Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Sries030R
SET1030R3
SET2030R3
SET3030R3
SET1030R
SET2030R
SET3030R
Station totale sans rflecteur
avec un terminal dacquisition de donnes
SET1030R3/2030R3/3030R3 : SET1030R/2030R/3030R :
Produit laser de Classe 3R Produit laser de classe 2
Produit laser de classe III R Produit laser de classe II
Produit LED classe 1
Produit LED classe I MANUEL DINSTRUCTIONS
: Ce tampon est la marque de la Japan Surveying
Instruments Manufacturers Association.
INSTRUMENTS TOPOGRAPHIQUES
Sries030R
SET1030R3
SET2030R3
SET3030R3
SET1030R
SET2030R
SET3030R
Station totale sans rflecteur
avec un terminal dacquisition de donnes
SET1030R3/2030R3/3030R3 : SET1030R/2030R/3030R :
Produit laser de Classe 3R Produit laser de classe 2
Produit laser de classe III R Produit laser de classe II
Produit LED classe 1
Produit LED classe I MANUEL DINSTRUCTIONS
Merci davoir choisi les stations SET1030R3/2030R3/3030R3/
1030R/2030R/3030R.
Avant dutiliser linstrument, veuillez lire attentivement ce manuel
dinstructions.
Verifiez que tous les quipements sont inclus.
20. EQUIPEMENTS STANDARD
Les donnes enregistres dans la station SET peuvent tre
envoyes vers un ordinateur central reli. Les oprations de
commande peuvent galement tre effectues partir dun
ordinateur central. Pour plus de dtails, reportez-vous aux
manuels Interface avec le manuel de champ lectronique
SOKKIA SDR et Explications des commandes et consultez
votre agent Sokkia.
Les spcifications et lapparence de linstrument sont susceptibles
dtre modifies tout moment et peuvent tre diffrentes de
celles qui apparaissent dans les brochures et dans ce manuel.
Certains des schmas indiqus dans ce manuel peuvent tre
simplifis pour faciliter leur comprhension.
i
Redmarrage chaud
Si vous rencontrez des problmes avec la station SET et si vous suspectez un
dfaut de programme, procdez un redmarrage chaud. Un redmarrage
chaud neffacera pas les donnes darpentage de la station SET. Mais, les
paramtres N1, 2, 4 et 7 sont automatiquement modifis en fonction des
paramtres dusine, tandis que les autres restent inchangs aprs un
redmarrage chaud. Si possible, transfrez les donnes vers un ordinateur
personnel avant de redmarrer la station.
Pour effectuer un redmarrage chaud, assurez-vous que lalimentation est
coupe, puis, tout en maintenant enfonce la touche <ALPHA>, appuyez sur
<ON>. Ensuite, l'instrument est prt pour l'indexation des cercles horizontal et
vertical. Effectuer un redmarrage chaud peut prendre un certain temps.
Laffichage du redmarrage chaud apparat comme suit :
Ecarter Modification
V.obs
K Prisme mm
ppm
Confirmer ?
OUI NON
Sur la station SET, un mot de passe peut tre saisi en mode ENREG.pour
protger les configurations. Si un mot de passe a t saisi, laffichage dentre
du mot de passe est lcran quand on ralise un redmarrage chaud.
MANUEL DE REFERENCE DU LOGICIEL SDR
Redmarrage froid
Toutes les donnes dans la mmoire interne de la station SET seront perdues
aprs un redmarrage froid. Si les donnes dans la mmoire sont
ncessaires, VEILLEZ A TRANSFERER LES DONNEES VERS UN
ORDINATEUR PERSONNEL AVANT DEFFECTUER UN REDEMARRAGE A
FROID.
Pour effectuer un redmarrage froid, maintenez enfonces les touches <F4>,
<ALPHA>, <I> et <L>, puis appuyez sur <ON>.
Aprs un redmarrage froid, tous les paramtres sont automatiquement
modifis en fonction des paramtres dusine.
ii
TABLE DES MATIERES
1. CONSIGNES A SUIVRE IMPERATIVEMENT POUR
UNE UTILISATION SANS DANGER . . . . . . . . . . . . . . . 1
3. MESURES DE SECURITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5. COMPOSANTS DE LINSTRUMENT . . . . . . . . . . . . . 10
6. SYMBOLES DAFFICHAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7. STRUCTURE DU MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8. INSTALLATION DE LA BATTERIE . . . . . . . . . . . . . . . 18
9. INSTALLATION DE LINSTRUMENT . . . . . . . . . . . . . 19
9.1 Centrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9.2 Mise niveau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
iii
TABLE DES MATIERES
12. MESURE DES DISTANCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
12.1 Correction atmosphrique. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
12.2 Contrle du signal renvoy . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
12.3 Mesures des distances et des angles. . . . . . . . . 36
22. SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
23. REGLEMENTATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
iv
1. CONSIGNES A SUIVRE IMPERATIVEMENT
POUR UNE UTILISATION SANS DANGER
Pour une utilisation sre du produit et afin dviter tous risques de blessures
ventuelles pour les oprateurs ou autres personnes, ainsi que tous risques de
dommages matriels, les rgles observer sont indiques dans ce manuel
dinstructions avec un point dexclamation inclus dans un triangle, suivi des
noncs ATTENTION ou AVERTISSEMENT.
Dfinition de lindication
Gnralits
Avertissement
Nutilisez pas lunit dans des zones exposes de fortes quantits de
1
1. CONSIGNES A SUIVRE IMPERATIVEMENT POUR UNE UTILISATION SANS DANGER
Ne regardez pas les rayons du soleil rflchis par un prisme ou tout autre
objet rflchissant, au travers de la lunette, afin dviter toute perte de la vue.
Attention
Nutilisez pas le coffret de transport comme repose-pied. Le coffret est
glissant et instable, ce qui pourrait entraner la chute dune personne.
Ne placez pas linstrument dans un coffret muni dune fermeture, courroie
ou poigne endommage, afin dviter la chute du coffret ou de
linstrument, ce qui pourrait occasionner des blessures.
Alimentation lectrique
Avertissement
Il est interdit de dmonter, remonter, mutiler, incinrer, chauffer ou court-
circuiter la batterie et le chargeur, afin dviter tous risques dincendies, de
chocs lectriques et de brlures pouvant en rsulter.
2
1. CONSIGNES A SUIVRE IMPERATIVEMENT POUR UNE UTILISATION
Ne chauffez pas les batteries; ne les jetez pas dans le feu, afin dviter une
explosion susceptible de provoquer des blessures.
Pour viter un court-circuit sur la batterie en stockage, appliquez de ladhsif
isolant ou quivalent sur les bornes de la batterie. Dans le cas contraire, un
court-circuit risque dintervenir, provoquant un incendie ou des brlures.
Nutilisez pas la batterie, le chargeur ou le cble CA (alimentation) pour
dautres quipements ou fins, ceci pourrait provoquer un incendie ou des
brlures par inflammation.
Attention
Ne touchez pas tout liquide pouvant schapper des batteries. Les produits
chimiques dangereux contenus dans les batteries risquent de provoquer
des brlures ou des cloques.
Trpied
Attention
Quand vous montez linstrument sur le trpied, serrez fermement la vis de
centrage du trpied. Un mauvais serrage de la vis peut engendrer la chute
de linstrument de son trpied et occasionner des blessures.
Serrez fermement les vis de fixation des jambes du trpied sur lequel
linstrument est mont. Un mauvais serrage des vis peut engendrer
laffaissement du trpied et occasionner des blessures.
Ne portez pas le trpied avec les embouts points vers dautres
personnes, afin dviter les blessures occasionnes par tout contact contre
ces embouts.
Eloignez vos mains et vos pieds des embouts du trpied quand vous fixez le
trpied au sol, afin dviter toute blessure par entaille dune main ou dun pied.
Serrez fermement les vis de fixation des jambes avant de porter le trpied.
Un mauvais serrage des vis peut engendrer lextension des jambes du
trpied et occasionner des blessures.
3
2. COMMENT LIRE CE MANUEL
La station SET est livre avec 2 manuels contenant des informations
dutilisation.
MANUEL DUTILISATION DE BASE
MANUEL DE REFERENCE DU LOGICIEL SDR
Ce manuel explique les fonctions du mode MESURE.
Pour de plus amples informations sur le mode ENREG, veuillez consulter le
MANUEL DE REFERENCE DU LOGICIEL SDR .
Menu principal Indique les identifiants de champs, les options de menu, les
noms dunit, les variables et les fonctions.
4
3. MESURES DE SECURITE
Bague de verrouillage de lembase
Au moment de lexpdition de
Vis sez en maintenant en place
linstrument, la bague de verrouillage
la bague de verrouillage de l'embase
de lembase est maintenue fermement
en place laide dune vis de blocage,
afin dviter le dplacement de
linstrument sur le plateau du trpied.
Avant dutiliser linstrument pour la
premire fois, desserrez cette vis
laide dun tournevis. Si linstrument
doit tre rexpdi, resserrez la vis de
blocage.
Charge de la batterie
Une batterie au lithium est utilise pour alimenter la mmoire de la station SET.
Elle offre une mmoire continue , ce qui permet de sauvegarder toutes les
donnes. La batterie au lithium est suffisamment puissante pour sauvegarder
la mmoire pendant 5 ans environ. Si la batterie au lithium faiblit, un message
derreur Batterie sauvegarde lithium morte saffiche en mode ENREG. Si la
batterie au lithium est compltement dcharge, toutes les donnes seront
effaces. Par consquent, assurez-vous de vrifier priodiquement si ce
message est affich. Si ce message apparat, tlchargez les donnes sur un
ordinateur personnel ou sur une carte mmoire, ds que possible.
Pour remplacer la batterie au lithium, veuillez contacter votre agent Sokkia.
Lorsque la batterie est remplace, toutes les donnes sont effaces.
5
3. MESURES DE SECURITE
Autres prcautions
Ne placez jamais directement la station SET sur le sable. Le sable ou la poussire
risquent dendommager les trous des vis ou la vis de centrage sur le plateau du
trpied.
Ne visez pas le soleil avec la lunette. Evitez dabmer vos yeux et la LED de lEDM
en utilisant un filtre solaire lorsque la lunette est pointe en direction du soleil.
Utilisez un parapluie pour protger la station SET de la lumire directe du soleil, de
la pluie ou du brouillard.
Ne transportez jamais la station SET sur le trpied, d'un endroit un autre.
Manipulez la station SET avec prcaution. Evitez les chocs brutaux et les vibrations.
Quand loprateur cesse dutiliser la station SET, lunit doit tre recouverte avec la
housse en vinyle.
Eteignez toujours l'appareil avant de retirer la batterie.
Retirez la batterie de la station SET avant de la mettre dans le coffret.
Lorsque la station SET est place dans le coffret de transport, suivez le plan
dinstallation.
Veillez ce que la station SET et lemballage de protection du coffret de transport
soient secs avant de refermer le coffret. Le coffret est ferm hermtiquement et si
de lhumidit tait enferme lintrieur, linstrument pourrait rouiller.
Entretien
Nettoyez compltement toute trace dhumidit si linstrument a t mouill
pendant lopration darpentage.
Nettoyez toujours linstrument avant de le remettre dans son coffret. La lentille
ncessite une attention particulire. Enlevez dabord la poussire avec la brosse
de lentille, afin dter les particules fines. Ensuite, aprs avoir appliqu une
lgre condensation en soufflant sur la lentille, essuyez-la laide dun chiffon
doux propre ou dun tissu pour lentille.
Si lcran est sale, nettoyez-le avec prcaution laide dun chiffon doux et
humide. Pour nettoyer dautres lments de linstrument ou le coffret de
transport, humidifiez lgrement un chiffon doux dans une solution dtergente
douce. Supprimez lexcs deau jusqu ce que le chiffon soit lgrement
humide, puis nettoyez avec prcaution la surface de lunit. Nutilisez pas de
solvants organiques ou de solutions de nettoyage alcalines.
Entreposez la station SET dans un endroit sec o la temprature reste peu
prs constante.
Lorsque linstrument est utilis pendant une longue priode, vrifiez
rgulirement si les pieds du trpied sont desserrs ou si les vis serrage
main sont endommages.
Si vous rencontrez des problmes au niveau de la partie rotative, des vis ou des
pices optiques (ex : la lentille), contactez votre agent Sokkia.
Si vous nutilisez pas linstrument pendant une longue priode, procdez une
vrification complte une fois par trimestre au moins, en vous reportant la
section 14. VERIFICATIONS ET REGLAGES .
Quand vous retirez la station SET de son coffret de transport, ne forcez jamais.
Le coffret de transport doit tre alors ferm, afin de le protger contre lhumidit.
Faites vrifier votre station SET une ou deux fois par an par votre agent Sokkia
pour quelle conserve son haut degr de prcision.
6
4. INFORMATIONS SUR LA SECURITE LASER
La station SET est classe dans la catgorie des produits Laser et LED
conformment aux dispositions rglementaires de lIEC Standard Publication
60825-1 et 2 : 2001 et conformment aux dispositions du Code fdral FDA 21
CFR Ch.I Section 1040.10 et 1040.11 du United States Government.
SET1030R3/2030R3/3030R3 :
Dispositif EDM dans la lentille : Produit Laser de Classe3R/Classe III R (Produit
Laser de Classe 1/Classe I quand les prismes ou films rflchissants sont
slectionns mode configur en tant que cible)
Guide lumire (en option) : Produit LED (ACL) classe 1
SET1030R/2030R/3030R :
Dispositif EDM dans la lentille : Produit Laser de Classe 2/Classe II (Produit
Laser de Classe 1/Classe I quand le prisme ou film rflchissant sont
slectionns en mode configur en tant que cible)
Guide lumire (en option) : Produit LED (ACL) classe 1
Avertissement
Lemploi de commandes ainsi que lexcution de rglages, ou de procdures
autres que ceux et celles spcifis, risquent de provoquer une irradiation
dangereuse.
Suivez les consignes de scurit indiques sur les tiquettes situes sur
linstrument, ainsi que dans le manuel, afin de garantir une utilisation sans
danger de ce produit laser et LED.
7
4. INFORMATIONS SUR LA SECURITE LASER
SET1030R3/2030R3/3030R3 :
SET1030R/2030R/3030R :
Ne jamais pointer le faisceau laser vers une autre personne. Si le faisceau laser
touche la peau ou un il, ceci peut entraner des blessures graves.
Ne fixez pas des yeux la source du faisceau laser, car ceci pourrait les abmer
de manire irrmdiable.
Si un il a t atteint par une exposition un faisceau laser, contactez
immdiatement un ophtalmologue agre.
Ne regardez pas les rayons de laser au travers de la lunette, jumelles ou tout
autre instrument optique. car ceci pourrait les abmer de manire irrmdiable
SET 1030R3/2030R3/3030R3 uniquement).
Visez les cibles de telle sorte que le faisceau laser ne drive pas delles
SET1030R3/2030R3/3030R3 uniquement).
8
4. INFORMATIONS SUR LA SECURITE LASER
Attention
Effectuez les contrles au dbut du travail, ainsi que les contrles priodiques
et les rglages avec le faisceau laser mis dans des conditions normales.
Lorsque vous nutilisez pas linstrument, teignez-le.
Lorsque vous mettez au rebut linstrument, dtruisez le connecteur de la
batterie de sorte que le faisceau laser ne puisse pas tre mis.
Faites fonctionner linstrument avec soin afin dviter toutes blessures pouvant
tre occasionnes par le rayon laser visant non intentionnellement une
personne dans les yeux. Evitez de placer linstrument une hauteur laquelle
la trajectoire du faisceau laser peut toucher des pitons ou des conducteurs
hauteur de tte.
Ne dirigez pas le faisceau laser vers des surfaces spculaires, des fentres ou
des surfaces hautement rflchissantes. Le faisceau laser rflchi peut
entraner des blessures graves.
Aprs usage de la vise laser, sassurer que lon a stopp lmission. En effet,
mme si la mesure est accomplie, la fonction de vise laser est toujours active
et le faisceau laser continue dtre mis. (La vise laser est coupe (OFF).)
automatiquement 5 minutes aprs la dernire opration.)
Seules les personnes ayant reu une formation se rapportant aux aspects
suivants peuvent utiliser cet article SET1030R3/2030R3/3030R3 uniquement).
Veuillez lire le manuel dutilisateur des Series 030R concernant les modes
dutilisation de cet article.
Modes de protection contre les accidents (lire ce chapitre).
Equipement de protection requis (lire ce chapitre).
Procdures de signalement daccidents (procdures prescrites mettre en
oeuvre avant le transport du bless et prise de contact avec les mdecins
dans le cas de blessures relatives lemploi du laser.
Les zones dans lesquelles le laser est utilis doivent tre signales avec les
notes davertissement laser (SET1030R3/2030R3/3030R3 uniquement).
9
5. COMPOSANTS DE LINSTRUMENT
15 1
1 Poigne
2 Vis de fixation de la poigne
3 Repre de hauteur de linstrument
14 2
4 Capot de lecteur de carte
5 Dtecteur de faisceau pour clavier
13 3
sans fil
6 Batterie
4
7 Panneau de commande
12 8 Blocage de lembase
5 9 Plaque de fixation
10 Vis calante
11
6 11 Vis de rglage de la nivelle
sphrique
12 Nivelle sphrique
10 7
13 Ecran daffichage
14 Lentille objectif (fonction de vise
laser incluse)
9 8
Fonctions de pointeur pour la vise)
10
5. COMPOSANTS DE LINSTRUMENT
Panneau de commande
OFF
ON
ESC 7 8 9
A B C D
4 5 6
FNC SFT
E F G H
1 2 3
BS SP
I J K L
0
M N O P
Q R S T
Mesure
U V W X
Aff
ichage Note Num
F1 F2 F3 F4 Y Z ALPHA
Touche dclairage
Pour allumer / teindre lcran daffichage et lclairage du rticule, appuyez sur <>.
Appuyer en maintenant enfonc <> jusqu ce que vous entendiez un bip, pour
mettre la vise laser/guide lumire (en option) sur ON/OFF.
Attention
Aprs usage de la vise laser, sassurer que lon a stopp lmission. En effet,
mme si la mesure est accomplie, la fonction de vise laser est toujours active
et le faisceau laser continue dtre mis. (La vise laser est coupe (OFF)
automatiquement 5 minutes aprs la dernire opration.)
11
5. COMPOSANTS DE LINSTRUMENT
Touches programmables
La partie infrieure de lcran daffichage de la station SET comprend 4 touches
programmables. Une touche programmable est une touche logicielle, la dfinition
de la touche est affiche en bas de lcran daffichage.
Utilisez les touches <F1> <F4> en bas gauche du clavier, pour slectionner
la touche programmable correspondante sur lcran daffichage.
Appuyez sur <FNC> pour visualiser les touches programmables affiches sur les
pages suivantes de lcran.
Touches de fonction
Indicateur davertissement
de rayonnement Laser
12
5. COMPOSANTS DE LINSTRUMENT
Source de faisceau
Clavier
{A} {Z}
{A/N}
13
5. COMPOSANTS DE LINSTRUMENT
vert(e) rouge
Lindicateur de guide lumire est allum quand le guide lumire est sur
ON (allum).
14
6. SYMBOLES DAFFICHAGE
Les symboles suivants apparaissent dans le mode Mesure.
Type de rflecteur
: Prisme
: Feuille rflchissante
: Sans rflecteur
3: 90 100 %
2: 50 90 %
1: 10 50 %
0: 0 10 %
15
7. STRUCTURE DU MENU
Mode Mesure
(Page 1) (Page 3)
(Page 2)
<REC> <ESC>
Mode Enregistrement
<FUNC> <SURV> <COGO> <ROAD>
Mot de passe
Langue
16
7. STRUCTURE DU MENU
K Prisme
ppm <ESC>
SET 3030R3 VXX-XX
MB No
H.obs
V.obs Expert
Di <NUL>
Rec M.disp Confg Lect <nimporte quelle touche>
Fixe0 AngH Vise Tilt
PPM REM Vise IMPLT
Ecran Affichage
Mode Enregistrement
<Affichage> Lev Sokkia
Echelle
13 fv. 01 Note 13 fv. 01
Instrument SET
Lev Stn P1
Stn <ESC>
Atmos TP
Pt (Lect. ARR) RED Arr
Points libres Cherc SHF Avant Apres
<ESC>
Heure FCON A
17
8. INSTALLATION DE LA BATTERIE
Chargez compltement la batterie avant deffectuer des mesures.
Languette de guidage
Tro u de guidage
Bouton DEVERROUILL ER
18
9. INSTALLATION DE LINSTRUMENT
Placez la batterie dans linstrument avant deffectuer cette opration. Si la
batterie est pose aprs linstallation de linstrument, celui-ci basculera.
9.1 Centrage
!PROCEDURE
1. Veillez ce que les jambes soient Niveau
cartes intervalles rguliers et
que la tte soit approximativement
niveau.
2. Placez le trpied de manire ce
que le centre de la tte soit Ecartement
Fermement gal
directement positionn au-dessus fix
du point de repre.
3. Veillez ce que les embouts du
trpied soient fixs fermement
dans le sol. Point de rep re
Vis de centrage
6. Tout en regardant dans le plomb
Mise au point sur le point de rep re
optique, tournez celui-ci pour faire
la mise au point sur le rticule.
Mise au point
7. Faites pivoter la bague de mise au
sur le r ticule
point du plomb optique pour
focaliser sur le point de repre.
19
9. INSTALLATION DE LINSTRUMENT
Si vous avez besoin dune mise niveau de plus grande prcision aprs avoir
effectu la procdure suivante, consultez la section Mise niveau laide
de laffichage de langle dinclinaison .
!PROCEDURE
1. Rglez les vis calantes pour
centrer le point de repre dans le
rticule du plomb optique.
20
9. INSTALLATION DE LINSTRUMENT
21
10. MISE SOUS TENSION ET PREPARATIFS DE MESURE
Les prparatifs suivants sont ncessaires pour effectuer les mesures.
H.obs
V.obs
Di <NUL>
Rec M.disp Confg Lect
22
10. MISE SOUS TENSION ET PREPARATIFS DE MESURE
Lorsque la fonction Dern. cran est disponible, lcran prcdent teindre est
affich.
Paramtre dinstrument N8
Le paramtre N8 peut tre utilis pour activer et dsactiver la compensation
automatique de langle dinclinaison ; par exemple, elle doit tre dsactive si
lcran est instable en raison de vibrations ou dun vent violent.
15. MODIFICATION DES PARAMETRES DE LINSTRUMENT
24
10. MISE SOUS TENSION ET PREPARATIFS DE MESURE
25
10. MISE SOUS TENSION ET PREPARATIFS DE MESURE
Rticule Inactif
Faible
Moyennement bas
7
Moyen *
Moyennement haut
Lumineux *
Cor Inclinaison Oui *
8 Non
X uniquement
Cor collimation Oui *
9
Non
V manuel Non *
10
Oui
EDM ALC Temporisation *
11
Libre
Temporisation clair. Laser *
12
Guidage
Guide lumire Lumineux *
13 Normal
Faible
Schme de guidage 1*
14
2
* : Rglage en usine
** : Lorsque les options paramtre N3 sont configures sur Rapide le N4
est automatiquement mis sur Non .
*** : Si vous configurez le paramtre N3 sur Poursuite , la distance est
mesure indpendamment du rglage du paramtre N4.
26
10. MISE SOUS TENSION ET PREPARATIFS DE MESURE
OUI NON
Quand le guide lumire (option) est mont et le paramtre N12 est configur
sur Guide , le N13 et 14 sont affichs.
H.obs
V.obs
Di <NUL>
Rec M.disp Confg Lect
27
10. MISE SOUS TENSION ET PREPARATIFS DE MESURE
Correction de la collimation
Les angles affichs sont automatiquement corrigs par les corrections de
collimation enregistres.
Le paramtre N9 peut tre utilis pour dsactiver Collimation .
28
10. MISE SOUS TENSION ET PREPARATIFS DE MESURE
!PROCEDURE
1. Faire tourner linstrument jusqu
ce que la lunette soit parallle
une ligne passant par les molettes
A et B de rglage du dispositif de
mise niveau, suivi dun serrage
de la bride de dplacement
horizontal.
H.obs
V.obs
Di <NUL>
Fixe0 AngH Vise Tilt
3. Appuyez sur <INCLINAISON>
Tilt angle
pour afficher langle dinclinaison
graphiquement.
! reprsente la bulle au centre
de la nivelle sphrique.
La marge du cercle intrieur est
3' et celle du cercle extrieur est Digit
4'.
X tilt
Y tilt
Graph
4. Configurez les deux angles
Tilt angle
dinclinaison sur 0 en tournant les
vis de mise niveau.
A et B pour la direction X et C pour X tilt
la direction Y. Y tilt
Appuyez sur <GRAPH> pour
revenir lcran numrique. Graph
Pour mesure langle compris entre 2 points, le cercle horizontal peut tre
configur sur 0 dans toutes les directions.
Point stationn
H.obs
V.obs
Di <NUL>
Rec M.disp Confg Lect
30
11. MESURE DANGLE
Plage de saisie
SET1030R3/1030R/2030R3/2030R : 0 359 59' 59.5"
SET3030R3/3030R : 0 359 59' 59"
Entre minimum
SET1030R3/1030R/2030R3/2030R : 0,5"
SET3030R3/3030R : 1"
31
12. MESURE DES DISTANCES
La distance est mesure conformment aux paramtres N3 et 4.
15. MODIFICATION DES PARAMETRES DE LINSTRUMENT
La station SET a t conue pour que le facteur de correction soit gal 0ppm
une temprature de 15 C, une pression atmosphrique de 1013hPa et une
humidit de 0 %.
Quand vous saisissez les valeurs de temprature et de pression
atmosphrique, la valeur de correction atmosphrique est calcule et mise en
mmoire. Le facteur Ppm de correction atmosphrique peut galement tre
saisi directement. La formule utilise est la suivante :
0.2942 x P (hPa)
ppm=282.59-
1 + 0,003661 x T (C)
Pour obtenir une mesure prcise des distances, lhumidit relative doit tre
prise en considration avec la pression atmosphrique et la temprature
ambiante.
19. CORRECTION ATMOSPHERIQUE POUR UNE MESURE DE
DISTANCE DE GRANDE PRECISION et le MANUEL DE REFRENCE
DU LOGICIEL SDR pour de plus amples informations sur le rglage.
32
12. MESURE DES DISTANCES
33
12. MESURE DES DISTANCES
34
12. MESURE DES DISTANCES
Attention
Aprs usage de la vise laser, sassurer que lon a stopp lmission. Mme si
la mesure est accomplie, lmission nest pas automatiquement coupe. (La
vise laser est coupe (OFF) automatiquement 5 minutes aprs la dernire
opration.)
36
12. MESURE DES DISTANCES
Pour modifier le mode de distance, appuyez sur <M.DISP>. Chaque fois que
<M.DISP> est slectionn, le mode de distance est modifi (distance incline,
distance horizontale, diffrence de hauteur et coordonnes).
Les fonctions suivantes peuvent aussi tre utilises dans le mode MESURE.
37
13. MESSAGES DERREUR
Dans ce chapitre, vous trouverez une liste des messages derreur affichs par
la station SET, ainsi que la signification de chaque message.
Si le mme message derreur est rpt ou si un message ne faisant pas partie
de la liste ci-aprs apparat, contactez votre agent Sokkia.
Mauvaise condition
Les conditions de mesure des distances sont mauvaises. Visez nouveau le
point ou le prisme rflchissant et vrifiez le signal renvoy laide du mode de
contrle du signal.
Re 0 set
Une erreur sest produite lors de la mesure dun angle horizontal ou vertical.
Indexez nouveau le cercle horizontal et le cercle vertical. (Si on a fait tourner la
lunette ou la partie suprieure de la station SET plus rapidement que 4 tours par
seconde, ce message derreur saffiche.)
Pas de signal
La lumire rflchie nest pas observe quand la mesure de distance commence.
Ou la lumire rflchie est affaiblie ou bloque, pendant la mesure.
Visez nouveau le point cible ou, si vous utilisez un prisme rflchissant,
augmentez-en le nombre.
Dlai dattente
Dans un cas, une temporisation sest produite pendant les communications.
Vrifier vos connexions de cbles et interrupteurs. Si la temporisation sest
produite aprs linitiation russie des communications, assurez-vous que le
priphrique connect traite correctement le contrle de flux. Un dbit de
transmission plus faible peut permettre de rsoudre le problme.
Dans un autre cas, cela sest produit pendant la mesure des distances. Aucune
distance mesure na t reue. Visez nouveau le point cible ou, si vous utilisez
un prisme rflchissant, augmentez-en le nombre.
38
14. VERIFICATIONS ET REGLAGES
Vous devez effectuer, priodiquement, des vrifications et des rglages avant
et pendant la mesure. De plus, linstrument devrait tre vrifi aprs une longue
priode de stockage, de transport ou lorsquil a subi un choc violent.
Effectuez toujours les vrifications et rglages dans le bon ordre, en
commenant par 14.1 Nivelle tubulaire 14.7 Guide lumire .
39
14. VERIFICATIONS ET REGLAGES
Ne serrez pas trop les vis de rglage, afin de ne pas endommager la nivelle
sphrique. Tout serrage non uniforme des vis peut empcher tout rglage correct
de la bulle.
40
14. VERIFICATIONS ET REGLAGES
Sil y a une erreur de point dinclinaison 0, langle dinclinaison nest pas gal
0 lorsque linstrument est mis niveau et les erreurs dangle se produisent.
Cette erreur de point dinclinaison 0 peut tre vrifie et rgle comme suit :
!PROCEDURE Vrification
Sur la seconde page du mode Mesure
H.obs
V.obs
Di <NUL>
Fixe0 AngH Vise Tilt
H.obs
V.obs
Di <NUL>
Rec M.disp Confg Lect
Points Libres
FONCT Prog COGO Route
41
14. VERIFICATIONS ET REGLAGES
42
14. VERIFICATIONS ET REGLAGES
!PROCEDURE Rglage
11. Appuyez sur <LECTURE> pour
Dport Tilt
mmoriser les angles dinclinaison Tilt. dp X
X2 et Y2. Tilt. dp Y
Face 2 est affich. Face 2
H.obs
X tilt
Y tilt
Lect
12. Desserrez la mollette de serrage du
Dport Tilt
cercle horizontal et faites pivoter la Tilt. dp X
partie suprieure de 180 par rapport Tilt. dp Y
langle horizontal affich lcran. Face 2
H.obs
X tilt
Y tilt
Lect
13. Lorsque les relevs des angles
Dport Tilt
dinclinaison sont constants, appuyez sur Tilt. dp X
<LECTURE> pour mmoriser X1 et Y1. Tilt. dp Y
Les nouvelles donnes de point
dinclinaison 0 sont affiches la 6me Nouveau dport tilt
Tilt. dp X
et 7me ligne. Tilt. dp Y
Si une des donnes est suprieure
1600 120, appuyez sur <ESC> pour
arrter le rglage. Ecarter donne
Laffichage demande si les donnes
doivent tre supprimes.
Appuyez sur <OUI> pour supprimer les Confirmer ?
donnes et retourner au menu
Arpentage . Veuillez prendre contact
avec votre agent Sokkia. OUI NON
Si les donnes sont infrieures ou gales
1600 120, poursuivez le rglage sans
appuyer sur <ESC>.
43
14. VERIFICATIONS ET REGLAGES
14.4 Rticule
44
14. VERIFICATIONS ET REGLAGES
!PROCEDURE Vrification
1. Mettez avec prcaution la station
SET niveau et centrez avec
prcision un point de repre dans
le rticule du plomb optique.
!PROCEDURE Rglage
3. Corrigez la moiti de la dviation
avec la vis calante.
46
14. VERIFICATIONS ET REGLAGES
2 (1)
6. Si le point de lev se trouve sur la
ligne continue (ligne pointille) :
3 Desserrez lgrement la vis
droite (gauche).
4 Serrez de manire uniforme la 4 3
vis gauche (droite). (3) (4)
47
14. VERIFICATIONS ET REGLAGES
!PROCEDURE Vrification
1. Slectionnez les points A et B sur
le sol plat, une distance
denviron 100 m, puis placez le
point C au milieu.
48
14. VERIFICATIONS ET REGLAGES
!PROCEDURE Vrification
1. Installez un prisme, une
distance denviron 20 m, dans une
direction horizontale de la station
SET.
49
14. VERIFICATIONS ET REGLAGES
50
14. VERIFICATIONS ET REGLAGES
Exemple :
Plage de
(Procdure 7) Langle horizontal mesure pour les
003' 30" = 04' 30" la droite de la deux couleurs
ligne du rticule (=0 position
00 00'00"
configure) de la position qui 359 57'00" 00 04'30"
51
14. VERIFICATIONS ET REGLAGES
!PROCEDURE Rglages
10. Ajustez la ligne de division des
lumires rouge et verte du guide
lumires refltes dans le prisme
de manire tre centr dans le
rticule.
Quand seule, la couleur rouge est
visible ou si la ligne de division
change en passant au ct rouge : Guide lumire
faire tourner la molette de rglage vis de mise au point
du guide lumire dans le sens des
aiguilles d'une montre.
Quand seule, la couleur verte est
visible ou si la ligne de division
change en passant au ct vert :
faire tourner la molette de rglage
du guide lumire dans le sens
contraire lhoraire.
52
15. MODIFICATION DES PARAMETRES DE LINSTRUMENT
Les rglages des paramtres de linstrument peuvent tre modifis laide
doprations de touche pour rpondre la mesure requise.
Les options slectionnes sont stockes dans la mmoire jusqu ce quelles
soient modifies.
N Paramtre Options
H. obs : affichage de langle Droit*
1 horizontal Gauche
V obs : mthode daffichagede Znith : Znith 0 *
2 langle vertical Horiz : Horizontal 0
Mode Mesure : mode de Fin *
3 mesure des distances Rapide**
Poursuite : Poursuite ***
Rptition de la mesure : Oui : Rptition
4 mode de rptition des Non : Simple *
distances
Type de rflecteur Prisme *
5 Papier
Aucun(e) (sans rflecteur)
P.C. mm : constante de -30mm * (-99 99mm)
6
rflecteur
Rticule : clairage du rticule Inactif
Faible
Moyennement bas
7
Moyen *
Moyennement haut
Lumineux *
Cor Inclinaison : correction Oui : correction de langle H & V*
dinclinaison Non : aucunecorrection
8
X uniquement : correction de langle
vertical
53
15. MODIFICATION DES PARAMETRES DE LINSTRUMENT
* : Rglage en usine
** : Lorsque les options paramtre N3 sont configures sur Rapide le N4
est automatiquement mis sur Non .
*** : Si vous configurez le paramtre N3 sur Poursuite , la distance est
mesure indpendamment du rglage du paramtre N4.
Quand le guide lumire (option) est mont et le paramtre N12 est configur
sur Guide , le N13 et 14 sont affichs.
54
15. MODIFICATION DES PARAMETRES DE LINSTRUMENT
H.obs
V.obs
Di <NUL>
Rec M.disp Confg Lect
2. Slectionnez le paramtre requis
H.obs Droite
laide <> ou <>. V.obs Znith
Mode mesure Fine
3. Modifiez pour obtenir loption Rpter mesure Non
requise laide de <> ou <>. Reflector type Prism
K Prisme
Lors de la configuration de la Rticule Brillant
valeur de correction de la Optns
constante de prisme, utilisez les
touches numriques.
Optns
Znith Horizontal 0
55
15. MODIFICATION DES PARAMETRES DE LINSTRUMENT
Val eur de correction = -30 Val eur de correction = -40 Val eur de correction = 0
EDM ALC
Dfinissez le statut de rception de la lumire de lEDM. Tout en effectuant une
mesure continue, dfinissez cet lment suivant les conditions de mesure.
Lorsque EDM ALC est dfini sur Libre , la quantit de lumire reue est
automatiquement rgle par rapport la distance entre linstrument et le point
vis et lenvironnement. Il sagit dun rglage efficace, utiliser quand la
position du point vis est modifie durant une mesure continue. Durant la
mesure continue, si un obstacle obstrue par intermittence le faisceau lumineux
et que lerreur Signal off apparat, cela prend un certain temps pour que la
quantit de lumire reue soit ajuste et que la valeur de la mesure saffiche.
Quand Temporisation est activ, la quantit de lumire reue reste fixe
jusqu ce que la mesure continue soit acheve. Il sagit dun moyen efficace
de stabiliser le faisceau lumineux retourn partir du point vis. Aprs que le
faisceau lumineux soit stabilis, mme si un obstacle obstrue le faisceau par
intermittence et que lerreur Signal off saffiche, aprs que le faisceau soit
restaur, lEDM peut trs vite reconnatre le point vis la mme position.
56
16. SOURCES DALIMENTATION ELECTRIQUE
Utilisez votre station SET avec les combinaisons dquipement suivantes.
Quand vous utilisez un prisme rflchissant quip dune canne pour les
mesures des distances et des angles, veillez diriger correctement le prisme
rflchissant et viser avec prcision le centre du prisme.
Chaque prisme rflchissant(*1) possde sa propre valeur de constante de
prisme. Quand vous changez les prismes, veillez changer la valeur de
correction de la constante de prisme.
Pour utiliser le prisme triple AP31 ou AP32 en tant que prisme unique, pour les
mesures de courtes distances, montez le prisme rflchissant simple AP01 au
centre.
58
17. PRISMES REFLECHISSANTS ET ACCESSOIRES
59
17. PRISMES REFLECHISSANTS ET ACCESSOIRES
60
18. INDEXATION MANUELLE DU CERCLE VERTICAL
Comme tous les thodolites, la station SET prsentera une petite erreur dindex
vertical. Pour une mesure dangle de grande prcision, lerreur dindex vertical
peut tre supprime comme suit :
Pr-configurer le paramtre N10 Oui .
H.obs
V.obs Face 1
Di <NUL>
Lect
2. Dans face 1, visez avec prcision
une cible claire une distance
horizontale denviron 30 m.
H.obs
V.obs
Di <NUL>
Rec M.disp Confg Lect
61
19. CORRECTION ATMOSPHERIQUE POUR UNE
MESURE DE DISTANCE DE GRANDE PRECISION
Correction atmosphrique
La station SET utilise un faisceau de lumire infrarouge pour mesurer la
distance. La vitesse de la lumire dans latmosphre varie selon la
temprature et la pression. La distance variera de 1ppm en cas de :
- variation de temprature de 1 C
- variation de pression de 3,6hPa
(Une variation de 1ppm signifie une diffrence de 1mm tous les 1 km de
distance mesure).
Pour obtenir une mesure de distance de grande prcision, la temprature et
la pression doivent tre mesures avec soin laide dinstruments prcis.
La correction ppm doit tre applique lorsque la valeur ppm calcule est
suprieure 5ppm ou lorsque la distance incline est suprieure 200 m.
62
19. CORRECTION ATMOSPHERIQUE POUR UNE MESURE DE DISTANCE DE GRANDE PRECISION
0,2942 p
282,59 -------------------------------------- 0,0416 e 6
- + --------------------------------------- 10
1 + 0,003661 t 1 + 0,003661 t
0,2942 p
282,59 -------------------------------------- 0,000416 h ew 6
- 10
- + --------------------------------------------
1 + 0,003661 t 1 + 0,003661 t
ew
e = h ----------
100 ( 7,5 t )
------------------------------
( t + 237,3 )
ew = 6,11 10
t : Temprature de lair C
P : Pression en hPa
e : Pression de la vapeur deau en hPa
h : Humidit en %
ew = Pression de la vapeur deau sature
63
20. EQUIPEMENTS STANDARD
Vrifiez si tous les quipements sont inclus.
1 6 13
14
7
15
2 8 16
3 9
17
10
11
12
5
64
20. EQUIPEMENTS STANDARD
! Fil plomb
Le plomb peut tre utilis pour
installer et centrer linstrument, les
jours de vent faible. Pour utiliser le fil
plomb, droulez la corde, passez-
la dans le dispositif de serrage
comme indiqu dans lillustration,
afin de rgler sa longueur, puis
suspendez-la au crochet fix sur la
vis de centrage.
65
20. EQUIPEMENTS STANDARD
! Poigne
La poigne de transport peut tre Poign e
retire de linstrument. Vis de fixation
Pour la retirer, dvissez les vis de de la poign e
fixation de la poigne.
66
21. ACCESSOIRES EN OPTION
! Guide lumire (GDL2)
La mesure dimplantation etc...peut
tre effectue efficacement grce
lusage du guide lumire. Le guide
lumire est compos dune lumire Guide lumire
divise en une rouge et une verte.
Etat du guide lumire :
5. COMPOSANTS DE
LINSTRUMENT
Caractristiques
(brume lgre, visibilit de lordre de 20 km, priodes ensoleilles,
scintillation faible)
Source lumire : LED (rouge 626 nm/ verte 524 nm)
(Classe 1 IEC60825-1/2001)
Distance : 1,3 150 m
Plage de mesures visible :
Droit et gauche : environ 4, autour de 7 m (100 m)
Vers le haut et veres le bas : environ 4, autour de 7 m (100 m)
Pouvoir de rsolution
dans zone centrale (largeur) : infrieure environ 0,12 m (100 m)
67
21. ACCESSOIRES EN OPTION
Les batteries Ni-Cd sont recommandes lorsque le clavier sans fil est utilis
basses tempratures.
Dans des conditions de tempratures de lordre de -20 C, la station SET
peut fonctionner de manire irrgulire si le clavier sans fil est utilis
proximit de la station SET. Eloignez le clavier sans fil de la station SET et
selon divers angles par rapport au dtecteur de faisceau jusqu ce quun
fonctionnement normal soit rtabli.
Commande
distance
Mesure de la distance
<MEAS> : Lancement des mesures de distance.
Mme chose avec <LECTURE> en affichage mode de MES. La mesure de
distance ne peut tre entame avec cette touche en mode ENREG.
68
21. ACCESSOIRES EN OPTION
Les autres oprations (oprations de touches programmables et modes de
basculement) sont les mmes que celles du panneau de commande sur la
station SET.
Le courant mis ON/OFF, lclairage de lcran, le guide lumire (en option)
et la vise Laser ON/OFFne peuvent tre effectus sur le clavier sans fil.
69
21. ACCESSOIRES EN OPTION
Caractristiques
Interface : LED infrarouge module
Source dalimentation : R03/ 2 x AAA (3V DC)
Porte de fonctionnement : 2 m
(porte de fonctionnement peut varier en fonction
de diffrentes conditions de fonctionnement.)
Clavier : 37 touches
Temprature de fonctionnement :
-20 50 C
Rsistance la poussire et leau :
IP44 (IEC60529 : 1989)
Dimensions : 162 (W) x 63 (D) x 19 (H) mm
Poids : environ 120 g (avec batteries)
70
22. SPECIFICATIONS
Sauf indication contraire, les spcifications suivantes sappliquent toutes les
stations SET.
Lunette
Longueur 171 mm
Ouverture 45 mm (EDM : 48mm)
Grossissement 30X
Image redresse
Pouvoir de rsolution 2,5"
Champ de vision 130'
Focus minimum 1.3 m
Eclairage de rticule 5 Luminosit, degrs (slectionable)
71
22. SPECIFICATIONS
(Sans rflecteur) *2
Prise de mesure fine : SET1030R3/2030R3/3030R3 :
(3 + 2 ppm X D) mm (0,3 ou plus que 200 m ou moins)
(5 + 10 ppm X D) mm (plus que de 200 350 m)
SET1030R/2030R/3030R :
(3 + 2 ppm X D) mm (0,3 ou plus que 100 m ou moins)
Mesure rapide (simple) :
SET1030R3/2030R3/3030R3 :
(6 + 2 ppm X D) mm (0,3 ou plus que 200 m ou moins)
(8 + 10 ppm X D) mm (plus que de 200 350 m)
SET1030R/2030R/3030R :
(6 + 2 ppm X D) mm (0,3 ou plus que 100 m ou moins)
(8 + 10 ppm X D) mm (plus que de 100 150 m)
Mode de mesure Mesure fine (unique/rptitive) / Mesure rapide
(unique) / mesure de poursuite ( slectionner)
72
22. SPECIFICATIONS
Gnralits
CPU V25+ (10MHz)
Systme dexploitation DR-DOS (MS DOS compatible)
Mmoire interne 1 Mo (SDR33 format : environ 8800 points,
SDR2X format : environ 10 000 points)
Carte mmoire Compact flash de type I (capacit maximum : 128 Mo)
2 affichages graphiques cristaux liquides sur chaque face,
120 points x 64 points
Clavier 43 touches
(fonction programmable, fonction
alphanumrique, opration, allumage, clairage)
Mise hors tension automatique Active (linstrument steint automatiquement
slectionable de 1 99 minutes)
Calendrier / horloge Active
Fonction vise laser (steint automatiquement aprs 5 min.) On/Off
[marche/arrt]( slectionner)
Indicateur davertissement de rayonnement Laser
Fourni (uniquement SET1030R3/2030R3/3030R3)
Sortie donne Port srie asynchrone, compatible RS-232 C
Compatible centronics (avec cble optionnel
DOC46)
Sensibilit des niveaux
Nivelle tubulaire : SET1030R3/2030R3/1030R/2030R : 20" / 2 mm
SET3030R3/3030R : 30" / 2 mm
Nivelle sphrique : 10' / 2 mm
Fil plomb optique
Image : Droite
Grossissement : SET1030R3/1030R : 5,5x
SET2030R3/2030R/3030R3/3030R : 3x
Focus minimum : 0,3 m
Vis de mouvement fin horizontal et vertical
Mouvement fin /grossier 2 vitesses
Temprature de fonctionnement
-20 50 C
A la poussire et leau, rsistance :
IP64 (IEC 60529 : 1989) (uniquement lusage
de BDC35A)
Hauteur de linstrument 236 mm (9,3) de la base du trpied
193 mm (7,6) partir de lassiette du trpied
Dimension 186 (L) x 171 (D) x 345 (H) mm (avec poigne et
batterie)
Poids 5,9 kg /12,9 lb (avec poigne et batterie)
74
23. REGLEMENTATIONS
Interfrences des frquences radio
75
23. REGLEMENTATIONS
76
23. REGLEMENTATIONS
77
23. REGLEMENTATIONS
78
23. REGLEMENTATIONS
79
MEMO
80
SOKKIA CO., LTD.,
ISO9001 CERTIFIED (JQA-0557)
HTTP://WWW/SOKKIA.CO.JP/ENGLISH
268-63, HASE, ATSUGI, KANAGAWA, 243-0036 JAPAN
INTERNATIONAL DEPT. PHONE +81-46-248-7984, FAX +81-46-247-1731
SOKKIA CORPORATION, 16900 W. 118th Terrace, P.O. Box 726, Olathe, KS 66051-0726,
U.S.A., Tel.: +1 913 492 4900, Fax: +1 913 492 0188
SOKKIA LATIN AMERICA, 2232 N.W. 82nd Avenue, Miami, Florida 33122 U.S.A.,
Phone +1-305-599-4701 Fax +1-305-599-4703
SOKKIA CORPORATION (CANADA) 1050 Stacey Court, Mississauga, Ontario, L4W 2X8
Canada, Phone +1-905-238-5810 Fax +1-905-238-9383
AGL CORPORATION 2202 Redmond Road, P.O. Box 189, Jacksonville, Arkansas, 72078
U.S.A., Phone +1-501-982-4433 Fax +1-501-982-0880
SOKKIA PTY. LTD. Rydalmere Metro Centre, Unit 29, 38-46 South St., Rydalmere, NSW,
2116 Australia, Phone +61-2-9638-2400 Fax +61-2-9638-2200
SOKKIA WESTERN AUSTRALIA PTY. LTD. (Perth) Unit 2/4 Powell St., Osborn Park, WA,
6117 Australia, Phone +61-8-9201-0133 Fax +61-8-9201-0205
SOKKIA NEW ZEALAND 20 Constellation Drive, C.P.O. Box 4464, Mairangi Bay, Auckland,
10 Auckland, New Zealand, Phone +64-9-479-3064 Fax +64-9-479-3066
SOKKIA B.V. Businesspark De Vaart, Damsluisweg 1, 1332 EA Almere, P.O. Box 1292,
1300 BG Almere, The Netherlands, Phone +31-36-53.22.880 Fax +31-36-53.26.241
SOKKIA LTD. Datum House, Electra Way, Crewe Business Park, Crewe, Cheshire, CW1 6ZT
United Kingdom, Phone +44-1270-25.05.11 Fax +44-1270-25.05.33
SOKKIA spol. s.r.o. kroupovo nmest 1255/9 130 00 Praha 3 Czech Republic,
Phone +42-2-6273126 Fax +42-2-6273895
SOKKIA S.A. Rue Copernic, 38670 Chasse-Sur-Rhne, France,
Tel.: 04.72.49.03.03, Fax: 04.72.49.28.78
SOKKIA S.R.L. Via Alserio 22, 20159 Milano, Italy,
Phone +39-2-66.803.803 Fax +39-2-66.803.804
SOKKIA N.V./S.A. Doornveld Asse 3 Nr. 11-B1, 1731 Zellik (Brussels), Belgium,
Phone +32-2-466.82.30 Fax +32-2-466.83.00
SOKKIA KFT. Legszesgyar U. 17.3.em, 7622 Pecs, Hungary,
Phone +36-72-513.950 Fax +36-72-513.955
SOKKIA KOREA CO.,LTD. Rm. 401, Kwan Seo Bldg, 561-20 Sinsa-dong, Kangnam-ku,
Seoul, Republic of Korea, Phone +82-2-514-0491 Fax +82-2-514-0495
SOKKIA SINGAPORE PTE. LTD. 401 Commonwealth Drive, #06-01 Haw Par
Technocentre, 149598 Singapore, Phone +65-479-3966 Fax +65-479-4966
SOKKIA (M) SDN. BHD. No.88 Jalan SS 24/2 Taman Megah, 47301 Petaling Jaya,
Selangor Darul Ehsan, Malaysia, Phone +60-3-7052197 Fax +60-3-7054069
SOKKIA HONG KONG CO.,LTD. Rm. 1416 Shatin Galleria, 18-24 Shan Mei Street,
Fo Tan New Territories, Hong Kong, Phone +852-2-6910280 Fax +852-2-6930543
SOKKIA PAKISTAN (PVT) LTD. MUGHALIYA Centre, Allama Rashid Turabi Rd.,
BlkNNorth Nazimabad, Karachi 74700 Pakistan,
Phone +92-21-6644824 Fax +92-21-6645445
SOKKIA GULF P.O. Box 4801, Dubai, U.A.E., Phone +971-4-690965 Fax +971-4-694487
SOKKIA RSA PTY. LTD. P.O. Box 7998, Hennopsmeer, 0046 Republic of South Africa,
Phone +27-12-663-7999 Fax +27-12-663-4039
SOKKIA CO.,LTD. SHANGHAI REP. Office 4F Bldg. No.1, 1299 Xinjinqiao Road,
Pudong Jinqiao Export Processing Zone, Shanghai, 201206 Peoples Republic of China,
Phone +86-21-58345644 Fax +86-21-58348092
SOKKIA CO., LTD., ISO9001 certified (JQA-0557), http://www.sokkia.co.jp/english
268-63, HASE, ATSUGI, KANAGAWA, 243-0036 JAPAN
INTERNATIONAL DEPT. PHONE +81-46-248-7984, FAX +81-46-247-1731
SOKKIA B.V., European headoffice, P.O. Box 1292, 1300 BG Almere, The Netherlands,
Tel.: +31 (0)36-53.22.880, Fax: +31 (0)36-53.26.241
SOKKIA N.V./S.A., Doornveld Asse 3 Nr. 11-B1, 1731 Zellik (Brussels), Belgium
Tel.: 02-466.82.30, Fax: 02-466.83.00
SOKKIA SINGAPORE PTE. LTD., 401 Commonwealth Drive, # 06-01 Haw Par Technocentre
Singapore 149598, Tel.: 479-3966, Fax: 479-4966
SOKKIA PTY LTD., Rydalmere Metro Centre, Unit 29, 38-46 South St., Rydalmere NSW
2116, Australia, Tel.: 02 638-0055, Fax: 02 638-3933
2nd ed. 02-0403 Printed in The Netherlands 2004 SOKKIA CO., LTD.