Vous êtes sur la page 1sur 2

1

A Carta do Chefe Indgena Seattle ( 1854 )

Resposta do Cacique Seattle ao Governo dos Estados Unidos que tentava comprar as suas
terras ( 1854) :

O ar precioso para o homem vermelho, pois todas as coisas compartilham o


mesmo sopro. O animal, a rvore, o homem, todos compartilham o mesmo sopro. Parece
que o homem branco no sente o ar que respira. Como um homem agonizante h vrios
dias, insensvel ao mau cheiro. [ ... ]
Portanto, vamos meditar sobre sua oferta de comprar nossa terra. Se decidirmos
aceitar, imporei uma condio: o homem branco deve tratar os animais desta terra como
seus irmos. [ ... ]
O que o homem sem os animais? Se os animais se fossem, o homem morreria de
uma grande solido de esprito. Pois o que ocorre com os animais, breve acontece com o
homem. H uma lio em tudo.
Vocs devem ensinar s suas crianas que o solo a seus ps a cinza de nossos
avs. Para que respeitem a Terra, digam a seus filhos que ela foi enriquecida com as vidas
de nosso povo. Ensinem s sua crianas o que ensinamos s nossas, que a Terra nossa
me. Tudo o que acontecer Terra, acontecer aos filhos da Terra. Se os homens cospem
no solo, esto cuspindo em si mesmos.
Isto sabemos : a Terra no pertence ao homem; o homem pertence a Terra. Isto
sabemos: todas as coisas ligadas como o sangue que une umas famlia. H uma ligao em
tudo.
O que ocorre com a Terra recair sobre os filhos da Terra. O homem no teceu o
tecido da vida: ele simplesmente um de seus fios. Tudo o que fizer ao tecido, far a si
mesmo.
Mesmo o homem branco, cujo Deus caminha e fala com ele de amigo para amigo,
no pode estar isento do destino comum. possvel que sejamos irmos, apesar de tudo.
Veremos. De uma coisa estamos certos ( e o homem branco poder vir a descobrir um dia )
: nosso Deus o mesmo Deus. Vocs podem pensar que o possuem, como desejam possuir
nossa Terra; mas no possvel. Ele Deus do homem e sua compaixo igual para o
homem branco e para o homem vermelho. A terra lhe preciosa e feri-la desprezar o seu
criador. Os brancos tambm passaro; talvez mais cedo do que todas as outras tribos.
Contaminem suas camas, e uma noite sero sufocados pelos prprios dejetos.
Mas quando de sua desapario, vocs brilharo intensamente, iluminados pela
fora do Deus que os trouxe a esta terra e por alguma razo especial lhes deu o domnio
sobre a terra e sobre o homem vermelho. Esse destino um mistrio para ns, pois no
compreendemos que todos os bfalos sejam exterminados, os cavalos bravios sejam todos
domados, os recantos secretos da floresta densa impregnados do cheiro de muitos homens,
e a viso dos morros obstruda por fios que falam. Onde est o arvoredo? Desapareceu.
Onde est a gua? Desapareceu. o final da vida e o incio da sobrevivncia.
Como que se pode comprar ou vender o cu, o calor da terra? Essa idia nos
parece um pouco estranha. Se no possumos o frescor do ar e o brilho da gua, como
possvel compra-los.

1
2

Cada pedao desta terra sagrado para meu povo. Cada ramo brilhante de um
pinheiro, cada punhado de areia das praias, a penumbra na floresta densa, cada clareira e
inseto a zumbir so sagrados na memria e experincia do meu povo. A seiva que percorre
o corpo das rvores carrega consigo as lembranas do homem vermelho. [ ... ]
Essa gua brilhante que escorre nos riachos e rios no apenas gua, mas o sangue
de nossos antepassados. Se lhes vendermos a terra, vocs devem lembrar-se de que ela
sagrada, e devem ensinar s sua crianas que ela sagrada e que cada reflexo nas guas
lmpidas dos lagos fala de acontecimentos e lembranas da visa do meu povo. O murmrio
das guas a voz dos meus ancestrais.
Os rios so nossos irmos, saciam nossa sede. Os rios carregam nossas canoas e
alimentam nossas crianas. Se lhes vendermos nossa terra, vocs devem lembrar e ensinar a
seus filhos que os rios so nossos irmos e seus tambm. E, portanto, vocs devem dar aos
rios a bondade que dedicariam a qualquer irmo.
Sabemos que o homem branco no compreende nossos costumes. Uma poro de
terra, para ele, tem o mesmo significado que qualquer outra, pois um forasteiro que vem
noite e extrai da terra aquilo de que necessita. A terra no sua irm, mas sua inimiga e,
quando ele a conquista, prossegue seu caminho. Deixa para trs os tmulos de seus
antepassados e no se incomoda. Raptas da terra aquilo que seria de seus filhos e no se
importa. [ ... ] Seu apetite devorar a terra, deixando somente um deserto.
Eu no sei, nossos costumes so diferentes dos seus. A viso de suas cidades fere os
olhos do homem vermelho. Talvez porque o homem vermelho seja um selvagem e no
compreenda.
No h um lugar quieto nas cidades do homem branco. Nenhum lugar onde se possa
ouvir o desabrochar de folhas na primavera ou o bater de asas de um inseto. Mas talvez seja
porque eu sou um selvagem e no compreendo. O rudo parece somente insultar os ouvidos.
E o que resta da vida de um homem, se no pode ouvir o choro solitrio de um ave ou o
debate dos sapos ao redor de uma lagoa, noite? Eu sou um homem vermelho e no
compreendo. O ndio prefere o suave murmrio do vento encrespando a face do lago, e o
prprio vento, limpo por uma chuva diurna ou perfumado pelos pinheiros.

Vous aimerez peut-être aussi