Vous êtes sur la page 1sur 5

Dialectos sociales y estilsticos.

I. Introduccin
El curso pasado, en el apartado de Lengua y Sociedad, nos iniciamos en el estudio
de las lenguas del Estado Espaol, principalmente del castellano, con obligada
referencia a Amrica, Filipinas y al judeo-espaol. En dicho estudio hicimos breves
referencias a la evolucin histrica de las lenguas (Unidad 3) as como a los dialectos
geogrficos (Unidad 4). Para que te sites al comenzar el nuevo curso te ofrecemos
de nuevo el siguiente resumen de las variantes que sufren las lenguas. As tendrs
ms claros los contenidos que inicias ahora: dialectos sociales (Unidad 1), historia de
las lenguas constitucionales (Unidades 2 y 3)

Los hablantes de una lengua introducen variantes que dan lugar a una gran
diversificacin. Las causas son mltiples: evolucin histrica, geografa, clase social y
cultura. El estudio de estas variantes se puede resumir as:

1. Estudio diacrnico: cambios sufridos por la lengua a lo largo de la historia;


por ej.: parabolla > parabla > palabra.

2. Estudio sincrnico: estudio de la lengua actual con todos sus elementos fijos
y variables. Dentro de este estudio podemos situar lo que nos interesa para el
tema de los dialectos:

3. Dialectos geogrficos (variantes diatpicas): son las variantes debidas a las


distintas zonas geogrficas donde se habla una lengua: leons, aragons,
bable, andaluz, extremeo, murciano, canario, valenciano, balear,
hispanoamericanos.

4. Dialectos sociales (variantes diastrticas): son las variantes que se derivan de


un deseo de uso perfecto de la lengua (culto), de un uso ms elemental
(coloquial), de la baja cultura del hablante (vulgar), de pertenecer a una
profesin o a un grupo social determinado (jergal).

5. Hay otras variantes, llamadas diafsicas, que son ms personales del


individuo y se deben a la situacin del emisor, al tema, al canal. Por ejemplo, el
"gooooooooooool, gol, gol, goooooool" de los periodistas radiofnicos sera una
variedad diafsica.

II. Los dialectos sociales

1. Llamamos dialectos sociales a los diversos niveles de la lengua, es decir, a


las diferentes formas de utilizar la lengua por parte de los hablantes, en cuanto
que pertenecen a una clase social determinada. Aunque no es slo la clase en
s misma la determinante de las variedades lingsticas, sino el nivel
cultural que va asociado a ella. Pero tampoco hay que identificar clase alta
con nivel cultural alto o clase baja con cultura baja; mucho menos hoy que la
escolarizacin se ha extendido a las clases ms desfavorecidas, y los
organismos oficiales, ayuntamientos sobre todo, crean Casas de cultura y
Bibliotecas por todas partes. Los medios de comunicacin, principalmente la
televisin, han contribuido tambin a igualar, en ciertos aspectos, la cultura de
los ciudadanos.

Al hablar de dialectos sociales, nos referimos a las variedades de la lengua,


asociadas a grupos (estudiantes, familia, peas, crculo de amigos,
profesiones, hampa), que determinan el uso especfico de un nivel lingstico.
Una persona puede utilizar varios niveles en su vida normal: un mdico que
analiza con su equipo la operacin de un enfermo (nivel jergal), informa a los
familiares de la misma (nivel coloquial), comenta con unos amigos la noticia de
un peridico (nivel culto) y hasta puede tener una discusin caliente por un
problema de trfico (nivel vulgar).

2. Vamos a analizar las variedades que ofrecen estos dialectos sociales en sus
distintos niveles de lenguaje:

A. Lenguaje coloquial (comn) Es el que emplean los hablantes en su


vida cotidiana para comunicarse con los amigos y la familia. Podemos
decir que es la variedad ms utilizada de la lengua. En el lenguaje oral
se caracteriza, en general, por ser espontnea, relajada y expresiva.
Aunque respeta la norma comete algunas incorrecciones. En la
variedad escrita es la preferida por los medios de comunicacin porque
es correcta y comprensible para la mayora de los hablantes.

Caractersticas:

Lxico sencillo y familiar

Uso de palabras comodn ("cosa", "tema"), muletillas ("entiendes?",


"entonces") y frases hechas ("a nivel de", "en base a").

Uso de aumentativos ("grandote"), diminutivos (manitas"), interrogaciones


retricas ("ya viniste?"), exclamaciones ("menudo lo!")

Vocabulario impreciso y limitado

Omisin de fonemas finales, apcopes ("cole")

Frases cortas, sencillas y, a veces, sin terminar ("si yo te contara...").

B. Lenguaje culto. Modalidad lingstica que utiliza de manera perfecta la


morfosintaxis y el lxico de una lengua. Utilizado por personas que poseen un
alto conocimiento de la lengua y emplean todos sus recursos. Se manifiesta
ms claramente en la escritura y se encuentra, sobre todo, en textos literarios y
cientfico-tcnicos. Es el mejor para expresar pensamientos complejos y
transmitir conocimientos. Funciona como modelo de correccin para los dems
niveles y garantiza la unidad del idioma.

Caractersticas:

Precisin y rigor en el uso de las normas fonticas, sintcticas y gramaticales.


Discurso fluido y continuo.

Riqueza lxica para emplear el trmino preciso en cada situacin comunicativa.

Claridad y rigor en la exposicin de las ideas.

Evita vulgarismos.

C. Lenguaje vulgar: modalidad lingstica usada por la gente corriente en sus


relaciones ordinarias, con frecuentes transgresiones a la norma y uso de
vulgarismos.

Viene determinado por la deficiente formacin lingstica de los hablantes,


que se sienten incapacitados para cambiar su registro idiomtico y, por lo tanto,
disponen de menos posibilidades de comunicacin, lo que supone una
desventaja individual y social.

El desconocimiento de la norma origina varias incorrecciones, llamadas


vulgarismos, que afectan a todos los planos del lenguaje.

Algunos de estos vulgarismos han sido tratados en la segunda unidad de 1


de la ESO.

Caractersticas:

Confusin ("abuja"), adicin ("amoto") o prdida de vocales ("delgazar"),


consonantes ("diputao"), y slabas ("parals")

Cambios de acentuacin ("prito").

Alteraciones verbales: "habemos", "dijon", "vinistes".

Confusin en el orden de los pronombres personales ("me + se" por "se + me").

Abuso de muletillas y palabras comodn.

Abuso de palabras malsonantes.

Pobreza en la exposicin de las ideas.

D. Lenguaje jergal: lengua especial de un grupo social diferenciado, usada por


sus hablantes slo en cuanto miembros de ese grupo social. Las principales
jergas son:

a. Jerga de grupos sociales: utilizado como sea de identidad por un


conjunto de personas para diferenciarse de los dems: deportistas,
jvenes (estudiantes), cazadores, espiritistas, etc.

b. Jerga familiar: conjunto de palabras que por broma o irona se


introducen en la conversacin familiar de todas las clases sociales.
c. Jerga profesional: lenguaje a base de tecnicismos utilizado en las
diversas profesiones: mdicos, informticos, filsofos, cientficos,
matemticos, marineros, etc.

d. Jerga del hampa: lenguaje utilizado por grupos marginales para


guardar el secreto y la defensa de sus miembros. Se denomina
tambin Germana (Espaa),argot (Francia; a veces esta palabra se
emplea como sinnimo de jerga en
general), furbesco (Italia), cant(Inglaterra), Rotwelsch (Alemania),
el cal de los gitanos.

Caractersticas generales:

Uso de un vocabulario que slo conoce el grupo al que da cohesin.

Quien entra en el grupo est obligado a aprender dicho vocabulario.

El ocultismo del vocabulario tiene diversos grados: no es igual el de la jerga


familiar que el lenjuaje del hampa. En el de la crcel, las palabras cambian
frecuentemente para mantener el grado de ocultacin.

La jerga juvenil se caracteriza por: uso de palabras comodn ("colega"),


neologismos, apcope ("mates"), extranjerismos ("body").

El cheli es una jerga muy en boga entre las tribus urbanas.

[^]

Niveles del habla: variacin estilstica o registros

El registro se define en el DRAE como "modo de expresarse en funcin de las


circunstancias". Es lo mismo que dice Manuel Seco en el texto suyo que has ledo.
Son las variantes diafsicas a que nos hemos referido al comenzar este tema.

Por si no te queda claro, te ponemos los siguientes ejemplos: no hablamos igual a


un amigo que al mdico, a la madre que al portero de la discoteca; no es igual escribir
una carta y un examen, ni siquiera se presenta una historia de la misma manera
hablando que escribiendo. Tambin cambiamos de registro dentro de clase y en el
recreo, ni dice las mismas cosas a un beb una mujer y un hombre. Todas estas
formas son lo que denominamos registros.

Todas estas situaciones son compartidas por la mayora de las personas, es decir,
que todos los alumnos hablan de manera distinta en el aula y en el recreo. Pero el
registro tiene otra dimensin: el aspecto individual. As, en el recreo, cada alumno da
un tono propio a su narracin de lo ocurrido en la visita a un museo.

Terminamos con una cita del profesor Seco que es un reto para todos:
"La flexibilidad del habla, resultado de la sensibilidad ante la lengua, es una
necesidad prctica para todo hablante, y por tanto una de las metas que
debe proponerse la enseanza del idioma".

[^]

ltima actualizacin: 25-07-2007

Para contactar con Cceros:


lengua.literatura@atenea.cnice.mecd.es

Vous aimerez peut-être aussi