Vous êtes sur la page 1sur 128

M A N U E L T E C H N I Q U E

kina26f1-i (0803)

No de catalogue
520-001
520-002
520-003
520-004

520-103
520-104

partir de la version de logiciel V 2.1

Protec P3000(XL)
Dtecteur de fuite renifleur dhlium
0-2
kina26 ChapitreIVZ.fm (0803) Manuel technique
Table des matires
Table des matires 0-2
Prcautions gnrales de scurit 0-5
Manuel technique

1 Indications gnrales 1-1


1.1 Introduction 1-1
1.1.1 Application 1-1
1.1.2 Configurations disponibles 1-1
1.1.3 Caractristiques 1-2
1.2 Assistance INFICON 1-3
1.2.1 Centres de service 1-5
1.3 Dballage 1-6
1.3.1 Equipement fourni 1-7
1.3.2 Accessoires 1-7
1.4 Remarques sur lutilisation du prsent manuel 1-9
1.4.1 Symboles de la technique du vide 1-9
1.4.2 Explication des termes 1-9
1.5 Vue densemble du Protec P3000 1-11
1.6 Installation 1-11
1.6.1 Mise en place 1-11
1.6.2 Raccordement mcanique 1-12
1.6.3 Raccordement lectrique 1-14
1.6.4 Interface RS232 1-15
1.6.5 Port I/O 1-15

2 Mode de fonctionnement de l'appareil 2-1


2.1 Description des fonctions 2-1
2.2 Description des modules 2-1
2.2.1 Pompe auxiliaire 2-1
2.2.2 Capteur Wise TechnologyTM 2-1
2.2.3 Support de vannes 2-2
2.2.4 Commande 2-2
2.3 Description des afficheurs et des interfaces utilisateur 2-2
2.3.1 Afficheur de lunit principale 2-2
2.3.2 Ligne du renifleur avec afficheur intgr SL3000(XL) 2-4
2.3.3 Fuite calibre PRO-Check incorpore 2-5
(0803)

3 Fonctionnement du Protec P3000 3-1


3.1 Mise en service 3-1
3.2 Elments de commande sur l'afficheur de l'unit
principale 3-2
3.3 Elments de commande sur l'afficheur de la sonde 3-4
3.4 Ralisation de mesures 3-5
kina26 ChapitreIVZ.fm

3.4.1 Mode standard 3-6


3.4.2 Mode IGuide 3-8
3.4.2 Dmarrage du mode IGuide 3-8
3.4.2.2 Slection d'un programme IGuide 3-9
3.4.2.3 Travailler avec un programme IGuide 3-9

Table des matires 0-3


3.4.3 Page d'information 3-12
3.5 Calibrage et autotest 3-13
3.5.1 Vrification du calibrage (fonction test) 3-14
3.5.2 Calibrage interne 3-15
3.5.3 Calibrage externe 3-15
3.6 Standby 3-17

Manuel technique
3.7 Mise hors service 3-18
3.8 Archivage pour disponibilit rapide en unit de rserve 3-18

4 Rglages de l'appareils 4-1


4.1 Structure du menu 4-1
4.2 Menu Service 4-2
4.3 Slection des gaz quivalents et rglage des seuils de
dclenchement 4-2
4.3.1 Rglage de paramtres de gaz 4-3
4.3.2 Slectionner un jeu de paramtres 4-7
4.4 Sous-menu de rglages 4-8
4.4.1 Vide & autorisation d'accs 4-8
4.4.2 Fonctions audio 4-12
4.4.3 Rglages de l'afficheur 4-14
4.4.4 Rglage / dition d'un programme IGuide 4-15
4.4.5 Rglages divers 4-18
4.5 Interfaces 4-19
4.5.1 Lieu de commande 4-19
4.5.2 Sorties de l'enregistreur 4-19
4.5.3 Protocole RS232 4-21
4.5.4 Slection des entres PLC 4-22
4.5.5 Dbit en Baud & caractre de fin 4-22
4.5.6 PRO-Check 4-22
4.6 Menu d'information 4-22
4.7 Historique et maintenance 4-26

5 Messages 5-1
5.1 Messages d'erreur et avertissements 5-1

6 Raccordements de l'appareil 6-1


(0803)

6.1 I/O Port (Entres et sorties de commande) 6-1


6.1.1 Conducteurs de terre 6-2
6.1.2 Sortie 24V 6-2
6.1.3 Entres PLC 6-2
6.1.4 Sorties PLC 6-3
6.1.4.1 Sorties des relais 6-4
6.1.4.2 Sorties de l'enregistreur 6-5
6.1.5 Comment excuter un talonnage? 6-6
kina26 ChapitreIVZ.fm

6.2 Interface RS232 6-6

7 Maintenance 7-1
7.1 Plan de maintenance 7-1

0-4 Table des matires


7.2 Remplacement du filtre air 7-3
7.3 Remplacement des fusibles accessibles de l'extrieur 7-5
7.4 Remplacement des filtres dans la conduite de reniflage 7-5
7.4.1 Remplacement des disques en feutre du filtre capillaire
(pour SL3000 uniquement) 7-6
7.4.2 Remplacement des disques de feutre lors de
Manuel technique

l'utilisation de l'embout de protection contre l'eau


(pour SL3000niquement) 7-7
7.4.3 Contrle / remplacement du filtre fritt
(pour SL3000 uniquement) 7-8
7.4.4 Remplacement du filtre d'embout de renifleur
(pour SL3000XL uniquement) 7-9
7.5 Commutation du filtre capillaire de la conduite
de renifleur SL3000 7-10
7.5.1 Changement de filtre capillaire plastique mtallique 7-10
7.5.2 Changement de filtre capillaire plastique mtallique 7-11
7.6 Remplacement du rservoir de gaz du PRO-Check 7-12

8 Bibliothque de gaz 8-1


(0803)
kina26 ChapitreIVZ.fm

Table des matires 0-5


Prcautions gnrales de scurit

Avertissement

Manuel technique
Indique des procdures devant tre strictement observes afin d'viter toute mise
en danger des personnes.

Attention
Indique des procdures devant strictement tre observes afin d'viter
d'endommager ou de dtruire le dtecteur de fuite Protec P3000.

Note Indique des exigences spcifiques devant tre observes par l'utilisateur.

Le dtecteur des fuites Protec P3000 INFICON a t conu pour un fonctionnement


sr et efficace condition qu'il soit utilis correctement et conformment au prsent
Manuel technique. L'utilisateur est tenu de lire attentivement et de respecter
strictement toutes les prcausions de scurit dcrites dans ce chapitre et dans le
prsent Manuel technique. Le Protec P3000 ne doit tre utilis qu' l'tat technique
parfait et dans les conditions dcrites dans le prsent Manuel technique. Son
fonctionnement et sa maintenance doivent tre confies un personnel form
uniquement. Contactez les agences locales, gouvernementales et natnales pour
plus d'informations sur les exigences et rglementations spcifiques. Pour toute
question sur la scurit, le fonctionnement et / ou la maintenance, adressez-vous au
bureau le plus proche.

Le non respect des prcautions suivantes peut entraner des blessures


personnelles graves :

Avertissement
Il n'est permis d'utiliser que des cbles de rseau 3 brins avec conducteur de
protection. Il n'est pas permis d'utiliser l'appareil sans conducteur de protection
(0803)

raccord.

Avertissement
Ne pas regarder intentionnellement trop longtemps ni de trop prs les LEDs, car
cela peut causer des lsions occulaires irrparables.
kina26 ChapitreIVZ.fm

0-6 Prcautions gnrales de scurit


Avertissement
Danger de dcharge lectrique.
Manuel technique

Ne pas toucher des pices sous tension avec l'embout de renifleur. Avant le dbut
du contrle d'tanchit, il convient de couper du rseau les pices inspecter.

Avertissement
Pour tous les contacts du Port I/O la tension maximum de 60 V CC ou 25 V CA ne
doit pas tre dpasse ni doit atteindre le sol ou des conducteurs dquipement au
sol.
En fonction des types dentre ou de sortie, des tensions plus basses ont d tre
acceptes. Pour cela, voir les informations donnes aux chapitres correspondants.

Avertissement
Avant toutes les oprations de maintenance du Protec P3000, il convient tout
d'abord de dconnecter l'appareil de l'alimentation secteur.

Avertissement
Avant de remplacer le filtre air, dconnecter le Protec P3000 de l'alimentation
secteur.

Avertissement
Avant de remplacer les fusibles, dconnecter le Protec P3000 de l'alimentation
secteur.
(0803)

Le non respect des prcautions suivantes peut endommager l'appareil :

Attention
Ne pas faire fonctionner le Protec P3000 si l'appareil se trouve dans l'eau ou
expos des gouttes d'eau. Cela vaut galement pour tous les autres types de
liquides.
kina26 ChapitreIVZ.fm

Il est recommand d'utiliser l'appareil uniquement l'intrieur de locaux.

Prcautions gnrales de scurit 0-7


Attention
Eviter tout contact du Protec P3000 avec des bases, acides et solvants, et viter de
l'exposer des conditions climatiques extrmes.

Manuel technique
Attention
Veiller un refroidissement suffisant l'air (voir aussi section 1.1.2).

Attention
Avant la mise en service, il convient de retirer le dispositif de protection de
transport.

Attention
Pour garantir une ventilation suffisante du Protec P3000, il faut mnager un espace
libre d'au moins 20 cm autour des faces latrales. L'espace l'arrire ne doit pas
tre infrieur 10 cm. En outre, il est interdit d'occulter les poignes de transport
sur les cts du Protec P3000, car elles servent galement d'ouvertures pour la
ventilation. Maintenir le Protec P3000 distance de sources de chaleur.

Attention
Avant de raccorder l'appareil au rseau, s'assurer que la tension de rseau
indique sur l'appareil concorde avec la tension de rseau disponible sur place.

Attention (0803)

Ne pas aspirer de liquides.

Attention
Entre nominale admise pour PLC 28 V.
kina26 ChapitreIVZ.fm

Attention
La tension max. admissible et le courant pour les sorties de collecteur ouvert sont
: 28 V; 50 mA.

0-8 Prcautions gnrales de scurit


Attention
Le taux de charge maximum des sorties de relais est de 60 V DC / 25 V AC et 1 A
par relais.
Manuel technique

Attention
Il convient de vrifier le filtre air au minimum tous les 6 mois quant son degr
d'encrassage et, dans tous les cas, de le remplacer tous les 2 ans.
(0803)
kina26 ChapitreIVZ.fm

Prcautions gnrales de scurit 0-9


0-10
Prcautions gnrales de scurit
kina26 ChapitreIVZ.fm (0803) Manuel technique
1 Indications gnrales
Le dtecteur de fuite Hlium Protec P3000 est livr prt l'emploi. Malgr tout,
nous vous recommandons de lire soigneusement ce manuel technique, ce qui vous
garantira de pouvoir travailler de manire optimale ds le dbut. Ce manuel contient
Manuel technique

des informations importantes sur l'installation, la mise en place, la mise en service et


le fonctionnement du Protec P3000.
Le prsent Manuel technique s'applique aux trois configurations (voir section 1.1.1)
sauf mention contraire. Les sections spcifiques une seule configuration sont
repres par l'indication "pour...uniquement". Les sections repres "pour Protec
P3000XL uniquement" s'appliquent toujours au Protec P3000XL avec conduite de
reniflage SL3000XL (basculable en mode FLUX LEV).

1.1 Introduction

1.1.1 Application

Le Protec P3000 est un dtecteur de fuite hlium pour la dtection des fuites par
reniflage. Avec cet appareil, il est possible de localiser et de quantifier des fuites sur
des chantillons de test; il est possible de dtecter la prsence d'hlium sous
surpression dans l'chantillon, ou en examinant l'chantillon de l'extrieur avec une
sonde de reniflage (mthode de reniflage). Une sonde de reniflage est absolument
imprative pour le bon fonctionnement et est disponible en tant qu'accessoire (n de
cat. 525-001 525-004).

Attention
Ne pas faire fonctionner le Protec P3000 si l'appareil se trouve dans l'eau ou
expos des gouttes d'eau. Cela vaut galement pour tous les autres types de
liquides.
Il est recommand d'utiliser l'appareil uniquement l'intrieur de locaux.

Attention
(0803)

Eviter tout contact du Protec P3000 avec des bases, acides et solvants, et viter de
l'exposer des conditions climatiques extrmes.

Attention
Veiller un refroidissement suffisant l'air (voir aussi section 1.1.2).
kina26 Chapitre 1.fm

Indications gnrales 1-1


1.1.2 Configurations disponibles

Le dtecteur de fuite Protec P3000 est disponible en trois configurations diffrentes :

Le Protec P3000 Standard

Manuel technique
Le Protec P3000 standard est prvu pour des applications sensibilit leve. La
conduite de reniflage SL3000 est ncessaire.

Le Protec P3000RC

Le Protec P3000RC est un Protec P3000 Standard quip d'une unit d'affichage
externe. La conduite de reniflage SL3000 est ncessaire.

Le Protec P3000XL

Le Protec P3000XL est la version FLUX LEV du Protec P3000. Il permet de dtecter
des fuites une distance beaucoup plus grande de la fuite potentielle avec une
sensibilit rduite, mais il est possible de le recommuter au flux normal avec une
sensibilit accrue. Afin d'utiliser les deux modes de flux (lev et bas), il faut utiliser
la conduite de reniflage SL3000XL. Il est galement possible de l'utiliser avec la
conduite de reniflage normale SL3000, toutefois dans ce cas le mode de flux lev
se dsactivera.

1.1.3 Caractristiques

Caractristiques physiques

Taux de fuite minimal dtectable


Pour Protec P3000 et Protec P3000RC 1 x 10-7 mbar l/s
Pour Protec P3000XL en mode FLUX LEV1 x 10-6 mbar l/s
Echelle de mesure
Pour Protec P3000 et Protec P3000RC 5 dcades
Pour Protec P3000XL en mode FLUX LEV4 dcades
Capteur d'hlium Capteur Wise TechnologyTM (0803)

Temps de rponse du capteur 450 ms


Flux de gaz travers les capillaires
Pour Protec P3000 et Protec P3000RC 260 - 360 sccm*
Pour Protec P3000XL en mode FLUX LEV2660 - 3360 sccm*
Temps de mise en route < 3 min

*
kina26 Chapitre 1.fm

1-2 Indications gnrales


Caractristiques
lectriques

Tensions et frquences du rseau 90 - 127 V, 50 / 60 Hz


(non commutables) 115 - 140 V, 60 Hz
Manuel technique

187 - 265 V, 50 / 60 Hz
Puissance absorbe 200 VA
Type de protection IP 20
Catgorie de surtension II
Cble de raccordement au rseau 2,5 m
Niveau sonore < 54 dBA

Autres caractristiques

Dimensions (L x H x P) en mm 610 x 370 x 265


Poids 27 kg
Temprature ambiante autorise 10 C 45 C
(en service)
Temprature de stockage autorise -40 C 60 C
Hygromtrie relative max. 80 % pour les tempratures
suprieures +31 C, dcroissant de
manire linaire jusqu' 50 % + 40C
Niveau de contamination II
(selon IEC 61010 / 1re partie :
"normalement, seules les contaminations
non conductives sont autorises.
Occasionnellement, on peut cependant
tolrer une conductibilit provisoire
cause par la condensation.")
Altitude max. au-dessus du niveau de la2000m
mer

1.2 Soutien par INFICON


Service INFICON
(0803)

Si vous envoyez un appareil INFICON ou un reprsentant INFICON agre,


indiquez si l'appareil est exempt de polluants reprsentant un danger pour la sant
ou s'il est contamin. Dans le cas d'appareils contamins, veuillez indiquer la nature
du danger. INFICON est tenu de renvoyer l'expditeur tout appareil ne comportant
pas de dclaration au sujet de la contamination. Vous trouverez ci-aprs un
formulaire pour la description de la contamination.

Remarques gnrales
kina26 Chapitre 1.fm

Nous nous rservons le droit de procder toute modification de la construction et/


ou des caractristiques indiques dans le prsent manuel.
Les illustrations sont fournies sans engagement.

Indications gnrales 1-3


Declaration of Contamination
The service, repair, and/or disposal of vacuum equipment and components will only be carried out if a correctly completed declaration has
been submitted. Non-completion will result in delay.

Manuel technique
This declaration may only be completed (in block letters) and signed by authorized and qualified staff.

Description of product Reason for return


Type
Article Number
Serial Number

Operating fluid(s) used (Must be drained before shipping.)

Process related contamination of product:


toxic no  1) yes 
caustic no  1) yes 
biological hazard no  yes  2)
explosive no  yes  2)
radioactive no  yes  2)
other harmful substances no  1) yes 
The product is free of any sub-
stances which are damaging to
health yes  2) Products thus contami-
1) or not containing any amount nated will not be ac-
of hazardous residues that cepted without written
exceed the permissible ex- evidence of decontami-
posure limits nation!

Harmful substances, gases and/or by-products


Please list all substances, gases, and by-products which the product may have come into contact with:

Trade/p roduct name Chemical name Precautions associated Action if human contact
(or symbol) with substance

Legally binding declaration:


I/we hereby declare that the information on this form is complete and accurate and that I/we will assume any further costs that may
arise. The contaminated product will be dispatched in accordance with the applicable regulations.

O rganization/company
Address Post code, place
Phone Fax
Email
Name

Date and legally binding signature Company stamp

This form can be downloaded Copies:


from our website. Original for addressee - 1 copy for accompanying documents - 1 copy for file of sender

Fig. 1-1 Dclaration de contamination (0803)


kina26 Chapitre 1.fm

1-4 Indications gnrales


1.2.1 Centres de service

Dernire mise jour : 07/02.

Pays Socit Ville Tlphone Fax E-mail


Manuel technique

Algrie AGramkow Sonderborg +45 74 12 36 36 +45 74 43 36 46 MP@agramkow.dk


L+H
Autriche Vienne +43.1.611.0270 +43.1.616.0466 lhvakuum@eunet.at
Vakuumtechnik
Blarus Gertner Service Moscou + 7 959 319 646 + 7 959 319 645 akhlestine@gertnergoup.de
leakdetection.service
Belgique INFICON GmbH Cologne +49.221.3474.2222 +49.221.3474.2221
@inficon.com
PV Prest Vcuo Santana de fernandoz@prestvacuo.com.
Brsil +55.11.4154.4888 +55.11.4154.4888
Ltda. Parnaba br
Bulgarie AGramkow Sonderborg +45 74 12 36 36 +45 74 12 36 46 MP@agramkow.dk
Vacuum Products
Canada Ontario +905.672.7704 +905.672.2249
Canada Ltd.
Hongkong +852.28.628.863 +852.2865.6883
Beijing +86.10.6590.0164 +86.10.6590.0521
Chine INFICON LTD reach.china@inficon.com
Guangzhou +86.20.8723.6889 +86.20.8723.6003
Shangha +86.21.6209.3094 +86.21.6295.2852
Rpublique
Q - Test Pilsen +42 037 742 2608 +42 060 420 3037 filip.lisec@tevac.cz
tchque
Danemark AGramkow Sonderborg +45 74 12 36 36 +45 74 43 36 46 MP@agramkow.dk
Egypte AGramkow Sonderborg +45 74 12 36 36 +45 74 12 36 46 MP@agramkow.dk
Estonie Gertner Service Moscou + 7 959 319 646 + 7 959 319 645 akhlestine@gertnergoup.de
Finlande AGramkow Sonderborg +45 74 12 36 36 +45 74 43 36 46 MP@agramkow.dk
Jean-
France LV France Orsay +33.4.7672.5215 +33.4.7672.5235
Marie.Clay@oerlikon.com
leakdetection.service
Allemagne INFICON GmbH Cologne +49.221.3474.2222 +49.221.3474.2221
@inficon.com
Hongrie Kontrade Budars +36 06 23 50 38 80 +36 06 23 50 38 96 adam.lovics@kon-trade.hu
reach.unitedkingdom@infico
Irlande INFICON Ltd. Bolton +44 1204 46 9930 +44.120.469.0710
n.com
Mark Technologies
Isral Kiriat Ono +972.3.534.6822 +972.3.534.2589 urimari@marktec.co.il
Ltd.
(0803)

Italie INFICON GmbH Castelnuovo +39 045 6 40 25 56 +39 045 6 40 24 21 reach.italy@inficon.com


Japon INFICON Co. Ltd. Yokohama +81.454.71.3328 +81.454.71.3327 reach.japan@inficon.com
Sungnam
+82 312 062 890 +82 312 063 058
City
Core INFICON Ltd. Suwon City +82 312 062 890 +82 312 063 058 reach.korea@inficon.com
Cheonan
+82 312 062 890 +82 312 063 058
City
kina26 Chapitre 1.fm

Lettonie Gertner Service Moscou + 7 959 319 646 + 7 959 319 645 akhlestine@gertnergoup.de
Lituanie Gertner Service Moscou + 7 959 319 646 + 7 959 319 645 akhlestine@gertnergoup.de
Mexique MEISA S.a. de C.V. Mexique +52.442.212.3615 +52.442.212.1940 infoqro@meisa.com

Indications gnrales 1-5


Pays Socit Ville Tlphone Fax E-mail
Amrique
MEISA S.a. de C.V. Mexique +52 442 212 3616 +52 442 212 1941 infoqro@meisa.com
centrale
leakdetection.service
Pays-Bas INFICON GmbH Cologne +49.221.3474.2222 +49.221.3474.2221
@inficon.com

Manuel technique
Norvge AGramkow Sonderborg +45 74 12 35 40 +45 74 43 36 46 MP@agramkow.dk
leakdetection.service@infico
Portugal INFICON GmbH Cologne +49 221 347 42222 +49 221 347 42221
n.com
Rpublique
d'Afrique du Vacuquip Randburg +27.73.157.8355 +27 731 578 356 vacuquip@hotmail.com
Sud
Russie Gertner Service Moscou + 7 959 319 646 + 7 959 319 645 akhlestine@gertnergoup.de
reach.singapore
Singapour INFICON PTE LTD. Singapour +65.890.6250 +65.890.6266
@inficon.com
Slovaquie Q - Test Pilsen +42 037 742 2608 +42 060 420 3037 filip.lisec@tevac.cz
Slovnie Medivac Ljubljana +38 615 639 150 +38 617 220 451 medivak@siol.net
Leybold Optics jose.munoz@
Espagne Barcelone +34.93.666.0778 +34.93.666.4612
Ibrica leyboldoptics.com
Amrique du
MEISA S.a. de C.V. Mexique +52.442.212.3615 +52.442.212.3615 infoqro@meisa.com
Sud sauf Brsil
Sude AGramkow Sonderborg +45 43 20 26 00 +45 74 43 36 46 ls@granzow.dk
Syrie AGramkow Sonderborg +45 74 12 36 36 +45 74 43 36 46 MP@agramkow.dk
Chupei City,
INFICON Company
Tawan HsinChu +886.3.552.5828 +886.3.552.5829 reach.taiwan@inficon.com
Limited
Hsien
leakdetection.service@infico
Tunisie INFICON GmbH Cologne +49 221 347 42222 +49 221 347 42221
n.com
Turquie AGramkow Sonderborg +45 74 12 35 40 +45 74 43 36 46 MP@agramkow.dk
Emirats Arabes Sel Trade Trading
Duba +971.4.266.0315 +971.4.2628.140 Seltrade@emirates.net.ae
Unis Est.
Ukraine Gertner Service Moscou + 7 959 319 646 + 7 959 319 645 akhlestine@gertnergoup.de
reach.unitedkingdom@
Royaume-Uni INFICON Ltd. Bolton +44 1204 46 9930 +44.120.469.0710
inficon.com
East
Syracuse, +1.315.434.1167 +1.315.434.2551
(0803)

NY
Etats-Unis Inficon Inc. service.usa@inficon.com
San Jose,
+1.408.361.1200 +1.408.362.1556
CA
Austin, TX +1.512.448.0488 +1.512.448.0398
kina26 Chapitre 1.fm

1-6 Indications gnrales


1.3 Dballage
Dballer le dtecteur de fuite Protec P3000 ds la rception mme si la mise en
service n'est prvue qu' une date ultrieure. Contrler l'emballage de transport
quant la prsence de dommages extrieurs. Enlever l'intgralit du matriel
Manuel technique

d'emballage.

Note Bien conserver le conteneur de transport et le matriel d'emballage pour


d'ventuelles rclamations sous garantie.
Contrler l'intgralit du dtecteur de fuite Protec P3000 (voir section 1.3.1) et le
soumettre un contrle visuel minutieux. Si l'on constate des dommages, il convient
d'en informer immdiatement le transporteur et l'assureur. S'il s'avre ncessaire de
remplacer la pice endommage, prendre contact avec le dpartement des
commandes.

1.3.1 Equipement fourni

Le dtecteur de fuite Protec P3000 est livr prt l'emploi. Avant l'installation, lire la
section 1.5. Sont contenus dans lquipement fourni :
Protec P3000 (unit principale)
Cble de raccordement au rseau, 3 m
Jeu de fusibles (3 x 10 pices)
Filtre air de remplacement
Cl fourche 8 mm
Documentation
Mode d'emploi (kima26)
Manuel technique Protec P3000 (kina26e1)
Liste des pices de rechange Protec P3000 (kiua26d2)
Description d'interface Protec P3000 (kins26e1)

Note Les conduites de reniflage SL3000 et SL3000XL sont disponibles dans


diffrentes configurations et doivent tre commandes sparment la
longueur souhaite. La conduite de reniflage SL3000(XL) n'est pas
comprise dans la livraison de l'appareil de base. (voir section 1.3.2
(0803)

Accessoires)

Note La fuite calibre PRO-Check est une pice accessoire (voir section 1.3.2,
Accessoires) et doit tre commande sparment.

Note Pour la version Protec P3000RC, lunit daffichage et le cble de


connexion ne font pas partie de la fourniture standard et doivent tre
commands sparment (voir section 1.3.2)
kina26 Chapitre 1.fm

Indications gnrales 1-7


1.3.2 Accessoires

Pour Protec P3000 et


Protec P3000RC

Manuel technique
Conduite de renifleur SL3000 pour Protec P3000 No de cat. / No de rf.
SL3000-3, 3 m de long 525-001
SL3000-5, 5 m de long 525-002
SL3000-10, 10 m de long 525-003
SL3000-15, 15 m de long 525-004
Embouts de renifleur pour SL3000
ST 312, 120 mm, rigide 122 13
FT 312, 120 mm, souple 122 14
FT 200, 200 mm, rigide 122 18
FT 250, 250 mm, souple 122 66
ST 385, 385 mm, rigide 122 15
FT 385, 385 mm, souple 122 16
FT 600, 600 mm, souple 122 09
ST 500, 500 mm, rigide, coud 45 122 75
Pointe dtanche pour sonde de renifleur 122 46

Pour Protec P3000XL


uniquement

Conduite de renifleur SL3000XL pour Protec P3000XL


SL3000-3, 3 m de long 521-011
SL3000XL-5, 5 m de long 521-012
Embouts de renifleur pour SL3000XL
ST 312XL, 120 mm, rigide 122 80
FT 312XL, 120 mm, souple 122 81
ST 385XL, 385 mm, rigide 122 82
FT 385XL, 385 mm, souple 122 83
(0803)

Protec P3000RC
uniquement

Unit daffichage externe pour Protec P3000RC


pour utilisation sur table 551-100
pour montage en rack 551-101
Cble de connexion pour unit daffichage externe
pour Protec P3000RC, 5m 551-102
kina26 Chapitre 1.fm

Cble de connexion pour unit daffichage externe


pour Protec P3000RC, 1m 551-003

1-8 Indications gnrales


Pour toutes les
configurations Protec
P3000

Support pour SL3000(XL) 525-006


Fuite calibre PRO-Check pour hlium 521-001
Manuel technique

Fuites calibres pour hlium


S-TL 4, env.1 x 10-4 mbar l/s 122 37
S-TL 5, plage 10-5 mbar l/s 122 38
S-TL 6, plage 10-6 mbar l/s 122 39

1.4 Remarques sur l'utilisation du prsent


manuel
Toutes les remarques importantes concernant la scurit technique et la scurit de
l'exploitation est mise en de la manire suivante :

Note Indique des exigences spcifiques devant tre observes par l'utilisateur.

Avertissement
Indique des procdures devant tre strictement observes afin d'viter toute mise
en danger des personnes.

Attention
Indique des procdures devant strictement tre observes afin d'viter
d'endommager ou de dtruire le dtecteur de fuite Protec P3000.

Les rfrences aux illustrations, par ex. (2-1/6), indiquent, respectivement, la


section, le numro de l'illustration et la position dans cette illustration. (2-1/6) indique,
par ex. dans la premire figure de la section 2, le 6me point (ici: le commutateur
principal).
(0803)

1.4.1 Symboles de la technique du vide

Sont mentionns ci-aprs quelques symboles importants de la technique du vide qui


sont utiliss dans ce manuel.

Pompe membrane Vacuomtre


kina26 Chapitre 1.fm

Indications gnrales 1-9


1.4.2 Explication des termes

Menu principal

Ce menu s'affiche en premier lorsque l'on appuie sur le bouton poussoir Menu.

Manuel technique
Sous-menus

Englobe tous les menus pouvant tre ouverts partir du menu principal. Il est
possible d'interdire toute modification non autorise dans un grand nombre de ces
sous-menus en utilisant un mot de passe (voir aussi section 4.3.1).

Point de menu

Une ligne de menu unique.

Etat par dfaut

Etat du Protec P3000 au dpart de l'usine.

Menu Service

Englobe les lignes de menu du sous-menu "Service". Pour accder au menu


Service, faire dfiler le menu de base en utilisant les boutons poussoir de navigation
principaux (voir aussi la section 3.2).

Remise zro
automatique

Dtermination et compensation du fond d'hlium. Cette fonction permet de


dterminer le point ZERO interne du signal du taux de fuite. Ceci permet d'viter
l'affichage erron du fond d'hlium interne comme une valeur correctement
mesure. Si, suite cette correction, on obtient plus tard des valeurs ngatives
comme taux de fuite, les valeurs de compensation mmorises devront tre
modifies de telle manire que l'on obtienne ZERO comme plus petite valeur. Les
valeurs sont ainsi adaptes automatiquement un fond qui se rsorbe (correction
adaptative du fond). (0803)

Fond interne

La pression partielle existante du systme de mesure. Le niveau du fond interne est


mesur en permanence et est soustrait du signal mesur.

Mode IGuide

Le mode IGuide permet de pr-programmer diffrentes procdures de contrle.


kina26 Chapitre 1.fm

Pendant le contrle, l'oprateur est rgulirement invit excuter la prochaine


tape et est, ainsi, guid tout au long de la procdure de contrle.

1-10 Indications gnrales


Pice inspecter

Lobjet sur lequel on procde un contrle d'tanchit.

Limite d'affichage
Manuel technique

Limite les valeurs mesures affiches en fonction de l'unit de mesure et des


rglages de l'oprateur.

1.5 Vue densemble du Protec P3000

5 3
4

Fig. 1-2 Vue densemble du Protec P3000

1 Afficheur principal 4 Connecteur Lemo pour conduite de


renifleur SL3000
2 Haut-parleur 5 Poigne de transport de l'appareil
3 Fuite calibre PRO-Check
(0803)

1.6 Installation

1.6.1 Mise en place

Comment retirer le dispositif de protection pour le transport :


kina26 Chapitre 1.fm

Le dispositif de protection pour le transport se trouve sur la face infrieure de


l'appareil et consiste en deux vis moletes jaunes. Prire d'enlever ces vis avant de
mettre l'appareil en service. Le Protec P3000 est livr prt l'emploi. La mise en
service initiale est dcrite la section 3.1.

Indications gnrales 1-11


Manuel technique
Fig. 1-3 Retrait du dispositif de protection pour le transport avant la mise en service

Attention
Avant la mise en service, il convient de retirer le dispositif de protection de
transport.

Attention
Pour garantir une ventilation suffisante du Protec P3000, il faut mnager un espace
libre d'au moins 20 cm autour des faces latrales. L'espace l'arrire ne doit pas
tre infrieur 10 cm. En outre, il est interdit d'occulter les poignes de transport
sur les cts du Protec P3000, car elles servent galement d'ouvertures pour la
ventilation. Maintenir le Protec P3000 distance de sources de chaleur.

1.6.2 Raccordement mcanique


(0803)

Conduite de renifleur
SL3000(XL)

Pour que le Protec P3000 puisse fonctionner, il est essentiel que la sonde renifleuse
SL3000(XL) soit connecte. La connexion pour la sonde renifleuse est situe
lavant de linstrument gauche de la fuite de rfrence PRO-check. Insrez la fiche
dans louverture, le point rouge de la fiche et la fente du capot avant tant aligns
jusqu ce que le connecteur soit engag. Pour dbrancher la fiche, desserrez
kina26 Chapitre 1.fm

laccouplement et retirez la sonde renifleuse.

1-12 Indications gnrales


Embout de protection
contre leau

Si vous prvoyez de procder des essais dtanchit sur des composants qui ne
sont pas compltement secs (ex. en raison de la condensation aprs lessai de
performance), nous vous recommandons fortement dutiliser un embout de
Manuel technique

protection contre leau.


Pour installer l'embout de protection contre leau,
1 dvissez le filtre en mtal lextrmit de la sonde renifleuse et
2 remplacez-le par l'embout de protection contre leau.

Note Noubliez pas de remettre le petit joint en caoutchouc lorsque vous utilisez
l'embout de protection contre leau.

Fig. 1-4 Installer l'embout de protection contre l'eau

Fuite de rfrence PRO-


Check (en option)

Insrez la fuite de rfrence PRO-Check dans louverture du logement de lunit


principale. Assurez-vous que la fiche Sub-D soit correctement connecte la fuite
de rfrence PRO-Check.
(0803)

Note Lorsquelle est insre correctement, la fuite de rfrence PRO-Check


continue de dpasser denviron 10 mm.
Lors de la premire utilisation de votre PRO-Check, vous devez initialiser lutilisation
de cette fuite de rfrence dans le logiciel Protec P3000.
Suivez les tapes suivantes :
1 Insrez le PRO-Check dans louverture correspondante du Protec P3000
2 Dans le menu du logiciel, allez VIDE & ACCS / REMPLACER PRO-CHECK.
kina26 Chapitre 1.fm

3 Sur le certificat livr avec le PRO-Check, vous trouverez un numro de srie et un


code 12 chiffres. Saisissez le numro de srie dans la premire ligne du sous-
menu ouvert et le code 12 chiffres dans la deuxime ligne, puis appuyez sur OK.

Indications gnrales 1-13


Note Lorsque lon appuie sur OK, la fuite de rfrence PRO-Check doit tre
installe dans le Protec P3000.

Manuel technique
Fig. 1-5 Initialisation de la fuite de rfrence PRO-Check

Protec P3000RC
uniquement

Le Protec P3000RC est quip dune plaque de connecteurs au lieu dune unit
daffichage intgre. Veuillez connecter lunit daffichage externe au tableau de
connexion de 5m (no de catalogue 551-002).

Fig. 1-6 Protec E3000 avec unit d'affichage externe pour : (a) l'utilisation sur table
(ct gauche), (b) le montage en rack (ct droit) (0803)

1.6.3 Raccordement lectrique

1 2 3 4 5 6
kina26 Chapitre 1.fm

Fig. 1-7 Raccordement lectrique

1-14 Indications gnrales


1 Raccordement pour casque 4 Plaque signaltique
2 Port E/S 5 Commutateur principal
3 Interface RS232 6 Prise de raccordement la ligne de
rseau
Manuel technique

Note Il convient de toujours respecter les dispositions locales relatives aux


branchements lectriques (en Allemagne, il s'agit de la VDE 0100). La
tension de rseau de l'appareil est grave sur la plaque signaltique
gauche du commutateur principal. Il n'est pas possible de commuter le
Protec P3000 pour d'autres tensions de rseau. Des fusibles individuels
pour chacun des conducteurs de la ligne de rseau ont t intgrs dans
la prise de raccordement au rseau (Fig. 1-7/6).
Le raccordement la tension d'alimentation s'effectue par le biais du cble de rseau
amovible fourni avec l'appareil. Une prise de raccordement est mnage cette fin
au dos de l'appareil.

Attention
Avant de raccorder l'appareil au rseau, s'assurer que la tension de rseau
indique sur l'appareil concorde avec la tension de rseau disponible sur place.

Avertissement
Il n'est permis d'utiliser que des cbles de rseau 3 brins avec conducteur de
protection. Il n'est pas permis d'utiliser l'appareil sans conducteur de protection
raccord.

1.6.4 Interface RS232

Le Protec P3000 est quip d'une interface RS232 qui se trouve droite au dos de
l'appareil. Cette interface est conue comme une DCE (Data Communications
Equipment ; en franais, DTD = dispositif de transmission de donnes) et permet de
raccorder un PC pour la surveillance et l'enregistrement des donnes. La connexion
(0803)

s'effectue l'aide d'une prise Sub-D courante dans le commerce. Pour de plus
amples informations, voir : "Description de l'interface Protec P3000" (kins26e1).

1.6.5 Raccordement E/S

Le raccordement E/S permet la communication avec un quipement externe via des


donnes analogiques. Pour plus de dtails, voir section 6.1.
kina26 Chapitre 1.fm

Par le biais de ce raccordement, il est possible de commander certaines fonctions


du Protec P3000 depuis l'extrieur et/ou de communiquer vers l'extrieur des
rsultats de mesure et des tats de l'appareil. Tous les signaux sont analogiques.
Avec les contacts inverseurs relais, il est possible de surveiller les seuils de
dclenchement et l'tat de fonctionnement (Prt) du Protec P3000.

Indications gnrales 1-15


1-16
Indications gnrales
kina26 Chapitre 1.fm (0803) Manuel technique
2 Mode de fonctionnement de l'appareil

2.1 Description des fonctions


Manuel technique

Le dtecteur Protec P3000 mesure laide dun capteur sensitif la quantit dhlium
aspir par la conduite du renifleur SL3000 et convertit le signal du capteur en taux
de fuites quantitatifs.
Le Protec P3000 comprend essentiellement les modules suivants :
Un capteur Wise Technology comme systme de dtection de l'hlium
Un support de vannes pour contrler les diffrents tats de fonctionnement
Une pompe membrane qui sert pomper le gaz en direction du capteur
Un systme dadmission pour le flux de gaz
Les modules lectriques et lectroniques correspondants pour les alimentations
lectriques et le traitement des signaux

Le dtecteur fonctionne sous conditions de vide "gross", c'est--dire que la pression


de fonctionnement du dtecteur est de plusieurs centaines de mbar. Cette sous
pression de vide est gnre par une pompe membrane. La pression l'avant du
capteur est mesure laide dun manomtre pizo-rsistant et est de lordre de 250
mbar dans les conditions normales de fonctionnement.

2.2 Description des modules

2.2.1 Pompe auxiliaire

Dans le Protec P3000, une pompe membrane joue le rle de pompe auxiliaire. Il
est possible de consulter toutes les donnes et indications relatives cette pompe
dans le Guide de fonctionnement. La pompe auxiliaire gnre le flux gazeux par le
biais de la sonde du renifleur.

2.2.2 Capteur Wise TechnologyTM


(0803)

Le capteur Wise TechnologyTM (dtecteur dhlium) est constitu dun rcipient en


verre ferm dot dun appareil de mesure pour la dtermination prcise de la
pression lintrieur de ce rcipient, ainsi que d'une puce sur membrane ayant de
nombreuses petites fentres en quartz. Cette membrane laisse passer uniquement
lhlium et retient tous les autres composants de lair l'extrieur du rcipient. Le
quartz de la membrane est chauff jusqu ce que la permabilit lhlium soit
suffisamment leve et rapide.
La pression totale lintrieur du rcipient en verre est mesure avec prcision.
kina26 Chapitre 2.fm

Cette pression totale est quivalente la pression partielle dhlium puisque seul
lhlium peut entrer dans le rcipient. La pression totale lintrieur du rcipient telle
que dtermine est alors proportionnelle la pression partielle dhlium lextrieur
du capteur.

Mode de fonctionnement de l'appareil 2-1


2.2.3 Support de vannes

Les vannes qui contrlent le dbit de gaz vers le capteur WISE Technology sont
fixes sur des supports. Ces vannes permettent de dterminer la sensibilit du
systme, dactiver un mode de protection contre une forte contamination dhlium et
de faire passer le systme en mode STAND-BY. Le logiciel du Protec P3000 analyse

Manuel technique
la situation en permanence et ajuste la position correcte de la vanne par le biais de
lunit de commande.

2.2.4 Commande

Le module de commande (microprocesseur) constitue le module central de


l'lectronique du dtecteur de fuite. C'est lui qui commande et surveille tous les
autres modules. Le microprocesseur qui se trouve ici est, de ce fait, inform en
permanence sur l'tat de la totalit du dtecteur de fuite et peut ragir en
consquence. Pour permettre l'acceptation des ordres donns par l'oprateur et
l'affichage des valeurs de mesure et des messages, le module de commande est
raccord l'afficheur de l'appareil.

2.3 Description de l'afficheur et des interfaces utilisateur

2.3.1 Afficheur de l'unit principale

Ce module assure la communication avec l'oprateur. Il reoit les ordres par le biais
des 8 touches se trouvant des deux cts de l'afficheur et affiche les rsultats de
mesure et les messages.

(0803)
kina26 Chapitre 2.fm

Fig. 2-8 Afficheur de l'unit principale

Pos. Description Pos. Description


1 Touches de menu 1 4 2 Touches de menu 5 8

2-2 Mode de fonctionnement de l'appareil


Protec P3000RC
uniquement

Le Protec P3000RC est quip dune plaque de connecteurs pour laffichage externe
au lieu de laffichage dunit principale intgr. Deux LEDs gauche de la prise
donnent des informations sur ltat du Protec P3000RC, mme lorsque lunit
Manuel technique

daffichage externe est dconnecte :


La LED verte indique que le Protec P3000RC est en cours de fonctionnement
(sous tension). La LED reste continuellement verte si lunit daffichage externe
est connecte et clignote si aucune unit daffichage externe nest dtecte.
La LED rouge clignote en cas de message derreur et reste continuellement
allume pour indiquer un avertissement.
Si aucune unit nest connecte, il suffit dappuyer simultanment sur les deux
boutons de la sonde renifleuse SL3000 pour recevoir des messages derreur ou des
avertissements.
Lunit daffichage externe est galement quipe de quatre boutons :
Les boutons START / STOP (marche/arrt) nont aucune fonction (lunit
daffichage externe peut galement tre utilise avec dautres dtecteurs de fuite
INFICON, lesquels requirent ces boutons)
Le bouton MENU ouvre le menu du logiciel.
Le bouton ZERO paramtre la lecture du courant de rfrence zro. (Pour plus
de dtails sur la fonction ZERO, voir la Section 4.4.1)
(0803)

Fig. 2-9 Plaque de connecteurs avec LEDs


kina26 Chapitre 2.fm

Mode de fonctionnement de l'appareil 2-3


2.3.2 Ligne du renifleur avec afficheur intgr SL3000(XL)

La poigne de l'embout de renifleur est galement quipe d'un petit cran afficheur
pour la tlcommande du dtecteur de fuite sans avoir accder l'unit principale
en mode de dtection de fuite normal.

Manuel technique
1 1 Afficheur intgr
2 2 Bouton poussoir
3
3 Bouton ZERO

Fig. 2-10 Ligne du renifleur avec afficheur intgr SL3000(XL)

Sur la sonde de reniflage se trouvent, en plus de l'afficheur, deux boutons. Le bouton


gauche sert de bouton ZERO quel que soit le mode de fonctionnement. En appuyant
sur ce bouton l'affichage de la mesure actuelle du fond est mis ZERO. Pour de plus
amples informations au sujet de la fonction ZERO, voir section 4.4.1)
Selon le mode de fonctionnement slectionn sur l'appareil, le bouton droit de la
sonde assume diffrentes fonctions.
en mode de fonctionnement standard :
aucune fonction pour le Protec P3000
pour le Protec P3000XL : commutation entre le mode FLUX LEV et FLUX BAS
en mode IGuide :
navigation travers le programme IGuide (pour Protec P3000 et Protec
P3000XL)

(0803)

Fig. 2-11 Poigne de sonde


kina26 Chapitre 2.fm

La poigne comporte galement, dans la bride de l'embout de renifleur, des LEDs


qui illuminent la zone de dtection de fuite en cour de contrle.

2-4 Mode de fonctionnement de l'appareil


Avertissement
Ne pas regarder intentionnellement trop longtemps ni de trop prs les LEDs, car
cela peut causer des lsions occulaires irrparables.
Manuel technique

Les LEDs mettent une lumire focalise. Si l'on regarde intentionnellement dans les
LEDs, le rflexe de fermeture de la paupire est annul. En outre, les yeux sont
immobiles, ce qui a pour effet une surchauffe de la rtine.
Si l'on regarde incidemment dans les LEDs, l'oeil est protg par le rflexe de
fermeture de la paupire. De mme, le mouvement permanent des yeux vite un trop
fort chauffement et la lsion qui en rsulterait pour la rtine.

2.3.3 Fuite calibre PRO-Check incorpore

Une fuite calibre PRO-Check incorpore est disponible pour tous les Protec P3000.
Il est possible d'utiliser la fuite calibre PRO-Check pour le contrle du bon
fonctionnement de l'appareil, y compris le calibrage correct, ainsi que, le cas
chant, le recalibrage de l'appareil.
La fuite calibre PRO-Check est insre sur la face avant du botier. Une barrire
lumineuse identifie automatiquement l'insertion de l'embout du renifleur dans l'orifice
de forme conique de la fuite calibre.
(0803)

Fig. 2-12 Fuite calibre PRO-Check incorpore


kina26 Chapitre 2.fm

Mode de fonctionnement de l'appareil 2-5


Manuel technique
Fig. 2-13 Fuite calibre PRO-Check extraite de l'unit principale en vue d'une
utilisation distance
Si l'unit principale se trouve dans un endroit dfavorable ou d'accs difficile, il est
possible d'en extraire la fuite calibre PRO-Check incorpore pour un meilleur
accs, et de la raccorder l'unit principale l'aide d'un connecteur enfichable Sub-
D et d'un cble de rallonge courant. De cette manire, la fuite calibre icorpore peut
se placer dans une zone o elle est facilement accessible par l'oprateur

(0803)

Fig. 2-14 Raccordements pour l'utilisation distance

1 Raccordement la fuite calibre2 Raccordement au botier de l'appareil


kina26 Chapitre 2.fm

intgre

Note La fuite calibre PRO-Check ne fait pas partie de l'quipement fourni avec
l'appareil et doit tre commande sparment (voir section 1.3.2
Accessoires).

2-6 Mode de fonctionnement de l'appareil


3 Fonctionnement du Protec P3000

3.1 Mise en service


Manuel technique

Mettre en place l'appareil (voir section 1.5). Raccorder la ligne de rseau et la


conduite du renifleur SL3000(XL) et mettre l'appareil en marche. Le commutateur
principal se trouve au dos de l'appareil.

1
2

Fig. 3-1 Raccordement de la ligne de rseau

Pos. Description Pos. Description


1 Commutateur principal 2 Raccordement de la ligne de
rseau

L'appareil se met en marche automatiquement sans l'intervention de l'oprateur.


Aprs la mise sous tension s'affiche le message "Attendre le rchauffeur" la pompe
n'ayant pas encore dmarr. Pendant ce temps, la pression de la ligne primaire ainsi
que le dbit de la conduite du renifleur sont affiches.
Une fois que les pompes sont allumes, une procdure de d'auto-test est effectue,
pendant laquelle tout le matriel est vrifi. Le message "Attendre courant du
capteur" saffiche ensuite. Un bargraphe indique la progression de cette phase de
prchauffage. La dure de prchauffage prvue restante est indique sous le
bargraphe.
(0803)

Note La procdure de prchauffage dure normalement 2 3 minutes.


Cependant, lorsque lappareil a t laiss hors tension pendant longtemps,
celui-ci peut mettre jusqu 20 minutes maximum pour se prchauffer.
Aprs la mise en marche et la fin de la phase de monte en rgime, le Protec
P3000 est immdiatement prt pour la mesure. Il n'existe pas de fonction de
dmarrage spare. Les conduites du renifleur SL3000(XL) sont conues de sorte
que le pression d'admission soit suffisament faible pour permettre de procder aux
mesures.
kina26 Chapitre 3.fm

Note Le Protec P3000 ne peut fonctionner que si la conduite du renifleur a t


raccorde.

Fonctionnement du Protec P3000 3-1


Avant de procder au calibrage conformment la section 3.5 , il est recommand
d'attendre au minimum 30 minutes aprs la mise en marche de l'appareil (phase de
prchauffage).

Note Si vous navez pas achet la fuite de rfrence PRO-check,


lavertissement 71 (Aucune communication avec le test de fuite) sera

Manuel technique
mis au premier dmarrage. Aller Rglages / Interfaces PRO-Check et
rgler PRO-Check sur "dsactiv" pour viter lmission dautres
avertissements (voir section 4.5.6)

3.2 Elments de commande sur l'afficheur de


l'unit principale
Toutes les fonctions de rglage et de commande sont intgres l'afficheur de
l'unit principale, par le biais d'un arbre de menus. Les fonctions des huit touches de
commande sont affiches sur l'afficheur cristaux liquides. Lors des mesures,
l'afficheur intgr la poigne de la sonde donne toutes les informations
ncessaires pour une bonne dtection de la fuite.
Aprs la mise en service, l'appareil passe automatiquement en mode de mesure.

1
1 5

2 4

Fig. 3-2 Ecran de mesure


(0803)

Pos. Description Pos. Description


1 Touches d'intensit sonore 4 Touche d'information
2 Touche Menu 5 Touches Liste des paramtres des
gaz
3 Touche de calibrage

Affichage bargraphe
kina26 Chapitre 3.fm

Le taux de fuite actuellement dtect s'affiche sous la forme d'un bargraphe avec
graduation logarithmique. Le seuil de dclenchement rgl est affich sous la forme
d'un trait noir, et le seuil de recherche rgl, sous celle d'une ligne en pointills. En

3-2 Fonctionnement du Protec P3000


cas de dpassement du seuil de recherche, on voit apparatre un symbole de cloche
en haut de l'afficheur ; si le seuil de dclenchement est dpass, le symbole se met
clignoter (retentir).

Type de gaz
Manuel technique

(rfrigrant quivalent)

Le type de gaz actuellement slectionn (hlium ou rfrigrant quivalent) est


indiqu en haut droite du bargraphe.
Pour Protec P3000XL uniquement :
Si le Protec P3000XL fonctionne en mode FLUX LEV, le type de gaz s'affiche en
caractres inverss (sur fond sombre) dans l'affichage principal ainsi que sur
l'affichage de renifleur.

Fig. 3-3 Ecran de mesure avec fuite

Pos. Description
1 Type de gaz slectionn (rfrigrant quivalent ou He)
2 Indication de seuil de recherche pratiquement dpass
3 Indication d'avertissement actif
4 Niveau d'intensit sonore
5 Affichage bargraphe du taux de fuite
(0803)

Touches d'intensit sonore

Avec les deux touches centrales, sur le ct gauche del'afficheur, il est possible
tout moment de rgler l'intensit sonore du signal d'alarme. Selon que l'on appuie sur
l'une des deux touches, l'appareil met un son l'intensit sonore choisie par le biais
du haut-parleur et affiche le rglage l'aide d'un affichage bargraphe dans la ligne
d'tat. La valeur rgle s'affiche aussi comme premire valeur de la ligne d'tat, en
bas de l'cran et ne vaut que pour le haut-parleur de l'unit principale. Pour le
rglage d'autres types d'alarme, voir la section 4.4.2.
kina26 Chapitre 3.fm

Fonctionnement du Protec P3000 3-3


Touche Menu

En appuyant sur la touche  en bas gauche de l'afficheur, il est possible d'ouvrir


tout moment le menu principal. Le mode de menu offre de nombreuses possibilits
de saisie pour les rglages de l'appareil et les fonctions spciales.

Manuel technique
Touche de calibrage

En actionnant la touche de calibrage en haut droite ct de l'cran de


visualisation, il est possible tout moment d'initier un calibrage externe de l'appareil.
Pour de plus amples informations au sujet de la ralisation d'un calibrage externe,
voir section 3.5.3.

Touche ZERO

En appuyant brivement sur la touche ZERO, le nivea ZERO sera mis jour. Pour
de plus amples informations sur la fonction ZERO, voir section 4.4.1.

Touche liste des


paramtres de gaz

Il est possible denregistrer jusqu quatre jeux de paramtres de gaz diffrents dans
le Protec P3000. Si plus dun jeu de paramtres de gaz est rgl, la touche de liste
apparat du ct droit de lafficheur dans l'cran Menu. En appuyant sur cette touche,
on peut choisir un nouveau jeu de paramtres de gaz (par exemple un autre fluide
frigorigne quivalent, un autre seuil de dclenchement, etc.). Pour de plus amples
informations sur la manire de rgler les diffrents paramtres de gaz, voir la section
3.6.2.1.

Touche d'information

En appuyant sur la touche d'information i (en bas droite ct de l'afficheur), on


voit s'afficher des informations au sujet de l'tat de l'appareil. Pour plus de dtails,
voir section 3.4.3.

Ligne d'tat

Dans la ligne tout en bas de de l'afficheur sont affiches des informations sur l'tat.
Tout gauche est indique l'intensit sonore rgle pour l'alarme sonore. Si l'on est
(0803)

en prsence d'un avertissement actif, un petit triangle noir avec un point


d'exclamation est affich ct.
kina26 Chapitre 3.fm

3-4 Fonctionnement du Protec P3000


3.3 Elments de commande sur l'afficheur de la
sonde
L'afficheur de la poigne de la sonde affiche des informations similaires celles de
l'afficheur de l'unit principale.
Manuel technique

1 Pos. Description
2 1 Bargraphe du taux de fuite
3 2 Taux de fuite absolu
3 Gaz quivalent

Fig. 3-4 Affichage de renifleur en mode de fonctionnement standard

Le taux de fuite actuellement mesur apparat sous la forme d'un affichage


bargraphe. Dans la deuxime ligne est affiche la valeur numrique du taux de fuite
(dans la mme unit que celle de l'afficheur principal). Dans la troisime ligne est
indiqu le type de gaz quivalent(par ex. He ou R134a).
Pour Protec P3000XL uniquement :
Si le Protec P3000XL fonctionne en mode FLUX LEV, le gaz quivalent est affich
en caractres inverss (sur fond sombre).
La sonde du renifleur prsente deux boutons poussoir. Si l'on appuie sur le bouton
de gauche, la lecture du fond est rgle ZERO. Pour de plus amples informations
sur la fonction ZERO, se reporter la section 4.3.1. ZERO.
Le bouton droit sert la navigation lorsque l'on travaille en mode IGuide (voir section
3.4.2) ou pour dmarrer un calibrage interne (voir section 3.5.2)

3.4 Ralisation de mesures


Deux modes d'exploitation sont possibles avec le Protec P3000 :
Mode standard (comme avec le Protec)
(0803)

Mode IGuide

Avertissement
Danger de dcharge lectrique.
Ne pas toucher des pices sous tension avec l'embout de renifleur. Avant le dbut
du contrle d'tanchit, il convient de couper du rseau les pices inspecter.
kina26 Chapitre 3.fm

Fonctionnement du Protec P3000 3-5


Fonction Standby

Le Protec P3000 offre une fonction STANDBY afin dviter toute prise inutile de
contaminants dans le renifleur pendant les priodes d'inactivit, conomisant ainsi
le filtre et prolongeant la dure de vie du capteur.
Le Protec P3000 peut automatiquement passer en mode stand-by aprs une dure

Manuel technique
prdfinie de non fonctionnement (voir Chapitre 4.3.1 pour plus de dtails sur le
rglage de cette fonction), et le fonctionnement reprend automatiquement si lon
saisit la pointe du renifleur.
Le dtecteur de fuite peut aussi tre rgl en mode STANDBY manuellement en
appuyant sur la touche de gauche pendant 2 secondes. Si lappareil a t mis en
mode STANDBY manuellement, le fonctionnement ne reprend que si lon appuie
nouveau sur lune des deux touches.

Fonctionnement dans un
environnement humide

Attention
Ne pas aspirer de liquides.

Pour le fonctionnement dans un environnement o la formation d'humidit (p. ex. de


la condensation) est possible, un embout de protection contre l'eau est disponible
(Cat. no. 12246). Il protgera l'instrument contre l'entre de liquides si ncessaire.
Pour de plus amples informations sur comment installer l'embout de protection
contre l'eau, voir 1.6.2)

Mode de protection et fond


d'hlium lev

Le Protec P3000 comporte un mode de protection contre la contamination due de


grandes quantits dhlium. Ce mode de contamination aidera le dtecteur de fuites
nettoyer plus rapidement aprs la dtection de fuites considrables.
Si une quantit considrable dhlium est dtecte, il est possible que le Protec
P3000 affiche le message CONTAMIN L'HLIUM. Lunit reviendra automatiquement
en mode de mesure aprs le nettoyage. (0803)

Note Ne pas couper le dtecteur de fuites et ne pas le mettre en mode STANDBY


tant quil est CONTAMIN L'HLIUM. En effet, les niveaux accrus dhlium
resteraient alors coincs lintrieur de la sonde et ne pourraient pas tre
refouls pour nettoyer lunit. Une commutation du Protec P3000 alors quil
est contamin par des concentrations considrables dhlium peut ensuite
entraner des temps de dmarrage significativement accrus. Sil sagit
dune erreur, allumer simplement le Protec P3000 et le laisser en mode
Prchauffage jusqu ce quil accde au mode de mesure.
kina26 Chapitre 3.fm

Pour plus de dtails sur comment rgler la LIMITE DE CONTAMINATION, voir la Section
4.4.1.

3-6 Fonctionnement du Protec P3000


3.4.1 Mode standard

A la condition que le Protec P3000 ait t rgl et calibr (voir section 3.5) en
fonction des exigences poses par l'utilisation, on procde une mesure comme suit
:
Manuel technique

Actionner tout d'abord brivement le bouton ZERO sur la sonde du renifleur. Ce


faisant, on garantit que le Protec P3000 limine tous toutes les interfrences
susceptibles de troubler le niveau ZERO (c.--d. la limite de dtection de 1x10-7 l/s.).
Tenir ensuite l'embout renifleur aussi prs que possible du point de fuite suspect;
le cas chant, l'embout peut aussi entrer en contact avec la pice inspecter. Si
l'on doit tester un cordon de soudure ou un endroit comparable, il est recommand
de dplacer l'embout le long du cordon de soudure une vitesse infrieure 13 cm/
s. La distance par rapport la pice inspecter doit tre aussi rduite que possible.
Si l'on est en prsence d'une fuite, l'affichage bargraphe s'largit. Le Protec P3000
compare en permanence les taux de fuite mesurs aux seuils de dclenchement
programms. Si une valeur de mesure excde le seuil de dclenchement, le
rtroclairage de l'afficheur sur la sonde passe du vert au rouge. Simultanment, un
signal d'alarme se fait entendre en provenance du haut-parleur sur la poigne de la
sonde et la poigne commence vibrer lgrement. Autre indication que le seuil de
dclenchement a t dpass, les trois LEDs blanches de la bride de l'embout du
renifleur se mettent clignoter.
(0803)

Fig. 3-5 Afficheur de renifleur en cas d'identification d'une fuite

Ds quune alarme acoustique retentit, carter lgrement lembout du renifleur du


point inspecter. Une fois que laffichage sest stabilis, actionner brivement le
bouton ZERO et ritrer le contrle. Il est ainsi possible dviter une mesure errone
et de localiser la fuite avec prcision.
kina26 Chapitre 3.fm

Fonctionnement du Protec P3000 3-7


Pour Protec P3000XL
uniquement :

Le Protec P3000XL permet d'utiliser le mode FLUX ELEVE (requiert l'utilisation de


la conduite de renifleur SL3000XL). S'il est rgl en mode FLUX ELEVE, il est
possible de dtecter des fuites une distance suprieure de la fuite potentielle. Le

Manuel technique
mode flux lev est indiqu par l'affichage du type de gas en couleurs inverses (sur
l'affichage de la sonde ainsi que sur l'affichage principal). Lorsque l'on contrle des
joints, l'embout de renifleur ne devrait pas tre plus loign de plus 10 mm du joint.
Si l'on contrle un cordon de soudure (ou similaire), l'embout de renifleur ne doit pas
tre dplac une vitesse suprieure 4 cm/s une distance maximum de 10 mm
du cordon de soudure.
Si l'on dtecte une fuite (et l'accessibilit est suffisante), commuter le Protec
P3000XL en mode FLUX BAS (en appuyant le bouton droit de la sonde) pour
localiser plus facilement la fuite. Le type de gaz sera alors affich sans inversion.
Rechercher nouveau la fuite en amenant l'embout de renifleur aussi prs que
possible de la zone de fuite potentielle. Localiser la fuite en dplaant l'embout de
renifleur en avant et en arrire sur la zone souponne. La fuite aura lieu o le
signal de taux de fuite indique le taux de fuite maximum.

3.4.2 Mode IGuide

Le guidage d'utilisateur IGuide a t mis au point pour soutenir l'oprateur dans le


cadre de l'utilisation de la bonne technique de travail lors de la dtection de fuite avec
le renifleur.
Le mode IGuide permet de mmoriser des paramtres prprogramms pour
diffrentes pices inspecter. Il est possible de programmer le nombre des points
de mesure tester par pice inspecter, le temps pour le contrle ralis chaque
point de mesure ainsi que le temps pour le passage au prochain point de mesure.
En outre, un taux de fuite global maximum tolr est mmoris pour la pice
inspecter. En mode IGuide, il est possible de mmoriser jusqu' dix procdures de
contrle programmes.

Note Si le nombre de points inspecter est rgl zro, le Protec P3000 opre
en un mode continu sans vrifier le taux de fuite global mais continue
d'mettre un signal dalerte indiquant un test correct.
(0803)

3.4.2.1 Dmarrage du mode IGuide

Pour faire dmarrer le mode IGuide, ouvrir le menu principal et slectionner


CONFIGURER IGUIDE. Dans le menu qui s'ouvre alors, dans la ligne suprieure,
modifier le rglage sur "MARCHE" (ON) avec la touche se trouvant sur le ct gauche
de l'afficheur et appuyer sur OK. Le Protec P3000 choisit automatiquement le premier
programme IGuide autoris dans la liste. Une fentre de message s'ouvre pour
communiquer l'oprateur que le mode IGuide est de l'afficheur (pour gaz rgl
dans le programme IGuide choisi).
kina26 Chapitre 3.fm

Pour de plus amples informations au sujet du rglage d'un programme IGuide, voir
section 4.4.4.
Pour revenir au mode Standard, slectionner "ARRET" (OFF) et appuyer sur "OK".

3-8 Fonctionnement du Protec P3000


Manuel technique

Fig. 3-6 Passage au mode IGuide

3.4.2.2 Slection d'un programme IGuide

Pour ouvrir le menu SLECTIONNER IGUIDE, appuyer sur la touche LISTE DE


PROGRAMMES sur le ct droit de l'afficheur.

Fig. 3-7 Ecran de mesure en mode IGuide


(0803)

Pos. Description
1 Liste de programmes

Dans le menu d'ouverture SLECTIONNER IGUIDE, mettre en surbrillance le numro


du programme que vous souhaitez utiliser et appuyer sur ok. Le nouveau
programme se charge.
kina26 Chapitre 3.fm

Fonctionnement du Protec P3000 3-9


Manuel technique
Fig. 3-8 Slection d'un programme IGuide

3.4.2.3 Travailler avec un programme IGuide

Dans l'cran de mesure du mode IGuide sont affichs le programme choisi, le type
de gaz mmoris dans le programme et le taux de fuite total rsum pour la pice
inspecter.

Pour Protec P3000XL


uniquement :

Si le Protec P3000XL fonctionne en mode FLUX LEV, le type de gaz s'affiche en


caractres inverss (sur fond sombre) dans l'affichage principal ainsi que sur
l'affichage de la sonde de renifleur.
Dans la ligne de message IGuide, l'oprateur est invit procder la prochaine
tape respective. Il est tout d'abord invit guider l'embout du renifleur jusqu'au
premier point de mesure. Sur l'afficheur de la sonde apparat en outre le message
"okay pos. 1?". Pour confirmer que l'embout du renifleur se trouve au bon endroit,
appuyer sur le bouton droit de la sonde.

(0803)

6 7
kina26 Chapitre 3.fm

Fig. 3-9 Ecrans IGuide lors de mesures

3-10 Fonctionnement du Protec P3000


Pos. Description
1 Programme choisi
2 Type de gaz mmoris dans le programme choisi
3 Message IGuide
Manuel technique

4 Temps de mesure coul


5 Taux de fuit total rsum de la pice inspecter
6 Touche ZERO
7 Touche IGuide

Aprs confirmation du premier point de mesure, on voit apparatre le message


"Mesurer le point de contrle 1" sur l'cran de l'unit principale. La partie infrieure
de la page de menu affiche la dure de la mesure coule (qui est enregistre dans
le programme de contrle). Veiller ce que, pendant la totalit de la dure de la
mesure, l'embout du renifleur soit maintenu hauteur du bon point de mesure.
L'unit principale fait entendre un "tic-tac" jusqu' la fin de la dure de la mesure
prrgle. Un signal acoustique (bip) indique que la dure de la mesure est acheve
et que l'on peut guider l'embout du renifleur hauteur du prochain point inspecter.
Une fois la dure de mesure coule, on voit apparatre le message "Dplacer
l'embout vers le point 2" sur l'unit principale. L'afficheur de la sonde affiche "embout
vers le point 2". Guider l'embout du renifleur hauteur du prochain point de mesure.
Une fois que le temps d'attente affich l'afficheur est coul, il est possible de
commencer la prochaine mesure. Si l'on essaie de commencer la prochaine mesure
avant que le temps d'attente ne soit coul, on voit apparatre dans la ligne de
message "Veuillez patienter" jusqu' ce que le programme autorise la prochaine
mesure. Appuyer sur le bouton droit de la sonde pour confirmer que l'embout du
renifleur se trouve au bon endroit et pour commencer la mesure.
(0803)

Fig. 3-10 Ecrans IGuide avec invitation dplacer l'embout

Aprs vrification du nombre programm de points de mesure, le rsultat du test


pour la totalit de la pice inspecter est affich (voir photo ci-dessous). De mme,
le programme de contrle ainsi que le type de gaz mmoris dans le programme et
le taux de fuite total rsum sont indiqus. Si le taux de fuite total est infrieur au
seuil de dclenchement global, on voit s'afficher le message "Cycle de contrle
kina26 Chapitre 3.fm

global correct !", suivi des valeurs de mesure pour chaque point inspecter.

Fonctionnement du Protec P3000 3-11


Note Pour chaque point o aucune fuite n'est dtecte, la limite d'affichage
infrieure actuelle slectionne est ajoute au taux de fuite global puisqu'il
s'agit du taux de fuite maximum pouvant encore se prsente pour chaque
point (approche du pire des cas).

Manuel technique
Fig. 3-11 Rsultat du programme IGuide : pice inspecter tanche

1 Nom du programme 3 Rsultats pour chacun des points


inspecter
2 Type de gaz

Si le taux de fuite total dpasse le seuil de dclenchement global, le message "Seuil


de dclenchement dpass !" s'affiche.

Fig. 3-12 Rsultat du programme IGuide : pice inspecter non tanche (0803)

Appuyer sur le bouton droit de la sonde pour faire dmarrer le prochain cycle de
contrle.

Note Le mode IGuide peut galement tre utilis comme signal dalerte
uniquement. Si le nombre de points de mesure est rgl sur 0, le Protec
P3000 demande en continu l'inspection du prochain point de mesure sans
prendre en considration le taux de fuite global.
kina26 Chapitre 3.fm

Note Le mode IGuide peut galement tre utilis pour rsumer les taux de fuite
la demande. Si le nombre de points de mesure est rgl sur 99, un cran
de rsultats avec un taux de fuite global rsum saffichera aprs un appui
continu de 2 secondes sur le bouton droit (ou automatiquement aprs le
98ime point).

3-12 Fonctionnement du Protec P3000


3.4.3 Page d'information

Appuyer sur la touche d'information sur l'cran principal pour faire s'ouvrir une page
avec des informations gnrales. Celle-ci contient des indications au sujet de la
version de logiciel utilise, de la date et de l'heure, de l'intensit sonore rgle et de
l'intensit sonore minimum.
Manuel technique

Fig. 3-13 Page d'information sans erreur ni avertissement

Si l'on est en prsence d'un avertissement actif, celui-ci est affich dans la page
d'information la place des lignes avec les gaz de travail.
(0803)

Fig. 3-14 Page d'information avec avertissement actif

Lors du fonctionnement en IGuide Mode, la page d'info indiquera les informations


concernant le programme slectionn actuellement : le nom du programme
slectionn, le gaz utilis pour ce programme, le nombre de points contrler pour
ce programme, la mesure slectionne et le temps d'attente ainsi que le
dclenchement global.
kina26 Chapitre 3.fm

Fonctionnement du Protec P3000 3-13


3.5 Calibrage et autotest
Il est possible de calibrer en interne le Protec P3000 l'aide de la fuite calibre
PROCheck incorpore ou, en externe, avec une fuite calibre externe (no de cat.
122 37 122 39).

Manuel technique
Note Si la calibration est dmarre dans les 20 premires minutes qui suivent la
mise sous tension, un avertissement est mis.
Il est recommand de ne procder un calibrage du Protec P3000 que 20
minutes au plus tt aprs la mise en marche. Une vrification du calibrage
entrane des rsultats errons durant les 30 premires minutes qui suivent
la mise en marche.
Si le temps de mise temprature rel tait suprieur 20 minutes (p. ex.
aprs un redmarrage rapide du dtecteur de fuites), confirmer
simplement et poursuivre la calibration.

La fuite de rfrence intgre PRO-check peut tre utilise pour l'auto-test de


l'appareil ainsi que pour le calibrage interne.

Note La fuite calibre PRO-Check se base sur une compensation de la


temprature. L'utilisation n'est possible que lorsque la fuite calibre est
relie lectriquement l'unit principale par le biais d'un cble de rallonge
Sub-D. Le taux de fuite grav sur le botier de la fuite calibre PRO-Check
ne vaut qu' 20 C et se modifie fortement en fonction de la temprature.
Pour compenser cela, la fuite de rfrence PRO-Check est quipe d'un
capteur de temprature et une courbe de compensation est enregistre
dans le logiciel qui compense automatiquement le taux de fuite de test pour
des changements de temprature lorsqu'il est connect l'unit centrale.
Un calibrage ou une vrification avec la fuite calibre PRO-Check non
raccorde l'unit principale entrane un calibrage erron du dtecteur de
fuite et/ou des rsultats de mesure errons.

3.5.1 Vrification du calibrage (fonction test)

Il suffit d'introduire l'embout du renifleur dans l'orifice de la fuite calibre PRO-Check


pour faire dmarrer automatiquement une vrification du calibrage (fonction test).
(0803)

Tant que l'embout du renifleur se trouve dans l'orifice de la fuite calibre, l'appareil
contrle la valeur de mesure de la fuite calibre PRO-Check. Ensuite, l'oprateur est
invit enlever l'embout du renifleur de l'orifice de la fuite calibre.

Note Pendant la vrification, il est possible tout moment de faire dmarrer un


calibrage interne, soit en appuyant sur le bouton droit de la sonde, soit en
appuyant sur le bouton CAL de l'afficheur principal.
kina26 Chapitre 3.fm

Les rsultats de la vrification sont affichs dans un cran de rsum.

3-14 Fonctionnement du Protec P3000


Manuel technique

Fig. 3-15 Rsultats de la fonction test


Pour revenir au mode de mesure, appuyer sur le bouton droit de la sonde ou sur le
bouton OK de l'afficheur.

3.5.2 Calibrage interne

Il suffit d'introduire l'embout du renifleur dans l'orifice de la fuite calibre PRO-Check


en maintenant appuy le bouton droit de la sonde pour faire dmarrer
automatiquement un calibrage. Tant que l'embout du renifleur se trouve dans l'orifice
de la fuite calibre, l'appareil mesure la fuite de test. Ensuite, l'oprateur est invit
enlever l'embout du renifleur de l'orifice de la fuite calibre.
Une fois le calibrage achev, un cran rsumant les rsultats apparat sur l'afficheur.
(0803)

Fig. 3-16 Rsultats du calibrage interne

Pour viter qu'un ancien calibrage externe (plus prcis) soit cras par mgarde,
l'oprateur appuie, pour la mise en mmoire, sur la touche "Valider les nouvelles
kina26 Chapitre 3.fm

valeurs". Il est possible de protger l'enregistrement de nouvelles valeurs en utilisant


un mot de passe.

Fonctionnement du Protec P3000 3-15


3.5.3 Calibrage externe

Pour le calibrage externe de l'appareil, il est recommand d'utiliser des taux de fuite
de > 5x10-6 mbar l/s pour Protec P3000 et des taux de fuite de > 5x10-5 mbar l/s lors
du calibrage du Protec P3000XL flux lev (3000 sccm).

Manuel technique
Note Si dans votre environnement de production prvalent des fonds
significativement accrus, des taux de fuite plus levs peuvent tre
ncessaires pour la fuite d'talonnage.
Le calibrage externe est un processus semi-automatique au cours duquel l'oprateur
doit respecter quelques instructions. Il est possible de faire dmarrer tout moment
le calibrage avec le bouton "CAL" partir du mode de mesure (sauf lorsque le menu
est ouvert ou que la fonction a t dsactive). Il est possible de mettre un terme au
calibrage en cours en appuyant sur bouton "ESC".
Aprs avoir appuy sur le bouton CAL, vrifier si le taux de fuite est gal au taux de
fuite de la fuite externe que vous prvoyez d'utiliser. Si le taux de fuite est diffrent,
appuyer sur EDITER LE TAUX DE FUITE et entrer la valeur correcte du taux de fuite.
Appuyer sur "START" pour commencer le processus de calibrage.

Fig. 3-17 Rglage du taux de fuite de la fuite calibre externe

Tenir l'embout du renifleur la sortie de la fuite calibre externe. Pendant le


processus de calibrage, l'embout du renifleur doit tre tenu de faon immobile et trs
(0803)

proche de l'orifice, mais ne doit pas occulter l'orifice. En plus de l'hlium en


provenance de la fuite calibre externe, un peu d'air doit tre aspir par l'embout de
renifleur. Ds que le signal du taux de fuite dans l'affichage bargraphe est stable,
il est possible d'appuyer sur OK. Pendant que l'appareil mesure le taux de fuite de
la fuite calibre, tenir l'embout du renifleur immobile devant l'orifice. Pendant cette
priode, on voit s'afficher le message "Veuillez patienter ".
kina26 Chapitre 3.fm

3-16 Fonctionnement du Protec P3000


Manuel technique

Fig. 3-18 Ecran de calibrage pendant le calibrage externe

Lorsque l'analyse du signal de fuite calibre est termine, le message "Reniflage de


l'air" s'affiche. Retirer lembout du renifleur de lorifice de la fuite calibre et tenir
lembout du renifleur en lair, aussi loin que possible de toute source d'hlium.
Attendre que le bargraphe affiche nouveau un signal stable et appuyer une fois de
plus sur "OK".

Fig. 3-19 Demande de reniflage de l'air pendant le calibrage externe


(0803)

Jusqu' la fin du calibrage, on voit s'afficher le message "Veuillez patienter ". On


voit ensuite apparatre une page de rsum avec les anciennes et les nouvelles
valeurs. Appuyer sur le bouton "Valider les nouvelles valeurs" pour activer le
nouveau calibrage.
kina26 Chapitre 3.fm

Fonctionnement du Protec P3000 3-17


Manuel technique
Fig. 3-20 Rsultats du calibrage externe

3.6 Standby
Si le dtecteur Protec P3000 nest pas utilis, il passe automatiquement en mode
STANDBY aprs un temps prdfini. Durant ce mode STANDBY, le flux de gaz travers
la conduite du renifleur est bloqu, ce qui permet de prserver les filtres de la
conduite du renifleur ainsi que la dure de vie du capteur.
Aussi tt que loprateur reprend la conduite du renifleur, un capteur de mouvement
dtectera cette action et le Protec P3000 repasse de nouveau en mode de service
et est prt pour oprer aprs environ 5 secondes.
Se rfrer la section 4.3.1 (VIDE ET ACCS, TEMPORISATION DE STANDBY) pour plus
dinformations sur le rglage du temps requis pour que le dtecteur Protec P3000
passe en mode STANDBY.

3.7 Mise hors service


Il est possible tout moment d'arrter (position "0") le Protec P3000 en utilisant le
commutateur principal MARCHE/ARRET (Fig. 3-1/6) et ceci quel que soit ltat de
(0803)

service. Aucune autre action n'est ncessaire. Les paramtres rgls dans le Protec
P3000 sont mmoriss. Aprs la remise en marche, l'appareil se replace dans le
mme tat que celui o il se trouvait avant l'arrt.
kina26 Chapitre 3.fm

3-18 Fonctionnement du Protec P3000


3.8 Archivage pour disponibilit rapide en unit
de rserve
En raison de l'accumulation d'hlium (de l'air) dans l'unit de capteur pendant
l'archivage, la dure de dmarrage pour le Protec P3000 sera d'approximativement
Manuel technique

1,5 mn par jour de stockage avec une dure de dmarrage maximale d'env. une
heure.
Si vous souhaitez utiliser le Protec P3000 comme unit de rserve pour assurer une
disponibilit ininterrompue de votre ligne de production, le Protec P3000 doit tre
entrepos de la manire suivante.

1 Mettre le Protec P3000 hors service mais le laisser connect une prise lectrique.
2 Monter une minuterie entre le Protec P3000 et la prise lectrique.
3 Programmer la minuterie pour mettre le Protec P3000 en service pendant une heure
deux fois par semaine (au moins tous les 4 jours).

Note La minuterie doit tre scurise avec une batterie de sorte qu'en cas de
coupure de courant dans l'usine, la minuterie ne perde pas sa fentre
prprogramme pour la mise en service.
Avec cette mthode, la dure de dmarrage maximale sera d'env. 7 min.
(0803)
kina26 Chapitre 3.fm

Fonctionnement du Protec P3000 3-19


3-20
Fonctionnement du Protec P3000
kina26 Chapitre 3.fm (0803) Manuel technique
4 Rglages de l'appareil

4.1 Structure du menu


Manuel technique

Appuyer sur le bouton Menu pour ouvrir le menu principal. Il comporte les possibilits
de slection suivantes :

Fig. 4-1 Ecran Menu principal

Dans les sous-menus, on dispose des fonctions usuelles suivantes :

Actionner les touches "Flche vers le haut" et "Flche vers le bas" pour faire
dfiler les points de menu. Le point de menu slectionn est mis en
surbrillance sur fond sombre. Utiliser aussi les touches "Flche vers le haut"
et "Flche vers le bas" pour modifier les valeurs numriques.
? Aide en appuyant sur cette touche, il est possible d'afficher des
informations supplmentaires pour l'utilisation de la page affiche.
Esc Fait revenir la page prcdente sans que les modifications ne prennent
effet.
Back Fait revenir au niveau suprieur le plus proche dans la structure du menu.
OK Confirme une slection partir d'une liste ou une nouvelle valeur saisie.
Quitte tous les menus et fait revenir l'cran principal. Appuyer de
nouveau, plus tard, sur la touche de menu et le logiciel fait apparatre la
page de menu, que l'on referme avec la touche. En appuyant sur la
(0803)

touche "Back", on revient un niveau en arrire et, enfin, de nouveau la


page d'affichage des mesures.

L'illustration ci-aprs donne un aperu de la structure du menu.


kina26 Chapitre 4.fm

Rglages de l'appareil 4-1


Manuel technique
(0803)

Fig. 4-2 Structure du menu

4.2 Menu Service


Le menu Service est protg par un mot de passe. L'accs aux fonctions de ce menu
n'est possible qu' la condition de saisir un code PIN. Il est recommand de ne faire
utiliser le menu Service que par des techniciens d'entretien forms cette fin. Le
kina26 Chapitre 4.fm

code PIN pour l'accs au menu Service est communiqu lors de la formation
l'entretien. Les documents de formation contiennent des informations au sujet des
sous-menus et des fonctions du menu Service.

4-2 Rglages de l'appareil


4.3 Slection des gaz quivalents et rglage des
seuils de dclenchement
Le Protec P3000 peut dtecter des taux de fuite comme taux de fuite d'hlium ou en
taux de fuite quivalent frigorigne. Il est possible d'enregistrer jusqu' quatre jeux
Manuel technique

de paramtres diffrents avec le Protec P3000. Un seul type de taux de fuite peut
toutefois tre affich dans l'cran de mesure, avec en option le taux de fuite d'hlium
quivalent en supplment. Dans le menu gaz / dclenchement, les quivalents de
gaz choisis sont affichs avec leur valeur de dclenchement actuelle.
Avec les rglages par dfaut, seul lhlium peut tre dfini dans le premier jeu de
paramtres. Les trois autres jeux sont vides ("<------>"). Seul les jeux ayant t
modifis seront intgrs dans la liste des paramtres de gaz qui peut tre charge
directement partir de l'cran de mesure avec le bouton de liste.

4.3.1 Rglage de paramtres de gaz

Appuyer sur l'une des touches GAZ 1 GAZ 4 pour faire s'ouvrir des informations
concernant ce gaz. Les jeux de paramtres inutiliss sont marqus par une ligne
vide
(<----->). Il est possible de procder des modifications des rglages en faisant
dfiler la liste jusqu' la ligne souhaite avec les touches FLCHE VERS LE HAUT et
FLCHE VERS LE BAS et en appuyant ensuite sur la touche MODIFIER.
(0803)

Fig. 4-3 Editer le gaz 1

Sur la page d'information initiale sont affichs le nom du gaz quivalent (ou Hlium),
le seuil de dclenchement rgl et le mode de mesure. Vient ensuite la valeur de la
limite d'affichage infrieure. Sont en outre indiqus le facteur de correction, la
concentration d'hlium utilise, la pression de remplissage pour l'hlium et la
pression de remplissage pour le gaz rfrigrant.
kina26 Chapitre 4.fm

Rglages de l'appareil 4-3


Nom
(quivalent gaz)

Afin de pouvoir afficher le taux de fuites en taux de fuites de gaz quivalent, choisir
dabord le sous-menu EDITER GAZ et ensuite loption NOM. Actionner la touche
DITER et choisir le fluide frigorigne quivalent partir de la BIBLIOTHQUE DE GAZ

Manuel technique
dans le sous-menu SLECTION DE GAZ. Il est possible d'effacer compltement les
paramtres de gaz en remettant le nom du gaz "en blanc" ("<----->").
Note Si plus dun jeu de paramtres est dfini (cest--dire au moins deux gaz
ne sont pas nomms "<----->"), un bouton de liste apparatra du ct droit
de lcran de mesure. En appuyant sur le bouton de liste, vous faites
apparaitre un raccourci vers la slection des diffrents jeux de paramtres.

Hlium additionnel

Ce sous-menu n'est disponible que lorsque l'on opre en gaz quivalents. Dans ce
cas, le Protec P3000 peut afficher le taux de fuite d'hlium en plus du taux de fuite
quivalent du rfrigrant dans l'cran de mesure principal. Vous pouvez slectionner
ou non cette fonction.
Par dfaut : non slectionne

Fig. 4-4 Slection Hlium additionnel

Note L'option "He additionnel" n'est disponible que si au moins l'un des
(0803)

paramtres rgls (gaz 1 gaz 4) est rgl sur hlium.


L'hlium additionnel sera affich dans l'unit de mesure du numro de gaz
le plus bas rgl sur hlium.
kina26 Chapitre 4.fm

4-4 Rglages de l'appareil


Editer les paramtres de
gaz quivalent
Manuel technique

Fig. 4-5 Slection du gaz partir de la bibliothque de gaz

De retour dans le sous-menu Editer gaz, faire dfiler le curseur jusqu la ligne
POURCENTAGE D'HLIUM et appuyer sur le bouton DITER.

Fig. 4-6 Rglage d'un facteur de correction de fluide frigorigne quivalent

Il est possible dintroduire la pression de remplissage dhlium, la pression de


(0803)

remplissage du fluide frigorigne ainsi que la concentration dhlium utilis dans le


sous-menu ouvert. Le FACTEUR DE CORRECTION (de lhlium au fluide frigorigne)
safficher en bas de lcran droite. Si un jeu de paramtres introduit dpasse les
limites du Protec P3000, le facteur de correction sera affich en couleurs inverses.
Dans ce cas, il est ncessaire de rgler les paramtres jusqu ce que le facteur de
correction soit affich correctement. Confirmer avec la touche OK.

Note Ce menu doit galement tre utilis pour lhlium dilu mais tout en
kina26 Chapitre 4.fm

affichant le taux de fuite en taux de fuite dhlium.

Rglages de l'appareil 4-5


Note Ce menu doit tre utilis tout moment lorsque la pression de remplissage
dhlium dans les pr-tests diffre plus tard de la pression de remplissage
du rfrigrant pour afficher la valeur de taux de fuite correcte, mme si le
taux de fuite continue dtre affich comme taux de fuite dhlium.

Manuel technique
Fig. 4-7 Edition paramtres du taux du fuites de fluide frigorigne quivalent

La valeur de SEUIL du fluide frigorigne quivalent peut tre introduite dans le sous-
menu EDIT GAS.
Un jeu de paramtres (type de fluide frigorigne, pression dentre, concentration
dhlium) peut aussi tre sauvegard comme gaz dfini par lutilisateur.
Sur lcran de mesure, le type de gaz sera maintenant affich en quivalence de
fluide frigorigne (par exemple R134a <- He)

Seuils de dclenchement
et unit

Dans la page d'information DITER GAS X, ouvrir la page du sous-menu SEUIL ET UNIT
en slectionnant la ligne correspondante. Il est possible de modifier le seuil de
dclenchement avec les touches FLCHE VERS LE HAUT et FLCHE VERS LE BAS.
Confirmer les rglages en appuyant sur la touche OK. Pour quitter le sous-menu sans
modifications, utiliser la touche ESC.
(0803)

Utiliser les touches FLCHE VERS LE HAUT et FLCHE VERS LE BAS pour modifier l'unit
du taux de fuite. On a le choix entre : l/s, Pam3/s, Torr l/s, atm cc/s, g/a, oz/yr,
lb/yr, ppm.
Valeur par dfaut : 2 x 10-5 mbar l/s
kina26 Chapitre 4.fm

4-6 Rglages de l'appareil


Manuel technique

Fig. 4-8 Rglage du seuil de dclenchement et de l'unit de mesure

Pos. Description Pos. Description


1 Accrotre la valeur de dclenchement 3 Modifier lunit de mesure
2 Rduire la valeur de dclenchement 4 Modifier lunit de mesure

Limite d'affichage

Fig. 4-9 Rglage de la limite d'affichage infrieure


(0803)

Avec cette fonction, il est possible de modifier la plus petite valeur de mesure
affiche pour chaque gaz. Pour cela, slectionner la ligne LIMITE D'AFFICHAGE dans
le sousmenu EDITER GAZ et appuyer sur "Editer". La modification de la limite
d'affichage infrieure s'effectue hauteur d'un facteur. Dans la ligne sous le facteur
est affiche la valeur numrique de la limite d'affichage infrieure avec l'unit de
mesure respectivement rgle. On a le choix entre les facteurs : 1, 2, 5, 10, 20, 50,
100.
kina26 Chapitre 4.fm

Pour le Protec P3000XL, la limite d'affichage plus basse de 5x10-7 mbar l/s est gale
au facteur 1. Les limites d'affichage plus basses abcolues quivalentes d'autres
facteurs sont le facteur multipli par 5x10-7 mbar l/s.

Rglages de l'appareil 4-7


Note Pour Protec P3000XL uniquement
Lors de la commutation du mode FLUX BAS au mode FLUX LEV (ou
viceversa), le facteur de limite d'affichage infrieur reste idetnique, p. ex. si
le facteur de limite d'affichage infrieur est rgl sur 2, la limite d'affichage
infrieure sera adopte partir de 2x10-7 mbar l/s jusqu'
1x10-6 mbar l/s automatiquement au basculement du mode FLUX BAS au

Manuel technique
mode FLUX LEV.
Valeur par dfaut : 2

Niveau de recherche

Il est possible de saisir un niveau d'alarme supplmentaire en tant que pourcentage


du seuil de dclenchement. Un signal davertissement sera mis pour des fuites en
dessous du seuil de dclenchement mais au-dessus du seuil de recherche pour que
mme les petites fuites soient dtectes. Il est possible de rgler le seuil de
recherche entre 5 et 100%. Valeur par dfaut : 90%

4.3.2 Slectionner un jeu de paramtres

Il est possible de slectionner un jeu de paramtres de gaz en choisissant le mode


"autoris" dans le menu "Editer gaz". Aprs avoir slectionn un jeu de paramtres
donn, les 3 autres jeux de paramtres seront automatiquement dsactivs de sorte
quil nest pas possible dutiliser qu'un seul jeu de paramtres au mme moment.

4.4 Sous-menu de rglages


Dans le sous-menu "Rglages", il est possible d'diter diffrents rglages de
l'appareil qui sont importants pour la procdure de dtection de fuite.

4.4.1 Vide & autorisation d'accs

Il est possible d'diter dans le paramtrage de sous-menu d'accs de vide des


fonctions de surveillance comme la fonction ZRO, les limites de flux et le rglage de
limite de contamination. (0803)

Temps zro

La fonction ZERO s'adapte automatiquement lorsque la concentration de fond


diminue, si bien que l'affichage de valeurs ngatives est impossible ce qui aurait pour
effet que l'on n'identifierait pas d'ventuelles fuites. Le TEMPS ZRO reprsente la
dure pendant laquelle le taux de fuite doit tre ngatif pour permettre au Protec
P3000 de mettre jour son niveau de fond. Il est possible de rgler le TEMPS ZRO
entre 1,0 et 9,9 s.
kina26 Chapitre 4.fm

Valeur par dfaut : 5,0 s

4-8 Rglages de l'appareil


Limite de contamination

Le Protec P3000 offre un mode de protection contre les fortes concentrations


d'hlium (contaminations l'hlium).
Cette option doit tre utilise pour viter un vieillissement acclr du capteur
lorsque de fortes concentrations d'hlium sont frquemment rencontres. La LIMITE
Manuel technique

DE CONTAMINATION peut tre rgle aux niveaux FAIBLE, NORMAL OU HAUT. La fonction
de limite de contamination recherchera la quantit cumule dhlium renifle au
cours des dernires secondes. Si cette quantit cumul dhlium dpasse le niveau
prrgl (FAIBLE, NORMAL OU HAUT), le message "contamin" saffichera jusqu ce
que la quantit dhlium dans le systme ait suffisamment baiss. Cependant, plus
la LIMITE DE CONTAMINATION est basse, plus la dure de vie du capteur Wise
Technology du Protec P3000 sera prolonge.

Note Vous devez commencer en rglant la LIMITE DE CONTAMINATION sur FAIBLE.


Si vous trouvez que vous obtenez trop souvent le message "contamin",
vous pouvez augmenter la LIMITE DE CONTAMINATION dun niveau la fois
(afin de tirer le meilleur parti du capteur WiseTechnology).
Par dfaut : NORMAL
Plus le niveau de contamination rgl est bas, plus la dure de service du capteur
WiseTechnology du Protec P3000 sera longue.

Fig. 4-10 Rglage de la limite de contamination


(0803)

Note Ne pas couper le dtecteur de fuites et ne pas le mettre en mode STANDBY


tant quil est CONTAMIN L'HLIUM. En effet, les niveaux accrus dhlium
resteraient alors coincs lintrieur de la sonde et ne pourraient pas tre
refouls pour nettoyer lunit. Une commutation du Protec P3000 alors quil
est contamin par des concentrations considrables dhlium peut ensuite
entraner des temps de dmarrage significativement accrus. Sil sagit
dune erreur, allumer simplement le Protec P3000 et le laisser en mode
Prchauffage jusqu ce quil accde au mode de mesure.
kina26 Chapitre 4.fm

Rglages de l'appareil 4-9


Limites de flux
(seulement pour
le Protec P3000)

Dans ce sous-menu sont saisis les flux de gaz minimum et maximum circulant par
les capillaires. Si le flux de gaz rel tombe en dessous de la valeur minimale (par ex.

Manuel technique
si les capillaires sont en partie bouchs) ou s'il excde la valeur maximale (par ex. si
la sonde du renifleur est endommage et aspire un de l'air ambiant), une alarme se
dclenche. Plus la LIMITE INFRIEURE DE FLUX est proche du dbit de gaz rel (300
sccm), plus la sensibilit avec laquelle le Protec P3000 ragit un dbut d'obturation
des filtres ou de la conduite du renifleur est grande. Plus la LIMITE SUPRIEURE DE
FLUX est proche du dbit de gaz rel, plus la sensibilit avec laquelle le Protec P3000
ragit un endommagement de la conduite du renifleur est grande.

Note Le flux traversant la conduite du renifleur dpend de la pression


atmosphrique. Si vous faites fonctionner lappareil une altitude leve,
il se peut que le flux traversant la conduite chute sensiblement (env. 20%
tous les 1000 m d'altitude). Dans ce cas, nous vous invitons rgler les
limites de flux en consquence.
La LIMITE DE FLUX INFRIEURE peut tre rgle sur des valeurs comprises entre 100
et 240 sccm. La valeur par dfaut est 180. La LIMITE DE FLUX SUPRIEURE peut varier
entre 300 et 650 avec une valeur par dfaut d'usine de 350.

Fig. 4-11 Modification des limites de flux pour la conduite du renifleur SL3000 (0803)

Pour Protec P3000XL uniquement :


En mode FLUX BAS s'appliqueront les mmes rglages.
En mode FLUX LEV les limites seront automatiquement ajustes selon un facteur
10.

Rglages du flux
(Pour Protec P3000XL
kina26 Chapitre 4.fm

uniquement)

Le Protec P3000XL peut tre utilis aussi bien en mode FLUX BAS quen mode
FLUX ELEVE. Dans le sous-menu des rglages du flux, il est possible de rgler tout
ce qui concerne les deux modes de flux.

4-10 Rglages de l'appareil


Lorsque lon entre dans le sous-menu REGLAGES DU FLUX, quatre sous-menus
supplmentaires saffichent :
Manuel technique

Fig. 4-12 Rglage des rglages du flux

Limites de flux flux bas


Dans ce sous-menu, il est possible de rgler la LIMITE DE FLUX SUPERIEURE et
la LIMITE DE FLUX INFERIEURE pour le mode FLUX BAS. La LIMITE DE FLUX
INFRIEURE peut tre rgle sur des valeurs comprises entre 100 et 240 sccm. Valeur
par dfaut : 180
La LIMITE DE FLUX SUPERIEURE peut tre comprise entre 300 et 650 sccm.
Valeur par dfaut : 350 Limites de flux flux lev

Fig. 4-13 Variation des limites de flux


(0803)

Dans ce sous-menu, il est possible de rgler la LIMITE DE FLUX SUPERIEURE et


la LIMITE DE FLUX INFERIEURE pour le mode FLUX ELEVE. La LIMITE DE FLUX
INFRIEURE peut tre rgle sur des valeurs comprises entre 500 et 2400 sccm.
Valeur par dfaut : 1800
La LIMITE DE FLUX SUPERIEURE peut tre comprise entre 3000 et 3990 sccm.
Valeur par dfaut : 3500

Note Afin de pouvoir mesurer en mode FLUX BAS et en mode FLUX ELEV, le
kina26 Chapitre 4.fm

SL3000XL est quip de deux capillaires (~300sccm et ~2700 sccm). En


mode FLUX BAS, seul le capillaire le plus petit est utilis alors que les deux
sont utiliss en mode FLUX ELEV. Il est noter que seul le gaz provenant
du capillaire le plus petit est dirig vers le capteur Wise Technology.

Rglages de l'appareil 4-11


En mode FLUX ELEVE (en admettant quaucune obstruction ne vienne
empcher la dtection de fuites), les limites de FLUX sont converties en
limites de pression correspondantes par le capteur Wise Technology afin
de pouvoir surveiller le flux correct par le biais du capillaire le plus petit. Si
ces limites de pression sont dpasses ou ne sont pas atteintes, cela
indique que le flux du capillaire le plus petit se situe en dehors des plages

Manuel technique
normales et un message davertissement (W41 ou W42) est mis.

Mode flux (disponible uniquement lorsque la conduite de renifleur du


SL3000XL est connecte)
Dans ce sous-menu, il est possible de basculer le Protec P3000XL du mode FLUX
BAS en mode FLUX ELEVE.

Note Ce sous-menu nest pas disponible lorsque une conduite de renifleur


SL3000 est connecte lunit principale dun Protec P3000XL.
Rglage par dfaut : Mode FLUX ELEVE

Bouton du renifleur
Dans ce sous-menu, lutilisation du bouton droit du renifleur permettant de basculer
entre les modes FLUX BAS et FLUX ELEVE lors dun test de dtection de fuite (sauf
en mode IGuide) peut tre ACTIVE ou DESACTIVE. Si le BOUTON DU
RENIFLEUR est DESACTIVE, le Protec P3000XL ne peut basculer entre les mode
FLUX BAS et FLUX ELEVE (ou vice-versa) que par le biais du sous-menu MODE
DE FLUX.

Temporisation du mode
Standby

Le Protec P3000 possde un mode STANDBY qui permet de prserver la dure de vie
des filtres et du capteur lorsque lappareil nest pas en opration. En mode STANDBY,
le flux de gaz dans la conduite du renifleur est bloqu de telle sorte que des
impurets ne puissent tre pompes travers les filtres et que le capteur ne soit
soumis au fond d'hlium prsent dans l'environnement de test.
Le temps de TEMPORISATION DU MODE STANDBY dfinit le temps ncessaire pour que
le Protec P3000 passe en mode STANDBY. Le temps de temporisation du mode
STANDBY peut varier entre 10 secs et 1 heure. Si loprateur nutilise pas la sonde
pendant la dure de temporisation STANDBY prdfinie, le ProtecP3000 passe
(0803)

automatiquement en mode STANDBY. Si loprateur utilise la sonde, le compteur est


remis zro.
Pendant que le Protec P3000 est en mode STANDBY, si loprateur saisit la sonde le
Protec P3000 passe automatiquement en mode de service et aprs env. 5 secondes
est prt fonctionner.
Valeur par dfaut : 10 min.

Note Il est recommand de rgler une temporisation de STANDBY le moins lve


kina26 Chapitre 4.fm

possible afin de minimiser l'usure des systmes sans toutefois devoir


interrompre trop souvent les oprations de dtection.

4-12 Rglages de l'appareil


Cal

Il est possible dans le sous-menu CALibration d'activer (ENABLED) ou dsactiver


(DISABLED) un talonnage interne. Si la fonction est rgle sur DISABLED, seule une
fonction de contrle avec la fuite de rfrence PRO-Check intgre sera possible.
Valeur par dfaut : ENABLED
Manuel technique

Changer le code PIN du


menu

Il est possible de protger les modifications des rglages actuels l'aide d'un mot de
passe. Le PIN de menu peut tre chang dans sous-menu "Changer le code PIN du
menu".

Fig. 4-14 Dfinition d'un code PIN du menu pour la protection des paramtres
Lors de la saisie d'un nouveau code PIN, le logiciel du Protec 3000 vous demande
de ritrer la saisie afin d'viter toute faute de frappe. Ensuite, le nouveau code PIN
est mmoris.

Note Pour que cette modification prenne effet immdiatement, il faut revenir au
menu principal. Dans le cas contraire, le nouveau code PIN sera activ au
bout de 5 minutes.
Si le code PIN de menu est rgl sur 0000, il n'existe aucune protection par mot
de passe ; tous les menus sont librement accessibles.
Rglage par dfaut : 0000
(0803)

4.4.2 Fonctions audio

Dans le sous-menu AUDIO, il est possible de modifier tous les rglages pour les
diffrentes alarmes acoustiques de l'appareil.
kina26 Chapitre 4.fm

Bip sonore

Les signaux acoustiques sont mis comme confirmation lors de certaines fonctions,
par exemple lors de l'achvement d'un calibrage. Il est possible dactiver ou darrter
ces bips dans le sous-menu "Bip sonore".

Rglages de l'appareil 4-13


Valeur par dfaut : activ.

Audio interne

Il est possible dactiver ou darrter le haut-parleur incorpor l'unit principale. Ceci

Manuel technique
n'a aucune incidence sur le son des couteurs.
Valeur par dfaut : activ.

Audio du renifleur

Les haut-parleurs de la poigne de la sonde peuvent tre rgls pour s'enclencher


lorsque le niveau de dclenchement est dpass, lorsque le niveau de recherche est
dpass ou il peut tre mis compltement hors service.
Valeur par dfaut : TRIGGER.

Type dalarme

Il est possible d'mettre diffrents types d'alarmes acoustiques par le biais du


hautparleur de l'unit principale. Les options sont SETPOINT, PINPOINT et ALARME
SEUIL.

SETPOINT Une alarme sonore compose de deux tons se fait entendre lorsque
le seuil de dclenchement est dpass.
SEUIL Une alarme sonore est mise ds que le niveau de recherche est
dpass. La frquence de la tonalit change lorsque le seuil de
D'ALARME
dclenchement est dpass. En-de du niveau de recherche, le
haut-parleur n'met aucun son.
PINPOINT Le haut-parleur externe est toujours branch. Dans la plage de taux
de fuite de +/- une dcade autour du seuil de dclenchement, la
frquence se modifie en fonction du taux de fuite. En dehors de cette
plage, la tonalit reste constante un bas ou un haut niveau. Il est
recommand d'opter pour ce rglage lorsque l'on doit aussi identifier
des fuites qui se trouvent en dessous du seuil de dclenchement ou
lorsque l'on s'attend des taux de fuite proches du seuil de
dclenchement.
Si, sur le Protec P3000, le type d'alarme rgl est SEUIL D'ALARME, un
bouton additionnel appel TYPE 1,2,3 s'affiche en bas droite. Ce
(0803)

bouton permet de slectionner diffrent sons pour l'alarme de seuil


et, donc, de distinguer clairement les dtecteurs proches et loigns.

Valeur par dfaut : Alarme de seuil

Volume

Le VOLUME MINIMUM et le VOLUME actuel slectionn pour le haut-parleur dans l'unit


kina26 Chapitre 4.fm

principale peuvent tre dits. Le VOLUME MINIMUM est le volume le plus bas pouvant
tre rgl partir de l'cran principal et a pour but d'viter que les alarmes
acoustiques de l'unit principale soient dbranches par mgarde. Les deux
rglages sont aussi valides pour le des couteurs. Pour les deux rglages de volume
(minimum et actuel), il est possible de choisir des valeurs comprises entre 0 et 15.

4-14 Rglages de l'appareil


Valeur par dfaut du volume minimum : 2
Valeur par dfaut du volume actuel : 2.

4.4.3 Rglages de l'afficheur


Manuel technique

Dans le sous-menu RGLAGES AFFICHEUR, il est possible de rgler le contraste de


l'afficheur par la fonction "Maintien du pic".

Contraste

Dans le sous-menu CONTRASTE il est possible de rgler le contraste de l'unit


principale. Des rglages de 0 99 sont possibles. En outre, il est possible d'inverser
la reprsentation des couleurs de l'afficheur.
Valeur par dfaut : non invers, niveau 30.

Note Si l'afficheur a t rgl par mgarde de faon trop sombre ou trop claire,
au point que l'on ne peut plus reconnatre ce qui est affich, il est possible
de modifier cela en procdant comme suit : Eteindre et rallumer le
PROTEC P3000. Pendant la phase de monte en rgime, appuyer sur le
troisime bouton partir du haut des deux cts de l'afficheur jusqu' ce
que l'affichage soit redevenu normal. Pour la mise en mmoire dans
l'EEPROM, la valeur doit tre confirme la main par le biais du menu pour
le contraste. Sinon l'unit retournera au rglage hors plage aprs le
prochain dmarrage.
(0803)

Fig. 4-15 Rglage du contraste l'afficheur de l'unit principale

Retenue de crte

Dans ce sous-menu vous pouvez activer ou dsactiver la fonction RETENUE DE


kina26 Chapitre 4.fm

CRTE. Si la fonction RETENUE DE CRTE est active, le taux de fuite maximum


s'affichera pendant un temps prdfini sur l'affichage principal avec la valeur
actuellement mesure. Le rglage du temps n'aura aucun effet si cette fonction est
dsactive.
Par dfaut : dsactiver 5 s.

Rglages de l'appareil 4-15


Manuel technique
Fig. 4-16 Configuration de la fonction retenue de crte

Mode utilisateur

Dans ce sous-menu, il est possible de choisir le mode d'affichage Normal ou Avanc.


En mode Normal, seules sont affiches les informations les plus importantes pour le
fonctionnement normal. Le mode Avanc met des informations supplmentaires la
disposition de l'utilisateur des fins d'analyse.

4.4.4 Rglage / dition d'un programme IGuide

Appuyer sur la touche RGLER PROGRAMME pour faire s'ouvrir un sous-menu avec
une liste de 10 programmes IGuide prprogramms avec leur tat respectif (activ
/ dsactiv). Si un programme est activ, il est propos dans le mode IGuide dans
la liste des programmes. Avec la touche ACTIVER/ DESACTIVER du ct gauche
de l'cran de visualisation, il est possible de modifier l'tat d'un programme.

(0803)
kina26 Chapitre 4.fm

Fig. 4-17 Rglage du mode IGuide


Pour diter les paramtres d'un programme, choisir la ligne correspondante du menu
et ouvrir le programme en appuyant sur la touche EDITER.

4-16 Rglages de l'appareil


Manuel technique

Fig. 4-18 Edition d'un programme IGuide

Dans le sous-menu DITER PROGRAMME qui s'affiche, sont indiques les informations
suivantes : le nom du programme, le type de gaz choisi pour ce programme, le
nombre des points de mesure inspecter, la dure de mesure minimum pour chaque
point de mesure ainsi que le temps d'attente entre deux mesures avant de dplacer
l'embout de renifleur jusqu'au prochain point de mesure. A titre supplmentaire, le
seuil de dclenchement global autoris globalement pour le taux de fuite pour la
pice inspecter est mmoris.
Pour modifier un paramtre, aller la ligne correspondante et appuyer sur la touche
DITER

Nom

Pour chaque programme, il est possible de choisir volont un nom se composant


de 6 caractres maximum. Pour modifier les noms, aller la ligne nom et appuyer
sur DITER. Un cran pour les saisies alphanumriques s'ouvre alors. Aprs la saisie
du nom souhaite, appuyer sur OK.

Type de gaz

Pour diter le gaz quivalent, aller la ligne GAZ et appuyer sur EDITER. Pour la
(0803)

slection, on dispose uniquement des gaz qui sont mentionns dans le sous-menu
GAZ/SEUIL (Gaz 1 Gaz 4). Le gaz quivalent est indiqu en toutes lettres entre
parenthses. Les boutons Flche vers le haut et Flche vers le bas permettent de
faire dfiler la liste des quatre gaz dont on dispose au maximum.

Note Le mode IGuide utilise les gaz qui ont t slectionns dans le sous-menu
"GAZ/SEUIL" . Si vous changez le gaz quivalent dans le sous-menu "GAZ",
le gaz quivalent slectionn pour le programme IGuide change
automatiquement aussi.
kina26 Chapitre 4.fm

Rglages de l'appareil 4-17


Nombre de points de
mesure

Le nombre des points de mesure inspecter est rglable entre 1,0 et 20 et peut tre
dit avec les touches "Flche vers le haut" et "Flche vers le bas".
Valeur par dfaut : 4

Manuel technique
Note Le mode IGuide peut galement tre utilis comme signal dalerte
uniquement. Si le nombre de points de mesure est rgl sur 0, le Protec
P3000 demande en continu l'inspection du prochain point de mesure sans
prendre en considration le taux de fuite global.

Note Le mode IGuide peut galement tre utilis pour rsumer les taux de fuite
la demande. Si le nombre de points de mesure est rgl sur 99, un cran
de rsultats avec un taux de fuite global rsum saffichera aprs un appui
continu de 2 secondes sur le bouton droit (ou automatiquement aprs le
98ime point).

Temps de la mesure

Le TEMPS DE MESURE durant laquel l'embout du renifleur doit tre maintenu hauteur
du bon point Temps de mesure, peut tre rgl entre 0,7 et 25,0 s. Le temps de
mesure ne doit pas tre infrieur au temps de rponse du Protec P3000. Les temps
de mesure suivant sont recommands :

Longueur de la sonde du Temps de mesure minimal


renifleur
3m 0.7 s
5m 0.9 s
10m 1.4 s
15m 3.0 s

Ces paramtres se rglent avec les touches FLCHE VERS LE HAUT et FLCHE VERS
LE BAS.

Valeur par dfaut : 1,0 s

Temps dattente (0803)

Le TEMPS D'ATTENTE entre deux fuites calibres durant lequel l'embout de renifleur
est guid jusqu'au prochain point de fuite peut tre rgl par intervalles de 0,1 s entre
0,1 s et 25,0 s. Ces paramtres se rglent avec les touches FLCHE VERS LE HAUT et
FLCHE VERS LE BAS.
Valeur par dfaut : 3,0 s

Seuil global
kina26 Chapitre 4.fm

Le sous-menu SEUIL GLOBAL permet de rgler le taux de fuite maximum autoris pour
la totalit de la pice inspecter. Les plages possibles sont les mmes que pour un
seuil de dclenchement individuel. L'unit de mesure pour le seuil de dclenchement
global correspond l'unit pour le type de gaz choisi dans le sousmenu "Editer le
gaz".

4-18 Rglages de l'appareil


Valeur par dfaut : 2 x 10-3 mbar l/s (ou valeur correspondante dans une autre unit
de mesure)

4.4.5 Rglages divers


Manuel technique

Langue

Il est possible de choisir diffrentes langues pour le logiciel. Actuellement, on a le


choix comme langues entre l'anglais, l'allemand, lespagnol, litalien, le franais,
portugais, le Japonais (Katakana) et le Chinois (Mandarin).
Valeur par dfaut : Anglais
Note Si le dtecteur a t rgl dans une langue que vous ne comprenez pas,
coupez lalimentation et appuyez simultanment sur les deuximes
boutons en partant du haut situs de part et dautre de lafficheur pendant
la phase de dmarrage. Cela rinitialisera le dtecteur de fuite en langue
anglaise. Ce paramtrage nest pas automatiquement sauvegard.
Veuillez ensuite slectionner la langue approprie dans le sous-menu
LANGUAGE.

Heure & date

Dans ce sous-menu, il est possible de rgler l'horloge interne de l'appareil. Sur la


premire page, la date est indique au format JJ.MM.AAAA. La touche en bas
droite () ouvre la deuxime page pour la saisie de l'heure au format HH.MM.

Eclairage du renifleur

L'intensit de l'clairage du renifleur est rglable. Il est possible de choisir des


rglages entre 1 et 6. En outre, on peut activer ou dsactiver l'clairage l'aide des
touches DSACTIVER / ACTIVER. Chaque nouveau rglage doit tre confirm avec la
touche OK.
Valeur par dfaut : activ, niveau 4.

Unit de pression

L'unit de pression de toutes les valeurs affiches sur le Protec P3000 peut tre
(0803)

rgle sur Pa, Torr, atm ou mbar.


Valeur par dfaut : mbar

Filtre de taux de fuite

Normalement, il est recommand de choisir le filtre I, IFilter. Le IFilter est un


algorithme de filtrage intelligent qui donne les meilleurs rsultats sur le plan de la
suppression des interfrences et de la stabilit du signal de taux de fuite et qui a t
kina26 Chapitre 4.fm

dvelopp spcialement en vue de l'utilisation sur le dtecteur de fuite de Protec


P3000.

Rglages de l'appareil 4-19


Il peut s'avrer ncessaire, mais uniquement dans les cas o l'ancien modle Ecotec
II a t remplac par un Protec P3000 et o l'appareil est utilis dans un systme de
vrification stationnaire, de conserver le rglage de filtre "FIXE" qui tait utilis dans
le Protec P3000.
Par dfaut : IFilter

Manuel technique
Temporisation dalarme

Dans des conditions ambiantes trs instables, il peut s'avrer avantageux de ne


dclencher une alarme acoustique que lorsque le seuil de dclenchement a t
dpass pendant une priode prolonge. Il est possible de rgler la Temporisation
d'alarme par diximes de seconde. Des valeurs comprises entre 0 et 9,9 s sont
possibles. Valeur par dfaut : 0,0 s (c.--d. dsactiv)

4.5 Interfaces
Dans le sous-menu INTERFACES, il est possible de rgler le LIEU DE COMMANDE, les
SORTIES DE L'ENREGISTREUR, le PROTOCOLE RS232 ainsi que le DBIT EN BAUD ET LE
SIGNAL FINAL.

4.5.1 Lieu de commande

Les rglages pour le SITE DE COMMANDE peuvent tre : "LOCAL", "RS232" ou "LOCAL
ET RS232". Avec le rglage LOCAL, il est possible d'utiliser l'interface RS232 pour
consulter des valeurs de mesure, mais l'interface n'est cependant pas disponible
pour la commande de l'appareil. En mode RS232, les fonctions Zero et Cal sont
commandes exclusivement par le biais des interfaces. En mode LOCAL ET RS232,
il est possible de commander l'appareil par le biais de l'interface, mais aussi par des
saisies partir de l'afficheur principal.
Rglage par dfaut : local et RS232

Note Mme si le lieu de commande est rgl sur RS232, il est possible que
certains paramtres puissent encore tre changs via les menus logiciels
de lunit principale. Nous vous recommandons de verrouiller ces derniers
par le PIN des menus afin dviter tout changement imprvu
(0803)

4.5.2 Sorties enregistreur

L'CHELLE DE L'ENREGISTREUR peut tre linaire ou logarithmique. L'mission du


signal linaire s'effectue sur le canal 1 (broche 1 du raccordement E/S) et la sortie
logarithmique s'effectue sur le canal 2 (broche 14 du raccordement E/S) (voir section
6.1)
kina26 Chapitre 4.fm

4-20 Rglages de l'appareil


Sur l'chelle de sortie logarithmique, la plage de tension est 0 - 10 V. Commenant
1 V, chaque dcade de taux de fuite s'tale sur 2 volts, autrement dit :
13V: 1re dcade
35V : 2me dcade
57V : 3me dcade
79V : 4me dcade
Manuel technique

Ainsi est-il possible d'mettre sous forme de signal analogique une plage de taux de
fuite de 4 dcades. La dfinition des quatre dcades s'effectue par le biais du seuil
de dclenchement et de l'unit de dclenchement. Le logiciel du Protec P3000 met
la tension de sortie chelle de telle manire que le seuil de dclenchement se
trouve toujours dans la deuxime dcade (c.--d. dans la plage de 3 5 volts).

Exemples :
Seuil de dclenchement Tension de sortie (1 9 V) correspond
3 g/a 0,1 100 g/a
0,2 oz/yr 0,01 10 oz/yr
5 x 10-4 mbar l/s 1x10-5 to 1x10-1 mbar l/s

L'illustration ci-aprs a pour but de mettre en lumire l'affectation de la tension de


sortie en fonction du taux de fuite.

Autres exemples :
Dans le cas d'un seuil de dclenchement de 2 g/a, le taux de fuite de 8 g/a
correspond une tension de sortie de 4,81 V :
(0803)

U = 3 + 2log 8
(Le facteur 2 est utilis parce qu'une dcade couvre 2 volts. L'oprande de la somme
3 est obtenu parce que le seuil de dclenchement se trouve dans un intervalle
compris entre 3 et 5 V.)
kina26 Chapitre 4.fm

Rglages de l'appareil 4-21


Seuil de
Taux de fuite Tension de sortie
dclenchement
0,1 oz/yr 1,5 oz/yr 5,35V

3 g/a 20 g/a 5,60V


6,39V

Manuel technique
50 g/a

5 x 10-4 mbar l/s 8 x 10-5 mbar l/s 2,806V


6 x 10-3 mbar l/s 6,556V

Sortie de l'enregistreur

En chelle de sortie linaire, il est possible de slectionner diffrents rglages dans


le sous-menu SORTIE DE L'ENREGISTREUR. La plage de tension est comprise entre 0
V et 10 V.
La sortie de l'enregistreur peut tre rgle de sorte que 10 V max. corresponde
1 x 10-4 mbar l/s, 1 x 10-3 mbar l/s, 1 x 10-2 mbar l/s, 1 x 10-4 Torr l/s, 1 x 10-3 Torr l/
s, ou
1 x 10-2 Torr l/s. Sinon, il est possible de rgler la sortie de l'enregistreur de sorte que
10 V corresponde 10 x le niveau de dclenchement, p. ex. 1 V gale le niveau de
dclenchement slectionn.
Dans les tats "ERREUR, "PAS PRT POUR LA MESURE et "STANDBY, une tension
U = 10 V est mise sur le canal 1 et le canal 2.
Rglage par dfaut : AUTO

4.5.3 Protocole RS232

Il est possible de rgler le protocole RS232 sur "ASCII", "DIAGNOSTIC", "IMPRIMANTE


AUTO" ou "IMPRIMANTE MANUELLE". Le protocole ASCII correspond presque
totalement au SCPI, un protocole standard frquemment utilis pour les
quipements de mesure. Vous trouverez de plus amples informations au sujet de ce
protocole la description de l'interface (kins26e1).
Rglage par dfaut : ASCII

Diagnostic

Le protocole de DIAGNOSTIC est un protocole binaire qui est utilis pour l'analyse dans
(0803)

le contrle de la qualit et la recherche d'erreur lors de la fabrication et de la


maintenance.

Imprimante manuelle

Avec le protocole IMPRIMANTE MANUELLE, il est possible de transmettre une


imprimante des valeurs de mesure de taux de fuite en appuyant sur le bouton droit
sur la sonde de renifleur. Pour chaque gaz quivalent activ, une ligne est envoye.
kina26 Chapitre 4.fm

Note Lorsquil se trouve dans lun des deux modes dimpression, aucune
commande ASCII ne doit tre envoye au Protec P3000, au risque
dinterrompre le mode dimpression.

4-22 Rglages de l'appareil


Format
Date Heure Gaz quivalent Taux de fuite Unit
Exemple
03.05.2005 12:31 He 6x10-4 mbar l/s
Manuel technique

En mode IGuide, le mode IMPRIMANTE MANUELLE est sans fonction.

Imprimante automatique

En mode IMPRIMANTE AUTOMATIQUE, le taux de fuite sera envoy chaque fois que le
seuil de dclenchement fix est franchi. Au moment o le signal tombe en dessous
du seuil de dclenchement, le taux de fuite dtect sera envoy

Format
Date Heure Gaz quivalent Taux de fuite Unit
Exemple
03.05.2005 12:31 R134a 2.34 g/a

En mode IGuide, les rsultats du taux de fuite sont envoys aprs chaque point
dessai avec le numro de point dessai. En fin de cycle dessai, le rsum du taux
de fuite global est envoy.

Exemple :
Point no Date Heure Taux de fuite Unit
Point 01 8,3 E-6 mbar l/s
Point 02 2,0 E-6 mbar l/s
Point 03 8,4 E-6 mbar l/s
Point 04 1,2 E-6 mbar l/s
Global 13.04.2007 11:57:03 1,8 E-6 mbar l/s

4.5.4 Slection des entres PLC

Dans le sous-menu SLECTION DES ENTRES PLC, lutilisateur peut slectionner


quelle broche sur le port I/O (appropri pour lentre PLC) reprsente quelle
commande. Le rglage par dfaut est le suivant :
Broche Commande par dfaut Broche Commande par dfaut
(0803)

7 Standby 13 Cal
8 Annuler erreur 20 Zro
9 Interruption Cal 25 Non affecte

Pour modifier ces rglages, slectionner la broche approprie avec les flches
HAUT et BAS du ct gauche de laffichage et, ensuite, slectionner la commande
souhaite depuis la liste de commandes avec les touches HAUT et BAS du ct droit
de laffichage. Appuyez sur OK pour enregistrer les rglages.
kina26 Chapitre 4.fm

Rglages de l'appareil 4-23


4.5.5 Dbit en Baud & caractre de fin

Il est possible de rgler le dbit en Baud sur des valeurs comprises entre 1200 et
19200. Valeur par dfaut : 9600.
En tant que caractre de fin, il est possible de rgler CR (Carriage Return), LF (Line

Manuel technique
Feed) ou CR+LF.
Rglage par dfaut : CR+LF.

4.5.6 PRO-Check

Dans ce sous-menu la fuite de rfrence PRO-Check peut tre dsactive


compltement de telle sorte que le Protec P3000 sans PRO-Check intgre ne
contrle plus la connexion lectrique avec la fuite calibre, ce qui vite lapparition
de messages derreur.
Valeur par dfaut : Activ

4.6 Menu d'information


Le MENU D'INFORMATION comporte une numration de toutes les donnes internes
qui peuvent s'avrer utiles pour la recherche d'erreurs sur l'appareil. Le MENU
D'INFORMATION comporte 10 pages. Sur chaque page, il est possible de terminer
l'opration avec la touche "RETOUR" en haut gauche du menu. Avec la touche en
bas gauche, on revient une page en arrire et, avec la touche en bas droite, on
passe la page suivante. Le numro de page est affich dans l'angle suprieur droit.

Point de menu Format Description

Page 1 : Informations gnrales

Pression primaire mbar

Flux travers la sonde du


Flux sccm
renifleur

Temps coul depuis la


Min
(0803)

mise en marche

Heures de fonctionnement h

Numro de srie Numro 11 chiffres

Version de logiciel x.xx.xx

Temprature de la platine
Temprature de circuit C
principale
kina26 Chapitre 4.fm

Temprature de la fuite
C
calibre

4-24 Rglages de l'appareil


Point de menu Format Description

1 = Protec P3000
2 = Protec P3000 avec
Bloc du capteur 1/2/3
plage de mesure tendue
3 = Protec P3000XL
Manuel technique

Page 2 : Informations globales capteur

I act. A

Filtre B A

Filtre I A

Filtre Q A

Taux de fuite mbar l/s taux de fuite d'hlium

Membrane PWM Intgre

Tension de chauffage V

Haute Tension V

Etat Wise Intgre

Mesure darrire-plan Appuyer sur le bouton


Si le bouton MESURE D'ARRIRE-PLAN est actionn,
l'unit basculera dans un mode de mesure spcial et
dterminera la concentration d'arrire-plan en hlium
actuellement dans l'environnement. Ce processus
peut durer quelques secondes. Cette caractristique
n'est pas un affichage de signal continu mais doit tre
utilise uniquement des fins de rsolution de
problme.

Page 3 : Informations erreurs capteur

Erreur capteur Code Hex

Avertissement capteur /
Code Hex
valve
(0803)

Erreur ajustage Code Hex

Page 4 : Informations PRO-Check

Type de gaz de la fuite


Gaz / Taux de fuite nom. mbar l/s
interne

Taux de fuite T mbar l/s

Version / Checksum Code Hex


kina26 Chapitre 4.fm

Numro de srie

Numro de srie du
rservoir

Rglages de l'appareil 4-25


Point de menu Format Description

Date de fabrication JJ.MM.AAAA

Date dexpiration JJ.MM.AAAA

Manuel technique
Gain / Offset

Temprature de la fuite
C / F
calibre

Etat

Page 5 : Informations renifleur

Type SL3000 / SL3000XL

Version de logiciel x.x

Longueur 3m / 5m / 10m

Numro de srie 9000 xxx xxxx

Poussoir gauche marche / arrt

Poussoir droit marche / arrt

Couleur Vert / rouge

Affichage bargraphe

Acclration x

Acclration y

Flux la calibration sccm

Page 6 : Information I/O Port


Ici s'affiche l'attribution actuelle de BROCHE. La configuration par dfaut est
indique dans la figure.

(0803)
kina26 Chapitre 4.fm

Page 7 : Information analogique

4-26 Rglages de l'appareil


Point de menu Format Description

AIN3 longueur renifleur V

AIN4 + 5V II Fuite V
Manuel technique

AIN5 +24V III ext V

AIN6 +5V I renifleur V

AIN8 15V MC50 V

AIN9 +15V MC50 V

AIN10 +24V MC50 V

AIN11 +24V I QMS V

AIN12 +24V II V

Page 8 : Information analogique

AIN0 V

AIN0 offset V

Pression primaire mbar

AIN1 V

Flux sccm

AIN2 V

Page 9 : Information valves

V1 ouvert / ferm

V2 ouvert / ferm

V3 ouvert / ferm

V4 ouvert / ferm
(0803)

V5 ouvert / ferm

V6 ouvert / ferm / non install pour P3000XL uniquement

V7 ouvert / ferm / non install pour P3000XL uniquement

Pression atmosphrique mbar

Mode Normal mbar


kina26 Chapitre 4.fm

Mode Brut mbar

Pression zro mbar

Page 10 : RS232 Info

Rglages de l'appareil 4-27


Point de menu Format Description

Commande envoye de
Protec P3000 renifleur Ligne ASCII l'unit principale au
renifleur

Manuel technique
Commande envoye du
Renifleur Protec P3000 Ligne ASCII
renifleur l'unit principale

Commande envoye de
Hte Protec P3000 Ligne ASCII
l'hte au Protec P3000

Commande envoye du
Protec P3000 hte Ligne ASCII
Protec P3000 l'hte

4.7 Historique & maintenance


Sous HISTORIQUE & MAINTENANCE, il est possible d'afficher des donnes qui ont t
saisies pendant le fonctionnement du Protec P3000, ainsi que des informations sur
le statut de maintenance du dtecteur de fuites.

Visualiser la liste des


erreurs

La LISTE DES ERREURS mentionne la totalit des erreurs (et avertissements) qui sont
survenus pendant le fonctionnement du dtecteur de fuite. Dans cette liste, la DATE
et L'HEURE sont suivies d'un signe distinctif pour l'erreur ou l'avertissement (E xx en
cas d'erreur et W xx en cas d'avertissement) avec une courte description de l'erreur
ou de l'avertissement.

(0803)

Fig. 4-19 Exemple d'une liste d'erreurs du Protec P3000

Historique du calibrage
kina26 Chapitre 4.fm

Cet historique enregistre tous les calibrages qui ont t raliss pendant le
fonctionnement du Protec P3000. Sont indiques la DATE et L'HEURE du calibrage,
suivies du type de calibrage (interne / externe), du numro pour le gaz calibr
(uniquement en cas de calibrage externe) et du facteur de calibrage.

4-28 Rglages de l'appareil


Manuel technique

Fig. 4-20 Exemple d'un historique de calibrage du Protec P3000

Filtre de lembout renifleur


(en mode normal
uniquement)

Lintervalle de maintenance du filtre de lembout du renifleur dpend de


lenvironnement de fonctionnement et peut tre rgl des valeurs comprises entre
10 et 999 heures. Sil est rgl sur , le message de rappel du filtre de lembout du
renifleur sera dsactiv.
Rglage dpart usine : 100 heures.
Pour plus de dtails sur la manire deffectuer les taches de maintenances, se
reporter au chapitre 7, Maintenance.
Lors de la confirmation du remplacement du filtre (sans changement de lintervalle
de temps), il suffit simplement d'appuyer sur okay pour redmarrer le compteur.
(0803)
kina26 Chapitre 4.fm

Fig. 4-21 Rglage de lintervalle de maintance pour le filtre de lembout du renifleur


et confirmation de son remplacement

Rglages de l'appareil 4-29


Intervalles de maintenance

Dans le sous-menu pour les intervalles de maintenance sont indiques la totalit des
heures de service de lunit principale, ainsi que la prochaine chance de
maintenance de la pompe turbomolculaire, du filtre Thomapor, du filtre air de
lunit principale et de loptimisation du capteur WiseTechnology.

Manuel technique
Si le nombre des heures de service a t dpass, on voit apparatre un
avertissement pour le rappel de l'opration de maintenance respective. Des rappels
sont mis pour la pompe membrane et pour le filtre air de l'unit principale. Voir
aussi section 5.1 (Messages d'erreur et avertissements) !

Fig. 4-22 Exemple dune page de menu Intervalle de Maintenance

Historique de la
maintenance

L'historique de la maintenance mentionne la totalit des oprations de maintenance


ralises. Sont affichs la date et l'heure des oprations ralises, le nombre des
heures de service de l'appareil au moment de l'opration de maintenance et la nature
de la maintenance. Pour afficher les dtails de l'opration de maintenance
respective, aller la ligne correspondante et appuyer sur la touche VISUALISATION.

(0803)
kina26 Chapitre 4.fm

Fig. 4-23 Exemple dune liste dhistorique de maintenance

4-30 Rglages de l'appareil


Confirmation de la
maintenance

Dans le sous-menu, le remplacement du filtre air de l'unit principale peut tre


confirm et la date et le nombre d'heures de services relatifs aux oprations de
maintenance ralises sont sauvegards par le logiciel.
Manuel technique

Fig. 4-24 Confirmation de l'opration de maintenance

Pour plus de dtails sur comment effectuer les oprations de maintenance, voir le
chapitre 6, Maintenance.

Remplacement du
PROCheck (uniquement
disponible si ACTIV)

Si l'on remplace le rservoir gaz de la fuite calibre PRO-Check, le numro de srie


ainsi quun code indiquant les donnes de calibrage du nouveau rcipient doivent
tre saisis dans ce sous-menu. La section 7.7 comporte une description de la faon
de remplacer le rservoir gaz de la fuite calibre PRO-Check.
(0803)
kina26 Chapitre 4.fm

Fig. 4-25 Activation du nouveau rservoir de gaz PRO-Check

Rglages de l'appareil 4-31


4-32
Rglages de l'appareil
kina26 Chapitre 4.fm (0803) Manuel technique
5 Messages
Pendant le mode de dtection de fuite, l'afficheur affiche des informations qui
soutiennent l'oprateur lors de l'utilisation du Protec P3000. Outre les valeurs de
mesure, il indique aussi les tats respectifs de l'appareil, des remarques de
Manuel technique

commande ainsi que des avertissements et des messages d'erreur.

5.1 Messages d'erreur et avertissements


Le Protec P3000 est quip de multiples fonctions d'autotest. Si l'lectronique
identifie un tat de dysfonctionnement, l'appareil l'indique dans la mesure du
possible par le biais de l'afficheur.

Erreurs

Les erreurs sont des incidents qui obligent interrompre le mode de mesure que le
Protec P3000 n'est pas capable dliminer lui-mme. Les erreurs sont reprsentes
en toutes lettres accompagnes d'un code derreurs.
Le Protec P3000 reste en tat d'erreur. Une fois que la cause de la panne a t
limine, il est possible d'annuler l'tat d'erreur en appuyant sur une touche de son
choix. Le Protec P3000 revient alors en mode de mesure.

Avertissements

Des avertissements apparaissent en cas d'tats anormaux pouvant porter prjudice


l'exactitude des mesures, mais qui n'interrompent pas totalement le mode de
mesure.
Dans le tableau ci-aprs sont mentionns tous les messages d'erreur possibles et
les recommandations affiches sur l'afficheur au sujet de l'erreur respective. Si des
recommandations ou remarques ne sont pas indiques, veuillez-vous adresser
votre reprsentant INFICON le plus proche (voir section 1.2.1).

Note En cas de questions au sujet des pannes, veuillez avoir porte de la main
le numro de srie et le numro de la version de logiciel de l'appareil.
Labrviation suivante est utilise dans les messages de liste + erreur ci-dessous :
(0803)

MC50 Carte CPU

No Message en toutes lettres Raison possible Recommandation


d'erreur
E1 24 V trop faible pour alimenter la Fusible F1 dfectueux sur la carte Remplacez le fusible F1 sur la
MC50 mre carte mre*
E2 24 V trop faible pour chauffage du Fusible F2 dfectueux sur la carte Remplacez le fusible F2 sur la
kina26 Chapitre 5.fm

capteur mre carte mre*


E3 24 V II trop faible Fusible F3 dfectueux sur la carte Remplacez le fusible F3 sur la
mre carte mre*

Messages 5-1
No Message en toutes lettres Raison possible Recommandation
d'erreur
W4 24 V trop faible pour la fiche OPTION Fusible F4 dfectueux sur la carte Remplacez le fusible F4 sur la
mre carte mre*
W5 5 V de la sonde du renifleur trop Fusible F5 dfectueux sur la carte Remplacez le fusible F5 sur la

Manuel technique
faible mre carte mre*
W6 5 V de la fuite interne trop faible Electronique PRO-Check Remplacez la fuite de rfrence
dfectueuse PRO-Check ou contactez votre
reprsentant INFICON le plus
proche !
E7 -15 V trop faible pour alimenter la Carte mre dfectueuse Contactez votre reprsentant
MC50 INFICON le plus proche !
E8 15V trop faible pour alimenter la Carte mre dfectueuse Contactez votre reprsentant
MC50 INFICON le plus proche !
E9 Erreur de voltage trop lev Problme avec llectronique du Contactez votre reprsentant
capteur INFICON le plus proche !
W11 Courant Wise instable Le courant provenant du capteur Redmarrer le Protec P3000.
Wise Technology ne sest pas Si le problme persiste,
stabilis dans les 20 min. suivant le contactez votre reprsentant
dmarrage! INFINCON le plus proche !
Il se peut que le Protec P3000 nait
pas t utilis pendant plusieurs
jours. Le courant du capteur devrait
se stabiliser avec un
E12 Capteur Wise non enclench Le courant provenant du capteur Redmarrez le Protec P3000. Si
Wise Technology reste trop bas le problme persiste, contactez
plus de 10 min. aprs la mise en votre reprsentant INFICON le
route plus proche !
E13 Problme dans la commande du Commande du chauffage du Contactez votre reprsentant
chauffage capteur Wise Technology INFICON le plus proche !
dfectueuse.
E14 Dcharge dsactive Problme de sensibilit du capteur Redmarrez avec la conduite du
Wise Technology renifleur connecte de lair
ou frais.
Absence dhlium dans Si le problme persiste,
latmosphre environnant (lorsque contactez votre reprsentant
le renifleur a t purg avec du INFINCON le plus proche !
nitrogne par exemple) (0803)

W17 Intervalle d'entretien de la pompe > 10 000 heures de fonctionnement Remplacez la membrane de la
primaire dpass ! depuis le dernier entretien de la pompe membrane !*
pompe primaire
W18 Intervalle d'entretien du filtre air > 10 000 heures de fonctionnement Nettoyez ou remplacez le filtre
dpass ! depuis le dernier entretien du filtre air de lunit principale !
air de lunit principale. Voir Section 7.2
E19 Aucune communication avec Wise Capteur Wise Technology Contactez votre reprsentant
ADC dfectueux ou INFICON le plus proche !
Carte CPU dfectueuse
kina26 Chapitre 5.fm

5-2 Messages
No Message en toutes lettres Raison possible Recommandation
d'erreur
E20 Temprature du module Temprature ambiante trop leve Refroidissez lenvironnement,
lectronique trop leve (>60 ) placez le Protec P3000 dans un
endroit plus frais.
Manuel technique

Dfaut de ventilation Vrifiez si les ventilateurs situs


de part et dautre de lunit
principale fonctionnent (vrifiez
que lair passe par les
ouvertures situes de chaque
ct du logement de l'unit
principale)
Filtre air encrass Nettoyez ou remplacez le filtre
air de lunit principale
Voir Section 7.2
W24* 24V pour lunit de commande Protec P3000RC uniquement : Remplacez le fusible sur la carte
externe trop bas Fusible sur la carte pilote RC
dfectueux
E25 Retirer le renifleur du port CAL
W28 Rinitialisation de l'horloge ! Prire La carte CPU a t remplace Merci d'entrer la date et l'heure !
d'entrer la date et l'heure ! Voir Section 4.4.5
Dfaut de la batterie sur la carte Remplacez la carte CPU*
CPU
E32 Courant Wise trop lev Le courant du capteur Wise Nteignez pas le Protec
Technology dpasse la valeur de P3000(XL) !!!
seuil Sans perdre de temps,
alimentez la conduite de
renifleur avec de lair frais,
rdmarrez le Protec P3000 et
attendez quil revienne la
normale !
Si le problme persiste,
contactez votre reprsentant
INFINCON le plus proche !
W34 Le flux a chang ! Le flux a vari de plus de 30% Recalibrez linstrument (voir
depuis la dernire calibration Section 3.5) ou remplacez les
(lavertissement disparat si la filtres de la conduite de renifleur
variation redescend en dessous de !
20%).
(0803)
kina26 Chapitre 5.fm

Messages 5-3
No Message en toutes lettres Raison possible Recommandation
d'erreur
W35 Le flux travers le capillaire est trop Le flux rel est infrieur aux limites
faible de flux les plus basses (en mode
FLUX BAS) Replace sniffer tip filter

Manuel technique
Le filtre dans la conduite de renifleur Voir Section 7.4
est obstru Remplacez les filtres de la
conduite de renifleur et
Le capillaire est obstru recalibrez ! (filtre en feutre, filtre
capillaire et/ou tampon de filtre
dans la conduite de renifleur du
SL3000XL et recalibrez) Voir
Section la 7.4
ou
Filtre dans lunit principale obstru Remplacez le cble de la
sonde*
Rglage de la limite infrieure de
flux trop lev Remplacez le filtre interne*
Rduisez la limite infrieure de
flux
Voir Section 4.4.1
E37 Capillaire cass (10 s) Le flux rel est suprieur aux limites
de flux les plus leves (modes flux
bas et flux lev) :
Rupture de capillaire ou Rglage de Remplacez la conduite de
limite de flux renifleur ! et recalibrez
ou
Remplacez le cble de la
sonde*
suprieure de fuite trop bas Augmentez la limite infrieure
de dtection
Voir Section 4.4.1
E38 Erreur de pompe Pompe primaire dfectueuse Contactez votre reprsentant
INFICON le plus proche !
W39 Erreur bloc de vanne ? Impossible de reconnatre la Contactez votre reprsentant
version du bloc de vanne lors de INFICON le plus proche !
lauto-test
W40 Echec du taux de FLUX BAS vers Pour le Protec P3000XL en mode
FLUX ELEVE FLUX ELEVE uniquement :
Flux en mode FLUX ELEVE
(0803)

infrieur 5 fois le flux en mode


FLUX BAS (lors du dmarrage ou
de la calibration uniquement) Remplacez le filtre dembout de
Le filtre dans la conduite de renifleur renifleur et recalibrez (Voir
est obstru Section 7.4)
Remplacez le filtre interne* et
Filtre interne de lunit centrale recalibrez
obstru Remplacez la conduite de
renifleur et recalibrez
kina26 Chapitre 5.fm

Fuite dans le capillaire de flux Si le problme persiste,


bas Fuite interne contactez votre reprsentant
INFINCON le plus proche !

5-4 Messages
No Message en toutes lettres Raison possible Recommandation
d'erreur
W41 FLUX ELEVE trop bas Pour le Protec P3000XL en mode
FLUX ELEVE uniquement :
Le flux rel est infrieur la limite de
flux la plus basse (pour le mode flux
Manuel technique

lev) ou la pression relle au


niveau du capteur Wise Technology
est dessous de la limite de pression
correspondante Remplacez le filtre dembout de
Le filtre dans la conduite de renifleur renifleur (Voir Section 7.4)
est obstru Remplacez le filtre interne*
Remplacez la conduite de
Filtre interne de lunit centrale renifleur !
obstru Ou : remplacez le cble de la
Fuite dans le capillaire de flux sonde !*
bas Fuite interne Voir Section 7
W42 Pressure differs between HIGH and Pour le Protec P3000XL en
LOW FLOW modeFLUX ELEVE uniquement :
La pression au niveau du capteur
Wise Technology est diffrente
entre le mode FLUX BAS et le mode
flux lev (au cours du dmarrage
et de la calibration uniquement) Remplacez le filtre dembout de
Le filtre dans la conduite de renifleur renifleur et recalibrez (Voir
est obstru Section 7.4)
Remplacez le filtre interne* et
Filtre interne de lunit centrale recalibrez
obstru Remplacez la conduite de
renifleur et recalibrez !
Le capillaire est obstru Ou : remplacez le cble de la
sonde !* et recalibrez
Voir Section 7
W59 Dpassement de paramtre de Peut se produire si le logiciel est Redmarrez le Protec P3000. Si
queue EEPROM ! mis jour avec une version le problme persiste, contactez
antrieure votre reprsentant INFICON le
plus proche !
W60 Perte de tous les paramtres Un nouvel EEPROM vient dtre Tous les paramtres dans le
EEPROM ! Vrifiez vos rglages ! install, lEEPROM sur la carte menu du logiciel ont t
(0803)

mre est vierge restaurs leur valeur par


dfaut ! Veuillez nouveau
rgler vos paramtres !
Si le message revient de faon Remplacez lEEPROM*
rpte a lors du dmarrage,
lEEPROM sur la carte mre est
dfectueux.
kina26 Chapitre 5.fm

Messages 5-5
No Message en toutes lettres Raison possible Recommandation
d'erreur
W61 Paramtres EEPROM initialiss ! Mise jour du logiciel effectue et Confirmez lavertissement
Vrifiez vos rglages ! de nouveaux paramtres ont t
introduits

Manuel technique
Les paramtres nouvellement
introduits sont lists en dessous de
avertissement
Si le message revient de faon Remplacez lEEPROM*
rpte a lors du dmarrage,
lEEPROM sur la carte mre est
dfectueux.
W62 Perte de paramtres EEPROM ! Un paramtre a t modifi lors de Vrifiez le rglage des
Vrifiez vos rglages ! la mise jour du logiciel et restaur paramtres modifis dans le
sa valeur par dfaut menu du logiciel correspondant
Les paramtres concerns sont et rglez la valeur dsire !
lists en dessous davertissement
Si le message revient de faon Remplacez lEEPROM*
rpte a lors du dmarrage,
lEEPROM sur la carte mre est
dfectueux.
W64 Alarmes non prises en compte ! Les avertissements confirms mais Veuillez vrifier nouveau les
toujours valides seront rpts avertissements !
toutes les 2 heures ou chaque
nouvelle mise sous tension
W66 PRO-Check neuf ! Nouvelle fuite de rfrence PRO- Veuillez entrer le numro de
Check installe dans lunit centrale srie et le code.
Voir Section 4.7, replacez PRO-
Check
W67 PRO-Check expirera le Un avertissement pour une Veuillez commander un
JJ.MM.AAAA expiration venir commencera rservoir de gaz PRO-Check
tre mis trois mois avant neuf ! (cat. no. 521-010)
l'expiration relle
W68 PRO-Check expir ! PRO-Check a t utilis depuis plus Veuillez remplacer le rservoir
dun an ou a t fabriqu depuis de gaz PRO-Check !
plus de deux ans. Voir Section 7.7
W70 Perte de tous les paramtres LEEPROM du PRO-Check est vide Remplacez PRO-Check !
EEPROM du PRO-Check ! ou dfectueux
(0803)

W71 Aucune communication avec PRO- Connexion lectrique entre PRO- Vrifiez la connexion entre
Check ! Check et lunit centrale inexistante PRO-Check et lunit centrale
ou dfectueuse Si le problme persiste,
contactez votre reprsentant
INFICON le plus proche !
PRO-Check nest pas install dans Installez PRO-Check !
lunit centrale
PRO-Check indisponible Dsactivez PRO-Check dans le
kina26 Chapitre 5.fm

menu du logiciel

5-6 Messages
No Message en toutes lettres Raison possible Recommandation
d'erreur
W72 Aucune communication avec Connexion lectrique entre la Vrifiez la connexion entre la
renifleur ! conduite du renifleur et lunit conduite de renifleur et lunit
centrale inexistante ou dfectueuse centrale (dconnectez et
reconnectez, si possible,
Manuel technique

essayez diffrentes conduites


de renifleur)
Si le problme persiste,
contactez votre reprsentant
INFICON le plus proche
W78 Diffrence de signal entre la fuite Fuite calibre trop petite / vide lors Vrifiez le taux de fuite de la
calibre et l'air trop faible ! de la calibration ou du test fuite de test ou utilisez une fuite
avec un taux de fuite suprieur
Fond trop lev lors de la calibration Vrifiez le fond dhlium
Voir Section 4.6, Page Info 2

*Ne peut tre effectu que par du personnel INFICON autoris.


(0803)
kina26 Chapitre 5.fm

Messages 5-7
5-8
Messages
kina26 Chapitre 5.fm (0803) Manuel technique
6 Raccordements de l'appareil
Le Protec P3000 possde trois interfaces lectriques. Les interfaces lectriques,
(couteurs, prise E/S et RS232) se trouvent au dos de l'appareil juste ct de la
prise du cble de rseau.
Manuel technique

6.1 Port I/O (Entre et sorties de commande)

Avertissement
Pour tous les contacts du Port I/O la tension maximum de 60 V CC ou 25 V CA ne
doit pas tre dpasse ni doit atteindre le sol ou des conducteurs dquipement au
sol.
En fonction des types dentre ou de sortie, des tensions plus basses ont d tre
acceptes. Pour cela, voir les informations donnes aux chapitres correspondants.

Par le biais de ce raccordement, il est possible de commander certaines fonctions


du Protec P3000 depuis l'extrieur et/ou de communiquer vers l'extrieur des
rsultats de mesure et des tats de l'appareil.
Avec les contacts inverseurs relais, il est possible de surveiller les seuils de
dclenchement et l'tat de fonctionnement (Prt) du Protec P3000.

Lin 0.100V
1 14 Log 1.000V
2 15
3 16 Leak
4 17 Ready
Error
5 18 Calibration stable
24V Output 6 19
Standby
Zero
7 20
8
(0803)

Clear Error 21 C
Calibration Abort 9 Leak
22 NC

10 23 NO

Not used 11 24 NC
C
Ready
12 25 NO
Calibration 13
kina26 Chapitre 6.fm

Fig. 6-1 Affectation des broches par dfaut

Raccordements de l'appareil 6-1


6.1.1 Conducteurs de terre

Les broches 2, 3, 18, 19 et 21 sont des conducteurs de terre.

Manuel technique
6.1.2 Sortie 24V

La broche 6 est une sortie +24V qui permet d'alimenter les entres et sorties du PLC,
elle est protge en interne par un fusible F4.

6.1.3 Entres PLC

Ces entres peuvent tre utilises pour contrler le Protec P3000 via un automate
programmable (PLC).

Attention
Entre nominale 24 V conue pour 28 V max.

Caractristiques
techniques

24V entre nominale


Niveau bas : 0 7 V
Niveau lev : 13 28 V

Affectation des broches


(par dfaut)

Bro Commande par dfaut


che
7 Standby
8 Annuler erreur
(0803)

9 Interruption calibrage
13 Calibrage
20 Zro
25 Non affecte

Toutes les entres PLC peuvent tre dfinies par l'utilisateur partir d'une liste de
commandes. Il est possible de slectionner ces commandes dans le sous-menu
PARAMETRES / INTERFACES / SELECTION DES ENTREES PLC. Pour obtenir
kina26 Chapitre 6.fm

plus de dtails sur ce sous-menu, veuillez vous reporter la section 4.4.4. Les
commandes actuellement slectionnes peuvent tre visualises sur la page INFO
#7.

6-2 Raccordements de l'appareil


Standby

Basculer de LOW sur HIGH pour activer la fonction STANDBY.


Basculer de LOW sur HIGH pour activer la fonction STANDBY (ractivation).

Calibrage
Manuel technique

Lance un processus d'talonnage et confirme galement le dmarrage du cycle


d'talonnage une fois que le signal de la fuite tmoin a eu suffisamment de temps
pour se stabiliser et que l'embout de reniflage a t retire de la fuite tmoin (voir
chronogramme d'talonnage ci-aprs).

Interruption de l'talonnage

Interrompt un talonnage tout moment pendant un processus d'talonnage.

Zro

Excute la fonction ZERO (quivalent une pression sur le bouton zro).

Acquittement erreurs

Reconnat tous les messages d'avertissement ou d'erreurs. Si cette commande est


utilise en cours d'talonnage, celui-ci sera interrompu.

6.1.4 Sorties PLC

Ces sorties peuvent tre utilises pour monitorer le Protec P3000 via un automate
programmable (PLC).
Les sorties PLC sont conues comme une Sortie collecteur ouvert ou une sortie
de relais. Voir lexemple ci-dessous pour une sortie de collecteur ouvert Erreur .

I/O Port (open collector output)

24 V 6
(0803)

10 K

17
Error active = 0 Volt
Error inactive = 24 Volt
kina26 Chapitre 6.fm

Fig. 6-2 Circuit pour sortie collecteur ouvert Erreur

Raccordements de l'appareil 6-3


Caractristiques
techniques

Attention

Manuel technique
La tension max. admissible et le courant pour les sorties de collecteur ouvert sont
: 28 V; 50 mA.

Sortie collecteur ouvert


Actif = bas

Affectation des broches

Bro Commande (non modifiable)


che
4 Prt
5 Calibrage stable
16 Fuite
17 Erreur

Prt

Le signal est LOW tant que le Protec P3000 est prt pour les mesures.

Calibrage stable

Le signal est LOW lorsque le signal dtect pendant l'talonnage a eu suffisamment


de temps pour se stabiliser et revient sur HIGH une fois que le signal de fond a eu
suffisamment de temps pour se stabiliser.

Fuite

Le signal est LOW si le niveau de dclenchement prdfini est dpass (0803)

Erreur

Le signal est LOW si un message d'avertissement ou d'erreur est actif.


kina26 Chapitre 6.fm

6-4 Raccordements de l'appareil


6.1.4.1 Sorties des relais

Caractristiques
techniques
Manuel technique

Attention
Le taux de charge maximum est de 60 V DC / 25 V AC et 1 A par relais.

Relais
Actif Normalement ouvert (NO)

Affectation des broches

Broche Type de contact Commande (non


modifiable)
22,10 Contact normalement ferm Fuite
(NC)
22, 23 Contact normalement ouvert
(NO)
11,24 Contact normalement ferm Prt
(NC)
11,12 Contact normalement ouvert
(NO)

Fuite

Le relais est actif (NO) si le seuil de dclenchement prrgl est dpass

Prt

Le relais est Actif (NO) tant que le Protec P3000 est prt pour les mesures.
(0803)

6.1.4.2 Sorties de l'enregistreur

Caractristiques
techniques

Sortie analogique
0 10 V
kina26 Chapitre 6.fm

max. 1mA

Raccordements de l'appareil 6-5


Affectation des broches

Bro Commande
che
1 Taux de fuite, sortie analogique, chelle
linaire

Manuel technique
14 Taux de fuite, sortie analogique, chelle
logarithmique
Pour plus de dtails, veuillez vous reporter au paragraphe 4.5.2 (Sorties
enregistreur)

6.1.5 Comment excuter un talonnage?

Tauxe de fuite

Etal (entre)

Prt (sortie)

Etal stabilis (sortie)

Mesure d'hlium Mesure d'air

Fig. 6-1
On lance un cycle d'talonnage en dfinissant l'entre TALONNAGE sur HIGH une fois
que la sonde de l'embout de reniflage a t place devant une fuite tmoin. Le signal
READY bascule sur HIGH une fois que le processus d'talonnage a dmarr.

Note Si un talonnage a dmarr durant les 20 minutes qui ont suivi la mise sous
tension, un avertissement est mis. Le signal de sortie ERREUR bascule
sur LOW et le signal READY bascule sur HIGH (pas prt). Dans ce cas,
l'talonnage ne dmarrera pas tant que le signal d'entre
ACQUITTEMENT ERREURS n'est pas dfini sur HIGH (l'talonnage sera
(0803)

lanc aprs). Sinon, l'talonnage peut tre interrompu en dfinissant le


signal d'entre INTERRUPTION ETALONNAGE sur HIGH.
Lorsque le processus d'talonnage a dmarr, le Protec P3000 dfinit la sortie
TALONNAGE STABILIS sur LOW une fois que le signal a eu suffisamment de temps
pour se stabiliser. La sonde de l'embout de reniflage doit alors tre retire de la fuite
tmoin et l'entre TALONNAGE doit tre redfinie sur LOW juste aprs.
Le signal de sortie TALONNAGE STABILIS reste sur LOW, puis rebascule sur HIGH
lorsque le signal de fond a galement eu suffisamment de temps pour se stabiliser.
kina26 Chapitre 6.fm

A ce moment-l, l'talonnage sera termin, les rsultats du processus d'talonnage


seront affichs sur l'cran principal pendant 3 secondes. Aprs cela, l'cran principal
reviendra en mode mesure. Le signal de sortie READY rebasculera sur LOW ce
moment-l.

6-6 Raccordements de l'appareil


Si INTERRUPTION ou ACQUITTEMENT ERREURS est mis pendant l'talonnage
avant le dernier front du signal ETALONNAGE, le processus d'talonnage sera
interrompu.
En cas d'apparition d'une erreur pendant l'talonnage, le signal de sortie READY reste
sur HIGH jusqu' ce que l'erreur soit acquitte par le signal d'entre ACQUITTEMENT
ERREURS.
Manuel technique

6.2 Interface RS232


Il est possible d'utiliser l'interface RS232 pour commander le Protec P3000 depuis
l'extrieur ainsi que pour transmettre des donnes sur les rsultats de mesure.
Pour de plus amples informations au sujet du rglage de l'interface RS232, voir
section 4.5.
Le chapitre "Description de l'interface du Protec P3000" comporte une description
dtaille de l'interface RS232 et ses commandes (kins26e1).
(0803)
kina26 Chapitre 6.fm

Raccordements de l'appareil 6-7


6-8
Raccordements de l'appareil
kina26 Chapitre 6.fm (0803) Manuel technique
7 Maintenance

Avertissement
Manuel technique

Avant toutes les oprations de maintenance du Protec P3000, il convient tout


d'abord de dconnecter l'appareil de l'alimentation du rseau.

7.1 Plan de maintenance

Outillage ncessaire

2 tournevis, taille 2
1 cl polygonale, 19 mm
cl six pans creux de 8 mm (livre avec le Protec P3000).
(0803)
kina26 Chapitre 7.fm

Maintenance 7-1
7-2
Heures de Niveau
Sous- Matriel
Maintenance ncessaire No de pice fonctionnement de
ensemble Description rparation
2000 5000 10.000
Maintenance

Filtre fritt pour


Contrler le filtre fritt et remplacer si
Embout de renifleur embout de renifleur SL3xx, 200 03 500 X I
ncessaire
SL3000-x (5 pices)
Feutre pour filtre capillaire SL3xx,
Remplacer si W35 "Flux trop faible" Embout de renifleur 200 001 116 I
SL3000-x (50 pices)
Contrler le filtre interne et remplacer si
Unit principale Filtre interne (10 pices) 200 001 680 X II
ncessaire
Pompe membrane Jeu de pices dusure pour
Maintenance de la pompe membrane 200 03 504 X III
MVP015 pompe membrane
Nettoyer ou remplacer le filtre air sur le fond Filtre air Protec P3000
Unit principale 200 001 552 X I
du chssis (104x154 mm; 5 pices)
Rservoir de gaz de remplacement
Remplacer le rservoir de gaz aprs 1 an PRO-Check 521-010 I
pour PRO-Check

Lgende pour le plan de maintenance :


I Niveau de rparation I Client
II Niveau de rparation II Client avec formation technique donne par INFICON
III Niveau de rparation III INFICON Technicien de service d'INFICON

1 En fonction de l'environnement

kina26 Chapitre 7.fm (0803) Manuel technique


7.2 Remplacement du filtre air

Attention
Manuel technique

Il convient de vrifier le filtre air au minimum tous les 6 mois quant son degr
d'encrassage et, dans tous les cas, de le remplacer tous les 2 ans.

Avertissement
Avant de remplacer le filtre, dconnecter le Protec P3000 de l'alimentation secteur.

Pour le remplacement du filtre air, placer le Protec P3000 sur sa platine avant ou
l'incliner sur l'arte sur un tabli bien stable. Si l'appareil est plac sur l'arte sur un
tabli, il convient de veiller ce qu'il ne puisse pas basculer (centre de gravit au-
dessus de l'tabli). Si l'appareil doit tre plac sur sa platine avant, ter la sonde de
reniflage et la fuite calibre PRO-Check incorpore.

Note Utiliser un support souple de faon ne pas rayer la platine avant.

1 Le support pour la natte de filtre se trouve sur le plancher du Protec P3000.


(0803)

Fig. 7-1 Support de la natte de filtre sur le plancher


kina26 Chapitre 7.fm

Maintenance 7-3
2 Extraire la natte de filtre.

Manuel technique
Fig. 7-2 Dmontage de la natte de filtre.

3 Nettoyer ou de remplacer le filtre air en fonction du degr d'encrassement.


4 Insrer la nouvelle natte de filtre (remplace) fond.
5 Fermer le support du filtre air.

Fig. 7-3 Insertion de la natte de filtre.


(0803)

6 Aller depuis le menu principal dans LISTE HISTORIQUE / CONFIRMER MAINTENANCE et


confirmer avec le bouton appropri du ct droit de l'cran que le filtre a air a t
remplac / nettoy. La date et l'heure relles ainsi que le nombre prsent d'heures
de service seront enregistrs et un rappel de ralisation de cette tche de
maintenance sera de nouveau mis toutes les 8000 heures de service.
kina26 Chapitre 7.fm

7-4 Maintenance
7.3 Remplacement des fusibles accessibles de
l'extrieur
Manuel technique

Avertissement
Avant le remplacement des fusibles, il convient de dbrancher la ligne de rseau.

Avec un tournevis, ouvrir le couvercle de la prise de courant. (Le commutateur


principal n'en est pas affect.)
Il est possible d'enlever les fusibles en faisant sortir les tiroirs signals par des
flches. Lors de la remise en place, bien veiller ce que les flches soient diriges
vers le bas.
Il convient dans tous les cas d'utiliser deux fusibles identiques. Les fusibles de
rseau ncessaires sont disponibles sous le no de commande
Aprs le remplacement du(des) fusible(s), refermer solidement le couvercle de la
prise de courant.
Raccordez la ligne de rseau au Protec P3000 et rebrancher l'appareil.

Fig. 7-4 Remplacement du (des) fusible(s) de rseau

7.4 Remplacement des filtres dans la conduite


de reniflage
(0803)

Si la sonde de renifleur est bouche, l'avertissement "Flux travers le capillaire trop


faible" (avertissement 35)" est affich.
Le colmatage de la sonde de renifleur peut avoir les causes suivantes :
Colmatage du filtre capillaire : voir section 7.4.1 (pour SL3000 uniquement)
Colmatage du filtre fritt : voir section 7.4.3 (pour SL3000 uniquement)
Colmatage du filtre d'embout de renifleur (pour SL3000XL uniquement)
kina26 Chapitre 7.fm

Colmatage des capillaires de sonde de renifleur


Endommagement de l'embout de renifleur
Colmatage / endommagement de la conduite de renifleur

Maintenance 7-5
7.4.1 Remplacement des disques en feutre du filtre
capillaire (pour SL3000 uniquement)

Attention

Manuel technique
L'unit doit tre de nouveau talonne aprs toute maintenant de l'embout du
renifleur !

1 Mettre le dtecteur de fuite hors service

Fig. 7-5 dvissage du filtre capillaire

(0803)

Fig. 7-6 extraction des tampons filtrants

2 Dvisser le filtre de capillaire, extraire les tampons filtrants depuis l'arrire.


kina26 Chapitre 7.fm

7-6 Maintenance
Manuel technique

Fig. 7-7 tampons filtrants neufs et utiliss

3 Insrer les nouveaux tampons filtrants.

Note La grille mtallique n'est pas inclus avec les tampons filtrants de rechange.
Veuillez nettoyer soigneusement la grille mtallique et le rutiliser.

4 Mettre le dtecteur de fuite en service.


5 Maintenir le doigt press contre le filtre capillaire :
Vous devriez tre en mesure de sentir le flux.
6 Si l'avertissement "Flux trop faible travers les capillaires" perdure, remplacer le
filtre fritt (cf. section 7.2)
7 Aller depuis le menu principal dans LISTE HISTORIQUE / CONFIRMER
MAINTENANCE / FILTRE DE POINTE DE RENIFLARD et confirmer avec le bouton
ok du ct droit de l'cran que le filtre de pointe de reniflard a t remplac. La date
et l'heure actuelles ainsi que le nombre prsent d'heures de service seront
enregistrs et un rappel pour la maintenance sera de nouveau mis aprs le nombre
d'heures prrgles. Pour plus de dtails, voir chapitre 4.5.
8 Veuillez recalibrer le Protec P3000 pour une affichage plus exact du taux de fuite.

7.4.2 Remplacement des disques de feutre lors de


(0803)

l'utilisation de l'embout de protection contre l'eau


(pour SL3000 uniquement)

1 Mettre le dtecteur de fuite hors service!


2 Dvisser l'embout de protection contre l'eau !
3 Ejecter les tampons filtrants et la grille mtallique depuis le ct arrire.
4 Rinstaller la grille mtallique au fond de lembout de protection de l'eau.
kina26 Chapitre 7.fm

5 Insrer de tampons filtrants neufs (jusqu'au fond de lembout de la protection contre


l'eau).
6 Mettre le dtecteur de fuite en service.

Maintenance 7-7
Note Si le flux a vari de plus de 15%, un nouvel talonnage de l'unit sera
requis et un avertissement correspondant sera mis par le logiciel.

7 A partir du menu principal, aller dans HISTORIQUE / CONFIRMER MAINTENANCE


/ FILTRE EMBOUT DE RENIFLAGE et valider le remplacement du filtre de l'embout
de reniflard avec le bouton OK droite de l'cran. La date et l'heure actuelles ainsi

Manuel technique
que le nombre prsent d'heures de service seront enregistrs et un rappel pour la
maintenance sera de nouveau mis aprs le nombre d'heures prrgles. Pour plus
de dtails, voir chapitre 4.5.
8 Veuillez recalibrer le Protec P3000 pour une affichage plus exact du taux de fuite.

7.4.3 Contrle / remplacement du filtre fritt (pour SL3000


uniquement)

Note Si le flux a vari de plus de 15%, un nouvel talonnage de l'unit sera


requis et un avertissement correspondant sera mis par le logiciel.

1 Mettre le dtecteur de fuite hors service.


2 Retirer les deux vis Phillips et enlever le pointe de reniflage.

Fig. 7-8 Enlever lembout de reniflage

3 Enlever le filtre fritt avec le joint torique.


(0803)
kina26 Chapitre 7.fm

Fig. 7-9 Filtre fritt


4 Contrler visuellement le filtre pour dtecter toute contamination.

7-8 Maintenance
5 Installer un nouveau filtre fritt avec joint torique au fond de lembout du filtre.
6 Rinstaller lembout de reniflage.
7 Mettre le dtecteur de fuite en service.
8 Maintenir le doigt press contre le filtre capillaire :
Vous devriez tre en mesure de sentir le vide en rsultant.
Manuel technique

9 Si l'avertissement "Flux trop faible travers le capillaire" perdure, remplacer en


premier lembout de reniflage. Si cela ne rsout pas le problme, le capillaire dans
le reniflard est bouch et la ligne complte de reniflage doit tre remplac.
10 Veuillez recalibrer le Protec P3000 pour une affichage plus exact du taux de fuite.

7.5 Remplacement de la plaquette filtrante


(uniquement pour SL3000XL)
Si vous souhaitez remplacer la plaquette filtrante entre la pointe de reniflard et le
manche, vous devez d'abord dmonter la pointe de reniflard :
1 Desserrez l'crou borgne en le faisant pivoter vers la gauche.

Note Si la vis est trop serre, vous pouvez utiliser une cl (SW21) :
ou: Placez une cl sur le bord de l'crou borgne et desserrez prudemment la rondelle en
faisant pivoter la cl vers la gauche.

Abb. 7-10 Dvissage de la pointe du reniflard - avec et sans cl


(0803)

Note N'utilisez pas les tampons en papier bleu entre chaque tampon de filtre.
2 Retirez la plaquette filtrante.
kina26 Chapitre 7.fm

Maintenance 7-9
Manuel technique
Abb. 7-11 Plaquette filtrante retire

3 Posez le filtre dans l'crou-raccord et enfoncez-le avec prcaution. Le tampon de


filtre marche dans les deux sens.

Abb. 7-12 Plaquette filtrante dans l'crou-raccord

4 Placez la pointe de reniflard sur le manche et vissez.

(0803)

Abb. 7-13 Assemblage

Vous pouvez maintenant utiliser le Protec P3000XL comme d'habitude


5 Contrle de l'assemblage:
kina26 Chapitre 7.fm

Note Si vous souhaitez vrifier que la plaquette filtrante est correctement


installe, effectuez le test suivant :
5a Dvissez le capuchon en plastique au bout de la pointe filtrante.

7-10 Maintenance
5b Posez les pouces sur l'extrmit de la conduite reniflante et appuyez pour fermer
l'entre d'air hermtiquement.
5c Le Protec P3000XL affiche un avertissement W41. Si aucun avertissement W41
n'est affich, serrez plus fort l'crou-raccord et recommencez le test.Si
l'avertissement W41 n'est toujours pas dclench, dvissez nouveau l'crou-
raccord et vrifiez le montage de la plaquette filtrante.
Manuel technique

5d Relchez les pouces et revissez le capuchon en plastique l'extrmit de la conduite


reniflante.
6 Veuillez recalibrer le Protec P3000 pour une affichage plus exact du taux de fuite

7.6 Commutation du filtre capillaire de la


conduite de
(uniquement pour renifleur SL3000)
Deux filtres capillaires diffrents peuvent tre monts au-dessus de lembout de
reniflage.

Fig. 7-14

Pos. Description Pos. Description


1 Joint fusel 2 Filtre capillaire mtallique
(peut tre noir ou blanc) 3 Filtre capillaire en plastique

7.6.1 Changement de filtre capillaire mtallique


(0803)

plastique

Lorsque vous passez du filtre capillaire mtallique au filtre capillaire plastique, il vous
faut retirer le joint fusel. Le filtre capillaire en plastique ne s'adaptera pas au joint
fusel install

1 Retirer les deux vis Philips sur la bride de lembout de reniflage et retirer le pointe de
reniflage.
kina26 Chapitre 7.fm

2 Prendre une petit broche ou une aiguille (environ 0,5 mm) et chasser le capillaire de
lembout depuis le haut.

Maintenance 7-11
Manuel technique
Fig. 7-15 Extraire le capillaire

3 Retirer le capillaire et retirer le joint fusel au bout de lembout de reniflage.

Fig. 7-16 Capillaire dpassant de la bride de lembout de reniflage

Le capillaire peut tre retir de cette manire pour les pointes de reniflard suivantes :

cat. no. longueur


122 09 FT600 600 mm flexible
122 13 ST312 120 mm rigide
122 14 FT312 120 mm flexible
122 15 ST385 385 mm rigide
(0803)

122 16 FT385 385 mm flexible


122 18 FT200 200 mm rigide
122 66 FT250 250 mm flexible
122 72 ST500 500 mm coud 45

Note Le capillaire peut tre nettoy l'air comprim ou avec un fin cble en
acier.
kina26 Chapitre 7.fm

Note Lorsque vous changez du filtre capillaire en plastique au filtre capillaire


mtallique, ne pas oublier de rinstaller le joint fusel car dans le cas
contraire, la conduite du renifleur SL3000 fuira.

7-12 Maintenance
4 Veuillez recalibrer le Protec P3000 pour une affichage plus exact du taux de fuite

7.6.2 Changement de filtre capillaire plastique


mtallique
Manuel technique

1 Dvisser le filtre capillaire plastique.


2 Insrer le joint fusel (Fig. Fig. 7-14/1)
3 Rinstaller le capillaire dans lembout de reniflage.
4 Rinstaller lembout de reniflard sur lembout du capteur.
5 Vis dans le filtre capillaire plastique l'extrmit de lembout de reniflage.
6 Veuillez recalibrer le Protec P3000 pour une affichage plus exact du taux de fuite.

7.7 Remplacement du rservoir gaz


PRO-Check
1 Extraire la fuite calibre PRO-Check. La fuite calibre PRO-Check est fixe l'aide
de supports magntiques et s'enlve facilement.
(0803)

Fig. 7-17 Retrait de la fuite calibre PRO-Check de lavant de lunit principale

2 Desserrer le rservoir de rechange en le faisant tourner dans le sens contraire des


aiguilles d'une montre.

Attention
kina26 Chapitre 7.fm

Dans le support se trouvent un tube en verre et un anneau torique qui protgent la


cellule photolectrique contre les salissures. Il ne faut pas faire tomber, ni briser ce
tube en verre.

Maintenance 7-13
Manuel technique
Fig. 7-18 Pose du rservoir de gaz
Note Si le tube en verre est sale, le nettoyer avec prcaution.

Fig. 7-19 O-Ring

3 Visser le nouveau rservoir de rechange. (0803)

4 Rinstaller le PRO-Check dans le Protec P3000.

Note Visser dans le rservoir uniquement avec une cl crou hexagonale !

Note Il n'est pas possible d'insrer compltement PRO-Check dans le Protec


P3000. Il subsiste une petite fente entre la platine avant du Protec P3000
et la fuite calibre PRO-Check.
kina26 Chapitre 7.fm

7-14 Maintenance
Manuel technique

Fig. 7-20 Espace entre le PRO-Check et le panneau frontal

Sur le certificat que vous avez reu avec le rservoir gaz de rechange se trouvent
un nouveau numro de srie et un code douze caractres reprsentant le nouveau
taux de fuite ainsi que d'autres indications spcifiques la fuite. Dans le menu du
logiciel, allez "VIDE & ACCS / REMPLACER PRO-CHECK". Dans le sous-menu qui
s'ouvre alors, saisir le nouveau numro de srie dans la premire ligne et le code
12 caractres dans la deuxime ligne, puis appuyer sur OK.

Note Lorsque lon appuie sur OK, la fuite de rfrence PRO-Check doit tre
installe dans le Protec P3000.
(0803)
kina26 Chapitre 7.fm

Fig. 7-21 Ecran de saisie pour le remplacement de la fuite PRO-Check

Note La saisie des donnes de la nouvelle fuite est absolument indispensable.


Sinon, des calibrages exacts avec la fuite calibre interne et la traabilit
des calibrages ne sont pas garantis.

Maintenance 7-15
Note Retirer le couvercle du nouveau rservoir de gaz 24 heures avant
l'installation. En raison de laccumulation du gaz dans la membrane
pendant le stockage, aprs louverture le taux de fuite sera suprieur
celui certifi.

Manuel technique
Pendant ce temps, nutilisez pas le rservoir de gaz neuf pour la
calibration.

Note

(0803)
kina26 Chapitre 7.fm

7-16 Maintenance
8 Bibliothque de gaz
Le logiciel d'exploitation du Protec P3000 comporte une liste d'environ 100 gaz
quivalents qui sont susceptibles d'avoir de l'importance dans l'industrie de la
rfrigration. Ces gaz sont mmoriss dans un ROM (read-only memory). On les
Manuel technique

slectionne dans la liste des gaz et seuils de dclenchement indique dans les
sousmenus correspondants. Les donnes contenues dans le ROM ne peuvent pas
tre modifies. A titre supplmentaire, le programme met disposition 40
emplacements de mmoire vides (bibliothque d'utilisateur, bibliothque EEPROM).
Ici, l'utilisateur peut mmoriser des gaz dfinis par lui-mme (voir bibliothque
d'utilisateur). Il peut galement slectionner tous les gaz dfinis prcdemment. La
bibliothque du Protec P3000 a le contenu suivant, dfini l'usine :

Dsignation du gaz (5 Autre dsignation Masse molculaire


caractres max.)
(xxx.x amu)

R11 CCI3F 137.4

R12 CCI2F2 120.9

R12B1 CBrCIF2 164.0


Halon 1211

R13 CBIF3 104.5

R13B1 CBrF3 148.0


Halon 1301

R14 CF4 80.0

R21 CHCI2F 102.9

R22 CHCIF2 86.5

R23 CHF3 70.0

R32 CH2F2 52.0

R41 CH3F 34.0

R50 CH4 16.0


(0802)

Mthane

R113 CCIF2CCI2F 187.4

R114 CCIF2CCIF2 170.9

R115 CCIF2CF3 154.5

R116 C2F6 138.0


kina26 Chapitre 8.fm

R123 CHCIFCF3 152.9

R124 CHCIFCF3 136.5

R125 CHF2CF3 120.0

Bibliothque de gaz 8-1


Dsignation du gaz (5 Autre dsignation Masse molculaire
caractres max.)
(xxx.x amu)

R134a CF3CH2F 102.0

Manuel technique
R141b CCI2FCH3 117.0

R142b CCIF2CH3 100.5

R143a CF3CH3 84.0

R152a CHF2CH3 66.1

R170 Ethane C2H6 30.1

R218 C3F8 188.0

R245fa CF3CH2CF2H 134.0

R290 Propane C3H8 44.1

R356 Mlange de 166.1


CF3(CH2)2 x CF3

R400 Mlange de 141.6


50%R12
50%R114

R401A Mlange de 94.4


53% R22
13% R152a
34% R124

R401B Mlange de 92.8


61% R22
11% R152a
28% R124

R401C Mlange de 101.0


33% R22
15% R152a
52% R124

R402A Mlange de 101.6


(0802)

38% R22
60% R125
2% R290

R402B Mlange de 94.7


60% R22
38% R125
2% R290
kina26 Chapitre 8.fm

R403A Mlange de 92.0

8-2 Bibliothque de gaz


Dsignation du gaz (5 Autre dsignation Masse molculaire
caractres max.)
(xxx.x amu)

R403B Mlange de 103.3


56% R22
Manuel technique

39% R218
5% R290

R404A Mlange de 97.6


44% R125
52% R143a
4% R134a

R405A Mlange de 111.9


45% R22
7% R152a
5.5% 142b
42.5% RC318

R406A Mlange de 89.9


55% R22
4% R600a
41% R142b

R407A Mlange de 90.1


20% R32
40% R125
40% R134a

R407B Mlange de 102.9


10% R32
70% R125
20% R134a

R407C Mlange de 86.2


23% R32
25% R125
52% R134a

R407D Mlange de 91.0


15% R32
15% R125
70% R134a
(0802)

R407E Mlange de 83.8


25% R32
15% R125
60% R134a

R408A Mlange de 87.0


7% R125
46% R143a
47% R22
kina26 Chapitre 8.fm

R409A Mlange de 97.4


60% R22
25% R124
15% R142b

Bibliothque de gaz 8-3


Dsignation du gaz (5 Autre dsignation Masse molculaire
caractres max.)
(xxx.x amu)

R409B Mlange de 96.7


65% R22

Manuel technique
25% R124
10% R142b

R410A Mlange de 72.6


50% R32
50% R125

R410B Mlange de 75.6


45% R32
55% R125

R411A Mlange de 82.4


1.5% R1270
87.5% R22
11% R152a

R411B Mlange de 83.1


3% R1270
94% R22
3% R152a

R411C Mlange de 83.4


3% R1270
95.5% R22
1.5% R152a

R412A Mlange de 92.2


70% R22
5% R218
25% R142b

R413A Mlange de 104.0


9% R218
88% R134a
3% R600

R414A Mlange de 96.9


51% R22
28.5% R124
(0802)

4% R600a
16.5% R142b

R415A Mlange de 81.7


82% R22
18% R152a

R416A Mlange de 111.9


59% R134a
kina26 Chapitre 8.fm

39.5% R124
1.5% R600

8-4 Bibliothque de gaz


Dsignation du gaz (5 Autre dsignation Masse molculaire
caractres max.)
(xxx.x amu)

R500 Mlange de 99.3


74% R12
Manuel technique

26% R152a

R501 Mlange de 93.1


75% R22
25% R12

R502 Mlange de 111.6


49% R22
51% R115

R503 Mlange de 87.3


40% R23
60% R13

R504 Mlange de 79.3


48% R32
52% R115

R505 Mlange de 103.5


78% R12
22% R31

R506 Mlange de 93.7


55% R31
45% R114

R507A Mlange de 98.9


50% R125
50% R143a

R508A Mlange de 100.1


39% R23
61% R116

R508B Mlange de 95.4


46% R23
54% R116

R600 C4H10 58.1


(0802)

Butane

R600a C4H10 58.1


Iso-Butane

R601 C5H12 72.2


Pentane

R601a C5H12 72.2


kina26 Chapitre 8.fm

Iso-Pentane

R601b C5H12 72.2


Neopentane

Bibliothque de gaz 8-5


Dsignation du gaz (5 Autre dsignation Masse molculaire
caractres max.)
(xxx.x amu)

R601c C5H12 70.1


Cyclopentane

Manuel technique
H2 Hydrogne 2.0

He Hlium 4.0

Air 29.0

NH3 R717 17.0

H2O R718 18.0

Ne Non 20.2

N2 Nitrogne 28.0

O2 Oxygne 32.0

Ar Argon 40.0

CO2 R744 44.0

Kr Krypton 84.0

Xe Xnon 131.3

SF6 146.1

(0802)
kina26 Chapitre 8.fm

8-6 Bibliothque de gaz


Manuel technique
(0802)
kina26 Chapitre 8.fm

Fig. 8-1 Dclaration de conformit

Bibliothque de gaz 8-7


8-8
Bibliothque de gaz
kina26 Chapitre 8.fm (0802) Manuel technique
Appendice
A flux 1-2, 4-9, 4-22, 4-25, 5-2, 7-5, 7-9
fonction test 3-14
accessoires 1-1, 1-7
Manuel technique

fond 1-10, 2-4


alarme 3-7, 4-124-13
fuite de rfrence 1-8, 3-13
avertissement 3-12, 5-1
fusible 1-7, 1-15, 5-1, 7-5
autotest 3-13
autozro 1-10 H

B haut-parleur 4-124-13
historique 4-26
bouton droit de sonde 2-4, 3-5, 3-10, 3-12, 3-143-
15, 4-21 historique de calibrage 4-27
bouton zro 2-4, 3-4, 3-6, 3-10
I
BROCHE 4-2, 4-12
IGuide 3-83-9, 4-15
C installation 1-11
calibrage 3-13-2, 3-4, 3-13, 3-15, 4-26 interface 2-2, 4-19
calibrage externe 3-15 Interface RS232 1-141-15, 4-19, 6-6
calibrage interne 3-15
L
conduite de renifleur 1-111-12, 2-4, 4-9, 4-22, 7-5
connecteur 2-6 langue 4-18

connecteur lemo 1-11 limite de flux 4-9

connecteurs lectriques 6-1 liste d'erreurs 4-26

D M

dimensions 1-3 maintenance 7-1

dispositif de protection de transport 1-11 menu 1-9


menu de base 1-10
E messages d'erreur 5-1
clairage de renifleur 4-18 Mode IGuide 1-10
embout de renifleur 0-5, 1-7, 3-5, 3-10, 3-143-16
(0803)

N
embouts de renifleur 1-7
erreur 3-12, 4-26, 5-1 no d'erreur 5-1

F P

facteur de calibrage 4-27, 5-3 poids 1-3

filtre 7-5 Port I/O 1-141-15, 6-1


Port I/O 4-19
kina26 ChapitreSIX.fm

filtre air 7-3


PRO-Check 1-71-8, 1-11, 2-52-6, 3-133-15
filtre capillaire 7-6
filtre fritt 7-7 Protocole RS232 4-21

Appendice 1-A
R

raccordements lectriques 1-14


renifleur 4-24

Manuel technique
seuil de dclenchement 4-7, 4-21
seuil de dclenchement global 4-164-17
sonde de renifleur 1-1, 2-4, 3-5, 7-5
sortie 4-19, 6-1
sortie de l'enregistreur 4-19

taux de fuite 4-21


temprature ambiante 1-3
temporisation d'alarme 4-19
temporisation de standby 4-11
temps zro 4-8
Touche d'information 3-2
touche d'information 3-4
touche de menu 3-3

vrification 3-14
volume audio 3-23-3, 3-12

zro 1-10, 2-4, 3-43-7, 4-8

(0803)
kina26 ChapitreSIX.fm

1-B Appendice
kina26 ChapitreSIX.fm (0803) Manuel technique

Appendice
1-C
INFICON GmbH, Bonner Strasse 498, D-50968 Cologne, Allemagne
Tlphone : +49 (0)221 347-40Fax : +49 (0)221 347-41429 E-mail : leakdetection@inficon.com

ETATS-UNIS TAWAN JAPON CORE SINGAPOUR ALLEMAGNE FRANCE ROYAUME-UNI HONG KONG
Su r n ot r e s i t e w e b, v ou s tr ou v er ez l e s i nf o r m a t i on s n c es s a i r e s s i v ou s s o u ha it ez n ou s c on ta c t er o u l es d t ai ls d e n o s
bu re au x de s v en te s da ns le mo nd e e nt ie r. w w w . in f ic o n . c o m

Document : kina26f1-i (0803)