Vous êtes sur la page 1sur 56

CATLOGO 2004 | 2005

Motores Eltricos
Motores Elctricos
Electric Motors

u s t riais
d s
a es in ustriale
c d
Apli iones in tions
ac ca
Aplic rial appli
st
Indu
Tecnologia e qualidade Bosch disponvel para a indstria
A maioria das indstrias automobilsticas do mundo Foram criados departamentos especiais em diversos
se beneficiam com a inovao tecnolgica e o alto pases, responsveis por suprir as exigncias
padro de qualidade dos produtos desenvolvidos de suporte tcnico e de fornecimento desses
pela Bosch. fabricantes, qualquer que seja seu porte.
Nada mais natural do que estender a oferta O objetivo oferecer aos clientes da indstria produtos
de produtos para outros setores da indstria, com preos competitivos, por serem fabricados em
comeando por uma linha que possibilita inmeras larga escala, e que atendem aos rigorosos padres de
aplicaes, a de motores eltricos. qualidade da indstria automotiva.

Tecnologa y calidad Bosch disponible para la


industria
La mayora de las industrias automovilsticas del mundo se benefician con
la innovacin tecnolgica y el alto estndar de calidad de los productos
desarrollados por Bosch.
Nada ms natural que extender la oferta de productos para otros sectores
de la industria, comenzando por una lnea que posibilita innumerables
aplicaciones, la de motores elctricos.
Se crearon departamentos especiales en diversos pases, responsables de
suplir las exigencias de soporte tcnico y de suministro de esos fabricantes,


de cualquier porte.
El objetivo es ofrecer a los clientes de la industria productos con precios
competitivos, por fabricarse en larga escala, y que atienden a los rigurosos
patrones de calidad de la industria automotriz.

Bosch technology and quality available for industry


Most automotive manufacturers worldwide take advantage of technological
innovation and outstanding quality of products developed by Bosch.
There is nothing more natural than to extend our product supply to other
industries. A product line to start with is that of electric motors which provides
a variety of applications.
Special departments have been created in different countries. They are
responsible for providing technical support and meeting supply demands by
those manufacturers, whatever its size may be.
Our goal is to provide our industry customers with products at competitive prices
for the fact that they are manufactured on a large scale and comply with strict
quality standards in the automotive industry.

Conhea algumas das diversas Conozca algunas de las diversas Learn more about some of different
aplicaes industriais dos motores aplicaciones industriales de los industrial applications of Bosch
eltricos Bosch, no final deste motores elctricos Bosch, al final de electric motors in the final pages of
catlogo. este catlogo. this catalog.

Para obter informaes sobre Para obtener informaciones For further information on technical
especificaes tcnicas, aplicaes ou sobre especificaciones tcnicas, specifications, applications or supply
fornecimento de motores eltricos, por aplicaciones o suministro de motores of electric motors, please contact our
favor contate o escritrio responsvel elctricos, por favor contacte la oficina local sales office in charge of industry
por vendas industriais (ltima capa responsable de ventas industriales customers (see the last page of this
deste catlogo). (contraportada de este catlogo). catalog).
Motores eltricos
Motores elctricos
Electric motors

Informaes tcnicas.................................................................................. 5
Informaciones tcnicas .............................................................................. 9
Technical informations .............................................................................. 13

BPA............................................................................................................... 17
CPB .............................................................................................................. 18
DPD ..............................................................................................................23
DPG..............................................................................................................24
GPC .............................................................................................................29
GPB..............................................................................................................32
GPA ..............................................................................................................35
GPD..............................................................................................................36
CHP.............................................................................................................. 37
CEP ..............................................................................................................39
CDP.............................................................................................................. 41
EFP ...............................................................................................................42
ADO .............................................................................................................43
FPG ..............................................................................................................44
MH ................................................................................................................48
MR ................................................................................................................ 51

NOTAS NOTAS NOTES


Este catlogo relaciona as Este catlogo relaciona las autopartes estndar This catalog lists available standard
peas padro fornecidas, com suministradas, con todas las informaciones parts and all technical data usually
todas as informaes tcnicas tcnicas normalmente exigidas por los required by engineers to select the best
normalmente exigidas pelos ingenieros, para seleccionar el mejor motor motors for their particular demands.
engenheiros, para selecionar segn sus requisitos particulares. These motors were originally designed
o melhor motor para seus Estos motores fueron proyectados for use in the automotive industry.
requisitos particulares. originalmente para ser usados en la industria Before their use in any application
Estes motores foram automovilstica. Antes de utilizar los motores other than those specified, we
projetados originalmente para en cualquier otra aplicacin que no sea de las recommend that you always consult
serem usados na indstria especificadas, recomendamos que consulte Bosch particularly in case of different
automobilstica. Antes de usar a Bosch; principalmente en el caso de otros demands, loads or environmental
os motores para qualquer outra requisitos, cargas, o condiciones ambientales. conditions.
aplicao que no sejam as
especificadas, recomendamos
uma consulta Bosch;
principalmente no caso de Veja explicao Vase explicacin See page 4 for
outros requisitos, cargas, ou sobre as tabelas na sobre las tablas en explanation about
pgina 4. la pgina 4. tables.
condies ambientais.

Indice Nicht K 3 25.05.04, 09:30:18


4

Como utilizar este catlogo


Como utilizar este catalogo
How to use this catalog

Tipo de motor
Tipo del motor
Motor type
Tenso nominal
Tensin nominal
Nominal voltage

Potncia nominal
Potencia nominal
Nominal power

Tenso nominal
UN Tensin nominal
Nominal voltage

Potncia nominal
PN Potencia nominal
Nominal power

Rotao nominal
nN Rotacin nominal
Nominal speed

Corrente nominal
IN Intensidad nominal
Nominal current

Torque de bloqueio
MA Par de arranque
Breakaway torque

Direo de rotao: Direita (R) ou Esquerda (L)


Rot. Sentido de giro: Derecho (R) o Izquierdo (L)
Direction of rotation: Left (L) or Right (R)

Classe de funcionamento
S Clase de funcionamiento
Type of duty
Esquema eltrico Desenho dimensional Curva caracterstica
Grau de proteo Esquema elctrico Diseo dimensional Curva caracterstica
IP Grado de proteccin Electrical diagram Dimensional drawing Characteristic curve
Degree of protection

Peso
kg Weight
Peso

Nmero de tipo
Referencia de pedido
Part number

Book Nicht Introducao 4 25.05.04, 09:13:04


5

Dados tcnicos Grau de proteo IP

Valor nominal Vlido para equipamentos


P1 = UN . IN; P1 = 24 V . 35 A; P1 = 840 W
Valor da varivel (exemplo voltagem, utilizados em veculos de
corrente, resistncia, etc.) pelo qual um estrada para DIN 40 050 (part9).
Atravs desta potncia de entrada P1 e da
motor, ventilador, bomba, suas peas ou
potncia de sada P2N determinada pelo Proteo interna para o equipamento
caractersticas so medidas e pelas quais
padro de curva caracterstica (ver g. pg eltrico contra os efeitos de corpos
so nomeadas. 8), podemos calcular a ecincia : estranhos, inclusive poeira.
P 600 W = 0.71 = 71 % Proteo interna para o equipamento
Potncia de entrada P1 = 2N = eltrico contra entrada de gua.
P1 840 W
Preveno contra toques em partes
P1 = U . I internas perigosas1) da carcaa.
Torque MN 1) Peas mecnicas mveis.

P1 Potncia de entrada em W O torque de um motor calculado atravs


U Voltagem em V da seguinte equao:
I Corrente em A
60 P2N
MN =
2 n
Potncia de sada P2
A potncia de sada P2 sempre
especicada para motores.
Velocidade Nominal nN
A velocidade nominal a rotao do eixo
P2 = 2 . M . n do motor, alimentado com tenso nominal
60
no ponto de torque nominal.
P2 potncia de sada em W
M Torque em N m Sentido de rotao
n velocidade em min1 Em relao ao sentido de rotao, as
especicaes aplicam-se quando se
Ecincia olha para o eixo do motor. Em casos
A ecincia a relao entre a potncia onde existam dois eixos, o eixo oposto ao
mecnica P2 e a potncia eltrica de coletor o que determina a direo da
entrada P1 . rotao.
P2
n=
P1
Valores de curto-circuito
A corrente IK a corrente de entrada do
Exemplo: motor em caso de um curto-circuito, por
A uma voltagem nominal de 24 V e uma exemplo na condio de travamento do
corrente nominal de 35 A, a equao motor. O torque mximo MK efetivo em
terica de potncia para a Potncia de caso de curto-circuito.
entrada P1 :

Montagem Resfriamento

Montagem da carcaa: Feita com a utilizao de parafusos Resfriamento natural interno: Construo aberta, sem
na carcaa, ou na caixa de reduo. ventilador.
No caso dos ventiladores, isso tambm feito por meio Auto-resfriamento interno: Construo aberta, sem
do uso de parafusos no motor ou no anel de deetor de ventilador prprio.
ar.
Resfriamento interno separado: Construo aberta, com
Montagem do ange: O escudo na parte anterior do ventiladores adaptados separadamente.
motor possui um ange com dois ou trs furos, ou h
Resfriamento natural de superfcie: Construo fechada,
trs ou quatro furos na face posterior destinados
sem ventilador.
montagem.
Auto-resfriamento de superfcie: Construo fechada,
com ventilador prprio.

Book Nicht Introducao 5 25.05.04, 09:13:19


6 Informaes tcnicas

Elementos do cdigo IP

2) 3) Se o dgito no for fornecido, ele deve ser


IP 2 3 C M substitudo pela letra X (ex. XX se ambos os
Letras cdigo dgitos no forem mencionados).
Letras suplementares ou adicionais podem ser
Primeiro dgito omitidas sem que tenham que ser substitudas.
0...6 ou letra X 2)
A letra suplementar K encontra-se
imediatamente aps os primeiros dgitos 5 e 6, ou
Segundo dgito imediatamente aps os segundos dgitos 4,6 e 9.
0...9 ou letra X 3)
Com o teste de gua. Exemplo: IP16KB
proteo contra a penetrao de corpos estranhos
Letra adicional (opcional) slidos com dimetro maior ou igual a 50 mm,
A,B,C,D proteo contra jatos pesados de gua com alta
Letra Suplementar (opcional) presso, proteo contra contato com dedos.
M,S
K2)

Explicao do cdigo IP
1 dgito Proteo dos Pessoal 2 dgito Proteo do Letra Proteo de Letra
e letra equipamentos e letra equipamento (opcional) pessoal contra (opcional)
suplementar K contra penetrao suplementar K contra penetrao contato em partes
de corpos de gua perigosas
estranhos

0 No protegido No protegido 0 No protegido A Proteo contra M Deslocamento de


contato com as peas3)
costas da mo

1 Proteo contra Proteo contra 1 Proteo contra B Proteo contra S Parada de peas3)
corpos estranhos toque com as gua pingando contato com dedos
50 mm costas da mo verticalmente

2 Proteo contra Proteo contra 2 Proteo contra C Proteo contra


corpos estranhos toque com dedos gua pingando contato com
12,5 mm numa inclinao ferramentas
de 15

3 Proteo contra Proteo contra 3 Proteo contra D Proteo contra


corpos estranhos toques com spray de gua contato com
2,5 mm ferramentas ferramentas

4 Proteo contra Proteo contra 4 Proteo contra


corpos estranhos toques por os banho de gua
1,0 mm

5K Protegido contra Proteo contra 4K Proteo contra


poeira toques por os gua sob presso

6K Lacrado contra Proteo contra 5 Proteo contra


poeira toques por os jatos de gua

6 Proteo contra
jatos fortes de
gua

6K Proteo contra
jatos de gua com
presso

7 Proteo contra
imerso rpida

8 Proteo contra
imerso de longa
durao

9K Proteo contra
limpeza de alta
presso/vapor

Book Nicht Introducao 6 25.05.04, 09:13:28


7

Classes de funcionamento (VDE 0530)

Servio contnuo S 1 Servio de curta durao S 2 Servio intermitente-peridico


Operao em carga contnua, com Operao em carga constante, durao S3
durao em que se pode alcanar um em que, no entanto, no seja suciente Operao composta de uma seqncia
equilbrio trmico suciente. para alcanar o equilbrio trmico, com de ciclos idnticos na qual cada ciclo
uma parada subseqente que dure at que inclui um perodo numa carga constante
a temperatura do motor torne-se diferente e uma parada, onde a corrente inicial no
Medidas para as curvas
da do resfriador em no mais que 2 K. possui nenhum efeito considervel no
P1 potncia de entrada
aquecimento.
PV perda de potncia Exemplo: S 2 60 min.
temperatura (o tempo representa um intervalo de 60 Exemplo: S 3 10%
max temperatura mxima minutos) (a porcentagem refere-se ao fator da
tB tempo de carga
durao do ciclo)
tr fator de durao relativa (em porcentagem)
tS durao do ciclo
tSt tempo de permanncia parada

Potncia de entrada Potncia de entrada Potncia de entrada


tSt
tB
tB P1

P1 P1

tB
tS t= . 100 %
tB + tSt

Perda de potncia Perda de potncia Perda de potncia


PV PV PV

Temperatura Temperatura Temperatura


max. max. max.

t t t

Smbolos grcos
Motor DC magntico-permanente Disco varistor Capacitor de supresso de interferncia Ponte reticadora

Resistncia Interruptor de limite


M

Supressor de interferncia Interruptor trmico Varistor (resistncia dependente da voltagem)

Book Nicht Introducao 7 25.05.04, 09:13:38


8 Informaes tcnicas

Curvas caractersticas

Uma curva vertical traada


atravs do ponto de funcionamento P2 I n
de 160 N cm perpendicular em W A min-1
relao ao eixo do torque. Os
pontos de interseo desta linha
reta com as outras curvas resultam
nos dados de operao para
P2
velocidade nominal nN , corrente
nominal IN e potncia de sada
mecanica P2N . 1000 100 4000
nN = I
Medidas para avaliao de curvas 3800
caractersticas: min-1
AP ponto de funcionamento
M torque
P2 Potncia de sada
P2N =
I corrente 600 W n
n velocidade
500 50 2000
Exemplo:
Dado: MN = 160 Ncm. IN
Encontrado = nN = 3800 min1 . 35 A
P2N = 600 W e IN = 35 A.

0 0 0
0 100 AP 200 300 400
MN = 160 Ncm M

Smbolo CE e declarao do fabricante com respeito s instrues EC

De acordo com as instrues EC, um A mquina completa e a fbrica devem tambm se aplicam a componentes
smbolo CE deve acompanhar todas as sempre seguir as instrues. complexos tais como motores eltricos,
mquinas, dispositivos e sistemas eltricos mas somente se eles estiverem livremente
produzidos, importados e comercializados 2. Instrues para baixa disponveis ao pblico em geral. Os
dentro da Unio Europia. As instrues voltagem motores eltricos listados neste catlogo
EC incluem as seguintes instrues so fornecidos exclusivamente como
Estas instrues devem ser aplicadas a
individuais relevantes para usurios de peas de fornecedor e de reposio e,
todos os motores eltricos de voltagem
motores. conforme seo 5 da Lei EMC, no
nominal limite de 75 V DC e 50 V AC e
necessitam ser acompanhadas do smbolo
maiores. Uma vez que os motores eltricos
1. Instrues sobre a mquina CE. Os valores limite para propagao e
listados neste catlogo so projetados
Estas instrues aplicam-se a mquinas emisso de interferncia de alta freqncia
para voltagens nominais de at 24 V, eles
em funcionamento independente ou so denidos em EN 55 014 da Lei EMC.
tambm devem cumprir estas instrues.
interconexo de mquinas para se formar Pelas razes mencionadas acima, os
sistemas. motores eltricos Bosch nunca precisam
3. Instrues EMC
Entretanto, no se aplicam a componentes levar o smbolo CE.
Estas instrues se aplicam a todos os Favor entrar em contato conosco caso
das mquinas, por exemplo, unidades de
dispositivos, fbricas e sistemas eltricos haja dvidas em relao a pedidos para
controles eltricos ou motores eltricos
e eletrnicos. Entretanto, estas instrues sua aplicao em particular.
que no tm funcionamento independente.

Book Nicht Introducao 8 25.05.04, 09:13:51


9

Datos tcnicos Grado de proteccin IP

Valor Nominal Vlido para equipos utilizados


P1 = UN . IN; P1 = 24 V . 35 A; P1 = 840 W
Valor de la variable (ejemplo voltaje, en vehculos de carretera para
corriente, resistencia...) por la cual un DIN 40 050 (part9).
Mediante esta potencia de entrada P1 y de
motor, ventilador, bomba, sus autopartes
la potencia de salida P2N determinada por el Proteccin interna del equipo elctrico
o caractersticas son medidas y por las
estndar de curva caracterstica (vase g. contra los efectos de cuerpos extraos,
cuales son nombradas.
pg. 12), podemos calcular la eciencia : incluso polvo.
P 600 W = 0.71 = 71 % Proteccin interna del equipo elctrico
Potencia de entrada P1 = 2N =
P1 840 W contra la entrada de agua.
P1 = U . I Prevencin contra toques en partes
internas peligrosas1) de la carcaza.
Torque MN 1) Piezas mecnicas mviles.
P1 Potencia de entrada en W
El torque de un motor se calcula por
U Voltaje en V
medio de la siguiente ecuacin:
I Corriente en A
60 P2N
MN =
2 n
Potencia de salida P2
La potencia de salida P2 siempre se
especica para motores. Velocidad Nominal nN
La velocidad nominal es la rotacin del eje
P2 = 2 . M . n del motor, alimentado con tensin nominal
60
en el punto de torque nominal.
P2 potencia de salida en W
M Torque en N m Sentido de rotacin
n velocidad en min1 Con relacin al sentido de rotacin, las
especicaciones se aplican cuando se
Eciencia n ve el eje del motor. En los casos donde
La eciencia es la relacin entre la existan dos ejes, el eje opuesto al colector
potencia mecnica P2 y la potencia es el que determina la direccin de la
elctrica de entrada P1 . rotacin.
P2
n= Valores de cortocircuito
P1
La corriente IK es la corriente de entrada
Ejemplo: del motor en caso de un cortocircuito, por
Para un voltaje nominal de 24 V y una ejemplo, en el caso de trabamiento del
corriente nominal de 35 A, la ecuacin motor. El torque mximo MK es efectivo en
terica de potencia para la Potencia de caso de cortocircuito.
entrada P1 es:

Montaje Enfriamiento

Montaje de la carcaza: Esto se efecta mediante el uso Enfriamiento natural interno: Construccin abierta, sin
de tornillos en la carcaza, o en la caja de reduccin. En el ventilador
caso de los ventiladores, esto tambin se hace por uso de Auto-Enfriamiento interno: Construccin abierta, sin
tornillos en el motor o en el anillo deetor de aire. ventilador propio.
Montaje del ange: el escudo en la parte anterior del Enfriamiento interno separado: Construccin abierta, con
motor posee un ange con dos o tres oricios, o hay tres ventiladores adaptados separadamente
o cuatro agujeros en el lado posterior destinados al
Enfriamiento natural de supercie: Construccin cerrada,
montaje.
sin ventilador
Auto-Enfriamiento de supercie: Construccin cerrada,
con ventilador propio.

Book Nicht Introducao 9 25.05.04, 09:13:56


10 Informaciones tcnicas

Elementos del cdigo IP

2) 3) Si el nmero no se informa, el mismo debe


IP 2 3 C M sustituirse por la letra X (ej. XX si ninguno de
Letras cdigo los dos nmeros se menciona).
Letras suplementarias o adicionales pueden
Primer nmero omitirse sin que tengan que ser sustituidas.
0...6 la letra X 2)
La letra suplementaria K se encuentra
inmediatamente despus de los primeros nmeros
Segundo nmero 5 y 6, o inmediatamente despus de los segundos
0...9 la letra X nmeros 4, 6 y 9.
3)
Con la prueba de agua. Ejemplo: IP16KB
Letra adicional (opcional) proteccin contra la penetracin de cuerpos
A, B, C, D extraos slidos con dimetro mayor o igual a 50
Letra Suplementaria (opcional) mm, proteccin contra chorros pesados de agua
M, S a alta presin, proteccin contra el contacto con
K2) los dedos.

Explicacin del cdigo IP


1 nmero Proteccin de Personal 2 nmero Proteccin del Letra Proteccin del Letra
y letra equipos contra y letra equipo contra (opcional) personal contra (opcional)
suplementaria K penetracin de suplementaria K penetracin de el contacto con
cuerpos extraos agua partes peligrosas

0 No protegido No protegido 0 No protegido A Proteccin contra M Deslizamiento de


contacto con el partes
dorso de la mano

1 Proteccin contra Proteccin contra 1 Proteccin contra B Proteccin contra S Parada de partes
cuerpos extraos toque con el agua goteando contacto con los
50 mm dorso dela mano verticalmente dedos

2 Proteccin contra Proteccin contra 2 Proteccin contra C Proteccin contra


cuerpos extraos toque con los agua goteando contacto con
12,5 mm dedos en una inclinacin herramientas
de 15

3 Proteccin contra Proteccin contra 3 Proteccin contra D Proteccin contra


cuerpos extraos toques com spray de agua contacto con
2,5 mm herramientas herramientas

4 Proteccin contra Proteccin 4 Proteccin contra


cuerpos extraos contra toques por bao de agua
1,0 mm alambres

5K Protegido contra Proteccin 4K Proteccin contra


polvo contra toques por agua bajo presin
alambres

6K Sellado contra Proteccin 5 Proteccin contra


polvo contra toques por chorros de agua
alambres

6 Proteccin contra
chorros fuertes de
agua

6K Proteccin contra
chorros de agua
con presin

7 Proteccin contra
inmersin rpida

8 Proteccin contra
inmersin de larga
duracin

9K Proteccin contra
limpieza de alta
presin /vapor

Book Nicht Introducao 10 25.05.04, 09:14:05


11

Clases de fucionamiento (VDE 0530)

Servicio continuo S 1 Servicio breve S 2 Servicio intermitente-peridico


Operacin en carga continua, con Operacin en carga constante, duracin S3
duracin en que se puede alcanzar un que no sea suciente para alcanzar Operacin compuesta de una secuencia
equilibrio trmico suciente. el equilibrio trmico, con una parada de ciclos idnticos en la cual cada ciclo
subsecuente que dure hasta que la incluye un perodo a una carga constante
temperatura del motor se torne diferente y una parada, donde la corriente inicial no
Medidas para las curvas
de la del enfriador en no ms de 2 K. posee ningn efecto considerable en el
P1 potencia de entrada
calentamiento.
Pv potencia de prdida Ejemplo: S 2 60 min.
temperatura (el tiempo representa un intervalo de 60 Ejemplo: S 3 10%
max temperatura mxima minutos) (el porcentaje se reere al factor de la
tB tiempo de carga
duracin del ciclo)
tr factor de duracin relativa (en porcentaje)
tS tiempo de funcionamiento
tSt tiempo de inmovilizacin

Potencia de entrada Potencia de entrada Potencia de entrada


tSt
tB
tB P1

P1 P1

tB
tS t= . 100 %
tB + tSt

Potencia de prdida Potencia de prdida Potencia de prdida


PV PV PV

Temperatura Temperatura Temperatura


max. max. max.

t t t

Smbolos grcos
Motor DC magntico-permanente Disco varistor Capacitor de supresin de interferencia Puente recticadora

Resistencia Interruptor de lmite


M

Supresor de interferencia Interruptor trmico Varistor (resistencia dependiente del voltaje)

Book Nicht Introducao 11 25.05.04, 09:14:15


12 Informaciones tcnicas

Curvas caractersticas

Una curva vertical se traza a travs


del punto de funcionamiento P2 I n
de 160 N cm perpendicular en W A min-1
relacin al eje del torque. Los
puntos de interseccin de esta
lnea recta con las otras curvas
resultan en los datos de operacin
P2
para velocidad nominal nN ,
corriente nominal IN y potencia de
salida mecnica P2N . 1000 100 4000
nN = I
Medidas para evaluacin de curvas 3800
caractersticas: min-1
AP punto de funcionamiento
M torque
P2 Potencia de salida
P2N =
I corriente 600 W n
n velocidad
500 50 2000
Ejemplo:
Dado: MN = 160 Ncm. IN
Encontrado = nN = 3800 min1 . 35 A
P2N = 600 W y IN = 35 A.

0 0 0
0 100 AP 200 300 400
MN = 160 Ncm M

Smbolo CE y declaracin del fabricante con respecto a las instrucciones EC

De acuerdo con las instrucciones EC, funcionamiento independiente. La mquina a componentes complejos tales como
un smbolo CE debe acompaar a todas completa y la fbrica deben siempre seguir motores elctricos, pero solamente si los
las mquinas, dispositivos y sistemas las instrucciones. mismos estn libremente disponibles al
elctricos producidos, importados y pblico en general. Los motores elctricos
comercializados dentro de la Unin 2. Instrucciones para bajo voltaje listados en este catlogo se abastecen
Europea. Las instrucciones EC incluyen Estas instrucciones deben aplicarse a todos exclusivamente como partes del productor
las siguientes instrucciones individuales los motores elctricos de voltaje nominal y de recambio y, conforme seccin
relevantes para usuarios de motores. lmite de 75 V DC y 50 V AC y mayores. 5 de la Ley EMC, no necesitan estar
Una vez que los motores elctricos listados acompaadas del smbolo CE. Los valores
1. Instrucciones sobre la mquina en este catlogo se proyectan para voltajes lmite para propagacin y emisin de
Estas instrucciones se aplican a mquinas nominales de hasta 24 V, los mismos interferencia de alta frecuencia se denen
de funcionamiento independiente o a la tambin deben cumplir estas instrucciones. en EN 55 014 de la Ley EMC.
interconexin de mquinas para formar Por las razones antes mencionadas, los
sistemas. 3. Instrucciones EMC motores elctricos Bosch nunca necesitan
Sin embargo, no se aplican a los Estas instrucciones se aplican a todos llevar el smbolo CE.
componentes de las mquinas, como por los dispositivos, fbricas y sistemas Favor entre en contacto con nosotros
ejemplo, unidades de controles elctricos elctricos y electrnicos. No obstante, en caso que haya dudas con relacin a
o motores elctricos que no tienen estas instrucciones tambin se aplican pedidos para su aplicacin en particular.

Book Nicht Introducao 12 25.05.04, 09:14:28


13

Technical data IP degree of protection

Nominal Value Valid for electrical equipment


P1 = UN . IN; P1 = 24 V . 35 A; P1 = 840 W
Value of a variable (e.g. voltage, current, used in road vehicles to DIN 40
resistance ...) for which a motor, fan, pump, 050 (part 9)
From this power input P1 and the
its parts or characteristics are measured
power output P2N determined from the Protection of the electrical equipment
and by which they are named.
characteristic-curve pattern (see g. on inside the housing against the effects of
page 16), we are able to calculate the solid foreign bodies including dust.
Power input P1 efciency : Protection of the electrical equipment
P1 = U . I P 600 W = 0.71 = 71 % inside the housing against ingress of
= 2N = water.
P1 840 W
Prevention of personnel touching
P1 Power input in W
hazardous parts1) inside the housing.
U Voltage in V Torque MN 1)
Moving, mechanical parts.
I Current in A
The torque of a motor is calculated using
the following equation:
Power output P2
60 P2N
The power output P2 is always specied MN =
2 n
for motors.

P2 = 2 . M . n Nominal speed nN
60
The nominal speed is the speed output by
P2 power output in W a motor supplied with nominal voltage and
M torque in N m driven with nominal power.
n Speed in min-1
Direction of rotation
Efciency n Specications regarding direction of
The efciency is the relationship between rotation apply when looking onto the shaft
mechanical power output P2 and electrical end of the motor.
power input P1 . In the case of motors with two shaft ends,
the shaft end opposite the commutator
P2
n= determines the direction of rotation.
P1

Example: Short-circuit values


At a nominal voltage of 24 V and a nominal The current IK is the current taken by the
current of 35 A, a theoretical wattage motor in the case of short circuit, i.e. in the
rating for the power input P1 is: locked-armature condition.
The maximum torque MK is effective in the
case of short circuit.

Mounting Cooling

Housing mounting: this is performed using screws on the Internal natural cooling: Open construction, without fan.
motor housing or on the gear- assembly housing. In the
case of fans, this is also performed using screws either Internal self-cooling: Open construction, with own fan.
on the driving motor or on the air-deector ring.
Internal separate cooling: Open construction, with
Flange mounting: The drive-end shield of the motor has a separately driven fan.
2-hole or 3-hole ange or there are three or four tapped
holes on the end face for mounting. Surface natural cooling: Enclosed construction, without
fan.

Surface self-cooling: Enclosed construction, with own fan.

Book Nicht Introducao 13 25.05.04, 09:14:34


14 Technical informations

Elements of the IP code

2) 3) If a digit is not given, it must be replaced by the


IP 2 3 C M letter X (i.e. XX if both digits are not given).
Code letters Additional and/or supplementary letters can be
omitted without having to be replaced.
First digit 2)
The supplementary letter K stands either
0...6 or letter X immediately after the rst digits 5 and 6 or
immediately after the second digits 4, 6, and 9.
Second digit 3)
With the water test. Example: IP16KB protection
0...9 or letter X against the penetration of solid foreign bodies
with diameter 50 mm, protection against heavy
Additional letter (optional) jet water with high pressure, protection against
A, B, C, D contact with ngers.
Supplementary letter (optional)
M, S
K2)

Explanation of the IP code


1st digit and Protection Personnel 2nd digit and Protection of electrical Letter Protection of Letter
supplementary of eletrical supplementary equipment against (optional) personnel against (optional)
letter K equipment against letter K ingress of water contact with
penetratioon by hazardous parts
foreign bodies
0 Not protected Not protected 0 Not protected A Protection against M Movement of
contact with back moving parts3)
of hand
1 Protection against Protection 1 Protection against B Protection against S Standstill of
foreign bodies against being vertically dripping contact with ngers moving parts3)
50 mm touched by back water
of hand
2 Protection against Protection 2 Protection against C Protection against
foreign bodies against being dripping water, 15 contact tools
12.5 mm touched by inclined
ngers
3 Protection against Protection 3 Protection against D Protection against
foreign bodies against being spray water cotact with wires
2.5 mm touched by tools
4 Protection against Protection 4 Protection against
foreign bodies against being splash water
1.0 mm touched by wires
5K Protected against Protection 4K Protection against
dust against being splash water with high
touched by wires pressure
6K Dust-tight Protection 5 Protection against jet
against being water
touched by wires
6 Protection against
heavy jet water

6K Protection against
heaving jet water with
high pressure
7 Protection against
short-term immersion

8 Protection against
long-term immersion

9K Protection against
high pressure/ steam-
pressure cleaning

Book Nicht Introducao 14 25.05.04, 09:14:43


15

Types of duty (VDE 0530)

Continuous-running duty S 1 Short-time duty S 2 Intermittent-periodic duty S 3


Operation at constant load. The duration Operation at constant load, duration Operation composed of a sequence
of which is sufcient to reach thermal which is not sufcient to reach thermal of identical cycles of which each cycle
equilibrium. equilibrium, with a subsequent rest lasting includes a period at constant load and a
until the motor temperature differs no rest whereby the starting current does not
Key to curves
more than 2 K from the temperature of the have any considerable effect on heating.
coolant.
P1 power point
Example: S 3 10%
PV power loss
Example: S 2 60 min (The percent gure refers to the cyclic
temperature
(The time means 60 minutes rating) duration factor)
max maximum temperature
tB load time
tr relative duration factor (in percent)
tS cycle duration
tSt standstill time

Power input Power input Power input


tSt
tB
tB P1

P1 P1

tB
tS t= . 100 %
tB + tSt

Power loss Power loss Power loss


PV PV PV

Temperature Temperature Temperature


max. max. max.

t t t

Smbolos Grcos
Permanent-magnet DC motor Varistor disc Interference-suppression capacitor Bridge rectier

Resistor Limit-switch
M

Interference-suppression choke Thermo-switch Varistor (voltage-dependent resistor)

Book Nicht Introducao 15 25.05.04, 09:14:53


16 Technical informations

Characteristic curves

A vertical line is drawn through the


specied working point of P2 I n
160 N cm, perpendicular with W A min-1
respect to the torque axis. The
points of intersection of this
straight line with the other curves
results in the operating data for
P2
nominal speed nN , nominal current
IN and mechanical power output
P2N . 1000 100 4000
nN = I
Key for evaluation of characteristic 3800
curves: min-1
AP Working point
M Torque
P2 Power output
P2N =
I Current 600 W n
n Speed
500 50 2000
Example:
Given: MN = 160 Ncm. IN
Found: nN = 3800 min1 . 35 A
P2N = 600 W and IN = 35 A.

0 0 0
0 100 AP 200 300 400
MN = 160 Ncm M

CE symbol and manufacturers declaration as per EC directive

In accordance with the EC directive, a CE 2. Low-voltage directive parts and, as per 5 section of the EMC
symbol must be attached to all electrically This directive must be applied to all Law, do not have to bear the CE symbol.
driven machinery, devices, and systems electric motors from a nominal voltage
manufactured, imported, and sold within limit of 75 V DC and 50 V AC and greater.
the European Union. The EC directive Since the electric motors listed in this
includes the following individual directives catalog are designed for nominal voltages
relevant for users of motors. of up to 24 V, they must also comply with
this directive.
1. Machine directive
This directive applies to independently 3 EMC directive
functional machinery or the interlinking of This directive applies to all electric and
machines to form entire systems. electronic devices, plants, and systems.
However, it does not apply to machine However, this directive also applies to
components, for example, electric control complex components such as electric
units or electric motors which have no motors, but only if they are freely available
independent function. to the general public. The electric
The complete machine and plant must motors listed in this catalog are supplied
always full the directive. exclusively as supplier and replacement

Book Nicht Introducao 16 25.05.04, 09:15:05


Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications 17

BPA
UN 12 V
12 V 24 W W
P I n
A min-1 Up = 13V
PN 24 W
VI VII
50 50 4000
n1
nN 1650 rpm 2900 rpm
IN 2A 3,5 A 40 40 3200

MA 26 Ncm 30 30 2400
P2-1
Rot. L
20 20 1600
S S1
I1
IP IP 10 10 10 800

kg 0,500 kg
0 0 0
0 10 20 Ncm
9 130 081 043 M

39

A B

BPA
() (+) (+)
42 mx

190

x x xx x xx
72
60

xx
xx

x x x x x x xx x
xx

xx
xx

Conexo (+) Terminal chato de 6,3 x 0,8


x xxx
xxxx
xxx

xxxxxxxx xxx
x x
xx

Conexin (+) Terminal plano de 6,3 x 0,8


x
x
x

xx xxx
xx

Connection (+) flat terminal 6,3 x 0,8


M

B Conexo () Terminal fmea para terminal


macho de 6,3 x 0,8
125 mx.
Conexin () Terminal hembra para terminal
macho de 6,3 x 0,8
Connection () Female terminals for male
terminals 6,3 x 0,8

BPA
UN 24 V P I n
24 V 11 W W A min-1 Up = 26V
PN 11 W
50 50 4000
nN 3300 rpm
n1

IN 1,5 A 40 40 3200

MA 30 Ncm
30 30 2400
P2-1
Rot. L
20 20 1600
S S1
IP IP 10 10 10 800
I1

kg 0,480 kg 0 0 0
0 10 20 30 Ncm
9 130 081 050 M

107
w
n

lo
row

Yel

20
/B

45
lo /
n

aril
rr

Am
Ma

x x x x
x x x x
x

x x x
x

x x x
x x x x
x

x x
x x x x
x

x x
x x x

x
x
x
lo /

x
m/

x
x

x
x

x
51,5

x
are

x
rro

x
x

x
x

x
x

x
Ma

Am

42 mx.

72,5

420
x
x

x
x

x
x

180
x
x

x
x

() (+)
x
x
12 mx.

x
x

x
x

x
x

x
x

x
x

x
x

x
x

x
x

x
x

x
150

x
x

x
x

x
10

x
x
x x
90
5,7

A C
M 5,7
B 16
62 A Bucha de borracha B Bucha de ao 20 C Terminal fmea com trava para terminal macho de 6,3 x 0,8
Taquete de caucho Taquete de acero Terminal hembra con traba para terminal macho de 6,3 x 0,8
Rubber bushing Steel bushing Female terminal with lock for male terminal 6,3 x 0,8

Book NICHT-K PB 17 25.05.04, 09:50:38


18 Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

CPB
UN 12 V
12 V 78 W P
W
I n
-1 Up = 13V
PN 78 W n1
VI VII VIII 120 120 4800
P2-1
nN 2000 rpm 3050 rpm 3950 rpm
100 100 4000
IN 5A 10 A 18 A
80 80 3200
MA 84 Ncm
60 60 2400
Rot. L
S S1 40 40 1600
I1

IP IP 10 20 20 800

kg 0,845 kg
0 0 0
0 20 40 60 80 Ncm
9 130 081 021 M

"X" Vista "X" / View "X"


w
n

ey llo
w

Azul / Blue Marrom / Marrn / Brown


lu Gr Ye
ro
/B

A
/
ris rillo
n
r

Az / G ma

CPB
ar

/B /
za A
/M

100
e
/
o
m

e l
ro

11
ar

Amarelo / Amarillo / Yellow Cinza / Gris / Grey


ul
ar

Am

in

5,5 x 7
M

() (+) (+) (+)


210

74 mx.
84 mn.

Resistor
110
115
83

59

52
M

A Porta-linguetas AMP 180 901-0 Nylon - cor natural


Linguetas AMP 626 323-1 Lato
84,5 Porta lengetas AMP 180 901-0 Nylon - color natural
Lengetas AMP 626 323-1 Latn
108,5
Latch compartment AMP 180 901-0 Nylon natural color
166,5
Latch AMP 626 323-1 Brass

CPB
UN 12 V P I n
12 V 78 W W -1 Up = 13V
PN 78 W n1
120 120 4800
P2-1
nN 3950 rpm
100 100 4000
IN 18 A
80 80 3200
MA 84 Ncm
60 60 2400
Rot. R
S S1 40 40 1600
I1

IP IP 10 20 20 800

kg 0,450 kg 0 0 0
0 20 40 60 80 Ncm
9 130 081 029 M

123,25 157,25
88 88

() (+)
98

76

59

104
A Terminais de encaixe / Terminales de encaje / Fitting terminals
(+) Terminal macho 6,3 x 0,8 / (+) Terminal macho 6,3 x 0,8 / (+) Male terminals 6,3 x 0,8
() Terminal fmea para terminal macho 6,3 x 0,8 / () Terminal hembra para terminal macho 6,3 x 0,8 / () Female terminals for male terminals 6,3 x 0,8

Book NICHT-K PB 18 25.05.04, 09:50:42


Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications 19

CPB
UN 24 V P I n
24 V 78 W W A min-1 Up = 26V
PN 78 W n1
120 120 4800
VI VII VIII
nN 2000 rpm 3050 rpm 3950 rpm P2-1
100 100 4000

IN 3A 6A 9A
80 80 3200
MA 74 Ncm
60 60 2400
Rot. R
40 40 1600
S S1
IP IP 10 20 20 800
I1

kg 0,925 kg 0 0 0
0 20 40 60 Ncm
9 130 081 042 M

280,5
w
n

ey llo
w

157
lu Gr / Ye
ro
/B

ris rillo

88 88
n
r

Az / G a

104
m
ar

/B /
za A
/M

CPB
in lo /
m

37
e
ro

ar

ul
ar

Am
M

() (+) (+) (+)


98

76

59

41
+
A
-

A Terminais chatos 6,3 x 0,8 conforme AMP 42241-3


Terminales planos 6,3 x 0,8 conforme AMP 42241-3 150 50

Flat terminals 6,3 x 0,8 in accordance with AMP 42241-3 300

CPB
UN 12 V P I n
12 V 78 W W -1 Up = 13V
PN 78 W n1
120 120 4800
VI VII P2-1

nN 3050 rpm 3950 rpm


100 100 4000

IN 10 A 18 A
80 80 3200
MA 84 Ncm
60 60 2400
Rot. R
40 40 1600
S S1 I1

IP IP 10 20 20 800

kg 0,945 kg 0 0 0
0 20 40 60 80 Ncm
9 130 081 044 M

280,5
w
n

lo

157
w

el
ro

/Y
/B

88 88
y
illo

re
n

ar
r

/G

104
m
ar

ris
/A
/M

A
/G
o

37
m

el
ro

za
ar
ar

Am

in
M

() (+) (+)
59
98

76

41

A Terminais chatos 6,3 x 0,8 conforme AMP 42241-3


Terminales planos 6,3 x 0,8 conforme AMP 42241-3 400 50
Flat terminals 6,3 x 0,8 in accordance with AMP 42241-3 500

Book NICHT-K PB 19 25.05.04, 09:50:45


20 Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

CPB
UN 24 V P I n
24 V 78 W W A min-1 Up = 26V
PN 78 W n1
120 120 4800

nN 3950 rpm P2-1


100 100 4000
IN 9A
80 80 3200
MA 74 Ncm
60 60 2400
Rot. L
S S1 40 40 1600

IP IP 10 20 20 800
I1

kg 0,820 kg 0 0 0
0 20 40 60 Ncm
9 130 081 047 M

166,5
w

100
n
lo

59
w

11
el

ro
/Y

/B

5,5 x 7
illo

n
ar

CPB
m

ar
/A

/M
o

m
el

ro
ar

ar
Am

74 mx.

83
(+) ()
84 mn.

110
115
500

M 84,5

108,5
50

A Terminais conf. AMP 626323


Terminales conf. AMP 626323
A Terminals in accordance with AMP 626323

CPB
UN 12 V P I n
12 V 55 W W -1 Up = 13V
PN 55 W n1
120 120 4800
P2-1
nN 4350 rpm
100 100 4000
IN 16 A
MN 12 Ncm 80 80 3200

MA 84 Ncm
60 60 2400

Rot. R
40 40 1600
S S1 I1

IP IP 10 20 20 800

kg 0,670 kg 0 0 0
0 20 40 60 80 Ncm
9 130 081 051 M

30,8 51,5
8g6
49 mx.

() (+)
59

A B
M
22 33,6

135 mx.

A Conexo (+) Terminal chato de 6,3 x 0,8 B Conexo () Terminal fmea para terminal macho de 6,3 x 0,8
Conexin (+) Terminal plano de 6,3 x 0,8 Conexin () Terminal hembra para terminal macho de 6,3 x 0,8
Connection (+) flat terminal 6,3 x 0,8 Connection () Female terminals for male terminals 6,3 x 0,8

Book NICHT-K PB 20 25.05.04, 09:50:49


Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications 21

CPB
UN 24 V
24 V 80 W P
W
I n
A min-1 Up = 26V
PN 80 W n1
120 120 4800
nN 3950 rpm P2-1
100 100 4000
IN 9A
80 80 3200
MA 75 Ncm
Rot. R 60 60 2400

S S1 40 40 1600

IP IP 10 20 20 800
I1

kg 0,900 kg
0 0 0
0 20 40 60 Ncm
9 130 451 049 M

280,5

123,75 157,75
w
n

lo
w

el

88 88
ro

/Y
/B

illo
n

CPB
ar
r

m
ar

/A
/M

o
m

el
ro

ar
ar

Am
M

() (+)
98

76

59

Vista "X" / View "X"


M
"X"
39

Marrom / Marrn / Brown 104


0

Amarelo / Amarillo / Yellow

CPB
UN 12 V
12 V 88 W P
W
I n
A min-1 Up = 13V
PN 88 W
140 140 5600
P2-1
nN 4440 rpm n1
120 120 4800

IN 13 A
100 100 4000

MA 90 Ncm
80 80 3200

Rot. R
60 60 2400

S S1 I1
40 40 1600

IP IP 10
20 20 800

kg 1,700 kg
0 0 0
0 20 40 60 80 Ncm
9 130 451 074 M

134,5

105,4 17,45
A 9,5

() (+) 6
12
B
114

A Conexo (+) Terminal chato de 6,3 x 0,8


108

M Conexin (+) Terminal plano de 6,3 x 0,8


Connection (+) flat terminal 6,3 x 0,8

B Conexo () Terminal fmea para terminal


7 macho de 6,3 x 0,8
R
5,5

Conexin () Terminal hembra para terminal


3
13

macho de 6,3 x 0,8


Connection () Female terminals for male


96
terminals 6,3 x 0,8

Book NICHT-K PB 21 25.05.04, 09:50:52


22 Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

CPB
UN 24 V
24 V 78 W P
W
I n
A min-1 Up = 26V
PN 78 W n1
VI VII VIII 120 120 4800

nN 2000 rpm 3050 rpm 3950 rpm P2-1


100 100 4000
IN 3A 6A 11 A
80 80 3200
MA 75 Ncm
60 60 2400
Rot. L
S S1 40 40 1600

IP IP 10 20 20 800
I1

kg 0,860 kg
0 0 0
0 20 40 60 Ncm
9 130 451 131 M

"X" Vista "X" / View "X"


w
n

ey llo
w

lu Gr Ye
ro
/B

Azul / Blue Marrom / Marrn / Brown


ris rillo

A
n
r

Az / G ma
ar

/B /

CPB
za A
/M

e
/

100
o
m

e l
ro

ar

ul
ar

Am

in

11
M

5,5 x 7 Amarelo / Amarillo / Yellow Cinza / Gris / Grey


() (+) (+) (+)
210

84 mn.
74 mx.

Resistor
110
115
83

59

52
M

A Porta-linguetas AMP 180 901-0 Nylon - cor natural


Linguetas AMP 626 323-1 Lato
84,5 Porta lengetas AMP 180 901-0 Nylon - color natural
Lengetas AMP 626 323-1 Latn
108,5
Latch compartment AMP 180 901-0 Nylon natural color
166,5 Latch AMP 626 323-1 Brass

CPB
UN 12 V P I n
12 V 125 W W A min-1 Up = 13V
PN 125 W 140 140 5600
P2-1
nN 3370 rpm 120 120 4800
n1

IN 20 A 100 100 4000

MA 96 Ncm 80 80 3200

Rot. R 60 60 2400

S S1 40 40 1600
I1
IP IP 10 20 20 800

kg 0,900 kg 0 0 0
0 30 60 90 Ncm
9 130 451 143 M

96,5 mx.
82,2 mx. A B

,5
79 0
R R1
3
() (+) 5
,5

A Conexo () Terminal fmea para terminal


130
140
148
116

macho de 6,3 x 0,8


Conexin () Terminal hembra para terminal
macho de 6,3 x 0,8
M Connection () Female terminals for male
R

terminals 6,3 x 0,8


93

0
,5
12

12
0

65 B Conexo (+) Terminal chato de 6,3 x 0,8


2 5 Conexin (+) Terminal plano de 6,3 x 0,8
47 mx. 10,8
Connection (+) flat terminal 6,3 x 0,8

Book NICHT-K PB 22 25.05.04, 09:50:56


Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications 23

DPD
UN 12 V P I n
12 V 134 W W A min-1 Up = 13V
PN 134 W
n1
nN 3400 rpm 200 200 4000
P2-1

IN 16 A
160 160 3200

MN 42 Ncm
120 120 2400
MA 170 Ncm
Rot. R 80 80 1600
I1
S S1
40 40 800
IP IP 10
kg 0,800 Kg 0 0 0
0 40 80 120 160 Ncm
9 130 451 123 M

268
A
+ Marrom Preto
w

n
lo

Marrn Negro
el

X
ro
/Y

/B

205 Brown Black DPD


illo

n
ar

+
m

ar
/A

/M
o

m
el

ro
ar

ar
Am

(+) ()
8 g6

M
Rosca M-4

40
A Os terminais 6,3 x 2,5 N AMP 626319-1 20 Thread M-4
58 Los terminales 6,3 x 2,5 N AMP 626319-1
7,2 135 Terminals 6,3 x 2,5 Number AMP 626319-1 73,1

DPD
UN 12 V P I n
12 V 200 W W A min-1 Up = 13V
PN 200 W 350 350 5600

nN 4140 rpm 300 300 4800


n1

P2-1
IN 29,8 A 250 250 4000

MA 203 Ncm 200 200 3200

Rot. L 150 150 2400

S S1 100 100 1600


I1

IP IP 10 50 50 800

kg 1,300 kg 0 0 0
0 40 80 120 160 200 Ncm
9 130 451 238 M

7 130

65,25 93,75 135


w

n
lo

w
el

20
ro

0
/Y

4
/B
illo

n
ar

r
m

ar
/A

105
/M
o

m
el

ro
ar

ar
Am

(+) ()
73

A (2x) Terminal 6,3 x 0,8 N AMP 880636-2 ou (280 081-2) B Aparafusar mx. = 5 mm 2xM
4
(2x) Terminal 6,3 x 0,8 N AMP 880636-2 (280 081-2) Atornillar max. = 5 mm
B
(2x) Terminals 6,3 x 0,8 Number AMP 880636-2 or (280 081-2) Max. screw = 5 mm

Book NICHT-K PB 23 25.05.04, 09:50:59


24 Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

DPG
UN 12 V P I n
12 V 100 W W A min-1 Up = 12V
PN 100 W
250 250 4000
nN 2700 rpm
IN 13 A 200 200 3200
n1
P2-1
MA 179 Ncm
150 150 2400

Rot. R
100 100 1600
S S1
IP IP 23 50 50 800
I1

kg 1,770 kg 0 0 0
0 40 80 120 160 Ncm
9 130 081 032 M

54,5

20 69,1

12

280
DPG 13
() (+)
23,5

M6
119

75,8
20
68
26
20
9,7
M ,5
10
5 R2
7,2

7
11
5
12

0,9

2,7 14,5
0

28 3,8
12

12

R 60

+ 45
0

15
157 mx.
A A

Furo de dreno / Orificio de dreno / Drain hole A Terminais machos 6,3 x 0,8 / Terminales machos 6,3 x 0,8 / Drain hole 6,3 x 0,8

DPG
UN 24 V P I n
24 V 100 W W A min-1 Up = 26V
PN 100 W
250 250 4000
nN 3000 rpm
n1

IN 8A 200 200 3200

P2-1
MA 170 Ncm 150 150 2400

Rot. R
100 100 1600
S S1
IP IP 23 50 50 800
I1

kg 1,700 kg 0 0 0
0 50 100 150 Ncm
9 130 081 055 M

54,5

20 69,1

12
280

13
() (+)
23,5

M6
119

75,8
20
68

26
20
9,7
M ,5
10
5 R2
7,2

7
11
5
12

0,9

2,7

14,5
0

28 3,8
12

12

R 60

+ 45
0

15
A 157 mx.
A

Furo de dreno / Orificio de dreno / Drain hole A Terminais machos 6,3 x 0,8 / Terminales machos 6,3 x 0,8 / Drain hole 6,3 x 0,8

Book NICHT-K PB 24 25.05.04, 09:51:02


Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications 25

DPG
UN 12 V P I n
12 V 57 W W A min-1 Up = 12V
PN 57 W
160 160 3200
nN 2500 rpm
IN 11 A n1
120 120 2400
P2-1
MA 1300 Ncm
Rot. R 80 80 1600

S S1
40 40 800
IP IP 23 I1

kg 1,760 kg 0 0 0
0 40 80 120 Ncm
9 130 081 058 M

5 Posio do furo de dreno igual posio 54,5 Terminais conf.


da sada do chicote AMP 180 908
n
w

Terminales conf.
ro

ed

Posicin del orificio del dreno igual posicin AMP 180 908
/B

/R

de la salida del chicote Terminal in


n

o
r

20 69,1
oj

Drain hole position the same as whip accordance with


ar

/R

0 AMP 180 908


/M

outlet position 25
DPG
ho

0
18
m

el
ro

23
ar

Vermelho
r
Ve
M

Marrom

280
() (+) Rojo
Marrn
Red
Brown

119

75,8
20
68
10
5
M
7
5
12

M6
0

28 14,5
12

12
0

45

157 mx.

DPG
UN 24 V P I n
24 V 70 W W A min-1 Up = 26V
PN 70 W
nN 3600 rpm 250 250 4000
P2-1
n1

IN 6A 200 200 3200

MN 20 Ncm
150 150 2400
MA 224 Ncm
Rot. L 100 100 1600

S S1
50 50 800
IP IP 23 I1

kg 1,500 kg 0 0 0
0 60 120 180 Ncm
9 130 081 060 M

155,4 mx.
ck

13
la

10


/B

27,2 10,5 87 14,5


20

12
en
ro

,8


re
eg

/G

7
/N

de
o

2
et

r
Ve
Pr

8 g6

75,8
20

68

36 Preto / Negro / Black

Verde / Green
100
160

Book NICHT-K PB 25 25.05.04, 09:51:05


26 Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

DPG
UN 12 V
12 V 142 W W
P I
A
n
-1 Up = 12V
PN 142 W P2-1
n1
nN 6800 rpm 250 250 7500

IN 26 A
200 200 6000
MN 20 Ncm
150 150 4500
MA 131 Ncm
I1
Rot. R 100 100 3000

S S1
50 50 1500
IP IP 23
kg 0,430 kg 0 0 0
0 40 80 120 Ncm
9 130 451 109 M

69,1

20
19,5
DPG
23,5

75,8
68
() (+)

-0.005
-0.014
10 1,9
5 5,6
29,3
0
12

7
5

8
12

12
0

6 14,5
x) 28
(3
M 15 157 mx.
26
20
5

A
2,
R
7,2
11

0,9

2,7

3,8 A Furo de dreno B Terminais machos 6,3 x 0,8


R 60

+ Orificio de dreno Terminales machos 6,3 x 0,8


B B Drain hole Male terminals 6,3 x 0,8

DPG
UN 12 V
12 V 65 W W
P I
A
n
min-1 P2-1 Up = 12V
PN 65 W n1

125 125 2500


nN 2340 rpm
IN 9A 100 100 2000

MA 190 Ncm
75 75 1500

Rot. R
50 50 1000
S S1 I1

IP IP 23 25 25 500

kg 2,390 kg
0 0 0
0 50 100 150 Ncm
9 130 451 115 M

5 Posio do furo de dreno igual 54,5


Terminais conf.
posio da sada do chicote AMP 180 908
n lan co
hi o
/w c
ow / b n

te
Br rn bra

Posicin del orificio del dreno igual Terminales conf.


posicin de la salida del chicote
o o

AMP 180 908


/

oj lh
M rom

20 69,1
R e

Drain hole position the same


rm

Terminal in
ed

0
ar
ar

25
Ve

as whip outlet position


M

accordance with
R

0
() (+) 18 AMP 180 908
5

13
10

Marrom /
280

branco
Marrn /
blanco Vermelho
119

75,8
20
68

Brown / Rojo
white
Red
M
10
5
7
5
12

M6
0

28 14,5
12

12

Furo de dreno
0

45
Orificio de dreno
Drain hole 157 mx.

Book NICHT-K PB 26 25.05.04, 09:51:08


Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications 27

DPG
UN 24 V
24 V 100 W P
W
I
A
n
min-1 Up = 26V
PN 100 W
nN 3000 rpm 250 250 4000

n1
IN 8A
200 200 3200

MN 25 Ncm P2-1
150 150 2400
MA 170 Ncm
Rot. R 100 100 1600

S S1
50 50 800
IP IP 23
I1

kg 1,465 kg 0 0 0
0 50 100 150 Ncm
9 130 451 116 M

5 19,5 12

0,005
8 0,014
DPG

75,8
() (+)

16

20

68
1,9
26
5,6
A 20
29,3 7
M 9,7 14,5
15
157 mx.
R 2,5
7,2
11

2,7
0,9

3,8
A Furo de dreno B Terminais machos 6,3 x 0,8
+ Orificio de dreno Terminales machos 6,3 x 0,8
R 60

B B Drain hole Male terminals 6,3 x 0,8

DPG
UN 12 V
12 V 100 W P
W
I
A
n
min-1 Up = 12V
PN 100 W
nN 2700 rpm 250 250 4000

IN 13 A
200 200 3200
n1
MN 40 Ncm P2-1

150 150 2400


MA 179 Ncm
Rot. R 100 100 1600

S S1
50 50 800
IP IP 23 I1

kg 1,520 kg 0 0 0
0 40 80 120 160 Ncm
9 130 451 117 M

5 19,5 12

3
0,005
8 0,014

75,8

() (+)
16

20

68

1,9
26
5,6
A 20
29,3 7
M 9,7 14,5
15
157 mx.
R 2,5
7,2
11

2,7
0,9

3,8
A Furo de dreno B Terminais machos 6,3 x 0,8
+ Orificio de dreno Terminales machos 6,3 x 0,8
R 60

B B Drain hole Male terminals 6,3 x 0,8

Book NICHT-K PB 27 25.05.04, 09:51:11


28 Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

DPG
UN 24 V
24 V 35 W W
P
A
I n
min-1 Up = 26V
PN 35 W
nN 2800 rpm 200 200 3200

IN 2,8 A n1
P2-1
MN 12 Ncm 150 150 2400

MA 187 Ncm
100 100 1600
Rot. L
S S1
50 50 800
IP IP 23
I1

kg 1,465 kg 0 0 0
0 40 80 120 160 Ncm
9 130 451 236 M

Terminais conf.
AMP 180 908
Terminales conf.
AMP 180 908
DPG () (+) Terminal in
59,4 accordance with
0
21 0 25 AMP 180 908
18
8 0.005
0.014

19,5
3 Vermelho
Marrom
Rojo
M Marrn

75,8
Red
16

68
Brown

20
1,9
10 5,6
5
29,3 7
12

0
5
12

12
0

M6

13 14,5
28
147 mx.

DPG
UN 12 V
12 V 92 W P
W
I
A
n
min-1 Up = 12V
PN 92 W
250 250 4000
nN 2850 rpm
IN 14,5 A 200 200 3200
n1
P2-1
MA 179 Ncm
150 150 2400

Rot. R
100 100 1600
S S1
IP IP 23 50 50 800
I1

kg 0,900 kg
0 0 0
0 80 40 120 160 Ncm
F 006 KM0 402 M

48
26,3
21

53,5

() (+) 11,6
56
m

12,5
x.
5

9,7
12

75,8
301
320
14,9

20
68
7,5

M 10
120

120

5
(+)
A ()

18,85 7
14,5
4,35

A Terminal N 017 473 20


Material: CuSn6 F48 ou CuSn6 F55 - DIN 17 670
69,4
Terminal N 017 473
Material: CuSn6 F48 CuSn6 F55 - DIN 17 670 137,8 mx.
Terminal N 017 473
Material: CuSn6 F48 or CuSn6 F55 - DIN 17 670

Book NICHT-K PB 28 25.05.04, 09:51:13


Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications 29

GPC
UN 12 V
12 V 155 W P
W A
I n
min-1 Up = 13V
PN 155 W
400 400 4000
nN 3300 rpm n1 P2-1

IN 25 A 320 320 3200

MA 350 Ncm
240 240 2400

Rot. R
160 160 1600
S S1 I1

IP IP 03 80 80 800

kg 1,800 kg
0 0 0
0 100 200 300 Ncm
9 130 451 165 M

33,5 1,2

305
"A"

25 21,3

23
GPC
22

() (+)

317
50,

158
-
+

101
124

86
20
138

7
M
12

0
12
0

M6 (3x)
19

60
96,5
() (+) 113,5

Vista "A" / View "A"

GPC
UN 12 V
12 V 140 W P I n

PN 140 W W A min-1 Up = 13V

nN 2600 rpm 300 300 4000


P2-1

IN 22 A 240 240 3200


n1
MA 340 Ncm
180 180 2400
Rot. R
120 120 1600
S S1 I1

IP IP 03 60 60 800

kg 1,500 kg
0 0 0
0 100 200 300 Ncm
9 130 451 125
M

33
10

0 12 20,5
12 0
() (+) ~~6
0 22 9
M6
366

138
132

101
86

M () Marrom / Marrn / Brown


~ 20

X
XX
XX XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX
XX XX
X
25

158

26,3
0

(+) Preto / Negro / Black


26
XX
XX XX

"Y"
XX XX
XX XX
XX

Vista "Y" / View "Y" 60 32,5

Book NICHT-K PB 29 25.05.04, 09:51:16


30 Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

GPC
UN 24 V P I n
24 V 210 W W A min-1 Up = 13V
PN 210 W
P2-1
300
nN 2655 rpm 300 4000

n1
IN 15,3 A 240 240 3200

MN 75 Ncm
180 180 2400
MA 355 Ncm
Rot. R 120 120 1600

S S1 I1
60 60 800
IP IP 03
kg 1,500 kg 0 0 0
0 100 200 300 Ncm
9 130 451 127 M

"X"

25

GPC 24,
5 23

() (+)
28,
50

-
5
,5

101
20

86
M

() (+) 99

Vista "X" / View "X" 113,5

GPC
UN 12 V P I n
12 V 95 W W A min-1 Up = 13V
PN 95 W
P2-1

nN 2300 rpm 200 200 3200

IN 13,5 A n1
150 150 2400
MA 300 Ncm
I1
Rot. R 100 100 1600

S S1
50 50 800
IP IP 03
kg 1,940 kg 0 0 0
0 100 200 300 Ncm
9 130 451 136 M

33,5 1,2

C
R6

2,5

305
22

() (+)
,5

158
50

20 5

1,3
1

101
124

86

138
'

-
+

120
,5
28

M 24
,5 23
12

35
0

M6(3x)

"X"
41 19 11

60 32,5
113,5

Vista "X" / View "X"

Book NICHT-K PB 30 25.05.04, 09:51:19


Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications 31

GPC
UN 12 V P I n
12 V 70 W W A min-1 Up = 13V
PN 70 W
P2-1

nN 2400 rpm 200 200 3200

IN 10 A n1
150 150 2400
MA 300 Ncm
I1
Rot. R 100 100 1600

S S1
50 50 800
IP IP 23
kg 1,830 kg 0 0 0
0 100 200 300 Ncm
9 130 451 216 M

280
32
300

25
XX
X
XX X X
XX
X

GPC
X
XX
X
XX
X XX

() (+)
C
x
xx
x xx

295
22

158
C

101
20
86
124
138
1,3 7
(3x)
M 18
0
12

12
0

2 43,2 20,5
1 11
() 56,0
96,5

M6 (3x)
(+)

Vista "A" / View "A"

Book NICHT-K PB 31 25.05.04, 09:51:22


32 Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

GPB
UN 12 V P I n
12 V 240 W W A min-1 Up = 13V
PN 240 W
400
nN 3025 rpm 400 4000
n1 P2-1
IN 25,3 A 320 320 3200

MN 75 Ncm
240 240 2400
MA 350 Ncm
Rot. R 160 160 1600

S S1 I1

80 80 800
IP IP 03
kg 1,540 Kg 0 0 0
0 100 200 300 Ncm
F 006 KM0 60E M
n
w
ro
k

/B
c
la

GPB
/B

-0,010
-0,019
r
ar
ro

/M
eg

110,8
/N

8
m
ro
o
et

ar
Pr

(C+) (A)

12
21,2

M
n.
0m 85,8
23

GPB
UN 24 V
24 V 175 W P
W
I n
-1 P2-1 Up = 26V
PN 175 W
300 300 3000
nN 2200 rpm
IN 10,5 A 250 250 2500
n1

MN 75 Ncm 200 200 2000

MA 480 Ncm
150 150 1500
Rot. R
100 100 1000
S S1
I1
IP IP 03 50 50 500

kg 1,565 Kg 0 0 0
0 150 300 450 Ncm
F 006 KM0 60F M
n
w
ro
ck

/B
la

-0,010
-0,019
/B

n
r
ar
ro

110,8
/M
eg

8
/N

m
ro
o
et

ar
Pr

(C+) (A)

12
21,2

M
n. 85,8
0m
23

Book NICHT-K PB 32 25.05.04, 09:51:24


Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications 33

GPB
UN 12 V
12 V 305 W P
W A
I n
min-1 Up = 13V
PN 305 W
400 400 4000 n
nN 2600 rpm 1
P2-1

IN 25 A 320 320 3200

MA 350 Ncm
240 240 2400

Rot. R
160 160 1600
S S1
I1
IP IP 03 80 80 800

kg 1,585 kg
0 0 0
0 100 200 300 Ncm
F 006 KM0 611 M

23
n
w
ro
k

110,8
/B
c
la

GPB
/B

n
r


ar
ro

/M
eg

15

8
14,9
/N

13
m


ro
o

368
et

ar
Pr

390
154
(C+) (A)

0
12

4,35
20
B

(3x)
M
() Marrom / Marrn / Brown
21,5
(+) Preto / Negro / Black 20,2

87,6
Vista "B" / View "B"

GPB
UN 12 V
12 V 170 W P
W A
I n
min-1 Up = 13V
PN 170 W
400 400 4000 n
nN 3400 rpm 1
P2-1

IN 23 A 320 320 3200

MA 380 Ncm
240 240 2400

Rot. R
160 160 1600
S S1
I1
IP IP 03 80 80 800

kg 0,900 kg
0 0 0
0 100 200 300 Ncm
F 006 KM0 615 M

62,5
n
w
ro
ck

/B
la
/B

n
r

21,5
ar

15,3
ro

/M
eg
/N

m
ro
to

ar
e
Pr

(C+) (A)
110,8

320
301
128

138
5
15

0
12

12
0

4,35

+ 26,3
Vista "X" / View "X" 48

Book NICHT-K PB 33 25.05.04, 09:51:27


34 Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

GPB
UN 12 V
12 V 245 W P
W
I
A
n
-1 Up = 12V
PN 245 W
nN 3115 rpm 400 400 4000
P2-1
n1
IN 28,5 A
320 320 3200
MN 75 Ncm
240 240 2400
MA 380 Ncm
Rot. R 160 160 1600

S S1
80 80 800
IP IP 03 I1

kg 1,300 kg 0 0 0
0 100 200 300 Ncm
F 006 KM1 682 M

Y
n
w

198
ro
k

/B
c
la

69,4 14,8
GPB
/B

n
r
ar
ro

/M
eg
/N

m
ro
o
et

ar
Pr

(C+) (A)
155
101,8

A
110,7

120

12 0
13

-0,010
M 8 0,019

2
43,5

4,2
47,9 +0,02
5,5 0,045
+
Corte A-B / Section A-B Vista Y / View Y

Book NICHT-K PB 34 25.05.04, 09:51:30


Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications 35

GPA
UN 24 V P I n
24 V 750 W W A min-1 Up = 26V
PN 750 W 1200 1200 4000
P2-1
n1
nN 3300 rpm 1050 1050 3500

IN 35 A 900 900 3000

MN 150 Ncm 750 750 2500

MA 1100 Ncm 600 600 2000

Rot. R 450 450 1500

S S1 300 300 1000


I1
IP IP 10 150 150 500

kg 3,800 kg 0 0 0
0 300 600 900 Ncm

0 130 302 013 M

188,5 mx.
140,3 35
15 18 12
d

0
k

Re

11
lac

11
jo /
/B

12

12,2-h10

0
12,2-h10
M6
120

ca.57
Ro

M12-LH
gro

SW10
0

10 GPA
o/
Ne


elh
to /

m
Pre

Ver

6,5

108
() (+) 19

70
M6

45
14,5
17
110,5

M
310

0
23

GPA
UN 24 V P I n
24 V 750 W W A min-1 Up = 26V
PN 750 W P2-1
1200 1200 4000
n1
nN 3250 rpm
1050 1050 3500

IN 35 A 900 900 3000

MN 150 Ncm 750 750 2500

MA 1100 Ncm 600 600 2000

Rot. L 450 450 1500

S S1 300 300 1000


I1
IP IP 10 150 150 500

kg 3,800 kg 0 0 0
0 300 600 900 Ncm
0 130 302 014 M

188,5 mx.
140,3 35
15 10 12
11
d

0
k

0
Re

20
lac

11

1
jo /
/B

-M6

ca.57
Ro

SW 10
gro

11,5

4mind
0
120
o/

10
Ne

elh
to /

16
m
Pre


Ver

6,5
12

7,5 20
108

() (+)

17
110,5

M
310

0
23
12
8

Book NICHT-K PB 35 25.05.04, 09:51:32


36 Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

GPD
UN 12 V P I n
12 V 300 W W -1 Up = 12V
PN 300 W P2-1
700 700 3500
nN 2800 rpm n1
600 600 3000
IN 33 A
500 500 2500
MN 100 Ncm
400 400 2000
MA 855 Ncm
300 300 1500
Rot. R I1

S S1 200 200 1000

IP IP 03 100 100 500

kg 2,670 kg 0 0 0
0 200 400 600 800 Ncm
F 006 KM0 62H M

GPD + 18
22
30,7
28

(br) (r t+)
360

M6
-0,010
12 -0,024
120

M8x1
8
13

30

M X
5
9h12 1,7

12 84
r t+ br 0
1
85

Vista "Y" / View "Y" Vista "X" / View "X"

Book NICHT-K PB 36 25.05.04, 09:51:41


Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications 37

CHP
UN 12 V
12 V 5,5 W / 6,5 W PN 5,5 W / 6,5 W
P
W A
I n
min-1 Up = 13V
VI VII
nN 28 rpm 42 rpm 16 16 80
IN 3,5 A 5,5 A
I2
I MX. 10,5 A 14,1 A
12 12 60
P2-2
MN 2 Nm / 1,5 Nm n2 P2-1 I1
MA 10 Nm / 8,5 Nm
8 8 40
i 54 : 1 n1

Rot. L
4 4 20
S S1
IP IP 44
kg 1,100 kg 0 0 0
0 2 4 6 8 Nm
9 390 082 031 M

75

35 16,7
31

0
11

12
53b - Preto-Vermelho / Negro-Rojo / Black-Red
M6


70
53 - Preto-Amarelo / Negro-Amarillo / Black-Yellow 15 CHP

++++ ++
53e - Marrom-Amarelo / Marrn-Amarillo / Brown-Yellow

21,

25
3
M
.4
25

++++++
+++++++
31 - Marrom / Marrn / Brown

9,5
11
R
53a - Preto / Negro / Black
12
0

137
53b - Preto-Vermelho / Negro-Rojo / Black-Red
53 - Preto-Amarelo / Negro-Amarillo / Black-Yellow

53e - Marrom-Amarelo / Marrn-Amarillo / Brown-Yellow

M
31 - Marrom / Marrn / Brown

53a - Preto / Negro / Black 60

CHP
UN 12 V
P I n
12 V 12 W PN 12 W W A min-1 Up = 13V
VI
nN 38 rpm 25 25 50

IN 5A n1
20 20 40
I MX. 17,5 A P2-1
I1
MN 3,5 Nm
15 15 30
MA 14 Nm
i 54 : 1 10 10 20
Rot. L
S S1 5 5 10

IP IP 44
0 0
kg 1,100 kg 0
0 5 10 Nm
9 390 082 064 M

"A"
M6
10 g5
18 55'

35
0
12

31 11
M6
+++ + ++ +
+ + + + + + +++

(+) Verde / Green


+ +++
+++++++
+++++++ + ++ + + + + ++++
+ + + + + ++++++ + ++ ++

,8
50
M
15,5
12

135
0

() Vermelho / Rojo / Red

59

A Detalhe da ponta do eixo / Detalle del punto del eje / Shaft point details

Book NICHT-K PB 37 25.05.04, 09:51:44


38 Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

CHP
UN 24 V
24 V 6 W PN 6W
P
W
I
A
n
min-1 Up = 26V
VI n1
nN 35 rpm 20 20 40
IN 2,0 A
I MX. 5A
15 15 30
MN 1,75 Nm
MA 7 Nm
10 10 20
i 54 : 1 P2-1

Rot. L
5 5 10
S S1 I1

IP IP 44
kg 1,100 kg 0 0 0
0 2 4 6 Nm
9 390 453 008 M

8,5


120
35
31 X 11

CHP

M6

9,35
A

+++ + ++ +
+ + + + + + +++
(+) Azul / Blue

+ +++
+++++++
+++++++ + ++ + + + + ++++
+ + + + + ++++++ + ++ ++
,8 B
50
M 20
25
12
0

135
() Preto / Negro / Black

59

X Corte A-B / Section A-B

CHP
UN 24 V
P I n
24 V 22 W PN 22 W W A min-1 Up = 26V
VI
36 30 360
nN 250 rpm
n1 P2-1
IN 4A 30 25 300

I MX. 12 A
24 20 240
MN 0,95 Nm
MA 3,8 Nm 18 15 180
i 41 : 1 I1
12 10 120
Rot. L
S S1 6 5 60
IP IP 44
0 0
kg 1,100 kg 0
0 1 2 3 Nm
9 390 453 009 M

0
12 35

31 11
M6

8
10 g5

(+) Violeta / Violet


3
3

5 0,8
M

22
() Azul / Blue 12
0
135

A Detalhe da ponta do eixo


Detalle del punto del eje
Shaft point details

Book NICHT-K PB 38 25.05.04, 09:51:47


Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications 39

CEP
UN 12 V
P I n
12 V 24 W / 28 W PN 24 W / 28 W W A min-1 Up = 13V
VI VII n2
nN 26 rpm 43 rpm
IN 7,0 A 9,0 A P2-2
40 40 40
I MX. 21,6 A 26 A
n1
MN 8 Nm / 6,5 Nm P2-1

MA 31 Nm / 25 Nm I2

I1
i 63 : 1 20 20 20
Rot. R
S S1
IP IP 44
0 0
kg 1,100 kg 0
0 10 20 30 Nm
9 390 453 023 M

53
53e
35 53b 13,2 19 35
53b
12

M6
53 53a

9,46 h12
53e
Detalhe do Plug CEP
Detalle del clavija
M Plug details
53a

A
Vedado

53b Sellado
53 Sealed

53e

M
53a A ngulo do flanco do dente: 90 - N de dentes: 42 - Passo: 0,68 B B Desenhado sem o plug
ngulo del flanco del diente 90 - N de dientes: 42 - Paso: 0,68 Dibujado sin clavija
Tooth flank angle 90 - Number of teeth: 42 - Span: 0,68 Drawn without plug

CEP
UN 12 V P I n
12 V 57 W PN 57 W W A min-1 Up = 13V

nN 75 rpm 100 100 100 n1


IN 18 A P2-1

I MX. 50 A 80 80 80

MN 9 Nm
60 60 60
MA 36 Nm
I1
i 63 : 1
40 40 40
Rot. R
S S1 20 20 20

IP IP 44
0
kg 1,100 kg 0 0
0 10 20 30 Nm
9 390 453 042 M


120
35 A 9,2 35
ed

ack

12
/R

M6
/ Bl
ojo

B A Encaixe dos terminais


gro
/R

M6

vedados prova d'gua


120
Ne
o

Encaje de los terminales


elh

to /

sellados a prueba de agua


m

Pre
Ver

7 50 Water proof sealed terminal fitting


,8
250

B Porca e arruela para rosca M6,


fornecidas montadas.
143

Tuerca y rondana para rosca M6,


suministradas montadas
M Nut and washer for thread M6,
10

supplied assembled

C Furo de dreno 5
Orificio de dreno
C 61
Drain hole

Book NICHT-K PB 39 25.05.04, 09:51:50


40 Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

CEP
UN 24 V
P I n
24 V 13 W / 20 W PN 13 W / 20 W W A min-1 Up = 26V
VI VII
nN 28 rpm 40 rpm 40 40 80

IN 3,5 A 5,0 A
P2-2
I MX. 10,3 A 13 A
30 30 60
MN 7,5 Nm / 6 Nm n2

MA 30 Nm / 25 Nm
20 20 40
i 63 : 1 n1 P2-1

I2
Rot. R I1
10 10 20
S S1
IP IP 44
0 0 0
kg 1,100 kg 0 10 20 30 Nm

F 006 WM0 308 M

53
53e
53b 0
35 13,2 19 35 12
9,46 H12

12
53a
M6

CEP Detalhe do Plug

120
Detalle del clavija
53b
Plug details 50
53 ,8

Vedado
A
53e

143
Sellado
M
53a Sealed

10
61
B C
A ngulo do flanco do dente: 90 - N de dentes: 42 - Passo: 0,68 B Desenhado sem o plug C Furo de dreno 5
ngulo del flanco del diente 90 - N de dientes: 42 - Paso: 0,68 Dibujado sin clavija Orificio de dreno
Tooth flank angle 90 - Number of teeth: 42 - Span: 0,68 Drawn without plug Drain hole

CEP
UN 24 V
24 V 46 W PN 46 W W
P I
A
n
min-1 Up = 26V
VI
nN 45 rpm 80 80 80
IN 5,0 A P2-1

I MX. 18,6 A
60 60 60
MN 10 Nm n1

MA 48 Nm
40 40 40
i 63 : 1
Rot. L/R
20 20 20
S S1 I1

IP IP 44
kg 1,100 kg 0 0 0
0 10 20 30 40 Nm
F 006 WM0 310 M

23,5 35
0

35
12

15
M6
10 g5

Vermelho (+) () Verde


Rojo (+) () Green
3

Red (+)
120

() Vermelho
C

Verde (+) () Rojo


12 50
Green (+) () Red ,8

A Ponta no estanhada
Punta no estaada
143
150

Non-tinned tip

M
5

B
B Rasgo do eixo ser fornecido
em qualquer posio
A Rasgo del eje se suministrar
en cualquier posicin
61
Shaft rip will be supplied in any
position

Book NICHT-K PB 40 25.05.04, 09:51:52


Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications 41

CDP
UN 24 V
24 V 50 W PN 50 W
P
W
I
A
n
min-1 P2-2 Up = 26V
VI VII
nN 28 rpm 46 rpm 48 48 80
P2-1
IN 3A 4A
I MX. 17 A 18,3 A
36 36 60
MN 3 Nm
n2
MA 50 Nm
24 24 40
i 77 : 1
n1 I2
Rot. L I1
12 12 20
S S1
IP IP 44
kg 1,300 kg 0 0 0
0 20 40 Nm
0 390 242 400 M

38 35 Detalhe do Plug
30 32,5
42 Detalle del clavija
13
Plug details

M6
A
7 53a
2
31b
CDP
C
53b 31 53b
53
C
5F

53
5F 13,6 B
31b
+
M 120

53a
160

0 I II

31
C
62

A ngulo do flanco do dente: 90 - N de dentes: 42 - Passo: 0,675 B Plug referncia N AMP 180 906 C Furo de dreno
ngulo del flanco del diente 90 - N de dientes: 42 - Paso: 0,675 Clavija referencia N AMP 180 906 Orificio de dreno
Tooth flank angle 90 - Number of teeth: 42 - Span: 0,675 Reference plug Number AMP 180 906 Drain hole

Book NICHT-K PB 41 25.05.04, 09:51:55


42 Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

EFP
UN 24 V
24 V 67 W PN 67 W
P2
W
I
A
n
min-1 Up = 24V
VI
nN 75 rpm P2
IN 10 A 150 60 60

I MX. 42 A
MN 10 Nm
100 40 40
MA 70 Nm I

i 80 : 2
n
Rot. L/R 50 20 20
S S1
IP IP 33
kg 2,900 kg 0 0 0
0 20 40 60 80 Nm
0 390 442 410 M

45 A

9,1
42
0
ed

12 89,5

M8
16
/R

14
EFP
o

72
oj
en

/R
re

6,3
ho
/G

el

2 32
e

m
rd

r
Ve

Ve

58
(gn) (rt) 12
0
164,5 mx.
179 mx.

88 mx.
A Blade terminal 6,3 x 0,8

Book NICHT-K PB 42 25.05.04, 09:51:57


Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications 43

ADO
UN 12 V
12 V 4,0 W PN 4,0 W
P
W
I
A
n
min-1 Up = 13V

VI
nN 38 rpm 20 20 40 n1

IN 3,4 A P2-1

I MX. 10,1 A 15 15 30

MN 0,5 Nm
MA 3 Nm 10 10 20
I1
Rot. L/R
S S1 5 5 10

IP IP 44
kg 1,100 kg 0 0 0
0 3 5 8 Nm
9 390 456 030 M

91
74
B 110

6,3
59 1 30

C
88
41,5

62 real
C

ADO
315

24
31
73,3

A
M
123

M16x1

52,5
50,3
53

53a

100
10


42 39

76 57 53
A Ponta do eixo A10 x M8 conf. DIN 72783 97,8 B Plug referncia N AMP 881772-1 C 2 furos oblongos 8 x 12
Punta del eje A10 x M8 conf. DIN 72783 Clavija referencia N AMP 881772-1 35 2 orificios oblongos 8 x 12
Spindle A10 X M8 in accordance with DIN72783 Reference plug Number AMP 881772-1 2 oblong holes 8 x 12

ADO
UN 12 V
12 V 4,0 W PN 4,0 W
P
W A
I n
min-1 Up = 13V

VI
nN 38 rpm 20 20 40
n1
IN 3,4 A
I MX. 14 A 15 15 30
P2-1
I1
MN 0,5 Nm
MA 3 Nm 10 10 20

Rot. L/R
S S1 5 5 10

IP IP 44
kg 1,100 kg 0 0 0
0 3 5 8 Nm
9 390 456 029 M

26
41
A 31
41,5

165
110
62
M 16x1

2,1
73,3

17

31
123

M
6,2
9
12
0

19,8
53
A 10 x M8 DIN 72783
53a 24 B
42 80
42 35
76
A 2 furos oblongos 8 x 12 B Plug referncia N AMP 881772-1
2 orificios oblongos 8 x 12 Clavija referencia N AMP 881772-1
2 oblong holes 8 x 12 Reference plug Number AMP 881772-1

Book NICHT-K PB 43 25.05.04, 09:51:59


44 Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

FPG
UN 12 V
12 V 11,1 W PN 11,1 W
P
W A
I n
min-1
nN 106 rpm p
IN 6A 40 40 120
n
I MX. 36,0 A I

MN 1 Nm 30 30 90
MA 14,2 Nm
i 73 : 1
20 20 60
Rot. L/R
S S2 - 5 min
10 10 30
IP IP 5X
kg 0,650 kg
R 0 130 821 678 0 0 0
0 2,5 5 7,5 10 12,5 15
L 0 130 821 679 Nm

55
39 17,2 19,4
33 35,22 16,8
B 27 15,5

mx. 14
19,9

8 f7
FPG A O eixo deve ser apoiado no plano de parafusagem.
27,64 24,66
1 2 1
Folga mx. admitida 0,1
El eje debe apoyarse en el plano de destornillamiento.
Holgura mx. admitida 0.1
50

A The shaft must be supported on the screw plan.


Max. clearance acceptable 0.1

M 32,94
138

B Tampa da Caixa Redutora soldada por ultrassom


Marcas de Soldagem (ao redor de uma rea de 15mm)
Altura mx. admissvel 1,2
Tapa de la caja reductora soldada con ultrasonido
Marcas de soldadura (alrededor de un rea de 15 mm)
Altura mx. admisible 1,2
Reduction gear lid welded by ultrasound
43,05 mx. 39,1 Welding mark (around a 15-mm area)
Max. height acceptable 1.2

FPG
UN 12 V P I n
12 V 8,9 W PN 8,9 W W A min-1

nN 85 rpm
IN 6A 30 30 90
n p

I MX. 25,0 A
I
MN 1 Nm
MA 12 Nm 20 20 60

i 73 : 1
Rot. L/R
S S2 - 5 min 10 10 30

IP IP 5X
kg 0,560 kg
0 0 0
R 0 130 821 412 0 2,5 5 7,5 10 12,5
L 0 130 821 413 Nm

mx. 17,5 27
52,3 35 13,5
mx. 8,6
33
20,8 A
1
25
20

2 1
8 f7
25
50
128

M
35

A O eixo deve ser apoiado no plano de parafusagem.


Folga mx. admitida 0,1
El eje debe apoyarse en el plano de destornillamiento.
Holgura mx. admitida 0.1
43,05 The shaft must be supported on the screw plan.
39
Max. clearance acceptable 0.1

Book NICHT-K PB 44 25.05.04, 09:52:02


Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications 45

FPG
UN 12 V
12 V 8,9 W PN 8,9 W W
P I
A
n
min-1
nN 85 rpm
IN 6A n
p
30 30 90
I MX. 25,0 A
I
MN 1 Nm
MA 12 Nm 20 20 60
i 73 : 1
Rot. L/R
S S2 - 5 min 10 10 30

IP IP 5X
kg 0,560 kg
R 0 130 821 416 0 0 0
0 2,5 5 7,5 10 12,5
L 0 130 821 417 Nm

17,5 27,0
52,3 35 mx. 8,6
33 12,7
11,9
A

FPG
25
1
20

2 1

8 f7
25
50

71,5
128

M
35

A O eixo deve ser apoiado no plano de parafusagem.


Folga mx. admitida 0,1

44 El eje debe apoyarse en el plano de destornillamiento.


Holgura mx. admitida 0.1
39 The shaft must be supported on the screw plan.
43,05
Max. clearance acceptable 0.1

FPG
UN 12 V
12 V 8,9 W PN 8,9 W
P
W A
I n
min-1
nN 85 rpm
IN 6A n p
30 30 90
I MX. 25,0 A
I
MN 1 Nm
MA 12 Nm 20 20 60
i 73 : 1
Rot. L/R
S S2 - 5 min 10 10 30

IP IP 5X
kg 0,560 kg
0
R 0 130 821 418 0 0
0 2,5 5 7,5 10 12,5
L 0 130 821 419 Nm

17,5 27,0
52,3 35 mx. 8,6
33 13,2

A
1
25
20

2 1
8 f7
25
50

7,5
128

M
35

A O eixo deve ser apoiado no plano de parafusagem.


Folga mx. admitida 0,1
El eje debe apoyarse en el plano de destornillamiento.
Holgura mx. admitida 0.1

43,05 39 The shaft must be supported on the screw plan.


Max. clearance acceptable 0.1

Book NICHT-K PB 45 25.05.04, 09:52:05


46 Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

FPG
UN 12 V
12 V 8,9 W PN 8,9 W
P
W A
I n
min-1
nN 85 rpm
IN 6A n p
30 30 90
I MX. 25,0 A
MN 1 Nm I

MA 12 Nm 20 20 60
i 73 : 1
Rot. L/R
S S2 - 5 min 10 10 30

IP IP 5X
kg 0,560 kg
0
R 0 130 821 968 0 0
0 2,5 5 7,5 10 12,5
L 0 130 821 969 Nm

17,5 27
52,3 35 mx. 8,6
33 13,2

A
FPG 1
25
20

2 1

8 f7
25

7,5
50

71,5
128

M
35

A O eixo deve ser apoiado no plano de parafusagem.


Folga mx. admitida 0,1
44 El eje debe apoyarse en el plano de destornillamiento.
Holgura mx. admitida 0.1
43,05 39
The shaft must be supported on the screw plan.
Max. clearance acceptable 0.1

FPG
UN 24 V
24 V 11,6 W PN 11,6 W
P
W
I
A
n
min-1 n
p

nN 110,5 rpm
IN 4A
30 30 90
I MX. 15,5 A
MN 1 Nm
MA 12 Nm 20 20 60
i 73 : 1 I
Rot. L/R
S S2 - 5 min 10 10 30

IP IP 5X
kg 0,560 kg
0
R 0 130 821 978 0 0
0 2,5 5 7,5 10 12,5
L 0 130 821 979 Nm

52,3 35 17,5 27,0


33 mx. 8,6 13,2

A
1
25
20

2 1
8 f7
25
50

71,5

7,5
128

M
35

A O eixo deve ser apoiado no plano de parafusagem.


Folga mx. admitida 0,1
El eje debe apoyarse en el plano de destornillamiento.
44
Holgura mx. admitida 0.1

39 The shaft must be supported on the screw plan.


43,05
Max. clearance acceptable 0.1

Book NICHT-K PB 46 25.05.04, 09:52:08


Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications 47

FPG
UN 24 V
P I n
24 V 11,5 W PN 11,5 W W A min-1
p
50 50 150
nN 110 rpm
IN 3A
40 40 120
I MX. 21,0 A n

MN 1 Nm
30 30 90
MA 17,5 Nm
i 73 : 1 I
20 20 60
Rot. L/R
S S2 - 5 min
10 10 30
IP IP 5X
kg 0,600 kg
R 0 130 821 424 0 0 0
0 2,5 5 7,5 10 12,5 15 17,5
L 0 130 821 425 Nm

17,5 27,0
52,3 35 mx. 8,6
13,2
33
A
1
25 FPG
20

2 1

8 f7
25

7,5
50
138 -1,5
1

M
35

A O eixo deve ser apoiado no plano de parafusagem.


Folga mx. admitida 0,1
El eje debe apoyarse en el plano de destornillamiento.
44 1 Holgura mx. admitida 0.1
The shaft must be supported on the screw plan.
43,05 0,8 39 -0,5 Max. clearance acceptable 0.1

FPG
UN 12 V
12 V 10,2 W PN 10,2 W
P
W A
I n
min-1
p

nN 98 rpm
I
IN 6A 40 40 120

I MX. 42,0 A n

MN 1 Nm 30 30 90
MA 16,9 Nm
i 73 : 1
20 20 60
Rot. L/R
S S2 - 5 min
10 10 30
IP IP 5X
kg 0,600 kg
R 0 130 821 428 0 0 0
0 2,5 5 7,5 10 12,5 15 17,5
L 0 130 821 429 Nm

17,5 27,0
52,3 35 mx. 8,6
33 13,2

A
1
25
20

1 2
8 f7
25

7,5
50
138

M 35

31,7 A O eixo deve ser apoiado no plano de parafusagem.


Folga mx. admitida 0,1
El eje debe apoyarse en el plano de destornillamiento.
Holgura mx. admitida 0.1
43,05 39 The shaft must be supported on the screw plan.
Max. clearance acceptable 0.1

Book NICHT-K PB 47 25.05.04, 09:52:11


48 Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

MH
S3 S2 P M n -1 U
UN 12 V % min HP lbft min V
12 V 1,3 kW 28.0 14.0 5.6 28.0 5600 14

PN 1,3 kW (valor a 5,4 Nm) U


24.0 12.0 4.8 24.0 4800 12

M
nN 2260 rpm 20.0 10.0 4.0 20.0 4000 10
P

IN 200 A 16.0 8.0 3.2 16.0 3200 8

Rot. L 12.0 6.0 2.4 12.0 2400 6

S2 S3
8.0 4.0 1.6 8.0 1600 4
S 4 min 13 % S3 n
4.0 2.0 0.8 4.0 800 2
IP IP 44 S2
I
A
0 0 0 0 0 0
0 80 160 240 320 400 480 560 640 720
F 000 MM0 005

181,9 1

152,4

39,66 42,9 5/16 "-24 UNF-2A THD

MH

87 1
M
A
24,8 mx.
114 + 1,5

A Rolamento 6202-ZZ
Rodamiento 6202-ZZ
Rolling Bearing 6202-ZZ

4
(3x)
B B Furo de dreno
5 Orificio de dreno
(3x)
89,4 Drain hole

MH
UN 24 V n M P S2 S3 U Eff
24 V 1,6 kW rpm
3000
lbft
60
HP
6
min
15
%
30
V
30
%
75

PN 1,6 kW (valor a 5,4 Nm)


2400 48 4.8 12 24 24 60
nN 2650 rpm
U
IN 120 A 1800 36 3.6 9 18 18 45
S3 P

M
Rot. L
1200 24 2.4 6 12 12 30
S2 S3

S 4,5 min 14,8 %


n
600 12 1.2 3 6 6 15

IP IP 44 S2
I
0 0 0 0 0 0 A 0
F 000 MM0 003 0 80 160 240 320 400 480 560 640 720

181,9 1

152,4

39,66 42,9 16 5/16"-24 UNF-2A


87 1
24,8 mx.

A
114 + 1,5

M A Rolamento 6202-ZZ
Rodamiento 6202-ZZ
5/16" Rolling Bearing 6202-ZZ
4 (3x)

B
B Furo de dreno
5 (3x)
89,4 Orificio de dreno
Drain hole

Book NICHT-K PB 48 25.05.04, 09:52:14


Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications 49

MH
n M P S2 S3 U Eff
UN 12 V rpm lbft HP min % V %
12 V 1,2 kW 6000 30 3 15 30 15 75

PN 1,2 kW (valor a 5,4 Nm)


4800 24 2.4 12 24 12 60
nN 2100 rpm
P
IN 200 A 3600 18 1.8 9 18 9 45
M

Rot. L U
2400 12 1.2 6 12 6 30
S2 S3 S3

S 5,5 min 16,3 %


1200 6 0.6 3 6 3 15
n
S2
IP IP 44
I
0 0 0 0 0 0 A 0
9 130 450 043 0 80 160 240 320 400 480 560 640 720

174,7 0,6

152,4

33,27 53,85 31,75


5/16"-24 UNF-2A THD
MH
SW 1/2
5/16"-24 UNF-2B

M
24,8 mx.

114 + 1,5

89,4

MH
UN 24 V n M P S2 S3 U Eff
24 V 1,8 kW rpm
6000
lbft
60
HP
3
min
15
%
30
V
30
%
75

PN 1,8 kW (valor a 5,4 Nm) P

4800 48 2.4 12 24 24 60
nN 3100 rpm
U
IN 110 A 3600 36 1.8 9 18 18 45
M
Rot. R
2400 24 1.2 6 12 12 30
S2 S3

S 6,3 min 16,5 %


1200 12 0.6 3 6 6 15

IP IP 44 S3 n
S2 I
0 0 0 0 0 0 A 0
9 130 450 044 0 80 160 240 320 400 480 560 640 720

174,7 0,6

152,4

33,27 53,85 31,75


5/16"-24 UNF-2A THD

SW 1/2
5/16"-24 UNF-2B

M
24,8 mx.

114 + 1,5

89,4

Book NICHT-K PB 49 25.05.04, 09:52:17


50 Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

MH
UN 24 V n M P S2 S3 U Eff
24 V 1,6 kW rpm
3000
lbft
60
HP
6
min
15
%
30
V
30
%
75

PN 1,6 kW (valor a 5,4 Nm)


2400 48 4.8 12 24 24 60
nN 2650 rpm
U
IN 120 A 1800 36 3.6 9 18 18 45
S3 P

M
Rot. R
1200 24 2.4 6 12 12 30
S2 S3

S 4,5 min 14,8 %


n
600 12 1.2 3 6 6 15

IP IP 44 S2
I
0 0 0 0 0 0 A 0
9 130 450 051 0 80 160 240 320 400 480 560 640 720

181,9 1

152,4

39,66 42,9 16 5/16" - 24 UNF-2A THD


MH

87
A Rolamento 6202-ZZ
M A
24,8 mx.
114 + 1,5

Rodamiento 6202-ZZ
Rolling Bearing 6202-ZZ

4
(3x)
B B Furo de dreno
Orificio de dreno
5 89,4
(3x) Drain hole

MH
S3 S2 P M n U
UN 12 V % min HP lbft min-1 V
12 V 1,4 kW 37.5 15 3.75 15.0 7500 15
P
PN 1,4 kW (valor a 5,4 Nm)
U
30.0 12 3.0 12.0 6000 12
nN 2490 rpm
M
IN 213 A 22.5 9 2.25 9.0 4500 9

Rot. R
15.0 6 1.50 6.0 3000 6
S2 S3

S 3 min 12 % n
7.5 3 0.75 3.0 1500 3

IP IP 44 S3
I
S2 A
0 0 0 0 0 0
9 130 450 099 0 100 200 300 400 500 600

172 1,0

152,4 93

39,66
25
A
SW 1/2" x)
(2
5/16" - 24 UNF-2B 4

1/4 - 20 UNC - 2A THD

9,4
24,8 mx.
114 + 1,5

8
112

70
0'
3
46

+1
6,3 0,5
20
A Furo de dreno / Orificio de dreno / Drain hole

Book NICHT-K PB 50 25.05.04, 09:52:20


Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications 51

MR
n M P S2 S3 U Eff
UN 24 V rpm lbft HP min % V %
24 V 1,8 kW 6000 60 3 15 30 30 75

PN 1,8 kW (valor a 5,4 Nm) P

4800 48 2.4 12 24 24 60
nN 3100 rpm
U
IN 110 A 3600 36 1.8 9 18 18 45
M

Rot. L/R
2400 24 1.2 6 12 12 30
S2 S3

S 6,3 min 16,5 %


1200 12 0.6 3 6 6 15

IP IP 44 S3 n
S2 I
0 0 0 0 0 0 A 0

F 000 MM0 617 0 80 160 240 320 400 480 560 640 720

240,3 1
171,5 15 15 5/16 24 UNF (3x)
42,5 117
A 4,8 0,25 A Vedao: anel O

x)
T.P.D. (Dispositivo de proteo trmica)

1,5 (2
Sellado: anillo O
A MR

21,4 1,5
430 22 F abertura do switch SW 13 (0,512) 3,17 0,07
normalmente fechado (3x) Sealing: Ring O


20,3
T.P.D. (Dispositivo de proteccin trmica)
430 22 F abertura del switch 45 B Vedao: adesivo 3M (3x)
16,975 0,005

normalmente cerrado
Sellado: adhesivo 3M (3x)
T.P.D. (Thermal Protection Device) 40 114 + 1,5
Sealing: adhesive 3M (3x)
430 22 F switch opening normally
closed

B C Vedao: adesivo 3M
F1 A 70,3 1 Sellado: adhesivo 3M
M C Sealing: adhesive 3M
F2 36,1
17,3 5/16 24 UNF
25,4 1 D
D Vedao: adesivo Loctite (4x)
Sellado: adhesivo Loctite (4x)
330 6,35
Sealing: adhesive Loctite (4x)

MR
S2 S3 U P M n Eff
UN 12 V min % V HP lbft rpm %
12 V 1,4 kW 7.5 30 15 3 15 6000 75

PN 1,4 kW (valor a 5,4 Nm)


6 24 12 2.4 12 4800 60
nN 2450 rpm
M
P
IN 280 A 4.5 18 9 1.8 9 3600
S2
45

Rot. L/R S3 U
3 12 6 1.2 6 2400 30
S2 S3

S 1,72 min 7,5 % n


1.5 6 3 0.6 3 1200 15

IP IP 44
I
0 0 0 0 0 0 A 0
F 000 MM0 612 0 80 160 240 320 400 480 560 640 720

200,8 1

131,7
15 15
42,2 4,8 0,25
M8 x 1,25 (3x)
3,17 0,07

(2x)
21,4 1,5

SW 13 (3x)
1,5
20,3
16,975 0,005

F1 A
40
M
F2
114 + 1,5

= =
M8 x 1,25
25,4 1

Book NICHT-K PB 51 25.05.04, 09:52:24


52 Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

MR
n M P S2 S3 U Eff
UN 12 V rpm lbft HP min % V %
12 V 1,2 kW 6000 30 3 15 30 15 75

PN 1,2 kW (valor a 5,4 Nm)


4800 24 2.4 12 24 12 60
nN 2100 rpm
P
IN 200 A 3600 18 1.8 9 18 9 45
M

Rot. L/R U
2400 12 1.2 6 12 6 30
S2 S3 S3

S 5,5 min 16,3 %


1200 6 0.6 3 6 3 15
n
S2
IP IP 44
I
0 0 0 0 0 0 A 0
F 000 MM0 622 0 80 160 240 320 400 480 560 640 720

232,3 1
163,2 15 15
42,2 109 4,8 0,25
M8 x 1,25 (3x)

3,17 0,07
MR

(2x)
21,4 1,5
SW 13 (3x)

1,5
20,3
F1 A
M 40
16,975 0,005

F2

114 + 1,5

= =
M8 x 1,25
25,4 1

MR
S3 S2 P M n U
UN 12 V % min HP lbft min-1 V
12 V 1,4 kW 37.5 15 3.75 15.0 7500 15
P
PN 1,4 kW (valor a 5,4 Nm)
U
30.0 12 3.0 12.0 6000 12
nN 2490 rpm
M
IN 219 A 22.5 9 2.25 9.0 4500 9

Rot. L
15.0 6 1.50 6.0 3000 6
S2 S3

S 3 min 11,8 % n
7.5 3 0.75 3.0 1500 3

IP IP 44 S3
I
S2 A
0 0 0 0 0 0
0 100 200 300 400 500 600
F 000 MM0 001

181,9 1

152,4

39,66 42,9 5/16 "-24 UNF-2A


87 1
24,8 mx.

A
114 + 1,5

A Rolamento 6202-ZZ
M Rodamiento 6202-ZZ
Rolling Bearing 6202-ZZ

4
SW 5/16"

C
B B Furo de dreno
5
89,4 Orificio de dreno
Drain hole

Book NICHT-K PB 52 25.05.04, 09:52:27


Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications 53

MR
n M P S2 S3 U Eff
UN 12 V rpm lbft HP min % V %
12 V 1,2 kW 6000 30 3 15 30 15 75

PN 1,2 kW (valor a 5,4 Nm)


4800 24 2.4 12 24 12 60
nN 2100 rpm
P
IN 200 A 3600 18 1.8 9 18 9 45
M

Rot. L/R U
2400 12 1.2 6 12 6 30
S2 S3 S3

S 5,5 min 16,3 %


1200 6 0.6 3 6 3 15
n
S2
IP IP 44
I
0 0 0 0 0 0 A 0
F 000 MM0 616 0 80 160 240 320 400 480 560 640 720

237,13 1
177,98 0,65
173,38 90
132,18
23,18 45 MR
SW 1/2
5/16 - 24 UNF - 2B

19,012 0,013
F1 A

13,3 0,12
M
F2 ,2
R 14,22 (Typ) 95
24,49 mx.
114 + 1,5

101,6

R6
R
9,

R 10
65

R 14,22 (Typ) 3/8 - 24 UNF-3 (4x)

15,75
4,75 0,02

89,4

MR
n M P S2 S3 U Eff
UN 12 V
12 V 1,2 kW rpm
6000
lbft
30
HP
3
min
15
%
30
V
15
%
75

PN 1,2 kW (valor a 5,4 Nm)


4800 24 2.4 12 24 12 60
nN 2100 rpm
P
IN 200 A 3600 18 1.8 9 18 9 45
M

Rot. L/R U
2400 12 1.2 6 12 6 30
S2 S3 S3

S 5,5 min 16,3 %


1200 6 0.6 3 6 3 15
n
S2
IP IP 44
I
0 0 0 0 0 0 A 0
F 000 MM0 618 0 80 160 240 320 400 480 560 640 720

232,3 1
15 15
163,2
42,2 109 4,8 0,25 M8 x 1,25 (3x)
x)
1,5 (2

T.P.D. (Dispositivo de proteo trmica)


21,4 1,5

165 10 F abertura do switch SW 13 (0,512)


3,17 0,07

(3x)
normalmente fechado

20,3

T.P.D. (Dispositivo de proteccin trmica)


16,975 0,005

165 10 F abertura del switch


normalmente cerrado
114 + 1,5

T.P.D. (Thermal Protection Device) 40


165 10 F switch opening normally
closed

70 1
F1 A
M
F2
25,4 1 M8 x 1,25
# 10 UNC
# 20 AWG

180 5 150
5
10
1

Book NICHT-K PB 53 25.05.04, 09:52:31


54 Aplicaes Industriais / Aplicaciones Industriales / Industrial Applications

MR
S3 S2 P M n U
UN 24 V min-1
24 V 1,5 kW %
60.0
min
15.0
HP
6.0
lbft
30.0 7500
V
30

PN 1,5 kW (valor a 5,4 Nm)


U
48.0 12.0 4.8 24.0 6000 24
nN 2550 rpm P

IN 113 A 36.0 9.0 3.6 18.0 4500 18


M

Rot. L/R
24.0 6.0 2.4 12.0 3000 12
S2 S3 S2

S 5,1 min 13,5 % n


12.0 3.0 1.2 6.0 1500 6
S3
IP IP 44
I
0 0 0 0 0 0 A
F 000 MM0 619 0 40 80 120 160 200 240 280 320 360

237,13 1
177,98 0,65
173,38 90
132,18
MR 23,18 45
SW 1/2
5/16 - 24 UNF - 2B

19,012 0,013
F1 A

13,3 0,12
M
F2
,2
R 14,22 (Typ) 95
24,49 mx.
114 + 1,5

101,6

R6
R
9,

R 10
65

R 14,22 (Typ) 3/8 - 24 UNF-3 (4x)

15,75
4,75 0,02
89,4

MR
S3 S2 P M U
UN 12 V n
12 V 1,0 kW %
30
min
15
HP
3.0
lbft rpm
15.0 7500
V
15
average curve
minimum curve
PN 1,0 kW (valor a 5,4 Nm)
24 12 2.4 12.0 6000 12
nN 3250 rpm
U
IN 160 A 18 9 1.8 9.0 4500 9
P
Rot. R
12 6 1.2 6.0 3000 6
S2 S3
M
S 1,3 min 6%
6 3 0.6 3.0 1500 3
n
IP IP 44 S3
I
S2 A
0 0 0 0 0 0
F 000 MM0 804 0 100 200 300 400 500

114,8
5/16" - 24 UNF - 2A (2x)

9,8 (mn.)

M5 (2x)

+
74,2 + 0,12
32 + 0,5
+ 0,3
0,2

133

R 0,9 (mx.)
78,2


0,75 0,25 -

5
3 + 0,2

15
67 0,2

Book NICHT-K PB 54 25.05.04, 09:52:34


Exemplos de aplicaes industriais Ejemplos de aplicaciones industriales Examples of industrial applications
dos motores eltricos Bosch de los motores elctricos Bosch of Bosch electric motors

BPA BPA BPA


Ventilao interna de ambulncia Ventilacin interna de ambulancias Internal ventilation for ambulances
Secador de mos Secador de manos Hand dryers
CPB CPB CPB
Regrigerao/exausto de cabines Refrigeracin/extraccin de aire de cabinas Cabin Cooling/exhaustion
Pulverizadores Pulverizadores Sprayers
Climatizadores Climatizadores Climatizers
DPD DPD DPD
Bomba de poro Bomba subterrnea Basement pump
Sistemas de ventilao de freio para Sistemas de ventilacin de freno para Brake ventilation systems for trucks/
caminhes/nibus camiones/Autobuses buses
DPG DPG DPG
Bombas para transporte de lquidos Bombas para transporte de lquidos Liquid transport pumps
Portes automticos Portones automticos Automated gates
Compressor calibrador de pneus Compresor calibrador de neumticos Tyre pressure gauge compressor
GPC/GPB/GPA GPC/GPB/GPA GPC/GPB/GPA
Portes automticos Portones automticos Automated gates
Ventilao de carroceria tipo ba Ventilacin de carrocera tipo bal Box van body ventilation
Cadeiras de rodas Sillas de ruedas Wheel chairs
Minicompressores Minicompresores Mini-compressors
Veculos eltricos de pequeno porte Vehculos elctricos de pequeo porte Small-sized electric motors
GPD GPD GPD
Compressores Compresores Compressors
CHP CHP CHP
Automao de mesas para escritrio/ Automacin de mesas para oficina/ Automation of office/computer tables
informtica informtica Labeling scales
Balanas etiquetadoras Balanzas etiquetadoras ATM machines
Mquinas processadoras de valores Mquinas procesadoras de valores Electric barbecue grills
Churrasqueiras motorizadas Parrillas para asar motorizadas
CEP
CEP CEP Dentist chairs
Cadeiras odontolgicas Sillones odontolgicos Hospital beds
Camas hospitalares Camas hospitalarias Treadmill ergometer
Esteiras ergomtricas Bandas ergomtricas
CDP
CDP CDP Automation of advertising panels
Automao de painis publicitrios Automacin de paneles publicitarios Automation of industrial panels
Automao de painis industriais Automacin de paneles industriales
EFP
EFP EFP Industrial Automation
Automao industrial Automacin industrial
ADO
ADO ADO Bulk milk tank
Tanque misturador de leite Tanque mezclador de leche
FPG
FPG FPG Industrial automation
Automao industrial Automacin industrial Home window automation
Automao de janelas residenciais Automacin de ventanas residenciales Parabolic antenna automation
Automao de antenas parablicas Automacin de antenas parablicas Opening and closing of box van body
Abertura e fechamento de trava de porta Abertura y cierre de traba de puerta de door locks
de carroceria tipo ba carrocera tipo bal Projector screens
Telas de projetores Pantallas de proyectores Hospital/industrial curtains
Cortinas industriais/hospitalares Cortinas industriales/hospitalarias Advertising plates
Placas de anncio Placas de anuncio
MH
MH MH Hydraulic Units
Unidade hidralica Unidad hidrulica
MR
MR MR Winches
Guincho Gra
6 008 FP1 553/200406 Sujeito a alteraes sem aviso prvio.
Esta edio elimina todas as anteriores.
RBLA-AA/PMA - 06.2004 - BR
Sujeto a alteraciones sin previo aviso.
Esta edicin cancela toda las anteriores.
2004 Robert Bosch Limitada
Via Anhangera, km 98 Subject to changes without prior notice.
Cx. Postal 1195 - CEP 13065-900 This version replaces all previous ones.
Campinas - SP - Brasil
0800 70 45446
www.bosch.com.br

Engenharia de Desenvolvimento
Ingeniera de Desarrollo
Development Engineering

Linha de produo
Lnea de produccin
Assembly Line

Departamento de Testes Bosch Campinas (So Paulo) - Matriz na Amrica Latina


Departamento de Pruebas Bosch Campinas (So Paulo) - Matriz de Amrica Latina
Test Department Bosch Campinas (So Paulo) - Latin America head office

Motores eltricos com Motores elctricos con Electric motors with Bosch
excelncia mundial Bosch excelencia mundial Bosch global excellence
Os motores eltricos Los motores elctricos Electric motors shown in this
apresentados neste catlogo so presentados en este catlogo los catalog are manufactured by
produzidos pela Bosch Brasil, um produce Bosch Brasil, una de las Bosch Brazil, one of Bosch
dos maiores investimentos da ms altas inversiones de Bosch highest investments a group
Bosch grupo que atualmente grupo que actualmente posee which currently has 236
possui 236 fbricas e 225.000 236 fbricas y 225.000 empleados manufacturing sites and 225,000
funcionrios no mundo. No en el mundo. En Brasil Bosch employees around the world.
Brasil a Bosch est estabelecida est establecida desde 1954 y Bosch has been operating in
desde 1954 e conta com cuenta con aproximadamente Brazil since 1954 and it has
aproximadamente 12.000 12.000 empleados. approximately 12,000 employees
empregados. countrywide.
Ms de 35 pases importan
Mais de 35 pases importam os los productos fabricados por Over 35 countries import
produtos fabricados pela Bosch Bosch Brasil, como sistemas de products manufactured by Bosch
Brasil, como sistemas de ignio, encendido, inyeccin electrnica, Brazil, such as ignition systems,
injeo eletrnica, Diesel, freios, Diesel, frenos, adems de electronic injection systems, Diesel
alm de ferramentas eltricas. herramientas elctricas. injection systems, and braking
systems besides power tools.
Nossos motores eltricos tambm
so aplicados pelas principais Nuestros motores elctricos Our electric motors are also
montadoras e exportados para tambin los utilizan las applied by major automobile
indstrias de outros setores em principales ensambladoras y manufacturers and exported to a
diversos pases. se exportan a industrias de multitude of other industries in
otros sectores en diversos different countries.
Contatos no Brasil: pases.
0800 70 45446 USA contacts:
www.bosch.com.br/motores Contactos en dcmotor.export@br.bosch.com
Latinoamrica:
dcmotor.export@br.bosch.com

Vous aimerez peut-être aussi