Vous êtes sur la page 1sur 27

EQUIPOS CONTROL MEDIO AMBIENTE

INDUSTRIA DEL CEMENTO


CEMENT INDUSTRY
INDUSTRIE DU CIMENT
1
2
es una compaa especializada en el control del Medio Ambiente y ofrece desde el estudio del pro-
ceso, ingeniera, accesorios, equipos unitarios a instalaciones completas de aspiracin, filtracin y recupera-
cin del producto.

Nuestra experiencia en las instalaciones realizadas a nivel internacional para las principales fbricas e inge-
nieras nos permite ofrecer la mejor solucin tcnico-econmica para cada proceso.

is a company specialised in envioramental control. It offers a complete range of services from proc-
ess studies, engineering, or individual units to complete installations for air exhaust, filtration and product recov-
ery.

Our extensive wprld-wide experience in installations realized for the more prestigious engineering departments
and firms allows us to offer the best technical and economical solution, for all kind of process.

est une socit spcialise dans le contrle de lEnvironnement et son offre va de ltude des processus, de
lingnierie, des accessoires, des quipements unitaires des installations compltes daspiration, filtrage et rcupration
du produit.

Notre exprience dans les installations ralises lchelle internationale pour les plus prestigieuses firmes et bureaux d-
tudes nous permet doffrir la meilleure solution technique et financire adapte chaque processus.

INDICE / CONTENTS / INDEX

MACHACADORA Y TRANSPORTE DE MATERIAS PRIMAS / CRUSHING AND TRANSPORT OF RAW


MATERIALS / CONCASSAGE ET TRANSPORT DE MATIERES PREMIERES

ENSILADO Y TRANSPORTE DE SOLIDOS / STORAGE AND TRANSPORT OF SOLIDS / STOCKAGE ET


TRANSPORT DE SOLIDES

MOLINO DE CRUDO/HORNO Y ENFRIADOR DE CLINKER / RAW MILL/CLINKER KILN AND COOLER-


MOULIN DE BRUT/FOURNEAU ET REFROIDISSEUR DE CLINKER.

MOLINO DE CEMENTO Y ESCORIA / CEMENT AND SLAG MILL / MOULIN DE CIMENT ET DE DEBRIS

ENSACADO DE CEMENTO Y CARGA GRANEL / CEMENT PACKING AND LOADING / MISE EN SAC ET
CHARGEMENT DU CIMENT

MOLIENDA Y TRANSPORTE DE CARBON / COAL MILLING AND TRANSPORTATION / BROYAGE ET


TRANSPORT DU CHARBON

TRANSFORMACIN DE FILTROS / FILTER TRANSFORMATION / TRANSFORMATION DE FILTRES

RED DE LIMPIEZA / VACUUM CLEANING WEB / RESEAU DE NETTOYAGE

ACCESORIOS / ACCESSORIES / ACCESSOIRES

3
FILTRO DE ALTO RENDIMIENTO / HIGH-YIELD FILTER / FILTRE DE HAUT
RENDEMENT
Principio de funcionamiento / working principle / principe de fonctionnment:

Las partculas slidas transportadas por el aire son introducidas al filtro por la cmara de aire sucio (1). Este aire
pasa a travs del tejido filtrante (2) a la zona interior de aire limpio (3), quedando retenidas las partculas slidas por
su parte exterior. La cmara de aire limpio y la cmara de aire sucio estn separadas entre si por la chapa porta-
mangas (4) y nicamente conectadas a travs del tejido filtrante. Las mangas son soportadas por jaulas metlicas
(6) y se limpian peridicamente por impulsos de aire comprimido, procedentes del tubo inyector (5) situado sobre las
mangas. El aire pasa al interior de cada manga a travs del venturi (7) que crea un aire secundario de varias veces
su volumen. El tubo inyector est sujeto y cerrado por un extremo y abierto en la parte opuesta, saliendo al exterior
de la cmara de aire limpio para conectarse a la vlvula de diafragma (8) y electrovlvula (9), y stas a su vez co-
nectadas al TIMER (10) el cual regula la limpieza de los tejidos filtrantes, desprendiendo el producto acumulado por
la parte exterior de las mangas. Un manmetro diferencial (11) indica la presin entre la cmara de aire limpio y la
cmara de aire sucio y opcionalmente, el manmetro puede suministrarse electrnico, regulando automticamente
el sistema de autolimpieza en funcin de la prdida de carga, con salida 4-20 mA. El aire ascendente a las mangas
est previsto a baja velocidad para que las partculas de mayor tamao se decanten directamente hacia los elemen-
tos de descarga (12).

The solid particles transported by the air are introduced in the filter by the dusty air chamber (1). This air passes
in the clean air zone through the filtering (2) cloth, which retains on its exterior face the solid particles. The clean air
chamber (3) and the dusty air chamber are separated by the bag (4) supporting sheet and only connected to each
other by the filtering cloth. The bags are supported by the bag retainers and (6) periodically cleaned by pressurized
air pulses, coming from the injecting tube (5) situated above the bags. The air passes in the interior of each bag
trough the venture (7), which creates a secundary air flow of various times its volume. The injecting tube is main-
tained and closed at one end and open on the other side, out of the clean air chamber, to connect it to the diaphragm
(8) and electrovalve (9), which is connected to the TIMER (10) that regulates the cleaning of the filtering clothes, re-
moving the accumulated product on the exterior face of the bags. A differential manometer (11) indicates the pres-
sure between the clean air chamber and the dusty air chamber. Optionally, the manometer can be electronical, regu-
lating automatically the cleaning system with the pressure loss, with a 4-20 mA output. The ascending air towards
the bags is foresee to have a low velocity so the major sized particles will depose directly into the hopper (12).

Les particules solides transportes par l'air sont introduites dans la chambre d'air sale (1). Cet air passe dans la zone d'air pur
au travers du tissu filtrant (2), lequel retient les particules solides sur sa face extrieure. La chambre d'air propre (3) et la cham-
bre d'air sale sont spares par la plaque (4) de support des manches et ne sont relies entre elles que par le tissu filtrant. Les
manches sont maintenues par les paniers supports (6) et nettoyes priodiquement par des impulsions d'air comprim provenant
du tube injecteur (5) situ au-dessus des manches. L'air passe l'intrieur de chaque manche au-travers du venturi (7), crant un
flux d'air secondaire de plusieurs fois son volume. Le tube injecteur est maintenu et ferm une extrmit et ouvert l'autre qui
sort de la chambre d'air propre, pour permettre la connection du tube avec la valve diaphragme (8) et l'lectrovalve (9), qui est
connecte au TIMER (10) rgulant le nettoyage des tissus filtrants, dtachant le produit accumul sur la face extrieure des man-
ches. Un manomtre diffrentiel (11) indique la pression entre la chambre d'air propre et la chambre d'air sale. Optionnellement,
le manomtre peut tre lectronique, rgulant automatiquement le systme de nettoyage en fonction de la perte de charge, avec
une sortie 4-20 mA.L'air remontant jusqu'aux manches est prvu pour avoir une faible vitesse pour permettre aux particules de
grande taille de dcanter directement dans la trmie (12).

4
5
MACHACADORA Y TRANSPORTE DE MATERIAS PRIMAS
CRUSHING AND TRANSPORT OF RAW MATERIALS
CONCASSAGE ET TRANSPORT DE MATIERES PREMIERES

Sistema de fijacin de mangas de cambio rpido.

Quick-change bag fixation system

Systme de fixation rapide des manches

Filtros con tolva ampliada para aumentar la de-


cantacin de partculas a la tolva.

Filters with enlarged hopper to enhance the parti-


cle decantation in the hopper

Filtres avec trmie largie pour augmenter la dcanta-


tion directe du produit dans la trmie.

Mnimo consumo aire comprimido y manteni-


miento.

Minimal maintenance and pressurized air com-


sumption.

Maintenance et consumption dair comprim minima-


les.

6
Diseo especial para la descarga de trenes

Special design for train unloading

Conception spciale pour le dchargement de trains

Eliminacin de polvo al exterior

Exterior dust-removal

Elimination des poussires l'extrieur

Descarga de camiones filtro sin tuberas.

Filters without pipes for truck unloading

Filtres sans tuyaux pour le dchargement de camions

Descarga de camiones filtro con tuberas.

Truck unloading with pipes

Dchargement de camion avec tuyauterie

7
Descarga de camiones de bajo consumo
energtico

Low energy consumption truck discharge

Dcharge de camion faible consommation nergti-


que

Descarga de camiones filtro acoplado

Truck discharge with coupled filter

Dcharge de camion avec filtre accoupl

Descarga desde camin sobre transpor-


tador metlico.

Truck discharge with metallic conveyor

Dcharge de camion sur transporteur mtalli-


que

Descarga con pala filtro acoplado.

Shovel discharge with coupled filter

Dcharge benne avec filtre accoupl

8
ENSILADO Y TRANSPORTE DE SOLIDOS
STORAGE AND TRANSPORT OF SOLIDS
STOCKAGE ET TRANSPORT DE SOLIDES

Filtro sobre silo.

Silo top filter

Filtre sur silo

Tuberas sin tramos horizontales.

Conducts without horizontal parts

Conduits sans parties horizontales

Diseo de tuberas, campanas de aspiracin, ect

Conduct design, aspiration bells, ect

Conception des conduits, des cloches d'aspiration, ect

9
Filtro insertable en el aerodeslizador.

Insertable filter for air sliders

Filtre insertable pour aro-transporteur

Transferencia de cintas
con filtros insertables.

Belt exchanger with in-


sertable filters

Transfert de courroies avec


filtres insertables

Filtro insertable en cabeza


del elevador.

Insertable filter on elevator


top

Filtre insertable en haut d'un


lvateur

10
Filtro insertable en el pie
del elevador.

Insertable filter at eleva-


tor bottom

Filtre insertable en bas d'un


lvateur

Filtro insertable en la ca-


beza de la cinta.

Insertable filter at belt


conveyor head

Filtre insertable sur la tte


de la courroie

Carga a granel de clinker.

Clinker loading platform

Station de chargement de Clinker

11
MOLINO DE CRUDO/HORNO Y ENFRIADOR DE CLINKER
RAW MILL/CLINKER KILN AND COOLER
MOULIN DE BRUT/FOURNEAU ET REFROIDISSEUR DE CLINKER

Filtros de baja presin de


limpieza.

Low cleaning pressure filters

Filtres faible pression de net-


toyage

Gases trabajando horizontalmen-


te en las mangas.( Sin can velo-
city).

Horizontaly working gases


(without can velocity)

Gas travaillant horizontalement


(sans can velocity)

Longitudes de mangas entre 6 y 8 m.

Sleeve length between 6 and 8 m

Longueur des manches entre 6 et 8 m

Aislamiento independiente de cada tubo inyector.

Independent isolation for every injecting tube

Isolation indpendante de chaque tube injecteur

12
Filtros diseados con cmaras independientes.

Filter designed with independent chambers

Filtres conus avec des chambres indpendantes

Intercambiadores tubulares
aire-aire para enfriadores de
Clinker.

Air-air tubular heat exchan-


gers for Clinker

Refroidisseurs tubulaires air-air


pour Clinker

Posibilidad de aislar grupos de colectores


de limpieza para su mantenimiento sin parar
la instalacin.

Possibility to isolate cleaning colector


groups for their maintenance without stop-
ping the installation

Possibilit d'isoler des groupes de collecteurs


pour leur maintenance sans arrter l'installation

Posibilidad de trabajar On Line/Off Line.

On Line/ Off Line working possibilities

Possibilit de travailler On Line / Off Line

13
Aislamiento de las cmaras para el cambio de
mangas sin parar la instalacin.

Chamber isolation for bag changing without stop-


ping the installation

Isolation des chambres pour le changement des manches


sans arrter l'installation

Reduccin del coste de mantenimiento.

Reduction of maintenance costs

Rduction des cots de maintenance

Bajo consumo de aire comprimido.

Low pressurized air consumption

Faible consommation d'air comprim

Diseos especiales dependiendo de las condiciones de los


gases.

Special designs depending on gases conditions

Conception spciale dpendant des proprits des gaz

14
Difusores internos para la reparticin de gases

Internal deflectors for gas repartition

Diffuseurs internes pour la rpartition des gas

Larga duracin de la vida de las mangas.

Long-lasting bags

Longue dure de vie des manches

Torres de dilucin de gases por agua.

Water dilution gas towers

Colonnes de nettoyage des gas par eau

Baja presin diferencial.

Low differential pressure

Faible pression diffrentielle

Baja presin del sistema de limpieza

Low pressure cleaning system

Systme de nettoyage basse pression

15
MOLINO DE CEMENTO Y ESCORIA
CEMENT AND SLAG MILL
MOULIN DE CIMENT ET DE DEBRIS
Opcionalmente y dependiendo de las condiciones se sita una cmara en la entrada del filtro para reducir la
velocidad y las posibles turbulencias, evitando los efectos de abrasin en las partes internas del filtro.

Optionally and depending on the conditions, the filter is provided with an entry chamber to reduce the velo-
city and turbulences of the gas, preventing abrasion on the internal parts of the filter

Optionellement et en fonction des conditions, une chambre est situ l'entre du filtre pour rduire la vlocit et les tur-
bulences des gas entrants, vitant ainsi l'abrasion des parties internes du filtre.

Filtros con diseo especial con difusores internos.

Special design filters with internal deflectors

Conception spciale de filtres avec diffuseurs internes

16
Filtros para alta concentracin de partculas por m(1000gr/m)

Filters for high particle concentrations (1000gr/m)

Filtres pour hautes concentrations de particules (1000gr/m)

Descarga de filtros con rosca transportadora o aerodeslizador.

Filter discharge with screw conveyor or air slider

Dcharge du filtre avec transporteur vis ou aro-transporteur

17
Filtros con cmara de aire baja.

Filters with low clean air chamber

Filtres avec chambre d'air propre basse

18
Filtro con cmara de aire
limpio alta.

Filter with high clean air


chamber

Filtres avec chambre d'air


propre haute

19
ENSACADO DE CEMENTO Y CARGA GRANEL
CEMENT PACKING AND LOADING
MISE EN SAC ET CHARGEMENT DU CIMENT

Filtros con tolva ampliada para ensacadora.

Filters with enlarged hopper for bag conditionning

Filtres avec trmie largie pour la mise en sac

20
MOLIENDA Y TRANSPORTE DE CARBON
COAL MILLING AND TRANSPORTATION
BROYAGE ET TRANSPORT DU CHARBON

Filtros resistentes a la explosin, (Normativa ATEX).

Explosion-proof filters (ATEX norms)

Filtres resistants aux explosions (normes ATEX)

Mangas filtrantes antiestti-


cas.

Antistatic filtering sleeves

Manches filtrantes antistatiques

Discos de ruptura para la reduccin de la presin.

Bursting disks for pressure reduction

Disques de rupture pour rduire la pression

21
TRANSFORMACIN DE FILTROS
FILTER TRANSFORMATION
TRANSFORMATION DE FILTRES

Transformacin de filtros mecnicos a sistema Jet.

Transformation of mechanic filters to Jet system


filters

Transformation de filtres mcaniques en filtres systme


Jet

Transformacin de electrofiltros a sistema Jet.

Transformation of electrofilters to Jet system filters

Transformation d'lectrofiltres en filtres systme Jet

22
RED DE LIMPIEZA
VACUUM CLEANING WEB
RESEAU DE NETTOYAGE

Instalacin de redes de limpieza.

Vacuum cleaning web installations

Installation de rseaux de nettoyage

23
ACCESORIOS
ACCESSORIES
ACCESSOIRES

Ingeniera para la construccin local.

Engineering for local construction

Ingnierie pour construction locale

Suministro de cmaras de aire limpio


con el sistema de autolimpieza.

Delivering of clean air chambers with


integrated cleaning system

Livraison de chambres d'air propre avec le


systme d'autonettoyage

Aislamiento de vlvulas de limpieza.

Cleaning valves isolation

Isolement des valves de nettoyage

24
Vlvulas rotativas

Rotary valves

Valves rotatives

Rosca transportadoras

Screw conveyors

Transporteur vis

Ventiladores

Fans

Ventilateurs

25
Suministro de accesorios, mangas, jaulas, electrovlvulas ect.

Delivering of accessories, bags, cages, electrovalves, ect

Livraison d'accessoires, de manches, de cages, d'lctrovalves, ect

Sistema de fijacin de mangas Snap-Band

Snap-Band bag fixation system

Systme Snap-Band de fixation des manches

Ponemos a su disposicin nuestras numerosas referencias.

Our references are at your disposition.

Nous mettons nos rfrences votre disposition.

26
C/Pau Claris, 138, 5.4-08009 BARCELONA

ESPAA

Tel. +34.93.487.00.44 Fax. +34.93215.15.83

+34.93.467.74.22

E-mail: tecnica@airjet.es http://www.airjet.es

REFERENCIAS INTERNACIONALES

Alemania, Argentina, Argelia, Australia, Bulgaria, Brasil, China, Cuba, Chile, Canad, Ecuador, Estados Unidos,
Egipto, Francia, Filipinas, Grecia, Honduras, Holanda, Indonesia, Italia, India, Jordania, Marruecos, Mjico, Panam,
Pakistn, Portugal, Rusia, Ucrania, Taiwn, Tnez, Turqua, Uruguay, Venezuela.

Las Heras 591

(B1662DIK) Muiz- San Miguel


Pcia. de Buenos Aires

ARGENTINA

Tel/Fax: (+54) 11 4451 1050

Movil: (+54) 911 4447 1206


E-Mail: info@airjet.com.ar http://www.airjet.com.ar

27

Vous aimerez peut-être aussi