Vous êtes sur la page 1sur 30
Calidda MANUAL DE OPERACION Y MANTENIMIENTO PARTE 4 “CONTROL DE CORROSION” Procadimiento P-T-50413: Procedimiento P-T-50416: Procedimiento P-T-50420: Procedimiento P-T-60430: Procedimiento P-T-50440: KSNRNRARA AS Fvialon y aprobacie dl Fermata ‘Autor tims Aetuaiasein Flcardo Meja AROS Jole de Operaciony taantenmiente Procadimiento P-T-60400: Procedimiento P-T-50410: Procedimiento P-T-50411: Procedimiento P-T-50412: Procadimiento P-T-50414: Procedimiento P-T-50416: Control de Corrosién Externa. Revestimiento Protector. Sistemas de Proteccién Catédica. Monitoreo del sistema de proteccién catédica Aislamiento Eléctrico, Puntos de Medicién de Potencial. Conductores eléctricos. Corrientes de Interferencia. Control de Corrosién Interna. Control de Corrosién Atmosférica, Medidas Correctivas. Revie Resibn ‘aprobacion z : Amando Macchia : Gorerto Téerico COPIANO CONTROLADA . Prrs0%00 wf Salida) CONTROL DE CORROSION EXTERNA vor 0-082008 awe x] CoPERER ‘OBJETIVO z Establacer los procedimientos que aplica CALIDA para proteger contra la corrosi6n externa todas las tuberias de acero ‘enterrada, existentes 0 a instalar, y para controlar que dicha proteccién funcione adecuadamente preservando el sistema. 2 [ALCANGE ee 3 E “Todas las tuberas de acero entradas del Sistema de Distibucion, sean estas partes dels ineas dela Red Principal, Red de Media Presisn, do la Red do Baja Prosi o do las estaciones de regulacion de prsién, CQuedan excluidas las camisas: {de acero utiizadas en la etapa de constuccién 3, [RESPONSABLES hase eid 3.1 [Gerente Técnico |” v Aprobar el presente procedimiento 32 7 Aseguiar los recursos necesarios para levara cabo el presente proceaimiento Jefe de Operacién y | ¥ Asegurar que todas las tuberias de acero del Sistema de Distibucién cuentan con una Mantenimiento adecuada proteccidn conta la corrosién externa, 33 7 Rsegurar Que 66 Tealsen Todos Tos conroles dol sleloma de_protesslen cna la earosion superior fextema a fin de tomar las medidas preventivas o corectvaspertinentes. Supervisor de Asogurar que 50 cumplan los procedimiontos especiicadas para et contol de la cowosién Getoscney | “Aegean ae Protection Catédica | v Asegurar que toda nuova insalacién @ Incorporar al Sistema de Distibucién, cuente con proteccién contra la corrosion externa de acuerdo a los requerimientos de este procedimiento. Pips a 4:1 [A fin do minimizar los resgos de fa corrosion extema, Todas las tuberias de acero del Sistema de Distibucion que 56 fencuentran sometidas a un medio electrolitico, es decir que se encuentran enterradas, deben contar con ‘Un revestimiento aislante 0 cobertura exterior que debe satistacer los requisits indicados en el procedimiento P- ‘F-50410 (Revestimianto Protector Un sistema de proteccién catédica que debera brindar proteccién a la totalidad de la estructura instalada segtin los criterias indicados en ol Procedimiento P-T-50411 (Sistema de Proteccion Catédica. 3.1. Nuevas instalaciones. El érea de Ingenieria debe enviar en ta etapa de proyecto de extensiones de gasoductos y/o de estaciones de regulacién yy modicién, la documentacién necesaria para que el Sector de Gasoductos y Proteccion Catédica determine: ‘+ Sila tuberia a instalar quedase protegida con la instalacion existente o si habré que disefiar un sistema, adicional de proteccion catédica ‘+ Puntos donde se colocardn aistaciones eléctricas. ‘+ Cantidad y ubicacién de puntos para la medicién del potencial de proteccién sobre la tuberia, 1.1. Instalaciones existentes El érea de Gasoductos y Proteccién Catédica, conjuntamente con las areas de Reguiacién y Medicién, deben planificar y ‘daben ejecutar los controles especificados en esta parte del procedimiento, a fin de determinar la efectvidad del Sistema {de Proteccién. En caso de ser necesario se deben tomar las medidas correctivas que correspondan, Para las instalaciones existentes la ofectividad de la proteccién catédica podrd ser mejorada a través del método analitico descrito en el Anexot_P-T-50400-1 (Mejoramiento de la proteccién catodioa por metodo analiic). 12, Registros ‘Todo sistema de proteccién catédica debe contar con sus planos conforme a obra y registros de construccién, que incluird los resultados de todos ls relevamientos etectuados. ‘Se debe conservar los registos dl estudio incial del potencial tubo a suelo, y de todos los estudios anuales siguientes. Se debe conservar los registos de todas las acciones de mantenimiento preventivo y corrective que se tomen para mantener el sistema de proteccién catédica. Asimismo se deber conservar los. registros de todas las inspecciones de recubrimiento y corrosion. Los regstros se deben conservar durante todo el tiempo en que se mantenga en servicio las instalaciones. -7-50400 Control de conosionexterna_VO 2 (COPIA NO CONTROLADA Prr50400 CONTROL DE CORROSION EXTERNA vor / 10-05-2008 [[SOPESERT] "ASME B16. Reglamento de Distrbucién de Gas Natural por led de Ductos — Anexo 1, aprobado mediante Decreto Supremo NP 042-99-EM. NACE Standard RPO169-96 "Contiol of External Corrosion on Underground or Submerged Metalic Piping ‘Systems’ Procedimiento P-T:50101 “Manual de Operacién y Mantenimiento" ~ Normas de Aplicacién. ‘Anexo P-T-50400-": "Mejoramianto de la Protecci6n Catédica por Método Analitico™ Ficardo Mejia ele de Operacny Mantenimiento 'P.50400 Contra de conesion externa_VOt (COPIAINO CONTROLADA TROL ; P-T-50400- MEJORAMIENTO DE LA PROTECCION CATODICA POR METODO = -———_____ "ANALITICO Vor /10.082008 COPESER RECOPLAGION DE WFORMACION (Clana, atu, reestmenosy ‘toes Referencias | ies Comenteestimads 1a: Gomente demandada Pc. Polencial uborsueo. aeTERNCON “autor “Unima Acta vision avisién ‘Aprobacén Ficard aja MAR-OB ‘Amando Macchia sete de 08M : ‘Gerona Teonico -7-50400-1 Mejramiento dela proteccién calédica por métedo analiico_ vt " (COPIA NO CONTROLADA aT - Pars0410 3% Calidda REVESTIMIENTO PROTECTOR vor / 1009-2008 ou COPESER | 1. | OBJETIVO i i = Establecer los procedimientos para controlar la integridad del revestimiento protector de las tuberias enterradas del Sistoma de Distribucién, 2 [ALCANCE z a Sea E i “Todas las tuberias de acero enterradas, que frman parte del Sistema de Distbucion de CALIDDA. 3 [RESPONSABLES ee z a ‘3.1 [Gerente Técnico [|v Aprobar el presente procedimiento. 32 7 Asegurar los recursos necesaris para levar a cabo al presente provedimiento Jefe de Operacién y |v Asegurar que todas las tuberias de acero del Sistema de Distrbucion cuentan con una Mantenimiento ‘adecuada proteccién conta la corrosion extoma, 33 7 Raegurar que se realcen todos Tos controles del Sistema de proteccion contra Ta corrosion a ‘ ‘externa a fin de tomar las medidas preventivas 0 correcivas pertinentes. Supervisor do ‘7 Asegurar que se cumplan los procedimientos especificados para el control de la corrosion Gavoduetosy fxtema. meni * m Proteccién Catédica | vAsegurar que toda nueva instalacién a incorporar al Sistema de Distibucién, cuente con proteccién contra la corrosion externa de acuerdo a los requerimientos de este procedimiento. i ae aS TRE El revestimiento protector o cobertura tiene como funcion aislar la superficie externa de las tuberias enterradas En los siguiantes puntos so describen las caracteristicas y procedimientos aplicables en cuanto al recubrimionto do la ‘superficie para el caso de tubos,tuberias, accesorios y valvuls. 4.1, Tubos 4.1.4. Fabricacién Todas las nuevas tuberias de acero que se conectan al Sistema de Distibucién, deber tener un recubrimiento ‘externo de polistileno t-capa o cintas de acuerdo al Manual de Disefio y Construccin de Calida. De manera general el revestimiento de las tuberias deber cumplir con lo siguiente ‘Tener una ductlidad adecuada para resistr agrietamientos. + Tener resistencia mecénica sufciente par evitar dafios debidos al manipuleo y a las tensiones rovocadas por el terreno. Tener propiedades compatibles con cualquier otra proteccién catédica suplementaria ‘Tener un bajo indice de absorcion de humedad y alta resistencia eléctica Ser apicado sobre una superficie preparada adecuadamente ‘Tener la acherencia suficiente para impedir la migracion de humedad debajo de la capa. Tener resistencia al despegue catédico, CALIDA debe inspeccionar en fébrica, con personal propio 0 contratado, cada fase de ejecucién del revestimiento incluyendo la preparacion de la supericie e inspecci6n final, Los cerificados de calidad del revestimiento serdn conservados durante la Vida util de las instalaciones. 4 Manipuleo, transporte y almacenamiento en depésito y en el lugar de trabajo. Durante el manipuleo de los tubos, se debe ejercer el cuidado necesario a fin de asogurar la integridad det recubrimiento 0 cubierta antes de la instalacién, Se debe utlizar elementos tales como abrazaderas con extremos acolchados, alineadores 0 cabestllos anchos y no metdlices para sostener los tubos durante su manipuleo. Para el traslado de los tubos, se debe utilizar equipos de transporte adecuados a fin de minimizar sobresalientes de lo eargamentos en camiones. La cama del camign debe estar libre de obstrucclones que pudieran causa’ dafios a los tubos y a su revestimiento o cobertura. Todas las cadenas, sujetadores y soportes deben tener sufciente acolchado entre ellos y el tubo recubieto para evitar darios a ia cubierta, se recomienda eslingas de nylon 0 poligster para este tipo de sujecton, ‘Silos tubos son trasladados por ferrocaril se debe limpiar el fondo del vagén para librarlo de todo tipo de ‘bstrucciones que pucteran causar dafios alos tubos recublertos, Durante el acopio se debe cumplir con los requerimientos de las normas aplicables para el almacenamiento de tuberia de acaro revestido y sin revesti P-T-50410 Rovesinient protctr_VOt 1 (COPIA NO CONTROLADA 3 Calida — oe REVESTIMIENTO PROTECTOR ot / 10-03-2008 ae Dx COPESER | En los casos en que se compre tubo en doble o triple longitud, se debe utilizar mecanismos de manipuleo ‘especiales, tales como barras separadoras, para sostener el tubo en dos puntos a fin de evitar que et tubo © su ‘ecubrimiento sultan una excesiva tension por flexion. 4.2. Tuberias, uniones soldadas y accesorios. ‘Durante la construccién de nuevas lineas, no sélo se debe proteger y controlar el revestimiento de fabrica do los tubos que puede haberse dafiado en el transporte o por el manipuleo, sino que se debe realizar el revestimiento de las uniones soldadas, de los cambios de direccién ejecutados con codos o tubos curvados en frio, de accesorios de darivacién y otros elementos como valvulas, montura, ee. En general, para toda reparacién, cobertura de uniones de tramos soldados o revestimiento de accesories, se debe utlizar un revestimiento de caracteristicas iguales o superiores a las del recubrimiento empleado en los tubos. 42.1. Tuberias Para asegurar la integrdad del revestimiento durante la construccién de las lineas se debe tener en cuenta lo siguiente: ‘+ Elrevestimiento debe ser inspeccionado antes de bajar el tubo a la zanja, repardndose toda falla detectada Para esto se debe uizar un detector de fallas de recubrimiento (holiday detector) de acuerdo al procedimiento de inspeccicn, ‘+ _Elrevestimiento debe ser protegido contra los deterioros que podrian resultar de las malas condiciones del fondo de la zara, se verficara que el fondo de la zanja no contenga piedras ni otros objetos cortantes 0 punzantes, en cuyo caso se debe instalar un colehén de 10 em. de material fino, como por ejemplo arena, a fin de amortiguar el tubo y proteger su cubierta ‘+ La zanja debe ser rellenada en un espesor sufciente sobre y por debajo de la tuberia con material ‘sloccionado sin pladras grandes u otros objetos que al ser apisonados podtian dafar la cubieta ‘+ Todos los elementos utiizados como soportes durante la instalacion de la tuberia serdn acolchados. ‘+ Se debe tratar de evitar la instalacion de tubos revestidos por hincado o perforacién, pero en caso de ser necesario, so tomardn todas las medidas necesarias para minimizar el deterioro del revestimiento durante la instalacién. Cuando se instale tuberia bajo éstas condiciones, no se debe usar el ducto como tubo pperforador o impulsor ni se debe dejar en el suelo como parte de la tuberla, a menos que se haya emostrado que para el tipo de suelo an cuestién, ol revestimianto es lo sufcientemente resistento para ‘soportar la operacién de perforacién o impulsion, sin que se produzcan dafos en ol mismo. ‘© Cuando se instale una tuberia con tubo camisa, aquéla serd aislada eléctricamente de ésta por medio de ‘separadores aislantes concénticos. ‘© Cuando sea instalado una tuberia revestida on tinel sin camisa, la herramionta de barrenado debe tener un sidmetro al menos 1/2" mas grande que el tubo revestido. El revestimionto debe ser inspeccionado visual y ‘eléctricamente antes de su insalacién en el tinel 422. Uniones soldad: Para el recubrimiento de las uniones soldadas se debe ullizar mantas termocontraibles (para los casos de recubrimiento tr-capa), las cuales se deben colocar bajo el siguiente procedimient + Se debe efectuarlimpieza o retro de grasa yio cualquier otro material extrafo, del drea de metal expuesto y Zona adyacente del revestimiento que iré cubierta con manta termocontvaibl. + Para a preparacién de la superficie del metal de acero, se empleara arena 0 escoria de cobre. + Lapreparacién superficial del metal acero se hard hasta aleanzar el grado SSPC-SP 10 (Metal casi blanco), (0 SIS 055900-SA 2's, + Preparar ligeramente el revestimiento adyacente a la junta soldada, por lo menos 100 mm por lado, {uiténdolee!brilo para obtener una rugosidad que mejore la adherenci. + Larrugosidad de la superficie metalic tendra como minimo 40 micrones ‘+ Se controlaré la rugosidad mediante medidores y comparadores visuales de rugosidades que se detallan en el cuadro siguiente: P-T.50410 Revestnintoprotctr_ Ot PIA NO CONTROLADA %& Calidda| CRE — P-T-50410 REVESTIMIENTO PROTECTOR vor 1.082008 COPESER TIPO DEINSPECCION [EQUIPO TENSAYOS A REALIZAR Tnspeccién Vieual Manual comparador (segin | Segin requerimentos ISO 8501, SIS 055900) Tnepeccion Inetrumental | Relo| comparador de Una junta por a rugosidad Cinta Testigo Press-O Film La verifcacion de rugosidad por medio instrumental sor realizada en aquellas juntas ejecutadas durante la jamada de labor previamente seleccionada por la supervisién de CALIDA, sea ésta dentro o fuera de la zara, y 60 tomard en dos puntos distintos de su supeicie, Silos resultados de las prusbas estan dentro de lo permisible, no se requerian realizar mas pruebas por fete dia, y se adosaran los sticker al registro en el tem respectvo, caso contrario se procederd a reprocesar la junta hasta alcanzar su grado de rugosidad. ‘+ Remover bien el polvoy el material remanente antes de la.;instalacién de la manta termocontraibe. z TRANGO DEMEDICION | ___ VALOR WINIMO DE uma | PAGE eauieo RUGOSIDAD ACEPTADO ils 15.045 Mils >o= 16Mlils Mirén 37.7 a 112.5 Mrones > 0= 40 Micrones Precalentar la superficie del metal y del revestimionto do la linea hasta alcanzar una temperatura no menor {de 60 °C ni mayor a 100 °C para asegurar una buena adherencia, Verificar a temperatura de precalentamianto con termémetro, evtar el uso de ldpices o indicadores que ccontaminen la superficie. Una vez obtenido la temperatura se debe aplicar la mezcla de Primer Epoxy sobre el metal desnudo, y sobre el revestimiento de la linea adyacente a la junta, utlizando un aplicador apropiado. La aplicacién del primer Epoxy debe sobrepasar el ancho de la manta a instalar en aproximadamente 20 ‘mm por lado. + Voriicar que la superficie donde se debe instalar la manta termacontaible este totalmente recubierta y en forma homogenea con el Primer Epoxy. ‘+ Inmediatamente después dela aplicacion del Primer Epoxy, y mientras la pelicula del Primer este himeda, colocar la manta termocontrable, centrandola sobre la unién soldada y envolvéndolaflojamente, dejando ‘una separacién aproximada de 25 mm entre la tuberia y la manta. El borde con los éngulos recortados debe LUbicarse en las "10" o las “2”, posicién del reloj en la seccién de la tuberia. La superpasicion 0 traslape de la junta de cierre debe ser por lo menos 50 mm. ‘+ Se debe aplicar el parche de cierte sobre el traslape, calenténdolo en la parte del adhesivo por 1 0 2 ‘segundos, con fuego dlecto. Posicionarlo centrado sobre ol borde expuesto en el final de la manta termacontraible, ‘+ Una vez instalado el parche de cierre sobre el traslape de la manta termocontraible, se calentara de un ‘extrema a otto aplicdndole una presién uniforme para asegurar una buena adherencia y oliminar ol aire atrapado con el rodilo, El “tramado del toido” del parche de clerre se mostrara visible, come indicativo de {que el mismo ha sido calentado hasta la temperatura minima requerida. ‘+ Comenzar a calentar a partir del centro de la manta termocontralble y uno de sus extremos, calantando on forma circunferencial alrededor de la tuberia y en constante movimiento para evitar quo la mant termocontraibie se queme, luego ir hacia el otro extremo. Evitar mantener la flama perpendicular a la manta termocontraible. ‘+ Asogurarse que la manta ha sido uniformemente calontada y contraida frmemente alrededor de la tuberia. La posiblidad de atrapar aire, puede evitarse, pasando el rodilo sobre la manta termocontraibe, Inmediatamente después de que la misma ha sido contraida sobre toda la superficie y mientras. se tencuentran ain caliente y blanda expulsando las burbujas de aire La correcta instalacién de la manta termocontaible, se debe verfcar mediante una inspeccién visual y una prueba de adherencia La manta termacontraible debe ser inspeccionada visualmente, debiéndose comprobar fo siguiente: ‘+ Laingpeccién de a junta debe ser efectuada luego que manta termocontraibe y la tuberia han alcanzado luna temperatura de 23°. + Elperil del contome de la soldadura debera ser identifcable através de la manta termocontraible, + Los extremos de la manta termcontraible estaran firmemente adheridos al revestimiento de linea, + No debe haber extremos levantados, P-T-50410 Revosiniont proctor Ot a (COPIA NO CONTROLADA | Persost0 3 Célidda REVESTIMIENTO PROTECTOR ‘vor 71009-2008 eae COPESER ‘Se debe obsewar que et adhesive temoplastico haya Tuides por ambos extremos de la mania termocontraibie, ‘+ La manta termocontraible debe presentar un aspecto uniforme, no debiendo existr huecos, puntos trios, bburbujas, cortes, quemaduras o agujeros. + En caso de prosentar bolsas de air, la instalacién de la manta debe ser aceptable si cumple simulténeamente las siguientes condiciones: ¥- Ladimension de algunos de estos dofectos no debera de exceder los 10 om’, La sumatoria de dichos defectos deberd ser menor al 5 % de la superficie cubierta por la manta, + No debe haber signos de elementos extraos atrapados en el adhesivo debajo de la manta termocontraible sobre el revestimiento de linea adyacente debera de ser por lo menas 50 mm en cada extremo, ‘+ Se podrin movilizar las secciones con mantas instaladas iuego de efectuada la prucba de adherencia de ‘modo satstactorio. Para efectuar la prueba de adherencia se deberd tener las siguientes consideraciones: '* El ensayo se debe efectuar a la ma‘iana siguiente de aplicacién de manta termocontrable, considerando fensayar en un tiempo minimo de 15 horas. ‘+ La frecuencia del ensayo seré de una prucba por trabajo ejecutado en una jomada por un mismo equipo de revestidores calicados, ‘+ Lainspeccién de adherencia debe ser verificada preferentemente y de ser posible a una temperatura de la ‘manta termocontraible de 23 °C (ambos, tuberia y manta termocontraible, deberdn encontrarse a dicha temperatura) + Se cortarin 2 tias de 25 x 120 mm, perpendicularmente al eje de la tuberfa con una navaja (posicion do inicio: horaria de 9 6 8), una en’el rea que se encuentra entre la soldadura circunterencial y ol revestimionto de linea, y otra sobre el revestimiento de la linea ‘+ Se debe remover manualmente los primero 30-40 mm del borde de la ta, utlizando un desatorillador, donde sera colocada la grapa. ‘+ Se dobe ajustar el dinamémetro para la reaizacién de la prueba de adherencia, prueba y se instalard la grapa para la prueba respectiva, ‘+ Tomado el dinamémetro con ambas manos, se empleara una fuerza firme de 3 kg, con un angulo de 90° con respecto a la circunferencia de la tuberia, manteniondo la carga por 60 segundos. La distancia de Se debe aplicar al parche de cierre sobre el traslape, calentandolo en la parte dal adhesive por 1 0 2 ‘segundos, con fuego directo. Se posicionara centrado sobre el borde expuesto en el final de la manta termocontraible. + Se debe proceder a terminar de instalar la manta de acuerdo al procedimiento citado en esta seccién en ol item 4.2.2. + Asegirese que toda la manta termocontraible ha sido uniformemente calontada y contraida fimemente alrededor de la tuberia + Terminada de insalar la primera manta se aprovechara la temperatura de la misma para apicar la siguiente, sia temperatura no fuera adecuada calentar fa superficie hasta obtener la temperatura de 70 °C a 100 °C, teniendo el cuidado de no darie el calor directo ala que ya esta aplicada. + Apliar el primer Epony sobre el metal desnudo, y sobre la manta adyacenteutilzando el aplicador. + Terminado de aplicar el Primer Epoxy, se colocaré la manta con un traslape entre mantas minimo de 60 mm, tun destase entre los cierres minimos de 60 mm con ubicacion del borde entre las “10° o la "2" posicion del reloj en la seccion de la tuberia. 1+ Se debe proceder a terminar de instalar la manta de acuerdo al procedmiento citado en esta seccién en el item 4.2.2 ‘+ Tener cuidado en el momento de instalar la manta aplicando calor, deberd iniciarse la contraccién de la ‘manta empezando por el radio menor del codo y de un extremo a otto, para que no se formen arrugas y se debe “acomodar” la manta con la mano. + Asegurarse que toda la manta termocontraible ha sido uniformemente calentada y contraida firmemente alrededor de fa curva yio codo. + Se debe continuar asi sucesivamente la instalacién de las siguientes mantas hasta completar de revestir la ‘cua 0 code. ‘+ Si tuviera una curva yo codo con dngulo demasiado pronunciado, que no permita instalar una manta ‘completa, se procedera a cortar la manta en dos eecclones de longitud igual a 8's", para evitar la formacion ‘de arrugas 0 ampollas en su instalacion, 42.4, Valvulas u otras superficies irregulares Las valvulas u otras supertcies Inegulares de accesorios que quedardn enterrados, se realizaré utllzando una pintura de poliuretano, para cuya aplcacién se seguiran los procedimientos indicados por el proveedor. ‘Se debe verlicar el espesorutiizando un medidor de espesor de pintura y su continuidad se verficard utlizando un Holiday Detector de ser posibe. 425. Inspeccién de la tuberia previo al bajado en zanja El inopector de CALIDDA debe realizar una inspeceién visual y se debe verifcar que todas las tuberias a bajar en la zanja con recubrimiento exterior sean 100% eléctricamante probadas, incluso la cobertura aplicada a las uniones soldadas en campo, utlizando un equipo detector de fallas de revestimiento de caracteriticas adecuadas, El equipo a utiizar para detectar fallas en el revestimiento se denomina Holiday Detector. El voltale de deteccién ‘maximo recomendado serd de 5 KV por cada millmetro de espesor del recubrimiento, mas 5 kV. En el caso, de recubrimientos de 2.5 mm de espesor, el voltaje de deteccién os de 17.6 KV. Si existe un defecto, se debe marcar el orficio con un marcador adecuado, como tiza 0 crayola, para identifica el {rea que sera reparada de acuerdo con las instrucciones del fabricante, Se confimaré que la reparacion es ‘ceptable utlizande un Holiday Detector. 4.2.6. Inspeccién de la tuberia después del relleno de la zanja Después de un roller parcial o total de la zanja sobre el conducto y antes de la restauracién del sitio (pavimentacién), se debe evar a cabo la inspeccién del recubrimiento de tuberia, empleando el método '50410-2 "informe de Condicion de Gasoducto Expuesto” Si se veriica sobre el gasoducto un punto de corrosion activa, el Supervisor de Gasoductos y Proteccién Catédica, quien de acuerdo a las condiciones observadas, propondrd las acciones correctivas correspondientes, segin los procedimiontos detallados en el procedimiento P-T-50440 "Medidas correctivas™ Las excavaciones donde se hayan detectado un tramo de gasoductos que presenta un proceso de corrosién, ppermaneceran sin tapar hasta que lo indique el Jefe de Operacién y Mantenimiento, asegurando todas las medidas ‘de seguridad pertinentes. 4.5. Reparacién de revestimientos dafiados en tuberia activas luego de tareas de mantenimiento 0 Intervenciones. LLuego de realizar trabajo de mantonimiento o Intervenciones sobre tuberias en operacién, a través de los cuales hhaya tenido que retrar el revestimiento de las tuberias y/o accesorios o bien este haya sido darhado, el recubrimiento < Fallo de Rectiicador Fallo de Alimentacién Tension Fuente (00) v 8s: Umpieza ‘CAJA DE CONEXIONES: Rows —__() Rel sine MA Diogo AV (Age) ‘AV (CulCuso.) v v Reostato v Rango = __(9) Valor Medido ro) ‘Aluste de bomes oss, CAMA ANODICA Resistencla cama —_ Hota A ops. Estado ‘Supericial Limpieza Recorrido de Cable ‘Ajuste de Bornes. Estado Barra de Cu Tanodo + [ranodoS anodo 2, [ranodo 6 ranodo 3 [anodo 7 anodo 4 [ranodo 6 >|>[>|>| Técnico: _ Supervisor Gto y PC: SEcélidds _ MONITOREO PUNTOS INYECCION DE CORRIENTE Prone v01 26-00-2007 Punto de nyocton yy Fear ae | onsenvaciones | amps Lanzamionto [Reciador=Troeat | 205 | 1.00 270 en pachaeviec _|rroncl-ramaluren | +60 | ose 0.04 ar comontostima_|Troncal-comentos Lina | 096 | 078 02 exe Primavera |Troneal-Angamos ae sonta ant [Eoneal=Car conta | os | ose 1s ones - Mine ono | 02a 7 cap ciagusino [Resticndor-reonear | 170 | 1.10 100 ectitendor colina i | 178 | 1.00 100 Trones!-colma2 | 112 | 078 020 ERP Maquinarias | Trroncal- Vinsa 156 | 0.97 0.50, oneal vata 1-008 [Calne 2 Pan norte ene cor. Coram 2|rroneal-Fund. cate | 140 | 099 1008 ectitador-Trneal | 268 | 130 407 Trampa Recepcién | pectificador - Etevensa 247 | 0.83 1.49 ReciteadorGamberin | = [petneme Tas Fata Soar None see Sa Auten sn a secasin ta se set ‘Jefe de Operacion y Mantenimionts Gerente Técnico (COPIA NO CONTROLADA M4 calidd Parsoata Se coe AISLAMIENTO ELECTRICO Vor 1009-2008 ESE COPESER (se ‘enterrada do Establecer los cities y procedimientos a través de los cuales CALIDDA aislara elécticamente toda tuber toa ova estuctra mtéicaaonao propia, no potegid catsdeamente, RESPONSABLES Gerente Técnico | _v aprobar el present procedimionto 32 7 segurrlos recursos necesaros para Ievar a cabo al presente procedmiano Jefe de Operacién y |v Asegurar que todas las tuberias de acero del Sistema de Distribucién cuentan con un adecuado Mantenimiento aislamiento eléctrico. aa 7 Reogurar au Yoda Wellacion cuenta Gon as allaiones necesaTias de aGverde@ os otaios sxpenior do eo este prevedimionta, ¥ Prantfear y realizar las rutnas do inspeccion para verifear que las sisiaciones funcionen Proteecion Catédica | ” Sdecuadamente. speccin “ a | DEFINICIONES: ae ‘Generalidades Las tuberias deben estar eléctricamente aisladas de otras instalaciones, estructura extrafa,tuberias e instrumentos 0 atertizaje léctico del sistema, Para ello se deben instalar conjuntos aislantes en aquellas zonas donde sea necesaria la aistacin eléctica de una parte de la tuberia para faciltar el contol de la corrosion 0 para separar tramos de tuberia no enterrados (pasos '36r608, estaciones de regulacion, etc.) Estos conjuntos aislantes estarén instalados: ‘+ En ambos extremos enterrados de una seccién de tuberas, + Enla derivacién de nuevos ramales ses necesario, + Entre seccién de tuberlas con diferente recubrimiento externo del sistema ylo con diferente tipo de proteccién catédica aplicada, En todo nuevo proyecto se prevera de ser necesaro, la instalacién de conjuntos aistantes sobre la traza del gacoducto (ipo monoltica o juntas aieléetieas). Derivaciones cortas, intalaciones de pequefi trames de tuberia yo cruces de rios pequefios no siempre necesitan ser aisladas, pudiendo estar conectades directamento con el sistema de proteccion catédica de la tuberia o instalacién principal Las juntas alslantes no deben estar entorradas. En la medida de lo posible, estas deben ser instaladas sobre la superficie o en cémaras que faciten su inspeccisn. Las tuberias paralelas deben estar aisladas eléctricamente entre si, excepto si estn tendidas en la misma zanja y si tienen el mismo sistema de recubrimiento En areas donde haya riesgos de presencia de alto voltaje en la tuberia, por ejemplo causada por instalaciones lécticas cercanas 0 rayos, las juntas aisantes deben estar protegidas mediante dispositvos de proteccién por ‘sobre tension y se considerara la posible miigacién de dichas interferencias. ‘Se deben aislar elécticamente las tuberias de las camisas metdlicas, las que serdn protegidas independientemente por el sistema que mejor se ajuste, No se debe instalar dispositivos aislantes en zonas donde sea previsible que haya una atmésfera combustible, a ‘menos que se tomen precauciones para evita la formacién de arcos elécticos. EI Supervisor de Gasoductos y Proteccién Catédica serd quion determine la necesidad y la ubicacién de las alsiaciones eléctricas, en los siguientes casos: ‘+ Enlas conexiones bridadas de entrada y salida donde la tuberia emerge en estaciones de regulacién aéreas. + __Acada lado del cruce de un puente, ¢ inclusive de la propia estructura del puente, si éste fuera de metal P-T-504%3 Aistaminto creo VOI 1 (COPIA NO CONTROLADA : 3 Calidda AISLAMIENTO ELECTRICO vor 1000-2008 P6048 ewe” [x coreseR [| = Puntos de conexin a las estaciones de regulacion de los lentes, ‘+ Puntos de conexisn a tubers principales tales como gasoductos primatioe Inspeccién y ensayos Cada vez que se coloque una aislamiento, antes de dejaria operando, se deberd veriicar que su funclonaminto es Correcto y sin fll. Para vercar su buen funcionamiento se debe tomar el potencial antes y después de la junta dielétrca lo cual ddoberd arojar una diferencia de potencial y se completaré ol formato F-T-50813-3 ‘Atméstera combustible El Supervisor de Gasoductos y Proteccién Catédica tomara las precauciones necesarias para evitar la formacién de arcos elécricos o chispas cuando indique la colocacion de aisiaciones en areas como: Estaciones de regulacién cerradas, Estaciones de regulacién subterraneas, Gabinetes que contengan instrumentos y controes, CCualquiar otro lugar cerrado 0 con ventlaciéninsuficiente en el que pudiera acumularse gas de los drenajes {de los controles 0 fugas, a un nivel explosivo, Mantenimiento En el caso de juntas dioléctrcas, se debe tener la precaucién de no pintar los esparragos, tuercas, Canutos, afin de no generar una continuidad eldctrica a través de la pintura, randelas y ‘Ademés, se debe manter el espacio entre bridas sellado con algin material dielétrco, a fin de que no se junte pole ‘i humedad que evite el funcionamiento de la aislacion Proteccién contra sobre tension ‘Se deben colocar dispostves de proteccién por sobretensién en aguellas aislaciones que puedan estar expuestas a doscargas de rayos o a fugas de corionto. Las conexiones de cable a estos dlsposives detien ser directas, cortas y apropiadas para alta capacidad de corrinte, Registros Se debe llevar el registro de todas las alslaciones eléctricas del Sistema de Distbucién, de las cuales se debe ‘mantener su historia! de controles, mantenimientos y eparaciones segin los formatos F-T-50418-1, F-T-50413-2 y F- T-80418-3, segin correspond, DOCUMENTOS DE REFERENCIA ane Procedimiento P-T-50413-1 “Control de Alslaciones Eléctricas™ ASME 831.8. + Reglamento de Distrbucién de Gas Natural por Red de Ductos ~ Anexo 1, aprobado mediante Decreto Supremo N* 042.99-EM, NACE Standard APO169-96 "Control of External Corrosion on Underground or Submerged Metalic Piping Systems", ¥ Procedimiento P-T-50101 "Manual de Operacion y Mantenimienta’ ~ Normas de Aplicacin. ¥ Formato F-T-50418-1 Control de alslaciones eléctricas en cémaras de valvula y tampas de scraper. ¥ Formato F-T-50413-2 Control de aislaciones eléctricas en ERM y ERP. ¥ Formato F-1-50418-3 Instalacion de Juntas Aisantes. DISPOSICIONES ESPECIFICAS: NA 7 [DESARROLLO RESPONSABLE | DESCRIPCION DE LA ACTIVIDAD, aa [NA NA P-T-5041S Allamiento ecto VOs 20 :OP1A NO CONTROLADA Pree AISLAMIENTO ELECTRICO v01 / 10-08-2008 ‘comeseR | ‘Aprobacién ‘Armando Macchia Georente Técnico Ho | 7.50413 Ablamntoelético_VO1 38 3{6Célidda __| CONTROL DE AISLACIONES ELECTRICAS CAMARAS DE | #120411 —_ VALVULA Y TRAMPAS DE SCRAPER oe luBicacion: FECH JUNTA MONOLITICA: A.V (Aguas Arriba) Vac (Aguas Ariba) AV (Aguas Abajo) Vac (Aguas Abajo) annestonE] = sso EE] per Coben Medien do 87080 mV Tension Aterna Vac [Estado Potencial: Cobariado Tube mv oes: Ok Ma ITiPO DE AISLACION: Pasa Muro ESTADO DE LA AISLACION: Soporte Interfase oes: ESQUEMA DE LA ANOMALIA DE SER REGUERIDO Nombre: Hora inicio: Firma Codigo: Hora Fin: (em robacion Gel Formato uw Lon" au A wus vo seouing souoIne|sie 9p jsiueo Z-ELHOS-I-s 2g Koip sosmiedng puis oop) BULL Tomer TON] TS | TOW [UTE Tew [URIS [AAU] TaN) | oar omer | — awa] Gy oe | ae eeereses spe apes a cel 2d ell geese ai con oe | Cane | vara wars vanus O8auoM awa coonoat wos awe [8383505 xeT IND, ze0s1 8002-60-01 / 108 da A Ya NA SV9IHL9373 SINOIOVISIV 3d TONLNOD ~SPpIS 3

Vous aimerez peut-être aussi