Vous êtes sur la page 1sur 44

DU MEME AUTEUR ~-i c..

'~4 jean-lue nancy


;11-
CHEZ LE MftME DITEUR

Le titre de la lettre (avec Ph. Lacoue-Labarthe), 1972.


La remarque spculative, 1973.
La voix libre de l'homme ~ in Les lins de l'homme,
1981.
La juridiction du monarque hglien ~ in Rejouer le
politique, 1982.

CHEZ D'AUTRES DITEURS


le partage
La thse de Nietzsche sur la tlologie in Nietzsche
des voix
)10

auiourd'hui, l, 10/18, 1973.


Le Ventriloque in Mimesis des articulations, Flam-
marion, 1975,
Le discours de la syncope, J. Logodaedalus, Flammarion,
1976.
Nietzsche, Fragments posthumes 1869-1872 (traduc-
tion, avec M. Haar), in uvres philosophiques, I,
Gallimard, 1977.
Philosophie en cinquime (avec B. Gramer) in Qui
a peur de la philosophie?, Flammarion, 1977.
Les raisons d'crire in Misre de la littrature, Bour
gois, 1978.
L'ahsolu littraire (avec Ph. Lacoue-Labarthe), Seuil,
1978.
0 La jeune carpe in Haine de la posie, Bourgois, 1979.
JeanPaul, Cours prparatoire d'esthtique (traduction.
avec A.-M. Lang), l'Age d'Homme, 1979.
Ego sum, Flammarion, 1979.
Le peuple juif ne rve pas (avec Ph. Lacoue-Labar-
the) in La psychanalyse estelle une histoire ;uive?,
Seuil, 1981.
Philosophie und Bildung in W er hat Angst vor des
Philosophie?, Paderborn, Schoning, 1981. ditions galile
La vrit imprative in Pouvoir et vrit, Cerf. 1981.
Das aufgegebene Sein, Berlin, AIphiius, 1982. 9, rue linn
75005 paris
Ce n'est pas un livre. Il n'y a l que des pages,
arraches nul ensemble et nanmoins seulement
distraites de ce que devrait tre, par l'ampleur,
par la construction et par l'criture, un vritable
livre sur l'hermeneia. - Ces pages sont nes de
circonstances fortuites (la demande d'une contri
bution au sminaire de troisime cycle de Lucien
Braun, l'Universit des Sciences humaines de
Strasbourg, qu'animait alors, autour du thme de
l'hermneutique, Mme Irne Val/alas, de l'Univer
sit de Thessalonique,- ;e les remercie tous deux
pour le kaisos). Aux circonstances s'est a;out un
A~. ~5lS-1 peu d'humeur: une humeur d'impatience devant
quelques vidences trop reues, trop conserves au
Tous droits de traduction, dt reproduction su;et de l'interprtation , que ce soit dans le
et d'adaptation rservs pour tous pays, style dsormais classique de l' hermneutique
y compris par l'U. R. S. S.
Cl Editioos Galile, 1982
ISBN 2-7186-0236-8
ou dans le style, d'allure plus moderne, de l' in-
terprtation d'interprtations . Or la msinter-
prtation de l'enjeu de l'interprtation - ou de
l'hetmeneia - n'est pas rien : elle concerne aussi
bien la psychanalyse que la thorie littraire, la
traduction que le rapport de la pense sa tradi-
tion. Elle engage en outre les concepts (et pour-
quoi pas les affects?) du dialogue ou de la
communication , qui somnolent toujours sous
un anthropologisme paresseux. Cette impatience,
mais aussi, et en revanche} une certaine allgresse
ne de la relecture du Ion entre les lignes de
Heidegger et sur ses indications somme toute
malicieuses m'ont fait prolonger ce qui n'tait au
dpart qu'une brve communication. - Mais ce
n'est pas un livre sur l'hetmeneia. Un tel livre
revient sans doute quelqu'autre. Disons que ces
pages sont ici distraite, simplement pour tre
adresses l'autre. Il s'agit ici avant tout de l'interprtation. Il
s'agit de s'interroger sur ce qui dlimite ce
concept, et, avec lui, toute problmatique herm-
neutique , aussi bien que toute thmatique de
l'interprtation comme substitut moderne de
la vrit . Il s'agit de montrer que tout ce qui
se soumet au motif de l'interprtation, en tant
qu'il dfinit, sur des registres divers, une sorte de
tonalit fondamentale de notre modernit, reste
pris dans une interprtation de ce que l' interpr-
tation elle-mme donne penser '.
Pour cela, il faudra tout d'abord rapporter la
forme moderne du motif hermneutique au lieu
philosophique d'o il est cens procder : c'est--
dire l' hermneutique charge par Heidegger
de caractriser l'accs, hors de la mtaphysi-

9
que , la pense de l'tre en tant qu'tre. Il
s'avrera que cette pense n'en appelle pas une Mais par-del Heidegger lui-mme, et bien qu'
mthode ni un pralable hermneutique (elle cause de lui, il faudra remonter au plus ancien
destitue mme l'hermneutique comme telle), mais document philosophique de l' hermeneia : au Ion
que l'tre en question s'y donne lui-mme et ne de Platon. C'est--dire, on le verra, une fois de
s'y donne que dans une hermeneia, dont le sens plus au partage et au dialogue de la philosophie et
plus originel devra tre lucid. Ou encore : de la posie. Mais tel qu' travers lui c'est finale-
l'tre n'est rien dont le sens serait atteint par voie ment sur le dialogue en gnral, ou sur la com-
hermneutique, mais l'hermeneia est le sens munication , qu'il faudra dboucher. Aucune
de cet tant que nous sommes, hommes , in- philosophie de la communication , dans la
terprtes du logos. Aucune philosophie de l'in- mesure o, affronte la comprhension du dis-
terprtation n'est la mesure de cette huma- cours de l'autre , elle rejoint les prsupposs
nit .
essentiels d'une philosophie de l'interprtation,
n'est la mesure de ce que requirent dsormais,
1. Des motifs ou des intrts plus particuliers se trouve- dans la socit des hommes, la communication ,
ront ainsi engags en sousmain, que je me contente d'indi. le dialogue , et par consquent la commu-
quer pour mmoire, faute de pouvoir les dvdopper ;
1 en fait, la question d'ensemble d'une histoire prcise naut 2 .
de l'interprtation, de l'Antiquit jusqu' nous, qui ne se Cet essai d'exploration de ce qu'on peut jouer
contenterait pas d'en numrer les concepts, les doctrines
et les procdures, mais qui tenterait d'y suivre le fil rouge nommer la msinterprtation moderne de l'inter-
d'un incessant dbordement de l'interprtation par l'herme-
neia " on en trouvera quelques lments trs succincts au par une saisie de l'interprtation mctzscbnne selon la
passage; 20 de manire plus dtermine, la question sui. conceptualit ordinaire de l' interprtation . Sarah Kofman,
vante : le cadre hisroCC().thorique de l'hermneutique phi. en revanchc, s'est arrte sur les complait~ et les ambiva-
losopruque moderne est dftni par des repres qui, de Jences de l'interprtation chez Nietzsche (Nietzsche et la
Sch1e.iermacher Gadamer en passant par Dilthey, Bult- mtaphore, Payot, 1972) et chez Freud (Quatre romans ana
mann, Ricur, en particulier, laissent de Ct ce que lytiques, Galile, 1973). - Hors du cadre dc l'hcrmneuti-
j'appeJ.lerai pour faire vite les deux penses construites que, le motif nietzscho-freudien de l'interprtation n'a gure
sur l' interprtation que reprsentent Nietzsche et Freud. donn lieu, dans la modernit, qu' une espe d'assomption
Sans doute ne SOot-elles pas absentes, mais on n'interroge jubilatoire de l'interprtation infinie qui n'entame pas,
pas, d'ordinaire, chez Jes hermneutes , ce que signifie en dflnitive, le concept le plus classique de J'interprtation.
le surgissement de telles penses, dans lesquelles J' inter- G., en exemple parmi bien d'autres, Christian Descamps :
prtation ,. subit peut-tre un dd:glement qui n'est pas Il n'y a que des interprtations d'interptttations j et
~tran8er Son branlement chC'.l Heidegger. Il faut ce c'est trs bien et trs joyeux comme a. ,. (u semblant,
sujet rappeler que Je De l'interprtation de Ricur est Congrs de psychanalyse de Milan, Galile/Spirali, 1981,
consacr a Freud (Seuil, 1965). Mais l'interprtation freu- p. 47.)
dienne y est convoque et critique A l'intrieur du cadre 2. Toutes ces questions ont sans doute le rapport le
de J'hermneutique. Il en va a certains gards de mme de plus troit avec la tboric benjaminienne de la langue, de la
l'tude de Nietzsche par J. Granier (l.< problme de /a traduction, de la critique littraire, et du rapport de l'art
vrit dans la philosophie de Nietzsche, SeuiJ, 1966), rgle i l'histoire et Il la cit. Mais je ne peux, ici, envisager Ben
jamin.
10
11
prtation n'a donc qu'un but: servir de prambule
ou d'incitation une rvaluation de notre rap-
port, en tant qu'interprtes de ce dialogue qui
nous rpartit sur notre scne humaine , et qui
nous impartit ainsi notre tre ou notre destina-
tion . Rien d'autre que, indissociables, une autre
potique et une autre politique du partage de nos
VOlX.

Je m'intresse donc d'abord au geste par lequel


Heidegger a pu articuler le motif de l'interprta-
tion sur celui d'une hermeneia plus originelle ,
ou bien, s'il est plus juste de le dire ainsi, ce
geste par lequel il a dsarticul l'hermneutique
pour l'ouvrir sur une tout autre dimension de
l'hermeneuein.
Ce qui est en jeu dans ce geste n'est rien d'autre
que le fameux cercle hermneutique. Non pas en
tant qu'une simple caractristique spciale de
l'hermneutique (dont le cercle serait soit la res-
source privilgie, soit l'aporie particulire), mais
bien avec toute la valeur d'un principe constitutif
de l'hermneutique, ou de l'interprtation comme
telle et en gnral.
Comme on le sait, l'entreprise de L'tre et le

13
temps J trouve sa possibilit inaugurale dans un clture est aussi celle du cercle, et comme le
certain traitement - indissolublement mthodo- cercle - selon ce qui nous reste voir - elle se
logique lO et ontologique lO - du cercle herm- ferme et elle s'ouvre, elle se partage dans le texte
neutique. A ce titre, du reste, la pense de Heideg- de la philosophie.
ger, c'est--dire la pense qui interroge la cl6ture' Avant d'examiner le traitement de ce cercle par
de la mtaphysique, n'est pas sparable d'une Heidegger, considrons-le dans sa forme classique
explication fondamentale avec l'hermneutique (par quoi il faut entendre la forme qu'il a reue
aprs Heidegger). Ricur en a donn l'nonc le
(d'une Auseinandersetzung, comme disent les Alle-
mands : d'un dbat ou d'un dml pour s'impli- plus direct, et, ainsi qu'il le qualifie lui.mme, Je
quer et s'exclure rciproquement). Il n'y a pas de plus brutal lO : Il faut comprendre pour
hasard cela : l'hermneutique est implique de croire, mais il faut croire pour comprendre'. lO
manire essentielle dans la mtaphysique. A cette Sans doute cet nonc fait-il, avec la croyance lO,
implication appartient Je cercle hermneutique. La intervenir un lment en apparence tranger la
philosophie. L'hermneutique de Ricur s'adresse,
ici, au sacr lO. Mais ce n'est pas le sacr qui
3. Qui, a cet gard, n'est en rien dissocier de tout ce qui
lui a succd chez Heidegger. comme en fera foi le texte dtermine par lui-mme un rgime de la croyan-
beaucoup plus tardif sur l'hermeneia du Ion. Je ne puis ce lO : le sacr n'est pas moins qu'un autre
tenir compte ici des problmes de la Kehre , et je me objet un objet de la philosophie, et Ricur ne
permets de m'en remettre simplement la continuit explicite-
ment affirme du second de ces textes avec le premier. nous entrane pas subrepticement dans le domaine
4. Scion le mot, et le concept, de Derrida. En guise de de la foi 6. La croyance en question dsigne bien sa
rappel : Mais on peut penser la clture de ce qui n'a pas
de fin. La clture est la limite ciIculaire l'intrieur de
laquelle la rp6tition de la diffrence se rpte indfiniment. 5. Finitude et cu/pabil'tl, t. II, Aubier, 1960, p. 327.
(L'criture et 1. diffrence, Seuil, 1967, p. 367.) C'est en 6. Il s'en est mme expliqu dans De finttrprltation (op.
fonction de cette riptition de la diffrence dans la clture cit., p. 504 et smv.), o se retrouve en outre la problmatique
que nous aurons, plus loin, lire la rinscription herm- du cercle hermneutique. Nanmoins, une discussion com-
neutique - de Platon dans Heidegger. - Au sujet de plexe et serre devrait tre ouverte ici. li est aussi arriv l
l'interprtation, la di1Irence serait, pour Derrida, la sui- Ricur de rigoureusement disjoindre l'intetptttation
vante; II y a deux interprfations de l'interprtation (...). modle philosophique (<< allgorique .) et l'interpritation
L'une cherche dchiffrer, rve de dchiffrer une vrit ou chrtienne du krygme . Il peut ainsi crire : stolcisme
une origine chappant au jeu (...) L'autte, qui n'est plus et platonisme ne fournissent qu'un langage, voire une
tourne vers l'origine affirme te jeu ,. (Ibid., p. 427). Il surcharge compromettante et qarante (au rapport inter-
doit s'agir ici de la cfture et de la diH&e:nce de l'interpr- prtatif de la Nouvelle l'Ancienne Alliance; - dans le
tation, avec cette diH&e.nce supplmentaire, si j'ose dire, petit texte trs dense et suggestif qu'est la prface au J~SIU
qu'il ne s'agira mme plus d'une interpritation de l'interpre- de Bultmann, Seuil, 1968, p. 11). Or le k~gme esr
tation, ou bien encore que, passant la limite, la seconde
interpritation devient elle-mme 1'4utrt de l'interprita-
essentiellement annonCe (<< interpellation .J bOnne nou-
velle ., ibid, p. 16). C'est dans la di.rection de l' annonce
tion. - On pourra, propos de Derrida, consulter Jean que nous engagera plus loin l'attention l Heidegger, et A
Greisch, Hermlneutique et grammal%gie, 6:1. du RS, Platon. Il n'est donc pas si sOr que l'intrication du philo-
19n.

14 15
notion ordinaire : l'adhsion un sens (lequel Pres grecs jusqu' Schleiermacher puis Bult-
n'est pas ncessairement sacr ) en l'absence mann, n'a t possible que dans l'espace de la
d'vidence immdiate et de discours dmonstratif. philosophie, et selon une dtermination herm-
Cette notion rpond en effet, ft-ce de manire neutique fondamentale de la philosophie '.
brutale , au requisit strictement philosophique Le requisit philosophique de l'hermneutique
du cercle hermneutique. Et cela, que l'on tienne est donc celui d'un pralable de la croyance,
compte ou non de l'ultime instance chrtienne du c'est--dire d'une anticipation prcomprhensive
propos de Ricur, ou que l'on tienne compte ou de cela mme qu'il s'agit de comprendre, ou de
non du rle capital jou par l'exgse des livres cela quoi la comprhension doit finalement
saints dans l'histoire de l'hermneutique. Ou bien, conduire. Pour Ricur, qui dsigne aussi ce motif
de manire plus juste : on ne peut que tenir comme celui d'une participation au sens ,
compte de ce rle, mais cela ne signifie pas que cette participation anticipe s'adresse au sacr.
l'hermneutique philosophique aurait tre diff- Elle forme l'adhsion minimale ncessaire pour
rencie ou pure de l'hermneutique religieuse. orienter l'investigation, pour lui fournir sa
Cela signifie au contraire que cette deruire, des demande propre et son en vue de quoi . Ainsi
oriente et guide, la dmarche hermneutique
permettra de rejoindre la croyance elle-mme,
constitue par cette dmarche en une seconde
saphique et du religieux ne soit pas plus profonde et plus navet ou navet critique , qui viendra se
nou que ne le pense Ricur. (Mais la diffrence de
la foi consiste se rapporter Il l'annonce d'une personne substituer la premire navet , c'est--dire
privil~gic.) - Par cette remarque, je ne fais cependant que une adhsion immdiate au sacr perdue par le
prolonger en quelque sorte, du moins sur son versant philo-
sopl:quc. l'exigence manifeste par Ricur (dans le mme
texte), contre Bultmann ou par-del Bultmann, d'une atten
tion plus exigeante - et sans vi~ thrologique htive -
porte Il ce qui donne chez Heidegger le rgime exact de la
prbcomptihension ., savoir l'analytique de l'e:tre-l. 7. Autrement dit encore: ce n'est pas la religion qui a donn~
Nous verrons que c'est bien cette analytique qui impose la philosophie une figure de l'hermneutique, c'est la
un dibordement du modle du cercle y compris dans l'non philosophie - c'est-A-dire ici l'onto-thologie comme l'entend
di1f6rent (non plus psychologique mais c mthodolo- Heidegger - qui a d~termin l'hermneutique dans la reli
gique .) que Ricur en donne ici : C'est le cercle cons- gion. Le cercle hermneutique :. est sans doute (onto)
titu~ par l'objet qui rgle la foi et la m~tbode qui rgle la thologique pat nature et en toutes circonstances. Ce qui par
comptihension (...) L'hermneutique ~tienne est mue par ailleurs ne permet aucune conclusion sur l' interpr~tation )Do
l'annonce dont il est question dans le texte (p. 17). Les religieuse hors de l'onto-thologie (mais de quoi parlerait-on
analyses qui 'vont suivre montreront ce qui, philosophique- alors ?). Peut-tre faudraitil se risquer prolonger la note
ment, s'&:arte, sans convergence possible, de ce modle. Mais prcdente jusqu' cilie : la loi, quant elle, pourrait bien
dans cet &art, aucune vrit 0 ne triomphe d'une autre. tre, malgr les apparences, tout fait ~trangm J'herm~
n s'agit seulement de l'incommensurabilit~ r6::i.proque de la neutique (sans que soit par l combl l'abtme qui la spare
foi et de Ja philosophie. de la philosophie, ou de la pense).

16 17
monde moderne. Le cercle hermneutique a donc d'une permanence et d'une rmanence 8} c'est-
la nature et la fonction d'une double substirution : dire la possibilit du retour d'une (ou une) ori-
la croyance anticipe est dj elle-mme substitue gille.
l'ancienne croyance perdue ( une primitive Cette possibilit - prouve comme une nces-
adhsion au sens, ou une primitive adhrence du sit - a hant l'idalisme romantique dans lequel
sens), et la croyance mdiatise par l'interprta- est ne la philosophie moderne, et elle a peut-tre
tion critique se substitue pour finir cette mme constitu cet idalisme comme tel: comme
croyance perdue et la croyance anticipe. Cette la pense du retour de l'origine. Elle y a dter-
dernire substitution prsente en somme les traits min en particulier une ide de l'hermneutique
d'une relve dialectique: l'immdiatet de la par- dont Schieiermacher est le principal reprsentant '.
ticipation au sens est supprime et conserve dans L'hermneutique de Schieiermacher a son foyer
le produit final du procs hermneutique. Le cer- dans l'exigence du retour de ou l'origine. Ce
cle de ce dernier suppose donc trois traits dter- retour prend simultanment la forme stricte, issue
minants : une immdiatet originaire (perdue), du domaine esthtique, de la reconstruction de la
l'intervention d'un susbstitut de cet tat origi-
naire, et la relve de ce substitut.
8. De l le motif dominant de la tradition, perdue et
Le cercle hermneutique est ainsi suspendu la ressuscit~.tel qu'il domine l'hermneutique gnraie de
supposition, ou la prsupposition d'une origine: Gadamer (V <ril< ., mthode - les grandes lignes d'une
origine du sens aussi bien que de la possibilit hermneutique philosophique - , 1'" d. 1960, trad. fran.
Etienne Sacre, Seuil, 197'), p~e cel gard par la
d'y participer, origine infinie du cercle dans lequel pens6: de Dilthey, qu'elle s'efforce de dpasser en accdant
l'interprte est toujours dj pris. Le cercle n'est aux vritabl~ moyens d'une comptthension anticipe de la
tradition : c'est--dire en substituant la correspondance
fait de rien d'autre que du mouvement d'une ori- diltheyenne des Erlebnisse individuelles la pr-comprhen-
gine, perdue et reconquise par la mdiation de son sion fournie par les grandes formations socio-politiques
substitut. Ce substitut, en tant qu'il rend possible et culturelles.
9. Sur la place de Schleiermacher l'ouverture de la pense
la juste direction de la recherche interprtative, mooeme de l'hermneutique, d., outre celui de Gadamer,
implique un mode de conservation ou de prserva- deux ouvrages bien diffrents : Pierre Barthel, Interprtation
tion de l'origine jusque dans sa perte. L'herm- du langage mythique et thologie biblique, Leiden, Brill,
1%3, et Manfred Frank, Das individuelle AJlgemeine,
neutique exige que, trs profondment, trs obscu- Frankfurt am Main, Suhrkamp, 1977. - TI faudrait surtout
rment peut-tre, la participation au sens ne prsupposer ici l'analyse de Schleiermacber faite par Werner
Harnacher dans Hermeneutische Ellipsen (in TextbermeneuJik,
connaisse pas d'interruption absolue. Sur cette Ulrich Nassen ed., Paderborn, 1979). Comme son titre
continuit profonde, l'hermneutique reprsente l'annonce, cette tude russit dformer et l ouvrir ,. le
le procs d'une historicit qui vaut la fois comme cercle ,. de Schleiermacher (ce cercle primitif ,. dont
l'non est que le tout se comprend partir de la partie,
suspension et comme relance de la continuit. Elle et ]a partie partir du tout) sur ]a dimension d'une herm-
dsigne, de la manire la plus accentue, l'histoire neutique comme inachevable rapport l'autre.

18 19
signification originelle d'une uvre 10, et la forme Le cercle hermneutique est le procs de cette
plus complexe, issue du domaine religieux, de la double interprtation, dont la condition est donc
comprhension des symboles que sont les reprsen- forme par la prsupposition du sens, ou par celle
tations religieuses : dans la comprhension du du sujet, selon le versant ou le moment qu'on
symbole, en effet, c'est l'lment originel (et ori- voudra privilgier. La croyance hermneutique en
ginal) du sentiment religieux qui s'panouit. Or gnral n'est pas autre chose que cette prsuppo-
ce sentiment est originel en particulier parce qu'il sition, qui peut prendre alternativement - ou,
n'est pas autre chose, fondamentalement, que la du reste, simultanment -la figure philosophique
conscience de soi immdiate, c'est--dire le suiet du couple du sens et du sujet, la figure religieuse
selon SchIeiermacher ". du don de la rvlation dans le symbole, la figure
Dans son acte de naissance, l'hermneutique esthtique de l'uvre originale et de sa tradition.
moderne est l'opration - mdiatise par une his-
toire et comme histoire - de la relve ou de la
rappropriation d'un sujet, d'un sujet du sens et
du sens d'un sujet ". En jouant des deux grands
versants traditionnels de l'interprtation chr-
tienne (qui sont eux-mmes repris, transforms et Si l'interprtation se dfinit comme une dmar-
relevs dans l'hermneutique moderne), on pour- che vers la comprhension d'un sens, sa rgle fon
rait dire : l'interprtation allgorique du sens damentale est donc que le sens doit tre donn
donne toujours le sujet, et l'interprtation gram- l'avance l'interprte - sur le mode d'une anti-
maticale du sujet donne toujours le sens... cipation, d'un en vue de quoi (d'un Worau-
fbin) ou d'une participation . Le sens doit tre
pr-donn, ce qui n'est peut-tre qu'une condi-
tion trs gnrale du sens comme tel (comment y
10. a. la caractrisation de Schleiermacher par Gadamer
sous le concept de c reconstruction , op. cil., p. 96-97. aurait-il du sens sans un sens, pralable au sens,
11. Ce> brves indications simplifient sans doute a. outrance du sens lui-mme? - ce qui peut se comprendre
le contenu des textes de Schleiermacher. De mani~re plus aussi bien au sens smantique qu'au sens direc
gnrale, je simplifie aussi les donnes complexes de l'his
toirc de l'hermneutique, de ses coles et de ses conflits, tionnel du mot sens ). Mais cela exclut peut-
depuis Schleiermacher jusqu' nous. Je n'ai en vue que tre que le sens soit purement et simplement
l'enjeu tout fait g.n&al de ce qui distingue loute inter-
p~tation de l'hermeneia. donn - dans toute la rigueur de l'ide du don,
12. Les traits hgHens ainsi accumuls autour de l'her- laquelle ne conviennent ni l'anticipation ni la
mneutique sont abondamment justifisJar le rapport que prmonition. Il faudra y revenir. Disons, pour le
Gadamer lui-mme entretient avec Heg . et qui vaut sans
doute comme une explicitation cohrente et pertinente pour moment, que la condition la plus gnrale de l'her-
toute l'hermneutique. mneutique, en tant que procs du sens et du

20 21
sujet, est la condition circulaire d'une prcom seconde indication tient l'abandon, aprs L'tre
prhension. et le temps, du terme hermneutique , abandon
Le motif de la prcomprhension est celui par sur lequel s'explique, beaucoup plus tard, D'un
lequel, grce l'intermdiaire de l'hermneutique entretien de la parole (le dialogue avec un Japo-
thologique de Bultmann, s'est engage la probl nais >'), dans lequel est faite la rfrence l'her-
matique gnrale de l'hermneutique contempo meneia selon Platon.
raine 13. Bultmann a recueilli ce motif de Heideg. Ce sont ces deux indications que je voudrais
ger. C'est ici que nous sommes la ctoise des successivement exploiter.
chemins. Dans la transmission de la tradition de
l'hermneutique moderne Heidegger et dans la
transmission de Heidegger Bultmann (ou dans
l'interprtation de l'hermneutique par Heidegger
et de Heidegger par Bultmann) se joue le destin
philosophique de l'interprtation - ou encore : Pour introduire la problmatique du cercle
se joue l'interprtation philosophique de l'herm hermneutique et la rvaluation qu'elle entralne
neutique. du prjug comme condition de la comprhen-
Heidegger, dans L'tre et le temps, convoque le sion, Gadamer invoque la fondation par Heideg-
motif hermneutique en raison du concept, qu'il ger de la structure circulaire de la comprhension
met en uvre, de la prcomprhension. S'agit.il sur la temporalit du Dasein 14 . A l'appui de son
cependant d'une anticipation d'un sens (sujet) analyse, qui va suivre, de la ncessit du cercle,
originel, perdu et reconqurir? - telle est toute il cite le passage suivant de L'tre et le temps:
la question.
Deux indications sont de nature faire douter On ne peut donc dprcier ce cercle en le
qualifiant de vicieux, ft-ce en se rsignant un
de l'existence d'une correspondance simple entre vice. Le cercle rvle en lui une possibilit
le cercle hermneutique et la prcomprhension authentique du connaltre le plus originel; on ne
heideggerienne - et faire douter, par cons- le saisit correctement que si l'explication se
quent, de l'interprtation hermneutique (bultma-
nienne ou gadamrienne) de Heidegger. La pre
14. Op. cil., p. 103. li es, sans doute lgitime de prendre
mire indication se trouve dans le traitement cet ouvrage comme tmoin de la lecture hermneutique de
complexe que Heidegger fait subir au cercle her- Heidegger : c'est en effet celui qui recueille en somme
mneutique comme tel, et dans la distance qu'il l'hermneutique moderne, pour la constituer en philOS(;
phie. TI reste cependant en de des prcautions philoso-
marque trs nettement vis--vis de ce cercle. La phiques, signales plus haut, de Ricur, qui demanderaient
un autre examen (mais qui, du COUP. confronteraient un
autre problme, eelui de la foi).
!J. Cf. les op. cil. de Ricur, Gadamer, Barthel, Greisch.

22 23
donne pour tache premire, permanenre et der- traits l'ensemble de la problmatique herm-
nire de ne pas se laisser imposer ses acquis neutique de L'tre et le temps.
et vues pralables par de quelconques inruitions La question du cercle se prsente une pre-
et notions populaires, mais d'assurer son thme mire fois, au 2, au titre de la structure for-
scienrifique par le dveloppemenr de ces antici- melle de la question de l'tre . En tant que ques-
pations selon les choses elles-mmes ". tion, cette question relve du mode d'tre de
l'tant qui questionne, de cet tant que nous
Gadamer poursuivra son analyse en la soumettant sommes nous-mmes . Sa position rclame donc
aux principes visibles de ce texte : 10 assumer la une explication (Explikation) pralable et ad-
circularit, c'est--dire l'anticipation du sens quate d'un tant (l'tre-l) relativement son
interprter; 20 rgler cette anticipation non pas tre ,>. Autrement dit, il faut dterminer dans
sur des prjugs non transparents 16 , mais, par son tre l'tant qui questionne pour pouvoir
une prise de conscience et un contrle 17 poser la question de l'tre. Il faut donc avoir
des anticipations, sur les choses elles-mmes , l'avance la possibilit de dterminer, et par
selon le prcepte phnomnologique ici repris par consquent de comprendre ou de pr-comprendre
Heidegger. l'tre de l'tant qui questionne pour questionner
Il s'agit prsent de se demander si la compr- sur l'tre de l'tant en gnral. Heidegger ajoute
hension de Gadamer est bien elle-mme rgle sur aussitt : Mais une telle entreprise ne tourne-
la chose mme de Heidegger - dans la t-elle pas manifestement en cercle? - Il carte
mesure du moins o nous pouvons encore user de d'abord l'objection au nom de la strilit gnrale
l'image du cercle, ce qui prcisment est exami- de toutes les objections formelles , ce qui laisse
ner. Pour cela, il faut au moins rappeler grands donc ouverte la possibilit d'une autre apprhen-
sion, non formelle , du cercle, qui ne ferait plus
15. Ibid., p. 104. objection. Puis il poursuit : Du reste, cette
16. Ibid., p. 108. manire de poser la question ne contient, en fait,
17. Ibid., p. 107. Le rappel du mol d'ordre husserlien
des choses mmes ,.. indique que l'analyse a faire de aucun cercle. Ce qu'il justifie ainsi: la dtermi-
l'hermneutique heideggerienne est parall~e Il celle qui con nation de l'tre d'un tant ne suppose pas la dispo-
cerne le rapport de Heidegger la phnomnologie. Cf. sition d'un concept de l'tre. Sans cela, aucune
ce sujet, outre Heidegger lui-mme, Ernst Tugendhat, Der
Wahrheitsbegrilf he; Husserl und Heidegger, Berlin, de connaissance ontologique n'aurait jamais pu se
Gruyter, 1970, et le rapport, chez Derrida, des analyses de constituer . Il n'y a donc pas prsupposition d'un
Husserl et de celles de Heidegger. Une ~tude prl5cise et
prcieuse de Jean-Franois Courtine, La couse de /0 ph~no concept, ou de l'objet de la recherche . Il y a
m~nologie, est parue aprn la rdaction de ce texte (in Exer- bien une prsupposition, mais en ce sens que
cices de /0 potience, nO 3/4, Heidegger , Paris, Obsidiane, nous nous mouvons toujours ncessairement
1982Y; elle passe tout prs du motif herm61eutique, sans
rn (nlre IOn objet. dans la comprhension ordinaire ~P '.
. CJ'?-~ r...,/ .
" . f. <"
4 '-v Q\BlIO\\\@~\l- ~
, U ..... 0
o >.

Il 2l.-=o~
,
Cette comprhension appartient la constitution ou l'apport d'une tradition qui feraient anticiper
essentielle de l'tre-l lui-mme . cet objet. Disons que l'tre est ici infiniment moins
La prsupposition, ici, n'est donc pas la ptition anticip que selon ce modle interprtatif classi-
de principe d'un concept de l'tre, ni en gnral que, et cependant infiniment plus prsuppos : il
l'anticipation d'un sens de l'tre (ni, plus gnra- est prsuppos comme le rapport lui-mme. L'tre
lement encore, l'anticipation d'un sens du sens). est prsuppos comme le rapport l'tre qui fait
Elle est la position dj donne de l'objet l'tre de l'tre-l. Il est prsuppos comme l'tre-
demand (l'tre) dans le questionner comme l lui-mme, comme la facticit de l'tre-l.
mode d'tre d'un tant . L'tre fait question, il On pourrait tre tent de dire: rien n'est pr-
y a une question (donc une vise) de l'tre, suppos, l'tre-l est seulement pos. En effet,
ou encore, plus simplement et plus fondamenta- mais cette position est la position de la prsuppo-
lement, il est question de l'tre (ce qui se soustrait sition, qui fait le rapport l'tre comme tre de
peut-tre non seulement la forme de l'enqute l'tre-l. Poser l'tre-l n'est rien prsuppo-
dductive, mais la forme plus large de la ques- ser : ce n'est ni faire crdit une position empi-
tion-rponse comme telle) parce que l'tre de rique prsuppose comme celle de l'tre-l (c'est
l'tre-l ne consiste pas en autre chose qu'en ceci: pourquoi l'tre-l ne s'appelle pas l'homme ),
C'est dans son tre que cet tant se rapporte ni prsupposet quoi que ce soit au sujet de
lui-mme son tre ( 9). Ce qui est prsuppos, l' tre avec lequel l'tre-l est en rapport. Ce
c'est ce rapport l'tre. Mais il n'est prsuppos qui signifie, inversement, que prsupposer l'tre
par personne, pat aucune orientation pralable de de l'tre-l n'est rien poser: ni une dtermination,
l'enqute (la question de l'tre n'est peut-tre ni une anticipation. La prsupposition de l'tre
pas une question et n'est peut-tre pas oriente). n'est ni position, ni supposition, ni prsupposition.
L'tre n'est pas prsuppos comme autre chose Elle est ce dans quoi l'tre-l s'est toujours dj
que comme le rapport l'tre - de l'tre-l. Il prcd, sans pour autant rien poser ni anticiper,
n'est ainsi justement pas prsuppos comme l'objet sinon la prsupposition (de l'tre) elle-mme.
ou le terme auquel ce rapport aurait faire, Cette prsupposition n'en est pas une : quand
comme par une prmonition, une intuition vague" on parle d'une prsupposition, on la suppose ant-
rieure cela au sujet de quoi il y a prsupposition;
18. Hddegger a parl de la comprhension ordinaire el en ralit, on l'implique ainsi comme postrieure
vague de l'lire ~ qui c est un lait,. (5 2), et il est certain une position, quelle qu'elle soit (idale, imagi-
que l'analyse de L'lire et le temps ne se dtache, certains naire, etc.) de cela au sujet de quoi on peut pr-
gards, que malaisment d'un modle interr.rtatif<ircu1aire.
EUe prbuppose pourtant. sur le mooe de a prsupposition supposer . Mais ici, rien ne prcde la prsuppo-
Qu'elle s'dIorce de manifester, la transgression de ce modle sition, il n 'y a pas de cela - et surtout pas
- laquelle dIe aura. finalement conduit. en tant que l'tre , lequel n'est rien en dehors

26 27
de la prsupposition. Cela , c'est la pr- position - c'est--dire cette chose elle-mme si
supposition , qui n'est postrieure et antrieure profondment enfouie que Heidegger reprend
qu' elle-mme - c'est--dire l'tre-l. A ce Kant ( 6). Ce qui signifie que la chose se dfinit
compte, on pourrait aussi bien la dire prsuppo- ici par son enfouissement , en ce sens que celui-
sition absolue , mais cet absolu ne serait ci ne peut tre mesur ou estim de manire anti-
que celui du pur et simple commencement donn cipe. La chose mme de l'tre, c'est le carac-
dans l'tre-l et par l'tre-l. Autrement dit, la pr- tre inassignable de sa chose mme . Ce n'est
supposition absolue est essentiellement lie pas la prsupposition de son enfouissement, c'est
la finitude absolue . plutt l'enfouissement de son tre-prsuppos,
Finalement - mais cela ne ferait pas une fin - une profondeur telle qu'aucune anticipation inter-
le seul tre prsuppos est l'tre de la prsuppo- prtative ne saurait y atteindre, mais que cette
sition. Ce qui donne, si on veut, une forme profondeur, en revanche, s'est toujours-dj anti-
extrme du cercle : mais cette extrmit, le cipe dans toute position de question, et a fortiori
cercle comme tel vole en clats, il se contracte en dans toute tentative d'interprtation.
un point, ou bien il affole sa circularit jusqu' y C'est pourquoi, lorsque Heidegger en vient un
rendre impossible la concidence d'un commence- peu plus loin expliciter la tche de la recherche
ment et d'un aboutissement. Il ne s'agira pas, dans comme celle d'une hermneutique, c'est tout de
la recherche, d'aboutir au sens d'un tre que l'on suite un sens originel de l'hermneutique
aurait anticip (ce qui supposerait, pour le coup, qu'il fait appel (en l'opposant l' "hermneu-
une origine de l'tre comme antrieure l'tre- tique" en un sens driv : la mthodologie des
l - ou au l de l'tre - , ou, ce qui reviendrait sciences historiques de l'esprit ( 7, Cl, par
au mme, un tre comme origine de l'tre-l, ren- quoi il ne dsigne pas moins, via Dilthey, que
dant possible son anticipation par intuition, rmi- tout ce qui s'est jusque l compris sous le nom
niscence, ou tout autre mode de vise). Il s'agira d'hermneutique).
de laisser la recherche - la question - se Ce sens originel est atteint par la dtermination
dployer en tant que sens de l'tre qui s'est de l'Auslegung : le sens mthodologique de la
prsuppos dans l'tre de l'tant-questionnant description phnomnologique est Auslegung ,
( la fin, peut-tre n'aura-t-on pas faire une ici traduit par explicitation. Cette traduction, par
rponse que la question et pr-juge , mais la diffrence avec la traduction possible par inter-
question elle-mme comme rponse, et de ce fait prtation , rend assez bien compte de ce que le
peut-tre arrache au statut de question ). contexte fait porter au mot Auslegung, qui va
C'est pourquoi, s'il doit s'agir de se rgler sur caractriser l'hermneutique au sens originel de
les choses mmes , la chose mme, ici, se rvle ce mot . Heidegger dcrit ainsi l'Auslegung :
n'tre rien d'autre que la chose mme de la prsup-

28 29
Le )"6yo de la phnomnologie de l'tre-l Il n'y a rien interprter, il y a annoncer le sens
a le caractte d'un tP\-L'l]VEVELV qui annonce la ce(lui) qui l'a dj compris. Bien loin que l'her-
comprhension de l'tre, incluse dans l'tre-l, meneuein soit du ct de cette pr-comprhension,
le sens authentique de l'tre en gnral et les il consiste dans l'Auslegung qui lui annonce ce
structures fondamentales de son propre tre. qu'elle comprend ".

Le logos dsigne, selon ce qu'a tabli la section


prcdente, le faire-voir quelque chose, le dcou- :.
vrement de cette chose comme dvoile (alths).
Le logos de la phnomno-logie est le faire voir
de soi-mme ce qui se manifeste, tel que, de soi- La question du cercle revient beaucoup plus
mme, cda se manifeste . Ce faire-voir (sehen loin, dans le cadre de l'analyse de l'Auslegung
Zarsen) est avant tout un laisser voir. Il n'a pas comme proprit de l'tre-l, faisant suite la
le caractre d'une opration, ni d'une vise, mais comprhension. (Cette analyse prlude toute
d'une rception, d'un accueil. Ce qu'il faut laisser l'analytique du langage.)
voir, c'est ce qui demeure cach dans la mani-
festation comme son sens mme - c'est l'tre. Par l'Auslegung, crit Heidegger, la compr-
La phnomnologie reoit ici un inflchissement hension s'approprie ce qu'elle a compris sur
- c'est le moins qu'on puisse dire - discret un nouveau mode du comprendre. L'Auslegung
mais dcisif: il ne s'agit plus de montrer la cons- ne transforme pas la comprhension en autre
titution d'un monde pour un sujet, mais de laisser chose mais la fait devenir elle-mme ( 32).
voir que la manifestation est, d'une part, et d'au-
tre voir de laisser voir cela une comprhension Cette transformation de la comprhension en dle-
qui est d; comprhension de l'tre. Il s'agit donc mme s'opre par l'acquisition de la structure
beaucoup moins de dchiffrer un sens (celui de
l'tre) travers les phnomnes, que de laisser le 19. Je m'cn tiens cette dtermination - la plus gnrale
phnomne de la comprhension (l'tant exem- et la plus formelle - de l'hermeneuein. La suite du texte
inviterait montrer comment, dtermine en analytique
plaire qu'est l'tre-l) apprhender (recevoir) sa existentiale de l'tre-l, l'Aus/t'gung consiste bien dans
propre comprhension. Aussi n'y a-t-il l au fond l'annonce l'ne-l de sa propre possibiHt dans ou partir
aucune interprtation; il y a cet hermeneuein qui de c son tre ordinaire et moyen ., (S 9), par opposition
une c interprtation ., comme c construction ., c selon la
annonce la comprhension de l'tre... le sens diffrence d'une manire dtermine d'exister . Rien n'est
de l'tre . Annoncer (Kundgeben) n'est ni anticip, si on peut dire, que 1'2:tre-l de 1'~1,~1~. - Et
c'est Ioule cette analytique qui est plac& sous te titre de
interprter, ni anticiper. C'est simplement, si on la c premire partie. (resttt comme on sait sans suite)
peut dire, porter la parole et faire ainsi connaltre. L'interprtation (Inlerpretation) de l'Stre-l .....

30 31
du ais (de l'en tant que) : c'est--dire que l'tant avant son expression, ou encore l'explicitation de
explicit (ausgelegt) est saisi en tant que tel tant l'implicite alors qu'il est encore implicite. La
(< table, porte, voiture ou pont ), dans sa desti- langue comme articulation n'est pas ici premire :
nation. Or il n'y a pas de comprhension qui ne est premire une sorte d'outre-langue qui n'est
comprenne dj ce ais. Le ais de l'Auslegung n'est autre que l'articulation de l'Auslegung dans la
pas second, driv, ajout en une tape ultrieure comprhension. Cette dernire articulation est
la premire saisie de l'tant. Il ne dpend pas, donc l'tre de l'tre-l, en tant qu'il est au monde.
en particulier, de l'nonciation linguistique, et Cet tre se dtermine donc ainsi: pour lui, il n'y a
c'est plutt lui qui la rend possible. Contre pas d'implicite pur et absolu. Le fait qu'il soit
Husserl, ce paragraphe affirme qu'il n'y a pas de pour lui, dans son tre, question de l'tre (et de
perception pure qui ne soit dj Auslegung son tre) se prcise ainsi : il est dans son tre
(rciproquement, et bien que non explicitement, l'articulation toujours dj donne de l'explici-
il affirme contre Hegel que la perception sensi- tation du sens de l'tre (comme sens du ais de tel
ble ne commence pas 'avec le langage, mais ou tel tant). Etre l ou tre au monde, c'est tre
plutt que celui-ci commence avec celle-l, en de selon et comme cette articulation, cette diction
de lui-mme, c'est--dire en de du systme lin- diJIrentielle du ais, qui ne prononce encore rien
guistique et de la conscience d'un sujet). Incluse mais qui articule la comprhension en elle-mme.
dans la comprhension la plus primitive, l'Ausle- L'Auslegung ne va donc pas sans une anticipation
gung forme l'anticipation du langage en de de (V orgriff) qui la fonde . Chaque ais est anti-
l'expression explicite (de l'expression expresse, cip partir de la comprhension du tout comme
faudrait-il dire) : de cette situation singulire et tout finalis, ou comme totalit d'affinits
dcisive tmoigne involontairement la traduction (Bewandtnisganzheit). Cette comprhension elle-
franaise, qui juxtapose ici l'explicitation pour mme n'a pas besoin d'tre acquise explicite-
l'Auslegung et l'adjectif explicite pour dsigner ment (explizit) par une Auslegung thmatique .
l'Ausdrcklichkeit, le caractre exprs, exprim Ce qui n'empche pas - au contraire - que cette
dans la langue, d'un nonc"'. comprhension, qui fournit l'acquit pralable
L'Auslegtmg forme l'explicitation de l'explicite (disons, le sens global) partir duquel un sens
dtermin est anticip, comporte ncessairement
en elle-mme, comme toute comprhension, l'arti-
20. Au paragraphe suivant (33), Heidegger crira :
4( L'nonc ne peut donc nier qu'il tire son origine onto- culation d'une Auslegung non explicite. Autre-
logique de l'Aus/egung comprhensive. Le .. aIs" originel, p~ ment dit, l'Auslegung ne procde pas partir
pre l'Aus/egung compr&ensive selon la prvoyance (berme d'une anticipation pr-donne, mais, en sa struc-
neia . crit, dans le texte, en grec). sera nomm un "ais"
existential et hermineutique, pour le distinguer du "ols" ture et en son sens fondamental, l'Auslegung
apophantique de l'nond. _ s'anticipe elle-mme. Son anticipation est la struc-

32 33
ture mme du sens, de ce sens structur par qu'une concession provisoire une faon de par-
l'anticipation , comme il est dit un peu plus loin. Ier, celle de l'interprtation philologique (et reli-
De ce fait, le sens qu'articule l'Auslegung n'est gieuse), et une faon dangereuse car elle renvoie
en rien donn avant elle, ni avant l'tre-l. Il la dtermination de l'tre comme subsistance-
structure la rvlation (ou l'ouverture, Erschlos- permanente (c'est la dtermination cartsienne,
senheit) qui appartient la comprhension . cf. les 20 et 21), comme substance et comme
L'Auslegung anticipatrice n'est pas autre chose sujet. Elle manque la dtermination existentiale
que l'ouverture du sens comme proprit ontolo- de l'tre, celle de l'tre-l, et manque donc ainsi
gique de l'tre-l. la comprhension, l'Auslegung et l'anticipation
C'est ainsi qu'il y a cercle: l'Auslegung doit comme telles. Le cercle manque ontologique-
avoir dj compris ce qui est auslegen . Heideg- ment la circularit (si on peut dire... ) existentiale
ger rappelle que l'interprtation (Interpretation) de l'tre-l. Ou encore : le cercle hermneuti-
philologique (donc, en mode driv) connait dj que manque fondamentalement l'anticipation
le phnomne du cercle. Il rappelle aussi qu'en hermneutique du sens dans l'tre-l.
bonne logique il s'agit d'un circulus vitiosus . Si le cercle manque cer hermeneuein, c'est
Mais il dclare que le cercle auquel il a abouti que celui-ci ne part pas d'un pralable {croyance
est l'expression (Ausdruck) de la structure exis- ou participation au sens ) pour le relever dans
tentiale d'anticipation de l'tre-l . Et c'est alors une comprhension instruite. L' hermeneuein exis-
qu'il prononce la dfense du cercle que nous tential consiste en ce que le sens - qui n'est en
avons dj cite avec Gadamer. On voit mieux rien antrieur (et s'il l'tait, quel serait donc son
dsormais comment lire cette dfense . Le tre ?) - s'annonce l'tre-l, ou s'ouvre dans
cercle n'est qu'une expression . Et le para- l'tre-l, comme sa propre annonce et comme sa
graphe se terminera ainsi : propre ouverture, par lesquelles l'tre-l ex-iste,
c'est--dire prcisment ne subsiste pas en propre
comme le sujet d'un acte de comprhension, d'lu-
Si toutefois on tient compte que [l'image cidation et d'interprtation ". L'tre du sens, c'est
du] cercle relve onrologiquement du mode
d'tre de l'tant subsistant (subsistance)
(Vorhandenheit/Bestand), on devra viter de 21. On le voit, J'enjeu de l'hermeneuein n'est rien d'autre
caractriser ontologiquement quelque chose de que l'enjeu gnral, du point de vue mthodologique (mais
cela veut dire identiquement du point de vue ontologique;
tel que l'tre-l l'aide de ce phnomne. d. le texte de Courtine cit note 17), de l'entreprise de
L'tre et le temps. Aussi faudrait-il complter cette esquisse
par la considration de la prbupposition en tant qu'clle
Le cercle, l'expression ou l'image du cercle, appartient la vrit (S 14, C : Nous devons faire la pr6.
l'appellation cercle , et par consquent la supposition de la vrit parce ~e cette prsupposition est
figure et le concept du cercle n'auront donc form dj faite avec l'tre du .. DOUS ), et par l'ultime reprise.

34 35
de s'annoncer - c'est l'tre-l que cette annonce succde. Il ne suffit pas de dire que nous sommes
dtermine et structure. Que le sens s'annonce ou toujours-dj pris dans le cercle, si l'on entend par
s'ouvre, cela constitue une dtermination plus l que nous sommes toujours-dj origins. C'est
originaire , si on veut, ou archi-originaire , l'origine mme (celle qu'est le sens autant que
c'est--dire archi-archaque de l'origine, qui dfait celle qu'est la bouche de l'interprte) qui est
par l mme l'assignation d'une origine du sens, toujours-dj dprise d'elle-mme, par l'ouver-
et de l'origine infinie du cercle. Car ce qui est plus ture et l'annonce selon lesquelles il y a du sens qui
archaque que l'archaque n'est plus archaque ni advient. - De manire analogue, l o l'herm-
archontique, sans tre pour autant postrieur ou neutique, ainsi qu'on l'a dit, implique que la par-
driv. Ce qui s'ouvre (c'est toujours une bouche) ticipation au sens n'est jamais interrompue en
n'est ni premier ni second, et ce qui s'annonce profondeur, l'hermeneueill ne permet mme pas
(c'est toujours du sens) ne se prcde ni ne se d'envisager une telle implication. Il n'y est ques-
tion ni de discontinuit ni de continuit, mais d'un
battement - clipse et clat tout ensemble, syn-
au S 63, de la question du 4( cercIe la lumire de la cope de la partition du sens - o s'ouvre le sens.
dtermination de l'tre-l comme SelbstauJ/egllng et du Une ouverture - au sens actif du terme - n'est
sens ontologique du souci : la forme de J'argumentation
l'gard du cercle y reste la mme, et l'expression inadquate ni interrompue, ni ininterrompue: elle ouvre, elle
de "'cercle" n'est conserve que pour indiquer 4l: la structure s'ouvre. L'histoire qu'engage l'hermeneuein, ou
fondamentale du souci, par laqudle originairement constitu
l'tre-l est toujours.dj enavant-de-soi-mme :t>. La situa-
dans laquelle il est engag, est ds lors bien diff-
tion hermneutique s'y avre entirement comme la situa- rente du procs historique de l'hermneutique.
tion existentiale de l'tre-l, oppose tout procd qui L'hermeneuein appartient au temps comme ouver-
"partirait"' d'un moi priv de monde pour lui fabriquer
ensuite un obj~t et un rapport ontologique non fond il. cet ture, commencement, envoi - non l'Histoire
objet It. Mais il faudrait ~ncore aller jusqu' inscrire cette comme accomplissement dialectique ou asympto-
situation hermn~utique It dans 'OC la temporalit de la tique du temps.
comprhension lt' ( 68, a), pour rejoindre ainsi la dernire
question de L'tre et le Umps, c~Ue qui devait ouvrir sur En un mot, l'hermneutique anticipe le sens,
('analyse du temps comme 'OC horizon de l'tre li- ; 'OC Corn tandis que l'hermeneuein fait la structure antici
ment une comprihension rv/ante (ouvrante) de l'tre, patrice ou annonciative du sens lui-mme. La
conformment il l'tre-lil, estelle en gnral possible? It La
dernire question tait bien un~ question hermn~utique, premire n'est possible que sur le fond du second.
ou plus rjgoureus~ment eUe tait la question de ce qui Celui-ci ne dfinit pas une interprtation, ni en
constitue l'tre-l, comme tel, c'est--dire selon la tempora
lit, sur un mode fondamental~ment hermneutique It. toute rigueur quelque chose comme une pr-
n y tait prsuppos que constitution temporelle et consti- comprhension . Il dfinit ceci : la comprhen-
tution hermneutique sont la mme . Non pas, sans sion n'est possible que par une anticipation du
doute, parce que l'interprtation a lieu dans le temps et selon
le temps, mais peut-tre parce que le temps lui-mme est li- sens qui fait le sens lui-mme. Et, faut-il ajouter,
l'hermeneuein. cette anticipation ontologique est tellement ant-

36 37
rieure toute anticipation comme pr-juge- porte au jour depuis le dbut, fltt-ce en l'oubliant,
ment d'un sens qu'elle n'ouvre sans doute pas la la question du sens de l'tre.
perspective circulaire d'un retour final au sens
originel, relev et compris . Il n'y a ni fin ni
origine l'ouverture ou l'annonce antici-
pante du sens. Dans son cercle (que Heideg-
ger met entre guillemets une fois qu'il l'a dfen-
du ), le sens s'ablme bien plutt en de ou au- Cette question du sens, L'tre et le temps
del de toute origine. Et il se pourrait bien que ce s'efforce de l'entendre comme le sens d'une ques-
qui s'ouvre et s'annonce avec le sens soit prcis- tion qui se prcde elle-mme hermneutique-
ment ceci, que le sens consiste dans l'absence ment , c'est--dire qui s'est dj ouverte et
d'origine et de fin. - En ce sens, le sens droute annonce dans l'tre-l dont elle structure l'exis-
principiellement toute interprtation - bien que tence. L'hermeneuein dsigne cette antcdence
son hermeneuein ouvre aussi principiellement la constitutive, qui n'est ni celle d'une intention, ni
possibilit d'interprtations dtermines dans des celle d'une croyance, ni celle d'une participation
champs dtermins (de la croyance, de l'histoire, au sens - mais qui est le sens. Le sens de
des textes ou des uvres d'art). Par exemple, est l'hermeneuein tient dans cette avance du sens sur
ainsi ouverte la possibilit, et la ncessit, d'in- lui-mme, une avance qu'on pourrait dire infinie
terprter ce qui nomme l' hermeneuein existential, si elle n'tait la marque distinctive de la finitude
c'est--dire ce texte de Heidegger. C'est ce que de l'tre-l. Et il se pourrait bien qu'il tienne
je fais ici, procdant coup sr selon le cercle aussi, de ce fait, dans un retard (infini/fini) du
d'une croyance ou d'une pr-comprhension sens sur lui-mme, dans une diffrance qu'il fau-
(venue de Heidegger lui-mme, et d'autres, qui drait importer ici de l' interprtation de
ont eux-mmes interprr Heidegger et que je Heidegger par Derrida. Antcdent-diffrant,
rinterprte travers Heidegger... ). Mais ce que l'hermeneuein ne nomme pas le contraire d'un
je fais ainsi n'est prcisment possible que cercle hermneutique , mais tout autre chose:
parce que l'hermeneuein s'est dj ouvert, ou a cela quoi tout cercle hermneutique, qu'il le
dj annonc, non seulement dans ce texte de veuille ou non, se trouve, en tant que cercle, para-
Heidegger (qui n'en est lui-mme qu'une Ausle- doxalement ouvert. C'est--dire cette altrit ou
gung dtermine - prisonnire encore de l'herm- cette altration du sens, sans laquelle l'identi.6ca-
neutique qu'elle rcuse - , et dont la dtermina- tion d'un sens - le retour au mme du cercle -
tion variera du reste dans la suite de l'uvre), ne pourrait mme pas avoir lieu.
mais dans le texte en gnral, dans -le texte de la L'ouverture de l'hermeneuein est en ce sens
philosophie en tout cas, et en tant que ce texte ouverture du sens et au sens en tant qu'autre.

38 39
Non pas un autre sens, suprieur, transcen- Bien qu'il ne soit pas question de commenter
dant ou plus originel, mais au sens lui-mme en ici l'ensemble de ce texte, il faut rappeler que
tant qu'autre, une altrit dfinissant le sens. l'hermneutique n'y joue pas un rle pisodique :
De mme que l'tre-en-question de l'tre dans son elle est le fil conducteur, tantt visible, tantt
tre dfinit l'tre-l selon une altrit et une alt- drob, de l'entretien lui-mme. La premire ques-
ration de sa prsence, de sa subsistance et de son tion adresse la pense de Heidegger porte en
identit, de mme l'hermeneuein dfinit - ou effet sur le motif de l'hermneutique dans L'tre
plutt annonce - que le sens, ce sens en qllestion, et le temps. Heidegger amorce une rponse en
est toujours de l'autre, dans tous les sens de l'ex- rappelant l'origine de ce motif, pour lui, dans la
pression". thologie et chez Dilthey, mais aussi en faisant
Ce qui est de l'autre ou ce qui vient de l'autre rfrence ScWeiermacber, dont il cire la dfini-
< tre , en ce cas, c'est forcment venir . ) tion de l'hermneutique (<< l'art de bien compren-
ne s'interprte pas tout d'abord, mais s'annonce. dre le discours d'un autre). Il indique alors que
Or c'est bien sur l'annonce que porte tout l'accent dans L'tre et le temps le nom d'hermneuti-
de l'explication donne plus tard, dans D'un entre- que ne signifie ni la doctrine de l'art d'inter-
tien de la parole, propos de l'hermeneia. prter, ni l'interprtation elle-mme, mais plutt
la tentative de dterminer ce qu'est l'interprta-
tion avant tout partir de ce qui est hermneu-
22. Certes, le motif de l'outre apparatt galement dans la
fondation de l'hermneutique moderne, chez Schleiermacher tique 23 . Son interlocuteur lui demande ce que
pour qui l'interprtation est la comprhension du discours veut dire hermneutique . C'est partir de l
d'autrui, vis-vis duquel la situation ordinaire, et non excep- que le motif explicite se perd, pour ne ressurgir
tionneUe, est celle de la non-comprhension, ou du malen.
tendu (cf. M. Frank, op. cit., p. 152 et suiv.). De manire que bien plus tard, lorsqu'on s'avise que la ques-
diffrente, on le retrouve avec le Tout-Autre de Ricur tion n'a pas t lucide. Il est alors rappel que
(d. De l'interprtation, p. 505), et sans doute avec l'inter- Heidegger, depuis L'tre et le temps, a abandonn
prtation lacanienne de l'hermneutique freudienne dans la
problmatique du discours de l'Autre . Dans chacun de le mot hermneutique . L'abandon d'un nom
ces cas, il faudrait analyser jusqu' quel point est mise en n'empcbe pas - au contraire - que la signi-
jeu l'altrit du sens, et non seulement un sens provenant
d'un autre identifi (ct de ce fait dou d'un sens non fication vise nagure par ce nom soit explicite.
altr). - En ce qui concerne Heidegger, il faut assurment Heidegger fournit cette explicitation en se rf-
remarquer avec J. Greisch (op. cit., p. 33) que la problma. rant l'hermelleia grecque, dans le passage sui-
tique hermneutique de L'tre et le temps se spare de
ses antcdents aussi en ce qu'eUe abandonne le motif du vant :
rapport autrui. Explicitement du moins, et au titre
d'une position non anthropologique de la question. Mais, 23. In Acheminement vers la parole, trad. F. Fdier, Galli
par-del mme l' altrit ,. du sens dont l est pour le mard, 1976, p. 96. Je ngUge les problmes que poserait
moment question, on verra, dans l'Entretien, appara1rre ou cette traduction pour un commentaire vritable de ce texte;
rapparaltre un autrui non anthropologique. jls ne sont pas dcisifs pour les passages ici ncessaires.

40 41
L'expression hermneutique drive du dans L'tre et le temps entre l'hermeneia et
grec PV.'l'JVEVECV. Ce dernier se rfre au subsran- l'nonc, ft-ce d'un dplacement imperceptible
tif pv.'l'JVEV, que l'on peut rapprocher du nom
du dieu 'Epv.fj (Herms), en un jeu de la pen- (car l'entretien revendique le 34 de L'tre et le
se plus obligeant que la rigueur de la science. temps comme ayant dj introduit ce qui est
Herms est le messager des dieux. Il porte prsent en jeu). Mais cette mmet n'est pas
l'annonce du destin; PV.'l'JVEVECV est la mise au thmatiquement lucide. Lorsque le Japonais
jour qui porte la connaissance pour autant demande une dernire fois : Comment expose-
qu'elle est en tat de prter l'oreille une riez-vous prsent la relation hermneutique? ,
annonce. Une telle mise au jour devient ensuite il lui est rpondu :
exgse de ce qui a t dit par les potes - eux
qui selon le mot de Socrate dans le dialogue J'aimerais viter l une exposition aussi
Ion de Platon (534') pv.'l'Jvfj daw '"Cwv 8EWv, carrmenr qu'il faut viter de parler sur la
sont les messagers des dieux . parole ".
J. - J'aime ce petit dialogue de Platon. A
l'endroit que vous mentionnez, Socrate pousse Au lieu d'un discours sur la parole - ou, et sur
les rapports encore plus loin : il augure des l'hermneutique - , c'est l'entretien (le Gespriich)
rhapsodes qu'ils sont ceux qui portent la
connaissance la parole des potes. lui-mme que l'entretien, qui va se terminer, pro-
D. - De tout cela ressort clairement que ce posera comme dire de la parole en contrepoint
qui est hermneutique veut dire non pas d'abord la parole (ou simplement rpondant la
interprter, mais avant cela mme : porter parole ). Comme tel, le Gespriich devrait proc-
~nnonce et apporter connaissance 24. der, non des hommes qui y parlent, mais d'une
adresse, d'une interpellation des hommes par la
L'entretien se poursuit en glissant de l'herm- Sprache elle-mme. L'entretien devrait donc tre
neutique la parole qui donne voix la relation - c'est du moins ce que tout laisse entendre -
hermneutique , ainsi que sur l'entretien lui- l'annonce hermneutique de la parole, et du
mme, qui apparat comme l'change ou la lib- mme coup l'annonce de ce qu'est la relation
ration de deux demandes qui s'adressent au hermneutique qui ne se laisse pas exposer
mme : la demande du Japonais visant l'her- (prsenter, darstellen) par un discours. Mais cela
mneutique, et la demande, intervenue aupara- suppose une dtermination de l'entretien
vant, de son interlocuteur sur le mot japonais pour laquelle ne satisfait pas n'importe quelle conver-
dire la parole . Cette mmet de l'herm- sation , et laquelle, peut-tre, selon le Japo-
neutique et de la parole dplace le rapport tabli nais, les Dialogues de Platon eux-mmes pour-

24. Ibid, p. 115.


25. Ibid., p. 137.

42
43
raient ne pas satisfaire. Son interlocuteur rpond: se d'un matre par un disciple, et celle de la com-
J'aimerais laisser la question ouverte... prhension, ou de la traduction, du mot de cette
Si, par consquent, grce au prlvement violent pense dans une langue qui fait figure de langue
que je m'autorise sur le texte", on ne garde de de l'autre par excellence. A quoi on peut ajouter
cet Entretien que l'explicite au sujet de l'herm- qu'il s'agit aussi de la comprhension du disciple
neutique, en ngligeant les autres motifs qu'il par son actuel reprsentant, qui fut son tudiant:
dveloppe, on aboutit une situation singulire entre les langues et dans chaque langue, il n'y a
et complexe. Le mot d' hermneutique est qu'un indfini renvoi de comprhension compr-
tir de son abandon par la question de l'autre hension. On pourrait analyser ainsi tous les dtails
- par la mise en scne d'une question de l'autre, de la mise en scne 21 (et tout d'abord le choix du
lequel est la fois l'autre de l'Occidental, et le genre du dialogue, qui suppose une mise en scne),
reprsentant d'un ancien disciple japonais de pour aboutir ceci: ce qui est mis en scne, c'est
Heidegger. La question de. l'hermneutique a t l'hermneutique elle-mme, dans son infinie pr-
souleve par le rappel du fait que cet ancien disci- supposition et dans son caractre nigmatique ,
ple - l'poque de L'tre et le temps - s'atta- qui a t annonc par Heidegger ds sa premire
chait avant tout elle. Cette question est donc rponse ce sujet ". Il n'est pas rpondu la ques
ractive par une double mdiation : celle de la tion parce que l'entretien - le texte - est lui-
comprhension, ou de l'interprtation, de la pen- mme la rponse. Il est la rponse en tant qu'il
s'offre l'interprtation, au dchifIrement de ses
26. Mais j'ai dlibrment laiss de ct la question de la figures, signes ou symboles, qui sont figures, signes
violence de l'interprtation, qui apparait dans L'tre et le ou symboles de l'interprtation elle-mme. L'en-
temps. - Dans le cas prsent au moins, il faut prciser
ceci : la violence consiste ngliger tout le trs important tretien est la fois l'nigme et le chifIre de
rseau de thmes qui forme le matriau essentiel de l'En/re- l'nigme.
tien. Il comporte les thmes majeurs de la pense de Hei- Or cette situation est, formellement, classique:
degger aprs L'tre et le temps (le texte est de 1953-1954),
et c'est sur eux ou entre eux qu'est dporte la question du elle n'est pas autre, dans son principe, que celle
mot abandonn : hermneutique -. Je n'ai ni la comp- du dialogue platonicien en gnral - c'est--dire,
tence ni le propos de ffi'attacher ces thmes. Je me sinon du fonctionnement de tous les textes de
contente de remarquer que ce texte fait ressurgir le mot
abandonn moins, jusqu' un certain point, pour l' expli- Platon, du moins de tous ceux o la mise en
quer par de nouveaux motifs, que }X)ur le livrer finale- scne est trs prcisment calcule pour mettre
ment un nouvel abandon, qui revient aussi le remettre
sa destination originelle - celle qu'invoquait dj L'tre
en abyme l'objet de la recherche ". Si l'Entre-/ .
et le temps. II se produit ainsi comme une violence auto-
interprtative de Heidegger, dont je tente seulement de 27. Ainsi, le livre de Schleiermacher tenu la main ,
suivre les indications. Il se produit aussi, il est vrai, un cer- et non cit de mmoire par celui qui demande .
cle : je tente, avec ou malgr Heidegger, de lui faire vio- 28. P. 97.
lence ... 29. Il resterait examiner si tous les textes de Platon

44 45
obsdant d'une auto-exposition vivante, anime,
tien se rfre aux Dialogues de Platon, et laisse de l'change des penses, de cet change qui
ouverte la question de savoir s'ils sont ou non des _ mautique, didactique, interrogatif ou mdi-
Gespriiche, ce fait ne signifie pas moins que ceci : tatif - est lui-mme pens comme la libre vie
le prsent Entretien rejoue toute la scne platoni- de la pense.
cienne (philosophique) du dialogue, cette fois pour On constatera alors que, du mme coup, cette-
mettre en scne non pas tel ou tel objet de recher- scne s'offre aussi comme la scne classique de
che, mais si on peut dire la dialoguicit elle- l'interprtation : le dialogue, qui met en jeu l'a'!-
mme, ou la Gespriichheit comme telle. L'herm- trit des discours ou des paroles, se monte lui-
neutique, en tant que l'art de bien comprendre mme comme ce discours autre, ni explicatif, ~
le discours d'un autre , est joue, c'est--dire dmonstratif, ni d'exposition sur , mais livt1!
effectue, excute, reprsente et prsente dans son cours errant, au bonheur de son indtermi,-
l'uvre d'art qu'est l'Entretien. Mais de mme nation JI. Ce qui fait ce discours autre, c'est qu'il
qu'il n'est pas certain que cela ne soit pas dj le se donne, c'est qu'il veut se donner ainsi pour le
cas du dialogue platonicien (l'objet du Mnon, du discours de l'Autre (du Sens) : nul n'y parle
Tht~te, du Sophiste, du Banquet, pour ne citer - que des fictions - , mais le dialogue essentiel
qu'eux, n'est-il pas toujours aussi le dialogue ou la s'y dialogue lui-mme, l'Entretien s'y entretient.
dialoguicit comme tels?), de mme, et en sens Das Gespriich spricht von sich selbst, le dialogue
inverse, on sera fond se demander si l'Entretien parle de lui-mme, dans tous les sens de l'expres-
ne re;oue pas en effet, simplement, jusqu' un sion. Et plus encore sans doute : das Gespriich
certain point, la scne philosophique. C'est--dire est entendre, plus originellement que comme
la scne de la mise-en-abyme, la scne du texte dialogue , comme le Ge-spriich, le rassemble-
qui ne dit rien d'autre que lui-mme, la scne de ment essentiel de la Parole. C'est--dire que le
la prsentation du prsent par la forme mme de Sens s'y interprte, dans des rles, et se donne
la prsentation (ou reprsentation JO) - bref ce ainsi interprter et comprendre. Selon, en
qui a toujours hant la philosophie sous le motif dfinitive, le cercle qu'il tend lui-mme : il faut
avoir pos l'essence dialoguante de la pense-
sont, en ce sens, des dialogu~s. Rappelons seulement ici la
trilogie Thtte - Sophiste - Politique (d., sur le Sophiste, (encore Platon... ) pour comprendre la mise en
J.-L. Nancy, Le ventroque ,. in Mimesis des articulations, scne du dialogue.
Aubier-Flammarion, 1976), le PhU" (d. J. Derrida, La Paradoxalement, le cercle de l'interprtation se
Pharmacie de Platon .. in La dissmination, Seuil, 1972),
le Tim, le Banquet. Cf. galement, sur te dialogue philo- refermerait ainsi sur l'hermneutique qui devait
sophique, Ph. Lacoue-Labarthe et J.-L. Nancy, Le dialo-
gue des genres ., in Potique, n 21.
30. Sur cet ensemble de motifs, et leur surdtermination
philosophique, d. Ph. Lacoue-Labarthe, Le suiet de la phi 31. D'un entretien..., p. 114.
losophie, Aubier-Flammarion, 1979.
47
46
l'ouvrir ". Ou encore, et plus exactement, c'est Ce qui peut encore se dire autrement: le cercle
l'ouverture - ou l'annonce - hermneutique lui-mme n'est rien d'autre que le rapport
elle-mme qui se dterminerait comme cercle. d'interprtation qui circule du cercle comme
Lorsque Heidegger dclare se refuser une expression impropre au cercle originel du sens. A
exposition sur l'hermneutique, il vient de la fin, le cercle relve sa propre figure 33. - Ici
rappeler que parler d'un cercle , bien que cela aussi, le dialogue se dialectise.
procde d'une reconnaissance ncessaire, en reste
au premier plan . Comme dans L'tre et le temps,
le cercle est superficiel et impropre, il n'est qu'ex- 33. Et c'est sans doute cette direction, suggre par
pression ou image. Ne fautil pas alors compren- Heidegger, qu'ont t fidles les bermneutes contemporains.
dre que ce cercle superficiel et ncessaire, qui ne
saurait tre remplac par une autre exposition,
est lui-mme comprendre et interprter par-
tir de et en vue de l'hermneutique authentique?
L' hermneutique est alors le sens du cercle,
qu'il faut savoir interprter. Pour savoir interpr-
ter le cercle, il faut avoir reconnu au pralable
que l'hermneutique est son sens, bien que ce sens
ne puisse tre atteint que par l'interprtation du
cercle. C'est--dire la fois, selon la dualit (circu-
laire) inscrite mme la syntaxe du gnitif l'in-
terprtation du cercle , par l'interprtation que
le cercle donne de l'hermneutique, et par l'inter-
prtation du sens de l'hermneutique travers la
comprhension du cercle. L'interprtation de l'in
terprtation est bien alors l'hermneutique, c'est--
dire le cercle lui-mme en tant que le sens qui se
drobe l'interprtation parce qu'il la prcde, et
qui se relve de et dans l'interprtation parce qu'il
la suit.
32. Paradoxalement aussi - si du moins il y a du sens
parler dans ces termes - le progrs It de la pense de
l'Entretien par rapport L'itre et le temps serait, cet
~gardl en mme temps ~gressif .

48
II

Rejouant ainsi, dans un cercle du cercle ou dans


la mise en abyme de tous les cercles qu'offre l'En-
tretien, la grande scne philosophique de l'inter-
prtation, Heidegger cependant la pousse bout
- la limite du cercle, si on peut dire. Et de
deux manires simultanes : d'une part, l' her-
mneutique originelle devient ici, par un bou-
clage de la problmatique de L'tre et le temps,
elle-mme le sens qui est comprendre, qu'il faut
prsupposer, et, disons quitte tre brutal ,
qu'il faut croire, et auqud la mise en scne nous
impose de croire que les deux interlocuteurs
croient. Dans cette mesure, son nigme a qud-
que chose de sacr, et du reste le ton de l'entre-
tien n'est pas exempt d'une certaine complicit
de pit ou de dvotion entre complices d'une

51
mme croyance. Hermeneia devient le nom sacr, ou extrieure l'ordre des dcisions qui permet-
originel et originaire du sens. Dans cette assomp- tent, justement, d'imputer la justesse d'une inter-
tion et dans cette identilcation sous ce nom, dont prtation et l'authenticit d'un sens. D'un mme
la grce est due la langue originelle de la pense mouvement (et s'il est permis de parler une lan-
et au jeu exquis de cette pense avec le divin gue aussi barbare) l'Entretien originerait et dso-
Herms, l'altrit du sens est en passe d'tre riginerait le Gespriich vets lequel il fait signe
rsorbe.
comme vers l'hermeneia de la Sprache.
Mais, d'autre part, cette assomption d'origine Si ce soupon devait tre vrifi, il faudrait que
n'a pas lieu, si elle a lieu, de manire aussi simple. soit vrifie une hypothse corollaire : savoir,
C'est le renvoi Platon qui a donn le sens origi- que le renvoi au Ion charg de fournir le sens
nel d'hermeneia. Ce sens originel (soumis par ail- originel de l'hermeneia ait en vrit une autre
leurs la comprhension circulaire de l'entretien) fonction que le simple appel l'autorit d'une
est donc trouv dans un de ces dialogues dont il origine authentique. (Dj, l'appel l'tymologie
n'est pas dcid s'ils ont le caractre d'un authen- de hermeneia par Herms, tymologie joueuse ,.
tique entretien . Une seconde lecture s'impose elle-mme emprunte, sans que cela soit dit,
partir de l : si le dialogue platonicien mis en Platon", est un lger signe dans cette direction,
abyme au centre de cet entretien, et comme son pour autant qu'une nuance distingue ce geste du
chiffre, le Ion, n'est pas dcidment un authen- srieux et de la croyance qui se rencontrent
tique entretien , c'est peut-tre qu'il ne peut dans d'autres tymologies - c'est--dire, dans
tre dcid d'aucun dialogue s'il est un authenti-
que entretien. D'aucun, et donc pas non plus de
celui que nous lisons, D'un entretien de la parole.
34. Dans le Cratyle, 407e. - Si le mot peut avoir le sens
Son titre - Aus einem Gespriich von der Spra- de traduction ou d'explication (Tht~te 163c, 209a, Phil~be
che - veut faire entendre que nous ne lisons 16a, Lois 966b), prcisons que le sens (... ) de l'annoncc, de
qu'un extrait de l'entretien, qu'une transcription la dlivrance d'un message, d'une information, est large-
ment attest~ chez Platon (par exemple Ep;nom;s 984e,
partielle. Le vritable entretien est illisible, Rpublique 524b, Banquet 202e, Lois 907d), l. Ct6 du sen.
inaudible, disparu dans l'errance de la contingence de l'expression, ou de la parole-aunom.de (Rpublique 4'3e,
o il eut lieu ... C'est l encore un procd de type Lettre VIII 355a). Annonce, signal ou avertissement font
aussi Je sens du mot chez Aristote (Parties des animaux
platonicien, et en mme temps l'indication d'une 66Oa35, De l'me 420b19); dan. la Potique 50b14, la lexis
inauthenticit gnralise : mais non pas au est dfinie comme hermeneia dia ls onomasias : l'annonce,
sens o tous les dialogues lisibles seraient inau- la prsentation d'un sens par la nomination. Il s'agit bien
d'un faire connatre,. dont le langage n'est Qu'un moyen
thentiques; il s'agirait plutt de ceci, que l'au- ventuel (dans les Parties des animaux, c'est le chant des
thenticit de l' entretien , l'authenticit herm- oiseaux en tant que signal), Quant au titre du Peri berme-
neias, il dsigne vidmunent un trait de l'expression ou de
neutique ne se dcide pas. Elle serait antrieure l'exIX'sition signifiante.

52
53
d'autres interpttations - de Heidegger.) Or Qu'est-ce que Ion annonce au sujet de l'an-
d'une part le renvoi Ion n'est pas seulement fait nonce? Lisons, interprtons.
un passage, une dfinition extraite du texte.
Le texte comme td, dans son ensemble, est vo-
qu : ds que le Japonais ajoute que non seule- :.
ment, pour Socrate, les potes sont interprtes des
dieux, mais les rhapsodes le sont des potes,
toute la structure du Ion est en place, sans que la Socrate rencontre Ion. Qui est ce Ion d'Eph-
ncessit de cette indication soit visible dans l'co- se ? Qui le sait? Serait-il l pour tenir la place de
nomie de l'Entretien. D'autre part, ce texte en Ion de Chios, auteur de tragdies et de textes phi.
tant que dialogue fait l'objet d'une dsignation et losophiques, comme Platon, et contemporain de
d'une dilection expresses (<< J'aime ce petit dialo- Socrate? Tiendrait-il par homonymie la place de
gue de Platon ), qui surchargent en qudque celui qui a crit ces vers : le gnthi seauton est
sorte sa mise en abyme. (Et comment ne pas rde- une parole brve, mais une uvre tdIe que seul
ver que l'Entretien est lui aussi un petit dialo- Zeus parmi les dieux en est capable" ? Tien-
gue ?) drait-il, en somme, le rle d'un rival - ou d'un
L'hypothse doit donc tre faite qu'il faut pren- double, plus ou moins grotesque ou pitoyable -
dre ces indices au srieux, et traiter sans rserves de Socrate et de Platon la fois. Il faut laisser la
la mise en abyme: autrement dit, qu'il faut (que question vif.
Heidegger a voulu nous faire) lire Ion dans l'En- Ion revient d'un concours de rhapsodes. Les
tretien - et que seule la lecture de Ion peut faire rhapsodes sont des dclamateurs de pomes, ou
fonctionner autrement qu'en cercle le sens origi- si on prfre - et ce sera plus juste - des dcla-
nel de l'hermeneia. L'nigme n'est peut-tre pas, mateurs de potes J6. Ion a remport un premier
ce compte, une nigme sacre qui chapperait prix. Socrate envie moins le prix que l'art du
dj Platon, mais elle consisterait en ceci : une rhapsode comme tel. Ces gens doivent avoir beau
certaine lecture de Platon - c'est--dire aussi un costume et belle apparence: ce qui est, on le sait,
certain parcours de la philosophie et dans la philo- le contraire de Socrate lui-mme. (C'est la pre-
sophie - rend compte du dbordement de l'inter- mire touche de l'ironie qui ne cessera de s'adres-
prtation philosophique auqud convie l'hermeneia der Ion - en apparence du moins. Il faudra
en tant qu' annonce . C'est une annonce et s'interroger sur sa porte.) Mais surtout, ils pas-
une ouverture du texte mme de la philosophie
que nous sommes convis : de Platon nous, le
35. Cit in Pauly-Wissowa, Ion de Chios .
cercle hermneutique philosophique n'aurait pas 36. a., autre double ou pseudonyme. C. G. Nietzsche, Pla-
cess de se rompre ... tonis dialogus Ion, Lipsi. 1822.

54 55
sent leur temps dans la compagnie des grands neia, en revanche, est plus complexe, mais comme
potes, dont ils connaissent fond la pense, et on le verra, elle ne s'apprend pas. Elle est l'activit
pas seulement les vers : le rhapsode en effet doit (dclamatoire et mimique : le rhapsode sera plu-
tre hermeneus de la dianoia du pote (c'est-- sieurs fois associ l'acteur) qui dlivre le sens
dire, en premire approximation du moins, de sa du pome en dlivrant le pome lui-mme. Ou
pense). Or il est impossible de bien faire cela bien encore, si l'ekmathesis consiste apprendre
si on ne sait pas ce que veut dire (0 ti legei) le ce que dit le pote travers son dire, l'hermel1eia
pote. L'hermeneia est donc distincte de l'acqui- consiste restituer le pote dans ses vers, le faire
sition du savoir relatif ce logos i ce savoir rend dire dans ses propres dires.
possible une belle et bonne hermeneia, qui Ion dclare alors qu'il ne possde cette com-
s'adresse aux auditeurs . Hermeneuein} c'est ptence" qu' propos d'Homre. Alors mme
interprter au sens de dclamer et de mettre en que les autres potes traitent des mmes sujets
scne le logos du pote. Le logos (et, ou la dianoia) que son pote exclusif, il reste impuissant devant
se distingue des vers (ep) comme tels, et le bon leurs pomes. Les autres n'ont pas potis
hermel1eus est celui qui fait entendre le logos dans comme Homre , mais beaucoup moins bien
la diction des vers. (531 d), et Ion, qui par cette affirmation mme
La situation de dpart est donc clairement celle semble pourtant se poser en technicien expert
d'une distinction entre la forme et le contenu, de la posie, affirme ne s'y entendre qu'en matire
entte le son et le sens. Elle implique, comme le homrique. - Au passage, Socrate a mentionn,
pralable et la condition de l'interprtation sonore comme premier exemple de sujet commun plu-
et scnique, une activit d'interprtation au sens sieurs potes, l'art divinatoire, la mantique. Et le
le plus classique : le rhapsode doit comprendre
le pote, il doit en faire l'exgse. Mais cette acti-
vit n'est prcisment pas l'hermeneia. Elle pote soit +: simple en ce sens n'empche pas qu'elle ait
consiste ici apprendre fond (ekmantha- demand Ion 4( le plus grand effort : un effort propor
tionnd. peut-tre, ce qui distingue Ion des interprhes
nein). Au surplus, cette acquisition de savoir se allgoriques qu'il nomme Il cet endroit (530 dl. Par t, il est
prsente comme simple (mme si elle ne va pas aussi mme d'exprimer son tour des dianoiai sur Homre.
sans un travail ardu) et directe: elle ne consiste Mais ceUes-ci ne sont pas des interprtations. Mridier y
voit des paraphrases logieuses . En tout cas elles ne
pas en un dcryptage de sens cachs ". L'herme- font pas J'objet de )'hermeneia comme telle, dIes tmoi-
gnent du savoir dont dpend la bonne hermeneia. Et c'est
le statut de ce savoir hermneutique - qui va tre
37. Il ne s'agit donc pas dans Ion de l'interprtation all- discut.
gorique des potes : d. ce sujet la mise au point de 38. On peut rendre ainsi l'ide de deinos, le plus sau-
L. Mridier dans sa Notice sur Ion (Belles-Lettres, 1964). vent traduit par habiJe -. C'est le mot que le dialogue
De manire gnrale, il ne s'agit pas de l'interprtation reprend toujours pour parler de ceux qui s'entendent
du sens ou des sens. - Que l'acquisition du sav.oir sur le quelque savoir ou art.

56
57
premier exemple de ces experts auxquels Ion ne Son jugement se formule trs vite: l'hermeneia
ressemble pas aura t le devin : un devin pour- du rhapsode n'est ni une techn, ni une pistm.
rait juger chez tous les potes de ce qu'ils disent Ce qui n'est ni l'une ni l'autre est peut-tre
au sujet de la mantique. Cet exemple n'est pas sophia .' Socrate dclare qu'il n'est pas sophos,
choisi au hasard, on le verra. mais que le sont les rhapsodes et acteurs, et ceux
La question est donc pose, en quelque sorte, dont ils chantent les pomes (532 dl. Ici encore, '
de deux types de connaissance experte : celle des la part de l'ironie ne doit pas tre faite trop
techniciens ou savants comptents dans un simple. Comme ailleurs et souvent (toujours peut-
domaine (mantique, mdecine, etc. ; il a mme t tre?) chez Platon, une comptition s'instaure
admis qu'il devait exister quelque chose comme entre le philosophe et un autre. Mais elle ne vise
une poitique ), et celle de cet hermneute pas simplement soumettre l'autre au philosophe.
expert en Homre seul. Ce qui suppose : expert Elle vise, de manire plus retorse et moins dci-
propos de tout ce dont parle Homre, sans accep- dable, montrer que le philosophe est meilleur
tion de domaines particuliers, mais seulement lors- dans le domaine de l'autre, ou qu'il est la vrit
que c'est Homre qui en parle, et quoi qu'il en de l'autre, une vrit laquelle l'autre comme
soit de ce que les autres potes disent sur le mme tel appartient, par consquent, mais tout autant
sujet. L'hermneute a donc d'abord et essentielle- que cette vrit est la sienne. Le philosophe se
ment - sinon exclusivement - un savoir qui soumet donc aussi ce qu'il s'approprie, cette
n'est pas du contenu , ou du sens, mais qui vrit de l'autre et cette autre vrit ". Le pro-
n'est pas non plus celui d'une forme . Il est, blme de l'hermeneia, et la raison de lui consacrer
chose trange, un savoir, et un savoir excellent, un dialogue", n'est peut-tre pas autre chose que
voire parfait, du sens, de tous les sens qu'on vou- le problme de l'annonce par la philosophie et la
dra, de tout ce qui peut faire objet d'une dianoia,
chez un seul pote. Le 0 ti legei qu'il s'agit de
39. Socrate dit ; vous tes sophoi, tandis que moi
connahre fond doit moins s'entendre comme un comme il convient a un simple homme priv, je ne dis
ce qu'il dit, ou veut dire (ainsi que l'interprte rien d'autre que le vrai ~. Il y a ironie dans la mesure o
le traducteur) que comme un ce qu'il dit , cette vrit ma1trise la sopbia des autres; mais celle-ci ne
sera justement pas maltrisable. Sans doute y a-t-il toujours)
lui, Homre, et lui seul: il s'agit moins du contenu l'horizon philosophique, une mattrise de l'immaitrisable.
des noncs que de la singularit d'une noncia- EUe n'empche pas, au contraire, que soit mise en jeu une
tion (et par consquent, il ne s'agit pas d'un vou- immaitrisable matrise, o la philosophie ne se re1~e plus,
mais se.'I(c~e.
loir dire , mais de l'unicit d'un dire). Ce savoir 40. Qui n'est pas confus, comme l'ont pens bien des
est le savoir du sens dans une seule forme. C'est commentateurs, et Schleiermacher tout le premier. Mais qui
n'est pas non plus, comme l'ont pens peu prs tous les
cette chose trange que Socrate a dbusque, et autres, une simple critique et disqualification, plus ou moins
qu'il veut examiner. nuance, des rhapsodes et des potes.

58 59
philosophie de cette vrit autre (ce qui va pren- rhapsode double le pote, c'est, on le verra, que la
dre simultanment la forme d'une annonce la posie ne va pas sans son hermeneia, et qu'on ne
posie et par la posie). va la posie que par son hermeneia.
- Que l'hermeneia n'est pas un art ni une science,
c'est--dire qu'elle n'a aucune comptence gn-
rale ou d'ensemble (par rapport au tout de la :.
potique , 532 cl, mais qu'elle est, au sens
le plus fort du mot, une comptence singulire,
c'est ce qui dfinit toute la recherche du dialogue. Socrate donne alors son explication de cette
Aussi n'est-ce pas sans ruse que Socrate met en comptence qui n'en est pas une, qui n'a pas en
relief la nature exceptionnelle du cas de Ion, en propre un domaine de juridiction, et qui ne se
faisant valoir qu'aucun juge comptent en pein- maltrise pas elle-mme. C'est une force divine
ture, en sculpture, en musique, en chant, ou encore qui met Ion en branle. Cette force agit comme l'ai-
en prestation rhapsodique ne se trouve dans une mant qui attire des anneaux de fer. La caractris-
situation semblable. Chacun a comptence gn- tique du magntisme - car c'est ici, au fond, le
rale dans son domaine. Mais l'hermeneia n'est pas premier trait philosophique du magntisme, et
une activit de jugement, de discernement; elle qui prlude bien d'autres" - c'est qu'il commu-
n'est pas une activit critique} ni, en ce sens, inter- nique sa force : elle passe dans les anneaux, qui
prtative. Socrate ruse en jouant d'un glissement peuvent faire (poiein) leur tour comme l'aimant,
vers la comptence critique, glissement auquel et attirer d'autres anneaux. Ainsi peut-on avoir
Ion s'est prt, mais qu'il n'a pas lui-mme vrai- une trs longue srie d'anneaux pendus les uns
ment engag. Le dernier exemple de Socrate fait aux autres" (533 c) - et non une chaine
voir la ruse : juger les prestations de rhapsodes comme dit le traducteur, car prcisment les
est bien autre chose qu'tre soi-mme un rhapsode. anneaux ne sont pas enchalns. Ils sont dchans
- D'autre part, dans le systme des beaux-arts (de toutes les manires, on va le voir), et ils tien-
dont le sommaire vient d'tre discrtement donn nent ensemble: le magntisme, c'est ici l'nigme.
sous couleur de simples exemples, il 'manque la Explication est donne de l'image : l'aimant,
posie. Sa place est doublement rserve: on par- c'est la Muse. Elle fait (poiei) des inspirs
lera des potes plus tard, et leur position est ici
tenue par le rhapsode. Ainsi que le commentaire
41. A celui de Hegel, notamment, et, travers Hegd et
classique du dialogue l'a rpt l'envi, le son poque, la considration du magntisme psychique de
rhapsode est un dtour pour s'en prendre au pote. l'hypnose, et de l au trait freudien qui monte un rseau
1\ lui seul, cependant, cet argument est faible : complexe entre l'hypnose, l'interprtation, et la posie...
42. Pourquoi justement des anneaux? L'interprtation est
car Socrate parlera directement des potes. Si le aise ; c'est une allgorie des cercles hermneutiques...

60 61
(entheous, des enthousiastes) , qui en enthou- (534 al. Ils sont pareils aux Corybantes ou aux
siasment d'autres leur tour. Les potes sont Bacchantes. Eux-mmes le disent, quand ils se
ainsi introduits: car ils sont les premiers enthou- comparent des abeilles butinant dans les jardins
siastes et possds , et ainsi les premiers ne des Muses.
pas procder par techn . Il est trs remarqua-
ble que le magntisme soit en fin de compte moins Et ils disent vrai : c'est chose lgre que le
employ pour ligurer la nature mystrieuse de pote, aile, sacre, et hors d'tat de poiein
l'enthousiasme (certes, tout dpend de ce mys- avant d'tre enthousiaste... (534 hl.
tre : mais prcisment, il n'est pas expliquer,
c'est lui qui explique tout), que pour introduire la On mesure ce qu'engage la manire ordinaire de
chane . Ou bien: ce qui importe dans ce mys- citer, c'est--dire d'interprter : le pote est
tre, c'est moins le caractre exceptionnel, non chose lgre est loin d'tre tout uniment et sim-
naturel 4J de la force, que sa communicativit, plement un jugement mprisant ou mfiant de
sa transitivit. Le mystre est ainsi avant tout Platon. C'est aussi, et d'abord, ce que le pote lui
dans ce qui se passe ainsi: dans une rceptivit qui mme dit". Et il dit ainsi le vrai - le vrai, cette
donne lieu une activit, ou une spontanit, chose toute simple que Socrate lui-mme dit en
voire dans une rceptivit qui est en mme temps tant qu'homme simple. Le pote dit le vrai sur ce
une spontanit. Le magntisme rpond la dter- qui est plus ou autre que la simple vrit, sur une
mination d'une spontanit rceptive , telIe que espce de sophia . Du moins le philosophe est-il
Heidegger, aprs L'tre et le temps, la tirera de l pour dire que le pote dit vrai sur lui-mme.
Kant grce la violence de l'interprtation. Il Mais si cette vrification du dire du pote ne
rpond donc la dtermination de la finitude. Se contenait rien d'autre que sa conversion en juge-
pourrait-il que la finitude soit l'enjeu de l'herme- ment critique, quoi servirait donc toute l'analyse
neia? et se pourrait-il qu'elle le soit ds Platon? dans laquelle elle est prise, et dont, on va le voir,
Ion serait-il le premier nom de l'tre-l fini ? Pour l'essentiel n'est pas encore dvelopp? En ralit,
finir, on n'chappera pas ces questions. Mais il s'agit bien ici d'une vrit autre, que la philoso-
poursuivons la lecture. phie annonce et se laisse annoncer la fois.
Les potes sont donc les premiers magntiss. Chose lgre, aile, sacre : la citation-inter
Ils ne sont pas dans leur bon sens, ds qu'ils sont prtation ordinaire a tout ensemble tort et raison
entrs dans l'harmonie et dans le rythme
44. Toute la part faite, bien entendu, de l'ironie dans
43. Mais cette expression n'a pas de sens pour Platon _ l'interprtation par Platon du dire des potes. Mais l'ironie,
pas plus, quoique pour d'autres raisons, que pour la science il est temps de le comprendre (puisque Hegel l'avait com-
moderne du magntisme. pris) n'est pas autre chose que le rapport du mme au
mme.

62
63
de ne retenir que la premire pithte. Car c'est techn), mais nous apporter ce qu'ils recueil-
le lger qui explique le sacr , et non l'in- lent. C'est un don - et c'est le don de ce qui leur
verse. Le sacr (ou le saint ) est la chose fut donn par les Muses. La lgret et la saintet
lgre, flottante, arienne, qui n'obit jlu'au de la chance sont aussi celles du don. (En revan-
bonheur ou la chance de la rencontre . La che, ce n'est pas un hasard si ce qui vaut ainsi de
chance, c'est ce qui peut mettre hors de soi tous les potes nous est prsent ici propos des
- dans l'autre, en-theos - , en dlire. La chance melopoioi (qu'on traduit par potes lyriques),
lgre est la logique de l'tre-hors-de-soi : com- dont les vers ou les chants - mel - font asson-
ment serait-on hors de soi par science, calcul et nance avec le miel - meli - et avec les abeil-
volont? Il y faut la passivit, une sainte passivit les - melittai. Ce n'est pas un hasard si Platon
qui donne prise la force magntique. La lg- fait le pote.)
ret du pote est faite de cette passivit, sensible Poiein (qui ne veut donc, ici, pas dire faire )
aux souffles et aux parfums du jardin des Muses. est le privilge de cet tat de possession, galit
C'est aux hasards ou aux grces de ces jardins ou quivalence avec chresmodein, chanter des
ou vallons qu'ils doivent de trouver le miel qu'ils oracles . Chrsmos, l'oracle au sens de la rponse
nous apportent. Ils ne font pas le miel, ils le reoi- donne par les dieux, n'est rien d'autre que le
vent, et la spontanit poitique ne consiste pas faire savoir (chra), porter la connaissance et
fabriquer ou crer (ce pour quoi il faudrait une dclarer. C'est une autre et semblable faon de
donner ce qui fut d'abord reu des dieux. L'oracu-
laire, le divinatoire, le potique et l'hermneuti-
4.'5. Arienne est aussi la voix sonore, vhicule de l'herme- que entretiennent des liens troits. Avant tout,
ne;1l pour Aristote. De l'me, toc. cit. - Il ne sera question,
dans tout ce qui suit, que de la voix, jamais de l'&riture. / ils partagent l' tre hors de soi, hors de son
Sans doute, les pomes d'Homre sont &tits, mais ils ne sens (ekphrn) qui est la condition absolue de
valent pas comme ce texte a\ interprter qui forme toujours, la cration potique ". Le pote ne doit plus
depuis Sch1eiermacher jusqu' Gadamer, la condition de
d6part de J'herm61eutique. Avec cette condition est en effet possder son esprit, pour pouvoir donner ce qui
po.s6e qudque chose comme une opacit du rate, que l'inter- lui est donn. L'abs9ce de techn (et d'pistm)
P~te doit ~ucider ou traverser. La pen~ contemporaine correspond donc ;( l'absence de capacit propre.
de l'&rirure et du texte (Blanchot, Barthes, Derrida) consi-
dtte sous ces mots, a ce rompre. ce qui s'annonce ici, sous les Une techn propre met en mesure de faire, de
CSptte5 de la voix ... Ce qui veut dire au moins ceci produire, de fabriquer - et par la suite d'chan-
(avant d'autres analyses qu'il faudrait faire) : la voix d'un
texte est ce qui de lui est toujours parfaitement clair en
ce que cela u donne sans souci de la transcription d'un sens. 46. Sur le dlire mantique et Je dlire en gnrnl chez
Tout texte comme tel, jusqu'au plus herm~tique ou au plus Platon, cf. Luc Brisson, Du bon usage du d~~w.em.ent
po6tique, possle d'abord cette parfaite c clart~ , qui in Divination et rationalitl, collectif, Seuil, 1969. li faudrait
n'est pas visuelle (signifiante), mais c sonore , c arienne
c hermneutique .
.J ~a1em.ent rapporter il ce motif celui de la c divination
herm~neutique chez SchIeiermacher (d. Harnacher, op. cit.).

64 65
ger ses produits - , mais non de recevoir, ni de qu' travers ces diffrences que nous, les audi-
donner le don reu. Ce n'est pas en propre que teurs , pouvons percevoir le caractre divin des
le pote est pote, c'est dans la mesure, elle-mme pomes : ce ne sont pas en effet les potes qui
sans mesure, d'une dpossession et d'une dpro- parlent, mais le dieu lui-mme est le parlant
priation. C'est dans la mesure o le poiein lui- (0 theos autos esti 0 legn). Lorsqu'il s'agissait de
mme lui est donn. Il faut qu'il n'ait rien en savoir 0 ti legei un pote, il s'agissait donc de
propre - et que tout d'abord il ne se possde pas savoir 0 ti legei le dieu. Ainsi le dieu se fait
lui-mme - pour que la Muse le pousse entendre par les potes: phthengetai, il rsonne,
ou l' excite (orma) poiein, et poiein dans il parle, au sens sonore et articul du terme.
un genre dtermin (dithyrambe, pope, iambes, Si c'est alors que les potes en viennent tre
etc.), qui est le seul dans lequel, de ce fait, le dsigns comme les hermneutes du divin - ce
pote puisse exceller. qui engage l'identification avec les rhapsodes - ,
Dans son principe, par consquent, l'emporte- c'est que l'hermeneia potique (la premire, donc),
ment enthousiaste ne correspond pas seulement bien loin de consister comprendre un logos des
l'lvation et la possession divines des paroles du dieux (au contraire, prcise ailleurs Platon, la
pote. L'enthousiasme est ncessaire pour entrer mantique et l'hermneutique en gnral sait ce qui
dans un genre, que la Muse impose. Il n'y a pas est dit mais ne sait pas si c'est vrai 47 ), consiste
de don de la posie en gnral (et peut-tre n'y dans l'nonciation sonore d'un tel logos. L'herme-
a-t-il jamais de don en gnral , ni de possession neia est la voix du divin. Et cette voix est tout
en gnral : l'un et l'autre ne se conoivent d'abord, principiellement (mais cela ne fait pas un
que particuliers). Il y a donc un partage, une principe, c'est seulement donn ainsi), voix par-
diffrence originaire des genres ou des voix poti- tage, diffrence de voix singulires. Autrement
ques - et peut-tre, en sous-main, un partage des dit, il n'y a pas une voix du divin, ni peut-tre de
genres potique et pbilosopruque. Il n'y a pas de voix du divin en gnral : car ces pomes
posie gnrale, et quant la poitique gnrale divins sont dits dans la langue ou dans les lan-
dont on a par principe admis l'existence, elle res- gues des hommes. Mais la voix, pour le divin, c'est/
tera introuvable : mais c'est ici bien sr qu'elle le partage et la diffrence. Cette diffrence est-elle
s'expose. Il n'y a que des voix singulires, contras- elle-mme divine ou humaine? La question n'est
tes, et l'enthousiasme est avant tout l'entre pas pose. Cette diffrence est l'articulation du
dans une telle singularit. divin sur et dans l'humain. L'homme qu'est le
Tel est le partage divin (theia moira, 534 c ; pote y est hors de soi, mais le divin aussi y est
l'expression reviendra plusieurs fois) selon lequel hors de soi: dans le partage des voix. (Aussi doit-
a lieu la communication de la force divine .
Cette force se communique diffrencie, et ce n'est 47. Epinomis, 975c.

66 67
\
on se demander si ce que communique la Muse, Or le rhapsode est son tour hermeneus des
si ce que donne la force magntique esr en fin potes. Il est donc hermeneus d'hermeneus
de compre autre chose que cela mme: l'tre-hors- (535 a). La chaine se constitue. La dunamis
de-soi, comme la seule forme er le seul sens theia et la theia moira se communiquent l'an-
du logos divin.) neau suivant : le rhapsode est lui aussi inspir,
En tant que le dieu est le parlant , il parle enthousiaste, et destin l' interprtation
et rsonne lui-mme en genres singuliers, et la d'un pote singulier. (Il n'est mme pas le rhap-
singularit est divine. Mais cette divinit exige les sode d'un seul genre, mais d'un seul pote : les
potes. Pas plus qu'il n'a une seule voix, le divin genres n'ont donc pas de vritable existence
ne parle pas directement. Mais la voix plurielle tant qu'ils ne sont pas interprts par la voix
et indirecte est sa voix, et non une transcription, singulire d'un pote.) La bizarrerie du talent de
une traduction ou une interprtation. Ion reoit son principe d'explication. Mais le but
Que la voix plurielle et humaine soit la voix de l'opration n'est que partiellement dans cette
mme du divin, c'est ce qui fait de la theia moira explication - qui justifierait assez mal l'entre-
la fois le partage qui choit chaque pote prise du dialogue, et qui par ailleurs laisserait sup-
- son destin (Moira) de pote, de ce pote-ci - , poser quelque chose comme une passivit crois-
et le destin du divin lui-mme. Le divin, c'est ce sante dans cette transmission d'hermeneia (aprs
qui se donne, ce qui se partage en voix et en tout, le rhapsode ne cre pas les pomes, et le
hermeneiai. Le divin est essentiellement partag, pote ne cre pas le logos divin), et comme une
donn, communiqu et partag: c'est ce que signi- dgradation. C'est bien sur l'ide de cette dgrada-
fie l' en-thousiasme" . En ce sens, le divin, ou tion que repose le commentaire classique sdon
le dieu mme, c'est l'enthousiasme. Et peut-tre lequel Platon remonte du rhapsode au pote.
faut-il aller jusqu' dire: le divin, c'est qu'il y ait Mais Platon ne remonte pas, il descend bel
ainsi don et partage des voix. L'hermeneia est l'ar- et bien la srie des anneaux. Nulle part n'est vo-
ticulation et l'annonce de ce partage. que une dgradation de la force magntique le
long de la srie (qui a t dite pouvoir tre trs
longue ). L'important est ce qui se passe dans
:. cette descente .
D'une part, la force divine se transmet intacte
48. Cf. Pic de la Mirandole : Le propre de la bont
- mais justement elle se transmet, et c'est avec
(divine) est de se dpartir. (<< Trait de l'imagination , in le deuxime anneau qu'elle manifeste pleinement
Pobie n 20, 1982) - Au passage, Socrate mentionne un cette proprit. La transmission exige la pluralit
trs mauvais pote qui a nanmoins compos un pan admi-
rable : nulle ironie ici, mais toute une thorie de la des anneaux (le suivant sera nous, le public). Si
chance du partage potique. la force magntique vaut avant tout par sa transi-

68 69
tivit, elle implique comme essentielle la succes- sit (comme une mimesis du sens, ou de l'auteur,
sion, et donc la diHrence des anneaux. Au partage ou de l'uvre elle-mme), mais ne considre pas
des voix rpond, comme sur un axe petpendicu- en tant que tel. (Le cercle, comme cercle, est au
laire, le partage des instances hermneutiques. De contraire la fois la position et l'annulation de la
mme qu'il n'y a pas une voix divine, il n'y a pas question de la mimesis.) L'hermeneia est mimesis,
une hermeneia. Mais il y a hermeneia d'hermeneia. mais une mimesis active, cratrice ou re-cratrice,
Cela signifie peut-tre qu'une spontanit rcep- ou encore elle est une cration mimtique, mais
tive s'adresse ncessairement, essentiellement, effectue par une mimesis qui procde de la
une autre rceptivit, qui elle communique sa methexis ", de la participation elle-mme due la
spontanit. L'hermeneia ne donne pas seulement communication de l'enthousiasme - moins que
voix et rsonance un logos : elle adresse cette la mimesis ne soit la condition de cette participa-
voix, elle la destine - un public ( nous les tion. (Quoi qu'il en soit, la participation au
auditeurs , comme le rpte le texte) - mais elle sens dont se rclame le cercle hermneutique est
ne la destine ce public que pour reproduire en de nature mimtique: c'est ce que le cercle dissi-
lui ce qui l'a destine. Sinon, pourquoi destine- mule).
rait-elle et se destinerait-elle? Cette mimesis particulire serait donc situer
Mais cela suppose, d'autre part, que le par rapport aux deux genres de mimesis que consi-
rhapsode ne reproduise pas simplement, ne rper- dre, de manire gnrale, Platon, et dont R. Bra-
cute pas de manire seconde et drive l'herme- gue donne une caractrisation suggestive en les
neia du pote, et que l' hermeneia rhapsodique dsignant comme la mimesis qui opre prati~ue
joue galement un rle, disons positif , dans la ment et celle qui opre poitiquement .
transmission du logos divin. Tel est bien le cas Dans la premire, l'imitant se conforme un
- et il faut en conclure que le rhapsode est ici modle, dans la seconde, il produit, hors de lui,
le reprsentant d'une problmatique singulire- une copie du modle. Pareille la mimesis du
ment complexe de la mimesis : il semblerait qu'il temps, analyse par Brague, la mimesis du
doive copier, reproduire le pome (ou le pote? rhapsode combinerait les deux. - Il n'est du reste
ce serait dj une premire forme de la complexit pas certain qu'il ne faille pas se demander, malgr
en question). En un sens, il ne fait rien d'autre. et avec Platon, si la combinaison des deux n'est
Mais, ce faisant, il le reprsente, ou il l'interprte, pas invitable dans tous les cas de mimesis .
c'est--dire qu'il en fait l'hermeneia. L'hermeneia
est une mimesis...
La mimesis hermneutique forme sans doute 49. On sait comment Uvy.Bruhl reprenait ce couple de
termes platoniciens dans sa dernire conception de la
le trait dterminant, que la problmatique du menlalil~ primitive. (d. ses Carnets, PUF, 1949).
cercle hermneutique implique de toute nces- 50. Du temps chez Platon et Aristote, PUF, 1982, p. 60.

70 71
peut-on se conformer sans produire cette confor- Comment se prsente la mimesis de Ion? Celui-
mation comme une uvre, peut-on, en copiant par ci reconnat sans peine qu'il est dans l'enthou-
une uvre, ne pas se conformer quelque chose siasme lorsqu'il interprte Homre, lorsqu'il le
du modle? ... - Quoi qu'il en soit, la distinction dclame et qu'il parle bien ses paroles (eu eips
est formule en d'autres termes par le Sophiste ep, 535 bl. Qu'il s'agisse d'Ulysse ou d'Achille
(267 a : ou bien le phantasma est fait au moyen bondissants, d'Hcube ou de Priam dans le
d'organ6n, ou bien celui qui le fait se prte lui-
mme comme organon), et c'est la mimesis par mesure, du rythme et de l'harmonie ,., puis, Il. propos de la
soi-mme qui pourra donner la bonne ou tragdie dont Homre est dit le pre, la critique des mo-
savante mimesis. De ce type est celle de Ion: tions prouves avec plaisir au spectacle de l'affliction. En
tout cela, les correspondances avec Ion sont videntes - et
pour lui comme pou r le sophiste et pour le philo- permettent aussi de lire Ion dans la perspective de la Rlpu-
sophe, il s'agit d'imiter, sinon la personne physi- blique. Mais celle-ci ne traite de la IXJsie que comme
que d 'Homre, du moins son schme et sa voix mimesis, et comme mimesis 4( poitique )to et non praxique
(je vais prciser ce point). EUe ne dit mot de l'hermeneia.
de pote. Et c'est bien une mimesis savan- Dans le livre X, la posie est vise comme un Jaire (pda-
te , dont la science reste sans doute insaisissable, gogique, instructif, politique) dangereux pour le Jaire philo-
mais ni plus ni moins que celle qui est requise, sophique de ou dans la cit. Cela n'exclut en rien sa consid-
ration comme hermeneia, comme 4( praxis mimti'lue, et
dans le Sophiste, pour la mimesis philosophique ". comme sduction : au reste, l'attrait mensonger qui ui est
reproch n'ex.clut pas le rappel de son charme intrinsque,
contre lequel rien ne serait Il. objecter si elle pouvait se
51. Toute la probl~matique de la ventriloquie dans le justifier moralement et politiquement (607cd). - La con-
Sophiste (d. Dote 29), c'est--dire celle d'une authenti damnation de la posie a en revanche d'abord t prononce,
cit~ ,. qui consiste p_r&i~ment dans une mimesis, convient aux livres II et III, sous les esp:es de la m;mesis praxi-
donc au rhapsode. En outre, le ventriloque du Sophiste, que de la diction du pote et de l'imitation de l'acteur
Eurycle, est un devin, un interprte ,. lui aussi. (et accessoirement du rhapsode). Mais cette condamnation
Par ailleurs, la diffrence des deux mimes;s apparat dans tait alors avant tout condamnation des mauvais objets de
les deux traitements successifs que la Rlpublique i.n.flige l'imitation (je nglige ici la distinction des modes d'imitation
a la posie. Une brve explication d'ensemble s'impose quant potique, qui n'appartient pas directement Il. mon propos,
aux rapports du Ion avec ce double traitement. Que Platon, bien qu'eUe enferme la question du dialogue lui-mme).
au moment de la Ripub/ique, ait modi6~ son attitude pour Elle aboutirait renvoyer le pte tout en lui rendant
des raisons politiques (consid&ation qui serait parallle hommage comme 1 un tre sa~, merveilleux, ravissant
cdle que propose H. Arendt pour la thorie des Ides, in (3980), triple pithte qui fait videmment cho celle du
Qu'tl/-ce que l'autorit?) ou que les deux attitudes envers Ion. Au total, la situation est donc trs complex~l et la
la posie coexistent - lle du Ion tant justement protge condamnation (qui a lieu deux reprises trs eJoigncs
par l'ironie - , il reste qu'il faut autant tenir compte de ce l'une de l'autre peut~tre pour cette raison) laisse chaque
que le Ion (mais aussi, et autrement, le Ph~dre) expose que fois chapper, comme involontairement, quelque chose o
de ce que la Rpublique condamne. Ne trouve-t-on pas dans on peut retrouver exactement la position herm~neutique de
ceJle-ci, au surplus, l'aveu d'une tendresse et d'un respect la posie dans Ion (lequel n'en contient pas moins en germe
pour Homre (595bc) ? Sans doute cet aveu ne fait que pr- les critiques de la Rpublique, si on se laisse prendre au pi~ge
luder Il. la critique de l'ignorance o est Hom~re des choses auquel Ion se laisse prendre : de considrer les textes poti-
dont il parle, ignorance que voilent les prestiges de la ques comme des textes techniques et pdagogiques).

72 73
malheur, son me croit y tre : il s'identifie, il l'enthousiasme, le passage de la communication,
pleure ou il tressaille avec ses personnages. Le qu'il faut entendre la fois au sens de la commu-
schma du Paradoxe sur le comdien esr l, com- nication magntique et au sens de la communi-
pler. Car quelques lignes plus loin, Ion explique cation du logos divin. Ce qui se communique ainsi
comment, pendant sa dclamation enthousiaste, il - ce qui se dlivre, s'annonce et se donne
observe du haut de son estrade les spectateurs, imiter ou participer - c'est, avec l'enthou-
pour surveiller les effets qu'il produit, car son siasme, l'hermeneia elle-mme. Le spectateur, pour
salaire dpend de son succs. Il est donc capable finir, devient lui-mme hermneute - et l'tat
de participer et de se tenir distance en hermneutique, rciproquement, est un 'tat d'en-
mme temps, et cette singulire capacit de ddou- thousiasme.
blement procde elle-mme de l'absence de capa-
cit propre, d'art ou de technique propre qui
caractrise Ion ". 1.
C'est dans l'enthousiasme de Ion que l'enthou-
siasme d'Homre est interprt, mis en scne et
donn non seulement entendre, mais voir. Ion, cependant, n'accepte pas le dlire - la
(L'hermeneia est toujours en mme temps scni- mania - qui lui est ainsi attribu. Socrate va
que.) L'enthousiasme est communiqu aux spec- devoir procder une seconde dmonstration.
tateurs, qui prouvent avec Ion les motions ou Dans le fond, celle-ci rptera l'argument majeur :
les passions des hros homriques. Ainsi le spec- chaque techn a un domaine propre, tandis que
tateur est-il le dernier anneau de la chane . Le l'hermeneia n'en a pas, elle n'a que la proprit
rhapsode et acteur est quant lui l'anneau singulire et passive de se laisser communiquer
du milieu . C'est bien cette position mdiane qui le magntisme d'un pote, d'une voix singulire.
rend compte du choix de Ion comme interlocuteur Pour convaincre Ion, Socrate lui fait rcirer des
et COmme objet du dialogue : le rhapsode incarne vers d'Homre o il est question d'une techn .-
en somme la transitivit mme, voire le transit de celle du cocher, celle du mdecin, celle du pcheur.
Dans chaque cas, c'est au spcialiste de cette
52. Suri Je Paradoxe de Diderot analys du point de vue techn de dire si Homre en parle bien. Ion doit
de la mimesis, d. Ph. Lacoue-Labarthe, Diderot, Je para. en convenir. Il n'vente pas la ruse de Socrate, qui
doxe ct la mimesis )10, in Potique, n 43, 1980. _ Pour tre
prcis, il faut rappeler que le rhapsode et l'acteur (de com- consiste lui faire identifier son hermeneia avec
die ou de trag6iie) SOnt bien techniquement distincts un commentaire technique, ou avec une espce
(d. Ripubfique 395s), mais qu'Us n'en appartiennent pas
moins ensemble la mimesis spectaculaire, et au cortge d'expertise des contenus techniques de la posie
qui suit les potes : rhapsodes, acteurs, choreutes, entrepre. homrique. Ion ne sait pas, en effet, ce qu'est
ncurs de thtre .
l'hermeneia, il peut la confondre avec la glose
74
75
d'un trait hippologique ou mdical : il prouve mantique (divination) dont il a gliss trs tt le
par l qu'il ne sait pas non plus ce qu'est l'her- nom dans l'entretien, et qui participe au mme
meneia dont il est l'hermneute, c'est--dite la garement que l'art oraculaire et que l'hermneu-
posie. Non pas au sens o un Ion moderne pour- tique ".
rait rpliquer Socrate qu'il ne s'agit pas, en Prsent avec une insistance qui ne trompe pas,
posie, de contenus, mais d'une belle forme. C'est ce retournement des rles dbouche sur une
prcisment ce que Ion ne rpond pas, et ce que dmonstration dont l'ironie chappe compltement
Platon ne cherche pas non plus induire (bien Ion. Socrate cite deux passages de visions divi-
que, une analyse prcise pourrait le montrer, son natoires, qui tous les deux pourraient tre appli-
texte contienne aussi, l'tat d'bauche ou en fili- qus Ion lui-mme : le premier, o le devin
grane, les lments pour une telle distinction, pour voit des figures en larmes sur les visages des pr-
cette distinction qui, bien plus tard, distribuera tendants qui rient, rappelle la posture ddouble
massivement la forme dans la littrature et le de Ion qui s'est dcrit lui-mme en train de rire
contenu dans la philosophie). Ion ignore ce sous cape tandis qu'il joue les pleurs et qu'il fait
qu'il en est de la posie au sens o celle-ci est pleurer; le second, qui concerne les prsages de
l'hermeneia du logos divin, c'est--dite au sens o la dfaite d'un vainqueur, annonce Ion (lequel,
la posie est moins une sorte de spcialit litt- on se le rappelle, revient vainqueur d'un concours)
raire (prcisment, il n'y a pas ici de spciali- sa dfaite que le philosophe est en train de
ts ), que le nom gnrique de ce que le divin consommer. Ion n'y entend rien, il n'a pas l'her-
fait (poiei) en faisant des enthousiastes, c'est--dite meneia ironico-philosophique. La mise-en-abyme
des hermneutes. La posie - qui ne se limite et l'ironie vont de pair avec la maltrise philoso-
peut-tre pas la posie , et dont Platon, en phique : Socrate jouant le rhapsode interprte
sous-main, est sans doute en train de montrer propos du rhapsode les divinations mises en scne
son lecteur ( son hermneute) que la philosophie par le pote exclusif du rhapsode. li y a l, du
non seulement en dtient la clef, mais en fait coup, interprtation: il faut savoir pour compren-
partie, et, par ce double motif, y excelle - , la dre, c'est--dite qu'il faut croire l'intention de
posie est le faire de l'hermeneia, le faire Platon pour dchiffrer son texte.
du partage, de la destination, de la mimesis et de
l'annonce du logos divin. 53. Outre tes ~fr<nces djl donn&:s, ccJle-ci : dans le
Socrate prouve immdiatement qu'il s'y entend, Politique 290c, les devins sont dits les hermneutes des dieux
auprs des hommes; et en 26Od, quatre exemples sont
lui, en retournant la situation : il feint d'tre donn~s de l'ide d'un art directif qui ne soit pas auto-
devenu celui qu'on interroge. C'est--dire, le directif (comme l'art royal) : ce sont l'art de l'hermneute,
du chef des rameurs, du devin, du hUaut. Tous les quatre
rhapsode. Et il se fait interroger sur des passages annoncent. proclament ou mettent en seme qudque chose
d'Homre concernant une autre techn : cette qu'ils n'ont pas d&id d'cuxmmes.

76 77
Il n'est pas difficile de reconnaltre cette inten- logos, d'autre part une interprtation (une dcla-
tion, qui trs videmment est celle de la matrise mation), mais le dieu parle dans l'interprta-
de l' hermeneia, celle d'une interprtation matri- tion. Aussi le discours sur l'interprtation ne
sant l' hermeneia par une mimesis savante du peut-il tre lui-mme, dj, qu'une interprta-
rhapsode (il s'agit donc aussi de matriser l'en- tion du logos. Mais il ne s'agit pas ainsi d'une
thousiasme ... ). interprtation d'interprtation comme l'entend
La fin du dialogue, qui est proche, forcera Ion un nietzschisme moderne. Il s'agit de ceci, que le
accepter la thse de Socrate, avouer qu'il ne logos s'interprte, et qu'il n'est ou ne fait logos
possde pas de techn, et qu'il est un homme que dans l'hermeneia, voire comme hermeneia.
divin , loge sous lequd le philosophe lui signi- Ainsi, seule une rhapsodie philosophique permer
fie son cong. Et pourtant, la situation n'est pas une philosophie de la rhapsodie. Ici finir, inluc-
tout fait aussi simple. Car ce que le philosophe tablement, au lieu mme o elle s'instaure, une
maltrise ainsi n'est qu'une dnomination de la certaine maltrise.
nature immatrisable de l'hermneute. Matriser Ion est contraint de se reconnatre divin ,
l'immatrisable, je l'ai dj dit, fait l'enjeu et le parce qu'il doit avouer qu'il ne peut assumer
jeu le plus savant du philosophe. Pas de pige aucun rle technique, bien qu'il tente de le faire
spculatif mieux mont que le discours assignant en s'attribuant, parmi les rles passs en revue,
la place matresse l'immatrisable. Pour le cons- la comptence du stratge, ce qui dchalne la
truire, cependant, il aura fallu mettre en scne, verve de Socrate, avant qu'il ne finisse par traiter
prendre des rles, interprter le rhapsode et rci- Ion de Prote . Prote n'est pas un autre rle,
ter Homre, ddoubler le philosophe, interprter c'est l'interprte de tous les rles, c'est le patron
la philosophie. Il aura fallu crire, choisir un genre des hermneutes. (Or Prote, dans la lgende,
(un genre de mimesis), composer le dialogue. joint son don de transformation mimtique un
L'hermeneia du dialogue dborde irrsistiblement don de divination, de voyance et d'oracle.) En le
la matrise que le dialogue pense et prsente, et nommant, Socrate ne nomme rien d'autre que la
qui est la matrise du procd hermneutique. La theia moira, selon laquelle se communique la theia
mise en scne ou la dclamation du discours for- dunamis, le partage et la diJIrence des rles et
ment assurment la pure spculation du discours des voix dans lesquels se communique le logos. Le
_ du logos - sur la mise en scne et sur la dcla- dia-logue n'est peut-tre qu'un autre nom de la
mation. Mais ce logos ne met rien d'autre en scne theia moira, c'est--dire de l'hermeneia, ce dialo-
que ceci : le logos lui-mme (le logos divin, ou le gue dans lequd Platon lui-mme est le Prote,
logos absolument, ou la divinit du logos) ne se tour tour Socrate et Ion, tour tour Ion et
fait entendre que mis en scne, dclam, herm- Homre, tour tour Homre et Platon. Ce par-
neutis. Plus encore : il n'y a pas d'une part le tage, cette dia-logie ne se laisse pas saisir - et la

78 79
matrise de Socrate n'est en un sens rien de plus, propre de l'hermeneia, c'est la diffrence des
si on peut dire, que la matrise de cet aveu ... proprits singulires des voix.
Du reste, il se pourrait que l'pisode final du
rhapsode comme stratge ait encore tre inter-
prt autrement que comme une prtention comi-
que de Ion la plus haute fonction technique. .'.
Ion se reconnat en effet dans l'art du stratge
propos de ce que celui-ci doit dire ses soldats
pour les exhorter. Il ne se reconnat donc pas dans En matire de partage des voix, il n 'y a pas
l'art militaire comme tel, que Socrate lui glisse s'y connatre. Pour s'y connatre, il faudrait tre
ensuite, mais dans la facult de tenir un discours en de ou au-del de ce partage. Socrate n'y est
appropri, non pas en tant que discours technique, pas plus que Ion. Platon, peut-tre, essaie de fein-
mais en tant qu'adresse, encouragement, exhorta- dre qu'il y est, et qu'il s'y connalt. Mais il se
tion, en tant que parole ayant communiquer partage lui-mme, pour le dire, entre Ion et
quelque chose comme de l'enthousiasme. Cette Socrate. Platon s'interprte, se met en scne,
identification est en somme une identification de Platon est l'hermneute de Platon, mais Platon lui-
l'hermneutique la parntique (le discours de mme n'est que la diffrence des voix de ses per-
conseil, d'exhortation). Et elle vient conclure le sonnages, et la diffrence gnrale - gnrale et
dernier pisode du dialogue au sujet des technai toujours singulire - de chaque voix au logos.
mises en scne chez Homre. Socrate a demand Selon cette diffrence, le logos n'est pas une
Ion de lui citer des passages sur la techn du voix. Mais il n'est pas non plus, par consquent,
rhapsode. Ion a rpondu qu'il faudrait citer tout une voix silencieuse. Il s'articule l'cart et du
Homre, et il a prcis qu'il entendait par l non silence et de la voix. Il articule avant toute
pas, une fois de plus, les divers contenus techni- voix le partage des voix, sur le mode d'une expres-
ques, mais le langage qui convient l'homme sion d'avant l'expression, dans la position de
ou la femme, l'esclave ou l'homme libre, au l'Auslegung antrieure l'Ausdrcklichkeit.
subalterne ou au chef . La techn introuvable Dans cette Auslegung, ou dans cette hermeneia,
de l'hermneute concerne donc la convenance des on n'a pas seulement faire au ais du en tant
discours, non leur comptence. Elle concerne la que tel tant , mais aussi un autre ais: celui de
convenance de l'nonciation, et cette convenance l' en tant que telle ou telle voix . Non seule-
est par essence multiple, partage selon les rles. ment l'tant est toujours compris tel ou tel, mais
La techn introuvable aura t trouve - dans ce la voix de cette comprhension est toujours-dj
qui n'est aucune techn, dans le partage des voix, telle ou telle, pique ou lyrique, potique ou philo-
de leurs nonciations et de leurs adresses. Le sophique, etc.

80 81
Le logos n'est pas une phon smantik, il n'est pr-position, car c'est le partage qui fait le don.
pas une voix doue de signification, il n'est pas Que le sens est donn, cela signifie aussi bien qu'il
un sens, et ne saurait tre interprt . Il fait est abandonn au partage, la loi hermneutique
en revanche l'articulation d'avant les voix, dans de la diffrence des voix, et qu'il n'est pas un
laquelle pourtant les voix s'articulent dj, et se donn, antrieur et extrieur nos voix et nos
partagent. Il fait la structure la fois anticipa- dclamations.
trice et partage de la voix en gnral". La Le sens se donne, il s'abandonne. Il n'y a peut-
voix, toujours plurielle, fait le partage, la theia tre pas d'autre sens du sens que cette gnrosit,
moira du logos: son destin et sa destination dans o il ne se pose ni ne se retient; lui rpondant,
l'excution, dans l'interprtation singulire de cha- la gnrosit de l'hermneute est le seul sens de
que voix. Herms porte l'annonce du destin l'hermneutique.
disait l'Entretien : il faut ajouter que le destin C'est parrir de l qu'il faut dsormais com-
n'est rien d'autre que l'annonce, et le partage de prendre l'ouverrure hermneutique de la question
l'annonce du logos. Ce qu'on a nomm le logo- de l'tre, et sa figure circulaire. Si nous nous
centrisme , dont la nature est ici confirme par mouvons toujours dj dans la comprhension
un tho-Iogo-centrisme , s'avre en mme ordinaire de l'tre , ce n'est pas que nous ayons
temps vou au plus puissant des dcentrements, de manire ordinaire - ni extraordinaire! - le
une division destinale (fatale) du logos lui-mme. sens de l'tre, ni un sens de l'tre, ni du sens pour
L'hermeneia est la theia moira du logos. Elle l'tre. C'esr que nous sommes, nous existons dans
n'est ni la comprhension, ni la pr-comprhension le partage des voix, et que ce partage fait ce que
d'un sens - et si elle est participation au sens , nous sommes : nous le donne, nous le partage,
c'est en ce sens seulement o le sens ne pr- nous l'annonce. Etre dj dans la comprhen-
existe pas, et n'advient pas non plus la fin, mais sion de l'tre n'est pas tre dj dans la circulation
o le sens est ce partage du logos. (Nous sommes ni dans la circularit du sens: c'est tre , et
le sens, dans le partage de nos voix.) C'est--dire c'est tre abandonn ce partage, et sa difficile
que le sens est le don de soi dans le partage communaut, o l'tre est ce que nous nous
- ce don qui n'est pas une pt-donation, ni une annonons les uns aux autres. A moins que l'tre
ne soit que nous nous annonons les uns aux
54. Structure d'criture, par consquent, selon le concept autres, en une longue chaine potique, magn-
derridjen du mot. En ce sens, le partage dialogu des voix tique et rhapsodique.
ne rambIc pas ft la tradition qui, de Schleiennacher Gacla-
mer, assigne ft l'hermneutique le lieu privilgi du dialogue
comme change vivant et plein des voix p~sentes (d. Harna-
cher, op. cit., p. 118-119). li s'agit ici d' interprter
cette traetitioD, de la traduite, de la trahir, de la trans-
porter.
.'.
82 83
L'hermneutique est un don: interprte dans Qu'est-ce que l'unicit et la singularit d'une
tous ses sens, et au-del, cette proposition fait voix? Qu'est-ce que cette formation ou confor-
l'annonce du Ion. Rien d'autre n'est annonc mation qui n'a rien d'un universel particulier
que le don, et le don est l'annonce elle-mme. de modle hglien, mais qui excute (interprte)
Annonce voudra dire ici qu'il ne s'agit ni au contraire ce partage dans lequel, originellement,
tout fait d'une thse philosophique sur l'herm- tout universel dispara1t ? Quelle est cette syncope
neutique, ni tout fait de l'assomption d'une pure de l'universel dans le partage des voix? L'inter-
nigme originelle. Entre les deux, tout autrement, prtation de l'universel est sa partition en voix
l'annonce hermneutique du don n'est qu'une singulires, sur des scnes singulires, infiniment
diffrence de voix, la voix en tant que diffrente, proches et infiniment isoles les unes des autres.
et partage. Heidegger mimant Platon et Aucun sens ne s'y origine ni ne s'y achve, mais
rinscrivant son dialogue dans son entretien ne une annonce toujours autre s'y dlivre : celle de
fait pas autre chose que laisser nouveau se par- l'autre, justement. Non pas d'un grand Autre qui
tager la voix hermneutique, entre des voix, des tiendrait l'origine du Discours-de-l'autre en gn-
rles, des scnes et des dialogues. Il fait dialoguer ral, mais l'annonce de ce que l'autre est autre
des dialogues, et cela ne fait plus ce qu'on entend (jamais en gnral , et toujours dans la singu-
par un dialogue , ni par une mise-en-abyme , larit), et de ce q~'il n'est pas de parole qui ne se
mais cela fait une proximit de l'cartement mme, communique de cette altrit et dans cette altrit,
un dia-logue comme partage du logos. Heidegger chaque fois singulire et finie.
n'interprte nullement Platon: il le laisse tre son Dans l'Entretien, comme on l'avait dj
hermneute. Ils annoncent la mme chose, ils font annonc, l'autre qu'il s'agit de comprendre fait
la mme hermeneia : que le logos est un partage, retour, aprs avoir disparu de la problmatique
notre partage, ce qui ne nous rassemble qu' nous hermneutique dans L'tre et le temps. Il fait
partager. Ce partage est aussi celui de la philoso- mme retour sous le signe de sa tradition herm-
phie et de la posie, mais il ne leur assigne pas de neutique, avec la citation de Schleiermacher. Mais
place ni de sens. Prote peut prendre tous les cet autre n'est plJs un autre anthropologique. Il
rles, dans la philosophie et dans la posie. Il ne renvoie plus la subjectivit, voire la psycho-
peut aussi brouiller les rles, ne plus permettre logie du comprendre . Cet autre - qui est le
de les dpartager. Mais ce ne peut pas tre pour Japonais, mais aussi Celui qui demande , qui
aboutir une identit monologique. La voix de est Platon, mais aussi bien Herms - , cet
chacun est singulire, qui dit la mme annonce autre n'est pas l'autre homme, l'interlocuteur d'un
que la voix de l'autre. Et pour chaque Ion, il n'y dialogue. Mais il n'est ras non plus autre chos~,
a qu'un Homre. - Le don, c'est la singularit ni quelqu'Un d'autre. 1 est, dans l'autre de tout
de ma voix, de la tienne, et de notre dialogue. dialogue, cela qui le fait autre, et qui n'est pas

84 85
humain, qui n'est pas son identit humaine, La finitude de l'autre est sans doute dans sa
comprhensible et comprhensive. Il est cet autre singularit et dans sa dlimitation, de Japonais, de
de l'autre qui jamais ne revient au mme, et par Platon, ou de Heidegger. Mais elle n'est pas ainsi
qui seulement s'installe la possibilit, la ncessit sa finit (selon le terme propos par Birault
eC l'impossibilit du dialogue. (Heidegger a pour qualifier le fini de la mtaphysique) : elle ne
demand ailleurs : Le dialogue est-il ncessaire- consiste pas dans une liruitation (sensible, empi-
ment une dialectique et quand? , et il rpondait rique, individuelle, comme on voudra) qui se pose-
de la mme manire que dans l'Entretien au sujet rait sur fond d'infini et dans un rapport imminent
du dialogue de Platon : Laissons la question de sublimation ou de relve dans cet infini. La
ouverte". ) finitude de l'autre tient ce que son altrit n'en
finit pas, prcisment, d'tre autre, qu'elle se dif-
55. Qu'est-.ee que la philosopme l, Gallimard, 1957,
fre incessamment ou qu'elle diffre son identit.
p. 35. - Il faudrait pousser plus avant encore la recherche Autrui ne s'identifie pas comme l'autre. En revan-
au sujet du dialogue chez Heidegger : son motif est prsent, che, il s'annonce, ou il est annonc. Infiniment
de faon discrte mais insistante, dans Le chemin vers la parole altr, et infiniment annonc, l'autre met fin sans
(le dernier des textes qui composent Acheminement vers ta
parole, op. cit). Il dtermine en particulier, selon un para- cesse l'identification et l'as~mption du rapport
doxe soigneusement calcul, l'assignation de la parole (de la en comprhension acheve. - Dans l'Entretien
Sprache) comme monologue ~. dans la mesure o ce
monologue , en opposition au Monologue de Novalis d'un philosophe chrtien avec un philosophe chi-
qui reprsente dialectiquement la parole partir de la nois de Malebranche, le philosophe chinois, pour
subjectivit , corresJX>nd au fait que la parole seule finir, se trouvait identifi la pense de son inter-
parle. Et elle parle solitairement. Pourtant, ne peut tre
solitaire que ce qui n'est pas seul; pas seul, c'est--dire locuteur, qu'il pensait sans le savoir, sans que la
pas spar, isol, sans aucun rapport (p. 254). Un vrit lui en et t rvle (il faisait l'objet d'une
peu plus loin, Heidegger cite le nous sommes un dia- interprtation). Il n'est pas certain que le Japo-
logue (Gespriich) de HeHderlin. C'est peu prs l'aboutis-
sement du texte. Or, en son dbut, ce texte a d lui aussi nais de Heidegger ne subisse pas la mme violence
passer par un cercle : le cercle de la pense de la parole identificatoire, tout comme Ion en face de Socrate,
comme information qui se voit contrainte de penser l'infor
mation comme parole . C'est en somme, cette fois, le cercle ni que ce ne soit pas l une rgle du dialogue
de l'hermneutique de la Sprache elle-mme. Et l encore, philosophique. Mais l'Entretien avoue aussi que
le cercle aura t la fois reconnu invitable et drang, peut-tre aucun dialogue n'est l'entretien de
dbord ou ouvert, par ceci que sa circularit est gouverne
depuis la parole mme, par un mouvement qui est en elle .
Mais ce mouvement ne se dtermine pas partir du cercle.
Il relve de l'entrelacement (Geflecht) dont le cercle est donne le rgime ou la nature du Ge du Gespriich : c'est--dife
un collectif)po (c'est ]a nature ordinaire du Ge), mais avec la
un cas particulier )po (phrase manquante dans la trad. fse,
p. 229). (Cf. quelques ~arques de Derrida sur le Geflecht fonction d'un entre- (entrelacement, entretien), et finale-
in Le retrait de ]a mtaphore , Posie, n 7, 1978, p. 113). ment d'un dia- qui ne dialectise pas, mais qui partage. Ce
Le Gesprch implique un Ge-flecht, ou est pris dans le Ge- qui nous entrelace nous partage, ce qui nous partage nous
flecht. Peut-tre faudraitil dire que Je Geflecht est ce qui entrelace.

86 87
la parole , ou plutt que cela ne se laisse pas ment en fonction d'une adresse l'autre (au non-
assigner ni identifier. Il indique la finitude du philosophe), c'est que son affaire est d'emble une
dialogue, c'est.dire, encore une fois, non pas le altrit du discours : l'autre discours, ou l'autre
statut limit de tous les dialogues effectifs, sur du discours, la posie, ou le logos divin. Dans la
fond d'un dialogue infini, mais ceci que l'essence question du dialogue, il est question la fois de
du dialogue est dans l'altraon infinie de l'autre, l'interprtaon et de ce que nous nommons la
et dans ce qui met fin sans fin la fin du dialogue. communication" . Toute pense de l'interpr-
A chaque fois qu'il est mis fin, l'annonce se renou tation est pour finir une pense de la communica-
velle. L'annonce -l'hermeneia - arcu1e la fini tion.
tude, celle des genres, celle des langues, celle des Mais aussi longtemps que l'une et l'autre sont
interlocuteurs. Une fois de plus : le logos est un comprises sur le mode hermneuque , c'est--
partage, il est notre partage, en tant qu'il est celui dire sur le mode du cercle qui prsuppose la pro-
du divin , il partage ce que nous veut dire. prit d'un sens, c'est--dire qui prapproprie,
Dans la singularit des voix et des annonces s'ins fondamentalement, l'interprte au sens (et le sens
crit la finitude du logos partag. L'hermeneia est l'interprte), tout en pr-appropriant l'un l'au
l'annonce de l'autre l'autre, et elle l'est dans la tre les partenaires du dialogue, la pense ne touche
mesure o l'autre ne peut tre signifi, ni prsent, pas encore, mme de loin, au partage des voix - et
mais seulement annonc. L'annonce est aussi le le cercle hermneuque ne peut donner lieu qu'
mode de la prsence propre l'autre. Ainsi l'her- un autre cercle, ou une drobade, thique et poli-
meneia est l'annonce de la finitude la finitude : que. Le partage (le dialogue) y est compris
sa partion est infinie. comme une ncessit provisoire, que celleci soit
Cette partion est celle du dialogue, dans toute
la porte du mot, qui n'est pas seulement litt
raire, mais thique, sociale et polique. Plus 56. Ce n'est pas un hasard si, la suite de la tradition
dj rappele (et qui, sur son versant thologique, suppose
encore : la question du dialogue n'est une des quelque chose comme un dialogue avec Dieu, ce qui est bien
quesons - voire la question - littraires de la diffrent de la divinit~ '" du dia.logue), l'hermneutique de
Gadamer culmine dans une thorie gnrale du dialogue comme
philosophie, c'est--dire la queson de sa Darstel- vrit, et si elle peut ainsi se rencontrer, thoriquement et
lung, de l'exposition de la pense (ou du logos), politiquement, avec la vision communicationnel1e de
que parce que dans cette question il est question J. Habermas. De mme que l'interprtation est pense
comme la rappropriation d'un sens, la communication est
de comprendre le discours d'un autre . Si la alors pense comme l'appropriation - au moins utopique -
philosophie se pose la question de sa prsenta. d'un consensus raisonnable.. , Beaucoup plus proches de ce
tion (et si l'ge de l'hermneutique concide avec qui est ici en question seraient la pense de la commu
nieation ~ chez Bataille, et. mme si le rapprochement peut
l'ge de la spculation sur la Darstellung), et elle surprendre, celle de l'change politique de la parole chez
se la pose depuis sa naissance, ce n'est pas seule H, Arendt. Il faudra y revenir ailleurs.
t#~lE S@?,::-
88 ~\) 8 9 ' ",'
1""
\ ,) BI8I,QTY:- :/)0 otn:':
heureuse ou malheureuse, qu'elle soit enrichisse-
ment ou achoppement de la communaut des inter-
locuteurs. A l'horizon demeure une communion,
perdue ou venir, dans le sens. Mais ce qu'est la
communion, en vrit, n'est en jeu que dans la
communication. Ce n'est pas un horizon, ni une
fin, ni une essence. Elle est faite du partage, elle
comprend le partage infiniment fini de l'autre
l'autre, de toi moi, de nous nous. Et elle est
comprise par lui. La communaut reste penser
selon le partage du logos. Cela ne peut srement
pas faire un nouveau fondement de la commu-
naut. Mais cela indique peut-tre une tche in-
dite l'gard de la communaut: ni sa runion, ni
ACHEV n'IMPRIMER EN SEPTEMBRE 1982
sa division, ni son assomption, ni sa dispersion, SUR LES PRESSES DE L'IMPRIMERIE COR-
mais son partage. Le temps est peut-tre venu de BIRE ET JUGAIN, A ALENoN (ORNE).
renoncer toute logique fondatrice ou tlologique DPT LGAL: SEPTEMBRE 1982
de la communaut, de renoncer interprter N- DITION : 246
notre tre-ensemble, pour comprendre en revanche
que cet tre-ensemble n'est, pour autant qu'il est,
que l'tre-partag du logos divin . Nous com-
muniquons dans ce partage et nous nous annon-
ons ce partage, depuis que nous sommes un
dialogue et que nous nous entendons les uns les
autres (Holderlin).

avril-mai 1982.