Vous êtes sur la page 1sur 9

Sexto taller de aprendizaje y socializacin en las lenguas:

espaol quechua o quechua - espaol 10 / 10 / 15

EL AFABETO QUECHUA

NOS PREGUNTAMOS:

Hubo o no, escritura en la poca incaica?


El cronista Cieza de Len, deca: "Los quipus significaban
diversas cosas y cuanto los libros pueden decir de historias, leyes
ceremoniales y cuentas de negocios..."
Felipe Guamn Poma: "Los escribanos asentaban todo en el
quipu con tanta habilidad que las anotaciones resultaban en los cordeles
como si se hubiera escrito con letras"
Inca Garcilaso de la Vega:
Hubo o no escritura en el Imperio Inca?

Hay teoras, de que una cultura extensa y compleja como la


incaica, no podra haberse desarrollado sin escritura. Esto
motiv una serie de hiptesis acerca del trabajo de encontrar
indicios de la existencia de la escritura incaica. Hay muchos
investigadores, entre ellos William Burns Glynn, quin
public su obra Escritura Incaica
William Burns Glynn.- Este investigador ingls plantea la
tesis de que la cultura Inca, s tuvo una forma de escritura,
con dibujos geomtricos utilizados en cenefas textiles y en la
alfarera, que tambin para l constituyen escritura incaica.
Lo sustenta con evidencias halladas en los tejidos incaicos,
respaldndose con las anotaciones de Garcilaso de la Vega,
Huamn Poma Ayala y de cronistas espaoles. A l le
debemos descubrimientos como La yupana, baco
peruano, y otros vinculados a los tejidos y tintoreras de
los antiguos peruanos.

Burns ha descubierto un alfabeto


incaico de diez consonantes,
cada una de las cuales, en el orden
correlativo, se corresponde con
cada uno de los nmeros del
sistema decimal.
Veamos los elementos demostrativos de su
investigacin de William Burns (..)
(google)

Este investigador ha establecido, dos importantes


conclusiones:
a).- Cuando los espaoles decan que los naturales del
Per no tenan escritura, lo que queran decir era que
No tenan escritura como la de los europeos.
b).- Los lexicones escritos por los espaoles, se
encuentra una serie de palabras que s indican el
oficio y la actividad de escribir. Y lo llamaron:
Quillca: letra o carta mensajera, libro o papel.
Quillcanigui: pintar o escribir.
Quillcacamayoc: escribano y dibujador.
Quillcamaytosca: envoltorio como las
letras.
Quillcayachak, el que sabe escribir.
Quillcacacuna, las letras.
Los Quipucamayoc, Hombres sabios,
saban leer la relacin de nudos en los quipus,
Otro dato:

Rafael Larco Hoyle, descubridor de la escritura en los


pallares pintados, que aparecen en la iconografa mochica.
Y volvemos a preguntarnos:
Quines fueron los precursores del invento, o
aparicin de la escritura en la historia de la
humanidad? (..)
Escritura Egipcia
Escritura Mesopotamia
Escritura China

Bien, en la actualidad reconozcamos el alfabeto


quechua, segn escuelas cusquea y chanka.

Quechua 21
A, CH, E, F, H, I, K, L, LL, M, N, , O, P, Q, R, S, T,U, W, Y

A, CH, E, H, I, K, L, LL, M, N, , O, P, Q, R, S, T, U, W, Y
Quechua 20

Dictamos,
Espaol un 27 pequeo prrafo
A,B,C,D, de J,K,L,
E,F, G,H,I, un cuento clsico del mundo
M,N,, O,P,Q,R,S,T,U,V,W,X,Y,Z
andino. (El zorro y la wallata)

..

Revisamos, comparamos, corregimos y leemos:

CUENTO DE EL ZORRO Y LA HUALLATA


(cuento)

Huk punchawsi wallata irqinkuna


chupaykusqa qocha patapi
puriykachaq kasqa. Mama
atuqtaqsi, wallatata irqinkunatawan munapayaspa
qhawasqa. Chaymantas, mama wallataman
chimpaykuspa, kayhinata rimapayaykun:
_Mamay wallata, Ama hinachu kay! Willariway.
Imaraykutaq wawachaykikunaq chakin munay
pukaniraq? (...)

CUENTO DE EL ZORRO Y LA HUALLATA Traducimos al espaol (Cuento)

Cierto da, una huallata seguida por sus polluelos caminaba orgullosa
por la orilla de una laguna. La mam zorra admirada, observaba la
belleza de la huallata y sus polluelos desde lejos. Acercndose a la
mam huallata le convers de la siguiente manera:
_Seora huallata, por favor, dgame Por qu las patitas de sus pollitos
son tan coloraditas? ( )
Artculos utensilios de casa:

Casa Wasi Cucharn wislla


Catre Kawito Ceniza uspha
Sartn theqtichina Humo qosi Plato chua, puku,
Escoba pichana Silla tiyana Anqara Kullupuku, mate,
Cntaro puyu Puerta punku
Vaso quero Frazada katana, chusi
Mesa hanpara
Cuchillo kuchuna
Batn maran Olla manka
cuchara uchuy wislla Llave kichana
cama puuna Sopladora pukuna
aguja tipki Hiladora puchka
pantaln wara Tapa kirpa
lea llanta yanta Comida mikuna
Lana millma
Candela nina

Vous aimerez peut-être aussi