Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Thermo 230
Thermo 300
Thermo 350
Typ/Type/Modle Thermo 230/300/350
Stand: 11/2012
Ident Nr. 63425F II
Thermo 230/300/350
Das unsachgeme Einbauen oder Reparieren von Spheros Heiz- und Khlsystemen kann Feuer verursachen
oder zum Austritt von tdlichem Kohlenmonoxid fhren. Dadurch knnen schwere oder tdliche Verletzungen
hervorgerufen werden.
Fr den Einbau und die Reparatur von Spheros Heiz- und Khlsystemen bedarf es eines Spheros-Trainings,
technischer Dokumentation, Spezialwerkzeuge und einer Spezialausrstung.
Versuchen Sie NIEMALS, Spheros Heiz- oder Khlsysteme einzubauen oder zu reparieren, wenn Sie das
Spheros-Training nicht erfolgreich abgeschlossen und dabei die notwendigen technischen Fhigkeiten erworben
haben und die fr einen sachgerechten Einbau und Reparatur ntigen technischen Dokumentationen, Werkzeuge
und Ausrstungen nicht zur Verfgung stehen.
Befolgen Sie IMMER alle Spheros Einbau- und Reparaturanleitungen, und beachten Sie alle Warnhinweise.
Spheros bernimmt keine Haftung fr Mngel und Schden, die auf einen Einbau durch ungeschultes Personal
zurckzufhren sind.
II
Thermo 230/300/350
Improper installation or repair of Spheros heating and cooling systems can cause fire or the leakage of deadly
carbon monoxide leading to serious injury or death.
To install and repair Spheros heating and cooling systerns you need to have completed a Spheros training course
and have the appropriate technical documentation, special tools and special equipment.
NEVER try to install or repair Spheros heating or cooling systems if you have not completed a Spheros training
course, you do not have the necessary technical skills and you do not have the technical documentation, tools and
equiprnent available to ensure that you can complete the installation and repair work properly.
ALWAYS carefully follow Spheros installation and repair instructions and heed all WARNINGS.
Spheros rejects any liability for problems and damage caused by the system being installed by untrained personnel.
La rparation ou l'installation impropre des systmes de chauffage et de refroidissement Spheros peut conduire
l'incendie de l'appareil ou encore des fuites mortelles de monoxyde de carbone pouvant entraner de graves
blessures voire mme la mort.
Pour l'installation ou la rparation des systmes de chauffage ou de refroidissement Spheros, il est indispensable
d'avoir une formation Spheros, une documentation technique, des outils spcifiques et des quipements particuliers.
N'essayez JAMAIS d'installer ou de rparer un systme de chauffage ou de refroidissement Spheros si vous n'avez
pas suivi avec succs la formation Spheros et obtenu ainsi les capacits techniques indispensables et si vous ne
disposez pas de la documentation technique, des outils et des quipements ncessaires une installation ou une
rparation dans les rgles de l'art.
TOUJOURS suivre scrupuleusement les instructions Spheros relatives l'installation et la rparation des appareils
et tenir compte de toutes les MISES EN GARDE.
Spheros dcline toute responsabilit, en cas de problme ou de dommage caus par un systme ayant t install
par du personnel non qualifi.
III
Thermo 230/300/350
Inhaltsverzeichnis Contents
1 Gesetzliche Bestimmungen fr den Einbau . . . . . . . . . . . . 1 1 Statutory regulations governing installation . . . . . . . . . . .35
2 Verwendung / Ausfhrung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2 Use / version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
3 Einbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
4 Einbaubeispiel fr Thermo 230/300/350 . . . . . . . . . . . . . . . 9 4 Installation example for the Thermo 230/300/350 heater .43
5 Einbau Umwlzpumpe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5 Installation of the circulating pump . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
6 Anschluss an das Khlsystem des Fahrzeuges . . . . . . . 15 6 Connection to the vehicle cooling system . . . . . . . . . . . .49
7 Brennstoffversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 7 Fuel Supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
8 Brennluftversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 8 Combustion air supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
9 Abgasleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 9 Exhaust pipe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
10 Elektrische Anschlsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 10 Electrical connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
11 Erstinbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 11 Starting the heater for the first time . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
12 Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 12 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
13 Strungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 13 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
14 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 14 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Sommaire
1 Dispositions lgales concernant le montage . . . . . . . . . .69
2 Utilisation / version . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
3 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
4 Exemple d'installation pour le Thermo 230/300/350 . . . .77
5 Montage de la pompe de circulation . . . . . . . . . . . . . . . . .78
6 Raccordement au systme ou circuit de
refroidissement du vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
7 Alimentation en carburant ou combustible . . . . . . . . . . . .84
8 Alimentation en air de combustion . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
9 Conduite d'chappement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
10 Branchements lectriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
11 Premire mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
12 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
13 Pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
14 Caractristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
IV
Thermo 230/300/350 Gesetzliche Bestimmungen fr den Einbau
1.1. Gesetzliche Bestimmungen fr den Einbau 5.3.1.1 Gem Absatz 5.3.1.2 sind Verbrennungsheizgerte nach den
Fr die Heizgerte bestehen Typgenehmigungen nach den UN-ECE- Vorschriften des Absatzes 5.3 einzubauen.
Regelungen R10 (EMV): Nr. 03 1010 und 5.3.1.2 Bei Fahrzeugen der Klasse O mit Heizgerten fr flssigen
R122 (Heizung) Nr. 00 0007 fr Thermo 230
Brennstoff wird davon ausgegangen, dass sie den Vorschriften des
Nr. 00 0008 fr Thermo 300
Absatzes 5.3 entsprechen.
Nr. 00 0009 fr Thermo 350
5.3.2 Anordnung des Heizgerts
Fr den Einbau sind in erster Linie die Bestimmungen des Anhang 7 der 5.3.2.1 Teile des Aufbaus und andere Bauteile in der Nhe des Heiz-
ECE-Regelung R122 zu beachten. gerts mssen vor bermiger Erwrmung und einer mglichen Ver-
schmutzung durch Brennstoff oder l geschtzt sein.
5.3.2.2 Vom Verbrennungsheizgert darf auch bei berhitzung keine
HINWEIS: Brandgefahr ausgehen. Diese Vorschrift gilt als eingehalten, wenn beim
Die Bestimmungen dieser Regelungen sind im Geltungsbereich Einbau ein entsprechender Abstand zu allen Teilen eingehalten und fr
der UN-ECE-Regelungen bindend und sollten in Lndern in denen ausreichende Belftung gesorgt wurde oder feuerbestndige Werk-
stoffe oder Hitzeschilde verwendet wurden.
es keine speziellen Vorschriften gibt ebenfalls beachtet werden!
5.3.2.3 Bei Fahrzeugen der Klassen M2 und M3 darf sich das Verbren-
nungsheizgert nicht im Fahrgastraum befinden. Seine Anbringung im
Fahrgastraum ist jedoch zulssig, wenn es sich in einem wirksam
(Auszug aus der ECE-Regelung R122 - Anhang 7) abgedichteten Gehuse befindet, das ebenfalls den Vorschriften des
Absatzes 5.3.2.2 entspricht.
4 Das Heizgert muss ein Herstellerschild mit dem Namen des Herstel-
5.3.2.4 Das in Anhang 7 Absatz 4 genannte Schild oder eine Zweitaus-
lers, der Modellnummer und der Typbezeichnung sowie der Nennheiz- fertigung muss so angebracht sein, dass es/sie noch leicht lesbar ist,
leistung in Kilowatt tragen. Auerdem mssen die Brennstoffart und wenn das Heizgert in das Fahrzeug eingebaut ist.
gegebenenfalls die Betriebsspannung und der Gasdruck angegeben 5.3.2.5 Der Einbauort des Heizgerts ist so zu whlen, dass die Gefahr
sein. der Verletzung von Personen und der Beschdigung von mitgefhrten
7.1 Eine deutlich sichtbare Kontrollleuchte im Sichtfeld des Bedieners Gegenstnden so gering wie mglich ist.
muss anzeigen, ob das Heizgert ein- oder ausgeschaltet ist. 5.3.3 Brennstoffversorgung
(Auszug aus der ECE-Regelung R122 - Teil I) 5.3.3.1 Der Brennstoffeinfllstutzen darf sich nicht im Fahrgastraum
5.3 Vorschriften fr den Einbau in das Fahrzeug befinden und muss mit einem dicht schlieenden Deckel versehen sein,
der das Austreten von Brennstoff verhindert.
5.3.1 Anwendungsbereich 5.3.3.2 Bei Heizgerten fr Flssigbrennstoff, bei denen die Brennstoff-
1
Gesetzliche Bestimmungen fr den Einbau Thermo 230/300/350
versorgung von der Kraftstoffzufuhr des Fahrzeugs getrennt ist, mssen Dies hat das Erlschen der allgemeinen Betriebserlaubnis/ ECE-
die Art des Brennstoffs und der Einfllstutzen deutlich bezeichnet sein. Typge-
5.3.3.3 Am Einfllstutzen muss ein Hinweis angebracht werden, dass nehmigung des Heizgertes zur Folge.
das Heizgert vor dem Nachfllen von Brennstoff abgeschaltet werden
muss. Eine entsprechende Anweisung muss auerdem in der Bedie- VORSICHT!
nungsanleitung des Herstellers enthalten sein. An Tankstellen und Tankanlagen muss das Heizgert wegen Explo-
5.3.4 Abgassystem sionsgefahr ausgeschaltet sein. Als Hinweis auf diese Forderung
ist in der Nhe des Tankeinfllstutzens der jedem Heizgert
5.3.4.1 Der Abgasauslass muss so angeordnet sein, dass keine Abga- beiliegende Aufkleber "Standheizung vor dem Tanken
se ber Belftungseinrichtungen, Warmlufteinlsse oder Fenster- abschalten!" entsprechend anzubringen.
ffnungen in das Fahrzeuginnere gelangen knnen.
5.3.5 Verbrennungslufteinlass 1.2. Bestimmungen fr den Einbau in Schienenfahrzeuge
Fr den Einbau in Schienenfahrzeuge besteht fr die Heizgertevarian-
5.3.5.1 Die Luft fr den Brennraum des Heizgerts darf nicht aus dem ten Thermo 230 / 300 / 350 Rail eine Bauartzulassung gem 33 EBO
Fahrgastraum des Fahrzeugs angesaugt werden.
mit der Nummer: EBA32AZ3/0174/08.
5.3.5.2 Der Lufteinlass muss so angeordnet oder geschtzt sein, dass
Besonders zu beachten ist hierbei die Nebenbestimmung 1.6 der
er nicht durch Mll oder Gepckstcke blockiert werden kann. Bauartzulassung:
5.3.6 Heizlufteinlass Der Hersteller, Betreiber und Instandhalter hat alle ihm zur Kenntnis ge-
entfllt langten Unflle und Schden (Brand, Explosion, Austreten von Diesel-
kraftstoff oder Heizl EL), die trotz ordnungsgemer Verwendung auf-
5.3.7 Heizluftauslass
getreten sind, der Zulassungsbehrde unverzglich anzuzeigen.
entfllt
5.3.8 Automatische Steuerung des Heizungssystems
5.3.8.1 Beim Absterben des Motors des Fahrzeugs muss das Hei-
zungssystem automatisch abgeschaltet und die Brennstoffzufuhr inner-
halb von fnf Sekunden unterbrochen werden. Wenn eine handbettigte
Steuerungseinrichtung bereits aktiviert ist, kann das Heizungssystem in
Betrieb bleiben.
ACHTUNG!
Die Nichtbeachtung der Einbauanweisung und der darin enthal-
tenen Hinweise fhrt zum Haftungsausschluss seitens Spheros.
Gleiches gilt auch fr nicht fachmnnisch oder nicht unter Ver-
wendung von Originalersatzteilen durchgefhrte Reparaturen.
2
Thermo 230/300/350 Verwendung / Ausfhrung
2 Verwendung / Ausfhrung
Thermo 300
Die Wasserheizgerte arbeiten unabhngig vom Fahrzeugmotor und
werden an das Khlsystem, das Kraftstoffsystem und an die elektrische Wasserheizgert fr Brennstoff Diesel
mit Wrmestrom 30 kW (26000 kcal/h)
Anlage des Fahrzeuges angeschlossen.
ACHTUNG!
Thermo 350
Das Heizgert ist zur Beheizung des Fahrgastraumes oder der
Fahrerkabine zugelassen, jedoch nicht fr Fahrzeuge zur Wasserheizgert fr Brennstoff Diesel
Befrderung gefhrlicher Gter nach Anhang 9 der UN-ECE mit Wrmestrom 35 kW (30000 kcal/h)
Regelung R122.
Die Wasserheizgerte sind fr 24 Volt ausgelegt.
HINWEIS:
Je nach Wunsch bzw. Ausrstung kann eine Dsenstockvorwrmung
Die Heizgerte Thermo 230/300/350 sind nur fr den waagerechten
vorhanden sein.
Einbau zugelassen.
3
Einbau Thermo 230/300/350
3 Einbau
ACHTUNG: (z.B. Ausbau der Brennkammer) (siehe Bild 1, 2, und 7) beachtet wer-
Die gesetzlichen Bestimmungen fr den Einbau auf Seite 1 und den.
2 sind zu beachten.
Soll der Betrieb des Wasserheizgertes in einem separat in- 3.1.1. Einbauort bei Schienenfahrzeugen
stallierten Heizsystem erfolgen, ist zuvor in jedem Falle eine Bei Schienenfahrzeugen ist das Heizgert im Motorraum (z.B. Lokomo-
Einbauplanung bei Spheros zur Genehmigung vorzulegen. tive) oder Unterflur im Einbaukasten am Wagenkasten (z.B. Triebwa-
Liegt diese Genehmigung nicht vor, ist der Einbau nicht zuls- gen) zu befestigen. Andere Einbauorte bedrfen der schriftlichen
sig und es erlschen jegliche Garantie- bzw. Haftungsanspr- Genehmigung der Firma Spheros.
che. Das Wasserheizgert ist auf busspezifische
HINWEIS:
Anforderungen ausgelegt, erprobt und freigegeben.
Die Befestigung des Heizgertes in Schienenfahrzeugen ist mittels
Heizgerte und Umwlzpumpen sind grundstzlich so zu ver- Schwingmetallpuffern nicht zulssig.
bauen, dass eine Beeintrchtigung durch Fahrbahnschmutz,
Spritzwasser, Abgase und sonstige schdigende Einflsse aus-
geschlossen sind.
HINWEIS:
Auf die Einbaugegebenheiten des jeweiligen Fahrzeugtyps sollte ge-
achtet werden.
3.1. Einbauort
Das Heizgert sowie die Umwlzpumpe werden in das Khlsystem
(bez. in einen separaten Heizkreislauf) eingebunden.
Der Einbau des Heizgertes erfolgt mglichst tief, damit eine selbsttti-
ge Entlftung von Heizgert und Umwlzpumpe gewhrleistet ist. Dies
gilt besonders wegen der nicht selbst ansaugenden Umwlzpumpe.
Ist eine Anordnung des Heizgertes im Motorraum des Fahrzeuges
nicht mglich, kann es in einem Kasten eingebaut werden. Von auen
muss der Einbaukasten ausreichend belftet sein, damit eine maximale
Temperatur von 85C im Einbaukasten nicht berschritten wird.
Beim Einbau sollte der Raumbedarf fr die Wartungszugnglichkeit
4
Thermo 230/300/350 Einbau
3
4 5
6
7 8 1 CO2-Einstellung
2 Brennlufteintritt
3 Abgasaustritt
4 Brennstoffeintritt
5 Brennstoffaustritt
12 6 Raumbedarf zum Ausbau der Brennkammer
7 Khlflssigkeitseintritt
8 Temperaturbegrenzer
11 9 Schwenkbereich min. ca. 25
10 max. ausgeschwenkter Brenner
9
11 Khlflssigkeitsaustritt
12 Temperaturfhler
10
Bild 1: Abmessungen des Heizgertes Thermo 230 / 300 / 350 (waagerechter Einbau)
5
Einbau Thermo 230/300/350
610 415
1
38
ca 226
2
26,5
3 4
6 302,5 5
ca.440 382 ca.160 70,3
7
1 CO2-Einstellung
8 2 Brennlufteintritt
3 Abgasaustritt
ca.145
4 Brennstoffeintritt
5 Brennstoffaustritt
200
6 Raumbedarf zum Ausbau der Brennkammer
12 7 Khlflssigkeitseintritt
8 Temperaturbegrenzer
9 Schwenkbereich min. ca. 25
ca. 25 11 10 max. ausgeschwenkter Brenner
9 11 Khlflssigkeitsaustritt
ca.440
12 Temperaturfhler
10
6
Thermo 230/300/350 Einbau
3.2. Einbau Heizgert Thermo 230/300/350
Das Heizgert wird entweder mit 4 Schrauben M8 (Bild 4/1) oder mit 4
Schrauben und Muttern (Bild 4/2) befestigt.
1
2 2
2
2 D 1
1
7
Einbau Thermo 230/300/350
3.3. Typschild 3.4. Zusatzschild
Das Typschild muss gegen Beschdigung geschtzt und im eingebau- Heizgerte, die fr die Verwendung in Schienenfahrzeugen freigegeben
ten Zustand des Heizgertes gut sichtbar sein (falls nicht sichtbar: Typ- sind, sind auerdem mit unten stehendem Zusatzschild gekennzeich-
schild-Duplikat verwenden). net.
0008
1010
Thermo 300
Made in Germany
24V / 110W
Eisenbahn-Bundesamt
30kW / 102000 BTU/h
B a u a r t z u l a s s u n g s N r.
EBA 32AZ3/0174/08
XXXXXXXA
8
Thermo 230/300/350 Einbaubeispiel fr Thermo 230/300/350
5
1 Wandheizkrper mit Geblse
2 Wrmetauscher Einstieg
3 Heizgert
4 Umwlzpumpe
5 Dachwrmetauscher 6
6 Kraftfahrzeugmotor 3 4 7
7 Absperrhahn
8 Fahrerplatzheizung
9 Bedienelement 1
1
1
2
9
8 Vorlauf
Rcklauf
9
Einbau Umwlzpumpe Thermo 230/300/350
5 Einbau Umwlzpumpe
Die Umwlzpumpe wird entsprechend Bild 8, 11, 14 oder 17 eingebaut.
Einbaulage beachten!
HINWEIS:
Die Pumpenstutzen und Anschlussleitungen von Wassereintritt
und Wasseraustritt mssen fluchten (keine Verspannungen).
ACHTUNG:
Das Heizgert ist vorzugsweise mit Spheros-Umwlzpumpen aus-
zursten.
Volumenstrom
(mit Wasser bei 20C)
Durchfluwiderstand
(bei stillstehender Pumpe)
Br- Sw+
10
Thermo 230/300/350 Einbau Umwlzpumpe
5.2. Umwlzpumpe U 4854 (Aquavent 5000S)
249 99,5
53 131,5 60
32
31
38
23
110
38
225
0-90
0-85 Br- Sw+
Bild 12: Lochbild fr Stnder Umwlzpumpe U 4854
min. 5
bar
1,1
Volumenstrom
1,0 (mit Wasser bei 20C)
Bild 11: Umwlzpumpe U 4854 0,9
Einbaulage 0,8
P
0,7
0,6 24 V
Durchfluwiderstand
0,5 (bei stillstehender Pumpe)
0,4
0,3
0,2
0,1
(l/h)
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000
Q
11
Einbau Umwlzpumpe Thermo 230/300/350
5.3. Umwlzpumpe U 4855 (Aquavent 6000C)
2242 115
98 60
52,8 32
30,8
38
23
38
0-85
0-90
bar
1,1
Volumenstrom
Bild 14: Umwlzpumpe U 4855
1,0 (mit Wasser bei 20C)
0,9
Einbaulage 0,8
P
0,7
0,6
24 V
Durchfluwiderstand
0,5 (bei stillstehender Pumpe)
0,4
0,3
0,2
0,1
(l/h)
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000
Q
12
Thermo 230/300/350 Einbau Umwlzpumpe
5.4. Umwlzpumpe U 4856 (Aquavent 6000SC)
2292 115
53 126 60
32
31
38
23
38
0-90 0-85
Bild 18: Lochbild fr Stnder Umwlzpumpe U 4856
min. 5
bar
1,1
Volumenstrom
Bild 17: Umwlzpumpe U 4856
1,0 (mit Wasser bei 20C)
0,9
Einbaulage 0,8
24 V
P
0,7
0,6
Durchfluwiderstand
0,5 (bei stillstehender Pumpe)
0,4
HINWEIS: 0,3
Bei der Einbindung der Umwlzpumpe ist sicher zu stellen, dass 0,2
0,1
der Volumenstrom nur kurzzeitig unter 2500 l/h fllt! Ein stndiger 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000
(l/h)
Q
Betrieb unter 2500 l/h fhrt zum Verschlei der Anlaufscheibe am
Laufrad! Bild 19: Volumenstrom und Durchfluwiderstand
Umwlzpumpe U 4856
13
Einbau Umwlzpumpe Thermo 230/300/350
5.5. Motor fr Umwlzpumpen U 4855 (Aquavent 6000C) und 5.5.5. Sleep-Modus
U 4856 (Aquavent 6000SC) Im Sleep-Modus sind die internen Verbraucher der Elektronik des
Diese Umwlzpumpen sind mit einem brstenlosen Motor ausgerstet. Motors abgeschaltet. Die Stromaufnahme in diesem Modus betrgt
dann < 2 mA.
5.5.1. Soft-Anlauf
Der Motor luft langsam und materialschonend an. 5.5.6. Reaktivierung des Motors
Erst nach ca. 5 s wird die Maximaldrehzahl erreicht. Der Motor kann aus dem Sleep-Modus reaktiviert werden. Dies erfolgt
durch Trennung von der Spannungsversorgung fr ca. 2 min. Nach
5.5.2. Trockenlaufschutz (nur U 4855 und U 4856) Wiederherstellung der Spannungsversorgung luft der Motor im Soft-
Luft das Gert nicht im hydraulischen Medium, so besteht die Gefahr, Anlauf wieder an.
dass die Gleitringdichtung zerstrt wird. Im Trockenlauf hat der Motor
eine hohe Drehzahl, bei sehr geringer Stromaufnahme. 5.5.7. Verpolschutz
Trockenlaufabschaltung dann, wenn Stromaufnahme (effektiv) Der Motor ist nicht mit einem internen Verpolschutz ausgerstet. In Ver-
0,5 A > I < 4 A ist, kein Anlaufbetrieb, n > 3300 1/min und die Wartezeit bindung mit dem Kabelbaum und einer 25 A-Sicherung ist der Motor
berschritten ist. gegen Verpolung geschtzt.
Wartezeiten: M3G074CF44-17: 8 - 10 s
M3G074CF44-16: 40 - 45 min
Wartezeiten sind versorgungspannungsunabhngig. 10 s nachdem die
Wartezeit abgelaufen ist, wird das Gert in den Sleep-Mode versetzt.
5.5.3. Blockierschutz
Fllt die Drehzahl im Betrieb unter 57 U/min, wird der Motor ber den
Fehlermodus nach ca. 1 s abgeschaltet. Dreht der Motor trotz
Bestromung in 1 s keine ganze Umdrehung, wird ebenfalls ber den
Fehlermodus abgeschaltet.
5.5.4. Fehlermodus
ber den Fehlermodus wird der Motor bei Strungen abgeschaltet.
Nach ca. 5 s wird der Motor vom Fehlermodus in den stromsparenden
Sleep-Modus geschaltet.
14
Thermo 230/300/350 Anschluss an das Khlsystem des Fahrzeuges
15
Brennstoffversorgung Thermo 230/300/350
7 Brennstoffversorgung
Der Brennstoff wird dem Kraftstoffbehlter des Fahrzeuges oder einem Hinweis:
separaten Brennstoffbehlter entnommen. Dabei muss auch whrend Die Brennstoffpumpe wird serienmig in Zweistrangausfhrung
des Fahrzeugbetriebes stets eine sichere Brennstoffentnahme gewhr- geliefert (mit Rcklaufleitung)!
leistet sein!
Die Brennstoffpumpe kann optional mit entsprechender Heizungs-
variante bzw. Brennerkopf auch in Einstrangausfhrung bezogen
7.1. Brennstoffleitungen
werden. Bei Einstrangbetrieb (ohne Rcklaufleitung) entsprechend der
Brennstoffleitungen sind, um Lufteinschlssen vorzubeugen, mglichst
gelieferten Applikation ist der Rcklaufanschluss am Gehuse mit einer
mit Steigung zu verlegen. Verbindungen innerhalb der Leitung sind mit Verschluss-Schraube mit Dichtring verschlossen.
Schlauchschellen zu sichern, sofern keine mechanischen Ver-
schraubungen verwendet werden. Die Entlftung ist insbesondere bei Einstrangbetrieb zwingend erforder-
Werden Brennstoffschluche verwendet, sind grundstzlich die von lich:
SPHEROS mitgelieferten bzw. angebotenen Schluche zu verwenden. a) Mit separatem Entlftungsgert entsprechend der fr dieses Gert
Ist dies nicht der Fall, mssen die Brennstoffschluche mindestens der vorgeschriebenen Prozedur!
DIN 73379 entsprechen. Brennstoffschluche drfen nicht geknickt, ge- b) Durch Lsen der Verschluss-Schraube Id.-Nr. 149314Z, bei
quetscht oder verdreht werden und sind in Abstnden von ca. 25 cm mit laufendem Geblsemotor (Vor-/Nachlauf) bis Brennstoff ann-
Schellen zu befestigen. hernd blasenfrei austritt (Brennstoff mit Behltnis auffangen).
Als Brennstoffleitungen knnen auch die im Kraftfahrzeugbau blichen Anschlieend Verschluss-Schraube festziehen, Drehmoment
Werkstoffe unter Beachtung der jeweiligen Verbindungstechnik ver- 16+/-1 Nm.
wendet werden. Die Auswahl muss unter Beachtung des Temperatu-
Zur Entlftung mit weiteren Hinweisen siehe auch Werkstatthandbuch!
reinsatzbereiches erfolgen.
ACHTUNG:
Der Auenmantel des Heizgertes kann bei Betrieb ohne Khlmit- ACHTUNG:
tel die Zndtemperatur von Dieselkraftstoff erreichen! Der Betrieb mit geschlossener Rcklaufleitung fhrt zur
Beschdigung der Brennstoffpumpe, Kraftstoff kann austreten -
Leitungen sind vor Steinschlag zu schtzen Brandgefahr!
Abtropfender oder verdunstender Kraftstoff darf sich weder
Freihngende Brennstoffleitungen mssen befestigt werden, um
ansammeln noch an heien Teilen oder elektrischen Einrich-
ein Durchhngen zu vermeiden.
tungen entznden. Um dies zu verhindern, ist gegebenenfalls
eine Auffangwanne mit definierten Ablaufbohrungen im Bereich Der Einbau einer zustzlichen Brennstoffpumpe ist nicht zulssig.
der Schnittstelle Brennergehuse/Kraftstoffanschlsse/Wrme- Gesetzliche Bestimmungen siehe Seite 1 und 2.
bertrager zu installieren.
16
Thermo 230/300/350 Brennstoffversorgung
7.1.1. Zulssige Abmessungen der Brennstoffleitungen
Innendurchmesser fr Saug- und Rcklaufleitung: 6 mm (andere
Durchmesser auf Anfrage).
Max. zulssige Leitungslnge je Saug- und Rcklaufleitung: 15 m
Max. zulssige Saughhe: 2 m
Max. zulssiger Vordruck: 0,3 bar
Fr abweichende brennstoffseitige Applikationen ist sicherzu-
stellen, dass der Unterdruck in der Saugleitung unmittelbar vor
dem Heizgert 500 mbar nicht berschreitet.
7.2. Brennstofffilter
Es ist ein von Spheros mitgelieferter oder freigegebener Brennstofffilter
einzubauen (Durchflussrichtung beachten). Um Betriebsstrungen zu
vermeiden, ist vor Beginn jeder Heizperiode der Filter bzw. Filtereinsatz
zu wechseln.
17
Brennluftversorgung Thermo 230/300/350
8 Brennluftversorgung
Die Brennluft darf auf keinen Fall Rumen entnommen werden, in
denen sich Personen aufhalten. Die Brennluftansaugffnung darf nicht
in Fahrtrichtung zeigen. Sie ist so anzuordnen, dass ein Zusetzen durch
Verschmutzung, Schneebewurf und ein Ansaugen von Spritzwasser
nicht zu erwarten ist.
Zulssige Abmessungen der Brennluftansaugleitung:
Innendurchmesser: 55 mm
Maximal zulssige Leitungslnge: 5 m ohne Abgasverlngerung
Maximal zulssige Biegungen: 270
Gesamtlnge von Brennluftansaug- und Abgasleitung max. 5 m
Der Brennlufteintritt darf nicht ber dem Abgasaustritt verlegt werden.
HINWEIS:
Kann die Brennluftansaugleitung nicht fallend verlegt werden, so ist an
der tiefsten Stelle eine Wasserablaufbohrung 4mm anzubringen.
Bei Einbau des Heizgertes in der Nhe des Fahrzeugtankes in einem
gemeinsamen Einbauraum muss die Brennluft aus dem Freien ange-
saugt und das Abgas ins Freie gefhrt werden. Die Durchbrche sind
spritzwasserdicht auszufhren.
Liegt das Heizgert in einem geschlossenen Einbaukasten, ist eine Be-
lftungsffnung erforderlich:
Thermo 230 / Thermo 300 30 cm2
Thermo 350 35 cm2
berschreitet die Temperatur im Einbaukasten die zulssige Umge-
bungstemperatur des Heizgertes (siehe Technische Daten), muss die
Belftungsffnung nach Rcksprache mit Spheros vergrert werden.
18
Thermo 230/300/350 Abgasleitung
9 Abgasleitung
Die Mndung des Abgasrohres darf nicht in Fahrtrichtung zeigen.
Die Abgasrohrmndung ist so anzuordnen, dass ein Zusetzen durch
Schnee und Schlamm nicht zu erwarten ist.
Als Abgasleitung sind starre Rohre aus unlegiertem oder legiertem Stahl
mit einer Mindestwandstrke von 1,0 mm oder flexible Rohre nur aus
legiertem Stahl zu verwenden. Das Abgasrohr wird am Heizgert z.B.
mit Spannschelle gesichert. Weitere Bestimmungen siehe gesetzliche
Bestimmungen.
Zulssige Abmessungen der Abgasleitung:
Innendurchmesser: 70mm
Max. zulssige Leitungslnge:
5 m ohne Brennluftansaugverlngerung
Gesamtlnge von Brennluftansaug- und Abgasleitung max. 5 m
Max. zulssige Biegung: 270
HINWEIS:
Wird die Abgasleitung in der Nhe von temperaturempfindlichen Teilen
verlegt, ist diese zu isolieren!
19
Elektrische Anschlsse Thermo 230/300/350
10 Elektrische Anschlsse
10.3. Steuergert
Das Steuergert ist im Heizgert eingebaut.
10.4. Sparschaltung
Der Anschluss des Schalters fr Sparbetrieb ist aus Automatikschaltung
Bild 20 und 21 ersichtlich.
20
Thermo 230/300/350 Elektrische Anschlsse
10.5. Regelschwellen Wassertemperatur:
Heizgert Zuheizen Standheizen Sparstufe Bemerkung
0->1 1->RP 0->1 1->RP 0->1 1->RP
Thermo 230.032
Thermo 300.031 78 85 70 85 55 70 Standard-Datensatz
Thermo 350.032
Thermo 230.126 Rail Motorhochlauf (>+60C)
Thermo 300.126 Rail 70 85 45 60 5 20 Vorwrmen + Warmhalt (>+40C)
Thermo 350.126 Rail Frostschutz (>+0C)
21
Elektrische Anschlsse Thermo 230/300/350
10.6. Legende fr Schaltplne:
1 Diagnoseanschluss
2 Vorwahluhr P:
mit Plus an Anschluss 10 = Dauerbetrieb bei Sofortheizen
Leitungsquerschnitte Leitungsfarben
Anschluss 10 offen = Heizdauer ist variabel programmierbar
(10 min bis 120 min); < 7,5 m 7,5 - 15 m bl blau
Grundeinstellung 120 min 0,75 mm 2 1,5 mm2 br braun
ge gelb
3 Steckerbelegung 1,0 mm2 1,5 mm2 gn grn
Stecke- 4-adrige 7-adrige gr grau
1,5 mm2 2,5 mm2
belegung Leitung Leitung or orange
D1 0,75 gr 0,75 rt 2,5 mm2 4,0 mm2 rt rot
sw schwarz
D2 0,75 or 0,75 or
4,0 mm2 6,0 mm2 vi violett
D3 0,75 gn 0,75 bl ws wei
D4 0,75 br 2,0 br
F1 nicht belegt 2,0 sw
F2 nicht belegt 2,0 rt/ws
4 mit Anschluss an Kl. 61 Zuheizbetrieb
5 Option
22
Thermo 230/300/350 Elektrische Anschlsse
23
Elektrische Anschlsse Thermo 230/300/350
58 58 A
75 (15) 75 (15)
61 61 6 1
30 30
4 5 2
4 3
F3 F1 F2 S4 1 C
X3 5 6 4 3 2 1
3 3 3 3 3 3 D
W2
F 1 D 3 1 4
X1 W1 A 2 2
1
S1 1 5 2
sw 34
5 or 1
F
S3 3 3
2,0 mm rt/ws
1 2
4 2,0 mm rt 4
X1
2
1 2 3
2 2,0 mm br 6 4 5 6
M1 U1 B6 B3/B5 B2 6 bl
X3
1 35 7
X2
C 1
A2
2
X2
1 B4 B3 2 4 6 8
A1
A2 B1 Y1 E1 H1 + SE - B6 H2
M2 M U1 M
B5
2 2,0 mm sw E1 M1 Y1 B2 B1
U2 A1
31 31
Bild 20: Systemschaltung fr Thermo 230 / 300 / 350 24V mit Steuergert 1572 D, mit Schalter, Legende siehe Seite 22 und 23
24
Thermo 230/300/350 Elektrische Anschlsse
58 58 A
75 (15) 75 (15)
61 61 6 1
30 30
4 5 2
4 3
F3 F1 F2 S4 1 C
X3 5 6 4 3 2 1
3 3 3 3 3 3 D
2
W2
1 10 11
F 1 D 3 1 4
X1 W1 A 2 2
P 1
2 1 5 2
sw 34
5 or 1
H4 F
8
S3 3 3
2,0 mm rt/ws
H1 1 2
4 2,0 mm rt 4
12 7 4
X4 X1
2
1 2 3
2 2,0 mm br 6 4 5 6
M1 U1 B6 B3/B5 B2 6 bl
X3
1 35 7
X2
C 1
A2
2
X2
1 B4 B3 2 4 6 8
A1
A2 B1 Y1 E1 + SE - B6 H2 3
M2 M U1 M
B5 X4 1 2
2 2,0 mm sw E1 M1 Y1 B2 B1
U2 A1
4
7
9
31 31
Bild 21: Systemschaltung fr Thermo 230 / 300 / 350 24V mit Steuergert 1572 D, mit Standarduhr, Legende siehe Seite 22 und 23
25
Elektrische Anschlsse Thermo 230/300/350
Bild 22: Systemschaltung fr Thermo 230 / 300 / 350 Rail 24V mit Steuergert 1572 D, mit Standarduhr, Legende siehe Seite 22 und 23
26
Thermo 230/300/350 Erstinbetriebnahme
11 Erstinbetriebnahme
HINWEIS: vorzeitiges Anlaufen des Geblsemotors/der Brennstoffpumpe zu ver-
Die Bedienungs- und Wartungsanweisung sowie die Einbauanweisung hindern!
sind vor Inbetriebnahme des Heizgertes unbedingt zu lesen.
Es ist ein Probelauf durchzufhren, wobei smtliche Wasser- und
Die Sicherheitshinweise in den oben genannten Dokumenten sind un- Brennstoffanschlsse auf Dichtheit und festen Sitz zu berprfen sind.
bedingt zu beachten! Sollte das Heizgert whrend des Betriebes auf Strung gehen, ist eine
Fehlersuche gem Werkstatthandbuch durchzufhren.
Die Heizgerte sind ab Werk eingestellt und ohne Vernderung der
CO2-Einstellung bei uneingeschrnktem Heizbetrieb bis 1.500 m ber ACHTUNG:
NHN einsetzbar, bis 2.000 m ber NHN auch bei kurzzeitigem Aufent- Sollte bei Inbetriebnahme kein Treibstoff zur Brennstoffpumpe
halt (Passberquerungen, Rastzeiten). gelangen (Trockenlauf), so besteht die Gefahr, dass die Brennstoff-
pumpe beschdigt werden kann!
Bei dauerhaftem Einsatz ber 1.500 m sollte eine Anpassung des CO2-
Wertes vorgenommen werden, da es bedingt durch die geringere Luft-
dichte zu einer negativen Vernderung der Abgaswerte kommt.
Ebenso wird empfohlen, den CO2-Wert entsprechend den vorge-
gebenen technischen Daten einzustellen, wenn ansaug- oder abgas-
seitige Applikationen verwendet werden.
Nach dem Einbau des Heizgertes sind der Wasserkreislauf sowie das
Brennstoffversorgungssystem sorgfltig zu entlften. Dabei ist eine
Befllung der Saugleitung und des Brennstofffilters des Heizgertes
zwingend erforderlich. Spheros empfiehlt die Verwendung eines
separaten Entlftungsgertes. Dabei mssen die Vorschriften des Fahr-
zeugherstellers beachtet werden. Es ist auf eine blasenfreie Brennstoff-
versorgung zu achten.
HINWEIS:
Zum Befllen / Entlften des Brennstoffsystems darf nicht die Brenn-
stoffpumpe verwenden werden!
Generell darf der elektrische Anschluss des Heizgertes im Fahrzeug
erst nach Befllung / Entlftung des Brennstoffsystems erfolgen, um ein
27
Wartung Thermo 230/300/350
12 Wartung
Periodische Servicearbeiten sind gem Kapitel 8 und Anhang A des
Werkstatthandbuches durchzufhren.
Beim Betrieb des Heizgertes in Schienenfahrzeugen ist der Wartungs-
plan / Messprotokoll Art.-Nr.: 9008722. zu verwenden.
28
Thermo 230/300/350 Strungen
13 Strungen
29
Strungen Thermo 230/300/350
13.2. Strcodeausgabe bei Heizgerten mit Steuergert 1572D
Bei Ausstattung mit der Standarduhr erscheint nach dem Auftreten einer
Strung eine Fehlerausgabe im Display der Vorwahluhr.
HINWEIS
Die Art der Strung wird bei Betrieb mit Schalter durch einen Blinkcode
ber die Betriebsanzeigeleuchte whrend der Nachlaufzeit des Heizge-
rtes ausgegeben. Nach fnf kurzen Signalen werden die langen Blink-
impulse gezhlt. Die Blinkimpulse entsprechen der Ziffer in untenste-
hender Tabelle:
F 01 Kein Start
F 02 Flammabbruch
F 03 Unterspannung oder berspannung
F 04 Fremdlichterkennung im Vor- oder Nachlauf
F 05 Flammwchter defekt
F 06 Temperaturfhler defekt
F 07 Magnetventil defekt
F 08 Geblsemotor defekt
F 09 Umwlzpumpe defekt
F 10 Temperaturbegrenzer defekt / berhitzung
F 11 Zndfunkengeber defekt
F 12 Gerteverriegelung durch wiederholte Strung oder
wiederholten Flammabbruch
(8mal kein Start, bzw. 5mal bei Flammabbruch)
30
Thermo 230/300/350 Technische Daten
14 Technische Daten
Die nebenstehenden technischen Daten verstehen sich, soweit keine
Grenzwerte angegeben sind, mit den bei Heizgerten blichen Toleran-
zen von 10% bei einer Umgebungstemperatur von + 20C und bei
Nennspannung.
HINWEIS:
Die Zuordnung der Umwlzpumpen zu den Heizgerten muss ent-
sprechend der wasserseitigen Widerstnde erfolgen.
14.1. Brennstoff
Als Brennstoff eignet sich der vom Fahrzeughersteller vorgeschriebene
Dieselkraftstoff. Auch Heizle der Klasse EL (nicht Heizl L) sind, soweit
sie der deutschen marktblichen Qualitt entsprechen, verwendbar.
Eine nachteilige Beeinflussung durch Additive ist nicht bekannt. Bei
Brennstoffentnahme aus dem Fahrzeugtank sind die Beimischungsvor-
schriften des Fahrzeugherstellers zu beachten.
Bei Brennstoffentnahme aus separatem Brennstofftank muss bei Tem-
peraturen unter 0C ein Winterdieselkraftstoff verwendet werden. Die
Verwendung von Flieverbesserern ist zulssig.
Bei einem Wechsel auf kltebestndige Brennstoffe muss das Heizge-
rt ca. 15 Minuten in Betrieb genommen werden, damit auch Brennstoff-
leitung, Filter und Brennstoffpumpe mit neuem Brennstoff gefllt wer-
den.
31
Technische Daten Thermo 230/300/350
32
Thermo 230/300/350 Technische Daten
Option Brennstoff-Filterheizung
Filterheizung
Nennleistungsaufnahme W 240
Nennspannung V- 24
Einschaltpunkt C 0,5 2,5
Ausschaltpunkt C 5,5 2,5
33
Technische Daten Thermo 230/300/350
34
Thermo 230/300/350 Statutory regulations governing installation
1.1. Statutory regulations governing installation 5.3.1.2 Vehicles of category O having liquid fuel heaters are deemed to
For the heaters exist type approvals according to the UN/ECE comply with the requirements of paragraph 5.3.
Regulations R10 (EMC): No. 03 1010 and 5.3.2 Positioning of combustion heater
R122 (heater) No. 00 0007 for Thermo 230
No. 00 0008 for Thermo 300 5.3.2.1 Body sections and any other components in the vicinity of the
No. 00 0009 for Thermo 350 heater must be protected from excessive heat and the possibility of fuel
or oil contamination.
5.3.2.2 The combustion heater shall not constitute a risk of fire, even in
Installation is governed above all by the provisions in Annex 7 of ECE the case of overheating. This requirement shall be deemed to be met if
Regulation R122. the installation ensures an adequate distance to all parts and suitable
ventilation, by the use of fire resistant materials or by the use of heat
shields.
NOTE: 5.3.2.3 In the case of M2 and M3 vehicles, the combustion heater must
The provisions of these Regulations are binding within the territory not be positioned in the passenger compartment. However, an installa-
governed by UN/ECE Regulations and should similarly be obser- tion in an effectively sealed envelope which also complies with the
ved in countries without specific regulations. conditions in paragraph 5.3.2.2. may be used.
5.3.2.4 The label referred to in Annex 7, paragraph 1.4., or a duplicate,
must be positioned so that it can be easily read when the heater is in-
(Extract from ECE Regulation R122, Annex 7) stalled in the vehicle.
4. The heater must have a manufacturers label showing the manu- 5.3.2.5 Every reasonable precaution should be taken in positioning the
facturers name, the model number and type together with its rated out- heater to minimize the risk of injury and damage to personal property.
put in kilowatts. The fuel type must also be stated and, where relevant, 5.3.3 Fuel supply
the operating voltage and gas pressure.
5.3.3.1 The fuel filler must not be situated in the passenger compart-
7.1. A clearly visible tell-tale in the operators field of view shall inform ment and must be provided with an effective cap to prevent fuel spillage.
when the combustion heater is switched on or off. 5.3.3.2 In the case of liquid fuel heaters, where a supply separate from
(Extract from ECE Regulation R122, Part I) that of the vehicle is provided, the type of fuel and its filler point must be
clearly labelled.
5.3 Vehicle Installation Requirements for Combustion Heaters 5.3.3.3 A notice, indicating that the heater must be shut down before
5.3.1 Scope refuelling, must be affixed to the fuelling point. In addition a suitable
instruction must be included in the manufacturers operating manual.
5.3.1.1 Subject to paragraph 5.3.1.2., combustion heaters shall be in-
stalled according to the requirements of paragraph 5.3. 5.3.4 Exhaust system
35
Statutory regulations governing installation Thermo 230/300/350
5.3.4.1 The exhaust outlet must be located so as to prevent emissions re refueling!, delivered with each heater, is to be affixed next to the
from entering the vehicle through ventilators, heated air inlets or opening filler neck.
windows.
5.3.5 Combustion air inlet 1.2. Provisions relating to the installation in rail vehicles
For heater models Thermo 230 / 300 /350 Rail designed for installation
5.3.5.1 The air for the combustion chamber of the heater must not be in rail vehicles, a design certification acc. to 33 EBO (= Federal
drawn from the passenger compartment of the vehicle. Railway Authority) has been issued with the following approval number:
5.3.5.2 The air inlet must be so positioned or guarded that blocking by EBA 32AZ3/0174/08.
rubbish or luggage is unlikely. Particular attention must be given to incidental provision 1.6 of the de-
5.3.6 Heating air inlet sign certification:
not applicable Should the manufacturer, operator or service technician gain knowledge
of any accidents and damage (caused by fire, explosion, escape of Die-
5.3.7 Heating air outlet
sel fuel or heating oil EL) that may have occurred despite proper use of
not applicable the heater, he is required to immediately notify the certifying body the-
5.3.8 Automatic control of the heating system reof.
5.3.8.1 The heating system must be switched off automatically and the
supply of fuel must be stopped within five seconds when the vehicles
engine stops running. If a manual device is already activated, the hea-
ting system can stay in operation.
IMPORTANT:
Failure to follow the installation instructions and the notes
contained therein will lead to all liability being refused by Spheros.
The same applies if repairs are carried out incorrectly or with the
use of parts other than genuine spare parts. This results to the in-
vali-
dation of the general operating license / ECE Type approval of the
heater.
CAUTION:
At petrol stations and other fuel filling facilities the heater must be
switched off due to the explosion hazard. To advice to this requi-
rement the self-adhesive label with the text Switch off heater befo-
36
Thermo 230/300/350 Use / version
2 Use / version
Thermo 300
The water heaters operate independently of the engine and are con-
nected to the cooling system, the fuel system and the electrical system Water heater for diesel
with 30 kW heat current (26000 kcal/h)
of the vehicle.
IMPORTANT:
Thermo 350
The heater is approved for heating the passenger cabin or the dri-
vers cab, but not for vehicles used to transport hazardous goods Water heater for "diesel"
according to Annex 9 of the UN/ECE Regulation R122. with 35 kW heat current (30000 kcal/h)
37
Installation Thermo 230/300/350
3 Installation
IMPORTANT 3.1.1. Installation Location in Rail Vehicles
The statutory regulations governing installation on pages 35 and 36 When the heater is to be installed in rail vehicles, it should be installed
must be adhered to. either in the engine room (e.g. locomotive) or underfloor in an installation
If the water heater is to be operated in a separately installed heating box at the wagon body (e.g. railcar). Other installation locations require
system, prior to installation an installation planning report must Spheros's approval in writing.
always besubmitted to Spheros for approval. If this approval is not
NOTE:
obtained, all warranty and liability claims will be void. The water
No antivibration mounts must be used for securing the heater in rail
heater has been designed, tested and approved for specific bus vehicles.
requirements.
NOTE:
Check the installation situation of the relevant vehicle type.
38
Thermo 230/300/350 Installation
3
4 5
6
7 8 1 CO2 setting
2 Combustion air intake
3 Exhaust fume outlet
4 Fuel intake
5 Fuel discharge
12 6 Space required to remove the burner chamber
7 Coolant intake
8 Temperature limiter
11 9 Swivel range, at least approx. 25
9 10 Max. swivelled burner
11 Coolant outlet
12 Temperature sensor
10
Fig. 1: Dimensions of the Thermo 230 / 300 / 350 heater (horizontal installation)
39
Installation Thermo 230/300/350
610 415
1
38
ca 226
2
26,5
3 4
6 302,5 5
ca.440 382 ca.160 70,3
7
1 CO2 setting
8 2 Combustion air intake
ca.145 3 Exhaust fume outlet
4 Fuel intake
200 5 Fuel discharge
6 Space required to remove the burner chamber
12 7 Coolant intake
8 Temperature limiter
9 Swivel range, at least approx. 25
ca. 25 11
10 Max. swivelled burner
9 11 Coolant outlet
ca.440
12 Temperature sensor
10
40
Thermo 230/300/350 Installation
3.2. To install the Thermo 230 / 300 / 350 heater
The heater may be secured either with four screws M8 (Figure 4/1) or
with four screws and nuts (Figure 4/2).
1
2 2
2
2 D 1
1
41
Installation Thermo 230/300/350
3.3. Model plate 3.4. Additional Plate
The model plate must be protected from damage and must be clearly le- Heaters approved for use in rail vehicles are additionally identified by the
gible when the heater is installed (otherwise a duplicate model plate type plate illustrated below:
must be used).
0008
1010
Thermo 300
Made in Germany
24V / 110W
Eisenbahn-Bundesamt
30kW / 102000 BTU/h
B a u a r t z u l a s s u n g s N r.
EBA 32AZ3/0174/08
XXXXXXXA
Fig. 5: Model plate for Thermo 300 Fig. 6: Additional Type Plate
42
Thermo 230/300/350 Installation example for the Thermo 230 / 300 / 350 heater
Water heating circuit wall heater and roof duct heating system
5
1 Wall heater with blower
2 Heat exchanger at entry point
3 Heater
4 Circulating pump
5 Roof heat exchanger 6
6 Vehicle engine 3 4 7
7 Shut-Off Valve
8 Drivers position heating system
9 Control Panel 1
1
1
2
9
8 Supply
Return
Fig. 7: Installation example for the Thermo 230 / 300 / 350 heater
43
Installation of the circulating pump Thermo 230/300/350
IMPORTANT:
The heater should be installed preferably with SPHEROS circula-
ting pumps.
Fig. 9: Hole pattern for the stand for U 4814 circulating pump
Delivery rate
(with water at 20C)
Flow resistance
(with the pump stopped)
Br- Sw+
44
Thermo 230/300/350 Installation of the circulating pump
5.2. U 4854 (Aquavent 5000S) circulating pump
249 99,5
53 131,5 60
32
31
38
23
110
38
225
0-90
0-85 Br- Sw+
Fig. 12: Hole pattern for the stand for U 4854 circulating pump
min. 5
bar
1,1
Delivery rate
1,0 (with water at 20C)
Fig. 11: U 4854 circulating pump 0,9
45
Installation of the circulating pump Thermo 230/300/350
5.3. U 4855 (Aquavent 6000C) circulating pump
2242 115
98 60
52,8 32
30,8
38
23
38
0-85
min. 5 Fig. 15: Hole pattern for the stand for U 4855 circulating pump
0-90
bar
1,1
Delivery rate
Fig. 14: U 4855 circulating pump
1,0 (with water at 20C)
0,9
46
Thermo 230/300/350 Installation of the circulating pump
5.4. U 4856 (Aquavent 6000SC) circulating pump
2292 115
53 126 60
32
31
38
23
38
0-90 0-85
Fig. 18: Hole pattern for the stand for U 4856 circulating pump
min. 5
bar
1,1
Delivery rate
Fig. 17: U 4856 circulating pump
1,0 (with water at 20C)
0,9
When connecting the circulating pump it must be ensured that the 0,2
0,1
volume flow does not drop below 2500 l/h for longer than a brief pe- 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000
(l/h)
Q
riod only! Continuous operation at less than 2500 l/h will result in
undue wear of the wearing disc of the impeller! Fig. 19: Delivery rate and flow resistance
U 4856 circulating pump
47
Installation of the circulating pump Thermo 230/300/350
5.5. Motor for circulating pump model U 4855 (Aquavent 6000C) 5.5.5. Sleep-Mode
and U 4856 (Aquavent 6000SC) In the sleep mode the internal consumers of the motor electronics are
These circulating pumps are equipped with a brushless motor. switched off. The current consumption in this mode is then < 2 mA.
48
Thermo 230/300/350 Connection to the vehicle cooling system
49
Fuel Supply Thermo 230/300/350
7 Fuel Supply
Fuel is extracted from the vehicle's fuel tank or from a separate fuel tank. Note:
Thereby also during vehicle operation a continuous fuel supply must be The fuel pump is delivered in series for a two-pipe system (with return
ensured. line).
The fuel pump can be ordered optionally for an appropriate heating
7.1. Fuel Lines system or burner head also in a single-pipe version. In a single-pipe
To prevent air inclusions from forming in the fuel, the fuel lines should be
system (without return line) according to the delivered application the
routed in an upward pitch, if possible. Connections within the fuel lines
return line port at the housing is closed with a screw plug and a gasket
must be secured by means of hose clamps unless mechanical screwed ring.
connections are used.
When using fuel hoses, basically the hoses supplied or offered by Bleeding is particularly in a single-pipe system mandatory:
SPHEROS are to be used. If this is not the case, the fuel hoses must, a) With a separate bleeding device according to the prescribed for
as a minimum, comply with the requirements of DIN 73379. Fuel hoses this device procedure!
must neither be kinked nor twisted and must be secured by clamps b) While the fan motor is running (initial cycle/purge cycle), loosen
spaced approx. 25 cm apart. the screw plug, ident. no. 149314Z, and hold open until the fuel
Materials commonly used in the construction of vehicles may be also comes out nearly free of air bubbles (collect fuel with a container).
used for fuel hoses taking into account a suitable connection system in Then close screw plug, torque to 16 +/-1 Nm.
each case. The selection should be done considering the ambient tem-
perature range. Refer also to the workshop Manual for further notes on fuel system
bleeding!
IMPORTANT:
If the heater is operated without coolant, the outer shell of the heat-
er may reach a temperature equalling the ignition temperature of IMPORTANT:
diesel fuel! The operation with a closed return line will cause damage to the
fuel pump, fuel can leak out - fire hazard!
The lines must be protected from stone damage
any dripping or evaporating fuel must neither collect nor be ig- Unsupported fuel lines must be secured to prevent them from sag-
nited by hot components or electrical equipment ging.
The installation of an additional fuel pump is not permitted.
For legal provisions refer to pages 35 and 36.
50
Thermo 230/300/350 Fuel Supply
7.1.1. Permissible dimensions of the fuel lines
Inside diameter for suction and return lines: 6 mm (other diameters
on request).
Max. permissible length of each suction and return line: 15 m
Max. permissible suction height: 2 m
Max. permissible admission pressure: 0.3 bar
For a differing fuel supply system ensure that the negative pres-
sure in the suction line directly before the heater 500 mbar not
exceeds.
51
Combustion air supply Thermo 230/300/350
52
Thermo 230/300/350 Exhaust pipe
9 Exhaust pipe
The opening of the exhaust pipe must not point towards the front of the
vehicle.
The exhaust pipe opening must be located so that it cannot become clo-
gged with snow and mud.
Rigid pipes of unalloyed or alloyed steel with a minimum wall thickness
of 1.0 mm or flexible piping of alloyed steel only must be used as
exhaust line. The exhaust pipe is secured to the heater using a clamping
collar, for example. See the statutory regulations for other requirements.
Maximum dimensions of the exhaust pipe:
Internal diameter: 70 mm
Maximum line length:
5 m without the combustion air intake extension
Total length of air intake line and exhaust pipe max. 5m
Maximum bend: 270
NOTE:
If the exhaust line is installed near heat-sensitive parts, it must be insu-
lated.
53
Electrical connections Thermo 230/300/350
10 Electrical connections
54
Thermo 230/300/350 Electrical connections
10.5. Water Temperature Control Thresholds:
Heater Auxiliary heating Parking heating Economy setting Comment
0->1 1->control 0->1 1->control 0->1 1->control
idle period idle period idle period
Thermo 230.032
Thermo 300.031 78 85 70 85 55 70 Standard data record
Thermo 350.032
Thermo 230.126 Rail Engine start-up (>+60C)
Thermo 300.126 Rail 70 85 45 60 5 20 Preheat + heat preservation (>+40C)
Thermo 350.126 Rail Freeze protection (>+0C)
10.5.1. Pin Assignment of Cable Harness for Control Thresholds, Models Thermo 230 / Thermo 300 / Thermo 350 (Standard):
Control unit function on/off Volt Connector Pin Comment
Auxiliary heating on 24 V X3 5 only in conjunction with parking heater
Parking heating on 24 V X1 5 switch connecting wire to control unit
Economy setting on 24 V X3 4 only in conjunction with parking heater
NOTE:
Auxiliary heating has priority over the economy setting!
10.5.2. Pin Assignment of Cable Harness for Control Thresholds, Models Thermo 230.126 / Thermo 300.126 / Thermo 350.126 (Rail):
Control unit function on/off Volt Connector Pin Comment
Auxiliary heating on 24 V X3 3 only in conjunction with parking heater
Parking heating on 24 V X3 5 switch connecting wire to control unit
Economy setting on 24 V X3 2 only in conjunction with parking heater
NOTE:
Auxiliary heating has priority over the economy setting!
55
Electrical connections Thermo 230/300/350
10.6. Legend for circuit diagrams
1 Diagnostic connector
2 Digital timer P:
with positive at connection 10 = Continuous operation
Cable cross-sections Cable colours
with immediate heating
Connection 10 open = Variable heating duration < 7,5 m 7,5 - 15 m bl blue
can be programmed 0,75 mm 2 1,5 mm2 br brown
(10 min up to 120 min); ge yellow
1,0 mm2 1,5 mm2 gn green
Default setting 120 min
gr grey
3 Plug assignment: 1,5 mm2 2,5 mm2
or orange
Plug 4-core 7-core 2,5 mm2 4,0 mm2 rt red
assignment cable cable sw black
D1 0,75 gr 0,75 rt 4,0 mm2 6,0 mm2 vi violet
ws white
D2 0,75 or 0,75 or
D3 0,75 gn 0,75 bl
D4 0,75 br 2,0 br
F1 Not occupied 2,0 sw
F2 Not occupied 2,0 rt/ws
4 with connection to terminal 61 heating mode
5 Option
56
Thermo 230/300/350 Electrical connections
57
Electrical connections Thermo 230/300/350
58 58 A
75 (15) 75 (15)
61 61 6 1
30 30
4 5 2
4 3
F3 F1 F2 S4 1 C
X3 5 6 4 3 2 1
3 3 3 3 3 3 D
W2
F 1 D 3 1 4
X1 W1 A 2 2
1
S1 1 5 2
sw 34
5 or 1
F
S3 3 3
2,0 mm rt/ws
1 2
4 2,0 mm rt 4
X1
2
1 2 3
2 2,0 mm br 6 4 5 6
M1 U1 B6 B3/B5 B2 6 bl
X3
1 35 7
X2
C 1
A2
2
X2
1 B4 B3 2 4 6 8
A1
A2 B1 Y1 E1 H1 + SE - B6 H2
M2 M U1 M
B5
2 2,0 mm sw E1 M1 Y1 B2 B1
U2 A1
31 31
Fig. 20: System circuit for Thermo 230 / 300 / 350 24V with control module 1572 D, with switch, for legend see page 56 and 57
58
Thermo 230/300/350 Electrical connections
58 58 A
75 (15) 75 (15)
61 61 6 1
30 30
4 5 2
4 3
F3 F1 F2 S4 1 C
X3 5 6 4 3 2 1
3 3 3 3 3 3 D
2
W2
1 10 11
F 1 D 3 1 4
X1 W1 A 2 2
P 1
2 1 5 2
sw 34
5 or 1
H4 F
8
S3 3 3
2,0 mm rt/ws
H1 1 2
4 2,0 mm rt 4
12 7 4
X4 X1
2
1 2 3
2 2,0 mm br 6 4 5 6
M1 U1 B6 B3/B5 B2 6 bl
X3
1 35 7
X2
C 1
A2
2
X2
1 B4 B3 2 4 6 8
A1
A2 B1 Y1 E1 + SE - B6 H2 3
M2 M U1 M
B5 X4 1 2
2 2,0 mm sw E1 M1 Y1 B2 B1
U2 A1
4
7
9
31 31
Fig. 21: System circuit for Thermo 230 / 300 / 350 24V with control module 1572 D, with standard timer, for legend see page 56 and 57
59
Electrical connections Thermo 230/300/350
Fig. 22: System circuit for Thermo 230 / 300 / 350 Rail 24V with control module 1572 D, with standard timer, for legend see page 56 and 57
60
Thermo 230/300/350 Starting the heater for the first time
61
Maintenance Thermo 230/300/350
12 Maintenance
Periodic service activities have to be performed in accordance with
Chapter 8 and Appendix A of the Workshop Manual.
When the heater is operated in rail vehicles, maintenance chart / test
certificate item no. 90 087 22 is to be used.
62
Thermo 230/300/350 Troubleshooting
13 Troubleshooting
63
Troubleshooting Thermo 230/300/350
13.2. Fault code output on heaters with control module 1572D
If the system is equipped with a standard timer, a fault message appears
on the display of the timer after a fault occurs.
NOTE:
If the system is operated with a switch, the nature of the fault is indicated
by a flashing code on an indicator light during the run-on time of the
heater. After five short signals, count the long flashes. The flashes
correspond to the number in the table below:
F 01 No start
F 02 Flame failure
F 03 Undervoltage or overvoltage
F 04 Flame simulation identified during start-up or shut-down
F 05 Flame detector defective
F 06 Temperature sensor defective
F 07 Solenoid valve defective
F 08 Blower motor defective
F 09 Defective circulation pump
F 10 Temperature limiter defective / Overheating
F 11 Ignition spark generator defective
F 12 Fault lock-out due to repeated malfunction or repeated flame
failure
(8x no start-up or 5x flame failure)
64
Thermo 230/300/350 Technical data
14 Technical data
Except where limit values are specified, these technical data refer to the
usual heater tolerances of 10% at an ambient temperature of +20C
and at the rated voltage.
NOTE:
The assignment of circulating pumps to heaters must be made using the
water-side resistors.
14.1. Fuel
The diesel fuel specified by the manufacturer must be used. Heating oil
of class EL (not heating oil class L) can also be used as long as it of
standard German market quality.
We know of no negative influences due to additives.
If fuel is extracted from the vehicles tank, follow the additive instructions
issued by the vehicle manufacturer.
If fuel is extracted from a separate fuel tank, a winter diesel or equivalent
winter PME fuel must be used in temperatures below 0C. Media to
improve the flow properties of the fuel may also be used.
If you change to low-temperature fuel, the heater must be operated for
approx. 15 minutes so that the fuel line, filter and fuel pump are filled
with the new fuel.
65
Technical data Thermo 230/300/350
66
Thermo 230/300/350 Technical data
67
Technical data Thermo 230/300/350
68
Thermo 230/300/350 Dispositions lgales concernant le montage
1.1. Dispositions lgales concernant le montage tion doivent tre installs conformment aux dispositions du paragraphe
Il existe des autorisations type selon les clauses CEE-ONU pour les 5.3.
appareils de chauffage : 5.3.1.2 Les vhicules de la catgorie O dots de chauffage combus-
R10 (CEM): N 03 1010 et tible liquide sont rputs conformes aux prescriptions du paragraphe
R122 (Chauffage) N 00 0007 pour Thermo 230 5.3.
N 00 0008 pour Thermo 300
5.3.2 Emplacement du chauffage combustion
N 00 0009 pour Thermo 350
5.3.2.1 Les parties de carrosserie et tout autre lment constitutif
situs proximit du chauffage doivent tre protgs contre toute
Les spcifications de l'annexe 7 de la clause CEE R122 sont observer chaleur excessive et tout risque de souillure par du combustible ou de
en priorit pour l'installation. lhuile.
INSTRUCTIONS : 5.3.2.2 Le chauffage combustion ne doit pas constituer un risque
Les spcifications de ces clauses font loi dans le domaine de vali- dincendie, mme en cas de surchauffe. Cette prescription est consid-
dit des clauses CEE-ONU et doivent tre observes galement re comme respecte. Si linstallation est suffisamment distante de tou-
tes les parties avoisinantes et la ventilation suffisante par lemploi de
dans les pays o il n'existe pas d'instructions spcifiques!
matriaux ignifuges ou dcrans thermiques.
5.3.2.3 Dans le cas des vhicules M2 et M3, le chauffage ne doit pas
(Extrait de la clause CEE R122 - Annexe 7) tre plac dans lhabitacle. Linstallation dans une enceinte tanche,
remplissant aussi les prescriptions vises au point 5.3.2.2 est ce-
4. Le chauffage doit porter une tiquette de fabricant indiquant le nom de ce
pendant autorise.
dernier, le numro de modle, le type et sa puissance nominale en kilowatts.
5.3.2.4 Ltiquette vise au paragraphe 1.4 de lAnnexe 7 ou un double
Le type de combustible doit aussi tre indiqu et, le cas chant, la tension de celle-ci, doit tre plac de manire tre facilement lisible lorsque le
de fonctionnement et la pression de gaz. chauffage est install dans le vhicule.
7.1 Un tmoin clairement visible, plac dans le champ de vision de lutilisateur, 5.3.2.5 Lemplacement du chauffage est choisi en prenant toutes les
doit lui indiquer si le chauffage est allum ou teint. prcautions raisonnables pour rduire un minimum les risques de
dommages aux personnes ou leurs biens.
(Extrait de la clause CEE R122 - Partie I)
5.3.3 Alimentation en combustible
5.3 Prescriptions relatives au montage des chauffages combus-
tion dans les vhicules 5.3.3.1 Lorifice de remplissage du combustible ne doit pas tre situ
dans lhabitacle et doit tre muni dun bouchon hermtique pour viter
5.3.1 Champ dapplication toute fuite de combustible.
5.3.1.1 Sous rserve du paragraphe 5.3.1.2, les chauffages combus- 5.3.3.2 Dans le cas dun chauffage combustibles liquides dont le
69
Dispositions lgales concernant le montage Thermo 230/300/350
circuit dalimentation est distinct de celui du vhicule, le type de combus- originales. La licence d'exploitation/autorisation type selon les
tible utilis et lemplacement de lorifice de remplissage doivent tre clai- dispositions des clauses CEE pour l'appareil de chauffage sera
rement indiqus. caduque dans un tel cas.
5.3.3.3 Une note prcisant que le chauffage doit tre coup avant dtre
raliment en combustible doit tre fixe au point de remplissage. En PRUDENCE :
outre, des instructions adquates doivent figurer dans le mode demploi L'appareil de chauffage doit tre teint dans les stations-service et
fourni par le fabricant. les citernes en raison du risque d'explosion. L'autocollant
"teindre le chauffage avant le remplissage!" fourni avec chaque
5.3.4 Systme dchappement
appareil de chauffage est poser proximit du support de char-
5.3.4.1 Lorifice dchappement doit tre situ un endroit tel que ses gement du rservoir comme indication de cette exigence.
missions ne puissent sinfiltrer lintrieur du vhicule par les ven-
tilateurs, les entres dair chaud ou les fentres ouvertes. 1.2. Directives pour le montage dans des vhicules sur rail
5.3.5 Entre de lair de combustion Pour linstallation des appareils de chauffage Thermo 230/300/350 dans
des vhicules sur rails, il existe une homologation de construction selon
5.3.5.1 Lair destin lalimentation de la chambre de combustion du
33 EBO (rglement de service allemand des chemins de fer) ayant le
chauffage ne doit pas tre prlev dans lhabitacle du vhicule.
numro EBA (office fdrale allemande des chemins der fer) 32AZ3/
5.3.5.2 Lentre dair doit tre place ou protge de manire ne pas 0174/08.
pouvoir tre obstrue par des bagages ou des salets.
Il faut particulirement tenir compte de la clause accessoire 1.6 de lho-
5.3.6 Entre de lair de chauffage mologation de construction : Le constructeur, lexploitant ou la personne
chappe charge de lentretien doit
5.3.7 Sortie de lair de chauffage immdiatement signaler des accidents et des dgts qui se sont pro-
chappe duits malgr lutilisation rglementaire du chauffage (incendie, explo-
sion, chappement de gazole ou de mazout EL) lautorit comptente.
5.3.8 Contrle automatique du systme de chauffage
5.3.8.1 Le systme de chauffage doit tre coup automatiquement et
lalimentation en combustible interrompue dans les cinq secondes en
cas darrt du moteur du vhicule. Si une commande manuelle a dj
t active, le systme de chauffage peut continuer fonctionner.
AVERTISSEMENT :
Le non-respect des instructions d'installation et des indications
qu'elles contiennent entrane l'exclusion de la responsabilit de
Spheros. De mme pour les rparations non effectues par des
professionnels ou en utilisant pas des pices de rechange
70
Thermo 230/300/350 Utilisation / version
2 Utilisation / version
71
Installation Thermo 230/300/350
3 Installation
ATTENTION 3.1.1. Installation du chauffage dans des vhicules sur rail
Respecter les dispositions lgales des pages 69 et 70 concernant Dans les vhicules sur rail, il faut installer lappareil de chauffage dans
l'installation. le compartiment-moteur (par exemple locomotive) ou sous plancher
Si l'appareil de chauffage eau doit fonctionner dans un systme de dans un botier dencastrement sur la caisse (par exemple autorail).
chauffage install sparment, il faut dans tous les cas prsenter Pour tout autre lieu dinstallation, il faut lautorisation crite de la socit
Spheros un plan de montage fins d'agrment. Si cet agrment Spheros.
n'est pas dlivr, tous les droits lis la garantie ou la
NOTA
responsabilit deviennent caducs. L'appareil de chauffage eau est Il est interdit de fixer lappareil de chauffage dans des vhicules sur rail
conu, test et agr pour des exigences spcifiques aux cars et
au moyen de silentblocs.
bus.
NOTA
Respecter les particularits de montage sur le type de vhicule concer-
n.
72
Thermo 230/300/350 Installation
3
4 5
6
7 8 1 Rglage du CO2
2 Entre de l'air de combustion
3 Sortie des gaz d'chappement
4 Entre du combustible
5 Sortie du combustible
12 6 Volume ncessaire pour dposer la chambre de combustion
7 Entre du liquide de refroidissement
8 Disjoncteur thermique
11 9 Rayon de pivotement environ 25 mini
9 10 Position extrme de pivotement du brleur
11 Sortie du liquide de refroidissement
12 Sonde de temprature
10
Fig. 1: Cotes de l'appareil de chauffage Thermo 230 / 300 / 350 (installation horizontale)
73
Installation Thermo 230/300/350
610 415
1
38
ca 226
2
26,5
3 4
6 302,5 5
ca.440 382 ca.160 70,3
7
8
1 Rglage du CO2
ca.145 2 Entre de l'air de combustion
3 Sortie des gaz d'chappement
200 4 Entre du combustible
12 5 Sortie du combustible
6 Volume ncessaire pour dposer la chambre de
combustion
ca. 25 11 7 Entre du liquide de refroidissement
9 8 Disjoncteur thermique
ca.440 9 Rayon de pivotement environ 25 mini
10 Position extrme de pivotement du brleur
11 Sortie du liquide de refroidissement
12 Sonde de temprature
10
74
Thermo 230/300/350 Installation
3.2. Installation de l'appareil de chauffage Thermo 230 / 300 / 350
L'appareil de chauffage se fixe soit par 4 vis M8 (figure 4/1) ou par 4 vis
avec crous (figure 4/2).
1
2 2
2
2 D 1
1
75
Installation Thermo 230/300/350
3.3. Plaque signaltique 3.4. Plaque auxiliaire
La plaque signaltique doit tre protg contre toute dtrioration et doit Les appareils de chauffage homologus pour lutilisation dans des vhi-
tre bien visible lorsque l'appareil de chauffage est mont (sinon utiliser cules sur rail sont dots de la plaque auxiliaire suivante:
un duplicata de la plaque signaltique). N dhomologation de construction de loffice fdrale allemande des
chemins de fer.
0008
1010
Thermo 300
Made in Germany
24V / 110W
Eisenbahn-Bundesamt
30kW / 102000 BTU/h
B a u a r t z u l a s s u n g s N r.
EBA 32AZ3/0174/08
XXXXXXXA
76
Thermo 230/300/350 Exemple d'installation pour le Thermo 230/300/350
5
1 Radiateur mural avec soufflante
2 Echangeur thermique de l'entre
3 Appareil de chauffage
4 Pompe de circulation
5 Echangeur thermique de toit 6
6 Moteur du vhicule 3 4 7
7 Robinet d'arrt
8 Bloc de dgivrage
9 Organe de commande 1
1
1
2
9
8 Alimentation
Refoulement
Fig. 7: Exemple d'installation pour l'appareil de chauffage Thermo 230 / 300 / 350
77
Montage de la pompe de circulation Thermo 230/300/350
ATTENTION !
L'appareil de chauffage devra tre quip de prfrence d'une
pompe de circulation SPHEROS.
Dbit
(avec de l'eau 20C)
Perte de charge
(pompe arrte)
Br- Sw+
78
Thermo 230/300/350 Montage de la pompe de circulation
5.2. Pompe de circulation U 4854 (Aquavent 5000S)
249 99,5
53 131,5 60
32
31
38
23
110
38
225
0-90
0-85 Br- Sw+
Fig. 12: Configuration ou gabarit de perage pour le support de
min. 5 pompe U 4854
bar
79
Montage de la pompe de circulation Thermo 230/300/350
5.3. Pompe de circulation U 4855 (Aquavent 6000C)
2242 115
98 60
52,8 32
30,8
38
23
38
0-85
bar
P
0,7 24 V Perte de charge
0,6
0,5
(pompe arrte)
0,4
0,3
0,2
0,1
(l/h)
0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000
Q
80
Thermo 230/300/350 Montage de la pompe de circulation
5.4. Pompe de circulation U 4856 (Aquavent 6000SC)
2292 115
53 126 60
32
31
38
23
38
0-90 0-85
Fig. 18: Configuration ou gabarit de perage pour le support de
min. 5 pompe U 4856
bar
P
0,7 24 V Perte de charge
0,6
(pompe arrte)
ATTENTION ! 0,5
0,4
Lors de l'intgration de la pompe de circulation, s'assurer que le 0,3
Un fonctionnement permanent en dessous de 2500 l/h conduirait 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000
(l/h)
Q
une usure prmature de la plaque de bute de la roue !
Fig. 19: Dbit et perte de charge
Pompe de circulation U 4856
81
Montage de la pompe de circulation Thermo 230/300/350
5.5. Moteur pour pompe de circulation U 4855 (Aquavent 6000C) et sur le mode erreur et s'arrte. Au bout de 5 secondes, le moteur
U 4856 (Aquavent 6000SC) passe automatiquement du mode erreur au mode veille , beau-
Ces pompes de circulation sont quipes d'un moteur sans balais. coup plus conomique en terme de consommation.
82
Thermo 230/300/350 Raccordement au systme ou circuit de refroidissement du vhicule
83
Alimentation en carburant ou combustible Thermo 230/300/350
84
Thermo 230/300/350 Alimentation en carburant ou combustible
L'installation d'une pompe carburant supplmentaire est
interdite !
Pour les dispositions lgales, voir page 69 et 70.
85
Alimentation en air de combustion Thermo 230/300/350
86
Thermo 230/300/350 Conduite d'chappement
9 Conduite d'chappement
La bouche du tuyau d'chappement ne doit pas tre oriente dans le
sens du dplacement.
87
Branchements lectriques Thermo 230/300/350
10 Branchements lectriques
88
Thermo 230/300/350 Branchements lectriques
10.5. Seuils de temprature de leau:
Appareil de chauffage Chauffage auxiliaire Chauffage autonome Rgime conomique Remarque
0->1 1->PC* 0->1 1->PC* 0->1 1->PC*
Thermo 230.032
Thermo 300.031 78 85 70 85 55 70 Valeurs standard
Thermo 350.032
Thermo 230.126 Rail Monte en rgime moteur (>+60C)
Thermo 300.126 Rail 70 85 45 60 5 20 Prchauffer + maintien temp. (>+40C)
Thermo 350.126 Rail Antigel (>+0C)
* Pause combustion
10.5.1. Affectation des bornes du faisceau de cbles pour seuils de rglage des appareils de chauffage
Thermo 230 / Thermo 300 / Thermo 350 (version standard):
Appareil de commande -Fonction Marche/Arrt Volt Fiche Pin Remarque
Chauffage auxiliaire Marche 24 V X3 5 Uniquement en combinaison avec la fonction chauffage autonome
Chauffage autonome Marche 24 V X1 5 Ligne de raccordement interrupteur appareil de commande
Rgime conomique Marche 24 V X3 4 Uniquement en combinaison avec la fonction chauffage autonome
NOTA:
La fonction chauffage auxiliaire a la priorit sur le rgime conomique!
10.5.2. Affectation des bornes du faisceau de cbles pour seuils de rglage des appareils de chauffage
Thermo 230.126 / Thermo 300.126 / Thermo 350.126 (Rail):
Appareil de commande -Fonction Marche/Arrt Volt Fiche Pin Remarque
Chauffage auxiliaire Marche 24 V X3 3 Uniquement en combinaison avec la fonction chauffage autonome
Chauffage autonome Marche 24 V X1 5 Ligne de raccordement interrupteur appareil de commande
Rgime conomique Marche 24 V X3 2 Uniquement en combinaison avec la fonction chauffage autonome
NOTA:
La fonction chauffage auxiliaire a la priorit sur le rgime conomique!
89
Branchements lectriques Thermo 230/300/350
10.6. Lgende des schmas lectriques
1 Branchement diagnostic
2 Horloge de programmation P :
avec plus la borne 10 = pas de temporisation du fonctionnement
Section des fils Couleur des fils
du chauffage, si appel par Chauffage
direct (touche Flamme) < 7,5 m 7,5 - 15 m be bleu
borne 10 ouverte = la dure de chauffage est 0,75 mm 2 1,5 mm2 mr marron
programmable volont jn jaune
1,0 mm2 1,5 mm2 ve vert
(de 10 mn 120 mn) ;
rglage par dfaut 120 mn gr gris
1,5 mm2 2,5 mm2
or orange
3 Attribution des fiches rg rouge
2,5 mm2 4,0 mm2
Attributiondes fiches Fil 4 brins Fil 7 brins no noir
D1 0,75 gr 0,75 rg 4,0 mm2 6,0 mm2 vi violet
ba blanc
D2 0,75 or 0,75 or
D3 0,75 ve 0,75 be
D4 0,75 mr 2,0 mr
F1 non attribue 2,0 no
F2 non attribue 2,0 rg/ba
4 avec raccordement la borne 61 Mode prchauffage
5 Option
90
Thermo 230/300/350 Branchements lectriques
91
Branchements lectriques Thermo 230/300/350
58 58 A
75 (15) 75 (15)
61 61 6 1
30 30
4 5 2
4 3
F3 F1 F2 S4 1 C
X3 5 6 4 3 2 1
3 3 3 3 3 3 D
W2
F 1 D 3 1 4
X1 W1 A 2 2
1
S1 1 5 2
sw 34
5 or 1
F
S3 3 3
2,0 mm rt/ws
1 2
4 2,0 mm rt 4
X1
2
1 2 3
2 2,0 mm br 6 4 5 6
M1 U1 B6 B3/B5 B2 6 bl
X3
1 35 7
X2
C 1
A2
2
X2
1 B4 B3 2 4 6 8
A1
A2 B1 Y1 E1 H1 + SE - B6 H2
M2 M U1 M
B5
2 2,0 mm sw E1 M1 Y1 B2 B1
U2 A1
31 31
Fig. 20: Branchement gnral pour Thermo 230 / 300 / 350 24 V avec botier lectronique 1572 D, avec interrupteur,
voir lgende page 90 et 91
92
Thermo 230/300/350 Branchements lectriques
58 58 A
75 (15) 75 (15)
61 61 6 1
30 30
4 5 2
4 3
F3 F1 F2 S4 1 C
X3 5 6 4 3 2 1
3 3 3 3 3 3 D
2
W2
1 10 11
F 1 D 3 1 4
X1 W1 A 2 2
P 1
2 1 5 2
sw 34
5 or 1
H4 F
8
S3 3 3
2,0 mm rt/ws
H1 1 2
4 2,0 mm rt 4
12 7 4
X4 X1
2
1 2 3
2 2,0 mm br 6 4 5 6
M1 U1 B6 B3/B5 B2 6 bl
X3
1 35 7
X2
C 1
A2
2
X2
1 B4 B3 2 4 6 8
A1
A2 B1 Y1 E1 + SE - B6 H2 3
M2 M U1 M
B5 X4 1 2
2 2,0 mm sw E1 M1 Y1 B2 B1
U2 A1
4
7
9
31 31
Fig. 21: Branchement gnral pour Thermo 230 / 300 / 350 24 V avec botier lectronique 1572 D, avec horloge standard, voir lgende
page 90 et 91
93
Branchements lectriques Thermo 230/300/350
Fig. 22: Branchement gnral pour Thermo 230 / 300 / 350 Rail 24 V avec botier lectronique 1572 D, avec horloge standard,
voir lgende page 90 et 91
94
Thermo 230/300/350 Premire mise en service
NOTA
Il est interdit d'utiliser la pompe carburant pour procder au
remplissage / la purge du circuit de carburant !
95
Entretien Thermo 230/300/350
12 Entretien
Il faut effectuer des travaux dentretien priodiques suivant les indica-
tions du chapitre 8 et lannexe A du manuel datelier.
En cas de dutilisation de lappareil de chauffage dans des vhicules sur
rail, il faut utiliser le plan dentretien / procs verbal de mesure rf.:
9008722.
96
Thermo 230/300/350 Pannes
13 Pannes
97
Pannes Thermo 230/300/350
13.2. Affichage des codes d'erreurs sur les appareils de chauffage 13.2.1. Dblocage de l'appareil
module de commande 1572D Le dblocage de l'appareil s'effectue par la mise en marche de l'appareil
Avec l'horloge standard, un message d'erreur apparat sur l'afficheur de de chauffage. L'appareil entrera dans un cycle de purge (fonctionne-
l'horloge de programmation aprs un incident de fonctionnement. ment turbine et pompe). Le dblocage ncessite une interruption (d-
branchement) de l'alimentation lectrique de l'appareil.
NOTA
Avec la commande par interrupteur, la nature de l'incident est indique
par un clignotement cod du tmoin lumineux de fonctionnement ds la
procdure d'arrt de l'appareil de chauffage. Au bout de cinq signaux
brefs, compter les clignotements longs. Les clignotements correspon-
dent au code du tableau ci-dessous :
F 01 Pas de dmarrage
F 02 Interruption de la flamme
F 03 Sous-tension ou surtension
F 04 Reconnaissance d'une lumire parasite avant allumage ou pen-
dant la procdure d'arrt
F 05 Dfaut du dtecteur de flamme
F 06 Dfaut de la sonde de temprature
F 07 Dfaut de l'lectrovanne
F 08 Dfaut du moteur de la turbine
F 09 Pompe de circulation : dfaut
F 10 Surchauffe du disjoncteur thermique
F 11 Dfaut de la bobine d'allumage
F 12 Blocage de l'appareil en cas d'anomalie rpte ou dextinction
rpte de la flamme
(8 x pas de dmarrage , ou 5 x extinction de la flamme)
98
Thermo 230/300/350 Caractristiques techniques
14 Caractristiques techniques
Si aucune valeur limite n'est prcise, les caractristiques techniques
ci-contre s'entendent avec une tolrance de 10 % habituelle pour les
appareils de chauffage avec une temprature ambiante de + 20 C et
sous tension nominale.
NOTA
Le choix des pompes de relance vers les appareils de chauffage doit se
faire selon les pertes de charge dans le circuit de refroidissement.
14.1. Carburant
Le carburant (gazole) prconis par le constructeur du vhicule con-
vient. Il est possible d'utiliser galement les fiouls de classe EL (mais
pas L) dans la mesure o ils correspondent la qualit habituelle qu'on
trouve sur le march allemand.
Il n'existe aucun inconvnient connu li aux additifs.
En cas de prlvement du combustible dans le rservoir du vhicule,
respecter les prescriptions du constructeur du vhicule concernant les
additifs.
En cas de prlvement du combustible dans un rservoir combustible
spar, il faut utiliser un gazole spcial froid quand la temprature
descend en-dessous de 0 C. L'utilisation de produits amliorant la vis-
cosit est autoris.
En cas de changement en faveur d'un carburant spcial grand froid, il
faut faire fonctionner l'appareil de chauffage pendant 15 minutes envi-
ron pour que la conduite de carburant, le filtre et la pompe carburant
soient remplis du nouveau carburant.
99
Caractristiques techniques Thermo 230/300/350
100
Thermo 230/300/350 Caractristiques techniques
101
Caractristiques techniques Thermo 230/300/350
102
Spheros-Service
Sie haben ein technisches Problem? Spheros bietet Ihnen in Zusammenarbeit mit Webasto ein weltweites Servicenetz!
Spheros service telephone. Do you have a technical problem? Spheros offers in co-operation with Webasto a world-wide service net.
Printed in Germany
Druck: Steffendruck Friedland
nderungen vorbehalten
Subject to modification
Sous rserve de modifications
Spheros GmbH
Spheros GmbH
Friedrichshafener Strae 9-11 D-82205 Gilching
Tel. +49 (0)8105 7721 887 Fax +49 (0)8105 7721 889
www.spheros.de service@spheros.de