Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Mayo 2010
(Traduccin: Junio de 2010)
Manual de
Operacin y
Mantenimiento
Excavadora 374D
PJA1-y sig. (Mquina)
PAP1-y sig. (Mquina)
PAS1-y sig. (Mquina)
PAX1-y sig. (Mquina)
SAFETY.CAT.COM
i03937056
En los Estados Unidos, cualquier taller o persona que el propietario elija puede llevar a cabo el
mantenimiento, reemplazo o reparacin de los dispositivos y sistemas de control de emisiones.
SSBU8298-03 3
Contenido
Seccin de Operacin
Prefacio ................................................................... 4
Antes de operar .................................................... 91
Seccin de seguridad
Operacin de la mquina ...................................... 93
Avisos de seguridad ............................................... 6
Arranque del motor ............................................. 165
Avisos de seguridad ............................................. 19
Operacin ........................................................... 168
Mensajes adicionales ........................................... 31
Tcnicas de operacin ........................................ 172
Informacin general sobre peligros ...................... 37
Estacionamiento ................................................. 193
Prevencin contra aplastamiento o cortes ............ 39
Informacin sobre el transporte .......................... 197
Prevencin contra quemaduras ............................ 40
Informacin sobre remolque ............................... 213
Prevencin de incendios o explosiones ................ 41
Arranque del motor (Mtodos alternativos) ........ 216
Ubicacin del extintor de incendios ...................... 44
Seccin de Mantenimiento
Informacin sobre cadenas .................................. 45
Acceso para servicio de mantenimiento ............. 219
Precaucin en caso de rayos ............................... 45
Viscosidades de lubricantes y capacidades de
Antes de arrancar el motor ................................... 45 llenado .............................................................. 221
Estacionamiento ................................................... 49
Prefacio Mantenimiento
La Seccin de mantenimiento es una gua para el
Informacin general cuidado del equipo. Las instrucciones, ilustradas
paso por paso, estn agrupadas por intervalos de
Este manual debe almacenarse en el portamanual o servicio. Las entradas sin intervalos especficos se
en el espacio para publicaciones detrs del asiento, agrupan en el intervalo "Cuando sea necesario". Los
en el compartimiento del operador. artculos en la tabla de intervalos de mantenimiento
incluyen referencias a instrucciones detalladas que
Este manual contiene informacin sobre seguridad, vienen a continuacin.
instrucciones de operacin, informacin sobre
transporte, lubricacin y mantenimiento.
Intervalos de mantenimiento
Algunas fotografas o ilustraciones en esta
publicacin muestran detalles o accesorios que Guese por el hormetro de servicio para determinar
pueden ser diferentes a los de su mquina. Pueden los intervalos de servicio. Pueden usarse los
haberse quitado los protectores y tapas con propsito intervalos de calendario que se indican (diariamente,
ilustrativo. cada semana, cada mes, etc.) en lugar de los
intervalos del hormetro si stos proporcionan un
Las continuas mejoras y adelantos en el diseo programa ms cmodo y se aproximan a las lecturas
del producto pueden haber causado cambios a su del hormetro. El servicio recomendado se debe
mquina no includos en esta publicacin. Lea, hacer siempre en el intervalo que ocurra primero.
estudie y tenga siempre este manual en la mquina.
En condiciones extremadas de polvo o de lluvia,
Siempre que surja alguna pregunta con respecto a su puede ser necesario lubricar con mayor frecuencia
mquina o a esta publicacin, pida a su distribuidor que la que se especifica en la tabla de intervalos de
Caterpillar la informacin ms reciente. mantenimiento.
Nmero de Identificacin de
Producto Caterpillar
A partir del primer trimestre del 2001, el Nmero
de Identificacin de Producto (PIN) de Caterpillar
cambiar de 8 a 17 caracteres. Para hacer ms
uniforme el mtodo de identificacin de equipos,
Caterpillar y otros fabricantes de equipo de
construccin han tomado medidas para cumplir con
la versin ms reciente de la norma de numeracin
de identificacin de productos. Los Nmeros de
Identificacin de Producto para mquinas que no se
operan en carreteras son definidos por la norma ISO
10261. El nuevo formato PIN corresponder a todas
las mquinas y grupos electrgenos Caterpillar.
Las placas y los caracteres PIN estampados en el
bastidor mostrarn el PIN de 17 caracteres. El nuevo
formato tendr la apariencia siguiente:
g00751314
Ilustracin 1
Seccin de seguridad
i03960190
Avisos de seguridad
Cdigo SMCS: 7000; 7405
g01618205
Ilustracin 2
8 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad
g01541894
Ilustracin 3
SSBU8298-03 9
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad
g02129022
Ilustracin 4
10 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad
g01370904 g01373971
No opere ni trabaje en esta mquina a menos que Peligro de aplastamiento! Algunas combinacio-
haya leido y entendido las instrucciones y adver- nes del varillaje frontal de la mquina (pluma, bra-
tencias que aparecen en los Manuales de Opera- zo, acoplador rpido, herramienta) requieren man-
cin y Mantenimiento. La omisin en seguir las tener la herramienta alejada de la cabina durante
instrucciones o pasar por alto las advertencias la operacin de la mquina. Si la herramienta en-
puede dar como resultado lesiones personales o tra en contacto con la cabina durante la operacin
la muerte. Pngase en contacto con el distribuidor de la mquina, esto puede tener por resultado le-
Caterpillar para obtener manuales de reemplazo. siones personales o la muerte.
El cuidado apropiado es responsabilidad de us-
ted.
Consulte en el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin sobre tcnicas de
operacin para obtener informacin adicional.
SSBU8298-03 11
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad
g01373978 g01370917
Trabe la ventana en la posicin levantada, para Esta mquina est equipada con un dispositivo de
evitar lesiones personales; asegurese de que la comunicacin Product Link Caterpillar. Cuando
autotraba est conectada. se utilizan los detonadores elctricos/electrni-
cos, desactive este dispositivo de comunicacin
dentro de 12 m (40 pies) del sitio de explosin, o
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
dentro de la distancia exigida por los requisitos
Ventana (delantera) para obtener informacin legales aplicables. No hacerlo podra causar
adicional.
interferencia con las operaciones de detonacin
y provocar lesiones graves o incluso la muerte.
g01374035 g01370908
Peligro de aplastamiento. Puede causar lesiones El cinturn de seguridad debe estar abrochado to-
graves y mortales. Confirme siempre que el aco- do el tiempo que la mquina est funcionando pa-
plador rpido est conectado a los pasadores. Lea ra evitar lesiones graves o mortales en caso de ac-
el Manual del Operador. cidente o de vuelco de la mquina. Si no se tiene
el cinturn de seguridad cuando la mquina est
funcionando se pueden sufrir lesiones personales
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento, o mortales.
Operacin del acoplador rpido para obtener
informacin adicional.
SSBU8298-03 13
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad
g01374045 g01374048
Peligro de electrocucin! Mantenga la mquina y El impacto de objetos que golpeen contra la par-
los accesorios a una distancia segura de fuentes te delantera de la cabina o la parte superior de la
de corriente elctrica. Mantngase a una distan- cabina puede dar como resultado un peligro de
cia de 3 m (10 pies) ms el doble de la longitud aplastamiento con la posibilidad de lesiones per-
del aislador del cable elctrico. Lea y entienda las sonales o la muerte.
instrucciones y las advertencias contenidas en el
Manual de Operacin y Mantenimiento. Si no si- Se deben instalar protectores de la parte delante-
gue las instrucciones o no hace caso de las ad- ra y de la parte superior de la cabina para todas
vertencias, puede sufrir lesiones personales gra- las aplicaciones donde exista el peligro de obje-
ves o mortales. tos que caen. Lea el Manual de Operacin y Man-
tenimiento.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Especificaciones para obtener informacin Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
adicional. Protectores para obtener informacin adicional.
14 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad
g01602013
Ilustracin 5
g01372254
g01374060
g01404266
g01370909 g01374065
Peligro de explosin! La conexin incorrecta de Este sistema contiene gas a alta presin. Si no se
los cables auxiliares de arranque puede resultar siguen las instrucciones o no se hace caso de las
en lesiones graves y mortales. Las bateras pue- advertencias, se puede causar una explosin que
den estar colocadas en compartimientos separa- resulte en lesiones personales o mortales.
dos. Vea el procedimiento correcto para arrancar
con cables auxiliares en el Manual de Operacin y No lo exponga al fuego. No suelde. No taladre. Ali-
Mantenimiento. vie la presin antes de descargarlo.
g01371640
g01371640
g01627957
Ilustracin 6
g01372256
Ilustracin 7
g01435553
Ilustracin 8
g01076729
Este mensaje de seguridad se encuentra en el lado
derecho de la mquina, en la parte interior de la
puerta de acceso.
Cilindro de alta presin. No quite ninguna pieza
del cilindro hasta que se alivie toda la presin. Es-
to evitar posibles lesiones personales o la muer-
te. Peligro de aplastamiento! Cuando el contrapeso
est en la posicin completamente extendida pa-
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento, ra dar servicio a la mquina, sujete el contrapeso
Ajuste de la cadena - Ajuste para obtener extendido con la palanca de traba del contrapeso.
informacin para su producto.
Use la palanca de traba del contrapeso para evitar
lesiones personales o mortales por aplastamien-
to.
i03960191
Avisos de seguridad
Cdigo SMCS: 7000; 7405
N/S: PJA1-y sig.
g02159479
Ilustracin 9
22 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad
g02159483
Ilustracin 10
SSBU8298-03 23
Seccin de seguridad
Avisos de seguridad
g02061298 g02061317
No opere esta mquina ni trabaje en ella a menos Peligro de electrocucin! Mantenga la mquina y
que haya ledo y comprendido las instrucciones los accesorios a una distancia segura de fuentes
y advertencias contenidas en el Manual de Ope- de corriente elctrica. Mantngase a una distan-
racin y Mantenimiento. Si no se siguen las ins- cia de 3 m (10 pies) ms el doble de la longitud
trucciones o no se hace caso de las advertencias del aislador del cable elctrico. Lea y entienda las
se pueden producir accidentes graves. Comun- instrucciones y las advertencias contenidas en el
quese con cualquier distribuidor Caterpillar para Manual de Operacin y Mantenimiento. Si no si-
obtener manuales de repuesto. Usted es respon- gue las instrucciones o no hace caso de las ad-
sable del cuidado apropiado de la mquina. vertencias, puede sufrir lesiones personales gra-
ves o mortales.
g02061341
g01124849
g02130393
g01124845
g01129412 g01124814
El impacto de objetos que golpeen contra la par- El cinturn de seguridad debe estar abrochado to-
te delantera de la cabina o la parte superior de la do el tiempo que la mquina est funcionando pa-
cabina puede dar como resultado un peligro de ra evitar lesiones graves o mortales en caso de ac-
aplastamiento con la posibilidad de lesiones per- cidente o de vuelco de la mquina. Si no se tiene
sonales o la muerte. el cinturn de seguridad cuando la mquina est
funcionando se pueden sufrir lesiones personales
Se deben instalar protectores de la parte delante- o mortales.
ra y de la parte superior de la cabina para todas
las aplicaciones donde exista el peligro de obje-
tos que caen. Lea el Manual de Operacin y Man- Escombros despedidos (9)
tenimiento.
Este mensaje de seguridad est ubicado en el lado
izquierdo, cerca de la parte trasera de la mquina.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Protectores para obtener informacin adicional.
g01404266
g01076729
g02061296
g01142809
g01195385
g01374035 g01373971
g01124836
g01195388
Mantngase alejado una distancia segura. No hay Este sistema contiene gas a alta presin. Si no se
espacio libre suficiente para una persona en este siguen las instrucciones o no se hace caso de las
rea cuando la mquina gira. Podran ocurrir le- advertencias, se puede causar una explosin que
siones graves o mortales debido a aplastamiento. resulte en lesiones personales o mortales.
Este mensaje de seguridad se encuentra debajo el Vea instrucciones de carga y descarga en este Ma-
cap del motor. nual de Operacin y Mantenimiento. Consulte a
su distribuidor Caterpillar para recibir informacin
sobre herramientas y otros detalles.
g01124830
g01372256
Ilustracin 11
i03937080
Mensajes adicionales
Cdigo SMCS: 7000; 7405
g02143809
Ilustracin 12
Mensajes adicionales dentro de la cabina (si tiene)
SSBU8298-03 33
Seccin de seguridad
Mensajes adicionales
g02143812
Ilustracin 13
Mensajes adicionales dentro de la cabina (si tiene)
34 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Mensajes adicionales
g01649482
Ilustracin 14
Sistema de seguridad de la
mquina (3)
Este mensaje est en la ventana, en el lado derecho
de la cabina.
g01069071
Ilustracin 15
ATENCION
Limpie las ventanas con un pao hmedo o con una
esponja hmeda. Un pao seco o una esponja seca
pueden araar el material de la ventana. Ilustracin 17
g01396277
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento, Esta mquina puede estar equipada con un sistema
Ventanas - Limpieza para obtener instrucciones de seguridad. Lea el Manual de Operacin y
sobre la limpieza de las ventanas. Mantenimiento antes de operar la mquina.
g01418953
Ilustracin 18
Ilustracin 16
g01069768 El Sistema Product Link es un dispositivo de
comunicacin por satlite que transmite informacin
Si las salidas principales estn bloqueadas, utilice el sobre la mquina de vuelta a Caterpillar y a los
martillo para romper el cristal. Salga de la mquina a distribuidores y clientes de Caterpillar. Todos los
travs de la abertura de la ventana. sucesos y cdigos de diagnstico registrados que
estn a disposicin del Tcnico Electrnico (ET) de
Para obtener informacin adicional, consulte el Caterpillar en el enlace de datos CAT se pueden
Manual de Operacin y Mantenimiento, Salida enviar al satlite. La informacin se puede enviar
alternativa. tambin al Sistema Product Link. Se utiliza la
informacin para mejorar los productos Caterpillar y
los servicios de Caterpillar.
36 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Mensajes adicionales
Consulte informacin adicional en el Manual de No apriete los pernos de montaje del contrapeso
Operacin y Mantenimiento, Product Link. sin comprobar que el pasador de retencin est en
posicin correcta.
Trabar/Destrabar salida alternativa Para obtener ms informacin, refirase al Manual
(5) de Operacin y Mantenimiento, Remocin e
instalacin del contrapeso.
Si tiene, este mensaje est ubicado en la ventana
trasera de la cabina.
Filtro de aire radial (7)
Este mensaje se encuentra en la tapa del filtro del
aire.
g01353053
Ilustracin 19
ATENCION
Destrabe la ventana de salida alternativa cuando la
mquina est funcionando.
Para obtener informacin adicional, consulte el Para evitar los daos al motor, reemplace los filtros
Manual de Operacin y Mantenimiento, Salida usados por filtros de aire de sello radial.
alternativa.
La ubicacin y el diseo de la empaquetadura para
Contrapeso (6) el filtro de aire de sello radial es fundamental para la
operacin apropiada del elemento del filtro de aire.
Este mensaje se encuentra debajo de la tapa en el Utilice solamente repuestos Caterpillar.
contrapeso.
Consulte el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Elemento primario del filtro de aire del motor -
Limpieza/Reemplazo.
g01435946
Ilustracin 20
SSBU8298-03 37
Seccin de seguridad
Informacin general sobre peligros
g01110727
Ilustracin 22
Herramientas y equipos adecuados para contener Utilice ventilacin de escape en los trabajos de
fluidos maquinado permanente.
Respete todos los reglamentos locales sobre la Use una mscara de respiracin aprobada si no
eliminacin de lquidos. hay alguna otra forma de controlar el polvo.
g00704059
Ilustracin 29
g00704135
Ilustracin 30
Tenga cuidado cuando est reabasteciendo una
mquina con combustible. No fume mientras est Caterpillar recomienda lo siguiente para minimizar el
reabasteciendo una mquina con combustible. No riesgo de incendio o explosin de la batera.
reabastezca de combustible una mquina cerca
de llamas o chispas. Apague el motor antes de No opere una mquina si los cables de la batera o
reabastecer el combustible. Reabastezca el tanque las piezas relacionadas muestran signos de desgaste
de combustible a la intemperie. Limpie correctamente o dao. Consulte a su distribuidor Caterpillar acerca
las reas de derrame. del servicio.
Siga las prcticas de seguridad para la carga de Siga los procedimientos de seguridad para arrancar
combustible descritas en la seccin Operacin del el motor con los cables auxiliares. Las conexiones
Manual de Operacin y Mantenimiento y aplique las incorrectas de los cables auxiliares de arranque
normas locales. No almacene fluidos inflamables en pueden ocasionar una explosin que derive en
el compartimiento del operador de la mquina. lesiones personales. Para obtener informacin
adicional, consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Arranque del motor con cables de
arranque auxiliar.
Reemplace los cables daados de la batera y Consulte a su distribuidor Caterpillar para obtener
sustituya las piezas relacionadas. Elimine las informacin sobre reparaciones o piezas de repuesto.
obstrucciones que puedan haber ocasionado la
falla del aislamiento o el dao o desgaste de los Mantenga el cableado y las conexiones elctricas
componentes relacionados. Asegrese de que todos sin escombros.
los componentes se reinstalen correctamente.
ter
El ter (si hubiera) se utiliza con frecuencia en
aplicaciones de clima fro. El ter es inflamable y
venenoso.
i00774371
En mquinas grandes puede resultar imposible
tener visibilidad directa de todas las reas alrededor
Antes de arrancar el motor de la mquina. En estos casos, es necesaria la
organizacin del sitio de trabajo para minimizar los
Cdigo SMCS: 1000; 7000 peligros que puedan causar las restricciones de
visibilidad. La organizacin del sitio de trabajo es una
Arranque el motor slo desde el puesto del operador. acumulacin de reglas y procedimientos que permite
Nunca haga puente entre los bornes de la batera coordinar las mquinas y el personal que trabaja
ni en los terminales del motor de arranque porque conjuntamente en la misma rea. Ejemplos de
puede causar un cortocircuito. Los cortocircuitos organizacin del sitio de trabajo incluyen lo siguiente:
pueden causar averas al sistema elctrico al anular
el sistema de arranque en neutral del motor. Instrucciones de seguridad
Inspeccione el estado del cinturn de seguridad y Patrones controlados de movimiento de la mquina
su tornillera de montaje. Reemplace toda pieza y movimiento del vehculo
desgastada o averiada. Independientemente del
aspecto, reemplace el cinturn de seguridad cada Trabajadores que dirigen el trfico para moverse
tres aos. No use extensin de cinturn de seguridad cuando es seguro
con un cinturn retrctil.
reas restringidas
46 SSBU8298-03
Seccin de seguridad
Restricciones de visibilidad
Un sistema de comunicacin
Comunicacin entre trabajadores y operadores
antes de aproximar la mquina
g02155813
i03946977 Ilustracin 33
Restricciones de visibilidad (A) 1 m (3,0 pies) desde la parte delantera de la mquina hasta el
cucharn
(B) 0,5 m (1,6 pies) desde el nivel del suelo
Cdigo SMCS: 7000
Nota: Esta ilustracin no muestra todas las reas
Debido al tamao y la configuracin de esta mquina, de visibilidad restringida que se encuentran en el
es posible que no se vean algunas reas cuando el interior de las dos ubicaciones. Esta ilustracin no
operador est sentado. La ilustracin 34 indica reas muestra la visibilidad restringida que puede existir a
de visibilidad restringida prximas a la mquina en distancias ms lejanas de la mquina.
dos ubicaciones. Una ubicacin est en una lnea
rectangular de 1,00 m (3,00 pies) desde el exterior
del perfil de la mquina a una altura de 1,5 m
(5,00 pies). La segunda ubicacin est a nivel del
suelo en un radio de 24,00 m (80,00 pies) alrededor
del operador.
i03592882 i03592912
Si hay una etiqueta de advertencia fijada al interruptor Slo utilice las herramientas que estn
de arranque del motor o a los controles, no arranque recomendadas por Caterpillar para su utilizacin en
el motor. Tampoco mueva ninguno de los controles. las mquinas Caterpillar.
Asegrese de estar sentado antes de arrancar el Para operar la mquina de manera segura y
motor. confiable, se necesitan las herramientas de trabajo
y los sistemas de control de estas herramientas
Mueva todos los controles hidrulicos a la posicin compatibles con su mquina Caterpillar. Si tiene
FIJA antes de arrancar el motor. Mueva el control dudas sobre la compatibilidad de una herramienta
de traba hidrulica a la posicin TRABADA. en particular con su mquina, consulte con su
Para obtener detalles adicionales sobre este distribuidor Caterpillar.
procedimiento, consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Controles del operador. Asegrese de que todos los protectores necesarios
estn colocados en su lugar en la mquina de base y
El escape de los motores diesel contiene productos en la herramienta.
de combustin que pueden ser nocivos para su
salud. Siempre haga funcionar el motor en una zona Mantenga cerradas todas las ventanas y puertas en
bien ventilada. Si est en un rea cerrada, descargue la mquina de base. Se debe utilizar un protector de
el escape hacia el exterior. policarbonato cuando la mquina de base no est
equipada con ventanas y cuando una herramienta
Haga sonar la bocina brevemente antes de arrancar pueda lanzar residuos.
el motor.
No exceda el peso de operacin mximo que se
indica en la certificacin de la ROPS.
i01356158
Caliente el motor y el aceite hidrulico antes de Nunca use la herramienta en una plataforma de
operar la mquina. trabajo.
Opere slo la mquina mientras est en su asiento. Acerque la carga a la mquina antes de girar la
El cinturn de seguridad debe estar abrochado pluma con la carga.
mientras opera la mquina. Opere los controles slo
cuando el motor est funcionando. La capacidad de levantamiento disminuye a medida
que la carga se aleja de la mquina.
Compruebe la operacin correcta de todos los
controles y dispositivos de proteccin mientras opera Asegrese de que los cncamos y los dispositivos
la mquina lentamente en un rea despejada. de remolque sean adecuados para sus necesidades.
Mientras la mquina se est moviendo, observe el Conecte el equipo de remolque solamente a una
espacio libre para la pluma. Un terreno desigual barra de tiro o un enganche.
puede hacer que la pluma se mueva en todas
direcciones. Nunca se ponga a horcajadas sobre un cable. No
permita nunca que otras personas se pongan a
Asegrese de que nadie est en peligro antes horcajadas sobre un cable.
de mover la mquina. No permita pasajeros en
la mquina, a menos que sta tenga un asiento Cuando maniobre para conectar el equipo,
adicional con cinturn de seguridad. asegrese de que no haya personal entre la mquina
y el equipo de remolque. Ponga bloques debajo
Informe sobre cualquier dao de la mquina que del enganche del equipo remolcado para alinear el
haya observado durante la operacin. Efecte las equipo con la barra de tiro.
reparaciones necesarias.
Vea si hay reglamentos locales, cdigos estatales y/o
Nunca use la herramienta en una plataforma de directivas pertinentes al sitio de la obra en cuanto a
trabajo. la distancia mnima especfica que hay que mantener
con relacin a los obstculos.
Al mover la mquina, lleve los accesorios a
aproximadamente 40 cm (15 pulgadas) sobre el nivel Antes de operar la mquina, pngase en contacto
del suelo. No conduzca la mquina cerca de una con las autoridades locales de servicios pblicos
saliente, ni del borde de un barranco, ni del borde para obtener informacin sobre la ubicacin de
de una excavacin. tuberas subterrneas y/o cables enterrados.
Si la mquina comienza a deslizarse lateralmente Sepa cules son las dimensiones mximas de su
en una pendiente, deshgase inmediatamente de la mquina.
carga y gire la mquina en sentido cuesta abajo.
No descuide la carga.
SSBU8298-03 49
Seccin de seguridad
Parada del motor
i03504565
Si la mquina se usa para levantar objetos en un Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
rea controlada por la Directiva europea 98/37/EC, TRABADA.
la mquina debe contar con una vlvula de control
de bajada de la pluma y con un dispositivo de Pare el motor.
advertencia de sobrecarga.
Gire el interruptor de arranque del motor a la posicin
DESCONECTADA y saque la llave de giro de
arranque.
Las mquinas que operan de forma segura en Implementos acoplados a la barra de tiro Esto
varias aplicaciones dependen de los siguientes podra disminuir el peso de las cadenas cuesta
criterios: el modelo de la mquina, la configuracin, arriba. Esto tambin disminuira el peso de los
el mantenimiento de la mquina, velocidad neumticos cuesta arriba. Si el peso disminuye, la
de operacin de la mquina, condiciones del mquina tendr menor estabilidad.
terreno, niveles de fluido y presiones de inflado de
neumticos. Los criterios ms importantes son la Altura de la carga de trabajo de la mquina
destreza y el buen juicio del operador. Cuando las cargas de trabajo se encuentran en
posiciones ms altas, se reduce la estabilidad de la
Un operador bien capacitado que siga las mquina.
instrucciones del Manual de Operacin y
Mantenimiento tiene el mayor impacto en Equipo de operacin Tenga en cuenta las
la estabilidad. La capacitacin del operador le caractersticas de rendimiento del equipo en
proporcionar las siguientes habilidades: observacin operacin y los efectos que pueden causar en la
de las condiciones de trabajo y medioambientales, estabilidad de la mquina.
sensibilidad de la mquina, identificacin de peligros
potenciales y la toma de decisiones adecuadas para Tcnicas de operacin Mantenga todos los
operar la mquina de manera segura.. accesorios o cargas de tensin cerca del suelo para
obtener mayor estabilidad.
Cuando trabaje en cuestas y en pendientes, tenga
en cuenta lo siguiente: Los sistemas de la mquina tienen limitaciones
en las pendientes Las pendientes pueden afectar
Velocidad de desplazamiento En altas el funcionamiento y operacin correctos de los
velocidades, la fuerza de inercia hace a la mquina diversos sistemas de la mquina. Estos sistemas se
menos estable. necesitan para el control de la mquina.
Tabla 1
Tabla A de referencia ISO - Niveles de vibracin equivalentes de emisiones de vibracin cor-
poral en los equipos de movimiento de tierra.
Nota: Para obtener informacin adicional sobre b. Rellene todas las zanjas y agujeros.
vibracin, consulte la publicacin Vibracin Mecnica
ISO/TR 25398 - Pautas para evaluar la exposicin a c. Proporcione las mquinas y el tiempo
la vibracin en todo el cuerpo cuando se desplace en programado para mantener las condiciones del
mquinas de movimiento de tierra operadas. Esta terreno.
publicacin utiliza los datos medidos por institutos,
organizaciones y fabricantes internacionales. 4. Utilice un asiento que cumpla con la norma ISO
Este documento proporciona informacin sobre la 7096. Mantenga el asiento cuidado y ajustado.
exposicin a las vibraciones del cuerpo entero para
los operadores de equipos de movimiento de tierras. a. Ajuste el asiento y la suspensin segn el peso
Para obtener ms informacin sobre los niveles de y la estatura del operador.
vibraciones de las mquinas, consulte el Manual de
Operacin y Mantenimiento, SEBU8257, Directiva de b. Inspeccione y mantenga la suspensin del
agentes fsicos (vibraciones) de la Unin Europea asiento y los mecanismos de ajuste.
2002/44EC.
5. Realice uniformemente las operaciones
El asiento de suspensin Caterpillar satisface los siguientes.
criterios de la norma ISO 7096. Esto representa el
nivel de vibraciones verticales en condiciones de a. Cambiar de direccin
operacin rigurosas.
b. Frenar
Pautas para reducir los niveles de vibracin en
los equipos de movimiento de tierras c. Acelerar
2. Mantenga las mquinas segn las b. Disminuya la velocidad cuando sea necesario
recomendaciones del fabricante. para pasar sobre un terreno irregular.
Seccin de Informacin
Sobre el Producto
Informacin general
i03937076
Especificaciones
Cdigo SMCS: 7000
Uso previsto
Esta mquina est diseada para excavar con
un cucharn o para trabajar con herramientas
aprobadas. La mquina se debe operar con el tren
de rodaje en posicin fija ya que la superestructura
normalmente tiene la capacidad para girar 360
grados con el equipo montado. Esta mquina se
puede utilizar en aplicaciones de manipulacin
de objetos que estn dentro de la capacidad de
levantamiento de la mquina. Cuando se utiliza esta
mquina en aplicaciones de manipulacin de objetos,
asegrese de que la mquina est configurada
adecuadamente y de que se opera de manera
correcta. Cumpla todas las normas gubernamentales
locales y regionales. Levante objetos usando slo
los puntos de levantamiento aprobados y con
dispositivos de levantamiento aprobados.
Datos de especificacin
g02150559
Ilustracin 36
56 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 2
Excavadora 374D L
73.240 kg (161.470 lb)(1) 73.025 kg (160.990 lb)(1) 72.880 kg (160.670 lb)(1) 72.700 kg (160.275 lb)(1)
Pesos aproximados 72.190 kg (159.150 lb)(2) 71.980 kg (158.690 lb)(2) 71.825 kg (158.350 lb)(2) 71.650 kg (157.960 lb)(2)
71.510 kg (157.650 lb)(3) 71.300 kg (157.190 lb)(3) 71.150 kg (156.860 lb)(3) 70.975 kg (156.470 lb)(3)
Distancia a tierra (F) 840 mm (33 pulg) 840 mm (33 pulg) 840 mm (33 pulg) 840 mm (33 pulg)
3.535 mm 3.535 mm
Altura de la cabina (I) 3.535 mm (11 pies 7 pulg) 3.535 mm (11 pies 7 pulg)
(11 pies 7 pulg) (11 pies 7 pulg)
(1) Zapatas con cadena de 900 mm (36 pulg)
(2) Zapatas con cadena de 750 mm (30 pulg)
(3) Zapatas con cadena de 650 mm (26 pulg)
(4) Posicin retrada (embarque)
(5) Posicin extendida (trabajo)
SSBU8298-03 57
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 3
Excavadora 374D L
Altura de embarque (A) 4.740 mm (15 pies 7 pulg) 4.560 mm (15 pies)
Longitud de embarque (B) 12.630 mm (41 pies 5 pulg) 12.670 mm (41 pies 7 pulg)
Radio de giro de la cola (C) 4.020 mm (13 pies 2 pulg) 4.020 mm (13 pies 2 pulg)
Longitud al centro de los rodillos (D) 4.705 mm (15 pies 5 pulg) 4.705 mm (15 pies 5 pulg)
Longitud de las cadenas (E) 5.860 mm (19 pies 3 pulg) 5.860 mm (19 pies 3 pulg)
Altura de la cabina (I) 3.535 mm (11 pies 7 pulg) 3.535 mm (11 pies 7 pulg)
(1) Zapatas con cadena de 900 mm (36 pulg)
(2) Zapatas con cadena de 750 mm (30 pulg)
(3) Zapatas con cadena de 650 mm (26 pulg)
(4) Posicin retrada (embarque)
(5) Posicin extendida (trabajo)
58 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Gamas de trabajo
g01627584
Ilustracin 37
Tabla 4
Excavadora 374D L
Profundidad mxima
8.430 mm 7.740 mm 7.040 mm
de excavacin (pared 6.570 mm (21 pies 7 pulg)
(27 pies 8 pulg) (25 pies 5 pulg) (23 pies 1 pulg)
vertical) (F)
(1) Fondo plano de 2.440 mm (8 pies)
SSBU8298-03 59
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 5
Excavadora 374D L
Profundidad mxima de excavacin (A) 7.610 mm (25 pies) 7.180 mm (23 pies 7 pulg)
Alcance mximo a nivel del suelo (B) 11.810 mm (38 pies 9 pulg) 11.420 mm (37 pies 6 pulg)
Altura mxima de carga (C) 7.280 mm (23 pies 11 pulg) 7.100 mm (23 pies 4 pulg)
Altura mnima de carga (D) 3.100 mm (10 pies 2 pulg) 3.520 mm (11 pies 7 pulg)
Profundidad mxima de corte (E)(1) 7.460 mm (24 pies 6 pulg) 7.030 mm (23 pies 1 pulg)
g01131592 g01131493
Ilustracin 38 Ilustracin 39
Tabla 6 Tabla 7
Excavadora 374D Excavadora 374D(1)
Estas especificaciones son para cada cadena.
Peso 21.900 kg (48.300 lb)
Peso (cada bastidor de
Longitud (A) 5,30 m (17 pies 5 pulg) 10.220 kg (22.550 lb)
cadenas)
Altura (B) 2,84 m (9 pies 4 pulg) Longitud (A) 5,86 m (19 pies 3 pulg)
Altura (C) 2,71 m (8 pies 11 pulg) Altura (B) 1,34 m (4 pies 5 pulg)
Altura (D) 3,22 m (10 pies 7 pulg) Ancho (C) 980 mm (3 pies 3 pulg)
Longitud (E) 2,45 m (8 pies) (1) Estas especificaciones corresponden a mquinas con zapatas
de cadena de garras triples de 650 mm (26 pulg).
60 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
g00589446 g00589450
Ilustracin 40 Ilustracin 42
Tabla 8
Contrapeso estndar
g00589448
Ilustracin 41
Tabla 9
Pluma de
Pluma de alcance
gran volumen
de 7,80 m
de 6,59 m
(25 pies 7 pulg)
(21 pies 7 pulg)
6.400 kg 6.420 kg
Peso
(14.100 lb) (14.200 lb)
8,11 m 6,90 m
Longitud (A)
(26 pies 7 pulg) (22 pies 8 pulg)
2,00 m 2,42 m
Altura (B)
(6 pies 7 pulg) (7 pies 11 pulg)
1,11 m 1,11 m
Ancho
(3 pies 8 pulg) (3 pies 8 pulg)
SSBU8298-03 61
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 10
Brazo largo
(WB) para Brazo corto
Brazo mediano Brazo corto (VB)
Brazo largo (VB) para pluma de (WB) para la
(VB) para Pluma de para la Pluma de
pluma de alcance de excavacin en Pluma de gran
alcance de 3,60 m alcance de 2,84 m
4,67 m (15 pies 4 pulg) gran volumen volumen de 2,57 m
(11 pies 10 pulg) (9 pies 4 pulg)
de 3,00 m (8 pies 5 pulg)
(9 pies 10 pulg)
4.230 kg
Peso 3.980 kg (8.800 lb) 3.580 kg (7.900 lb) 3.370 kg (7.400 lb) 4.050 kg (8.900 lb)
(9.300 lb)
Cucharn
g00612093
Ilustracin 43
Tabla 11
Capacidad del Familia de
Aplicacin Longitud (A) Altura (B) Ancho Peso
cucharn cucharones
g00589456
Ilustracin 44
62 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Pasarela
g01136960
Ilustracin 45
Tabla 13
Pasarela (1) Pasarela (2) Pasarela (3) Pasarela (4)
Longitud (A) 1,95 m (6 pies 5 pulg) 1,22 m (4 pies) 2,63 m (8 pies 8 pulg) 1,95 m (6 pies 5 pulg)
Ancho (B) 370 mm (1 pie 3 pulg) 370 mm (1 pie 3 pulg) 370 mm (1 pie 3 pulg) 370 mm (1 pie 3 pulg)
Altura (C) 210 mm (8 pulg) 210 mm (8 pulg) 210 mm (8 pulg) 210 mm (8 pulg)
g01198841
Ilustracin 47
g01198828
Ilustracin 46 Lado derecho de la mquina
Lado izquierdo de la mquina
Tabla 14
Paso (A) Paso (B) Paso (C) Paso (D)
Cantidad 3 3 1 1
Peso 9 kg 8 kg 15 kg 14 kg
(20 lb) (18 lb) (33 lb) (31 lb)
Varios
g01198153
Ilustracin 48
Lado derecho de la mquina
(1) Pasamanos
(2) Pasamano
(3) Pasamanos
g01198191
Ilustracin 49
Lado izquierdo de la mquina
(4) Pasamanos
(5) Pasamanos
(6) Pasamanos
Tabla 15
Tubo de Espejo re- Pasamanos Pasamanos Pasama- Pasama- Pasama- Pasamanos
escape trovisor en (1) (2) nos (3) nos (4) nos (5) (6)
la caja de
almacena-
miento
Peso 7 kg (15,4 lb) 8 kg (18,0 lb) 3 kg (6,6 lb) 8 kg (17,6 lb) 23 kg 10 kg 4 kg (8,8 lb) 3 kg (6,6 lb)
(50,8 lb) (22,0 lb)
i03946979
Combinaciones de
pluma/brazo/cucharn
Cdigo SMCS: 6000; 6700
Tabla 16
Excavadora 374D L
Sin acoplador rpido
Servicio
2.000 mm 4,6 m3 (6,0 4.077 kg (2) (3) (4) (4)
general XL VB2 100
(79 pulg) yardas3) (8.986 lb)
(GDXL)
Tabla 17
Excavadora 374D L
Sin acoplador rpido
4,4 m3
2.000 mm 4.982 kg (1) (1)
WB2 (5,75 90
(79 pulg) (10.980 lb)
yardas )3
4,4 m3
2.000 mm 5.785 kg (1) (1)
WB2 (5,75 90
(79 pulg) (12.750 lb)
yardas )3
Servicio
extremo 2.100 mm 4,6 m3 (6,0 5.982 kg (1) (2)
WB2 90
(XD) (83 pulg) yardas3) (13.184 lb)
Tabla 18
Excavadora 374D L
Con acoplamiento rpido
3,8 m3
Servicio 1.900 mm 3.668 kg (1) (1) (1) (2)
VB2 (5,0 100
general (GD) (75 pulg) (8.084 lb)
yardas3)
4,0 m3
1.900 mm 4.802 kg (1) (1)
WB2 (5,25 90
Servicio (75 pulg) (10.584 lb)
yardas )3
riguroso
(SD) 4,4 m3
2.000 mm 4.959 kg (1) (1)
WB2 (5,75 90
(79 pulg) (10.930 lb)
yardas3)
Servicio 4,4 m3
2.000 mm 5.797 kg (1) (1)
pesado (HD) WB2 (5,75 90
(79 pulg) (12.777 lb)
yardas )3
g02143628
Ilustracin 50
(H) Altura (L) Capacidad de levantamiento sobre el
(F) Capacidad de levantamiento sobre la lateral de la mquina
parte delantera o trasera de la mquina (R) Alcance
Pluma de alcance
Brazo de (4,67 m) 15 pies 4 pulg
Tabla 19
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 4,67 m (15 pies 4 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 900 mm (35 pulg)(1)
(R)
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S)
9,0 m
30,0 pies
7,5 m
25,0 pies
6,0 m
20,0 pies
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 4,67 m (15 pies 4 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 900 mm (35 pulg).
(R)
3,0 m 15.450(2) 13.950 13.600(2) 11.050 12.050(2) 8.900 10.350(2) 8.650 12,20
10,0 pies 33.550(2) 30.050 29.600(2) 23.700 22.750(2) 19.100 22.700(2) 19.100 40,00
1,5 m 16.350(2) 13.400 14.100(2) 10.700 12.100 8.750 10.850(2) 8.550 12,16
5,0 pies 35.450(2) 28.900 30.600(2) 23.000 26.700 18.800 23.900(2) 18.850 39,89
Tabla 20
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 4,67 m (15 pies 4 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 750 mm (30 pulg) (1)
(R)
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S)
(contina)
70 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
7,5 m
25,0 pies
6,0 m
20,0 pies
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 4,67 m (15 pies 4 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 750 mm (30 pulg).
(R)
4,5 m 14.450(2) 14.350 13.050(2) 11.200 10.400(2) 8.950 10.000(2) 8.900 12,04
15,0 pies 31.350(2) 30.850 28.400(2) 24.100 22.950(2) 19.750 22.000(2) 19.600 39,48
3,0 m 15.450(2) 13.750 13.600(2) 10.850 12.050(2) 8.750 10.350(2) 8.550 12,2
10,0 pies 33.550(2) 29.600 29.600(2) 23.350 22.750(2) 18.800 22.700(2) 18.800 40,0
1,5 m 16.350(2) 13.200 14.100(2) 10.550 11.900 8.600 10.850(2) 8.450 12,16
5,0 pies 35.450(2) 28.450 30.600(2) 22.650 26.250 18.950 23.900(2) 18.550 39,89
Tabla 21
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 4,67 m (15 pies 4 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 650 mm (26 pulg)(1)
(R)
(F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S) (F) (S)
9,0 m
30,0 pies
7,5 m
25,0 pies
6,0 m
20,0 pies
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 4,67 m (15 pies 4 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 650 mm (26 pulg).
(R)
3,0 m 15.450(2) 13.600 13.600(2) 10.750 11.950 8.700 10.350(2) 8.450 12,2
10,0 pies 33.550(2) 29.300 29.600(2) 23.100 22.750 18.600 22.700(2) 18.600 40,0
1,5 m 16.350(2) 13.100 14.100(2) 10.400 11.800 8.500 10.850(2) 8.350 12,16
5,0 pies 35.450(2) 28.150 30.600(2) 22.400 26.250 18.750 23.900(2) 18.350 39,89
4,5 m 62.050(2) 21.300(2) 17.400(2) 15.100(2) 14.450 13.600(2) 11.350 11.600(2) 9.750 11,5
15,0 pies 136.800(2) 45.900(2) 37.700(2) 32.800(2) 31.100 29.600(2) 24.350 25.550(2) 21.500 37,69
3,0 m 24.200(2) 19.050(2) 18.150 16.050(2) 13.900 14.100(2) 11.050 12.100(2) 9.350 11,66
10,0 pies 52.200(2) 41.250(2) 39.150 34.800(2) 29.950 30.600(2) 23.700 26.550(2) 20.350 38,24
1,5 m 26.150(2) 23.900 20.350(2) 17.400 16.850(2) 13.400 14.450(2) 10.750 12.750 9.250 11,62
5,0 pies 56.500(2) 51.550 44.050(2) 37.450 36.450(2) 28.900 31.350(2) 23.100 28.100 20.350 38,13
16.850(2) 26.850(2) 23.200 21.000(2) 16.850 17.250(2) 13.050 14.550(2) 10.550 13.050 9.400 11,38
0
39.000(2) 58.100(2) 49.950 45.450(2) 36.300 37.300(2) 28.150 31.450(2) 22.650 28.700 20.700 37,34
-1,5 m 13.350(2) 24.050(2) 26.350(2) 22.900 20.850(2) 16.550 17.050(2) 12.850 14.100(2) 10.450 13.250(2) 9.900 10,93
-5,0 pies 30.200(2) 55.050(2) 57.100(2) 49.300 45.200(2) 35.700 36.900(2) 27.700 30.350(2) 22.500 29.200(2) 21.800 35,83
-3,0 m 22.100(2) 31.450(2) 24.750(2) 22.950 19.850(2) 16.500 16.100(2) 12.850 13.200(2) 10.850 10,24
-10,0 pies 49.800(2) 68.300(2) 53.550(2) 49.350 42.850(2) 35.600 34.650(2) 27.700 29.100(2) 24.000 33,5
-4,5 m 32.500(2) 27.200(2) 21.850(2) 17.550(2) 16.700 13.650(2) 13.050 12.900(2) 12.650 9,25
-15,0 pies 73.600(2) 58.750(2) 47.050(2) 37.650(2) 36.050 28.700(2) 28.250 28.350(2) 28.100 30,16
Tabla 23
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 4,15 m (13 pies 7 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 750 mm (30 pulg)(1)
4,5 m 62.050(2) 21.300(2) 17.400(2) 15.100(2) 14.250 13.600(2) 11.150 11.600(2) 9.600 11,5
15,0 pies 136.800(2) 45.000(2) 37.700(2) 32.800(2) 30.650 29.600(2) 24.000 25.550(2) 21.200 37,69
3,0 m 24.200(2) 19.050(2) 17.900 16.050(2) 13.700 14.100(2) 10.850 12.100(2) 9.200 11,66
10,0 pies 52.200(2) 41.250(2) 38.600 34.800(2) 29.500 30.600(2) 23.350 26.550(2) 20.300 38,24
1,5 m 26.150(2) 23.550 20.350(2) 17.150 16.850(2) 13.200 14.450(2) 10.550 12.550 9.100 11,62
5,0 pies 56.500(2) 50.800 44.050(2) 36.900 36.450(2) 28.450 31.350(2) 22.750 27.650 20.050 38,13
16.850(2) 26.850(2) 22.850 21.000(2) 16.600 17.250(2) 12.850 14.400(2) 10.350 12.800 9.250 11,38
0
39.000(2) 58.100(2) 49.200 45.450(2) 35.750 37.300(2) 27.700 30.950(2) 22.300 28.250 20.400 37,34
-1,5 m 13.350(2) 24.050(2) 26.350(2) 22.600 20.850(2) 16.300 17.050(2) 12.650 14.100(2) 10.250 13.250(2) 9.750 10,93
-5,0 pies 30.200(2) 55.050(2) 57.100(2) 48.550 45.200(2) 35.150 36.900(2) 27.250 30.350(2) 22.150 29.200(2) 21.450 35,83
-3,0 m 22.100(2) 31.450(2) 24.750(2) 22.600 19.850(2) 16.250 16.100(2) 12.650 13.200(2) 10.700 10,24
-10,0 pies 49.800(2) 68.300(2) 53.550(2) 48.600 42.850(2) 35.050 34.650(2) 27.250 29.100(2) 23.600 33,5
-4,5 m 32.500(2) 27.200(2) 21.850(2) 17.550(2) 16.450 13.650(2) 12.850 12.900(2) 12.450 9,25
-15,0 pies 73.600(2) 58.750(2) 47.050(2) 37.650(2) 35.500 28.700(2) 27.850 28.350(2) 27.650 30,16
Tabla 24
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 4,15 m (13 pies 7 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 650 mm (26 pulg)(1)
4,5 m 62.050(2) 21.300(2) 17.400(2) 15.100(2) 14.100 13.600(2) 11.050 11.600(2) 9.500 11,5
15,0 pies 136.800(2) 45.900(2) 37.700(2) 32.800(2) 30.350 29.600(2) 23.750 25.550(2) 20.950 37,69
3,0 m 24.200(2) 19.050(2) 17.750 16.050(2) 13.550 14.100(2) 10.750 12.100(2) 9.100 11,66
10,0 pies 52.200(2) 41.250(2) 38.250 34.800(2) 29.200 30.600(2) 23.100 26.550(2) 20.100 38,24
1,5 m 26.150(2) 23.350 20.350(2) 16.950 16.850(2) 13.100 14.450 10.450 12.450 9.000 11,62
5,0 pies 56.500(2) 50.300 44.050(2) 36.550 36.450(2) 28.200 31.100 22.500 27.400 19.800 38,13
16.850(2) 26.850(2) 22.650 21.000(2) 16.450 17.250(2) 12.750 14.250 10.250 12.700 9.150 11,38
0
39.000(2) 58.100(2) 48.750 45.450(2) 35.400 37.300(2) 27.400 30.650 22.050 27.950 20.150 37,34
-1,5 m 13.350(2) 24.050(2) 26.350(2) 22.350 20.850(2) 16.150 17.050(2) 12.550 14.100(2) 10.150 13.250(2) 9.650 10,93
-5,0 pies 30.200(2) 55.050(2) 57.100(2) 48.100 45.200(2) 34.800 36.900(2) 27.000 30.350(2) 21.900 29.200(2) 21.250 35,83
-3,0 m 22.100(2) 31.450(2) 24.750(2) 22.350 19.850(2) 16.100 16.100(2) 12.500 13.200(2) 10.600 10,24
-10,0 pies 49.800(2) 68.300(2) 53.550(2) 48.100 42.850(2) 34.700 34.650(2) 26.950 29.100(2) 23.400 33,5
-4,5 m 32.500(2) 27.200(2) 21.850(2) 17.550(2) 16.300 13.650(2) 12.750 12.900(2) 12.300 9,25
-15,0 pies 73.600(2) 58.750(2) 47.050(2) 37.650(2) 35.150 28.700(2) 27.550 28.350(2) 27.400 30,16
6,0 m 19.600(2) 16.650(2) 14.850(2) 14.750 13.800(2) 11.450 13.450(2) 11.250 10,60
20,0 pies 42.300(2) 36.100(2) 32.350(2) 31.750 30.400(2) 25.250 29.600(2) 24.900 34,68
4,5 m 22.500(2) 18.200(2) 15.650(2) 14.250 14.050(2) 11.250 13.700(2) 10.400 10,98
15,0 pies 48.500(2) 39.400(2) 34.050(2) 30.750 30.650(2) 24.100 30.150(2) 23.000 35,99
3,0 m 25.150(2) 24.700 19.700(2) 17.950 16.500(2) 13.800 14.450(2) 10.950 13.750(2) 10.000 11,15
10,0 pies 54.250(2) 53.300 42.600(2) 38.650 35.800(2) 29.700 31.350(2) 23.550 30.250(2) 22.000 36,57
1,5 m 26.650(2) 23.650 20.750(2) 17.250 17.150(2) 13.350 14.650(2) 10.700 13.650 9.900 11,11
5,0 pies 57.650(2) 50.950 44.950(2) 37.150 37.150(2) 28.750 31.800(2) 23.050 30.000 21.750 36,45
34.650(2) 26.850(2) 23.100 21.150(2) 16.800 17.350(2) 13.050 14.550(2) 10.550 13.900(2) 10.100 10,86
0
76.400(2) 58.200(2) 49.750 45.750(2) 36.200 37.550(2) 28.100 31.350(2) 22.750 30.600(2) 22.200 35,62
-1,5 m 24.650(2) 25.900(2) 23.000 20.700(2) 16.600 16.900(2) 12.900 13.900(2) 10.700 10,38
-5,0 pies 56.500(2) 56.150(2) 49.450 44.800(2) 35.750 36.500(2) 27.850 30.650(2) 23.550 34,04
-3,0 m 24.250(2) 29.550(2) 23.850(2) 23.100 19.250(2) 16.650 15.500(2) 13.000 13.750(2) 11.900 9,65
-10,0 pies 54.750(2) 64.150(2) 51.600(2) 49.700 41.550(2) 35.850 33.150(2) 28.000 30.300(2) 26.250 31,58
Tabla 26
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 3,60 m (11 pies 10 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 750 mm (30 pulg)(1)
6,0 m 19.600(2) 16.650(2) 14.850(2) 14.550 13.800(2) 11.250 13.450(2) 11.100 10,60
20,0 pies 42.300(2) 36.100(2) 32.350(2) 31.300 30.400(2) 24.800 29.600(2) 24.550 34,68
4,5 m 22.500(2) 18.200(2) 15.650(2) 14.050 14.050(2) 11.050 13.700(2) 10.250 10,98
15,0 pies 48.500(2) 39.400(2) 34.050(2) 30.300 30.650(2) 23.750 30.150(2) 22.650 35,99
3,0 m 25.150(2) 24.350 19.700(2) 17.650 16.500(2) 13.550 14.450(2) 10.800 13.500 9.850 11,15
10,0 pies 54.250(2) 52.550 42.600(2) 38.100 35.800(2) 29.250 31.350(2) 23.200 29.800 21.650 36,57
1,5 m 26.650(2) 23.300 20.750(2) 17.000 17.150(2) 13.150 14.600 10.550 13.400 9.700 11,11
5,0 pies 57.650(2) 50.200 44.950(2) 36.600 37.150(2) 28.300 31.400 22.700 29.550 21.400 36,45
34.650(2) 26.850(2) 22.800 21.150(2) 16.550 17.350(2) 12.850 14.400 10.400 13.750 9.950 10,86
0
76.400(2) 58.200(2) 49.000 45.750(2) 35.650 37.550(2) 27.650 31.050 22.400 30.300 21.850 35,62
-1,5 m 24.650(2) 25.900(2) 22.650 20.700(2) 16.350 16.900(2) 12.700 13.900(2) 10.500 10,38
-5,0 pies 56.500(2) 56.150(2) 48.700 44.800(2) 35.200 36.500(2) 27.400 30.650(2) 23.200 34,04
-3,0 m 24.250(2) 29.550(2) 23.850(2) 22.750 19.250(2) 16.400 15.500(2) 12.750 13.750(2) 11.700 9,65
-10,0 pies 54.750(2) 64.150(2) 51.600(2) 48.950 41.550(2) 35.300 33.150(2) 27.550 30.300(2) 25.850 31,58
Tabla 27
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 3,60 m (11 pies 10 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 650 mm (26 pulg)(1)
6,0 m 19.600(2) 16.650(2) 14.850(2) 14.400 13.800(2) 11.150 13.450(2) 10.950 10,60
20,0 pies 42.300(2) 36.100(2) 32.350(2) 31.000 30.400(2) 24.600 29.600(2) 24.300 34,68
4,5 m 22.500(2) 18.200(2) 15.650(2) 13.950 14.050(2) 10.950 13.700(2) 10.150 10,98
15,0 pies 48.500(2) 39.400(2) 34.050(2) 30.000 30.650(2) 23.500 30.150(2) 22.450 35,99
3,0 m 25.150(2) 24.150 19.700(2) 17.500 16.500(2) 13.450 14.450(2) 10.700 13.400 9.750 11,15
10,0 pies 54.250(2) 52.050 42.600(2) 37.750 35.800(2) 28.950 31.350(2) 23.000 29.500 21.450 36,57
1,5 m 26.650(2) 23.100 20.750(2) 16.800 17.150(2) 13.000 14.450 10.450 13.300 9.600 11,11
5,0 pies 57.650(2) 49.700 44.950(2) 36.250 37.150(2) 28.050 31.050 22.450 29.250 21.200 36,45
34.650(2) 26.850(2) 22.550 21.150(2) 16.350 17.350(2) 12.700 14.250 10.300 13.600 9.800 10,86
0
76.400(2) 58.200(2) 48.550 45.750(2) 35.300 37.550(2) 27.400 30.700 22.150 29.950 21.650 35,62
-1,5 m 24.650(2) 25.900(2) 22.400 20.700(2) 16.200 16.900(2) 12.600 13.900(2) 10.400 10,38
-5,0 pies 56.500(2) 56.150(2) 48.200 44.800(2) 34.850 36.500(2) 27.100 30.650(2) 22.950 34,04
-3,0 m 24.250(2) 29.550(2) 23.850(2) 22.550 19.250(2) 16.200 15.500(2) 12.650 13.750(2) 11.550 9,65
-10,0 pies 54.750(2) 64.150(2) 51.600(2) 48.450 41.550(2) 34.950 33.150(2) 27.300 30.300(2) 25.600 31,58
(R)
10,5 m
17.550(2) 6,81
35,0
38.700(2) 22,34
pies
9,0 m
16.300(2) 16.050(2) 8,28
30,0
35.850(2) 35.600(2) 26,78
pies
7,5 m
16.700(2) 15.500(2) 14.800 15.400(2) 14.050 9,27
25,0
36.400(2) 34.000(2) 31.750 34.000(2) 31.350 30,21
pies
6,0 m
28.400(2) 21.300(2) 17.800(2) 15.800(2) 14.550 15.050(2) 12.350 9,94
20,0
60.550(2) 45.900(2) 38.600(2) 34.400(2) 31.300 33.200(2) 27.400 32,51
pies
4,5 m
24.100(2) 19.200(2) 18.450 16.450(2) 14.100 14.900(2) 11.400 10,35
15,0
51.900(2) 41.550(2) 39.800 35.700(2) 30.400 32.850(2) 25.150 33,91
pies
3,0 m
26.300(2) 24.150 20.450(2) 17.650 17.100(2) 134.650 14.900(2) 10.950 14.850(2) 10.900 10,52
10,0
56.750(2) 52.100 44.250(2) 38.150 37.050(2) 29.450 32.850(2) 24.150 32.750(2) 24.000 34,52
pies
1,5 m 27.050(2) 23.350 21.200(2) 17.100 17.500(2) 13.300 14.850(2) 10.800 10,48
5,0 pies 58.600(2) 50.350 45.900(2) 36.850 37.900(2) 28.700 32.700(2) 23.750 34,40
-1,5 m 23.400(2) 24.900(2) 23.100 20.250(2) 16.700 16.450(2) 13.050 14.650(2) 11.900 9,71
-5,0 pies 54.350(2) 54.100(2) 49.700 43.800(2) 36.000 35.450(2) 28.200 32.250(2) 26.200 31,82
-3,0 m
26.200(2) 22.250(2) 18.150(2) 16.900 14.150(2) 13.450 8,92
-10,0
57.100(2) 48.150(2) 39.150(2) 36.400 31.150(2) 29.800 29,17
pies
-4,5 m
20.850(2) 17.900(2) 13.900(2) 12.900(2) 7,76
-15,0
45.000(2) 38.300(2) 28.900(2) 28.200(2) 25,25
pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
80 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 29
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 2,84 m (9 pies 4 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 750 mm (30 pulg)(1)
(R)
10,5 m
17.550(2) 6,81
35,0
38.700(2) 22,34
pies
9,0 m
16.300(2) 16.050(2) 8,28
30,0
35.850(2) 35.600(2) 26,78
pies
7,5 m
16.700(2) 15.500(2) 14.600 15.400(2) 13.850 9,27
25,0
36.400(2) 34.000(2) 31.300 34.000(2) 30.900 30,21
pies
6,0 m
28.400(2) 21.300(2) 17.800(2) 15.800(2) 14.350 15.050(2) 12.200 9,94
20,0
60.550(2) 45.900(2) 38.600(2) 34.400(2) 30.850 33.200(2) 27.000 32,51
pies
4,5 m
24.100(2) 19.200(2) 18.200 16.450(2) 13.900 14.900(2) 11.200 10,35
15,0
51.900(2) 41.550(2) 39.250 35.700(2) 29.950 32.850(2) 24.750 33,91
pies
3,0 m
26.300(2) 23.800 20.450(2) 17.400 17.100(2) 13.450 14.800 10.750 14.750 10.750 10,52
10,0
56.750(2) 51.350 44.250(2) 37.600 37.050(2) 29.050 32.650 23.700 32.500 23.650 34,52
pies
1,5 m 27.050(2) 23.000 21.200(2) 16.850 17.500(2) 13.100 14.650 10.650 10,48
5,0 pies 58.600(2) 49.600 45.900(2) 36.300 37.900(2) 28.250 32.300 23.400 34,40
-1,5 m 23.400(2) 24.900(2) 22.800 20.250(2) 16.450 16.450(2) 12.850 14.650(2) 11.700 9,71
-5,0 pies 54.350(2) 54.100(2) 49.000 43.800(2) 35.450 35.450(2) 27.750 32.250(2) 25.800 31,82
-3,0 m
26.200(2) 22.250(2) 18.150(2) 16.600 14.150(2) 13.250 8,92
-10,0
57.100(2) 48.150(2) 39.150(2) 35.850 31.150(2) 29.350 29,17
pies
-4,5 m
20.850(2) 17.900(2) 13.900(2) 12.900(2) 7,76
-15,0
45.000(2) 38.300(2) 28.900(2) 28.200(2) 25,25
pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
SSBU8298-03 81
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 30
Excavadora 374D L con una pluma de alcance de 7,80 m (25 pies 7 pulg), un brazo de 2,84 m (9 pies 4 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 650 mm (26 pulg)(1)
(R)
10,5 m
17.550(2) 6,81
35,0
38.700(2) 22,34
pies
9,0 m
16.300(2) 16.050(2) 8,28
30,0
35.850(2) 35.600(2) 26,78
pies
7,5 m
16.700(2) 15.500(2) 14.500 15.400(2) 13.750 9,27
25,0
36.400(2) 34.000(2) 31.050 34.000(2) 30.650 30,21
pies
6,0 m
28.400(2) 21.300(2) 17.800(2) 15.800(2) 14.200 15.050(2) 12.050 9,94
20,0
60.550(2) 45.900(2) 38.600(2) 34.400(2) 30.550 33.200(2) 26.750 32,51
pies
4,5 m
24.100(2) 19.200(2) 18.050 16.450(2) 13.800 14.900(2) 11.100 10,35
15,0
51.900(2) 41.550(2) 38.900 35.700(2) 29.700 32.850(2) 24.550 33,91
pies
3,0 m
26.300(2) 23.550 20.450(2) 17.250 17.100(2) 13.350 14.650 10.650 14.600 10.600 10,52
10,0
56.750(2) 50.850 44.250(2) 37.200 37.050(2) 28.750 32.300 23.500 32.200 23.400 34,52
pies
1,5 m 27.050(2) 22.800 21.200(2) 16.700 17.500(2) 13.000 14.500 10.500 10,48
5,0 pies 58.600(2) 49.100 45.900(2) 35.950 37.900(2) 28.000 31.950 23.150 34,40
-1,5 m 23.400(2) 24.900(2) 22.550 20.250(2) 16.300 16.450(2) 12.750 14.650(2) 11.600 9,71
-5,0 pies 54.350(2) 54.100(2) 48.500 43.800(2) 35.100 35.450(2) 27.450 32.250(2) 25.550 31,82
-3,0 m
26.200(2) 22.250(2) 18.150(2) 16.450 14.150(2) 13.150 8,92
-10,0
57.100(2) 48.150(2) 39.150(2) 35.500 31.150(2) 29.050 29,17
pies
-4,5 m
20.850(2) 17.900(2) 13.900(2) 12.900(2) 7,76
-15,0
45.000(2) 38.300(2) 28.900(2) 28.200(2) 25,25
pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
82 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
(R)
3,0 m 24.850(2) 24.800 19.700(2) 17.800 16.750(2) 13.550 13.750(2) 11.850 9,81
10,0 pies 53.600(2) 53.400 42.700(2) 38.350 36.400(2) 29.150 30.200(2) 26.150 32,18
1,5 m 26.450(2) 23.700 20.700(2) 17.150 17.200(2) 13.200 14.800(2) 11.700 9,76
5,0 pies 57.200(2) 51.050 44.850(2) 36.950 37.250(2) 28.400 32.500(2) 25.800 32,04
29.000(2) 26.700(2) 23.150 20.950(2) 16.750 17.100(2) 12.950 15.950(2) 12.100 9,48
0
67.300(2) 57.800(2) 49.800 45.400(2) 36.050 36.900(2) 27.950 35.150(2) 26.600 31,10
-1,5 m 23.900(2) 32.900(2) 25.550(2) 23.000 20.200(2) 16.600 16.050(2) 13.100 8,93
-5,0 pies 53.950(2) 71.500(2) 55.400(2) 49.500 43.700(2) 35.750 35.300(2) 28.950 29,26
-3,0 m
35.400(2) 28.850(2) 22.900(2) 17.850(2) 16.800 15.800(2) 15.300 8,06
-10,0
77.150(2) 62.600(2) 49.400(2) 38.100(2) 36.250 34.750(2) 33.900 26,35
pies
-4,5 m
22.350(2) 17.550(2) 14.600(2) 6,76
-15,0
47.800(2) 37.050(2) 31.950(2) 21,91
pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
SSBU8298-03 83
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 32
Excavadora 374D L con una pluma de gran volumen de 7,00 m (22 pies 12 pulg), un brazo de 3,00 m (9 pies 10 pulg), sin
cucharn, un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 750 mm (30 pulg) (1)
(R)
4,5 m 30.350(2) 22.250(2) 18.350(2) 18.350(2) 16.150(2) 13.750 13.150(2) 12.300 9,62
15,0 pies 65.000(2) 48.000(2) 39.750(2) 39.550 35.150(2) 29.600 28.900(2) 27.250 31,52
3,0 m 24.850(2) 24.450 19.700(2) 17.550 16.750(2) 13.350 13.750(2) 11.700 9,81
10,0 pies 53.600(2) 52.650 42.700(2) 37.800 36.400(2) 28.750 30.200(2) 25.750 32,18
1,5 m 26.450(2) 23.350 20.700(2) 16.900 17.200(2) 13.000 14.800(2) 11.550 9,76
5,0 pies 57.200(2) 50.300 44.850(2) 36.400 37.250(2) 27.950 32.500(2) 25.400 32,04
29.000(2) 26.700(2) 22.800 20.950(2) 16.500 17.100(2) 12.750 15.950(2) 11.900 9,48
0
67.300(2) 57.800(2) 49.050 45.400(2) 35.500 36.900(2) 27.500 35.150(2) 26.200 31,10
-1,5 m 23.900(2) 32.900(2) 25.550(2) 22.650 20.200(2) 16.350 16.050(2) 12.900 8,93
-5,0 pies 53.950(2) 71.500(2) 55.400(2) 48.750 43.700(2) 35.200 35.300(2) 28.500 29,26
-3,0 m
35.400(2) 28.850(2) 22.900(2) 22.900(2) 17.850(2) 16.550 15.800(2) 15.050 8,06
-10,0
77.150(2) 62.600(2) 49.400(2) 49.300 38.100(2) 35.700 34.750(2) 33.350 26,35
pies
-4,5 m
22.350(2) 17.550(2) 14.600(2) 6,76
-15,0
47.800(2) 37.050(2) 31.950(2) 21,91
pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
84 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 33
Excavadora 374D L con una pluma de gran volumen de 7,00 m (22 pies 12 pulg), un brazo de 3,00 m (9 pies 10 pulg), sin
cucharn, un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 650 mm (26 pulg) (1)
(R)
4,5 m 30.350(2) 22.250(2) 18.350(2) 18.200 16.150(2) 13.650 13.150(2) 12.200 9,62
15,0 pies 65.000(2) 48.000(2) 39.750(2) 39.200 35.150(2) 29.300 28.900(2) 27.000 31,52
3,0 m 24.850(2) 24.200 19.700(2) 17.400 16.750(2) 13.250 13.750(2) 11.550 9,81
10,0 pies 53.600(2) 52.200 42.700(2) 37.450 36.400(2) 28.450 30.200(2) 25.500 32,18
1,5 m 26.450(2) 23.150 20.700(2) 16.750 17.200(2) 12.850 14.800(2) 11.400 9,76
5,0 pies 57.200(2) 49.800 44.850(2) 36.050 37.250(2) 27.700 32.500(2) 25.150 32,04
29.000(2) 26.700(2) 22.600 20.950(2) 16.300 17.100(2) 12.650 15.950(2) 11.750 9,48
0
67.300(2) 57.800(2) 48.550 45.400(2) 35.150 36.900(2) 27.200 35.150(2) 25.900 31,10
-1,5 m 23.900(2) 32.900(2) 25.550(2) 22.450 20.200(2) 16.200 16.050(2) 12.800 8,93
-5,0 pies 53.950(2) 71.500(2) 55.400(2) 48.300 43.700(2) 34.850 35.300(2) 28.200 29,26
-3,0 m
35.400(2) 28.850(2) 22.900(2) 22.700 17.850(2) 16.400 15.800(2) 14.900 8,06
-10,0
77.150(2) 62.600(2) 49.400(2) 48.800 38.100(2) 35.350 34.750(2) 33.050 26,35
pies
-4,5 m
22.350(2) 17.550(2) 14.600(2) 6,76
-15,0
47.800(2) 37.050(2) 31.950(2) 21,91
pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
SSBU8298-03 85
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
(R)
3,0 m 25.550(2) 24.550 20.250(2) 17.750 17.150(2) 13.550 16.500(2) 12.650 9,43
10,0 pies 55.200(2) 52.950 43.800(2) 38.250 37.300(2) 29.200 36.300(2) 27.900 30,92
1,5 m 26.800(2) 23.600 21.000(2) 17.150 17.400(2) 13.250 16.650(2) 12.500 9,38
5,0 pies 58.000(2) 50.850 45.550(2) 36.950 37.750(2) 28.550 36.700(2) 27.550 30,78
26.950(2) 26.650(2) 23.200 21.050(2) 16.800 17.000(2) 13.100 16.750(2) 12.950 9,08
0
63.150(2) 57.750(2) 49.900 45.550(2) 36.200 37.500(2) 28.900 36.950(2) 28.550 29,79
-1,5 m 24.950(2) 31.500(2) 25.100(2) 23.200 19.900(2) 16.750 16.750(2) 14.200 8,50
-5,0 pies 55.000(2) 68.600(2) 54.400(2) 49.850 43.000(2) 36.150 36.900(2) 31.300 27,86
-3,0 m
31.000(2) 27.100(2) 21.900(2) 16.650(2) 16.250(2) 7,59
-10,0
67.800(2) 58.750(2) 47.150(2) 36.700(2) 35.750(2) 24,78
pies
-4,5 m
19.700(2) 15.150(2) 14.350(2) 6,18
-15,0
42.000(2) 33.400(2) 31.200(2) 20,00
pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
86 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 35
Excavadora 374D L con una pluma de gran volumen de 7,00 m (22 pies 12 pulg), un brazo de 2,57 m (8 pies 5 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 750 mm (30 pulg) (1)
(R)
3,0 m 25.550(2) 24.200 20.250(2) 17.500 17.150(2) 13.350 16.500(2) 12.450 9,43
10,0 pies 55.200(2) 52.200 43.800(2) 37.700 37.300(2) 28.750 36.300(2) 27.450 30,92
1,5 m 26.800(2) 23.250 21.000(2) 16.900 17.400(2) 13.050 16.650(2) 12.300 9,38
5,0 pies 58.000(2) 50.100 45.550(2) 36.400 37.750(2) 28.100 36.700(2) 27.100 30,78
26.950(2) 26.650(2) 22.850 21.050(2) 16.550 17.000(2) 12.900 16.750(2) 12.750 9,08
0
63.150(2) 57.750(2) 49.150 45.550(2) 35.650 37.500(2) 28.450 36.950(2) 28.100 29,79
-1,5 m 24.950(2) 31.500(2) 25.100(2) 22.850 19.900(2) 16.500 16.750(2) 13.950 8,50
-5,0 pies 55.000(2) 68.600(2) 54.400(2) 49.100 43.000(2) 35.600 36.900(2) 30.850 27,86
-3,0 m
31.000(2) 27.100(2) 21.900(2) 16.650(2) 16.250(2) 7,59
-10,0
67.800(2) 58.750(2) 47.150(2) 36.700(2) 35.750(2) 24,78
pies
-4,5 m
19.700(2) 15.150(2) 14.350(2) 6,18
-15,0
42.000(2) 33.400(2) 31.200(2) 20,00
pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
SSBU8298-03 87
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin general
Tabla 36
Excavadora 374D L con una pluma de gran volumen de 7,00 m (22 pies 12 pulg), un brazo de 2,57 m (8 pies 5 pulg), sin cucharn,
un contrapeso de 10.960 kg (24.160 lb) y zapatas de cadena de garra doble de 650 mm (26 pulg) (1)
(R)
3,0 m 25.550(2) 23.950 20.250(2) 17.300 17.150(2) 13.250 16.500(2) 12.350 9,43
10,0 pies 55.200(2) 51.700 43.800(2) 37.350 37.300(2) 28.450 36.300(2) 27.200 30,92
1,5 m 26.800(2) 23.050 21.000(2) 16.750 17.400(2) 12.900 16.650(2) 12.200 9,38
5,0 pies 58.000(2) 49.600 45.550(2) 36.050 37.750(2) 27.800 36.700(2) 26.850 30,78
26.950(2) 26.650(2) 22.650 21.050(2) 16.400 17.000(2) 12.750 16.750(2) 12.600 9,08
0
63.150(2) 57.750(2) 48.700 45.550(2) 35.300 37.500(2) 28.100 36.950(2) 27.800 29,79
-1,5 m 24.950(2) 31.500(2) 25.100(2) 22.600 19.900(2) 16.350 16.750(2) 13.850 8,50
-5,0 pies 55.000(2) 68.600(2) 54.400(2) 48.650 43.000(2) 35.250 36.900(2) 30.550 27,86
-3,0 m
31.000(2) 27.100(2) 21.900(2) 16.650(2) 16.250(2) 7,59
-10,0
67.800(2) 58.750(2) 47.150(2) 36.700(2) 35.750(2) 24,78
pies
-4,5 m
19.700(2) 15.150(2) 14.350(2) 6,18
-15,0
42.000(2) 33.400(2) 31.200(2) 20,00
pies
(1) Las capacidades de levantamiento se basan en las normas ISO 10567:2007. Las capacidades indicadas no exceden el 87% de la
capacidad hidrulica de levantamiento o el 75% de la carga lmite de equilibrio esttico. Hay que restar el peso de todos los accesorios de
levantamiento de las capacidades de levantamiento.
(2) La capacidad est limitada por el sistema hidrulico y no por la carga lmite de equilibrio esttico.
88 SSBU8298-03
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin de identificacin
i03937087
g00675011
Ilustracin 51
Modelo_____________________________________________________
Nmero de identificacin de producto______________
Placa CE
Nota: La placa CE se encuentra en las mquinas
g01642803
que se envan a la Unin Europea. Ilustracin 53
Nota: La placa CE se instala en las mquinas que Nmero de serie del motor ______________________________
estn certificadas de acuerdo con los requisitos de
la Unin Europea vigentes en el momento de la
certificacin.
SSBU8298-03 89
Seccin de Informacin Sobre el Producto
Informacin de identificacin
g01221132
Ilustracin 54
Se muestra un ejemplo tpico de esta etiqueta. Su mquina puede
tener un valor diferente.
i03651009
Calcomana de certificacin de
emisiones
Cdigo SMCS: 1000; 7000; 7405
i03937083
Declaracin de conformidad
Cdigo SMCS: 1000; 7000
N/S: PAX1-y sig.
Tabla 37
Una declaracin de conformidad EC fue entregada con la mquina si fue fabricada para cumplir con los requisitos especficos de la Unin
Europea. Para determinar los detalles de las directivas aplicables, revise la Declaracin de conformidad de EC completamente. El
fragmento que figura a continuacin, extrado de una Declaracin EC de conformidad para mquinas que cumplen con la directiva
2006/42/EC, se aplica slo a aquellas mquinas que el fabricante indicado clasific originalmente como CE y que no se han modificado
desde ese momento.
Fabricante: Caterpillar Inc., 100 N.E. Adams Street, Peoria, Illinois 61629, EE. UU.
Persona autorizada para recopilar la Ficha Tcnica y para comunicar las partes relevantes de la misma a las Autoridades de
los estados miembros de la Unin Europea si se requiere:
Modelo/tipo: 374D
Nmero de serie:
2006/42/CE N/A
2004/108/EC N/A
Fecha: Nombre/cargo
Nota: La informacin antes mencionada era correcta al mes de mayo de 2010, pero puede estar sujeta a cambios. Consulte la declaracin
de conformidad individual provista con la mquina para obtener detalles precisos.
SSBU8298-03 91
Seccin de Operacin
Antes de operar
i02208950
i03937047
Subida y bajada de la mquina
Inspeccin diaria
Cdigo SMCS: 6700; 7000
Cdigo SMCS: 1000; 6319; 6700; 7000
ATENCION
La acumulacin de grasa y aceite en una mquina
constituye un peligro de incendio.
g02143767
Ilustracin 56
92 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Antes de operar
g02143769
Ilustracin 57
g00748659
Ilustracin 59
Ventana trasera con palanca (si 1. Asegrese de que el pasador de traba (3) se
encuentre en la posicin destrabada (1).
tiene)
2. Agarre la palanca (4). Gire completamente la
palanca en el sentido de la flecha y tire hacia atrs
para quitar la ventana.
g01649277
Ilustracin 60
(1) Posicin destrabada
(2) Posicin trabada
(3) Pasador de traba
(4) Palanca
94 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g01636841
Ilustracin 62
(1) Palanca de ajuste de soporte lumbar
(2) Ajuste de la palanca para reclinar el asiento
(3) Palanca de ajuste del cojn del asiento
(4) Ajuste del asiento hacia adelante y hacia atrs.
(5) Ajuste de la altura del asiento
(6) Ajuste de la consola y del asiento hacia adelante y hacia atrs
(7) Ajuste de la consola
(8) Indicador
(9) Palanca de ngulo del asiento
(10) Posabrazos
(11) Posacabeza
g00100709
Ilustracin 65
g01636977
Ilustracin 64
(13) Perilla de ajuste del posabrazos
(14) Ajuste de la altura del posabrazos
g00100713
Ilustracin 67
g00100717
Ilustracin 69
1. Abrchese el cinturn de seguridad. Tire del bucle
exterior del cinturn hacia afuera para apretar el Tire hacia arriba de la palanca de desconexin. Esto
cinturn. desconecta y suelta el cinturn de seguridad.
2. Ajuste la otra mitad del cinturn de seguridad de
la misma manera. Ajuste del cinturn de seguridad
retrctil
3. Si al abrochar el cinturn ste no se ajusta bien
con la hebilla en el centro, vuelva a ajustarlo.
Cmo abrochar el cinturn de seguridad
Cmo abrochar el cinturn de seguridad
g00867598
Ilustracin 70
g00932818
Ilustracin 68 Tire el cinturn (4) para sacarlo del retractor en un
movimiento continuo.
Abroche la traba del cinturn de seguridad (3) en la
hebilla (2). Asegrese de que se coloque el cinturn Abroche la traba del cinturn (3) en la hebilla (2).
a baja altura sobre la parte inferior del abdomen del Asegrese de que se coloque el cinturn a baja altura
operador. sobre la parte inferior del abdomen del operador.
g00039113
Ilustracin 71
i03937074
g01389034
Ilustracin 72
(1) Control de traba hidrulica (5) Controles de palanca universal (9) Asiento del operador
(2) Controles de desplazamiento (6) Control de velocidad del motor (10) Radio
(3) Hormetro (7) Interruptor de arranque del motor (11) Controles auxiliares
(4) Pantalla (8) Tablero de control del lado derecho
SSBU8298-03 99
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g01915713
Ilustracin 73
Tablero de control del lado derecho
(12) Control de la velocidad de (17) Lavaparabrisas superior (25) Dispositivo de advertencia de
desplazamiento (18) Limpiaparabrisas superior sobrecarga (si tiene)
(13) Control automtico de la velocidad del (19) Interruptor de las luces (26) Interruptor silenciador de la radio (Si
motor (AEC) (20) Control del acoplador rpido (Si tiene) tiene)
(14) Interruptor de anulacin de alarma de (21) Limpiaparabrisas inferior (si tiene) (27) Control de calefaccin y aire
desplazamiento (22) Lavaparabrisas inferior (si tiene) acondicionado
(15) Control de ganancia/respuesta (23) Calentador del asiento (si tiene)
(16) Control de la herramienta (24) Pluma SmartBoom (Si tiene)
g00731478
Ilustracin 78
Giro de pivote a la izquierda (retroceso)
g00731542
Ilustracin 75
Avance
g00731476
Ilustracin 79
Giro de contrarrotacin (izquierda)
g00731543
Ilustracin 76
Retroceso
g00731471
Ilustracin 80
Giro de pivote a la derecha (avance)
g00731472
Ilustracin 77
Giro de pivote a la izquierda (avance)
SSBU8298-03 101
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Radio (10)
Esta mquina puede estar equipada con una radio.
Para obtener informacin adicional, consulte el
Manual de Operacin y Mantenimiento, Radio.
SSBU8298-03 103
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
El sistema AEC no se puede utilizar cuando el La operacin del control automtico de velocidad del
interruptor auxiliar del sistema del controlador motor depende de la posicin del interruptor del AEC
electrnico est en la posicin MANUAL. y del interruptor de velocidad baja en vaco manual.
Las rpm del motor volvern automticamente al
Las rpm del motor vuelven automticamente al ajuste ajuste del selector de velocidad del motor cuando se
del selector de velocidad del motor cuando se activa active cualquier funcin hidrulica.
cualquier funcin hidrulica. El sistema AEC opera
en tres modalidades. Refirase a la Tabla 38 para
obtener una descripcin de cada modalidad.
Tabla 38
Posicin del
Posicin del Ajuste del selector
Modalidad interruptor de
interruptor del de velocidad del Descripcin de modalidad
AEC velocidad baja en
AEC motor
vaco manual
Velocidad
ACTIVADA o La velocidad del motor se reduce
baja en vaco 3 a 10 CONECTADA
DESACTIVADA aproximadamente en 1.020 rpm.
manual
g01122474
Ilustracin 87
Interruptor de las luces Oprima el Nota: Sonar una alarma siempre que el interruptor
interruptor para activar las luces de trabajo. est en la posicin DESTRABAR o TRABAR.
ATENCION
No deje ningn artculo pesado ni ningn artculo de
punta afilada en el asiento.
g00406959
Ilustracin 94
110 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g01131982
Ilustracin 95
ATENCION
La informacin sobre la transmisin que utiliza Pro-
duct Link est sujeta a los requisitos legales que pue-
den variar segn el lugar, que incluyen, aunque no
exclusivamente, autorizacin para el uso de frecuen-
cias de radio. El uso de Product Link se debe limitar
a aquellos lugares en los cuales se ha cumplido con
todos los requisitos legales para el uso de la red de
comunicaciones Product Link.
g01435306
Ilustracin 96
Tabla 39
DECLARACIN DE CONFORMIDAD
No- Quake Global Inc (antes Quake Wireless, Inc. hasta enero de 2001)
so-
tros,
de 9765 Clairemont Mesa Blvd, Suite A (Antes 5575 Ruffin Road, Suite 100 hasta marzo de 2002)
San Diego
con que se relaciona esta declaracin, cumple con los siguientes estndares y/o documentos normativos.
EN 60950-1/A11:2004, 1 Edicin
Por la presente declaramos que se han llevado a cabo todas las pruebas de radio fundamentales y que el producto antes mencionado
cumple todos los requisitos esenciales de la Directiva 1999/5/EC.
Se ha llevado a cabo el procedimiento de evaluacin de conformidad mencionado en el Artculo 10 y detallado en el Anexo [IV] de la
Directiva 1999/5/EC con la participacin del siguiente Organismo Notificado:
Quake Global Inc (antes Quake Wireless, Inc. hasta enero de 2001)
Polina Braunstein
Presidenta
Seccin de cumplimiento de
regulaciones
g00822256
Ilustracin 99
i03753646
Ilustracin 98
g00832427
Cmara
Consulte a su distribuidor Caterpillar con cualquier Cdigo SMCS: 7347; 7348
pregunta relacionada con la operacin del MSS en
un pas especfico. Es posible que su mquina tenga dos tipos de
cmaras.
Modalidad automtica
g01223051
Ilustracin 100
Cmara WAVS
SSBU8298-03 117
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Tabla 40
Operacin del botn de visualizacin para el sistema de cmara individual
Ajuste del brillo Oprima el botn (E) para activar el ajuste Oprima cualquier otro botn de la unidad
del brillo. Luego, oprima el botn (F) o (G) para salir de la modalidad de ajuste de brillo.
para ajustar el brillo.
Ajuste del contraste Oprima el botn (D) para activar el ajuste del Oprima cualquier otro botn de visualizacin
contraste. Luego, oprima el botn (6) (7) para salir del ajuste de contraste.
para ajustar el nivel de contraste.
Brillo automtico ACTIVADO/DESACTIVADO Oprima el botn (B) para ACTIVAR/ Cuando el Sistema WAVS se ubica en la
DESACTIVAR el brillo automtico. modalidad Brillo Automtico, la pantalla
aumenta o disminuye su brillo a medida que
la luz ambiente aumenta o disminuye.
El operador puede cambiar el punto de
ajuste del brillo. Active la caracterstica de
brillo automtico y ajuste el brillo al nivel
deseado para cambiar el punto de ajuste
inicial.
Espera ACTIVADA/DESACTIVADA Oprima el botn (C) para ACTIVAR/ La modalidad de espera puede ser til en la
DESACTIVAR la modalidad de espera. noche, cuando no se desea la visualizacin.
Si la modalidad de espera est activada,
la pantalla permanecer oscura hasta que
se detecte una entrada del WAVS, sin
embargo, la corriente y el LED de espera
deben permanecer conectados.
Indicadores LED
Si el LED del botn (H) y el LED (I) de la cmara destellan conjuntamente, la imagen se apaga porque la temperatura ambiente est
por debajo de 25 C (13 F) o por encima de 70 C (158 F).
i03592887
Nivel de combustible Este medidor
Sistema monitor indica la cantidad de combustible que
queda en el tanque. Cuando el medidor de
Cdigo SMCS: 7451; 7490 combustible indica que el nivel del combustible est
en la gama roja, aada combustible inmediatamente.
ATENCION
Cuando el monitor le d una advertencia, comprube- Temperatura del aceite hidrulico Este
la inmediatamente y desempee la accin requerida medidor indica la temperatura del aceite
o el mantenimiento que le indique el monitor. hidrulico. La gama normal de operacin
es la gama verde. Si el medidor alcanza la gama
La indicacin que le proporcione el monitor no ga- roja, reduzca la carga del sistema. Si el medidor
rantiza que la mquina est en buen estado. No se permanece en la gama roja, pare la mquina e
gue slo por el monitor para hacer las inspecciones. investigue la causa del problema.
La inspeccin y el mantenimiento de la mquina se
deben hacer a intervalos regulares. Consulte la Sec-
cin de Mantenimiento de este Manual de Operacin Temperatura del refrigerante del motor
y Mantenimiento. Este medidor indica la temperatura del
refrigerante del motor. La gama normal de
operacin es la gama verde. Si el medidor alcanza
la gama roja, pare la mquina e investigue la causa
del problema.
g01105768
Ilustracin 104
Teclado
Tecla de Men Oprima la tecla de men Nota: Si hay ms de un fluido con el nivel bajo, en
para obtener acceso al men principal. el rea inferior derecha del mensaje de advertencia
Consulte ms informacin en Men se indican los smbolos de la tecla de flecha derecha
principal. y de la tecla de flecha izquierda. Oprima la tecla
de flecha derecha o la tecla de flecha izquierda
para comprobar el otro mensaje de advertencia.
Tecla "OK" Oprima la tecla OK para Los indicadores de nivel de fluido bajo desaparecen
seleccionar una opcin del men. Tambin dentro de cinco segundos despus de que el motor
se puede pulsar la tecla OK para ajustar se haya arrancado.
valores.
Nota: La mquina no puede efectuar una
Tecla de retroceso Oprima la tecla comprobacin precisa del nivel de los fluidos cuando
de retroceso para rechazar una opcin est en una pendiente. Efecte la comprobacin del
de men o un valor de ajuste. Tambin nivel de los fluidos en un terreno horizontal.
puede pulsar la tecla de retroceso para regresar a
la pantalla anterior. Si se arranca el motor durante la comprobacin del
nivel de los fluidos, el sistema de control cancela
estas comprobaciones.
Funcin de vigilancia antes del
arranque Primero se comprueban las horas de servicio
de los filtros. Despus se comprueban las horas
Gire el interruptor de arranque del motor a la posicin de servicio de los fluidos. Si un filtro o un fluido
CONECTADO. excede el intervalo de cambio recomendado,
aparece el mensaje COMPROBAR INFORMACIN
SOBRE FILTRO/FLUIDO en la pantalla. Vea ms
informacin en Men principal. Este mensaje
desaparecer despus de cinco segundos.
Advertencias de la mquina
El sistema monitor proporciona tres categoras de
advertencia.
Si hay varias advertencias presentes en el sistema, Nota: La advertencia del filtro del retorno del aceite
primero se muestra el problema ms importante. hidrulico obstruido desaparecer de la pantalla
Oprima la tecla de flecha derecha o la tecla de flecha despus de tres minutos.
izquierda para observar todas las advertencias
presentes en la mquina. Si no se pulsa una tecla de ATT FLTR PLUGGED (FILTRO DE
flecha antes de que transcurran cinco segundos, la ACEITE HIDRULICO OBSTRUIDO)
pantalla regresa al problema ms importante. El filtro de aceite hidrulico est obstruido.
Esto hace que los componentes hidrulicos no
Nota: An se puede obtener acceso al men funcionen correctamente. Gire el interruptor de
oprimiendo la tecla de men. arranque del motor a la posicin DESACTIVADA
y luego grelo a la posicin ACTIVADA. Si la
Categora de Advertencia 1 advertencia desaparece, el filtro est bueno. Opere
la mquina en una superficie horizontal durante
En esta categora, slo aparece una advertencia al menos diez minutos. Si la advertencia vuelve a
en la pantalla. Esta categora alerta al operador de aparecer, reemplace el filtro.
que el sistema de la mquina necesita atencin.
La avera de estos sistemas no pone en peligro al INTAKE AIR FLTR PLUGGED (FILTRO
operador. La falla de estos sistemas no causa daos DE ADMISIN AIRE OBSTRUIDO) El
importantes en los componentes de la mquina. filtro del aire est obstruido. Disminuye la
potencia del motor. Inspeccione inmediatamente el
UNAUTHORIZED KEY (LLAVE NO filtro del aire. Limpie el filtro del aire. Inspeccione
AUTORIZADA) Esta mquina est el estado del mismo. Reemplcelo si es necesario.
equipada con un Sistema de Seguridad de Efecte las reparaciones que sean necesarias.
Mquina. Si aparece este mensaje, la llave que est Refirase al Manual de Operacin y Mantenimiento,
actualmente en el interruptor de arranque no es una Elemento primario del filtro de aire del motor -
llave autorizada. Saque esa llave e inserte una llave Limpiar/Reemplazar.
autorizada.
FUEL FLTR PLUGGED (FILTRO DE
BATTERY VOLTAGE IRREGULAR COMBUSTIBLE OBSTRUIDO) El
(VOLTAJE IRREGULAR DE LA filtro del combustible est obstruido.
BATERA) El sistema de carga elctrica Disminuye la potencia del motor. Inspeccione
est funcionando de forma errnea. Compruebe inmediatamente el filtro del combustible. Reemplace
inmediatamente los componentes elctricos el filtro del combustible, si es necesario. Efecte las
del circuito de carga. Efecte las reparaciones reparaciones que sean necesarias. Vea en el Manual
necesarias. de Operacin y Mantenimiento, Elemento del filtro
primario del sistema de combustible (separador de
REVERSE FAN ERROR (ERROR EN EL agua) - Reemplazar.
VENTILADOR INVERSO) Ha ocurrido
un error mientras el ventilador inverso est WATER SEPARATOR FULL
funcionando. Debe aparecer otra advertencia. Esta (SEPARADOR DE AGUA LLENO)
segunda advertencia indica una causa especfica. El separador de agua est lleno. Drene
Compruebe esta advertencia y tome la accin el agua del separador de agua tan pronto como
apropiada. Si no se puede resolver el desperfecto, sea posible. Vea en el Manual de Operacin y
pngase en contacto con su distribuidor Caterpillar. Mantenimiento, Separador de agua del sistema de
combustible - Drenar.
HYD RETURN FLTR PLUGGED
(FILTRO DE RETORNO HIDRULICO FUEL LEVEL LOW (NIVEL DE
OBSTRUIDO) El filtro de retorno COMBUSTIBLE BAJO) El nivel de
del aceite hidrulico est obstruido. Esto hace combustible en el tanque est bajo. Vuelva
que los componentes hidrulicos no funcionen a llenar el tanque de combustible.
correctamente. Gire el interruptor de arranque
del motor a la posicin DESACTIVADA y luego
LUBE LEVEL LOW (NIVEL DE
grelo a la posicin ACTIVADA. Si la advertencia
LUBRICANTE BAJO) El depsito del
desaparece, el filtro est bueno. Opere la mquina
sistema automtico de lubricacin tiene
en una superficie horizontal durante al menos diez
poca grasa. Vuelva a llenar el depsito.
minutos. Si la advertencia reaparece, reemplace el
cartucho del filtro de retorno. Refirase al Manual
de Operacin y Mantenimiento, Filtro del aceite del
sistema hidrulico (retorno) - Reemplazar.
SSBU8298-03 121
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Varios
g01105770
REVERSE FAN STARTING (ARRANQUE Ilustracin 106
DEL VENTILADOR INVERSO) El
ventilador inverso est funcionando 1. Afloje la perilla que est en la parte trasera de la
actualmente. No opere la mquina hasta que el pantalla.
ventilador inverso se haya parado.
2. Ajuste la pantalla en la posicin deseada.
LUBE STARTING (COMIENZO 3. Apriete la perilla.
LUBRICACIN) El sistema de
lubricacin automtica est lubricando los
cojinetes de la mquina. Men principal
LEVER IS NOT NEUTRAL (LA El MEN PRINCIPAL permite que el operador
PALANCA NO EST EN LA POSICIN visualice la informacin relacionada con la mquina.
NEUTRAL) La palanca no est en la Este men tambin permite que el operador cambie
posicin NEUTRAL. Mueva la palanca a la posicin la informacin relacionada con la mquina.
NEUTRAL.
SSBU8298-03 123
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Tabla 41 SETTING
DISPLAY SETUP
MAIN MENU WORK TOOL SELECT
(Seleccionar herramienta)
SETTING
3. Oprima la tecla de flecha a la derecha o la tecla Nota: Oprima la tecla de Portada para regresar a la
de flecha a la izquierda para resaltar el men pantalla por defecto.
deseado. Oprima la tecla OK para abrir el men
deseado.
Informacin para el mantenimiento
Nota: Pulse la tecla de retroceso o la tecla de
El men MAINTENANCE INFO (Informacin para
posicin inicial para salir de este men y regresar a
el mantenimiento) permite al operador ver las horas
la pantalla por omisin.
de utilizacin actuales y los intervalos de cambio
recomendados para los distintos componentes del
Ajuste sistema.
SETTING
Tabla 45 Tabla 47
INFORMACIN DE PERFORMANCE
MANTENIMIENTO
BATTERY VOLTAGE
REFRIGERANTE
26,0 [V]
100 / 12000 [HR]
ENGINE SPEED (Velocidad del
ACEITE HIDRULICO motor)
Tabla 46 SERVICE
MAIN MENU
PERFORMANCE
MAINTENANCE Tabla 51
CAMBIO DE CONTRASEA
PASSWORD
INTRODUCIR CONTRASEA
* * * *
CONTRASEA NO VLIDA
3. Despus de que se haya ingresado la contrasea
con xito, el men de SERVICIO se despliega
con dos opciones de men nuevas. Para obtener
ms informacin sobre estos mens, consulte a
continuacin las descripciones respectivas. 4. Si la contrasea es incorrecta, se despliega el
mensaje CONTRASEA NO VLIDA. Oprima la
Nota: Oprima la tecla de Portada para regresar a la tecla OK para repetir la contrasea o la tecla de
pantalla por defecto. retroceso para regresar al men anterior.
_ _ _ _
MAIN MENU
< B C D E F 0 1 2 3 4 5 >
SETTING
Tabla 53 Tabla 55
DISPLAY SETUP
3. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla 2. Oprima la tecla de flecha a la derecha o la tecla
de flecha hacia abajo para resaltar el men de de flecha a la izquierda para resaltar el men de
CONFIG PANTALLA. Oprima la tecla OK. AJUSTE. Oprima la tecla OK.
Tabla 54 Tabla 56
INDICATED ITEM
CONTRAST
BRIGHTNESS
BRIGHTNESS
4. El men de CONFIG PANTALLA se despliega 3. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla
con varias opciones para la pantalla. Para obtener de flecha hacia abajo para resaltar el men de
ms informacin sobre estos mens, vea las SELECCIONAR HERRAMIENTA. Oprima la
descripciones respectivas a continuacin. tecla OK.
Tabla 57
5. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla de
flecha hacia abajo para resaltar el men deseado.
Oprima la tecla OK para abrir el men deseado. WORK TOOL SELECT
(Seleccionar herramienta)
Nota: Oprima la tecla de Portada para regresar a la BUCKET/NO TOOL
pantalla por defecto. (Cucharn/Sin herramienta)
HERRAMIENTA 02
El men de WORK TOOL SELECT (Seleccionar la
herramienta) permite al operador cambiar los ajustes HERRAMIENTA 03
de la herramienta. TOOL #04 (Herramienta No.
4)
Nota: Asegrese de que el control de traba hidrulica
est en la posicin TRABADA antes de cambiar los
ajustes de la herramienta.
Tabla 60
Patrn de control de la palanca
universal CONFIGURACIN DE LOS
CONTROLES
El men CONTROL SETUP permite que el
operador reemplace el patrn de control de la SAE/JIS
palanca universal. BHL (Retroexcavadora)
Tabla 61
MAIN MENU
SETTING
2. Oprima la tecla de flecha a la derecha o la tecla
de flecha a la izquierda para resaltar el men de
AJUSTE. Oprima la tecla OK.
128 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
2. Oprima la tecla de flecha derecha o la tecla 5. El men de CLOCK ADJUST mostrar la hora
de flecha izquierda para resaltar el men de actual. Oprima la tecla de flecha izquierda o la
AJUSTE. Oprima la tecla OK. tecla de flecha derecha para seleccionar la hora o
los minutos. Oprima la tecla de flecha hacia arriba
Tabla 62 para aumentar el valor. Oprima la tecla de flecha
hacia abajo para disminuir el valor.
SETTING
6. Cuando el reloj est ajustado a la hora deseada,
DISPLAY SETUP oprima la tecla OK para guardar la nueva hora
WORK TOOL SELECT
en memoria.
INDICATED ITEM
CONTRAST SETTING
BRIGHTNESS
BRIGHTNESS
SETTING
DISPLAY SETUP
12 : 00
Tabla 67 Tabla 69
AJUSTAR RELOJ
INDICATED ITEM
CONTRAST
BRIGHTNESS
BRIGHTNESS
4. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla 2. Oprima la tecla de flecha a la derecha o la tecla
de flecha hacia abajo para resaltar el men de de flecha a la izquierda para resaltar el men de
SELECCIONAR IDIOMA. Oprima la tecla OK. AJUSTE. Oprima la tecla OK.
Tabla 70
Tabla 68
SETTING
LANGUAGE SELECT
DISPLAY SETUP
INGLS
WORK TOOL SELECT
DANS
FINLANDS
ISLANDS
NORUEGO
SUECO
AJUSTAR RELOJ
Nota: Oprima la tecla de Portada para regresar a la
pantalla por defecto. SELECCIONAR IDIOMA
INDICATED ITEM
Artculo indicado CONTRAST
Tabla 72 Tabla 74
5. El men de ARTCULO INDICADO se despliega 3. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla
con dos artculos. Oprima la tecla de flecha de flecha hacia abajo para resaltar el men de
hacia arriba o la tecla de flecha hacia abajo para CONFIG PANTALLA. Oprima la tecla OK.
resaltar el artculo deseado. Oprima la tecla OK
para activar el artculo. Oprima tambin la tecla Tabla 75
OK para desactivar el artculo. Al seleccionar
la activacin del artculo, ste se despliega DISPLAY SETUP
en la pantalla por defecto. Al seleccionar la
desactivacin del artculo, ste se borra de la AJUSTAR RELOJ
pantalla por defecto. SELECCIONAR IDIOMA
BRIGHTNESS
Ajuste del contraste BRIGHTNESS
El men de CONTRAST (Contraste) permite que el
operador cambie el contraste del monitor.
4. Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de flecha
1. Oprima la tecla de Men. abajo para resaltar el men de CONTRASTE.
Tabla 73
Oprima la tecla OK.
Tabla 76
MAIN MENU
CONTRAST (Contraste)
SETTING
Tabla 80
MAIN MENU
BRIGHTNESS (Brillo)
SETTING
Tabla 79
MAIN MENU
DISPLAY SETUP
SERVICE
AJUSTAR RELOJ
SELECCIONAR IDIOMA
INDICATED ITEM
CONTRAST
BRIGHTNESS
BRIGHTNESS
2. Oprima la tecla de flecha a la derecha o la tecla
de flecha a la izquierda para resaltar el men de
SERVICIO. Oprima la tecla OK.
132 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Tabla 82
SERVICE
SERVICE
MAINTENANCE
CAMBIO DE CONTRASEA
Tabla 83
SERVICE
MAINTENANCE
MAINTENANCE
CAMBIO DE CONTRASEA
REVERSE FAN
FLTR/FLUID INFO
MAINTENANCE
CAMBIO DE CONTRASEA
4. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla Nota: La funcin inversa del ventilador no se cancela
de flecha hacia abajo para destacar el men si se oprime la tecla de posicin inicial. En su lugar,
de FUNCIN INVERSA DEL VENTILADOR. en la pantalla por omisin aparecer un mensaje
Oprima la tecla OK. que indica REVERSE FAN STARTING (Arranque
del ventilador inverso) hasta que se reanude la
Tabla 91 operacin normal del ventilador.
ERROR
5. La pantalla debe indicar que la funcin de la Ejemplo tpico de un mensaje de error de la funcin
funcin inversa del ventilador est en la modalidad del ventilador inverso
de ESPERA. Oprima la tecla OK para activar la
funcin inversa del ventilador. La funcin del ventilador inverso no comenzar
Tabla 92
El monitor proporcionar uno de los siguientes
mensajes de error si la funcin del ventilador inverso
REVERSE FAN no comienza:
Tabla 94
MAIN MENU
SERVICE
Tabla 97
FLTR/FLUID INFO
2. Oprima la tecla de flecha derecha o la tecla
FILTRO DE ACEITE DEL
de flecha izquierda para resaltar el men de MOTOR
SERVICIO. Oprima la tecla OK.
00000 / 00000 [HR]
Nota: Aparecer un mensaje indicando que FILTRO DE RETORNO DE
introduzca una contrasea. Para obtener informacin ACEITE HIDRULICO
sobre la forma para ingresar una contrasea,
00000 / 00000 [HR]
consulte Ingresar Contrasea.
FILTRO DE ACEITE PILOTO
5. Se despliega una lista de filtros y fluidos. A la Nota: Si est seleccionado STD HYD POWER
izquierda se despliegan los horas de utilizacin (Potencia hidrulica estndar) del men MAIN
actuales de cada artculo. A la derecha se MENU/SETTING/POWER MODE SELECT,
despliega el intervalo de cambio recomendado. entonces se ver el smbolo del modalidad de
Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla de potencia estndar en la parte superior de la pantalla
flecha hacia abajo para resaltar el men del filtro del monitor y ECONO MODE SELECT (Seleccin
o del fluido deseado. Oprima la tecla OK. de modalidad econmica) no estar disponible.
6. Oprima la tecla de flecha izquierda para Nota: Si est seleccionado ECONOMY MODE FIX
reajustar las horas acumuladas para el artculo (Arreglar modalidad econmica) del men MAIN
seleccionado. MENU/SETTING/DISPLAY SETUP/INDICATED
ITEM, ECONO MODE SELECT (Seleccin de
7. Oprima la tecla OK para guardar las nuevas horas modalidad econmica) no estar disponible.
en memoria.
Nota: Cundo est seleccionado ECONOMY
Nota: Oprima la tecla de retroceso para regresar a la MODE ON (Modalidad econmica conectada),
pantalla anterior sin guardar el valor en memoria. no se puede utilizar una herramienta. Una vez
que se habilita una herramienta, la modalidad
Nota: Oprima la tecla de Portada para regresar a la econmica se deshabilita temporalmente y el
pantalla por defecto. smbolo de MODALIDAD ECONMICA no
aparecer en la pantalla del monitor. Cuando
Seleccin de modalidad econmica se vuelve a seleccionar la opcin BUCKET/NO
TOOL (Cucharn/Sin herramienta), aparecer
Tabla 98 el MODALIDAD ECONMICA. La modalidad
econmica se reanudar automticamente.
SETTING (Ajuste)
Seleccionar la modalidad de
DISPLAY SETUP
alimentacin
WORK TOOL SELECT
(Seleccionar herramienta) Tabla 99
ECONO MODE SELECT
(Seleccin de modalidad
econmica) SETTING (Ajuste)
NTSC
MAIN MENU (Men SENTIDO VERTICAL
principal)
NORMAL
SETTING
TIPO DE SEAL
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad NTSC
de vdeo)
SENTIDO VERTICAL
MODALIDAD DE VDEO
NORMAL
ON (Conectada)
TIPO DE SEAL
TIPO DE SEAL
VIDEO MODE SETTING
(Ajuste de la modalidad NTSC
de vdeo)
SENTIDO VERTICAL
MODALIDAD DE VDEO
NORMAL
ON (Conectada)
TIPO DE SEAL
Sentido vertical
2. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla
de flecha hacia abajo para seleccionar ON El men VERTICAL DIRECTION (Sentido vertical)
(Activada) o OFF (Desactivada). permite al operador invertir hacia arriba o hacia abajo
la imagen de la cmara de visualizacin trasera.
3. Oprima la tecla OK.
Tipo de seal
ON (Conectada) NORMAL
NTSC 7
NORMAL 7
1. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla 1. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla
de flecha hacia abajo para resaltar el men de flecha hacia abajo para resaltar el men
VERTICAL DIRECTION (Sentido vertical). HORIZONTAL DIRECT (Sentido horizontal).
Oprima la tecla OK. Oprima la tecla OK.
ON (Conectada) NORMAL
MATIZ
TIPO DE SEAL
7
NTSC
COLOR
SENTIDO VERTICAL
7
NORMAL
2. Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de flecha 2. Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de flecha
abajo para seleccionar NORMAL o REVERSE
abajo para seleccionar NORMAL o REVERSE
(Invertida) para la imagen de la cmara de (Invertida) para la imagen de la cmara de
visualizacin trasera. visualizacin trasera.
NORMAL
VIDEO MODE SETTING MATIZ
(Ajuste de la modalidad
de vdeo) 7
NORMAL 7
MATIZ
7
1. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla
COLOR
de flecha hacia abajo para resaltar el men
7 COLOR. Oprima la tecla OK.
Tabla 114
NORMAL
VIDEO MODE SETTING MATIZ
(Ajuste de la modalidad
de vdeo) 7
NORMAL 7
MATIZ
7
2. Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de
COLOR
flecha abajo para ajustar el color de la imagen de
7 la cmara de visualizacin trasera entre 0 y 15.
22 22
22 22
7 7
1. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla 1. Oprima la tecla de flecha hacia arriba o la tecla
de flecha hacia abajo para resaltar el men de flecha hacia abajo para resaltar el men
BRIGHTNESS (Luminosidad). Oprima la tecla BRIGHTNESS (NIGHT) (Luminosidad (noche)).
OK. Oprima la tecla OK.
22 22
22 22
7 7
2. Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de 2. Oprima la tecla de flecha arriba o la tecla de
flecha abajo para ajustar el brillo de la imagen de flecha abajo para ajustar el brillo de la imagen de
la cmara de visualizacin trasera entre 0 y 22. la cmara de visualizacin trasera para ver de
noche entre 0 y 22.
3. Oprima la tecla OK.
3. Oprima la tecla OK.
Brillo (noche)
Contrast (Contraste)
El men BRIGHTNESS (NIGHT) (Brillo [noche])
permite al operador ajustar el brillo de la imagen de El men CONTRAST (Contraste) permite al
la cmara de visualizacin trasera para ver de noche. operador ajustar el contraste de la imagen de la
cmara de visualizacin trasera.
142 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
CONTRAST (Contraste)
Se genera una advertencia nueva.
7 El indicador de temperatura del refrigerante del
motor alcanza el nivel 10.
i02273768 i02362355
g01096952
Ilustracin 107
i02425405
Bomba de transferencia
Ilustracin 108
g01134437 de combustible
(Reabastecimiento)
Esta caja de almacenamiento se utiliza para
almacenar la bomba de reabastecimiento de (Si tiene)
combustible y el sistema automtico de lubricacin.
Tambin se utiliza esta caja de almacenamiento para Cdigo SMCS: 1256
guardar diferentes herramientas.
La bomba de transferencia de combustible bombea
combustible en el tanque.
ATENCION
No opere la bomba de reabastecimiento de combus-
tible por ms de 30 minutos a la vez. Sin combustible,
no opere la bomba de reabastecimiento de combus-
tible ms de unos pocos segundos. Si lo hace puede
causar averas a la bomba.
144 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
ATENCION
No enrolle la manguera con un radio cerrado para
impedir que se dae.
g01133053
Ilustracin 111
(4) Extremo de manguera
(5) Interruptor de encendido
i03937081
Radio
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 7338
g00729076
Ilustracin 112
(A) Tablero de visualizacin (3) Botones preseleccionados (7) Botn de sintonizacin
(B) Pantalla (Estreo) (4) Control de Tono (8) Control de volumen
(C) Pantalla (Msica) (5) Botn de escaneado y funcin de (9) Control de volumen
(1) Interruptor de corriente elctrica memoria automtica
(2) Selector de banda AM/FM (6) Botn de sintonizacin
Nota: Cuando la mquina est funcionando, baje el (4) Control de tono La msica se optimiza
volumen de la radio. oprimiendo el control de tono de modo que la pantalla
(C) muestre MUSIC.
Nota: Se puede usar la radio slo cuando el
interruptor general y el interruptor de arranque del (5) Barrido y memoria automtica Oprima el
motor estn en la posicin ACTIVADA. botn (5) por menos de 0,5 segundos para escuchar
5 segundos de cada una de las estaciones de
Nota: Al oprimir un botn, se escuchar un pitido. radio preseleccionadas. Oprima el botn (5) por 1,5
segundos por lo menos para guardar las estaciones
(1) Interruptor de energa elctrica Presione el de radio con las seis seales ms fuertes.
interruptor de corriente elctrica para activar la radio.
Oprima otra vez el interruptor de energa elctrica (6) y (7) Botones de Sintonizacin Oprima
para apagar la radio. el botn Sintonizar para seleccionar una estacin
de radio. Si se oprime el botn Sintonizar (7),
(2) Selector de banda AM/FM La banda de radio se disminuye la frecuencia. Si se oprime el botn
seleccionada aparece en la pantalla (A) al presionar Sintonizar (6), se disminuye la frecuencia. Al
el selector de banda AM/FM. oprimirse el botn Sintonizar por menos de 0,5
segundos, se cambia la estacin de radio una tras
(3) Botones de preseleccin Los circuitos en el otra. Si se presionan los botones Tune durante
sistema de memoria permiten que preseleccione seis ms de 0,5 segundos, se cambiar la frecuencia
estaciones de radio. Para preseleccionar uno de los automticamente hasta que se encuentre una
botones predeterminados, siga el procedimiento estacin de radio.
indicado en Cmo preseleccionar estaciones de
radio.
146 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g00729101
Ilustracin 113
(E) Pantalla (6) Botn de sintonizacin
(3) Botones de preseleccin (7) Botn de sintonizacin
g00729102
Ilustracin 114
(D) Pantalla (Frecuencia) (3) Botones de preseleccin (5) Botn de escaneado y funcin de
(F) Pantalla (Escaneado) memoria automtica
Asia / Oceana X
Memoria automtica Oprima el botn (5) por ms
de 1,5 segundos para almacenar automticamente
las estaciones de radio que tienen la seal ms
intensa. Las estaciones de radio se guardan en los
seis preajustes (3). Se borrarn las estaciones que
ya estn almacenadas en la memoria de la radio.
Prdida de memoria
El sistema de memoria se borra despus de algunos
das si se desconecta la batera.
Recepcin de radio
El rea de recepcin se puede ajustar de dos
maneras distintas. Utilice el mtodo que corresponde
a la radio que est instalada en su mquina.
Tipo antiguo
Mueva el interruptor de rea de acuerdo con la
siguiente tabla:
148 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g00729104 g01566514
Ilustracin 115 Ilustracin 116
(G) Interruptor de rea (I) Pelcula protectora
(H) Tabla de seleccin (J) Tablero de control
(I) Pelcula protectora (K) Mtodo de seleccin
(J) Tablero de control
Nota: Quite la pelcula protectora de la radio. Quite el
Nota: Quite la pelcula protectora de la radio. Quite el vinilo del asiento del operador. La pelcula protectora
vinilo del asiento del operador. La pelcula protectora y el vinilo pueden causar interferencias con la radio.
y el vinilo pueden causar interferencias con la radio.
i03013361
Tipo ms reciente
Control del aire acondicionado
Nota: La radio debe estar conectada a una fuente de
corriente elctrica para ajustar el rea de recepcin. y calefaccin
Ajuste el rea de recepcin de acuerdo con la tabla Cdigo SMCS: 7304; 7320; 7337
siguiente:
Todas las mquinas estn equipadas con
Tabla 122 calefaccin. Slo algunas mquinas estn equipadas
Ajuste de la con aire acondicionado. Las mquinas que no estn
pantalla equipadas con aire acondicionado tampoco estn
equipadas con un interruptor del compresor.
REA UE EE.UU.
Norteamrica X
Unin Europea X
Asia / Oceana X
1. Apague la radio
Interruptor de encendido/apagado
principal (1) Oprima el interruptor de
encendido/apagado para encender el
sistema. Oprima otra vez el interruptor para apagarlo.
Mueva la palanca del control de traba hidrulica a Nota: Cuando se cierre completamente la ventana
la posicin TRABADA. inferior, los pestillos (1) se trabarn en posicin. Esto
fijar la ventana inferior en posicin.
Pare el motor.
Abra la ventana superior
50/50 Ventana
Utilice el siguiente procedimiento para abrir la
ventana superior:
Ilustracin 119
g00888387 1. Comprima los pestillos (2) de ambos lados de la
(1) Pestillos para la ventana inferior
ventana superior y tire hacia abajo de la ventana
(2) Pestillos para la ventana superior superior.
70/30 Ventana
g00103837
Ilustracin 121
g01214362
Ilustracin 120
Pare el motor.
Los resbalones y cadas pueden llevar a lesiones
de consideracin. Use los sistemas de acceso de Nota: Puede necesitarse usar herramientas
la mquina cuando ajuste los espejos. Si los es- manuales para ajustar ciertos tipos de espejos.
pejos no pueden alcanzarse usando los sistemas
de acceso de la mquina, siga las instrucciones Espejo retrovisor derecho (1)
encontradas en el Manual de Operacin y Mante-
nimiento, Espejos para poder tener acceso a los
espejos.
g01665875
Ilustracin 124
(1) Espejo retrovisor derecho
Visera solar
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 7165-ZZ
g01666174
Ilustracin 125
(2) Espejo retrovisor izquierdo
i01647804
g01250563
Ilustracin 127
Pantalla solar de la cabina
(Si tiene) Saque el protector solar (1). Enganche el protector
solar en el soporte (2). El protector solar se puede
Cdigo SMCS: 7301-ZZ colocar en 3 lugares diferentes.
g00751923
Ilustracin 126
i01480160
Claraboya
Cdigo SMCS: 7303
g01141925
Ilustracin 130
i02295358
g01096558
Ilustracin 129
g01121189
Ilustracin 132
156 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g00753277
Ilustracin 134
Posicin para desplazamiento normal
(A) Parte trasera de mquina
g01096005 (B) Mando final
Ilustracin 133
(C) Rueda gua
Para abrir una ventana, suelte el pestillo de la
ventana y deslice entonces la ventana hasta la Cuando se desplace, asegrese de que las ruedas
posicin deseada. motrices del mando final (B) estn por debajo de la
parte trasera de la mquina.
i01450388
Control de desplazamiento
(Pedal de desplazamiento en
lnea recta (si lo tiene))
Cdigo SMCS: 5462
g00555934
Ilustracin 136
(3) Pasador de traba
(4) Pasador
(5) Muesca
(A) Posicin TRABADA
(B) Posicin DESTRABADA (posicin de ALMACENAMIENTO)
g01133975
Ilustracin 137
158 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g01622575
Ilustracin 139
(1) Pasador de traba
(2) Pasador
(3) Muesca
La siguiente informacin se relaciona con las (4) Cerrar Pise la parte delantera del
herramientas que requieren flujo de aceite hidrulico pedal para cerrar la herramienta.
en un solo sentido. Los martillos hidrulicos son
herramientas que requieren flujo de aceite hidrulico
en un solo sentido. (5) Abrir Pise la parte trasera del pedal
para abrir la herramienta.
i03937061
Controles de la palanca
universal
Cdigo SMCS: 5705
g01622588
Ilustracin 140
g00559405
Ilustracin 142
SSBU8298-03 159
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
Bocina (12) Oprima este interruptor para AEC (24) Oprima este interruptor para
activar la bocina. activar la velocidad baja del motor. Oprima
nuevamente el interruptor para activar la
velocidad alta del motor.
AEC (18) Oprima este interruptor para
activar la velocidad baja del motor. Oprima Flujo unidireccional
nuevamente el interruptor para activar la
velocidad alta del motor. Martillo (23) Oprima este interruptor
para activar el martillo.
Flujo unidireccional
Rotacin hacia la izquierda (10) Oprima Rotacin hacia la izquierda (21) Oprima
este interruptor para girar la herramienta esta ruedecilla accionable con el pulgar
hacia la izquierda. para girar la herramienta hacia la izquierda.
Rotacin hacia la derecha (11) Oprima Cerrar (22) Oprima esta ruedecilla
este interruptor para girar la herramienta accionable con el pulgar para cerrar la
hacia la derecha. herramienta.
Abrir (14) Oprima este interruptor para Abrir (22) Oprima esta ruedecilla
abrir la herramienta. accionable con el pulgar para abrir la
herramienta.
Activar la funcin pluma inteligente y utilizar el Si se encuentra activa alguna modalidad de pluma
control de la palanca universal de la herramien- inteligente mientras la palanca universal de con-
ta cuando la parte delantera de la mquina est trol de la pluma se encuentra en la posicin Pluma
elevada puede producir un movimiento inespera- abajo (hacia delante) y el cucharn o la herramien-
do en la mquina. Un movimiento inesperado de la ta se encuentra en el suelo, oprimir el botn de de-
mquina puede causar lesiones serias o la muer- sactivacin que se encuentra en la parte delante-
te. No active la funcin pluma inteligente si la par- ra de la palanca universal derecha puede causar
te delantera de la mquina est elevada por el va- un movimiento repentino de la pluma hacia aba-
rillaje delantero. jo. Esta funcin de control podra elevar la mqui-
na, lo que causara un movimiento de la mquina
inesperado que puede resultar en lesiones serias
o la muerte. No oprima el botn de desactivacin
mientras la modalidad de pluma inteligente est
No eleve ni baje la cadena cuando est en la mo- activa y la palanca universal de control de la plu-
dalidad SmartBoom (Pluma Inteligente). Siga los ma se encuentre en la posicin Pluma abajo (ha-
procedimientos de operacin de la SmartBoom cia adelante) y el cucharn o la herramienta se en-
indicados en el Manual de Operacin y Manteni- cuentre en el suelo.
miento. De no seguir estas instrucciones, se pue-
den producir lesiones o la muerte de personal.
g00753781
Ilustracin 145
Tablero de instrumentos del lado derecho
162 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Operacin de la mquina
g00753783
Ilustracin 146
Palanca universal derecha
(3) Desactivacin
temporaldeSmartBoom Oprima el
interruptor de gatillo en la parte delantera
de la palanca universal derecha para anular
temporalmente la funcin de SmartBoom. Suelte el
interruptor de gatillo para regresar a la funcin de
Smart Boom seleccionada.
g01163836
Ilustracin 147
i02425427
Giro a la derecha (2) Mueva la palanca
de control a esta posicin para girar la Control de corte y drenaje del
superestructura hacia la derecha. tanque de combustible
Brazo plegado (3) Mueva la palanca de Cdigo SMCS: 1273
control a esta posicin para mover el brazo
hacia dentro.
g00682776
Ilustracin 152
1. Gire el interruptor general hasta la posicin 6. Gire el interruptor de arranque del motor (1) a la
CONECTADA. posicin CONECTADA.
2. Asegrese de que el botn de rearmado 7. El sistema monitor se activa.
del disyuntor permanezca oprimido. Vea en
este Manual de Operacin y Mantenimiento, Nota: Vea ms informacin sobre el sistema
Disyuntores - Rearmar. monitor en el tema del Manual de Operacin y
Mantenimiento, Sistema monitor.
Si no se apaga el indicador en diez segundos, pare el 3. Haga girar el selector de velocidad del motor a la
motor e investigue la causa antes de volver a arran- velocidad mxima del motor y repita el paso2.
car el motor. Si no se corrige el problema se pueden
causar averas al motor. Esto permite que el aceite alcance la presin de
alivio, lo cual hace que ste se caliente con ms
rapidez.
Operacin
i03937069
Cuando tenga que desplazarse a alguna distancia, 5. Levante la pluma lo suficiente para dejar una
mantenga el brazo de la mquina hacia dentro y altura libre adecuada sobre el suelo.
lleve la pluma en una posicin baja.
g01113024
Ilustracin 156
Compruebe que no haya nadie debajo o cerca de La carga de la pluma puede hacer que la presin
las herramientas antes de bajar manualmente la de aceite del cilindro alcance la presin de alivio
pluma. Para evitar accidentes, mantenga al perso- del dispositivo de control de bajada de la pluma
nal alejado del rea de cada de la pluma cuando cuando la pluma est sujeta por un solo cilindro.
est bajando la pluma con el motor parado. La pluma puede bajarse de repente, causando po-
sible heridas o la muerte.
Cuando se tenga que bajar la pluma manualmente
Para evitar posibles heridas o la muerte, cercire-
debido a la parada del motor, utilice el siguiente
se de que no hay nadie encima ni cerca de la he-
procedimiento: rramienta antes de bajar manualmente la pluma.
Nota: Al bajar la pluma, mantenga a todo el personal
Mantenga todo el personal alejado del rea de ca-
alejado de la misma. da de la pluma cuando baje la pluma con el motor
parado.
g00580815
Ilustracin 158
Parte trasera de la vlvula de control principal
(1) Contratuerca
(2) Tornillo
Operacin restringida
g00529458
Ilustracin 162
g00529436
Ilustracin 160
Si el cilindro se opera al final de su recorrido durante
No utilice la fuerza de rotacin para realizar las el trabajo, se ejercer una fuerza excesiva sobre
siguientes operaciones: el tope del interior del cilindro. Esto reduce la vida
til del cilindro y de las estructuras. Para evitar este
Compactacin del suelo problema, deje siempre un pequeo margen de
juego cuando opere el cilindro.
Rotura del terreno
Demolicin
No haga girar la mquina mientras las puntas del
cucharn estn en el suelo.
g00529459
Ilustracin 163
g00529457
Ilustracin 161
g00529460
Ilustracin 164
174 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
ATENCION
Cuando se desplaza en o alrededor de agua, ya sea
curso de agua o ro, o en condiciones de mucho lo-
do, tenga cuidado de que el cojinete de rotacin y la
unin de giro no se sumerjan en el agua, lodo, arena o
grava. Si el cojinete de rotacin llega a sumergirse en
el agua, lodo, arena o grava, engrselo de inmediato
hasta que la grasa usada se salga del crculo exterior
del cojinete de rotacin. Si no lleva a cabo este pro-
cedimiento, se puede producir un desgaste prematuro
en el cojinete de la rotacin.
g01250228
Ilustracin 165
ATENCION
No deje que la mquina gire con la fuerza de despla-
zamiento cuando use el cucharn, el brazo o la plu-
ma como ayuda de desplazamiento. Si la fuerza de
desplazamiento hace que la mquina gire, se pueden
producir daos en el motor de giro y en el mando de
giro.
Despus de pasar a travs del agua, limpie 2. La mquina puede deslizarse si hay una pendiente
cuidadosamente la mquina para quitar cualquier pronunciada. El procedimiento indicado en el paso
residuo de sal, arena u otro tipo de materias extraas. 1 puede no funcionar. En este caso, gire primero
la superestructura 180 grados. Use entonces las
palancas/pedales de control de desplazamiento
Procedimiento para sacar la y el brazo para mover la mquina hacia arriba de
mquina fuera del agua o de barro la pendiente.
ATENCION
No permita que la mquina gire debido a la fuerza de
desplazamiento cuando utilice el cucharn, el brazo
o la pluma para ayudar en el desplazamiento. Si la
fuerza debida al desplazamiento causa que la mqui-
na gire, se pueden causar daos al motor de rotacin
y al mando de rotacin.
g00808152
Ilustracin 170
i02914461
Excavacin
g00101526
Ilustracin 173
g00101523
Ilustracin 171
g00101527
Ilustracin 174
Levantamiento de objetos
ATENCION
Se pueden producir daos en el cilindro del cucharn,
en el cucharn o en el varillaje si no se colocan bien
las eslingas.
g00101528
Ilustracin 175
El uso de eslingas cortas evita la oscilacin excesiva
8. Cierre el cucharn y levante la pluma al terminar de la carga.
la pasada.
Nota: Pueden existir reglamentos locales pertinentes
al uso de excavadoras para levantar objetos
pesados. Preste atencin a estos reglamentos si
los hay.
g00101529
Ilustracin 176
g00101530
Ilustracin 177
g00101532 g00101535
Ilustracin 179 Ilustracin 182
Excavacin
g00101533
Ilustracin 180
g00101523
Ilustracin 183
g00101534
Ilustracin 181
g00101525
Ilustracin 184
g00101528
Ilustracin 187
g00101526
Ilustracin 185
g00101529
Ilustracin 188
g00101527
Ilustracin 186
Operacin de la Pluma
Inteligente (SmartBoom) Mientras las cadenas estn elevadas, no seleccio-
(Si tiene) ne ninguna modalidad de pluma inteligente me-
diante el interruptor selector de pluma inteligente
Cdigo SMCS: 5461-ZS; 7332 ubicado en la consola. Seleccionar la modalidad
de pluma inteligente con las cadenas elevadas
N/S: PAP1-y sig. puede resultar en una cada repentina de la mqui-
N/S: PAS1-y sig. na, lo que puede causar lesiones serias o la muer-
te.
N/S: PAX1-y sig.
No levante las cadenas de la mquina por me- La modalidad reduce esfuerzo de tensin en las
dio del botn de desactivacin y la aplicacin de estructuras de la mquina.
fuerza hacia abajo con el control de bajada de la
pluma mientras la mquina se encuentra en cual- La modalidad evita dar impactos en el aire.
quier modalidad de pluma inteligente. Soltar el bo-
tn de desactivacin har que la mquina regrese La modalidad mantiene la frecuencia ptima.
inmediatamente a la modalidad activa de pluma
inteligente. Esta accin puede producir que la m- Cuando se trata de limpieza de rocas, SmartBoom
quina baje de forma abrupta, lo que puede causar proporciona las siguientes ventajas:
lesiones severas o la muerte.
La modalidad reduce esfuerzo de tensin en las
estructuras de la mquina.
La pluma inteligente Caterpillar proporciona ventajas
importantes en las siguientes operaciones: La modalidad reduce el desgaste del cucharn y
de los dientes.
Excavacin y carga
La modalidad mantiene la frecuencia ptima.
El operador debe seleccionar la modalidad
ARRIBA Y ABAJO de la pluma inteligente para En una operacin de nivelacin, la Pluma Inteligente
las operaciones de excavacin y de carga. Esta facilita la operacin. Se requiere solamente activar
modalidad es eficaz durante el ciclo de retorno. El RETRAER BRAZO y activar el cucharn para nivelar
movimiento de BAJADA DE LA PLUMA es ayudado la superficie.
por la gravedad y el flujo de la bomba que se
requiere normalmente para el circuito de la pluma En el manejo de materiales, la pluma inteligente
est disponible para realizar con mayor rapidez las reduce la posibilidad de daos debajo del material.
funciones de ROTACION y de EXTENSION DEL
BRAZO. Se realiza ms trabajo con la cantidad i03181663
de flujo de aceite hidrulico proporcionada por las
bombas. Esto causa tiempos de ciclo ms rpidos y Operacin del acoplador
mayor eficiencia en el uso de combustible.
rpido
Cuando se encuentra activa la modalidad (Circuito para acoplador
SmartBoom ARRIBA Y ABAJO, no se aplica
fuerza hidrulica descendente sobre la pluma. El universal (Si tiene))
operador puede aplicar intermitentemente fuerza
hidrulica descendente cuando es necesario para la Cdigo SMCS: 6129; 6522; 7000
penetracin del cucharn. Un botn en la palanca
universal derecha permite que el operador anule la Operacin
modalidad de pluma inteligente.
Este procedimiento describe el uso del circuito
Uso del martillo hidrulico con un acoplador rpido Caterpillar
dedicado. Si se utiliza un acoplador rpido diferente,
El operador debe seleccionar la modalidad ABAJO comunquese con su distribuidor Caterpillar para
de la pluma inteligente para operaciones del uso obtener informacin sobre los ajustes de presin, y
del martillo. En la modalidad ABAJO de la pluma consulte los documentos para la operacin correcta
inteligente, el peso del martillo junto con la pluma y del acoplador rpido.
el brazo proporcionan suficiente fuerza descendente
para que el uso del martillo sea eficaz. Esta El interruptor de arranque del motor est
modalidad impide que el martillo rebote. La pluma conectado.
baja libremente detrs del martillo a medida que
la herramienta penetra en la roca. Esta modalidad El motor est funcionando.
tambin reduce la tensin sobre las estructuras de
la mquina. El control de traba hidrulica debe estar en la
posicin DESTRABADA para operar los controles
del acoplador rpido.
Ventajas
Durante la operacin, la alarma suena
En el uso del martillo, la Pluma Inteligente
proporciona las siguientes ventajas:
182 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
g00104708
Ilustracin 191
(1) Baje las mazas
(2) Bisagras
g00104710
Ilustracin 194
Desconexin de la herramienta
g00104711 g00104713
Ilustracin 195 Ilustracin 197
1. Coloque el cucharn o la herramienta en el suelo 3. Retraiga el cilindro del cucharn para acercar el
en posicin horizontal. acoplador rpido a la mquina.
g01599774
Ilustracin 196
(3) Trabada
(4) Trabar
(5) Destrabar
i03946978
Bandera capturada
Procedimiento de remocin
g01303433
Ilustracin 201
Nota: Despus de quitar los pasadores de soporte, 7. Deslice los sellos anulares (1) colocndolos sobre
asegrese de que no se contaminen con arena o las uniones de pasador entre el cucharn y el
polvo. Asegrese de que no se daen los sellos brazo.
que se encuentran en el extremo del brazo y en el
extremo de la articulacin. 8. Arranque el motor y coloque el varillaje
del cucharn en el cucharn hasta que las
Procedimiento de instalacin perforaciones de los pasadores estn alineadas
entre s. Pare el motor.
1. Limpie cada pasador y cada perforacin de
pasador. Lubrique cada perforacin de pasador 9. Introduzca el pasador de soporte (4) en la
con grasa de molibdeno. perforacin del pasador. Asegrese de que la
pestaa del pasador de soporte quede apoyada
dentro del soporte del lado del cucharn.
Procedimiento de remocin
g01303568
Ilustracin 206
g02154493
Ilustracin 204
3. Quite el perno (7). Quite el pasador de soporte (8).
1. Arranque el motor. Estacione la mquina en una
superficie horizontal dura. Coloque el cucharn, 4. Quite el perno (10). Quite el pasador de soporte
brazo y varillaje de control del cucharn, segn se (9).
muestra. Apague el motor.
5. Arranque el motor y levante el brazo del cucharn
hacia afuera.
Procedimiento de instalacin
g01303567
1. Limpie cada pasador y cada perforacin de
Ilustracin 205 pasador. Lubrique cada perforacin de pasador
con grasa de molibdeno.
2. Deslice los sellos anulares (6) sacndolos de las
uniones de pasador y colocndolas sobre las
bridas del cucharn.
Perno transversal
Ilustracin 208
g01303568 Est alerta para ver si se producen movimientos
sbitos del varillaje delantero y la herramienta.
3. Arranque el motor y baje el brazo en el cucharn
hasta que las perforaciones de los pasadores No introduzca los dedos en las perforaciones
estn alineadas entre s. Pare el motor. de los pasadores de soporte cuando se estn
alineando los pasadores de soporte y las
4. Instale el pasador de soporte (9) en el perforacin perforaciones.
del pasador.
ATENCION
5. Instale el perno (10). Para facilitar la retirada de pasadores del cucharn
sin causar daos en los pasadores, cojinetes y sellos
6. Consulte el Manual de Operacin y anulares ponga el cucharn sobre el suelo y el brazo
Mantenimiento, Varillaje del cucharn - en posicin vertical, segn se muestra.
Inspeccin/Ajuste para ajustar el espacio libre
del cucharn.
Procedimiento de remocin
7. Deslice los sellos anulares (6) colocndolos sobre
las uniones de pasador entre el cucharn y el
brazo.
Procedimiento de instalacin
Ilustracin 210
g01303581 1. Limpie cada pasador y cada perforacin de
pasador. Lubrique cada perforacin de pasador
2. Deslice los sellos anulares (11) sacndolas de con grasa de molibdeno.
las uniones de pasador y colocndolas sobre las
bridas del cucharn.
g01303622
Ilustracin 211
g00510030 ATENCION
Ilustracin 214 Para prevenir daos estructurales a la mquina o al
martillo hidrulico, cumpla con lo siguiente:
12. Apriete las tuercas de retencin (12) y (17).
Ubique la tuerca exterior al mismo nivel que No trate de romper rocas o concrete enterrando la
el extremo del perno de retencin o 0,5 mm herramienta del martillo totalmente en dentro de las
(0,02 pulg.) pasado del extremo del perno de rocas o concreto.
retencin. Apriete la tuerca interior contra la
tuerca exterior. No aplique fuerza de palanca a la herramienta del
martillo para separar la herramienta del material.
13. Lubrique los pasadores del cucharn. Consulte
el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Varillaje del cucharn - Lubricacin o Manual de No haga funcionar el martillo hidrulico durante
Operacin y Mantenimiento, Varillaje de pluma, ms de 15 segundos en el mismo lugar. Cambie
brazo y cucharn - Lubricacin. la ubicacin del martillo hidrulico y repita el
procedimiento. Si no se cambia la ubicacin del
martillo hidrulico se puede recalentar el aceite
hidrulico. El aceite hidrulico recalentado puede
causar daos al acumulador.
SSBU8298-03 191
Seccin de Operacin
Tcnicas de operacin
ATENCION
No trate de romper roca u hormign slo con la fuer-
za de caida del martillo hidrulico. Si lo hace, puede
causar daos estructurales a la mquina.
ATENCION
No opere esta herramienta ni trabaje con ella a El uso de la herramienta de demolicin para nivelar
menos que haya ledo y comprendido las instruc- la obra o derribar estructuras puede daar la mqui-
ciones y advertencias contenidas en el Manual de na o la herramienta de demolicin. Use los equipos
Operacin y Mantenimiento para la herramienta y apropiados para efectuar las tareas de preparacin o
para la mquina. mantenimiento de la obra.
ATENCION
La seleccin de la cizalla hidrulica debe hacerse con
mucho cuidado.
Estacionamiento
i02127236
Parada de la mquina
Cdigo SMCS: 7000
g01075261
Ilustracin 218
g00560313
Ilustracin 219
i01895226 i02425429
ATENCION
Nunca gire el interruptor general a la posicin DES-
CONECTADA con el motor funcionando. Si lo hace,
puede causar serias averas al sistema elctrico.
g00101644
Ilustracin 221
5. Limpie tambin el rea alrededor de los rodillos 2. Gire el interruptor de arranque del motor a la
superiores e inferiores. posicin DESCONECTADA y saque la llave del
mismo.
6. Baje la herramienta sobre un tabln de madera
para evitar que la herramienta toque el suelo. Control de parada del motor
Gire el interruptor de arranque del motor a la posicin
DESCONECTADA. Si el motor no se para, efecte el
siguiente procedimiento.
SSBU8298-03 195
Seccin de Operacin
Estacionamiento
g00837903 g01139594
Ilustracin 223 Ilustracin 225
La vlvula de corte de combustible est debajo del tanque de
1. El interruptor est ubicado debajo de la cabina, en combustible.
el lado izquierdo de la mquina.
Cierre el suministro de combustible girando la vlvula
de corte de combustible hacia la derecha. El motor
se detendr despus de consumir el combustible que
quede en la tubera del combustible. Es posible que
el motor siga funcionando durante varios minutos.
i03937066
Bajada de la mquina
g01048511
Ilustracin 224
Cdigo SMCS: 7000
2. Levante la tapa (1).
5. Utilice el siguiente mtodo si el motor no para 1. Al bajar de la mquina, utilice los escalones y los
despus de efectuar los pasos anteriores. asideros. Al bajar de la mquina, utilice las dos
manos y hgalo siempre de frente hacia la misma.
Parar el motor si ocurre un
2. Inspeccione el compartimiento del motor para
desperfecto elctrico determinar si hay suciedad. Quite todos los
residuos para evitar riesgos de incendio.
Gire el interruptor de arranque del motor a la posicin
DESCONECTADA. Si el motor no para, efecte el
siguiente procedimiento.
196 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Estacionamiento
3. Saque los materiales inflamables del protector 9. Instale los protectores contra el vandalismo en
inferior delantero a travs de la puerta de acceso, la ventana delantera y en la puerta de la cabina.
para evitar los riesgos de incendio. Deseche la Cada uno de los protectores tiene un nmero de
basura de manera apropiada. identificacin estampado. Instale los protectores
contra el vandalismo en la secuencia correcta.
4. Siempre gire el interruptor general a la posicin Utilice los pernos (A) slo para los protectores
DESCONECTADA antes de abandonar la contra vandalismo (3) y (5).
mquina.
Nota: Cuando almacene los protectores contra el
5. Si no se va a operar la mquina durante un vandalismo, asegrese de colocar en orden los
perodo prolongado de un mes o ms, saque la protectores en el rea de almacenamiento. Los
llave del interruptor general. protectores contra vandalismo slo se ajustarn en
el rea de almacenamiento de la siguiente manera.
6. Cierre con llave todas las tapas de proteccin
contra vandalismo y todos los compartimientos.
g02142910
Ilustracin 227
g02038846
Ilustracin 228
SSBU8298-03 197
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte
g00543871
Ilustracin 229
g02142926
Ilustracin 232
ATENCION
En temperaturas de congelacin, proteja el sistema
de enfriamiento con anticongelante para la tempera-
tura ms baja esperada durante la ruta. O, drene com-
pletamente el sistema de enfriamiento.
i02273695
g01128822 g01129042
Ilustracin 233 Ilustracin 235
Pernos de montaje y arandelas
3. Para ajustar el ngulo del espejo, afloje los pernos
1. Utilice tres pernos de montaje y tres arandelas (3). Rote el espejo a mano, hasta alcanzar el
para instalar el soporte en el lado derecho de la ngulo deseado. Apriete bien los pernos.
caja de almacenamiento.
200 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte
g00285692
Ilustracin 236
g00581879
g00286929 Ilustracin 240
Ilustracin 239
(2) Bastidor inferior
(3) Bastidor de cadena
4. Arranque el motor. Aplique presin hacia (4) Pernos
abajo con la pluma para levantar la cadena (5) Arandelas
aproximadamente 50 cm (20 pulg) sobre el nivel (6) Espaciadores
del suelo.
7. Alinee los agujeros de perno del chasis (2) y el
5. Opere lentamente la cadena levantada a bastidor de las cadenas (3). Instale diez pernos
velocidad baja en vaco. Esto har que la (4), seis arandelas (5) y cuatro espaciadores (6).
cadena levantada se deslice hacia el centro de Si es necesario, opere lentamente la mquina
la mquina. La distancia plena de deslizamiento hasta que se alineen los agujeros para los
debe ser de 250 mm (10 pulg). pernos. Apriete los pernos a un par de apriete de
2.700 300 Nm (2.000 220 lb-pie).
6. Despus de haber retrado correctamente el
bastidor de la cadena levantado, bjelo al suelo. Nota: Para proteger los agujeros de perno que estn
en el bastidor de las cadenas contra basura y barro,
inserte corchos en ocho agujeros de perno (A).
Extensin
ATENCION
Se pueden producir daos en la gua del bastidor prin-
cipal en el bastidor de rodillos inferiores si se levante
la cadena ms de 60 mm (2,4 pulg) del suelo, con los
pernos del bastidor principal quitados.
g00286117
Ilustracin 243
g00581881
Ilustracin 244
(2) Bastidor inferior
(3) Bastidor de cadena
(4) Pernos
(5) Arandelas
(6) Espaciadores
g00286687
Ilustracin 242 7. Alinee los agujeros de perno del chasis (2) y el
bastidor de las cadenas (3). Instale dieciocho
3. Coloque la pluma sobre el bastidor de cadena pernos (4), diez arandelas (5) y ocho espaciadores
opuesto con el brazo formando un ngulo (6). Si es necesario, opere lentamente la mquina
aproximado de 80 grados con respecto al suelo. hasta que se alineen los agujeros para los
Coloque los dientes de cucharn en el suelo, pernos. Apriete los pernos a un par de apriete de
como se muestra. Esta posicin de la mquina 2.700 300 Nm (2.000 220 lb-pie).
proporciona la mejor estabilidad para extender los
bastidores de las cadenas.
SSBU8298-03 203
Seccin de Operacin
Informacin sobre el transporte
i03592895
i03937055
1. Estacione la mquina en un terreno horizontal.
Remocin e instalacin del
2. Baje la herramienta al suelo.
contrapeso
3. Mueva el control de traba hidrulica a la posicin
TRABADA. Cdigo SMCS: 7056
g01416450
Ilustracin 247
Asegrese de que no haya nadie cerca del cable 4. Abra la tapa (1) y trbela en la posicin ABIERTA.
cuando est cargado. El cable puede romperse y Use la barra (2) para sostener la tapa mientras
producir lesiones personales. est en la posicin ABIERTA.
g01416846
Ilustracin 253
g01436983 g01416837
Ilustracin 254 Ilustracin 257
(10) Contrapeso
10. Quite siete pernos de la tapa (8). (11) Pasador de retencin
g01437099
Ilustracin 255
g01437093
Ilustracin 256
g01416840 g01416842
Ilustracin 259 Ilustracin 260
(10) Contrapeso (10) Contrapeso
(13) Cadenas
(14) Pasadores
(15) Tuercas
(16) Pasadores de chaveta
Cuando se utiliza el cilindro de remocin para ba-
jar el contrapeso, el contrapeso se puede colocar 16. Quite los pasadores de chaveta (16). Afloje las
en forma de cua contra el bastidor de la mquina tuercas (15).
que detiene el movimiento hacia abajo del contra-
peso. Debido a que el cilindro de remocin sigue 17. Quite los pasadores (14) para desconectar las
retrayndose y el contrapeso est parado, afloje cadenas (13) del contrapeso (10).
la cadena para extraer el cilindro.
g01416809
Ilustracin 263
g00584638
Ilustracin 265
g01418022
Ilustracin 264
Levantamiento de secciones de la
mquina
Mquina sin componentes
g02142926
Ilustracin 266
ATENCION
El levantamiento y sujecin inadecuados puede dar
lugar a que la carga se mueva y cause lesiones o g01130787
averas. Ilustracin 267
g00584638
Ilustracin 268
g00583951 g00581738
Ilustracin 269 Ilustracin 271
Consulte la informacin especfica en el Manual Utilice los dos cncamos de levantamiento de los
de Operacin y Mantenimiento, Desmontaje e soportes de la parte superior del brazo. Instale
instalacin del contrapeso. grilletes a travs de los cncamos de levantamiento
y sujete bien un cable metlico de capacidad nominal
adecuada a la seccin delantera del brazo. Utilice un
Cabina trapo para proteger el cable de levantamiento contra
los daos ocasionados por los bordes del brazo.
Cucharn
g02148758
Ilustracin 270
g00581739 g00581742
Ilustracin 273 Ilustracin 275
Utilice los dos cncamos de levantamiento de Utilice dos cables metlicos de la capacidad nominal
la parte superior de la pluma. Sujete dos cables adecuada. Sujete los cables de levantamiento a las
metlicos de la capacidad nominal adecuada a los posiciones que se indican en la ilustracin 275.
cncamos de levantamiento por medio de grilletes y
fije el mbolo del pistn al tubo del cilindro. Levante las pasarelas una a la vez.
Cilindro de la pluma
g00581741
Ilustracin 274
Siga las recomendaciones ms abajo, para llevar Durante el remolque, no permita que nadie se ubique
a cabo un procedimiento de remolque adecuado. entre la mquina remolcadora y la remolcada.
Alivie la presin del tanque hidrulico y de la tu- No deje que el cable se abra mientras remolca la
bera antes de desarmar. mquina.
Incluso despus de que la mquina se haya para- Mantenga el ngulo del cable de remolque a un
do, el aceite hidrulico todava estar lo suficien- mnimo. No exceda un ngulo de 30 grados desde la
temente caliente para quemar. Deje que el aceite posicin completamente recta hacia delante.
hidrulico se enfre antes de drenarlo.
Evite remolcar la mquina en una pendiente.
g00584694
Ilustracin 276
Tabla 123
Par de apriete recomendado
Nmero del
artculo Pieza Nm lb-pie
(1)
Perno 100 20 74 10
(8)
Recuperacin de la mquina
g00579009
Ilustracin 279
g00584695
Ilustracin 280
6. Cercirese de que las tapas de las bateras 8. Conecte el otro extremo positivo del cable auxiliar
de ambas mquinas estn bien colocadas y de arranque al borne del cable positivo de la
apretadas. Cercirese de que las bateras en fuente de electricidad.
la mquina averiada no estn congeladas.
Asegrese de que las bateras tengan suficiente 9. Conecte un extremo negativo del cable auxiliar
electrlito. de arranque al terminal negativo del cable de la
fuente de electricidad.
Nota: Se deben identificar el terminal positivo y el
terminal negativo del sistema de 24 voltios de la 10. Finalmente, conecte el otro extremo negativo
fuente de electricidad antes de conectar los cables del cable auxiliar de arranque al bastidor de la
de empalme. Se debe identificar correctamente mquina averiada. No conecte el cable auxiliar de
el borne positivo del sistema de 24 voltios de la arranque al poste de la batera. No permita que
batera descargada antes de conectar los cables de los cables de arranque auxiliar hagan contacto
empalme. con los cables de la batera, las tuberas de
combustible, las mangueras hidrulicas ni ninguna
7. Los extremos positivos del cable auxiliar de pieza en movimiento.
arranque son rojos. Conecte un extremo positivo
del cable auxiliar de arranque al borne del cable 11. Arranque el motor de la mquina que va a
positivo de la batera descargada. Algunas proporcionar el arranque, o energice el sistema
mquinas tienen juegos de bateras. de carga de la fuente auxiliar de energa.
Nota: Las bateras en serie pueden estar situadas 12. Espere al menos dos minutos antes de intentar
en compartimientos separados. Utilice el borne que arrancar la mquina averiada. Esto permitir que
est conectado al solenoide del motor de arranque. las bateras en la mquina averiada se carguen
Normalmente, esta batera est en el mismo lado de parcialmente.
la mquina en que est el motor de arranque.
13. Trate de arrancar la mquina averiada. Vea el
No permita que las abrazaderas del cable positivo procedimiento correcto de arranque en el Manual
hagan contacto con ningn metal a excepcin de de Operacin y Mantenimiento, Arranque del
los bornes de la batera. motor.
g01226420
Ilustracin 282
Ejemplo tpico de la ubicacin de las bateras en una excavadora
(1) Borne rojo positivo al motor de arranque
(2) El borne negro negativo se conecta al interruptor general.
(3) No utilice estas dos conexiones para arrancar con fuente
auxiliar. El borne positivo rojo est conectado en serie al borne
negativo negro.
(4) Tapa
218 SSBU8298-03
Seccin de Operacin
Arranque del motor (Mtodos alternativos)
Ilustracin 283
g01122769 9. Arranque el motor de la mquina que se est
utilizando como fuente de energa elctrica o
Ubicacin tpica
conecte el sistema de carga de la fuente auxiliar.
Algunos productos Caterpillar estn equipados con
10. Espere un mnimo de dos minutos mientras las
un receptculo de arranque auxiliar como pieza
bateras de la mquina inmovilizada se cargan
estndar. Si su mquina no tiene un receptculo de
parcialmente.
arranque auxiliar, sta se puede equipar con uno
de repuesto. Esto asegurar que haya siempre un
11. Intente arrancar la mquina inmovilizada.
receptculo permanente disponible para arrancar la
mquina con una fuente auxiliar.
12. Inmediatamente despus de que arranque el
motor averiado, desconecte el cable auxiliar de
Hay dos conjuntos de cables que se pueden utilizar
arranque de la fuente elctrica.
para arrancar una mquina averiada utilizando una
fuente auxiliar. Se puede efectuar un arranque
13. Desconecte el otro extremo de este cable de
auxiliar desde otra mquina que est equipada
arranque auxiliar de la mquina calada.
con este receptculo o con un conjunto de energa
elctrica auxiliar. Su distribuidor Caterpillar le puede
14. Concluya el anlisis de fallas en el sistema de
suministrar cables con la longitud adecuada para su
arranque y carga de la mquina inmovilizada,
aplicacin.
segn sea necesario. Compruebe la mquina
mientras el motor y el sistema de carga estn
1. Determine la razn por la que no arranca el motor.
funcionando.
Referencia: Consulte informacin adicional en
Instruccin Especial, SEHS7633, Procedimiento
de prueba de bateras.
g01103253
Ilustracin 287
Ilustracin 284
g01103254 Puerta de acceso delantera derecha
g01103135
Ilustracin 288
g01103128
Ilustracin 285
220 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Acceso para servicio de mantenimiento
g01103194
Ilustracin 289
SSBU8298-03 221
Seccin de Mantenimiento
Viscosidades de lubricantes y capacidades de llenado
Tabla 124
Viscosidades de lubricantes para temperaturas ambiente(1)
SAE 0W-20 40 10 40 50
SAE 0W-30 40 30 40 86
DEO ULS Cat SAE 0W-40 40 40 40 104
DEO Multigrado Cat
DEO SYN Cat(4) SAE 5W-30 30 30 22 86
Crter del motor (2)(3) Arctic DEO SYN Cat(5)
ECF-1-ade Cat (6) SAE 5W-40 30 50 22 122
ECF-2 de Cat(6)
ECF-3 de Cat(6) SAE 10W-30(7) 18 40 0 104
SAE 0W-20(8) 40 0 40 32
SAE 0W-30(9) 40 10 40 50
SAE 5W-30(9) 35 0 31 32
TDTO Cat
Resorte tensor del bastidor SAE 10W 30 0 22 32
Cat TDTO-TMS
de rodillo de cadena y
Arctic TDTO SYN Cat SAE 30 20 25 4 77
cojinetes del eje pivote
TO-4 comercial
SAE 40 10 40 14 104
SAE 50 0 50 32 122
Cat TDTO-TMS(10) 25 25 13 77
i03937088
Capacidades de llenado
Cdigo SMCS: 1000; 7000
Tabla 125
Capacidades de llenado aproximadas
Gal
Componente o sistema Litros
EE.UU. Gal imp. Tipo recomendado
Sistema de enfriamiento 95 25 21
ELC Caterpillar
Depsito de refrigerante 4,5 1,2 1,0
i01842490
1. Apague el motor.
226 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Respaldo de mantenimiento
ATENCION
NO use componentes elctricos (mdulos de control
electrnico o sensores de mdulos de control electr-
nico) ni puntos de conexin a tierra de componentes
electrnicos para conectar a tierra la unidad de solda-
dura.
Filtro (de recirculacin) del aire acondicionado/ Mecanismo de la pluma, del brazo y del cucharn -
Lubricar ............................................................. 231
calentador de la cabina - Inspeccionar/
Reemplazar ....................................................... 230
Bateras - Reciclar .............................................. 230 Cada 50 horas de servicio o cada semana
Batera o cable de batera - Inspeccionar/ Mecanismo de la pluma, del brazo y del cucharn -
Reemplazar ....................................................... 231 Lubricar ............................................................. 231
Varillaje del cucharn - Inspeccionar/Ajustar ...... 233
Puntas de cucharn - Inspeccionar/
Cada 100 Horas de Servicio Continuo del
Reemplazar ....................................................... 234
Filtro de aire de la cabina (aire fresco) - Martillo
Limpiar/Reemplazar .......................................... 237 Elemento de filtro del sistema hidrulico (filtracin de
Cmara - Limpiar/Ajustar .................................... 237 partculas finas) - Reemplazar .......................... 263
Disyuntores - Rearmar ........................................ 239 Filtro de aceite del sistema hidrulico -
Cadena de remocin del contrapeso - Limpiar ... 245 Reemplazar ....................................................... 272
Elemento primario del filtro de aire del motor -
Limpiar/Reemplazar .......................................... 246 A las primeras 250 horas de servicio
Elemento secundario del filtro de aire del motor -
Reemplazar ....................................................... 249 Juego de vlvulas del motor y sincronizacin de los
Antefiltro de aire del motor - Limpiar ................... 249 inyectores de combustible - Comprobar ........... 253
Aceite de los mandos finales - Cambiar ............. 254
228 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Programa de intervalos de mantenimiento
Elemento de filtro del sistema hidrulico (filtracin de Filtro secundario del sistema de combustible -
partculas finas) - Reemplazar .......................... 263 Reemplazar ....................................................... 258
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) - Tapa y colador del tanque de combustible -
Reemplazar ....................................................... 268 Limpiar .............................................................. 260
Filtro de aceite del sistema hidrulico - Elemento de filtro del sistema hidrulico (filtracin de
Reemplazar ....................................................... 272 partculas finas) - Reemplazar .......................... 263
Aceite del mando de la rotacin - Cambiar ......... 280 Filtro de aceite del sistema hidrulico -
Reemplazar ....................................................... 272
Cada 250 horas de servicio
Cada 500 Horas de Servicio Parcial del
Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento Martillo (mitad de la vida til)
(Nivel 1) - Obtener ............................................ 243
Cadena de remocin del contrapeso - Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) -
Inspeccionar ...................................................... 245 Reemplazar ....................................................... 268
Muestra de aceite del motor - Obtener ............... 251
Muestra de aceite de los mandos finales - Cada 600 Horas de Servicio Continuo del
Obtener ............................................................. 256 Martillo
Cada 250 horas de servicio o cada mes Aceite del sistema hidrulico - Cambiar ............. 265
Condensador (del refrigerante) - Limpiar ............ 239 Cada 1000 horas de servicio o cada 6 meses
Nivel de aceite de los mandos finales -
Comprobar ........................................................ 255 Batera - Limpiar ................................................. 230
Cojinetes de la rotacin - Lubricar ...................... 279 Sujetador de batera - Apretar ............................ 230
Nivel del aceite del mando de la rotacin - Cadena de remocin del contrapeso - Lubricar .. 246
Comprobar ........................................................ 281 Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) -
Reemplazar ....................................................... 268
Cada 250 Horas de Servicio Parcial del Aceite del mando de la rotacin - Cambiar ......... 280
Martillo (mitad de la vida til)
Cada 1000 Horas de Servicio Parcial del
Elemento de filtro del sistema hidrulico (filtracin de Martillo (mitad de la vida til)
partculas finas) - Reemplazar .......................... 263
Filtro de aceite del sistema hidrulico - Aceite del sistema hidrulico - Cambiar ............. 265
Reemplazar ....................................................... 272
Cada 2000 horas de servicio o cada ao
Cada 250 Horas de Servicio Continuo del
Martillo Juego de vlvulas del motor y sincronizacin de los
inyectores de combustible - Comprobar ........... 253
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) - Rotavlvulas del motor - Inspeccionar ................ 254
Reemplazar ....................................................... 268 Aceite de los mandos finales - Cambiar ............. 254
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar ............. 265
500 horas iniciales (para sistemas nuevos, Receptor-secador (Refrigerante) - Reemplazar .. 278
sistemas vueltos a llenar y sistemas Engranaje de la rotacin - Lubricar ..................... 282
convertidos)
Cada Ao
Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento
(Nivel 2) - Obtener ............................................ 244 Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento
(Nivel 2) - Obtener ............................................ 244
Cada 500 horas de servicio
Cada 3000 horas de servicio o cada 18 meses
Muestra de aceite del sistema hidrulico -
Obtener ............................................................. 275 Aceite del sistema hidrulico - Cambiar ............. 265
Muestra de aceite del mando de la rotacin -
Obtener ............................................................. 282 Cada 3 aos desde la fecha de instalacin o
cada 5 aos desde la fecha de fabricacin
Cada 500 horas de servicio o cada 3 meses
Cinturn - Reemplazar ........................................ 279
Respiradero del crter - Limpiar ......................... 249
Aceite y filtro del motor - Cambiar ...................... 251 Cada 5000 horas de servicio o cada 3 aos
Filtro primario del sistema de combustible (Separador
de agua) - Reemplazar ..................................... 257 Aceite del sistema hidrulico (Si est equipado con
filtro de filtracin fina) - Cambiar ....................... 264
SSBU8298-03 229
Seccin de Mantenimiento
Programa de intervalos de mantenimiento
i02471327 i00941257
ATENCION
i01016635
Si el elemento del filtro de recirculacin de aire se obs-
truye con polvo, se reducir el rendimiento y se acor-
tar la vida til del aire acondicionado o del calentador
Bateras - Reciclar
de la cabina. Cdigo SMCS: 1401-561
Para evitar una reduccin del rendimiento, limpie el Siempre recicle la batera. Nunca deseche una
elemento del filtro segn se requiere. batera.
Un proveedor de bateras
Un lugar autorizado para la recoleccin de bateras
Una instalacin de reciclaje
i00941258
i01917297 i03880696
g00685798
Ilustracin 293
g01396856
Ilustracin 294
g01141595
Ilustracin 298
g01396894 (1) No hay espacio
Ilustracin 297
(2) Maza del brazo
(13) Punto de conexin izquierdo de la pluma y el brazo (3) Espacio libre del cucharn
(14) Vstago de cilindro del brazo (4) Calces
(15) Punto de conexin derecho de la pluma y el brazo (5) Plancha
(16) Extremo de la cabeza del cilindro del cucharn (6) Pasador
(7) Plancha
Es posible que algunas mquinas estn equipadas (8) Pernos
con un bloque de engrase ubicado en el brazo. (9) Arandelas
(10) Pernos
Aplique lubricante a travs de las conexiones. (11) Arandelas
(12) Ubicacin
(13) Brida
i03937073 (14) Maza del cucharn
ATENCION
El ajuste incorrecto del espacio libre del cucharn
puede ocasionar astillado en las superficies de con-
tacto del cucharn y del brazo, lo cual causa dema-
siado ruido y/o dao a los sellos anulares.
g02109636
Ilustracin 299
rea de ajustes del varillaje
g01389463
i03592908 Ilustracin 301
g01175361
Ilustracin 302
SSBU8298-03 235
Seccin de Mantenimiento
Puntas de cucharn - Inspeccionar/Reemplazar
Instalacin
1. Limpie el adaptador y el rea alrededor del
pestillo, si es necesario.
g01389740
Ilustracin 304
2. Instale la punta nueva del cucharn en el
adaptador con una rotacin ligera hacia la Cucharn con orejetas
derecha. Orejetas
g01124736
Ilustracin 303
3. Instale la orejeta.
g01389457 g01903698
Ilustracin 306 Ilustracin 308
Seccin A-A de la Ilustracin 305
(8) Orejeta
(9) Saliente de corte en la orejeta
(10) Plancha lateral del cucharn
(11) 0,0 mm (0,0 pulg)
i01553234 i03207099
g01598213
Ilustracin 312
(1) Tapa
(2) Perno Ilustracin 314
g01598234
g01223034
Ilustracin 315
Pantalla WAVS
SSBU8298-03 239
Seccin de Mantenimiento
Disyuntores - Rearmar
i02295528
Nota: Consulte ms informacin sobre el sistema Repare las aletas si estn averiadas.
WAVS en el Manual de Operacin y Mantenimiento,
SEBU8157, Sistema de Visin del rea de Trabajo. 1. Abra la puerta de acceso intermedia en el lado
izquierdo de la mquina. El condensador est
i02273402
ubicado detrs del antefiltro de aire del motor.
Disyuntores - Rearmar
Cdigo SMCS: 1420-529
g00537515
Ilustracin 318
ATENCION
Cercirese de que se contengan los fluidos durante
la inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajustes y re- Ilustracin 320
g01108488
paracin del producto. Est preparado para recoger
el fluido en un recipiente adecuado antes de abrir un 4. Quite la tapa de acceso que est debajo del
compartimiento o desarmar un componente que con- radiador.
tenga fluidos.
Nota: Para obtener informacin relacionada a
Para obtener informacin sobre las herramientas y su- la forma de contener los derrames de fluidos,
ministros necesarios para contener los fluidos de pro- refirase al Manual de Operacin y Mantenimiento,
ductos Caterpillar, consulte la Publicacin Especial, Informacin general sobre peligros.
NENG2500, Caterpillar Dealer Service Tool Catalog.
5. Abra la vlvula de drenaje de la parte inferior del
Deseche todos los fluidos segn los reglamentos y radiador. Deje que el refrigerante drene dentro de
leyes locales. un recipiente apropiado.
Ilustracin 321
g02138759 ATENCION
Cercirese de que se contengan los fluidos durante
Depsito de refrigerante
la inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajustes y re-
(A) LLENO paracin del producto. Est preparado para recoger
(B) BAJO
el fluido en un recipiente adecuado antes de abrir un
compartimiento o desarmar un componente que con-
15. Revise el depsito del refrigerante. Mantenga el
tenga fluidos.
nivel del refrigerante entre la marca LLENO (A)
y la marca BAJO (B).
Para obtener informacin sobre las herramientas y su-
ministros necesarios para contener los fluidos de pro-
16. Si es necesario refrigerante adicional, quite
ductos Caterpillar, consulte la Publicacin Especial,
la tapa en la parte superior del depsito de
NENG2500, Caterpillar Dealer Service Tool Catalog.
refrigerante y aada la disolucin apropiada de
refrigerante.
Deseche todos los fluidos segn los reglamentos y
leyes locales.
17. Instale la tapa del depsito.
18. Cierre la puerta de acceso intermedia izquierda. Cuando se utiliza el Refrigerante de larga duracin
(ELC) Caterpillar, se debe aadir Prolongador
19. Cierre el panel de acceso trasero izquierdo e al sistema de enfriamiento. Consulte todos los
instale los pernos para el mismo. requisitos del sistema de enfriamiento en Publicacin
Especial, SEBU6250, Recomendaciones del
20. Instale la tapa de acceso que est debajo del sistema de enfriamiento.
radiador.
Utilice un juego de prueba del acondicionador de
refrigerante para comprobar la concentracin del
refrigerante.
242 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Nivel del refrigerante del sistema de enfriamiento - Comprobar
i03937079
3. Es posible que deba drenar una parte de 2. Verifique el nivel del refrigerante del depsito de
refrigerante del radiador para que se pueda refrigerante. Mantenga el nivel del refrigerante
aadir Prolongador Caterpillar al sistema de entre las marcas FULL (Lleno) y LOW (Bajo).
enfriamiento. Si el depsito de refrigerante est vaco, siga los
pasos 2.a a 2.i.
Nota: Al desechar los fluidos drenados, hgalo
siempre de acuerdo con los reglamentos locales.
SSBU8298-03 243
Seccin de Mantenimiento
Muestra de refrigerante del sistema de enfriamiento (Nivel 1) - Obtener
g02138410 g00102170
Ilustracin 324 Ilustracin 325
Nota: Los resultados de Nivel 1 pueden indicar la Para obtener informacin adicional sobre el anlisis
necesidad de anlisis de Nivel 2. del refrigerante, refirase a la Publicacin Especial,
SEBU6250, Recomendaciones de fluidos para las
mquinas Caterpillar o consulte a su distribuidor
Caterpillar.
i02062222
i03592910 i03592879
Una operacin apropiada del Sistema de remo- Una operacin apropiada del Sistema de remo-
cin del contrapeso depende de que la cadena cin del contrapeso depende de que la cadena
del contrapeso est bien lubricada. Si la cadena del contrapeso est bien lubricada. Si la cadena
no est bien lubricada, la cadena puede oxidarse no est bien lubricada, la cadena puede oxidarse
y agarrotarse durante la operacin de remocin. y agarrotarse durante la operacin de remocin.
Una cadena agarrotada puede fracturarse y que Una cadena agarrotada puede fracturarse y que
la cadena se avere completamente. El contrape- la cadena se avere completamente. El contrape-
so puede caerse de repente lo que puede resultar so puede caerse de repente lo que puede resultar
en lesiones personales o la muerte. en lesiones personales o la muerte.
Use una cadena aprobada o una plataforma al lu- Use una cadena aprobada o una plataforma al lu-
bricar la parte superior de la cadena. bricar la parte superior de la cadena.
Si la cadena se agarrota durante la remocin del Si la cadena se agarrota durante la remocin del
contrapeso, detenga la operacin del sistema de contrapeso, detenga la operacin del sistema de
remocin del contrapeso y comniquese con el remocin del contrapeso y comniquese con el
distribuidor ms cercano para obtener una cade- distribuidor ms cercano para obtener una cade-
na de reemplazo. na de reemplazo.
La cadena de remocin del contrapeso no debe tener La cadena de remocin del contrapeso no debe tener
suciedad ni xido. Una cadena con suciedad u xido suciedad ni xido. Una cadena con suciedad u xido
no se puede enrollar correctamente. no se puede enrollar correctamente.
(Si tiene)
i03937078
Cdigo SMCS: 7056-086-CX
Elemento primario del
filtro de aire del motor -
Limpiar/Reemplazar
Una operacin apropiada del Sistema de remo-
cin del contrapeso depende de que la cadena Cdigo SMCS: 1054-070; 1054-510
del contrapeso est bien lubricada. Si la cadena
no est bien lubricada, la cadena puede oxidarse
y agarrotarse durante la operacin de remocin. Limpieza del elemento primario del
Una cadena agarrotada puede fracturarse y que filtro de aire
la cadena se avere completamente. El contrape-
so puede caerse de repente lo que puede resultar ATENCION
en lesiones personales o la muerte. Caterpillar recomienda el uso de los servicios certifi-
cados de limpieza de filtros de aire disponibles en los
Use una cadena aprobada o una plataforma al lu- distribuidores Caterpillar que participan en este pro-
bricar la parte superior de la cadena. grama. El servicio de limpieza de Caterpillar utiliza
procedimientos de demostrado rendimiento para ase-
Si la cadena se agarrota durante la remocin del gurar una calidad constante y una vida til suficiente
contrapeso, detenga la operacin del sistema de del filtro.
remocin del contrapeso y comniquese con el
distribuidor ms cercano para obtener una cade- Respete las instrucciones siguientes si decide limpiar
na de reemplazo. por si mismo el elemento del filtro:
Una cadena que tenga suciedad o herrumbre no No golpee el elemento del filtro para quitar el polvo.
se puede rebobinar correctamente. Inspeccione la
cadena. No lave el elemento del filtro.
1. Quite cualquier basura y herrumbre de la cadena. Use aire comprimido a baja presin para quitar el pol-
vo del elemento del filtro. La presin del aire no debe
2. Quite cualquier material extrao y corrosin de exceder 207 kPa (30 lb/pulg2). Dirija el flujo de aire
la cadena. hacia arriba y hacia abajo de los pliegues desde el
interior del elemento del filtro. Tenga mucho cuidado
para evitar daar los pliegues.
g00561354
Ilustracin 329
g00281692
Ilustracin 328
3. Afloje las dos abrazaderas de la tapa y quite la No utilice un elemento primario del filtro de aire que
tapa del filtro de aire. tenga rasgaduras o agujeros en el material filtrante.
No utilice un elemento primario del filtro de aire con
daos en los pliegues, empaquetaduras o sellos.
Deseche los elementos primarios del filtro de aire
que estn daados.
g00101415
Ilustracin 331
8. Instale la tapa y trabe firmemente los pestillos. No utilice pintura, tapas impermeables ni plstico
como cubierta protectora para el almacenamiento.
9. Cierre las puertas de acceso. Se podra restringir el flujo de aire. Para proteger los
elementos contra la suciedad y los daos, envuelva
Inspeccin del elemento primario los elementos primarios del filtro de aire en papel
Inhibidor de Corrosin Voltil (VCI).
del filtro de aire
Coloque el elemento del filtro primario de aire en una
caja metlica para su almacenamiento. Marque el
exterior de la caja metlica y el elemento del filtro
primario de aire para su identificacin. Incluya la
siguiente informacin:
Fecha de limpieza
Nmero de limpiezas realizadas
Guarde la caja en un lugar seco.
g00281693
Ilustracin 332
2. Limpie la tapa.
8. Cierre el cap del motor. Trabe el cap. 2. Quite la varilla de medicin (1). Limpie el aceite
de la varilla de medicin y vuelva a insertarla.
SSBU8298-03 251
Seccin de Mantenimiento
Muestra de aceite del motor - Obtener
i02425313
g01100724
Ilustracin 338
ATENCION
La operacin del motor con el nivel de aceite por en-
Aceite y filtro del motor -
cima de la marca LLENO puede hacer que el cige- Cambiar
al se moje de aceite. Las burbujas de aire creadas
al mojarse el cigeal en el aceite reducen las carac- Cdigo SMCS: 1318-510
tersticas de lubricacin del aceite y pueden producir
una prdida de potencia.
6. Aada aceite hasta que el nivel est entre las El aceite y los componentes calientes pueden cau-
marcas AADIR y LLENO del lado MOTOR sar lesiones personales. No permita que aceite o
PARADO de la varilla de medicin. Consulte componentes calientes toquen su piel.
el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Viscosidades del lubricante. Estacione la mquina en una superficie horizontal.
Pare el motor.
7. Limpie y coloque el tapn de llenado.
Nota: Drene el crter mientras el aceite est caliente.
8. Cierre el cap del motor y trbelo. Esto permite drenar las partculas de residuos
suspendidas en el aceite. A medida que el aceite
se enfra, las partculas residuales se depositan en
el fondo del crter. Esas partculas no se eliminan
drenando el aceite y vuelven a circular por el sistema
de lubricacin del motor con el aceite nuevo.
252 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Aceite y filtro del motor - Cambiar
g01105786
Ilustracin 340
La vlvula de drenaje del crter est ubicada debajo de la parte
trasera de la estructura superior.
g01100917
Ilustracin 343
g00101634
Ilustracin 344
g01100960
Ilustracin 342 8. Aplique una capa fina de aceite de motor a la
empaquetadura del filtro nuevo.
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros 9. Instale el filtro nuevo con la mano.
para obtener informacin relacionada con la forma
de contener los derrames de fluidos. Las instrucciones para la instalacin del filtro
estn impresas en un lado del filtro enroscable
2. Abra la vlvula de drenaje del crter. Drene el de Caterpillar. Para los filtros de otras marcas,
aceite en un recipiente apropiado. consulte las instrucciones de instalacin del
proveedor del filtro.
SSBU8298-03 253
Seccin de Mantenimiento
Juego de vlvulas del motor y sincronizacin de los inyectores de combustible - Comprobar
g01100724
Ilustracin 346
Ilustracin 345
g01619001 20. Cierre el cap del motor y trbelo.
(1) Varilla de medicin del aceite del motor
(2) Tapn de llenado de aceite del motor
i00774433
13. Desatornille el tapn de llenado de aceite (2) y Juego de vlvulas del motor
qutelo.
y sincronizacin de los
14. Llene el crter con aceite nuevo. Consulte inyectores de combustible -
el Manual de Operacin y Mantenimiento,
Capacidades (llenado). Comprobar
15. Limpie e instale el tapn de llenado de aceite. Cdigo SMCS: 1105-025; 1209-535; 1290-531-FT
16. Arranque el motor y deje que el aceite se caliente. Nota: La placa de informacin del motor indica las
Inspeccione el motor para detectar si hay fugas. especificaciones correctas de sincronizacin de la
Pare el motor. inyeccin del combustible. Las especificaciones para
la sincronizacin del combustible pueden diferir para
17. Antes de verificar el nivel del aceite, espere 30 las distintas aplicaciones del motor y/o las tasas de
minutos para que el aceite drene de regreso al potencia.
crter.
i00094725
i02273748
El aceite caliente y los componentes calientes
Cilindro del auxiliar de pueden causar lesiones personales. No permita
arranque con ter - Reemplazar contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 1456-510-CD
1. Coloque uno de los mandos finales de modo que Nivel de aceite de los mandos
el tapn de drenaje de aceite (2) est en la parte finales - Comprobar
inferior.
Cdigo SMCS: 4050-535-FLV
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la contencin de
derrames de fluidos.
El aceite caliente y los componentes calientes
2. Quite el tapn de drenaje (2) y el tapn de nivel pueden causar lesiones personales. No permita
(1). Drene el aceite en un recipiente apropiado. contacto del aceite o de los componentes calien-
tes con la piel.
3. Limpie los tapones e inspeccione los sellos
anulares. Si se encuentran desgastados o
daados, reemplace el tapn de drenaje, el tapn
de nivel o los sellos anulares.
Nota: Si se llena excesivamente el mando final, los 1. Coloque uno de los mandos finales de modo que
sellos en el motor de desplazamiento permitirn la el tapn de drenaje de aceite (2) est en la parte
entrada de agua o aceite hidrulico en el mando inferior.
final. El mando final puede contaminarse.
Nota: Consulte el Manual de Operacin y
6. Instale el tapn de nivel (1). Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
para obtener informacin sobre la contencin de
7. Realice los pasos 1 a 6 en el otro mando final. derrames de fluidos.
Use un recipiente diferente para el aceite para
mantener separadas las muestras de aceite de 2. Quite el tapn del nivel de aceite (1).
los mandos finales.
256 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Muestra de aceite de los mandos finales - Obtener
3. Compruebe el nivel de aceite. El aceite debe estar 1. Coloque el mando final de modo que el tapn del
cerca del fondo de la abertura del tapn de nivel. drenaje de aceite (2) quede en la parte inferior.
4. Agregue aceite por la abertura del tapn de nivel Nota: Consulte el Manual de Operacin y
si es necesario. Consulte el Manual de Operacin Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
y Mantenimiento, Viscosidades de lubricantes. para obtener informacin sobre la contencin de
derrames de fluidos.
Nota: Si el llenado es lento, es posible que el orificio
de llenado est obstruido por el engranaje planetario. 2. Quite el tapn del nivel de aceite (1).
Haga girar el mando final para apartar el engranaje
planetario del orificio de llenado. 3. Obtenga una muestra del aceite del mando final a
travs del agujero del tapn del nivel de aceite.
Nota: Si se llena excesivamente el mando final, los
sellos en el motor de desplazamiento permitirn la 4. Instale el tapn del nivel de aceite (1).
entrada de agua o aceite hidrulico en el mando
final. El mando final puede contaminarse. Consulte ms informacin sobre la forma de obtener
una muestra del aceite del mando final en la
5. Limpie el tapn del nivel de aceite (1). Inspeccione Publicacin Especial, SSBU6250, Recomendaciones
el sello anular. Reemplace el sello anular si est de fluidos para las mquinas Caterpillar, Anlisis
desgastado o daado. SOS de aceite. Consulte informacin adicional
sobre la forma de tomar una muestra de aceite en la
6. Instale el tapn del nivel de aceite (1). Publicacin Especial, PSGJ0047, Cmo tomar una
buena muestra de aceite.
7. Repita el mismo procedimiento para el otro mando
final.
i03937065
ATENCION
Cercirese de que se contengan los fluidos durante
la inspeccin, mantenimiento, pruebas, ajustes y re-
paracin del producto. Est preparado para recoger
el fluido en un recipiente adecuado antes de abrir un
compartimiento o desarmar un componente que con-
tenga fluidos.
8. Limpie la superficie interior de la cabeza del filtro Ponga el interruptor general en la posicin DES-
y de la taza (3). CONECTADO o desconecte la batera cuando
cambie los filtros de combustible.
9. Inspeccione el sello anular de la taza (3).
Inspeccione tambin el sello de la cabeza del
filtro. Reemplace los sellos si estn desgastados
o daados.
ATENCION
Gire el interruptor general a la posicin DESCONEC-
TADA o desconecte la batera antes de cambiar los
filtros.
g00101634
Ilustracin 355
g02022485 g00824196
Ilustracin 356 Ilustracin 358
(1) Vlvula de drenaje
(2) Cubeta Nota: Vea en el Manual de Operacin y
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros
3. Revise la taza (2) en la parte inferior del separador para obtener informacin sobre cmo contener los
de agua. Abra la vlvula de drenaje (1). Drene el derrames de fluido.
agua y el sedimento en la taza.
4. Quite el colador ubicado en la abertura del tubo
Nota: Deseche los fluidos usados de acuerdo con de llenado.
los reglamentos locales.
5. Lave el colador y la tapa del tanque de
4. Cierre la vlvula de drenaje (1). combustible con disolvente limpio no inflamable.
g00824193
Ilustracin 357
ATENCION
Reemplace siempre los fusibles por otros fusibles del
mismo tipo y capacidad que los quitados, ya que de
lo contrario se pueden producir daos elctricos.
ATENCION
Si es necesario reemplazar fusibles con frecuencia,
puede haber un problema elctrico.
1. Abra la vlvula de drenaje girando la vlvula hacia A continuacin se identifican los circuitos que estn
la izquierda. Deje que el agua o los sedimentos protegidos por cada fusible. Se incluye el amperaje
drenen en un recipiente adecuado. de cada fusible con cada circuito.
i03592886
Fusibles - Reemplazar
Cdigo SMCS: 1417-510
(46) Luz de la pluma 2 Rel Nota: Para evitar averas prematuras de la lmpara,
evite tocar la superficie de la bombilla con sus manos
sin proteccin. Antes de la operacin de la lmpara,
i02516987
limpie cualquier huella digital de la bombilla con
Lmpara de descarga de alta alcohol.
g01112960 g00607173
Ilustracin 362 Ilustracin 364
(2) Tapa del filtro
Cambie el filtro cuando el manmetro indique una (5) Empaquetamiento
presin de 0,5 Mpa o ms. Se debe cambiar el filtro
cuando se alcance esta presin, independientemente 5. Inspeccione el empaquetamiento (5) en la tapa
del intervalo de mantenimiento. del filtro (2). Reemplace el empaquetamiento si
est desgastado o daado.
1. Estacione la mquina en un terreno horizontal.
6. Instale el filtro nuevo invirtiendo el paso 1 hasta
2. Abra la puerta de acceso trasera en el lado el paso 5.
derecho de la mquina.
7. Apriete el perno a un par de 59 2,4 Nm
(43,52 1,77 lb-pie).
i02890833
i03937051
El intervalo estndar de cambio de aceite HYDO 2. Quite la tapa de la parte superior del tanque
Advanced 10 Cat es cada 3.000 horas de servicio o hidrulico.
18 meses.
3. Limpie el rea minuciosamente para impedir que
Hay un intervalo de mantenimiento disponible cada penetre suciedad en el tanque hidrulico.
6.000 horas de servicio o cada tres aos para el
aceite hidrulico. El intervalo ampliado requiere
vigilancia de SOS del aceite hidrulico. El intervalo
para la vigilancia de SOS es cada 500 horas. El
intervalo de mantenimiento para el filtro del aceite
hidrulico no ha cambiado.
g01133197
Ilustracin 367
g01133199
Ilustracin 368 g01133204
Ilustracin 370
(2) Tapn de drenaje
(3) Niple de tubo
(4) Tubo 17. Quite la tapa a la rejilla del tanque hidrulico.
b. Afloje lentamente los tapones de ventilacin de Nota: Si la pantalla muestra que el filtro de retorno
la parte superior de los filtros de drenaje de la hidrulico est obstruido, empuje el interruptor de
caja hasta que el aceite hidrulico salga por los rearmado. Opere la mquina en un terreno horizontal
tapones de ventilacin. durante aproximadamente 10 segundos. Si el error
se mantiene presente, inspeccione y reemplace el
c. Despus de que el aceite salga por los tapones filtro, si es necesario.
de ventilacin sin ninguna burbuja de aire,
apriete los tapones de ventilacin. Esto indica
que se ha purgado el aire de las tuberas de
drenaje de la bomba principal y de la tubera
de drenaje de la bomba de rotacin. Apriete
los tapones de ventilacin a 11 1 N m
(97 9 lb-pulg).
d. Pare el motor.
g01115426
Ilustracin 373
(A) Gama de temperaturas altas
(B) Gama de temperatura baja
g01114944
Ilustracin 376
SSBU8298-03 269
Seccin de Mantenimiento
Filtro de aceite del sistema hidrulico (retorno) - Reemplazar
g00102214
Ilustracin 379
g00102219
Ilustracin 380
(7) Sello anular
g00918893
Ilustracin 382 Ilustracin 384
g00104511
(8) Placa (13) Placa deslizante
(9) Anillo de retencin en espiral (14) Tacos
(15) Tornillos
b. Quite el anillo de retencin en espiral (9). (19) Orificio
g00104512
Ilustracin 385
(8) Placa
(10) Diente
(16) Maza
(17) Muesca
i03937082
Filtro piloto
g00102222
Ilustracin 388
(F) Sellos anulares
g01103135
Ilustracin 390
g00102225
Ilustracin 389
(1) Pernos
f. Repita desde el paso 7.a hasta el paso 7.e 3. Quite el elemento del filtro piloto usado de la base
para el otro grupo de filtro. del filtro.
g00101502 g00566525
Ilustracin 392 Ilustracin 394
5. Aplique una capa de aceite hidrulico limpio en el 1. Limpie el rea para impedir la entrada de suciedad
sello del filtro piloto nuevo. Apritelo con la mano. en la base del filtro.
g00588012
Ilustracin 395
g00101502
Ilustracin 396
a. Arranque el motor.
g02154822
Ilustracin 397
SSBU8298-03 275
Seccin de Mantenimiento
Nivel del aceite del sistema hidrulico - Comprobar
g01133384
Ilustracin 400
(A) Gama alta de temperatura
(B) Gama baja de temperatura
g01100369
Ilustracin 402
2. Si la mquina est a la temperatura de operacin
normal, mantenga el nivel del aceite hidrulico en La vlvula de muestreo del aceite hidrulico
la gama alta de temperatura. Si la mquina est est cerca de la bomba de la rotacin, en el
fra, mantenga el nivel del aceite hidrulico en la compartimiento de acceso trasero derecho. Obtenga
gama baja de temperatura. una muestra del aceite hidrulico a travs de la
vlvula de muestreo del aceite hidrulico. Vea
informacin relacionada con la forma de obtener
una muestra de aceite hidrulico en la Publicacin
Especial, SEBU6250, Anlisis SOS de aceite.
Vea ms informacin sobre la forma de obtener
una muestra de aceite hidrulico en la Publicacin
Especial, PEHP6001, Cmo tomar una buena
muestra de aceite.
i02425438
Nota: Vea informacin sobre la forma de contener 1. Estacione la mquina en un terreno horizontal en
los derrames de fluido en el Manual de Operacin y posicin para el servicio.
Mantenimiento, Informacin general sobre peligros.
276 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Rejilla del tanque hidrulico - Limpiar
g01133193
Ilustracin 403
Ilustracin 405
g01133204 11. Instale la tapa en la parte superior del tanque
hidrulico.
5. Quite la tapa a la rejilla del tanque hidrulico.
SSBU8298-03 277
Seccin de Mantenimiento
Indicadores y medidores - Probar
i02127083 i01949562
g01077750
Ilustracin 407
i02425432 i02724643
Se puede utilizar aire comprimido, agua de alta No fume mientras da servicio a los acondiciona-
presin o vapor para quitar el polvo y otras dores de aire ni cuando haya gas refrigerante en
basuras del radiador pero se prefiere el uso del la atmsfera.
aire comprimido. Aplique el mtodo que mejor
corresponda a las condiciones del radiador. Use un equipo porttil certificado para extraer el
refrigerante del sistema del aire acondicionado y
Vea en la Publicacin Especial, SSBD0518, reciclarlo.
Conozca su sistema de enfriamiento para obtener
informacin ms detallada sobre la limpieza de
las aletas del radiador. ATENCION
Si se ha abierto el sistema de refrigerante (sin insta-
4. Cierre el panel de acceso. larle tapones) durante ms de 30 minutos, se debe
reemplazar el receptor-secador. Entra humedad en el
sistema de refrigerante y crea corrosin, la cual cau-
sar fallas de componentes.
i02436042 i02436017
g00932801
Ilustracin 410
g01152685
Ejemplo tpico Ilustracin 411
(1) Fecha de instalacin (retractor)
Vea si hay desgaste o daos en la tornillera de (2) Fecha de instalacin (hebilla)
(3) Fecha de fabricacin (etiqueta) (tejido completamente
montaje del cinturn de seguridad (1). Reemplace extendido)
la tornillera de montaje que est desgastada o (4) Fecha de fabricacin (lado inferior) (hebilla)
daada. Asegrese de que los pernos de montaje
estn ajustados. Consulte a su distribuidor Caterpillar para reemplazar
el cinturn de seguridad y la tornillera de montaje.
Vea si hay desgaste o daos en la hebilla (2). Si
la hebilla est desgastada o daada, reemplace el Si su mquina est equipada con una extensin
cinturn de seguridad. del cinturn de seguridad, efecte tambin este
procedimiento de reemplazo para la extensin del
Inspeccione para ver si la trama del tejido del cinturn.
cinturn de seguridad (3) est desgastada o
deshilachada. Reemplace el cinturn de seguridad si
est desgastado o deshilachado. i03880693
g02110713 g01131530
Ilustracin 412 Ilustracin 414
Los cojinetes de la rotacin estn debajo de la base 1. Quite la tapa de acceso que est ubicada debajo
de la pluma. de la mquina, cerca del engranaje de giro.
g01106319 g01131532
Ilustracin 413 Ilustracin 415
Aplique el lubricante a travs de las conexiones 2. Saque los extremos de las mangueras de drenaje
hasta que rebose los sellos de los cojinetes. del bastidor superior. Oriente los extremos de las
mangueras hacia el recipiente.
g01131534 g01106973
Ilustracin 416 Ilustracin 418
3. Alcance a travs de los agujeros de acceso y 3. Asegrese de mantener el nivel del aceite entre
abra las vlvulas de drenaje. Drene el aceite en las marcas de la varilla indicadora de nivel.
un recipiente adecuado.
4. Inspeccione el aceite usado para determinar si
Nota: Al desechar los fluidos drenados hgalo de contiene virutas o partculas de metal. Consulte a
acuerdo con los reglamentos locales. su distribuidor Caterpillar si se encuentran virutas
metlicas o partculas de metal.
4. Apriete las vlvulas de drenaje.
Nota: Al desechar los materiales de drenaje hgalo
5. Regrese los extremos de las mangueras de de acuerdo con los reglamentos locales.
drenaje al bastidor superior. Asegrese de que
los extremos de las mangueras estn orientados
i02811749
hacia arriba.
g01100385
Ilustracin 417
i03880695
Engranaje de la rotacin -
Ilustracin 420
g01106973
Lubricar
Nota: Para obtener informacin relacionada a Cdigo SMCS: 7063-086
la forma de contener los derrames de fluidos,
refirase al Manual de Operacin y Mantenimiento,
Informacin general sobre peligros. ATENCION
La lubricacin inadecuada puede daar los compo-
2. Compruebe la varilla de medicin. Mantenga el nentes de la mquina.
nivel del aceite entre las marcas de la varilla de
medicin. Si es necesario, agregue aceite por el Para evitar daos, cercirese de que se aplica la can-
tubo de la varilla de medicin. tidad apropiada de grasa al mando de la rotacin.
g00834990
Ilustracin 422
g01100385
Ilustracin 421
SSBU8298-03 283
Seccin de Mantenimiento
Engranaje de la rotacin - Lubricar
g00688056 g00101653
Ilustracin 423 Ilustracin 425
1. Quite los pernos (1) y las arandelas (2). Quite la 4. Compruebe si hay contaminacin o decoloracin
tapa (3) y la empaquetadura (4). de la grasa.
g00115464
Ilustracin 424
i03879941
g01103855 g00270405
Ilustracin 427 Ilustracin 429
Ejemplo tpico
2. Prese con un pasador de cadena directamente
sobre el rodillo superior delantero. Estacione la El tensor de cadena est ubicado en el bastidor de
mquina y apague el motor. la cadena.
SSBU8298-03 285
Seccin de Mantenimiento
Ajuste de la cadena - Inspeccionar
i00648778
Ajuste de la cadena -
Inspeccionar
Cdigo SMCS: 4170-040
g01091134
Ilustracin 430
(1) Conexin de engrase
(2) Vlvula de alivio
i02273494
Alarma de desplazamiento -
Comprobar
(Si tiene)
Cdigo SMCS: 7429-081
i03937053
g00560313
Ilustracin 433
i02425314
i03937075
Ventanas - Limpiar
Cdigo SMCS: 7310-070; 7340-070
g01105820
Ilustracin 436
i01306444
g00566124
Ilustracin 437
Limpiaparabrisas - Ejemplo tpico
Inspeccionar y reemplazar
Mtodos de limpieza
Cdigo SMCS: 7305-040; 7305-510
Revise las ventanas de policarbonato de la cabina Use una esponja limpia o un pao suave. Lave las
para determinar si cumplen con las siguientes ventanas con jabn suave o detergente suave. Utilice
condiciones. tambin una gran cantidad de agua tibia. Enjuague
las ventanas completamente. Seque las ventanas
amarillentas u opacas con una gamuza hmeda o una esponja de celulosa
seca.
rayas en cualquiera de los lados de la ventana que
se puedan sentir con la ua Suciedad y grasa difciles de quitar
pequeas grietas en los bordes de la ventana o de Lave las ventanas con nafta de buena calidad,
los orificios de montaje alcohol isoproplico o cellosolve butlico. Luego, lave
las ventanas con agua y jabn.
contacto con fluidos que puedan opacar o enturbiar
la ventana, como el lquido para frenos
288 SSBU8298-03
Seccin de Mantenimiento
Ventanas - Limpiar
Publicaciones de referencia
adicionales
ASTM D2896, Mediciones de NBT Se pueden
obtener normalmente de su sociedad tecnolgica,
biblioteca o universidad locales.
i03649361
Indice
A Bastidor de tren de rodaje de entreva ajustable.. 200
Extensin ......................................................... 201
Acceso para servicio de mantenimiento.............. 219 Retraccin........................................................ 200
Aceite de los mandos finales - Cambiar .............. 254 Batera - Limpiar .................................................. 230
Aceite del mando de la rotacin - Cambiar ......... 280 Batera o cable de batera - Inspeccionar/
Drene los impulsores de giro ........................... 280 Reemplazar ....................................................... 231
Llene los impulsores de giro ............................ 281 Bateras - Reciclar ............................................... 230
Aceite del sistema hidrulico - Cambiar .............. 265 Bomba de transferencia de combustible
Intervalo de cambio de aceite HYDO Advanced 10 (Reabastecimiento) (Si tiene) ............................ 143
Cat.................................................................. 265
Llene el tanque hidrulico ................................ 267
Mantenimiento de los filtros del sistema C
hidrulico........................................................ 267
Procedimiento para cambiar el aceite Cadena de remocin del contrapeso - Inspeccionar
hidrulico........................................................ 265 (Si tiene) ............................................................ 245
Aceite del sistema hidrulico (Si est equipado con Cadena de remocin del contrapeso - Limpiar (Si
filtro de filtracin fina) - Cambiar........................ 264 tiene).................................................................. 245
Cambio de aceite ............................................. 265 Cadena de remocin del contrapeso - Lubricar (Si
Intervalo de cambios de aceite de 5.000 tiene).................................................................. 246
horas .............................................................. 264 Caja de almacenamiento..................................... 143
Aceite y filtro del motor - Cambiar ....................... 251 Caja de almacenamiento exterior .................... 143
Agua y sedimentos del tanque de combustible - Caja de almacenamiento interior ..................... 143
Drenar................................................................ 260 Calcomana de certificacin de emisiones ............ 89
Llene el tanque de combustible ....................... 261 Calentamiento del motor y de la mquina ........... 166
Ajuste de la cadena - Ajustar............................... 284 Cmara................................................................. 115
Ajuste de la tensin de la cadena .................... 284 Cmara de visin trasera (si tiene) ................... 115
Para medir la tensin de las cadenas.............. 284 Sistema de visualizacin del rea de trabajo
Ajuste de la cadena - Inspeccionar ..................... 285 (WAVS) (si tiene)............................................. 116
Alarma de desplazamiento - Comprobar (Si Cmara - Limpiar/Ajustar..................................... 237
tiene).................................................................. 285 Ajuste del rea de visibilidad ........................... 238
Alivio de presin del sistema ............................... 225 Limpie las lentes de la cmara ........................ 237
Sistema de refrigerante.................................... 225 Sistema de Visin del rea de Trabajo (si
Sistema hidrulico............................................ 225 tiene) .............................................................. 238
Antefiltro de aire del motor - Limpiar ................... 249 Capacidades de Levantamiento ............................ 67
Antes de arrancar el motor .................................... 45 Pluma de alcance .............................................. 68
Antes de la operacin............................................ 47 Pluma de gran volumen ..................................... 82
Antes de operar ..................................................... 91 Capacidades de llenado ...................................... 224
Arranque del motor........................................ 47, 165 Cilindro del auxiliar de arranque con ter -
Arranque del motor (Mtodos alternativos) ......... 216 Reemplazar (Si tiene) ........................................ 254
Arranque del motor con cables auxiliares de Cinturn - Reemplazar ........................................ 279
arranque ............................................................ 216 Cinturn de seguridad ........................................... 95
Arranque del motor con receptculo de arranque Ajuste del cinturn de seguridad cuando ste no
auxiliar (Si tiene) ................................................ 218 es retrctil......................................................... 95
Asiento................................................................... 94 Ajuste del cinturn de seguridad retrctil........... 96
Avisos de seguridad .......................................... 6, 19 Extensin del cinturn de seguridad.................. 97
Cinturn de seguridad - Inspeccionar.................. 279
Claraboya ............................................................ 155
B Cojinetes de la rotacin - Lubricar....................... 279
Combinaciones de pluma/brazo/cucharn ............ 64
Bajada de la mquina.......................................... 195 Cmo levantar y sujetar la mquina .................... 209
Bajada del accesorio con el motor parado .......... 169 Levantamiento de secciones de la mquina.... 210
Mquina con vlvula de control de bajada de la Compartimiento para almacenamiento y
pluma (si tiene)............................................... 170 publicaciones ..................................................... 143
Mquina sin una vlvula de control de bajada de la Condensador (del refrigerante) - Limpiar ............ 239
pluma ............................................................. 170 Condiciones de congelamiento ........................... 194
Bajada del equipo con el motor parado................. 51 Conexin de corriente elctrica (Si tiene)............. 114
Contenido ................................................................ 3
292 SSBU8298-03
Seccin de Indice
Operacin del acoplador rpido (Circuito para Publicaciones de referencia ................................ 289
acoplador universal (Si tiene)) ........................... 181 Publicaciones de referencia adicionales.......... 290
Desconexin de la herramienta ....................... 183 Publicaciones de referencia de Caterpillar ...... 289
Operacin ........................................................ 181 Puerta de la cabina.............................................. 155
Reajuste de los controles del acoplador Puesta fuera de servicio y descarte .................... 290
rpido ............................................................. 182 Puesto del operador .............................................. 53
Sujecin de la herramienta .............................. 182 Puntas de cucharn - Inspeccionar/Reemplazar.. 234
Operacin del martillo (Si tiene) .......................... 190 Instalacin........................................................ 235
Operacin en pendiente ........................................ 50 Orejetas (si tiene)............................................. 235
Protectores laterales (si tiene) ......................... 236
Remocin......................................................... 234
P
Fecha de entrega:
Direccin:
Ventas:
Piezas:
Servicio:
2.010 Caterpillar Cat, Caterpillar, sus logotipos respectivos, el color Amarillo Caterpillar, la imagen Impreso en
Derechos Reservados comercial POWER EDGE, as como la identidad corporativa y del producto utilizados EE.UU.
aqu, son marcas comerciales registradas de Caterpillar y no pueden usarse sin su
autorizacin.