Vous êtes sur la page 1sur 104

37868 [FR]

Analyseurs Stat
Profile pHOx

Manuel de
rfrence
NOVA BIOMEDICAL SYMBOL DIRECTORY
EN Symbol Directory, DE Symbol-Verzeichnis, EL Odhgov~ sumbovlwn, ES Directorio de smbolos,
FR Liste des symboles, IT Legenda Simboli, PT Directrio de Smbolos, SV Symbolfrklaring

EN In vitro diagnostic medical device EN Biological risk EN Temperature limitation


DE in vitro diagnostisches Medizingert DE Biogefhrdung DE Lagertemperaturberelch
EL In vitro v EL B EL
ES Para uso en diagnstico in vitro ES Riesgo biolgico ES Lmites de temperatura
FR Produit de diagnostic mdical in vitro FR Risque biologique FR Tempratures limites de conservation
IT Dispositivo medico diagnostico in vitro IT Rischio biologico IT Limite di temperatura
PT Dispositivo diagnstica mdico in vitro PT Risco biolgico PT Limites de temperatura
SV Medicinsk anording fr in vitro-diagnostik SV Biologisk risk SV Temperaturbegrnsning

EN Product fulfills the requirements of Directive EN Irritant EN Upper Limit of Temperature


98/79 EC (IVDD) DE irritierend DE Temperaturobergrenze
DE Dieses Produkt entspricht der Vorschrift EL Ev EL A
Xi ES Irritante
98/79 EC (IVDD) ES Lmite superior de temperatura
EL FR Irritant FR Limite suprieure de temprature
directive 98/79 EC (IVDD) IT Irritante IT Limite superiore di temperatura
ES Producto cumple con los requisitos de la directiva PT Irritante PT Limite superior de temperatura
98/79 EC (IVDD) SV Irriterande SV vre temperaturbegtnsning
FR Produit conforme aux exigences de la Directive
98/79 EC (IVDD)
IT Il prodotto e conforme alle richieste della EN Catalog number EN Use by (last day of the month)
Direttiva CE 98/79 (IVDD) DE Bestellnummer DE Gebrauchsanweisung beachten
PT O produto preenche os requisitos da Directiva EL A YYYY - MM EL X ( )
98/79 EC (IVDD) ES Numero de Catalogo ES Estable hasta (ltimo da del ms)
SV Produkten uppfyller kraven i Direktiv FR Numro de catalogue FR Utiliser avant(dernier jour du mois indiqu)
98/79 EC (IVDD) IT Numero di Catalogo IT Da utilizzare prima del(ultimo giorno del mese)
PT Nmero de Catlago PT Data limite de utilizao(ltimo dia do ms)
SV Katalognummer SV Anvnd fre (slutet p mnaden)
EN Caution, consult accompanying documents
DE Achtung, Begleitdokumente beachten
EL , EN Batch code EN Do not re-use
ES
FR
Precaucion, Consulte los documentos incluidos
Attention, consulter les documents
daccompagnement
DE
EL
ES
Chargenbezeichnung
A
Nmero de lote
2 DE
EL
Nicht wiederverwendbar
M
ES No es reusable
IT Cautela, consultare documenti allegati FR Numro de lot FR Ne pas rutiliser
PT Cuidado, consulte documentaes incluidas IT Numero di lotto IT Non riutilizzabile
SV Frvarning,se bifogade dokument PT Nmero de lote PT No reutilizar
SV Satskod (parti) SV Fr ej teranvndas

EN Consult instructions for use


DE Gebrauchsanweisung beachten EN Serial Number EN Do not use 30 days after opening
EL SN DE Seriennummer
30 DE Verwenden Sie nicht 30 Tage, nachdem
ES Consultar la metdica EL A Sie sich geffnet haben
FR Consulter le mode demploi ES Numero de Serie EL M 30
IT Vedi istruzioni per luso FR Numro de srie
PT Consultar as instrues de utilizao IT Matricola ES No use despues de 30 dias de uso
SV Se bruksanvisningen PT Nmero de Srie FR Ne pas utiliser plus de 30 jours aprs ouverture
SV Serienummer IT Non usare oltre 30 giorni dallapertura
PT No utilizar 30 dias aps abrir
SV Fr ej anvndas 30 dagar efter ppnande

1
Rev: 2004-01
EN Contents EN Buffer PERFORMANCE
SOLN EN Performance Check Solution
CONT DE Inhalt
BUF DE Puffer
CHECK
DE Leistungsprflsung
EL EL EL
ES Contenido ES Tampn ES Solucin de prueba
FR Contenu FR Tampon FR Solution de vrification de performance
IT Contenuto IT Tampone IT Soluzione controllo prestazioni
PT Contedo PT Tampo PT Soluo de verificao de desempenho
SV Innehll SV Buffer SV Funktionskontrollsning

EN Manufactured by W EN Waste Container EN This Side Up


DE Hergestellt von DE Abfallbehlter DE Diese Seite nach oben
EL K EL EL A
ES Fabricado por ES Recipiente para residuos ES Este lado hacia arriba
FR Fabriqu par FR Bac vidange FR Haut
IT Fabbricato da IT Contenitore raccolta reflui IT Alto
PT Fabricado por PT Recipiente de refugo PT Este lado para cima
SV Tillverkare SV Avfallsbehllare SV Denna sida upp

EN Control EN Reagent EN Fragile, Handle With Care


REAGENT
DE Kontrolle DE Reagenz DE Vorsicht, leicht zerbrechlich
EL EL EL
ES Control ES Reactivo ES Fragil. Manjese con cuidado
FR Contrle FR Ractif FR Fragile, manipuler avec prcaution
IT Controllo IT Reagente IT Fragile, maneggiare con cura
PT Controlo PT Reagente PT Frgil - Tratar com cuidado
SV Kontroll SV Reagens SV mtligt. Hanteras frsiktigt

EN Solution EN Reagents EN Keep Dry


SOLN DE Lsung
REAGENTS
DE Reagenzien DE Trocken aufbewahren
EL EL A EL
ES Solucion ES Reactivos ES Mantener seco
FR Solution FR Ractifs FR Tenir au sec
IT Soluzione IT Reagenti IT Tenere allasciutto
PT Soluo PT Reagentes PT Manter seco
SV Lsning SV Reagenser SV Frvaras torrt

EN Level EN Calibrator EC REP EN Authorized Representative in the European Community


LEVEL CALIBRATOR
DE Niveau DE Kalibrator DE Bevollmchtigter in der Europischen Gemeinschaft
EL EL B EL E
ES Nivel ES Calibrador E
FR Niveau FR Calibrateur ES Representante Autorizado en la Comunidad Europea
IT Livello IT Calibratore FR Mandataire dans la Communaut europenne
PT Nvel PT Calibrador IT Mandatario nella Comunit Europea
SV Niv SV Kalibrator PT Representante autorizado na Comunidade Europeia
SV Auktoriserad representant i EU

EN Diluent EN Calibrator Pack or Cartridge


DIL DE Verdnnungsmittel
CALIBRATORS
DE Kalibrierpackung bzw. Kassette
EL A EL
ES Diluente ES Caja o cartucho del calibrador
FR Diluant FR Paquet ou cartouche de calibrateurs
IT Diluente IT Confezione reagenti o cartuccia
PT Diluente PT Pacote ou cartucho de calibrador
SV Frtunningsmedel SV Kalibratorpack eller kassett

2
Rev: 2004-01
Manuel de rfrence Prface

Manuel de rfrence des modles Stat Profile pHOx

Information de commande
L'dition franaise du Manuel de rfrence des modles Nova Stat Profile pHOx peut tre
commande Nova Biomedical (voir ci-dessous : Distributeur autoris).
.

Support technique
Pour l'assistance technique aux Etats-Unis et au Canada, appelez les Services Techniques
de Nova Biomedical :
Tlphone: 1-800-545-NOVA ou FAX: (781) 894-0585
(781) 894-0800
Pour l'assistance technique hors Etats-Unis et Canada, appelez la filiale Nova de votre pays
ou votre Distributeur agr.

Distributeur autoris (filiale)


Nova Biomedical France Tlphone : 01 69 18 81 40
Z.I. de Courtaboeuf Fax : 01 69 07 01 60
15 Avenue du Qubec e-mail : nova-biomedical@wanadoo.fr
B.P. 632
91965 Les Ulis Cedex, France

EU Authorized Representative
Nova Biomedical Telephone: 01244 287087
C3-5, Evans Business Centre Fax: 01244 287080
Deeside Industrial Park, Deeside Accounts Fax: 01244 287085
Flintshire, CH5 2JZ

Marques dposes et brevets


Stat Profile et pHOx sont des marques dposes de Nova Biomedical.
L'analyseur Stat Profile pHOx Plus est protg par les brevets suivants :
U.S. Patent: 4,686,479, U.S. Patent: 5,578,194.

Copyright
Imprim aux U.S.A. Copyright 2004, Nova Biomedical, Waltham, MA 02454-9141.
Ce Document est la plus rcente rvision du Manuel en franais (avril 2003)

i
Modles Stat Profile pHOx

ii
Revision History

Modles Stat Profile pHOx Manuel de rfrence


PN 37868B 2004-05

1. Introduction 1-1
1.2. Scurit ................................................................................................................. 1-1

a
Revision History

b
Manuel de rfrence Table des matires

Table
1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
1.1. A propos de ce manuel.......................................................................................... 1-1
1.2. Scurit ................................................................................................................. 1-1
1.3. Installation et utilisation ....................................................................................... 1-2
1.4. Contraintes ............................................................................................................ 1-3
1.5. Applications, programmes d'analyse et utilit clinique ..................................... 1-4
1.6. L'chantillon ......................................................................................................... 1-8
1.6.1. Prcautions pranalytiques ....................................................................... 1-8
1.6.2. Dilution du sang total pour mesure de glycmies leves ........................ 1-9
1.6.3. Dilution du plasma pour mesure de lactatmies leves ......................... 1-9
1.6.4. Anticoagulants acceptables..................................................................... 1-10
1.6.5. Substances interfrentes ......................................................................... 1-11
1.6.6. Effets de matrice ..................................................................................... 1-12

2. Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
2.1. Mise sous tension ................................................................................................. 2-3
2.2. Utilisation du clavier et de l'cran ........................................................................ 2-3
2.2.1. Les touches du clavier .............................................................................. 2-5
2.3. Consultation des crans (Interface utilisateur) ..................................................... 2-6
2.4. Etalonnage de l'analyseur ..................................................................................... 2-6
2.4.1. Etalonnage en deux points (automatique et manuel) ................................ 2-6
2.4.2. Etalonnage manuel en deux points ........................................................... 2-7
2.4.3. Etalonnage des canaux SO2/tHb .............................................................. 2-7
2.4.4. Etalonnage en un point ............................................................................. 2-7
2.5. Configuration CQ ................................................................................................. 2-7
2.5.1. Verrouillage CQ ........................................................................................ 2-8
2.6. Contrle de Qualit et vrification des performances ....................................... 2-10
2.6.1. Passage d'un matriel de contrle ........................................................... 2-11
2.6.2. Contrles de qualit Nova Stat Profile pHOx niveaux 1, 2, 3 ............... 2-12
2.6.3. Vrification de qualit de la membrane de glucose ................................ 2-15
2.6.4. Passage de solutions de linarit/Contrles pour C.Q. interlaboratoires 2-16
2.7. Prt analyser ..................................................................................................... 2-16
2.7.1. Mesure sur chantillons .......................................................................... 2-16
2.7.2. Mesure partir d'une seringue ou d'une ampoule .................................. 2-18
2.7.3. Mesure partir d'un tube capillaire ........................................................ 2-19
2.7.4. Mesure en mode Shunt av ...................................................................... 2-20
2.7.5. Mode Urgence ........................................................................................ 2-20
2.8. Rappel des rsultats ............................................................................................ 2-21

37868B 2004-05 TM-1


Modles Stat Profile pHOx

3. Procdures de maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1


3.1. Maintenance programme ................................................................................... 3-1
3.1.1. Remplacement du cartouche de calibrant et du cartouche de contrles ... 3-2
3.2. Entretien du systme / de l'aiguille ....................................................................... 3-3
3.2.1. Remplacement de l'lectrode de pH ......................................................... 3-3
3.2.2. Remplacement de l'lectrode de PCO2 ou de sa membrane .................... 3-4
3.2.3. Polissage de l'lectrode de PO2 et remplacement de sa membrane ......... 3-6
3.2.4. Remplacement de l'lectrode de rfrence ............................................... 3-8
3.2.5. Maintenance du senseur SO2 ................................................................. 3-10
3.2.6. Remplacement des lectrodes de sodium, potassium, chlore et calcium 3-11
3.2.7. Remembranage, polissage et remplacement des lectrodes de glucose et
lactate ...................................................................................................... 3-12
3.2.8. Remplacement des tuyaux de pompe ..................................................... 3-13
3.2.9. Remplacement de la ligne d'vacuation ................................................. 3-14
3.2.10. Remplacement de la ligne de rfrence .................................................. 3-16
3.3. Conditionnement de la cellule de mesure ........................................................... 3-17
3.4. Nettoyage de la cellule de mesure ..................................................................... 3-17
3.5. Remplacement du papier d'imprimante .............................................................. 3-18
3.6. Remplacement de l'aiguille, de l'adaptateur de capillaire et du dtecteur d'air: . 3-19

4. Dpannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
4.1. Procdures de dpannage...................................................................................... 4-1
4.2. Historique des erreurs ......................................................................................... 4-1
4.3. Codes d'tat ........................................................................................................... 4-3
4.4. Conditionnement de l'lectrode de pH (mesure) .................................................. 4-7
4.5. Rsolution des problmes fluidiques .................................................................... 4-7
4.5.1. Test de dbit (oprateur) ........................................................................... 4-7
4.5.2. Dbouchage de l'lectrode de rfrence ................................................... 4-7

TM-2 37868B 2004-05


Manuel de rfrence Table des matires

A. Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
A.1. Spcifications ...................................................................................................... A-1
A.2. Performances analytiques .................................................................................... A-3
A.3. Cartouche de calibrant ......................................................................................... A-8
A.3.1. Traabilit des calibrateurs et des contrles ............................................ A-8
A.4. Valeurs de rfrence (valeurs normales) .............................................................. A-8
A.5. Informations de commande ............................................................................... A-10
A.6. Garantie ............................................................................................................. A-13

B. Principes de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1


B.2. Valeurs mesures ................................................................................................. B-1
B.2.1. Sodium, Potassium, Chlore et Calcium ionis ......................................... B-1
B.2.2. pH ............................................................................................................. B-2
B.2.3. Pression partielle en dioxyde de carbone - PCO2 ............................................................... B-3
B.2.4. Pression partielle en oxygne - PO2 .................................................................................................. B-3
B.2.5. Hmatocrite - Hct ..................................................................................... B-4
B.2.6. Concentration en hmoglobine (mesure) - ctHb ..................................... B-4
B.2.7. Saturation en oxygne - SO2% ................................................................. B-4
B.2.8. Glucose ..................................................................................................... B-5
B.2.9. Lactate ...................................................................................................... B-5
B.3. Valeurs calcules................................................................................................... B-6
B.3.1. Correction thermique des valeurs mesures ............................................. B-6
B.3.2. Valeurs calcules....................................................................................... B-7

37868B 2004-05 TM-3


Modles Stat Profile pHOx

TM-4 37868B 2004-05


Manuel de rfrence 1 Introduction

1. Intro.
1. Introduction

Ce manuel contient toutes les informations ncessaires l'utilisation et la maintenance de


tous les modles d'analyseurs Stat Profile pHOx. Nous vous conseillons de le lire attentivement.
Il a t conu pour vous aider obtenir le maximum des performances de votre appareil.
AVERTISSEMENT: Les chantillons sanguins et produits drivs sont des
sources potentielles d'hpatite et d'autres maladies infectieuses. Traitez-les,
ainsi que tous les composants du circuit fluidique (vacuation, adaptateur de
capillaire, aiguille de prlvement, module senseurs, etc. ) avec le plus grand
soin. Utilisez des gants et des vtements protecteurs.

Ce Chapitre introductif dcrit les contraintes d'installation, rappelle les analytes mesurs et
leur utilit clinique, le traitement de l'chantillon et les limitations inhrentes l'appareillage.

1.1. A propos de ce manuel

Ce manuel est spcifique aux analyseurs Nova pHOx "de base", pHOx, pHOx Plus,
pHOx Plus L et pHOx Plus C.
Dans ce document, les mentions NOTE : concernent des informations particulirement
importantes, ATTENTION : concernent des informations essentielles pour viter d'abmer
l'appareil ou de fausser les rsultats, AVERTISSEMENT : concernent de possibles risques
pour l'utilisateur.

1.2. Scurit

Le personnel utilisant cet analyseur doit tre bien familiaris avec son fonctionnement et sa
maintenance. Les procdures de scurit suivantes doivent tre respectes :

Scurit gnrale
1. Avant d'utiliser l'appareil, lisez les instructions de scurit et d'emploi le concernant.
2. Conservez ces instructions proximit pour consultation ventuelle.
3. Respectez tous les messages d'alerte ou d'alarme s'affichant sur l'appareil ou
contenus dans ce manuel.
4. Respectez toutes les instructions d'utilisation.
5. N'installez pas l'appareil proximit directe d'une source d'eau (ex. vier, etc).
6. Installez l'analyseur exclusivement sur une paillasse ou sur un chariot recommand
par nos soins. Si vous utilisez un chariot roulettes, vitez les arrts brutaux, les
dplacements trop rapides etc. La surface de travail doit tre bien plane.
7. Installez l'appareil de faon lui assurer une ventilation correcte.
8. Evitez une installation proximit immdiate d'une source de chaleur.
9. Branchez le cble d'alimentation une source de courant approprie, du type
spcifi dans ce manuel ou recommand par votre fournisseur.

1-1
Modles Stat Profile pHOx

10. Respectez la polarit de la prise d'alimentation. Vrifiez que la terre est correcte!
11. Installez le cble d'alimentation de faon ne pas risquer de marcher dessus et
ce qu'il ne risque pas d'tre pinc par tel ou tel lment (meuble, etc.). Veillez au
bon tat du cble au niveau de ses prises (murale et l'arrire de votre pHOx).
12. Pour le nettoyage de la carrosserie, respectez les recommandations du fabricant.
13. Ne laissez pas d'objets ou de liquides tomber sur ou dans l'analyseur.
14. Le dpannage doit tre assur exclusivement par un personnel qualifi.
15. En cas de problme, n'essayez pas de dpanner au-del des informations figurant
dans ce manuel. Toute autre intervention doit tre effectue exclusivement par un
personnel qualifi (Nova ou distributeur agr).
16. Mettez lappareil hors tension avant dter le module
des capteurs.
Shut Off Power
Before Removing

LPN 25606B
Sensor Module

Scurit lectrique
1. Pour viter tout risque d'accident, n'tez pas la carrosserie de votre pHOx.
2. Aucun lment interne ne peut tre dpann par vos soins.
3. Le dpannage doit tre assur exclusivement par un personnel qualifi.
4. Avant de remplacer un fusible, dbranchez le cble d'alimentation.
5. Remplacez un fusible dfectueux par un neuf, de caractristiques identiques.
6. N'exposez pas l'appareil l'eau!.
7. Votre analyseur est cbl pour l'alimentation lectrique lgale dans votre pays.
8. Vrifiez que la prise murale est correctement cble et dote d'une terre correcte.
9. N'UTILISEZ PAS un bouchon 3-2 conducteurs (plus de prise de terre!).
10. N'UTILISEZ PAS de prolongateur ni de socle de prises 2 conducteurs.

Scurit chimique et biologique


1. Respectez toutes les informations et prcautions figurant sur les flacons et packs
de solutions.
2. Utilisez l'appareil dans un environnement appropri.
3. Lors de la manipulation de produits pathologiques ou toxiques, prenez toutes les
prcautions ncessaires pour viter la formation d'arosols.
4. Lorsque vous manipulez des produits dangereux, portez des vtements et
accessoires de laboratoire appropris (lunettes, gants, blouse et bavette).
5. Jetez tous les effluents en respectant la lgislation en vigueur dans votre pays.

1.3. Installation et utilisation


Ce paragraphe rappelle les contraintes d'installation et la mise en place de l'appareil dans
votre laboratoire.
Avant l'utilisation, il vous faut bien connatre le contenu des Chapitres 2 : Fonctionnement et
3 : Maintenance.
NOTE : L'installation est normalement effectue par l'un de nos collaborateurs
et ne doit donc pas poser problme pour vous.

1-2
Manuel de rfrence 1 Introduction

1. Intro.
1.4. Contraintes

Zone de travail (Environnement) :


Installez votre appareil dans un endroit propre, non empoussir, l'abri de toutes vapeurs
corrosives, de vibrations et de variations excessives de temprature. La fourchette de
tempratures ambiantes de fonctionnement s'tend de 15C 30C (59F to 86 F) avec
une humidit relative de 0 85% (non condensante) . Altitude maximum : 2000 mtres.

Contraintes lectriques :
Prise murale normalise 3 conducteurs (terre correcte) situe moins de 1,5 mtre de
l'appareil. Tension requise en France : 220-240 volts, 50/60 Hz. . Conforme aux standards
IEC 1010, UL, et CSA.

Fusibles (2) :
2 Amp fusion lente (SB 2A ou T2A) 220 - 240 volts alt.

Thermostatisation :
37 C 0.1 C

Dimensions :
Hauteur : 38,1 cm (15.0 in)
Largeur : 30,5 cm (12.0 in)
Profondeur : 38,1 cm (15.0 in)

Poids :
8,19 kg (18 lb) sans pack-ractifs
10,45 kg (23 lb) avec pack-ractifs plein

Pour soulever l'appareil :


1. Une personne suffit pour porter l'appareil.

ATTENTION : N'utilisez jamais la porte (ouverte ou ferme) pour vous aider


porter l'appareil. Elle ne peut supporter son poids.

2. Mettez-vous devant l'appareil et placez vos mains de chaque ct de celui-ci.


3. Soulevez l'analyseur. Comme pour le port de toute charge, pliez les genoux mais
pas votre dos!
4. Installez l'appareil sur une surface plane et propre.

1-3
Modles Stat Profile pHOx

1.5. Applications, programmes d'analyse et utilit clinique

Applications
Le Stat Profile pHOx "de base" est un analyseur conu pour le diagnostic in vitro, par un
personnel mdical qualifi, dans un environnement dlocalis. Il permet la mesure de pH,
PCO2 et PO2 sur sang total hparin.
Le Stat Profile pHOx est un analyseur conu pour le diagnostic in vitro, par un personnel
mdical qualifi, dans un environnement dlocalis. Il permet la mesure de pH, PCO2, PO2,
saturation en oxygne (SO2%), hmatocrite (Hct), hmoglobine (ctHb) sur sang total
hparin.
Le Stat Profile pHOx Plus est un analyseur conu pour le diagnostic in vitro, par un personnel
mdical qualifi, dans un environnement dlocalis. Il permet la mesure de pH, PCO2, PO2,
SO2%, Hct, hmoglobine (ctHb), Na+, K+, Cl- (ou Ca++), et Glu (glucose) sur sang total
hparin.
Le Stat Profile pHOx Plus L est un analyseur conu pour le diagnostic in vitro, par un
personnel mdical qualifi, dans un environnement dlocalis. Il permet la mesure de pH,
PCO2, PO2, SO2%, Hct, hmoglobine (ctHb), Na+, K+, Cl- (ou Ca++), Glu (glucose) et Lac
(lactate) sur sang total hparin.
Le Stat Profile pHOx Plus C est un analyseur conu pour le diagnostic in vitro, par un
personnel mdical qualifi, dans un environnement dlocalis. Il permet la mesure de pH,
PCO2, PO2, SO2%, Hct, hmoglobine (ctHb), Na+, K+, Cl-, Ca++, et Glu (glucose) sur sang total
hparin.

Analytes mesurs
Stat Profile pHOx "de base" : pH, PCO2 et PO2
Stat Profile pHOx : PCO2, PO2 , SO2%, Hct, (Na+ ncessaire pour Hct mais non rendu), ctHb
et pression baromtrique (PB)
Stat Profile pHOx Plus : pH, PCO2, PO2 , SO2%, Hct, hmoglobine (ctHb), Na+, K+, Cl- (ou
Ca++), Glu et pression baromtrique (PB)
Stat Profile pHOx Plus L : pH, PCO2, PO2 , SO2%, Hct, hmoglobine (ctHb), Na+, K+, Cl- (ou
Ca++), Glu, Lac et pression baromtrique (PB)
Stat Profile pHOx Plus C : pH, PCO2, PO2 , SO2%, Hct, hmoglobine (ctHb), Na+, K+,
Cl-, Ca++, Glu et pression baromtrique (PB).

1-4
Manuel de rfrence 1 Introduction

1. Intro.
Valeurs calcules
A partir des analytes mesurs et (si ncessaire) d'autres informations entres par vos
soins, l'analyseur calcule les grandeurs suivantes (limites selon le modle considr) :

Valeurs calcules pHOx pHOx pHOx


de base Plus/L/C
Excs de Bases (EB ou BE) du sang total + + +
Excs de Bases des liquides extra-cellulaires (EBlec) + + +
Concentration en bicarbonate (cHCO3-) + + +
Concentration en bicarbonate standard (BS) + + +
CO2 total plasmatique (ctCO2) + + +
Contenu en oxygne (cO2) + + +
Saturation en oxygne (SO2%) + + +
(si valeur mesure non disponible)
Oxygne alvolaire (A) + + +
Diffrence alvolo-artrielle en oxygne (AaDO2) + + +
Rapport artrio-alvolaire d'oxygne (a/A) + + +
Capacit en oxygne (BO2) + + +
Concentration en hmoglobine (cHbc) + +
(si valeur choisie ou mesure non disponible)
P50 (PO2 de demi-saturation - mesure en un seul point) + +
pH, PCO2, PO2 ( la temprature du patient) + + +
/ Qt
Qsp
Qsp/Qt (shunt physiologique) + + +
(ncessite 2 spcimens : veineux ml et artriel)
Index Respiratoire (IR) + + +
(avec % FIO2 entre ou prise 20,9 par dfaut)
Rapport PO2/FIO2 + + +
Trou anionique +
Calcium standardis pH = 7,40 (nCa++) (si Ca++ disponible) +

Tableau 1.1 Valeurs calcules.

1-5
Modles Stat Profile pHOx

Avec les valeurs de capacit et de contenu en oxygne fournies par le CO-oxymtre Nova
(connectable votre pHOx), vous pouvez accder aux valeurs calcules supplmentaires
suivantes :
CcO2 (contenu en oxygne du sang capillaire)
CaO2 (contenu en oxygne du sang artriel)
Cv- O2 (contenu en oxygne du sang veineux ml)
av- DO2 (gradient artrio-veineux en oxygne)

Dpendances
Si la valeur de la capacit en oxygne est disponible partir du CO-oxymtre Nova,
c'est elle qui est affiche.
Si la valeur du contenu en oxygne est disponible partir du CO-oxymtre Nova,
c'est elle qui est affiche.
Si la valeur de la SaO2 est disponible partir du CO-oxymtre Nova, c'est elle qui
est affiche en lieu et place de la valeur mesure (rflectance) par le pHOx.
Si la valeur de la concentration en hmoglobine est disponible partir du CO-
oxymtre Nova, c'est elle qui est affiche en lieu et place de la valeur mesure
(conductivit et photomtrie) par le pHOx.

Utilit Clinique
Voici un bref rappel de l'utilit clinique de chacun des analytes mesurs par votre pHOx :

Gaz du sang : Diagnostic et suivi thrapeutique des dsordres acido-basiques chez les
(PCO2, PO2, patients en tat critique et prsentant des troubles mtaboliques et/ou
et pH) ventilatoires.

Saturation en Quantification de l'oxygnation de l'hmoglobine et de l'adquation de


oxygne (SO2) l'oxygnation tissulaire pour l'valuation de la fonction pulmonaire. Diagnostic
et suivi thrapeutique de la cyanose.

Hmatocrite Vrification de la prsence d'une quantit d'rythrocytes suffisante pour


transporter l'oxygne.

Hmoglobine Vrification de la capacit de transport de l'oxygne par le sang. Mise en


vidence d'une anmie ventuelle.
Compte-tenu de l'importance vitale de l'hmoglobine dans sa fonction de
transporteur d'oxygne et du rle tampon qu'elle joue par ailleurs, le dosage
de l'hmoglobine doit faire partie intgrante du bilan "gazomtrie sanguine".
C'est d'ailleurs ce que le lgislateur franais a prvu dans la Nomenclature
des Actes de Biologie Mdicale.

1-6
Manuel de rfrence 1 Introduction

1. Intro.
Sodium (Na+) Diagnostic et suivi thrapeutique d'un trouble de l'quilibre hydro-
lectrolytique, d'une insuffisance cardiaque ou rnale, d'un diabte (sucr
ou insipide), d'une perturbation hormonale de la balance sode, d'une
insuffisance surrnale, lorsque le malade est sous perfusion, qu'il vomit, qu'il
est diarrhique ou si c'est un brl.

Potassium (K+) Choc, insuffisance cardiaque ou circulatoire, patients perfuss, dsquilibre


acido-basique, patients sous thrapeutique anti-diurtique, toutes pathologies
rnales, diarrhes profuses, hyper ou hypofonctionnement du cortex surrnal.

Chlore (Cl-) Troubles de la rgulation acido-basique, pertes de suc gastrique


(vomissements rpts, aspiration gastrique), traitement antidiurtique par
sels mercuriels ou drivs sulfamids, valuation du trou anionique
(Contrle de Qualit ou utilisation clinique).

Calcium ionis Suspicion d'hypercalcmie, mtastases osseuses, administration de vitamine


D, mylome multiple, suspicion d'hypocalcmie, chirurgie de la thyrode,
insuffisance rnale chronique, hyperparathyrodisme secondaire. Dans la
plupart des cas le dosage du calcium ionis apporte une information
cliniquement plus intressante que celle du calcium total.

Glucose (Glu) Diagnostic et suivi thrapeutique d'un trouble du mtabolisme des hydrates
de carbone (diabte, hypoglycmies), cancer du pancras...

Lactate (Lac) En soins intensifs, le lactate est souvent considr comme le tmoin (voire
le marqueur) d'un choc circulatoire d le plus souvent une dshydratation,
des pertes liquidiennes ou des hmorragies, un dbit cardiaque u c
diminu (choc cardiognique), au choc septique.

Bibliographie :
1. Burtis, Carl A. and Ashwood, Edward R., ed. 1999. Tietz Textbook of Clinical Chemistry.
Philadelphia, PA: W. B. Saunders Co.Ref.

1-7
Modles Stat Profile pHOx

1.6. L'chantillon

Votre analyseur pHOX accepte les chantillons de sang total prlevs sur hparinate de
sodium ou (mieux) de lithium, contenus dans une seringue, un tube de prlvement, un petit
godet ou un tube capillaire (sans prjuger des risques de contamination lis l'utilisation d'un
conteneur non adapt!). Le tableau 1.2. rappelle les volumes minimum ncessaires en
Modes d'analyse normal et micro (uniquement GdS pour ce dernier).

Tableau 1.2 Volumes minimum ncessaires.

Analyseur Mode Micro Mode normal


microlitres (l) microlitres (l)

pHOx "de base" 45 70

pHOx 45 70

pHOx Plus 55 115


pHOx Plus C 60 125

pHOx Plus L 60 125

1.6.1. Prcautions pranalytiques

Un prlvement correct et des prcautions pranalytiques rigoureuses doivent tre


respects pour que l'chantillon introduit dans l'appareil reflte fidlement son tat in vivo.
Assurez-vous que les protocoles correspondants, maintenant bien tablis, ont t respects.
Il est particulirement important de procder une parfaite rhomognisation de l'chantillon
avant aspiration par l'analyseur. Nova Biomedical recommande une mesure dans les 15
minutes maximum suivant le prlvement. Une conservation sur eau glace n'est pas
recommande. Elle risque nottament d'entraner une (fausse) lvation de la PO2.1

1. NCCLS. 2001. Blood Gas and pH Analysis and Related Measurements., NCCLS document
C46-A. (Remplace Considerations in the Simultaneous Measurement of Blood Gases,
Electrolytes, and Related Analytes in Whole Blood; Proposed Guideline. NCCLS Document
C32-P. Vol. 13, No. 17.

1-8
Manuel de rfrence 1 Introduction

1. Intro.
1.6.2. Dilution du sang total pour mesure de glycmies leves

Sur vos analyseurs Stat Profile pHOx Plus/Plus L/Plus C, la gamme de mesure des
glycmies s'tend de 0,15 5,0 g/l (0,83 27,75 mmol/l). Les valeurs suprieures, comprises
entre 5,0 et 7,0 g/l (27,75 38,8 mmol/l), sont affiches avec un "?". Les valeurs suprieures
7,0 g/l (38,8 mmol/l) ne sont pas affiches, mais remplaces par 3 flches diriges vers le
haut. De mme les valeurs infrieures 0,15 g/l (0,83 mmol/l) sont remplaces par 3 flches
diriges vers le bas. Voici comment mesurer plus exactement des glycmies suprieures
5g/l (27,75 mmol/l).

NOTE : Cette technique s'applique exclusivement la glycmie. Tous les


autres analytes (sauf ventuellement le lactate - voir ci-dessous) doivent tre
mesurs exclusivement sur sang total non dilu et non modifi.
1. Homognisez soigneusement l'chantillon. Pipetez-en 0,5 ml dans un godet fond
conique.
2. Pipetez 1,0 ml de srum physiologique et versez-les dans ce godet. Homognisez
soigneusement.
3. Aspirez ce mlange dans votre pHOx Plus (ou Plus L) comme s'il s'agissait d'un
chantillon normal. Notez exclusivement la concentration en glucose. Multipliez la
valeur lue par 3 pour obtenir le rsultat final.

1.6.3. Dilution du plasma pour mesure de lactatmies leves

Sur votre analyseur Stat Profile pHOx Plus L, la gamme de mesure des lactatmies s'tend
de 0,3 20,0 mmol/l. Les valeurs suprieures 20,0 mmol/l ne sont pas affiches, mais
remplaces par 3 flches diriges vers le haut. De mme les valeurs infrieures 0,3
millimoles/l sont remplaces par 3 flches diriges vers le bas. Voici comment mesurer plus
exactement des lactatmies suprieures 20,0 mmol/l.

NOTE : Cette technique s'applique exclusivement la lactatmie. Tous les


autres analytes (sauf ventuellement le glucose - voir ci-dessus) doivent tre
mesurs exclusivement sur sang total non dilu et non modifi.

1. Centrifugez une quantit suffisante de sang total. Pipetez 0,5 ml de plasma dans
un godet fond conique.
2. Pipetez 1,0 ml de srum physiologique et versez-les dans ce godet. Homognisez
soigneusement.
3. Aspirez ce mlange dans votre pHOx Plus L comme s'il s'agissait d'un chantillon
normal. Notez exclusivement la concentration en lactate. Multipliez la valeur lue par
3 pour obtenir le rsultat final.

1-9
Modles Stat Profile pHOx

1.6.4. Anticoagulants acceptables

Seuls les hparinates de sodium et (mieux) de lithium conviennent. EDTA, citrate, oxalate
et fluorure de sodium sont contre-indiqus, voire proscrits.
Selon la quantit d'hparine liquide contenue dans la seringue et le degr de remplissage de
cette dernire, la concentration finale en hparine dans l'chantillon risque de varier de 20 U.I.
100 U.I./ml. L'excs d'hparine liquide fausse les rsultats par effet de dilution. En outre,
un excs d'hparinate de sodium fausse la natrmie par excs.
C'est pourquoi nous recommandons plus particulirement l'utilisation d'une quantit d'hparine
lyophilise permettant de ne pas dpasser une concentration finale de 20 U.I./ml. Vous
trouverez dans le commerce plusieurs marques et types de seringues de prlvement
parfaitement adapts.
Il est essentiel que vous preniez garde toutes ces prcautions lors de l'tablissement des
valeurs de rfrence et de l'interprtation des rsultats.

1-10
Manuel de rfrence 1 Introduction

1. Intro.
1.6.5. Substances interfrentes

Interfrences sur le glucose :


- L'actaminophne, une concentration de 150 mg/l entrane une lvation de la glycmie
d'environ 40 mg/l (0,2 mmol/l).
- L'acide ascorbique (500 mg/l) et l'acide urique (400 mg/l) n'ont pas d'effet sur la valeur de
la glycmie.
Interfrences sur le chlore :
Les substances suivantes (aux concentrations indiques) entranent une augmentation
d'environ 2% de la chlormie :
B-hydroxybutyrate (25 mmol/l)
actoactate (25 mmol/l)
formate (10 mmol/l)
lactate (25 mmol/l)
salicylate (50 mg/dl)
citrate (10 mmol/l)
Interfrence sur la SO2%
Les substances suivantes (aux concentrations indiques) interfrent avec la valeur de la
SO2% :
COHb leve (fausse augmentation de la valeur)
MetHb suprieure 15% (fausse augmentation de la valeur)
concentration en bilirubine suprieure 10 mg/dl.
solution d'Intralipid (ou substance similaire) entranant une concentration san-
guine en
lipides suprieure 500 mg/dl.
chantillon hmolys.
Des concentrations leves en hmoglobine foetale entranent une erreurpar dfaut
sur la valeur de la SO2%.

Interfrence sur l'hmatocrite (Hct) :


Une numration leucocytaire suprieure 50.000/l peut entraner une (fausse) augmenta-
tion de l'hmatocrite.

1-11
Modles Stat Profile pHOx

1.6.6. Effets de matrice

Les analyseurs Nova sont conus pour le dosage, dans un environnement clinique, d'analytes
dans des chantillons sanguins provenant directement de patients, et non pour des dosages
sur chantillons modifis. Le seul matriel indiscutable est un chantillon prlev directement
sur anticoagulant appropri et analys dans un dlai "raisonnable". Des effets de matrice ou
des interfrences peuvent tre observs si l'chantillon est modifi entre temps. On observe
ainsi des effets de matrice sur des chantillons prlevs par exemple dans les divers
systmes conomiseurs de sang utiliss en chirurgie. Par ailleurs, les patients dont l'tat
ncessite une mesure des gaz du sang sont gnralement soumis une thrapeutique
mdicamenteuse lourde. Malgr de trs nombreux essais cliniques, il n'est pas possible de
prvoir toutes les consquences de combinaisons de transfusions, d'administration de
cristallodes et de mdicaments (ou de leurs mtabolites). Il est possible qu'en fonction de
telles conditions d'utilisation, l'entretien de l'analyseur doive tre adapt. Par exemple, le
dosage frquent d'chantillons provenant de machines coeur-poumon ou de patients sous
oxygnation extracorporelle (ECMO) peut ncessiter une maintenance plus lourde que
normalement. Si vous rencontrez des problmes de dysfonctionnement une frquence
excessive, il vous faudra peut-tre modifier votre propre calendrier de maintenance. Notre
Dpartement d'applications cliniques se tient votre disposition pour vous aider laborer
un programme de maintenance rpondant parfaitement vos besoins.

1-12
Manuel de rfrence 2 Fonctionnement

2. Fonctionnement
Voici l'analyseur Stat Profile pHOx et ses composants principaux :

2.Fonctionnt.
3

1 2 3
4 5
6 2
7 8
9
0
4

6A
DWG #10-101

Figure 2.1 Composants principaux des analyseurs Nova srie Stat Profile pHOx

1. Ecran
2. Clavier
3. Imprimante
4. Systme d'aspiration
5. Porte/Panneau frontal

2-1
Srie Stat Profile pHOx

11

1
10
2
9
3
8
4 7

DWG #10-002A
5

Figure 2.2. Compartiment analytique

6. Logement du cartouche de contrles


1. Tuyau d'vacuation W 7. Systme d'aspiration
2. Tuyau de rfrence R 8. Dtecteur d'air
3. Vanne pincement R (Rf.) 9. Bloc de mesure et lectrodes
4. Pompe et ses tuyaux 10. Electrode de rfrence
5. Logement du cartouche de calibrant 11. Vanne pincement W (Evac.)

2-2
Manuel de rfrence 2 Fonctionnement

2.1. Mise sous tension

Aprs la mise sous tension, l'analyseur met en oeuvre un programme automatique de tests
(Auto-test - ou POST) pour vrifier son tat de fonctionnement. Si tous les tests sont corrects,

2.Fonctionnt.
la diode bicolore du panneau frontal s'claire en jaune (continu).

NOTE: Aprs mise sous tension, l'cran affiche le logo des analyseurs Nova
Srie pHOx. En moins d'une minute, la page-cran "Non Prt" doit apparatre.
Le tmoin lumineux s'claire en jaune continu. L'analyseur doit alors tre
talonn.

2.2. Utilisation du clavier et de l'cran

Le clavier, l'cran et les lampes-tmoins d'tat sont disposs sur la face


frontale de l'appareil, qui fait galement office de porte.

Ecran Il affiche les messages, les menus, les informations d'tat, les messages
d'erreur, les rsultats-patients, etc. La ligne suprieure affiche le nom de
l'cran (ex. Menu Configuration) et, le plus souvent, la date et l'heure. La
seconde ligne affiche des instructions concernant la page-cran ou des
informations complmentaires concernant les donnes prsentes. Le
centre de l'cran est rserv aux menus accessibles, aux instructions
dtailles d'utilisation, aux informations-patients ou l'tat des lectrodes.
La ligne infrieure dfinit les fonctions des touches de commande.

Touches de Les fonctions (variables) des quatre touches de commande sont rappeles
commande sur la ligne infrieure de l'cran. Ces touches (TP) vont ainsi permettre le
choix des menus, l'initialisation des procdures de maintenance etc.
Les fonctions les plus frquemment disponibles sont :
- Retour : retour la page-cran Prt (ou "page principale").
- Page suivante : passage la page-cran suivante.
- Annuler : ramne la page-cran prcdente ou annule une squence.

Lampes- Les 2 lampes-tmoins du panneau frontal ont les fonctions suivantes :


tmoins - Vert continu : Tous les dtecteurs d'air et un canal de mesure (ou plus)
sont talonns. L'analyseur est prt travailler (mesure ou entre
d'informations).
- Vert clignotant : Tous les dtecteurs d'air et un canal de mesure (ou plus)
sont talonns, mais l'analyseur est occup (mesure, amorage, rception
d'informations de l'extrieur, etc.). Votre pHox n'acceptera pas d'effectuer
une mesure ou toute autre squence avant de redevenir disponible.
- Jaune continu : Un dtecteur d'air (ou plus) et/ou la totalit des canaux
de mesure ne sont pas talonns.
- Jaune clignotant : Un dtecteur d'air (ou plus) et/ou la totalit des canaux
de mesure ne sont pas talonns et l'analyseur est occup.

2-3
Srie Stat Profile pHOx

Symboles d'tat Plusieurs symboles peuvent apparatre en regard des rsultats. Les voici,
avec leur signification :
(une flche vers le haut), (une flche vers le bas) - Le rsultat est en
dehors (au-dessus ou au-dessous) de la fourchette de valeurs normales
pour l'analyte concern.
(deux flches vers le haut), (deux flches vers le bas) - Le rsultat
est en dehors (au-dessus ou au-dessous) de la fourchette des valeurs
d'alerte pour l'analyte concern.
(trois flches vers le haut), (trois flches vers le bas) - Le
rsultat est en dehors (au-dessus ou au-dessous) de la fourchette de
mesure de l'analyte concern.
X (barrant le symbole de l'analyte) - Le canal n'est pas talonn.
? (point d'interrogation) - Le volume de spcimen est insuffisant.
* (astrisque) - Le rsultat est calcul partir d'une concentration en
sodium prise par dfaut.
* (astrisque) - S'il s'agit d'un prlvement capillaire, rappelle d'interprter
le rsultat d'une AaDO2 avec prcaution, celui-ci dpendant fortement des
conditions de prlvement et de traitement du spcimen.
(trait horizontal barrant le symbole de l'analyte) - Le canal de
mesure n'a pas t valid en CQ (Contrle de Qualit) alors que l'option
"verrouillage C.Q." est active; ou bien cet analyte a t supprim.
Glu Glu (Glu en vido inverse)- Le canal Glucose n'a pas pass le test
de vrification de qualit de membrane. L'accs aux rsultats est verrouill.

Clavier Le clavier vous permet d'entrer des informations en mmoire. Il comprend


un pav numrique (dix chiffres plus point dcimal et tiret), un pav de quatre
touches flches : haut (), bas (), gauche(), droite () et une touche
ENTER ( ). Les touches flches vous permettent de dplacer le curseur
sur l'cran. La touche flche gauche peut galement servir de retour arrire
lorsque vous entrez des informations numriques. La touche ENTER ( )
commande la mmorisation des informations affiches.

Touches d'analyse Deux touches permettent de dmarrer une analyse. L'une reprsente un
tube capillaire sur fond noir ("touche noire"), l'autre une seringue sur fond
blanc ("touche blanche"). Pour initialiser l'analyse d'un chantillon prlev
sur tube capillaire, tapez la premire. Pour l'analyse d'un chantillon
prlev sur seringue, tapez la seconde. Ces touches ne sont actives que
lorsque la page-cran principale (Prt) ou la page-cran Rsultats sont
affiches.

2-4
Manuel de rfrence 2 Fonctionnement

2.2.1. Les touches du clavier

Saisie de nombres :
1. En gnral, tapez telle ou telle touche du pav de flches pour choisir un champ

2.Fonctionnt.
d'entre de caractres ou une option, puis suivez les instructions affiches l'cran.
2. Pour une entre d'identification numrique, tapez une touche pour ajouter un
caractre. Le curseur se dplace droite. Le systme accepte jusqu' 20 caractres.
En cas d'erreur, tapez la touche flche gauche () pour effacer le dernier caractre.
3. Lorsque les donnes ont t enregistres correctement, tapez ENTER ( ) pour les
entrer en mmoire.

Touches
de
commande

Mesure : capillaire
Touches
numriques 1 2 3
Mesure : seringue
4 5 6
LED verte Touches flches
7 8 9 haut, bas,
gauche, droite
LED jaune 0 ENTER
Touche
ENTER

Figure 2.3. Le clavier.

2-5
Srie Stat Profile pHOx

2.3. Consultation des crans (Interface utilisateur)

Les fonctions permettant l'utilisateur de passer d'un cran l'autre, d'entrer des informations
et d'effectuer des oprations portent le nom gnral d' "interface utilisateur" (contrle par
logiciel).

Voici quelques rgles gnrales concernant l'interface utilisateur :


Pour effectuer toute opration, aidez-vous des instructions affiches l'cran.
Pour revenir la page Prt ou au menu de la fonction initialement choisie (ex. C.Q.,
Configuration, etc.), tapez Retour.
Pour revenir la page prcdente, tapez la touche programmable (TP) Page
prcdente (si elle est accessible).
Pour mettre un terme la squence en cours ou revenir la page-cran prcdente,
tapez Annuler (TP).
Pour revenir la page-cran prcdente, tapez la touche programmable Sortir.
La mesure et les calculs ont la priorit sur l'interface utilisateur. Pendant ces
oprations il ne vous est donc pas possible d'accder aux pages-cran susceptibles
d'interfrer avec une squence en cours.
Une situation d'erreur est signale par un message d'tat.

2.4. Etalonnage de l'analyseur

Les analyseurs de la srie pHOx mettent en oeuvre un talonnage en 2 points pour (selon le
modle) les chanes de mesure de pH, PCO2, PO2, SO2%, Hct, Na+, K+, Cl- , Ca++, glucose
et lactate ainsi que pour vrifier les performances des lectrodes et des dtecteurs d'air. Cet
talonnage en 2 points intervient automatiquement intervalles rguliers, ou manuellement
votre demande. Les options s'affichent sur la page-cran d'talonnage. Si, pour quelque
raison que ce soit, une chane de mesure ne peut s'talonner, un code-erreur appropri
apparat. A partir du clavier, vous pouvez faire avorter un talonnage en cours pour analyser
un chantillon urgent. Dans ce cas, l'appareil prend videmment en compte les informations
de l'talonnage prcdent.

2.4.1. Etalonnage en deux points (automatique et manuel)

L'talonnage automatique en 2 points intervient toutes les 2, 4 ou 6 heures (selon la


configuration choisie). Les intervalles peuvent tre prolongs comme suit :
Extension de l'Auto-Cal : Systme occup lorsque l'Auto-Cal doit intervenir.
Si le Systme est occup lorsqu'un Auto-Cal doit intervenir, la demande est mise en attente
jusqu' ce que la squence en cours soit termine. Une fentre apparat et vous permet de
retarder de 10 minutes la squence d'talonnage. Cette option est rptitive et vous pouvez
ainsi retarder l'talonnage indfiniment (ce qui n'est pas recommand!).

2-6
Manuel de rfrence 2 Fonctionnement

2.4.2. Etalonnage manuel en deux points

A tout moment vous pouvez initialiser cet talonnage manuellement pour rtalonner tout
canal le ncessitant ou pour rtalonner l'ensemble aprs une opration de maintenance.

2.Fonctionnt.
Tapez Etalonner (TP) sur la page-cran principale. La page-cran de l'talonnage en 2 points
apparat avec les options d'talonnage. Avec les touches flches, choisissez l'option
dsire. Tapez enfin ENTER.

2.4.3. Etalonnage des canaux SO2/tHb


NOTE: Les informations qui suivent ne concernent pas le pHOx "de base".

Les canaux SO2 et tHb doivent tre talonns manuellement l'aide de 2 talons externes
(ou "standards"), en ampoules. Pour talonner SO2 et tHb, tapez Etalonner (TP) sur la page-
cran principale. Choisissez l'option 2 et tapez ENTER. Suivez les instructions affiches.
L'appareil vous demande d'entrer les valeurs-cibles pour chaque niveau d'ampoule. Elles
figurent sur le document d'accompagnement des ampoules et peuvent tre vrifies sur la
page-cran du sous-systme "senseur SO2 ".

2.4.4. Etalonnage en un point

L'talonnage de chaque analyte est vrifi toutes les 30 minutes si vous avez choisi le Mode
d'analyse A lors de la configuration. Un talon est automatiquement aspir et analys. Les
valeurs obtenues sont compares celles mmorises lors du dernier talonnage en 2
points. Un message d'erreur d'talonnage apparat si l'cart entre les deux valeurs pour tel
ou tel analyte dpasse la limite prprogramme. Le canal est repr et passe en mode "non
talonn".

NOTE: Si vous avez choisi le mode B, le rtalonnage en 1 point n'intervient


pas toutes les 30 minutes mais aprs chaque analyse.

2.5. Configuration CQ

Pour accder l'cran de configuration CQ, tapez CQ (TP) partir de la page-cran Prt.
Avec la touche flche "bas" , choisissez "Installer CQ" et, aprs entre du mot de passe
appropri, tapez ENTER pour afficher la page-cran "Configuration CQ".
Contrles externes : Entrez le N de lot, la date limite d'utilisation, la frquence de passage
(jusqu' 3 fois par contrle et par jour) et les fourchettes pour chaque contrle.
Contrles internes : N de lot, date limite d'utilisation et fourchettes sont automatiquement
lues sur le pack-contrles CQ lorsque celui-ci est mis en place. La frquence de passage
(jusqu' 3 fois par contrle et par jour) doit tre entre manuellement.
Pour mettre en oeuvre le mode CQ automatique, activez (OUI) cette fonction sur la page-
cran "Contrle de Qualit".

2-7
Srie Stat Profile pHOx

2.5.1. Verrouillage CQ

Le verrouillage CQ peut tre activ (OUI) dans tel ou tel mode ou dsactiv (NON) partir
de la page-cran "Configuration CQ" (protge par mot de passe). Lorsque vous choisissez
le verrouillage CQ, une fentre apparat. Les options sont : Verrouillage : Non, Verrouillage
Mode A et Verrouillage Mode B. Lorsque le verrouillage CQ est activ (OUI) (Mode A ou
Mode B) et que le CQ doit intervenir, tous les tests pour lesquels le CQ est activ sont
verrouills. Un CQ doit intervenir pour ce test avant qu'une mesure puisse tre effectue.

Verrouillage d'un canal


Lorsque le Contrle de Qualit pour un analyte donn n'a pas fourni de rsultats satisfaisants,
le canal de mesure correspondant est verrouill. Le symbole correspondant est barr (trait
horizontal) sur l'cran. Aucun rsultat n'est disponible sur ce canal sauf autorisation par mot
de passe. Si tous les canaux viennent tre bloqus, la page-cran Non Prt apparat.

NOTE: Si le verrouillage CQ est dsactiv (NON), l'analyseur garde malgr


tout une trace interne (Mode A) des canaux qui seraient bloqus si le
verrouillage tait activ (OUI). Si vous activez alors le verrouillage, tous les
canaux en cause seront bloqus.

Verrouillage d'un niveau


Ce type de verrouillage est actif en modes A et B. Si un niveau de contrle n'est pas pass
alors que le verrouillage CQ est activ, tous les canaux programms pour ce niveau seront
verrouills. Cette situation perdure jusqu' ce que le cycle de passage d'un CQ pour ce niveau
intervienne. Un message apparat sur les pages-cran Prt/Non Prt pour rappeler qu'un
passage de contrle est ncessaire pour un niveau particulier.

NOTE: Si le verrouillage CQ est dsactiv (NON), l'analyseur garde malgr


tout une trace interne (Mode A) des canaux qui seraient bloqus pour ce
niveau si le verrouillage tait activ (OUI). Si vous activez alors le
verrouillage, tous les canaux en cause seront bloqus.

Le verrouillage CQ est activ par slection du Verrouillage mode A ou mode B.


En mode A, le verrouillage CQ bloque ou dbloque les canaux en fonction des rsultats du
dernier niveau de contrle pass. Si un canal est bloqu, le symbole correspondant est barr
sur l'cran. Les rsultats pour ce canal ne sont pas rendus. Si plusieurs niveaux sont passs
dans le cycle, seul le dernier niveau pass pour un canal dclenche ou non le verrouillage.
Si par exemple 3 niveaux sont analyss et que seul le dernier "ne passe pas", le canal est
bloqu. Pour qu'il se dbloque, le canal doit fournir des rsultats acceptables pour ce niveau.
Les deux premiers ne comptent pas. A l'inverse, en cas d'chec sur les deux premiers niveaux
et de succs sur le troisime, le canal n'est pas bloqu.

En mode B, le verrouillage CQ bloque ou dbloque les canaux en fonction des rsultats de


la dernire srie de contrles passe. Si un canal est bloqu, le symbole correspondant est
barr sur l'cran. Les rsultats pour ce canal ne sont pas rendus. Tel canal est verrouill si
l'un quelconque des contrles ne donne pas de rsultat satisfaisant. Pour qu'il se dbloque,
le canal doit donner des rsultats acceptables tous les niveaux.

2-8
Manuel de rfrence 2 Fonctionnement

Dverrouillage CQ (NON)
Lorsque le verrouillage CQ est dsactiv (NON), l'analyseur surveille l'tat de verrouillage
pour chaque canal. Il utilise pour cela le mode de verrouillage A. Si le verrouillage CQ est
activ en mode A ou mode B, toute valeur sur le canal concern peut tre verrouille.

2.Fonctionnt.
Le verrouillage CQ est protg par mot de passe. Un contournement est possible grce une
fentre particulire. Pour tous les canaux l'analyse peut tre initialise malgr le verrouillage,
mais les rsultats seront affichs et imprims avec le message d'erreur : "QC programm non
effectu".
Pour activer le mode CQ automatique, accdez la page-cran : Contrle de Qualit et
activez (OUI) la fonction "Passage CQ automatique".
Des messages affichs dans les pages-cran Prt/Non Prt dtaillent les raisons du
verrouillage CQ. Ils n'apparaissent videmment que si le verrouillage CQ est activ (mode A
ou mode B). Voici ces messages et leur signification :

Messages-cran Verrouillage Prt/Non Prt


L(n) interne Echec Un niveau de contrle interne L(n) n'a pas pass un cycle de CQ
programm. Tous les canaux sont verrouills pour ce niveau. Les
rsultats des canaux verrouills ne sont pas rendus. Le niveau de
contrle interne (n) en cause doit tre repass (avec succs!) pour
dverrouiller les canaux.
L(n) externe Echec Un niveau de contrle externe L(n) n'a pas pass un cycle de CQ
programm. Tous les canaux sont verrouills pour ce niveau. Les
rsultats des canaux verrouills ne sont pas rendus. Le niveau de
contrle externe (n) en cause doit tre repass (avec succs!)
pour dverrouiller les canaux.

Messages-cran mode A Prt/Non Prt


Verrouillage CQ Tous les canaux sont verrouills. Aucune analyse ne peut intervenir
sans entre d'un mot de passe. Tout niveau de contrle pass
(avec succs!) dverrouille les canaux.

Messages-cran mode B Prt/Non Prt


Verr. CQ L(n) interne Certains canaux sont verrouills suite au passage d'un niveau de
CQ interne. Les rsultats des canaux verrouills ne sont pas
rendus. Vous devez passer un contrle interne (avec succs!) pour
dverrouiller les canaux.
Verr. CQ L(n) externe Certains canaux sont verrouills suite au passage d'un niveau de
CQ externe. Les rsultats des canaux verrouills ne sont pas
rendus. Vous devez passer (avec succs!) un niveau de contrle
externe (n) pour dverrouiller les canaux.

2-9
Srie Stat Profile pHOx

2.6. Contrle de Qualit et vrification des performances

Il est recommand de procder une validation initiale de l'analyseur en se conformant la


rglementation ou aux procdures recommandes dans votre pays. Ainsi, aux USA, il est
conseill aux laboratoires de valider le Systme selon les procdures du NCCLS ( National
Committee for Clinical Laboratory Standards).
Lorsque la validation est termine, une vrification quotidienne des performances de
l'analyseur doit tre effectue en suivant les recommandations de Contrle de Qualit
(paragraphe 2.6 de ce manuel).
Vous accdez la page-cran Contrle de Qualit partir de la page principale en tapant
CQ (TP). Vous choisissez la frquence de passage des contrles dans le menu :
Configuration CQ. Ce menu ouvre galement l'accs divers rapports et la manipulation
des donnes quotidiennes, mensuelles, cumulatives et aux tableaux de Levey-Jennings.
Dfinitions :
Statistique du jour - Elle englobe tous les rsultats mmoriss depuis le dernier dplacement
des donnes du jour vers "mois en cours". La prise en compte des rsultats commence
0h. du jour en cours.
Statistique mensuelle - Statistique cumulative sur les 30 derniers jours. La statistique mensuelle
est une simple statistique cumulative limite 30 jours.
Statistique cumulative - Accumulation en ligne de : moyenne, cart-type (SD ou ET) et
coefficient de variation (CV%) pour tous les rsultats de CQ mmoriss. Bien que cette
statistique soit base sur le nombre total de spcimens, le "n" sur l'cran et sur le rapport
imprim correspond au nombre de jours. La statistique cumulative ne peut tre remise zro
sauf lors du remplacement d'un contrle par un autre portant un nouveau numro de lot.
NOTE: Lorsque l'ET approche zro et devient infrieur la fourchette
prprogramme pour l'analyte considr, sa valeur n'est plus affiche.

Lorsqu'un nouveau pack Auto-CQ avec nouveau N de lot est mis en place, les informations
concernant le lot prcdent sont effaces de la mmoire de l'appareil. Vous ne pouvez donc
pas passer des lots en parallle pour valider le nouveau lot par l'ancien en changeant de pack
sur le mme analyseur.
Recommandation Nova : Sur le document accompagnant tous nos contrles, vous trouvez les
fourchettes de valeurs acceptables pour chaque niveau contenu dans le pack. Lorsque vous
passez un autre pack avec N de lot diffrent, nous vous conseillons d'utiliser les valeurs
du document pendant les 30 premiers jours ou au moins jusqu' la disponibilit d'une quantit
suffisante de rsultats pour tablir un nouveau jeu de fourchettes. Vous pourrez alors
mmoriser les valeurs correspondantes dans votre pHOx.
Autre mthode : Si la mthode qui prcde ne vous convient pas, vous pouvez utiliser des
contrles externes en parallle, " cheval" sur l'ancien lot et le nouveau. Ceci offre l'avantage
d'une continuit de surveillance des performances au cours de la priode de changement,
mais cette mthode est plus coteuse. La mise en oeuvre d'un contrle externe s'effectue
partir du programme CQ sur l'analyseur.

2-10
Manuel de rfrence 2 Fonctionnement

2.6.1. Passage d'un matriel de contrle

A partir de la page principale, tapez CQ (TP) pour afficher la page-cran : Contrle de Qualit
(CQ) puis suivez les instructions affiches l'cran.

2.Fonctionnt.
NOTE: Si vous avez choisi l'option "CQ.obligatoire" (intervalles de CQ
programms) et si vous dcidez de retarder, voire d'annuler le passage des
contrles, un message s'affiche pour vous rappeler que le contrle n'a pas t
pass. Si le mode : Verrouillage CQ est activ et que vous ne passez pas le
contrle, l'analyseur passe en tat Non Prt.
Si vous mettez initialement sous tension sans programmer le Contrle de
Qualit et sans activer le verrouillage CQ, l'analyseur va s'initaliser sous
contrle.
NOTE: Pour mettre en oeuvre le mode Auto-CQ, programmez les intervalles
de passage des 3 niveaux de contrle dans les pages-crans : Configuration
niveaux CQ puis activez (OUI) le passage automatique des contrles dans la
page-cran : Contrle de Qualit (CQ).

Nous vous conseillons de procder au Contrle de Qualit minimum suivant (interne ou


externe) sur chaque analyseur.

Stat Profile pHOx "de base" Contrles ABG niveaux 1, 2, 3


- Lors de chaque priode de travail de 8 heures, passez un niveau de
contrle Stat Profile pHOx "de base".
- Passez les 3 niveaux au cours de la journe de travail.

Stat Profile pHOx Contrles ABG/SO2/Hct/Hb niveaux 1, 2, 3


- Lors de chaque priode de travail de 8 heures, passez un niveau de
contrle Stat Profile pHOx.
- Passez les 3 niveaux au cours de la journe de travail.

Stat Profile pHOx Plus/Plus L/Plus C Contrles ABG/SO2/Hct/Hb/Electrolytes/


Glucose/Lactate niveaux 1, 2, 3
- Lors de chaque priode de travail de 8 heures, passez un niveau de
contrle Stat Profile pHOx Plus/Plus L.
- Passez les 3 niveaux au cours de la journe de travail.
- La solution de vrification de performances, contenue dans la cartouche
de calibrant passe automatiquement une fois par jour.
ATTENTION : Les performances des lectrodes de l'analyseur peuvent tre
affectes par l'utilisation de contrles diffrents des contrles Nova Stat Profile
pHOx. En cas de difficults ce propos, contactez-nous.

2-11
Srie Stat Profile pHOx

2.6.2. Contrles de qualit Nova Stat Profile pHOx niveaux 1, 2, 3

Le pHOx "de base" peut effectuer un Contrle de Qualit interne ou externe. Les contrles
internes sont passs des intervalles programms lors de la configuration du CQ. Le pack-
contrles de ce modle contient les niveaux 1, 2 et 3. Les rsultats sous contrle ne sont
imprims que si le mode : Impression des analyses est activ (OUI). Si un rsultat est hors
contrle, une flche dirige vers le haut ou le bas apparat prs du rsultat et la page-cran:
Limites dpasses s'affiche.

Pour passer manuellement les contles internes, procdez ainsi :


1. A partir de la page-cran Prt, tapez CQ (TP)
2. A l'aide des touches flches, choisissez Analyser CQ puis tapez ENTER.
3. Tapez Contrle suivant (TP) jusqu' affichage de la page Slection CQ interne L1.
C'est le contrle interne niveau 1.
4. Tapez Analyser (TP) : La page Rsultats CQ interne 1 s'affiche. Deux pages sont
disponibles. Tapez Page suivante (TP) pour accder la seconde.
5. Tapez Imprimer (TP) pour imprimer les rsultats du CQ niveau 1.
6. Rptez les tapes 1 5 ci-dessus pour passer le contrle interne niveau 2.
Rptez encore pour passer le contrle niveau 3.

Si vous dsirez passer des contrles externes, utilisez les contrles Nova Stat Profile pHOx
"de base", niveaux 1, 2 et 3 (en fait, 5 emplacements ont t prvus pour ces contrles) :

Niveau 1 - Acidose, avec pH bas, PCO2 leve et PO2 basse


Niveau 2 - Normal, avec pH, PCO2 et PO2 normaux

Niveau 3 - Alcalose, avec pH lev, PCO2 basse et PO2 leve

Les ampoules doivent tre amenes 25C 24 heures au moins avant ouverture.
ATTENTION : Les performances des lectrodes peuvent tre affectes par
l'emploi de contrles diffrents des contrles Nova Stat Profile pHOx de base.

Voici comment passer ces contrles :


1. Avant ouverture, agitez l'ampoule pendant environ 10 secondes.
2. Protgez vos doigts avec une gaze ou des gants. Cassez l'ampoule au niveau de
son goulot.
ATTENTION : Analysez le contrle dans les 30 SECONDES suivant l'ouverture
pour viter tout risque de contamination par l'air ambiant.
3. Tapez CQ, puis procdez exactement comme pour les contrles internes (voir ci-
dessus) mais choisissez la page "Contrle externe" convenable. Tapez Analyser
(TP) pour faire sortir l'aiguille d'aspiration. Prsentez-lui l'ampoule.
4. Tapez Continuer (TP) puis tapez Analyser (TP). Le contenu de l'ampoule est aspir.
5. Lorsque l'analyse est termine, comparez les rsultats avec les valeurs affiches
sur le document d'accompagnement des contrles.

2-12
Manuel de rfrence 2 Fonctionnement

Le pHOx peut effectuer un Contrle de Qualit interne ou externe. Les contrles internes sont
passs des intervalles programms lors de la configuration du CQ. Le pack-contrles de
ce modle contient les niveaux 1, 2 et 3. Les rsultats sous contrle ne sont imprims que
si le mode : Impression des analyses est activ (OUI). Si un rsultat est hors contrle, une
flche dirige vers le haut ou le bas apparat prs du rsultat et la page-cran : Limites

2.Fonctionnt.
dpasses s'affiche.

Pour passer manuellement les contles internes, procdez ainsi :


1. A partir de la page-cran Prt, tapez CQ (touche programmable)
2. A l'aide des touches flches, choisissez Analyser CQ puis tapez ENTER.
3. Tapez Contrle suivant (TP) jusqu' affichage de la page Slectionner CQ interne
L1. C'est le contrle interne niveau 1.
4. Tapez Analyser (TP) : La page Rsultats CQ interne 1 s'affiche. Deux pages sont
disponibles. Tapez Page suivante (TP) pour accder la seconde.
5. Tapez Imprimer (TP) pour imprimer les rsultats du CQ. niveau 1.
6. Rptez les tapes 1 5 ci-dessus pour passer le contrle interne niveau 2.
Rptez encore pour passer le contrle niveau 3.

Si vous dsirez passer des contrles externes, utilisez les contrles Nova Stat Profile pHOx
"de base", niveaux 1, 2 et 3 (en fait, 5 emplacements ont t prvus pour ces contrles) :

Niveau 1 - Acidose, avec pH bas, PCO2 leve, PO2 basse, SO2 basse et Hct/Hb
lgrement bas
Niveau 2 - Normal, avec pH, PCO2 et PO2 normaux
Niveau 3 - Alcalose, avec pH lev, PCO2 basse, PO2 et SO2 leves et Hct/Hb
lgrement levs

Les ampoules doivent tre amenes 25C 24 heures au moins avant ouverture.
Voici comment passer ces contrles :

1. Avant ouverture, agitez l'ampoule pendant environ 10 secondes.


2. Protgez vos doigts avec une gaze ou des gants. Cassez l'ampoule au niveau de
son goulot.

ATTENTION : Analysez le contrle dans les 30 SECONDES suivant l'ouverture


pour viter tout risque de contamination par l'air ambiant.

3. Tapez CQ, puis procdez exactement comme pour les contrles internes (voir ci-
dessus) mais choisissez la page "Contrle externe" convenable. Tapez Analyser
(TP) pour faire sortir l'aiguille d'aspiration. Prsentez-lui l'ampoule.
4. Tapez Continuer (TP) puis taper Analyser (TP). Le contenu de l'ampoule est aspir.
5. Lorsque l'analyse est termine, comparez les rsultats avec les valeurs affiches
sur le document d'accompagnement des contrles.

2-13
Srie Stat Profile pHOx

Les pHOx Plus L/Plus C peuvent effectuer un Contrle de Qualit interne ou externe. Les
contrles internes sont passs des intervalles programms lors de la configuration du CQ.
Le pack-contrles de ce modle contient les niveaux 1, 2 et 3. Les rsultats sous contrle
ne sont imprims que si le mode : Impression des analyses est activ (OUI). Si un rsultat est
hors contrle, une flche dirige vers le haut ou le bas apparat prs du rsultat et la page-
cran : Limites dpasses s'affiche.

Pour passer manuellement les contrles internes, procdez ainsi :


1. A partir de la page-cran Prt, tapez CQ (TP).
2. A l'aide des touches flches, choisissez Analyser CQ puis tapez ENTER.
3. Tapez Contrle suivant (TP) jusqu' affichage de la page Slectionner CQ interne
L1. C'est le contrle interne niveau 1.
4. Tapez Analyser (touche programmable) : La page Rsultats CQ interne 1
s'affiche. Deux pages sont disponibles. Tapez Page suivante (TP) pour accder
la seconde.
5. Tapez Imprimer (TP) pour imprimer les rsultats du CQ niveau 1.
6. Rptez les tapes 1 5 ci-dessus pour passer le contrle interne niveau 2.
Rptez encore pour passer le contrle niveau 3.

Si vous dsirez passer des contrles externes, utilisez les contrles Nova Stat Profile pHOx
Plus/Plus C/Plus L niveaux 1, 2 et 3 :

pHOx Plus/Plus C
Niveau 1 - Acidose : pH bas, PCO2 leve, PO2 basse,
Na+, K+, Cl-, Ca++ levs et Glu lgrement bas

Niveau 2 - Normal : pH, PCO2 et PO2 normaux, SO2 basse,


Hct et Hb lgrement bas,
Na+, K+, Cl-, Ca++ normaux et Glu lev

Niveau 3 - Alcalose : pH lev, PCO2 basse, PO2 et SO2 leves,


Hct et Hb lgrement hauts,
Na+, K+, Cl-, Ca++ bas et Glu trs lev

pHOx Plus L
Niveau 1 - Acidose : pH bas, PCO2 leve, PO2 basse,
Na+, K+, Cl-, Ca++, Glu et Lac levs

Niveau 2 - Normal : pH, PCO2 et PO2 normaux, SO2 basse,


Hct et Hb lgrement bas,
Na+, K+, Cl-, Ca++, Glu et Lac normaux

Niveau 3 - Alcalose : pH lev, PCO2 basse, PO2 et SO2 leves,


Hct et Hb lgrement hauts,

Les ampoules doivent tre amenes 25 C 24 h. au moins avant ouverture.


Na+, K+, Cl-, Ca++, Glu et Lac bas

2-14
Manuel de rfrence 2 Fonctionnement

Voici comment passer ces contrles :


1. Avant ouverture, agitez l'ampoule pendant environ 10 secondes.
2. Protgez vos doigts avec une gaze ou des gants. Cassez l'ampoule au niveau de
son goulot.

2.Fonctionnt.
ATTENTION : Analysez le contrle dans les 30 SECONDES suivant l'ouverture
pour viter tout risque de contamination par l'air ambiant.

3. Tapez CQ, puis procdez exactement comme pour les contrles internes (voir ci-
dessus) mais choisissez la page "Contrle externe" convenable. Tapez Analyser
(TP) pour faire sortir l'aiguille d'aspiration. Prsentez-lui l'ampoule.
4. Tapez Continuer (TP) puis tapez Analyser (TP). Le contenu de l'ampoule est aspir.
5. Lorsque l'analyse est termine, comparez les rsultats avec les valeurs affiches
sur le document d'accompagnement des contrles. Les rsultats sous contrle ne
sont imprims que si le mode : Impression des analyses est activ (OUI). Si un
rsultat de contrle est hors de la fourchette programme (hors contrle), une flche
dirige vers le haut ou le bas s'imprime prs du rsultat et la page-cran : Limites
dpasses s'affiche.

2.6.3. Vrification de qualit de la membrane de glucose


NOTE : Ce qui suit ne concerne pas les modles STP pHOx "de base" et
STP pHOx.
Vrifier la qualit de la membrane de glucose est une tape obligatoire du programme de
contrle mis en oeuvre sur les analyseurs pHOx Plus, Plus C et Plus L. Cette opration
intervient automatiquement chaque jour la mme heure (programme en usine 04h:30).
La solution ncessaire est l'talon CAL D du pack-ractifs. Si la membrane passe le test avec
succs, l'analyseur continue rendre les rsultats de glycmies. Si le test choue, ou s'il
n'intervient pas, un code d'tat D5 est affich. Sur la page-cran principale, le symbole Glu
est barr d'un X (non calibr) et apparat en vido inverse. Le canal glucose est verrouill et
ne peut rendre de rsultats avant remplacement de la membrane et passage du test avec
succs.
Le test de membrane de glucose peut tre activ manuellement. A partir de la page-cran :
Menu de fonctionnement, choisissez : Test linarit glucose et tapez ENTER.
Pour remplacer l'heure prrgle par une heure vous convenant mieux, procdez ainsi :
1. Dans le menu : Configuration, choisissez le sous-menu : Configuration de
Fonctionnement et tapez ENTER.
2. Choisissez : "Glu membrane test time" et tapez ENTER.
3. Une fentre apparat : "Set Glu membrane test time". Tapez ENTER pour programmer
une nouvelle heure.
4. Tapez la valeur choisie (heures/minutes/secondes). Si le mode "12 heures" est
activ dans le mode horloge, choisissez galement "matin" ou "aprs-midi".
5. Tapez OK (TP) pour valider la nouvelle heure.
6. Tapez Sortir (TP) pour revenir au menu de fonctionnement.
Pour remplacer la membrane, reportez-vous au paragraphe 3.2.7.

2-15
Srie Stat Profile pHOx

2.6.4. Passage de solutions de linarit/Contrles pour C.Q. interlaboratoires

A partir de la page principale tapez CQ (TP) pour afficher la page-cran : Contrle de Qualit
(CQ). Choisissez : CQ interlabos. Suivez les instructions affiches l'cran.
NOTE : Lorsqu'un spcimen est analys dans ce mode, les fonctions de pente
et d'ordonne l'origine ne sont pas oprationnelles.

2.7. Prt analyser

Lorsque la page-cran : Prt ( analyser) est affiche, l'appareil est prt recevoir des
chantillons.

Voici les informations affiches sur cette page :

Tous canaux talonns - Les canaux non talonns sont barrs d'un X.
Heure du prochain talonnage.
Heure du prochain passage de contrle (si configur).
Quantit de calibrant encore disponibles (un pictogramme est affich tant que les
volumes restants sont suprieurs 10% des valeurs originales)
Quantit de contrles encore disponibles (si programm, un pictogramme est
affich tant que les volumes restants sont suprieurs 10% des valeurs originales)
Touches programmables :
- Rsultats (patient)
- CQ (passer contrles)
- Calibrer
- Menu (de fonctionnement)

2.7.1. Mesure sur chantillons

Les chantillons analyser peuvent tre contenus dans des tubes capillaires de tailles
diverses et dans des seringues plastique ou en verre de 1 ml. 10 ml. Les tubes capillaires
sont aspirs en position horizontale grce un adaptateur incorpor. Pour tous les autres
conteneurs (y compris les ampoules), une aiguille d'aspiration se prsente, un angle de 30.

1. Tapez la touche noire (capillaire) ou la touche blanche (seringue) du clavier. La


page-cran : Aspiration s'affiche.
2. Tapez l'une des touches programmables : Menu, Aspirer Micro, ou Aspirer Normal.
3a. Si vous avez tap Menu, choisissez l'un des Profils disponibles sur la page-cran:

2-16
Manuel de rfrence 2 Fonctionnement

Aspirer.

Stat Profile pHOx "de base" - Pas de Profils.

Stat Profile pHOx - Pas de Profils.

2.Fonctionnt.
Stat Profile pHOx Plus - 5 Profils
pH, PCO2, PO2, SO2%, Hct, Hb, Na+, K+, Ca++(Cl-), Glu
pH, PCO2, PO2, SO2%, Hct, Hb, Na+, K+, Ca++(Cl-)
Na+, K+, Ca++, (Cl-), Glu
pH, PCO2, PO2, SO2%, Hct, Hb
Shunt a/v

Stat Profile pHOx Plus C - 5 Profils


pH, PCO2, PO2, SO2%, Hct, Hb, Na+, K+, Ca++(Cl-), Glu
pH, PCO2, PO2, SO2%, Hct, Hb, Na+, K+, Ca++ (Cl-)
Na+, K+, Ca++ (Cl-), Glu
pH, PCO2, PO2, SO2%, Hct, Hb
Shunt a/v

Stat Profile pHOx Plus L - 5 Profils


pH, PCO2, PO2, SO2%, Hct, Hb, Na+, K+, Ca++(Cl-), Glu, Lac
pH, PCO2, PO2, SO2%, Hct, Hb, Na+, K+, Ca++ (Cl-)
Na+, K+, Ca++ (Cl-), Glu, Lac
pH, PCO2, PO2, SO2%, Hct, Hb
Shunt a/v

Le Profil choisi apparat en vido inverse. Tapez Aspirer (TP). "Aspirer Micro" ne
fonctionne pas dans le programme Profils. La page-cran : Informations chantillon
s'affiche.
3b. Si vous avez tap directement la touche programmable Aspirer Micro ou Aspirer
Normal, la page-cran : Informations chantillon s'affiche.
4. La page-cran : Informations chantillon comprend en fait 2 pages. L'cran 1 af-
fiche : N d'ordre, N d'identification patient, temprature patient, type d'chantillon
(artriel, etc.), FIO2, ID oprateur et nom du patient.
L'cran 2 affiche : rsultats combins CO-Ox. (oui/non), site de prlvement (artre
radiale, artre humrale, artre fmorale, cathter artriel, scalp ou non spcifi),
ventilation, volume courant, PEEP/CPAP et mode ventilatoire (non spcifi, CMV,
ACV, SMV, PEEP, CPAP, PSV, PCV).
5. Tapez Afficher les rsultats (TP) pour afficher la page-cran : Rsultats - Mesure.
Pour consulter tous les rsultats (mesurs et calculs), tapez Page suivante (TP)autant
de fois que ncessaire.

2-17
Srie Stat Profile pHOx

2.7.2. Mesure partir d'une seringue ou d'une ampoule

A partir de la page principale (Prt analyser) tapez la touche-icne "seringue" pour que la
sonde d'aspiration se prsente. Pour initialiser l'aspiration, tapez Aspirer Normal (TP) ou Menu
(pour choisir au pralable le Profil dsir). Suivez les instructions affiches l'cran.

NOTE : Pour travailler en mode Micro, tapez Aspirer Micro (TP). La squence
est plus longue qu'en mode normal. Pour les autres fonctions, suivez les
instructions affiches l'cran.

NOTE : (Ceci ne concerne que les modles pHOx Plus, pHOx Plus C et pHOx
Plus L). Pour obtenir des rsultats exacts sur pH, PO2 et PCO2 (seulement
en mode Micro), les valeurs d'hmatocrite doivent tre comprises entre 12 et
60%. Pour les autres fonctions, suivez les instructions affiches l'cran. Si
l'hmatocrite est suprieur 60%, le code d'tat 56 "Hct Haut" s'affiche.

Seringue
0-1024A
DWG #1

Figure 2.4 Analyse partir d'une seringue.

2-18
Manuel de rfrence 2 Fonctionnement

2.7.3. Mesure partir d'un tube capillaire

A partir de la page principale (Prt analyser) tapez la touche-icne "capillaire" pour que
l'adaptateur de capillaire se prsente. Pour initialiser l'aspiration, tapez Aspirer Normal (TP).

2.Fonctionnt.
Suivez les instructions affiches l'cran.
NOTE : Pour travailler en mode Micro, tapez Aspirer Micro (TP). La squence
est plus longue qu'en mode normal. Pour les autres fonctions, suivez les
instructions affiches l'cran.

NOTE : (Ceci ne concerne que les modles pHOx Plus, pHOx Plus C et pHOx
Plus L). Pour obtenir des rsultats exacts sur pH, PO2 et PCO2 (seulement
en mode Micro), les valeurs d'hmatocrite doivent tre comprises entre 12 et
60%. Pour les autres fonctions, suivez les instructions affiches l'cran. Si
l'hmatocrite est suprieur 60%, le code d'tat 56 "Hct Haut" s'affiche.

Tube capillaire 0-1070A


DWG #1

Figure 2.5 Analyse partir d'un tube capillaire.

2-19
Srie Stat Profile pHOx

2.7.4. Mesure en mode Shunt av

Elle ncessite les rsultats d'un STP pHOx et d'un CO-oxymtre (interconnects) sur 2
chantillons sanguins : artriel et veineux ml. Vous analyserez d'abord le sang veineux
ml sur le pHOx puis sur le CO-oxymtre et ensuite le sang artriel selon la mme
squence. Procdez comme suit en vous aidant des instructions affiches l'cran :
1. La page principale, (Prt analyser) tant affiche, tapez la touche-icne
"seringue" pour afficher la page-cran : Aspirer. Tapez Menu (TP).
2. Dans cette nouvelle page, descendez au niveau Shunt a/v.
3. Prsentez l'chantillon de sang veineux ml l'aiguille d'aspiration du pHOx et
tapez Aspirer (TP).
4. Otez l'chantillon et tapez Analyser (TP). La page-cran : Informations chantillon
apparat. Entrez les informations et tapez Afficher les rsultats (TP).
5. Analysez le mme chantillon veineux ml sur le CO-Oxymtre.
6. Lorsque le message : "Sang veineux ml termin" apparat, analysez l'chantillon
artriel. Prsentez-le l'aiguille du pHOX et tapez Aspirer (TP).
7. Aprs aspiration, tez l'chantillon et tapez Analyser (TP).
8. Analysez le mme chantillon artriel sur le CO-Oxymtre.
9. Tapez Rsultats (TP) pour obtenir tous les rsultats, y compris les rsultats
combins.

2.7.5. Mode Urgence


Vous pouvez activer (OUI) ou dsactiver (NON) ce mode partir de la page-cran : Menu de
configuration de fonctionnement. Lorsque ce mode est activ, la page-cran :
Informations chantillon ne s'affiche pas quand une analyse est demande.

2-20
Manuel de rfrence 2 Fonctionnement

2.8. Rappel des rsultats


Vous pouvez rappeler les rsultats antrieurs uniquement pour consultation. Ils sont
conservs dans une mmoire-tampon capacit limite. Lorsque la mmoire est pleine

2.Fonctionnt.
(limite 18 analyses), l'information la plus ancienne est efface. Le dossier est automatiquement
sauvegard par l'analyseur si la mesure s'est effectue correctement. Les rsultats sont
rangs par date, heure, N d'ordre et N d'identification. Vous pouvez y accder partir de
la page-cran Prt.
NOTE : Les rsultats du Contrle interlaboratoires ne sont pas mmoriss.
NOTE : Lorsque votre pHOx est reli un ordinateur et que vous voulez
retransmettre les rsultats, suivez la procdure ci-dessous. Lorsque les
rsultats sont affichs, tapez la touche dcimale (.) puis la touche programmable
Imprimer. Les rsultats seront alors retransmis.
1. Dans la page-cran : Prt, tapez Rsultats (TP).
2. A l'aide des touches flches, choisissez les rsultats dsirs, ou tapez Rsultats
prcdents (TP) pour rappeler les rsultats du dernier chantillon analys.
3. Tapez ENTER pour afficher les rsultats choisis.
4. Suivez les instructions affiches l'cran.

2-21
Srie Stat Profile pHOx

2-22
Manuel de rfrence 3 Maintenance

3. Procdures de maintenance
Ce Chapitre contient les informations dtailles et les instructions ncessaires pour utiliser
et entretenir votre pHOx afin qu'il fonctionne toujours dans les meilleures conditions. A partir
de la page principale, tapez Menu (TP). A partir de la nouvelle page-cran affiche (Menu de
Fonctionnement) vous pouvez effectuer essentiellement les oprations suivantes :

Remplacement du cartouche de calibrant ou du cartouche de contrles


Test de linarit (membrane) glucose (pHOx Plus, Plus C, Plus L)
Entretien du systme / de l'aiguille : aiguille, tuyaux, lectrodes, vacuation etc.

3. Maint.
Nettoyage de la cellule de mesure
Conditionnement de la cellule de mesure

AVERTISSEMENT: Les chantillons sanguins et produits drivs sont des


sources potentielles d'hpatite et d'autres maladies infectieuses. Traitez-les,
ainsi que tous les composants du circuit fluidique (vacuation, adaptateur de
capillaire, aiguille de prlvement, module d'lectrodes, etc. ) avec le plus
grand soin. Utilisez des gants et des vtements protecteurs.

3.1. Maintenance programme

Il est important d'effectuer la maintenance prventive telle qu'elle est programme. Le cahier
de maintenance de votre pHOx vous propose plusieurs programmes tudis selon la charge
de travail de l'appareil. Des emplacements y sont prvus pour noter les performances des
lectrodes et les rsultats des contrles.

NOTE : Dans ce qui suit, comme partout dans ce manuel, nous dsignerons par "(TP)"
les touches programmables actives par telle ou telle des 4 touches suprieures
innomines du clavier et dont les fonctions varient selon la page-cran affiche.

3-1
Srie Stat Profile pHOx

3.1.1. Remplacement du cartouche de calibrant et du cartouche de contrles

Lorsque le systme vous informe que la cartouche de calibrant et/ou la cartouche de contrles
sont vides, remplacez-les. A partir de la page-cran "Menu de Fonctionnement", choisissez
"Remplacer la cartouche" et tapez ENTER . Dans la fentre maintenant affiche, choisissez
"cartouche de calibrant" ou "cartouche de contrles" et tapez ENTER . Agitez bien la cartouche
neuf plusieurs reprises, puis suivez les instructions affiches l'cran pour remplacer la
cartouche et l'adaptateur de capillaires (cartouche de calibrant).
AVERTISSEMENT : Lorsque tel ou tel pack est t, ne passez pas vos doigts
l'arrire de son logement. On y trouve en effet des aiguilles pointues,
dangereuses. De plus, l'aiguille de la ligne d'vacuation peut tre infecte!
NOTE: Les cartouches doivent tre remplacs uniquement en suivant la
procdure ci-dessus. Si vous remplacez une cartouche de calibrant ou
contrles (ou mme si vous tez et remettez en place le mme pack) sans
passer par le Menu de Fonctionnement, vous ne pourrez pas amorcer
l'analyseur, ni calibrer, ni passer des spcimens (cartouche de calibrant) ou
des contrles internes (cartouche de contrles). Si vous avez t et remplac
une cartouche sans passer par ces crans, revenez la page-cran
approprie et tapez Amorcer (TP).

NOTE: Un adaptateur
de capillaires est fourni
avec la cartouche de
calibrant. Pour garantir
un bon fonctionnement
de l'analyseur, il est
impratif de remplacer
cet adaptateur en mme
temps que la cartouche.
Pour ce remplacement,

DWG #10-002A
reportez-vous au
paragraphe 3.6
(Remplacement de
l'aiguille, de l'adaptateur
de capillaire et du
dtecteur d'air: Etapes 1,
2, 3, 10, 13 et 14).
Lorsque vous installez
un adaptateur neuf,
vrifiez que l'aiguille
passe bien par son Cartouche
orifice central. de calibrant
Cartouche
de contrles

Figure 3.1 Remplacement des cartouche de calibrant et contrles.

3-2
Manuel de rfrence 3 Maintenance

3.2. Entretien du systme / de l'aiguille


Cette fonction permet d'liminer tous liquides de la ligne. Aprs sa mise en oeuvre, le
remplacement des tuyaux, des lectrodes, de l'aiguille et toutes autres oprations de
maintenance ce niveau peuvent tre effectus sans risque d'coulement ou de pompage
de liquides dans l'analyseur. Lorsque toutes les oprations sont effectus, tapez Continuer
(TP) pour amorcer la ligne. L'analyseur s'amorce et vous propose l'option d'talonnage.

3. Maint.
3.2.1. Remplacement de l'lectrode de pH
1. A partir de la page-cran "Menu de Fonctionnement", choisissez "Entretien du
systme / de l'aiguille" et tapez ENTER .
2. Ouvrez la porte de l'analyseur et reprez l'lectrode de pH (mesure).
3. Otez-l du bloc d'lectrodes en pinant son clip l'avant et l'arrire.
4. Nettoyez la cuvette d'lectrode avec un coton-tige.
5. Installez l'lectrode neuve dans le bloc en faisant glisser son corps dans la cuvette
jusqu' ce que son clip soit bien en place.
6. Tapez Continuer (TP)
7. Le message "Amorage de la cellule de mesure. Prire de patienter" apparat sur
l'cran, en mme temps qu'une barre de temps. Attendez qu'elle arrive son
terme.
8. Rtalonnez le Systme.

3-3
Srie Stat Profile pHOx

3.2.2. Remplacement de l'lectrode de PCO2 ou de sa membrane

Voici comment remplacer l'lectrode de PCO2 ou son capuchon membran.


1. A partir de la page-cran "Menu de Fonctionnement", choisissez "Entretien du
systme / de l'aiguille" et tapez ENTER .
2. Ouvrez la porte de l'appareil.
3. Reprez l'lectrode de PCO2.
4. Otez-l du bloc d'lectrodes en pinant son clip l'avant et l'arrire et en la faisant
glisser hors du bloc d'lectrodes. Prenez garde ne pas toucher les contacts
lectriques.
5. Dvissez le corps membran usag et jetez-le.

NOTE: Lors de l'installation d'une

DWG #10-1066A
lectrode neuve, tez soigneusement
son bouchon protecteur avant de
mettre en place le capuchon
membran neuf. Ne touchez pas aux
contacts lectriques de l'lectrode.

6. Prenez un capuchon prmembran neuf


(N 25048). Il est prrempli avec une solu-
tion lectrolytique interne. Tenez le
capuchon par le haut (membrane en bas)
et agitez-le Figure 3.2. Comment agiter le
bouchon.
doucement pour ramener la bulle d'air dans la zone filete, suprieure, du
capuchon.

7. Dvissez le bouchon molet noir de stockage du capuchon. Vissez celui-ci sur


l'lectrode. Au cours de cette opration, n'agitez pas le capuchon (pour viter tout
coulement de solution de remplissage). Jetez le bouchon.

Shipping Plug
123456

See air gap


DWG #10-1068A
DWG #10-1067A

after shaking Sensor


Internal filling solution
Vent Hole
Vent Cover

Figure 3.3. PCO2 : Capuchon membran (avec bouchon de stockage et viss sur l'lectrode).

3-4
Manuel de rfrence 3 Maintenance

NOTE: Le capuchon de PCO2 est prrempli et ne ncessite pas d'addition de


solution. N'ajoutez pas ou n'enlevez pas de solution interne. Le niveau de
prremplissage suffit pour assurer un bon fonctionnement de l'ensemble.
L'ajout ou l'limination de solution risquent d'affecter les performances de
l'lectrode.

8. Dgazez l'lectrode :
a. Tenez l'lectrode verticalement, membrane en bas. Avec quelques
mouvements secs du poignet, secouez-la pour faire remonter les bulles
en haut de l'lectrode.
b. Maintenez l'lectrode dans la mme

3. Maint.
position et observez la prsence Sensor
ventuelle de bulles son extrmit Body
active. Si c'est le cas, donnez

DWG #10-1069A
Vent Hole
quelques chiquenaudes avec un
doigt pour les dcrocher et secouez
nouveau. Recommencez si
Vent Cover
ncessaire.
9. Essuyez soigneusement le corps d'lec-
trode . Prenez un morceau d'adhsif
sur son support bleu et placez-le sur l'orifice Figure 3.4 Orifice de mise l'air.
de mise l'air libre (fig. 3.4). Appuyez
fermement pour garantir l'tanchit.
10. Nettoyez la cuvette d'lectrode l'aide d'un coton-tige.
11. Installez l'lectrode neuve ou remembrane dans le bloc de mesure en faisant
glisser son corps dans la cuvette jusqu' ce que son clip soit bien en place.
12. Tapez Continuer (TP).
13. Le message "Amorage de la cellule de mesure. Prire de patienter" apparat sur
l'cran, en mme temps qu'une barre de temps. Attendez qu'elle arrive son
terme.
14. Conditionnez la cellule de mesure.

NOTE : Pendant un cycle de conditionnement, toutes les lectrodes doivent


tre en place dans le bloc.

a. Emplissez moiti un godet de 2 ml avec un sang quelconque.


b. Dans le Menu de fonctionnement, choisissez "Conditionnement de la
cellule de mesure" et tapez ENTER.
c. Prsentez le godet l'aiguille de faon qu'elle trempe dans le sang .
d. Tapez Continuer pour aspirer le sang. Au signal sonore, tez le godet.
e. Le message "Conditionnement de la cellule de mesure en cours" s'affiche.
Attendez jusqu' ce que la barre de temps arrive son terme.
15. Etalonnez l'lectrode deux reprises.
16. Si elle ne peut s'talonner (erreur de pente), liminez les bulles d'air :
a. Ouvrez la porte de l'appareil, tez l'lectrode et agitez-la avec quelques
mouvements secs du poignet pour faire remonter les bulles en haut de
l'lectrode.
b. Rinstallez l'lectrode dans sa cuvette et refermez la porte de l'analyseur..
c. Rtalonnez.

3-5
Srie Stat Profile pHOx

3.2.3. Polissage de l'lectrode de PO2 et remplacement de sa membrane

Voici comment polir et remplacer l'lectrode de PO2 et/ou comment remplacer son capuchon
membran.

1. A partir de la page-cran "Menu de Fonctionnement", choisissez "Entretien du


systme / de l'aiguille" et tapez ENTER .
2. Ouvrez la porte de l'appareil et reprez l'lectrode de PO2.
3. Otez-la du bloc d'lectrodes en pinant son clip l'avant et l'arrire et en la
faisant glisser hors du bloc d'lectrodes.
4. Dvissez le capuchon membran de PO2 du corps de l'lectrode et jetez-le.
5. Polissez l'lectrode :
a. Prenez une feuille de papier de polissage dans le kit N 21795 et versez
2 gouttes d'eau dsionise sur sa surface.
b. Posez la face sche du papier sur votre index de faon que l'extrmit de
ce dernier puisse provoquer une lgre contre-pression sur le dos du
papier.
c. Polissez dlicatement l'extrmit de l'lectrode en la faisant tourner sur la
face suprieure du papier pendant environ 10 secondes. Jetez la feuille
usage.
d. Essuyez l'extrmit de l'lectrode avec un tissu de papier non pelucheux,
humect d'eau dsionise.
ATTENTION : Ne polissez jamais l'lectrode contre une surface dure, telle
qu'une paillasse.

6. Prenez un capuchon membran


de PO2 neuf (N 21795). Il est
prrempli avec une solution
lectrolytique interne. Agitez-le

DWG #10-1043A
doucement afin que la solution pO2 Sensor
demeure distance de l'extrmit
filete et reste en regard de la
membrane. Dvissez le bouchon Shipping Plug
noir de stockage du capuchon et See air gap
jetez-le. after shaking
7. Insrez verticalement le corps
d'lectrode (pour viter toute perte Internal
Filling Solution
de solution de remplissage) dans
le capuchon prrempli et vissez
celui-ci sur le corps d'lectrode
(fig. 3.5).

Figure 3.5 Montage du bouchon de PO2.

3-6
Manuel de rfrence 3 Maintenance

NOTE: Le capuchon de PO2 est prrempli et ne ncessite pas d'addition de


solution. N'ajoutez pas ou n'enlevez pas de solution de remplissage interne.
Le niveau de prremplissage suffit pour assurer un bon fonctionnement de
l'ensemble. L'ajout ou l'limination de solution risquent d'affecter les
performances de l'lectrode.
8. Dgazez l'lectrode :
a. Tenez-la verticalement, membrane en bas. Avec quelques mouvements
secs du poignet, secouez-la pour faire remonter les bulles en haut de
l'lectrode.

3. Maint.
b. Maintenez l'lectrode dans la mme position et observez la prsence
ventuelle de bulles son extrmit active. Si c'est le cas, donnez
quelques chiquenaudes avec un doigt pour les dcrocher et secouez
nouveau. Recommencez si ncessaire.
9. Schez soigneusement le corps d'lectrode avec un tissu de papier non
pelucheux. Ne touchez pas l'extrmit de l'lectrode.
10. Nettoyez la cuvette d'lectrode l'aide d'un coton-tige.
11. Installez l'lectrode dans le bloc en faisant glisser son corps dans la cuvette
jusqu' ce que son clip soit bien en place.
12. Refermez la porte et tapez Continuer (TP).
13. Le message "Amorage de la cellule de mesure. Prire de patienter" et une barre
de temps s'affichent. Attendez que celle-ci arrive son terme.
14. Conditionnez la cellule de mesure.

NOTE : Pendant un cycle de conditionnement, toutes les lectrodes doivent


tre en place dans le bloc.

a. Emplissez moiti un godet de 2 ml avec un sang quelconque.


b. Dans le Menu de fonctionnement, choisissez "Conditionnement de la
cellule de mesure" et tapez ENTER.
c. Prsentez le godet l'aiguille de faon qu'elle trempe dans le sang.
d. Tapez Continuer pour aspirer le sang. Au signal sonore, tez le godet.
e. Le message "Conditionnement de la cellule de mesure en cours" et une
barre de temps s'affichent. Attendez que celle-ci arrive son terme.
15. Etalonnez l'lectrode deux reprises.
16. Si l'lectrode ne peut s'talonner (erreur de pente), liminez les bulles d'air :
a. Ouvrez la porte de l'appareil, tez l'lectrode et agitez-la avec quelques
mouvements secs du poignet pour faire remonter les bulles en haut de
l'lectrode.
b. Rinstallez l'lectrode dans sa cuvette et refermez la porte de l'analyseur.
c. Rtalonnez.

3-7
Srie Stat Profile pHOx

3.2.4. Remplacement de l'lectrode de rfrence

1. A partir de la page-cran : Menu de Fonctionnement, choisissez "Entretien du


systme / de l'aiguille".
2. Tapez ENTER puis ouvrez la porte aprs disparition du message d'attente.
3. Dbranchez les tuyaux W et R au niveau de l'lectrode de rfrence.

pHOx "de base" et pHOx


4. Levez le bouton de maintien.

Vis de maintien

DWG #10-1012A
DWG #7-B4-1012C

W
W Electrode R
Tuyau W W
R de rf.
W

Tuyau W
Tuyau R
Tuyau R

Electrode de rfrence pHOx "de base" Electrode de rference pHOx

Figure 3.6. Dbranchement de l'lectrode de rfrence.

5. Levez l'lectrode de rfrence remplacer et dgagez-la du module de mesure.


6. Installez l'lectrode neuve (N 21520) sur le dessus du bloc de mesure, alignez
ses bords avec ceux de la platine-support. Assurez-vous que le connecteur de
l'lectrode de rfrence est correctement positionn par rapport au connecteur
correspondant du bloc de mesure (plastique transparent).

W W

R R

Electrode de rf.
DWG #10-1011A
DWG #7-B4-1011C

Electrode de rfrence pHOx "de base" Electrode de rfrence pHOx

Figure 3.7. Mise en place d'une lectrode de rfrence neuve sur le bloc de mesure.

3-8
Manuel de rfrence 3 Maintenance

7. Repoussez le bouton de maintien vers le bas.


8. Rebranchez les tuyaux W et R sur l'lectrode neuve et tapez Continuer (TP).
9. Le message "Amorage de la cellule de mesure. Prire de patienter" apparat sur
l'cran, en mme temps qu'une barre de temps. Attendez que celle-ci arrive son
terme.
10. Rtalonnez.

pHOx Plus, Plus C et Plus L


4. Poussez vers l'arrire la languette situe au-dessus de l'lectrode de rfrence
pour librer cette dernire.

3. Maint.
Bouton
Electrode rfrence

Figure 3.8 Disconnecting the Reference Sensor and Placing a New Reference Sensor onto Sensor module

5. Levez l'lectrode de rfrence remplacer et dgagez-la du module de mesure.


6. Installez l'lectrode neuve (N 28954) sur le dessus du bloc de mesure, alignez
ses bords avec ceux de la platine-support. Assurez-vous que le connecteur de
l'lectrode de rfrence est correctement positionn sur les tuyaux d'interconnexion
du bloc d'lectrodes.
7. Tirez la languette en avant jusqu' sa position correcte (env. 4 heures).
8. Rebranchez les tuyaux W et R sur l'lectrode neuve et tapez Continuer (TP).
9. Le message "Amorage de la cellule de mesure. Prire de patienter" puis une
barre de temps apparaissent sur l'cran. Attendez que cette dernire arrive son
terme.
10. Rtalonnez.

3-9
Srie Stat Profile pHOx

3.2.5. Maintenance du senseur SO2

1. A partir de la page-cran : Menu de Fonctionnement, choisissez "Entretien du


systme / de l'aiguille" et tapez ENTER.
2. Ouvrez la porte de l'appareil et reprez le senseur SO2.
3. Pour ter le senseur, dvissez le bouchon molet mtallique et tirez vers la
gauche.
4. Nettoyez la surface du senseur avec un tissu de papier non pelucheux humidifi
d'une solution d'hypochlorite 10% (eau de Javel). Rincez l'eau dsionise et
schez.
5. Nettoyez la cuvette du senseur avec un coton-tige.
6. Remettez le senseur en place et resserrez la molette fond, mais sans forcer.

DWG
#10-1
015A

Senseur SO2

Senseur SO2 pHOx Senseur SO2 pHOx Plus, Plus C, Plus L

Figure 3.9 Rinstallation du senseur SO2.

7. Tapez Continuer (TP) pour amorcer la ligne fluidique.


8. Le message "Amorage de la cellule de mesure. Prire de patienter" et une barre
de temps apparaissent sur l'cran. Attendez que cette dernire arrive son terme.
9. Choisissez "NON" dans la fentre d'talonnage maintenant affiche.
10. A partir de la page-cran : Menu de fonctionnement, choisissez Etalonner (TP) puis
Etalonner SO2.
11. Suivez les instructions affiches l'cran.

3-10
Manuel de rfrence 3 Maintenance

3.2.6. Remplacement des lectrodes de sodium, potassium, chlore et calcium


1. A partir de la page-cran : Menu de Fonctionnement, choisissez "Entretien du
systme / de l'aiguille" et tapez ENTER.
2. Ouvrez la porte de l'appareil et reprez l'lectrode remplacer.
3. Otez l'lectrode du bloc de mesure en pinant son clip l'avant et l'arrire.
4. Nettoyez sa cuvette avec un coton-tige.
5. Essuyez soigneusement l'lectrode avec un tissu de papier non pelucheux.
Sodium (pHOx)

3. Maint.
a. Installez l'lectrode neuve dans le bloc en la faisant glisser dans sa cuvette
jusqu' ce qu'elle s'encliqute bien en place.
b. Tapez Continuer (TP).
c. Le message "Amorage de la cellule de mesure. Prire de patienter."
apparat sur l'cran, en mme temps qu'une barre de temps. Attendez que
la barre arrive son terme.
d. Rtalonnez.
Potassium, Calcium et Chlore (pHOx Plus, pHOx Plus C, pHOx Plus L)
a. Tenez l'lectrode verticalement. Agitez-la avec quelques mouvements
secs du poignet pour faire migrer les bulles vers le haut.
b. En maintenant l'lectrode l'horizontale (pour viter tout risque de
migration de bulles), insrez-la dans sa cuvette en la faisant glisser
jusqu' ce qu'elle s'encliqute bien en place.
Sodium (pHOx Plus, pHOx Plus C, pHOx Plus L)
a. Emplissez le support de conditionnement d'lectrode (N 09458) au 1/4
avec la solution de conditionnement Na/pH (N 06856).
b. Insrez l'lectrode dans le support et vrifiez que l'extrmit de verre est
totalement immerge dans la solution. Attendez 2 minutes.
c. Otez l'lectrode de la solution et rincez son extrmit l'eau dsionise.
Schez-la soigneusement. Attention ne pas casser l'extrmit de verre!
d. Rincez soigneusement le support l'eau dsionise.
e. Mettez l'lectrode de Na+ en place en la faisant glisser dans sa cuvette
jusqu' ce qu'elle s'encliqute bien en place.
6. Tapez Continuer (TP).
7. Le message "Amorage de la cellule de mesure. Prire de patienter." et une barre
de temps apparaissent sur l'cran. Attendez que la barre arrive son terme.
8. Aprs avoir vrifi que toutes les lectrodes sont bien en place, conditionnez la
cellule de mesure.
a. Emplissez moiti un godet de 2 ml avec un sang quelconque.
b. Dans le Menu de Fonctionnement, choisissez "Conditionnement de la
cellule de mesure" et tapez ENTER.
c. Prsentez le godet l'aiguille de faon qu'elle trempe dans le sang.
d. Tapez Continuer pour aspirer le sang. Au signal sonore, tez le godet.
e. Le message "Amorage de la cellule de mesure. Prire de patienter.", puis
une barre de temps apparaissent sur l'cran. Attendez que cette dernire
arrive son terme.
9. Rtalonnez.

3-11
Srie Stat Profile pHOx

3.2.7. Remembranage, polissage et remplacement des lectrodes de glucose et lactate


NOTE : L'lectrode de glucose n'quipe que les modles pHOx Plus, Plus
C et Plus L. L'lectrode de lactate n'quipe que le pHOx Plus L.
NOTE : Il est ncessaire de polir ces lectrodes si plusieurs membranes d'une
mme srie prsentent une dure de vie anormalement faible, avec pente
basse ou contrles hors limites pendant la priode de garantie.
Voici comment polir et remplacer les lectrodes de glucose/lactate et/ou comment remplacer
leur capuchon membran.
1. A partir de la page-cran : Menu de Fonctionnement, choisissez "Entretien du
systme / de l'aiguille" et tapez ENTER.
2. Ouvrez la porte de l'analyseur et reprez l'lectrode de glucose (ou de lactate).
3. Otez l'lectrode en cause en poussant sur son clip antrieur et en la faisant glisser
hors du bloc.
4. Otez le capuchon usag du corps de l'lectrode et jetez-le.
5. Si le polissage d'lectrode n'est pas ncessaire, passez l'tape 8 pour
remplacer le bouchon.
6. Polissez l'lectrode :
a. Prenez une carte de polissage (jaune) propre et sche. Ne versez aucun
liquide dessus.
b. Posez la carte sur votre index de faon que l'extrmit de ce dernier puisse
provoquer une lgre contre-pression sur le dos de la carte.
c. Polissez dlicatement l'extrmit de l'lectrode en la faisant tourner sur la
carte pendant environ 10 secondes (voir fig. 3.10.).
7. Trempez l'lectrode dans la solution de rinage (N 13409) pendant 2 minutes.
8. Otez l'lectrode et rincez-la l'eau dsionise pendant au moins 10 secondes.
Essuyez le corps d'lectrode avec un tissu de papier non pelucheux. N'essuyez
pas l'extrmit de l'lectrode.
Glu

DW
G
#1
3-
01
7A

Figure 3.10. Polissage de l'extrmit de l'lectrode glucose (ou lactate).

9. Installez dlicatement un capuchon neuf sur le corps de l'lectrode.


10. Schez la cuvette de mesure avec un coton-tige ou un tissu de papier.
11. Remettez l'lectrode en place dans son logement.
12. Fermez la porte et tapez Continuer (TP).
13. Etalonnez l'lectrode 2 reprises.

3-12
Manuel de rfrence 3 Maintenance

NOTE : Si la pente d'une lectrode de glucose ou lactate remembrane n'est


pas acceptable aprs 2 talonnages, il peut s'avrer ncessaire de remplacer
nouveau la membrane.
14. Pour le glucose (seulement), allez la page-cran : Menu de Fonctionnement et
choisissez "Test linarit glucose". Tapez ENTER. Le message "Test membrane
Glu, veuillez attendre," apparat.
15. Si le test est positif (SUCCES), tapez OK et revenez la page principale.
Si le test est ngatif (ECHEC), tapez OK et remplacez nouveau la membrane.

3. Maint.
3.2.8. Remplacement des tuyaux de pompe

Les tuyaux de pompe doivent tre remplacs la fquence prescrite dans le cahier de
maintenance. Pour remplacer les tuyaux passant autour du tambour :

1. A partir de la page-cran : Menu de Fonctionnement, choisissez "Entretien du


systme / de l'aiguille" et tapez ENTER.
2. Ouvrez la porte de l'analyseur.
3. Dbranchez les tuyaux R et W (ceux qui passent travers les vannes
pincement) du manifold de pompe.
7A
4. Dbranchez les lignes de tuyaux de G#
10-
100
Demi-
DW
pompe R et W des connecteurs cercle
correspondants situs sous le mani-
fold infrieur de pompe.
5. Faites glisser les manifolds suprieur
et infrieur pour les librer.
6. Jetez les tuyaux et manifolds usags.
7. Sur le nouvel ensemble, reprez le
demi-cercle noir situ sur l'un des
manifolds. C'est le manifold suprieur.

Figure 3.11.Tuyaux de pompe

8. Faites glisser le manifold suprieur dans son logement. Son demi-cercle doit
s'aligner (dans un plan diffrent) avec le demi-cercle du logement.
9. Faites passer les tuyaux de pompe autour du tambour en les tirant et insrez le
manifold infrieur dans son logement.
10. Branchez le tuyau de pompe R sur la sortie R (sous le manifold infrieur de pompe
- fig. 3.12).

3-13
Srie Stat Profile pHOx

11. Branchez le tuyau de pompe W sur la sortie W (sous le manifold infrieur de pompe
- fig. 3.12).

0-1
10
G#
R
W

DW
Figure 3.12 . Branchement des tuyaux de pompe W et R.

12. Rebranchez les tuyaux R et W (provenant des vannes pincement) aux


manifolds de pompe.
13. Refermez la porte et tapez Continuer (TP).
14. Le message "Amorage de la cellule de mesure..." apparat sur l'cran. Attendez
que la barre de temps arrive son terme.
15. Rtalonnez.

3.2.9. Remplacement de la ligne d'vacuation

La ligne d'vacuation doit tre remplace la frquence prescrite dans le cahier de


maintenance. Le tuyau W se branche d'un ct au milieu du manifold de pompe suprieur,
traverse la vanne pincement W et se branche de l'autre ct la sortie suprieure repre
par un W sur l'lectrode de rfrence. Pour le remplacer, procdez ainsi :

1. A partir de la page-cran : Menu de Fonctionnement, choisissez "Entretien du


systme / de l'aiguille" et tapez ENTER.
2. Ouvrez la porte de l'analyseur.
3. Dbranchez le tuyau W au niveau du manifold suprieur de pompe, de la vanne
pincement et de l'lectrode de rfrence. Jetez le tuyau usag.
4. Installez un tuyau neuf en commenant au niveau de la vanne. Etirez le segment
(lastique) devant passer dans la vanne et glissez-le dans celle-ci.

3-14
Manuel de rfrence 3 Maintenance

5. Branchez la portion courte de tuyau repr "W" sur l'lectrode de rfrence et la


portion longue sur le connecteur central du manifold suprieur (fig. 3.13).

Segment
vanne
W

3. Maint.
W

Figure 3.13. Branchement du tuyau W.

6. Refermez la porte et tapez Continuer (TP).


7. Le message "Amorage de la cellule de mesure..." s'affiche sur l'cran. Attendez
que la barre de temps arrive son terme.
8. Rtalonnez.

3-15
Srie Stat Profile pHOx

3.2.10. Remplacement de la ligne de rfrence

La ligne de rfrence doit tre remplace la frquence prescrite dans le cahier de


maintenance. Le tuyau R relie la sortie du manifold de pompe infrieur (connecteur antrieur)
l'entre R de l'lectrode de rfrence en passant dans la vanne pincement R. Pour le
remplacer, procdez ainsi :

1. A partir de la page-cran : Menu de Fonctionnement choisissez "Entretien du


systme / de l'aiguille" et tapez ENTER.
2. Ouvrez la porte de l'analyseur.
3. Dbranchez le tuyau R au niveau du manifold infrieur de pompe, de la vanne
pincement et de l'lectrode de rfrence. Jetez le tuyau usag.
4. Installez un tuyau neuf en commenant au niveau de la vanne. Etirez le segment
(lastique) devant passer dans la vanne et glissez-le dans celle-ci.
5. Branchez la portion longue de tuyau repr "R" sur l'lectrode de rfrence et la
portion courte sur le connecteur antrieur du manifold infrieur (fig. 3.14).

Segment
vanne

Figure 3.14. Branchement du tuyau R.

6. Refermez la porte et tapez Continuer (TP).


7. Le message "Amorage de la cellule de mesure. Prire de patienter." s'affiche sur
l'cran. Attendez jusqu' ce que la barre de temps arrive son terme.
8. Rtalonnez.

3-16
Manuel de rfrence 3 Maintenance

3.3. Conditionnement de la cellule de mesure

La ligne de mesure doit tre conditionne avec du sang total si le bloc est neuf ou si la ligne
vient d'tre nettoye. Au cours de ce cycle, l'appareil aspire du sang dans la ligne, l'y maintient
pendant 5 minutes, puis rince la ligne. Procdez ainsi :

1. Emplissez moiti un godet de 2 ml avec un sang quelconque.


2. A partir du Menu de Fonctionnement, choisissez "Conditionnement de la cellule
de mesure" et tapez ENTER.

3. Maint.
3. Prsentez le godet l'aiguille et tapez Continuer.
4. Aprs le signal sonore, tez le godet et tapez Analyser.
5. Le message "Conditionnement cellule de mesure en cours. Veuillez attendre"
apparat l'cran. Attendez la fin du cycle. Si vous devez absolument l'arrter en
cours, tapez Annuler.
6. Rtalonnez.

3.4. Nettoyage de la cellule de mesure

Pour un nettoyage de routine, Nova vous recommande d'utiliser la solution de dprotinisation


(N 12704). Utilisez-la par exemple si des problmes fluidiques persistent, si les dtecteurs
d'air se dstalonnent ou si les rsultats de PO2 sont constamment bas. Pour nettoyer le
prchauffeur, l'analyseur y aspire la solution de dprotinisation, de composition spciale.
Elle dissout le film de protines qui s'y est accumul. Les instructions qui suivent compltent
celles affiches l'cran.
NOTE: La fin du cycle de nettoyage de la ligne de mesure dclenche
automatiquement une squence de rinage. Lorsque celle-ci est elle-mme
termine, la page-cran : Prt ( analyser) s'affiche.
1. A partir du Menu de Fonctionnement, choisissez "Nettoyage de la cellule de
mesure".
2. Attendez que la pompe s'arrte.
3. Prsentez l'aiguille une ampoule de solution de dprotinisation puis tapez
Continuer.
4. Aprs le signal sonore, tez l'ampoule et tapez Analyser.
5. Attendez que le cycle de nettoyage se termine.
6. Rtalonnez.

3-17
Srie Stat Profile pHOx

3.5. Remplacement du papier d'imprimante

1. Levez le couvercle de l'imprimante.


2. Librez le levier d'imprimante gris, droite de la platine. Tirez-le doucement vers
vous jusqu' ce qu'il se libre compltement et tez le rouleau de papier puis.
3. Otez l'axe du rouleau puis. Jetez le reste de papier.
4. Insrez l'axe dans un rouleau neuf. L'extrmit libre du papier doit tre en bas et
venir de l'arrire.
5. Insrez l'ensemble axe + rouleau entre les deux flasques de maintien.
6. Faites passer le papier derrire le galet d'entranement. Mobilisez manuellement
celui-ci en utilisant le bouton molet plastique gris droite de la platine.

2B
100
10-
G#
DW
Levier

Paper advance knob

Figure 3.15. Remplacement du papier d'imprimante.

7. Centrez le papier et bloquez le levier en le repoussant dans sa position d'origine.


8. Faites passer le papier travers le couvercle, puis rabattez celui-ci.

3-18
Manuel de rfrence 3 Maintenance

3.6. Remplacement de l'aiguille, de l'adaptateur de capillaire et du dtecteur d'air:

Si l'aiguille d'aspiration ou le dtecteur d'air sont abms, remplacez-les. Procdez comme


suit :

1. A partir de la page-cran : Menu de Fonctionnement, choisissez "Entretien du


systme / de l'aiguille" et tapez ENTER.

NOTE: Si vous devez seulement remplacer le dtecteur d'air, passez


directement l'tape 4.

3. Maint.
2. Tapez : Dplacer aiguille (TP). Ouvrez la porte de l'analyseur.
3. Otez l'adaptateur de capillaire par l'avant de l'aiguille en le tirant dlicatement.
4. Dbranchez la ligne de spcimen du dtecteur d'air au niveau du module
d'lectrodes et sous celui-ci.
5. Dbranchez le cble d'alimentation (2 conducteurs) du dtecteur d'air.
6. Pour remplacer l'aiguille, basculez le dtecteur vers le bas puis tirez-le avec sa
sonde hors de l'ensemble d'aspiration.
Pour remplacer uniquement le dtecteur d'air, poussez-le vers le bas puis tirez-
le en dehors et gauche. Installez le dtecteur neuf et passez directement
l'tape 9. N'tez pas l'aiguille si vous devez seulement remplacer le dtecteur
d'air.

Ligne chantillon
du dtecteur d'air

Cble 2
DWG #10-1005A

conducteurs

Dtecteur Adaptateur
d'air de capillaire

Figure 3.16. Dmontage de l'adaptateur de capillaire.

3-19
Srie Stat Profile pHOx

7. Jetez l'aiguille usage (ou abme).


8. Installez l'aiguille neuve dans le dtecteur d'air et faites glisser l'ensemble dans
le sous-ensemble d'aspiration.
9. Poussez le dtecteur d'air vers le haut pour bloquer l'aiguille et le dtecteur dans
le sous-ensemble d'aspiration.

DWG #10-1004A
Probe
Dtecteur
d'air

Figure 3.17. Remplacement de l'aiguille et du dtecteur d'air.

10. (Si vous ne remplacez pas l'aiguille, passez directement l'tape 11).
Rinstallez l'adaptateur de capillaire sur son support. Pour faciliter cette opration,
poussez le bras-support vers l'arrire jusqu' ce que l'aiguille saille (env. 12 mm
ou 1/2 in) en avant du support. Pour que l'ensemble fonctionne correctement,
l'aiguille doit passer travers l'orifice central de l'adaptateur.
11. Rebranchez la ligne chantillon du dtecteur d'air sur le module de mesure.
12. Rebranchez le cble d'alimentation du dtecteur (dtrompeur) dans sa prise.
13. Refermez la porte et tapez Continuer (TP).
14. Le message "Amorage de la cellule de mesure. Prire de patienter." s'affiche
l'cran. Attendez que la barre de temps arrive son terme.

3-20
Manuel de rfrence 4 Dpannage

4. Dpannage
Ce Chapitre dcrit les crans d'tat, les codes erreur et le Menu de Service. Il contient
galement les procdures de dpannage des modles Stat Profile pHOx.
AVERTISSEMENT: Les chantillons sanguins et produits drivs sont des
sources potentielles d'hpatite et d'autres maladies infectieuses. Traitez-les,
ainsi que tous les composants du circuit fluidique (vacuation, adaptateur de
capillaire, aiguille de prlvement, module senseurs, etc. ) avec le plus grand
soin. Utilisez des gants et des vtements protecteurs.

4.1. Procdures de dpannage

4.Dpannage
Les procdures de dpannage recommandes ci-dessous mettent en oeuvre les tapes les
plus logiques et directes pour rsoudre les problmes objectivs par les codes erreur. Les
solutions sont prsentes sous forme de blocs qui listent les groupes d'tapes franchir pour
revenir un fonctionnement normal. Ces tapes sont galement organises de faon viter
des remplacements de pices non justifis, comme les lectrodes et les tuyaux, tant que les
causes les plus simples et les plus frquentes n'ont pas t vrifies et limines.
En cas de prsence de plusieurs codes erreur, les erreurs lies des problmes fluidiques
se trouvent au sommet de la hirarchie. Dans la plupart des cas, ds que les problmes
fluidiques sont rsolus, les autres erreurs disparaissent.
Si les recommandations qui suivent ne permettent pas de rsoudre le problme, faites appel
notre Service Technique qui vous assistera par tlphone ou vous enverra un technicien
de maintenance. Avant tout appel tlphonique, nous vous suggrons fortement d'imprimer
un rapport de codes erreurs, de dbits et de performances de pente. Votre interlocuteur Nova
vous demandera sans doute telle ou telle de ces informations.

POUR UNE ASSISTANCE TECHNIQUE, APPELEZ :

USA/Canada 1-800-545-NOVA
Autres pays : contactez votre Filiale Nova ou votre Distributeur agr.
En France : Nova biomdical Tl. : 01 69 18 81 40.

4.2. Historique des erreurs

A partir du Menu "Service", choisissez l'option "Historique des erreurs" et tapez ENTER. Le
journal des erreurs s'affiche sur l'cran, en ordre chronologique, du plus rcent au plus
ancien. Pour afficher la page suivante ou la page prcdente, tapez Page suivante ou Page
prcdente (TP). Pour imprimer le journal des erreurs, activez le Menu "Imprimante" dans le
Menu "Service".

4-1
Modles Stat Profile pHOx

Rapid Reference Guide for Resolving Quality Control Problems


pH
Results High External Control Material not at 25C.
Check for lowsensor slope (<9.5)
Condition pH sensor with pH Conditioning Solution
Check for low fluid pack
Results Low Condition sensor module with whole blood
Check for low fluid pack

PO2
Results High External Control Material below 25C.
Check for air leak in system
Results Low External Control Material above 25C.
Clean probe/preheater
Run deproteinizing solution
Check waste line for restrictions
Change membrane

PCO2
Results High External Control Material below 25C.
Check for low slope
Change membrane
Change sensor
Results Low External Control Material above 25C.
Debubble sensor
Condition sensor module with whole blood

Cl-
Results High Check for low slope
Change sensor
Results Low Condition sensor module with whole blood

Na+
Results High Clean flow cell
Check sensor
Results Low Condition sensor with Na/pH Conditioning Solution

K+/Ca++
Results High Whole blood condition flow cell and recalibrate
Replace sensor
Results Low Whole blood condition flow cell and recalibrate
Replace sensor

Glucose/Lactate
Results High Check for contaminated fluid pack
Results Low Replace membrane

Combination Problems
pH and Na+ both out Check reference solution flow
Check reference electrode
Gases low/pH high on ext. controls Confirm External Controls temp is not > 25C
Gases high/pH low on ext. controls Confirm External Controls temp is not < 25C
Gases consistently out Check barometer

4-2
Manuel de rfrence 4 Dpannage

4.3. Codes d'tat

Le tableau qui suit rappelle les codes d'tat et l'action corrective mettre en oeuvre.
Tableau 4.1. Codes d'tat Modles Stat Profile pHOx

Code d'tat Action corrective

01 pH Pente 1. Rtalonner.
02 pH Instabilit 2. Conditionner l'lectrode de pH ( 4.5.).
03 pH Surcharge 3. Remplacer l'lectrode de pH (mesure).
04 pH Drive

4.Dpannage
11 PCO2 Pente 1. Rtalonner.
12 PCO2 Instabilit 2. Remplacer le capuchon membran de PCO2
13 PCO2 Surcharge (2 fois si ncessaire).
14 PCO2 Drive 3. Remplacer l'lectrode de PCO2.
15 PCO2 Dpendance 1. Rtalonner l'lectrode de pH.
2. Conditionner l'lectrode de pH.
3. Remplacer l'lectrode de pH (mesure).

21 PO2 Pente 1. Rtalonner.


22 PO2 Instabilit 2. Remplacer le capuchon membran de PO2
23 PO2 Surcharge (2 fois si ncessaire).
24 PO2 Drive 3. Remplacer l'lectrode de PO2.

25 CAL A Delta Millivolts 1. Rtalonner


26 CAL B Delta Millivolts 2. Remplacer le pack-ractifs et recalibrer.
27 CAL C Delta Millivolts
28 CAL D Delta Millivolts

31 SO2 Pente 1. Rtalonner.


32 SO2 Instabilit 2. Nettoyer le senseur de SO2.
33 SO2 Surcharge 3. Remplacer le senseur de SO2.
34 SO2 Drive
35 SO2 Dpendance 1. Rtalonner les lectrodes Na+ et Hct.
2. Remplacer l'lectrode de Na+.
36 K+ Haut. Hmolyse?

41 Hb Pente 1. Rtalonner les senseurs Hct, SO2.


45 Hb Dpendance

4-3
Modles Stat Profile pHOx

Tableau 4.1. Codes d'tat Modles Stat Profile pHOx (suite)

Code d'tat Action corrective

Pour l'hmatocrite
51 Hct/Det Pente 1. Rtalonner.
52 Hct/Det Instabilit 2. Nettoyer la ligne de mesure.
53 Hct/Det Surcharge 3. Remplacer le senseur.
54 Hct/Det Drive
55 Hct/Det Dpendance 1. Rtalonner lectrode Na+.
2. Remplacer lectrode Na+.
56 Hct Haut

En cas de problme sur un dtecteur d'air, consulter le journal d'erreurs pour voir de quel
dtecteur il s'agit.
Dtecteur air 1 1. Initialiser un cycle de nettoyage ligne de mesure.
2. Rtalonner.
3. Remplacer le dtecteur d'air.

Dtecteur air 2 ou 3 1. Nettoyer la ligne de mesure.


2. Remplacer le module.

Dtecteur air 4 1. Initialiser un cycle de nettoyage ligne de mesure.


2. Rtalonner.
3. Remplacer l'lectrode de rfrence.

61 Na+ Pente 1. Rtalonner.


62 Na+ Instabilit 2. Remplacer l'lectrode de Na+.
63 Na+ Surcharge
64 Na+ Drive

71 CAL A Dbit 1. Rincer la ligne de mesure et amorcez ractifs.


72 CAL B Dbit 2. Remplacer le pack-ractifs.
73 CAL C Dbit
74 CAL D Dbit

75 Tps. coulement
76 Dbit spc.
77 Dbit air 1. Vrifier le bon tat de la ligne de mesure. .

78 Dbit invers 1. Vrifier le bon tat de la ligne d'vacuation.


2. Consulter 4.5.1 : Test de dbit.

4-4
Manuel de rfrence 4 Dpannage

Tableau 4.1. Codes d'tat Modles Stat Profile pHOx (suite)

Code d'tat Action corrective

79. Vol. spc. insuff. 1. Vrifier que vous passez l'chantillon en mode
correct et que son volume est suffisant.
2. Vrifier qu'un caillot n'a pas t aspir dans la
ligne de mesure. Si c'est le cas, rincer la ligne de
mesure et repasser les contrles.

81 Ctrl 1 Dbit 1. Vrifier le pack-contrles.


82 Ctrl 2 Dbit
83 Ctrl 3 Dbit

91 Baromtre 1. Faire appel notre Service Technique.


92 Imprimante

4.Dpannage
93 Temprature
94 Communication
95 Matriel
96 Matriel
97 Logiciel
98 Programmer CQ

A1 K+ Pente 1. Rtalonner.
A2 K+ Instabilit 2. Remplacer l'lectrode de K+.
A3 K+ Surcharge
A4 K+ Drive

B1 Cl- Pente 1. Vrifier la prsence d'une lectrode de Cl-.


B2 Cl- Instabilit 2. Rtalonner.
B3 Cl- Surcharge 3. Remplacer l'lectrode de Cl-.
B4 Cl- Drive
B5 Cl- Sensor? 1. Si lectr. Cl- installe, faire comme ci-dessus.
2. Si lectr. Cl- pas installe, en installer une.
3. Etalonner.

C1 Ca++ Pente 1. Vrifier la prsence d'une lectrode de Ca++.


C2 Ca++ Instabilit 2. Rtalonner.
C3 Ca++ Surcharge 3. Remplacer l'lectrode de Ca++.
C4 Ca++ Drive
C5 Ca++ Sensor? 1. Si lectr. Ca++ installe, faire comme ci-dessus.
2. Si lectr. Ca++ pas installe, en installer une.
3. Etalonner.

4-5
Modles Stat Profile pHOx

Tableau 4.1. Codes d'tat Modles Stat Profile pHOx (fin)

Code d'tat Action corrective

D1 Glu Pente 1. Rtalonner.


D2 Glu Instabilit 2. Remplacer capuchon memb. Glu.. Rtalonner
D3 Glu Surcharge (2 fois si ncessaire).
D4 Glu Drive 3. Remplacer l'lectrode de glucose.

D5 Glu Membrane 1. Etalonner.


2. Lancer le test de membrane Glu ( 3.17.2).
3. Remplacer capuchon memb. Glu. . Rtalonner.

D5 Glu Membrane 1. Etalonner.


2. Lancer le test de membrane Glu ( 3.17.2).
3. Remplacer capuchon memb. Glu. . Rtalonner.

E1 Lac Pente 1. Rtalonner.


E2 Lac Instabilit 2. Remplacer capuchon memb. Lac. . Rtalonner
E3 Lac Surcharge ( 2 fois si ncessaire).
E4 Lac Drive 3. Remplacer l'lectrode de lactate.
E5 Lac CAL D Bas 1. Etalonner.

E6 Lac CAL D Haut 2. Remplacer capuchon memb. Lac. . Rtalonner.


E7 Lac Bt. de fond Haut

NOTE : A ce jour les codes-erreurs ne sont pas tous traduits en franais dans le
logiciel de l'appareil. Vous les retrouverez aisment grce leurs abrviations.

4-6
Manuel de rfrence 4 Dpannage

4.4. Conditionnement de l'lectrode de pH (mesure)

1. A partir de la page-cran : Menu de Fonctionnement, choisissez "Entretien du


systme / de l'aiguille" puis tapez ENTER.
2. Ouvrez la porte et reprez l'lectrode de pH.
3. Otez-l du module en pinant son clip de maintien l'avant et l'arrire.
4. Emplissez la chambre infrieure du support de conditionnement d'lectrodes (N
09458) avec de la solution de conditionnement de pH (N 23397).
5. Plongez l'extrmit de l'lectrode et laissez-la ainsi pendant 15 minutes.
6. Otez l'lectrode du support et rincez son extrmit l'eau dsionise.
7. Schez avec un tissu de papier non pelucheux.
8. Schez le logement d'lectrode avec un coton-tige recouvert d'un tissu de papier
non pelucheux.
9. Remettez l'lectrode de pH en place dans le module de mesure en faisant
coulisser son corps jusqu' ce qu'elle s'encliqute naturellement.

4.Dpannage
10. Tapez Continuer (TP).
11. Le message : Amorage de la ligne de mesure. Veuillez attendre s'affiche.
Attendez que la barre de temps arrive son terme.
12. Rtalonnez.

4.5. Rsolution des problmes fluidiques

4.5.1. Test de dbit (oprateur)

Le test de dbit permet de vrifier la libert de passage de liquide depuis l'aiguille et travers
le systme. Si de l'eau ne peut passer, c'est qu'il existe un bouchage ou une fuite sur le circuit.
La procdure suivre pour ce test et pour le rinage contresens du module d'lectrodes est
expose dans les deux pages suivantes.
Cette mme procdure permet d'liminer le code d'tat 78 : Dbit invers.

4.5.2. Dbouchage de l'lectrode de rfrence

1. Dbrancher les tuyaux W et R de l'lectrode de rfrence.


2. Otez celle-ci du bloc de mesure (Chapitre 3 : Maintenance, 3.2.4).
3. Prenez la seringue de nettoyage (N 02702) et emplissez-la d'eau. Branchez
l'extrmit du tuyau qui la prolonge l'orifice W de l'lectrode de rfrence.
Bouchez l'orifice R avec un doigt et appuyez sur le piston pour pousser l'eau
travers l'lectrode. Elle s'coule par l'orifice de communication avec le bloc de
mesure. Recommencez en branchant le tuyau l'orifice R et en bouchant l'orifice
W avec un doigt.

4-7
Modles Stat Profile pHOx

Oprateur test de dbie


Prt Service Test du systm Oprateur test de dbie
11 - Otez le tuyau W de la vanne W.
- Si le tuyau reste pinc, roulez-le entre vos doigts pour le dcoller.

1 - Prsentez un godet empli d'eau distille l'aiguille.


L'eau circule-t'elle dans le tuyau W?
A. OUI : Faites appel notre Service Technique.
B. NON : Passez l'tape suivante.
Ref 22 - Dbranchez le tuyau W de l'lectrode de rfrence.
- Faites plonger cette extrmit dans un godet empli d'eau.
- Tapez Pompage pour faire dmarrer la pompe.
L'eau circule-t'elle dans le tuyau W?
SENSOR A. OUI : Tapez Pompage pour arrter la pompe. Nettoyez
MODULE le module de mesure (voir page suivante).
B. NON : Passez l'tape suivante.
33 - Dbranchez le tuyau W de l'entre W sur l'analyseur (sous la pompe).
- Placez un tissu de papier sous cette extrmit du tuyau W.
- Aspirez l'eau comme dcrit ci-dessus.
L'eau coule-t'elle par l'extrmit du tuyau W que vous venez de dbrancher?
A. OUI : Passez l'tape suivante.
B. NON : Remplacez le jeu de tuyaux de pompe W/R (23023).
44 - Tapez Pompage pour arrter la pompe.
- Otez le pack-ractifs.
- Installez l'adaptateur de rinage la place du pack.
- Plongez les tuyaux de cet adaptateur dans un bcher vide.
- Avec la seringue, injectez de l'eau par l'orifice W de l'analyseur (sous
la pompe).
- L'eau doit sortir par le tuyau W de l'adaptateur de rinage (dernier
orifice droite).

* Toute variation de dbit de la solution de rfrence influe sur le dbit


Ref des liquides. Lorsque la pompe tourne, la solution de rfrence coule
au rythme de 1 2 gouttes/sec.

2 ** Si le tuyau W ne peut tre dbouch ainsi, faites appel notre Service


Technique. Si le tuyau est bien permable, remplacez le pack-ractifs.
Il peut arriver (trs rare) que le problme initial soit d un mauvais
alignement du pack-ractifs.

4-8
Manuel de rfrence 4 Dpannage

Procdure pour nettoyage du cellule de mesure


5
5 Si vous tes dans le Menu : Test de dbit oprateur, tapez Pompage
pour arrter celle-ci.

6
6 Si vous tes dans la page principale (Prt)
Ref - Tapez : Menu Service, puis : Test du Systme puis : Test de dbit
7 SENSOR
oprateur.
- Tapez Pompage pour arrter celle-ci.
MODULE 7
7 Branchez une seringue emplie d'eau distille la sortie W de l'lectrode
de rfrence.

8
8 Poussez l'eau dans la ligne de mesure.
Attention : Placez au pralable un godet vide ou un chiffon de papier
sous l'aiguille pour recueillir l'eau ou le caillot.

8 9
9 Si l'eau passe trs facilement travers le module de mesure, le

4.Dpannage
problme peut tre d une fuite d'air, un raccord de connexion
dfectueux, une membrane d'lectrode dfectueuse ou une lectrode

10 10
10
mal positionne. Passez alors directement l'tape 15.

Si l'eau ne s'coule pas par l'aiguille :


- Otez l'lectrode de rfrence.
- Nettoyez-la (vrifiez sa permabilit- 4.5.2 ci-dessus)
11 Si l'lectrode de rfrence est bien permable, vrifiez le bon positionnement
du joint d'interconnexion entre l'lectrode de rfrence et le bloc de mesure.
Rinstallez l'lectrode de rfrence.

11
11 Dbranchez le dtecteur d'air sous le bloc.

12
12 Injectez de l'eau par la sortie W de l'lectrode de rfrence.
L'eau passe-t'elle correctement dans la ligne de mesure?
OUI : Passez l'tape 13.
NON : Passez l'tape 14.

13 13
13 - Branchez la seringue l'extrmit de l'aiguille.
- Injectez de l'eau dans la sonde. Elle doit sortir par le tuyau du
dtecteur d'air (ADT).
Si l'eau ne passe pas, nettoyez sparment l'aiguille et le dtecteur d'air.
Si l'eau s'coule facilement, vrifiez le joint situ entre le dtecteur d'air et

14 l'aiguille. Remplacez le dtecteur d'air.

14
14 (Si la rponse est NON l'tape 12). La ligne de mesure est bouche.
En continuant d'injecter de l'eau, retirez les lectrodes une une en
commenant par celle du bas. Quand l'eau passe, c'est soit parce que
le caillot a t dlog, soit parce que la dernire lectrode retire tait
la cause du bouchage. Si ncessaire, remembranez cette lectrode.
Schez son logement et remettez-la en place.

15
15 (suite de l'tape 9). Branchez la seringue emplie d'eau distille
l'extrmit de l'aiguille. Rebranchez le tuyau W l'lectrode de
rfrence. Poussez lgrement le piston de la seringue pour faire
passer l'eau. Observez le passage de l'eau dans la ligne. Notez toute
15 fuite au niveau des lectrodes ou des joints. Remplacez membranes ou
joints si ncessaire.

Si ces manoeuvres ne vous ont pas permis de dtecter et rsoudre


le problme, faites appel notre Service Technique.

4-9
Modles Stat Profile pHOx

4-10
Manuel de rfrence Appendice A

A. Appendice
L'Appendice A dcrit les spcifications de l'appareil, ses performances analytiques, la liste
des pices dtaches, ractifs et consommables, diverses autres informations et les
conditions de garantie des analyseurs de la srie Stat Profile pHOx.

A.1. Spcifications

Fourchette de linarit :
Tous modles : pH 6,500 - 8,000 cH+ 316,23 - 10,00 nmol/l
PCO2 3,0 - 200 mmHg 0,4 - 26,7 kPa
P O2 0 - 800 mmHg 0,0 - 106,7 kPa

pHOx, Plus, SO2 30,0 - 100 % 0,3 - 1,0


Plus C, Plus L Hct 12% - 70% (Mode Normal)
Hct 12% - 60% (Mode Micro)
Hb 4,0 - 24,0 g/dl 40,0 - 240 g/l 2,5 -14,9 mmol/l
PB 400,0 - 800,0 mmHg 53,3 - 106,7 kPa 15.7 - 31.5 inHg

Plus, Plus C, Na+ 80 - 200 mmol/l

Plus L K+ 1,0 - 20,0 mmol/l


Cl- 50 - 200 mmol/l
Ca++ 0,10 - 2,70 mmol/l 0,40 - 10,8 mg/dl
Glu 15 - 500 mg/dl 0,83 - 27,75 mmol/l
Plus L Lac 0,3 - 20,0 mmol/l 2,7 - 178,0 mg/dl

NOTE : Pour obtenir des rsultats exacts sur pH, PO2, et PCO2 en Mode
Micro, les valeurs d'hmatocrite doivent tre comprises entre 12 et 60%.

Rsolution
Val. calcules : HCO3- 0,1 mmol/l
Appendice A

CO2T 0,1 mmol/l


nCa++ 0,10 mmol/l
EBlec 0,1 mmol/l
EB 0,1 mmol/l
BS 0,1 mmol/l
ctO2 0.1 ml/dl
P50 0,1 mmHg 0,1 kPa

A-1
Modles Stat Profile pHOx

Avec FI2 entre : A 0,1 mmHg 0,1 kPa


AaDO2 0,1 mmHg 0,1 kPa
a/A 0,1
PO2/FIO2 0,1 mmHg 0,1 kPa

NOTE: Si la valeur calcule AaDO2 est infrieure ou gale zro, le test


et sa valeur ne sont pas affichs.

Rsolution (suite)
Avec valeurs CO-OX : MetHb 0,1 % 0,001
COHb 0,1 % 0,001
HHb 0,1 % 0,001
O2Hb 0,1 % 0,001
BO2 0.1 ml/dl 0.01 ml/l
ctO2 0.1 ml/dl 0.01 ml/l
Combin : CcO2 0,1 ml/dl
CaO2 0,1 ml/dl
Cv- O2 0,1 ml/dl
av- DO2 0,1 mmHg 0,1 kPa
P50 0,1 mmHg 0,1 kPa

Spcimens acceptables: Sang total (hparin)

Volume de spcimen : Analyseur Micro Mode (l) Profil (l)


pHOx "de base" 45 70
pHOx 45 70
pHOx Plus 55 115
pHOx Plus C 60 125
pHOx Plus L 60 125

Baromtre : 400 - 800 1 mmHg, exactitude 1,5%

Limites de pente (calib.) : pH 9,1 - 11,6


Appendice A

PCO2 7,9 - 12,6


PO 2 -15,0 - (-1,6)
SO 2% 6,9 - 18,2
Hct 12,0 - 50,0
Na+ 8,8 - 11,0
K+ 8,3 - 11,1

Cl- 7,7 - 12,2


Ca++ 8,3 - 11,6
Glu 5,0 - 45,0
Lac 6,0 - 100,0

A-2
Manuel de rfrence Appendice A

A.2. Performances analytiques

Imprcision
Stat Profile pHOx "de base"

Analyte Prcision Prcision


ds. la srie jour jour
n=20 n=20
considrer la + grande val. considrer la + grande val.
CV% E.T. CV% E.T.
pH 0,005 0.013
PCO2 3,0 1,0 (mmHg) 5,0 2.0 (mmHg)
PO2 <400 mmHg 3,0 1,5 (mmHg) 5,0 3.0 (mmHg)
>400 mmHg 6,0 10,0

Comparaison de mthodes : Stat Profile pHOx "de base" vs Stat Ultra E

Analyte Mode Nombre Coeff. de Fourchette Instrument de


corrlation rfrence

pH sang tot. 52 0,997 6,88 - 7,44 Stat Ultra E


PCO2 sang tot. 56 0,998 28 - 112 mmHg Stat Ultra E
PO2 sang tot. 56 0,999 18 - 414 mmHg Stat Ultra E

Appendice A

A-3
Modles Stat Profile pHOx

Imprcision
Stat Profile pHOx

Analyte Prcision Prcision


ds. la srie jour jour
n=20 n=20
considrer la + grande val. considrer la + grande val.
CV% E.T. CV% E.T.
pH 0,005 0,013
PCO2 3,0 1,0 (mmHg) 5,0 2,0 (mmHg)
PO2 <400 mmHg 3,0 1,5 (mmHg) 5,0 3.0 (mmHg)
>400 mmHg 6,0 10,0
Hct 1,0 Hct% 1,0 Hct%
Hb 2,5% 0,3 g/dl
SO2 1,0 SO2% 1,5 SO2%

Comparaison de mthodes :
Stat Profile pHOx vs Stat Profile Ultra E

Analyte Mode Nombre Coeff. de Fourchette Instrument de


corrlation rfrence

pH sang tot. 52 0,997 6,880 - 7,440 STAT Ultra E

PCO2 sang tot. 56 0,998 28 - 112 mmHg STAT Ultra E

PO2 sang tot. 56 0,999 18 - 414 mmHg STAT Ultra E

Hct sang tot. 50 0,986 16% - 68% STAT Ultra E

Hb sang tot. 40 0,995 6 - 21 g/dl STAT Ultra E

SO2 sang tot. 50 0,998 32,6% - 99,0% STAT Ultra E


Appendice A

A-4
Manuel de rfrence Appendice A

Imprcision
Stat Profile pHOx Plus/Plus L/Plus C

Analyte Prcision Prcision


ds. la srie jour jour
n=20 n=20
considrer la + grande val. considrer la + grande val.
CV% E.T. CV% E.T.
pH 0,005 0,013
PCO2 3,0 1,0 (mmHg) 5,0 2,0 (mmHg)
PO2 <400 mmHg 3,0 1,5 (mmHg) 5,0 3.0 (mmHg)
>400 mmHg 6,0 10,0
SO2 1,0 SO2% 1,5 SO2%
Hct 1,0 Hct% 1,0 Hct%
Hb 2,5% 0,3 g/dl 2,5% 0,3 g/dl
Na+ 1,0 1,0 (mmol/l) 1,5 1,0 (mmol/l)
K+ 1,5 0,15 (mmol/l) 3,0 0,15 (mmol/l)
Cl- 1,5 2,0 (mmol/l) 2,5 2,0 (mmol/l)
Ca++ 2,0 0,05 (mmol/l) 4,0 0,05 (mmol/l)
Glu 5,0 2,0 (mg/dl) 6,5 3,0 (mg/dl)
Lac 3,0 0,3 (mmol/l) 6,0 0,3 (mmol/l)

Comparaison de mthodes :
Stat Profile pHOx Plus/Plus L/Plus C vs Stat Profile M

Analyte Mode Nombre Coeff. de Fourchette Instrument de


corrlation rfrence

pH sang tot. 95 0,998 6,700 - 7,900 Stat Profile M

PCO2 sang tot. 94 0,997 13 - 163 mmHg Stat Profile M

P O2 sang tot. 67 0,999 30 - 470 mmHg Stat Profile M


S O2 sang tot. 53 0,997 34,0% - 99,9% Stat Profile M
Hct sang tot. 52 0,996 13% - 70% Stat Profile M
Appendice A

Hb sang tot. 50 0,995 4,5 - 22,0 g/dl Stat Profile M

Na+ sang tot. 101 0,994 85 - 190 mmol/l Stat Profile M


K+ sang tot. 59 0,996 1,50 - 18,00 mmol/l Stat Profile M
Cl- sang tot. 111 0,994 55 - 190 mmol/l Stat Profile M
Ca++ sang tot. 56 0,996 0,3 - 2,70 mmol/l Stat Profile M
Glu sang tot. 72 0,998 28 - 478 mg/dl Stat Profile M
Lac sang tot. 101 0,993 0,3 - 17,0 mmol/l Stat Profile M

A-5
Modles Stat Profile pHOx

Utilisation dans un environnement dlocalis


Outre leur emploi au laboratoire central, les analyseurs Stat Profile pHOx Plus/Plus L/Plus
C peuvent tre utiliss dans un site dlocalis, voire au lit du malade. Les diffrents modles
de la srie Stat Profile pHOx ont t valus par des quipes qualifies et bien entranes,
dans diffrents sites : Ranimation cardiaque, ranimation nonatale, urgences, soins
intensifs etc. Confis galement des infirmires, ils se sont rvls srs et efficaces dans
ces divers types d'environnement, sans diminution significative d'exactitude ou de prcision.
Les donnes obtenues ont t rsumes dans les tableaux ci-dessous. Elles ont t
rassembles par les personnels ayant particip cette tude dans les diffrents dpartements
cits plus haut.

Etude en "dlocalis"
Prcision dans la srie (pHOx Plus/Plus L/Plus C)
Contrles de qualit pHOx Plus/Plus L/Plus C ( n=20)

Analyte Niveau 1 Niveau 2 Sang tot.


Moy. E.T. %CV Moy. E.T. %CV Moy. E.T. %CV

pH 7,221 0,003 7,427 0,006 7,608 0.005


PCO2 mmHg 61,0 0,72 1,2 38,6 0,28 0,7 20,3 0,16 0,8
PO2 mmHg 61,8 1,23 2,0 105,3 0,92 0,9 151,4 0,89 0,6
SO2 % 63,8 0,04 0,1 95,3 0,00 0,0
Hct % 36 0,22 0,6 49 0,00 0,0
Hb g/dl 12,4 0,06 0,5 16,4 0,05 0,3
Na+ mmol/l 154,2 0,11 0,1 135,9 0,08 0,1 118,6 0,32 0,3
K+ mmol/l 5,59 0,02 0,3 3,92 0,00 0,1 2,65 0,01 0,5
Ca++ mmol/l 1,38 0,09 6,5 0,98 0,00 0,0 0,61 0,01 1,0
Glu mg/dl 81 1,72 2,1 191 2,51 1,3 293 4,51 1,5

NOTE : Le matriel de Contrle de Qualit pHOx Plus/Plus L/Plus C niveau


1 ne dispose pas de valeurs pour SO2, Hct et Hb.
Appendice A

A-6
Manuel de rfrence Appendice A

Etude en "dlocalis"
Prcision jour jour (pHOx Plus/Plus L/Plus C)
Contrles de qualit pHOx Plus/Plus L/Plus C ( n=20)

Analyte Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3


Moy. E.T. %CV Moy. E.T. %CV Moy. E.T. %CV

pH 7,214 0,004 7,416 0,005 7.597 0.006


PCO2 mmHg 60,2 0,86 1,4 39,2 0,63 1,6 20.3 0.37 1.8
PO2 mmHg 61,4 0,99 1,6 104,9 1,27 1,2 150.1 1.54 1.0
S O2 % 63,9 0,12 0,2 95.3 0.14 0.2
Hct % 36 0,000 0,0 49 0.00 0.0
Hb g/dl 12,4 0,05 0,4 16.5 0.05 0.3
Na+ mmol/l 154,4 0,31 0,2 135,8 0,28 0,2 118.2 0.23 0.2
K+ mmol/l 5,57 0,002 0,4 3,94 0,01 0,2 2.65 0.01 0.3
Ca++ mmol/l 1,41 0,03 1,8 0,99 0,01 0,7 0.62 0.01 1.8
Glu mg/dl 80,0 1,02 1,3 199,0 4,55 2,3 298 9.85 3.3

NOTE : Le matriel de Contrle de Qualit pHOx Plus/Plus L/Plus C niveau


1 ne dispose pas de valeurs pour SO2, Hct et Hb.

Etude en "dlocalis"
Comparaison de rsultats de patients (pHOx Plus/Plus L/Plus C)
Comparaison de rsultats de patients

Analyte Nb. de Coefficient Pente Ord. orig. Gamme


spcimens de corrlation R2

pH 115 0,972 0,985 +0,115 7,278 - 7,511


PCO2 115 0,992 0,964 +1,145 11,5 - 92,8 mmHg
PO2 115 0,992 0,967 +3,339 28,5 - 312,7 mmHg
SO2 115 0,992 0,967 +3,399 80,8 - 99,9 %
Hct 115 0,819 0,880 +4,571 24 - 46 %
Hb 115 0,834 0,889 +1,426 8,0 - 15,5 g/dl
Na+ 115 0,965 1,024 -3,434 128,2 - 153,8 mmol/l
K+ 115 0,993 0,950 +0,191 3,53 - 5,32 mmol/l
Ca++ 115 0,912 0,972 +0,022 0,91 - 1,25 mmol/l
Glu 109 0,995 1,006 +0,209 49 - 453 mg/dl
Appendice A

A-7
Modles Stat Profile pHOx

A.3. Cartouche de calibrant

Les compositions des ractifs internes sont imprimes sur le cartouche de calibrant. Outre les
calibrant et autres solutions, le cartouche de calibrant contient un sachet rceptacle pour les
effluents.

A.3.1 Traabilit des calibrateurs et des contrles

Chemistry analytes are traceable to the Standard Reference Materials of the National Institute
of Standards and Technology (NIST).
SO2 is traceable to tonometry.

A.4. Valeurs de rfrence

Each laboratory should establish and maintain its own reference values. The values given here
should be used only as a guide.
____________________________________________________________________________________

Table A.1 Reference Values1,2,6

Test Value

pH 7.35 - 7.45

PCO2 35 - 45 mmHg

HCO3- 21 - 28 mmol/L

Base Excess (Blood) (-2)-(+3) mmol/L

PO2 83 - 108 mmHg


Appendice A

SO2 (arterial whole blood) 95 - 98%

Hematocrit (Hct)
(Male) 39 - 49%
(Female) 35 - 45%

Hemoglobin (Hb)
(Male) 13.2 - 17.3 g/dL
(Female) 11.7 - 15.5 g/dL

____________________________________________________________________________________

A-8
Manuel de rfrence Appendice A

Table A.2 Reference Values for Adult Whole Blood, Serum, and Plasma

Test Value

Sodium2 136 - 146 mmol/L

Potassium2 3.5 - 5.1 mmol/L

Chloride2 98 - 106 mmol/L

Glucose2 65 - 95 mg/dL

Lactate4,5 0.7 - 2.5 mmol/L

Calcium3 1.09 - 1.30 mmol/L

____________________________________________________________________________________

References:

1. Statland, Bernard. 1987. Clinical Decisions Levels for Lab Tests, Medical Eco-
nomics Books.

2. Burtis, Carl A. and Ashwood, Edward R., ed. 1994. Tietz Textbook of Clinical
Chemistry. Philadelphia, PA: W. B. Saunders Co.

3. Kost, G.T. 1993. The Significance of Ionized Calcium in Cardiac and Critical Care.
Arch. Pathol. Lab Med. Vol. 117: pp 890-896.

4. Toffaletti, J., Hammes, M. E., Gray, R., Lineberry, B., and Abrams, B. 1992.
Lactate Measured in Diluted and Undiluted Whole Blood and Plasma: Comparison
of Methods and Effect of Hematocrit. Clinical Chemistry, Vol. 38, No. 12.

5. Bernstein, W.K., Aduen, J., Bhatiani, A., Kerzner, R., Davison, L., Miller, C., and
Chernow, B. 1994. Simultaneous Arterial and Venous Lactate Determinations in
Critically Ill Patients. Critical Care Medicine, Vol. 22.
Appendice A

6. Tietz, Norbert W., ed. 1983. Clinical Guide to Laboratory Tests. Philadelphia, PA:
W. B. Saunders Co.

A-9
Modles Stat Profile pHOx

A.5. Informations de commande

Les accessoires, consommables et pices dtaches pour tous les les modles Nova Stat
Profile pHOx sont fournis par nos soins.

DESCRIPTION N

Axe de rouleau de papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22419


Bloc de mesure (pHOx de base) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33121
Bloc de mesure (pHOx) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21494
Bloc de mesure (Plus C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxxxx
Bloc de mesure (Plus L) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33616
Bloc de mesure (Plus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27807
Cble dalimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 01498
Calibrateurs SO2 niveaux 1 et 2 (Stat Profile pHOx Plus/Plus L) . . . . . . 22771
Cartouche de calibrant A (Stat Profile pHOx de base) . . . . . . . . . . . . . . 35268
Cartouche de calibrant A (Stat Profile pHOx Plus L) . . . . . . . . . . . . . . . . 34085
Cartouche de calibrant A (Stat Profile pHOx Plus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27610
Cartouche de calibrant A (Stat Profile pHOx) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23935
Cartouche de calibrant B (Stat Profile pHOx de base) . . . . . . . . . . . . . . 35269
Cartouche de calibrant B (Stat Profile pHOx Plus L) . . . . . . . . . . . . . . . . 34086
Cartouche de calibrant B (Stat Profile pHOx Plus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27611
Cartouche de calibrant B (Stat Profile pHOx) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23937
Cartouche de calibrant C (Stat Profile pHOx de base) . . . . . . . . . . . . . . 35270
Cartouche de calibrant C (Stat Profile pHOx Plus L) . . . . . . . . . . . . . . . . 34087
Cartouche de calibrant C (Stat Profile pHOx Plus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27612
Cartouche de calibrant C (Stat Profile pHOx) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23936
Cartouche de calibrant D (Stat Profile pHOx de base) . . . . . . . . . . . . . . 35271
Cartouche de calibrant D (Stat Profile pHOx Plus L) . . . . . . . . . . . . . . . . 34088
Cartouche de calibrant D (Stat Profile pHOx Plus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27613
Cartouche de calibrant D (Stat Profile pHOx) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23934
Cartouche de contrles Auto QC 1 (3 CQ/jour - pHOx de base) . . . . . . 35265
Cartouche de contrles Auto QC 1 (3 CQ/jour - pHOx) . . . . . . . . . . . . . . 23931
Appendice A

Cartouche de contrles Auto QC 2 (6 CQ/jour - pHOx de base) . . . . . . 35266


Cartouche de contrles Auto QC 2 (6 CQ/jour - pHOx) . . . . . . . . . . . . . . 23932
Cartouche de contrles Auto QC 3 (9 CQ/jour - pHOx de base) . . . . . . 35267
Cartouche de contrles Auto QC 3 (9 CQ/jour - pHOx) . . . . . . . . . . . . . . 23933
Cartouche de contrles Auto-QC 1 (3 CQ/jour - pHOx Plus L) . . . . . . . . 34093
Cartouche de contrles Auto-QC 1 (3 CQ/jour - pHOx Plus) . . . . . . . . . . 30644
Cartouche de contrles Auto-QC 2 (6 CQ/jour - pHOx Plus L) . . . . . . . . 34092
Cartouche de contrles Auto-QC 2 (6 CQ/jour - pHOx Plus) . . . . . . . . . . 30645
Cartouche de contrles Auto-QC 3 (9 CQ/jour - pHOx Plus L) . . . . . . . . 34091
Cartouche de contrles Auto-QC 3 (9 CQ/jour - pHOx Plus) . . . . . . . . . . 30646

A-10
Manuel de rfrence Appendice A

Informations de commande (suite)

DESCRIPTION N

Cartouche de contrles Auto-QC Econo (2 CQ/jour - pHOx de base) . . 35264


Cartouche de contrles Auto-QC Econo (2 CQ/jour - pHOx Plus L) . . . . 34090
Cartouche de contrles Auto-QC Econo (2 CQ/jour - pHOx Plus) . . . . . . 30643
Cartouche de contrles Auto-QC Econo (2 CQ/jour - pHOx) . . . . . . . . . . 23930
CQ externe 3 niveaux (3 x 10 amp.) p. pHOx de base . . . . . . . . . . . . . . 35262
CQ externe 3 niveaux (3 x 10 amp.) p. Stat Profile pHOx . . . . . . . . . . . . . 22763
CQ externe 3 niveaux (3 x 10 amp.) p. Stat Profile pHOx Plus L . . . . . . . 34117
CQ externe 3 niveaux (3 x 10 amp.) p. Stat Profile pHOx Plus . . . . . . . . . 27896
Dtecteur dair (spcimen) (pHOx de base) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21513
Dtecteur dair (spcimen) (Plus/Plus L/Plus C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28953
Electrode de calcium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27813
Electrode de chlore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27812
Electrode de glucose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27809
Electrode de lactate (Plus L) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33626
Electrode de PCO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21524
Electrode de pH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21522
Electrode de PO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21521
Electrode de potassium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27811
Electrode de rfrence (de base/pHOx) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21520
Electrode de rfrence (Plus/Plus L/Plus C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28954
Electrode de sodium . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27810
Electrode fantme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22507
Jeu de tuyaux de pompe W/R (pH Ox de base/pHOx) . . . . . . . . . . . . . . 23023
Jeu de tuyaux de pompe W/R (Plus/Plus L/Plus C) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32965
Kit (3) membranes glucose (Plus L) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33871
Kit (3) membranes lactate (Plus L) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33623
Kit (3) membranes PCO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25048
Kit (3) membranes PO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21795
Kit clavier (externe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33963
Kit de nettoyage de sonde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 02702
Appendice A
Kit membranes glucose (Plus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28969
Mandrin de dcaillotage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18431
Papier dimprimante (5 rouleaux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23298
Rouleau de papier (imprimante) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22816
Scanner de codes-barres (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23591

A-11
Modles Stat Profile pHOx

Informations de commande (fin)

DESCRIPTION N

Senseur de SO2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21512


Solution de conditionnement Na/pH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 06856
Solution de conditionnement PCO2/CO2T (Plus/Plus L/Plus C) . . . . . . . . 06857
Solution de conditionnement pH (de base, pHOx) . . . . . . . . . . . . . . . . . 23397
Solution de dprotinisation (ampoules) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12704
Solution de linarit. Trousse A, L1 (Na+, K+, Cl-) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13511
Solution de linarit. Trousse A, L2 (Na+, K+, Cl-) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13512
Solution de linarit. Trousse A, L3 (Na+, K+, Cl-) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13513
Solution de linarit. Trousse A, L4 (Na+, K+, Cl-) . . . . . . . . . . . . . . . . . 13514
Solution de linarit. Trousse B, L1(glucose, lactate) . . . . . . . . . . . . . . . . 13515
Solution de linarit. Trousse B, L2 (glucose, lactate) . . . . . . . . . . . . . . . . 13516
Solution de linarit. Trousse B, L3 (glucose, lactate) . . . . . . . . . . . . . . . . 13517
Solution de linarit. Trousse B, L4 (glucose, lactate) . . . . . . . . . . . . . . . . 13518
Solution de linarit. Trousse C, L1 (Ca++, pH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13519
Solution de linarit. Trousse C, L2 (Ca++, pH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13520
Solution de linarit. Trousse C, L3 (Ca++, pH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13521
Solution de linarit. Trousse C, L4 (Ca++, pH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13522
Solution de linarit. Trousse G, L1 (Hmatocrite/Hmoglobine) . . . . . . 24877
Solution de linarit. Trousse G, L2 (Hmatocrite/Hmoglobine) . . . . . . 24878
Solution de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11802
Solution de rinage dlectrodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13409
Solution diluante glucose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13177
Sonde daspiration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28246
Sous-ensemble sonde daspiration (de base/pHOx) . . . . . . . . . . . . . . . . 21519
Sous-ensemble sonde daspiration (Plus/Plus L/ Plus C) . . . . . . . . . . . . . . 28246
Support de conditionnement dlectrodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 09458
Tuyau dvacuation (W) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21926
Tuyau rfrence (R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21497
Appendice A

A-12
Manuel de rfrence Appendice A

A.6. Garantie

Hormis les exceptions/exclusions et sous rserve du respect des conditions prcises ci-
dessous, Nova Biomedical (ou son Distributeur autoris) garantit la remise en tat gratuite,
y compris la main d'oeuvre, de tout composant ou sous-ensemble d'appareil s'avrant
dfectueux dans un dlai de un (1) an dater de la livraison. Au gr de Nova Biomedical, il
pourra s'agir d'une rparation ou d'un remplacement pur et simple. Cette garantie ne
concerne pas l'usure normale conscutive l'utilisation et exclut : (A) Les pices et la main
d'oeuvre ncessaires pour remdier des pannes conscutives un accident, une ngligence,
une mauvaise utilisation, des dommages causs l'quipement Nova, des conditions
d'utilisation dfavorables, des fluctuations excessives de courant, un dpannage effectu par
un personnel non agr par Nova, un dgt provoqu par la nature; (B) Toute intervention qui,
selon l'opinion exclusive de Nova, serait impossible effectuer du fait de l'accs l'appareil,
de modifications apportes celui-ci par le client ou de connection de l'quipement Nova
tout autre dispositif; (C) Des modifications de spcifications; (D) Toute intervention ncessite
par une mise en contact avec des consommables ou ractifs de provenance trangre (non
Nova), susceptible d'abrger la dure de vie des lments et/ou d'entraner un comportement
alatoire de l'appareillage, une dtrioration ou de mauvaises performances analytiques; (E)
Toute intervention ncessite par des problmes provoqus, selon l'opinion exclusive de
Nova, par une tierce personne non autorise; ou (F) Une modification de l'appareil dans un
but cosmtique. Toute pice remplace sous la garantie originale est garantie elle-mme
jusqu' expiration de la garantie globale de l'appareil. Toute demande de remplacement sous
garantie doit tre reue par Nova dans un dlai de trente (30) jours suivant la panne. Nova
Biomedical se rserve le droit de remplacer, modifier ou amliorer tel ou tel de ses appareils
sans devoir appliquer la mme procdure tous les instruments ou modles prcdemment
vendus ou expdis. Toutes les interventions s'effectueront pendant les heures ouvres de
Nova. Toute demande d'intervention en dehors de ces heures fera l'objet de la facturation
spcifique aux weekends/jours fris aprs rception d'un bon de commande manant d'une
autorit dment autorise. Pour toute information complmentaire ce propos, n'hsitez pas
contacter Nova.

Voici les exceptions :


1. L'lectrode de sodium (STP pHOx seulement) est garantie un (1) an. Les
lectrodes de sodium, pH, PCO2, PO2, glucose, lactate, et de rfrence sont Appendice A
garanties six (6) mois dater de leur installation dans la mesure o elles ont t
stockes temprature ambiante et mises en service avant la date limite figurant
sur leur emballage. Au cas ou telle ou telle lectrode deviendrait inutilisable avant
cette limite, Nova Biomedical s'engage la remplacer gratuitement aux termes de
cette garantie. Cette garantie est invalide dans les conditions spcifies aprs
l'item 6 ci-dessous.
2. Les membranes de glucose et de lactate sont garanties dans les conditions
prcises sur leur document d'accompagnement, dans la mesure o elles ont t
stockes au rfrigrateur et mises en service avant la date limite figurant sur leur
emballage. Cette garantie est invalide dans les conditions spcifies aprs l'item
6 ci-dessous.

A-13
Modles Stat Profile pHOx

3. Chaque lectrode de potassium fournie par Nova Biomedical est garantie pour
une dure d'utilisation de trois (3) mois dater de son installation, dans la mesure
o elle a t stocke temprature ambiante et mise en service avant la date
limite figurant sur son emballage. La plupart des lectrodes atteignent cette dure
de vie sans intervention de la part de Nova. Dans l'ventualit (rare) o cela ne
serait pas le cas, Nova Biomedical s'engage remplacer cette lectrode
gratuitement aux termes de cette garantie. Cette garantie est invalide dans les
conditions spcifies aprs l'item 6 ci-dessous.
4. Les lectrodes de chlore et de calcium ionis sont garanties dans les conditions
prcises sur leur document d'accompagnement. Cette garantie est invalide
dans les conditions spcifies aprs l'item 6 ci-dessous.
5. Les consommables, y compris les cartouches de calibrant, les gaz de calibrage,
les membranes de rechange, les tuyaux, les solutions lectrolytiques, les
calibrateurs ou standards externes et les septa sont garantis contre tout dfaut
au moment de l'installation. Le composant concern doit tre mis en service avant
la date limite figurant sur son emballage. Tout dfaut doit tre signal dans les plus
brefs dlais et par crit Nova Biomedical. Cette garantie est invalide dans les
conditions spcifies aprs l'item 6 ci-dessous.
6. Les frais de port sont la charge du client.

Les termes de garantie ci-dessus ne s'appliquent pas si:


1. La date imprime sur l'emballage a t dpasse.
2. Le Client a utilis des ractifs ou contrles de provenance trangre (non Nova).
Dans de telles conditions, Nova Biomedical n'est tenu respecter aucune
condition de garantie sur les lectrodes, les senseurs, les tuyaux, les sondes, les
septa ou tous autres lments ayant t en contact avec des ractifs, contrles
ou tous autres matriels de provenance trangre (non Nova) susceptibles
d'affecter ces composants. Les ractifs de provenance trangre peuvent contenir
des acides, des solutions salines excessivement concentres et des agents
conservateurs susceptibles d'entraner des problmes tels que : dure de vie
raccourcie des senseurs, des lectrodes ou des septa, dtrioration des
membranes d'lectrodes ou des senseurs, drive des lectrodes ou des senseurs,
rsultats errons et performances gnrales de l'analyseur altres.

LES OBLIGATIONS QUI PRECEDENT EXPRIMENT TOUTES LES OBLIGATIONS ET


RESPONSABILITES DE NOVA, Y COMPRIS LA NEGLIGENCE ET TOUTES LES AUTRES
Appendice A

GARANTIES, DE QUELQUE TYPE QU'ELLES SOIENT, CLAIREMENT EXPRIMEES OU


IMPLICITES DU FAIT DE LA LOI. ELLES EXPRIMENT NOTRE RESPONSABILITE
ENTIERE ET EXCLUSIVE AINSI QUE LE TRAITEMENT DE TOUTE RECLAMATION DE
NOS CLIENTS EN RELATION AVEC LA VENTE OU LA FOURNITURE DE BIENS OU DE
COMPOSANTS, LEUR CONCEPTION, LEUR PRATICABILITE, LEUR INSTALLATION OU
LEUR FONCTIONNEMENT. NOVA BIOMEDICAL NE PEUT ETRE EN AUCUN CAS TENU
POUR RESPONSABLE DE QUELQUE DOMMAGE PARTICULIER OU INDIRECT. EN
AUCUN CAS NOTRE RESPONSABILITE NE POURRA EXCEDER LE PRIX-TARIF DES
BIENS POUR LESQUELS ELLE SERAIT ENGAGEE.

A-14
Manuel de rfrence Appendice B

B. Principes de mesure
Ce Chapitre expose les principes de mesure utiliss sur les diffrents modles d'analyseurs
Stat Profile pHOx.

B.2. Valeurs mesures

Technologies de mesure : Electrodes slectives (Na+, K+, Cl-, Ca++, pH, PCO2)
Ampromtrie (PO2, Glucose, Lactate)
Conductivit (Hmatocrite/Hmoglobine)
Photomtrie de rflectance (Saturation en O2/Hmoglobine)

B.2.1. Sodium, Potassium, Chlore et Calcium ionis

Une chane de mesure d'lectrolytes comprend essentiellement une membrane slective


pour l'ion mesurer, une lectrode de rfrence et une solution letrolytique de remplissage
interne. Cette dernire contient une concentration fixe, connue, en l'ion mesurer. L'chantillon
contient l'ion mesurer, en concentration variable.
Idalement la membrane est parfaitement slective pour l'ion mesurer. Cette proprit
entrane de part et d'autre de la membrane un potentiel lectrique, variable en fonction de la
concentration de l'ion dans le spcimen. Sa valeur, proportionnelle la concentration de l'ion
dans l'chantillon, est mesure par rapport au potentiel fixe fourni par l'lectrode de rfrence.

Calcul de la concentration ionique dans le spcimen


L'quation 1 tablit la relation entre la tension mesure au niveau de l'lectrode (Em) et
l'activit de l'ion. Celle-ci est elle-mme lie la concentration (C) par l'intermdiaire du
coefficient d'activit de l'ion selon la relation a = f * C. La valeur du coefficient d'activit est
fonction de la force ionique. L'quation 1 peut donc tre rcrite (quation 2) en termes de
concentration :

Ecell = Eo + S log ao - Er - Ej Equation 1


B. Thorie

Ecell = Eo + S (log(f * C)o) - Er - Ej Equation 2

ou encore :

(fC)x
E = Ex - Estd = S log _________ Equation 3
(fC)std

B-1
Modles Stat Profile pHOx

La force ionique totale du sang total, du plasma et du srum est relativement constante dans
les conditions compatibles avec la vie.1 Nous pouvons donc considrer les coefficients
d'activit du Na+ , du K+, du Ca++ et du Cl- comme constants. Les compositions des talons
internes mimiquent une force ionique gale celle du sang total. Nous pouvons ainsi
considrer que le coefficient d'activit d'un ion donn est identique dans l'talon et dans
l'chantillon. Nous pouvons donc liminer les coefficients d'activit dans l'quation 3 et crire:

C
E = Ex - Estd = S log ____x Equation 4
Cstd

Si Cstd de l'quation 4 est maintenu constant, E ne dpend plus que d'une seule variable, Cx,
concentration de l'ion qui nous intresse dans l'chantillon. Nous pouvons donc rarranger
l'quation 4 pour isoler cette variable :

Cx = (Cstd) 10(E/S) Equation 5

Le microcalculateur de votre analyseur utilise cette quation pour calculer la concentration


des ions sodium, potassium, calcium et chlore dans vos chantillons.

B.2.2. pH

Dfinition
La plupart des processus vitaux ne sont possibles qu' l'intrieur de variations trs minimes
de l'activit en ions H+ dans le milieu intrieur. Or cette activit est extrmement faible et
s'exprime gnralement sous forme d'une unit plus pratique : le pH, logarithme inverse de
l'activit en ions H+. Ainsi : pH = - log [H+]
Le principe de mesure du pH tant semblable celui des ions dj entrevus (B.2.1), les
quations sont assez semblables aux prcdentes et l'on peut crire :

E Std C E x
pH x = pH std C + Equation 6
Slope

E std Ex
B. Thorie

C
o Pente = Equation 7
pH std C pH std D

B-2
Manuel de rfrence Appendice B

Principe de mesure
On mesure le pH l'aide d'une lectrode membrane de verre slective l'ion hydrogne.
Une face du verre est en contact avec une solution interne de pH constant. L'autre est en
contact avec l'chantillon (ou l'talon, ou le contrle). Il se dveloppe de part et d'autre de la
membrane un potentiel proportionnel la diffrence de pH entre les deux solutions. Il varie
d'un chantillon l'autre et est mesur par rapport au potentiel constant fourni par l'lectrode
de rfrence. Sa valeur est donc proportionnelle au pH de l'chantillon (ou du calibrateur ou
du contrle).

B.2.3. Pression partielle en dioxyde de carbone - PCO2

Dfinition
La pression partielle du dioxyde de carbone en solution est gale la pression partielle en
dioxyde de carbone dans la phase gazeuse en quilibre avec le sang.

Principe de mesure
On dtermine la PCO2 l'aide d'une chane de mesure de pH modifie. Le CO2 prsent dans
l'chantillon est mis en contact avec une face d'une membrane permable au CO2 et sparant
l'chantillon d'un fin film de solution lectrolytique dans laquelle baigne l'extrmit d'une
chane de mesure de pH miniaturise. Le CO2 diffuse librement travers la membrane en
fonction du gradient de pression partielle entre les deux solutions, jusqu' quilibration. Il se
trouve l'tat dissous (donc hydrat), forme de l'acide carbonique qui se dissocie lui-mme
avec libration d'ions hydrogne, donc modification du pH de la solution lectrolytique :

[
CO 2 + H 2 O H 2 CO3 H + + HCO3 ] Equation 8
Cette modification de pH est mesure par la chane de mesure de pH miniaturise, comme
dcrit ci-dessus (B.2.2). Le potentiel gnr au niveau de l'lectrode de mesure, variable d'un
chantillon l'autre, est mesur par rapport au potentiel constant fourni par l'lectrode de
rfrence intgre. Sa valeur est proportionnelle au pH de l'chantillon (ou du calibrateur ou
du contrle) et lie la PCO2 par une fonction logarithmique.

B. Thorie

B.2.4. Pression partielle en oxygne - PO2

Dfinition
La pression partielle de l'oxygne en solution est gale la pression partielle en oxygne dans
la phase gazeuse en quilibre avec le sang. La mesure de la PO2 artrielle est un indicateur
de la disponibilit de l'oxygne dans l'air alvolaire.

B-3
Modles Stat Profile pHOx

Principe de mesure
Il fait appel l'ampromtrie. L'lectrode utilise comprend une cathode et une anode entre
lesquelles on cre une faible diffrence de potentiel constante. Elles baignent dans une
solution lectrolytique particulire, spare de la phase mesurer (chantillon, talon,
contrle) par une membrane slectivement permable l'oxygne. Lorsque l'oxygne de la
phase mesurer diffuse vers l'lectrode, ses molcules sont rduites au niveau de la cathode,
avec consommation de 4 lectrons pour chaque molcule d'oxygne rduite. Ce flux
d'lectrons (courant) est mesur par l'lectrode. Il est directement proportionnel la pression
partielle d'oxygne dans l'chantillon.

B.2.5. Hmatocrite - Hct

C'est le rapport existant entre le volume occup par les hmaties dans un volume donn de
sang total et ce mme volume. Sa valeur peut tre obtenue en mesurant la rsistance
lectrique de l'chantillon sanguin. L'talonnage s'effectue en 2 points et ncessite donc 2
solutions ("balance" et pente). Lorsque l'chantillon sanguin est en place dans la ligne de
mesure, l'analyseur dtermine sa rsistance et en dduit la valeur de l'hmatocrite. Celle-ci
est corrige en fonction de la concentration en sodium dans l'chantillon.

B.2.6. Concentration en hmoglobine (mesure) - ctHb

La mesure combine conductivit et photomtrie de rflectance. Elle est affine par la


dtermination de la SO2% qui permet de corriger ctHb en fonction des variations de
morphologie des rythrocytes selon la saturation, donc de leurs consquences sur la relation
entre la conductivit de l'chantillon et la valeur de son hmatocrite.

B.2.7. Saturation en oxygne - SO2%

Dfinition
La saturation en oxygne, SO2%, reprsente le pourcentage d'hmoglobine rellement lie
B. Thorie

l'oxygne par rapport la quantit totale d'hmoglobine capable de s'y lier (oxyhmoglobine
+ dsoxyhmoglobine). On l'appelle "saturation fonctionnelle". Lorsque SO2% varie dans un
chantillon sanguin, la coloration de celui-ci varie. La saturation est le plus souvent
mesuresur sang artriel. Son symbole devient alors SaO2%.

B-4
Manuel de rfrence Appendice B

Principe de mesure
Vos analyseurs Stat Profile pHOx mettent en oeuvre une technique de photomtrie de
rflectance pour mesurer la coloration du sang total afin de dterminer son niveau de
saturation en oxygne. Grce un faisceau de fibres optiques, l'chantillon est clair de
nombreuses longueurs d'onde diffrentes. Une portion de chaque faisceau rflchi est
recueillie sur une fibre optique et envoye vers un photodtecteur. En comparant le signal
observ celui fourni par des talons connus, on parvient mesurer la coloration de
l'chantillon sanguin et en dduire la valeur de la saturation.

B.2.8. Glucose

La mesure de la concentration en glucose est base sur la dtermination de la quantit d'H2O2


form au cours de la raction enzymatique intervenant entre le glucose et les molcules
d'oxygne en prsence d'une enzyme, la glucose oxydase. La raction est la suivante :

Glu cos e
Oxidase
Glu cos e + O 2 Gluconic acid + H 2 O 2 Equation 9

Le senseur utilis est une lectrode de PO2 telle que dcrite plus haut (B.2.4). A une tension
de polarisation constante (0,70 volt), l'H2O2 lectroactif est oxyd la surface de l'anode de
platine selon la raction :

2H + + O 2 + 2e
H 2O2 Equation 10

Le courant produit par le flux d'lectrons la surface de l'anode de platine est proportionnel
la concentration en glucose dans l'chantillon.

B.2.9. Lactate

La mesure de la concentration en lactate est base sur la dtermination de la quantit d'H2O2


form au cours de la raction enzymatique intervenant entre le lactate et les molcules
B. Thorie

d'oxygne en prsence d'une enzyme, la lactate oxydase. La raction est la suivante :

Lactate
Lactate + O 2 Oxidase
Pyruvate acid + H 2 O 2 Equation 11

B-5
Modles Stat Profile pHOx

Le senseur utilis est une lectrode de PO2 telle que dcrite plus haut (B.2.4). A une tension
de polarisation constante (0,70 volt), l'H2O2 lectroactif est oxyd la surface de l'anode de
platine selon la raction :

2H + + O 2 + 2e
H 2O2 Equation 12

Le courant produit par le flux d'lectrons la surface de l'anode de platine est proportionnel
la concentration en lactate dans l'chantillon.

B.3. Valeurs calcules

Le microcalculateur de l'analyseur utilise les valeurs mesures comme ci-dessus pour


calculer de nombreuses autres valeurs cliniquement intressantes. Pour cela il met en oeuvre
des formules ou des algorithmes appropris. Nous allons rapidement les passer en revue.

B.3.1. Correction thermique des valeurs mesures

Si vous dsirez "corriger" les valeurs principales mesures en fonction de la temprature du


patient (chirurgie sous hypothermie par exemple), vous pouvez entrer cette temprature en
mmoire et obtenir automatiquement les valeurs de pH, PCO2 et PO2 "corriges" l'aide des
formules prprogrammes suivantes :

pH(corrig) = pH + [- 0,0147 + 0,0065 (7,400 - pH)](T - 37) Equation 13

PCO2 ( corrected ) = PCO2 e (0.04375(T 37)) Equation 14

PO2( corrected ) = PO2 10 U Equation 15

U =
( )
5.49 10 11 Y + 0.071
(T 37) et
o
( )
9.72 10 9 Y + 2.30 [
Y = e 3.88 ln( PO2 ) ]
B. Thorie

B-6
Manuel de rfrence Appendice B

B.3.2. Valeurs calcules

Concentration en bicarbonate [HCO3-]2


Comme son nom l'indique, c'est la quantit d'ion bicarbonate prsent dans l'unit de volume
de plasma. On l'appelle aussi parfois "bicarbonate actuel" ou "bicarbonate vrai" pour la
distinguer du bicarbonate standard que nous dfinirons plus loin.
Parmi les trois lments de la classique quation d'Henderson-Hasselbalch, c'est celui qui est
maintenant calcul partir des valeurs de PCO2 et de pH mesures. Afin de pouvoir exprimer
[H+] en numrotation pH selon Srensen, Hasselbalch propose de mettre l'quation
d'Henderson sous forme logarithmique, soit :
[HCO3-]
pH = pK + log ________ Equation 16
(PCO2 )

o pH et PCO2 sont mesurs.

pK = constante apparente de dissociation de l'acide carbonique = 6,091

= coefficient de solubilit du CO2 dans le plasma 37 C = 0,0307

En rarrangeant l'quation 16 on obtient (mmol/l) :

c[HCO3-] = 0,0307 x PCO2 x 10(pH - 6,091) Equation 17

*Les quations sont celles proposes par le NCCLS2.

Contenu total en CO2 (CO2T)*


Exprim en mmol/l, c'est la somme de la concentration en bicarbonate (ci-dessus) et du CO2
dissous. Le bicarbonate est calcul partir de l'quation 17. La quantit de CO2 dissous est
proportionnelle la PCO2 (mesure), le facteur de proportionnalit tant le coefficient de
solubilit du CO2 dans le plasma 37C, soit (en mmol/l) : 0,0307. L'quation finale utilise
est donc :
B. Thorie

CO2T = c[HCO3-] + 0,0307(PCO2) Equation 18

o PCO2 est mesure et [HCO3-] calcule partir de l'quation 17.

*Les quations sont celles proposes par le NCCLS2

B-7
Modles Stat Profile pHOx

Concentration en hmoglobine
Si la concentration en hmoglobine ne peut tre mesure, elle peut tre calcule grce au
calcul suivant :

Hmoglobine (g/dl) = Hmatocrite mesur / 3 Equation 19

NOTE : Ce calcul est une estimation base sur une concentration corpusculaire
moyenne en hmoglobine = 33,3%. Le rsultat obtenu sur votre pHOx en cas
d'hmoglobinopathie ou de tout trouble risquant de modifier cette valeur peut
alors s'avrer assez diffrent de celui obtenu par une mesure directe par la
mthode la cyanmthmoglobine.

Excs de Bases du sang*


Appel aussi "Excs de Bases in vitro" et symbolis par "BE" (Base Excess) ou mieux, en
franais "EB", ce terme a t propos pour dfinir la concentration en bases titrables dans un
litre de sang total.
Il peut tre dtermin exprimentalement par titration avec un acide fort ou une base forte
un pH plasmatique de 7,40 avec une PCO2 = 40 mmHg et 37C.
Dans la pratique, l'Excs de Bases est maintenant calcul l'aide de l'quation suivante :

EB = (1 - 0,014[Hb]) ([HCO3-] - 24 + (1,43[Hb] + 7,7)(pH - 7,4) ) Equation 20

*Les quations sont celles proposes par le NCCLS2

Bicarbonate Standard (BS)


C'est la concentration en bicarbonate plasmatique d'un sang total de PCO2 = 40 mmHg,
37C, et dont l'hmoglobine est totalement sature en oxygne (donc suppression "in vitro"
de la composante ventilatoire ventuelle d'un dsordre acido-basique).
Voici l'quation utilise par votre pHOx :

BS = 24,5 + 0,9Z + Z ( Z - 8 )(0,004 + 0,00025 [Hb]) Equation 21


B. Thorie

o Z = [EB] - 0,19 [Hb] ((100 - SO2 )/100)

La concentration en hmoglobine est soit mesure, soit entre manuellement dans le


calculateur, soit considre par dfaut comme = 14,3 g/dl.

B-8
Manuel de rfrence Appendice B

Excs de Bases des liquides extra-cellulaires (EBlec)*

C'est une expression corrige de l'Excs de Bases du sang, tenant compte du fait que le sang
total ne reprsente qu'environ 37% du volume total des liquides extra-cellulaires. Il est calcul
suivant la formule :

EBlec = [HCO3-] - 25 + 16.2 (pH - 7.40) Equation 22

*Les quations sont celles proposes par le NCCLS2

Contenu en oxygne (ctO2)


Le contenu total en oxygne est la somme de l'oxygne dissous (intra- et extra-cellulaire) et
de l'oxygne combin l'hmoglobine (O2Hb) dans l'unit de volume de sang. On l'appelle
plus simplement "contenu en oxygne". Selon l'usage, il reste exprim en millilitres d'oxygne
pour 100 millilitres de sang ("volumes %"). Il est calcul partir de la saturation en oxygne,
de la concentration en hmoglobine et de la PO2.
Quatre moles d'oxygne (22.393 ml/mol dans les conditions standard) peuvent se combiner
1 mole d'hmoglobine (64.458 g/mol). Ainsi chaque gramme d'hmoglobine peut fixer et
transporter au maximum :

4 (22393)
_________ = 1,39 ml d'O2. Equation 23
64458

Cette valeur, symbolise par la lettre "B" est appele "pouvoir oxyphorique".

Le contenu en oxygne est donc :

ctO2 = (FO2Hb x BO2 x ctHb) + (0,0031 x PO2) Equation 24

o 0,0031 = coefficient de solubilit de l'oxygne.

Sur votre analyseur, la concentration en hmoglobine est, selon le modle concern et les
circonstances soit mesure, soit calcule partir de l'hmatocrite, soit entre manuellement
dans le calculateur, soit considre par dfaut comme gale 14,3 g/dl. B. Thorie

B-9
Modles Stat Profile pHOx

Saturation en oxygne (SO2)


La saturation en oxygne est le rapport entre la quantit d'oxyhmoglobine prsente dans le
sang et la quantit totale d'hmoglobine capable de fixer l'oxygne. Elle est calcule l'aide
de la formule empirique suivante :

[ PO2' ]3 + 150 [ PO2' ]


O2Sat = 3
100 Equation 25
[ ]
PO 2' + 150 [ ]
PO 2' + 23400

[ PO2' ] [ ( (
= [ PO2 ] e 2.3026 0.48 ( pH 7.4) 0.0013 [HCO3 ] 25 ))]
NOTE : Cette quation empirique n'est acceptable (utilisable) que pour
une courbe de dissociation idale dans sa forme et sa position.

Oxygne alvolaire (A) ou PAO2


On appelle "oxygne alvolaire" la pression partielle d'oxygne dans l'air alvolaire. Sa valeur
est extrmement importante en soi et parce qu'elle rentre dans plusieurs valeurs calcules
que nous tudierons par la suite. Elle est calcule l'aide de l'quation suivante :

1 %FIO2
%FIO2 %FIO2 100
A= (B.P. 0.045T 2 + 0.84T 16.5)* *PCO 2 +
100
100

0.8


Equation 26

o T = temprature du patient
B.P. = pression baromtrique
%FIO2 = concentration en oxygne dans le mlange gazeux inspir

** Valeur corrige la temprature du patient


B. Thorie

Gradient alvolo-artriel d'oxygne (AaDO2)


Considre comme un index pratique des changes gazeux intra-pulmonaires, c'est la
diffrence entre la PO2 de l'air alvolaire (obligatoirement estime) et la PO2 du sang artriel
priphrique, mesure. Son calcul ncessite donc la connaissance de la PAO2 ("A" ci-dessus)
dont la valeur est ensuite introduite dans la formule suivante :

P(A - a)O2 = PAO2 - PaO2** Equation 27

** Valeur corrige la temprature du patient

B-10
Manuel de rfrence Appendice B

NOTE: S'il s'agit d'un prlvement sur tube capillaire, la valeur de AaDO2 est
flanque d'un astrisque (*). La valeur de AaDO2 dpend troitement des
conditions de prlvement et de traitement des spcimens. Son interprtation
doit donc tre entoure des plus grandes prcautions.

Rapport artrio-alvolaire d'oxygne (a/A)


C'est le rapport entre la PO2 du sang artriel (mesure) et la PAO2 estime (A ci-dessus). Il
est calcul selon la formule suivante et s'exprime en % :

a/AO2 = PaO2 ** / PAO2 x 100 Equation 28

** Valeur corrige la temprature du patient

Il prsente l'avantage de fournir un index d'oxygnation relativement stable lorsque FIO2


varie.

Diffrence artrio-veineuse en oxygne ( a v DO 2 )


Lorsque le sang oxygn parvient aux tissus, il relargue son oxygne et capte du CO2. La
quantit d'oxygne relargu dpend de deux facteurs :
le dbit circulatoire
la consommation d'O2 par les tissus
Le dbit circulatoire peut tre valu partir du dbit cardiaque. La consommation d'O2
dpend du mtabolisme du patient.
La diffrence artrio-veineuse en O2 est la diffrence de contenu total en oxygne entre le
sang artriel et le sang veineux ml, en autres termes et de faon globale la quantit
d'oxygne fourni aux tissus. Elle est souvent symbolise sous les formes simplifies
" a v DO 2 " ou "avDO2". La formule de calcul utilise est :

a v DO 2 = CaO 2 - C v O 2 Equation 29

o CaO2 et CvO2 sont respectivement le contenu total en oxygne dans le sang artriel tel
que calcul plus haut et le contenu total en oxygne dans le sang veineux ml, calcul de
la mme manire mais en considrant bien entendu la saturation et la PO2 du sang veineux
ml, obtenu par cathtrisme cardiaque.
B. Thorie

Cet index n'est un indicateur ni du mtabolisme ni du dbit cardiaque sauf, pour ce dernier,
si le patient est au repos total, sans variation de son mtabolisme.

B-11
Modles Stat Profile pHOx

)
Shunt physiologique ( Shunt AV) ( Qsp/Qt
La somme des ingalits du rapport ventilation/perfusion et du court-circuit anatomique est
appele "shunt physiologique". On peut le dcomposer en shunt anatomique, shunt capillaire
vrai et shunt capillaire relatif.
Il peut tre calcul si l'on dispose la fois d'un spcimen de sang veineux ml et d'un
spcimen de sang artriel du patient et si l'analyse s'effectue sur un pHOx interfac avec un
CO-oxymtre Nova. Vous devez travailler en Mode seringue et mettre en jeu la touche Shunt
AV. Il faut analyser d'abord le spcimen de sang veineux ml puis celui de sang artriel sur
le Stat Profile pHOx puis sur le CO-oxymtre Nova.
Le calcul du shunt physiologique ncessite la connaissance du contenu en oxygne en fin de
capillaire (Cc'O2), du contenu en oxygne artriel (CaO2) et du contenu en oxygne du sang
veineux ml ( CvO 2 ):

Qsp = CcO2 CaO2 100


/ Qt Equation 30
CcO2 CvO2

o : CcO2 = 1.39 Hb 1.0


CaO2 = 1.39 Hb SaO2 [spcimen artriel]
CvO2 = 1.39 Hb SvO2 [spcimen veineux ml]

P50 or PO2 (0.5)*


C'est la pression partielle d'oxygne pour laquelle l'hmoglobine est sature 50% en O2
pH = 7,40, 37C et PCO2 = 40 mmHg pour des valeurs de saturation comprises entre 40
et 80%.

P50(non corrige)=PO2/(SO2/(1.0-SO2))0.37 Equation 31

Pour des saturations comprises entre 80 et 96.9%, l'quation est :

P50(non corrige)=26.902 * exp(1.121 * (y-x-3.5z)/(1.87 * z2 - 2.87)) Equation 32

o z = tanh(0.5343 * x); x = ln(0.133 * PO2/7); y = ln(SO2/(100-SO2))-1.875


B. Thorie

L'quation corrige est la suivante :


log P50 ( corrected ) = log P50 ( uncorrected )
PCO2
+ 0.43(2.3)( pH 7.4) 0.05 log 0.031(2.3)(T 37) Equation 33
40
* Les quations sont celles proposes dans la rfrence 4.

B-12
Manuel de rfrence Appendice B

Calcium ionis "standardis" pH 7.4


L'activit et la concentration du calcium ionis dans le sang total dpend de la valeur de son
pH. In vitro, une augmentation de pH = 0,1 entrane une diminution de 4 5% de la
concentration en calcium ionis. Une diminution de pH = 0,1 entrane une augmentation de
4 5% de la concentration en calcium ionis. Le calcium ionis doit tre mesur sur sang total
prlev en conditions anarobies.

Afin de pouvoir comparer des rsultats de Ca++ chez un patient dont le pH varie pour telle ou
telle raison, ou encore pour se librer des contraintes de l'anarobiose, on peut mesurer le
pH du spcimen en mme temps que sa concentration en Ca++ et ramener cette valeur 7,40
par calcul. Le calcium ionis "standardis" pH = 7,40 reprsente ce que serait la
concentration en Ca++ si le pH du spcimen tait gal 7,40, valeur normale pour cet analyte.
L'quation est la suivante :

log [Ca++] 7,4 = log [Ca++]X - 0,24 (7,4 - X) Equation 34

o X = pH vrai du spcimen

[Ca++]X = concentration en calcium ionis dans le spcimen au pH vrai du spcimen

[Ca++] 7,4 = concentration en calcium ionis ramene pH 7,40

Elle est valable pour une concentration normale en protides totaux et dans une fourchette de
pH compris entre 7,20 et 7,60. En dehors de cette fourchette et dans les limites de pH
considres comme compatibles avec la vie (6,90 8,00) nous utilisons des quations
modifies. Au-dessous de 6,90 et au-dessus de 8,00 le calcium ionis "standardis" pH =
7,40 n'est pas affich.

Trou anionique
Selon la loi d'lectroneutralit, dans une solution lectrolytique donne, la somme des
concentrations en anions est gale la somme des concentrations en cations (en meq/l). Il
n'existe donc en fait pas de "trou" au sens propre du terme.
L'usage veut que l'on dfinisse comme "trou anionique" la diffrence absolue entre la somme
des cations principaux habituellement doss et la somme des anions principaux habituellement
doss, soit :
B. Thorie

TA = (Na+ + K+) - (Cl- + HCO3-)


Equation 34

Cette information n'est videmment accessible que si ces quatre ions sont mesurs ou
calculs (HCO3-).

B-13
Modles Stat Profile pHOx

Rfrences :

1. Mohan, M.S., Bates, R.G. 1977. Blood pH, Gases and Electrolytes. NBS Special Publication, 450.
U.S. Government Printing Office.
2. National Committee for Clinical Laboratory Standards. 1999. Tentative Standard for Definitions of
Quantities and Conventions Related to Blood pH and Gas Analysis. NCCLS 2:10.
3. Williams W.J., Beutler E., Ersley A.J., Rundles R.W. 1977. Hematology. 2nd ed. McGraw-Hill Co.
4. Burtis, Carl A., Ashwood, Edward R., ed. 1999. Tietz Textbook of Clinical Chemistry. Philadelphia,
PA: W. B. Saunders Co.
B. Thorie

B-14

Vous aimerez peut-être aussi