Vous êtes sur la page 1sur 4

Lara, Luis Fernando. 2006. Curso de Lexicologa. Mxico D.F.: Editorial Colegio de Mxico.

Cap. IV.
_________________________________________________________________________
Resea:
Luis Fernando Lara
El significado de la palabra
Clemente Cox 18.04.2017

El lingista mexicano Luis Fernando Lara (1943), de prolija carrera en la academia,


ofrece en su Curso de Lexicologa (2006) una introduccin a las temticas lingsticas
principales, segn las necesidades observadas en sus largos aos de docencia. El texto
concentra algunos contenidos fundamentales con respecto a las bases mismas de la disciplina
lingstica, expuestos de manera clara y precisa. No obstante su enfoque pedaggico, el
escrito posee cierta dificultad para el lector no especializado, por la naturaleza misma del
tema. Aqu researemos brevemente el cuarto captulo de la obra, sobre el significado de la
palabra. Siguiendo la estructura del captulo, expondremos las ideas principales y
comentaremos convenientemente.
En los captulos anteriores, el profesor Lara ha sealado cul es la forma del contenido
de la palabra. Ahora cabe ocuparse de la sustancia de contenido de la palabra, es decir, de
su significado estrictamente hablando (p.85, cursivas del original). En lo que sigue, el
captulo se divide en dos secciones: la primera, sobre la construccin del significado; la
segunda, sobre la polisemia. Cada uno contiene, a su vez, ciertas subdivisiones que
nombraremos correspondientemente.
Para explicar el significado de esta unidad significante que es la palabra, es necesario
aclarar de modo general cmo tiene lugar la construccin de significado para el ser humano
y cmo se da tal construccin en la palabra. Este es el tema de la primera seccin. Se plantean
dos preguntas centrales: la primera se refiere al rol que juega la aprehensin humana (senso-
perceptiva) de la realidad en la relacin entre la palabra y aquello a lo que se refiere de la
realidad, la segunda concierne a la relacin existente entre tal aprehensin individual de la
realidad y la lengua histrica en la cual se encuentra el individuo como miembro de una
comunidad lingstica.
El primer apartado de esta seccin trata sobre la configuracin perceptual, es decir, se
dirige directamente a la primera pregunta: cmo la senso-percepcin humana influye en la
construccin de sentido. Este tema se estudia para establecer un punto de partida de la
relacin entre el ser humano y el mundo sensible, que nos servir para comprender cmo se
forma el significado (p.90). El primer hecho indudable es que la aprehensin humana se
caracteriza por tener ciertos rangos perceptivos, cuyos lmites sealan aquello que para
nosotros resulta perceptible. Es decir, se trata justamente de una aprehensin perceptual
configurada de cierta manera, a saber, como especficamente humana: As que la percepcin
humana queda delimitada por las capacidades propias de los sentidos que intervienen en ella
(p.86). Y esto no solo en cuanto a los lmites sensoriales, sino tambin con respecto a la
configuracin corporal humana, pues las propias caractersticas del cuerpo humano dan
lugar a esquemas de conocimiento (p.88).
Lara alude luego a dos descubrimientos de la Gestaltpsychologie (psicologa de la Gestalt,
es decir, de la forma) con respecto a la percepcin y conocimiento humanos que vale tener
en cuenta. Por un lado, que la inteligencia humana tiende a descubrir relaciones internas
entre los objetos percibidos, que dan lugar a la formacin de esquemas, de figuras de ellos,
de configuraciones, que abstraen de diversas maneras las particularidades de los objetos
(p.88, cursivas del original); por el otro, que tales formas tienden a producirse privilegiando
totalidades sobre elementos (p.89). Tambin en la lnea de la psicologa de la Gestalt, Lara
rescata los aportes de Eleanor Rosch, que defini lo que es un prototipo como fenmeno
perceptual del mbito de la psicologa: Un prototipo, segn Rosch, es una configuracin
sinttica, no analizada, de atributos de un objeto, que tiene ciertas propiedades de proximidad,
similitud, secuencia, agrupamiento, simetra, etc. entre los elementos que la conforman
(p.91).
Con base en tales configuraciones sintticas, la psicologa reconoce que los seres humanos
crean esquemas de accin. Ahora bien, la novedad introducida en este punto por Lara y que
comienza a ordenar nuestro estudio hacia el significado en el lenguaje es la siguiente
hiptesis: [Q]ue los esquemas de conocimiento de las acciones mismas tambin dan lugar a
la formacin de configuraciones perceptuales de la misma clase o semejantes a las gestalten
o prototipos (p.92, cursivas del original). Tales configuraciones de carcter perceptual que
se construyen a partir de los esquemas de conocimiento constituyen el primer estrato de la
formacin del significado (p.92). El pensamiento de fondo es el siguiente: as como para la
aprehensin de objetos sensibles contamos con ciertos prototipos creados por la inteligencia,
tambin para la aprehensin del movimiento poseemos ciertos esquemas de conocimiento de
las acciones que aportan el significado primario a esas configuraciones de carcter
perceptual, las cuales se pueden considerar por separado de las maneras en que los
nombramos (p.92). Lo que hacen las diferentes lenguas es, por tanto, nombrar de una
manera determinada y sistemtica a aquellos esquemas de conocimiento de acciones que todo
hombre posee.
Siguiendo esta idea, Lara se extiende sobre los estereotipos en el segundo apartado de esta
seccin. Hemos establecido, hasta ahora, una especie de esqueleto o de base perceptual del
significado de algunas palabras (p.93). Ahora bien, el tema se complejiza al advertir que las
acciones que llevan a distinguir esquemas de acciones pueden ir acompaadas por signos
lingsticos que las nombran y que contribuyen a construirlas (p.93), de modo que los
signos que las nombran no pueden ya separarse de su conocimiento (p.93). Se da, por tanto,
una inseparabilidad entre esquema y signo, lo cual determina profundamente el significado.
Tras introducir una comparacin notable entre verbos del espaol, del ingls, del alemn y
del tzeltal, el profesor concluye que, aunque se pueden comparar los verbos porque describen
la misma configuracin de ciertas acciones, sus significados revelan matices ms complejos
que la mera descripcin de la accin sensitiva. En cada lengua, estos verbos comparables
encarnan ciertas diferencias. Cmo es eso posible?
Lara arriba, por tanto, a la importancia de las tradiciones verbales para la creacin de
diferencias significativas en aquellas palabras que, segn el primer estrato de formacin del
significado, nombran tan solo un esquema de conocimiento de accin. Hemos llegado al
segundo estrato de la formacin del significado, llamado tambin estereotipo, siguiendo al
filsofo ingls Hilary Putnam. El estereotipo es aquel elemento del significado de una
palabra que se forma en una lengua histrica concreta, como resultado de una larga
valoracin de sus experiencias verbales, y que vuelve inteligible la palabra para los miembros
de la comunidad lingstica (p.96). La primera caracterstica del estereotipo es que los
significados de las palabras se forman a base de las experiencias de las sociedades que las
usan (p.97). Lo primariamente importante en el estereotipo no es su verdad o falsedad
cientfica o comprobada, sino su verdad desde el punto de vista de nuestra capacidad para
darnos a entender verbalmente (p.98). Esto nos indica su segunda caracterstica: Un
estereotipo [] es temporalmente verdadero, tanto como la lengua histrica lo siga
manteniendo (p.98, cursivas del original). Por lo mismo, los estereotipos determinan
tambin la correccin de nuestras expresiones (p.98, cursivas del original), lo cual
constituye su tercera caracterstica.
En el tercer apartado de esta seccin, el lingista mexicano caracteriza el tercer estrato de
la formacin del significado: ste est constituido por [l]os significados que se crean en la
cultura de una lengua (p.101). Estos significados surgen en el proceso cultural de
acumulacin y seleccin de experiencias lingsticas (p.100) dentro de una lengua
histrica, en el marco de una prctica verbal educada (p.101), que busca hacer cada vez
ms inteligibles todos los acontecimientos y experiencias de la vida humana (p.103).
Lara procede a mostrar, en el cuarto apartado, cmo la formacin del significado de los
trminos tcnicos es similar a la formacin del significado de las palabras comunes. La
diferencia radica en la voluntad expresa de crear cierto vocablo tcnico cuyo fin es la
designacin unvoca de un objeto; vocablo que no surge de la actividad verbal de la
comunidad. Tal diferencia constituye el estrato del trmino tcnico, que es el cuarto estrato
de la formacin del significado.
En la segunda seccin del captulo, Lara explica la polisemia, fenmeno que consiste en
que una palabra tenga, cuando se la considera en aislamiento, es decir, fuera de cualquier
contexto, ms de un significado (p.106). Distingue, adems, la polisemia de la ambigedad
y de la vaguedad, que son defectos de la proposicin y del texto (p.107). La polisemia es
un fenmeno de la palabra en s, que se presta para significar cualquier experiencia (p.107).
Por ltimo, en el segundo apartado de esta seccin, Lara menciona brevemente la
importancia de la metfora como la principal figura de pensamiento (tropos) y proceso de
significacin que posibilita la flexibilidad de las lenguas y causa la polisemia.
As concluye Lara la caracterizacin completa de la unidad palabra y los mtodos con
los que podemos definirla en cada lengua particular (p.109). Nos parece que el profesor
mexicano lo ha logrado, en efecto, con creces. Su texto demuestra un orden en la exposicin
y la precisin suficiente para aclarar la temtica abordada. Todo intento de explicacin sobre
la palabra resulta siempre complejo, y, a veces, la inevitable multidisciplinariedad del tema
impide que se siga una lnea clara y comprensiva. Lara sortea los obstculos y se mueve con
soltura. El mexicano manifiesta un dominio enorme del tema, logrando una sntesis notable
entre teora del conocimiento, psicologa y lingstica.

Vous aimerez peut-être aussi