Vous êtes sur la page 1sur 16

EDUCAO ESCOLAR INDGENA ESPECFICA E DIFERENCIADA:

O ESTUDO DA LNGUA KAINGANG E DO ARTESANATO NA ESCOLA

Juliana Schneider Medeiros - UFRGS

Resumo:

A educao escolar indgena especfica e diferenciada vem sendo construda por diversos povos indgenas do
pas desde a promulgao da Constituio Federal (1988), marco de sua conquista pelo direito diferena. Este
artigo apresenta reflexes a respeito da construo desta nova escola com base em resultados de uma pesquisa de
mestrado realizada com os Kaingang da Terra Indgena Guarita (Rio Grande Sul) a partir de uma descrio
densa que teve como cenrio principal a escola indgena Toldo Campinas, no setor Estiva. Mais especificamente
trato do estudo da lngua kaingang e do artesanato na escola, principalmente a partir de suas respectivas
matrias, com o objetivo de pensar sua contribuio para que a escola se efetive enquanto especfica e
diferenciada. Apesar da escola no se apresentar como responsvel pela aprendizagem desses conhecimentos, ela
cumpre um papel importante na valorizao desses saberes.

Palavras-chave: educao escolar indgena; escola kaingang; lngua kaingang; artesanato kaingang.

Este artigo resultado de pesquisa de mestrado no campo da educao escolar indgena.


A educao escolar hoje uma realidade para milhares de indgenas no Brasil. A maioria das
Terras Indgenas (TI) do pas possui escolas onde suas crianas estudam diariamente. S no
Rio Grande do Sul so 6.327 estudantes em 78 escolas, sendo 54 kaingang. 1 A atual escola
indgena pretende-se uma escola dos povos indgenas, e sua construo, enquanto especfica e
diferenciada, est em curso desde 1988, quando foi garantido juridicamente a estes povos o
direito diferena. sobre essa nova escola que trata este texto.
O contato dos povos indgenas com a educao escolar remonta ao perodo colonial,
quando missionrios jesutas vieram s Amricas com o intuito de conquistar novos fiis para
a Igreja Catlica. Ao longo dos trs primeiros sculos de colonizao, alm dos jesutas,
diversas outras ordens religiosas vieram ao Brasil com o mesmo objetivo, utilizando-se de
prticas catequizadoras e escolares para civilizar os ndios e preparar mo-de-obra para
trabalhar no projeto colonial. Durante o sculo XIX, mtodos de educao e cristianizao
continuaram sendo utilizados para com os indgenas, tendo como principais objetivos a

1
Os dados so referentes s matrculas de 2011. Fonte: MEC/INEP Censo Escolar da Educao Bsica 2011
(Dados Preliminares).
2

liberao de terras para a colonizao, bem como a civilizao desses povos considerados
brbaros, pois se buscava sditos para o Imprio. No sculo XX, com a criao do Servio de
Proteo aos ndios (SPI), em 1910, a responsabilidade pelas relaes com os povos indgenas
e por sua escolarizao passou para a esfera do Estado, embora ainda articulado com misses
religiosas, com as quais estabelecia convnios. Com o intuito de integrar esses povos nao
brasileira, a escola nas aldeias passou a ocupar papel importante no processo civilizatrio, na
formao de mo-de-obra e no povoamento de novas regies. A Fundao Nacional do ndio
(FUNAI), criada em 1967 para substituir o SPI, em linhas gerais manteve a mesma poltica
indigenista que visava assimilar as populaes indgenas sociedade nacional (CUNHA,
2009; LIMA, 1995; BERGAMASCHI, 2005a).
Os anos 1970 so marcados por um movimento de luta pela demarcao das terras
indgenas e pelo reconhecimento e preservao das diferenas tnicas. Inserida nesse
movimento, a educao escolar indgena passou a ser tema de encontros e discusses que
sistematizaram o que viria a constar futuramente na legislao especfica referente escola
indgena (FERREIRA, 2001). Foi esse momento de intensos debates, ao final da ditadura
militar, que possibilitou a forte atuao dos indgenas na Assembleia Constituinte e abriu uma
nova fase tambm para a educao escolar indgena, com a aprovao da Constituio de
1988. Muitos direitos importantes foram conquistados, mas considero fundamental para este
trabalho destacar o direito diferena, que pe fim poltica assimilacionista do Estado,
garantindo legalmente aos povos indgenas o respeito sua organizao social, costumes,
lnguas, crenas e tradies e o direito a uma educao especfica e diferenciada, ao
reconhecer o uso de lnguas maternas e processos prprios de aprendizagem (Art. 231 e Art.
210, 2o , BRASIL, 1988).
Em 1991, as escolas indgenas, que at ento estavam vinculadas FUNAI e, portanto,
ao Ministrio do Interior, passaram para o Ministrio da Educao. A partir da desencadeou-
se um movimento forte de afirmao da educao escolar indgena, por meio de leis, da
criao de setores especficos para a gesto dessa modalidade de escola e do envolvimento de
lideranas, professores e intelectuais indgenas na conduo desse processo. Criou-se um
aparato legal que ampara a educao escolar indgena, como a Lei de Diretrizes e Bases da
Educao Nacional2, o Referencial Curricular Nacional para as Escolas Indgenas3, o Parecer

2
Citou pela primeira vez, no mbito do Ministrio da Educao, o estabelecimento de uma educao escolar
bilngue e intercultural aos povos indgenas, com currculo, projeto pedaggico, material didtico e formao de
professores especfica (BRASIL, 1996).
3
Documento elaborado por especialistas da educao, antroplogos e professores indgenas de diversas etnias,
para auxiliar na implementao do projeto pedaggico e do currculo nas escolas indgenas (BRASIL, 1998).
3

14 e a Resoluo n. 003 do Conselho Nacional de Educao 4 e o Plano Nacional de


Educao5.
Segundo este novo modelo de educao escolar indgena, a escola deve ser
comunitria, intercultural, bilngue, especfica e diferenciada (BRASIL, 1998). Comunitria
porque a participao da comunidade em todo o processo pedaggico fundamental para a
construo da escola: na definio dos objetivos, dos contedos curriculares, do calendrio
escolar, da pedagogia, dos espaos e momentos da educao escolar. Intercultural pois a
escola deve reconhecer e manter a diversidade cultural e lingustica de sua comunidade, alm
de promover uma situao de comunicao entre experincias scio-culturais, lingusticas e
histricas diferentes. Bilnge visto que deve ensinar o portugus, para possibilitar o dilogo
com o mundo no indgena que os rodeia, mas, principalmente, a lngua materna da
comunidade indgena para garantir a sua manuteno e, sobretudo, porque por meio da
lngua originria que se expressa e se manifesta a cultura. Especfica e diferenciada porque
deve ser concebida e planejada como reflexo das aspiraes particulares de cada povo
indgena e com autonomia em relao construo de sua escola. Seguindo este raciocnio, se
existem mais de 200 etnias indgenas no Brasil, com lnguas, culturas, modos de pensar e
viver diferentes, no h como criar um modelo nico de escola. A prpria noo de
diferenciao implica a existncia de tantos modelos de educao escolar indgena quantas
realidades socioculturais locais forem vivenciadas por comunidades indgenas especficas.
(LOPES DA SILVA; FERREIRA, 2001, p. 10). Cada povo deve ter o direito de pensar a sua
escola. Diferente do que historicamente aconteceu na escolarizao indgena e mesmo na
ocidental, que sempre buscou homogeneizar as pessoas, a escola indgena especfica e
diferenciada vem com uma proposta inovadora de respeito s diferenas.
Este artigo apresenta reflexes a respeito da construo desta nova escola especfica e
diferenciada com base em resultados de uma pesquisa de mestrado realizada com os
Kaingang da Terra Indgena Guarita a partir de uma descrio densa (GEERTZ, 1989) que
teve como cenrio principal a escola indgena Toldo Campinas, no setor Estiva. A TI Guarita
est localizada no norte do estado do Rio Grande do Sul, nos municpios de Tenente Portela,
Redentora e Erval Seco, distante cerca de 500 km de Porto Alegre. A TI est organizada em
12 setores que se distribuem ao longo de mais de 23 mil hectares de terra. Nela vivem 5.397
pessoas (FUNASA, 2010), sendo uma parte minoritria delas Guarani. Os Kaingang desta

4
Instrumentos que instituram as diretrizes curriculares nacionais para a educao escolar indgena (BRASIL,
1999).
5
Este plano dedicou um captulo especfico educao escolar indgena, prevendo a criao da categoria oficial
de escola indgena e fixando determinadas aes. (BRASIL, 2001).
4

regio estabeleceram contato permanente com os no ndios em meados do sculo XIX,


quando uma frente de expanso invadiu seus territrios tradicionais. A partir da sua histria
foi marcada por constantes tentativas de dominao, explorao e ocidentalizao. Depois de
sculos de uma poltica indigenista integracionista e de uma escola que tinha por objetivo
destruir os modos de vida indgena e torn-los civilizados, partcipes de um projeto ora
colonial, ora imperial, ora nacional, os Kaingang buscam construir uma escola diferente, que
valorize sua cultura, sua lngua e seu modo de vida.6

A escola Toldo Campinas

A escola a que os alunos kaingang se dirigem todos os dias vista de fora e desabitada
aparenta ser uma tpica escola estadual. Um prdio de alvenaria, pintado de branco e cinza,
cercado por uma grade. Na frente, escrito em letras grandes, se l: E. E. I. Ens. Fundamental
Toldo Campinas. E logo abaixo: Estiva. Em seu horrio de funcionamento, a escola tambm
se assemelha muito a uma escola no indgena. Ela funciona regularmente de segunda a sexta-
feira nos dois turnos. H certa flexibilidade em relao aos horrios conforme o
funcionamento da comunidade, como por exemplo, no comeo das aula da manh: em funo
da hora do nibus utilizado pelos professores para se deslocarem at a escola, o sinal tende a
bater dez minutos mais tarde.
Antes mesmo do incio da aula, esse espao escolar comea a tomar ares indgenas
com a chegada dos alunos. Ela recebe todas os dias em torno de 150 alunos e alunas do 1 o ao
9o ano e ainda uma turma de pr-escola (gerida pelo Municpio de Redentora). A escola
atende, em sua grande maioria, alunos residentes na comunidade, que vivem a uma distncia
que se faz a p em poucos minutos. As ausncias em funo de atividades relacionadas ao
modo de ser kaingang, como as viagens para venda de artesanato em que muitas crianas
acompanham os pais, no so computadas como falta. Assim como a flexibilidade em relao
aos horrios, h tolerncia quanto s faltas justificadas. Estas caractersticas da escola esto
ligadas garantia de um calendrio especfico e diferenciado que se adeque s necessidades
da comunidade. Em certos aspectos, como nos acima mencionados, a escola possui um
calendrio prprio, mas em geral, ele est pensado nos padres da escola no indgena.
Professores e funcionrios indgenas tambm compem o cenrio. Dos 13 professores
da escola, oito so Kaingang, sendo quatro deles moradores da comunidade. Os demais

6
Para uma histria mais detalhada dos Kaingang da regio da TI Guarita ver o primeiro captulo de minha
dissertao de mestrado (MEDEIROS, 2012).
5

moram em outros setores da TI, assim como alguns dos funcionrios. A maioria possui apenas
magistrio no indgena; somente trs possuem formao especfica em cursos para professor
indgena. O restante dos professores so no ndios que se deslocam das cidades da regio. Os
cargos de gesto da escola so todos exercidos por no indgenas: direo, vice-direo,
coordenao, superviso e secretaria.
O currculo da escola possui ensino fundamental completo de 1o a 9o ano. As cinco
turmas dos anos iniciais possuem professores kaingang, exceto o 5o ano. Nos anos finais,
alm das matrias convencionais (Matemtica, Portugus, Cincias, Geografia, Histria e
Educao Fsica), o currculo possui algumas disciplinas diferenciadas: Tcnicas Agrcolas,
Valores Culturais, Kaingang e Artesanato. Todas estas so ministradas por professores
indgenas. Neste artigo proponho uma reflexo acerca do estudo da lngua kaingang e do
artesanato, principalmente a partir de suas respectivas matrias, com o objetivo de pensar sua
contribuio para que a escola se efetive enquanto especfica e diferenciada.

O estudo da lngua Kaingang

Gar nh s j fag o ki tj t h ki ta mog m, ti s ki ta jg t j m. Ag mog kar h ag ta


gar nh fag kgm g t . K fag ta fag o mn m ser.7 Este o texto que o professor de Kaingang
coloca no quadro na turma do 8o ano. Abaixo coloca quatro perguntas. Falando em lngua
portuguesa, ele explica que para copiar somente as perguntas. Passado um tempo, ele d as
respostas aos alunos, A resposta da primeira est aqui... a resposta da segunda est aqui..., ao
sublinhar palavras do texto. Quando os alunos terminam, o professor sugere fazerem uma leitura
coletiva do texto e, com a rgua, vai apontando as palavras e os alunos vo lendo. Percebo que dos
sete alunos que esto em sala de aula, apenas trs acompanham a leitura. Sei que uns sabem mais
que outros, mas vocs tem que perguntar, diz o professor. Um aluno responde E os que no
sabem nada? (Dirio de Campo, 10/08/11)

De acordo com o Regimento Coletivo das Escolas Estaduais Indgenas Kaingang (RIO
GRANDE SO SUL, 2003)8,

Em virtude do carter bilnge da escola indgena, o estudo do kaingang perpassa


todos os nveis e modalidades, buscando a valorizao e o fortalecimento da lngua
na forma como falada na comunidade, enquanto que a alfabetizao acontece a
partir da lngua materna, kaingang ou portuguesa, respeitando as caractersticas e as
decises de cada m [comunidade] (p. 5).

7
Pequeno texto que conta uma histria de uma galinha e seus pintinhos.
8
Este documento foi elaborado em conjunto por professores kaingang como resultado de encontros de formao
continuada ao longo do ano de 2001 no Rio Grande do Sul. Em 2003, ele foi aprovado como regimento padro
das escolas estaduais indgenas kaingang pelo Conselho Estadual de Educao. Em 2006, a escola Toldo
Campinas adotou esse regimento com algumas adaptaes a sua realidade escolar.
6

Conforme o acima disposto, a escola kaingang deve ensinar o kaingang ao longo de


todos os anos escolares, sendo a alfabetizao nesta lngua ou no 9. A escola Toldo
Campinas, pretende que a alfabetizao nos anos iniciais ocorra em kaingang conforme
indicam os registros de pedido de regularizao junto ao Estado em 2001 e que o idioma
continue sendo estudado mais sistematicamente nos anos finais na matria Kaingang.
Entretanto, a realidade da escola mostra que h dificuldades em se efetivar enquanto bilngue.
O primeiro dado a se considerar a respeito da comunidade da Estiva e, consequentemente dos
alunos que frequentam a escola, que a grande maioria fala ou entende o kaingang. Segundo
os questionrios que apliquei a 50 alunos dos anos finais da escola, 66% declararam ter o
kaingang como primeira lngua, 16% afirmaram s entender ou falar pouco e 18%
disseram no falar nada. Apesar dos nmeros demonstrarem que existe uma predominncia
do kaingang enquanto lngua materna, isso no o que ocorre na escola enquanto instituio
de ensino.
As dificuldades que a escola enfrenta nesse sentido esto muito relacionadas ao
quadro de professores que ela possui. A representatividade dos professores indgenas alta:
oito dos 13 professores. No entanto, dos oito apenas quatro falam kaingang. Esta situao se
torna mais grave quando atentamos para a pr-escola e os anos iniciais, em que o nmero se
reduz a dois professores fluentes em kaingang. Nos dois primeiros anos escolares, os alunos
ingressam na escola, com apenas cinco e seis anos de idade em sua maioria falando o
kaingang, e se deparam com um professor que fala exclusivamente a lngua portuguesa. Esta
prtica est em desacordo com o que foi estabelecido pela Proposta Poltico-pedaggica de
Referncia das Escolas Indgenas Kaingang Estaduais do Rio Grande do Sul10: A pr-
escolarizao e a alfabetizao daqueles alunos que tem por lngua materna o kanhgg deve
ser realizada, obrigatoriamente, nessa lngua, para no confundir o aluno. (RIO GRANDE
DO SUL, 2001, p. 3). Na Estiva, as crianas saem de casa, onde vivem em sua lngua
materna, e comeam a passar quatro horas de seu dia em contato direto com o portugus.
Considerando esta realidade, o professor kaingang Bruno Ferreira11 acredita que a criana no
vai para a escola aprender kaingang, pelo contrrio, ela comea a deixar de falar kaingang no
momento em que passa a frequentar a escola. Voc no aprende a falar kaingang na escola,

9
Considerando que h comunidades em que o kaingang j no o idioma materno, o Regimento Coletivo coloca
a possibilidade de que ela acontea no portugus, contanto que seja deciso da comunidade.
10
Este documento tambm foi elaborado em conjunto por professores kaingang como resultado de encontros de
formao continuada no ano de 2001 no Rio Grande do Sul.
11
Bruno Ferreira Kaingang morador da TI Indgena Guarita. Ele compartilha o cargo de superviso na escola
Toldo Campinas com uma funcionria no indgena e professor de Histria em uma escola de outro setor. Ele
foi um importante interlocutor para minha pesquisa.
7

voc aprende a falar l em casa, l que se aprende a falar. Para solucionar a falta de
professores bilngues nos anos de alfabetizao, a escola Toldo Campinas tem uma professora
indgena responsvel por alfabetizar as crianas em kaingang nas turmas em que os
professores regentes no o falam. Ela passa trs perodos por semana com cada turma. E nesse
tempo restrito deve ensinar as crianas a ler e a escrever em kaingang. Este um recurso
muito usado quando as escolas indgenas que no possuem todos professores bilngues o
caso da maioria das escolas da TI Guarita.
A partir do 6o ano, as turmas continuam tendo trs perodos de Kaingang e quatro de
Portugus. O objetivo das aulas de Kaingang, segundo o plano de estudos da escola, que os
alunos saibam ler, escrever e pronunciar corretamente sua lngua materna, preservando assim
a lngua, costumes e tradies. Vale notar ento que a proposta das aulas de Kaingang no
ensinar a falar o idioma. No entanto, percebi que os alunos sem a fluncia no tem condies
de acompanhar as aulas, como demonstra a fala do aluno no registro de meu dirio de campo
acima apresentado. Por outro lado, os falantes acabam limitados pelos outros colegas e no
avanam na aprendizagem, pois o nvel de dificuldade do contedo passado pelo professor
baixo porque visa incluir a todos. No 9o ano, ltimo ano em que os alunos tm a oportunidade
de aprender o idioma indgena, ainda no se produzem textos. Em geral, se trabalham temas
pontuais da gramtica.
Mesmo contribuindo de forma limitada aquisio da lngua indgena, seja ela oral ou
escrita, percebi que as aulas de Kaingang possuem um papel importante na valorizao da
lngua originria. Em primeiro lugar do a esta lngua nativa de tradio oral o estatuto de
lngua escrita, que, segundo Bruno Ferreira, torna algo que se sabe e se usa em
conhecimento. Lus Emlio, velho sbio que mora no Irapu (setor vizinho Estiva), falou-
me que um povo que no tem sua lngua escrita deixa de ser um povo e reclamou que tem
pais que dizem que os filhos j sabem falar ento no precisam aprender na escola. Deve ser
que no querem que eles falem kaingang. Esta declarao demonstra opinies que, segundo
o linguista Wilmar DAngelis (2005), so correntes entre os indgenas. Por um lado, esto os
que defendem o registro urgente da lngua indgena e seu uso na escola para que ela no se
perca e seja guardada para geraes futuras. Por outro, pais que negam o ensino da lngua
indgena na escola, alegando que a lngua kaingang seus filhos j sabem e que vo escola
para aprender o portugus. Esta uma clara demonstrao da ambiguidade que representa
uma escola indgena: ao mesmo tempo em que a escola e a escrita reforam a lngua indgena,
elas tambm a enfraquecem, pois o portugus a lngua oficial da escola.
8

Em minhas observaes percebi que h uma vontade, por parte dos professores
indgena, de igualar em importncia o kaingang e o portugus. Isso ficou muito claro em uma
aula da professora Elfrida em que ela estava ensinando artigos femininos e masculinos em
kaingang. No s com a professora Bea [de Portugus] que vocs tem que estudar
gramtica, em Kaingang tambm. DAngelis (2005) confirma essa tendncia:
[...] os professores indgenas s alcanam a verdadeira compreenso de que sua
lngua efetivamente uma lngua, em tudo organizada, regrada e complexa como a
lngua portuguesa (ou outra lngua europia), quando passam a analis-la com a
mesma nomenclatura e mincia que viram ser aplicada ao portugus, em sua
experincia escolar. O impacto disso na auto-estima chega a ser evidente (p. 40).

Destaco que o referido linguista defende que o letramento na lngua indgena


indispensvel para sua sobrevivncia. Explica que preciso fazer frente perda de espaos
para a lngua portuguesa, garantindo (ou criando) para a lngua indgena funes e usos
sociais relevantes e prestigiados, como o desenvolvimento da escrita. Outros linguistas e
antroplogos so contrrios ao uso da escrita das lnguas indgenas, porque pensam que a
introduo dessa prtica pode representar uma ameaa s formas tradicionais de transmisso
dos conhecimentos e da memria histrica. Acreditam que a escrita um meio de
ocidentalizao e pode acarretar um desinteresse pela tradio oral e levar criao de
desigualdades no interior da sociedade, por exemplo, entre indivduos letrados e no-letrados.
Considerando o fato de que onde h escola, h escrita e sabendo que a maioria das sociedades
indgenas hoje almeja a escola e a v como um instrumento til para construo de seu futuro,
se os indgenas no alfabetizarem em sua lngua, esse processo acontecer somente na lngua
majoritria e dessa forma o cavalo-de-tria do assimilacionismo e da invaso cultural estar
colocado, como a escola, bem no centro da vida de uma aldeia (DAngelis, 2005, p. 16).
Se para a maioria, falante do kaingang, a escola introduz o portugus, para uma
reduzida minoria, ela cumpre um papel na aprendizagem da oralidade. O que nos mostra mais
uma vez, a ambiguidade da escola que traz a cultura dominante para dentro da vida indgena,
mas, simultaneamente, abre espao para uma possvel afirmao. Para a pergunta Voc fala
Kaingang? Se sim, aprendeu com quem e onde? do questionrio feito com os alunos, sete
crianas mencionaram a escola. Trs delas disseram que aprenderam a falar em casa e na
escola. O restante citou apenas a escola. Em conversa com Marisa, me de alunos da escola
que Kaingang, mas casou com um fg sa12 que no domina o idioma, ela me disse que foi a
partir da escola que seus filhos comearam a falar kaingang. Contou que, depois que eles
comearam a aprender kaingang na escola, ela comeou a conversar com eles na lngua

12
Fg sa o termo que os Kaingang utilizam para se referirem a um no indgena que aceito como ndio.
9

indgena em casa. A resposta de sua filha no questionrio confirma o relato da me. Acredito
que a escola atua nesse aprendizado, principalmente, por ser um espao de convivncia com
os colegas fluentes em kaingang. Esse um caso em que a escola auxiliou na aquisio da
lngua, mas todos os que entrevistei parecem unnimes quanto ao papel da famlia na sua
aprendizagem.
A ideia de uma escola bilngue no se reduz s aulas de Kaingang e alfabetizao em
kaingang. Ela pressupe que o idioma nativo perpasse o ensino como um todo. Isso o que
est no Regimento Coletivo (2003): A lngua indgena e os valores culturais kaingang so
obrigatrios ao longo de todo o Ensino Fundamental, se inserindo progressivamente em todas
as reas de conhecimento (p. 7). Na escola Toldo Campinas isso no acontece e h duas
questes que devem ser consideradas. Em primeiro lugar, o fato de que mesmo as matrias de
Histria e Geografia, que possuem professor indgena, no so ministradas em kaingang, pois
seus professores no so falantes do idioma nativo. A outra questo o fato de que inclusive
os professores que so bilngues fazem mais uso da lngua portuguesa em sala de aula. As
explicaes do contedo costumam ser feitas em portugus, at mesmo quando trabalham
temas kaingang. Perguntei a dois dos professores por que falavam mais em portugus e ambos
me responderam que em funo de muitos alunos no dominarem o kaingang. Acredito, no
entanto, que o fato de os professores indgenas usarem predominantemente o idioma
portugus em aula est ligado a outro ponto: o portugus a lngua nacional e acompanha a
instituio escolar como num pacote. Os professores que esto atuando em sala de aula foram
estudantes num modelo de escola em que o portugus a lngua oficial; eles aprenderam a ser
professores fazendo uso dessa lngua; o conhecimento que eles repassam aos alunos foi, em
sua maioria, construdo em portugus; os livros didticos esto escritos nesse idioma. O uso
da lngua nacional na escola est relacionado prpria razo de existir da instituio escolar:
homogeneizar, normalizar e disciplinar a sociedade e, por isso, serviu to bem ao projeto
integracionista do Estado brasileiro.
O que pude observar ao longo de minha etnografia que, em geral, o uso oral da
lngua kaingang no adquirido na escola. Esse um conhecimento que vem
primordialmente de casa e do convvio com a famlia. Claro que as aulas com professores
indgenas, o ambiente escolar e a troca com os colegas tambm possibilitam esse contato com
a lngua para os alunos que no o tem em casa e, em alguns casos, permite a aprendizagem do
idioma. importante lembrar aqui que se trata de uma sociedade que, embora alguns de seus
membros no usem o idioma kaingang, tem uma memria da lngua, pois faz pouco tempo
que o portugus a entrou. No entanto, como apontado acima, as aulas de kaingang, sejam elas
10

nos anos iniciais ou finais, tem por objetivo alfabetizar e desenvolver a escrita o que ela
alcana com certas limitaes. Apesar de no se efetivar como escola bilngue, em que a
presena da lngua indgena seja massiva, a escola contribui para a valorizao do kaingang
por parte dos alunos e da comunidade como um todo, na medida em que ela adquire estatuto
de saber equivalente ao portugus e passa a ter a possibilidade de preencher espaos at ento
ocupados pela lngua dominante.

As aulas de Artesanato

Para os Kaingang, o artesanato no uma mera atividade artstica, uma atividade


coletiva que envolve prticas de manejo e coleta da matria prima, a fabricao de objetos
(orientada pela cosmologia dual13 seja no tipo de material, na morfologia ou no grafismo) e
finalmente o uso dos objetos pelos prprios Kaingang ou a sua comercializao, hoje sua
principal finalidade, por representar uma importante fonte de renda (JAENISCH, 2010).
Quanto sua presena no currculo da escola kaingang, no h nenhuma orientao direta no
Regimento Coletivo ou na Proposta Poltico-pedaggica. Mas foi inspirado nos objetivos
definidos nesses documentos que professores indgenas de algumas escolas decidiram
implementar uma disciplina especfica denominada Artesanato. A escola Toldo Campinas,
pelo menos desde 2006, incluiu-a no currculo dos anos finais do Ensino Fundamental.
Segundo a ementa do plano de estudos de Artesanato, ela uma disciplina aplicada
nas escolas indgenas para que os alunos continuem a preservar e valorizar sua cultura. Para
que atravs do mesmo possam compreender a forma de expresso e comunicao presente
entre os povos indgenas. Os contedos no variam muito nos diferentes anos. Tranado,
grafismo (pontos e linhas), danas tpicas kaingang, coleta de materiais, tipos de matria
prima, cores, pinturas, formas, desenhos, confeco de objetos, colagem, jogos, reciclagem de
materiais, textura de cada material, teatro, fases da lua. Estes so alguns dos temas previstos
para serem abordados nas aulas.
Bruno Ferreira discorda da necessidade de matrias especficas. Para ele, a existncia
dessas disciplinas uma forma do Estado afirmar que est cumprindo com o projeto de escola
indgena especfica e diferenciada. Sobre a aula de Artesanato ele diz:
Artes, por exemplo, as crianas j sabem rapar taquara, as crianas
sabem tranar balaio, ento [na escola] elas vo simplesmente fazer

13
A organizao social e cosmolgica dos Kaingang est baseada nas duas metades tribais, kam e kanhru
(SILVA, 2001).
11

uma coisa que elas j fazem l [em casa], vo fazer ali sem ter avano
nenhum. Isso no acrescenta nada na vida das crianas, simplesmente
uma repetio feita. Ento, se para fazer isso, deixa com as mes
que elas fazem melhor do que isso. Agora, se a professora de Artes
fosse l, transformasse esse rapar taquara, estalar taquara em um
conhecimento que fosse contribuir para que a criana voltasse para
casa e melhorasse o artesanato l, a timo, a dez. Mas ela vem
sabendo, faz a mesma coisa e volta do mesmo jeito, no vai contribuir
com nada, no vai mudar nada (Entrevista com Bruno Ferreira,
01/10/11).

No tempo em que observei a escola, acompanhei diferentes atividades nas aulas de


Artesanato, mas selecionei duas delas para refletir sobre a fala do professor Bruno. Comeo
pela anlise de uma aula em que a proposta era trabalhar com a taquara para confeccionar
artesanato que seria exposto em uma feira na cidade de Redentora. Acompanhei alunos das
diferentes turmas com seus faces rapando a taquara para remover a pelcula verde que a
cobre e cortando em finas tiras para serem tranadas posteriormente. No comeo da aula,
quando a professora estava explicando a atividade, ela disse Sei que muitos j fazem isso
com a me. E para os que ainda no sabem, nas primeiras vezes no vai sair bem, mas depois
vai ficar cada vez melhor. Ou seja, o fato que em aula h os que sabem trabalhar com
taquara e os que no sabem. Uma passagem do dirio de campo revela isso:

Descobri que os que trabalham mais e sabem como cortar a taquara so os que tem me
que faz balaio. Uma menina me disse Eu no sei fazer porque a minha me no faz. S a minha v
sabe, mas ela no faz mais. A menina que sabia cortar a taquara em tiras tem me que faz
cestaria. Um outro menino tambm. (Dirio de Campo, 08/08/11)

Observar a turma nessa ocasio me fez pensar que na disciplina de Artesanato


acontece o mesmo que em Kaingang. Os que tem condies de realizar a atividade proposta
pela professora so os que j detm o conhecimento previamente aprendido em casa com a
famlia. Os que no aprendem fora da escola, tm dificuldades de seguir a aula, ou nem
sequer tentam. Destaco que a professora no explica verbalmente nem tampouco demonstra
como fazer (mas trabalha junto com os alunos) e o aprendizado se d pela combinao:
observao-imitao-ao, caracterstica fundamental da aprendizagem na educao
tradicional.
Acompanhando as crianas em seu fazer dirio aparece, nos belos e expressivos
olhos negros, a curiosidade, que busca apreender o mundo, descobri-lo para si. []
O aprender, acionado pela curiosidade, privilegia a observao, que configura um
trao sobressalente e que busca no fazer, muito mais do que no dizer, possibilidades
concretas para o aprender. [...] Especialmente os pequenos tm nos irmos maiores e
nos adultos seus parmetros e, atravs da imitao, constroem seus comportamentos
particulares. Nesse sentido, desde pequena, a pessoa observa, inspirando-se naquilo
que a rodeia, tendo como exemplo as imagens que esto a sua disposio, buscando
assemelhar-se ao outro e a partir da constituir um comportamento prprio, que
tambm o distinga. []desenvolvem-se a partir dos modelos que observam,
12

imitando e, principalmente, fazendo. [] o aprender, mais do que o ensinar, est


intensamente presente na vida das crianas e das pessoas em geral []
(BERGAMASCHI, 2005b, p. 155-156, grifos no original).

No entanto, assim como existe a possibilidade de aprender a falar kaingang na escola


em funo, sobretudo do convvio com os diferentes personagens da escola, o mesmo
acontece com o artesanato. Foi o que pude observar ao acompanhar mais de perto as alunas
do 8o ano Edina e Gabriela. Em uma segunda aula com a taquara, quando estavam na etapa de
fazer o tranado, presenciei a Edina (cuja me faz artesanato) ensinando a Gabriela a fazer um
cestinho. Em outro momento observei uma cena semelhante. No turno inverso, as mesmas
meninas foram escola trabalhar nos arranjos que estavam confeccionando para a feira na
cidade de Redentora. A Edina, que sempre acompanha a me em seus trabalhos (na coleta do
capim, no seu tingimento e na fabricao dos arranjos) ensinava sua amiga a faz-los. Embora
no estivessem em aula, o espao escolar estava servindo ao aprendizado do artesanato.
Outra atividade da aula de Artesanato a que tive acesso foi uma avaliao. Nessa
prova escrita, a professora buscou avaliar o conhecimento sobre os materiais que se usam e
sua poca de coleta, os tipos de artesanato e o perodo em que se faz cada um deles.
Novamente, para os alunos que vivenciam a prtica do artesanato com a famlia, a avaliao
torna-se muito fcil, pois esse conhecimento j vem incorporado. Se o aluno sabe em que
poca se faz a coleta da taquara porque ele habitualmente acompanha seus familiares na
busca desse material para fabricar cestos. J, para os que tem contato com o artesanato
unicamente atravs da escola, a atividade torna-se um verdadeiro teste. No tive acesso ao
desempenho desses na prova. A nica de quem obtive cpia estava toda correta e foi feita por
um aluno cujos pais trabalham com artesanato. Abaixo reproduzo uma cpia da prova.
13

Avaliao de Artesanato. Respostas copiadas do gabarito.

Ao apresentar perguntas sobre a prtica do artesanato em formato de prova, a escola


transforma os saberes do cotidiano das crianas em conhecimento formal. Se ela, em geral,
no ensina no modo como a escola ocidental entende este conceito as habilidades do
tranado, ela valoriza esses saberes. A escola no est ensinando os alunos sobre a vida que
eles j vivem. O que ela realiza trazer esses fazeres para dentro dela e atribuir a eles
estatuto de conhecimento. Dessa forma, ela atua na valorizao da cultura kaingang.

Consideraes Finais

No fundo, ela [a criana] vem para a escola e v outro ambiente de coisas e


tudo aquilo que novo mais atrativo. No fundo, aquilo que ela convive em
casa, ela j tem isso com ela. [...]aquilo que j dia-a-dia do aluno no
to interessante como aquilo que vem novo para o aluno. Ento a escola
tinha que achar um modelo de reformular isso e readequar isso para que ele
tambm sinta orgulho disso, de ter isso (Entrevista com Lairton Melo,
04/10/11).

A fala do professor kaingang Lairton Melo14 confirma a ideia de que o aluno j traz de
casa muitos desses conhecimentos que so trabalhados nas matrias especficas.
Acompanhando as aulas de Kaingang e de Artesanato, pude constatar que elas no so

14
O professor Lairton Melo Kaingang morador da TI Guarita. Ele professor do 3 o ano, de Histria e de
Valores Culturais na escola Toldo Campinas.
14

responsveis por ensinar a falar a lngua e a fazer artesanato. Esses saberes, de modo geral,
so aprendidos em casa com a famlia. No entanto, assim como as aulas de Kaingang
conferem lngua indgena um estatuto de conhecimento, o mesmo acontece com a disciplina
de Artesanato. O estudo desses saberes tradicionais dentro da escola atribui a eles importncia
equivalente aos conhecimentos no indgenas e contribui para valoriz-los.
Por outro lado, a fala do professor Lairton tambm revela que, se as crianas j
dominam os contedos dessas matrias, o que mais interessa a elas so as novidades. E o
espao escolar apresenta muitas coisas novas. Segundo o professor, so elas que mais atraem
os alunos indgenas, pois como j apontei acima, a curiosidade um elemento fundamental na
educao tradicional, porque ela que aciona o aprender. No entanto, os Kaingang no
querem que apenas os saberes ocidentais sejam transmitidos na sua escola. Querem que ela
seja indgena de fato, porm ter as matrias Kaingang e Artesanato em seu currculo no
suficiente para torn-la especfica e diferenciada. Enquanto esses saberes continuam sendo
aprendidos em casa, preciso que a escola consiga transformar essas matrias em temas de
interesse dos alunos de forma que possam realmente atuar na afirmao da identidade tnica
conforme os desejos dos prprios Kaingang. Pois, de acordo com o professor Lairton, se a
escola indgena, ela deve encontrar uma forma de trabalhar a cultura kaingang, para que o
aluno se orgulhe dela. Contrariando seu passado, hoje a escola tem a possibilidade de atuar
para incentivar e favorecer a afirmao e a valorizao das culturas indgenas.

Referncias

BERGAMASCHI, Maria Aparecida. Educao Escolar Indgena no sculo XX: da escola


para os ndios escola especfica e diferenciada. In: BASTOS, Maria Helena Camara;
STEPHANOU, Maria. Histrias e memrias da educao no Brasil vol. III. Petrpolis:
Vozes, 2005a.

BERGAMASCHI, Maria Aparecida. Nhemboe. Enquanto o encanto permanece! Processos e


prticas de escolarizao nas aldeias Guarani. Tese de Doutorado. Programa de Ps-
Graduao em Educao, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, 2005b.

BRASIL. Congresso Nacional. Constituio Federal da Repblica Federativa do Brasil.


Braslia, 1988.

___. Congresso Nacional. Lei n. 9.394. Lei de Diretrizes e Bases da Educao, 1996.

___. Congresso Nacional. Lei n. 10.172. Plano Nacional de Educao, 2001.

___. Ministrio da Educao. Referencial Curricular Nacional para as Escolas Indgenas.


Braslia: MEC/SEF, 1998.
15

___. Conselho Nacional de Educao. Parecer CNE/CEB n. 14. Diretrizes Curriculares


Nacionais da Educao Escolar Indgena. Braslia: MEC, 1999.

___. Conselho Nacional de Educao. Resoluo CNE/CEB n. 03. Diretrizes Nacionais para
o funcionamento das escolas indgenas. Braslia: MEC, 1999.

CUNHA, Manuela Carneiro da. Histria dos ndios no Brasil. So Paulo: Companhia das
Letras, 2009.

DANGELIS, Wilmar da Rocha. Lnguas indgenas precisam de escritores? Como form-


los?. Cefiel/IEL/Unicamp. Ministrio da Educao, 2005.

FERREIRA, Mariana Kawall Leal. A educao escolar indgena: um diagnstico crtico da


situao no Brasil. In: SILVA, Aracy Lopes da; FERREIRA, Mariana Kawall Leal (orgs).
Antropologia, Histria e Educao: A questo indgena e a escola. So Paulo: Global, 2001.

GEERTZ, Clifford. A interpretao das culturas. Rio Janeiro: Livros Tcnicos e Cientficos
Editora, 1989.

JAENISCH, Damiana Bregalda. A arte kaingang da produo de objetos, corpos e pessoas:


imagens de relaes nos territrios das bacias do Lago Guaba e Rio dos Sinos. Dissertao
de Mestrado. Programa de Ps-graduao em Antropologia Social, Universidade Federal do
Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2010.

LIMA, Antnio Carlos de Souza Lima. Um Grande cerco de paz: Poder tutelar, indianidade
e formao do Estado no Brasil. Petrpolis: Vozes, 1995.

LOPES DA SILVA, Aracy; FERREIRA, Mariana Kwall Leal (orgs.). Prticas Pedaggicas
na Escola Indgena. So Paulo: Global, 2001.

MEDEIROS, Juliana Schneider. Escola indgena e ensino de Histria: um estudo em uma


escola kaingang da Terra Indgena Guarita/RS. Dissertao de Mestrado. Programa de Ps-
graduao em Educao, Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Porto Alegre, 2012.

RIO GRANDE DO SUL, Secretaria de Estado da Educao. Regimento Coletivo das Escolas
Estaduais Indgenas Kaingang. 2003.

RIO GRANDE DO SUL, Secretaria do Estado da Educao. Proposta Poltico-pedaggica


de Referncia das Escolas Indgenas Kaingang Estaduais do Rio Grande do Sul. 2001.
SILVA, Sergio Baptista. Etnoarqueologia dos grafismos Kaingang: Um modelo para a
compreenso das Sociedades Proto-J Meridionais. Tese de Doutorado. So Paulo: FFLCH-
USP, 2001.
16

Vous aimerez peut-être aussi