated in the of 7 kg.
Technical data table (see opposite); Energy ra- drying: the smaller load
the power supply voltage falls within the va- ted (2kg) must be dried by se-
lues indicated in the Technical data table (see programmes lecting the dryness le-
opposite); according to vel. The load must consist of
the socket is compatible with the plug of the regulation 2 sheets, 1 pillowcase and 2
Washer-dryer. If this is not the case, replace EN 50229 hand towels; the remainder
the socket or the plug. of the load must be dried by
! The Washer-dryer must not be installed ou- selecting the dryness
tdoors, even in covered areas. It is extremely level.
dangerous to leave the appliance exposed to
rain, storms and other weather conditions. This appliance conforms to
! When the Washer-dryer has been installed, the following EC Directives:
the electricity socket must remain within easy - 2004/108/EC (Electroma-
reach. gnetic Compatibility)
! Do not use extension cords or multiple sockets. - 2006/95/EC (Low Voltage)
! The cable should not be bent or compressed. - 2012/19/EU
! The power supply cable must only be repla-
ced by authorised technicians.

3
Care and maintenance

GB
Cutting off the water and electricity Caring for the door and drum of your
supplies appliance
Turn off the water tap after every wash cycle. Always leave the porthole door ajar in order
This will limit wear on the hydraulic system to prevent unpleasant odours from forming.
inside the Washer-dryer and help to prevent
leaks. Cleaning the pump
Unplug the Washer-dryer when cleaning it The Washer-dryer is fitted with a self-cleaning
and during all maintenance work. pump which does not require any maintenan-
ce. Sometimes, small items (such as coins or
Cleaning the Washer-dryer buttons) may fall into the protective pre-cham-
The outer parts and rubber components ber at the base of the pump.
of the appliance can be cleaned using a soft ! Make sure the wash cycle has finished and
cloth soaked in lukewarm soapy water. Do not unplug the appliance.
use solvents or abrasives.
The Washer-dryer has a Auto Clean pro-
gramme for its internal parts that must be run To access the pre-chamber:
with no load in the drum.
For maximum performance you may want to 1. Take off the cover
use either the detergent (i.e. a quantity 10% panel on the front of
the quantity specified for lightly-soiled gar- 1
the machine by first
ments) or special additives to clean the Wa- pressing it in the cen-
sher-dryer. We recommend running a cleaning tre and then pushing
programme every 40 wash cycles. 2
downwards on both
3 sides until you can re-
To start the programme press buttons A and
B simultaneously for 5 seconds (see figure). move it (see figures).
The programme will start automatically and
will last approximately 70 minutes. To stop the
cycle press the START/PAUSE button.
2. Unscrew the lid
by rotating it anti-
clockwise (see figu-
re): a little water may
A trickle out. This is
perfectly normal.
B

Cleaning the detergent dispenser 3. Clean the inside thoroughly.


drawer 4. Screw the lid back on.
5. Reposition the panel, making sure the hooks
1 To remove the drawer, are securely in place before you push it onto
press lever (1) and pull the appliance.
the drawer outwards
(2) (see figure). Checking the water inlet hose
Wash it under running
water; this procedure Check the inlet hose at least once a year. If
2 there are any cracks, it should be replaced
should be repeated
frequently. immediately: during the wash cycles, water
pressure is very strong and a cracked hose
could easily split open.
! Never use second-hand hoses.

4
Precautions and tips

! This washer-dryer was designed and constructed in Always keep children well away from the appliance while
accordance with international safety regulations. The fol- it is operating. GB
lowing information is provided for safety reasons and must The door can become quite hot during the wash cycle.
therefore be read carefully. If the appliance has to be moved, work in a group of two
or three people and handle it with the utmost care. Never
General safety try to do this alone, because the appliance is very heavy.
This appliance was designed for domestic use only. Before loading laundry into the washer-dryer, make sure
This appliance can be used by children aged the drum is empty.
from 8 years and above and persons with During the drying phase, the door tends to get quite hot.
reduced physical, sensory or mental capabi- Do not use the appliance to dry clothes that have
lities or lack of experience and knowledge if been washed with flammable solvents (e.g.
they have been given supervision or instruc- trichlorethylene).
tion concerning use of the appliance in a Do not use the appliance to dry foam rubber or
safe way and understand the hazards invol- similar elastomers.
ved. Children shall not play with the applian- Make sure that the water tap is turned on during
ce. Cleaning and user maintenance shall not the drying cycles.
be made by children without supervision. Children of less than 3 years should be kept
Do not dry unwashed items in the tumble dryer. away from the appliance unless continuou-
Items that have been soiled with substan- sly supervised.
ces such as cooking oil, acetone, alcohol, Remove all objects from pockets such as
petrol, kerosene, spot removers, turpentine, lighters and matches.
waxes and wax removers should be washed
in hot water with an extra amount of deter- Load balancing system
gent before being dried in the tumble dryer. Before every spin cycle, to avoid excessive vibrations and
Items such as foam rubber (latex foam), to distribute the load in a uniform manner, the drum rotates
shower caps, waterproof textiles, rubber continuously at a speed which is slightly greater than the
backed articles and clothes or pillows fitted washing rotation speed. If, after several attempts, the load
with foam rubber pads should not be dried in is not balanced correctly, the machine spins at a reduced
the tumble dryer. spin speed. If the load is excessively unbalanced, the
Fabric softeners, or similar products, Washer-dryer performs the distribution process instead of
should be used as specified by the fabric spinning. To encourage improved load distribution and bal-
softener instructions. ance, we recommend small and large garments are mixed
The final part of a tumble dryer cycle occurs in the load.
without heat (cool down cycle) to ensure that
the items are left at a temperature that ensures Disposal
that the items will not be damaged. Disposing of the packaging materials: observe local
WARNING: Never stop a tumble dryer before regulations so that the packaging may be re-used.
the end of the drying cycle unless all items The European Directive 2012/19/EU on Waste
are quickly removed and spread out so that Electrical and Electronic Equipment, requires that
the heat is dissipated. old household electrical appliances must not be
Do not touch the machine when barefoot or with wet or disposed of in the normal unsorted municipal waste
damp hands or feet. stream. Old appliances must be collected
Do not pull on the power supply cable when unplugging separately in order to optimise the recovery and
the appliance from the electricity socket. Hold the plug recycling of the materials they contain and reduce
and pull. the impact on human health and the environment.
Do not open the detergent dispenser drawer while the The crossed out wheeled bin symbol on the
machine is in operation. product reminds you of your obligation, that when
Do not touch the drained water as it may reach extreme- you dispose of the appliance it must be separately
ly high temperatures. collected.
Never force the porthole door. This could damage the Consumers should contact their local authority or
safety lock mechanism designed to prevent accidental retailer for information concerning the correct
opening. disposal of their old appliance.
If the appliance breaks down, do not under any circum-
stances access the internal mechanisms in an attempt
to repair it yourself.

5
Description of the Washer-dryer
and starting a wash cycle
Control panel
GB WASH CYCLE PROGRESS
indicator lights OPTION
buttons with
indicator lights
START/PAUSE DOOR
ON/OFF button with indicator LOCKED
button light indicator light

LEVEL-BASED
Detergent dispenser drawer WASH CYCLE TEMPERATURE DRYING
knob button button

PUSH&WASH+DRY TIME-BASED
button DRYING
button

Detergent dispenser drawer: used to dispense DOOR LOCKED indicator light: indicates whether the
detergents and washing additives (see Detergents and door may be opened or not (see next page).
laundry).
START/PAUSE button with indicator light: starts or tem-
ON/OFF button: switches the Washer-dryer on and off. porarily interrupts the wash cycles.
N.B. To pause the wash cycle in progress, press this
PUSH&WASH+DRY button: (see Wash cycles). button; the corresponding indicator light will flash orange,
while the indicator light for the current wash cycle phase
WASH CYCLE knob: programmes the wash cycles. Du- will remain lit in a fixed manner. If the DOOR LOCKED
ring the wash cycle, the knob does not move. indicator light is switched off, the door may be opened
(wait approximately 3 minutes).
OPTION buttons with indicator light: used to select the To start the wash cycle from the point at which it was
available functions. The indicator light corresponding to the interrupted, press this button again.
selected function will remain lit.
Standby mode
TEMPERATURE button: sets the temperature or the cold This Washer-dryer, in compliance with new energy saving
wash cycle (see Personalisation). regulations, is fitted with an automatic standby system
which is enabled after about 30 minutes if no activity is
TIME-BASED DRYING button: press to select the desi- detected. Press the ON-OFF button briefly and wait for the
red drying time. The selected drying time is shown bythe machine to start up again.
indicator lights above. Consumption in off-mode: 0,5 W
Consumption in Left-on: 8 W
LEVEL-BASED DRYING button: press to select the
desired drying level. The selected drying level is shown by
the indicator lights above.

WASH CYCLE PROGRESS indicator lights: used to


monitor the progress of the wash cycle.
The illuminated indicator light shows which phase is in
progress.

6
Indicator lights Door locked indicator light
GB
When the indicator light is on, the porthole door is locked
The indicator lights provide important information. to prevent it from being opened; make sure the indicator
This is what they can tell you: light is off before opening the door (wait approximately 3
minutes).
Wash cycle phase indicator lights To open the door during a running wash cycle, press the
Once the desired wash cycle has been selected and has START/PAUSE button; the door may be opened once the
begun, the indicator lights switch on one by one to indicate DOOR LOCKED indicator light turns off.
which phase of the cycle is currently in progress.
Wash

Rinse

Spin/Drain
Drying

End of wash cycle END

Function buttons and corresponding indicator lights


When a function is selected, the corresponding indicator
light will illuminate.
If the selected function is not compatible with the program-
med wash cycle, the corresponding indicator light will flash
and the function will not be activated.
If the selected option is not compatible with another
previously selected option, the indicator light will flash
accompanied by a buzzer (3 beeps), and only the latter
option will be activated; the indicator light corresponding to
the activated option will turn on.

Starting a wash cycle


Rapid programming 2. Load the laundry and close the door.
1. LOAD THE LAUNDRY. Open the porthole door. 3. Set the WASH CYCLE knob to the desired programme.
Load the laundry, making sure you do not exceed 4. Set the washing temperature (see Personalisation).
the maximum load value indicated in the table of
5. Set the drying cycle if necessary (see Personalisation).
programmes and wash cycles on the following page.
6. Measure out the detergent and washing additives (see
2. ADD THE DETERGENT. Pull out the detergent
Detergents and laundry).
dispenser drawer and pour the detergent into the
relevant compartments as described in Detergents and 7. Select the desired functions.
laundry. 8. Start the wash cycle by pressing the START/PAUSE
3. CLOSE THE DOOR. button and the corresponding indicator light will remain lit
4. Press the Push&Wash+Dry button to start the in a fixed manner in green. To cancel the set wash cycle,
programme. pause the machine by pressing the START/PAUSE button
and select a new cycle.
Traditional programming
9. At the end of the wash cycle the END indicator light
1. Turn the Washer-dryer on by pressing the ON/OFF will switch on. The door can be opened once the DOOR
button. All the indicator lights will turn on for a few secon- LOCK indicator light turns off (wait approximately 3 mi-
ds, then only the indicator lights relative to the selected nutes). Take out your laundry and leave the appliance door
programme settings will remain lit and the START/PAUSE ajar to make sure the drum dries completely. Switch the
indicator light will flash. Washer-dryer off by pressing the ON/OFF button.

7
Wash cycles

Push&Wash+Dry
GB
This function makes it possible to start an automatic wash and drying cycle either when the machine is off without having to
press the ON/OFF button in advance, or after switching on the machine without having activated any button and/or selector
(otherwise the Push&Wash+Dry function will be deactivated). To start the Push&Wash+Dry cycle press and hold the button
for 2 seconds. The indicator lights up to show that the cycle has started. The wash and drying cycle is ideal for cotton or
synthetic fabrics, as it washes them at a temperature of 30 and a maximum spin speed of 1000 rpm. During the drying
cycle the maximum temperature is 60C. At the end of the cycle the residual humidity will be the same as for the level.
Max recommended load 2,5 kg. (Cycle duration 210).

How does it work?


1. Load the laundry (cotton and/or synthetic garments) and close the door.
2. Pour the detergent and/or additives.
3. Start the cycle by pressing and holding the Push&Wash+Dry button for 2 seconds. The relevant indicator light will turn
green and the door will lock (the DOOR LOCKED symbol is lit).
NB: starting the cycle through the Push&Wash+Dry button activates an automatic non-customisable wash and drying cycle
recommended for cotton and synthetic fabrics.
4. The automatic cycle can be used only for washing, excluding the drying phase. Press the Push&Wash+Dry button and
then the drying button : the drying icon of the level will switch off. Maximum load for washing-only is 3,5 kg (Cycle
duration 50). The cycle cannot be customised further.
To open the door while an automatic cycle is under way, press the START/PAUSE button. If the DOOR LOCKED symbol is
off, the door may be opened only during the washing phase. Press the START/PAUSE button again to restart the wash cycle
from the point at which it was interrupted.
5. Once the programme is finished, the END indicator light turns on.

Table of wash cycles

for washing (Kg)


Maximum load

Maximum load
for drying (Kg)
Detergents
Wash cycles

Duration of
wash cycle
Max. Max.
Drying

Prewash
Description of the wash cycle temp. speed

softener
Fabric

Bleach
(C) (rpm) Wash

Special
1 Sport 30 600 3 - - 3,5 55
2 Dark 30 800 2,5 - - 4 70
3 Anti-odour (Cotton) 60 1000 3,5 - - 3,5 110
3 Anti-odour (Synthetic) 40 1000 3 - - 3,5 100
4 Delicate 30 0 1 - - 1 80
5 Wool: for wool, cashmere, etc. 40 800 1,5 - - 1,5 70
6 Rapid 30 30 800 3 - - 3 30
Standard
7 Cottons with Pre-wash: extremely soiled whites. 90 1600 5 - 7 170
8 60 1600 5 - - 7 170
Cotton Standard 60 (1): heavily soiled whites and resistant colours. (Max. 90)
9 Synthetic: heavily soiled resistant colours. 60 800 3 - - 3,5 110
10 Coloured (2) 40 1600 5 - - 7 100
11 Eco Cotton 20: lightly soiled whites and delicate colours. 20 1600 5 - - 7 170
12 Eco Synthetic 20 800 5 - - 7 120
Automatic
13 Wash&Dry 45 30 1600 1 - - 1 45
14 AirFresh - - 1,5 - - - - - 30
Partials
Rinse/Bleach - 1600 5 - - 7 50
Spin + Drain - 1600 5 - - - - 7 10
The length of cycle shown on the display or in this booklet is an estimation only and is calculated assuming standard working conditions. The actual duration can vary accor-
ding to factors such as water temperature and pressure, the amount of detergent used, the amount and type of load inserted, load balancing and any wash options selected.

For all Test Institutes:


1) Test wash cycle in compliance with regulation EN 50229: select wash cycle 8 with a temperature of 60C.
2) Long wash cycle for cottons: select wash cycle 10 with a temperature of 40.

8
Personalisation

Setting the temperature


GB
Press the TEMPERATURE button to set the wash temperature (see Table of wash cycles).
The temperature may be lowered, or even set to a cold wash . The Washer-dryer will automatically prevent you from selec-
ting a temperature which is higher than the maximum value set for each wash cycle.
! Exception: if the 8 programme is selected, the temperature can be increased up to a value of 90C.
Setting the drying cycle Table of drying times (guideline values)
Two different types of drying are possible: time-based and
Max. Cupboard Hanger Iron
level-based. Fabric
Load type load
Press the TIME-BASED DRYING button to set the desired type
(kg)
drying duration: 40- 90- 120 - 150- 180.
Clothing of different
When the button is pressed for the first time, the selected time Cotton 5 250 210 190
sizes, Terry towels
will be the minimum time allowed for the set cycle.
When the machine has started the drying phase, press the TI- Synthe- Sheets, Shirts, Py- 3 180 130 115
ME-BASED DRYING button again to reduce the drying duration tics jamas, socks, etc.
that was set previously. The indicator lights will show the new Knitwear, Pullovers.
Wool 1,5 155 135 115
drying duration selected and the time remaining will consider etc.
the time that has elapsed.
Press the LEVEL-BASED DRYING button to set the desired drying level:
Cupboard : suitable for laundry which can be put back in a cupboard without being ironed.
Hanger : ideal for clothes which do not need to be dried fully.
Iron : suitable for clothes which will need ironing afterwards. the remaining dampness softens creases, making them
easier to remove.
If your laundry load to be washed and dried is much greater than the maximum stated load (see adjacent table of wash cycles),
perform the wash cycle, and when the cycle is complete, divide the garments into groups and put some of them back in the
drum. At this point, follow the instructions provided for a Drying only cycle. Repeat this procedure for the remainder of the
load. A cooling-down period is always added to the end of each drying cycle.
Note: if all the drying indicator lights are off, the machine will not perform the drying cycle.
Drying only
Press button to perform the drying-only cycle. After selecting the desired cycle (compatible with the type of garments), press
button to exclude the washing phase and start the drying phase at the maximum level for the selected cycle. The drying
level and duration can be set and changed by pressing the drying buttons , .
(Not compatible with cycles 13 and 14).
Wash options
The various wash options available with this Washer-dryer will help to achieve the desired results, every time.
To activate the functions:
1. Press the button corresponding to the desired function;
2. the function is enabled when the corresponding indicator light is illuminated.
Note:
- If the selected function is not compatible with the programmed wash cycle, the corresponding indicator light will flash and
the function will not be activated.
- - If the selected option is not compatible with another previously selected option, the indicator light will flash accompanied
by a buzzer (3 beeps), and only the latter option will be activated; the indicator light corresponding to the activated option will
turn on.
Stain removal
This option allows for selecting the type of dirt so as to optimally adjust the cycle for removing the stains. The following types
of dirt can be selected:
- Food, for stains caused by foodstuffs and beverages, for example.
- Work, for grease and ink stains, for example.
- Outdoor, for mud and grass stains, for example.
! The wash cycle duration varies according to the type of selected dirt.

Press this button to reduce the spin speed.

Extra Rinse
By selecting this option, the efficiency of the rinse is increased and optimal detergent removal is guaranteed. It is particularly
useful for sensitive skin.

9
Detergents and laundry

Detergent dispenser drawer When you select the drying function, at the end of the
GB Successful washing results also depend on the correct washing cycle the machine will automatically perform a
dose of detergent: adding too much detergent will not delicate drying cycle that preserves the colours of the
necessarily result in a more efficient wash, and may in fact garments. The display will show the level .
cause build up on the inside of your appliance and contri- Max. load: 2,5 kg.
bute to environmental pollution. Anti-odour: use programme 3 for washing garments with
! Do not use hand washing detergents because these bad odours (e.g. smoke, sweat, fried food). The program-
create too much foam. me is designed to remove bad odours while preserving the
! Use powder detergent for white cotton garments, for pre- fabric fibres. Synthetics fabrics or mixed loads should be
washing, and for washing at temperatures over 60C. washed at 40, and resistant cotton fabrics at 60.
! Follow the instructions given on the detergent packaging. Delicate: use programme 4 to wash very delicate
Open the detergent dispen- garments. It is advisable to turn the garments inside out
ser drawer and pour in the before washing them. For best results, use liquid detergent
B 4 detergent or washing additi- on delicate garments.
A
ve, as follows. When selecting an exclusively time-based drying function,
a drying cycle is performed at the end of the wash cycle
1 Compartment 1: Pre-wa- that is particularly delicate, thanks to light handling and
sh detergent (powder) appropriate temperature control of the water jet.
3 Before pouring in the deter- The recommended durations are:
2 gent, make sure that extra 1 kg of synthetic garments --> 150 min
compartment 4 has been 1 kg of synthetic and cotton garments --> 180 min
removed. 1 kg of cotton garments --> 180 min
The degree of dryness depends on the load and fabric
Compartment 2: Washing detergent (powder or liquid) composition.
If liquid detergent is used, it is recommended that the remo- Wool: the wool wash programme of this machine has
vable plastic partition A (supplied) be used for proper dosage. been tested and approved by The Woolmark Company
If powder detergent is used, place the partition into slot B. for the washing of wool containing garments labelled as
Compartment 3: Additives (fabric softeners, etc.) hand wash provided that the garments are washed
The fabric softener must not exceed the max level indica- according to the instructions on the garment label and
ted on the central pin. those issued by the manufacturer of this washer-dryer.
Extra compartment 4: Bleach (M1126)
Bleach cycle
Insert the additional compartment 4 (provided) into com-
partment 1. In pouring the bleach do not exceed the In UK, Eire, Hong Kong and India the Woolmark trade mark
max level indicated on the central pin. is a Certification trade mark.
Perform bleaching by pouring the bleach into additional Rapid 30 (programme 6) this programme is designed to
compartment 4 and set the programme . wash lightly soiled garments at 30 (excluding wool and
! Traditional bleach should be used on resistant white silk) with a 3 kg maximum load in a short time: it only lasts
fabrics, and delicate bleach for coloured and synthetics 30 minutes and allows for saving time and energy
fabrics and for wool. Coloured: use this programme 10 to wash bright colou-
red clothes. The programme is designed to maintain bright
Preparing the laundry colours over time.
Divide the laundry according to: Eco Cotton 20 (programme 11) ideal for lightly soiled
- the type of fabric/the symbol on the label cotton loads. The effective performance levels achieved at
- the colours: separate coloured garments from whites. cold temperatures, which are comparable to washing at
Empty all garment pockets and check the buttons. 40, are guaranteed by a mechanical action which operates
Do not exceed the values listed in the Table of wash at varying speed, with repeated and frequent peaks.
cycles, which refer to the weight of the laundry when dry. Eco Synthetic (programme 12) ideal for mixed loads
How much does your laundry weigh? (cotton and synthetics) with a normal soil level. The
1 sheet 400-500 g effective performance levels achieved at cold temperatures
1 pillow case 150-200 g are guaranteed by a mechanical action which operates at
1 tablecloth 400-500 g varying speed, across set average intervals.
1 bathrobe 900-1.200 g Wash&Dry 45 select programme 13 for washing and
1 towel 150-250 g drying lightly soiled garments (Cotton and Synthetic) in
a short time. This cycle may be used to wash and dry a
Garments requiring special care laundry load of up to 1 kg in just 45 minutes. To achieve
Sport (programme 1) is designed for washing lightly soiled optimum results, use liquid detergent and pre-treat cuffs,
sports clothing (tracksuits, shorts, etc.); for best results, we collars and stains.
recommend not exceeding the maximum load indicated AirFresh (programme 14) ideal cycle to refresh garments
in the Table of wash cycles. We recommend using liquid and remove bad odours, in particular smoke, from cotton
detergent, and adding the amount suitable for a half-load. and synthetic items in 30 (max 1.5kg) without the washing
Dark: use programme 2 to wash dark-coloured garments. phase.
This programme is designed to maintain dark colours over
time. We recommend using a liquid detergent for the best
results when washing dark-coloured garments.

10
Troubleshooting

Your Washer-dryer could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see Assistance), make sure that
the problem cannot be solved easily using the following list. GB

Problem: Possible causes / Solutions:


The Washer-dryer does not switch The appliance is not plugged into the socket fully, or is not making contact.
on. There is no power in the house.
The wash cycle does not start. The Washer-dryer door is not closed properly.
The ON/OFF button has not been pressed.
The START/PAUSE button has not been pressed.
The water tap has not been opened.

The Washer-dryer does not take The water inlet hose is not connected to the tap.
in water (the indicator light for The hose is bent.
the first wash cycle stage flashes The water tap has not been opened.
rapidly). There is no water supply in the house.
The pressure is too low.
The START/PAUSE button has not been pressed.

The Washer-dryer continuously The drain hose is not fitted at a height between 65 and 100 cm from the floor
takes in and drains water. (see Installation).
The free end of the hose is under water (see Installation).
The wall drainage system is not fitted with a breather pipe.
If the problem persists even after these checks, turn off the water tap, switch
the appliance off and contact the Assistance Service. If the dwelling is on one of
the upper floors of a building, there may be problems relating to water drainage,
causing the Washer-dryer to fill with water and drain continuously. Special anti-
draining valves are available in shops and help to avoid this inconvenience.

The Washer-dryer does not drain or The wash cycle does not include draining: some wash cycles require the drain
spin. phase to be started manually.
The drain hose is bent (see Installation).
The drainage duct is clogged.

The Washer-dryer vibrates a lot The drum was not unlocked correctly during installation (see Installation).
during the spin cycle. The Washer-dryer is not level (see Installation).
The Washer-dryer is trapped between cabinets and walls (see Installation).

The Washer-dryer leaks. The water inlet hose is not screwed on properly (see Installation).
The detergent dispenser drawer is blocked (for cleaning instructions, see
Care and maintenance).
The drain hose is not fixed properly (see Installation).

The Options indicator lights and the Switch off the machine and unplug it, wait for approximately 1 minute and
start/pause indicator light flash, while then switch it back on again.
one of the phase in progress indicator If the problem persists, contact the Technical Assistance Service.
lights and the door locked indicator
light will remain lit in a fixed manner.
There is too much foam. The detergent is not suitable for machine washing (it should display the text
for Washer-dryers or hand and machine wash, or the like).
Too much detergent was used.

Push&Wash+Dry does not activate. After switching on the machine a control other than Push&Wash+Dry was
activated. Switch the machine off and press the Push&Wash+Dry button.

The washer-dryer does not dry. The appliance is not plugged into the socket, or not enough to make contact.
There has been a power failure.
The appliance door is not shut properly.
All the drying indicator lights are off.

11
Service

Before calling for Assistance:


GB Check whether you can solve the problem alone (see Troubleshooting);
Restart the programme to check whether the problem has been solved;
If this is not the case, contact an authorised Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the
guarantee certificate.

! Always request the assistance of authorised technicians.

Have the following information to hand:


the type of problem;
the appliance model (Mod.);
the serial number (S/N).
This information can be found on the data plate applied to the rear of the Washer-dryer, and can also be found on the front
of the appliance by opening the door.

12
Manual de instrucciones
Lavasecadora

! Este smbolo te recuerda que debes leer este ES


manual de instrucciones.

Sumario
ES
Instalacin, 14-15
Espaol Desembalaje y nivelacin
Conexiones hidrulicas y elctricas
Primer ciclo de lavado
Datos tcnicos

Mantenimiento y cuidados, 16
Interrumpir el agua y la corriente elctrica
Limpiar la lavasecadora
Limpiar el cajn de detergentes
Cuidar la puerta y el cesto
Limpiar la bomba
Controlar el tubo de alimentacin de agua

XWDA 751680 Precauciones y consejos, 17


Seguridad general
Sistema de equilibrado de la carga
Eliminaciones

Descripcin de la lavasecadora y comienzo


de un programa, 18-19
Panel de control
Pilotos
Poner en marcha un programa

Programas, 20
Push&Wash+Dry
Tabla de programas

Personalizaciones, 21
Seleccionar la temperatura
Seleccione el secado
Opciones de lavado

Detergentes y ropa, 22
Contenedor de detergentes
Ciclo de blanqueo
Preparar la ropa
Prendas especiales

Anomalas y soluciones, 23

Asistencia, 24

13
Instalacin

! Es importante conservar este manual para lacin brinda estabilidad a la mquina y evita
ES
poder consultarlo en cualquier momento. En vibraciones, ruidos y desplazamientos durante
caso de venta, de cesin o de traslado, verifi- el funcionamiento. Cuando se instala sobre
que que permanezca junto con la lavasecado- moquetas o alfombras, regule los pies para
ra para informar al nuevo propietario sobre el conservar debajo de la lavasecadora un espa-
funcionamiento y brindar las correspondientes cio suficiente para la ventilacin.
advertencias.
! Lea atentamente las instrucciones: ellas Conexiones hidrulicas y elctri-
contienen importante informacin sobre la cas
instalacin, el uso y la seguridad.
Conexin del tubo de alimentacin de
Desembalaje y nivelacin agua

Desembalaje 1. Conectar el tubo


1. Desembale la lavasecadora. de tubo enroscndolo
2. Controle que la lavasecadora no haya su- a un grifo de agua fra
frido daos durante el transporte. Si estuviera con la boca roscada
daada no la conecte y llame al revendedor. de 3/4 gas (ver la
3. Quite los 4 tornillos figura).
de proteccin para el Antes de conectarlo,
transporte y la aran- haga correr el agua
dela de goma con hasta que est lmpi-
el correspondiente da.
distanciador ubicados
en la parte posterior
(ver la figura). 2. Conecte el tubo de
alimentacin a la lava-
secadora enroscn-
4. Cubra los orificios con los tapones de pl- dolo en la toma de
stico suministrados con el aparato. agua correspondiente
5. Conserve todas las piezas: cuando la lava- ubicada en la parte
secadora deba ser transportada nuevamente, posterior derecha (ar-
debern volver a colocarse. riba) (ver la figura).
! Los embalajes no son juguetes para los
nios.

Nivelacin 3. Controle que en el tubo no hayan pliegues


ni estrangulaciones.
1. Instale la lavasecadora sobre un piso plano
y rgido, sin apoyarla en las paredes, muebles ! La presin de agua del grifo debe estar com-
ni en ningn otro aparato. prendida dentro de los valores contenidos en
la tabla de Datos tcnicos (ver la pgina corre-
2. Si el piso no est spondiente).
perfectamente hori-
zontal, compense las ! Si la longitud del tubo de alimentacin no es
irregularidades desen- la suficiente, dirjase a un negocio especializa-
roscando o enroscan- do o a un tcnico autorizado.
do las patas delante-
ras (ver la figura); el ! No utilice nunca tubos ya usados.
ngulo de inclinacin
medido sobre la su- ! Utilice los suministrados con la mquina.
perficie de trabajo, no
debe superar los 2.
Una cuidadosa nive-

14
Conexin del tubo de desage Atencin! La empresa fabricante declina toda
Conecte el tubo de responsabilidad en caso de que estas normas ES
desage, sin plegar- no sean respetadas.
lo, a un conducto de
desage o a una de- Primer ciclo de lavado
sage de pared ubi- Despus de la instalacin y antes del uso,
65 - 100 cm cados a una distancia realice un ciclo de lavado con detergente y sin
del piso comprendida ropa, seleccionando el programa Auto Lim-
entre 65 y 100 cm.; pieza (ver Limpiar la lavasecadora).

Datos tcnicos
o apyelo en el
borde de un lavama- Modelo XWDA 751680
nos o de una bae-
ra, uniendo la gua Dimensio- ancho 59.5 cm
suministrada con el nes altura 85 cm
aparato, al grifo (ver profundidad 54 cm
la figura). El extre- de 1 a 7 kg para el lavado
mo libre del tubo de Capacidad
de 1 a 5 kg para el secado
desage no debe
permanecer sumer- Conexiones ver la placa de caractersti-
gido en el agua. elctricas cas tcnicas aplicada en la
! No se aconseja utilizar tubos de prolonga- mquina
cin, si fuera indispensable hacerlo, la prolon- presin mxima 1 MPa
gacin debe tener el mismo dimetro del tubo (10 bar)
original y no superar los 150 cm. Conexiones
hdricas presin mnima 0,05 MPa
(0,5 bar)
Conexin elctrica capacidad del cesto 52 litros
Antes de enchufar el aparato, verifique que:
la toma tenga la conexin a tierra y haya sido Velocidad
hecha segn las normas legales; de
centrifuga- mxima 1600 r.p.m.
la toma sea capaz de soportar la carga mxima
de potencia de la mquina indicada en la tabla do
de Datos tcnicos (ver al costado); lavado: programa 8; tempe-
la tensin de alimentacin est comprendida ratura 60C; efectuado con
dentro de los valores indicados en la tabla de 7 kg. de carga.
Datos tcnicos (ver al costado); secado: el secado de la
la toma sea compatible con el enchufe de la Programas
de prueba carga menor (2kg) debe rea-
lavasecadora. Si no es as, sustituya la toma lizarse seleccionando el nivel
o el enchufe. segn la
directiva de secado , la carga de
EN 50229 ropa se debe componer de 2
! La lavasecadora no debe ser instalada al aire sbanas, 1 funda y 2 toallas;
libre, ni siquiera si el lugar est reparado, ya que el secado de la carga que que-
es muy peligroso dejarla expuesta a la lluvia o da debe realizarse seleccionan-
a las tormentas. do el nivel de secado .
! Una vez instalada la lavasecadora, la toma de
corriente debe ser fcilmente accesible. Esta mquina cumple con lo
! No utilice prolongaciones ni conexiones ml- establecido por las siguientes
tiples. Directivas de la Comunidad:
! El cable no debe estar plegado ni sufrir com- - 2004/108/CE (Compatibili-
presiones. dad Electromagntica)
! El cable de alimentacin debe ser sustituido - 2012/19/EU
slo por tcnicos autorizados. - 2006/95/CE (Baja Tensin)

15
Mantenimiento y cuidados

ES
Interrumpir el agua y la corriente Limpiar la bomba
elctrica La lavasecadora posee una bomba autolim-
Cierre el grifo de agua despus de cada lavado. piante que no necesita mantenimiento. Pero
De este modo se limita el desgaste de la puede suceder que objetos pequeos (mo-
instalacin hidrulica de la lavasecadora y nedas, botones) caigan en la precmara que
se elimina el peligro de prdidas. protege la bomba, situada en la parte inferior
Desenchufe la mquina cuando la debe de la misma.
limpiar y durante los trabajos de manteni-
miento. ! Verifique que el ciclo de lavado haya termina-
do y desenchufe la mquina.
Limpiar la lavasecadora
La parte externa y las partes de goma se Para acceder a la precmara:
pueden limpiar con un pao embebido en
agua tibia y jabn. No use solventes ni pro- 1. quite el panel de
ductos abrasivos. cobertura delantero
La lavasecadora posee un programa de 1
de la mquina pre-
Auto Limpieza de su interior que se debe sionando hacia el
realizar sin ningn tipo de carga en el cesto. centro, luego empuje
El detergente (en un 10% de la cantidad acon- 2 hacia abajo desde
sejada para prendas poco sucias) o algunos 3 ambos costados y
aditivos especficos para la limpieza de la ropa extrigalo (ver las
se podrn utilizar como coadyuvantes en el figuras).
programa de lavado. Se aconseja efectuar el
programa de limpieza cada 40 ciclos de lavado.
Para activar el programa pulse simultneamente 2. desenrosque la
los botones A y B durante 5 segundos (ver la fi- tapa girndola en
gura). El programa comenzar automticamente sentido antihorario
y tendr una duracin de 70 minutos aproxima- (ver la figura): es nor-
damente. Para detener el ciclo presione el botn mal que se vuelque
START/PAUSE. un poco de agua;

A 3. limpie con cuidado el interior;


B 4. vuelva a enroscar la tapa;
5. vuelva a montar el panel verificando, antes
de empujarlo hacia la mquina, que los gan-
chos se hayan introducido en las correspon-
dientes ranuras.
Limpiar el cajn de detergentes
Para extraer el cajn, Controlar el tubo de alimentacin
1
presione la palanca (1) de agua
y tire hacia afuera (2) Controle el tubo de alimentacin al menos
(ver la figura). una vez al ao. Si presenta grietas o rajaduras
Lvelo debajo del agua debe ser sustituido: durante los lavados, las
corriente, esta limpieza fuertes presiones podran provocar roturas
2 se debe realizar fre- imprevistas.
cuentemente.
! No utilice nunca tubos ya usados.

Cuidar la puerta y el cesto


Deje siempre semicerrada la puerta para
evitar que se formen malos olores.

16
Precauciones y consejos

! La lavasecadora fue proyectada y fabricada en confor- mquina no debe ser desplazada nunca por una sola
midad con las normas internacionales de seguridad. Estas persona ya que es muy pesada. ES
advertencias se suministran por razones de seguridad y Antes de introducir la ropa controle que el cesto est
deben ser ledas atentamente. vaco.
Durante el secado la puerta tiende a calentarse.
Seguridad general No seque ropa lavada con solventes inflamables
Este aparato ha sido fabricado para un uso de tipo (por ej. tricloroetileno).
domstico exclusivamente. No seque gomaespuma o elastmeros anlogos.
Este aparato puede ser utilizado por nios de Verifique que, durante las fases de secado, el grifo de
8 aos o ms y por personas con capacida- agua est abierto.
des fsicas, sensoriales o mentales disminui- Los nios de edad inferior a 3 aos deben
das o con experiencia y conocimientos insufi- mantenerse alejados de la secadora en au
cientes siempre que sean supervisados o sencia de vigilancia constante.
que hayan recibido una adecuada formacin Vaciar los bolsillos de todos los objetos,
sobre el uso del aparato en forma segura y como encende dores o fsforos.
conozcan los peligros derivados del mismo.
Los nios no deben jugar con el aparato. El
mantenimiento y la limpieza no deben ser Sistema de equilibrado de la carga
realizados por nios sin supervisin. Antes de cada centrifugado, para evitar vibraciones exce-
- No secar prendas no lavadas. sivas y para distribuir la carga de modo uniforme, el cesto
- Las prendas sucias con sustancias como realiza rotaciones a una velocidad ligeramente superior a la
aceite de cocina acetona, alcohol, gasolina, del lavado. Si despus de varios intentos, la carga todava
kerosn, quitamanchas, trementina, cera o no est correctamente equilibrada, la mquina realiza el
sustancias para quitarlas, deben lavarse con centrifugado a una velocidad inferior a la prevista. Cuando
agua caliente con una cantidad mayor de existe un excesivo desequilibrio, la lavasecadora realiza la
detergente antes de secarlas en la secadora. distribucin antes que el centrifugado. Para obtener una
- Objetos como la goma expandida (ltex), las mejor distribucin de la carga y su correcto equilibrado, se
gorras de ducha, los materiales textiles imper- aconseja mezclar prendas grandes y pequeas.
meables, los artculos con un lado de goma
y las prendas o cojines que tienen partes de Eliminaciones
ltex no deben secarse en la secadora.
- Suavizantes o productos similares deben Eliminacin del material de embalaje:
emplearse de acuerdo con las instrucciones respete las normas locales, de ese modo, los embalajes
del fabricante. podrn volver a ser utilizados.
- La parte final de un ciclo de la secadora se La norma Europea 2012/19/EU sobre la eliminacin de
realiza sin calor (ciclo de enfriamiento) para aparatos elctricos y electrnicos, indica que los elec-
garantizar que los artculos no se daen. trodomsticos no deben ser eliminados de la misma
ATENCIN: Nunca detener una secadora manera que los desechos slidos urbanos.
antes que finalice el programa de secado. En Los aparatos en desuso se deben recoger separada-
este caso, sacar con rapidez todas las pren- mente para optimizar el porcentaje de recuperacin y
das y colgarlas para enfriarlas con celeridad. reciclaje de los materiales que los componen e impedir
No toque la mquina con los pies desnudos ni con las potenciales daos para la salud y el medio ambiente. El
manos o los pies mojados o hmedos. smbolo de la papelera tachada se encuentra en todos
No desenchufe la mquina tirando el cable, sino toman- los productos para recordar la obligacin de recoleccin
do el enchufe. separada. Para mayor informacin sobre la correcta eli-
No toque el agua de descarga porque puede alcanzar minacin de los electrodomsticos, los poseedores de
temperaturas elevadas. los mismos podrn dirigirse al servicio pblico respon-
Nunca fuerce la puerta: podra daarse el mecanismo sable o a los revendedores.
de seguridad que la protege de aperturas accidentales.
En caso de avera, no acceda nunca a los mecanismos
internos para intentar una reparacin.
Controle siempre que los nios no se acerquen a la
mquina cuando est en funcionamiento.
Si debe ser trasladada, debern intervenir dos o ms
personas, procediendo con el mximo cuidado. La

17
Descripcin de la lavasecadora y
comienzo de un programa
Panel de control
ES
Pilotos DE AVANCE DEL CICLO
Botones con pilotos
OPCIN
Botn con Piloto PUERTA
Botn ON/OFF piloto BLOQUEADA
START/PAUSE

Botn
Mando de SECADO POR
Contenedor de detergentes PROGRAMAS NIVELES
Botn Botn
PUSH&WASH+DRY TEMPERATURA Botn
SECADO
TEMPORIZADO

Contenedor de detergentes: para cargar detergentes Piloto PUERTA BLOQUEADA: para saber si la puerta se
y aditivos (ver Detergentes y ropa). puede abrir (ver la pgina correspondiente).

Botn de ON/OFF: para encender y apagar la lavasecadora. Botn con piloto START/PAUSE: se utiliza para poner en
marcha los programas o interrumpirlos momentneamente.
Botn PUSH&WASH+DRY: (ver Programas). Nota: Presione este botn para poner en pausa el lavado
en curso, el piloto correspondiente centellear con color
Mando de PROGRAMAS: para elegir los programas. anaranjado mientras que el de la fase en curso permane-
Durante el funcionamiento del programa el mando no se cer encendido en forma fija. Si el piloto PUERTA BLO-
mueve. QUEADA est apagado, se podr abrir la puerta (espere
3 minutos aproximadamente).
Botones con pilotos de OPCIN: para seleccionar las Para que el lavado se reanude a partir del momento en el
funciones disponibles. El piloto correspondiente a la fun- cual fue interrumpido, presione nuevamente este botn.
cin seleccionada permanecer encendido.
Modalidad de stand by
Botn TEMPERATURA: para seleccionar la temperatura Esta lavasecadora est en conformidad con las nuevas
o el lavado en fro (ver Personalizaciones). normativas vinculadas al ahorro energtico. Est dotada
de un sistema de auto-apagado (stand by) que, en caso
Botn SECADO TEMPORIZADO: pulsar para seleccio- de no funcionamiento, se activa aproximadamente 30
nar el tiempo de secado; el tiempo de secado selecciona- minutos. Presionar brevemente el botn ON-OFF y esperar
do es indicado por los testigos al lado. que la mquina se active.
Consumo en off-mode: 0,5 W
Botn SECADO POR NIVELES: pulsar para seleccionar Consumo en Left-on: 8 W
los niveles de secado; el nivel de secado seleccionado es
indicado por los testigos al lado.

Pilotos DE AVANCE DEL CICLO: para seguir el estado


de avance del programa de lavado.
El piloto encendido indica la fase en curso.

18
Pilotos Piloto puerta bloqueada
El piloto encendido indica que la puerta est bloqueada ES
Los pilotos suministran informacin importante.
impidiendo su apertura; para poder abrir la puerta es ne-
He aqu lo que nos dicen:
cesario que dicho piloto est apagado (espere 3 minutos
aproximadamente). Para abrir la puerta mientras un ciclo
Pilotos fase en curso
est en curso, presione el botn START/PAUSE; si el
Una vez seleccionado y puesto en marcha el ciclo de
piloto PUERTA BLOQUEADA est apagado, ser posible
lavado deseado, las luces testigo se encendern progresi-
abrir la puerta.
vamente para indicar su estado de avance:

Lavado

Aclarado

Centrifugado/Descarga
Secado
Fin del Lavado END
Botones de funcin y pilotos correspondientes
Seleccionando una funcin, el piloto correspondiente se
iluminar. Si la funcin seleccionada no es compatible con
el programa elegido, el piloto correspondiente centellear
y la funcin no se activar. Si la opcin seleccionada no
es compatible con otra opcin elegida anteriormente, la
incompatibilidad se indicar con el centelleo del piloto y
una seal sonora (3 sonidos) y se activar slo la segunda
opcin, el piloto de la opcin activada se iluminar.

Poner en marcha un programa


Programacin rpida
1. CARGAR LA ROPA. Abra la puerta. Cargue la ropa, 4. Fije la temperatura de lavado (ver Personalizaciones).
cuidando no superar la cantidad de carga indicada en la 5. Seleccione el secado, si es necesario (ver Personaliza-
tabla de programas de la pgina siguiente. ciones).
2. DOSIFICAR EL DETERGENTE. Extraiga el cajn y 6. Vierta detergente y aditivos (ver Detergentes y ropa).
vierta el detergente en las cubetas correspondientes 7. Seleccione las funciones deseadas.
como se explica en Detergentes y ropa. 8. Ponga en marcha el programa presionando el botn
3. CERRAR LA PUERTA. START/PAUSE y el piloto correspondiente permanecer
4. Pulsar el botn Push&Wash+Dry para poner en encendido, fijo y de color verde. Para anular el ciclo selec-
marcha el programa. cionado ponga en pausa la mquina presionando el botn
START/PAUSE y elija un nuevo ciclo.
Programacin tradicional
9. Al final del programa se iluminar el piloto . Cuando
1. Encienda la lavasecadora pulsando el botn ON-OFF. el piloto PUERTA BLOQUEADA se apague, ser posible
Todos los pilotos se encendern durante algunos segun- abrir la puerta (espere 3 minutos aproximadamente).
dos, luego permanecern encendidos slo los pilotos Extraiga la ropa y deje la puerta semicerrada para permitir
correspondientes a las configuraciones para el programa que el cesto se seque. Apague la lavasecadora presionan-
seleccionado y centellear el piloto START/PAUSE. do el botn ON/OFF.
2. Cargue la ropa y cierre la puerta.
3. Seleccione el programa deseado con el mando de
PROGRAMAS.

19
Programas

Push&Wash+Dry
ES
Esta funcin permite lanzar un ciclo automtico de lavado y secado, incluso con la mquina apagada, sin tener que pulsar
la tecla ON/OFF o, despus de encender la mquina, sin accionar ninguna otra tecla o selector (de lo contrario, el programa
Push&Wash+Dry se desactiva). Para poner en marcha el ciclo Push&Wash+Dry, pulsar la tecla 2 segundos. El testigo encen-
dido indica que el ciclo est en marcha. El ciclo de lavado y secado es ideal para prendas de algodn y sintticas; funciona
a una temperatura de lavado de 30 y una velocidad mxima de centrifugado de 1000 revoluciones al minuto. Durante el
secado, la temperatura mxima alcanzada es 60C. Al finalizar el programa, la humedad residual es adecuada para el .
Carga mxima recomendada 2,5 kg. (Duracin del ciclo 210).
Cmo funciona?
1. Cargar la ropa (prendas de algodn y/o sintticas) y cerrar la puerta.
2. Verter el detergente y los aditivos.
3. Lanzar el programa pulsando 2 segundos la tecla Push&Wash+Dry. El testigo correspondiente se enciende en verde y la
puerta se bloquea (smbolo de puerta bloqueada encendido).
Nota: El lanzamiento del programa con la tecla Push&Wash+Dry activa un ciclo automtico de lavado y secado recomenda-
do para algodn y sintticos no personalizable.
4. Es posible utilizar el programa automtico para el solo lavado excluyendo el secado. Despus de pulsar la tecla
Push&Wash+Dry, pulsar la tecla de secado . El icono de secado nivel se apaga. La carga mxima para el solo lava-
do es 3,5 kg (Duracin del ciclo 50). No es posible personalizar ulteriormente el programa.
Para abrir la puerta mientras el ciclo automtico est en curso, pulsar la tecla START/PAUSE; si el smbolo de puerta
bloqueada est apagado, ser posible abrir la puerta exclusivamente durante la fase de lavado. Pulsar nuevamente la tecla
START/PAUSE para reanudar el programa desde el punto en que se haba interrumpido.
5. Al final del programa se iluminar el piloto END.

Tabla de programas

ciclo de lavado
para el secado
Carga mxima

Carga mxima
Detergentes

para el lavado

Duracin del
Programas

Velo-
Secado

Temp.

Suavizante
Pre-lavado
cidad
(Kg)

(Kg)
Blanque-
Descripcin del Programa max.

Lavado
mx.

ador
(C) (r.p.m.)

Programas Especiales
1 Sport 30 600 3 - - 3,5 55
2 Oscuro 30 800 2,5 - - 4 70
3 Antiolor (Algodn) 60 1000 3,5 - - 3,5 110
3 Antiolor (Sinttico) 40 1000 3 - - 3,5 100
4 Delicados 30 0 1 - - 1 80
5 Lana: para lana, cachemira, etc. 40 800 1,5 - - 1,5 70
6 Rpido 30 30 800 3 - - 3 30
Standard
7 Prelavado Algodn: blancos sumamente sucios. 90 1600 5 - 7 170
8 60 1600 5 - - 7 170
Algodn Standard 60 (1): blancos y colores resistentes muy sucios. (Max. 90)
9 Sinttico: colores resistentes muy sucios. 60 800 3 - - 3,5 110
10 De color (2) 40 1600 5 - - 7 100
11 Eco Algodn 20: blancos poco sucios y colores delicados. 20 1600 5 - - 7 170
12 Eco Sinttico 20 800 5 - - 7 120
Automtico
13 Lava y Seca 45 30 1600 1 - - 1 45
14 AirFresh - - 1,5 - - - - - 30
Programas Parciales
Aclarado/Blanqueador - 1600 5 - - 7 50
Centrifugado + Descarga - 1600 5 - - - - 7 10
La duracin del ciclo que se indica en el visor o en el manual es una estimacin calculada en base a condiciones estndar. El tiempo efectivo puede variar en funcin de numerosos factores como la
temperatura y la presin del agua de entrada, la temperatura ambiente, la cantidad de detergente, la cantidad y el tipo de carga, el equilibrado de la carga y las opciones adicionales seleccionadas.

Para todos los Test Institutes:


1) Programa de control segn la norma EN 50229: seleccione el programa 8 con una temperatura 60C.
2) Programa algodn largo: seleccione el programa 10 con una temperatura de 40C.

20
Personalizaciones

Seleccionar la temperatura
Presionando el botn TEMPERATURA se selecciona la temperatura de lavado (ver la Tabla de programas). ES
La temperatura se puede disminuir hasta el lavado en fro ( ).
La mquina impedir automticamente seleccionar una temperatura mayor que la mxima prevista para cada programa.
! Excepcin: cuando se selecciona el programa 8, la temperatura se puede aumentar hasta 90.
Seleccione el secado Tabla de tiempos de Secado (Valores indicativos)
Se han previsto dos tipos de secado, temporizado o por Carga Doblar Colgar Planchar
niveles. Tipo de
Tipo de carga mx.
tela
Pulsando la tecla SECADO TEMPORIZADO se programa (kg)
la duracin de secado deseada: 40- 90- 120 - 150- 180. Ropa de distintas
La primera vez que se pulsa la tecla, el tiempo ser el mnimo Algodn dimensiones, 5 250 210 190
permitido para el programa. toallas
Cuando la mquina ha comenzado la fase de secado, de- Sbanas, Ca-
Sintti-
spus de pulsar la tecla SECADO TEMPORIZADO, ser posi- misas, Pijamas, 3 180 130 115
cos
ble reducir la duracin del secado programada. Los testigos calcetines, etc.
luminosos indicarn la nueva duracin del secado seleccio- Lana Suteres, etc, 1,5 155 135 115
etc.
nada y el tiempo residual de secado considerar el tiempo ya
transcurrido.
Pulsando la tecla SECADO POR NIVELES se programa el nivel de secado deseado:
Doblar : se adapta para la ropa que se coloca en el armario sin necesidad de planchar.
Colgar : ideal para aquellas prendas que no requieren el secado completo.
Planchar : especial para prendas que despus deben plancharse. El nivel de humedad residual atena las arrugas y
facilita su eliminacin.
Si excepcionalmente la carga de ropa para lavar y secar es superior al mximo previsto, realice el lavado, y una vez finalizado
el programa, divida la carga y coloque una parte en el cesto. A partir de ese momento, siga las instrucciones para efectuar
Slo el secado. Repita las mismas operaciones para la carga restante. Al finalizar el secado contina siempre un perodo
de enfriamiento.
Nota: si todos los testigos de secado estn apagados, la mquina no efectuar el secado.
Slo el secado
Pulsar la tecla para ejecutar slo el secado. Despus de seleccionar un programa compatible con el tipo de prenda, al
pulsar se excluye el lavado y se activa el secado con el nivel mximo previsto para el programa seleccionado. Es posible
cambiar el nivel o la duracin del secado pulsando las teclas de secado , . (No compatible con los programas 13 y 14).
Opciones de lavado
Las distintas funciones de lavado previstas por la lavasecadora permiten obtener la limpieza y el blanco deseados.
Para activar las funciones:
1. presione el botn correspondiente a la funcin deseada;
2. el encendido del piloto correspondiente indica que la funcin est activa.
Nota:
- Si la funcin seleccionada no es compatible con el programa elegido, el piloto correspondiente centellear y la funcin no
se activar.
- Si la opcin seleccionada no es compatible con otra opcin elegida anteriormente, la incompatibilidad se indicar con el
centelleo del piloto y una seal sonora (3 sonidos) y se activar slo la segunda opcin, el piloto de la opcin activada se
iluminar.
Antimancha
Esta opcin permite seleccionar el tipo de suciedad para adaptar el ciclo de la manera mejor para eliminar las manchas. Los
tipos de suciedad son:
- Alimentos, por ejemplo para manchas de alimentos y bebidas.
- Trabajo, por ejemplo para manchas de grasa y tinta.
- Aire libre, por ejemplo para manchas de barro y hierba.
! La duracin del ciclo de lavado vara en funcin del tipo de suciedad seleccionado.

Presionando este botn se disminuye la velocidad de centrifugado.


Aclarado Extra
Al elegir esta opcin aumentar la eficacia del aclarado y se asegurar la mxima eliminacin del detergente. Es til para
pieles particularmente sensibles.

21
Detergentes y ropa

Contenedor de detergentes Oscuro: utilice el programa 2 para el lavado de prendas de


ES El buen resultado del lavado depende tambin de la correcta color oscuro. El programa ha sido estudiado para mantener
dosificacin del detergente: si se excede la cantidad, no se los colores oscuros. Para obtener mejores resultados, cuando
lava de manera ms eficaz, sino que se contribuye a enco- lave prendas oscuras se recomienda utilizar detergente lquido.
strar las partes internas de la lavasecadora y a contaminar Si se selecciona la funcin de secado, al finalizar el lavado
el medio ambiente. se ejecutar automticamente un secado delicado que
! No use detergentes para el lavado a mano porque producen preserva los colores de las prendas. La pantalla mostrar
demasiada espuma. el nivel . Carga mx.: 2,5 kg
! Utilice detergentes en polvo para prendas de algodn blan- Antiolor: utilice el programa 3 para el lavado de las prendas
cas, para el prelavado y para lavados con una temperatura para eliminar los olores desagradables (por ej. humo, sudor,
mayor que 60C. fritos). El programa ha sido estudiado para eliminar los malos
! Respete las indicaciones que se encuentran en el envase olores protegiendo las fibras de los tejidos. Se recomienda
de detergente. lavar a 40 las prendas sintticas o las cargas mixtas y a 60
Extraiga el contenedor de los tejidos en algodn resistente.
detergentes e introduzca el Delicados: utilice el programa 4 para el lavado de prendas
B 4 A detergente o el aditivo de la muy delicadas. Se aconseja dar la vuelta a las prendas antes
siguiente manera: del lavado. Para obtener mejores resultados, se recomienda
el uso de detergente lquido para prendas delicadas.
1 Compartimento 1: Deter- Seleccionando la funcin de secado exclusivamente con
gente para prelavado (en tiempo, al finalizar el lavado se realizar un secado de
3 polvo) particular delicadeza gracias a un movimiento suave y a un
2 Antes de verter el detergente, chorro de aire con temperatura controlada.
verifique que no est colocada Los tiempos aconsejados son:
la cubeta adicional 4. 1 kg de sinttico --> 150 min.
Compartimento 2: Detergente para lavado (en polvo 1 kg de sinttico y algodn --> 180 min.
o lquido) 1 kg de algodn --> 180 min.
Si se utiliza detergente lquido, se aconseja colocar el tabique El grado de secado depender de la carga y de la compo-
divisorio A suministrado con la mquina, para una correcta sicin del tejido.
dosificacin. Cuando utilice detergente en polvo, vuelva a Lana: el ciclo de lavado Lana de esta lavasecadora ha sido
colocar el tabique divisorio en la cavidad B. probado y aprobado por la Woolmark Company para el
Compartimento 3: Aditivos (suavizante, etc.) lavado de prendas que contienen lana clasificadas como
El suavizante no debe superar el nivel mx indicado en el lavables a mano, siempre que el lavado se realice
perno central. respetando las instrucciones contenidas en la etiqueta de la
cubeta adicional 4: Blanqueador prenda y las indicaciones suministradas por el fabricante de
Ciclo de blanqueo esta lavasecadora. (M1126)
Introduzca la cubeta adicional 4 suministrada con el aparato
en el compartimento 1. Al verter el blanqueador no debe
Rpido 30 (programa 6) este ciclo ha sido estudiado para
superar el nivel mx indicado en el perno central.
lavar prendas ligeramente sucias a 30 (excepto por lana y
Para realizar el blanqueo, vierta el blanqueador en la cubeta
seda) con una carga mxima de 3 kg en poco tiempo: dura
adicional 4 y seleccione el programa .
slo 30 minutos y permite ahorrar energa y tiempo
! El blanqueador tradicional debe utilizarse para los tejidos De color: utilice el programa 10 para el lavado de prendas
resistentes blancos, mientras que el delicado debe utilizarse
de color claro. El programa ha sido estudiado para mantener
para los tejidos coloreados y sintticos, y para la lana.
la vivacidad de los colores.
Preparar la ropa Eco Standard 20 (programa 11) ideal para cargas de
Subdivida la ropa segn: prendas de algodn sucias. Los buenos rendimientos an en
- el tipo de tejido / el smbolo en la etiqueta. fro, comparables con los de un lavado a 40, estn garan-
- los colores: separe las prendas de color y las blancas. tizados por una accin mecnica que trabaja con variacin
Vace los bolsillos y controle los botones. de velocidad con picos repetidos y cercanos.
No supere los valores indicados, referidos al peso de la Eco Sinttico (programa 12) ideal para cargas mixtas
ropa seca: ver Tabla de programas. (algodn y sintticos) de prendas medianamente sucias. Los
Cunto pesa la ropa? buenos rendimientos de lavado an en fro estn garantizados
por una accin mecnica que trabaja con variacin de
1 sbana 400/500 g velocidad en intervalos medios y determinados.
1 funda 150/200 g Lava y Seca 45 (programa 13): utilice este programa para
1 mantel 400/500 g lavar y secar prendas (Algodn y Sintticos) ligeramente sucias
1 albornoz 900/1.200 g en poco tiempo Seleccionando este ciclo se puede lavar y
1 toalla 150/250 g secar hasta 1 kg de ropa en slo 45 minutos.
Prendas especiales Para alcanzar los mejores resultados utilizar detergente
Sport (programa 1) ha sido estudiado para lavar tejidos lquido; pre-tratar puos, cuellos y manchas.
usados en prendas deportivas (chndales, pantalones cortos, AirFresh (programma 14) ciclo ideal para refrescar y eliminar
etc.) poco sucios; para obtener los mejores resultados es los malos olores, especialmente de humo, de las prendas
aconsejable no superar la carga mxima indicada en la Tabla de algodn y sintticas (mx. 1,5kg) en slo 30 minutos, sin
de programas. Se recomienda utilizar detergente lquido y fase de lavado.
la dosis correspondiente a la media carga.

22
Anomalas y soluciones

Puede suceder que la lavasecadora no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Tcnica (ver Asistencia),controle
que no se trate de un problema de fcil solucin utilizando la siguiente lista. ES

Anomalas: Posibles causas / Solucin:


La lavasecadora no se enciende. El enchufe no est introducido en la toma de corriente, o no hace contacto.
En la casa no hay corriente.
El ciclo de lavado no comienza. La puerta no est correctamente cerrada.
El botn ON/OFF no ha sido presionado.
El botn START/PAUSE no ha sido presionado.
El grifo de agua no est abierto.

La lavasecadora no carga agua El tubo de alimentacin de agua no est conectado al grifo.


(centellea rpidamente el piloto de El tubo est plegado.
la primera fase de lavado). El grifo de agua no est abierto.
En la casa no hay agua.
No hay suficiente presin.
El botn START/PAUSE no ha sido presionado.

La lavasecadora carga y descarga El tubo de descarga no est instalado entre los 65 y 100 cm. del suelo (ver
agua continuamente. Instalacin).
El extremo del tubo de descarga est sumergido en el agua (ver Instalacin).
La descarga de pared no posee un respiradero.
Si despus de estas verificaciones, el problema no se resuelve, cierre el grifo de
agua, apague la lavasecadora y llame a la Asistencia. Si la vivienda se encuentra
en uno de los ltimos pisos de un edificio, es posible que se verifiquen fenme-
nos de sifonaje, por ello la lavasecadora carga y descarga agua de modo conti-
nuo. Para eliminar este inconveniente se encuentran disponibles en el comercio
vlvulas especiales que permiten evitar el sifonaje.

La lavasecadora no descarga o no El programa no prev la descarga: con algunos programas es necesario poner-
centrifuga. la en marcha manualmente.
El tubo de descarga est plegado (ver Instalacin).
El conducto de descarga est obstruido.
La lavasecadora vibra mucho du- El cesto, en el momento de la instalacin, no fue desbloqueado correctamen-
rante la centrifugacin. te (ver Instalacin).
La mquina no est instalada en un lugar plano (ver Instalacin).
Existe muy poco espacio entre la mquina, los muebles y la pared (ver Instalacin).
La lavasecadora pierde agua. El tubo de alimentacin de agua no est bien enroscado (ver Instalacin).
El contenedor de detergentes est obstruido (para limpiarlo ver Mantenimien-
to y cuidados).
El tubo de descarga no est bien fijado (ver Instalacin).
Los pilotos de las opciones y el Apague la mquina y desenchfela, espere aproximadamente 1 minuto y
piloto de START/PAUSE parpade- luego vuelva a encenderla.
an y uno de los pilotos de la fase Si la anomala persiste, llame al Servicio de Asistencia Tcnica.
en curso y de puerta bloqueada
quedan encendidos con la luz fija.
Se forma demasiada espuma. El detergente no es especfico para la lavasecadora (debe contener algunas
de las frases para lavasecadora, a mano o en lavasecadora o similares).
La dosificacin fue excesiva.
No se activa la funcin Tras encender la mquina se ha accionado un mando diferente de
Push&Wash+Dry. Push&Wash+Dry. Apague la mquina y presione el botn Push&Wash+Dry.

La Lavasecadora no seca. El enchufe no est introducido en la toma de corriente, o no hace contacto.


En la casa no hay corriente.
La puerta no est bien cerrada.
Todos los testigos de secado estn apagados.

23
Asistencia

Antes de llamar al Servicio de Asistencia Tcnica:


ES Verifique si la anomala la puede resolver Ud. solo (ver Anomalas y soluciones);
Vuelva a poner en marcha el programa para controlar si el inconveniente fue resuelto;
Si no es as, llame al Servicio de Asistencia tcnica autorizado, al nmero de telfono indicado en el certificado de garanta.
! No recurra nunca a tcnicos no autorizados.
Comunique:
el tipo de anomala;
el modelo de la mquina (Mod.);
el nmero de serie (S/N ).
Esta informacin se encuentra en la placa aplicada en la parte posterior de la lavasecadora y en la parte delantera abriendo la
puerta.
La siguiente informacin es vlida solo para Espaa.
Para otros pases de habla hispana consulte a su vendedor.
Ampliacin de garanta
Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantstico plan de ampliacin de garanta hasta 5 aos.
Consiga una cobertura total adicional de
Piezas y componentes
Mano de obra de los tcnicos
Desplazamiento a su domicilio de los tcnicos
Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS
Servicio de asistencia tcnica (SAT)
Llame al 902.133.133 y nuestros tcnicos intervendrn con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodomstico a sus condi-
ciones ptimas de funcionamiento.
En el SAT encontrar recambios, accesorios y productos especficos para la limpieza y mantenimiento de su electrodomsti-
co a precios competitivos.
ESTAMOS A SU SERVICIO

24
Hasznlati utasts
MOSGP

! Ez a szimblum arra figyelmeztet, hogy ol- HU


vassa el ezt a hasznlati utastst.

sszefoglals
HU
Magyar
zembe helyezs, 2627
Kicsomagols s vzszintbe llts
Vz- s elektromos csatlakozs
Els mossi ciklus
Mszaki adatok

Karbantarts s pols, 28
A vz elzrsa s az elektromos ram kikapcsolsa
A mosgp tiszttsa
A mosszer-adagol fik tiszttsa
Az ajt s a forgdob polsa
A szivatty tiszttsa
A vzbevezet cs ellenrzse

vintzkedsek s tancsok, 29
XWDA 751680 ltalnos biztonsg
A bepakolt ruhk kiegyenslyozsra szolgl rendszer
Hulladkelhelyezs

A mosgp lersa s program


elindtsa, 30-31
Kezelpanel
Jelzlmpk
Program elindtsa

Programok, 32
Push&Wash+Dry
Programtblzat

Egyni belltsok, 33
A hmrsklet belltsa
Helyezze be a szrtanivalt
Mossa lehetsgek

Mosszerek s mosandk, 34
Mosszer-adagol fik
Fehrt ciklus
A mosand ruhk elksztse
Klnleges bnsmdot ignyl ruhadarabok

Rendellenessgek s elhrtsuk, 35

Szerviz, 36

25
zembe helyezs

HU
! E kziknyv megrzse azrt fontos, hogy A pontos vzszintezs biztostja a gp sta-
brmikor elvehesse, s megnzhesse. Ha bilitst, gy az a mkds sorn nem
a mosgpet eladn, tadn vagy msnl fog vibrlni, zajt okozni vagy elmozdulni.
helyezn el, gondoskodjon arrl, hogy e Sznyegpadl vagy sznyeg esetn a l-
kziknyv a mosgppel egytt maradjon, bakat gy lltsa be, hogy a mosgp alatt
hogy az j tulajdonos is megismerhesse a elegend hely maradjon a szellzsre.
kszlk funkciit s az ezekre vonatkoz
figyelmeztetseket. Vz- s elektromos csatlakozs
! Figyelmesen olvassa el az utastsokat:
fontos informcikat tartalmaznak az zembe A vzbevezet cs csatlakoztatsa
helyezsrl, a hasznlatrl s a biztonsgrl.
1. A vzbevezet cs
Kicsomagols s vzszintbe llts csatlakoztatshoz
csavarozza fel a
Kicsomagols csvet egy 3/4-
os kls menettel
1. Csomagolja ki a mosgpet. rendelkez hidegvz-
2. Ellenrizze, hogy a mosgp nem srlt- csapra (lsd bra).
e meg a szllts sorn. Ha a kszlken A csatlakoztats eltt
srlst tall, ne csatlakoztassa, s forduljon eressze meg a csa-
a viszonteladhoz. pot, s folyassa a
3. Csavarozza ki vizet addig, amg az teljesen tltszv nem
a kszlk hts vlik!
rszn tallhat, a
szlltshoz szks- 2. A vzbevezet cs
ges 4vdcsavart, csatlakoztatshoz
s tvoltsa el a csavarozza a csvet
gumibakot a tvtar- a mosgp htol-
tjval egytt (lsd daln jobbra fent
bra). tallhat vzbemeneti
csonkra (lsd bra).
4. Zrja le a furatokat a mellkelt manyag
dugkkal.
5. Minden darabot rizzen meg: ha a mo-
sgpet szlltani kell, eltte ezeket vissza
kell szerelni. 3. gyeljen arra, hogy a csvn ne legyen
! A csomagolanyag nem gyermekjtk. trs vagy szklet.

Vzszintbe llts ! A csap vznyomsnak a mszaki adatok


tblzatban szerepl hatrrtkek kztt
1. A mosgpet sk s kemny padlra l- kell lennie (lsd a szemben lv oldalt).
ltsa, gy, hogy ne rjen falhoz, btorhoz
vagy mshoz. ! Amennyiben a vzbevezet cs nem elg
hossz, forduljon szakzlethez vagy enge-
2. Ha a padl nem dllyel rendelkez szakemberhez.
tkletesen vzszin-
tes, az els lbak ! Soha ne alkalmazzon mr hasznlt
be-, illetve kicsa- csveket.
varsval kompen-
zlhatja azt (lsd ! Hasznlja a kszlkhez mellkelteket.
bra). A dls a gp
fels burkolatn mr-
ve nem lehet tbb,
mint 2.

26
A leeresztcs csatlakoztatsa ! A hlzati kbelt csak hivatalos szerel
HU
cserlheti.
A leeresztcsvet Figyelem! A fenti elrsok figyelmen kvl
csatlakoztassa lefo- hagysa esetn a gyrt elhrt minden
lyhoz vagy a pa- felelssget.
dltl 65 s 100 cm
kztti magassgban Els mossi ciklus
65 - 100 cm zembe helyezs utn mieltt a mo-
lv fali lefolyszi-
fonhoz anlkl, hogy sgpet hasznlni kezden mosszerrel,
megtrn! mosand ruha nlkl futtassa le a AUTOMA-
TA TISSZTTS mossi programot (lsd A
mosgp tiszttsa).
Vagy akassza a
mosd vagy a kd Mszaki adatok
szlre gy, hogy
a tartozkok kztt Modell XWDA 751680
lv vezett a csa- szlessg 59,5 cm
phoz ersti (lsd Mretek magassg 85 cm
bra). A leeresztcs mlysg 54 cm
szabad vgnek mosshoz 1-tl 7 kg kztt
nem szabad vzbe Ruhatltet: szrtshoz 1-tl 5 kg kztt
merlnie.
lsd a kszlken tall-
Elektromos
! Hosszabbt csvek hasznlata nem ja- hat, muszaki jellemzoket
csatlakozs
vasolt. Amennyiben felttlenl szksges, a tartalmaz adattblt!
hosszabbt cs tmrje egyezzen meg az maximlis nyoms
eredeti csvel, s semmikppen se legyen 1 MPa (10 bar)
150cm-nl hosszabb. Vzcsatla- minimlis nyoms
kozsok 0,05 MPa (0,5 bar)
Elektromos csatlakoztats dob rtartalma 52 lite
Mieltt a csatlakozdugt az aljzatba dugn, Centrifuga
bizonyosodjon meg az albbiakrl: fordulat- 1600 fordulat/perc-ig
Az aljzat fldelse megfelel a trvny ltal szm
elrtnak. mosshoz: 8-as program;
Az aljzat kpes elviselni a kszlk 60 C-os hmrsklet; 7 kg
mszaki adatait tartalmaz tblzatban ruhatltettel vgezve.
megadott maximlis teljestmnyfelvtelt szrts: egy kis adag
(lsd szemben).
Az EN 50229 (2kg) szrtshoz ki kell
A hlzat feszltsge a mszaki adatokat szrtsi
rendelet sze- szintet, az az
vlasztani
tartalmaz tblzatban szerepl rtkek gynemadag
kz esik (lsd szemben). rinti vizsgla- 2 lepedbl, 1 prnahu-
Az aljzat kompatibilis a mosgp csatla- ti programok zatbl s 2 trlkzbl
kozdugjval. Ellenkez esetben cserlje lljon; a maradand
ki az aljzatot vagy a csatlakozdugt! szrtsi adag vgreha-
! A mosgp nem llthat fel nylt tren, mg jtshoz vlassza ki az
akkor sem, ha a tr tetvel van fedve, mert szrtsi szintet.
nagyon veszlyes, ha a gp esnek vagy
zivataroknak van kitve. Ez a berendezs megfelel a
! A csatlakozdugnak a mosgp zembe kvetkez Unis Elrsoknak:
helyezett llapotban is knnyen elrhet - 2004/108/CE elrs
helyen kell lennie. (Elektromgneses ssze-
! Ne hasznljon hosszabbtt vagy elosztt. frhetsg)
! A kbel ne legyen se megtrve, se sszen- - 2012/19/EU
yomva. - 2006/95/CE (Alacsony
feszltsg

27
Karbantarts s pols

HU A vz elzrsa s az elektromos A szivatty tiszttsa


ram kikapcsolsa A mosgp ntisztt szivattyval van fels-
Minden moss utn zrja el a vzcsapot. zerelve, melynek nincs szksge tiszttsi
gy kmli a mosgp vzrendszert, s s karbantartsi mveletekre. Elfordulhat
megsznteti a vzszivrgs kockzatt. azonban, hogy apr trgyak (aprpnz,
A mosgp tiszttsakor, illetve karban- gomb) esnek a szivatty als rszn tallha-
tartsakor hzza ki a hlzati csatlakoz- t szivattyvd elkamrba.
dugt az aljzatbl. ! Gyzdjn meg rla, hogy a mossi ciklus
vget rt, s hzza ki a csatlakozdugt.
A mosgp tiszttsa
A kls rszeket s a gumirszeket lang- Az elkamrhoz val hozzfrs rdekben
yos, szappanos vizes ronggyal tisztthatja. tegye a kvetkezket:
Ne hasznljon oldszert vagy srolszert!
A mosgp a bels rszegysgek tisztt- 1. Tvoltsa el a
sa rdekben AUTOMATA TISSZTTS burkolpanelt a
programmal rendelkezik, melyet a dob res 1
kszlk elejrl
llapotban kell vgrehajtani. gy, hogy kzpre
A mosszer (az enyhn szennyezett ruha- nyomja, majd a kt
darabokhoz javasolt mennyisg 10%-nak 2 oldalrl lefel hz-
megfelel mennyisg) vagy a mosgp- 3 za, s kiveszi (lsd
tisztt klnleges adalkanyag a mossi brk).
program segdanyagaknt hasznlhat. A
tiszttsi programot 40 mossi ciklusonknt
tancsos lefuttatni.
A program bekapcsolshoz nyomja meg 2. rairnnyal el-
egyidejleg 5 msodpercig az A s B gom- lenttesen forgatva
bot (lsd bra). csavarja le a fedelet
A program automatikusan elindul, s (lsd bra): term-
nagyjbl 70 percig tart. A ciklus lelltshoz szetes, hogy egy
nyomja meg az START/PAUSE gombot. kevs vz kifolyik.

A
3. Gondosan tiszttsa ki az reg belsejt.
B 4. Csavarja vissza a fedelet.
5. Szerelje vissza a panelt mieltt a gp
fel nyomn, gyzdjn meg arrl, hogy
a horgok a hozzjuk tartoz furatokba ille-
szkednek.
A mosszer-adagol fik tiszttsa
1
A fik kiszedshez A vzbevezet cs ellenrzse
nyomja meg a kart (1) vente legalbb egyszer ellenrizze a
s hzza ki a fikot (2) vzbevezet csvet. Ha repedezett vagy ha-
(lsd bra). sadozott, ki kell cserlni a moss sorn a
Mossa ki foly vz nagy nyoms hirtelen szakadst okozhat.
alatt! Ezt a tiszttst
2 gyakran el kell vgez- ! Soha ne alkalmazzon mr hasznlt
ni. csveket.

Az ajt s a forgdob polsa


Az ajtt hagyja mindig rsre nyitva, nehogy
rossz szagok keletkezzenek.

28
vintzkedsek s
tancsok
! A mosgpet a nemzetkzi biztonsgi szabvnyoknak A moss sorn az ajt meleg lehet.
megfelelen terveztk s gyrtottk. Ezeket a figyel- Amennyiben a gpet t kell helyezni, az thelyezst HU
meztetseket biztonsgi okokbl rjuk le, s figyelmesen kt vagy hrom szemly vgezze, maximlis odafig-
el kell olvasni ket! yelssel. Soha ne prblja meg a kszlket egyedl
elmozdtani, mert az nagyon nehz.
ltalnos biztonsg A mosand beraksa eltt ellenrizze, hogy a forg-
Ez a kszlk kizrlag hztartsi hasznlatra lett
dob res-e.
tervezve.
A szrtsi folyamat kzben a kszlk ajtaja felmelegszik.
Ezt a kszlket a 8 ves kort betlttt
A kszlket ne hasznlja olyan ruhanemk szrtsra,
gyermekek, valamint a testileg, rzks- melyek elzetesen nylkony adalkokkal lettek kezelve
zervileg vagy szellemileg korltozott, nem (pldul triklr-etiln, benzin).
hozzrt, illetve a termket nem ismer A mosszrtgpben tilos habszivacsot vagy
szemlyek csak megfelel felgyelet mel- gumrozott anyagokat szrtani.
lett, vagy a kszlk biztonsgos haszn- Ellenrzze, hogy a szrtsi programnl a vzcsap
latval kapcsolatos alapvet utastsok nyitva van-e.
s a kapcsold veszlyek ismeretben A 3 ves kor alatti gyermekeket tartsa tvol
hasznlhatjk. A gyerekek nem jtszhatnak a szrtgptl, ha nincsenek folyamatosan
a kszlkkel. A karbantartsi s tiszttsi felgyelet alatt.
munklatokat felgyelet nlkl hagyott gye- Tvoltson el minden trgyat, pl. n-
rekek nem vgezhetik. gyjtkat s gyufkat, a zsebekbl.
Ne szrtson nem mosott holmikat.
A fzolajjal, acetonnal, alkohollal, ben- A bepakolt ruhk kiegyenslyozsra szol-
zinnel, kerozinnal, folttiszttval terpentin- gl rendszer
nel, viasszal s az azok eltvoltsra ha- A tlzott zajhats megelzsre, valamint a mosandk
sznlt anyagokkal bekoszoldott ruhadara- egyenletes eloszlsa rdekben a dob a centrifuga fzis
bokat a szrtgpben val szrtsuk eltt eltt a mossi centrifugasebessgnl kicsit nagyobb
meleg vzben kell mosni, sok mosszerrel. sebessgre kapcsol. Amennyiben a tltet kiegyensl-
Az olyan anyagokat, mint a habszivacs yozsra irnyul prblkozsok nem vezetnek ered-
(polifoam szivacsok), a frdsapka, a vzl- mnyre, a kszlk az elmleti centrifugasebessgnl
l szvetek, az egy oldalon gumival bevont lassabb centrifuglsra kapcsol. Jelents kiegyen-
ruhanemk, valamint a habszivacs rszek- slyozatlansg esetn a mosgp, centrifugls eltt
kel rendelkez ruhadarabok, nem szabad megprblja a tltetet megfelelen eloszlatni. A tltet
szrtgpben szrtani. megfelel eloszlsnak biztostsa rdekben ajnlatos
Az bltket s hasonl termkeket a nagy ruhanemket a kicsikkel sszekeverni.
a gyrt ltal megadott utastsoknak
megfelelen kell hasznlni. Hulladkelhelyezs
A szrtgp ciklusainak a befejez r- A csomagolanyag megsemmistse:
szn nincs hkzls (htsi ciklus), hogy a tartsa be a helyi elrsokat, gy a csomagols jraha-
ruhanemket a rendszer ne krostsa. sznosthat.
FIGYELEM: Soha ne lltsa le a Az Eurpai Parlament s Tancs, elektromos s
szrtgpet a szrtsi program vge eltt. elektronikus berendezsek hulladkairl (WEEE)
Ilyen esetben gyorsan vegyen ki minden szl 2012/19/EU irnyelve elrja, hogy e hulladkok
ruhadarabot, s teregesse ki ket, hogy nem kezelhetk hztartsi hulladkknt. A forgalom-
gyorsan kihlhessenek. bl kivont berendezseket, az azokat alkot anyagok
Ne rjen a gphez meztlb, illetve vizes vagy nedves
hatkonyabb visszanyerse, illetve jrahasznostsa,
kzzel vagy lbbal!
valamint az emberi egszsg s a krnyezet vdelme
A dugt sohase a tpkbel, hanem a dug me-
rdekben szelektven kell gyjteni! Az sszes termken
ghzsval hzza ki az aljzatbl!
megtallhat thzott szemetes szimblum a szelektv
Ne nyissa ki a mosszer-adagol fikot, ha a mo-
gyjtsi ktelezettsgre emlkeztet.
sgp mkdik.
A tulajdonosok, elektromos hztartsi gpk forgalom-
Ne nyljon a leeresztett vzbe, mert forr lehet!
bl trtn helyes kivonsval kapcsolatban, tovbbi
Semmikppen ne feszegesse az ajtt: megsrlhet a
informcirt a megfelel kzszolglathoz, illetve a
vletlen nyitst megakadlyoz biztonsgi retesz.
forgalmazhoz is fordulhatnak.
Hiba esetn semmikppen se nyljon a gp bels
rszeihez, s ne prblja megjavtani!
Mindig gyeljen arra, hogy gyermekek ne mehesse-
nek a mkd gp kzelbe.

29
A mosgp lersa s program
elindtsa
HU Kezelpanel
CIKLUS
ELREHALADST
jelz lmpk
FUNKCI
jelzlmps gombok
START/PAUSE AJTZR
ON/OFF gomb jelzlmps lmpa
gomb

FOKOZATOS
Mosszer-adagol fik PROGRAMOK HMRSKLET SZRTS gomb
tekergomb gomb
PUSH&WASH+DRY gomb VLASZTOTT
IDTARTAM
SZRTS gomb

Mosszer-adagol fik: a mosszerek s adalkan- CIKLUS ELREHALADST jelz lmpk: a mossi


yagok betltsre szolgl (lsd Mosszerek s mosan- program elrehaladsnak kvetsre szolgl.
dk).
AJTZR lmpa: az ajt kinyithatsgnak jelzsre
ON/OFF gomb: a mosgp be-, illetve kikapcsolsra szolgl (lsd a szemben lv oldalt).
szolgl.
START/PAUSE jelzlmps gomb: a programok elin-
PUSH&WASH+DRY gomb: (lsd Programok). dtsra, illetve pillanatnyi megszaktsra szolgl.
Megjegyzs: A folyamatban lv moss sznetel-
PROGRAMOK tekergomb: a programok belltsra tetshez nyomja meg ezt a gombot a vonatkoz
szolgl. A program lefutsa alatt a trcsa nem mozdul. jelzlmpa narancssrga fnnyel fog villogni, mg a
folyamatban lv fzist jelz lmpa folyamatos fnnyel
FUNKCI jelzlmps gombok: a lehetsges fun- vilgtani fog. Ha az AJTZR lmpa nem vilgt,
kcik kivlasztsra szolgl. A kivlasztott funkci kinyithatja az ajtt (vrjon kb. 3 percet).
jelzlmpja gve marad. A mossnak a megszakts idpontjtl val folyta-
tshoz nyomja meg ismt ezt a gombot.
HMRSKLET gomb: a hmrsklet, illetve a hideg
vizes moss belltsra szolgl (lsd Egyni bellt- Kszenlti zemmd
sok). Ez a mosgp az energiatakarkossgra vonatkoz
legjabb elrsoknak megfelelen automatikus
VLASZTOTT IDTARTAM SZRTS gomb: kikapcsolsi (kszenlti) rendszerrel van elltva, mely
nyomja meg a kvnt szrtsi id kivlasztshoz. A a hasznlat megadott percnyi szneteltetse esetn
kivlasztott szrtsi id az oldals jelzlmpkon jelenik bekapcsol. Nyomja meg rviden a ON/OFF gombot, s
meg. vrjon, amg a kszlk jrabekapcsol.
Fogyaszts off zemmdban: 0,5 W
FOKOZATOS SZRTS gomb: nyomja meg a kvnt Fogyaszts bekapcsolva hagyott zemmdban: 8 W
szrtsi id kivlasztshoz. A kivlasztott szrtsi id
az oldals jelzlmpkon jelenik meg.

30
Jelzlmpk Ajtzr lmpa
A vilgt jelzlmpa azt jelzi, hogy a vletlen nyits me- HU
A jelzlmpk fontos informcikat kzvettenek. gakadlyozsa rdekben az ajt be van zrva. Az ajt
Ezek a kvetkezk: kinyitshoz meg kell vrni, hogy a jelzlmpa kialudjon
(vrjon kb. 3 percet). Az ajt menet kzbeni kinyitshoz
Folyamatban lv fzis jelzlmpi nyomja meg az START/PAUSE gombot; ha az AJTZR
A kvnt mossi ciklus kivlasztsa s elindtsa utn a lmpa kialudt, kinyithatja az ajtt.
jelzlmpk a program elrehaladsnak megfelelen,
egyms utn kigyulladnak.
Moss

blts

Centrifugls/ rts
Szrts
Moss vge END

Funkcigombok s az azokhoz tartoz lmpk


A Kvnt funkci kivlasztsakor a megfelel jelzlmpa
kigyullad.
Ha a kivlasztott funkci a belltott programmal nem fr
ssze, a megfelel jelzlmpa villogni kezd, s a funkci
nem lesz bekapcsolva.
Ha a kivlasztott opci egy korbban belltott program-
mal nem fr ssze, a gp jelzi az sszefrhetetlensget,
a lmpa villogni kezd, a kszlk hangjelzst bocst ki (3
spsz) s csak a msodik opci lesz bekapcsolva, s a
bekapcsolt opci lmpja kigyullad.

Program elindtsa
Gyors programozs 3. A PROGRAMOK tekergombbal lltsa be a kvnt
1. PAKOLJA BE A MOSAND RUHKAT. Nyissa ki az programot.
ajtt. Tegye be a mosand ruhkat, gyelve arra, hogy 4. lltsa be a mossi hmrskletet (lsd Egyni bel-
ne lpje tl a kvetkez oldalon tallhat programt- ltsok).
blzatban feltntetett ruhatltet-mennyisget. 5. lltsa be a szrtt, ha szksges (lsd Egyni bel-
2. ADAGOLJA BE A MOSSZERT. Vegye ki a fikot, ltsok).
s a Mosszerek s mosandk fejezetben lertak 6. Tltse be a mosszert s adalkanyagokat (lsd Mo-
szerint ntse a mosszert a megfelel tgelybe. sszerek s mosandk).
3. CSUKJA BE AZ AJTT. 7. Vlassza ki a kvnt funkcikat.
4. Nyomja meg a Push&Wash+Dry GOMBOT a 8. Az START/PAUSE gomb megnyomsval indtsa el
program elindtshoz. a programot, mire a megfelel jelzlmpa zld fnnyel
vilgtani kezd. A belltott mossi ciklus trlshez az
Hagyomnyos programozs
START/PAUSE gomb megnyomsval szneteltesse le
1. A ON/OFF gomb megnyomsval kapcsolja be a a kszlket, s vlasszon egy gy mossi ciklust.
mosgpet. Nhny msodpercre az sszes jelzlmpa 9. A program vgeztvel kigyullad a jelzlmpa. Ami-
bekapcsol, majd ezt kveten a kivlasztott programra kor az AJTZR lmpa kialszik, az ajtt ki lehet nyitni
vonatkoz jelzlmpk bekapcsolva maradnak, s az (vrjon kb. 3 percet). Vegye ki a mosand ruhkat, s
START/PAUSE lmpa villogni kezd. hagyja az ajtt flig nyitva, hogy a forgdob kiszradjon. A
2. Helyezze be a mosand ruhkat, s csukja be az ajtt. ON/OFF gomb megnyomsval kapcsolja ki a mosgpet.

31
Programok

Push&Wash+Dry
HU
Ez a funkci lehetv teszi egy automatikus mossi s szrtsi ciklus elindtst kikapcsolt kszlk esetn is, az
ON/OFF gomb elzetes megnyomsa nlkl vagy, a kszlk bekapcsolsa utn, anlkl, hogy meg kellene nyomni egy
brmilyen msik gombot s/vagy forgatgombot (ellenkez esetben a Push&Wash+Dry program kikapcsolsra kerl).
A Push&Wash+Dry ciklus elindtshoz tartsa lenyomva a gombot legalbb 2 msodpercig. ha a lmpa vilgt, az azt
jelenti, hogy a ciklus el van indtva. A mossi s szrtsi ciklus idelis pamut s mszlas anyagbl kszlt ruhadarabo-
khoz. 30 C-os hmrskleten, max. 1000 fordulat/perc-es centrifuglssal mkdik. A szrts sorn az elrhet legma-
gasabb hmrsklet 60C. A program vgn a maradk nedvessgtartalom annyi, mint . A javasolt max. ruhatltet
2,5 kg. (Programid 210).

Hogy mkdik?
1. Helyezze be a mosand ruhkat (pamut s/vagy mszlas anyagbl kszlt ruhadarabokat), s csukja be az ajtt.
2. Tltse be a mosport s adalkanyagokat.
3. A Push&Wash+Dry gombot 2 msodpercig lenyomva tartva indtsa el a programot. A megfelel jelzlmpa lland
zld fnnyel vilgtani kezd, s az ajtzr bekapcsol (az ajtzr szimblum vilgtani kezd).
MEGJEGYZS: A Push&Wash+Dry gomb megnyomsval elindtott program aktivl egy automatikus, nem mdosthat
mossi s szrtsi ciklust, mely pamut s mszlas ruhadarabokhoz javasolt.
4. A szrts kizrsval a mosshoz hasznlni lehet az automatikus programot. A Push&Wash+Dry gomb megnyom-
sa utn nyomja meg az szrtsi gombot. A szrtsi szimbluma kialszik. A max. tltet csak mosshoz 3,5 kg
(Programid 50). A programot nem lehet tovbb testreszabni.
Az ajt automatikus menet kzbeni kinyitshoz nyomja meg az START/PAUSE gombot ha az ajtzr szimblum
kialudt, az ajtt kizrlag csak a mossi fzis alatt nyithatja ki. A mossnak a megszakts idpontjtl val folytatshoz
nyomja meg ismt az START/PAUSE gombot.
5. A program vgeztvel kigyullad az END jelzlmpa.

Programtblzat
Mosszerek s

Max. tltet a mo-


szrtshoz (Kg)

A mossi ciklus
Max. sebessg

adalkok
Max. tltet a

sshoz (Kg)
Programok

(ford./perc)

idtartama
Szrts

Fehrtszer
Max. hm
Elmoss

Szimblum Programlers
Moss
(C)
blt

Specilis
1 Sport 30 600 3 - - 3,5 55
2 Stt 30 800 2,5 - - 4 70
3 Szagtalants (Pamut) 60 1000 3,5 - - 3,5 110
3 Szagtalants (Mszlas) 40 1000 3 - - 3,5 100
4 Kmletes 30 0 1 - - 1 80
5 Gyapj: gyapj, kasmr stb. ruhanemk mosshoz. 40 800 1,5 - - 1,5 70
6 Gyorsmoss 30 30 800 3 - - 3 30
Standard
7 Pamut elmosssal: ersen szennyezett fehr ruhk. 90 1600 5 - 7 170
8 Norml 60C-os pamutprogram (1): ersen szennyezett fehr s 60 1600 5 - - 7 170
magasabb hmrskleten moshat sznes ruhk. (Max. 90)
9 Mszlas: ersen szennyezett, magasabb hmrskleten moshat 60 800 3 - - 3,5 110
sznes ruhk.
10 Sznes (2) 40 1600 5 - - 7 100
Eco pamutprogram 20: enyhn szennyezett fehr s magasabb 20 1600 5 7 170
11
hmrskleten moshat sznes ruhk.
- -
12 Eco Mszlas 20 800 5 - - 7 120
Automatikus
13 Wash&Dry 45 30 1600 1 - - 1 45
14 AirFresh - - 1,5 - - - - - 30
Rszleges
blts/Fehrtszer - 1600 5 - - 7 50
Centrifugls + rts - 1600 5 - - - - 7 10
A kijelzn megjelen vagy a kziknyben feltntetett ciklusidk szoksos krlmnyek alapjn becslt rtkek. A tnyleges idt szmos tnyez befolysolhatja pl. a bemeneti vznyoms, a
krnyezeti hmrsklet, a mosszer mennyisge, a ruhatltet mennyisge s tpusa, a ruhatltet kiegyenslyozsa, a kivlasztott tovbbi opcik.

A viszglszervek szmra:
1) Az EN 50229 rendelet szerinti vizsglati programok: lltsa be a 8-os programot 60C-ra.
2) Hossz pamut program: lltsa be a 10-os programot 40C-ra.

32
Egyni belltsok

A hmrsklet belltsa
A mossi hmrsklet belltshoz forgassa el a HMRSKLET tekergombot (lsd Programtblzat). HU
A hmrskletet a hideg vzzel trtn moss hmrsklet-rtkig lehet cskkenteni ( ). A kszlk automatikusan
megakadlyozza, hogy az egyes programokhoz maximlisan bellthatnl magasabb fordulatszmon centrifugljon.
! Kivtel: a 8 program kivlasztsa esetn a hmrsklet egszen 90C-ig nvelhet.
Szrtsi hmrseklet tblzat A tblzatban szerepl rtkek
Helyezze be a szrtanivalt tjkoztat jellegek.
Ktfle szrtsi tpus ll rendelkezsre: vlasztott
Max.
idtartam s fokozatos. Szekrny Akaszt Vasals
Anyagtpus Tltet tltet
A VLASZTOTT IDTARTAM SZRTS gomb me- (kg)
gnyomsakor bellthatja a kvnt szrtsi idtartamot:
40- 90- 120 - 150- 180. 5 250 210 190

A gomb els megnyomsra a kivlasztott idtartam a
kivlasztott programhoz tartoz lehet legkisebb. 3 180 130 115
Amikor a gp elkezdte a szrtsi fzist, a VLASZTOTT
IDTARTAM SZRTS gomb kvetkez megnyomsa- Gyapj Pl, pulver, stb 1,5 155 135 115
kor a korbban belltott szrtsi idt cskkenteni lehet. A
jelzlmpk az j szrtsi idtartamot jelzik s a szrts maradkideje figyelembe veszi a mr eltelt idt.
A FOKOZATOS SZRTS gomb megnyomsakor bellthatja a kvnt szrtsi szintet:
Szekrny : Azon mosand ruhk mossra szolgl, melyeket moss utn vasals nlkl a szekrnybe lehet tenni.
Akaszt : Idelis a teljes szrtst nem ignylo ruhadarabokhoz.
Vasals : Azon ruhadarabok mossra szolgl, melyeket moss utn vasalni kell. A ruhban maradt nedvessg
puhv teszik a rncokat, s megknnyti azok eltvoltst.
Ha a mosni s szrtani kvnt ruhanem mennyisge jval tbb, mint a megengedett, vgezze el a mosst, s a program
vgeztvel vlasssza szt a ruhanemt s egy rszt tegye vissza a dobba. Ezutn kvesse a Csak szrts vgrehajtshoz
megadott instrukcikat. Ismtelje meg ugyanezt a maradk ruhanemvel is. A szrts vgt mindig htsi folyamat kveti.
Megjegyzs: amennyiben egyik szrts-jelzlmpa sem vilgt, a kszlk nem hajtja vgre a szrtst.
Csak szrts
Csak a szrts elvgzshez nyomja meg az gombot. A ruhadarabokkal kompatibilis program kivlasztsa utn
az gomb megnyomsval kizrja a mossi fzist s bekapcsol a kivlasztott programnak megfelel legmagasabb
szrtsi szint. A szrts szintje vagy idtartama mdosthat s bellthat az , szrtsi gombokkal. (Nem kom-
patibilis a 13. s 14. programokkal).
Mossa lehetsgek
A mosgp klnfle mossi funkcii lehetv teszik a kvnt tisztts s fehrsg elrst.
A funkcik bekapcsolshoz tegye a kvetkezket:
1. Nyomja meg a kvnt funkci gombjt.
2. A megfelel jelzlmpa vilgtsa azt jelzi, hogy a hozz tartoz funkci be van kapcsolva.
Megjegyzs:
- Ha a kivlasztott funkci a belltott programmal nem fr ssze, a megfelel jelzlmpa villogni kezd, s a funkci
nem lesz bekapcsolva.
- Ha a kivlasztott opci egy korbban belltott programmal nem fr ssze, a gp jelzi az sszefrhetetlensget, a
lmpa villogni kezd, a kszlk hangjelzst bocst ki (3 spsz) s csak a msodik opci lesz bekapcsolva, s a be-
kapcsolt opci lmpja kigyullad.

Folteltvolts
Ez az opci lehetv teszi a szennyezds tpus kivlasztst, hogy a ciklus megfelel legyen a folteltvoltshoz. A
szennyezds tpusok az albbiak:
- tel, tel- s italfoltokhoz.
- Munka, pldul zsr- s tintafoltokhoz.
- Szabadban, pldul sr- s ffoltokhoz.
! A mossi ciklus idtartama a kivlasztott szennyezdstpustl fgg.

Ezzel a gombbal a centrifugls sebessgt lehet cskkenteni.


Extra blts
Ezen opci alkalmazsval n az blts, valamint a vgs mosszer-eltvolts hatkonysga. Hasznlata a klnsen
rzkeny br embereknl ajnlott.

33
Mosszerek s mosandk

HU
Mosszer-adagol fik val folykony mosszer hasznlatt javasoljuk.
A moss eredmnyessge fgg a mosszer helyes ada- Ha a szrts funkcit bekapcsolja, a moss vgn a k-
golstl is: ha tl sokat adagol belle, a moss nem lesz szlk automatikusan egy, a ruhadarabok sznt megrz,
hatkonyabb, de hozzjrul ahhoz, hogy lerakds kpzdjn kml mosst hajt vgre. A kijelzn az mossi foko-
a mosgpben, valamint a krnyezetet is jobban szennyezi. zatot mutatja. Max. ruhamennyisg: 2,5 kg
! Ne hasznljon kzi mosszert, mert tlzottan sok hab Szagtalants: a kellemetlen szagok (pl. cigarettafst, iz-
kpzdik. zadtsg, sltszagok) ruhanemkbl val eltvoltshoz
! Fehr szn pamut ruhadarabokhoz, elmosshoz s 60 C- hasznlja az 3 programot. Ez a program a kellemetlen
nl magasabb hmrskleten trtn mossokhoz mosport szagok eltvoltsra lett tervezve, s megrzi a szve-
hasznljon. trostok tulajdonsgait. A mszlas vagy vegyes ruhada-
! Kvesse a mospor csomagolsn feltntetett utastsokat. rabokat 40 C-os hmrskleten, az ellenll, pamutbl
Hzza ki a mosszer-adagol kszlt ruhadarabokat 60 C-os hmrskleten javasolt
fikot, s a kvetkezk szerint mosni.
B 4 tegye bele a mosszert, illetve Kmletes: a nagyon knyes anyagok mosshoz
A hasznlja a 4 programot. Javasoljuk, hogy moss eltt
az adalkot.
fordtsa ki a ruhadarabokat. A jobb mossi eredmny
1 rdekben knyes anyagokhoz val folykony mosszer
1-es rekesz: Mosszer
hasznlatt javasoljuk.
elmosshoz (por)
Ha a szrtsi opci csak az idtartam alapjn kerl
3 A mosszer betltse eltt
2 gyzdjn meg arrl, hogy a
kivlasztsra, a moss vgn egy klnlegesen km-
letes szrtsi ciklus indul el gyengd mozgatssal s
4-es berakhat rekesz nincs
megfelelen ellenrztt levegsugrral.
ebben a rekeszben.
A javasolt idtartamok:
2-es rekesz: Mosszer mosshoz (por vagy folyadk)
1 kg mszlas --> 150 perc
Ha folykony mosszert hasznl, a megfelel adagols
1 kg mszlas s pamut --> 180 perc
rdekben tancsos az A elvlasztlapot hasznlni. Ha mo-
1 kg pamut --> 180 perc
sport hasznl, tegye az elvlasztlapot a B trbe.
A szrtsi fokozat a szrtand mennyisgtl s a
3-as rekesz: Adalkok (bltk stb.)
ruhanem alapanyagtl fgg.
Az blt betltse kzben vigyzzon arra, hogy az a kzponti
Gyapj: ezen mosgp gyapj mossi ciklust a
csapon jelzett max szintet ne lpje tl.
Woolmark Company tesztelte s engedlyezte kzzel
4-es berakhat rekesz: Fehrtszer
moshat gyapj ruhanemk mosshoz, amennyiben a
Fehrt ciklus mosst a ruhanem cmkjn feltntetett s a mosgp
Tegye be a mellkelt, 4-es berakhat rekeszt az 1-es reke- gyrtja ltal elrt tmutatsoknak megfelelen hajtja
szbe. A fehrtszer betltse kzben vigyzzon arra, hogy vgre. (M1126)
az a kzponti csapon jelzett max szintet ne lpje tl. Ha
fehrteni akar, tegyen fehrtszert a 4. ptrekeszbe s lltsa
be a programot . Gyorsmoss 30 (6-es program) ez a ciklus enyhn
! A hagyomnyos fehrtst tarts fehr ruhkhoz, a kmletest szennyezett ruhadarabok mossra alkalmas (kivve gyapjt
pedig sznes, szintetikus vagy gyapj anyagokhoz hasznljuk. s selymet), maximum 3 kg-os ruhatltettel rvid id alatt.
A mosand ruhk elksztse mindssze 30 percig tart, gy energit s idt takart meg.
Osztlyozza a mosandkat a kvetkezk szerint:
Sznes: a 10 ciklust vilgos szn anyagok mosshoz
Anyag tpusa / cmkn lv szimblum
hasznlja. A program a sznek lnksgnek megtar-
Sznek. Vlogassa kln a sznes s fehr ruhkat.
tsra lett kifejlesztve.
rtse ki a zsebeket, s vizsglja meg a gombokat.
Eco pamutprogram 20 (11-es program) Idelis a
Ne lpje tl a mosandk szraz slyra vonatkozan me-
szennyezett pamut tltetekhez. A 40 C-os mosshoz
gadott rtkeket: lsd Programtblzat.
mrhet, akr hideg moss mellett is elrhet j teljest-
mnyt egy rendszeres idkznknt ismtld sebes-
Milyen nehezek a mosand ruhk? sgcscsokkal jellemezhet, vltoz sebessg mecha-
1leped: 400500g. nikus mozgs biztostja.
1 prnahuzat: 150200g Eco Mszlas (12-es program) Idelis a kzepesen
1 asztaltert: 400500g szennyezett vegyes tltetekhez (pamut s mszlas). Az
1frdkpeny: 9001200g. akr hideg moss mellett is elrhet j mossi teljestmnyt
1 trlkz: 150250g egy adott hosszsg kzepes sznetekkel megszaktott,
Klnleges bnsmdot ignyl ruhadarabok vltoz sebessg mechanikus mozgs biztostja.
Sport (1-es program) az enyhn koszos sportruhzatok Wash&Dry 45 (13-es program) enyhn koszos
(melegtk, rvid nadrgok stb.) mossra terveztk. A ruhadarabok rvid ido alatt trtno kimossra lett
legjobb eredmny rdekben javasoljuk, hogy ne lpje kifejlesztve. E ciklussal akr 1 kg mosand ruht is ki
tl a Programtblzat-ban feltntetett maximlis tlte- lehet mosni mindssze 45 perc alatt. A legjobb eredmny
tet. Folykony mosszer alkalmazsa javasolt, flada- elrse rdekben hasznljon folykony mosszert. A
gnak megfelel mennyisget hasznljon. mandzsettkat, gallrokat s foltokat kezelje elo.
Stt: a stt anyagok mosshoz hasznlja a 2 pro- AirFresh (14-es program idelis ciklus a pamut
gramot. A program stt szn ruhadarabok sznnek s szintetikus ruhanemk (max. 1,5kg) frisstsre
megtartsra lett kifejlesztve. A jobb mossi eredmny s a kellemetlen szagok, elssorban cigarettafst
rdekben lehetleg stt ruhadarabok mosshoz eltvoltsra 30 perc alatt mossi fzis nlkl.

34
Rendellenessgek s
elhrtsuk
Elfordulhat, hogy a mosgp nem mkdik. Mieltt felhvn a szervizt (lsd Szerviz), ellenrizze, hogy nem olyan
problmrl van-e sz, amely a kvetkez lista segtsgvel egyszeren megoldhat! HU

Rendellenessgek: Lehetsges okok / megolds:


A mosgp nem kapcsol be. A hlzati csatlakozdug nincs bedugva az aljzatba, vagy nem elgg
ahhoz, hogy jl rintkezzen.
Nincs ram a laksban.

A mossi ciklus nem indul el. A mosgp ajtaja nincs jl bezrva.


Nem nyomta meg a ON/OFF gombot.
Nem nyomta meg az START/PAUSE gombot.
A vzcsap nincs nyitva.

A mosgp nem kap vizet (az els A vzbevezet cs nincs csatlakoztatva a csaphoz.
mossi fzis jelzlmpja gyorsan A cs meg van trve.
villog). A vzcsap nincs nyitva.
A laksban nincs vz.
Nincs elegend nyoms.
Nem nyomta meg az START/PAUSE gombot.

A mosgp folytonosan szvja, s A leeresztcs nem a padlszinttl 65 s 100cm kztti magassgban van
rti a vizet. felszerelve (lsd zembe helyezs).
A leeresztcs vge vzbe merl (lsd zembe helyezs).
A fali szifonnak nincs szellzse.
Ha ezen vizsglatok utn a problma nem olddik meg, zrja el a vzcsapot,
kapcsolja ki a mosgpet, s hvja ki a szervizszolglatot. Ha a laks egy plet
legfelsbb emeleteinek egyikn tallhat, lehetsges, hogy a csatornaszellz
eltmdsnek jelensge (szivornyahats) lpett fel, ezrt a mosgp folytono-
san szvja, s leereszti a vizet. E kellemetlensg elkerlsre a kereskedelmi
forgalomban rendelkezsre llnak csatornaszellz-szelepek.

A mosgp nem rti le a vizet, vagy A program nem ereszti le a vizet: nhny programnl a vizet kzileg kell leereszteni.
nem centrifugl. A leeresztcs meg van trve (lsd zembe helyezs).
A lefoly el van dugulva.

A mosgp nagyon rzkdik a centri- Az zembe helyezskor a forgdob rgztse nem lett eltvoltva (lsd
fugls alatt. zembe helyezs).
A kszlk nincs vzszintben (lsd zembe helyezs).
A mosgp btorok s falak kz van szortva (lsd zembe helyezs).

A mosgpbl elfolyik a vz. A vzbevezet cs nincs jl felcsavarva (lsd zembe helyezs).


A mosszer-adagol fik eltmdtt (tiszttshoz lsd Karbantarts s pols).
A leeresztcs nincs szorosan rgztve (lsd zembe helyezs).

Az funkci lmpk s az START/ Kapcsolja ki a kszlket, s hzza ki a dugt a konnektorbl, vrjon krl-
PAUSE lmpa villog, az egyik fo- bell 1percet, majd indtsa jra!
lyamatban lv fzis lmpa s az Ha a hiba tovbbra is fennll, forduljon a szervizhez!
ajtzr lmpa lland fnnyel vilgt.

Sok hab kpzdik. A mosszer nem mosgpekhez val (kell, hogy szerepeljen rajta, hogy
gpi, kzi vagy gpi mosshoz, vagy hasonl).
Tl sok mosszert hasznlt.

Nem kapcsolja be a Push&Wash+Dry A kszlk bekapcsolsa utn a Push&Wash+Dry vezrlstl eltr opci lett be-
opcit. kapcsolva. Kapcsolja ki a mosgpet, majd nyomja meg a Push&Wash+Dry gombot.

A Mosgp nem szrt. A hlzati csatlakozdug nincs bedugva az aljzatba, vagy nem elgg
ahhoz, hogy jl rintkezzen.
Nincs ram a laksban.
Az ajt nincs jl becsukva.
Egyik szrts-jelzlmpa sem vilgt.

35
Szerviz

Mieltt a szervizhez fordulna:


HU Gyzdjn meg arrl, hogy a hibt nem tudja sajt maga is elhrtani (lsd Rendellenessgek s elhrtsuk);
Indtsa jra a programot, hogy lssa, elhrtotta-e a hibt;
Ellenkez esetben forduljon az engedllyel rendelkez szakszervizhez a garanciajegyen tallhat telefonszmon.

! Soha ne forduljon engedllyel nem rendelkez szerelhz!

Kzlje:
a meghibsods jellegt;
a mosgp tpust (Mod.);
a gyrtsi szmot (S/N).
Ezek az adatok a mosgp htoldaln, illetve az ells oldalon az ajt belsejn elhelyezett adattbln tallhatk.

36

! BG
.

BG

, 38-39



, 40




XWDA 751680

, 41



, 42-43


, 44
Push&Wash+Dry

, 45


, 46



, 47

, 48

37

! ,
BG
. ,
, .
, ,
,
, .

.
! :
,
.


1.

,
1. .
2.
.
, , 3/4 (
. ).
3. 4- ,
,
.

2.


, ,


( ). ,
4. ,
. (
5. : ).

. 3.
! . .

!
,
1. (
, ).
, .
2. !
, ,

, .

!
( .
).
, ! ,
.
, 2.

38

BG
,
, , ,
(
).
65 - 100 cm

,


65 100 ; XWDA 751680
59,5
, 85
, 54

1 7
( ). 1 5


,


.
!
. 1 (10 bar)

,

0,05 (0,5 bar)
150 . 52

, 1600 /
: : 8;
60;
;
7 .
, : -
(2kg)
( ); ,

,
( ); 2 , 1
EN 50229
2 .
.
. ,
!
, ,
.
.
!
:
. - 2004/108/ (
!
.
! )
. - 2012/19/EU
! - 2006/95/CE (
. )
!
,
.

39

BG



. .


.
,
, .

. ,
.
! ,


. .
.
:

, 1.
.
(10% 1

) ,

2 ,
3

.
40
. , (
A B 5 ).
( ).
2.
70 . ,
, START/PAUSE.
,

(
):
A
;
B
3. ;
4. ;
5. , ,
, ,

.
1

(1)

(2) (
). .
2 , ,
.
.
. !
.

40

!
. BG
.
.
.

. ,
. .
,
8 , .
, , .
,
(. ).
, ,
, .
.
. .
3-
. ,
. .
, ,
, , , , , .
,
, ,
, ,
-
. ,
, - .
( ), ,
, ,
, -
.

. . -


.
.
:
(
), , .
. 2012/19/EU
:

. .
,
.
, ,
. ,
, .
, .
, ,
. . -
:
,
. .

41



BG



ON/OFF

START/PAUSE







PUSH&WASH+DRY

: :
(. .
). ,
.
ON/OFF:
. :
(.
PUSH&WASH+DRY: ( ). ).

: . START/PAUSE:

. .
:
: -
. , ,
. , .
,
: (
(. ). 3 ).
,
: , .
,
; stand by

.
(stand by),
: , 30 ,
; . ON/OFF
.
. Off: 0,5 W
On: 8 W

42

, , BG
;
.
: ,
( 3 ).
:
, ,

,
START/PAUSE.
, :

END



.

,
.

,


,
.



2. .
1. . 3. .
. , 4. (.
).
, 5. , (.
. ).
2. O . 6. .
.
, 7. .
. 8. , START/
3. . PAUSE,
4. Push&Wash+Dry, .
. , ,
START/PAUSE, .
9. ,
1. , .
ON/OFF. , ,
,
( 3 ).
, START/PAUSE , .
. , ON/OFF.

43

Push&Wash+Dry
BG ,
ON/OFF , ,
/ ( Push&Wash+Dry ).
2 Push&Wash+Dry.
, . ,
30, 1000 .
60C.
, . 2,5 . (
210).
?
1. ( / ) .
2. / .
3. , 2 Push&Wash+Dry.
, ( ).
: Push&Wash+Dry
, , .
4. , .
Push&Wash+Dry, ; ,
, . 3,5 (
50). .
, START/PAUSE;
, .
START/PAUSE, , .
5. , END.


(Kg)
.

(Kg)

(C)


1 Sport 30 600 3 - - 3,5 55
2 30 800 2,5 - - 4 70
3 () 60 1000 3,5 - - 3,5 110
3 () 40 1000 3 - - 3,5 100
4 30 0 1 - - 1 80
5 : , .. 40 800 1,5 - - 1,5 70
6 30 30 800 3 - - 3 30
Standard
7 : . 90 1600 5 - 7 170
8 60 (1): , 60 1600 5 - 7 170
, . (Max. 90)
9 : , , . 60 800 3 - 3,5 110
10 (2) 40 1600 5 - 7 100
11 Eco 20: , , . 20 1600 5 - 7 170
12 Eco 20 800 5 - 7 120

13 & 45 30 1600 1 - - 1 45
14 AirFresh - - 1,5 - - - - - 30

/ - 1600 5 - - 7 50
+ - 1600 5 - - - - 7 10
, , .
, , ,
, , .

Test Institutes:
1) EN 50229: 8 60C.
2) ; 10 40C.

44


, (. ). BG
( ).
, - , .
! : 8 90.
( )
-
O
. -

.

: 40- 90- 120 - 150- 180.

, 5 250 210 190
, .
,


, - , 3 180 130 115
,
.
,
1,5 155 135 115
.

:
: , , .
O : , .
: , - . -
.
, ,
, ,
. .
. .
: , ,
.

, . ,
,
, .
, . ( 13 14).

, ,
:
;
1. , ;
2. , .
:
- ,
.
- ,
,


-
. :
- .
- .
- .
! .

.


. .

45


, ,
BG ,
. -, .
. a: 2,5 kg.
. : 3
!
(. , , ).
! ,
60C. .
! , ,
. 40, 60 .
: 4
.
B 4 ,
A . -

.
1 .
1: ,
( )
3
2
,
.
4. :
2: ( ) 1 150
1 180
A 1 180
.
B. .
3: ( .) :
, Woolmark
max . , ,
4: ,

. (M1126)
4
1.
, max . 30 ( 6)
,
4 . ( ) 3
! , . 30
, . .
: 10
: .
- / .
- : . .
. Eco 20 ( 11)
.
: . ,
40,
? ,
1 400-500 .
1 150-200 Eco ( 12)
1 400-500 ( ).
1 900-1200 ,
1 150-250 ,

Sport ( 1) .
(, .); & 45 ( 13):
- .
,
. 1 45 .
. .
: 2 , .
. AirFresh ( 14)
. -
, -
. ( 1,5 ), 30 .

46


. (.
), , . BG

: / :
.
, .
.
. .
ON/OFF .
START/PAUSE .
.

.
( .
.
). .
.
START/PAUSE .

65 100 (.
. ).
(. ).
.
, ,
.
, ,
.
.

:
. .
(. ).
.

(. ).
. (. ).
(. ).

. (. ).
(
. ).
(. ).

,
START/ 1 .
PAUSE ,
.

.

. (
,
).
.

Push&Wash+Dry. ,
Push&Wash+Dry. Push&Wash+Dry.

.
, .
.
.
.

47

:
BG (. );
, ;
,
.

! .

:
;
(Mod.);
(S/N).
,
, .

48

! CIS

CIS

, 50-51



, 52






XWDA 751680 , 53



, 54-55


, 56
Push&Wash+Dry


, 57



,



A A
, 58
A+ A-10% (*)
A++ A-20% (*)
A+++ A-30% (*)
,
A+++-10% A-40% (*)
A+++-20% A-50% (*)
(*) , 59
, ,
.
, 60

49

! .
CIS , ,
2.
,
,
. .
,
! : , ,
.
. .




1. .
2. ,
1.
.

.
3. 3/4 , (. ).


,


(. .).
2.

,

4. ,
.
5. :
(. .).
.

!
. 3. , .
!
. ! ,
.

1. !
, , ,
. c .
2.
! ,
.


(.
.).
,


.

50

CIS
XWDA 751680
, , -


, 59,5 .
85 .

65 - 100 cm 65 100 54 .
. 1 7

1 5

220-240 V ~




,

50 Hz

(. ).

1850 W
.

I


! 1 (10 )
.
0,05 (0,5 )
, , 52
150 . 1600

: 8;
60C; 7 .
:
: (2kg)
;
2 , 1
; EN 50229 2 ;

, .
(. );
:
, - 2004/108/ (
);
(. ); - 2006/95/CE ( )
- 2012/19/EU
.


.
!
,
, , cert.rus@indesit.com.
.
!
- 1- S/N
, ,
. , - 2- 3- S/N -
! . ,
- - 4- 5- S/N -
! . (S/N XXXXXXXXX),
!
. ,
! - ,
, : IPX4
.
A


,

, ,
(. ).

51


CIS
. ,
.
. (, ) ,
,

. ! , ,
.

:
,
. 1.
.
, ,
, 1
- (.
. ( ).
10% 2 3
)

.

40 .
2. ,
5 . (. ).
(.
70 . ):
START/PAUSE.
;

A
B 3. ;
4. ;
5. ,
,
.


,
1 (1) .
(2) :
(. ).
.
.
2 ! / .
.

52

!
: CIS
. ,
, .
.

.
,
.
. ,
.
. , .

8 , .
,
.
, ,
,
(, ).

.
. ,
. .
3
.
. .
, ,
, , , , .
, ,
,
,

,
. .

(), , ,
, , .
,
, , .
.
.

. :

( .
) 2012/19/EU
.
:
.
.

. ,
, .
. , ,
.
,
.
,
. .

53



CIS




ON/OFF
START/PAUSE A








PUSH&WASH+DRY

: :

(. ). .
.
ON/OFF:
. A: ,
(. ).
PUSH&WASH+DRY: (.
). START/PAUSE:
.
: :
. .
.
,
:
, .

A , (
. ,
. 3 ).
, .
,
: , START/PAUSE.


(. ).

:
; ,
(
. ), 30
. ON/OFF
: , .
;

.

54
:
,
CIS
.
. : , ,
( . 3 ).
: ,
START/PAUSE.
, , .
:
C

END


.

,
, .

,
,

,
, ,
.

3. .
4. (.
).
1. . . 5.
, (. ).
, 6. (.
. ).
2. 7. .
8. START/
, PAUSE,
. .
3. . START/
4. a Push&Wash+Dry PAUSE .
. 9.
.
1. ON/OFF. (
, . 3 ).
.
, START/PAUSE. , ON/OFF.
2. .

55

Push&Wash+Dry
CIS
ON/OFF ,
/ ( Push&Wash+Dry ).
Push&Wash+Dry 2 . , .
/ , 30
1000 .
60C. .
. 2,5 ( 210).
?
1. (/ / ) .
2. / .
3. , 2 Push&Wash+Dry.
, ( ).
: Push&Wash+Dry ,
/ , .
4. , .
Push&Wash+Dry , . .
3,5 ( 50).
.
, START/PAUSE;
, .
START/PAUSE , .
5. END.

.
.

-
()

()
-
.
-


(C)


1 30 600 3 - - 3,5 55
2 30 800 2,5 - - 4 70
3 () 60 1000 3,5 - - 3,5 110
3 () 40 1000 3 - - 3,5 100
4 30 0 1 - - 1 80
5 : , .. 40 800 1,5 - - 1,5 70
6 30 30 800 3 - - 3 30

7 90: 90 1600 5 - 7 170
60
8 60C (1): . (Max. 90) 1600 5 - - 7 170
: 60 800 3 3,5 110
9 - -
.
10 (2) 40 1600 5 - - 7 100
11 o 20: . 20 1600 5 - - 7 170
12 o 20 800 5 - - 7 120

13 + 45 30 1600 1 - - 1 45
14 AirFresh - - 1,5 - - - - - 30

/ - 1600 5 - - 7 50
+ - 1600 5 - - - - 7 10
, , .
, , ,
, , .

:
1) EN 50229: 8 60C.
2) / : 10 40C.

56


(. ). CIS
( ).
, , .
! : 8 90.
( )
:
-
.



: 40- 90- 120 - 150- 180
.

5 250 210 190

.
,

, 3 180 130 115


. 1,5 155 135 115

.
:
: .
: .
:
.



.
: , .

. , ,
,
. ,
, . ( 13 14).


.
:
1. ;
2. , .
:
- ,
, .
- , ,
,
, , .

,
. :
- , .
- , , , , , .
- , .
! .


,
. , .

57



CIS .
:
, ,
, .
. . . : 2,5 .
! : 3
, . (,
, , ).
,
B 4 .
A
.
40 60.
1: : 4
1 .

.
3
2 ()


.
,
4.
2: ,
( ) .
:
1 --> 150 .
. 1 / --> 180 .
. 1 / --> 180 .
3: ( ..)
.
max, . :
4:
Woolmark Company ,
4
,
1.
,
max, .

,
,
4 .
. (M1126)
!
, ,
: 10
. .
.
o 20 ( 11)
:
/ .
- /

- : .
, 40,
.

, -
.
, .
o ( 12)
? (/ )
1 400-500 . .
1 150-200 . ,
1 400-500 .
1 900-1200 . .
1 150-250 . + 45' 13
, (/ )
( 1)
.
( , .); 1
45
,
T .
,
. AirFresh ( 14)
: 2 30
. / (. 1,5 ),
. , , .

58


.
(. ), , , , CIS
.

: / :
.
.
.
. .
ON/OFF.
START/PAUSE.
.
.
( .
). .
.
.
START/PAUSE.
65 100 . (. ).
. (. ).
.
,
,
.
, ,
.
.
:
. .
(. ).
.


. (. ).
(. ).
(. ).

(. ).
. ( .
).
(. ).

,
START/PAUSE , 1 .
, .
A
, .
(
. ,
).

.

Push&Wash+Dry ,
. Push&Wash+Dry, Push&Wash+Dry.

59


:
CIS , (.
);
;
,
.

! .

:
;
(.);
. ( ).
,
.

60
Ii

! UA

.


UA
, 62-63




ii i

, 64





XWDA 751680 , 65


ii


, 66-67

Ii

, 68
Push&Wash+Dry

i i , 69

i

i , 70
i
ii

i i

, 71
, 72

61

! , i
UA
- . ,
, .
, i
i
,
.
! : .
,
.
i

1.

1. ,
2. ,
i .
,
i i
. 3/4 (.
3. ).
4 i
i
i ,
.

, 2.
i
(. ,
).
,
4.
.
5. : i
, (.
. ).
! i .
3. ,
.
1. i !
, , (.
, . ).
2. i
i ! i
, ,

ii .

i i ! ,
(. ) .

!
; .
i i
2.

62
!
UA
.
,
,
i i
,
65 - 100 cm
, i,
65 100 (.
; ).

ii i

XWDA 751680
59,5
, i 85
, 54

i 1 7
, ii .
(. i i 1 5
). i.
. i
. i
!
. i ii 1
, (10 )
i
, ii 0,05
i
150 . (0,5 )
52 i
i 1600 i
i
, , : : 8;
60C;
;
7 .
i:
,
(. );
, (2kg),
,
(. ); EN 50229
2 , 1
. 2 ;
.
!
, i, .

. ii
! ,
. :
! . - 2004/108/CE
! (
. ii)
! i - 2012/19/EU
i i ii. - 2006/95/CE ( )

63

UA

i

. .

.

,
. .
, (, )
,
, .
i,
. ! ,
i . .

, :
-
. 1. ii
(
10% 1

)
i, i
2 i
. 3 i
i (.
40 . ).

A B 5 . (.
). 2. ,
70
. i
START/PAUSE. (.
):
ii
;

A
B 3. i;
4. ;
5. i ,
i ,
, i
i .
i
1
, i

(1)
(2) ( . .
). , :

2 ; .

! , i
. i.

64

! i
: i i UA
. i
: i.
. i ,
i ii
ii .
i, i
.
. ,
(
. !) , i i -
i , .
8 , , ,
, .
i i i.
, i i i
i (., ii).
i i ii .
, i i i
. i.
. 3


.
, ,
. , .
, ,
, ,
, , , , , ,
,
, ,
. .
, ,
( ), ,
, .
, , .
,
,
. .
,
:
. ,
.
( 2012/19/EU
), . ,
:
, .
.
,
. , ,

. . ,
, , .
,
. ,
: , , ii i .
.

65

i
II
UA
I


i i

ON/OFF -
START/PAUSE I



i


PUSH&WASH+DRY

: I :
i i (. i i , i (.
i). i ).

ON/OFF: i START/PAUSE:
. .
:
PUSH&WASH+DRY: (. ). , i , ii
,
: . i i
. i i.
,
: ( 3 ).
. I i ,
i. , .

: i
(. i ii ,
i ). i,
(stand by),
: 30 ii
; . i ON/OFF
. i .
: 0,5 W
: : 8 W
;
.

II I :
.
i i
.

66
i I
UA
i i ,
i ii ; i
: i ( 3 ).
,
Ii i START/PAUSE;
i , ,
ii i, .
:

i/
i
i END

i iii ii
i i ii i
i.
,
.
i, i ,
, i
(i);
, .


3. i
.
1. . i .
4. i (.
,
i i ).
,
5. i i i ii (.
.
i i ).
2. II I. 6. i (.
, i i).
ii i i i. 7. i i i.
3. . 8. i , START/
PAUSE, ii i
4. Push&Wash+Dry, i.
. i ,
START/PAUSE, i .
9. ii i i
1. ,
END.
ON/OFF. i
,
i , i
( 3 ).
, ,
i i ii,
START/PAUSE .
. i ,
2. i .
ON/OFF.

67

Push&Wash+Dry
UA
,
ON/OFF, - ,
( Push&Wash+Dry ).
Push&Wash+Dry, 2 . , .
30
1000 .
. 60C. . . 2,5 .
(i 210).

1. ( / ) .
2. / .
3. , 2 Push&Wash+Dry. ii i
i, (i ).
! Push&Wash+Dry ,
, .
4. , .
Push&Wash+Dry , . .
3,5 (i 50).
.
START/PAUSE;
, , . START/PAUSE,
i, .
5. END.


i
()
.i

()


(i
)

-
.

-


()

i
1 Sport 30 600 3 - - 3,5 55
2 30 800 2,5 - - 4 70
3 () 60 1000 3,5 - - 3,5 110
3 (i) 40 1000 3 - - 3,5 100
4 30 0 1 - - 1 80
5 : , i, . 40 800 1,5 - - 1,5 70
6 30 30 800 3 - - 3 30
Standard
7 i : i. 90 1600 5 - 7 170
60 1600 5 - - 7 170
8 i (1): i ii ii i .
(Max. 90)
9 i: i i ii . 60 800 3 - - 3,5 110
10 (2) 40 1600 5 - - 7 100
11 Eco 20: i ii ii i . 20 1600 5 - - 7 170
12 Eco i 20 800 5 - - 7 120

13 45 30 1600 1 - - 1 45
14 AirFresh - - 1,5 - - - - - 30
i
i/ - 1600 5 - - 7 50
i + - 1600 5 - - - - 7 10
, , . ,
, , , , , .
i :
1) i EN 50229: i 8 60C.
2) : i 10 40C.

68
i i


UA
i , (. ).
i i ( ).
, .
! : 8, 90 .
i ( )
, .



: 40- 90- i


120 - 150- 180.

.
, , 5 250 210 190

.
, , ,
3 180 130 115
..
, . C, .. 1,5 155 135 115

:
: , i .
i : i , i .
: , i . i i
.
i i i i, i
ii i i. ii
i i. i i, . ii i
i .
: , .
i i
, . ,
,
, .
, ( 13 14).

iii i , i i i, i .
i i:
1. i i;
2. ii i , i .
i:
- ,
.
- i, i , , i
(i); , .

, .
:
- , .
- , .
- , .
! .

i i i.


i i i i i , i .
, .

69

,
UA i ,
: .
. .: 2,5 .
i , : 3
i. (., , , ).
! ,
,
60C. .
! i i i. 40
! , - 60.
. : 4
i .
i i .
,
B 4 A . .
1: i ,
1
()
i , .
3 , ,
2
:
4. 1 --> 150 .
2 : i 1 --> 180 .
( i) 1 --> 180 .
,
.
A . : -
Woolmark
B. ,
3: (, ) , ,
max
. , -
4: . (M1126)


4, ,
1. 30 ( 6)
max . 30 (
, ) 3
4 . : 30 ,
! .
, - , : 10
. .
.
ii i, : Eco 20 ( 11)
/ i. . ,
: i i i i i. , 40,
. , -
, ,
.
.
Eco i ( 12)
? ( )
1 400-500
1 150-200 . , ,
1 400-500 40,
1 900-1200 ,
1 150-250 .
45 ( 13)
i i i
( 1) . ,
( , , 1 45 .
); , i i ;
, . i , .
, AirFresh ( 14)
. 30
: 2 (. 1,5 ) ,
. , .
.

.

70


, . (.
), . UA

: /:
. i.
.
. .
ON/OFF .
START/PAUSE .
.
i .
( i.
i .
). .
.
START/PAUSE .
65 100 (.
. ).
(. ).
i ii ().
, ,
.
, , ,
. ,
, .
:
. .
(. ).
.
i , , (.
. ).
(. ).
(. ).
. (. ).
( . ).
(. ).
ii oi START/ , 1
PAUSE , i .
iii , .

i i.
. i (
, ).
.
,
Push&Wash+Dry. Push&Wash+Dry. Push&Wash+Dry.

i.
. .
.
.

71

:
UA , (. ).
, , ;
, ,
.

! .

:
;
(.);
(S/N).
ii ,
i .


, 01001, . ,
. , 4

72

! KZ
.

KZ
, 74-75




, 76





XWDA 751680 , 77



, 78-79


, 80
Push & Wash + Dry

, 81


, 82



, 83

, 84

73

! ,
KZ . -
, .
, -
, ,
. .

! :

.

1.
3/4


1. - . (
2. - ).
. ,
. - ,
.
3.
4
2. -
(
)


( (
). ).

4.
.
5. : - 3.
.
, .
! !
.
! i ( ).
i .
! ,

.
1. - , ,
, !
. .
2. ,
! .


(
);


2-
.

74
!
. KZ

, ! .
65-100
! ,
.
65 - 100 cm

;

, "- "
, -,
, , (
).
,

(
).
XWDA 751680
.
59,5
85
54

! ;
1-7 ;
, 1-5
150
- .

1 (10 )
0,05 (0,5 )
, 52
:
1600 /

; : 8 ;
60C; 7 .
: (2 )

( ); . 2 ,
: 1 2
;
EN 50229
(
); .

.
, . :
- 2004/108/ (
! , )
. , - 2006/95/EC ( )
- . - 2012/19/EU

!
.

!
.

75



KZ

.
.
.



. , -
. (
)
.
! ,
.
. :
.
1.
- ,
.
1

(
10%)
2 3
.
40 (
. ).
A B
5 (
). 2.
70 .
START/PAUSE .
(
):
.
.
A
B
3. .
4. .
5. ,
,
.


1 (1),
.
(2) ( , :
).

2 ; .
. !
.

76

! ,
. KZ
.
. .
.
,

.
( , .
8 ) -
, .
, .
,  (, )
, .

.
, 
. .
- ,
. 3-
- , , , , .
, , ,
,
.

, .
- ( ), ,
, , ,

.
,
.
- . ,
.
.
- .

( ),

. :

:
.
,

,
2012/19/EU


.

.
.

,
.

. .
.
.
, .
.
. ,
.
.

77



KZ


:
START/PAUSE
ON/OFF





PUSH & WASH + DRY

:
( :
). .

ON/OFF : :
. (
).
PUSH & WASH + DRY : (
). START/PAUSE :

: . .
. :
;
: ,
.
. .
,
: ( 3 ).
(
). .

:
. ,
- , ,
. 30
. -
: , .
.
-
.

78

KZ
,
. ;
:
( 3 ).
, START/PAUSE
, , ;
, .
.

END



,
.

,
.

,
, (3 )
;
.

3.
.
1. . . 4.
( ).
5. ,
, . ( ).
2. . 6.
, ( ).
7. .
. 8. START/PAUSE
3. . ,
4. Push & Wash + .
Dry . START/PAUSE
,
1. ON/OFF .
. 9. END
, .
( 3
, START/PAUSE ). ,
. . ON/OFF
2. , . .

79

Push & Wash + Dry


KZ , ON/OFF -
- (, Push & Wash + Dry ),
. Push & Wash + Dry , 2
. , .
, 30 1000 /
. 60 .
. 2,5 . ( 210).
?
1. ( / ) , .
2. / .
3. Push & Wash + Dry , 2 .
, ( ).
: Push & Wash + Dry ,
, .
4. , . Push & Wash + Dry ,
: . ,
3,5 ( 50). .
START/PAUSE .
, .
START/PAUSE .
5. END .

(Kg)


. .

(Kg)


(/)




(C)


1 30 600 3 - - 3,5 55
2 30 800 2,5 - - 4 70
3 () 60 1000 3,5 - - 3,5 110
3 (a) 40 1000 3 - - 3,5 100
4 30 0 1 - - 1 80
5 : , .. . 40 800 1,5 - - 1,5 70
6 30 30 800 3 - - 3 30
C
7 90: . 90 1600 5 - 7 170
60 1600 5 - - 7 170
8 60 (1): - . (Max. 90)
9 a: - . 60 800 3 - - 3,5 110
10 - (2) 40 1600 5 - - 7 100
11 Eco 20: - . 20 1600 5 - - 7 170
12 Eco a 20 800 5 - - 7 120
Automatic
13 45 30 1600 1 - - 1 45
14 AirFresh - - 1,5 - - - - - 30

/ - 1600 5 - - 7 50
+ - 1600 5 - - - - 7 10

.
, , , .

:
1) EN 50229 : 8 60C .
2) / : 10 40C .

80


( ). KZ
.
.
! : 8 , 90C- .

: ( )
.
()
.


: 40- 90- 120 - 150- 180. , 5 250 210 190

,
,
,
. ,
3 180 130 115
, ..
,
..
1,5 155 135 115

.
.
:
: .
: .
: . ,
.
,
, , . ,
. .
.
: , .

.
( ) , ,
. ,
, . (13- 14- ).

.
:
1. ;
2. .
:
- ,
.
- , ,
(3 ) ;
.


.
:
- , .
- , .
- , .
! .


.
.

81

,
KZ
: .
, . . : 2,5
: 3 (,
. , , )
! ;; .
. , .
, 40-
, - 60- .
: 4
B 4 A
. .
.
1-: -
1 .
()

3 , 4-
2
.
.
2-: ( :
) 1 --> 150
, 1 --> 180
1 --> 180
. , B
. .
3-: ( ..) : o
max
. ,
4-: The Woolmark Company
, .
4- () 1- . (M1126)

max .
4- , 30 ( 6): 30
. 3 30- (
! , )
, : 30 ,
- . .
- : 10 -
.
: .
- / Eco 20 ( 11):
- : - . . 40-
, .

,
.
? .
1 400-500 Eco a ( 12)
1 150-200 (
1 400-500 ) .
1 900-1200
1 150-250

.
( 1)
45: (
( ,
) , 13
..) ;
. 1 -

45 , .
.


, -, ,
.
.
: 2
AirFresh ( 14) -
.
, 30 (
.
1,5 ) ,
,
. .

82

. (
), . KZ

: / :
. .
.
. .
ON/OFF .
START/PAUSE .
.
.
( .
.
). .
.
START/PAUSE .
, 65-100 (
. ).
( ).
.
, ,
, .
,
,
, .
, .
:
. .
( ).
.
( ).
. ( ).
(
).
. ( ).
(
).
( ).
, , 1
START/PAUSE , .
, , .


.
. (
,
).
.
. Push & Wash + Dry
. , Push & Wash + Dry .
- .
. .
.
.

83
195119733.02
03/2014 - Xerox Fabriano

:
KZ ( );
;
,
.

! .

:
;
(.);
(/).

.

Indesit Company
Viale Aristide Merloni, 47
60044 Fabriano (AN)
Italy
www.indesit.com

84

Vous aimerez peut-être aussi