Vous êtes sur la page 1sur 37

Febrero 21, 2012

Fuente: Constitucin Web Congreso de Viena 1815


http://constitucionweb.blogspot.com/2012/02/congreso-
de-viena-acta-principal-de.html
Congreso de Viena: Acta principal de 1815 [2/6]

CONGRESO DE VIENA
Acta Principal *
[9 de Junio de 1815]

[2/6]
En nombre de la Santsima e Indivisa Trinidad.
Las potencias que han firmado el Tratado concluido en Pars el 30 de mayo de 1814,
habindose reunido en Viena conforme al artculo 32 de aquella acta con los prncipes
y Estados sus aliados, para completar las disposiciones de dicho Tratado y para
adicionarle con arreglos que hizo necesario el estado en que qued Europa a
consecuencia de la ltima guerra; deseando ahora comprender en una transaccin
comn los diferentes resultados de sus negociaciones, a fin de revestirlos de sus
recprocas ratificaciones, han autorizado a sus plenipotenciarios para reunir en un
instrumento general las disposiciones de un inters mayor y permanente, y a unir a esta
acta como partes integrantes de los arreglos del Congreso, los tratados, convenios,
declaraciones, reglamentos y otros actos particulares que se hallarn citados en el
presente tratado. Y habiendo las sobredichas potencias nombrado plenipotenciarios para
el congreso, a saber
Su Majestad el Emperador de Austria, Rey de Hungra y de Bohemia, al seor
Clemente-Wenceslao-Lotario-prncipe de Metternich-- Winnebourg-Ochsenhausen,
caballero del Toison de Oro, etc., etc., consejero ntimo actual de Su Majestad el
Emperador de Austria, Rey de Hungra y de Bohemia, su ministro de Estado, de
conferencias y negocios extranjeros.
Y al seor Juan Felipe Barn de Wessemberg, Chambelan y consejero ntimo actual de
Su Majestad Imperial y Real Apostlica.
Su Majestad el Rey de Espaa y de las Indias; a don Pedro Gmez Labrador, su
consejero de Estado.
Su Majestad el Rey de Francia y Navarra; al seor Carlos Mauricio de Talleyrand-
Perigord, prncipe de Talleyrand, par de Francia, ministro secretario de Estado en el
departamento de Negocios extranjeros, caballero de la orden del Toisn de Oro, etc.,
etc.
Al seor Duque de Dalberg, ministro de Estado de Su Majestad el Rey de Francia y de
Navarra, etc.
Al seor conde Gouvernet de Latour du Pin, enviado extraordinario y ministro
plenipotenciario de su dicha Majestad cerca de Su Majestad el Rey de los Pases Bajos,
etc.
Y al seor conde Alexis de Noailles, coronel al servicio de Francia.
Su Majestad el Rey del Reino Unido de la Gran Bretaa y de Irlanda; al muy honorable
Roberto Steward, vizconde de, Castlereagh, consejero de su dicha Majestad en su
consejo privado, individuo de su parlamento, su principal secretario de Estado en el
departamento de Negocios extranjeros, etctera, etc.
Al excelentsimo e ilustrsimo prncipe Arturo Wellesley, duque, marqus y conde de
Wellington, marqus Douro, vizconde Wellington de Talavera y de Wellington y barn
Douro de Wellesley, consejero de su dicha Majestad en su consejo privado, mariscal de
sus ejrcitos, duque de Ciudad-Rodrigo y Grande de Espaa de primera clase, duque de
Vitoria, marqus de Torres-Vedras, conde de Vimeira en Portugal, caballero de la muy
ilustre orden del Toisn de Oro, de la orden militar de San Fernando en Espaa, etc.,
etc.
Al muy y honorable Ricardo de Poer Trench, conde de Clancarty, vizconde Dunlo,
barn de Kilconnel, consejero de su dicha Majestad en su consejo privado, presidente de
la
comisin de este consejo para los negocios de comercio y colonias, etc., etc.
Al muy honorable Guillermo Shaw, conde Catheart, barn Catheart y Grenock, par en el
parlamento, consejero de su Majestad en su consejo privado, etc., etc., su embajador
extraordinario y plenipotenciario cerca de Su Majestad el Emperador de Todas las
Rusias;
Y al muy honorable Carlos Guillermo Steward, lord Stewart, seor de cmara de su
dicha Majestad, consejero de sur Majestad en su consejo privado, lugarteniente general
de sus ejrcitos, etc., etc.
Su Alteza real el prncipe regente del reino de Portugal y del Brasil, al seor don Pedro
de Sousa Holstein, conde de Palmela, de su consejo, etc.
Al seor Antonio de Saldanha de Gama, de su consejo del de Hacienda, su enviado
extraordinario y ministro plenipotenciario cerca de Su Majestad el Emperador de Todas
las Rusias, etc., etc.
Y al seor Joaqun Lobo de Silveiva, de su consejo.
Su Majestad el Rey de Prusia, al prncipe de Hardenberg, su canciller de Estado,
Y al seor Carlos Guillermo barn de Humboldt, su ministro de Estado, chambeln,
enviado extraordinario y ministro plenipotenciario cerca de Su Majestad Imperial y Real
Apostlica, etc.
Su Majestad el Emperador de Todas las Rusias al seor Andrs, prncipe de
Rasoumoffsky, su consejero privado actual, senador, etc., etc.
Al seor Gustavo, conde de Stackelberg, su consejero privado actual, enviado
extraordinario y ministro plenipotenciario cerca de Su Majestad Imperial y Real
Apostlica, etc.
Y al seor Carlos Robert, conde de Nesselrode, su consejero privado, chamberln
actual, secretario de Estado para los Negocios extranjeros, etc., etc.
Su Majestad el rey de Suecia y Noruega: al seor Carlos Axel, conde de Loewenhjelm,
general mayor de los ejrcitos, su enviado extraordinario y ministro plenipotenciario
cerca de Su Majestad el Emperador de Todas las Rusias, etc., etc.
De estos plenipotenciarios, los que asistieron a la conclusin de las negociaciones,
despus de haber exhibido sus plenos poderes, que se hallaron en buena y debida forma,
han convenido en insertar en dicho instrumento general y autorizar con sus firmas los
artculos siguientes:
ARTCULO 1.
DISPOSICIONES RELATIVAS AL ANTIGUO DUCADO DE VARSOVIA
El ducado de Varsovia, con excepcin de las provincias y distritos de que se dispone en
otra forma en los artculos siguientes, se une al Imperio de Rusia. Quedar
irrevocablemente ligado a l por su Constitucin, para ser posedo por su Majestad el
Emperador de todas las Rusias, sus herederos y sucesores perpetuamente. Su Majestad
Imperial se reserva el dar a este Estado, que tendr una administracin distinta, la
organizacin interior que juzgue conveniente. Aadir a los dems ttulos el de Zar, rey
de Polonia, conforme al protocolo usado y consagrado para los ttulos anejos a las
dems posesiones de su imperio.
Los polacos, sbditos respectivos de Rusia, de Austria y de Prusia obtendrn una
representacin e instituciones nacionales conformes a la clase de existencia poltica que
cada uno de los gobiernos a quien pertenezcan juzgue til y conveniente concederles.
ARTCULO 2.
LIMITES DEL GRAN DUCADO DE POSEN
La parte del ducado de Varsovia que su Majestad el Rey de Prusia, poseer en plena
soberana y propiedad para s y sus sucesores con el ttulo de Gran Ducado de Posen, se
comprender en la lnea siguiente:
Partiendo de la frontera de Prusia oriental hacia el pueblo de Neuhoff, el nuevo lmite
seguir la frontera de Prusia occidental en la forma que ha quedado desde 1772 hasta la
paz de Tilsit, hasta el pueblo de Leibitsch que pertenecer al ducado de Varsovia; de,
all se trazar una lnea que dejando Kompania, Grabowice y Szczytno a Prusia, pase el
Vstula cerca de este ltimo pueblo al otro lado del ro que cae frente de Szczytno en el
Vstula hasta el antiguo lmite del Netze cerca de Gross-Opoezko, de modo que
Sluzewo pertenecer al ducado, y Przybranowa, Hollender y Maciejevo a Prusia. De
Gross-Opeezko pasar por Chlewicka, que quedar a Prusia, hasta la villa de Przbyslaw,
y de all continuar la lnea por las villas de Piaski, Chelmec, Witowiczki, Kobylinka,
Woyszyn, Orchowo hasta la villa de Powidz.
Desde Powidz continuar por la ciudad de Slupie hasta el puntas de confluencia, de los
ros Wartha y Prosna.
De este punto se subir por la corriente del ro Prosna hasta el pueblo Koseielnawies a
una legua de la ciudad de Kalisch.
All dejando a esta ciudad (por el lado de la orilla izquierda del, Presna) un territorio en
semicrculo, medido por la distancia que hay de Koscielnawies a Kalisch, se entrar de
nuevo en la coriente del Prosna y se continuar siguindola, pasando por las ciudades de
Grabow, Wieruszow, Boleslawice, para terminar la lnea cerca de la villa de Gola en la
frontera de Silesia frente a Pitschin.
ARTCULO 3.
SALINAS DE WIELICZKA
Su Majestad Imperial y Real Apostlica poseer en plena propiedad y soberana las
salinas de Wieliezka, como tambin el territorio perteneciente a ellas.
ARTCULO 4.
LMITES ENTRE LA GALITZIA Y EL IMPERIO RUSO
El Thalweg del Vstula separar la Galitzia del territorio de la ciudad libre de Cracovia.
Servir tambin de frontera entre la Galitzia y la parte del antiguo ducado de Varsovia
unida a los estados de Su Majestad el Emperador de Todas las Rusias hasta las cercanas
de la ciudad de Zavichost.
De Zavichost hasta el Bug, la frontera se determinar por la lnea indicada en el Tratado
de Viena de 1809, con las restricciones que de comn acuerdo se juzguen necesarias.
La frontera desde Bug se restablecer por esta parte entre los dos imperios tal como
estuvo antes de dicho Tratado.
ARTCULO 5.
RESTITUCIN DE LOS DISTRITOS DESMEMBRADOS DE LA GALITZIA
ORIENTAL
Su Majestad el Emperador de Todas las Rusias cede a su Majestad Imperial y Real
Apostlica los distritos que fueron desmembrados de la Galitzia oriental en virtud del
Tratado de Viena de 1809, los crculos de Zloczow, Brzezan, Tarnopol y Zalesezyk, y
las fronteras se restablecern por esta parte en la forma que se hallaban antes de dicho
Tratado.
ARTCULO 6.
SE DECLARA CIUDAD LIBRE A CRACOVIA
La ciudad de Cracovia con su territorio se declara para siempre ciudad libre
independiente y estrictamente neutra bajo la proteccin de Rusia, Austria y Prusia.
ARTCULO 7.
LIMITES DEL TERRITORIO DE CRACOVIA
El territorio de la ciudad libre de Cracovia tendr por frontera por la orilla izquierda del
Vstula una lnea que empezando en el pueblo de Woliza en el sitio donde un arroyo
desemboca en el Vstula, seguir este ro por Cio, Koseielniki hasta Czulice, de modo
que estos pueblos quedan comprendidos en el radio de la ciudad libre de Cracovia: de
all continuando por las fronteras de dichos pueblos se extender por Dzickanovice,
Garlice, Tomas, Karniowice, que tambin sern del territorio de Cracovia, hasta el
punto donde empieza el lmite que separa el distrito de Krzeszovi del de olkusz; de all
seguir este lmite entre los citados distritos para terminar en las fronteras de la Silesia
Prusiana.
ARTCULO 8.
PRIVILEGIOS CONCEDIDOS A PODGORZE
Su Majestad el Emperador de Austria deseoso de contribuir en particular por su parte a
lo que pueda facilitar las relaciones de comercio y buena vecindad entre la Galitzia y
ciudad libre de Cracovia, concede para siempre a la ciudad vecina de Podgorze los
privilegios de una Ciudad Libre Comercial tales como los goza la ciudad de Brody. La
libertad de comercio se extender a un radio de quinientas toesas, tomado desde el
lmite de los arrabales de la ciudad de Podgerze. Como consecuencia de esta concesin
perpetua, que no perjudicar sin embargo, los derechos de soberana de su Majestad
Imperial y Real Apostlica, no se restablecern las aduanas austriacas sino en puntos
situados fuera de dicho radio. Tampoco se formar ningn establecimiento militar que
pueda amenazar la neutralidad de Cracovia obstruir la libertad de comercio que su
Majestad Imperial y Real Apostlica quiere que goce la ciudad y radio de Podgorze.
ARTCULO 9.
NEUTRALIDAD DE CRACOVIA
Las cortes de Rusia, Austria y Prusia, se obligan a respetar y a hacer que se respete en
todo tiempo la neutralidad de la ciudad libre de Cracovia y de su territorio: no podr
bajo pretexto alguno introducirse en ella fuerza militar.
En cambio se ha entendido y expresamente contratado que en la ciudad libre y territorio
de Cracovia no se dar ningn gnero de asilo o proteccin a trnsfugas, desertores o
gentes perseguidas por la ley, pertenecientes al pas de una y otra de dichas altas
potencias; y que a la demanda de extradicin que hicieren las autoridades competentes
sern detenidos tales individuos y entregados sin demora bajo escolta a la guardia
encargada de recibirlos en la frontera.
ARTCULO 10.
CONSTITUCIN, UNIVERSIDAD, OBISPADO Y CABILDO DE CRACOVIA
Las disposiciones relativas a la constitucin de la ciudad libre de Cracovia, de su
universidad, obispado y cabildo, tal como se enuncian en los artculos 7, 15, 16 y 17
del tratado adicional relativo a Cracovia anejo al presente tratado general, tendrn igual
fuerza y valor que si estuviesen insertas textualmente en esta acta.
ARTCULO 11.
AMNISTA GENERAL EN POLONIA
Habr amnista plena, general y particular en favor de todos los individuos de
cualesquiera clase, sexo o condicin que fueren.
ARTCULO 12.
QUEDAN SIN EFECTO LOS SECUESTROS
En consecuencia del artculo precedente no se podr en lo sucesivo perseguir, ni
inquietar de modo alguno a nadie por cualquiera causa de participacin directa o
indirecta, sea la poca que se quiera, en los sucesos polticos, civiles o militares de
Polonia. Todo procedimiento o indagacin se considerar como no hecho; se levantarn
los secuestros o confiscaciones provisionales, y no se continuar actuacin alguna
dimanada de semejante causa.
ARTCULO 13.
EXCEPCIONES DEL PRECEDENTE ARTCULO
Se exceptan de estas disposiciones generales en cuanto a confiscaciones, todos los
casos en que los edictos o sentencias pronunciadas en ltima instancia hayan recibido ya
su entera ejecucin y no hubiesen sido anuladas por sucesos subsiguientes.
ARTCULO 14.
LIBERTAD DE LA NAVEGACIN FLUVIAL EN POLONIA
Se observarn invariablemente los principios establecidos para la libre navegacin de
ros y canales en toda la extensin de la antigua Polonia, como tambin para el trfico
de los puertos, circulacin de los productos naturales e industriales de las diferentes
provincias polacas, y para el comercio de trnsito, tal como se establece en los artculos
24, 25, 26, 28 y 29, del tratado entre Austria y Rusia y en los artculos 22, 23, 24, 25, 28
y 29 del tratado entre Rusia y Prusia.
ARTCULO 15.
CESIONES DEL REY DE SAJONIA AL DE PRUSIA
Su Majestad el rey de Sajonia renuncia para siempre por s y todos sus descendientes y
sucesores, a favor de su Majestad el rey de Prusia, todos sus derechos y ttulos en las
provincias, distritos y territorios partes de territorios del reino de Sajonia que a
continuacin se expresan; y su Majestad el rey de Prusia poseer estos pases en
completa soberana y propiedad y los unir a su monarqua. Los distritos y territorios as
cedidos quedarn separados del resto del reino de Sajonia por una lnea que ser en lo
sucesivo la frontera entre los dos territorios prusiano y sajn, de modo que todo lo
comprendido en los lmites que forme la lnea, se restituir a su Majestad el rey de
Sajonia, pero renunciando su Majestad todos los distritos y territorios que queden fuera
de esta lnea y le hayan pertenecido antes de la guerra.
Arrancar dicha lnea de los confines de Bohemia cerca de Wiese en los contornos de
Seidenberg, siguiendo la coriente del ro Wittich hasta su confluencia con el Neisse.
Del Neisse correr al Crculo de Eigen entre Tauchritz, que pertenecer a Prusia, y
Bertschoff que queda a Sajonia; despus seguir la frontera septentrional del Crculo de
Eigen hasta el ngulo entre Paulsdorl y Ober-Sohland; de all continuar hasta los
lmites que separan el Crculo de Goerlitz del de Bautzen, de modo que queden a
Sajonia Ober-Mittel- y Nierde-Sohland, Olisch y Radewitz.
El gran camino de posta entre Goerlitz y Bautzen pertenecer a Prusia hasta los lmites
de los dos sobredichos Crculos. Despus la lnea seguir la frontera del Crculo hasta
Dubranke, se extender en seguida por las alturas a la derecha del Loebaner-Wasser; de
modo que este ro con sus dos riberas, y los confines ribereos hasta Neudorf queden
con este pueblo para Sajonia.
Esta lnea volver a caer en el Spre y Schwarzwasser; Liska, Hermsdorf, Ketten y
Solchdorf se adjudican a Prusia.
Desde el Schwarze-Elster, cerca de Solchdorf, se trazar fina lnea recta hasta la
frontera del seoro de Koenigsbruek, inmediata a Grossgraebehen. Este seoro
quedar a Sajonia, y la lnea seguir la frontera septentrional de dicho seoro hasta la
de la bailia de Grossenhayn, en las cercanas de Ortrand. Ortrand y el camino desde este
punto por Merzdor, Stolzenhayn, Groebeln y Mhlberd (con los pueblos que atraviesa
dicho canno, y de modo que no quede fuera del territorio prusiano parte alguna del
citado camino) estarn bajo el Gobierno de Prusia. La frontera desde Groebeln ser
trazada hasta el Elba, cerca de Fichtenberg, siguiendo la de la baha de Mhlberg.
Fiehtenberg ser propiedad de Prusia.
Desde el Elba hasta la frontera del pas de Mersebourg, se arreglar la lnea de modo
que pasen a Prusia las bailas de Torgan, Eigenbourg y Delitsch, quedando a Sajonia los
de Oschatz, Wirzen y Leipzig. La lnea seguir las fronteras de estas bailias, cortando
algunos territorios enclavados y medio enclavados. El camino de Mhlberg a
Eilenbourg, quedar enteramente en el territorio prusiano.
De Podelwitz (perteneciente a la baila de Leipzig, y que queda a Sajonia), hasta el
Eytra, que tambin le queda, la lnea cortar el pas de Mersebourg, de manera que sean
de Sajonia, Brestenfeld, Haenichen, Gross y Klein-Dolzig, Mark-Ranstaedt y
KnautNauendorf, pasando a Prusia Modelwitz, Skenditz, Klein-Liebenan, Alt-
Ranstaedt, Schkoehlen y Zietssehen.
Desde all la lnea dividir la baila de Pegau, entre el Flossgraben y el Weisse-Elster. El
primero, desde el punto en que se separa bajo la ciudad de Crossen (que forma parte de
la baila de Haynsbourg), del Weisse-Elster hasta el punto en que por bajo de la ciudad
de Mersebourg se une al Saale, pertenecer en todo su curso entre estas dos ciudades
con sus orillas al territorio prusiano.
Desde all, donde la frontera toca la del pas de Zeitz, la lnea seguir a sta hasta la del
pas de Altenbourg, cerca de Lukau.
Permanecern intactas las fronteras del crculo de Neustadt, que pasa ntegro a la
dominacin de Prusia.
Los territorios cercados de Voigtland en el distrito de Reuss, a saber, Gefael,
Blintendorf, Sparenberg y Blankenberg quedan comprendidos en la porcin
perteneciente a Prusia.
ARTCULO 16.
TTULOS QUE HA DE TOMAR EL REY DE PRUSIA
Las provincias y distritos del reino de Sajonia, que pasan al dominio de su Majestad el
rey de Prusia, se designarn con el nombre de ducado de Sajonia, y su Majestad aadir
a sus ttulos el de duque de Sajonia, Landgrave de Thringe, Margrave de las des
Lusacias y Conde de Hanneberg. Su Majestad el rey de Sajonia continuar llevando el
ttulo de Margrave de la Alta Lusacia. Su Majestad continuar tambin con relacin y
en virtud de sus derechos de sucesin eventual en las posesiones de la rama Ernestina,
llevando los ttulos de Landgrave de Thringe y de Conde de Henneberg.
ARTCULO 17.
GARANTA DE LAS CESIONES SAJONAS
Austria, Rusia, Gran Bretaa y Francia, garantizan a su Majestad el rey de Prusia, a sus
descendientes y sucesores, la posesin de los pases designados en el artculo 15 en
plena propiedad y soberana.
ARTCULO 18.
RENUNCIAS DEL EMPERADOR DE AUSTRIA A FAVOR DEL REY DE PRUSIA
Su Majestad imperial y real apostlica, queriendo dar a su Majestad el rey de Prusia una
nueva prueba de su deseo de eliminar todo objeto de discusin futura entre las dos
cortes, renuncia por s y sus sucesores a los derechos feudales en los Margraviatos de la
Alta y Baja Lusacia, derechos que le pertenecen en su calidad de rey de Bohemia, en
cuanto estos derechos conciernen a la porcin de las provincias colocadas bajo el
dominio de su Majestad el rey de, Prusia, en virtud del tratado concluido con su
Majestad el rey de Sajonia en Viena el 18 de mayo de 1815.
En cuanto al derecho de reversin de su Majestad imperial y real apostlica en dicha
parte de las Lusacias unida a Prusia, se transfiere a la casa de Brandenhurgo
actualmente reinante en Prusia, reservndose su Majestad imperial y real apostlica para
s y sus sucesores, la facultad devolver a entrar en este derecho en caso de extinguirse la
citada Casa reinante.
Su Majestad imperial y real apostlica, renuncia igualmente en favor de su Majestad
prusiana los distritos de Bohemia enclavados en la parte de la Alta Lusacia, cedida por
el tratado de 18 de mayo de 1815 a su Majestad prusiana, los cuales comprenden los
sitios de Guntersdorf, Taubentraenke, Neukretschen, Niedeg-Gerlachsheim, Winkei y
Ginkel con sus territorios.
ARTCULO 19.
MUTUA RENUNCIA DE LOS REYES DE PRUSIA Y SAJONIA
Su Majestad el rey de Prusia y su Majestad el rey de Sajonia, deseando especialmente
eliminar todo objeto de contienda o discusin futura, renuncian cada uno por su parte y
recprocamente en favor el uno del otro, a todo derecho y pretensin feudal que
ejerciesen o hubiesen ejercido mas all de las fronteras que se fijan en el presente
tratado.
ARTCULO 20.
LOS RESPECTIVOS SBDITOS PODRN CAMBIAR DE DOMICILIO
Su Majestad el rey de Prusia promete hacer que se arregle todo lo relativo a la propiedad
e intereses de los respectivos sbditos bajo los principios ms liberales. El presente
artculo se aplicar especialmente a las relaciones de los individuos que posean bienes
bajo los dos Gobiernos prusiano y sajn, al comercio de Leipzig y dems objetos de
igual naturaleza; y para no impedir la libertad individual de los habitantes, tanto de las
provincias cedidas como de las otras, se les dejar la facultad de trasladarse de un
territorio a otro, salvo la obligacin del servicio militar, y cumpliendo las formalidades
prevenidas por las leyes Podrn tambin trasladar sus bienes sin sujecin a ninguna
multa o derecho (Abzugsgeld).
ARTCULO 21.
SE RESPETARN EN LAS PROVINCIAS CEDIDAS LAS PROPIEDADES
ECLESISTICAS Y LAS DESTINADAS A INSTRUCCIN PBLICA
Las comunidades, corporaciones y establecimientos religiosos y de instruccin pblica
que existen en las provincias y distritos cedidos por Su Majestad el rey de Sajonia a
Prusia o en las provincias y distritos que quedan a Su Majestad sajona, conservarn,
cualquiera que sea el cambio que pueda sufrir su destino, sus propiedades, como
igualmente las rentas que les pertenezcan segn la fundacin, o que hayan adquirido
despus en virtud de un ttulo legtimo bajo los gobiernos prusiano y sajn; y ninguna
de las partes intervendr en la administracin ni en la recaudacin de ingresos, siempre
que sean regidas de manera conforme a las leyes y sufran las cargas a que las
propiedades y rentas del mismo gnero estn sujetas en el territorio en que se hallen,
ARTCULO 22.
AMNISTA EN FAVOR DE LOS SAJONES
Ningn individuo domiciliado en las provincias que estn bajo el dominio de su
majestad el rey de Sajonia, ni de los domiciliados en las que pasan por el presente
tratado al dominio de Su Majestad el rey de Prusia, podr ser castigado en su persona,
bienes, rentas, pensiones o ingresos de cualquier clase, en su rango o dignidades, ni
perseguido, ni buscado de cualquier modo que sea, en razn de la parte que poltica o
militarmente haya podido tomar en los sucesos acaecidos desde el principio de la guerra
terminada por la paz que se firm en Pars el 30 de mayo de 1814. Este artculo se
extiende igualmente a los que sin estar domiciliados en una u otra parte de Sajonia,
tuviesen all propiedades, rentas, pensiones o ingresos de cualquier naturaleza que sean.
ARTCULO 23.
PROVINCIAS QUE VUELVEN AL DOMINIO PRUSIANO
Su Majestad el rey de Prusia habiendo vuelto a entrar, a consecuencia de la ltima
guerra, en posesin de muchas provincias y territorios que haban sido cedidos por la
paz de Tilsit, por el presente artculo se reconoce y declara que su majestad, sus
herederos y sucesores poseern nuevamente, como antes, en plena soberana y
propiedad los pases siguientes, a saber:
Aquellas de sus antiguas provincias polacas especificadas en el artculo 2;
La ciudad de Dantzig y su territorio, tal como se ha fijado en, el tratado de Tilsit; El
Crculo de Cottbus;
La Antigua Marca;
La parte del Crculo de Magdeburgo situado en la orilla izquierda del Elba con el
Crculo de la Saale;
El principado de Halberstadt con los seoros de Derenburgo y de Hassenrode;
La ciudad y territorio de Quedlinburgo (salvo y excepto los derechos de su Alteza real
madama la princesa Sofa Albertina de Suecia, abadesa de Quedlinburgo, conforme a
las disposiciones tomadas en 1803);
La parte prusiana del condado de Mansfeld;
La parte prusiana del condado de Hohenstein;
El Eichsfeld;
La ciudad de Nordhausen con su territorio;
La ciudad de Mhlausen con su territorio;
La parte prusiana del distrito de Trefourt con Dorla;
La ciudad y territorio de Erfurth a excepcin de KleinBrembach y Berlstedt enclavados
en el principado de Weimar, cedidos al gran duque de Sajonia-Weimar por el artculo
39;
La bailia de Wardersleben, perteneciente al condado de Untergleichen;
El principado de Paderborn, con la parte prusiana de las bailias de Schwallenherg,
Oldemburgo y Stoppelberg, y de las jurisdicciones (Gerichte) de Hagendorn y de
Odenhausen situadas en el territorio de Lippe;
El condado de Mark con la parte perteneciente de Lippstadt;
El condado de Werden;
El condado de Essen;
La parte del ducado de Cleves en la orilla derecha del Rin con la ciudad y fortaleza de
Wesel, comprendida como, se halla la parte de este ducado situada a la orilla izquierda,
en las provincias sealadas en el artculo 25;
El cabildo secularizado de Elten;
El principado de Munster, es decir, la parte prusiana del antes obispado de Munster,
excepto lo cedido a su majestad Britnica, rey de Hannover, en virtud del artculo 28; El
prebostazgo secularizado de Cappenberg;
El condado de Teeklenbourg;
El condado de Lingen, a excepcin de la parte cedida por artculo 27 del reino de
Hannover;
El principado de Minden;
El condado de Ravensbourg;
El cabildo secularizado de Herford;
El principado de Neufchatel con el condado de Valengin en la forma que se rectificaron
sus fronteras por el tratado de pars y por el artculo 76 de este tratado general;
La misma disposicin se extiende a los derechos de soberana y de feudo (suzerainet)
en el condado de Wernigerode, al de alta proteccin en el condado de Hoen-Limbourg y
a cualesquiera otros derechos y pretensiones que su majestad prusiana ha posedo y
ejercido antes de la paz de Tilsit, que no hubiese renunciado por otros tratados, actos o
convenios.
ARTCULO 24.
TERRITORIOS PRUSIANOS DEL RIN
Su Majestad el rey de Prusia unir a su monarqua en Alemania de la parte ac del Rin
para ser posedo por s y sus sucesores en plena propiedad y soberana, los pases
siguientes, a saber.
Las provincias de Sajonia mencionadas en el artculo 15, a excepcin de los lugares y
territorios de ellas que se ceden por el artculo 39 a su Alteza real el gran duque de
Sajonia-Weimar;
Los territorios cedidos a Prusia por su majestad britnica, rey de Hannover por el
artculo 29;
La parte del departamento de Fulde y los territorios comprendidos en l, e indicados en
el artculo 40;
La ciudad de Wetzlar y su territorio, segn el artculo 42;
El gran ducado de Berg, con los seoros de Hardenberg, Brock, Styrum, Schoeller y
Odenthal, los cuales pertenecieron ya a dicho ducado bajo el dominio palatino.
Los distritos del que antes era arzobispado de Colonia, que pertenecieron ltimamente
al gran ducado de Berg;
El ducado de Westfalia, tal como lo posey su Alteza real el gran duque de Hesse. El
condado de Dortmund;
El principado de Corbeye;
Los distritos mediatizados que se citan en el art. 43;
Las antiguas posesiones de la casa de Nassau-Vietz, habiendo, sido cedidas a Prusia por
su majestad el rey de los Pases Bajos, y habindose cambiado una parte de ellas por
otras diversas pertenecientes a sus Altezas Serensimas el duque y prncipe de Nassau,
su majestad el rey de Prusia poseer en plena soberana y propiedad y reunir a su
monarqua:
1 El principado de Siegen con las bailias de Burbach y Neunkinchen a excepcin de
una parte comprensiva de doce mil habitantes que pertenecer al duque y prncipe de
Nassau.
2 Las bailas de Hoen-Solms, Greifenstein, Braunfels, Frensberg, Friedewald,
Schonstein, Schonberg, Altenkirchen, Altenwied, Dierdorf, Neuerbourg, Linz,
Hammerstein con Engers y Heddesdorf, la ciudad y territorio (distrito Gemerkung) de
Neuwied, la parroquia de Ham perteneciente a la baila de Hachenbourg, la parroquia de
Hochausen que hace parte de la baila de Hersbach y las partes de las bailas de
Vallendar y Ehrenbreitstein, en la orilla derecha del Rin, designados en el convenio
concluido entre su majestad el rey de Prusia y sus Altezas serensimas los duque y
prncipe de Nassau, cuyo convenio est anejo al presente tratado.
ARTCULO 25.
TERRITORIOS PRUSIANOS DE LA MARGEN IZQUIERDA DEL RIN
Su Majestad el rey de Prusia poseer igualmente en plena propiedad y soberana los
pases situados en la orilla izquierda del Rin y comprendidos en la frontera que aqu se
seala:
Empezar dicha frontera sobre el Rin en Bingen, subir desde all por el curso del Nahe
hasta su confluencia con el Glan, desde el Glan hasta el pueblo de Medart, bajo
Lauterecken, las ciudades de Kreutznach y de Meisenheim con sus territorios
pertenecern enteramente a Prusia pero Lauterecken y su territorio quedar fuera de la
frontera prusiana; desde el Glan pasar la frontera por Mdart, Merzweiler, Langweiler,
Nieder y Ober-Feckenbach, Ellenbach, Creunchenborn, Ausweiler, Crouweiler, Nieder-
Brambach, Burbach, Bochweiler, Heubweiler, Hambach y Reintzenberg, hasta los
lmites del cantn de Hermeskeil; dichos lugares sern comprendidos en las fronteras
prusianas y portenecern con sus territorios a Prusia.
De Reintzienberg hasta el Sarro, la lnea de demarcacin seguir los lmites cantonales
de modo que los cantones de Hermeskeil y Conz (del ltimo sin embargo se
exceptuarn los lugares de la orilla izquierda del Sarre) quedarn enteramente a Prusia,
en tanto que los cantones de Wdern, Merzig y Sarrebourg se hallarn fuera de la
frontera prusiana.
Desde el punto en que el lmite del cantn de Conz por encima de Gomlingen atraviesa
el Sarre, bajar la lnea por el Sarre hasta su desembocadura en el Mosela; subir luego
por el Mosela hasta su confluencia con el Sarre, por este ro hasta la desembocadura del
Our y del Our hasta los lmites del antiguo departamento del Ourtht. Los lugares por
donde pasan dichos ros no sern divididos en parte alguna, sino que pertenecern con
sus territorios a la potencia en cuyo dominio se halle situada la mayor parte de dichos
lugares. Los mismos ros en cuanto formen frontera pertenecern en comn a las
potencias limtrofes.
En el antiguo departamento del Ourthe, pertenecern a Prusia los cinco cantones de San
Vitch, Malmedy, Croneubourg, Schleiden y Eupen con la punta avanzada del cantn de
Aubel al sur de Aix-la-Chapelle, la frontera seguir la de estos cantones, de modo que
una lnea trazada del medioda al norte cortar dicha punta del cantn de Aubel, Y se
extender hasta el punto confluente de los tres antiguos departamentos del Ourthe, del
Meuse inferior y del Roer; de este punto a la frontera seguir la lnea que separa estos
dos ltimos departamentos hasta que toque el ro Worm (cuya embocadura est en el
Roer) y se extender por este ro hasta el punto en que de nuevo toca los lmites de estos
dos departamentos; continuar este lmite hasta el medioda de Hillensberg, subir de
all hacia el norte, y dejando a Hillensherg a Prusia y dividiendo en dos partes casi
iguales el cantn de Sittard, de modo que queden a la izquierda Sittard y Susteren,
llegar al antiguo territorio holands; siguiendo despus por la antigua frontera de este
territorio hasta el punto en que tocaba al antiguo principado austraco de Geldres por la
parte de Ruremonde, y dirigindose hacia el punto ms oriental del territorio holands al
norte de Swahuen, continuar abrazando dicho territorio.Luego partiendo del punto ms
oriental, se unir a la otra parte del territorio holands donde est situado Venloo sin
comprender a esta ciudad y su territorio. Desde all hasta la antigua frontera holandesa
cerca de Mook por bajo de Genep seguir el curso del Meuse a tal distancia de la orilla
derecha que todos los lugares situados dentro de mil yardas renanas (Rheinlandische
Ruthen) de esta orilla pertenecern con sus territorios al reino de los Pases Bajos,
entendindose sin embargo en cuanto a la reciprocidad de este principio, que no formar
parte del territorio prusiano ningn punto de la orilla del Meuse, salvo que dicho punto
se halle a una distancia de ochocientas yardas, renanas.
Desde el punto en que la lnea descrita se une a la antigua frontera holandesa hasta el
Rin, dicha frontera continuar en lo esencial en la forma que se hallaba en 1795 entre
Cleves y las Provincias Unidas. Se examinar por la comisin que nombren
inmediatamente los dos gobiernos para proceder a la exacta determinacin de los
lmites, tanto del reino de los Pases Bajos, como el Gran ducado de Luxemburgo, que
se mencionan en los artculos 66 y 68, y esta comisin arreglar con la ayuda de peritos
todo lo relativo a las construcciones hidrotcnicas y otros puntos anlogos del modo
ms equitativo y conforme a los mutuos intereses de los Estados de Prusia y de los
Pases Bajos. La misma disposicin se extiende a la fijacin de lmites en los distritos
de Kifwaerdt, Lobith y dems territorio hasta Kekerdom.
Los lugares de Huissen, Malbourg, el Limers con la ciudad de Savenaer y el seoro de
Weel constituirn parte del reino de los Pases Bajos, y su majestad prusiana los
renuncia perpetuamente por s, sus descendientes y sucesores.
Su Majestad el rey de Prusia al reunir a sus estados las provincias y distritos sealados
en el presente artculo, entra en el goce de todos los derechos y toma sobre s todas las
cargas y obligaciones estipuladas con respecto a estos pases separados de Francia por el
tratado de Pars de 30 de mayo de 1814.
Las provincias prusianas de las dos orillas del Phin hasta encima de la ciudad de
Colonia, que se comprender tambin en este distrito, se denominarn gran ducado del
Bajo Rin, cuyo ttulo tomar su majestad.
ARTCULO 26.
REINO DE HANNOVER
Su Majestad el Rey del Reino Unido de la Gran Bretaa e Irlanda habiendo
reemplazado su antiguo ttulo de Elector del Sacro Imperio Romano, por el de rey de
Hannover y habiendo sido reconocido este ttulo por las potencias de Europa y ciudades
libres de Alemania, formarn desde hoy el reino de Hannover los pases que han
compuesto hasta ahora el electorado de Brunswic-Lnebourg de acuerdo con lo cual sus
lmites han sido reconocidos y determinados para lo sucesivo por los artculos
siguientes.
ARTCULO 27.
CESIONES DE LA PRUSIA A HANNOVER
Su Majestad el rey de Prusia cede a su majestad el rey del Reino Unido de la Gran
Bretaa y de Irlanda, rey de Hannover, para que su majestad y sus sucesores lo posean
en plena propiedad y soberana:
1. El principado de Hildesheim que pasar al dominio de su majestad con todos los
derechos y cargas con que pas al dominio prusiano;
2. La ciudad y territorio de Goslar;
3. El principado de Ost-Friese comprendido en el pas llamado Harlinger-Land, bajo las
condiciones recprocamente estipuladas en el artculo 30 para la navegacin del Ems y
el comercio por el puerto de Emden. Los Estados del principado conservarn sus
derechos y privilegios;
4. El condado inferior (Nieder Graffehaft) de Lingen y la parte prusiana del principado
de Munster que est situada entre este condado y la parte de Rheina-Wolbeek ocupada
por el gobierno hannoveriano. Pero como se ha convenido que el reino de Hannover
obtendr por esta cesin un aumento de territorio, que comprende una poblacin de
veintids mil almas, y como tal vez no llenen esta condicin el condado inferior de
Lingen y la mencionada parte del principado de Mnster su majestad el rey de Prusia se
obliga a extender la lnea de demarcacin en el principado de Mnster tanto como sea
necesario para comprender dicha poblacin. Se encargar de la ejecucin de la
dispuesto a una comisin especial que sin prdida de tiempo nombrarn los gobiernos
prusiano y hannoveriano para proceder a sealar exactamente los lmites.
Su Majestad prusiana renuncia para siempre por s, sus descendientes y sucesores a las
provincias y territorios mencionados en el presente artculo, as como a todos los
derechos que con ellos se relacionen.
ARTCULO 28.
EL REY DE PRUSIA RENUNCIA SUS DERECHOS AL CAPITULO DE SAN
PEDRO EN NORTEN
Su Majestad el Rey de Prusia renuncia perpetuamente por s, sus descendientes y
sucesores a todo derecho y pretensin que en su calidad de soberano de Eichs-feld
pudiera tener al Captulo de San Pedro en la villa de Norten o sus dependencias sitas en
el territorio hannoveriano.
ARTCULO 29.
CESIONES DEL HANNOVER A PRUSIA
Su Majestad el Rey del Reino Unido de la Gran Bretaa e Irlanda, rey de Hannover
cede a su majestad el rey de Prusia para que las posea en plena propiedad y soberana
por si y sus sucesores:
1. La parte del ducado de Luxemburgo situada en la orilla derecha del Elba con los
pueblos luxemburgeses situados en la misma orilla. La parte de este ducado situada
sobre la orilla izquierda contina perteneciendo al reino de Hannover. Los Estados de
aquella parte del ducado que pasan al dominio de Prusia conservarn sus derechos y
privilegios, y en especial los que se fundan en el Recis provincial de 15 de septiembre
de 1702, confirmado por Su Majestad el rey de la Gran Bretaa actualmente reinante,
con fecha de 21 de junio de 1765;
2. La baila de Kloeze;
3. La baila de Elbingerode;
4. Los pueblos de Rudigershagen y Gnseteich;
5. La baila de Reckeberg.
Su Majestad britnica, rey de Hannover renuncia para siempre por s, sus descendientes
y sucesores a las, provincias y distritos comprendidos en el presente artculo, as como a
los derechos a ellas referentes.
ARTCULO 30.
NAVEGACIN Y COMERCIO ENTRE AMBOS ESTADOS
Su Majestad el rey de Prusia y Su Majestad Britnica, rey de Hannover, animados del
deseo de hacer enteramente iguales y comunes a sus respectivos sbditos las ventajas
del comercio del Ems y del puerto Embden, convienen sobre este punto lo que sigue:
1. El gobierno hannoveriano se obliga a realizar a sus expensas durante los aos 1815 y
1816 las obras que una comisin mixta facultativa, que inmediatamente nombrarn
Prusia y Hannover, juzgue necesarias para hacer navegable la parte del ro Ems desde la
frontera de Prusia hasta su embocadura, y de mantener constantemente esta parte del ro
en el estado que quede despus de las obras que se ejecuten para facilitar la navegacin;
2. Los sbditos prusianos tendrn facultad de importar y exportar por el puerto de
Embden toda clase de gneros, productos y mercancas, ya sean naturales ya artificiales,
y de tener en la ciudad de Embden almacenes para depsito de dichas mercancas por
espacio de dos aos contados desde su introduccin en la ciudad, sin que estos
almacenes estn sujetos a ms inspeccin que a la que se hallen sujetos los de los
mismos sbditos hannoverianos;
3. Los barcos y comerciantes prusianos no pagarn por la, navegacin, importacin o
exportacin de las, mercancas, ni por el almacenaje otros portazgos o derechos que los
que paguen los sbditos hannovrianos. Estos portazgos y derechos se arreglarn de
comn acuerdo por Prusia y Hannover, y no podr alterarse despus la tarifa, sino de
comn acuerdo. Las prerrogativas y libertades aqu enunciadas se extienden del mismo
modo a los sbditos hannoverianos que naveguen por la parte del ro Ems, perteneciente
a Prusia.
4. Los sbditos prusianos no estarn obligados a servirse de comerciantes de Embden
para el trfico que hacen por dicho puerto, y les ser permitido comerciar con sus
mercancas en Embden ya sea con los habitantes de dicha ciudad ya con extranjeros, sin
pagar ms derechos que los que paguen los sbditos hannoverianos que no podrn
aumentarse sino de comn acuerdo.
Su Majestad el Rey de Prusia se obliga por su parte a conceder a los sbditos
hannoverianos la libre navegacin del canal de Stecknitz, de modo que no paguen
mayores derechos que los habitantes del ducado de Luxemburgo . Se obliga tambin Su
Majestad prusiana a asegurar dichas ventajas a los sbditos hannoverianos en el caso
que cediese a otro, soberano el ducado de Luxemburgo.
ARTCULO 31.
VAS MILITARES
Su Majestad el rey de Prusia y Su Majestad el rey del Reino Unido de la Gran Bretaa e
Irlanda, rey de Hannover, convienen mutuamente en que tres vas militares atraviesen
por sus respectivos dominios, a saber.
1. Una de Halberstadt por el pas de Hildesheim a Minden.
2. Otra desde la antigua Marche por Gifhorn y Neustadt a Minden.
3. La tercera de Osuabrck por Ippenburen y Rheina a Bentheim.
Las dos primeras en favor de Prusia y la tercera en favor de Hannover.
Los dos gobiernos nombrarn inmediatamente una comisin que de comn acuerdo
redacte los reglamentos de dichas vas.
ARTCULO 32.
RELACIONES DEL DUCADO DE LOOZ-CORSWAREM Y DEL CONDADO DE
BENTHEIM CON EL HANNOVER
La Baila de Meppen perteneciente al duque de Aremberg, como asimismo la parte de
Rheina-Wolbeck perteneciente al duque de Looz-Corswarem, que se hallan ahora
ocupadas provisionalmente por el Gobierno Hannoveriano, sern colocados en relacin
con el reino de Hannover en la forma que fije la constitucin federal de Alemania para
los territorios mediatizados. Sin embargo, como los gobiernos prusiano y hannoveriano
se han reservado el convenir en lo sucesivo, si fuese necesario, sealar otra frontera
respecto al condado perteneciente al duque de Looz-Corswarem, dichos gobiernos
encargarn a la comisin que nombren para el deslinde de la parte del condado de
Lingen cedida a Hannover, que se ocupe del mencionado objeto y de fijar
definitivamente las fronteras de la parte del condado perteneciente al duque de
Loozorswarem, que segn queda dicho, se halla ocupada por el gobierno hannoveriano.
Las relaciones entre el gobierno de Hannover y el condado de Bentheim continuarn
siendo las mismas que se estipularon en los tratados de hipoteca existentes entre Su
Majestad britnica y el citado condado de Bentheim; y extinguidos que sean los
derechos resultantes de este tratado, el sobredicho condado de Bentheini se hallar con
respecto al reino de Hannover en la forma que establezca la constitucin federal de
Alemania para los territorios mediatizados.
ARTCULO 33.
CESIN DEL REY DE HANNOVER A FAVOR DEL DUQUE DE OLDENBURGO
Su Majestad Britnica, rey de Hannover, a fin de satisfacer el deseo de Su Majestad
prusiana de redondear convenientemente el territorio de su Alteza serensima el duque
de Oldenburgo promete cederle un distrito cuya poblacin sea de cinco mil habitantes.
ARTCULO 34.
TTULO DE GRAN DUQUE EN LA CASA DE HOLSTEIN-OLDENBURGO
Su Alteza serensima el duque de Holstein-Oldenburgo tomar el ttulo de gran duque
de Oldemburgo.
ARTCULO 35.
TTULO DE GRAN DUQUE EN LAS CASAS DE MECKLEMBURGO-SCHWERIN
Y DE MECKLEMBURGO-STRELITZ
Sus Altezas serensimas los duques de Mecklemburgo-Schwerin y de Mecklemburgo-
Strelitz, tomarn los ttulos de gran duques de Mecklemburgo-Schwerin y Strelitz
ARTCULO 36.
TTULO DE GRAN DUQUE EN LA CASA DE SAJONIA-WEIMAR
Su Alteza serensima el duque de Sajonia-Weimar, tomar el ttulo de gran duque de
Sajonia-Weimar.
ARTCULO 37.
CESIONES QUE HA DE HACER PRUSIA AL GRAN DUQUE DE SAJONIA
WEIMAR
Su Majestad el rey de Prusia ceder de la masa de sus estados, tales como han sido
sealados y reconocidos en el presente tratado, a su Alteza Real el gran duque de
Sajonia-Weimar, distritos que tengan una poblacin de cincuenta mil habitantes,
prximos o lindantes con el principado de Weimar.
Su Majestad prusiana se obliga tambin a ceder a su Alteza Real territorios de una
poblacin de veintisiete mil habitantes en la parte del principado de Fulde, que se le
adjudic en virtud de las mismas estipulaciones.
Su Alteza real el gran duque de Weimar poseer los sobredichos distritos en plena
soberana y propiedad, y los reunir para siempre a sus actuales estados.
ARTCULO 38.
DISPOSICIONES ULTERIORES RELATIVAS A ESTAS CESIONES
Los distritos y territorios que se han de ceder a su Alteza Real el gran duque de Sajonia-
Weimar, en virtud del artculo precedente se determinarn por un convenio particular
obligndose Su Majestad el rey de Prusia a concluir dicho convenio y a entregar a su
Alteza Real los mencionados distritos y territorios en el trmino de dos meses, contados
desde el da del canje de las ratificaciones del tratado firmado en Viena el 1 de junio de
1815 entre Su Majestad prusiana y su Alteza Real el gran duque.
ARTCULO 39.
CESIONES ACTUALES DE PRUSIA AL GRAN DUQUE DE SAJONIA WEIMAR
Su Majestad el Rey de Prusia cede no obstante desde ahora, y promete entregar a su
Alteza Real en el trmino de quince das, contados desde la fecha del citado tratado, los
distritos y territorios siguientes, a saber:
El seoro de Blankenhayn, con la reserva de que no se comprenda en esta cesin la
baila de Wandersleben, perteneciente a Unter-Gleichen.
El seoro inferior (Niedere Herrschast) de Kraniehfeld; las encomiendas de la orden
teutnica Zwtzen, Lehesten y Liebstdt con sus rentas seoriales, las cuales siendo
parte de la baila de Eckartsberge, se hallan enclavadas en el territorio de Sajonia-
Weimar; como asimismo las dems territorios enclavados en el principado de Weimar
pertenecientes a dicha baila.
La baila de Tatemburgo, a excepcin de Droizen, Grschen, Wethabourg,
Wetterscheid y Mllschtz, que quedarn a Prusia.
La villa de Remssla, como tambin las de Klein-Brembach y Berlstedt, enclavadas en el
principado de Weimar y pertenecientes al territorio de Erfourt.
La propiedad de las villas de Bischoffsroda y Probsteizella, con el territorio de
Eisenach, cuya soberana ya perteneci a su Alteza Real el gran duque.
La poblacin de estos diferentes distritos entrar en el nmero de las cincuenta mil
almas que se prometen a su Alteza real el gran duque en el artculo 37, y se descontar
de dicho nmero.
ARTCULO 40.
SE ADJUDICA A PRUSIA UNA PARTE DEL ANTIGUO DEPARTAMENTO DE
FULDA
El departamento de Fulda con los territorios, de la antigua nobleza (l'ancienne Noblesse
immdiate de l'Empire) que actualmente se hallan bajo el gobierno provisional de este,
departamento, a saber: Mansbach, Buchenan, Werda y Lengsfeld, exceptundose sin
embargo las bailas y territorios siguientes: las bailas de Hammelbourg con Thulba y
Saleck, Bruckenau con Motten, Saalmnster con Urzel y Sonnerz, de la parte de la
baila de Biberstein, que comprende las villas de Batten, Brand, Dietges, Findlos,
Liebharts, Melperz, Ober-Bernhardt, Saifferts y Thaiden, as como el dominio de
Holzkirchen, enclavado en el gran ducado de Wrzbourg, se cede a Su Majestad el rey
de Prusia, que entrar en posesin en el trmino de tres semanas, contadas desde 1 de
junio de este ao.
Su Majestad prusiana se obliga en proporcin de la parte que se le adjudica por el
presente artculo, a encargarse de la parte que le corresponda en las obligaciones que
debern cumplir los nuevos poseedores del antiguo ducado de Francfort, y transferirlas
a los prncipes con quienes Su Majestad pudiera estipular de aqu en adelante cambios o
cesiones de dichos distritos y territorios del Departamento de Fulda.
ARTCULO 41.
DISPOSICIONES CONCERNIENTES A LOS QUE ADQUIRIERON ESTADOS EN
EL PRINCIPADO DE FULDA Y EN EL CONDADO DE HANAU
Habindose vendido los estados del principado de Fulda y del condado de Hanau sin
que los compradores hayan cumplido hasta ahora las condiciones de pago, los prncipes
bajo cuyo dominio pasan dichos pases, nombrarn una comisin para el arreglo
uniforme de todo lo respectivo a este asunto y para hacer justicia a las reclamaciones de
los que adquirieron los citados estados. La comisin tomar particularmente en
consideracin el tratado concluido el 2 de diciembre de 1813 en Francfort entre las
potencias aliadas y su Alteza Real el elector de Hesse; y se ha establecido el principio
de que si se anulase la venta de estos estados, se reembolsara a los compradores de las
cantidades que hubiesen ya satisfecho, no pudiendo desposerseles hasta tanto que
dicho reembolso tenga cumplido y cabal efecto.
ARTCULO 42.
SE CEDE AL REY DE PRUSIA LA CIUDAD DE WETZLAR
La ciudad de Wetzlar con su territorio pasa en plena propiedad y soberana a Su
Majestad el rey de Prusia.
ARTCULO 43.
RELACIONES DE LOS ESTADOS MEDIATIZADOS DEL ANTIGUO CRCULO
DE WESTFALIA CON PRUSIA
Los distritos mediatizados siguientes las posesiones que los prncipes de Salm-Salm y
Salm Kyrbourg, los condes llamados los Rheinund Wild Grafen y el duque de Croy
obtuvieron por el Recs principal de la diputacin extraordinaria del imperio de 25 de
febrero de 1803 en el antiguo Crculo de Westphalia, como asimismo los seoros de
Anholt y de Gehmen las posesiones del duque de Looz-Corswarem que se hallan en
igual caso (en cuanto no estn bajo el gobierno hannoveriano), el condado de Steinfurt
perteneciente al conde de Bentheim-Benthim, el condado de Recklingshausen
perteneciente al duque de Aremberg, los seoros de Rheda, Gutersloh y Gronau
pertenecientes al conde da Bentheim-Tecklenbourg, el condado de Rittberg
perteneciente al prncipe de Kaunitz, los seoros de Neustadt y de Gimborn
pertenecientes al conde de Walmoden, y el seoro de Hombourg perteneciente a los
prncipes de SaynWittgenstein Berlebourg, sern colocados en sus relaciones con la
monarqua prusiana en la forma que la Constitucin Federal de Alemania determine
para los territorios mediatizados.
Pertenecern a la monarqua prusiana las posesiones de la antigua nobleza (immediate
de l'Empire) y en especial el seoro de Wildenberg en el gran ducado de Berg, y el
baronato de Schauen en el principado de Halberstadt.
ARTCULO 44.
SE ADJUDICA AL REY DE BAVIERA EL GRAN DUCADO DE WRZBOURG Y
EL PRINCIPADO DE ASCHAFFENBOURG
Su Majestad l rey de Baviera poseer para s, sus herederos y sucesores en plena
propiedad y soberana el gran ducado de Wrzbourg en la forma que le posey su
Alteza imperial el archiduque Fernando de Austria, y el principado de Aschaffenbourg
tal como form parte del gran ducado de Francfort bajo la denominacin de
departamento de Aschaffenbourg.
ARTCULO 45.
DOTACIN DEL PRNCIPE PRIMADO
Con respecto a los derechos, prerrogativas y dotacin del Prncipe Primado como
antiguo prncipe eclesistico, se ha determinado:
1. Que sern regulados de manera anloga a como los artculos del Recs de 1803
arreglaron la suerte de los prncipes secularizados, y a lo que sobre la materia ha estado
en vigor.
2. Al efecto recibir, a partir del 1 de junio de 1814, la cantidad de cien mil florines
pagaderos por trimestres en buena especie calculada por veinticuatro florines el marco,
como renta vitalicia.
Dicha renta la satisfarn los soberanos bajo cuyo dominio queden las provincias o
distritos del gran ducado de Francfort, a prorrata de la parte que cada uno posea.
3. Los adelantos que el Prncipe Primado hubiere hecho de su propio peculio a la caja
general del principado de Fulda, se devolvern a l, a sus herederos o apoderados en la
forma resultante despus de su liquidacin y aprobacin.
Esta carga pesar proporcionalmente sobre los soberanos que hayan de poseer las
provincias y distritos que componen el principado de Fulda.
4. Se entregarn al Prncipe Primado los muebles y dems objetos que se pruebe
pertenecen a su propiedad particular.
5. Los dependientes del gran ducado de Francfort tanto civiles y eclesisticos, como
militares y diplomticos, sern tratados conforme a los principios, del artculo 59 del
Recs del imperio de 25 de febrero de 1803, pagndoselas las pensiones
proporcionalmente por los soberanos que entran en posesin de los estados que
formaron dicho gran ducado, a contar desde 1 de junio de 1814.
6. Se nombrar sin tardanza una comisin cuyos individuos nombrados por dichos
soberanos, se ocuparn del arreglo de lo concerniente a la ejecucin de las disposiciones
contenidas en el presente artculo.
7. Queda entendido que, en virtud de este arreglo toda reclamacin que pudiera dirigirse
contra el Prncipe primado en su calidad de gran duque de Francfort, ser anulada y no
podr ser molestado a causa de ninguna reclamacin de esta clase.
ARTCULO 46.
FRANCFORT CIUDAD LIBRE
La ciudad de Francfort con su territorio tal como se hallaba en 1803, es declarada libre y
formar parte de la Liga Germnica. Sus instituciones se fundarn en el principio de
perfecta igualdad de derechos entre los diferentes cultos de la religin cristiana. Esta
igualdad de derechos se extender a todos los derechos civiles y polticos, y se
observar en todas las relaciones del gobierno y de la administracin. Las contiendas
que se originen ya sean sobre el establecimiento de la Constitucin, o sobre su
conservacin, sern sometidas a la Dieta Germnica, y slo pueden ser resueltas por la
misma.
ARTCULO 47.
INDEMNIZACIONES QUE OBTIENE EL GRAN DUQUE DE HESSE
Su Alteza real el gran duque de Hesse obtiene en cambio del ducado de Westphalia
cedido a Su Majestad el rey de Prusia un territorio de ciento cuarenta mil habitantes a la
orilla izquierda del Rin, antiguo departamento de Mont Tonerre. Su Alteza real le
poseer en plena propiedad y soberana, y obtendr tambin la propiedad de la parte de
las Salinas de Kreutznach que se halla situada en la orilla izquierda del Nahe, pero la
soberana seguir perteneciendo a Prusia.
ARTCULO 48.
RESTITUCIONES FAVOR DEL LANDGRAVE DE HESSE-HOMBURG
Se reintegra al Landgrave de Hesse-Homburg en las posesiones, rentas, derechos y
relaciones polticas de que qued privado a consecuencia de la Confederacin Rhenana.
ARTCULO 49.
RESERVA DE TERRITORIOS PARA LAS CASAS DE OLDEMBURGO, SAJONIA-
COBOURGO , MECKLEMBURGO-STRELITZ, HESSE-HOMBURG Y CONDADO
DE PAPPENHEIM
Se reserva un distrito de sesenta y nueve mil almas de poblacin en el antiguo
departamento del Sarre, fronterizo a los estados de Su Majestad el rey de Prusia, del
cual se dispondr en la siguiente forma.
El duque Sajonia-Coburgo y el duque de Oldemburgo obtendrn, cada uno, un territorio
de veinte mil habitantes; el duque de Mecklemburgo-Strelitz y el Landgrave de Hesse-
Homburg, cada uno, un territorio de diez mil habitantes, y el conde de Pappenheim, un
territorio de nueve mil habitantes.
El territorio del conde de Pappenheim quedar bajo la soberana de Su Majestad
prusiana.
ARTCULO 50.
ARREGLOS PARA LO SUCESIVO EN ESTOS TERRITORIOS
Como las adquisiciones sealadas por el anterior artculo a los duques de Sajonia-
Coburgo, Oldemburgo, Mecklemburgo-Strelitz y al Landgrave de Hesse-Homburg no
confinan con sus respectivos estados, Sus Majestades el emperador de Austria, el
emperador de todas las Rusias, el rey de la Gran Bretaa y el rey de Prusia prometen
emplear sus buenos oficios al terminar la presente guerra, o tan luego como las
circunstancias lo permitan para que los citados prncipes obtengan por cambios o de
otro modo las ventajas que Sus Majestades estn dispuestas a asegurarles. Para no
multiplicar las administraciones de dichos distritos, se ha convenido en que queden
provisionalmente bajo el gobierno prusiano, reservndose sus productos para los nuevos
seores.
ARTCULO 51.
TERRITORIOS QUE SE CEDEN A AUSTRIA EN VARIAS MRGENES DEL RIN
Pasarn en plena soberana y propiedad a Su Majestad el emperador de Austria todos
los territorios y posesiones tanto a la orilla izquierda del Rin en los antes de ahora
departamentos del Sarre y de Mont-Tonerre, como en los llamados hasta aqu de Fulda
y de Francfort, o enclavados en los pases adyacentes puestos a disposicin de las
potencias aliadas por el tratado de Pars de 30 de mayo de 1814, y de las cuales no se
hubiese dispuesto en los artculos del presente tratado.
ARTCULO 52.
EL PRINCIPADO DE ISENBOURG QUEDA BAJO LA SOBERANA DE AUSTRIA
El principado de Isenbourg queda bajo su soberana de Su Majestad imperial y real
apostlica y se hallar respecto a su dicha Majestad imperial y real apostlica en las
relaciones que determine la Constitucin Federal de Alemania para los Estados
mediatizados.
ARTCULO 53.
CONFEDERACIN GERMNICA
Los prncipes soberanos y ciudades libres de Alemania, comprendiendo para el presente
fin a Sus Majestades el emperador de Austria, reyes de Prusia y Dinamarca y el de los
Pases Bajos; es decir: el emperador de Austria y el rey de Prusia por todas sus
posesiones que antiguamente pertenecieron al imperio germnico; el rey de Dinamarca,
por el ducado de Holstein; el rey de los Pases Bajos, por el gran ducado de
Luxemburgo; establecen entre s una confederacin perpetua con el nombre de
Confederacin Germnica.
ARTCULO 54.
SU OBJETO
El objeto de esta Confederacin es a conservacin de la seguridad exterior e interior de
Alemania, y de la independencia e inviolabilidad de los Estados Confederados.
ARTCULO 55.
IGUALDAD DE DERECHOS ENTRE SUS MIEMBROS
Los miembros de la Confederacin como tales son igualas en derechos y se obligan
todos igualmente a mantener el Acta que constituye su unin.
ARTCULO 56.
ASIGNACIN DE VOTOS PARA LA DIETA FEDERAL
Los asuntos de la Confederacin se tratarn en una dieta federal, en la que todos los
miembros votarn por medio de plenipotenciarios, sea individual o colectivamente, del
siguiente modo, sin perjuicio de su respectivo rango:
ARTCULO 57.
LA PRESIDIR AUSTRIA
Austria presidir la dieta federal. Cada Estado de la confederacin tiene derecho a hacer
proposiciones; el que presida est obligado a someterlas a deliberacin en el trmino
que se fijar.
ARTCULO 58.
CASOS EN QUE LA DIETA SE CONVIERTE EN ASAMBLEA GENERAL
Cuando hayan de hacerse leyes fundamentales o alteraciones en las leyes fundamentales
de la confederacin, hayan de tomarse providencias relativas al acta misma federal, o
adaptarse instituciones orgnicas u otros arreglos de inters comn, la dieta constituir
en asamblea general, en cuyo caso se hdistribuirn los votos del siguiente modo,
calculado por la extensin respectiva de cada Estado:

Al ocuparse la dieta de las leyes orgnicas de la confederacin examinar si deben


concederse algunos votos colectivos a los antiguos Estados mediatizados del imperio.
ARTCULO 59.
ATRIBUCIONES DE LA DIETA
La cuestin de si un asunto debe discutirse por la asamblea general, conforme a los
principios arriba establecidos, se decidir en asamblea ordinaria a pluralidad de votos.
La misma asamblea preparar los proyectos de resolucin que hayan de presentarse a la
asamblea general, y proporcionar a sta todo lo necesario para su adopcin o no
admisin. Se decidir a pluralidad de votos tanto en la asamblea ordinaria como en la
asamblea general; pero con la diferencia de que en la primera bastar la pluralidad
absoluta, en tanto que en la otra sern precisas des terceras partes de votos para formar
la pluralidad. Cuando en asamblea ordinaria ocurra empate de votos, decidir la
cuestin el presidente. Sin embargo, siempre que se trate de aceptacin o cambio de
leyes fundamentales, de instituciones orgnicas, de derechos individuales o de asuntos
de religin, no bastar la pluralidad de votos, ya sea en asamblea ordinaria, ya en
asamblea general.
La dieta es permanente; puede sin embargo suspender sus sesiones Por un trmino fijo,
que no ha de exceder de cuatro meses, cuando haya terminado los asuntos sometidos a
su deliberacin.
Las disposiciones ulteriores relativas a la suspensin de sesiones, y al despacho de los
asuntos urgentes que pudieren presentarse durante la suspensin, se reservaron a la dieta
que se ocupar de ellos al redactar las leyes orgnicas.
ARTCULO 60.
ORDEN PARA LAS VOTACIONES
En cuanto al orden para votar los miembros de la confederacin, se ha determinado que
en tanto que la dieta se ocupe de la formacin de las leyes orgnicas no se siga regla
alguna en el particular, y que cualquiera que sea la que se adopte no perjudique a
ninguno de los miembros ni establezca principio para en lo sucesivo. Hechas las leyes
orgnicas, la dieta deliberar acerca de la manera de arreglar esta cuestin por medio de
una regla estable, que se separar lo menos posible de la existente en la antigua dieta, y
especialmente del Recs de la diputacin del imperio de 1803. Por otra parte, el orden
que se adopte no influir para nada en el rango y precedencia de los miembros de la
confederacin fuera de sus relaciones con la dieta.
ARTCULO 61.
LA DIETA RESIDIR EN FRANCFORT
La dieta residir en Francfort sobre el Meno. Su apertura se ha fijado para el 1 de
septiembre de 1815.
ARTCULO 62.
PRIMEROS TRABAJOS EN QUE DEBE EMPLEARSE LA DIETA
El primer objeto de que se ocupar la dieta despus de su apertura, ser el redactar las
leyes fundamentales de la confederacin, y de las instituciones orgnicas con respecto a
sus relaciones exteriores, militares e interiores.
ARTCULO 63.
OBLIGACIONES QUE CONTRAEN LOS ESTADOS DE LA CONFEDERACIN
Los Estados de la confederacin se obligan a defender no slo Alemania entera, sino
tambin a cada Estado particular de la unin en caso que fuese atacado, y se garantizan
mutuamente sus posesiones comprendidas en esta unin.
Declarada la guerra por la confederacin, ningn miembro podr entablar negociaciones
separadas con el enemigo, ni hacer la paz o armisticio sin el consentimiento de los otros.
Los estados confederados se obligan tambin a no declararse la guerra bajo ningn
pretexto, y a no ventilar sus diferencias por medio de la fuerza de las armas, sino antes
bien a someterlas a la dieta, que intentar la mediacin por medio de una comisin. Si
sta fracasase y fuese necesaria una sentencia judicial, se recurrir ante un Tribunal
Austregal (Austragalinstanz) bien organizado, al que se sometern sin apelacin las
partes contendientes.
ARTCULO 64.
SE CONFIRMAN LOS ARTCULOS DISPOSICIONES PARTICULARES QUE SE
HALLAN EN EL ACTA DE LA CONFEDERACIN GERMNICA
Los artculos comprendidos bajo el ttulo de disposiciones particulares en el acta de la
confederacin germnica tal como se halla aneja al presente tratado original y traducida
al francs, tendrn igual fuerza y valor que si aqu se hubiesen insertado textualmente.
ARTCULO 65.
SE ERIGE EL REINO DE LOS PASES BAJOS
Las antiguas Provincias Unidas de los Pases Bajos y las hasta aqu Provincias Belgas,
dentro de los lmites fijados en el artculo siguiente, formarn, juntamente con los pases
y territorios enunciados en el propio artculo, bajo la soberana de su Alteza real el
prncipe de Orange-Nassau, prncipe soberano de las Provincias Unidas, el reino de los
Pases Bajos, hereditario por el orden de sucesin ya establecida en el acta
constitucional de dichas Provincias Unidas. El ttulo y prerrogativas de la dignidad real
quedan reconocidas por todas las potencias en la Casa de Orange-Nassau.
ARTCULO 66.
SUS LMITES
La lnea comprensiva de los territorios que han de formar el reino de los Pases Bajos,
se determina del siguiente modo. Arranca del mar y se extiende a lo largo de las
fronteras de Francia por el lado de los Pases Bajos, tal como fueron rectificadas y
sealadas en el artculo 3 del tratado de Pars de 20 de mayo de 1814, hasta el Meuse, y
seguir a lo largo de las mismas fronteras hasta los lmites antiguos del ducado de
Luxemburgo. De all contina en la direccin de los lmites de este ducado y del antiguo
obispado de Lieja, hasta encontrar (al medioda de Deiffelt) los lmites occidentales de
este cantn y del de Malmedy en el punto que este ltimo termina entre los antiguos
departamentos del Ourthe y de la Roer; siguen despus a lo largo de estos lmites hasta
que tocan a los del cantn, antes francs, de Eupen en el ducado de Limburgo, y
continuando el lmite occidental de este cantn en direccin Norte, dejando a la derecha
una pequea parte del antiguo cantn francs de Aubel, se une en el punto de contacto
de los tres antiguos departamentos del Ourthe, del Meuse inferior y del Roer; partiendo
de este punto dicha lnea sigue la que separa estos dos ltimos departamentos hasta
donde toca al Worm (ro cuya embocadura se halla en el Roer), y se extiende a lo largo
de este ro hasta el punto en que de nuevo toca el lmite de estos dos departamentos:
contina este lmite hasta el Medioda de Hillensherg (antiguo departamento del Roer);
de all sube hacia el Norte, y dejando a Hillensberg a la derecha y cortando en dos partes
casi iguales el cantn de Sittard, de modo que Sittard y Susteren queden a la izquierda,
llega al antiguo territorio holands: dejando despus a la izquierda este territorio, sigue
la frontera oriental hasta el punto en que sta toca con el antiguo principado austraco de
Gueldres por el lado de Ruremonde, y dirigindose hacia el punto ms oriental del
territorio holands al Norte de Swalmen, contina rodeando este territorio.
En fin va a unir, partiendo del punto ms oriental, la otra parte del territorio holands en
que se halla Venloo, comprendiendo esta ciudad y su territorio. De all hasta la antigua
frontera holandesa cerca de Mook, situada bajo de Gennep, seguir el curso del Meuse a
tal distancia de la orilla derecha, que todos los lugares que no estn distantes de este ro
ms de mil yardas renanas (Rheinlandische Ruthen.) pertenecern con sus jurisdicciones
al reino de los Pases Bajos; bien entendido sin embargo, en cuanto a la reciprocidad de
este principio, que el territorio prusiano no puede tocar punto alguno del Meuse, ni
acercarse dentro de la distancia de mil yardas renanas.
Desde el punto en que la lnea que acaba de describirse toca la antigua frontera
holandesa hasta el Rin, esta frontera quedar en lo esencial del modo que se hallaba en
1795 entre eleves y las Provincias-Unidas. Ser examinada por la comisin que han de
nombrar inmediatamente los dos gobiernos de Prusia y de los pases-Bajos para
proceder al exacto sealamiento de los lmites, tanto del reino de los pases-Bajos como
del Gran Ducado de Luxemburgo, especificado en el artculo 68, y dicha comisin
arreglar, auxiliada por tcnicos, todo lo relativo a construcciones hidrotcnicas y
dems, puntos anlogos del modo, ms equitativo y conforme a los intereses mutuos de
los Estados prusiano y de los Pases-Bajos. Esta disposicin es tambin aplicable a la
fijacin de lmites en los distritos de Kyfwaerd, Lobith y dems territorios hasta
Kekerdom.
Los enclaves de Huissen Malbourg y Limers con la ciudad de Sevenaer, y el seoro de
Weel formarn parte del reino de los Pases Bajos; y su Majestad prusiana los renuncia
para siempre por s, sus descendientes y sucesores.
ARTCULO 67.
SE LE AGREGA UNA PARTE DEL LUXEMBURGO CON EL TTULO DE GRAN
DUCADO DE LUXEMBURGO
Se cede igualmente al prncipe soberano de las provincias-Unidas, hoy da rey de los
Pases Bajos, la parte del antiguo ducado de Luxemburgo comprendida en los lmites
que se sealan en el artculo siguiente, para que la posea para siempre por s y sus
sucesores en plena propiedad y soberana. El soberano de los Pases Bajos aadir a sus
ttulos el de gran duque del Luxemburgo y se le reserva la facultad de hacer con
respecto a la sucesin del gran ducado el arreglo de familia entre los prncipes sus hijos
que crea conforme a los intereses de su monarqua e intereses paternales.
Siendo el Gran Ducado de Luxemburgo una compensacin de los principados de
Nassau-Dillinbourg, Siegen, Hadamar y Dietz, formar uno de los estados de la
confederacin germnica, y el prncipe, rey de los Pases Bajos entrar en la
confederacin como gran duque del Luxemburgo con todas las prerrogativas y
privilegios de que gocen los dems prncipes alemanes.
Desde el punto de vista militar la ciudad de Luxemburgo ser considerada como una
fortaleza de la confederacin. El gran duque tendr no obstante el derecho de nombrar
gobernador y comandante militar de esta fortaleza sometido a la aprobacin del poder
ejecutivo de la confederacin, y bajo todas las dems condiciones que se crea necesario
establecer de conformidad con la futura constitucin de dicha confederacin.
ARTCULO 68.
LMITES DE ESTE GRAN DUCADO
Se compondr el gran ducado de Luxemburgo de todo territorio situado entre el reino de
los Pases Bajos, tal como ha sido determinado en el artculo 66, Francia, el Mosela
hasta la embocadura del Sure, el curso del Sure hasta su confluencia con el Our, y el
curso de este ltimo ro hasta los lmites del hasta aqu cantn francs de San Vith, que
no pertenecer al gran ducado del Luxemburgo.
ARTCULO 69.
DISPOSICIONES RELATIVAS AL DUCADO DE BOUILLON
Su Majestad el rey de los Pases Bajos, gran duque de Luxemburgo poseer
perpetuamente por s y sus sucesores la plena y entera soberana de la parte del ducado
de Bouillon, no cedida a Francia en el tratado de Pars, se unir al gran ducado de
Luxemburgo.
Habindose suscitado cuestiones respecto de dicho ducado de Bouillon, la parte cuyos
derechos sean legtimamente probados del modo abajo enunciado, poseer en plena
propiedad dicha parte del ducado, tal como lo ha sido por el ltimo duque, bajo la
soberana de su Majestad el rey de los Pases Bajos, gran duque de Luxemburgo.
Se pronunciar esta decisin por arbitraje sin apelacin. Al efecto se nombrar cierto
nmero de rbitros uno por cada dos contendientes y otros, hasta el nmero de tres por
las cortes de Austria, Prusia y Cerdea. Estos rbitros se reunirn en Aix-la-Chapelle
tan pronto como el estado de la guerra y dems circunstancias lo permitan, y su decisin
ser dada a conocer dentro de los seis meses siguientes a la fecha de su primera reunin.
En el nterin, su Majestad el rey de los Pases Bajos, gran duque de Luxemburgo se
constituir en depositario de dicha parte del ducado da Bouillon para restituirla con el
producto de esta administracin intermedia a la parte en cuyo favor se pronuncie el fallo
arbitral; y su citada Majestad le indemnizar de la prdida de los ingresos, provenientes
de los derechos de soberana, por medio de un arreglo equitativo. Y si acontece que la
restitucin recae a favor del prncipe Carlos de Rohan, la posesin de dichos bienes se
regular con arreglo a las leyes de la substitucin que de aqu en adelante constituyen su
ttulo.
ARTCULO 70.
EL REY DE LOS PASES BAJOS CEDE A PRUSIA LAS POSESIONES
ALEMANAS DE LA CASA DE NASSAU-ORANGE
Su Majestad el rey de los Pases-Bajas renuncia para siempre por s, sus descendientes y
sucesores a favor de su Majestad el rey de Prusia las posesiones soberanas que posea en
Alemania la casa de Nassau-Orange, y particularmente los principados de Dillenbourg,
Dietz, Siegen y Radamar, incluso el seoro de Beilstein, en la forma que dichas
posesiones quedaron definitivamente arregladas entre las dos ramas de la casa Nassau
por el tratado concluido en La Haya el 14 de julio de 1814. Su Majestad renuncia
tambin el principado de Fulda y los otros distritos y territorios que le haban sido
asegurados por el artculo 12 del Recs principal de la Diputacin Extraordinaria del
Imperio de 25 de febrero de 1803.
ARTCULO 71.
PACTO DE FAMILIA ENTRE LOS PRNCIPES DE NASSAU
El derecho y orden de sucesin establecido entre las dos ramas de la casa de Nassau por
el acta de 1783, llamada Nassauischer Erbverein se confirma y transfiere de los cuatro
principados de Orange-Nassau al gran ducado de Luxemburgo.
ARTCULO 72.
EL REY DE LOS PASES BAJOS SE ENCARGA DE LAS OBLIGACIONES
AFECTAS A LAS PROVINCIAS DESMEMBRADAS DE FRANCIA
Su Majestad el rey de los pases-Bajos al reunir bajo su soberana los pases sealados
en los artculos 66 y 68 adquiere todos los derechos y toma sobre s todas las cargas y
obligaciones estipuladas respecto a las provincias y distritos desmembrados de Francia
por el tratado concluido en Pars el 30 de mayo de 1814.
ARTCULO 73.
PACTO DE REUNIN ENTRE LAS PROVINCIAS UNIDAS Y LAS PROVINCIAS
BELGAS
Su Majestad el rey de los Pases Bajos habiendo reconocido y sancionado el 21 de julio
de 1814 los ocho artculos comprendidos en el documento anejo al presente tratado,
como base de la unin de las Provincias Belgas con las Provincias Unidas, dichos
artculos tendrn la misma fuerza y valor que si estuviesen insertos palabra por palabra
en el presente Instrumento.
ARTCULO 74.
INTEGRIDAD DE LOS DIECINUEVE CANTONES SUIZOS
Se reconoce como base del sistema Helvtico la integridad de los diecinueve cantones
tal como existan en cuerpo poltico cuadno se celebr el Convenio de 29 de diciembre
de 1818.
ARTCULO 75.
SE LES AGREGA TRES NUEVOS CANTONES
Quedan unidos a Suiza constituyendo tres nuevos cantones el Valesado, el territorio de
Ginebra y el principado de Neufchtel. Se restituye al cantn de Vaud el valle de
Dappes que antes le perteneci.
ARTCULO 76.
REUNIN DEL OBISPADO DE BASILEA Y DE LA CIUDAD Y TERRITORIO DE
BIENNE AL CANTN DE BERNA
El obispado de Basilea y la ciudad y territorio de Bienne se unirn a la confederacin
helvtico, formando parte del cantn de Berna.
No obstante, se exceptan de esta ltima disposicin lee, siguientes distritos:
1. Un distrito de tres leguas cuadradas de extensin, aproximadamente que comprende
los pueblos de Altschweiler, Schnbach, Oberweiler, Terweiler, Ettingen, Fursteinstein,
Plotten, Pfeffingen, Aesch, Bruck, Reinach, Arlsheim; cuyo distrito se unir al cantn
de Basilea.
2. Un pequeo territorio enclavado que se halla inmediato a Neulchtel el pueblo de
Lignieres, que hoy se halla, sometido en cuanto a la jurisdiccin civil al cantn de
Neufchtel, y en cuanto a la jurisdiccin criminal a la del obispado de Basilea
pertenecer en plena soberana al principado de Neufchtel.
ARTCULO 77.
BASES DE LA REUNIN
Los habitantes del obispado de Basilea y los de Bienne unidos a los cantones de Berna y
de Basilea gozarn bajo todos conceptos, sin diferencia de religin (que se conservar
en el estado actual) de los mismos derechos polticos y civiles que gozan o puedan
gozar los habitantes de las partes antiguas de dichos cantones; sern de aqu en adelante
igualmente aptos para ser candidatos a Representantes, y dems cargos de acuerdo con
las constituciones cantonales. La ciudad de Bienne y pueblos que formaban su
jurisdiccin conservarn los privilegios municipales compatibles con la. Constitucin y
reglamentos generales del cantn de Berna.
La venta de los bienes nacionales queda confirmada y no podrn restablecerse las rentas
feudales y diezmos.
Comisiones compuestas de un nmero igual de diputados por cada parte interesada
formarn las respectivas Actas de unin conforme a los principios arriba enunciados.
Los comisionados del obispado de Basilea sern elegidos por el cantn director entre los
ciudadanos ms notables del pas Dichas Actas sern garantidas por la Confederacin
Suiza y un rbitro nombrado por la Dieta decidir los puntos en que estn discordes las
partes.
ARTCULO 78.
SE RESTITUYE AL CANTN DE LES GRISONES EL SEORO DE RAZNS
Habiendo caducado la cesin del seoro de Razns, enclavado en el pas de los
Grisones hecha por el artculo 3 del tratado de Viena de 14 de octubre de 1809 y
habiendo sido restablecido su Majestad el Emperador de Austria en los derechos anejos
a dicha posesin, confirma las disposiciones que dio acerca de este seoro por
declaracin de 20 de marzo de 1815 en favor del cantn de los Grisones.
ARTCULO 79.
ARREGLOS ENTRE FRANCIA Y GINEBRA
Para asegurar las comunicaciones comerciales y militares de Ginebra con el cantn de
Vaud y el resto de Suiza, y completar sobre este punto el artculo 4 del tratado de Pars
de 30 de mayo de 1814, su Majestad Cristiansima consiente en colocar la lnea de
aduanas de tal modo que en todo tiempo se halle libre el camino que conduce de
Ginebra a Suiza por Versoy sin que las postas, viajeros y transporte de mercancas
sufran incomodidad con visita de aduanas, ni con el adeudo de derechos de ninguna
clase. Queda igualmente entendido que no se dificultar de modo alguno el paso de
tropas suizas por el referido camino.
En los reglamentos adicionales que sobre esta materia se hagan, se asegurar del modo
ms conveniente a los ginebrinos, la ejecucin de los tratados relativos a su libre
comunicacin entre la ciudad de Ginebra y el distrito de Peney. Su Majestad
Cristiansima consiente adems que la gendarmera y milicias de Ginebra pasen por el
camino real de Meyrin hacia y desde dicho distrito a la ciudad de Ginebra, despus de
haber prevenido al puesto militar de la gendarmera francesa ms prxima.
ARTCULO 80.
CESIONES DEL REY DE CERDEA A FAVOR DEL CANTN DE GINEBRA
Su Majestad el rey de Cerdea cede la parte de la Saboya situada entre el ro Arve y el
Rdano, los lmites de la parte de Saboya cedida a Francia y la montara de Saleve hasta
Veiry inclusive, juntamente con la parte comprendida entre el camino real citado, el
Simpln, el lago de Ginebra y el territorio actual del cantn de Ginebra desde Venezas
hasta el punto en que el ro Hermance atraviesa dicho camino, y de all, continuando el
curso de este ro hasta su embocadura en el lago de Ginebra al este de la villa de
Hermance (continuando en posesin de su Majestad el rey de Cerdea todo el camino
del Simpln), para que estos pases se unan al cantn de Ginebra; con la reserva de
determinar con ms precisin los lmites por los respectivos comisionados, sobre todo
en lo concerniente al deslinde por cima de Veiry sobre la montaa de Saleve;
renunciando su dicha Majestad por s y sus sucesores perpetuamente sin excepcin ni
reservas todos los derechos de soberana, y otros cualesquiera que puedan pertenecerle
en los lugares y territorios comprendidos en esta demarcacin.
Su Majestad el rey de Cerdea consiente adems que se restablezca la comunicacin
entre el cantn de Ginebra y el Valesado por el camino llamado del Simpln, del mismo
modo que lo ha concedido Francia entre Ginebra y el cantn de Vaud por el camino, de
Versoy. Habr tambin en todo tiempo libre comunicacin para las tropas ginebrinas
entre el territorio de Ginebra y el distrito de Jussy, y se facilitarn todos los medios que
en su caso fueren necesarios, para llegar por el lago al camino llamado del Simpln.
Por otra parte, se conceder exencin de toda clase de derecho de trnsito a las
mercancas y gneros, que procedentes de los Estados de su Majestad el rey de Cerdea
y del puerto franco de Ginebra, pasen por el camino llamado del Simpln en toda su
extensin, por el Balseado y el Estado de Ginebra.
Esta exencin no ser, sin embargo, aplicable mas que al trnsito, sin que se extienda ni
a los derechos establecidos para la conservacin del camino, ni a los gneros y
mercancas destinados a la venta o consumo en el interior. Igual reserva se aplicar a la
comunicacin concedida a los suizos entre el Valesado y el cantn de Ginebra, y los
respectivos gobiernos tomarn al efecto de comn acuerdo las medidas que juzguen
necesarias, ya sea para la fijacin del impuesto, o para impedir el contrabando, cada uno
en su respectivo territorio.
ARTCULO 81.
COMPENSACIONES ENTRE LOS ANTIGUOS Y NUEVOS CANTONES
Con el fin de establecer mutuas compensaciones, los cantones de Argovia, de Vaud, del
Tesino y de San Gall, satisfarn a los antiguos cantones de Schwitz, Unterwald, Uri,
Glaris, Zug y Appenzell (Rhode interieur), una cantidad que se destinar en dichos
cantones a la instrucci6n pblica y a los gastos de administracin general, pero
principalmente al primer objeto.
La cantidad, la forma de pago y reparto de esta compensacin pecuniaria, se fijar del
siguiente modo.
Los cantones de Argovia, de Vaud y de San Gall satisfarn a los cantones de Schwitz,
Unter-Wald, Uri, Zug, Glaris y Appenzell (Rhode interieur), la suma de quinientas mil
libras suizas.
Cada uno de los anteriores cantones pagar el inters de su cuota, a razn del cinco por
ciento anual, o tiene la opcin de entregar el capital en dinero o propiedades fundiarias.
La divisin sea para el pago, o para la recepcin de fundos, se har de acuerdo con la
escala de contribucin establecida para atender a los gastos federales.
El cantn del Tesino pagar anualmente al cantn de Uri la mitad del producto de
portazgos del Valle de Levantine.
ARTCULO 82.
OTRAS MEDIDAS CON RESPECTO A SU DEUDA PBLICA
Para terminar las diferencias que se han originado con motivo de los fondos que los
cantones de Zurich y de Berna colocaron en Inglaterra, se ha establecido:
1. Que los cantones de Berna y de Zurich conservarn la propiedad del capital de los
fondos tal como exista en 1803, en la poca de la disolucin del gobierno helvtico, y
recibirn de aqu en adelante los intereses que venzan desde 1 de enero de 1815.
2. Que los intereses vencidos y acumulados desde el ao 1798 hasta el ao 1814
inclusive, sern destinados al pago del capital restante de la deuda nacional, conocida
bajo la denominacin de deuda helvtico.
3. Que el remanente de la deuda helvtico quedar a cargo de los dems cantones, libres
como se hallan por la disposicin arriba enunciada los de Berna y Zurich. la cuota de
cada uno de los cantones que quedan cargados con este surplus, se regular y satisfar
en la proporcin establecida para las contribuciones destinadas al pago de los gastos
federales. Los pases incorporados a Suiza desde 1813 no sufrirn imposiciones con
respecto a la antigua deuda helvtico.
Si acaeciese que pagada la referida deuda hubiese algn excedente, se repartir entre los
cantones de Berna y de Zurich en proporcin de sus respectivos capitales.
Iguales disposiciones se adoptarn con respecto a otros crditos, cuyos ttulos quedan
depositados bajo el cuidado del presidente de la Dieta.
ARTCULO 83.
Y A LOS PREDECESORES DE LAUDS
Para conciliar las controversias nacidas con motivo de los Laudo abolidos sin
indemnizacin, se pagar una indemnizacin a los particulares propietarios de los Lauds
y a fin de evitar toda diferencia posterior sobre este punto entre los cantones de Berna y
de Vaud, este ltimo pagar al gobierno de Berna la cantidad de trescientas mil libras
suizas que se distribuirn entre los reclamantes de Berna propietarios de los Laudo. Los
pagos se harn a razn de una quinta parte cada ao, empezando el 1 de enero de 1816.
ARTCULO 84.
CONFIRMACIN DE LA DECLARACIN DE 20 DE MARZO DE 1815, ACERCA
DE LOS NEGOCIOS DE LA SUIZA
Se confirma en un todo la declaracin dirigida con fecha 20 de marzo por las potencias
signatarias del tratado de Pars a la Dieta de la Confederacin Suiza, y aceptada por la
Dieta mediante el acta de adhesin de 27 de marzo: los principios establecidos y los
arreglos hechos por dicha declaracin, se mantendrn invariablemente.
ARTCULO 85.
LIMITES DE LOS ESTADOS DEL REY DE CERDEA
Los lmites de los Estados de su Majestad el rey de Cerdea sern:
Por el lado de Francia los mismos que eran el 1 de enero de 1792, excepto las
alteraciones hechas en el tratado de Pars de 30 de mayo de 1814.
Por el lado de la Confederacin Helvtica, los mismos que existan el 1 de enero de
1792, excepto el cambio ocurrido en virtud de la cesin hecha a favor del cantn de
Ginebra, tal como dicha cesin se halla especificada en el articulo 80, del presente
instrumento.
Por el lado de los estados de su Majestad el Emperador de Austria los mismos que
existan el 1 de enero de 1792, mantenindose por ambas partes en todas sus
estipulaciones el convenio concluido entre sus Majestades la emperatriz Mara Teresa y
el rey de Cerdea.
Por el lado de los estados de Parma y Plasencia el lmite, en lo que respecta a los
antiguos Estados de su Majestad el rey de Cerdea, continuar siendo el mismo que
exista el 1 de enero de 1792.
Los lmites de los hasta ahora Estados de Gnova y pases llamados feudos imperiales,
reunidos a los Estados de su Majestad el rey de Cerdea segn los artculos siguientes,
sern los mismos que en 1 de enero de 1792 dividan estos pases de los Estados de
Parma y de Plasencia, y de los de Toscana y Massa.
La isla de Capraja, habiendo pertenecido a la antigua repblica de Gnova, queda
comprendida en la cesin de los Estados de Gnova hecha a favor de su Majestad el rey
de Cerdea.
ARTCULO 86.
SE RENEN A LA CERDEA LOS ESTADOS DE LA REPBLICA DE GNOVA
Los Estados que hasta aqu formaron la repblica de Gnova quedan unidos para
siempre a los Estados de su Majestad el rey de Cerdea a fin de que los posea como
stos en plena soberana, propiedad y herencia de varn en varn por orden de
primogenitura en las dos ramas de su casa, a saber: la rama real y la rama de Savoya-
Carian.
ARTCULO 87.
AGREGANDO SU MAJESTAD SARDA EL TITULO DE DUQUE DE GNOVA
AGREGANDO SU MAJESTAD SARDA EL TITULO DE DUQUE DE GNOVA
Su Majestad el rey de Cerdea unir a sus actuales ttulos el de duque de Gnova.
ARTCULO 88.
DERECHOS Y PRIVILEGIOS DE LOS GENOVESES
Los genoveses gozarn de todos los derechos y privilegios especificados en el
instrumento titulado. Condiciones que servirn de base a la reunin de los Estados de
Gnova a los de su Majestad sarda; y dicho instrumento tal como se halla anejo a este
tratado general, ser considerado como parte integrante de 1 y tendr la misma fuerza y
valor que si estuviese inserto literalmente en el presente articulo.
ARTCULO 89.
SE RENEN TAMBIN A LA CERDEA LOS LLAMADOS FEUDOS
IMPERIALES
Los pases llamados Feudos Imperiales, anteriormente unidos a la antigua Repblica de
Ligurina, quedan unidos definitivamente a los Estados de su Majestad el rey de Cerdea
en igual forma que el resto de los Estados de Gnova; y sus habitantes gozarn de los
mismos privilegios y derechos que se determinaron para los Estados de Gnova en el
artculo anterior.
ARTCULO 90.
EL REY SARDO GOZAR LA PRERROGATIVA DE FORTIFICACIN
La facultad que las potencias signatarias del tratado de Pars de 30 de mayo de 1814 se
reservaron en su artculo 3 de fortificar cualquier punto de sus Estados que juzgaren
conveniente a su seguridad se reserva tambin sin restriccin a su Majestad el rey de
Cerdea.
ARTCULO 91.
CESIONES QUE EL REY DE CERDEA HACE AL CANTN DE GINEBRA
Su Majestad el rey de Cerdea cede al cantn de Ginebra los distritos de Saboya
sealados en el artculo 80 bajo las condiciones indicadas en el instrumento titulado:
cesin hecha por su Majestad el rey de Cerdea al cantn de Ginebra. Dicho
instrumento se considerar como parte integrante del presente tratado general al que va
anejo, y tendr la misma fuerza y valor que si se hallase inserto literalmente en este
artculo.
ARTCULO 92.
SE DECLARAN NEUTRALES LAS PROVINCIAS DE CHABLAIS Y DEL
FAUCIGNY
Las provincias del Chablais y de Faucigny, y todo el territorio de la Saboya al norte de
Ugine, perteneciente a su Majestad el rey de Cerdea, formarn parte de la neutralidad
de Suiza tal como ha sido reconocida y garantizada por las potencias.
Consecuentemente, siempre que las potencias vecinas de Suiza se hallen en estado de
hostilidad abierta o inminente, las tropas de su Majestad el rey de Cerdea que
estuvieron en dichas provincias se retirarn y podrn al efecto pasar por el Valesado, si
as fuese necesario; ningunas tropas armadas de otras potencias podrn pasar ni
detenerse en las sebredichas provincias y territorios, a no ser las que la Confederacin
Suiza juzgase a propsito colocar all; bien entendido que este estado de cosas en nada
embaraza a la administracin de estos pases, en los cuales podrn los empleados civiles
de su Majestad el rey de Cerdea valerse de la guardia municipal para conservar el
orden.
ARTCULO 93.
PASES DE HACIA ITALIA QUE ENTRAN DE NUEVO EN EL DOMINIO
AUSTRIACO
En virtud de las renuncias estipuladas en el tratado de Pars de 30 de mayo de 1814, las
potencias signatarias del presente tratado reconocen a su Majestad el Emperador de
Austria, a sus herederos y sucesores como legtimo soberano de las provincias y
territorios que haban sido cedidos en todo o en parte por los tratados de Campo-Formio
de 1797, de Luneville de 1801, de Presburgo de 1805, por el convenio adicional de
Fontainebleau de 1807 y por el tratado de Viena de 1809, y en posesin de cuyas
provincias y territorios ha entrado nuevamente Su Majestad Imperial y Real Apostlica
a consecuencia de la ltima guerra, como son la Istria, tanto austriaca como la hasta
aqu veneciana, la Dalmacia, las islas hasta ahora venecianas del Adritico, las bocas de
Ctaro, la ciudad de Venecia, las Lagunas, lo Trismo que otras provincias y distritos de
tierra firme de los hasta aqu estados venecianos a la orilla izquierda del Adige, los
ducados de Miln y de Mntua, los principados de Brixen y de Trento, el condado del
Tirol, el Vorarlberg, el Friul austriaco, el Friul hasta ahora veneciano, el territorio de
MonteFalcone, el gobierno y ciudad de Trieste, la Carniola, la Alta Carinthia, la Croacia
a la derecha del Sayo, Fiume y ,el litoral hngaro, y el distrito de Castua.
ARTCULO 94.
SIGUEN MAS AGREGACIONES TERRITORIALES
Su Majestad Imperial y Real Apostlica unir a su monarqua para poseer por s y sus
sucesores en plena propiedad y soberana:
1 Adems de las partes de tierra firme de los estados venecianos mencionadas en el
artculo anterior, las dems partes de dichos estados, como igualmente cualquiera otro
territorio que est situado entre el Tesino, el P y el Mar Adritico.
2 Los valles de la Valtelina, de Bormio y de Chiavenna.
3 Los territorios que formaron la hasta aqu repblica de Ragusa.
ARTCULO 95.
LIMITES DEL AUSTRIA POR LA PARTE DE ITALIA
Con arreglo a las estipulaciones de los artculos precedentes, las fronteras de los Estados
de su Majestad Imperial y Real Apostlica sern en Italia:
1 Del lado de los Estados de su Majestad el rey de Cerdea las que existan el 1 de
enero de 1792.
2 Del lado de los Estados de Parma, Plasencia y Guastla, el curso del P, siguiendo la
lnea de demarcacin el Thalweg de este ro.
3 Del lado de los Estados de Mdena las mismas que existan el 1 de enero de 1792.
4 Por la parte de los Estados del Papa, el curso del P hasta la embocadura del Goro.
5 Del lado de Suiza, la antigua frontera de la Lombarda y la que separa los valles de
Valtelina, Bormio y Chiavenna de los cantones de los Grisones y del Tesino.
En aquellos lugares en que el Thalweg del P forma la frontera, se ha convenido que las
mudanzas que pueda sufrir en lo sucesivo el curso de este ro no influirn de ningn
modo en la propiedad de las islas que all se encuentran.
ARTCULO 96.
LIBRE NAVEGACIN DEL P
Los principios generales adoptados por el congreso de Viena para la navegacin fluvial
se aplicarn a la del P.
Se nombrarn comisarios por los Estados ribereos, dentro de los tres meses siguientes
a la terminacin del Congreso, para arreglar todo lo concerniente a la ejecucin del
presente artculo.
ARTCULO 97.
CONSERVACIN Y ARREGLO DEL MONTE NAPOLEN DE MILN
Siendo indispensable conservar al establecimiento conocido con el nombre de Monte-
Napolen en Miln, los medios de cumplir sus obligaciones para con los acreedores, se
ha convenido, que las propiedades territoriales y dems bienes inmuebles de dicho
establecimiento situados en pases, que habiendo formado parte del antiguo reino de
Italia, han pasado al gobierno de diferentes prncipes de Italia, as como los capitales
pertenecientes a dicho establecimiento y colocados a inters en estos diferentes pases
quedarn afectos al citado objeto.
Las rentas de Monte-Napolen no impuestas y no liquidadas, como son las que
proceden de atrasos de sus cargas o de otro cualquier aumento del pasivo de dicho
establecimiento, se repartirn entre los territorios que componan el anterior reino de
Italia; y esta divisin se har sobre la base de su poblacin e ingresos. Los soberanos de
dichos pases nombrarn en el trmino de tres meses, contados desde que finalice el
Congreso, comisionados que se entiendan con los comisionados austriacos sobre las
cosas relativas a este objeto.
Dicha comisin se reunir en Miln.
ARTCULO 98.
SOBERANA DE LA CASA DE ESTE EN LOS DUCADOS DE MODENA, REGGIO
Y LA MIRANDOLA. POSESIONES QUE FORMARN LA SOBERANA DE LA
FAMILIA DE LA ARCHIDUQUESA MARA BEATRIZ DE ESTE
Su Alteza real el archiduque Francisco de Este, sus herederos y sucesores poseern en
plena propiedad y soberana los ducados de Mdena, de Reggio y de Mirandola tal
como existan al firmarse el tratado de Campo-Formio.
Su Alteza real la archiduquesa Mara Beatriz de Este, sus herederos y sucesores
poseern en plena soberana y propiedad el ducado de Massa y el principado de Carrara,
as como los feudos imperiales en la Lunigiana. Estos ltimos podrn servir para
cambios u otros arreglos voluntarios con su Alteza imperial e1 gran duque de Toscana,
segn lo que recprocamente les convenga.
Se conservan los derechos de sucesin establecidos en las ramas de los archiduques de
Austria con respecto al ducado de Mdena, de Reggio y Mirandola, como tambin a los
principados de Massa y Carrara.
ARTCULO 99.
ADJUDICACIN Y REVERSIN DE LOS DUCADOS DE PARMA, PLASENCIA
Y GUASTALA
Su Majestad la Emperatriz Mara Luisa Poseer en la plena propiedad y soberana los
ducados de Parma, de Plasencia y de Guastala, los distritos enclavados en los Estados
de su Majestad Imperial y Real Apostlica en la orilla izquierda del P.
La reversin de estos pases se determinar de comn acuerdo entre las cortes de
Austria, Rusia, Francia, Espaa, Inglaterra y Prusia, teniendo los derechos de reversin
de la casa de Austria y de su Majestad el rey de Cerdea sobre dichos pases.
ARTCULO 100.
POSESIONES DEL GRAN DUQUE DE TOSCANA
Su Alteza Imperial el Archiduque Fernando de Austria queda restablecido tanto para s
como por sus herederos y sucesores en todos los derechos de soberana y Propiedad del
gran ducado de Toscana y sus dependencias en la forma que su Alteza las posey antes
del tratado de Lunville.
Se restablecen plenamente en favor de su Alteza imperial y de sus descendientes las
estipulaciones del artculo 2 del tratado de Viena de 3 de octubre de 1735 entre el
Emperador Carlos VI y el Rey de Francia, al cual accedieron las dems Potencias, y se
restablecen igualmente las garantas derivadas de dichas estipulaciones.
Adems, se unir a dicho gran ducado para que lo posea en plena propiedad y soberana
su Alteza Imperial y Real el gran duque Fernando, sus herederos y descendientes.
1 El Estado de los Presidios.
2 La parte de la Isla de Elba y sus pertenencias que se hallaba antes del ao de 1801
bajo la suzerainet de su Majestad el rey de las Dos Sicilias.
3 La suzerainet y soberana del principado de Piombino y sus dependencias.
El prncipe Luis Buocompagni conservar para s y sus legtimos sucesores todas las
propiedades que su familia posea en el principado de Piombino, en la isla de Elba y sus
dependencias antes que las tropas francesas ocupasen estos pases en 1799,
comprendindose entre ellos las minas, fundiciones y salinas. Dicho prncipe conservar
tambin el derecho de pesca, y gozar de una completa exencin de derechos, ya sea en
la exportacin de los productos de sus minas, fundiciones, salinas y propiedades, ya en
la importacin de maderas y otros objetos necesarios a la explotacin de minas.
Adems, ser indemnizado por su Alteza Imperial y Real el gran duque de Toscana de
todas las rentas familiares y derechos de la corona anteriores al ao 1801. Si ocurriesen
dificultades para evaluar esta indemnizacin, se atendrn las partes interesadas a la
decisin de las cortes de Viena y Cerdea.
4. Los antes de ahora Feudos imperiales de Vernio, Montanto, y Monte Santa Mara
enclavados en los Estados Toscanos.
ARTCULO 101.
SE ERIGE EN DUCADO EL PRINCIPADO DE LUCA
Su Majestad la Infanta Mara Luisa y sus descendientes en lnea recta y masculina
poseern en plena soberana el principado de Luca. Este principado se erige en ducado y
conservar una forma de gobierno establecida sobre los principios de la que recibi en
1805.
Se aadir a los productos del principado de Luca una renta anual de quinientos mil
francos que su Majestad el Emperador de Austria y su Alteza imperial y real el gran
duque de Toscana se obligan a pagar con regularidad todo el tiempo que no permitan las
circunstancias procurar otro establecimiento a su Majestad la infanta Mara Luisa y a su
hijo y a sus descendientes.
Se constituir hipoteca especial para garantizar esta renta sobre los seoros conocidos
con el nombre de Bvaro-Palatinos en Bohemia, los cuales dado el caso de reversin del
ducado de Luca al gran duque de Toscana quedarn libres de esta carga, y formarn
parte otra vez del patrimonio privado de su Majestad Apostlica Imperial y Real.
ARTCULO 102.
REVERSIN DEL DUCADO DE LUCA AL GRAN DUQUE DE TOSCANA
El ducado de Luca ser reversible al gran duque de Toscana, bien en el caso de que
quedase vacante por muerte de su Majestad la infanta Mara Luisa o de su hijo don
Carlos y sus descendientes varones y directos, bien en el de ,que la infanta Mara Luisa
o sus herederos directos obtengan otro establecimiento, o sucedan a otra rama de su
dinasta.
Si llegase el caso de reversin, el gran duque de Toscana se obliga desde que entre en
posesin del principado de Luca a ceder al duque de Mdena los territorios siguientes:
1 Los distritos toscanos de Fivizano, Piedra-Santa y Barga; y
2 Los distritos luqueses de Castiglione y Gallicano enclavados en los Estados de
Mdena, as como los de Minucciano y Monte-Ignose, contiguos al Pas de Massa.
ARTCULO 103.
RESTITUCIONES TERRITORIALES Y OTRAS COSAS RELATIVAS A LA SEDE
PONTIFICIA
Las Marcas con Camerino y sus dependencias, como tambin el ducado de Benevento y
el principado de Ponte-Corvo se restituyen a la Santa Sede.
La Santa Sede entrar nuevamente en posesin de las Legaciones de Ravena, Bolonia y
Ferrara, a excepcin de la parte del Ferrarense situada sobre la orilla izquierda del P.
Su Majestad Apostlica Imperial y Real y sus sucesores tendrn derecho a colocar
guarniciones en las plazas de Ferrara y de Comachio.
Los habitantes de los pases que entran de nuevo bajo el gobierno de la Santa Sede en
virtud de las estipulaciones del Congreso, gozarn de los beneficios del artculo 16 del
tratado de Pars de 30 de mayo de 1814. Quedan subsistentes todas las adquisiciones
hechas por particulares a consecuencia de un ttulo reconocido como legal por las leyes
vigentes en la actualidad, y se fijarn por un convenio particular entre las Cortes de
Roma y Viena las medidas necesarias para garantizar la deuda pblica y el pago de
pensiones.
ARTCULO 104.
RESTABLECIMIENTO DE FERNANDO IV EN EL TRONO DE NPOLES
Se restaura en el trono de Npoles a Su Majestad el Rey Fernando IV sus herederos y
sucesores, y las potencias le reconocen como Rey de las Dos Sicilias.
ARTCULO 105.
QUE SE RECOMENDAR EFICAZMENTE A ESPAA QUE RESTITUYA AL
PORTUGAL LA PLAZA DE OLIVENZA Y ALGUNOS TERRITORIOS
Reconociendo las potencias la justicia de las reclamaciones hechas por su Alteza Real el
Prncipe Regente de Portugal respecto a la ciudad de Olivenza y dems territorios
cedidos a Espaa por el tratado de Badajoz de 1801, y considerando la restitucin de los
mismos como una medida necesaria para asegurar la perfecta y constante armona entre
los dos reinos de la Pennsula la conservacin de la cual en todas las partes de Europa
ha sido el objeto constante de sus estipulaciones, se obligan formalmente a emplear, por
medios amistosos, sus ms eficaces esfuerzos a fin de procurar la retrocesin de dichos
territorios a favor de Portugal. Y las Potencias declaran que en tanto cuanto de ellas
dependa este arreglo se har lo antes posible.
ARTCULO 106.
SE ANULA EL ARTCULO 10 DEL TRATADO CONCLUIDO ENTRE FRANCIA Y
PORTUGAL EL 30 DE MAYO DE 1814
Para terminar con las dificultades que se opusieron a la ratificacin por parte de su
Alteza real el prncipe regente del reino de Portugal y del Brasil del tratado firmado el
30 de mayo de 1814 entre Portugal y Francia, se ha convenido, que queden sin efecto la
estipulacin contenida en el artculo 10 de dicho tratado y todas las dems a ella
referentes, sustituyndolas con el consentimiento de todas las potencias, por las
disposiciones enunciadas en el siguiente artculo, que sern las nicas vlidas.
Con esta excepcin quedarn firmes y recprocamente obligatorias para ambas cortes las
dems clusulas del referido tratado de Pars.
ARTCULO 107.
Y EL PORTUGAL OFRECE RESTITUIR LA GUYANA FRANCESA
Su Alteza real el prncipe regente del reino de Portugal y del Brasil deseando dar una
prueba inequvoca de su alta consideracin hacia su Majestad Cristiansima, promete
restituir a dicha Majestad la Guayana francesa hasta el ro de Oyapock, cuya
embocadura se halla situada entre el cuarto y quinto grado de latitud septentrional, que
consider Portugal siempre como el lmite sealado por el tratado de Utrech.
El perodo para proceder a la entrega de esta colonia a su Majestad Cristiansima se
determinar tan pronto como las circunstancias lo permitan, por medio de un convenio
particular entre las dos cortes, y se proceder amistosamente, tan pronto como se pueda,
a fijar definitivamente los lmites de las Guayanas portuguesa y francesa, conforme al
estricto sentido del artculo 8 del tratado de Utrech.
ARTCULO 108.
NAVEGACIN DE LOS ROS QUE CORREN POR DIFERENTES ESTADOS
Las potencias cuyos Estados se hallan separados o atravesados por un mismo ro
navegable se obligan a regular de comn acuerdo todo lo relativo a la navegacin de tal
ro. Nombrarn, al efecto, comisarios que se reunirn, lo ms tarde seis meses despus
de finalizado el congreso, y adoptarn como base de sus trabajos los principios
establecidos en los artculos siguientes.
ARTCULO 109.
SER LIBRE SU NAVEGACIN
La navegacin por todo el curso de los ros indicados en el precedente artculo desde el
punto en que cada uno empiece a ser navegable hasta su embocadura, ser enteramente
libre y no se podr prohibir a nadie en lo que respecta al comercio; queda entendido que
los reglamentos establecidos respecto a la polica de esta navegacin, sern por todos
respetados y se formarn de un modo uniforme para todos siendo lo ms favorable
posible para el comercio de todas las naciones.
ARTCULO 110.
POLICA Y ADEUDOS EN LA NAVEGACIN FLUVIAL
El mtodo que se establezca, tanto para la recaudacin de los derechos como para el
mantenimiento de la polica, ser en lo posible el mismo para todo el curso del ro, y se
ampliar tambin, si a ello no se oponen circunstancias particulares, a los brazos y
confluentes de estos ros, que en su curso navegable separen o atraviesen diferentes
Estados.
ARTCULO 111.
UNIFORMIDAD EN LOS ARANCELES DE ESTOS DERECHOS
Los derechos de navegacin se fijarn de un modo uniforme, invariable y lo ms
independientemente posible de la diversa calidad de mercancas para hacer innecesario
un examen minucioso del cargamento salvo para prevenir los casos de fraude o
contravencin. El importe de estos derechos, que en ningn caso debern exceder de los
actuales, se determinar segn las circunstancias locales, que no permiten casi
establecer regla general sobre este punto. Sin embargo, al formar el arancel, se partir
del principio de estimular el comercio, facilitando la navegacin, a este fin servirn de
modelo aproximado los derechos establecidos y vigentes en el Rin.
Una vez hecho el arancel, no podr aumentarse sin el asenso comn de los Estados
ribereos, ni gravarse a la navegacin con ms derechos que los establecidos en el
reglamento.
ARTCULO 112.
OFICINAS DE RECAUDACIN
Se fijar en el reglamento el nmero de oficinas de recaudacin, que ser el menor
posible, y no podr hacerse despus innovacin alguna sino de comn acuerdo, a menos
que alguno de los Estados ribereos se proponga disminuir las que exclusivamente le
pertenezcan.
ARTCULO 113.
CADA ESTADO RIBEREO CUIDAR DE TENER EXPEDITA LA
NAVEGACIN
Cada Estado ribereo se encargar de la conservacin de los caminos de sirga que pasen
por su territorio y de los trabajos necesarios en el lveo del ro por la extensin referida,
para que no sufra obstculo alguno la navegacin.
El reglamento futuro determinar el modo en que deban concurrir a estos trabajos los
Estados ribereos, en el caso, en que las dos orillas pertenezcan a diferentes gobiernos.
ARTCULO 114.
SE PROHBE LA IMPOSICIN DE CIERTOS DERECHOS
No se establecer en parte alguna derechos de etapa, de escala o de arribada forzosa. En
cuanto a los ya existentes slo se conservarn, si los Estados ribereos (sin tener en
cuenta el inters local del lugar o pas en que estn establecidos) los conceptuasen
necesarios o tiles a la navegacin y al comercio en general.
ARTCULO 115.
DIFERENCIA ENTRE LAS ADUANAS Y LOS DERECHOS DE NAVEGACIN
Las aduanas de los Estados ribereos no tendrn nada de comn con los derechos de
navegacin. Se impedir por medio de disposiciones reglamentarias que el ejercicio de
las funciones de los aduaneros ponga trabas a la navegacin, pero se velar por medio
de una severa polica en la orilla acerca de toda tentativa de los habitantes de realizar
contrabando con el auxilio de los barqueros.
ARTCULO 116.
SE FORMAR UN REGLAMENTO COMN A LOS ESTADOS RIBEREOS
Cuanto se ha indicado en los artculos precedentes, se determinar por un reglamento
comn, que comprender tambin todo lo que ulteriormente se considere necesario
determinar. Una vez aprobado dicho reglamento, no se alterar sin el asenso comn de
los Estados ribereos, quienes cuidarn de ponerle en prctica de una manera
convincente y adaptada a las circunstancias y lugares.
ARTCULO 117.
SE CONFIRMAN LOS REGLAMENTOS DE LA NAVEGACIN DEL RIN, DEL
NECKAR, DEL MENO, DEL MOSELA, DEL MOSA Y DEL ESCALDA
Los reglamentos especiales relativos a la navegacin del Rin, del Neckar, del Meno, del
Mosela, del Mosa y del Escalda, tal como se hallan unidos a la presente acta, tendrn la
misma fuerza y valor que si literalmente se insertasen aqu.
ARTCULO 118.
CONFIRMNSE LOS TRATADOS Y PACTOS PARTICULARES ANEXOS A LA
PRESENTE ACTA
Los tratados, convenios, declaraciones, reglamentos y otros, actos particulares que van
unidos a la, presente acta, a saber:
1 El tratado entre Rusia y Austria de 21 abril 3 mayo de 1815.
2 El tratado entre Rusia y Prusia de 21 abril 3 mayo, ale 1815.
3 El tratado adicional relativo a Cracovia entre Austria, Prusia y Rusia de 21 abril-3
mayo de 1815.
4 El tratado entre Prusia y Sajonia de 18 de mayo de 1815.
5 La declaracin del rey de Sajonia sobre los derechos de la Casa de Schnbourg de 18
de mayo de 1815.
6 El tratado entre Prusia y Hannover de 29 de mayo de 1815.
7 El convenio entre Prusia y el gran duque de Sajonia-Weimar de 1 de junio de 1815.
8 El convenio entre Prusia y los duque y principe de Nassau de 31 de mayo de 1815.
9 El acta de la constitucin federal de Alemania de 8 de junio de 1815.
10. El tratado entre, el rey de los Pases Bajos y Prusia, Inglaterra, Austria y Rusia de 31
de mayo de 1815.
11. La declaracin de las potencias sobre las cuestiones de la Confederacin Helvtica
de 20 de marzo y el acta de accesin de la Dieta de 27 de mayo de 1815.
12. El protocolo de 29 de marzo de 1815 sobre las cesiones hechas por el rey de
Cerdea al Cantn de Ginebra.
13. El tratado entre el rey de Cerdea, Austria, Inglaterra, Rusia, Prusia y Francia de 29
de mayo de 1815.
14. El acta titulada Condiciones que habrn de servir de base para la reunin de los
Estados de Gnova a los de Su Majestad Sarda.
15. La declaracin de las potencias acerca de la abolicin del comercio de negros de 8
de febrero de 1815.
16. Los reglamentos para la libre navegacin de los ros.
17. El reglamento de categoras entre los agentes diplomticos.
Se consideran como partes integrantes de los Arreglos del Congreso, y tendrn para
todos la misma fuerza y valor que si se hubiesen insertado literalmente en el tratado
general.
ARTCULO 119.
INVITACIN A LAS POTENCIAS CONGREGADAS PARA QUE ACCEDAN A
ESTE INSTRUMENTO
Todas las potencias reunidas en el Congreso, as como los Prncipes y Ciudades Libres
que concurrieron a los arreglos especificados y actos confirmados en el presente tratado
general, son invitados a prestarle su accesin.
ARTCULO 120.
PROTESTA CON MOTIVO DE HABERSE USADO EL IDIOMA FRANCS
Habindose usado exclusivamente el idioma francs en todas las copias del presente
tratado, las potencias que han concurrido a este acto, declaran que el uso de dicho
idioma no servir de ejemplo para lo sucesivo; de modo que cada potencia se reserva el
adoptar en las negociaciones y convenios futuros el idioma de que se ha servido hasta el
da en sus relaciones diplomticas, sin que pueda citarse el actual tratado como ejemplo
contrario a los usos vigentes.
ARTCULO 121.
TRMINO PARA LA RATIFICACIN; SE DEPOSITAR EN EL ARCHIVO
IMPERIAL UN EJEMPLAR DEL ACTA
El presente tratado ser ratificado, y las ratificaciones se cambiarn en el trmino de seis
meses, por la corte de Portugal en un ao, o antes si es posible.
Se depositar en Viena en el Archivo de Corte y Estado de su Majestad Imperial y Real
Apostlica, un ejemplar de este tratado general para el caso que una u otra de las cortes
de Europa juzgue conveniente consultar el texto original de dicho instrumento.
En fe de lo cual, los plenipotenciarios respectivos han firmado esta acta y la sellaron con
sus armas.
Hecho en Viena el 9 de junio del ao de gracia de 1815. (Siguen las firmas por el orden
alfabtico de las cortes.)
El prncipe de Metternich. El barn de Wessenberg. El prncipe de Talleyrand.
El duque de Dulberg. El conde Alexis de Noailles. Clancarty. Cathcart.
Stewart, L. G. El conde de Palmella. Antonio de Saldanha de Gama. D.
Joaqun Lobo de Silveira. El prncipe de Hardenberg. El barn de Humboldt. El
conde de Rasoumoffsky. El conde de Stackelberg.- El conde de Nesselrode. El
conde Carlos Axel de Lowenhielm. Salva la reserva hecho con respecto a los artculos
101, 102 y 104 del tratado.

ACCESIN DEL REY DE ESPAA DE LA ACTA ANTERIOR


Invitado amistosamente su Majestad catlica por su Majestad el emperador de Austria,
as en su nombre como en el de sus Majestades imperiales y reales el rey de Francia, el
rey del reino unido de la Gran Bretaa y de Irlanda, el rey de Portugal y del Brasil, el
rey de Prusia, el emperador de todas las Rusias y el rey de Suecia y de Noruega, a
acceder al tratado concluido a consecuencia del tratado de Pars de 30 de mayo de 1814,
firmado entre dichas potencias en la ciudad de Viena a 9 de junio del ao de 1815, cuyo
tratado se hizo y firm en ocho ejemplares originales, todos iguales palabra por palabra,
y enteramente conformes entre s, de los cuales siete ejemplares se destinaron a las siete
potencias signatarias, y el octavo ejemplar se halla depositado en ejecucin de lo
dispuesto en el articulo 121 de dicha acta, en el archivo de corte y estado de Viena, para
que sirva de ttulo comn, tanto a los mencionados signatarios como a las dems
potencias y estados accedentes; y su dicha Majestad catlica, despus de habrsele
comunicado, tanto el mencionado tratado comn de 9 de junio como los tratados,
convenios, declaraciones, reglamentos y otros actos que se citan en el artculo 118 y
estn unidos a dicho instrumento general, queriendo dar a su Majestad el emperador de
Austria todas las pruebas de confianza y amistad posibles, revisti al efecto con sus
plenos poderes a don Carlos Gutirrez de los Ros Fernndez de Crdoba, Sarmiento de
Sotomayor etc. , conde de Fernn-Nez y de Barajas, marqus de Castel-Moncayo,
duque de Montellano del Arco y de Aremberg, prncipe de Barbanzon y del sacro
romano imperio, etc.; cinco veces grande de Espaa de primera clase, caballero de la
insigne orden del Toison de Oro, y gran cruz de la orden de Carlos III; gentil-hombre de
cmara del rey con ejercicio y su montero mayor; coronel del regimiento de hsares de
Fernando VII etc. , y su embajador cerca de su Majestad cristiansima, para que a su
nombre formalizase el acta de esta accesin; el cual declara en consecuencia, que su
Majestad catlica accede por el presente instrumento a los citados tratados, convenios,
declaraciones, reglamentos y otros actos que se expresan en el artculo 118, cuyos actos
unos y otros se entienden cual si aqu se insertasen palabra por palabra, obligndose
formal y solemnemente, tanto respecto de su Majestad el emperador de Austria, como
respecto de las dems potencias y estados que en clase de signatarios o de accedentes
han tomado parte en las estipulaciones del acta de congreso, a concurrir por su parte al
cumplimiento de las obligaciones contenidas en dicho tratado, que puedan ser relativas
a su Majestad catlica.
El presente acto de accesin se ratificar en los dos meses siguientes a la entrega del
acta de aceptacin, y antes que espire dicho trmino se proceder al canje de los
instrumentos de ratificacin de la accesin por una parte, y de la ratificacin de la
aceptacin de la otra parte, cuyos instrumentos se expedirn por duplicado, debiendo
servir el uno de titulo entre las partes accedentes y aceptantes, y reunirse el otro al
tratado general de 9 de junio de 1815, depositado en Viena.
En fe de lo cual, nos plenipotenciarios de su Majestad catlica, en virtud de nuestros
plenos poderes exhibidos a los plenipotenciarios de las respectivas potencias, hemos
firmado el presente acto de accesin y selldole con el sello de nuestras armas. Hecho
en Pars a 7 del mes de mayo, ao de gracia de mil ochocientos diez y siete. El conde
de Fernn-Nez, conde de Montellano.
Las potencias signatarias del tratado de Viena aceptaron la accesin de Espaa, y la
ratificaron en los meses de junio y julio del mismo ao.

Fuente: Del Cantillo, Alejandro, Tratados, Convenios y Declaraciones de Paz y de Comercio que han
hecho con las potencias extranjeras los Monarcas espaoles de la casa de Borbon. Desde el ao 1700
hasta el da, ps. 745 y ss., Madrid: Imprenta de Alegra y Charlain-1843.
Ortografa y gramatica modernizada en lo considerado imprescindible; lo mismo el nombre de algunos
lugares. Asimismo, por razones didacticas y para mejor comprensin de este extenso tratado, hemos
incluido como ttulo de los distintos artculos, el ndice analtico del mismo, establecido por el autor de la
fuente.
[*] Mientras caa el Imperio Frances de Napolen se convoc al Congreso de Viena de 1815 para
redisear Europa, territorial y polticamente despus de la derrota de Napolen; restaurar los respectivos
tronos a las familias reales derrotadas por las tropas de ste (como la restauracin de los Borbn en
Francia), colocando al continente en la misma situacin poltica que exista antes de la Revolucion
Francesa, y firmar una alianza defensiva entre los monarcas que luego sirvi para unir las fuerzas del
absolutismo contra los grupos sociales que enfrentaban a la monarqua absoluta en cada pas. A este
mecanismo de defensa se lo llam sistema Metternich, porque fue el canciller de Austria Klemens von
Meeternich quien propuso utilizarlo para frenar el avance de los liberales.
Es la epoca histrica conocida como La Restauracin.
Los trminos de la paz se establecieron con la firma de Tratado de Pars (30 de mayo de 1814), donde se
fijaron las indemnizacion a pagar por Francia a los pases vencedores. Incluso antes del regreso del
emperador Napolen I del exilio ( Imperio de los Cien Dias).
El Congreso funcion como una conferencia internacional que tuvo lugar en la capital Austriaca, entre el
02 de mayo de 1814 y el 09 de junio de 1815, y donde Espaa particip como potencia de segunda orden.
Por su parte, el Acta Final del Congreso de Viena se firm nueve das antes de la derrota final de
Napolen en la Batalla de Waterloo, el 18 de junio del ao 1815, incorporando por su art. 118 una serie
de tratados previos, adems de aprobar diversos documentos, entreo otros, como: 1 la Declaracin de las
potencias para la abolicin del comercio de negros; 2 el Reglamento sobre rango de los agentes
diplomticos; 3 Artculos relativos a la navegacin de los ros que en su curso navegable separan o
atraviesan diferentes estados y 4 los artculos relativos a la navegacin del Rin, Neckar, del Meno, del
Mosela, del Mosa y el Escalda, que tambin publicamos como anexos al presente.
Puede decirse, en definitiva, que se impusieron en la Conferencia los intereses de las cinco grandes
potencias:
1 El Reino Unido, sin ambiciones territoriales concentr sus esfuerzos en conseguir el dominio martimo
y se qued con la estratgica isla de Malta, Ceiln (Sri Lanka) y la Colonia del Cabo, lo que le garantizo
el control de las rutas martimas.
2. Rusia obtuvo, entre otros, el control de gran parte de Polonia y la anexin de Finlandia y Besarabia.
3 Austria se anexion la regin de los Balcanes.
4 Prusia recibi Renania, Sarre y Sajonia; y
5 Francia, tras el "Imperio de los Cien Das" y el definitivo destierro de Napolen en Santa Elena fue
rodeada de "estados-tapn" con el objeto de evitar el posible renacimiento de su expansionismo. Entre
stos destac el de los Pases Bajos (creado en la misma Conferencia) y Blgica obligada a unirse con los
primeros, para formar el Reino de los Pases Bajos.
Por su parte, el Imperio Otomano mantuvo el control de los pueblos cristianos de Europa Sudoriental;
Noruega fue anexada a Suecia; los principados alemanes formaron la Confederacin Alemana de 38
estados y Espaa y Portugal si bien no fueron recompensados con ganancias territoriales, tuvieron
tambin restauradas a sus antiguas dinastas.
De este modo surgi una nueva ordenacin poltica del continente, destinada a durar hasta la unificacin
de Italia y Alemania, siendo su rasgo ms evidente la simplificacin del mapa europeo.
El instrumento de accin lo constituy la Santa Alianza creada posteriormente, alianza poltica-militar
que reuni a ejrcitos monarquicos dispuestos a intervenir en cualquier situacin que amenazara a los
monarcas absolutistas, incluyendo la posibilidad de intervenir en la independencia de Amrica. Contra
esto fue creada la "Doctrina Monroe" (Amrica para los americanos) .
Para terminar, tres principios bsicos orientaron las discusiones del Congreso de Viena:
1.El principio de legitimidad, defendido por Talleyrand a partir del cual se consideraba legtimo a los
gobernantes y a las fronteras que existan antes de la Revolucion Francesa.
2. El principio de restauracin, que como gran preocupacion de las monarquas absolutista, pretenda
colocar a Eruopa en la misma situacin poltica que exista antes de la Revolucion Francesa; aquella que
guillotino al rey absolutista y estableci un rgimen republicano.
3. Y el principio de equilibrio, que busco la reordenacin de Europa, dividiendo territorios de algunos
paises, y anexando otros para hallar un equilibrio econmico y de poderes en la Europa del siglo XIX.

Publicado por Dres. Juan O. Pons y N. Florencia Pons Belmonte


Etiquetas: Tratados Internacionales Histricos

Vous aimerez peut-être aussi