Vous êtes sur la page 1sur 18

ACTASDEL

V CONGRESO INTERNACIONAL

DE

HISTORIA DE LA LENGUA ESPANOLA

Valencia, 31 de enero-4 de febrero de 2000

SEPARATA

GRfoos

~
ANALISIS SOCIOLINGUtSTICO DEL LEisMO EN EL CASTELLANO
DEL PAis VASCO (UN CORPUS ORAL DE BERMEO, BIZKAIA) 1

TERESA FERNANDEZ ULLOA


Universidad de Deusto
"
,
~
T

I. INTRODUCCI6N

Estudiaremos en este trabajo las variables (lingiiisticas y extralingiiisticas) que


se asocian con los usos leistas (empleo del pronombre complemento le(s) en Iugar
de los correspondientes para el O.D.) en un corpus compuesto por unas 5 horas de
grabaciones semi-dirigidas realizadas a 20 informantes de Bermeo, pueblo de
Bizkaia con unos 17.000 habitantes y fundamentalmente vascohablante 2 La mues
tra contiene un nUmero de individuos proporcional a la comunidad estudiada, sin
que queden excluidos elementos significativos de su estructura, y supone un 0,112%
de la poblaci6n, un porcentaje superior al seiialado por W. Labov (1966, 170, 171)
como adecuado para los estudios sociolingiiisticos (el 0,025% del universo) 3.

I Este articulo fonna parte de una investigaci6n que fue financiada durante los cursos 1994/95 a
1997/98 (beca predoctoral) por el Gobiemo Vasco y que culmin6 en 1998 con la tesis doctoral citada
en bibliografia.
2 EI Alluario Estadfstico Vasco (1993, 233) distingue (sobre 17.641 bablantes, poblaci6n de dos y
mas aiios): a) Euskaldunes: 13.556 (76,84%); b) Cuasi-euskaldunes: 2.090 (11,85%); c) Erdaldunes 0
hablantes monolingiies de castellano: 1.995 (11,31 %).
J Desde un punto de vista estrictamente estadistieo, no resulta muy fiable una muestra tan peque
iia, y, ciertamente, euanto mayor sea esta, mayor sera la fiabilidad de las conelusiones extraldas. pe
ro, como es evidente. este no es un trabajo sociol6gico, sino sociolingiiistico y 10 que suele hacerse
en estos es recoger un gran numero de observaciones de las variantes de una variable estudiada para
cada informante (exeeptuarlamos los casos en que se estodian las actitudes, por ejemplo, en los que
sOlo cabe una respuesta), con 10 que aumenta el numero total de observaciones. Si quisieramos seguir
los metodos que nos proporciona la estadistica para establecer el tamano de Ia muestra, deberlamas
haber partido de un diseiio estratificado proporcional, esto es, tomar la poblaci6n y dividirla en es
tratos, por ejemplo, seg(m la lengua. Aplicando las pruebas existentes para tal fin, baHamas que nece
sitarlamas unos 400 informantes (M. Garcia de Cortazar y otros 1992, 102-115). Como hemos dicho,
esto no es necesario en un trabajo del tipo que realizaremos aqui.
1689
1688 .AN'AusIS SOClOLINOmsnco DEL LEiSMO EN EL C}.STELLANO
TERESA FERNANDEZ ULLOA

Se encuentran representados ambos sexos, hablantes de tres generaciones (20~


34, 35-54yy de 55 en adelante) y de tres niveles de instrucci6n (I. Analfabetos,
personas sin estudios pero que saben leer y escribir, y con estudios preescolares y
2. ANAUSIS DE LOS CASOS DEL CQRPUSDE BERMEO
primarios; II. Estudios de formaci6n profesional, bachillerato y acceso a la uni
versirlad; m. Estudios medi~superiores ysuperiores). Tambien son representados
los hablantes segiln su lengua: euskaldunzarras (vascos de primera lengua),
Presentamos en primer Iugar las frecuencias de los pronombres personales
euskaldunberris (aquellos que aprenden el euskera en su juventud 0 madurez) y
erdaldunes (hablantes monolingiies castellanos).
complemento de 3.a persona (:y categorias vacias, esto es, los casos en los que
Emplearemos metodos estadisticos para averiguar como influyen las diversas debia haber un complemento y este no aparecia 6):
variables en los usos del pronombre complemento atono en fimci6n de O.D. LO 154 (23,98%)
En primer lugar, aplicaremos la V de Cramer4, que nos permite saber si se da 0 no LOS 14 (2,18%)
asociacion entre las variables estudiadas en la muestra. A continuaci6n, y si existe LA 28 (4,36%)
asociaci6n, para saber si esta es significativa, esto es, si existe iguabnente en la pobla LAS 25 (3,89%)
ci6n de la que se extrajo la muestra, se contrasta eI valor obtenido a traves de la propia LE 129 (20,09%)
significaci6n de'l. Si el'l empfrico (el obtenido) es mayor que eI critico (que puede LES 76 (11,83%)
SE 4 (0,62%)
encontrarse en la tabla con dichos valores en cualquier hbro de estadfstica), para un
X 212 (32,71%)
nivel de significaci6n del 0,0I% (0 99%), que es el que empleamos en este estudio, y
(ausencia)
para los grados de libertad de carla tabla, se rechaza la hip6tesis nula de no asociaci6n. ---_ ... __... - ... --_......--------_ ..........- ......... _......
---------
EI paso siguiente es descubrir a que celdas hay que atribuir la asociaci6n de las varia TOTAL 642
bles analizadas. Para ello ernplearemos la prueba de residuos de Haberman. Todas
estas pruebas se realizaron con el programa estadistico SPSS 5. A continuaci6n, las frecuencias de carla pronombre segim su funci6n:

0.0. OJ.
4 Se ttata de un coeficiente simetrico, es decir, que no distingue entre variable independiente
LO 154 (32,15%) o
(causa) y dependiente (efecto) y sOlo refleja la fuerna y direcci6n de la relaci6n entre dos variables. 14(2,92%) o
Este coeficiente, como otros sernejantes, nos permite compara!' los valores obtenidos en las muesttas, LOS o
LA 28 (5,85%)
y suele oscilar entre 0 y 1 (algunos oscilan entre -I y +I), indicando eJ 0 la independencia estadistica
25 (5,22%) o
yell la asociaci6n perfecta. LAS 98 (60,12%)
LE 31 (6,47%)
Aunque no hay un paWn claro a la hora de explicar la significaci6n de [os valores obtenidos a 55 (33,74%)
ttaves de estos coeficientes, en Ifneas generales se admite la siguiente interpretad6n (M. Garcia de LES 21 (4,38%)
Cortazar y otros, 1992, 174, 175): SE
o 4 (2,45%)
mas de 0,70------muy fuerte 206(43%) 6(3,68%)
X
0,50 a O,69----------importante ----_ ..._---------------_ ..-...-_....- .....---------
0,30 a 0,49----------moderada 163
0,10 a 0,29--------baja 479
menos de 0,1 O------despreciable
La V de Cramer es un coeficiente basado en e[ calculo de Chi,cuadrado (0 12) yapropiado para
tablas de contingencia de cualquier tamailo. Prirnero se halla la 12, con:el fin de comprobar la exis
Las pruebas que empleamos aqui aparecen tambien expJicadas y aplicadas a un estudio lingiiisti
tenda de asociaci6n; el hecho de obtener un valor distinto de 0 indicatJ~;1'xisteasociaci6n.Recu
co en M.- J. Korkostegi (1992), H. Urrutia, y T. Femandez (1995) Y T. FernAndez (1998). Vease
mmos al coeficiente de asociaci6n estandarizado (Ia V de C~fflet.~~amejor. Debe
tambien F. F. Ramallo (1999) sobre el programa SPSS Y sus aplicaciones a la sociolingiiistica.
mos tener en cuenta que en este coeficiente entra la 12 y que'~~~i~:,G.CochraIi ~19S4,
6 Consideramos en esta categorla tanto los casos de supresi6n con referente antepuesto, del tipo
418), para poder aplicar tal prueba es aconsejable que los val~,).904IefUlmuy balos, en
una carta en vizcaino no entiende (antece<!ente indeterminado) Y <<yo la mujer tengo en Beni
concreto menores que 5 (como maximo sO[o el 20% de las
bles, pueden tener frecuencias esperadas tan bajas). . . dor(m)>> (determinado). como los caSOS en los que no habia un referente expresO en la frase, pero
5 Para la explicaci6n de las distintas pruebas, vCase S.
funcionaba en el mensaje: <de puede venir a la cabeza en ese momento un giro en castellano que...
1979); M. Garcia Ferrando (1985); F. Calvo (1990), y M. que viene mejor y no enc... no... no 10 sabtas en euskera, no encr.ten(raS. Vease H. Umitia, YT.
Val, L. Camarero, y J. Aguinaga (1992); FernAndez (1997 Y 1998) YT. Fernandez (J 998).
I
.:.

1690
TEREsA FERNANDEZ ULLOA ANALISIS SOCIOLINGiiisTICO DEL LEis1.1O EN EL CASTELLANO 1691
1
Hay, por 10 tanto, un 46,14% de casos de 10(8)/10(8), frente a un 10,85% de le(s) y como 0.0., es decir, son casos de leismo. Los pronombres la(s) y lo(s) con fun ""
un 43% de casos de supresi6n del pronombre complemento (cifra muy elevada), ci6n de 0.0. son 221, que sumados a los 52 casos de le(s) en funci6n de 0.0.
para la funci6n de O.D. Lo vemos mas claramente en el siguiente gr8.:fico: hacen un total de 273 pronombres con funci6n de 0.0. (no tenemos en cuenta
en este estudio las categorias vacias, aunque, de hecho, tambien podrla hacerse

% le(s)/lo(s), la(s) , X para 0.0.


un aruilisis en el que se tuviera en cuenta esta variante; la consideraremos bre
vemente en uri pequeno apartado fmal, pues 10 que nos interesa principalmente J
es saber, cuando hay un pronombre complemento de 0.0., porque el hablante
escoge uno u otro).
Los casos de leismo se distribuyen de la siguiente manera:
-Le por 10: 27 (<<y a este [chico] Ie cogi6, aquf el [dialecto] benneano que Ie
18(s) Haman).
la(8)/lo(S) -Le por la: 2 (<<porque a la cria Ie cogi6 mas pequefill., a la nifia era la Unica que
me quedaba para meterle en la musicll.) .
X -Le por los: 2 (<<yo recuerdo un amigo de ... ( ...), a las (doce) de la neche desalo
jarle de casa a to(d)os los vecinos). Quiza concierta con un amigo, 0 tambien po
"'
dria ser un dativo etico. En otro ejemplo, yo Ie veo eso mucho mas abiertos, la

infonnante se refiere a los j6venes, a los que ve 'en eso', en el tema de quedarse 0

marcharse del pueblo, mucho mas abiertos, de hecho, mas adelante sigue sus f

amigas,las veo mucho mas abiertas.

No se dieron usos loistas ni laistas, pero sl recogimos otros usos particulares -Les por los: 19 (de tu circulo les coneces a todos).

(cambios de genero y nfunero), fuera de los estudiados exhaustivamente aqui, -Les por las: 1 (<<y las duefias de las tiendas porque les conoces).

que, lejos de ser nonna en el espanol del Pais Vasco, obeceden a incorrecciones -Les por la: 1 (<<igual no has hablao nunca con una persona, perc sabes de quien

propias del desorden de la lengua hablada: el habIante hace concertar en ocasio es hijo y tal, les ... les conoces).

nes el pronombre no con el referente explicito, sino con otro que tiene en la mente
o con alguno que aparece cercano en su discurso; otras veces, ha olvidado el refe Los casos de leismo segUn animaci6n y genero se distrihuyen de la siguiente
rente 0 cambia la estructura a medida que habla. forma:
-Leismo de persona masculino: 39
-Le por les (OJ.): 5 (<<mi abuela y mi abuelo (...) no Ie entiendes nada). Como
-Leismo de persona femenino: 4
vemos, el empleo de Ie por les, aunque es un fen6meno muy extendido en otras zo -Leismo de cosa masculino (incluimos los animales, todos pescados): 5
nas (Hispanoamerica), no abunda aqui, seglin se desprende de 10 recogido en el
corpus (5 casos). -Leismo de cosa femenino: 0
-Les por Ie (OJ.): 6 (<<allf les pegan unas patadas al diccionario ...).
-Leismo de neutro: 4
-Lo por los (O.D.): 3 (<<a nivel deee ... de la gente ya mas joven, pues, 10 hablan

perfectamente los dos).


Cruzaremos en este estudio la variable 'tipo de pronombre usado en funci6n
-Lo por la (O.D): 3 (<<hacen la... la... Ia estructura en el subconsciente y, sin darse
de O.D.' con diferentes variables Iingiiisticas y sociales. De las variables lin
cuenta, eh, eeh, bueno, 10 echan pues con laaa misma...).
giiisticas estudhidas, unas atmen al pronombre mismo, otras tienen que ver con
-Lo por las (O.D.): 3 (<<yo habfa cosas que ... digo en caste ... , en euskera, que ten
el verbo, su sujeto 0 la estructura de la frase. Como es propio del anaIisis esta~
go que pensarlo).

distico, partiremos de Ia hip6tesis nula de independencia entre las variables, hi


-Los por 10 (O.D.): 1 (<<es un chico joven ( ...) y los obligan a cantidad de cosas).

p6tesis que pretendemos rechazar en favor de la hip6tesis altemativa (existencia


-La por las (O.D.): 2 (<<ventajas ( ...) pues hasta ahora sf que la ha habido).

-La por 10 (O.D.): 2 (<<[el euskera] no la consideraria una lengwl).


de asociaci6n).
No incluiremos las tablas cruzadas de las variables para no alargar este articulo.
En el estudio estadistico que haremos a continuaci6n sobre elleismo hemos
descontado los casos de se, por 10 tanto partimos, en principio, de un total de
638 pronombres (y categorias vacias). Hay 205 le(s), y de estos, 52 funcionan
1692 TERESA FERNANDEZ ULLOA ANALISIS SOCIOLINoiiisTICO DEL LEiSMO EN EL CASTELLANO... 1693

2.1.1.2. Genero delobjeto


2.1. VARlABLES LINOiiisTICAS Ejemplos de leismo:
-masculino: el padre Villasante (...) por poco Ie echan al agua

2.1.1. Variables relacionadas con el pronombre


% de le(8)/lo(s), la(s) 0.0. masculino
Consideraremos en todo el aruilisis los pronombres 10(s)lla(s) en conjunto,
oponiendose a (Ie) para el O.D. Presentaremos gnificos de algunas variables espe
cialmente interesantes.
2.1.1.1. fonci6n

[
En el siguiente diagrama de porciones 0 ciclograma podemos 0 bservar la dis
tnbuci6n porcentual e los pronombres Ie (s)llo (s), lars) con fimci6n de O.D.:
~=~~~~
leta)

1~(I)lIa(s)

% le(s)/lo(s), la(s) 0.0

-femenino: a Ia niiia era ya la imica que me quedaba para meterle en la mu


le(s) sica
., la(8)/10(8)
% le(s)/la(s),lo(s) 0.0. femenino

L
Al cruzar estas variables obtenemos una V de Cramer de 0,78 10 que indica (~~~~ :~~~-~
una asociaci6n muy foerte entre ambas en la muestra. La l empirica tiene un valor le(s)
de 257,38118. Ya que la'l critica para 1 grado de libertad con un nivel de con rI~(S)/IO(S)
fianza del 99% es de 6,635, podemos rechazar la hip6tesis nula de no asociaci6n y
extrapolar el resultado a la poblacion. La prueba de residuos de Haberman mues
tra que se da asociaci6n en todas las celdas 0 cruces de variables. Con la fimci6n
de O.D. se usa 10(s)lla(s) significativamente mas de 10 que era de eSperar, mien
tras que se usa significativamente menos le(s) con funci6n de O.D.EI signo de la
asociaci6n es el contrario para el 0.1.
A partir de aquf s610 tendremos en cuenta los pronombres atonos con funci6n -neutro: no sabes (...) c6mo Ie tienes que Hamar a esto. Consideramos
de O.D., ya que 10 que nos interesa estudiar es que variables influyen en los usos neutros los referentes esto, ello, etc., expresos 0 no. Conviene destacar que los ca
lefstas. sos que se dan con neutro aparecen casi siempre con el verbo /lamar (4 casos so
bre 5), de hecho, con este verbo se dio Ieismo en el 100% de los casos. Por otro
J
1694
TERSA FERNANDEZ ULLOA ANALISIS SOCIOLINGUiSTICO DEL LEiSMO EN EL CASTELLANO. 1695
:;
lado, podemos justificar uno de los ejemplos porque se trata de una frase cortada, 't
no es un leismo claro pues puede que el hablante fuera a decir primeramente otro
verbo: 61 Ie... ve de otra forma.
% Ie 110, la 0.0. singular

% le(s)/lo(s) 0.0. neutro

~l

~/I~

I.I~(SU
IIi lo(s)
~-.---~

-plural: de tu circulo les conoces a todos

Recordemos tambien 10 seiialado mas arriba: 4 lars) se usan para masculino y


% las I los, las 0.0. plural
6 lo(s) para femenino, no de modo sistematico, sino por vacilaciones propias de la
lengua oral.
La V de Cramer (0,37) revela una asociaci6n moderada entre ambas variables
en la muestra. La -l empfrica tiene un valor de 38,36851. Como la 'l crftica co
rrespondiente para 2 grados de libertad tiene un valor de 9,210, deducimos que tal
asociaci6n es extrapolable a la poblacion. La prueba de residuos de Haberman nos ~l
revela que hay asociacion en todos los cruces de variables: con referente masculi
I 1\1 losllas j
no se usan /o(s)//a(s) significativamente menos de 10 que era de esperar, mientras
que le(s) se usa significativamente mas de 10 que era de esperar con dicho refe
rente. La asociacion en las categorfas 'femenino' y 'neutro' es de signo contrario,
esto es, se usa le(s) significativamente menos.
2.1.1.3. Numero delobjeto
La asociaci6n entre ambas variables en la muestra es baja, ya que la V de
Ejemplos:
Cramer vale 0,22. Dicha asociaci6n es extrapolable a la poblacion. La prueba de
-singular: tiene dfas que Ie encuentras como mas desmoralizao a 61 residuos de Haberman nos indica que hay asociaci6n en todas las celdas. En
cuanto al singular, se emplea lo(s)//a(s) mas de 10 que era de esperar y menos
le(s). Con el plural sucede 10 contrario, es decir, que encontramos que el lefsmo
en Bermeo esta favorecido por el niunero plural.
2. L 1.4. Naturaleza delobjeto
Consideramos aqui las variantes 'animado' y 'no animado', esta ultima esm
formada por referentes con el rasgo 'animal' (son siempre pescados, considerados
como materia no viva por los infonnantes), 'cosa' y 'neutro'.
1696 TERESA FERNANDEZ UllOA ANALISIS SOCIOLINGUisnco DEL LEIsMO EN EL CASTELLANO... 1697
Los 9- ejemplos de leismo no animado que encontramos presentan unas ca -no animado: yo a eso es 10 que Ie llamo un dialecto
racteristicas que pueden contribuir a tal uso: bay 6 casos con el verba /lamar; 1 en
que el referente es un partido politico. fonnado por entes animados (<<los que ga
nan en votos son PNV yEA, pues, que Ie sigue muy de cerca); otros 2 ejemplos % le(5)/10(5),la(5) 0.0. no animado
son ambiguos, y, aunque fonnalmente son leismos, en la mente del hablante pro
bablemente no, y podrlan explicarse porque el referente es distinto al expresado
verbalmente, 0 por Ia propia ambigiiedad de Ia estructura, mal expresada: ahora
cuando venia p'aca Ie he visto el barco que ha entrao, quiz{t pretende decir que
'Ie ha visto el barco a su hijo' (el barco en el que trabaja su hijo. del cual esta ha
blando). EI otro caso es l:IIe... ve de otra forma. Parece que el referente es un le(8)
neutro,'eso', pero quiza, como hemos dicho l11lis arnba, el hablante iba a decir
10(8),la(8)
otro verbo, por ejemplo. que '(a) l:IIe parece otra cosa, distinto. No puede pen
sarse en que influya en estos casos de leismo 1a presencia de un sintagma con a7
puesto que s610 hay 2 casos con ella.
Ejemplos:
--animado: a Unamuno (...) Ie tachaban de que ...

La V de Cramer nos muestra que Ia asociaci6n entre ambas variables es muy


% le(5)/lO(5),la(5) 0.0. animado jUerte en la muestra. ya que es de 0.80. La 'i (173.25466) indica una asociaci6n
extrapolable a la poblaci6n de 1a que se extrajo la muestra. La prueba de residuos
de Haberman muestra que hay asociaci6n en todas las celdas. Con la categoria
'animado' se usa lo(s)lla(s) significativamente menos de 10 que era de esperar.
mientras que el uso de le(s) con 'animado' es mayor de 10 que era de esperar. En
relaci6n con la categoria 'no animado', el signo de Ia asociaci6n es el opuesto, es
decir, los referentes animados propician elleismo .
le(8)
II 10(8)/11(8) 2.1.1.5. Posicion
Ejemplos:
-proclftico: existe el batua que ess.... algunos Ie Haman de laboratorio
--enclitico: (<no se c6mo Ilamarle
La V de Cramer (0.03) revela que la asociaci6n en la muestra es despreciable.
La'i (0.18214) indica tambien no asociaci6n.
2.1.1.6. foncion secundaria
Tomamos en consideraci6n aqui si el pronombre objeto tiene 0 no a la vez
otra funci6n, en concreto la de sujeto de un infinitivo dependiente del verbo prin
cipal.
Ejemplos:
--con funcion secundaria: Ie dejo venin>. Ie oigo babIam, Ia oyen hablar
7 Este motivo es apuntado por autores como R. Lapesa (1968,549) como una de las causas del
leismo. Tal sintagma fue el sustituto romance del dativo latino, pero al usarse como objeto directo se -sin funci6n secundaria: (<me encantaria entenderles. EI sujeto del infmitivo
equipararon ambas funciones. pudiendo atraer a Ie, les a usarse tambien. como objetos directos. 10 es el mismo que el del verbo principal, no el pronombre.
cierto es que tal sintagma con a era mas frecuen1e ante personas, con 10 qllese explica que el primer La V de Cramer nos indica que bay en la muestra una asociaci6n baja entre
ie/sma, y el mas frecuente hoy ilia, fuera de personas. ambas variables (0.13), no extrapolable a la poblacion, ya que Ia 'l empirica
I1
1698
TERESA FERNANDEZ ULLOA ANALISlS SOCIOLlNGIDSTICO DEL LEISMO ENEL CASTELLANO... 1699
(4,46078) es menor que la critica (6,635). Debemos sefialar que hay 2 celdas con i
jetos 'no humanos' se usa significativamente mas de 10 que era de esperar
frecuencia esperada menor que 5 (eI50%).
lo(s)/la(s), y significativamente menos le(s) 9.
2.1.1.7. Presencia de SE
2.1.2.2. Grados de actividad del verbo
Las frases que presentan se son las impersonales transitivas atnbutivas, las J. A. Orange (1982), cuyas teorias se insertan en la linea de 10 dicho por E. C.
transitivas seudorreflejas y algunas ditransitivas. De todas trataremos en el apar Garcia (1975), sefiala, como explicacion del uso de Ie para O.D., que este puede
tado dedicado a la variable 'estructura'.
Ejemplos:
deberse a que reduce la distancia entre el sujeto (mas activo) yel objeto (menos
activo). En principio, deberia emplearse lo/la pero, en ocasiones, la distancia en
-con SE: una coartada se Ie puede Hamar>}

tre ambos participantes se reduce yelle 10 pone de manifiesto 10.


-sin SE: (veanse los ejemplos anteriores).

En relaci6n con la variable que estudiamos aqui, diremos que, segUn este au
La V de Cramer (0,03) indica que la asociacion es despreciable. Hay una cel tor, 10 esta mas lejos del sujeto que Ie, por tanto, 10 deberia ser preferido en refe
da cuya frecuencia esperada es menor que 5, esto supone el 25% del total, 10 que
rencia al objeto cuando el verbo expresa una acci6n 0 hecho en 1a que los grados
ya hace aconsejable no aplicar la prueba estadistica 0, si se hace, tomar con reser
relativos de actividad 0 responsabiIidad del sujeto y del objeto estan muy diferen
var los resultados (si son significativos). No hay asociacion en la poblaci6n. t
ciados. Tambien, se preferiria Ie con verbos que indican hechos estaticos, en los
2.1.1.8. Presencia de Ofro pronombre que los grOOos de actividad 0 responsabilidad no son tan evidentes. Da un listado
Ejemplos: de verbos con el n11mero de casos encontrados (sin precisar si son de 100 Ie), di
-con otro pronombre (ejemplo de 10, pues no hubo con Ie): no te 10 plan vididos en tres categorias: diruirnicos, estativos e inciertos, dependiendo de la
teabas dos veces propia naturaleza del verba y de como es usado en la frase II.
--sin otro pronombre: luego Ie met! en formaci6n profesional)} En su trabajo, los porcentajes siguen esa pauta, pero la estadistica revela que
La V de Cramer es de 0,12; esto revela que hay una asociacion baja entre es la asociaci6n no es significativa.
tas dos variables. Hay que tomar el resultado con cautela ya que una celda tiene Interesa sefialar que algunos de los verbos que menciona tambien aparecieron
una frecuencia esperada menor que 5 (eI25%). Por otra parte, tal asociacion 8610 en nuestro corpus, en concreto, coger, llamar, llevar, mandary ver, dentro de los
se da en la muestra ya que la 'l empmca (3,99908) es menor que la critica diruirnicos, y conocer y tener, dentro de los estativos. Dentro de los inciertos, si
(6,635). tuamos a oir, como hace el autor.

9 Debemos seiialar que no hemos contabitizado 2 casos en los que no pudimos identificar el ver
2.1.2. Variables relacionadas con el verbo, su sujeto 0 la estructura de la /rase bo, ya que el hablante dej6 la frase en suspenso 0 no se Ie entendi6 (<<no puedes hablar de cantidad de
2.1.2.1. Naturaleza del verbo cosas pues que no 10 han ...; tenias, no se, cosas de... hacienda 0 ... cualquier cosa de esas, y ahora
nos las han ( ...) todas a GerniIGI))).
Se estudia aqui si existe 0 no asociaci6n entre e1 tipo de objeto que rige el 10 Estos autores opinan que el uso de los pronombres nada tiene que ver con la distinci6n entre
verbo y e1 pronombre utilizad0 8 dativo y acusativo, sino que el pronombre Ie se retiere a un ente mas activo y lo, la a uno ntenos acti
Ejemp10s: vo. Distinguen estos autores entre 10 que sucede en situaciones con dos partipantes y en las situacio
-objeto humano: ayudar1es a ellos a organizarlas nes con mas. En las situaciones con dos participantes (en las que hay un referente O.D. con su copia
pronominal) encuentra J. A. Orange (en el espafiol cubano) mas casos de 10 que de Ie e intenta en
-objeto no humano: los verbos (...) te los vas aprendiendo contrar una explicaci6n para estos Ultimos sellalando que Ie es empleado cuando se quiere selIalar
-ambos: <<tiene mas que Ie encuentras como mils desmoralizao a el menos distancia' de la usual entre el participante mas activo y el menos activo (pag. 206). Para que
La V de Cramer (0,52) nos indica que se da una asociaci6n importante entre esto suceda tiene que ocurrir una de estas cosas (pags. 206, 207): que el participante mas activo sea
estas dos variables. La asociaci6n observada es extrapolable a toda la poblaci6n mas bajo que 10 usual (en una escala de actividad); que el otro participante sea mas elevado que 10
puesto que la'1: empirica tiene un valor de 73,43356, Y se da en todas las celdas: usual, 0 que el contexto 0 significado del verno reduzca la distancia entre los dos participantes.
Veanse las crfticas hechas a esta leona por F. Monge (1983).
con verbos que rigen objetos humanos 0 ambos tipos (humanosy no humanos) se IlSellala que los verbos estativos son generalntente imperfectivos, aunque'algunos verbos estati
usa le(s) para O.D. significativamente mas de 10 que era de esperar y se usa signi vos son imperfectivos solamente cuando el sujeto es inanimado. La mayor parte de los verbos estati
ficativamente menos lo(s)/la(s), mientras que con aquellos verbos que rigen ob vos pertenecen a la conjugaci6n en -er. Si un verbo puede ser usado en una frase en presente progre
sivo en espaiiol, probablemente es diniunico. Sei\ala que un verbo puede cruzar Ia ftontera entre
8 J. Schmidely (1972,47,48) ejemplifica ampliamente las variantes de esta variable. estativo y dinamico, pero no explica c6mo Cpags. 214, 215). Estos criterios estan tornados de T.
Montgomery (1978).
1700 TERESA FERNANDEZ UlLOA ANALlSIS SOCIOLINGUlSTlCO DEL LEISMO EN EL CASTELLANO... 1701

Hicimos el anaIisis considerando s610 los verbos mencionados y el uso de uno La V de Cramer (0,15) indica una asociaci6n baja en la muestra. Laj es de
u otro pronombre con ellos (sin atender al estatismo 0 dinamismo que pudiera 6,23919, resultado que hace que dicha asociaci6n no sea extrapolable a la pobla
concederles el contexto), y encontramos que no se sigue esa tendencia, sino la ci6n. Las celdas con frecuencia esperada menor que 5 son el 62,5%.
contraria. La V de Cramer revela una asociaci6n moderada en la muestra (0,31)
no extrapolable a la poblaci6n puesto que la lempfrica (5,01405) es inferior a fa 2.1.2.5. Tiempo, segUn las agrupaciones de J. Schmidely
crltica. A continuaci6n, agrupamos los verbos siguiendo a 1. Scbmidely (1972, 49,
No tuvimos en cuenta en nuestro aruilisis la categoria de 'inciertos' pues el es 50), para ver si obteniamos alguna asociaci6n 13.
caso nUmero desvirtuaba el resultado al darse mas de un 25% del celdas con fie 1. presente: presente + perfecto compuesto (suponemos que los agrupa porque
cuencia esperada menor que 5. el perfecto compuesto es una forma de pasado proyectada hacia el presente)
2.1.2.3. Modo 2. imperfecto: imperfecto + preterito pluscuamperfecto (el pret. pluscuamper
fecto es la forma compuesta relativa al imperfecto; procesos pasados los dos. an
Hemos llamado a esta variable modo, aunque no es 10 que suele entenderse terior al momento del hablante el primero y anterior a otro pasado el segundo)
por modo, sino que nos referimos a la distinci6n entre formas flexivas y no flexi 3. futuro + condicional (aunque durante largo tiempo se incluia al condicional
vas (0 conjugadas y no conjugadas). con el imperfecto de subjuntivo y despues se vino a considerar que era un modo
Seguimos aqui el estudio de J. Scbmidely (1972, 48, 49), quien estudia tam independiente, el potencial, actualmente tiende a considerarsele un futuro hipote
bien la relaci6n entre elleismo y el modo, 'personal' 0 'no personal' del verbo. tico)
Adara que los modos personales son el indicativo, subjuntivo e imperativo y los 4. infinitivo + gerundio (no estan marcados por el tiempo)
no personales las formas de infinitivo y gerundio. 5. subjuntivos (poseen en comUn el que, por su propio rasgo de subjetividad,
En nuestro caso hemos establecido las categorias 'modo personal' (MP) y no se pUeden situar en un momento temporal; la medici6n temporal desde el
'modo no personal' (MNP). En cuanto a las perifrasis, si tos pronombres com punto del hablante es imprecisa)
plemento iban con el auxiliar, se computaba este caso como personal y si iba con 6. preterito (el preterito indefmido 0 perfecto simple expresa un pasado que no
el auxiIiado, Como no personal 12. .
guarda conexi6n con el hablante)
Ejemplos: La V de Cramer (0,12) indica una asociaci6n baja en la muestra. EI valor de
-modo personal: las duefias de las tiendas porque les conoces la X2 empirica (4,09157) es inferior a la critica para 5 grados de libertad y un nivel
-modo no personal: la nina era la Unica que me quedaba para meterle en la de confianza del 99% (15,086), por 10 que la asociaci6n no es extrapolable. EI he
musica cho de haber hallado tambien un 33,3% de celdas con frecuencia esperada inferior
La asociaci6n, segUn revela la V de Cramer (0,02) es despreciabfe en la a 5 ya nos hacla preyer que no se daria asociaci6n 0 que, de darse, deberia ser to
muestra y no extrapolable a la poblaci6n debido a que la X2 empfrica vale mada con reservas. La prueba de residuos, por 10 tanto, nQlPuede aportar informa
0,18214. ci6n.
2.1.2.4. Tiempo 2.1.2.6. Aspecto
Veremos a continuaci6n la clasificaci6n de los pronombres atendiendo a la Las opiniones acerca de que es el aspecto son variadas, en este trabajo segui
variable 'tiempo'. Las variantes consideradas fueron: presente, imperfecto, inde mos la teoria y la clasificaci6n que ofrece C. Hernandez Alonso (1984). Habla del
finido 0 perfecto simple, perfecto compuesto, pret6rito pluscuamperfecto, futuro aspecto propiamente dicho (pag. 363), esto es, no sigue la clasificaci6n del as
simple, condicional, infinitivo y gerundio, y, dentro de los subjuntivos, presente, pecto que responde a un criterio semantico (el modo de acci6n 0 aktionsart),
imperfecto, perfecto compuesto y pluscuamperfecto (agrupamos estos Ultimos en sino la que responde a uno marcado por factores gramaticales (especialmente
una Unica categoria debido a la escasez). morfo16gicos y sintlicticos), que refuerzan o'modifican la modalidad de la acci6n.
Siel pronombre iba en unafrasecon perifrasis verbal, .se computaba segUn a (...) En este sentido se habla de tiempos perfectivos e imperjectillOS (pag. 163).
que forma acompaiiara: infmitivo 0 gerundio (si iba con el auxiliado) 0 una de las Hay autores, la mayoria, que cinen el aspecto verbal a los tiempos del pasadb.
formas conjugadas (si iba con el auxiliar). (E. Alarcos 1984); otros que tambien creen que afecta al futuro (K. Togeby 11.958,
12 Incluimos, junto a las perifrasis, esllUcturas semejantes, como las fonnadas con querer. En 13 Para justificar las distintas agrupaciones hemos acudido a laS explicaciones de C. Hern8ndez
cuanto a que esllUcturas consideramos perlfrasis, veAse nuestro trabajo de 1998. (1984, 318-359 Y3(}S) acerca del tiempo verbal.
1702 TERESA FERNANDEZ ULLOA ANALISIS SQCIOLINGmSTICO DEL LEiSMO EN EL CASTELLANO 1703

110 Y B. Pottier 1968,216) Y algunos que niegan la autonomia y presencia del as en esta categoria aquellas frases en las que hay un complemento predicativo del
!I
1
pecto en el verbo espaiiol y 10 funden Con el morfema de tiempo. O.D.: 10 han cogido como norma. El predicativo puede ser un infinitivo cuyo
C. Herruindez Alonso (1984, 366) opina que aspecto y tiempo se distinguen, sujeto es el pronombre, que a la vez es nucleo del SN2 (s610 bay 3 casos, 1 con
aunque son categorlas cruzadas y esta prima sobre aquella. Indica que en las for lars] y 2 con le[s)): cada vez que... la oyen hablan>; ~<le oigo hablar 15.
mas no flexivas es donde mas nitida aparece la categorla de aspecto porque no 4. Transitiva atributiva 2. El complemento predicativo es un infmitivo cuyo i,
interfiere el tiempo ni la persona (p8.gs. 366, 367): sujeto es el mismo que el del verho conjugado, no el pronombre: me encantaria ..
-infinitivo: termino no marcado entenderles. No entran aqui las perifrasis verbales, que fueron clasificadas como
--gerundio: aspecto cursivo-imperfectivo simples transitivas (excepto ~illaber que + infinitivo, incluida en las impersona
-participio: no cursivo-perfectivo les), ya que no creemos que el verbo auxiliado (en infmitivo 0 gerundio) sea O.D.
Dentro de las formas flexivas, se percibe mejor el aspecto en las formas de pa del auxiliar.
sado (pag. 367). EI presente es el termino neutro (pag. 371), y el futuro es per 5. Impersonal transitiva. Incluimos aqui frases con el verbo haber en las que
fectivo (pag. 373). no hay sujeto. C. Hernandez Alonso (1984, 140) las denomina impersonales gra
En el subjuntivo, la marca de aspecto esta muy difuminada porque en el pre maticalizadas, siempre en 3.& persona del singular: es una cultura ( ...) creo que
valece el rasgo de modalidad (pag. 377). EI presente de subjuntivo es perfectivo no babria que perderla, no bay manera de entenderlo.
y los imperfectos son imperfectivos. 6. Transitiva de complemento de regimen. El O.D. va con complemento de
En cuanto a los tiempos compuestos, ~~forman un subsistema de sintagmas, regimen 0 suplemento (segUn la etiqueta de E. Alarcos, 1972, 118-120): ~des
paralel0 al de las formas simples, con el que han sufHdo algUn cruce. Se caracte obligan a estarse a ellos, (~oner otras cosas para los j6venes, para que les moti t
rizan por un aspecto peifectivo 0 perfectivo terminativo, que les presta el partici yen mas a quedarse en Bermeo.
pio (pag. 378). 7. Transitiva seudorrefleja. Hay un pronombre sin funci6n 0 seudopronom
Segilll io anterior, la clasificaci6n que obtenemos es la siguiente: bre, son las denominadas lexicalizaciones 16: <~orque 1a mujer se 10 estaba pasan
-formas perfectivas: futuro simple, pret. perfecto simple, formas compues do ... bien, gente que... que sf, que se las da... .
tas, participio y presente de sUbjuntivo 8. Impersonal transi/iva atributiva 17. Hay un complemento predicativo y un
-formas imperfectivas: condicional, imperfecto, gerundio e imperfectos de se impersonalizador (vease C. Hernandez, 1986, 171): ~~a coartada se Ie puede
sUbjuntivo.
Las perifrasis, como en los apartados anteriores, se clasificaran segUn COl) cual
de suselementos vaya el pronombre.
1$ C. Hernandez (1984, 311), sefiala, respecto a estas estructuras en las que al infinitivo Ie corres
La V de Cramer (0,05) nos indica que se da una asociaci6n despreciable entre
ponde distinto agente semantico que al verbo regente, que hay casos en que dicho infinitivo funciona
ambas variables. en la muestra, no extrapolable a la poblaci6n (-l empirica como nUcleo del sintagma (Te mande salir mas tarde, con te como SN) y salir mas tarde como SN,).
0,21863). pero hay otros, los que nos interesan aqui. en los que el infinitivo funciona como adyacente del SN,
objeto directo y el verbo regente significa 'percepci6n fisica'. En ejemplos como Le oimos entrar 0
2.1.2.7. Estructura Yimos al portera cerrar la puerta, Ie y al portera son nucleos del SNp y los infinitivos funcionan
Queremos analizar aqui en que entomo sintactico se manifiesta el fen6meno como adyacentes suYos. Vease tambien H. Urrutia y T. Fernandez (1996, 30-40).
16 EI lexico se enriquece con formaciones verbales con pronombres atonos que 0 aluden vaga
delleismo. Hemos encontrado que los pronombres de tercera persona en funci6n
mente a conceptos no expresados 0 quedan fosiIizados con el verbo con el que forman unidad signi
de 0.D.14 aparecen en las siguientes estructuras: ficativa. El fen6meno es particulannente frecuente en la lengua popular y familiar: arregJarselas,
1. Transitiva. El O.D. va solo: de tu circulo les conoces a todos, el euskera compomirselas, tenerselas can alguien, haMrselas can algulen. emprenderla can. correrla, hacer
10 estudias para.. . sela a alpien, dormlrla, pegarsela a algulen a contra algo, pagarselas, pasarlo bien/mal, tomarla
2. Ditransitiva. Con O.D. y 0.1.: muchos todavia te vienen al ayuntamiento y con, cargarsela(s). guard/mela, trab-selas, gllillarselas. erwainarsela, etc. (1. Alcina y J. M. Ble
CUll, 1983,609). Vease tambien el estudio de L. Contreras (1977) sobre 10 que califica como giros
te dicen que los papeles que se los pongas en castellano.
seudopronominales, en el espanol de Chile.
3. Transitiva atributiva 1. Incluimos aqui, por un lado, las atributivas norma 17 La Real Academia (1962, 259, 260) denomina a estas construcciones, junto a las que exigen la
les: es mejor (...) modificarlo es el fulico ejemplo. Y tambien bemos agrupado pasiva del verbo ser y el participio, impersonales transitivas. Los ejemplos que da son: EI rueio se
ra bien tratado. Se Ie tratora como a su mesma persona. No admiten la opini6n extendida entre
eminentes gramaticos, de que el/e es un acusativo que ha pasado a dativo. Acerca de las construc
14 Por su completa clasificaci6n, vease el trabajo de M." J. Korkostegi (1992, 171, 180, 181). ciones con se y sus usos an6malos, vease M. A. Martin Zorraquino (1979).
1704 TERESA FERNANDEZ ULLOA ANAl-ISIS SOCIOLlNGmsnco DEL LEisMo EN EL CASTELLANO... 1705

llaman>, muchas palabras introducidas del castellano ni se las conoce como cas Tras restar,las oraciones impersomUes (que carecen de sujeto) y que fueron un
tellanas. total de 7 en la categoria de 10(s)lla(s) y 1 en la de le(s), realizamos las pruebas
La V de Cramer tiene un valor de 0,34, 10 que revela que se da una asociaci6n estadisticas y obtuvimos una V de Cramer (0,06) que indica una asociaci6n des
moderada entre ambas variables. Dicba asociaci6n es extrapolable a la poblaci6n, preciable en la muestra, la cual no es extrapolable a la poblaci6n pues la X2 empi
-l
puesto que la empirica tiene un valor de 31,84969, superior ala critica para 7 rica es de 1,18812.
gracios de libertad (18,475). De todas formas, el resultado deber ser tomado con 2.1.2.9. Sexo del sujeto de la frase
reservas puesto que hay 10 casillas (62,5%) con frecuencia esperada menor que 5.
La prueba de residuos de Haberman muestra que con la estructura 'transitiva Segtin J. A. Orange. un sujeto fuerte favorece 10 y, como, segtin su opini6n y
de complemento de regimen' aparece le(s) significativamente mas de 10 que era la de E. C. Garcia (1975, 330), los hombres son mas activos que las mujeres, las
de esperar y menos 10(s)lIa(s). Parece darse una tendencia a emplear 10(s)lla(s) frases con sujetos de,hombre privilegiarian el uso de 10 en referencia a los otros
mas de 10 que era de esperar y le(s) menos con las estructuras ditransitivas (tran participantes, mientras que los sujetos femeninos favorecerian Ie.
sitivas con O.D. y 0.1.). Pero 10 cierto es que los residuos ajustados ( 2,4) no a1 El autor citado sl encuentra mas casos de Ie con sujeto femenino (20%)
canzan el valor establecido ( 2,575). que masculino (17,7%) aunque el nfunero total es muy pequeno para extraer
conclusiones significativas (a pesar de que trabaja con un nivel de confianza
2.1.2.8. AnimaciOn del sujeto del 95%).
J. A. Orange (1982), dentro de las situaciones con dos participantes, sefiala En nuestro corpus, hemos opuesto los casos de lo(s) a losdede(s) y;hemos
que, ademas de las caracteristicas del contexto y de las del objeto 18, influye en la considerado s610 los enunciados "tln los que el verbo iba enprimera persona
reducci6n de la distancia entre los participantes mas y menos activos el que el (singular 0 plura)), puesto que era mas facil determinar el sexo. En la mayoria
participante mas activo (el sujeto) sea mas bajo que 10 usual, por diversos motivos de los casos de segunda persona, el informante hablaba en general, asi pues era
o variables: 'animaci6n' (persona 0 cosa), 'sexo', 'persona gramatical del sujeto' diilcil precisar el genero. Algo semejante ocurria con la tercera persona (fre
(que veremos enseguida) y 'presencia de SE impersonal' (que ya hemos tratado cuentemente en plural y compuesta por p.ersonas de los dos sexos). Ejemplos:
en el apartado de las estructuras, en concreto en la categoria de 'impersonal tran Ia gente es asi, tU 10 que no puedes venir es intentar y cambiarla; son j6ve
sitiva atributiva'). nes que tenian esa inquietud y que se movieron, que pidieron ellocal, 10 consi
En cuanto a la variable que aqui tratamos, '8nimaci6n', 10 apareceria si el su guieron.
jeto es una persona y Ie si es una cosa. La V de Cramer muestra una asociaci6n moderada (0,35) en la muestra, ex
El niunero de casos con sujeto no animado que encuentra es reducido y por x2
trapolable a la poblaci6n. puesto que la .eIl1-pfrica tiene un valor de 10,63348;
ello resulta diilcil extraer conclusiones, pero se sigue esa tendencia (33.3% de los superior aI de la critica. La prueba de residuos indica que, efectivamente, si el
casos con sujeto no humano es de Ie, mientras que s610 e116,1 % de los casos con sujeto es hombre se emplea significativamente mas 10 para O.D. Y menos Ie, y si
sujeto humano Ileva Ie). Siguiendo con esto, un sujeto animado definido favorece es mujer se sigue la tendencia contrarla.
ria 10 y un indefmido Ie. Comprueba de nuevo en su estudio que se sigue esta ten En realidad, y aI haber considerado imicarnente la primera persona, este re
dencia, aunque con frecuencias muy pequefias para extraer resultados significati sultado no hace sino corroborar 10 que veremos mas adelante, y es que los ha
vos estadisticamente. blantes de sexo femenmo son mas leistas.
En nuestro corpus s610 encontramos 2 ejemplos con sujeto no animado. 1 con 2.1.2.10. Persona gramatical del sujeto
Ie y otro con 10 (<<los que ganan en votos son PNV yEA, pues, que Ie sigue muy
de cerca, <<Euskaltzaindia ya 10 babia.... habia cogidO). Se trata en el primer ca Segtin sefialaba J. A. Orange (1982), puesto que un sujetQ,animado fuerte fa
so de un partido politico y en el segundo de una instituci6n (la Academia de la voreceria 10, teniendo en cuenta que la I.' persona es la que.mas reclarna la aten
Lengua Vasca), que~ en realidad, pueden verse como humanos, debido a que estan ~i ci6n del bablante, un sujeto de primera persona favoreceria 10. La diferencia en el
"r(

fonnados por personas. porcentaje es minima en su corpus (73,7% de uso de 10 con la primera, frente aI
.1!
'1 76,5% de uso de dicho pronombre con otras personas) y no es significativa en el
18 Las prirneras han sido vistas II tratar de los grades de actividad del verba, las segundas, los amilisis estadistico (pag. 209).
rasgos del objeto (que el participante masbajo sea mas elevado por diferentes motivos),las hemos Las variantes que consideramos en este apartado son: 'l.a persona','2.a,:y
tratado en los apartados en que estudiabamos Ia 'animaci6n' yel 'genero'. No hemos considerado '3'" (en todas se suman singular y plural).
otras variables como 'actividad del objeto' y 'presencia de una a-phrase'.
1706 TERESA FERNANDEZ ULLOA ANALISIS SOCIOLINGUlSTICO DEL LEisMO EN EL CASTELLANO... 1707

En las terceras persnnas incluimos tambien los sujetos impersonales, esto es, personal) por una necesidad de orden estadistico: obtener categorlas con mas ca
los de las frases cuya estructura es impersonal, y los indeterminados. Vamos a es.., sos y, a la vez, aislar el grupo que nos interesa, la l.a persona, frente a las otros.
pecificar de que casos se trata: La V de Cramer (0,02) indica que hay una asociacion despreciable en la
Siguiendo a C. Hernandez Alonso (1986, 139), podemos decir de las imper muestra, no extrapolable a la poblacion, puesto que la'l empirica (0,06716) es in
sonales gramancalizadas, que los verbos que frecuentan estas estructuras son ferior a la critica para I grado de libertad y un nivel de confianza del 99%. f
haber, hacer y sen>.
Precisa que con el verbo haber el verbo estil siempre en tercera persona de
singular, y que el significado existencial (...) no debe inducimos a interpretarlas "~
como oraciones intransitivas con sujeto, a pesar de la posible equivalencia con ~I 2.2. VARlABLES EXTRALlNGuiSTICAS
estructuras paralelas de otras lenguas, como la latinID> (pag. 140). Oraciones como
Hubo fiesta(s), en singular y plural, son impersonales transitivas;fiesta(s) funcio
na como objeto directo. 2.2.1. Sexo del informante
Por otro lado, los Uarnados sujetos indeterminados aparecen con verbos en in
finitivo 19, en ocasiones dependientes de verbos conjugados y, sin formar parte ne
cesariamente de estructuras impersonales, poseen un sujeto un tanto impersonal.
La V de Cramer (0,18) indica una asociaci6n baja entre ambas variables, la
cual es extrapolable a la poblacion ya que la 'l empirica (8,69253) es superior a la
..~
T

S. Gili Gaya (1985, 189) sefiala, en relaci6n al sujeto de los infinitivos, que este cntica (6,635). La prueba de residuos de Haberman indica que los hombres usan
puede ser indeterminado bien sea por su canicter general, bien por su falta de significativamente menos le(s) como pronombre de 0.0. y significativamente !
interes hacia el: querer es poder; Carlos III mand6 construir este edificio (no im mas lo(s)lla(s), mientras que las mujeres manifiestan la tendencia contraria, esto
porta el sujeto de construir)>>. es, son significativamente mas leistas 20.
Las estructuras con infinitivo, en general, no se dieron en nuestro corpus con Generalmente se ha dicho y demostrado en los estudios sociolingiiisticos que
pronombre, sino con ausencia de este, 10 que nos llev6 a plantearnos la hip6tesis las mujeres son promotoras del uso de las variantes lingiiisticas mas normativas 0
de si el modo no personal favorecerla la caida del pronombre, hip6tesis que pu prestigiosas, mientras que los hombres son promotores del uso de las variantes no
dimos rechazar en otros estudios (H. Urrutia y T. Fernandez 1997 y 1998, Y T. estilndares, aunque tambien pueden darse ejemplos de 10 contrario. Las mujeres
Fernandez 1998). suelen !iderar los cambios (a menudo conscientes) hacia las variantes prestigiosas,
Los casas de sujeto impersonal e indefinido fueron 9: 8 con el pronombre mientras que los hombres van ala cabeza de los cambios (normalmente incons
lo(s)lla(s) y 1 con Ie (<<una coartada se Ie puede Ilamar). 6 tenian estructura im dentes) orientados en direcci6n opuesta 21. Como vemos en este estudio, las muje..,
personal (<<hay que aprovecharlID, 2 eran estructuras transitivas atrlbutivas en res son mas leistas que los hombres, 10 que puede indicar que la forma le(s) es
impersonal refleja (el sefialado para Ie y muchas palabras introducidas del caste considerada prestigiosa, pero esto se contradice, como veremos, con el hecho de
llano ni se las conoce como castellanas) y 1 transitiva atrlbutiva tipo I (<<es me que es en el nivel bajo en donde se emplea significativamente mas.
jor... , eeeh, modificarlo).
Al cruzar ambas variables, obtenemos una V de Cramer de 0,03, 10 que indica 2.2.2. Edad
2
que la asociaci6n en la muestra es despreciable; la X (0,20430) nos sefi.ala que no
La asociaci6n entre ambas variables es baja (V de Cramer = 0,22). Tal aso
pueden extrapolarse los resultados a la poblaci6n.
ciaci6n es extrapolable ala poblaci6n, ya que la X2 empirica (13,79510) es mayor
2.1.2.11. Persona gramatical del sujeto (masculino) que la crltica (9,210). La prueba de residuos de Haberman indica que los infor..,
Acabamos de analizar la influencia de la variable 'persona gramatical del su mantes mas j6venes (de 20 a 34 aiios) usan lo(s)lla(s) para 0.0. mas de 10 que era
jeto' y hemos hallado que no se asodaba significativamente con el tipo de pro de esperary menos le(s). Por el contrario, los informantes de mediana edad (de 35
nombre empleado. AlIi agrupabamos los pronombres lo(s)lla(s) en la misma cate
gona; ahora tendremos en cuenta s6lo los masculinos y sumaremos en la rnisma
categona los casos de 2.a y de 3.a persona (mas los de sujeto indeterminado 0 im.., 20 No ocurria asi, por ejemplo, en el estudio de A. Quilis y otros (1985, 209-211). quienes encon
trahan. en hablantes cultos de Madrid, que los hombres eran mas leistas, aunque, de hecho, habia
muy pocos casos de leismo (persona, masculino singular).
19 Para el infinitivo y sus sujetos, vease C. Hernandez (1986, 309-313). 21 Vease M. Almeida (1999,69-79).
ACTAS TI.--8
1708 TERESA FERNANDEZ ULLOA ANALISIS SOCIOLlNGiiiSTICO DEL LEiSMO EN EL CASTELLANO... 1709

a 54 aiios) son significativamente mas leistas. Con los hablantes de mils de 55 por otra, que actuaria como variable interviniente 23, el nivel, ya que los euskal
aiios no se da asociaci6n significativa, es decir, las diferencias se deben al azar. dunberris entrevistados fueron, fundamentalmente, de nivel alto (tres del alto y
Podrlamos explicar este resultado diciendo que, generalmente, las foonas me uno del medio). Debido a 10 reducido de la muestra no podemos neutralizar 24 la
nos prestigiosas son usadas con mas frecuencia por los j6venes y los viejos (al variable 'niveI' para ver si sigue actuando la variable 'lengua' con igual signo, ya
estar menos integrados socialmente). Y tendrlamos que le(s) seria la variante que los casos en cada celda serian pocos 0 ninguno. En la categoria de erdaldunes
prestigiosa, empleada significativamente mas por los de mediana edad (y tambien (hablantes monolingiies de castellano) las diferencias se deben al azar, pues los
por las mujeres). Nos referimos siempre, claro esta, alleismo masculino de per residuos ajustados no alcanzan el valor significativo.
sona (singular y plural), que fue el mas abundante.

2.2.3. Nivel cultural


3. ANALISIS ESTADISTIco. REsuMEN
La V de Cramer tiene un valor de 0,30 10 que demuestra que la asociaci6n
entre ambas variables en la muestra es moderada. Tal asociaci6n es extrapolable a
la poblaci6n ya que el valor empirico de la "l (24,85719) es superior al valor cri 3.1. Para resumir, diremos que elleismo que predomina en Beoneo esta favo
tico para 2 grados de libertad y un nivel de confianza del 99% (9,210). AI aplicar recido, dentro de las variables lingiiisticas, por el referente masculino, anirnado y
la prueba de residuos de Haberman advertimos que los hablantes de nivel bajo el nUmero plural, por verbos que rigen objetos humanos 0 ambos tipos (humanos
emplean 10(s)lIa(s) como 0.0. significativamente menos de 10 que era de esperar y no humanos) y por la estructura transitiva de complemento de regimen. Tam
y emplean le(s) para dicha funci6n significativamente mas de 10 que era de espe bien el sexo femenmo del sujeto de la frase favorece la presencia de le(s), aunque
rar. No se dio asociaci6n en las otras categorias. s610 10 comprobamos para la l.a persona.
Este resultado contradice, en cierto modo, los obtenidos con las variables an 3.2. En cuanto a las variables sociales, son los hablantes del sexo femenino,
teriores, que parecian indicar que le(s) era una variante prestigiosa. los que tienen entre 35 y 54 aiios, los de nivel bajo y los euskaldunzarras (ha
Nuestra observaci6n de la realidad lingiiistica de nuestro entomo nos dice blantes nativos de vasco) los significativamente mils leistas.
que ni el leismo masculino de persona singular ni el plural estan estigmatizados En relaci6n a los usos menos aceptados delleismo (para persona del genero 0
en nuestra sociedad, pero es evidente que aquellos con mas estudios saben (0 in sexo femenino, cosa y neutro), diremos que la lengua del hablante pare cia tener
tuyen) que usos son los correctos 22 Aunque, hemos de decir que los infoonantes algo que ver, pues la mayoria fueron empleados por hablantes bilingiies; las otras
de niveles medio yalto parecen equilibrar el uso entre 10 y Ie, pues no hay asocia variables no establecian diferencias (la escasez de ejemplos impide el analisis es
ci6n significativa de ningim tipo. tadistico).

2.2.4. Lengua
En la muestra, la asociaci6n entre las variables estudiadas es baja, ya que el 23 Para profundizar en el conocimiento de la relaci6n entre dos variables en una poblaci6n deter

valor de la V de Cramer es de 0,21. Tal asociaci6n puede extrapolarse a la pobla minada se priede proceder a estudiar dicha relaci6n en diferentes subpoblaciones. Esta idea se descri
be tecnicamente como introducir una variable de contro\) 0 factor de prueba. 10 que conduce a la
ci6n puesto que el valor de la "l empirica es 12,06477, cifra superior al valor de la elaboraci6n de la relaci6n entre variables. La variable de control, segUn el momento en qUe actlia,
critica (9,210). AI comprobar los residuos ajustados observamos que los euskal puede ser: antecedente (actlia antes que las variables bajo estudio), consecuente (actlia despues) 0
dunzarras (hablantes nativos de vasco) emplean significativamente menos interviniente (actlia entre elias). Asi, si detectamos que hay menos lefsmo entre euskaldunberris, po
lo(s)/ia(s) como 0.0. y mas le(s), mientras que los euskaldunberris (aquellos que demos encontrarnos, al inlroducir la variable de control 'nivel cultural', que esta es el nexo causal
entre las dos variables y que proporciona la interpretaci6n de la relaci6n inicial (debido a que en
tienen el vasco como segunda lengua) emplean 10(s)lIa(s) significativamente mas nuestra muestra la mayor parte de euskaldunberrls tenlao nivel alto). (V. M. Garcia Ferrando, 1985,
de 10 que era de esperar y menos le(s). Tal vez la asociaci6n en la categoria de los pags. 321-342). SegUn el modo en que actlia la variable de control, esta puede ser: supresora (supri
euskaldunberris venga dada no por la variable 'lengua' (0 no totalmente), sino me Ia asociaci6n entre variables) 0 transformadora (altera, mama 0 invierte Ia relaci6n original). No
sabemos 10 que ocunirla en este caso concreto, pues no tenemos elementos suficientes en la muestra
:u H. Urrutia (1988. 38-40). (1991. 218-221) Y(1995. 250-255). estudia tal fen6meno en el caste para comprobarlo. .
24 Neutralizar la variable 'nivel' supondria constnrir tIes tablas en las que se cruzaran las varia
llano del Gran Bilbao (Bilbao y su luea de influencia) y encuentra, en los distintos niveles, por
centajes muy semejaotes de leismo; unicamente en elleismo de persona femenino plural las diferen bles estudiadas aqul ('tipo de pronombre empleado' y 'Iengua') en cadi! uno de los niveles. Vease F,
cias aumentan: el nivel alto se sitUa en tomo a140% y el nivel bajo ronda el60%. Calvo (1990,203 Yss.).
1710 TERESA FERNANDEZ ULLOA ANALISIS SOCIOLINGuiSTICO DEL LmSMO EN EL CASTELLANO... 1711

3.3. En cuanto a con que verbos se dieron casos de leismo, destacaremos que En nuestro corpus tambUm hemos comprobado esto, como explicaremos a
siempre se produjo (si los referentes eran animados) con los verbos ayudar, chin continuacion 26:
char, convencer, desalojar, encontrar, mandar, meter, motivar y tachar (aunque 4.1. DupLlcAcI6N/No DUPLICAC16N vs. ANIMACI6N. En los datos recogidos
las apariciones de estos verbos son demasiado escasas para extraer conclusiones). de nuestro corpus pudimos comprobar estadisticamente que, en efecto, hay una i:
Con el verbo /lamar se dio tambien un 100% de usos leistas (un 85,71% con serrumtica complementaria entre los complementos duplicados y los que van sin
referente inanimado y el porcentaje restante con animado 25). Con el verbo lIevar clitico (sea este necesario 0 no, es decir, vaya el complemento antepuesto 0 POS
se produjo un 77,77% de leismo (todos con referente animado); con el verbo co puesto): con complemento 'animado' (persona) se duplica mas de 10 que era de
ger un 75% y con conocer un 62,5% de leismo, tambil~n con referente animado. esperar y con el 'no animado' se duplica menos (tanto teniendo en cuenta la suma
En cuanto a los verbos con los que no se dio ningUn caso de leismo, tenemos: de los O.Ds. y O.ls. como 8610 los O.Ds.).
aceptar, adaptar, ahorrar, alargar, aprender, aprobar, aprovechar, asimilar, 4.2. PRESENCIA!AUSENCIA DE PRONOMBRE VS. ANIMACI6N. En cuanto a la se
asumir, autogestionar, cagar(la), comentar, compartir, comprar, conseguir, con mantica de los complementos que no llevan clitico cuando 10 necesitan27 , encon
siderar, constatar, contar, dar, decidir, decir, defender, delegar, describir, dis tramos que hay una asociacion significativa del siguiente signo: con referente
frutar, distinguir, dominar, empaquetar, entroncar, estudiar, evitar, hablar, ha 'animado' se da la ausencia menos de 10 esperable y mas con el 'no animado'
cer, intentar, leer, llegar (= alcanzar), mantener, mezclar, mirar, modificar, (tanto teniendo en cuenta los O.Ds. y O.ls. como s610 los O.Ds.).
T
necesitar, odiar, ofrecer, organizar, pasar, pensar, perder, pintar, plantear(selo), 4.3. DupLlcAcI6NiNo DUPLICACI6N vs. TIPO DE PRONOMBRE. Al investigar si
preguntar, preparar, proponer, querer, quitar, reconocer, saber, separar, tirar, los casos de duplicaci6n son codificados via un c1itico lelles, esto es, si la dupli t
t
tocar, traducir, traer, usar, utilizar. cacion se asocia con elleismo, encontramos que no es as! (ni siquiera al conside
En todos los casos el referente era 'cosa' 0 'neutro', esto es, no animado. En rar los casas de leismo masculino y los de femenino por separado), aunque el va
algunos casos se trataba de lexicalizaciones como cagarla 0 plantearselo, cons lor empirico de la'l (6,27883) se acercaba al critico (6,635).
trucciones fijas que serla extraiio encontrar con le(s). 4.4. TIPo DE UNlDAD (pronombre 0 categorla vacia) VS. ANIMACI6N. Realiza
mos ahora otra comparaci6n. sumando el masculino y el femenino, cruzamos las
variables 'tipo de unidad que aparece como referente de 0.0.' (con las variantes
pronombre lo(s) y la(s)/le(s)/categorla vacia) y 'animaci6n del referente'. Halla
4. LA COMPLEMENTAlUEDAD DE LOS FEN6MENOS DEL LElsMO, LA DUPLICACI6N Y mos que la V de Cramer (0,76) indica que se da una asociacion muy jUerte en la
LA SUPRESI6N DE CLmco EN EL PAlS VASCO muestra. La "l, con un valor de 273,07956, permite extrapolar el resultado a la
poblaci6n. La prueba de residuos indica que se emplea lo(s)/la(s) significativa
mente menos de 10 esperado con referente animado y significativamente mas con
En el castellano del Pais Vasco, leismo, duplicacion y ausencia de c1itico pa el no animado; la misma asociaci6n se da con el morfema nulo 0 ausencia de pro
recen ser fenomenos complementarios en cuanto a la serrumtica del referente, se nombre. En cuanto a le(s), la asociaci6n es de signo contrario: se usa mas con los
gUn sefialan M.I J. Korkostegi (1992,422,423); M. A. Landa (1993) y (1995); M. referentes animados y menos con los no animados.
A Landa y J. Franco (1992) y (1994); H. Urrutia (1995); H. Urrutia y T. Fernan
dez (1995), (1997) y (1998) YT. Fermmdez (1998).
Estos auto res vienen a decir que cuando el referente es de persona tiende no
s610 a expresarse, sino a darse la duplicaci6n (tanto de O.D. como de 0.1.), este 5. LENGUAS EN CONTACTO: UN INTENTO DE EXPLICACI6N
antepuesto 0 pospuesto. Por otro lado, cuando el referente es de cosa, existe la po
sibilidad de la supresion del pronombre clitico, tanto en los contextos de 0.1. +
O.D. como de O.D. solo. Este fen6meno es localizado en otras zonas del Pais Vasco, en las que tam
bien se da el contacto vasco-castellano, tal y como 10 sewan Ana M.a Echaide
25 A. Quilis Y otros (1985, 196, 197, 202, 203), en el habla culta de Madrid, tambien encuentran 26 Vease tambien H. Urrutiay T. Fernandez (1995), (1997) Y(1998) YT. Fernandez (1998).
que con el verbo /lamar, de 87 cases, 28 fueron de leismo singular (12 de persona masculina. 1 de 27 Como hemos dicho al comienzo de este articulo, tenemos en cuenta tanto los casos agramati
persona femenina, 6 de cosa rnasculina, 3 de cosa femenina y 6 de generalizador) y 12 de lelsmo plu cales de referente antepuesto y detenninado como los casos de referente antepuesto indetenninado y
ral (7 de persona masculina, 3 de persona femenina, 1 de cosa masculina y 1 de cosa femenina). los casos en los que el referente no estA expreso en el mismo nexus pero funciona en el mensaje.

1712 TERESA FERNANDEZ ULLOA Al"ALISIS SOCIOLINOilisnco DEL LEIsMo EN EL CASTELLANO ... 1713

(1968: 72) Y M.a T. Echenique Elizondo (1987, 100, nota 47). Lo estudian en pro miento otros mecanismos para la distinci6n semantica 0 reestructura su sistema,
fundidad A. Uruburu (1993: 223-250); H. Urrutia (1988, 38-40), (1991, 218-221) como sucede en la variedad que nos ocupa, segUn veremos mas adelante.
y (1995, 250-255); M.a J. Korkostegi (1992), sobre elleismo en la obra de Pio Ba Muchos autores hablan tambi6n de deterioro lingiiistico de las lenguas en
roja; M. A. Landa (1995), con una perspectiva generativista, y T. Fernandez contacto y, de hooho, el termino simplificaci6n parece que presupone que la va
(1998) en un estudio ampliado del que presentamos aqui. riedad (en este caso la castellana) en contacto con otra lengua es inferior ala es
El contacto de lenguas (vasco-espai'iol) podria explicar (al menos, en parte) tlindar. Pero 10 cierto es que se ha enriquecido con f6rmulas expresivas que Ie
las peculiaridades de los cliticos de 3.a persona en el Pais Vasco en relaci6n con aportil la lengua con la que esta en contacto (como repetici6n del adjetivo, sustan
otras variedades del espai'iol y otras lenguas romances. Y 10 mismo sucede en tivo, etc., como medio de intensificaci6n; distintos medios para poner de relieve
ciertas regiones de Hispanoamerica (elleismo se ha encontrado sobre todo en Pa el foco de la frase, como, por ejemplo, la repetici6n en infinitivo del verbo conju
raguay y Ecuador 28 , en donde el castellano se balla en contacto con las lenguas gado, la inclusi6n del adverbio ya, etc. 3~ a la vez que se producen 0 refuerzan
indigenas). ciertas distinciones, como la de persona/no persona por medio dellefsmo, la du
Acudiendo a la variable 'lengua', hemos visto que en nuestro corpus los ha pIicaci6n y la supresi6n del clitico.
blantes euskaldunzarras (hablantes de vasco como primera lengua) son mas leis En resumen, podriamos hablar en el caso delleismo de un proceso general de
tas que el resto de los hablantes, y tambien son mas supresores de clitico, como simplificaci6n, pero favorecido por las caracteristicas de la lengua de adstrato.
hemos comprobado en los estudios ya mencionados. Por 10 tanto, parooe 16gico Por otro lado, debemos relacionar elleismo con otros fen6menos que afectan
postular una cierta influencia de la lengua en contacto con el castellano. al sistema pronominal. En cuanto ala duplicaci6n 31, diremos que en el Pais Vasco
Podria tratarse de una transferencia negativa (M. 1. Gutierrez y C. Silva encontramos que se dan los tipos de duplicaci6n propios del castellano, pero hay
Corvalan, 1993,208), esto es, que la ausencia de una categoria gramatical en una un incremento de estructuras dupJicad8s, cuantitativa y cualitativamente. Por ello,
de las lenguas propicie la perdida de la misma en la otra. Respecto a la variedad parece 16gico pensar que haya podido darse un influjo del euskera, en especial en
del castellano que nos Ocupa, podemos decir que la lengua con la que se halla en estructuras duplicadas con e1 O.D. nominal pospuesto al verbo. no aceptables en
contacto, el vasco 0 euskera, no posee morfemas para la diferencia generica, 10 el espanol (que s610 acepta, y obliga, las de O.D. de pronombre t6nico).
que podria favorecer la perdida de la distinci6n masculino/femenino, beneficiando Recordemos que en el vasco, lengua objetiva, el verbo transitivo puede con
s610 la distinci6n persona/cosa 29. Asi se explicaria el <deismo tomb> de algunos cordar con el Ergativo, el Acusativo y el Dativo, por 10 tanto, en el momento en
hablantes (lelles, sin distinci6n casual ni generica), que no hemos encontrado pero que aparece un verbo activo conjugado y un argumento con alguna de las funcio
que ha sido sefialado po~ autores como H. Urrutia y M. Alvarez (1988, 32). En nes seiialadas puede hablarse de duplicacion. Esto puede verse al menos como
cualquier caso, y sin acudir ala transferencia, un proceso de simplificacion (regi factor coadyuvante en la duplicaci6n del castellano del Pais Vasco. Ejemplo (10
do por el principio de ooonomia) supondria la generalizaci6n de una (mica fonna que aparece entre parentesis puede decirse 0 no):
a varios contextos. El resultado es un sistema con menos formas y, a veces, con
(Nik berari gauza batzuk) ekarri dizkiot
menos espacio semantico, aunque generalmente la lengua pone en funciona
('yo - a eIlella - varias cosas) - Ie he traido'
eka"i: participio del verbo 'traer' que indica que la accion ya se ha
28 Vease, para elleismo en Paraguay, C. Kany (1969,134,135), B. Usher de Herreros (1976: 52), realizado
M. Alvar(1996, 205), J. Lipski (1996, 331) Y A. Palacios (en prensa). Para elleismo en e1 Ecuador, d-:O.D.
H. Toscano (1963, III), J. Carfora (1968), C. Kany (1969, 134, 135), A. Quilis (1992, 600), M." Va -i-: ralz
quero (1996, 20) y J. Lipski (1996, 268, 269). -zki-: numero plural
29 La distinci6n generica no es importante y el euskera no tiene morfemas para distinguiria (salvo -0-: a eIJella (Dativo)
en el verba, en las formas del hilca 0 hilano, esto es, el tuteo, que distinguirla, por ejemplo, duk, -t: yo (Ergativo)
'eres' 0 'tienes', 2." persona singular masculino I dun. 'eres' 0 'tienes', 2." persona, singular, femeni
no). EI euskera puede distinguir el genero mediante lexemas distintos: neskalmutil ('niiio'l'nina'). 0
mediante palabras empleadas como sufijo, asl emelar ('hembra' I'macho') pueden dar lugar a que, si En cuanto a la ausencia de clitico en el castellano de nuestra zona, implica
el hablante 10 desea, pueda distinguir el sexo en txakur ('perro' sin distinci6n de sexo, y que es como una perdida de las restricciones del espai'iol estlindar en dicha variedad y, posi
habitualmente se emplea) seg(m diga txakurreme ('perro hembra') 0 txakurrar ('perro macho'). Por
otro lado, Ia categorla que marca Ia distinci6n vivos/no vivos es muy importante en el Pais Vasco, ya 30 Vease T.Fernandez (1996), (1997) y (1998).
que en euskera la declinaci6n 10 diferencia: etxe-ra (a casa) I ama-rengana (a donde la madre). Vease 31Ya diversos autores han senalado Ia influencia del vascuence en este fen6meno: W. J. Entwistle
1. Zubiri (1994,61-148). (1969,21,22), T. Montgomery (1977) y E. Guiter(1981).
q

1714 TERESA FERNANDEZ ULLOA ANALISIS SOCIOLINGllSTICO DEL LEiSMO EN EL CASTELLANO... 1715

blemente, haya influido en esto e1 euskera. No solo se suprimen los cHticos de re cir que alteman la supresi6n y la no supresion para los no animados, como hemos
ferencia generica 0 indeterminada (I,Has traido vino/ Sf, 0 1 he trafdo) sino tam sefialado en otros trabajos. Los de nivel medio tampoco emplean mas un sistema
bien los de referencia especifica y determinada (I,Has traido el coche/ *Si, O2 he que otro, sino que alteman los usos.
traido). La primera supresion es gramatical y obligatoria en el espanol estAndar, Resumiremos todo 10 dicho hasta aquf sefialando que, como hemos visto, la
pero no la segunda. situaci6n de lenguas en contacto conlleva una simplificaci6n y una perdida de
Ocurre que los morfemas verbales del verbo activo en vasco permiten mos formas, haciendo que las que se mantienen adquieran mayor complejidad seman
trar a pronombres y sintagmas nominales con funcion de 0.0. u 0.1. y con refe tica. Afrrmar que se da influjo del euskera al castellano, transferencias de una
rentes indeterminados 0 determinados. Esta naturaleza aglutinante del verbo vas lengua a otra, resulta un tanto arriesgado ante las reticencias que manifiestan mu
co, que integra las marcas de sujeto y complementos, ha podido influir no solo en chos autores, y la cautela nos lleva a enmarcar este influjo dentro de una causa
la dupIicacion, como ya hemos senalado, sino en la supresion de los cHticos. Es cion multiple (concepto de Y. Malkiel 1967), tomando entonces al euskera no
tas dos posibilidades parecen haberse reestructurado en diverso grado en la varie como un factor causal unico dellefsmo, sino coadyuvante.
dad del espanol del Pais Vasco al servicio de la oposicion animado/no animado: En esta Hnea, algunos autores prefieren hablar de estructuras paralelas 32 fa
el rasgo [-animado] se privilegia estructuralmente con la supresion y el rasgo vorecidas par el contacto entre lenguas, dando como condicion necesaria la exis
[+animado] con la duplicacion. Esto es, la ausencia de cIitico funcionaria como tencia de paralelismo estructural para que se de la permeabilidad entre lenguas.
un morferna cero 0 silente que permite diferenciar los complementos animados y
los no animados, aunque esto solo seria valido para algunos hablantes, 0 para to
dos pero solo en ocasiones. Es decir, que, en estos y otros fenomenos que se dan
en nuestra comunidad, el grado de influencia y de simplificaci6n del sistema esta BmLIOGRAFlA
condicionado por las variables sociol6gicas que caracterizan a los diversos ha
blantes.
Segim esto, podemos hablar de dos subsisternas dentro de los complementos AA. Vv. Hiztegia Bi Mila. Diccionario vasco-castellano. Castellano-vasco, Bilbao, Jabea,
de 0.0.: 1988.
AA. Vv., Anuario Estadistico Vasco, Vitoria-Gasteiz, Instituto Vasco de Estadistica
1. 10 Iia he visto (persona) /10 he visto (cosa) (EUSTAT), 1993,(cifras de 1991).
2. Ie 11a he visto (persona) I he visto (cosa) ALARCOS LLORACH, E., Estudios de gramaticafoncional del espanol, Madrid, Gredos, 2'
ed., 1972 y 3." ed., 1978.
- , Gramatica estructural, Madrid, Gredos, 7." ed., 1984, (1951, I." ed.), 1984.
En cuanto al primer sistema, diremos que es, en general, el de los hablantes de ALCINA FRANCH, J., YBLECUA, J. M., Gramatica espanola, Barcelona, Ariel, 4." ed., 1983
nivel alto (sf mantienen significativamente mas el pronombre, aunque no usan 10 y 9. ed., 1994.
significativamente mas que Ie) y el de los hablantes de vasco como segunda len ALMEIDA, M., SOciolingiiistica, Santa Cruz de Tenerife, Universidad de La Laguna, 1999.
gua, para la persona y no persona. ALVAR, M. (dir.), Manual de dia/ectologia hisptmica, Barcelona, Ariel, 1996. (V. el capi
En cuanto al segundo sistema, teniendo en cuenta que variables sociales son tulo Paraguay, 196-208).
comunes en la marcacion de la persona como Ie y la cosa como 0, dlremos que CALVO, F., Estadistica aplicada con el planteamiento y resolucion de 450 problemas, Bil
seria el sistema predominante en los hablantes nativos vascos y los de nivel bajo. bao, Ediciones Deusto, 1990.
CARFORA, J., Lo and Ie in American Spanish, Hispania, 5112, 1968,300-302.
Es decir, emplean significativamente mas estas variantes que las otras.
COCHRAN, W. G. Some methods for strengthening the common "l tests, Biometrics,
En ambos sistemas se emplea generalmente la para los femeninos animados. 10, 1954,417-451.
Son muchas las matizaciones que pueden hacerse a estas divisiones, tal y co CONTRERAS, L., Giros seudopronominales en el espafiol de Chile, Estudios sobre el es
mo las hemos hecho en este trabajo y en ot1'os anteriores, pues hay grupos Iin panol hablado en las principa/es ciudades de America 0. M. Lope Blanch, ed.) Mexi
giifsticos que emplean la forma correcta para los animados y alteman entre co co, UNAM, 1977,519-521.
rrecta e incorrecta en los inanimados y viceversa. Es decir, los sistemas seiialados ECHAIDE, A. M.a, Castellano y vasco en el habla de Orio, Pamplona, Diputaci6n Foral de
marcan tendencias 0 usos predominantes, pero tambien se dan altemancias. Asi, Navarra. Instituci6n Principe de Viana, 1968.
en el grupo de los hablantes monolingiies castellanos no hay uso predominante de
10 0 de Ie para el 0.0. animado, como hemos visto en este estudio, y debemos de- 32 M. A. Landa (1993) y (1995.201). M. A. Landa, y J. Franco (1994).

j
1716 TERESA FERNANDEZ ULLOA
ANALISIS SOCIOUNGUIsTICO DEL LEiSMO EN EL CASTELLANO... 1717
ECHI!NlQUE ELIZONDO, M. T., Historia lingiiistica vasco-romanica, Madrid, Paraninfo, LANDA, M. A., Y FRANCO, J., <<Objetos nulos en el castellano del Pais Vasco: dos estatus
1987. pala dos interpretaciones, en Anuario del Seminario de Filologia Vasco Julio de
ENTWISTLE, W. J., The Spanish Language together with Portuguese, Catalan adn Basque, Urquijo. XXVIl3, 1992,777-792.
Londres, Faber y Faber, 1969, (19621). -, Against direct syntactic transfer in language contact: Evidence from Basque Spa
FERNANDEZ ULLOA, T., Particularidades del castellano del Pais Vasco, RLA (Revista de nish, LASSO, XXIII, OOober21-23, Houston, Texas, 1994, 1-19.
Lingiiistica Teorica y Aplicada), 34,1996,95-120. LAPESA, R., Sobre los origenes yevoluci6n delleismo, laismo y 10ismo, Festschrift. Wal
FERNANDEZ ULLOA, T., Lenguas en contacto: caracterizaci6n del castellano del Pais ter von Wartburg zum 80. Geburtsbag, Tiibingen, Max Niemeyer, 1,1968,523-551.
Vasco y actitudes hacia la lengua, Actas dell Congreso Internacional Adquisicion y LIPSKI, 1. M., El espaiiol de America, Madrid, Catedra, 1996, (19941).
aprendizaje de lenguas segundas y sus literaturas (Universidad de Santiago de Com MALKmL, Y., Multiple versus simple causation in linguistique change, To Honor
postela, Campus de Lugo, septiembre de 1995) 0. M. ORO, Y J. VARELA eds.), Uni Roman Yakobson (/966), La Haya, II, 1967, 1228-1246.
versidad de Santiago de Compostela, 1997, 199-214. MARTiN ZoRRAQUINO, M. A., Las construcciones pronominales en espanol: paradigma y
_, AnfJlisis sociolingiiistico del castellano de Bermeo (Bizkaia), Tesis doctoral, Bilbao, desviaciones, Madrid, Gredos, 1979.
Universidad de Deusto, 1998. MONGE, F., Notas a una hip6tesis sobre el leismo, Serta Philologica F. Lazaro Carre
GARciA, E. C., The Role 0/ Theory in Linguistic Analysis. The Spanish Pronoun System fer, Madrid, Catedra, I, 1983,441-453.
(S. C. DIK & J. G. Koou eds.), Amsterdam, North-Holland Publishing Company, MONTGOMERY, T., Basque models for some syntactic traits of the Poema de mio Cid.
1975. Bulletin o/Hispanic Studies, LIV,1977, 95-99.
GARciA FERRANDO, M., Socioestadistica: Introduccion a la estadistica en sociologia, -, Iconicity and lexical retention in Spanish: Stative and dynamic verbs, Language, 54,
Madrid, Alianza Editorial, 1985. 1978,907-916.
GARciA DB CORTAZAR, M., ARRIBAS, J. M., DEL VAL, C., CAMARERO, L., Y AGUINAGA, ORANGE, J. A., Contextual constraints on the use of Ie and 10 in Spanish, Word, 33,
J., Estadistica aplicada a las ciencias sociales. Ejercicios resueltos, Madrid, Cuader 1982,201-228.
noS de la UNED, 1992. PALACIOS ALcAINB, A., Acerca del contacto de lenguas: espanol y guaIani, 1 Simposio
GILl GAYA, S., Curso superior de sintaxis espanola. Balcelona, Biblograf, 1985. Internacional sobre 0 Bilingiiismo, Vigo. octubre de 1997. (comunicaci6n).
GRANDA, G. DE, <<Origen y formaci6n delleismo en el espanol del PaIaguay. Ensayo de POTTmR, 8., Morphosyntaxe espagnole, Paris, 1968.
un metodo, RFE, 62,1982,259-283. QUILlS, A., Rasgos generales sobre la lengua espanola en el Ecuadoo>, Historia y pre
GUITER, E., La pronominalizaci6n en el Poema del Cid y la obra de Berceo, Cuadernos sente del espanol de America, Junta de Castilla y lOOn, PABECAL, 1992, 593-606.
de Filologia, un, 1981, Facultad de Filologfa, Universidad de Valencia, 91-104. QUILlS, A., CANTARERO, M., ALBALA, M. 1., Y GUERRA, R., Los pronombres Le, La, La y
GUTmRREz, M. J., Y SILVA-CORVALAN, C., CHticos del espanol en una situaci6n de con sus plurales en la lengua espanola hablada en Madrid, Madrid, CSIC, 1985.
tacto, REL. 23121,993,207-220. RAMALLO F. F., <<Informatica y sociolingiiistica cuantitativa, Revista Espanola de Lin
HABERMAN, S. J., The Analysis of Residuals in Cross-Classified Tables, Biometrics, 29, giiistica Aplicada. volumen monografico, 1999, 263-290.
1973,205-220. REAL ACADEMIA EsPANOLA, Gramatica de la lengua espanola, Nueva edici6n, refonnada,
_, Generalized Residuals for Log-Lineal Models, en Proceedings o/the International de la de 1931, Madrid, Espasa-Calpe, 1959-1962.
Biometrics Conference, 9th, 1,1976,104-122. SCHMIDELY, 1., Grammaire et statistique: l'alternance lello dans l'expression de l'objet
_, Analysis 0/ qualitative data, New York, Academic Press, I y II, 1978, 1979. pronominal direct en espagnol, en Etudes de Linguistique Appliquee. 6, 1972,37-58.
HERNANDEZ ALONSO, C., Gramaticafuncional del espanol, Madrid, Gredos, 1984/1986, TOGBBY, K., Mode, Aspect et Temps en espagnol, Copenhague, 1958.
(19701). TOSCANO, H., EI espanol hablado en EcuadoD>, Presente y Futuro de 1a Lengua Espano
KANY, CH. E., Sintaxis hispanoamericana. Madrid, Gredos, 1969, (19631). la, I, 1963, 111-133.
KORKOSTEGUl, M. J., Pio Baroja y la Gramatica. Estudio especifico del leismo, laismo y URRUTIA CARDENAS, H., EI espanol en el Pais Vasco: Peculiaridades morfosintacticas,
loismo y la duplicacion de objetos. San Sebastian, Mundaiz, 1992. en Letras de Deusto. 18/40, 1988, 33-46.
LABOV, W., The social stratification 0/ English in New York City. Washington D.C., Cen -, Variedades lingiiisticas, competencia gramatical de transici6n y enseilanza en una
ter for Applied Linguistics, 1966. situaci6n de bilingiiismo, La enseiianza del espanol como lengua materna (H. L6PEZ
Modelos sociolingiiisticos, Madrid, Catedra, 1983. MORALES ed.),Universidad de Puerto Rico, 1991,213-229.
LANDA, M. A., Los objetos nulos determinados del espanol del Pais Vasco, Lingiiistica, -, Morphosyntactic features in the Spanish of the Basque Country, Spanish in Four
V, Alfal, 1993,131-146. Continents. Studies in Language Contact and Bilingualism (C. SILVA-CORVALAN ed.),
_, Conditions on Null Objetcs in Basque Spanish and Their Relation to Leismo and Clitic Georgetown University PresslWashington D.C., 1995,243-259.
Doubling, Tesis doctoral, University Park, Los Angeles, California, 1995. URRUTIA CARDEl'!AS, H., Y ALVAREZ ALVAREZ, M., EsquemadEf'norjosintaxis historica
del espanol, Bilbao, Publicaciones de la Universidad de Deusto, 1988.
1718 TERESA FERNANDEZ UllOA

URRUTIA CARDENAS, H., YFERNANDEZ ULLOA, T., Duplicaci6n de cliticos en el espanol:


-

Chile y Pais Vasco, LEA, XVIIll, 1995,77-106.


- , Esquema de morjosintaxis historiea del espanol. Pautas de Analisis sintaetico, Bilbao,
1996.
- , Supresi6n del clitico acusativo de tercera persona en el espanol: America y Pais Vas
co, en BFUCh, XXXVI, 1997,287-336.
- , La duplicaci6n y supresi6n del clitico de 3." persona: Chile y Pais Vasco, Aetas del
IV Congreso Internacional de Historia de la Lengua Espanola, La Rioja, 1-5 de abri/
de 1997 (C. GARciA, F. GONZALEZ, YJ. MANGLANO eds.), 1998,863-880.
URUBURU BIDAURRAZAGA, A., Estudios sobre leismo, laismo y lolsmo. (Sobre el/uncio
namiento de Los Pronombres Personales Atonos 0 Algos no Reflejos de 3." Persona 0
de 2. con Cortes/a), Servicio de Publicaciones Universidad de C6rdoba, 1993.
USHER DE HERREROS, B., Castellano paraguayo. Notas para una gra.matica castellano
guarani, Suplemento AntropolOgico, Asunci6n, Universidad Cat6lica, 11/1-2. 1976,
29-123.
VAQUERO DE RAMiREz, M., EI espanol de America II Morfosintaxis y lexico, Madrid, Ai
co Libros, Cuademos de Lengua Espanola, 1996.
ZUSlRl, 1., Gramatica didactiea del euskera, Bilbao, Didaktiker, 1994.

Vous aimerez peut-être aussi