Vous êtes sur la page 1sur 6

Courtesies:

Maupay nga gab-i! Good evening!

Maupay nga adlaw! Good morning!

Maupay nga kulop! Good afternoon!

Kumusta?/ Kumusta ka na?/Kumusta na? How are you?

Salamat! Thank you!

Damo nga salamat! Thank you very much!

Waray sapayan. Youre welcome.

Maupay man, salamat. Fine, thank you.

Taga diin ka?/Diin ka naukoy? Where do you live?

Taga __________. I live in ___________.

Oo. Yes,

Diri. No.

Maaram ka mag-Tagalog? Do you speak Tagalog?

Diri ako maaram mag-Waray. I dont speak Waray.

Maaram ako mag-English. I dont speak English.

Diri ako nakaintindi. I dont understand.


Introductions:

Peter: Maupay nga adlaw! Ano tim ngaran?


(Good morning! What is your name?)

Juan: Maupay nga adlaw gihapon! Ako hi Juan. Ikaw, ano tim ngaran?
(Good morning to you too! My name is Juan/John. How about you/what is your
name?)

Peter: Ako hi Pedro. Yana la ako kita haim ngadi ha bungto. Bag-o ka la nga balhin?
(My name is Pedro/Peter. You look new to this neighborhood. Did you just move
to this place?)

*bungto = neighborhood
* balhin = move/transfer

Juan: Oo. Bag-o la ako ngadi ha bungto. Tikang ako ha Amerika, didto ako pinanganak
ngan dumako.
(Yes, I am new in this neighborhood. I am from America. I was born and raised
there.)

*Bag-o = new
*didto = there
*Tikang = from/start
*Pinanganak = born
*Dumako = grow/raised

Pedro: Ah. Asya ngay-an. Maupay nakaintindi ka hin waray?


(Ah. Thats why. Its good that you understand waray?)

Juan: Akon ginikangan taga dinhi ha Samar, bumalhin hera han pinanganak ako. Pero
waray la gihapon it amon lengwahe ha balay.
(My parents are from here in Samar, they moved when I was born. But we still
speak waray inside our home. )

*ginikangan/kag-anak = parents
*lengwahe = language
*balay = house
Numbers:
Cardinal/Ordinal

1 Usa/Una
2 Duha/Ikaduha
3 Tulo/Ikatulo
4 Upat/Ika-upat
5 Lima/Ika-lima
6 Unom/Ikaw-unom
7 Pito/Ika-pito
8 Walo/Ika-walo
9 Siyam/Ika-siyam
10 Napulo/Ika-napulo

Public Places and Transpo, and Tourist Destinations:

Merkado = market place


*Usually refers to the wet market

Sample: Tikado ako ha merkado para pumalit hin isda.


(I am on my way to the market to buy fish.)

Sawang = town proper

Sample: Aadto ha sawang it munisipyo.


*munisipyo = municipal hall
The municipal hall is in the town proper.

Eskwlehan = School

Sample: Mapaenroll ako ha eskwelahan.


(I will enroll myself to school.)

Simbahan = Church

Sample: An padi aadto ha simbahan nagmimisa.


(The priest is in the Church holding a mass.)
Natural terms

Hangin = Wind

Sample: Makusog it hangin yana nga pati it mga dahon napapalid.


(It is windy today/the winds are strong today that the leaves are being flown
away.)

Kalayo = Fire

Sample: An kalayo han kalan nabayaan nga nakasindi.


(The fire in the stove was left lit.)
*kalan = stove
*nabayaan = left/forgot
* nakasindi = lit/ ignite

Wind = hangin
Sample: Hangin la iton akon utot.
(My fart is just air.)
*utot = fart
Note: This implies that the fart has no foul smell.

Land = tuna

Sample: Tikang ha tuna, mabalik ha tuna.


(From soil/land, we go back to soil/land)
Note: This is synonymous to the quote, ashes to ashes, dust to dust.

Water = lawod/tubig
Sample: Delikado na kumadto ha lawod yana nga gab-i.
(Its already dangerous to go out to the waters/sea tonight.)
*Delikado - dangerous

Rain = Uran
Sample: Unta diri kita maabutan hin uran kay waray kita payong.
( I hope we dont catch the rain, because we didnt bring any umbrella)
Animals

Tamsi = Bird
Sample: Nalupad it mga tamsi.
(The birds are flying.)
*lupad = fly

Isda = Fish
Sample: Nalangoy it isda.
(The fish swims.)
*langoy = swim

Ayam/Ido = Dog
Sample: Gusto ko mag-alaga hin ayam.
( I want to take of a dog)
*alaga = take care

Misay/muning = Cat
Sample: Damo it misay namon ha balay.
(We have a lot of cats at home.)
*damo = many
*balay = house/home

Butiki = Lizard
Sample: May butiki ha akon sopas.
(Theres a lizard in my soup.)

Yatot = Rat
Sample: Nakaturog an yatot ha akon kama.
(The rat is sleeping in my bed. )
*Katurog = Sleep

Random Phrases:
I am a teacher.
Ako maestra. ( note the borrowing from the Spanish )
I take a shower.
Magsashower ako. (borrowing from English)
I watch tv.
Nanunuod ako tv.
I am not happy.
Diri ako malipayon.
I like ponkan. (oranges)
Karuyag ko ponkan.
You are beautiful.
Ikaw mahusay.
You like rice?
Karuyag nimo bugas?
I dont have fault. (Its not my fault.)
Wari ako sala.

Your food is delicious.


Marasa an iyo luto.
We dance tonight?
Masayaw kita niyan?
You feed the dog?
Nagtubong ka han ido?
I ride the motorbike today.
Nagmotor ako yana na adlaw.
What time does the bus go to Manila?
Ano na oras an bus makadto Manila?
I love you.
Mahal kita.
Where have you been?
Diin ka tikang?

Do you have asawa? (Are you married?)


May ada kana asawa?
How many children do you have?
Pira an imo anak?

Where is my slipper? flip flop?


Hain an akon tsenelas?
I am angry at him/her.
Nauurit ako ha iya.
I like you.
Naruruyag ako ha imo.
The dogs are fighting.
Nag aaway an manga (mga) ido.
I go later.
Malakat ako niyan.
I am at the internet cafe.
Adi ako ha internet cafe.

Vous aimerez peut-être aussi