Vous êtes sur la page 1sur 10

ANLISE E EVOLUO DA TRAGDIA PORTUGUESA: DA

CASTRO DE ANTNIO FERREIRA NOVA CASTRO DE


JOO BAPTISTA GOMES JNIOR

Mara Rosa lvarez SeHers


Universitat de Valncia

Agora que eu conheo as frias todas


Toda a fora de amor: elle triumpha
Da rancio, da virtude, e dos Cos mesmo.
(Nova Castro, Joo Baptista Gomes Jnior)

Castro, de Antnio Ferreira, a primeira tragdia escrita em portugus e a


primeira encenao da histria dos amores de D. Pedro de Portugal e D. Ins
de Castro, tirados da crnica para a poesia. Sobre factos acontecidos na cidade
onde se representou, Coimbra, Ferreira constri uma tragdia que conjuga
formas classicistas com contedos modernos porque, apesar da diviso em
cinco actos e a utilizao do coro, do mensageiro e dos confidentes, a focagem
do tema adquire uma dimenso transtemporal por ilustrar um conflito
universal: a oposio entre o indivduo e a sociedade, entre a paixo e a norma,
entre o desejo e o dever.
As crnicas oferecem a verso histrica do assunto, mas vo
acrescentando elementos novelescos que facilitam a passagem deste para a
literatura e a sua converso em mito1, e foi a poesia a primeira a acolh-lo, tanto
num romanceiro oral e annimo de tema inesiano no sculo XV2 como na
tradio culta, integrada pelas Trovas que Garcia de Resende f e morte de Dona Ins
de Castro, publicadas no Cancioneiro Geral (1516), continua com a Viso de dona
Ins, carta de Anrique da Mota dirigida ao Rei D. Joo III, e chega at o Canto
III de Os Lusadas de Cames, que contribuirn! para a idealizao da herona.

1. A. Quadros (1989:30) destaca que a mitogenia portuguesa um fenmeno irrecusvel da nossa


cultura popular e at erudita, e assinala a existncia de diversos mitos, entre eles o da
Supervivncia do amor (presente na histria e lenda de D. Pedro e D. Ins).
2. J Menndez Pelayo (1952: 153-258) assinalava que as Trovas de Garcia de Resende conservavam o eco
de um romance velho e as semelhanas com a histria de Isabel de Liar, personagem lendria
inspirada em vrias amantes da realeza que foram assassinadas e depois vingadas. A similitude entre
o ciclo romancstico de Isabel de Liar e a lenda inesiana reconhecida tambm por A. Durn
(1945); C Michalis de Vasconcelos (1890-1892: 192-240); P. Teyssier (1974: 571); M. D. Trrwedi
(1975: 30-31); E. Asensio (1989: 31-40) ou P. Botta (1999: 115-121).

1243 I
Mas da lrica era preciso passar ao teatro, o gnero mais acessvel ao pblico,
e a Castro de Ferreira soube responder s preocupaes do seu tempo: as
reflexes sobre o poder, o peso da prpura e as necessidades do Bem Comum,
tipicamente renascentistas; mas tambm antecipa os parmetros da tragdia
barroca, da tragdia da modernidade3: o confronto entre aquilo que nos define
como individuos e os pedidos da colectividade que, paradoxaknente, exige o
sacrificio do des.ejo para ser como os demais, para formar parte da sociedade, o
que chammos anteriormente o confronto entre a paixo e a norma. Por isso, na
Castro h dois grupos de personagens muito bem definidas: as que acreditam no
sentimento -D. Pedro, Ins e o prprio D. Afonso, que pretende do seu filho uma
coisa que ele prprio no conseguiu: o domnio das paixese as personagens
defensoras da Razo de Estado -o Secretario e os conselheiros, embora o rei
deveria pertencer a este partido. Por isso o conflito do indivduo perante a sua
sociedade, conflito universal, mais importante que o conflito pessoal dos
prprios protagonistas, que nem chegam a encontrar-se, circunstancia
desvalorizada pela crtica e considerada uma espcie de erro do autor que retira
interesse ou dramatismo tragdia e que foi reparado pelas verses posteriores
do tema, inclusive na Nova Castro de Joo Baptista Gomes Jnior, onde os
amantes passam muito tempo juntos e o Rei discute com o Prncipe ern varias
ocasies. Contudo, achamos que a configurao dramatrgica de Ferreira,
embora acusar o lastro formal classicista no foi to errada, pois d prioridade
transcendncia do conflito sobre os efeitos da aco.
E apesar de ter marcado o caminho a seguir na constituio do gnero
trgico em Portugal, a sua proposta no encontrou continuadores, mas o tema
passou a autores espanhis que acrescentam novos elementos. Jernimo
Bermdez escreve, alm da Nise lastimosa, a Nise laureada, onde recria a lenda da
coroao de Ins depois de morta; Meja de la Cerda (Ins de Castro, 1612) e
Vlez de Guevara (Reinar despus de morir, 1652) introduzem uma princesa
castelhana antagonista de Ins para aumentar a tenso dramtica, pois o teatro
do sculo XVII interessa-se mais pela movimentao da aco que pelas
reflexes das personagens que tanto preocupavam a Ferreira.
Urna nova tentativa de recuperao da tragedia portuguesa acontece a
finais do sculo XVIII e comeos do XIX, nos quais existem vrias obras sobre
o tema que pretendem recuperar a fidelidade tradio portuguesa, sobretudo
de Antonio Ferreira4: a Tragedia de D. Igne^ de Castro (1772) aparecida annima

3. Vid. M. R. lvacez Sellers (2000,1: 239-257).


4. M. L. Machado de Sousa (1987; 284).
Desta poca tambm uma parodia de Reinar despus de morir e das folhas volantes ou teatro de cordel S
o am orfa^ impossveis (1794) de Silvestre Sylvtio da Sylveira e Sylva, pseudnimo de Jos da Paiva,
pertencente ao gnero existente tambm em Frana do proverbio, que ele chamou parbola, e
consistente em ilustrar um ditado ou aforismo com que termina o prprio texto.
numa folha volante mas atribuda a Nicolau Lus, a Castro (1781) de Domingo
dos Reis Quita, a Igneij (1774) de Manuel de Figueiredo no h notcias da sua
representao^-, a Nova Castro de Joo Baptista Gomes Jnior escrita em 1798,
conhece ao menos dez edies entre 1803 e 18S7Se uma outra Nova Castro
(1812) de Joaquim Jos Sabino. Escolhemos a obra de Baptista Gomes para
fazer a anlise da evoluo do tema e do gnero por ser a de maior xito na
poca, como provam as citadas edies e o prmio recebido da Academia Real
das Cincias em 1799. Foi alm disso a primeira obra dramtica portuguesa
traduzida para francs, por Ferdinand Denis em 18236, e foi traduzida para
alemo em 1841 por Alexander Wittich.
A Nova Castro de Baptista Gomes uma obra pensada para agradar aos
espectadores, com todos os elementos necessrios para comover e
impressionar o pblico. Mantm algumas cenas-chave da tragdia de Ferreira e
segue, como ele, as unidades classicistas de lugar, tempo e aco, mas muda o
carcter das personagens, aumenta o seu nmero e modifica as razes do
conflito, que o mesmo que o ilustrado por Vlez de Guevara: D. Afonso,
ignorante do casamento secreto do seu filho com Castro, tenta cas-lo com
uma infanta castelhana; a resistncia do Prncipe provoca o seu ingresso no
prelo, momento aproveitado pelos conselheiros para justiar Ins.
Mas o primeiro trao de destaque o carcter absolutamente positivo da
herona. Desapareceram dela a arrogncia marcada por Ferreira Por mim lhe
aborreciam altos estados,/por mim os nomes de princesas grandes,/por to
grande me havia nos seus olhos (I, w . 57-59)ou a vaidade mostrada por
Vlez de Guevara (II, w . 515-543). Agora Ins pensa sempre no bem dos
outros antes do seu e abandona o orgulho da competio mantida com
Constana na obra portuguesa ou com D. Blanca na obra espanhola para aceitar
sem reserva as decises de D. Afonso, de cuja necessria assuno tenta
convencer o Prncipe. Sente-se mesmo culpabilizada pela morte de Constana
- Trahi sua amizade,/(,..)assassinei-a (I p. 2)e arrependida do mal causado;
curiosamente, as suas primeiras palavras vo dedicadas a ela:
(Ignez entra en scena delirante e horrorisada)
I gnez. Sombra implacvel! Pavoroso espectro!
No me persigas mais... Constana! eu morro. (I, p. 2)

5. A. Roig (1983: 568-570) assinala que 1803 est la date gnralement admise de la premire dition e
acrescenta as edies de 1813,1814,1815,1817,1826,1838 (duas edies), 1843,1850, 1857,1908
e uma edio sem data considerada anterior de 1908.
6. F. Denis (1823: 37) diz: La tragdie de Gmez jouit de la plus grande clbrit Lisbonne, et elle me
parait digne dtre accueillie favorablement en Ftance. (...) Ctait vraiment lu quappartenait
1honneur de rgnrer la gloire dramadque de la naton.
E S. Cornil (1952:100) precisa: Traduite en franais, Ia Nova Castro fut rdite neuf fois en
quarant ans; cest avec Ylas Je Castro de La Motte et Remar despus de morir, la pice qui fut joue le
plus souvent.
E dizemos curiosamente porque Baptista Gomes conserva urna cena
fundamental, a do sonho premonitorio de Ins78, mas muda profundamente a
sua situao -no comeo da obra e no no meio como Ferreira- e a sua
natureza. Ins j no sonha com um leo ameaador e com lobos que rasgam
o seu peito, seno com o espectro da rainha a quem arrebatou o amor do seu
marido e que agora sai do sepulcro para cravar-lhe No peito agudos ferros (I,
p. 2) e arremess-la morada dos mortos (I, p. 2)s. Se em Ferreira ou Vlez
o sonho antecipava o futuro e fazia Ins duvidar da sua sorte, aqui lembra o
passado e mostra uma Ins atormentada que v prximo o seu fim pelo pecado
cometido: No um sonho, Elvira, so remorsos (I, p. 2), embora a
confidente tente consol-la dizendo que o pecado j est purgado com o
casamento (I, p. 2), argumento empregue tambm por Ferreira (III, w. 1021-
1023).
E a personagem equivalente ao Secretrio, D. Sancho, fala com ela em
lugar de falar com o Prncipe, de carcter violento, caprichoso para que o
convenas/A beneficio seu, e em teu proveito,/A cumprir sem demora os seus
deveres:/Eu sei que na sua alma podes tudo/E das tuas virtudes tudo espero
(I, p. 3). Ins no parece ser temida pela sua influncia sobre D. Pedro, como
acontecia na obra de Ferreira, e continua a dar provas do seu esprito de
sacrifcio: antes quero/Morrer, do que lembrar-me que sou causa/De que o
Prncipe falte aos seus deveres (I, p. 3). Mas na tragdia os desejos formulados
como premonitrios cumprem-se. Chega D. Pedro e tenta convenc-lo do
dever de obedecer ao pai, mas o Prncipe recusa faz-lo porque as verdadeiras
intenes do Rei, a quem qualifica de tirano, so cas-lo com D. Beatriz, uma
infanta castelhana, como j fez com Constana (I, p. 4).
Comea o segundo acto com uma discusso por esse motivo entre o Rei e
o Prncipe, que na obra de Ferreira tambm no chegam a encontrar-se. O Rei
acusa-o de ser escravo da paixo e de no atender os interesses do Estado, que
decidem os consorcios dos Prncipes (II, p. 5). Isentos de paixes os Reis

7. Le songe dIns est un pisode essentiel de la tragdie Castro. II est la prfiguration de la mort violente
de la protagoniste. II met en vidence lart dramatique dAntnio Ferreira. A. Roig (1999:149)
8. M. L. Machado de Sousa (1984: 289), encontra nesta cena indcios de uma outra escola:
Esta influncia, da literatura de terror que entretanto se tornara moda na Europa, patente j no
prprio estilo, mais violento e recorrendo com frequncia a imagens assustadoras e sangrentas, mas
tambm em pormenores mais concretos. (...)
Em Baptista Gomes, logicamente porque mais tardio [que Domingo dos Reis Quita], a cedncia a
tal gosto literrio muito mais vincada e situa desde logo a sua Nova Castro no ambiente terrfico,
que romances, tragdias e peras europeias sobre este assunto utilizaram abundantemente. Gomes
inicia a sua obra com uma cena tpica desta literatura: atormentada por remorsos do mal que fizera
a Constana, Ins desperta de um sonho pavoroso e vagueia pelo palcio, atribulada, ululando,
errante, tentando fugir ao espectro da princesa, que, todavia, aqui parece existir apenas na sua
imaginao, pois no corresponde a qualquer indicao cnica.
ser devem (II, p. 5) diz D. Afonso, cujo carcter se aproxima do rei barroco de
Vlez de Guevara, convencido da preeminncia da Razo de Estado sobre o
sentimento (I, w . 371-374), ideia que o rei renascentista de Ferreira no
consegue assumir, pois ele prprio se sente escravo das paixes No sou rei,
sou cativo: e to cadvo/como quem nunca tem vontade livre (II, w . 803-804)
e dos pecados de juventude, e essa lembrana atenua a culpa dos amantes.
Baptista Gomes suscita tambm um conflito inexistente na obra primitiva, o
confronto com Castela, se o Prncipe rejeita D. Beatriz: Acaso
queres/Deixando de cumprir o meu tratado,/Entre os povos soprar horrenda
guerra?/Queres ver Portugal nadando em sangue? (II, p. 5). Depois os
conselheiros insistem em que a paixo do Prncipe funesta origem da sua
contumacia (II, p. 6) e apelam, como na obra de Ferreira, ao bem do Estado
e Ao exemplo que deves ao teu povo, porque o consorcio D. Pedro no
celebra,/Sem que at da lembrana Ignez lhe afastes./Atalha emquanto podes
tantos males:/Muitas vezes punir ser piedoso (II, p. 6).
Nesse mesmo acto acontece o confronto entre D. Afonso e Ins, que
perante a ira do soberano responde: Sim, se delicto amar e ser amada,/Meu
corao, senhor, criminoso.../Mas eu no sou culpada (II, p. 7) -reconhece
o mesmo delito nas obras de Ferreira (IV, w . 1300-1306) e de Vlez (III, w.
348-357)e quando o Rei lhe faz notar a diferena de linhagem, defende, como
D. Pedro, o imprio da paixo: Quando amante paixo nos
predomina,/Offuscada a razo, a ningum lembram/as distines fataes do
bero, e sangue,/So iguaes ante o amor os mortaes todos (II, p. 7), o que
interpretado por D. Afonso e Pacheco como uma prova de soberba. Aparece
ento uma nova personagem ausente da obra de Ferreira, o embaixador de
Castela, que ameaa com a guerra se o Prncipe no cumpre o tratado. D.
Afonso decide afastar os amantes e degredar Ins, mas Coelho acha o castigo
insuficiente e sugere que Fra talvez melhor lanar mo logo/Dos efficazes,
ltimos remedios (II, p. 8).
Dada a ordem do degredo, no acto III Ins lamenta-se da sua sorte com
Elvira, que lhe aconselha chorar ante o Prncipe e ela, fiel ao seu esprito
conciliador, rejeita a ideia: aconselhar-me/A que contra seu pae revolte um
filho?/Ah! No... Embora Ignez infeliz seja;/Mas nunca origem de rebeldes
crimes;/(...) Eu devo submetter-me ao meu destino;/Cumpram-se as duras leis
do duro Fado (III, p. 8). O espao dedicado por Ferreira ao sonho
premonitrio de Ins que antecipa a sua morte, substitudo por uma pena real
que serve para excitar ainda mais a clera do Prncipe. Num novo confronto
com o Rei, indignado pela unio do seu filho com uma vassala9, acusa-o de

Pedro.
Para ser do teu filho digna esposa,
Ser filha de Monarchas no precisa.
tirania e resiste-se mesmo a ingressar no prelo como aquele tinha mandado.
Procura Ins e prope-lhe fugir com os filhos Se necessrio for, ao fim do
mundo (III, p. 10), mas ela rejeita o delito Eu no quero roubar a um pae
seu filho,/Nem tolher a ventura aos lusitanos,/Privando-os do melhor dos seus
Monarchas (III, p. 10)e oferece-lhe outra alternativa: Irei coos filhos a seus
ps prostrar-me:/Ningum resiste voz da natureza: (III, p. 11).
D. Pedro percebe desde o primeiro momento a sombra da morte sobre a
sua esposa, e com esta atitude o autor da Nova Castro evita outro dos erros
atribudos a Ferreira, a despreocupao do Prncipe, que sai para caar no
instante em que se est a decidir a sorte de Castro porque no acredita no
perigo. Por isso o sentimento final dos prncipes de Ferreira (V, w . 1748-1749)
e de Vlez (III, w . 633-637) de absoluta culpabilidade, porque na sua mo
estava a oportunidade de salvar a sua amada. No entanto, na obra de Baptista
Gomes, D. Pedro criticado pelo seu carcter violento, como na de Ferreira,
mas nunca por deixar desprotegida Ins.
O acto IV isenta tambm o Rei de responsabilidades sobre a morte da
dama, pois comea, mostrando a conspirao de Pacheco e Coelho, verdadeiros
interessados no crime por temor aos irmos de Ins, seus inimigos. Mas, como
na Castro de Ferreira, Ins aparece com os filhos e consegue comover D.
Afonso, que promete defend-la perante os conselheiros, porque agora se
lembrou que os pecados do seu filho so os mesmos que os dele quando, por
cimes do seu irmo natural, D. Afonso Sanches, se rebelou contra seu pai, D.
Dinis10. Baptista Gomes conserva a cadeia de faltas indicada por Ferreira
Meus pecados/quo gravemente sobre mim caram! (II, w . 652-653)
porque na tragdia o passado tem sempre repercusso no presente para exigir
a responsabilidade que ento no foi assumida. Coelho anuncia Que j comea
o povo a amotinar-se (IV, p. 13) e a atemorizada Ins, numa espcie de delrio

Se Ignez virtuosa, que lhe falta?


Quem mais digna do throno que a virtude? (III, p. 9)
D. ns pertencia poderosa famlia galega dos Castro, aparentada com os reis de Portugal, Era
filha ilegtima de D. Pedro Fernndez de Castro, camareiro-mor de Alfonso XI de Castela e primo
de D. Pedro I de Portugal. O tema do sangue nao tao importante nas obras de Ferreira ou de
Vlez, mas Baptista Gomes deve insistir nele porque a sua Ins sempre correcta e virtuosa e no
d motivos para o seu castigo.
10. A fonso . O seu delicto
No s filho da paixo que o cega:
Fora maior o arrasta aos sacrilegios:
(...)
Oh remorsos crueis!... Era foroso
Que um filho de tal pae fosse rebelde,
Mais do que elle filho ingrato,
Eu fui, eu fui tambm... (IV, p. 12)
onde aparece de novo Constana 'Es tu, Constana? Es tu, que vens
ainda/Da habitao da morte perseguir-me? (IV, p. 13)-, v prximo o seu fim
e vai fechar-se na sua cmara com os filhos.
O acto V comea com as dvidas de D. Afonso entre condenar ou salvar
Ins e os seus lamentos pot ocupar o slio-. Ah, dura condio! pesado
sceptro!/E haver quem dos Reis inveje a sorte? (V, p. 14). As reflexes que
na obra de Ferreira ocupavam uma parte importante do acto II (w. 595-616; w.
769-814) e definiam o carcter atormentado do Rei perante a angstia de tomar
decises no desejadas, ficam reduzidas nesta tragdia a cinco versos.
evidente que os tempos mudam e com eles os interesses do autor e dos
espectadores. Desapareceram as preocupaes renascentistas sobre a
corrupo da Corte, preocupaes contemporneas que j no existem no
sculo XVIII, por isso Baptista Gomes menciona rapidamente a questo" mas
insiste no carcter das personagens, na fora das paixes, nos movimentos da
aco, no conflito poltico e sentimental, porque a sua tragdia antecipa os
gostos romnticos pela desmesura, a truculncia, a intriga complicada e o
sentimentalismo. Por isso, apesar de tratar um tema histrico, tenta manter o
interesse at ao fim, fazendo o pblico crer na possibilidade de salvao de
Ins: Deixar eu de ser pae por ser Monarcha?.../Ah! No (V, p. 14) diz D.
Afonso antes de revogar a sentena, porque Um rei smente Rei quando
perdoa (V, p. 14), e o rei de Baptista Gomes o nico que chega a perdoar,
porque o rei de Ferreira delega, impropriamente, a deciso final nos seus
conselheiros - O engano se vosso, em vs s caia (II, v. 753)
impossibilitado de perdoar ou castigar; o prprio embaixador intercede por
Ins e assegura a amizade com Castela, mas as lgrimas de D. Nuno revelam
que o perdo no chegou a tempo. Coelho e Pacheco fugiram e Ins,
gravemente ferida, aparece na cena para entregar os filhos a um av que se
sente Mu irmo, filho ingrato e pae tyranno (V, p. 15) e no pode suportar
a viso da dama agonizante que morre vista do pblico, trao senequista
frequente na tragdia do Renascimento -embora em Reinar despus de morir (III,1

11. D. Pedro tenta convencer D. Sancho a fugir com ele e com Ins:
P edro.
Sim, eu te rogo, vem... De cs coberto
Tens conhecido asss o ar pestilente,
Que nas cortes costuma respirar-se.
Hlito venenoso, que derramam
A traidora lisonja, a fraude, a intriga,
Que em torno aos solios quasi sempre giram.
Longe de tanto horror, ah, vem ao menos
Gosar em paz o resto de teus dias (III, p. 10).
w . 586-599) e na Castro a morte seja relatada: Jaz a coitada no seu sangue
envolta/aos ps dos filhos, para quem fugia (TV, w . 1579-1580); Abraada
com os filhos a mataram,/que inda ficaram tintos do seu sangue (V, w . 1671-
1672). Para maior espanto, entra o Prncipe e a sua alegria impede-o de ver o
cadver de Ins; quando repara nele no se sente culpado da sua morte e
anuncia terrveis guerras e castigos, Que ha de em sangue nadar Portugal
todo (V, p. 16); como na obra de Vlez (III, w. 746-754), enuncia a lenda:
mesmo depois de morta a bella Castro/Ser Rainha, reinar
commigo:/(...)/Ho de todos beijar-lhe a mo j fria,/Tributar-lhe as devidas
homenagens (V, p. 16). Resta ainda um ltimo golpe de efeito: a morte
inesperada de D. Afonso, que Com fora de pesares succumbe aos males,/E
violenta paixo lhe arranca a vida (V, p. 16), pagando assim os seus erros12.
Com todos estes elementos no estranho que a Nova Castro fosse a
verso do tema de mais xito da sua poca. Formalmente conserva a diviso em
cinco actos e a observao das unidades de lugar, tempo e aco da Castro de
Ferreira e tambm os traos essenciais da trama, mas adapta-os ao seu tempo e
aos novos gostos do pblico, encaminhados j para o drama romntico, e
constri personagens arrebatadas e apaixonadas mas sem fissuras, constantes
na defesa das suas intenes: Ins sempre abnegada e disposta ao sacrifcio e D.
Pedro sempre disposto a defend-la. S o Rei oscila entre a clera e o perdo e
paga caro a sua indeciso. As reflexes sobre o Bem Comum foram substitudas
pelas aluses linhagem de Ins e pela intriga poltica em torno do novo
casamento concertado para consagrar a unio com Castela. A progressiva
demanda da parte do pblico de traos senequistas levaram a incluir, pelo
menos a partir da 5a edio, de 1826, o Acto da coroao, onde aparece Ins morta
sentada no trono, D. Pedro beija a sua mo e depois manda todos fazer o
mesmo para reconhec-la como rainha assim termina Reinar despus de morir
(III, w . 746-754)-, augura o cru castigo dos agressores e decide dar-lhe
sepultura em Alcobaa13.
A Nova Castro, assim chamada para se diferenciar das verses feitas por
Nicolau Luiz e Domingo dos Reis Quita, consegue a originalidade anunciada
no ttulo com a introduo de elementos destinados a conformar uma nova
sensibilidade preparada para gostar das obras do Romantismo, sem esquecer as
aluses s tragdias mais famosas sobre Ins de Castro, a Castro de Antnio
Ferreira, pioneira no seu gnero e no seu tema, e Reinar despus de morir de Vlez
12. Aprs Meja, tous les auteurs dramtiques adoptent presque tous la succession rapide de la mort
dIns et dAlphonse IV, la vengeance et le couronnement, S. Cornil (1952: 76).
13. M.L. Machado de Sousa (1984: 291), fala do destino da Nova Castro de Bapdsta Gomes, xito
retumbante desde o seu aparecimento. Sucessivamente representada e publicada, em Lisboa, Paris
e no Rio de janeiro, o acrescentamento da cena da coroao, em pelo menos duas verses, ter
prolongado o interesse do pblico. (...) Um programa do Real Teatro do Porto, para 27 de Julho de
1835, comprova o empenho posto nesta cena
de Guevara14, das que toma os traos mais convenientes para alcanar o xito,
e essa alternncia consciente do antigo com o novo garantiu a necessria
evoluo da tragdia portuguesa, permitindo-lhe servir de ponte para uma nova
poca e prolongar o seu sucesso no sculo seguinte.

BIBLIOGRAFIA

LVAREZ SELLERS, M. R. (1997). A nlisisy evolucin de la tragedia espaola en el


Siglo de Oro: la tragedia amorosa. Kassel, Reichenberger, Coleccin Teatro
del Siglo de Oro. Estudios de Literatura, n 33, 34 y 35 (trs volumes).
LVAREZ SELLERS, M. R. (2000). Antonio Ferreira: parmetros para la
construccin de una nueva tragedia, Actas del Congreso Internacional de
Historiay Cultura en la Idrontera - 1 Encuentro de Eusitanistas Espaoles (Cceres,
del 10 al 12 de noviembre de 1999), Ed. J. M. Carrasco Gonzlez, M. J.
Fernndez Garca e M. L. Trindade Madeira Leal, Cceres, Universidad de
Cceres - Junta de Extremadura, vol. I, pp. 239-257.
ASENSIO, E. (1989). Romance perdido de Ins de Castro, in Cancionero
Musical luso-espaol\ Salamanca, Sociedad Espaola de la Historia del Libro,
pp. 31-40.
ASENSIO, E. (1974). Estudios Portugueses, Paris, Fundao Calouste
Gulbenkian-Centro Cultural Portugus, pp. 37-58.
BERMDEZ, J. (1975). Primeras tragedias espaolas, Ed. M. D. Triwedi,
Estudios de Hispanfila 34, Department of Romance Languages
University of North Carolina, Valencia, Castalia.
BOTTA, P. (Ed.) (1999). Ins de Castro. Studi. Estudos. Estudios, Ravenna, Longo
Editore.
CORNIL, S. (1952). Ins de Castro. Contribution l tude du dveloppement littrarire
du thime dans les littratures romanes, Bruxelles, Palais des Academies.
DENIS, F. (1823). Chejs-dceuvres du thtre tranger, Paris, n 2.
DURN, A. (1945). Romancero general [1849-1850], Madrid, B.A.E.
FERREIRA, A. (2000). Castro, Ed. M. R. lvarez Sellers, A Corua, Biblioteca-
Arquivo Teatral Francisco Pillado Mayor.
GOMES JNIOR, J. B. (1908). Nova Castro, Porto, Livraria Chardrom.
MENNDEZ PELAYO, M. (1952). Antologia de poetas lricos castellanos, Buenos
Aires, Espasa-Calpe.
QUADROS, A. (1989). M Ideia de Portugal na literatura Portuguesa dos ltimos Cem
Anos, Lisboa, Fundao Lusada.

14. Vid. M. R. lvarez Sellers (1999: 155-174).


ROIG, A. (1983). Ins de Castro dans le thtre populaire espagnol et
portugais (Teatro de cordel et autres Folhetos), Arquivos do Centro Cultural
Portugus, Lisboa-Paris, Fundao Calouste Gulbenkian, vol. XIX, pp. 555-
573.
ROIG, A. (1983). O Teatro Clssico em Portugal no Sculo XVI, Lisboa, ICLP.
SOUSA, M. L. Machado de (1987). Ins de Castro na literatura portuguesa, Lisboa,
Edies 70.
SOUSA, M. L. Machado de (1984). Ins de Castro. Um tema portugus na Europa,
Lisboa, ICLP.
TEYSSIER, P. (1974). Le mythe dIns de Castro La reine morte, Arquivos
do Centro Cultural Portugus, Paris, Fundao Calouste Gulbenkian, vol. III,
pp. 569-572.
VASCONCELOS, C. Michaelis de (1890-1892). Estudos sobre o Romanceiro
Peninsular, Revista Eusitana, II, pp. 192-240.
VLEZ DE GUEVARA, L. (1976). Reinar despus de morir, Ed. M. Muoz
Corts, Madrid, Espasa-Calpe.

Vous aimerez peut-être aussi