Worterverzeichnis
Glossdrio
Neste glossdrio vocé encontrara cada substantivo com o seu artigo definido, bem
como sua forma no plural, mesmo que ela ndo tenha sido mencionada nas
li¢ées. Exemplo: die Kassette/-n (on é a terminagdo do plural, ou seja: die
Kassette/die Kassetten.) Vocé reconhece que um substantivo ndo se altera no
plural pelo tracinbo— logo apés 0 respectivo substantivo (ex: der Ober/-).
Os substantivos que vém sem qualquer outra anotacdo, geralmente ndo tém
plural, isto é, s6 existe a forma no singular.
Apés os verbos que “mudam de vogal” na 24 pessoa do singular ena 3*do
singular, vem registrada qual é essa outra vogal (exemplo: fahren/a = du
fahrst, er fahrt).
O ntimero que aparece entre parénteses, apos a palavra, indica em que ligdo ela
foi introduzida pela primeira vez.
Alguns termos tem varios significados, conforme o contexto (principalmente as
particulas, preposi¢ées e conjun¢ées). Nesses casos anotamos a frase ou contexto
da ligdo, logo apés 0 termo. Exemplos:
als: ich arbeite als Portier — aus: aus Augsburg — doch: das ist doch
unhéflich
aber (9) mas
abreisen (26) partir
Ach! (2) i, 6 (suspiro)
Aha. (4) Ab, bom.
der Akzent/-e (22) o sotaque
allein (12) 56, sozinho
alles (8) tudo
als: Ich arbeite als Portier. (9) como: Eu trabalbo como recepcionista.
also (2) pois
alt (13) velbo
An die Arbeit! (12) Ao trabalbo!
anrufen (26) telefonar
die Arbeit/-en (6) o trabalho
arbeiten (6) trabalbar
der Arzt/die Arzte (9) o médico/os médicos
der Aschenbecher/- (11) o.cinzeiro
Au! (23) ail
Au weia! (8) ai, 6 céus!
auch (7) também
Auf Wiederhéren! (1) Alé breve (para
Auf Wiedersehen! (6)
despedir-se no radio ou no telefone)
Até logo, até a vista
(para despedir-se pessoalmente)
125die
der
das
das
der
der
das
der
a
5
&
die
der
das
das
die
die
der
de:
das
126
Aufregung (19)
Auftrag/die Auftrige (26)
Auge/-n (20)
aus: aus Augsburg (8)
Bad/die Bader (10)
bald: Bis bald! (2)
Bauch/die Bauche (23)
Bauchredner/- (23)
Bein/-e (20)
Beispiel/-e (14)
Beruf/-e (9)
bestellen (24)
Bestimmt. (19)
bezahlen (18)
Bier/-e (4)
Bis bald! (2)
Bis zum nichsten Mal! (11)
bichen: ein bi&Schen (19)
bitte (2)
bleiben (10)
Bluse/-n (17)
brauchen (6)
Brief/-e (13)
Brille/-n (13)
Buch/die Biicher (16)
Biiro/-s (21)
chaotisch (11)
charmant (11)
Chefin/die Chefinnen (18)
chic (16)
Ciao! (12)
da (3)
Dame/-n (22)
danke (5)
dann (18)
das: das ist (1)
dein: dein Vorname (9, 13)
denn: Was denn:...?
Deutsche/-n (22)
ein Deutscher (22)
Diplomat/-en (22)
doch: Das ist doch unhdflich! (5)
Doktor (Dr.) (3)
Doppelzimmer/- (10)
du (4)
Duett (22)
Echt! (8)
einladen/a (26)
a agitacao
@ proposta/as propostas
oolbo
de: de Augsburg
o banheiro, os banheiros
logo: até logo!
a barriga/as barrigas
o ventriloquo
aperna
oexemplo
4 profissao
pedir
certamente, seguramente
pagar
a cerveja
Alé logo (breve).
Alé a préxima vez!
pouco: um pouco
por favor
ficar
a blusa
precisar
acarta
os 6culos
0 livro/os livros
oescrit6rio
cadtico, confuso
charmoso, atraente
a chefe/as chefes
chique
Tchau!
aqui, ai
a dama, asenbora
obrigado, obrigada
eniao
isto: isto é
teu, seu (seu nome)
— Afinal, o que...?
oalemao
um alemdo
o diplomata
— Isso é falta de educagao!
doutor, Dr.
o quarto de casal
tu, vocé
adupla
E mesmo!
convidardie
das
die
der
die
der
der
die
die
die
die
das
der
der
der
das
Einladung/-en (26)
Einzelzimmer/- (10)
Eltern (Plural) (10)
endlich (24)
Entschuldigung! (4)
Entschuldigen Sie bitte! (5)
er)
erst: Und das sagst du erst jetzt?(25)
erstaunt (5)
es (16)
essen/i (24)
essen gehen (23)
etwas: noch etwas (19)
Euer Andreas (14)
fahren/4 (18)
fertig: So — fertig! (23)
Fieber (20)
finden: etwas toll finden (17)
etwas finden (25)
Fisch/-e (24)
Flasche/-n (11)
Floh/die Fléhe (15)
Flohmarkt/die Flohmarkte (15)
Fléte/-n (11)
fragen (10)
Franzésin/die Franzésinnen (22)
Frau (Berger) (3)
Frau/-en (11)
frech (24)
frei (10)
freundlich (8)
Freundin/die Freundinnen (14)
Friihstiick (10)
Fiiller/- (13)
r Sie (6)
fir: fiir immer (19)
gar: gar nichts (23)
Gartenzwerg/-e (17)
geben/i: Was gibt’s? (18)
Geburtsort/-e (9)
Geheimnis/die Geheimnisse (23)
gehen (21)
Wie geht es Ihnen? (13)
Wie geht’s? (13)
Es geht. (13)
Geht das? (19)
oconvite
o quarto de solteiro
os pais (plural: pai e mae)
finalmente
Desculpe!
Queira desculpar!
ele
56, somente: E s6 agora vocé diz isso?
surpreso
— (pronome pessoal neutro;
traduz-se por “ele” ou “ela”)
comer
sair para comer, ir almocar ou jantar
— mais uma coisa
seu Andreas (no encerramento da carta)
irem algum veiculo, dirigir
pronto: Entdo, pronto!
a febre
achar: achar algo ‘I
encontrar algo
0 peixe
agarrafa
a pulga/as pulgas
o mercado das pulgas/
os mercados das pulgas
a flauta
perguntar
a francesa/as francesas
senhora...
(para dirigir-se a uma mulber)
amulher
atrevido, atrevida
livre
amdavel
a amiga/as amigas (ou a namorada)
ocafé da manha
a caneta-tinteiro
para: para osr., asra.
para: para sempre
al”
absolutamente: absolutamente nada
o “ando de jardim” (estatua)
— O que ha? (O que foi?)
o lugar de nascimento
o segredo/os segredos
ir
Como vaio sr. (a sra.)?
Como vai?
Mais ou menos, vai-se indo
Pode ser? E possivel?
127das Geld (6)
der Geldbeutel/- (25)
genau: genau das Buch (16)
Gepiick (18)
gern (14)
gesund (21)
getrennt: getrennt bezahlen (24)
glauben (12)
gleich (20)
gliicklich (10)
Gott sei Dank! (19)
Grippe (20)
gut (10)
eine gute Idee (23)
Guten Abend. (3)
Gute Besserung! (20)
Guten Tag. (2)
Guten Morgen. (6)
Gute Nacht. (5)
haben (18)
halbvoll (11)
Hallo! (2)
Hals/die Halse (20)
heifen (4)
Herr (Schafer) (3)
Herr/die Herren
Hexe/-n (9)
hier (6)
h6ren (15)
Hotel/-s (2)
Hunger (23)
ich @)
Idee/-n (18)
das
die
a
g
der
die
das
der
die
ihr: Ihr kommt doch nach Aachen? (14)
ihr: Thr Akzent (22)
Thr: Ihr Bier (5)
im: im Hotel (14)
immer (10)
in: in Berlin (9)
interessant (6)
ja)
ja: Er heift ja Dr. Thiirmann (9)
jemand (10)
jetzt (18)
die Journalistik (6)
die Journalistin/die Journalistinnen (8)
jung: junger Mann (5)
jung: die junge Dame (22)
128
o dinheiro
a carteira
exatamente: exatamente esse livro
a bagagem
de bom grado, gostar de
sao, sadio
separado: pagar separado
achar, supor, acreditar
logo
feliz
Gracas a Deus!
a gripe
bom
uma boa idéia
boa noite
Estimo a melhora.
bom dia
bom dia (Morgen = manbda)
boa noite (antes de ir dormir)
ter
pela metade, quase cheia
ei, alé!
@ garganta/as gargantas
chamar
senbor .. . (para dirigir-se a um homem)
o senhor/os senhores
a bruxa
aqui
ouvir
o hotel
a fome
eu
aidéia
vocés: Vocés vém a Aachen, ndo 6?
seu: seu sotaque
Seu, Sua: Sua Cerveja
no: no hotel
sempre
em: em Berlim
interessante
sim (como particula, nao tem tradugdo)
~ Ele se chama Dr. Thtirmann.
alguém
agora
o jornalismo
a jornalista/as jornalistas
Jovem: o jovem, 0 mogo
Jovem: a jovem, a mogader
der
die
der
das
der
die
die
die
der
der
die
der
das
des
2
Kase (24)
Kaffee (8)
kaputt (8)
Kassette/-n (15)
kein: kein Gepack (18)
kennen (11)
Klar. (6)
Ja. Klar. (8)
Kobold/-e (5)
komisch (11)
kommen (8)
mitkommen (26)
wiederkommen (20)
Konzert/-e (21)
Kopf/die Képfe (20)
kosten (16)
krank (20)
lange: wie lange? (10)
leer (18)
leider (14)
lesen/ie (23)
Leute (14)
lieb: liebe Eltern (14)
lieben (16)
Lied/-er GQ)
liegen (15)
los: Los geht’s! (23)
Lust haben (18)
machen (6)
mal: Schau mal! (16)
Mama (17)
Manieren (6)
Mann/die Manner (11)
Mantel/die Mantel (25)
Mark (10)
mehr: keine Sachen mehr (18)
mein: mein Schliissel (13)
meinen (12)
Mensch/-en (7)
Mineralwasser (24)
Mist: So ein Mist! (11)
mit (10)
mitkommen (26)
mégen/ich méchte (4)
Moment (9)
Moment! (9)
Einen Moment bitte! (25)
morgen (15)
0 quetjo
ocafé
quebrado, estragado
ocassete
nenbum, nada: nenbuma bagagem
conhecer
claro, logico
sim, claro
o duende
estranho
vir
tr, vir junto
regressar, voltar
o-concerto
a cabega/as cabecas
custar
doente
— quanto tempo?
vazio
infelizmente
ler
agente, as pessoas
querido: queridos pais
amar
acangao
estar, estar situado
(indica partida): Vamos la!
ter vontade
fazer
— Veja!
amamdae
os modos, as maneiras
0 homem/os homens
o sobretudo/os sobretudos
o marco
mais: mais nada
meu, minha: minha chave
querer dizer
o Homem, o ser bumano
@ Ggua mineral
esterco: Que porcaria! (Que merda!)
com
ir, vir junto
querer, desejar, gostar de/eu quero
o momento
Um momento!
Um momento, por favor.
(ou: com licen¢a)
amanba
129der
der
die
die
der
des
g
a
@
g
der
die
der
da:
a
de:
g
dei
die
die
der
die
130
miide (5)
Musikant/-en (11)
Musiker/- (14)
Mutter/die Miitter (22)
na; Na horen Sie mal! (22)
naja...(4)
Na gut! (15)
Na klar! (11)
Na, so was. . . (13)
nach: nach Aachen (14)
Nacht/die Nachte (19)
Name/-n (9)
natiirlich (26)
Natiirlich nicht! (12)
nein (5)
nehmen/i (16)
neu (6)
neugierig (7)
nett (14)
nicht (9)
nichts (22)
noch (8)
noch etwas (19)
noch immer (14)
noch mal (19)
nur: Wer ist das nur? (8)
Ober/- (24)
oder: Sie sind Portier, oder? (5)
oder (8)
okay (2)
Orangensaft (24)
Paf8/die Passe (13)
Pizza/die Pizzen (24)
Portier/-s (4)
probieren (16)
Problem/-e (21)
Probleme haben (21)
Professor/-en (22)
putzen (11)
rauchen (11)
Rasierapparat/-e (18)
recherchieren (6)
Rechnung/-en (24)
Reportage/-n (6)
Rest/-e (25)
Rezeption/-en (3)
cansado
o musicastro
o mtisico
a mae/as mdes
ora: Ora, 0 que é isso!
Ab, bom.
Estd bem.
Claro, légico.
Ora, veja sé!
@, para: para Aachen
@ noite/as noites
o nome, 0 sobrenome
naturalmente, é claro que
E claro que nao.
nao
pegar, levar
novo
curioso, curiosa
simpdtico, simpdatica
nGo (depois de um verbo)
1a
ainda, mais
mais uma coisa
ainda (continuar)
de novo, mais uma vez
— "Quem é (serd) essa pessoa?
ogarcom
ndo é? O sr. é
o recepcionista, nao é?
ou
tudo bem
o suco de laranja
0 passaporte/os passaportes
apizza
0 porteiro, o recepcionista
provar, experimentar
o problema
ter, estar com problemas
0 catedrdtico (titulo académico)
limpar
fumar
o aparelho de barbear
pesquisar
a conta
a reportagem
o resto
a recepcadodie
der
der
die
dei
g
der
der
de
g
die
des
g
Ruhe (10)
Ruhe! (10)
Sachen (15)
sagen (5)
Salat/-e (24)
Saustall:
Das ist wirklich ein Saustall! (11)
sehen/ie (16)
sehr (6)
sein G3, 4, 7)
sein: sein Beruf (22)
seltsam (7)
sicher (19)
Sie (4)
sie (15)
singen (11)
0 sossego
Siléncio!
as coisas
dizer
asalada
o chiqueiro:
Isto 6 um verdadeiro chiqueiro!
ver
muito
ser
Seu, sua: sua profissdo
estranho
certamente, seguramente
osr., a sra. (tratamento formal, singular)
eles, elas (pronome pessoal, 3? do plural)
cantar
so: Meine Beine sind so schwer. (20) tdo: minbas pernas estdo tao pesadas.
so viel (24)
sofort (13)
sowieso (8)
suchen (16)
Schade! (16)
Schallplatte/-n (15)
schauen: Schau mal! (17)
Schinken/- (24)
schlafen (19)
schlecht (19)
schlimm (20)
Schliissel/- (10)
Schmerz/-en (20)
schnell (18)
schén (10)
schon: schon wieder (11)
schreiben (6)
schwer (20)
spekulieren (22)
Spiegel/- (16)
spielen: Schallplatten spielen (15)
sprechen/i (20)
stehen: Wo steht...? (14)
still (12)
Stimme/-n (24)
Ihre zweite Stimme (24)
Stimmt! (11)
Stimmt genau! (26)
stéren (23)
Streit (21)
Streit haben (21)
tanto
imediatamente
de qualquer forma
procurar
Que pena!
o disco
olbar: Olha s6!
o presunto
dormir
mal (passar mal, estar mal)
mal, grave
achave
ador
rapido
bonito, bom
-: de novo
escrever
pesado, pesada
especular
o espelho
tocar: tocar discos
falar
estar, constar: onde consta . . .?
quieto
avoz
sua segunda voz
é verdade, é certo
Esso mesmo!
perturbar, incomodar
a briga
ter uma briga
131der
die
der
die
das
der
die
der
die
das
dei
g
der
132
Student/-en (9)
Studentin/die Studentinnen (8)
Studien machen (7)
studieren (6)
Tag/-e (10)
Tasse/-n (17)
Taxi/die Taxen (2)
Tee (8)
Telefonnummer/-n (26)
teuer: Wie teuer . . 2 (10)
Text/-e (1)
toll (16)
Tomate/-n (24)
trinken (11)
Tschiis! (12)
Tuch/die Tiicher (16)
tun: weh tun (20)
typisch (11)
tiberall (20)
tiberlegen (26)
iiberraschend (26)
und (3)
unhéflich (5)
unser: unser Buch (16)
unsichtbar (23)
Vater/die Vater (22)
verheiratet (22)
verkaufen (15)
verstehen (21)
viel (10)
Vielen Dank! (8)
vielleicht (16)
voll (11)
von: von Goethe (1)
vorbei (8)
Vorname/-n (9)
wann? (19)
warten (8)
warum? (5)
was? (6)
Was gibt’s? (18)
weg: Meine Brille ist weg! (13)
weh tun (20)
weiter (9)
wer? (4)
wie? (4)
oestudante
a estudante/as estudantes
Sazer estudos
estudar
odia
axicara
0 taxi, os taxis
ocha
o ntimero do telefone
caro: Quanto custa ...?
0 texto
legal, genial, formiddvel
o tomate
beber
Tchau!
olengo/os lengos
— doer
tipico
em toda parte, por todo lado
pensar bem, refletir
de surpresa, inesperado
e
mal-educado, descortés
nosso, nossa: nosso livro
invisivel
0 pai/os pais (plural sé
para os pais, sem incluir mdes)
casado
vender
entender
muito
Muito obrigado (a).
talvez
cheio
de: de Goethe
jd passou, acabou
o nome
quando?
esperar
por que?
oque?
O que hd? O que foi?
ir embora, sumir: Meus 6culos sumiram!
doer
continue, continuar
quem?
como?g
de:
des
g
die
die
das
das
Wie bitte! (4)
wieder (14)
wiederkommen
Ich komme gleich wieder. (20)
Wiedersehen: Auf Wiedersehen! (6)
wir (12)
wirklich (11)
wissen (18)
Das wei ich doch! (9)
Das weifst du doch! (9)
Witzbold/-e (5)
wo? (15)
woher? (8)
wohl: Er raucht wohl gern. (14)
wohnen (9)
Wohnort/-e (9)
wunderschén (4)
Zahnbirste/-n (18)
zeigen (16)
Zeit (18)
Zeit haben (18)
ziemlich (24)
Zimmer/- (10)
Zimmermadchen/- (12)
zuerst (24)
zu Hause (18)
zusammen (22)
zweite: Ihre zweite Stimme (24)
Como, por favor?.
de novo, novamente
voltar
Eu volto ja.
rever: Até a vista! Até logo!
nos
realmente, de verdade
saber
Isso eu sei!
Isso vocé sabe!
o brincalhao
onde?
de onde?
— Eu acho que ele gosta de fumar.
morar
o lugar de residéncia
maravilhoso, maravilbosa
a escova de dentes
mostrar
o tempo
ter tempo
bastante
0 quarto
a camareira
em primeiro lugar, primeiramente
em casa
junto
segundo, segunda: sua segunda voz.
133