Vous êtes sur la page 1sur 164

Guide de

l'utilisateur

HP Ocejet Pro
8100
HP Officejet Pro 8100
ePrinter
Guide de l'utilisateur
Informations sur le 7. Si l'appareil ne fonctionne pas
normalement, reportez-vous la
copyright section Rsolution de problmes.
2014 Copyright Hewlett-Packard 8. L'appareil ne contient aucune pice
Development Company, L.P. dont l'entretien doit tre ralis par
dition 2, 1/2014 l'utilisateur. Confiez l'entretien du
personnel qualifi.
Dclarations publies par la
socit Hewlett-Packard
Informations sujettes modifications
sans pravis.
Tous droits rservs. Toute
reproduction, adaptation ou traduction
de ce matriel est interdite sans
l'accord crit pralable de Hewlett-
Packard, sauf dans les cas permis par
la lgislation relative aux droits
d'auteur.
Les seules garanties relatives aux
produits et services HP sont nonces
dans les dclarations de garantie
expresse accompagnant ces produits
et services. Aucune partie du prsent
document ne saurait tre interprte
comme une garantie supplmentaire.
HP ne sera pas responsable des
erreurs techniques ou typographiques
ci-incluses.

Marques dposes
Microsoft, Windows, Windows XP,
Windows Vista et Windows 7 sont des
marques dposes de Microsoft
Corporation aux tats-Unis.
ENERGY STAR et la marque
ENERGY STAR sont des marques
dposes aux Etats-Unis.

Informations de scurit

Respectez toujours les mesures de


scurit lmentaires lorsque vous
utilisez ce produit afin de rduire les
risques de blessures dues au feu ou
un choc lectrique.
1. Lisez et comprenez toutes les
instructions contenues dans la
documentation livre avec
l'imprimante.
2. Suivez tous les avertissements et
toutes les instructions indiqus sur le
produit.
3. Dbranchez cet appareil des prises
murales avant de procder un
nettoyage.
4. N'installez jamais cet appareil prs
d'une source d'eau, ni si vous tes
mouill.
5. Installez l'appareil en toute scurit
sur une surface stable.
6. Installez l'appareil en un lieu
protg o personne ne puisse
marcher sur le cordon ou trbucher
sur celui-ci, et o le cordon ne puisse
pas tre endommag.
Sommaire

1 Dmarrage
Accessibilit................................................................................................................................6
Eco..............................................................................................................................................7
Gestion de l'alimentation......................................................................................................7
Conservation des fournitures d'impression...........................................................................8
Prsentation des composants de l'imprimante...........................................................................8
Vue avant..............................................................................................................................9
Zone d'approvisionnement pour l'impression.......................................................................9
Vue arrire..........................................................................................................................10
Utilisation du panneau de commande de l'imprimante.............................................................10
Prsentation des boutons et voyants.................................................................................11
Modification des paramtres de l'imprimante.....................................................................12
Impression de rapports.......................................................................................................12
Recherche du numro de modle de l'imprimante...................................................................12
Slection des supports d'impression........................................................................................12
Papiers recommands pour l'impression ...........................................................................13
Papiers recommands pour l'impression photo..................................................................14
Conseils pour la slection et l'utilisation des supports d'impression...................................15
Chargement des supports........................................................................................................16
Chargement de supports au format standard.....................................................................16
Chargement des enveloppes..............................................................................................17
Chargement de cartes et de papier photo..........................................................................18
Chargement de support de taille personnalise.................................................................19
Installation des accessoires......................................................................................................20
Installez l'accessoire d'impression recto verso automatique HP........................................21
Installation du bac 2............................................................................................................21
Configuration des bacs.......................................................................................................23
Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante......................................................24
Pour activer des accessoires (Windows)......................................................................25
Pour activer des accessoires (Mac OS X)....................................................................25
Entretien de l'imprimante..........................................................................................................25
Nettoyage de l'extrieur......................................................................................................25
Mise jour de l'imprimante.......................................................................................................25
Mise hors tension de l'imprimante............................................................................................26
2 Impression
Impression de documents........................................................................................................27
Impression de documents (Windows)................................................................................28
Impression de documents (Mac OS X)...............................................................................28
Impression de brochures..........................................................................................................29
Impression de brochures (Windows)..................................................................................29
Impression de brochures (Mac OS X)................................................................................30

1
Impression d'enveloppes..........................................................................................................30
Impression d'enveloppes (Windows)..................................................................................31
Impression d'enveloppes (Mac OS X)................................................................................31
Impression de photos...............................................................................................................32
Impression de photos sur du papier photo (Windows).......................................................32
Impression de photos sur du papier photo (Mac OS X).....................................................33
Impression sur des papiers spciaux et format personnalis................................................33
Impression sur des papiers spciaux ou de format personnalis (Mac OS X)...................34
Impression de documents ou de photos sans bordures...........................................................35
Impression de documents ou de photos sans bordures (Windows)...................................35
Impression de documents ou de photos sans bordures (Mac OS X).................................36
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso)..................................................36
Afficher les rsolutions d'impression........................................................................................38
3 HP ePrint
Configuration de HP ePrint.......................................................................................................39
Configuration de HP ePrint par l'intermdiaire du logiciel d'imprimante HP ......................39
Configuration de HP ePrint via le panneau de commande de l'imprimante.......................40
Configuration de HP ePrint l'aide du serveur Web intgr..............................................40
Utilisation de HP ePrint.............................................................................................................41
Impression avec HP ePrint.................................................................................................42
Pour rechercher l'adresse lectronique de l'imprimante.....................................................42
Dsactivation de HP ePrint.................................................................................................42
Supprimer les services Web.....................................................................................................42
4 Entretien des cartouches d'encre
Informations sur les cartouches d'encre et la tte d'impression...............................................43
Vrification des niveaux d'encre estims..................................................................................44
Imprimer uniquement avec de l'encre noire ou couleur............................................................44
Remplacement des cartouches d'encre...................................................................................45
Stockage des fournitures d'impression.....................................................................................47
Enregistrement des informations anonymes lies l'utilisation...............................................47
5 Rsolution de problmes
Assistance HP..........................................................................................................................49
Obtention d'une assistance lectronique............................................................................50
Assistance tlphonique HP...............................................................................................50
Avant d'appeler.............................................................................................................51
Priode d'assistance tlphonique...............................................................................51
Numros de l'assistance tlphonique.........................................................................51
Au-del de la priode d'assistance tlphonique.........................................................53
Conseils et ressources de dpannage.....................................................................................53
Rsolution de problmes d'imprimante....................................................................................54
L'imprimante s'arrte de faon inattendue..........................................................................54
chec de l'alignement.........................................................................................................54
L'imprimante ne rpond pas (rien ne s'imprime).................................................................54
L'imprimante imprime lentement.........................................................................................55
L'imprimante met des bruits inattendus............................................................................56
Impression d'une page vierge ou impression partielle........................................................57
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect.........................................................57
La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte................................58

2
Sommaire

Dpannage concernant la qualit d'impression........................................................................59


Rsolution des problmes d'alimentation papier......................................................................64
Rsolution des incidents l'aide des sites Web HP et HP ePrint............................................66
Rsolution des incidents l'aide de HP ePrint...................................................................66
Rsolution des incidents l'aide des sites Web HP...........................................................67
Rsolution des problmes affectant les rseaux Ethernet.......................................................67
Rsolution des problmes de rseau caractre gnral.................................................68
Rsolution des problmes sans fil............................................................................................68
Dpannage de base du rseau sans fil..............................................................................69
Rsolution avance des problmes de rseau sans fil......................................................69
tape 1 : Vrifiez que votre ordinateur est connect votre rseau............................70
tape 2 : Vrifiez que l'imprimante est connecte au rseau.......................................71
tape 3 : Dterminez si le logiciel pare-feu bloque la communication.........................73
tape 4 : Vrifiez que l'imprimante est en ligne et l'tat Prt.....................................73
tape 5 : Assurez-vous que la version sans fil de l'imprimante est slectionne
comme pilote d'imprimante par dfaut (Windows uniquement)....................................74
tape 6 : Assurez-vous que votre ordinateur n'est pas connect votre rseau
via un rseau priv virtuel (VPN - Virtual Private Network)..........................................74
Une fois les problmes rsolus... ......................................................................................75
Configurez votre logiciel de pare-feu de faon travailler avec l'imprimante...........................75
Rsolution des problmes de gestion de l'imprimante.............................................................76
Impossible d'ouvrir le serveur Web intgr.........................................................................76
Rsolution des problmes lis l'installation...........................................................................77
Suggestions pour l'installation du matriel.........................................................................78
Suggestions pour l'installation du logiciel HP.....................................................................78
Rsolution des problmes rseau......................................................................................79
Interprtation du rapport d'tat de l'imprimante........................................................................80
Description de la page de configuration rseau.......................................................................82
Entretien de la tte d'impression..............................................................................................84
Nettoyage de la tte d'impression......................................................................................84
Alignement de la tte d'impression.....................................................................................85
Retrait et rinstallation de la tte d'impression...................................................................86
limination des bourrages........................................................................................................88
limination de bourrages papier.........................................................................................88
Prvention des bourrages papier.......................................................................................90
Signification des voyants du panneau de commande..............................................................90
A Renseignements techniques
Garantie....................................................................................................................................98
Dclaration de garantie limite Hewlett-Packard................................................................99
Informations sur la garantie de la cartouche d'encre........................................................100

3
Caractristiques de l'imprimante............................................................................................101
Spcifications physiques..................................................................................................101
Caractristiques et fonctions du produit...........................................................................101
Caractristiques du processeur et de la mmoire............................................................102
Configuration systme requise.........................................................................................102
Caractristiques de protocole rseau...............................................................................102
Caractristiques du serveur Web intgr.........................................................................103
Spcifications des supports..............................................................................................103
Spcifications des supports pris en charge................................................................103
Rglage des marges minimales.................................................................................107
Recommandations relatives l'impression recto verso..............................................107
Caractristiques d'impression...........................................................................................108
Caractristiques des sites Web HP et HP ePrint..............................................................108
Caractristiques de HP ePrint....................................................................................108
Spcifications pour le site Web HP............................................................................108
Caractristiques en matire d'environnement..................................................................109
Caractristiques lectriques.............................................................................................109
Caractristiques des missions acoustiques....................................................................109
Informations sur la rglementation.........................................................................................110
Dclaration FCC...............................................................................................................110
Dclaration l'attention des utilisateurs en Core...........................................................111
Dclaration de conformit VCCI (Classe B) destine aux utilisateurs au Japon..............111
Dclaration l'attention des utilisateurs au Japon concernant le cordon d'alimentation .111
Dclaration GS (Allemagne).............................................................................................111
Rglementation sur les priphriques pour l'Allemagne..................................................111
Dclaration de conformit pour l'Union Europenne........................................................112
Informations rglementaires pour les produits sans fil.....................................................113
Exposition aux radiations de radio frquences...........................................................113
Dclaration l'attention des utilisateurs au Brsil......................................................113
Dclaration l'attention des utilisateurs au Canada...................................................113
Dclaration l'attention des utilisateurs Tawan.....................................................114
Numro de modle rglementaire....................................................................................114
Programme de gestion cologique des produits....................................................................115
Utilisation du papier..........................................................................................................115
Plastique ..........................................................................................................................115
Fiches techniques de scurit du matriel (MSDS).........................................................115
Programme de recyclage.................................................................................................115
Programme de recyclage des consommables jet d'encre HP..........................................116
Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers rsidant au sein de
l'Union europenne...........................................................................................................117
Consommation lectrique.................................................................................................117
Substances chimiques......................................................................................................118
Informations sur la batterie...............................................................................................118
Mise au rebut des batteries Tawan........................................................................118
l'attention des utilisateurs en Californie...................................................................118
Mise au rebut des batteries aux Pays-Bas.................................................................118
Directive sur les batteries de l'UE.....................................................................................119
Dclarations RoHS (Chine seulement).............................................................................120
Dclarations RoHS (Ukraine uniquement).......................................................................120
Licences de tiers.....................................................................................................................121

4
Sommaire

B Fournitures et accessoires HP
Commande en ligne de fournitures d'impression...................................................................129
Fournitures..............................................................................................................................129
Cartouches d'encre et ttes d'impression.........................................................................129
Supports HP.....................................................................................................................130
C Configuration du rseau
Modification des paramtres rseau de base.........................................................................131
Visualisation et impression des paramtres rseau.........................................................131
Activation et dsactivation du point d'accs sans fil.........................................................131
Modification des paramtres rseau avancs........................................................................131
Rglage de la vitesse de liaison.......................................................................................132
Affichage des paramtres IP............................................................................................132
Modification des paramtres IP........................................................................................132
Configuration des paramtres de pare-feu de l'imprimante .............................................132
Cration et utilisation de rgles de pare-feu...............................................................133
Rinitialisation des paramtres rseau............................................................................134
Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil....................................................134
Avant de commencer........................................................................................................135
Configuration de l'imprimante sur votre rseau sans fil....................................................135
Configuration de l'imprimante l'aide du logiciel de l'imprimante HP (recommand)......136
Configuration de l'imprimante l'aide de WPS (WiFi Protected Setup)...........................136
Pour connecter l'imprimante l'aide de la mthode via bouton-poussoir..................136
Pour connecter l'imprimante l'aide de la mthode PIN............................................136
Configuration de l'imprimante l'aide du serveur Web intgr........................................137
Modification du type de connexion...................................................................................137
Pour passer d'une connexion Ethernet une connexion sans fil...............................137
Pour passer d'une connexion USB une connexion sans fil.....................................137
Pour passer d'une connexion sans fil une connexion USB ou Ethernet .................137
Vrification de la connexion sans fil.................................................................................138
Quelques conseils pour garantir la scurit du rseau sans fil........................................138
Prsentation des paramtres de scurit...................................................................138
Ajout d'adresses matrielles un routeur sans fil (filtrage MAC)...............................138
Autres lignes directrices de scurit sans fil...............................................................139
Quelques conseils pour rduire les interfrences sur un rseau sans fil.........................139
Dsinstallation et rinstallation du logiciel HP........................................................................140
Windows...........................................................................................................................140
Mac OS X.........................................................................................................................141
D Outils de gestion de l'imprimante
Bote outils (Windows).........................................................................................................142
Programme HP Utility (Mac OS X).........................................................................................142
Serveur Web intgr...............................................................................................................142
A propos des cookies.......................................................................................................143
Pour ouvrir le serveur Web intgr...................................................................................143
Index............................................................................................................................................155

5
1 Dmarrage
Ce manuel fournit des informations dtailles sur l'utilisation de l'imprimante et sur la
rsolution des ventuels problmes.
Accessibilit
Eco
Prsentation des composants de l'imprimante
Utilisation du panneau de commande de l'imprimante
Recherche du numro de modle de l'imprimante
Slection des supports d'impression
Chargement des supports
Installation des accessoires
Entretien de l'imprimante
Mise jour de l'imprimante
Mise hors tension de l'imprimante

Remarque Si vous utilisez l'imprimante avec un ordinateur excutant Windows


XP dition Basique, Windows Vista Edition Basique ou Windows 7 Edition Basique,
il se peut que certaines fonctionnalits soient indisponibles. Pour plus
d'informations, consultez la section Configuration systme requise.

Accessibilit
L'imprimante est dote de fonctions la rendant accessible aux personnes prsentant
des handicaps.
Vision
Le logiciel HP fourni avec l'imprimante est accessible aux personnes malvoyantes et
non voyantes grce aux options et fonctions d'accessibilit de votre systme
d'exploitation. Ce logiciel prend galement en charge les principales technologies
d'assistance telles que les lecteurs d'cran, les lecteurs Braille et les applications voix
texte. Pour les utilisateurs daltoniens, les boutons et onglets colors utiliss dans le
logiciel HP et sur le panneau de commande de l'imprimante comportent un texte
simple ou des tiquettes icnes qui expliquent l'action approprie.
Mobilit
Pour les utilisateurs mobilit rduite, les fonctions logicielles du priphrique peuvent
tre excutes via des commandes clavier. Le logiciel HP prend galement en charge
les options d'accessibilit Windows telles que StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys et
MouseKeys. Les portes, les boutons, les bacs papier et les guide-papier du
priphrique ne requirent aucun effort pour tre manipuls et sont disposs dans un
rayon d'accs restreint.
Assistance
Pour plus de dtails sur l'accessibilit de cette imprimante et les engagements de HP
en matire d'accessibilit au produit, consultez le site Web HP l'adresse
www.hp.com/accessibility.

6 Dmarrage
Pour toute information relative l'accessibilit du systme d'exploitation Mac OS X,
consultez le site Web Apple l'adresse www.apple.com/accessibility.

Eco
Hewlett-Packard est dtermin fournir des produits de qualit selon une mthode
saine pour l'environnement. Le recyclage a t pris en compte dans la fabrication de
ce produit. Pour plus d'informations, consultez la section Programme de gestion
cologique des produits.
HP s'engage aider ses clients rduire leur empreinte environnementale. HP a
fourni ces fonctions pour vous aider mettre l'accent sur les moyens d'valuer et de
rduire l'impact de vos choix d'impression.
Pour plus d'informations sur les initiatives environnementales de HP, visitez l'adresse
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/.

Gestion de l'alimentation
Pour permettre d'conomiser l'lectricit, l'imprimante est fournie avec les
fonctionnalits suivantes :
Mode veille
La consommation d'nergie est rduite lorsque vous tes en mode Veille. Aprs avoir
configur l'imprimante pour la premire fois, elle passe en mode Veille aprs 5 minutes
d'inactivit.
Pour modifier les paramtres, procdez comme suit :
1. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intgr.
2. Cliquez sur l'onglet Paramtres.
3. Dans la section Prfrences, cliquez sur Mode d'conomie d'nergie et
slectionnez l'option souhaite.
4. Cliquez sur Appliquer.
Dsactivation automatique
Le paramtre Dsact. auto est automatiquement activ par dfaut lorsque vous activez
l'imprimante. Lorsque le paramtre Dsact. auto est dfini, l'imprimante s'teint
automatiquement aprs 8 heures d'inactivit pour vous aider rduire votre
consommation d'nergie. Le paramtre Dsact. auto est automatiquement dsactiv
lorsque l'imprimante se connecte au rseau. Vous pouvez modifier le paramtre
Dsact. auto partir du logiciel de l'imprimante. Une fois que vous avez modifi le
paramtre, celui-ci est conserv par l'imprimante. Le paramtre Dsact. auto teint
compltement l'imprimante. De fait, vous devez utiliser le bouton marche/arrt pour
allumer nouveau l'imprimante.
Windows : Ouvrez la bote outils. Pour plus d'informations, voir Bote outils
(Windows). Sous l'onglet Paramtres avancs, cliquez sur Modifier, puis
slectionnez la dure de votre choix.
Mac OS X : Ouvrez l'utilitaire HP. Pour plus d'informations, voir Programme HP Utility
(Mac OS X). Sous l'onglet Paramtres de l'imprimante, cliquez sur Gestion de
l'alimentation, puis slectionnez la dure de votre choix.

Eco 7
Chapitre 1

Conseil Si vous imprimez via une connexion Ethernet, le paramtre Dsact. auto
doit tre dsactiv pour vous assurer de ne pas perdre les tches d'impression.
Mme lorsque le paramtre Dsact. auto est dsactiv, l'imprimante entre en mode
Veille aprs 5 minutes d'inactivit pour vous aider rduire la consommation
d'nergie.
Remarque Le mode Veille de l'imprimante et les fonctions de mise hors tension
automatique seront temporairement indisponibles si une ou plusieurs cartouches
d'encre sont manquantes. Une fois la cartouche rinstalle, ces fonctionnalits
reprennent.
Attention HP recommande de remplacer les cartouches manquantes ds que
possible afin d'viter les problmes de qualit d'impression et les risques de
surconsommation d'encre ou d'endommagement du systme d'encrage. Ne mettez
jamais l'imprimante hors tension alors que des cartouches d'encre sont
manquantes.

Conservation des fournitures d'impression


Pour conserver les fournitures d'impression telles que l'encre et le papier, essayez ce
qui suit :
Modifiez le mode d'impression sur un paramtre pour brouillon. Le mode brouillon
utilise moins d'encre.
Ne nettoyez pas la tte d'impression si cela n'est pas ncessaire. Ce faisant,
vous gaspilleriez l'encre et rduiriez la dure de vie des cartouches.
Rduisez la quantit de papier utilise en imprimant sur les deux cts du papier.
Si l'imprimante est dote d'un accessoire d'impression recto verso automatique
HP, reportez-vous la section Impression sur les deux faces (avec accessoire
recto verso). Sinon, vous pouvez d'abord imprimer les pages impaires, retourner
les pages, puis imprimer les pages paires.

Prsentation des composants de l'imprimante


Cette section contient les rubriques suivantes :
Vue avant
Zone d'approvisionnement pour l'impression
Vue arrire

8 Dmarrage
Vue avant

4
1 5
2 6
7
3
8

1 Capot suprieur

2 Porte d'accs aux cartouches d'encre

3 Bac de sortie

4 cran du panneau de commande

5 Bouton (Alimentation)

6 Panneau de commande

7 Extension du bac de sortie

8 Bac 1

Zone d'approvisionnement pour l'impression

1 Porte d'accs aux cartouches d'encre

2 Cartouches d'encre

Prsentation des composants de l'imprimante 9


Chapitre 1

Vue arrire

4
3

1 Port de rseau Ethernet

2 Port USB arrire

3 Entre d'alimentation

4 Accessoire d'impression recto verso automatique (Module d'impression recto verso)

Utilisation du panneau de commande de l'imprimante


Cette section contient les rubriques suivantes :
Prsentation des boutons et voyants
Modification des paramtres de l'imprimante
Impression de rapports

10 Dmarrage
Prsentation des boutons et voyants
Pour plus d'informations sur l'tat des voyants et les messages du panneau de
commande, reportez-vous la section Signification des voyants du panneau de
commande.

1 2 3 4

12 7

11 10 9 8

Numro Nom et description

1 Icne d'alignement de la tte d'impression du panneau de commande. Indique que la


tte d'impression ncessite un alignement.

2 Icne d'ouverture de la porte d'accs aux cartouches d'encre. Indique que la porte
d'accs aux cartouches d'encre ou le couvercle suprieur de l'imprimante est ouvert.

3 Icne Plus de papier. Indique qu'il n'y a plus de papier dans l'imprimante.

4 Icne Bourrage papier. Indique qu'il y a un bourrage papier dans l'imprimante.

5 Bouton et voyant Reprise. Le voyant Reprise clignote lorsque le bouton doit tre press
pour reprendre l'impression. Appuyez sur ce bouton pour poursuivre une tche d'impression
aprs un bourrage papier ou un ajout de papier. Appuyez sur ce bouton pour annuler une
tche d'impression en cas de discordance de format de support. Appuyez sur ce bouton et
maintenez-le enfonc pendant 3 secondes pour imprimer une page de dmonstration.

6 Bouton Annuler. Appuyez une fois sur ce bouton pour arrter une tche d'impression, ou
appuyez sur le bouton et maintenez-le enfonc pendant trois secondes pour imprimer un
rapport d'tat de l'imprimante.

7 Bouton et voyant Marche/arrt. Appuyez sur cette touche pour allumer ou teindre
l'imprimante. Le voyant indique si l'imprimante est sous tension ou hors tension.

8 Bouton HP ePrint et voyant ePrint. Appuyez pour activer la fonction HP ePrint et imprimer
une page d'informations. Le voyant indique si l'imprimante est connecte un serveur HP
ePrint.

9 Bouton et voyant Sans fil. Appuyez sur ce bouton pour activer ou dsactiver la fonction de
rseau sans fil. Le bouton est allum lorsque la fonction de rseau sans fil est active.

Utilisation du panneau de commande de l'imprimante 11


Chapitre 1
(suite)
Numro Nom et description

10 Icne de rseau Ethernet. Indique l'existence d'une connexion rseau Ethernet.

11 Icne de rseau sans fil. Indique l'existence d'une connexion rseau sans fil.

12 Icnes d'informations de cartouche d'encre. Affiche des informations relatives aux


cartouches d'encre, notamment les niveaux de remplissage.
Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations
uniquement des fins de planification. Lorsque vous recevez un message de niveau faible
d'encre, faites en sorte d'avoir une cartouche de rechange disponible pour viter des dlais
d'impression. Ne remplacez les cartouches que lorsque vous y tes invit.

Modification des paramtres de l'imprimante


Si l'imprimante est relie un ordinateur, vous pouvez modifier les paramtres de
l'imprimante l'aide des outils logiciels HP disponibles sur votre ordinateur, tels que le
logiciel d'imprimante HP, le programme HP Utility (Mac OS X) ou le serveur Web
intgr. Pour plus d'informations sur ces outils, voir Outils de gestion de l'imprimante.

Impression de rapports
Utilisez le panneau de commande pour imprimer les rapports suivants de l'imprimante.
Rapport d'tat de l'imprimante. Appuyez sur le bouton (Annuler) et
maintenez-le enfonc pendant 3 secondes.
Page de configuration rseau et Page de test de rseau sans fil. Appuyez en
continu sur le bouton (Reprise), puis appuyez sur le bouton (Sans fil).
Page de dmonstration. Appuyez sur le bouton (Reprise) et maintenez-le
enfonc pendant 3 secondes.

Recherche du numro de modle de l'imprimante


En plus du nom du modle affich l'avant de l'imprimante, celle-ci possde un
numro de modle spcifique. Vous pouvez utiliser ce numro lorsque vous sollicitez
une assistance et dterminez quels consommables ou accessoires sont disponibles
pour votre imprimante.
Le numro de modle est imprim sur une tiquette situe proximit de la porte
d'accs aux cartouches d'encre.

Slection des supports d'impression


L'imprimante est conue pour accepter la plupart des types de papier bureautiques. Il
est conseill de tester plusieurs types de support avant d'en acheter en grandes
quantits. Pour obtenir une qualit d'impression maximale, utilisez des supports HP.

12 Dmarrage
Visitez le site Web HP l'adresse www.hp.com pour plus d'informations sur les
supports HP.

HP recommande d'utiliser des papiers ordinaires comportant le


logo ColorLok pour l'impression et la copie des documents
quotidiens. Tous les papiers prsentant le logo ColorLok font
l'objet de tests indpendants visant dterminer leur conformit
aux normes les plus exigeantes en termes de fiabilit et de
qualit d'impression. Ils permettent d'obtenir des documents aux
couleurs fidles et clatantes, aux noirs profonds, avec un
temps de schage infrieur celui des autres papiers ordinaires.
Les papiers munis du logo ColorLok, disponibles dans une
grande diversit de grammages et de formats, peuvent tre
obtenus auprs de la plupart des fabricants de papier.

Cette section contient les rubriques suivantes :


Papiers recommands pour l'impression
Papiers recommands pour l'impression photo
Conseils pour la slection et l'utilisation des supports d'impression

Papiers recommands pour l'impression


Pour obtenir une qualit d'impression optimale, il est recommand d'utiliser des
papiers HP conus spcialement pour le type de projet de votre impression.
Selon votre pays/rgion, certains de ces papiers peuvent ne pas tre disponibles.

Papier pour brochure Ces papiers existent en brillant ou mat sur les deux faces pour une
HP utilisation en recto verso. Ils sont le choix idal pour la production de
matriel de marketing de qualit professionnelle tels que des
Papier HP Professional
brochures et du matriel publicitaire, ainsi que des graphiques
commerciaux pour des couvertures de rapports et des calendriers.

Papier de prsentation Ces papiers sont des papiers lourds et mats sur les deux faces
HP Premium parfaits pour prsentations, rapports, propositions et bulletins
d'informations. Ils sont pais pour un rsultat tonnant.
Papier HP
professionnel

Papier jet d'encre HP Le papier HP blanc brillant pour imprimante jet d'encre assure des
Bright White couleurs contraste lev et un texte d'une grande nettet. Il est
suffisamment opaque pour permettre une impression couleur recto
verso sans transparence, ce qui en fait le support idal pour les
bulletins d'informations, les rapports et les prospectus. Il est dot du
logo ColorLok Technology pour un rsultat avec moins de bavures,
des noirs plus intenses et des couleurs plus vives.

Papier d'impression HP Le papier d'impression HP est un papier multifonction de haute


qualit. Il produit des documents dont l'aspect et la texture sont plus
substantiels que les documents imprims sur du papier multi-usage
standard ou du papier de copie. Il est dot du logo ColorLok
Technology pour un rsultat avec moins de bavures, des noirs plus
intenses et des couleurs plus vives.

Papier HP Office Le papier HP Office est un papier multifonction de haute qualit. Il


convient parfaitement aux copies, brouillons, mmos et autres
documents quotidiens. Il est dot du logo ColorLok Technology pour

Slection des supports d'impression 13


Chapitre 1
(suite)
un rsultat avec moins de bavures, des noirs plus intenses et des
couleurs plus vives.

Papier HP Office Le papier HP Office recycl est un papier multifonctions de haute


recycl qualit compos de 30 % de fibres recycles. Il est dot du logo
ColorLok Technology pour un rsultat avec moins de bavures, des
noirs plus intenses et des couleurs plus vives.

Papier photo HP Le meilleur papier photo HP offre un grammage pais pour la


Premium Plus production de photos de qualit professionnelle. Il offre un schage
trs rapide pour faciliter la manipulation et viter le maculage. Ce
papier rsiste l'eau, aux tranes d'encre, aux traces de doigts et
l'humidit. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont les
formats A4, 8,5 x 11 pouces, 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) et 13 x 18 cm
(5 x 7 pouces), et deux finitions, brillant ou glac lisse (satin mate).
Ce papier est exempt d'acide afin de mieux prserver la longvit des
documents.

Papier photo HP Ce papier photo pais offre un schage trs rapide pour faciliter la
Advanced manipulation et viter le maculage. Ce papier rsiste l'eau, aux
tranes d'encre, aux traces de doigts et l'humidit. Vos
impressions auront un aspect et une texture comparables ceux
qu'offrent les laboratoires de dveloppement. Ces papiers sont
disponibles en plusieurs formats, dont les formats A4, 8,5 x 11
pouces, 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) et 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) et ils
existent en finition brillante ou semi-brillante (satin mat). Ce papier
est exempt d'acide afin de mieux prserver la longvit des
documents.

Papier photo HP Imprimez des clichs couleur au quotidien un prix modique en


Everyday utilisant du papier conu cet effet. Ce papier photo abordable sche
vite pour une manipulation aise. Obtenez des images claires et
nettes avec ce papier sur toute imprimante jet d'encre. Disponible en
finition semi-brillante au format 8,5 x 11 pouces, A4, 4 x 6 pouces et
10 x 15 cm. Il est exempt d'acide afin de mieux prserver la longvit
des documents.

Pour commander du papier et d'autres consommables HP, visitez le site www.hp.com.


Slectionnez Acheter des produits & services, puis Encre, toner & papier.

Remarque Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement


disponibles en anglais.

Papiers recommands pour l'impression photo


Pour obtenir une qualit d'impression optimale, il est recommand d'utiliser les papiers
HP conus spcialement pour le type de projet de votre impression. Selon votre pays/
rgion, certains de ces papiers peuvent ne pas tre disponibles.
Selon votre pays/rgion, certains de ces papiers peuvent ne pas tre disponibles.

Papier photo HP Le meilleur papier photo HP offre un grammage pais pour la


Premium Plus production de photos de qualit professionnelle. Il offre un schage
trs rapide pour faciliter la manipulation et viter le maculage. Ce
papier rsiste l'eau, aux tranes d'encre, aux traces de doigts et
l'humidit. Ces papiers sont disponibles en plusieurs formats, dont les
formats A4, 8,5 x 11 pouces, 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) et 13 x 18 cm
(5 x 7 pouces), et deux finitions, brillant ou glac lisse (satin mate).

14 Dmarrage
(suite)
Ce papier est exempt d'acide afin de mieux prserver la longvit des
documents.

Papier photo HP Ce papier photo pais offre un schage trs rapide pour faciliter la
Advanced manipulation et viter le maculage. Ce papier rsiste l'eau, aux
tranes d'encre, aux traces de doigts et l'humidit. Vos
impressions auront un aspect et une texture comparables ceux
qu'offrent les laboratoires de dveloppement. Ces papiers sont
disponibles en plusieurs formats, dont les formats A4, 8,5 x 11
pouces, 10 x 15 cm (4 x 6 pouces), 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) et ils
existent en finition brillante ou semi-brillante (satin mat). Ce papier
est exempt d'acide afin de mieux prserver la longvit des
documents.

Papier photo HP Imprimez des clichs couleur moindre frais en utilisant du papier
Everyday conu pour l'impression de photos occasionnelles. Ce papier photo
un prix abordable sche rapidement pour une manipulation facile.
Obtenez des images nettes et prcises lorsque vous utilisez ce
papier avec une imprimante jet d'encre. Disponible en finition semi-
brillante au format 8,5 x 11 pouces, A4, 4 x 6 pouces et 10 x 15 cm. Il
est exempt d'acide afin de mieux prserver la longvit des
documents.

Lots HP Photo Value Les lots HP Photo sont trs pratiques, ils comprennent des
Pack cartouches d'encre de marque HP et du papier photo HP Advanced
pour vous faire conomiser du temps et rendre l'impression de
photos professionnelles plus abordable en utilisant votre imprimante
HP. Les encres originales HP et le papier photo HP Advanced ont t
conus pour tre utiliss ensemble pour des photos plus durables et
plus vives, impression aprs impression. Une combinaison idale
pour l'impression de vos photos de vacances ou pour des retirages
partager.

Pour commander du papier et d'autres consommables HP, visitez le site www.hp.com.


Slectionnez Acheter des produits & services, puis Encre, toner & papier.

Remarque Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement


disponibles en anglais.

Conseils pour la slection et l'utilisation des supports d'impression


Pour obtenir les meilleurs rsultats, veuillez suivre les conseils ci-aprs :
Utilisez toujours des supports conformes aux spcifications de l'imprimante. Pour
plus d'informations, consultez la section Spcifications des supports.
Ne chargez qu'un seul type de support la fois dans un bac.
Lors du chargement des bacs, assurez-vous que le support est correctement
charg. Pour plus d'informations, voir Chargement des supports.
Ne surchargez pas le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
Pour viter les bourrages, une impression de mauvaise qualit et d'autres
problmes d'imprimante, vitez d'utiliser les supports suivants dans les bacs.
Formulaires en plusieurs parties
Supports endommags, onduls ou froisss
Supports prsentant des perforations ou des dcoupes

Slection des supports d'impression 15


Chapitre 1

Supports gros grains ou gaufrs ou qui n'absorbent pas bien l'encre


Supports trop fins ou qui se dforment facilement
Supports contenant des agrafes ou des trombones

Chargement des supports


Cette section propose des instructions pour le chargement des supports dans
l'imprimante.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Chargement de supports au format standard
Chargement des enveloppes
Chargement de cartes et de papier photo
Chargement de support de taille personnalise

Chargement de supports au format standard


Pour charger les supports
Appliquez les instructions ci-aprs pour charger des supports standard.
1. Sortez le bac 1.

2. Insrez le support, face imprimer vers le bas, au centre du bac. Vrifiez que la
pile de supports est aligne sur la ligne du guide de largeur et prenez garde de
ne pas dpasser la marque de la pile de papier sur le guide.

Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours


d'impression.

3. Faites glisser les guides de support dans le bac pour les ajuster au format
charg, puis rinsrez le bac.

16 Dmarrage
4. Sortez l'extension du bac de sortie.

Chargement des enveloppes

Pour charger des enveloppes


Utilisez ces instructions pour charger une enveloppe.
1. Sortez le bac 1.

2. Insrez les enveloppes face imprimer vers le bas et chargez-les en fonction de


l'image. Vrifiez que la pile d'enveloppes ne dpasse les marques dans le bac.

Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours


d'impression.

Chargement des supports 17


Chapitre 1

3. Faites glisser les guides de support dans le bac pour les ajuster au format
charg, puis rinsrez le bac.

4. Sortez l'extension du bac de sortie.

Chargement de cartes et de papier photo

Pour charger des cartes et du papier photo


Appliquez les instructions ci-aprs pour charger du papier photo.
1. Sortez le bac 1.

18 Dmarrage
2. Insrez le support, face imprimer vers le bas, au centre du bac. Vrifiez que la
pile de supports est aligne sur la ligne du guide de largeur et prenez garde de
ne pas dpasser la marque de la pile de papier sur le guide.

Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours


d'impression.

3. Faites glisser les guides de support dans le bac pour les ajuster au format
charg, puis rinsrez le bac.
4. Sortez l'extension du bac de sortie.

Chargement de support de taille personnalise

Pour charger un support de format personnalis


Appliquez les instructions ci-aprs pour charger des supports de taille personnalise.

Attention Utilisez uniquement des supports de format personnalis pris en charge


par l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la section Spcifications des
supports.
1. Sortez le bac 1.

Chargement des supports 19


Chapitre 1

2. Insrez le support, face imprimer vers le bas, au centre du bac. Vrifiez que la
pile de supports est aligne sur la ligne du guide de largeur et prenez garde de
ne pas dpasser la marque de la pile de papier sur le guide.

Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours


d'impression.

3. Faites glisser les guides de support dans le bac pour les ajuster au format
charg, puis rinsrez le bac.

4. Sortez l'extension du bac de sortie.

Installation des accessoires


Cette section contient les rubriques suivantes :
Installez l'accessoire d'impression recto verso automatique HP.
Installation du bac 2
Configuration des bacs
Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante

20 Dmarrage
Installez l'accessoire d'impression recto verso automatique HP.
Vous pouvez imprimer automatiquement le recto et le verso d'une feuille de papier.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'accessoire recto verso, reportez-vous la
section Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso).

Pour installer l'accessoire recto verso


Faites glisser le module d'impression recto verso dans l'imprimante jusqu' ce
qu'il s'enclenche. N'appuyez pas sur les boutons situs de part et d'autre du
module d'impression recto verso lors de l'installation; utilisez-les uniquement pour
retirer le module de l'imprimante.

Installation du bac 2
Remarque Le bac 2 est disponible en tant qu'accessoire en option.

Le bac 2 peut contenir jusqu' 250 feuilles de papier ordinaire. Pour plus d'informations
sur les commandes, reportez-vous la section Fournitures et accessoires HP.

Pour installer le bac 2


1. Dballez le bac, retirez les rubans adhsifs et les matriaux d'emballage, puis
mettez le bac l'endroit choisi. La surface doit tre stable et niveau.
2. Mettez l'imprimante hors tension et dbranchez le cordon d'alimentation.
3. Placez l'imprimante au-dessus du bac.

Attention Veillez ne pas placer vos doigts ou vos mains au-dessous de


l'imprimante.

Installation des accessoires 21


Chapitre 1

4. Branchez le cordon d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension.


5. Activez le bac 2 dans le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-
vous la section Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante.

Pour charger des supports dans le bac 2


1. Retirez le bac de l'imprimante en le saisissant sous sa partie avant.

2. Insrez le papier, face imprimer vers le bas, au centre du bac. Vrifiez que la
pile de papier est aligne sur la ligne du guide de largeur et ne dpasse pas la
marque sur le guide.

Remarque Utilisez uniquement du papier ordinaire pour charger le bac 2.

3. Faites glisser les guides de support du bac pour les rgler en fonction du format
du support charg.

22 Dmarrage
4. Remettez dlicatement le bac en place.
5. Sortez l'extension du bac de sortie.

Configuration des bacs


Remarque Le bac 2 est un accessoire en option. Pour plus d'informations sur les
commandes, reportez-vous la section Commande en ligne de fournitures
d'impression.
Pour configurer les bacs, le bac 2 doit tre install et activ.

Par dfaut, l'imprimante prend les supports dans le bac 1. Si celui-ci est vide,
l'imprimante se sert dans le bac 2 (s'il est install et s'il contient du papier). Vous
pouvez modifier ce comportement par dfaut l'aide des fonctions ci-dessous :
Verrouiller le bac : Utilisez cette fonction pour viter que des supports spciaux,
tels que du papier en-tte ou primprim, ne soient utiliss par erreur. Si le
support est puis au cours de l'impression d'un document, l'imprimante
n'utilisera pas le support situ dans un bac verrouill pour terminer la tche
d'impression.
Bac par dfaut : Utilisez cette fonction pour dterminer le bac utilis en premier
lieu par l'imprimante.

Remarque Pour utiliser les paramtres de verrouillage du bac et de bac par


dfaut, vous devez slectionner l'option de slection automatique du bac dans le
logiciel de l'imprimante. Si l'imprimante est en rseau et que vous configurez un
bac par dfaut, le paramtre affectera tous les utilisateurs de l'imprimante.

Le bac 2 est conu pour contenir uniquement du papier ordinaire.


Le tableau ci-aprs prsente les diffrentes manires d'utiliser les paramtres des
bacs pour rpondre vos besoins d'impression.

Pour... Procdez comme suit

Charger le mme support dans les deux bacs Chargez un support dans le bac 1 et
et demander l'imprimante de prendre du dans le bac 2. Pour plus d'informations,
consultez la section Chargement des
supports.
Vrifiez que le verrouillage du bac est
dsactiv.

Installation des accessoires 23


Chapitre 1
(suite)
Pour... Procdez comme suit

papier dans le deuxime lorsque le premier


est vide.
Charger un support spcial (papier en-tte, Chargez le support spcial dans le
par exemple) et du papier ordinaire dans les bac 1 et le papier ordinaire dans le
bacs. bac 2.
Vrifiez que le bac par dfaut est
positionn sur le bac 2.
Vrifiez que le verrouillage du bac 1 est
activ.

Charger des supports dans les deux bacs et Chargez le support dans les bacs 1 et 2.
demander l'imprimante de prendre d'abord Vrifiez que le bac par dfaut est
le support insr dans un bac spcifique. configur sur le bac appropri.

Pour configurer les bacs


1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2. Procdez de l'une des manires suivantes :

Serveur Web intgr


Cliquez sur l'onglet Paramtres, puis sur Gestion du papier dans le
panneau de gauche.

Pilote d'impression (Windows)


Pour configurer le bac par dfaut, effectuez les tapes suivantes :
a. Cliquez sur Dmarrer, puis cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et
tlcopieurs, ou Priphriques et imprimantes.
-OU-
Cliquez sur Dmarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez
sur Imprimantes.
b. Cliquez avec le bouton droit sur l'icne de l'imprimante, puis cliquez sur
Proprits de l'imprimante ou Prfrences d'impression.
c. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualit.
d. Dans le groupe Slection du bac, slectionnez le bac souhait dans la liste
droulante Source papier.

Utilitaire de l'imprimante HP (Mac OS X)


Cliquez sur Gestion du papier dans le panneau Paramtres de
l'imprimante.
3. Cliquez sur OK ou Appliquer aprs avoir modifi les paramtres.

Activation des accessoires dans le pilote d'imprimante


Pour activer des accessoires (Windows)
Pour activer des accessoires (Mac OS X)

24 Dmarrage
Pour activer des accessoires (Windows)
1. Cliquez sur Dmarrer, puis cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et
tlcopieurs ou Priphriques et imprimantes.
-OU-
Cliquez sur Dmarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit sur l'icne de l'imprimante, puis cliquez sur
Proprits de l'imprimante.
3. Slectionnez l'onglet Paramtres priphrique. Cliquez sur l'accessoire
activer, cliquez sur Install dans le menu droulant, puis cliquez sur OK.

Pour activer des accessoires (Mac OS X)


Mac OS X active automatiquement tous les accessoires dans le pilote d'imprimante
lors de l'installation du logiciel de l'imprimante. Si vous ajoutez un nouvel accessoire
ultrieurement, procdez comme suit :
1. Ouvrez les Prfrences systme, puis slectionnez Imprimer et tlcopier ou
Imprimer et numriser.
2. Slectionnez l'imprimante dans la liste des imprimantes, puis cliquez sur Options
et consommables.
3. Cliquez sur l'onglet Pilote.
4. Slectionnez les options que vous dsirez installer, puis cliquez sur OK.

Entretien de l'imprimante
Cette section fournit des instructions permettant de maintenir l'imprimante dans un tat
de fonctionnement optimal. Effectuez cette procdure d'entretien aussi souvent que
ncessaire.
Nettoyage de l'extrieur

Nettoyage de l'extrieur
Avertissement Avant de nettoyer l'imprimante, coupez l'alimentation et
dbranchez le cordon d'alimentation de la prise lectrique.

l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux lgrement humect, essuyez la poussire,
les traces de maculage et les taches prsentes sur le botier. vitez tout coulement
de fluides l'intrieur de l'imprimante, ainsi que sur le panneau de commande de
l'imprimante.

Mise jour de l'imprimante


HP travaille continuellement amliorer les performances de ses imprimantes et
vous apporter les dernires fonctionnalits. Si l'imprimante est connecte au rseau et

Mise jour de l'imprimante 25


Chapitre 1

que les services Web ont t activs, vous pouvez rechercher et installer les mises
jour pour l'imprimante.

Mise jour de l'imprimante


1. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intgr.
2. Cliquez sur l'onglet Services Web.
3. Dans la section Paramtres services Web, cliquez sur Mise jour du produit,
cliquez sur Vrifier maintenant, puis suivez les instructions l'cran.
4. Si l'option de mise jour de produit n'est pas disponible, suivez ces instructions :
a. Dans la section Paramtres des services Web, cliquez sur Configurer,
sur Continuer, puis suivez les instructions l'cran.
b. Si le systme vous y invite, autorisez l'imprimante rechercher et installer
des mises jour d'imprimante.

Remarque Si une mise jour de l'imprimante est disponible, l'imprimante


tlcharge et installe la mise jour puis redmarre.
Remarque Si le systme vous invite configurer les paramtres de proxy et
si votre rseau utilise des paramtres de proxy, suivez les instructions
lcran pour configurer un serveur proxy. Si vous ne parvenez toujours pas
connatre les dtails, contactez l'administrateur rseau ou la personne
responsable de la configuration du rseau sans fil.

Mise hors tension de l'imprimante


Mettez l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton (Alimentation) situ sur
l'imprimante. Attendez que le voyant d'alimentation s'teigne avant de dbrancher le
cordon d'alimentation ou de mettre hors tension une multiprise.

Attention Si vous mettez l'imprimante hors tension de faon inapproprie, le


chariot d'impression risque de ne pas revenir en position normale, d'o des
problmes pouvant tre lis aux cartouches d'encre ou la qualit d'impression.
Attention HP vous recommande de remplacer les cartouches manquantes ds
que possible pour viter des problmes de qualit d'impression et une utilisation
possible d'encre supplmentaire ou des dommages au systme d'encre. Ne mettez
jamais l'imprimante hors tension lorsque des cartouches d'encre sont manquantes.

26 Dmarrage
2 Impression
La plupart des paramtres d'impression sont automatiquement grs par l'application
logicielle. Ne les modifiez manuellement que lorsque vous changez la qualit
d'impression, que vous imprimez sur des types de papiers spcifiques ou que vous
utilisez des fonctions spciales. Pour plus d'informations sur la slection du support
d'impression le mieux adapt vos documents, voir Slection des supports
d'impression.
Slectionnez une tche d'impression pour poursuivre :

Impression de documents

Impression de brochures

Impression d'enveloppes

Impression de photos

Impression sur des papiers spciaux et


format personnalis

Impression de documents ou de photos sans


bordures

Impression de documents
Suivez les instructions correspondant votre systme d'exploitation.
Impression de documents (Windows)
Impression de documents (Mac OS X)

Remarque Cette imprimante inclut le service gratuit HP ePrint, qui vous permet
d'imprimer tout moment des documents sur votre imprimante HP ePrint, depuis
n'importe quel lieu, sans ncessiter aucun logiciel ou pilote d'imprimante
supplmentaire. Pour plus d'informations, consultez la section HP ePrint.

Impression 27
Chapitre 2

Impression de documents (Windows)


1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est slectionne.
4. Pour modifier les paramtres, cliquez sur le bouton qui ouvre la bote de dialogue
Proprits de l'imprimante.
Selon l'application logicielle utilise, ce bouton peut tre libell Proprits,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Prfrences.
5. L'orientation du papier se modifie sous l'onglet Mise en page, tandis que les
paramtres relatifs la source du papier, au type de support, ainsi qu'au format
et la qualit du papier sont dfinis sous l'onglet Papier/qualit. Pour effectuer
une impression en noir et blanc, cliquez sur le bouton Avancs, puis modifiez
l'option Imprimer en niveaux de gris.

Remarque Si vous souhaitez imprimer un document en noir et blanc en


utilisant uniquement de l'encre noir, cliquez sur le bouton Avanc. Dans le
menu droulant Imprimer en niveaux de gris, slectionnez Encre noire
uniquement, puis cliquez sur OK. Si vous voyez Noir et blanc comme option
de l'onglet Papier/Qualit ou Mise en page, slectionnez-le.

6. Cliquez sur OK.


7. Cliquez sur Imprimer ou sur OK pour lancer l'impression.

Impression de documents (Mac OS X)


1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Slectionnez un format de papier :
a. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Mise en page.

Remarque Si l'option Mise en page n'est pas visible, passez


l'tape 3.

b. Assurez-vous que l'imprimante utiliser est slectionne dans le menu


contextuel Formater pour.
c. Slectionnez le format de papier dans le menu contextuel Format de
papier, puis cliquez sur OK.
3. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
4. Assurez-vous que l'imprimante utiliser est slectionne.
5. Slectionnez le format de papier dans le menu contextuel Format de papier (si
disponible).
6. Modifiez les paramtres d'impression de l'option dans les menus droulants,
selon le projet raliser.

Remarque Si aucune option n'est visible, cliquez sur le triangle


d'avertissement situ ct du menu contextuel Imprimante, ou sur Afficher
les dtails.

7. Cliquez sur Imprimer pour lancer l'impression.

28 Impression
Impression de brochures
Suivez les instructions correspondant votre systme d'exploitation.
Impression de brochures (Windows)
Impression de brochures (Mac OS X)

Remarque Cette imprimante inclut le service gratuit HP ePrint, qui vous permet
d'imprimer tout moment des documents sur votre imprimante HP ePrint, depuis
n'importe quel lieu, sans ncessiter aucun logiciel ou pilote d'imprimante
supplmentaire. Pour plus d'informations, voir HP ePrint.

Impression de brochures (Windows)


Remarque Pour configurer les paramtres d'impression de toutes les tches
d'impression, effectuez les changements dans le logiciel HP fourni avec
l'imprimante. Pour plus d'informations sur le logiciel HP, voir Outils de gestion de
l'imprimante.
1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est slectionne.
4. Pour modifier les paramtres, cliquez sur le bouton qui ouvre la bote de dialogue
Proprits de l'imprimante.
Selon l'application logicielle utilise, ce bouton peut tre libell Proprits,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Prfrences.
5. Cliquez sur l'onglet Mise en page et modifiez l'orientation du papier, si
ncessaire.
6. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualit, slectionnez le type de papier appropri pour
une brochure depuis la liste droulante Support, puis modifier la source du
papier, sa taille ainsi que les paramtres de qualit, le cas chant.
7. Pour effectuer une impression en noir et blanc, cliquez sur le bouton Avancs,
puis modifiez l'option Imprimer en niveaux de gris.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou OK pour lancer l'impression.

Impression de brochures 29
Chapitre 2

Impression de brochures (Mac OS X)


1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Slectionnez un format de papier :
a. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Mise en page.

Remarque Si l'option Mise en page n'est pas visible, passez


l'tape 3.

b. Assurez-vous que l'imprimante utiliser est slectionne dans le menu


contextuel Formater pour.
c. Slectionnez le format de papier dans le menu contextuel Format de
papier, puis cliquez sur OK.
3. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
4. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est slectionne.
5. Slectionnez le format de papier dans le menu contextuel Format de papier (si
disponible).
6. Cliquez sur Type/Qualit du papier dans le menu contextuel, puis slectionnez
les paramtres suivants :
Type de papier : Type de papier pour brochure appropri
Qualit : Normale ou Suprieure

Remarque Si ces options ne sont pas visibles, cliquez sur le triangle


d'avertissement situ ct du menu contextuel Imprimante, ou sur Afficher
les dtails.

7. Slectionnez les autres paramtres d'impression, puis cliquez sur Imprimer pour
commencer l'impression.

Impression d'enveloppes
vitez les enveloppes prsentant les caractristiques suivantes :
Finition trs lisse
Adhsives autocollantes, rabat ou fentre
paisses, irrgulires ou bords recourbs
Zones qui sont froisses, dchires ou par ailleurs endommages
Assurez-vous que les plis des enveloppes charges dans l'imprimante sont bien
aplatis.

Remarque Pour plus d'informations concernant l'impression sur des enveloppes,


consultez la documentation fournie avec le logiciel utilis.

Suivez les instructions correspondant votre systme d'exploitation.


Impression d'enveloppes (Windows)
Impression d'enveloppes (Mac OS X)

30 Impression
Impression d'enveloppes (Windows)
1. Chargez des enveloppes dans le bac, face imprimer vers le bas. Pour plus
d'informations, voir Chargement des supports.
2. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est slectionne.
4. Pour modifier les paramtres, cliquez sur le bouton qui ouvre la bote de dialogue
Proprits de l'imprimante.
Selon l'application logicielle utilise, ce bouton peut tre libell Proprits,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Prfrences.
5. Sous l'onglet Mise en page, dfinissez l'orientation Paysage.
6. Cliquez sur l'onglet Papier/qualit, puis slectionnez le type d'enveloppe
appropri dans la liste droulante Format du papier.

Conseil Vous pouvez modifier davantage d'options de la tche d'impression


en utilisant les diffrentes fonctionnalits prsentes dans la bote de dialogue.

7. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou OK pour lancer l'impression.

Impression d'enveloppes (Mac OS X)


1. Chargez des enveloppes dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement
des supports.
2. Slectionnez un format de papier :
a. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Mise en page.

Remarque Si l'option Mise en page n'est pas visible, passez


l'tape 3.

b. Assurez-vous que l'imprimante utiliser est slectionne dans le menu


contextuel Formater pour.
c. Slectionnez le format d'enveloppe appropri dans le menu contextuel
Format de papier, puis cliquez sur OK.
3. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
4. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est slectionne.
5. Slectionnez le format d'enveloppe appropri dans le menu contextuel Format
de papier (si disponible).
6. Slectionnez l'option Orientation.

Remarque Si ces options ne sont pas visibles, cliquez sur le triangle


d'avertissement situ ct du menu contextuel Imprimante, ou sur Afficher
les dtails.

7. Slectionnez les autres paramtres d'impression, puis cliquez sur Imprimer pour
commencer l'impression.

Impression d'enveloppes 31
Chapitre 2

Impression de photos
Ne laissez pas de papier photo dans le bac d'entre si vous ne l'utilisez pas. Il
risquerait de gondoler, ce qui nuirait la qualit des impressions. Le papier photo doit
tre plat pour permettre une bonne impression.
Suivez les instructions correspondant votre systme d'exploitation.
Impression de photos sur du papier photo (Windows)
Impression de photos sur du papier photo (Mac OS X)

Remarque Cette imprimante inclut le service gratuit HP ePrint, qui vous permet
d'imprimer tout moment des documents sur votre imprimante HP ePrint, depuis
n'importe quel lieu, sans ncessiter aucun logiciel ou pilote d'imprimante
supplmentaire. Pour plus d'informations, voir HP ePrint.

Impression de photos sur du papier photo (Windows)


1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est slectionne.
4. Pour modifier les paramtres, cliquez sur le bouton qui ouvre la bote de dialogue
Proprits de l'imprimante.
Selon l'application logicielle utilise, cette option peut tre libelle Proprits,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Prfrences.
5. Cliquez sur l'onglet Papier/qualit, slectionnez le type de papier photo
appropri dans la liste droulante Support.

Remarque ppp maximal est uniquement pris en charge pour l'impression


couleur sur du papier photo HP Premium Plus et du papier photo HP
Advanced.

6. Cliquez sur Options avances, puis slectionnez Suprieure ou ppp maximal


dans la liste droulante Qualit de sortie.
7. Pour imprimer la photo en noir et blanc, cliquez sur le menu droulant Niveaux
de gris, puis slectionnez l'option suivante :
Haute qualit : utilise toutes les couleurs disponibles pour imprimer votre photo
en niveaux de gris. Cette option cre des nuances naturelles de niveaux de gris.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou OK pour lancer l'impression.

32 Impression
Impression de photos sur du papier photo (Mac OS X)
1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Slectionnez un format de papier :
a. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Mise en page.

Remarque Si l'option Mise en page n'est pas visible, passez


l'tape 3.

b. Assurez-vous que l'imprimante utiliser est slectionne dans le menu


contextuel Formater pour.
c. Slectionnez le format de papier dans le menu contextuel Format de
papier, puis cliquez sur OK.
3. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
4. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est slectionne.
5. Slectionnez le format de papier appropri dans le menu contextuel Format de
papier (si disponible).
6. Cliquez sur Type/Qualit du papier dans le menu contextuel, puis slectionnez
les paramtres suivants :
Type de papier : type de papier photo appropri
Qualit : Suprieure ou ppp maximal.

Remarque Si ces options ne sont pas visibles, cliquez sur le triangle


d'avertissement situ ct du menu contextuel Imprimante, ou sur Afficher
les dtails.

7. Si ncessaire, modifiez les options de photo et de couleur :


a. Cliquez sur le triangle d'information en regard de Options de couleur, puis
slectionnez les options Retouche photo appropries :
Dsactiv : N'applique aucun ajustement automatique l'image.
Version de base : Effectue une mise au point automatique de
l'image ; ajuste modrment la nettet de l'image.
b. Pour imprimer la photo en noir et blanc, cliquez sur Niveaux de gris dans
le menu contextuel Couleur, puis slectionnez l'option suivante :
Haute qualit : Utilise toutes les couleurs disponibles pour imprimer votre
photo en niveaux de gris. Cette option cre des nuances naturelles de
niveaux de gris.
8. Slectionnez les autres paramtres d'impression, puis cliquez sur Imprimer pour
commencer l'impression.

Impression sur des papiers spciaux et format


personnalis
Si votre application prend en charge les papiers de format personnalis, dfinissez
d'abord le format du support dans l'application avant d'imprimer le document. Si ce
n'est pas possible, rglez la taille dans le pilote de l'imprimante. Vous devez
probablement reformater les documents existants pour les imprimer sur du papier de
format personnalis.

Impression sur des papiers spciaux et format personnalis 33


Chapitre 2

Utilisez uniquement du papier de format personnalis pris en charge par l'imprimante.


Pour plus d'informations, consultez la section Spcifications des supports.

Remarque La dfinition de formats de supports personnaliss est uniquement


disponible dans le logiciel d'impression HP sous Mac OS X.

Suivez les instructions correspondant votre systme d'exploitation.


Impression sur des papiers spciaux ou de format personnalis (Mac OS X)

Impression sur des papiers spciaux ou de format personnalis (Mac OS X)


Remarque Avant d'imprimer sur du papier de format personnalis, vous devez
d'abord dfinir le format dans le logiciel HP fourni avec l'imprimante. Pour des
instructions dtailles, reportez-vous la section Paramtrage des formats
personnaliss (Mac OS X).
1. Chargez le papier appropri dans le bac. Pour plus d'informations, voir
Chargement des supports.
2. Slectionnez un format de papier :
a. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Mise en page.

Remarque Si l'option Mise en page n'est pas visible, passez


l'tape 3.

b. Assurez-vous que l'imprimante utiliser est slectionne dans le menu


contextuel Formater pour.
c. Slectionnez le format de papier dans le menu contextuel Format de
papier, puis cliquez sur OK.
3. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
4. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est slectionne.
5. Slectionnez le format de papier appropri dans le menu contextuel Format de
papier (si disponible).
6. Cliquez sur Gestion de papier dans le menu contextuel.
7. Sous Format du papier de destination, cliquez sur l'onglet Ajuster au format
du papier, puis slectionnez le format personnalis.
8. Slectionnez les autres paramtres d'impression, puis cliquez sur Imprimer pour
commencer l'impression.

Paramtrage des formats personnaliss (Mac OS X)


1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur le menu Mise en
page, puis assurez-vous que l'imprimante utiliser est slectionne dans le
menu contextuel Formater pour.
- OU -
Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer, puis
assurez-vous que l'imprimante utiliser est slectionne.

34 Impression
3. Slectionnez Grer les formats personnaliss dans le menu droulant Format
du papier.

Remarque Si vous ne voyez pas ces options dans la bote de dialogue


Imprimer, cliquez sur le triangle d'avertissement situ ct du menu
contextuel Imprimante, ou sur Afficher les dtails.

4. Cliquez sur le signe + gauche de l'cran, double-cliquez sur Sans titre, puis
entrez un nom pour le nouveau format personnalis.
5. Le cas chant, tapez les dimensions dans les zones Largeur et Hauteur, puis
dfinissez les marges si vous souhaitez personnaliser ces paramtres.
6. Cliquez sur OK.

Impression de documents ou de photos sans bordures


L'impression sans bordure vous permet d'imprimer jusqu'aux bords de certains types
de support photo et sur divers formats de support standard.
Avant d'imprimer, ouvrez le fichier et assurez-vous que la taille du document ou de
l'image correspond la taille du support charg dans l'imprimante.

Remarque L'impression sans bordures est uniquement disponible dans certaines


applications.

Suivez les instructions correspondant votre systme d'exploitation.


Impression de documents ou de photos sans bordures (Windows)
Impression de documents ou de photos sans bordures (Mac OS X)

Impression de documents ou de photos sans bordures (Windows)


1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est slectionne.
4. Pour modifier les paramtres, cliquez sur le bouton qui ouvre la bote de dialogue
Proprits de l'imprimante.
Selon l'application logicielle utilise, ce bouton peut tre libell Proprits,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Prfrences.
5. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualit, puis sur Avancs.
6. Dans la liste droulante Impression sans bordures, slectionnez Impression
sans bordures.
7. Dans la liste droulante Qualit de sortie, modifiez l'option si ncessaire, puis
cliquez sur OK.
8. Slectionnez le type de papier appropri dans la liste droulante Support.
9. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou OK pour lancer l'impression.

Impression de documents ou de photos sans bordures 35


Chapitre 2

Impression de documents ou de photos sans bordures (Mac OS X)


1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Slectionnez un format de papier sans bordures :
a. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Mise en page.

Remarque Si l'option Mise en page n'est pas visible, passez


l'tape 3.

b. Assurez-vous que l'imprimante utiliser est slectionne dans le menu


contextuel Formater pour.
c. Slectionnez un format de papier sans bordures disponible dans le menu
contextuel Format de papier, puis cliquez sur OK.
3. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
4. Assurez-vous que l'imprimante utiliser est slectionne.
5. Slectionnez le format de papier dans le menu contextuel Format de papier (si
disponible).
6. Cliquez sur Type/Qualit du papier dans le menu contextuel, puis slectionnez
les paramtres suivants :
Type de papier : type de papier appropri
Qualit : Suprieure ou ppp maximal.

Remarque Si ces options ne sont pas visibles, cliquez sur le triangle


d'avertissement situ ct du menu contextuel Imprimante, ou sur Afficher
les dtails.

7. Assurez-vous que la case Impression sans bordure est coche.


8. Si ncessaire, cliquez sur le triangle bleu d'information en regard de Options de
couleur, puis slectionnez les options Retouche photo appropries :
Dsactiv : N'applique aucun ajustement automatique l'image.
Version de base : Effectue une mise au point automatique de l'image ;
ajuste modrment la nettet de l'image.
9. Slectionnez les autres paramtres d'impression, puis cliquez sur Imprimer pour
commencer l'impression.

Impression sur les deux faces (avec accessoire recto


verso)
Vous pouvez imprimer automatiquement sur les deux faces d'une feuille de support en
utilisant l'accessoire d'impression recto verso automatique.

Conseil Vous pouvez imprimer manuellement les deux faces d'une feuille en
imprimant uniquement les pages impaires, en retournant les pages, puis en
imprimant les pages paires.

36 Impression
Impression recto verso (Windows)
1. Chargez le support appropri. Pour plus d'informations, reportez-vous aux
sections Recommandations relatives l'impression recto verso et Chargement
des supports.
2. Assurez-vous que l'accessoire recto verso est correctement install. Pour plus
d'informations, voir Installez l'accessoire d'impression recto verso automatique
HP..
3. Ouvrez un document, cliquez sur Imprimer dans le menu Fichier, cliquez
ensuite sur le bouton pour ouvrir la bote de dialogue Proprits de
l'imprimante.
Selon l'application logicielle utilise, ce bouton peut tre libell Proprits,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Prfrences.
4. Sous les options Impression sur les deux cts sur l'onglet Mise en page,
slectionnez Retourner sur les bords longs ou Retourner sur les bords
courts.
5. Procdez d'autres ventuelles modifications, puis cliquez sur OK.
6. Imprimez le document.

impression recto verso (Mac OS X)


1. Chargez le support appropri. Pour plus d'informations, reportez-vous aux
sections Recommandations relatives l'impression recto verso et Chargement
des supports.
2. Assurez-vous que l'accessoire recto verso est correctement install. Pour plus
d'informations, voir Installez l'accessoire d'impression recto verso automatique
HP..
3. Slectionnez un format de papier :
a. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Mise en page.

Remarque Si l'option Mise en page n'est pas visible, passez


l'tape 4.

b. Assurez-vous que l'imprimante utiliser est slectionne dans le menu


contextuel Formater pour.
c. Slectionnez le format de papier dans le menu contextuel Format de
papier, puis cliquez sur OK.
4. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
5. Assurez-vous que l'imprimante utiliser est slectionne.
6. Slectionnez le format de papier dans le menu contextuel Format de papier (si
disponible).

Remarque Vous pouvez avoir slectionner l'option de format de papier


intitule Marges recto verso.

Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso) 37


Chapitre 2

7. Cliquez sur le menu contextuel Impression recto verso, slectionnez Imprimer


recto verso, puis cliquez sur les options de reliure appropries pour le
document.
- OU -
Cliquez sur le menu contextuel Mise en page, puis slectionnez les options de
reliure appropries pour le document dans le menu contextuel Recto verso.

Remarque Si aucune option n'est visible, cliquez sur le triangle


d'avertissement situ ct du menu contextuel Imprimante, ou sur Afficher
les dtails.

8. Slectionnez les autres paramtres d'impression, puis cliquez sur Imprimer pour
commencer l'impression.

Afficher les rsolutions d'impression


1. Dans pilote d'imprimante, cliquez sur l'onglet Papier/Qualit, puis sur Avancs.
2. Cliquez sur la liste droulante Rsolution pour obtenir les rsolutions
d'impression disponibles.

38 Impression
3 HP ePrint
HP ePrint est un service gratuit de HP qui vous permet d'imprimer sur votre imprimante
HP ePrint depuis n'importe quel lieu o vous pouvez envoyer un courrier lectronique.
Il vous suffit d'envoyer vos documents et vos photos l'adresse lectronique attribue
votre imprimante lors de l'activation des services Web. Aucun pilote ou logiciel
supplmentaire n'est ncessaire.
Une fois que vous vous tes inscrit pour obtenir un compte sur ePrintCenter
(www.eprintcenter.com), vous pouvez vous connecter pour afficher l'tat de votre tche
HP ePrint, grer votre file d'attente d'imprimante HP ePrint, contrler qui peut utiliser
l'adresse lectronique HP ePrint de votre imprimante pour imprimer, et obtenir de l'aide
pour ePrint HP.

Remarque Pour que l'utilisation de HP ePrint soit possible, l'imprimante doit tre
connecte Internet (par le biais d'un cble Ethernet ou d'une connexion sans fil).
Vous ne pouvez pas utiliser ces fonctions Web si l'imprimante est connecte au
moyen d'un cble USB.

Cette section contient les rubriques suivantes :


Configuration de HP ePrint
Utilisation de HP ePrint
Supprimer les services Web

Configuration de HP ePrint
Pour configurer HP ePrint, procdez comme suit.
Configuration de HP ePrint par l'intermdiaire du logiciel d'imprimante HP
Configuration de HP ePrint via le panneau de commande de l'imprimante
Configuration de HP ePrint l'aide du serveur Web intgr

Remarque Avant de configurer HP ePrint, assurez-vous que vous tes


connect(e) Internet par le biais d'une connexion Ethernet ou sans fil.
Remarque Si vous rencontrez des problmes, reportez-vous la section relative
aux voyants HP ePrint dans Signification des voyants du panneau de commande.

Configuration de HP ePrint par l'intermdiaire du logiciel d'imprimante HP


Outre l'activation des fonctionnalits cls de l'imprimante, vous pouvez installer HP
ePrint au moyen du logiciel d'imprimante HP fourni avec votre imprimante. Si vous
n'avez pas configur HP ePrint au moment o vous avez install le logiciel HP sur
votre ordinateur, vous pouvez encore le faire au moyen du logiciel.

HP ePrint 39
Chapitre 3

Pour configurer HP ePrint, procdez comme suit sur votre systme d'exploitation :

Windows
1. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Dmarrer, slectionnez Programmes
ou Tous les programmes, cliquez sur HP et slectionnez le dossier de votre
imprimante, puis le nom de votre imprimante.
2. Double-cliquez sur Solutions connectes au Web, puis sur Configuration
ePrint. Le serveur Web intgr de l'imprimante s'ouvre.
3. Cliquez sur l'onglet Services Web.
4. Dans la section Paramtres des services Web, cliquez sur Configurer, sur
Continuer, puis suivez les instructions l'cran pour accepter les conditions
d'utilisation.
5. Si le systme vous y invite, autorisez l'imprimante rechercher et installer des
mises jour d'imprimante.

Remarque Si une mise jour de l'imprimante est disponible, l'imprimante


tlcharge et installe la mise jour puis redmarre. Vous devrez
recommencer les instructions de l'tape 1 pour configurer HP ePrint.
Remarque Si le systme vous invite configurer les paramtres de proxy et
si votre rseau utilise des paramtres de proxy, suivez les instructions
lcran pour configurer un serveur proxy. Si vous ne parvenez toujours pas
connatre les dtails, contactez l'administrateur rseau ou la personne
responsable de la configuration du rseau sans fil.

6. Quand l'imprimante est connecte au serveur, elle imprime une page


d'information. Suivez les instructions de la feuille d'informations pour terminer
l'installation.

Mac OS X
Pour configurer et grer les services Web sous Mac OS X, vous pouvez utiliser
les paramtres du serveur Web intgr (EWS) de l'imprimante. Pour plus
d'informations, voir Configuration de HP ePrint l'aide du serveur Web intgr.

Configuration de HP ePrint via le panneau de commande de l'imprimante


1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton (HP
ePrint). L'imprimante imprime une page d'informations.
2. Suivez les instructions indiques sur la page d'informations.

Configuration de HP ePrint l'aide du serveur Web intgr


Vous pouvez utiliser le serveur Web intgr (EWS) de l'imprimante pour configurer et
grer HP ePrint.
Pour configurer HP ePrint, procdez comme suit :
1. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intgr.
2. Cliquez sur l'onglet Services Web.
3. Dans la section Paramtres des services Web, cliquez sur Configurer, sur
Continuer, puis suivez les instructions l'cran pour accepter les conditions
d'utilisation.

40 HP ePrint
4. Si le systme vous y invite, autorisez l'imprimante rechercher et installer des
mises jour d'imprimante.

Remarque Si une mise jour de l'imprimante est disponible, l'imprimante


tlcharge et installe la mise jour puis redmarre. Vous devrez
recommencer les instructions de l'tape 1 pour configurer HP ePrint.
Remarque Si le systme vous invite configurer les paramtres de proxy et
si votre rseau utilise des paramtres de proxy, suivez les instructions
lcran pour configurer un serveur proxy. Si vous ne parvenez toujours pas
connatre les dtails, contactez l'administrateur rseau ou la personne
responsable de la configuration du rseau sans fil.

5. Quand l'imprimante est connecte au serveur, elle imprime une page


d'information. Suivez les instructions de la feuille d'informations pour terminer
l'installation.

Utilisation de HP ePrint
HP ePrint vous permet d'imprimer sur votre imprimante HP ePrint tout moment et
depuis d'importe quel lieu.
Pour utiliser HP ePrint, vrifiez que vous possdez les lments suivants :
Une imprimante ou un priphrique mobile connect(e) Internet et compatible
avec les fonctions de messagerie lectronique
Une imprimante compatible avec HP ePrint sur laquelle les services Web ont t
activs

Conseil Pour plus d'informations sur la gestion et la configuration des paramtres


de HP ePrint, ou pour en savoir plus sur les dernires fonctionnalits, visitez le site
ePrintCenter (www.eprintcenter.com).

Utilisation de HP ePrint 41
Chapitre 3

Impression avec HP ePrint


Pour imprimer des documents avec HP ePrint, procdez comme suit :
1. Sur votre ordinateur ou priphrique mobile, ouvrez votre application de
messagerie lectronique.

Remarque Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'application de


messagerie lectronique sur votre ordinateur ou priphrique mobile,
consultez la documentation fournie avec l'application.

2. Crez un nouveau message lectronique, puis attachez en pice jointe le fichier


que vous souhaitez imprimer. Pour obtenir la liste des fichiers imprimables avec
HP ePrint et consulter des directives suivre lors de l'utilisation de HP ePrint, voir
Caractristiques des sites Web HP et HP ePrint
3. Entrez l'adresse lectronique de l'imprimante sur la ligne Destinataire du
message lectronique, puis choisissez l'option d'envoi du message lectronique.

Remarque Assurez-vous que l'adresse lectronique de l'imprimante est la


seule qui figure sur la ligne Destinataire du message lectronique. Si
d'autres adresses lectroniques sont spcifies sur la ligne Destinataire , il
se peut que les pices jointes envoyes ne s'impriment pas.

Pour rechercher l'adresse lectronique de l'imprimante


Pour obtenir l'adresse e-mail de l'imprimante, consultez le site ePrintCenter
(www.eprintcenter.com).

Dsactivation de HP ePrint
Pour dsactiver HP ePrint, procdez comme suit :
1. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intgr.
2. Cliquez sur l'onglet Services Web, puis sur ePrint la section Paramtres
services Web.
3. Cliquez sur Dsactiver ePrint.

Remarque Pour supprimer tous les services Web, voir Supprimer les services
Web.

Supprimer les services Web


Pour supprimer les services Web, procdez comme suit :
1. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intgr.
2. Cliquez sur l'onglet Services Web, puis sur Supprimer les services Web la
section Paramtres services Web.
3. Cliquez sur Supprimer les services Web.

42 HP ePrint
4 Entretien des cartouches d'encre
Pour conserver une qualit d'impression optimale avec l'imprimante, vous devrez
suivre des procdures de maintenance simples. Cette section fournit des conseils pour
la manipulation des cartouches d'encre, des instructions pour leur remplacement, ainsi
que pour l'alignement et le nettoyage de la tte d'impression.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Informations sur les cartouches d'encre et la tte d'impression
Vrification des niveaux d'encre estims
Imprimer uniquement avec de l'encre noire ou couleur
Remplacement des cartouches d'encre
Stockage des fournitures d'impression
Enregistrement des informations anonymes lies l'utilisation

Informations sur les cartouches d'encre et la tte


d'impression
Pour prserver les cartouches d'encre HP et vous assurer d'une qualit d'impression
rgulire, suivez les conseils ci-dessous.
Les instructions contenues dans ce guide d'utilisation concernent le
remplacement des cartouches d'encre et non leur installation initiale.
Attention HP vous recommande de remplacer les cartouches manquantes
ds que possible pour viter des problmes de qualit d'impression et une
utilisation possible d'encre supplmentaire ou des dommages au systme
d'encre. Ne mettez jamais l'imprimante hors tension lorsque des cartouches
d'encre sont manquantes.

Conservez toutes les cartouches d'encre dans leur emballage d'origine jusqu'
utilisation.
Veillez bien mettre l'imprimante hors tension. Pour plus d'informations, voir
Mise hors tension de l'imprimante.
Les cartouches d'encre doivent tre stockes temprature ambiante (entre 15
et 35 C ou 59 et 95 F).
Ne nettoyez pas la tte d'impression inutilement. Ce faisant, vous gaspilleriez
l'encre et rduiriez la dure de vie des cartouches.

Entretien des cartouches d'encre 43


Chapitre 4

Manipulez les cartouches d'encre avec prcaution. Une manipulation trop brutale
(chute, secousses, etc.) peut provoquer des problmes d'impression temporaires.
Si vous transportez l'imprimante, procdez comme suit afin d'viter que de l'encre
ne s'coule depuis l'imprimante, ou que d'autres dommages ne dtriorent celle-
ci :
Assurez-vous de mettre l'imprimante hors tension en appuyant sur
(Alimentation). Attendez que tous les bruits de mouvement interne de
l'imprimante cessent avant de la dbrancher. Pour plus d'informations, voir
Mise hors tension de l'imprimante.
Assurez-vous que les cartouches d'encre et la tte d'impression sont
installes.
L'imprimante doit tre transporte plat et ne doit tre place ni sur le ct,
ni sur ses faces avant, arrire ou suprieure.
Rubriques associes
Vrification des niveaux d'encre estims
Nettoyage de la tte d'impression

Vrification des niveaux d'encre estims


Vous pouvez obtenir une estimation des niveaux d'encre partir du logiciel de
l'imprimante ou du panneau de commande de celle-ci. Pour plus d'informations sur
l'utilisation de ces outils, reportez-vous aux sections Outils de gestion de l'imprimante
et Utilisation du panneau de commande de l'imprimante. Vous pouvez galement
visualiser ces informations en imprimant la page relative l'tat de l'imprimante (voir
Interprtation du rapport d'tat de l'imprimante).

Remarque Les alertes et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des


estimations des fins de planification uniquement. Lorsque vous recevez un
message de niveau faible d'encre, faites en sorte d'avoir une cartouche de
rechange disponible pour viter des dlais d'impression. Ne remplacez les
cartouches d'encre que lorsque vous y tes invit.
Remarque Si vous avez install une cartouche remanufacture ou
reconditionne, ou encore une cartouche prcdemment utilise dans une autre
imprimante, l'indicateur de niveau d'encre peut tre inexact, voire indisponible.
Remarque L'encre contenue dans les cartouches est utilise de diffrentes
manires au cours du processus d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui
prpare l'imprimante et les cartouches en vue de l'impression, ou encore lors de
l'entretien des ttes d'impression, qui permet de nettoyer les buses et assurer que
l'encre s'coule en douceur. En outre, il reste de l'encre dans la cartouche aprs
son utilisation. Pour plus d'informations, voir www.hp.com/go/inkusage.

Imprimer uniquement avec de l'encre noire ou couleur


En cas d'utilisation rgulire, ce produit n'a pas t conu pour n'imprimer qu'avec la
cartouche d'encre noire lorsque les cartouches sont court d'encre.
Votre imprimante est toutefois conue pour vous permettre d'imprimer le plus
longtemps possible lorsque vos cartouches commencent manquer d'encre.

44 Entretien des cartouches d'encre


Ds lors que la quantit d'encre dans la tte d'impression est suffisante, l'imprimante
vous proposera de n'utiliser que de l'encre noire lorsqu'une ou plusieurs cartouches
d'encre de couleur sont vides, et de n'utiliser que l'encre de couleur lorsque la
cartouche noire est vide.
Le nombre de pages que vous pouvez imprimer avec l'encre noire ou couleur est
limit. Pensez donc toujours avoir des cartouches d'encre de rechange
porte de main lorsque vous n'imprimez qu'avec le noir ou la couleur.
Lorsqu'il n'y a plus assez d'encre pour imprimer, vous verrez apparatre un
message vous indiquant qu'une ou plusieurs cartouches sont vides. Vous devrez
les remplacer avant de relancer vos impressions.

Attention Bien que les cartouches d'encre ne soient pas endommages


lorsqu'elles sont laisses l'extrieur de l'imprimante, la tte d'impression doit
toujours contenir toutes les cartouches une fois l'imprimante installe et mise en
service. Le fait de laisser vides un ou plusieurs logements de cartouche pendant
une dure prolonge peut entraner des problmes de qualit d'impression, voire
endommager la tte d'impression. Si vous avez rcemment laiss une cartouche
d'encre l'extrieur de l'imprimante pendant une dure prolonge, ou rencontr un
bourrage papier et que vous constatez une faible qualit d'impression, nettoyez la
tte d'impression. Pour plus d'informations, consultez la section Nettoyage de la
tte d'impression.

Remplacement des cartouches d'encre


Remarque Pour obtenir plus d'informations sur le recyclage des consommables
d'encre, reportez-vous la section Programme de recyclage des consommables jet
d'encre HP.

Si vous ne disposez pas de cartouches d'encre de rechange pour l'imprimante,


consultez la section Fournitures et accessoires HP.

Remarque Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement


disponibles en anglais.
Remarque Certaines cartouches d'encre ne sont pas disponibles dans tous les
pays ou toutes les rgions.
Attention HP vous recommande de remplacer les cartouches manquantes ds
que possible pour viter des problmes de qualit d'impression et une utilisation
possible d'encre supplmentaire ou des dommages au systme d'encre. Ne mettez
jamais l'imprimante hors tension lorsque des cartouches d'encre sont manquantes.

Pour remplacer les cartouches d'encre, procdez comme suit.

Pour remplacer les cartouches d'encre


1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2. Ouvrez la porte d'accs aux cartouches d'encre.

Remarque Attendez que le chariot d'impression se soit immobilis avant de


poursuivre.

Remplacement des cartouches d'encre 45


Chapitre 4

3. Appuyez l'avant de la cartouche d'encre pour la librer, puis tez-la de son


emplacement.

4. Retirez la nouvelle cartouche d'encre de son emballage.


5. En vous aidant des lettres colores, faites glisser la cartouche d'encre dans le
logement vide jusqu' ce qu'elle soit fermement installe.

Attention Ne soulevez pas le loquet sur le chariot d'impression pour installer


les cartouches d'encre. Cela pourrait entraner un mauvais positionnement de
la tte d'impression ou des cartouches d'encre, ce qui peut provoquer des
erreurs ou des problmes de qualit d'impression. Le loquet doit rester
abaiss pour installer correctement les cartouches d'encre.

Assurez-vous d'insrer la cartouche d'encre dans le logement dot de la mme


lettre colore que celle de la cartouche que vous installez.

46 Entretien des cartouches d'encre


6. Rptez les tapes 3 6 pour chaque cartouche d'encre que vous remplacez.
7. Fermez la porte d'accs aux cartouches d'encre.

Rubriques associes
Fournitures et accessoires HP

Stockage des fournitures d'impression


Vous pouvez laisser les cartouches d'encre dans l'imprimante pendant une priode
prolonge. Cependant, pour garantir l'tat optimal de la cartouche d'encre, veillez
teindre correctement l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la section Mise
hors tension de l'imprimante.

Enregistrement des informations anonymes lies


l'utilisation
Les cartouches HP utilises avec cette imprimante sont dotes d'un microprocesseur
de mmoire associ au fonctionnement de l'imprimante. En outre, ce microprocesseur
enregistre une srie d'informations anonymes restreintes relatives l'usage de
l'imprimante, dont les suivantes : date d'installation initiale de la cartouche, date
laquelle la cartouche a t utilise pour la dernire fois, nombre de pages imprimes
avec la cartouche, couverture de page, frquence d'impression, modes d'impression
appliqus, erreurs d'impression ventuelles et modle de l'imprimante.
Ces informations permettent HP de concevoir ses futures imprimantes en rpondant
aux besoins d'impression des utilisateurs. Les donnes collectes par le
microprocesseur de mmoire de la cartouche n'incluent aucune information susceptible
d'tre utilise pour identifier un client ou un utilisateur de la cartouche ou de
l'imprimante.
HP collecte un chantillon des microprocesseurs de mmoire parmi les cartouches
retournes HP dans le cadre de son programme de renvoi et de recyclage (HP
Planet Partners : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/). Les
microprocesseurs de mmoire provenant de cet chantillonnage sont lus et analyss
afin d'amliorer les futures imprimantes HP. Les partenaires de HP qui apportent leur
contribution au recyclage de cette cartouche sont galement susceptibles d'accder
ces donnes.
Toute tierce partie se trouvant en possession de la cartouche est susceptible d'avoir
accs aux informations anonymes contenues dans le microprocesseur de mmoire. Si
vous prfrez ne pas autoriser cet accs, vous pouvez rendre le microprocesseur
inoprant. Toutefois, aprs avoir rendu le microprocesseur inoprant, vous ne pourrez
utiliser la cartouche dans aucune imprimante HP.

Enregistrement des informations anonymes lies l'utilisation 47


Chapitre 4

Si vous hsitez fournir ces informations anonymes, vous pouvez rendre ces
dernires inaccessibles en dsactivant la capacit du microprocesseur de mmoire de
collecter les informations relatives l'utilisation de l'imprimante.

Pour dsactiver la fonction de collecte des informations d'utilisation


1. Ouvrez le serveur EWS. Pour plus d'informations, consultez la section Serveur
Web intgr.
2. Cliquez sur l'onglet Paramtres.
3. Dans la section Prfrences, cliquez sur l'option qui affiche les informations lies
l'utilisation ou au microprocesseur de la cartouche.
4. Slectionnez l'option de dsactivation et cliquez sur Appliquer.

Remarque Vous pouvez continuer utiliser la cartouche dans le produit HP aprs


avoir dsactiv la capacit du microprocesseur de mmoire collecter les
informations relatives l'utilisation de l'imprimante.

48 Entretien des cartouches d'encre


5 Rsolution de problmes
Les informations contenues dans ce chapitre proposent des solutions aux problmes
courants. Si votre imprimante ne fonctionne pas correctement et que ces suggestions
ne permettent pas de rsoudre votre problme, essayez l'un des services d'assistance
suivants pour obtenir de l'aide.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Assistance HP
Conseils et ressources de dpannage
Rsolution de problmes d'imprimante
Dpannage concernant la qualit d'impression
Rsolution des problmes d'alimentation papier
Rsolution des incidents l'aide des sites Web HP et HP ePrint
Rsolution des problmes affectant les rseaux Ethernet
Rsolution des problmes sans fil
Configurez votre logiciel de pare-feu de faon travailler avec l'imprimante
Rsolution des problmes de gestion de l'imprimante
Rsolution des problmes lis l'installation
Interprtation du rapport d'tat de l'imprimante
Description de la page de configuration rseau
Entretien de la tte d'impression
limination des bourrages
Signification des voyants du panneau de commande

Assistance HP
En cas de problme, procdez comme suit
1. Consultez la documentation fournie avec l'imprimante.
2. Visitez le site Web d'assistance en ligne HP l'adresse www.hp.com/go/
customercare. Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui peuvent
vous aider corriger de nombreux problmes courants relatifs l'imprimante.
L'assistance en ligne HP est disponible pour tous les clients HP. Constituant le
moyen le plus rapide d'obtenir des informations jour sur l'imprimante et
l'assistance de spcialistes, le service d'assistance de HP propose par ailleurs
les avantages suivants :
Un accs rapide des spcialistes de l'assistance en ligne comptents
Mises jour du logiciel HP et des pilotes pour l'imprimante HP
Informations de dpannage trs utiles pour rsoudre les problmes
courants
Mises jour de l'imprimante proactives, alertes de support et lettres
d'information HP disponibles lorsque vous enregistrez l'imprimante

Rsolution de problmes 49
Chapitre 5

Pour plus d'informations, consultez la section Obtention d'une assistance


lectronique.
3. Appelez l'assistance HP. Les options d'assistance et la disponibilit varient selon
l'imprimante, le pays/rgion, ainsi que la langue. Pour plus d'informations,
consultez la section Assistance tlphonique HP.

Obtention d'une assistance lectronique


Pour obtenir une assistance et des informations relatives la garantie, visitez le site
HP, l'adresse www.hp.com/go/customercare. Ce site Web fournit des informations et
des utilitaires qui peuvent vous aider corriger de nombreux problmes courants
relatifs l'imprimante. Si vous y tes invit, slectionnez votre pays/rgion, puis
cliquez sur Contacter HP pour plus d'informations sur la faon de contacter le centre
d'assistance.
Vous y trouverez galement une assistance technique, des pilotes, des
consommables, des informations pour passer des commandes, ainsi que d'autres
options telles que :
Accs aux pages d'assistance en ligne
Envoyer un courrier lectronique HP pour obtenir des rponses vos
questions.
Discussion en direct avec un technicien HP
Recherche des mises jour logicielles HP.
Vous pouvez galement obtenir de l'aide partir du logiciel HP (Windows ou Mac OS
X) qui propose des solutions tape par tape simples pour rsoudre les problmes
d'impression courants. Pour plus d'informations, voir Outils de gestion de l'imprimante.
Les options d'assistance et la disponibilit varient selon l'imprimante, le pays/rgion,
ainsi que la langue.

Assistance tlphonique HP
Ces numros d'assistance, ainsi que les tarifs associs indiqus ici, sont effectifs la
date de publication du prsent document et sont applicables uniquement aux appels
passs sur le rseau national. Des tarifs diffrents s'appliquent pour les tlphones
mobiles.
Pour obtenir la liste jour des numros d'assistance tlphonique HP et des tarifs
d'appel, visitez le site www.hp.com/go/customercare. Ce site Web fournit des
informations et des utilitaires qui peuvent vous aider corriger de nombreux problmes
courants relatifs l'imprimante.
Vous pouvez bnficier gratuitement du support du Centre d'assistance clientle HP
pendant la priode de garantie.

50 Rsolution de problmes
Remarque HP n'offre pas d'assistance tlphonique pour l'impression sous Linux.
L'assistance est fournie en ligne sur le site Web suivant : https://launchpad.net/
hplip. Cliquez sur le bouton Poser une question pour dmarrer le processus
d'assistance.
Le site Web HPLIP n'assure aucune assistance pour Windows ni Mac OS X. Si
vous utilisez ces systmes d'exploitation, visitez le site www.hp.com/go/
customercare. Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui peuvent
vous aider corriger de nombreux problmes courants relatifs l'imprimante.

Cette section contient les rubriques suivantes :


Avant d'appeler
Priode d'assistance tlphonique
Numros de l'assistance tlphonique
Au-del de la priode d'assistance tlphonique

Avant d'appeler
Appelez le service d'assistance HP en restant proximit de l'ordinateur et de
l'imprimante . Tenez-vous prt fournir les informations suivantes :
Numro de modle (pour plus d'informations, voir Recherche du numro de
modle de l'imprimante)
Le numro de srie (figurant sur la partie arrire ou infrieure de l'imprimante)
Les messages qui s'affichent lorsque le problme survient
Les rponses aux questions suivantes :
Cette situation s'est-elle produite auparavant ?
Pouvez-vous la recrer ?
Avez-vous ajout un composant matriel ou logiciel sur l'ordinateur au
moment o le problme est survenu ?
Dans quelles conditions le problme est-il survenu (par exemple, un orage,
le dplacement de l'imprimante) ?

Priode d'assistance tlphonique


Les utilisateurs rsidant en Amrique du Nord, dans la rgion Asie-Pacifique et en
Amrique latine (y compris le Mexique) bnficient d'une assistance tlphonique d'un
an.

Numros de l'assistance tlphonique


Dans de nombreuses rgions, HP propose une assistance gratuite par tlphone
durant la priode de garantie. Toutefois, dans certains cas, les numros d'assistance
tlphonique induisent des frais.
Pour obtenir la liste rcente des numros de l'assistance tlphonique, consultez le
site www.hp.com/go/customercare. Ce site Web fournit des informations et des

Assistance HP 51
Chapitre 5

utilitaires qui peuvent vous aider corriger de nombreux problmes courants relatifs
l'imprimante.

52 Rsolution de problmes
Au-del de la priode d'assistance tlphonique
Une fois la priode d'assistance tlphonique gratuite expire, l'aide HP vous sera
facture. Une aide peut galement tre disponible sur le site Web d'assistance en ligne
HP : www.hp.com/go/customercare. Ce site Web fournit des informations et des
utilitaires qui peuvent vous aider corriger de nombreux problmes courants relatifs
l'imprimante. Contactez votre revendeur HP ou appelez l'assistance tlphonique de
votre pays/rgion pour obtenir davantage d'informations sur les options d'assistance
disponibles.

Conseils et ressources de dpannage


Remarque Pour nombre des procdures suivantes, le logiciel HP est ncessaire.
Si vous n'avez pas install le logiciel HP, vous pouvez le faire partir du CD du
logiciel HP fourni avec l'imprimante, ou vous pouvez tlcharger le logiciel HP
partir du site Web d'assistance HP (www.hp.com/go/customercare). Ce site Web
fournit des informations et des utilitaires qui peuvent vous aider corriger de
nombreux problmes courants relatifs l'imprimante.

Effectuez les oprations suivantes avant de commencer le dpannage :


Essayez de mettre l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.
En cas de bourrage de papier, reportez-vous la section limination des
bourrages.
En cas de problmes d'alimentation du papier, tels que des problmes de
dcalage ou de prise du papier, reportez-vous la section Rsolution des
problmes d'alimentation papier.
Le voyant d'alimentation est allum et ne clignote pas. Lors de la mise sous
tension initiale, l'initialisation de l'imprimante dure environ 12 minutes aprs
l'installation des cartouches d'encre.
Le cordon d'alimentation et les autres cbles fonctionnent et sont bien connects
l'imprimante. Assurez-vous que l'imprimante est correctement branche sur
une prise secteur (CA) oprationnelle et qu'elle est sous tension. Pour connatre
les exigences en matire de tension d'alimentation, voir Caractristiques
lectriques.
Les supports sont correctement chargs dans le bac et ne forment pas de
bourrage dans l'imprimante.
Toutes les bandes adhsives et matriaux d'emballage ont t enlevs.
L'imprimante est celle dfinie par dfaut ou active. Sous Windows, configurez-la
en tant qu'imprimante par dfaut dans le dossier Imprimantes. Sous Mac OS X,
configurez-la en tant qu'imprimante par dfaut dans la section Imprimante & Fax
ou Imprimante & scanner des Prfrences du systme. Pour plus
d'informations, consultez la documentation de votre ordinateur.
Suspendre l'impression n'est pas slectionn si vous utilisez un ordinateur
fonctionnant sous Windows.
Vous n'utilisez pas trop de programmes lorsque vous effectuez une tche.
Fermez les programmes que vous n'utilisez pas ou redmarrez l'ordinateur avant
d'essayer nouveau de lancer la tche.

Conseils et ressources de dpannage 53


Chapitre 5

Rsolution de problmes d'imprimante


Conseil Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne HP (www.hp.com/
go/customercare) pour obtenir des informations et des utilitaires qui peuvent vous
aider corriger de nombreux problmes courants relatifs l'imprimante.

Cette section contient les rubriques suivantes :


L'imprimante s'arrte de faon inattendue
chec de l'alignement
L'imprimante ne rpond pas (rien ne s'imprime)
L'imprimante imprime lentement
L'imprimante met des bruits inattendus
Impression d'une page vierge ou impression partielle
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect
La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte

L'imprimante s'arrte de faon inattendue

Vrification de l'alimentation et des connexions


Assurez-vous que l'imprimante est correctement branche sur une prise secteur (CA)
oprationnelle. Pour connatre les exigences en matire de tension d'alimentation, voir
Caractristiques lectriques.

chec de l'alignement
En cas d'chec du processus d'alignement, assurez-vous d'avoir charg du papier
blanc ordinaire vierge dans le bac d'alimentation. Si le bac d'alimentation contient du
papier couleur au moment o vous alignez les cartouches d'encre, l'alignement
choue.
Si l'alignement choue plusieurs reprises, il se peut qu'un capteur ou une cartouche
d'encre soit dfectueuse. Contactez l'assistance HP. Visitez le site www.hp.com/go/
customercare. Ce site Web fournit des informations et des utilitaires qui peuvent vous
aider corriger de nombreux problmes courants relatifs l'imprimante. Si vous y tes
invit, slectionnez votre pays/rgion, puis cliquez sur Contacter HP pour plus
d'informations sur la faon de contacter le centre d'assistance.

L'imprimante ne rpond pas (rien ne s'imprime)

Des travaux sont bloqus dans la file d'attente d'impression.


Ouvrez la file d'attente d'impression, annulez l'impression de tous les documents, puis
redmarrez l'ordinateur. Essayez d'imprimer nouveau une fois l'ordinateur
redmarr. Pour plus d'informations, reportez-vous au systme d'aide du systme
d'exploitation.

54 Rsolution de problmes
Vrification de l'installation de l'imprimante
Pour plus d'informations, reportez-vous la section Conseils et ressources de
dpannage.

Vrification de l'installation du logiciel HP


Si l'imprimante est mise hors tension pendant l'impression, un message d'alerte devrait
apparatre sur l'cran de l'ordinateur. Si ce n'est pas le cas, il est probable que le
logiciel HP fourni avec l'imprimante n'est pas correctement install. Pour rsoudre ce
problme, dsinstallez compltement le logiciel HP, puis rinstallez-le. Pour plus
d'informations, voir Dsinstallation et rinstallation du logiciel HP.

Vrification des branchements


Vrifiez que le cble USB ou Ethernet est correctement branch aux deux
extrmits.
Si l'imprimante est connecte un rseau, vrifiez les lments suivants :
Vrifiez le voyant de liaison l'arrire de l'imprimante.
Vous n'utilisez pas un cordon tlphonique pour connecter l'imprimante.

Vrification d'un logiciel de pare-feu personnel install sur l'ordinateur


Le logiciel de pare-feu personnel est un programme de scurit qui protge un
ordinateur contre toute intrusion. Cependant, le pare-feu peut bloquer des
communications entre l'ordinateur et l'imprimante. En cas de problme de
communication avec l'imprimante, essayez provisoirement de dsactiver le pare-feu. Si
le problme persiste, le pare-feu n'est pas la source du problme de communication.
Vous devez donc le ractiver.

L'imprimante imprime lentement


Essayez les solutions suivantes si l'imprimante imprime trs lentement.
Solution 1 : Utilisez un paramtre de qualit d'impression plus faible
Solution 2 : Vrifiez les niveaux d'encre
Solution 3 : Contact de l'assistance HP

Solution 1 : Utilisez un paramtre de qualit d'impression plus faible


Solution: Vrifiez le paramtre de qualit d'impression Les options Suprieure
et ppp maximal fournissent la meilleure qualit mais sont plus lentes que les
options Normal ou Brouillon. L'option Brouillon fournit la vitesse d'impression la
plus rapide.
Cause: La qualit d'impression tait dfinie sur un paramtre lev.
Si le problme persiste, passez la solution suivante.

Solution 2 : Vrifiez les niveaux d'encre


Solution: Vrifiez l'estimation du niveau d'encre dans les cartouches.

Rsolution de problmes d'imprimante 55


Chapitre 5

Remarque Les alertes et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des


estimations des fins de planification uniquement. Lorsque vous recevez un
message de niveau faible d'encre, faites en sorte d'avoir une cartouche de
rechange disponible pour viter des dlais d'impression. Ne remplacez les
cartouches d'encre que lorsque vous y tes invit.
Attention Bien que les cartouches d'encre ne soient pas endommages
lorsqu'elles sont laisses l'extrieur de l'imprimante, la tte d'impression ne
ncessite pas d'avoir toutes les cartouches installes tout moment une fois
l'imprimante configure et en cours d'utilisation. Le fait de laisser un ou
plusieurs emplacements de cartouche vides pendant une priode prolonge
peut conduire des problmes de qualit d'impression et endommager la tte
d'impression. Si vous avez rcemment laiss une cartouche hors de
l'imprimante pendant une priode prolonge et avez remarqu une qualit
d'impression mdiocre, nettoyez la tte d'impression. Pour plus
d'informations, consultez la section Nettoyage de la tte d'impression.

Pour plus d'informations, voir :


Vrification des niveaux d'encre estims
Cause: L'encre contenue dans les cartouches est peut-tre insuffisante. Un
niveau d'encre insuffisant peut engendrer une surchauffe de la tte d'impression.
Lorsque la tte d'impression prsente une surchauffe, l'imprimante ralentit pour
lui permettre de refroidir.
Si le problme persiste, passez la solution suivante.

Solution 3 : Contact de l'assistance HP


Solution: Contactez l'assistance HP pour la maintenance.
Rendez-vous l'adresse suivante : www.hp.com/go/customercare. Ce site Web
fournit des informations et des utilitaires qui peuvent vous aider corriger de
nombreux problmes courants relatifs l'imprimante.
Si vous y tes invit, slectionnez votre pays/rgion, puis cliquez sur Contacter
HP pour plus d'informations sur la faon de contacter le centre d'assistance.
Cause: Un problme s'est produit au niveau de l'imprimante.

L'imprimante met des bruits inattendus


Vous pouvez entendre quelques bruits inattendus mis par l'imprimante. Il s'agit des
sons d'entretien lorsque l'imprimante effectue des fonctions automatiques d'entretien
pour maintenir l'intgrit des ttes d'impression.

56 Rsolution de problmes
Remarque Pour viter tout endommagement potentiel de votre imprimante :
N'teignez pas l'imprimante lorsque celle-ci excute une fonction de maintenance.
Si vous tes en train de mettre l'imprimante hors tension, patientez le temps que
celle-ci se soit totalement arrte avant d'actionner le bouton (Marche/arrt).
Reportez-vous la section Mise hors tension de l'imprimante.
Assurez-vous que toutes les cartouches d'encre sont installes. Si l'une des
cartouches d'encre est manquante, l'imprimante excutera une tche d'entretien
supplmentaire pour protger les ttes d'impression.

Impression d'une page vierge ou impression partielle

Nettoyage de la tte d'impression


Procdez au nettoyage de la tte d'impression. Pour plus d'informations, voir
Nettoyage de la tte d'impression. Le nettoyage de la tte d'impression peut tre
ncessaire si l'imprimante n'a pas t correctement mise hors tension.

Remarque Si l'imprimante n'est pas mise hors tension de faon approprie, des
problmes de qualit d'impression risquent de se produire tels que des pages
blanches ou partiellement imprimes. Le nettoyage des ttes d'impression peut
rsoudre ces problmes, mais une mise hors tension approprie de l'imprimante
peut les viter au premier chef. Mettez toujours l'imprimante hors tension en
appuyant sur le bouton (Alimentation) situ sur l'imprimante. Attendez que le
voyant (Alimentation) s'teigne avant de dbrancher le cordon d'alimentation ou
de mettre hors tension une multiprise.

Vrification des paramtres du support


Dans le pilote de l'imprimante, prenez soin de slectionner les paramtres de
qualit d'impression adapts au support charg dans les bacs.
Vrifiez que les paramtres de page du pilote d'imprimante correspondent au
format de page du support charg dans le bac.

Plusieurs pages sont collectes en mme temps


Pour plus d'informations sur les incidents lis l'alimentation en papier, voir Rsolution
des problmes d'alimentation papier.

Le fichier contient une page blanche


Vrifiez que le fichier ne contient aucune page blanche.

Quelque chose manque sur la page ou est incorrect

valuer la page de diagnostic de la qualit d'impression


Imprimer une page de diagnostic de qualit d'impression vous permet de dcider de
lancer des utilitaires de maintenance pour optimiser la qualit d'impression de vos

Rsolution de problmes d'imprimante 57


Chapitre 5

documents imprims. Pour plus d'informations, consultez la section Dpannage


concernant la qualit d'impression.
Pour imprimer et valuer la page Diagnostics sur la qualit d'impression, maintenez
enfonc le bouton (Alimentation), appuyez sur le bouton (Annuler) sept fois,
appuyez sur le bouton (Reprise) deux fois, puis relchez le bouton (Alimentation).

Vrification du rglage des marges


Assurez-vous que les paramtres de marge du document ne dpassent pas la surface
d'impression de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Rglage des marges
minimales.

Vrification des paramtres de couleur


Assurez-vous que l'option Imprimer en niveaux de gris n'est pas slectionne dans
le pilote d'imprimante.

Vrification de l'emplacement de l'imprimante et de la longueur du cble USB


Des champs lectromagntiques levs (tels que ceux gnrs par des cbles USB)
peuvent parfois dformer lgrement les pages imprimes. loignez le priphrique de
la source des champs lectromagntiques. Il est en outre recommand d'utiliser un
cble USB de moins de 3 mtres (9,8 pieds) de long afin de rduire les effets de ces
champs.

La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte

Vrification du chargement du support


Vrifiez que les guides de largeur et de longueur des supports sont bien en contact
avec les bords de la pile de supports, et que le bac n'est pas surcharg. Pour plus
d'informations, reportez-vous la section Chargement des supports.

Vrification du format du support


Le contenu d'une page risque d'tre coup si le format du document est
suprieur au support utilis.
Vrifiez que le format de support slectionn dans le pilote de l'imprimante
correspond au format du support charg dans le bac.

Vrification du rglage des marges


Si le texte ou les graphiques sont tronqus aux bords de la page, assurez-vous que les
marges dfinies pour le document ne dpassent pas de la zone imprimable de
l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Rglage des marges minimales.

Vrification de l'orientation de la page


Assurez-vous que le format du support et l'orientation de la page slectionns dans
l'application correspondent aux paramtres du pilote de l'imprimante. Pour plus
d'informations, reportez-vous la section Impression.

Vrification de l'emplacement de l'imprimante et de la longueur du cble USB


Des champs lectromagntiques levs (tels que ceux gnrs par des cbles USB)
peuvent parfois dformer lgrement les pages imprimes. loignez le priphrique de

58 Rsolution de problmes
la source des champs lectromagntiques. Il est en outre recommand d'utiliser un
cble USB de moins de 3 mtres (9,8 pieds) de long afin de rduire les effets de ces
champs.
Si aucune de ces solutions ne fonctionne, le problme vient vraisemblablement du fait
que l'application n'arrive pas interprter correctement les paramtres de l'imprimante.
Reportez-vous aux notes de version pour prendre connaissance des conflits de logiciel
connus ou la documentation de l'application. Vous pouvez galement contacter le
fabricant du logiciel pour obtenir une aide spcifique.

Dpannage concernant la qualit d'impression


Essayez d'appliquer les solutions prsentes dans cette section pour rsoudre des
problmes de qualit d'impression dans votre impression.

Conseil Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne HP (www.hp.com/


go/customercare) pour obtenir des informations et des utilitaires qui peuvent vous
aider corriger de nombreux problmes courants relatifs l'imprimante.

Solution 1 : Veillez bien utiliser des cartouches d'encre HP originales


Solution 2 : Vrifiez les niveaux d'encre
Solution 3 : Vrifiez le papier charg dans le bac d'entre
Solution 4 : Vrifiez le type de papier
Solution 5 : Vrifiez les paramtres d'impression
Solution 6 : Impression et valuation d'un rapport de qualit d'impression
Solution 7 : Contact de l'assistance HP

Solution 1 : Veillez bien utiliser des cartouches d'encre HP originales


Solution: Solution 1 : Veillez bien utiliser des cartouches d'encre HP
originales
HP vous recommande d'utiliser des cartouches d'encre HP d'origine. Celles-ci ont
t conues et testes avec les imprimantes HP pour vous aider obtenir
aisment d'excellents rsultats, jour aprs jour.

Remarque HP ne peut pas garantir la qualit ou la fiabilit des fournitures


non-HP. L'entretien de l'imprimante ou les rparations requises suite
l'utilisation d'une fourniture non-HP ne sont pas couverts par la garantie.
Si vous pensez avoir achet des cartouches d'encre HP d'origine, rendez-
vous sur le site :
www.hp.com/go/anticounterfeit

Cause: Des cartouches d'encre non HP ont t utilises.


Si le problme persiste, passez la solution suivante.

Solution 2 : Vrifiez les niveaux d'encre


Solution: Vrifiez l'estimation du niveau d'encre dans les cartouches.

Dpannage concernant la qualit d'impression 59


Chapitre 5

Remarque Les alertes et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des


estimations des fins de planification uniquement. Lorsqu'une alerte relative
un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de
rechange porte de main pour ne pas vous retrouver dans l'impossibilit
d'imprimer. Ne remplacez les cartouches d'encre que lorsque vous y tes
invit.
Attention Bien que les cartouches d'encre ne soient pas endommages
lorsqu'elles sont laisses l'extrieur de l'imprimante, la tte d'impression ne
ncessite pas d'avoir toutes les cartouches installes tout moment une fois
l'imprimante configure et en cours d'utilisation. Le fait de laisser un ou
plusieurs emplacements de cartouche vides pendant une priode prolonge
peut conduire des problmes de qualit d'impression et endommager la tte
d'impression. Si vous avez rcemment laiss une cartouche hors de
l'imprimante pendant une priode prolonge et avez remarqu une qualit
d'impression mdiocre, nettoyez la tte d'impression. Pour plus
d'informations, consultez la section Nettoyage de la tte d'impression.

Pour plus d'informations, voir :


Vrification des niveaux d'encre estims
Cause: L'encre contenue dans les cartouches est peut-tre insuffisante.
Si le problme persiste, passez la solution suivante.

Solution 3 : Vrifiez le papier charg dans le bac d'entre


Solution: Vrifiez que le papier est correctement charg et qu'il n'est ni froiss,
ni trop pais.
Chargez le papier face imprimer oriente vers le bas. Par exemple, si
vous chargez du papier photo finition brillante, chargez-le en orientant la
face brillante vers le bas.
Assurez-vous que le papier est plat dans le bac d'entre et qu'il n'est pas
froiss. Si le papier est trop prs de la tte d'impression lors de l'impression,
l'encre peut baver. Ceci peut se produire lorsque le papier est surlev,
froiss ou trs pais (une enveloppe postale, par exemple).
Pour plus d'informations, voir :
Chargement des supports.
Cause: Le papier n'est pas charg correctement, est gondol ou trop pais.
Si le problme persiste, passez la solution suivante.

Solution 4 : Vrifiez le type de papier


Solution: HP recommande d'utiliser les papiers HP ou tout autre type de papier
compatible avec la technologie ColorLok approprie pour l'imprimante. Tous les
papiers prsentant le logo ColorLok font l'objet de tests indpendants visant
dterminer leur conformit aux normes les plus exigeantes en termes de fiabilit
et de qualit d'impression. Ils permettent d'obtenir des documents aux couleurs

60 Rsolution de problmes
fidles et clatantes, aux noirs profonds, avec un temps de schage infrieur
celui des autres papiers ordinaires.
Vrifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour obtenir des
rsultats optimaux lors de l'impression d'images, utilisez le papier photo HP
Advanced.
Rangez les supports spciaux dans leur emballage d'origine ou l'intrieur d'un
sachet plastique blanc rutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et
frais. Lorsque vous tes prt imprimer, ne prlevez que le papier que vous
prvoyez d'utiliser immdiatement. A la fin de l'impression, replacez les
ventuelles feuilles de papier non utilises dans le sac plastique. Ceci empche
le papier photo de gondoler.

Remarque Pour cette question, il n'y a pas de problme avec vos


fournitures d'encre. C'est pourquoi, le remplacement des cartouches d'encre
n'est pas ncessaire.

Pour plus d'informations, voir :


Slection des supports d'impression
Cause: Le bac d'alimentation contenait un type de papier incorrect.
Si le problme persiste, passez la solution suivante.

Solution 5 : Vrifiez les paramtres d'impression


Solution: Vrifiez les paramtres d'impression.
Vrifiez les paramtres d'impression pour dterminer si le paramtrage des
couleurs est correct ou non.
Par exemple, vrifiez si le document est dfini pour tre imprim en niveaux
de gris. Vous pouvez galement vrifier si les paramtres de couleur
avancs (saturation, luminosit ou tonalit des couleurs) sont dfinis pour
modifier l'apparence des couleurs.
Vrifiez les paramtres de qualit d'impression et assurez-vous qu'ils
correspondent au type de papier charg dans l'imprimante.
En cas de superposition des couleurs, slectionnez un paramtre de qualit
d'impression infrieur. Dans d'autres cas, slectionnez un paramtre plus
lev si vous imprimez une photo avec une qualit leve, et assurez-vous
que le bac d'entre contient du papier photo issu de la gamme de papiers
photo HP Advanced.

Remarque Sur certains crans d'ordinateur, le rendu des couleurs peut tre
diffrent de celui d'une impression papier. Dans ce cas, ni votre imprimante,
ni les paramtres d'impression, ni les cartouches d'encre ne prsentent
d'anomalie. Aucun dpannage n'est ncessaire.

Pour plus d'informations, voir :


Slection des supports d'impression
Cause: Les paramtres d'impression n'avaient pas t dfinis correctement.

Dpannage concernant la qualit d'impression 61


Chapitre 5

Si le problme persiste, passez la solution suivante.

Solution 6 : Impression et valuation d'un rapport de qualit d'impression

Solution:

Pour imprimer un rapport relatif la qualit d'impression


Panneau de commande : Maintenez enfonc le bouton (Alimentation),
appuyez sept fois sur le bouton (Annuler), appuyez deux fois sur le
bouton (Reprise), puis relchez le bouton (Alimentation).
Serveur Web intgr : Cliquez sur l'onglet Outils, cliquez sur Bote
outils de qualit d'impression sous Utilitaires, puis cliquez sur Rapport
de qualit d'impression.
Programme HP Utility (Mac OS X) : Dans la section Informations et
Support, cliquez sur Diagnostics sur la qualit d'impression, puis
cliquez sur Imprimer.

62 Rsolution de problmes
Si vous constatez des dfauts sur le rapport de diagnostic de la qualit
d'impression, procdez comme suit :
1. Si le rapport Diagnostic de qualit d'impression prsente des barres de
couleur ou des motifs dcolors, partiels, stris ou manquants, recherchez
des cartouches d'encre puises et remplacez la cartouche d'encre qui
correspond la barre de couleur ou au motif de couleur dfectueux. En cas
d'absence de cartouche d'encre puise, retirez et rinstallez toutes les
cartouches d'encre pour vous assurer qu'elles sont correctement installes.
2. Procdez l'alignement de la tte d'impression. Pour plus d'informations,
consultez la section Alignement de la tte d'impression.

Dpannage concernant la qualit d'impression 63


Chapitre 5

3. Nettoyez la tte d'impression. Pour plus d'informations, consultez la section


Nettoyage de la tte d'impression.
4. Remplacez la tte d'impression. Pour plus d'informations, consultez la
section Retrait et rinstallation de la tte d'impression.
Cause: Les problmes de qualit d'impression peuvent avoir de nombreuses
causes : les paramtres du logiciel, la faible qualit du fichier image, ou encore le
systme d'impression lui-mme. Si la qualit de vos impressions ne vous donne
pas satisfaction, vous pouvez galement imprimer une page de diagnostic de la
qualit d'impression, afin de dterminer si le systme d'impression fonctionne
correctement.

Solution 7 : Contact de l'assistance HP


Solution: Contactez l'Assistance HP pour la maintenance.
Rendez-vous l'adresse suivante : www.hp.com/go/customercare. Ce site Web
fournit des informations et des utilitaires qui peuvent vous aider corriger de
nombreux problmes courants relatifs l'imprimante.
Si vous y tes invit, slectionnez votre pays/rgion, puis cliquez sur Contacter
HP pour plus d'informations sur la faon de contacter le centre d'assistance.
Cause: Un problme s'est produit au niveau de la tte d'impression.

Rsolution des problmes d'alimentation papier


Conseil Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne HP (www.hp.com/
go/customercare) pour obtenir des informations et des utilitaires qui peuvent vous
aider corriger de nombreux problmes courants relatifs l'imprimante.

Le support d'impression n'est pas pris en charge par l'imprimante ou le bac


Utilisez uniquement des supports pris en charge par l'imprimante et de format adapt
au bac. Pour plus d'informations, consultez la section Spcifications des supports.

Le support n'est pas prlev du bac


Assurez-vous que le support est charg dans le bac. Pour plus d'informations,
reportez-vous la section Chargement des supports. Dramez la pile de support
avant de la charger.
Vrifiez que les guide-papier sont placs correctement face aux marques de
format du support que vous chargez. Vrifiez galement que les guides sont en
contact avec la pile de supports, mais sans tre appuys contre elle.
Assurez-vous que le support introduit dans le bac n'est pas ondul. Remettez le
papier plat en le courbant dans la direction oppose l'ondulation.

64 Rsolution de problmes
Le support ne sort pas correctement
Vrifiez que la rallonge du bac de sortie est tire vers l'extrieur. Sinon, les pages
risquent de tomber en sortant de l'imprimante.

Retirez les supports en excs du bac de sortie. Le nombre de feuilles que le bac
peut contenir est limit.

Les pages sortent de travers


Assurez-vous que le support charg dans les bacs est bien align sur les guide-
papier. Si ncessaire, retirez les bacs de l'imprimante et rechargez les supports
correctement, en veillant ce que les guide-papier soient correctement aligns.
Chargez le support dans l'imprimante seulement lorsque celle-ci n'imprime pas.
Retirez et remplacez l'accessoire d'impression recto verso automatique.
Appuyez sur le bouton situ sur l'un des cts du module d'impression recto
verso et retirez l'accessoire.

R-insrez l'unit recto verso dans l'imprimante.

L'imprimante prend plusieurs pages la fois


Dramez la pile de support avant de la charger.
Vrifiez que les guide-papier sont placs correctement face aux marques de
format du support que vous chargez. Vrifiez galement que les guides sont en
contact avec la pile de supports, mais sans tre appuys contre elle.

Rsolution des problmes d'alimentation papier 65


Chapitre 5

Vrifiez que le bac n'est pas trop plein.


Utilisez des supports HP pour obtenir une qualit d'impression optimale.

Rsolution des incidents l'aide des sites Web HP et HP


ePrint
Cette section contient des solutions pour rsoudre les incidents courants l'aide des
sites Web HP et HP ePrint.
Rsolution des incidents l'aide de HP ePrint
Rsolution des incidents l'aide des sites Web HP

Rsolution des incidents l'aide de HP ePrint


Si vous rencontrez des problmes lors de l'utilisation de HP ePrint, vrifiez les points
suivants :
Assurez-vous que l'imprimante est connecte Internet par le biais d'un cble
Ethernet ou d'une connexion sans fil.

Remarque Vous ne pouvez pas utiliser ces fonctions Web si l'imprimante


est connecte au moyen d'un cble USB.

Assurez-vous que les dernires mises jour du produit ont t installes sur
l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Mise jour de l'imprimante.
Assurez-vous que HP ePrint est activ sur l'imprimante. Pour plus d'informations,
voir Configuration de HP ePrint via le panneau de commande de l'imprimante.
Assurez-vous que le concentrateur rseau, le commutateur ou le routeur est sous
tension et fonctionne correctement.
Si l'imprimante est relie via un cble Ethernet, assurez-vous qu'il est bien
branch et vrifiez que vous n'utilisez pas un cordon tlphonique ou un cble
simulateur de modem pour connecter l'imprimante. Pour plus d'informations, voir
Rsolution des problmes affectant les rseaux Ethernet.
Si vous utilisez une connexion sans fil, assurez-vous que le rseau fonctionne
correctement. Pour plus d'informations, voir Rsolution des problmes sans fil.

66 Rsolution de problmes
Si vous utilisez HP ePrint, procdez comme suit :
Assurez-vous que l'adresse lectronique de l'imprimante est correcte.
Assurez-vous que l'adresse lectronique de l'imprimante est la seule qui
figure sur la ligne Destinataire du message lectronique. Si d'autres
adresses lectroniques sont spcifies sur la ligne Destinataire , il se
peut que les pices jointes envoyes ne s'impriment pas.
Assurez-vous que vous envoyez des documents conformes aux exigences
de HP ePrint. Pour plus d'informations, voir Caractristiques de HP ePrint.
Si votre rseau utilise des paramtres de Proxy pour se connecter Internet,
assurez-vous que les paramtres entrs sont corrects.
Vrifiez les paramtres dfinis dans le navigateur Web que vous utilisez (tel
que Internet Explorer, Firefox ou Safari).
Vrifiez ceci auprs de l'administrateur informatique ou de la personne qui a
configur votre pare-feu.
Si les paramtres de Proxy utiliss par votre pare-feu ont t modifis, vous
devez mettre jour ces paramtres via le panneau de commande de
l'imprimante. Si la mise jour de ces paramtres n'est pas effectue, vous
ne pourrez pas utiliser HP ePrint.
Pour plus d'informations, voir Configuration de HP ePrint via le panneau de
commande de l'imprimante.

Conseil Pour obtenir une aide supplmentaire sur la configuration et l'utilisation


de HP ePrint, visitez le site ePrintCenter (www.eprintcenter.com).

Rsolution des incidents l'aide des sites Web HP


Si vous rencontrez des difficults lors de l'utilisation des sites Web HP partir de votre
ordinateur, vrifiez les points suivants :
Vrifiez que l'ordinateur que vous utilisez est reli Internet.
Vrifiez que le navigateur Web rpond la configuration systme minimale. Pour
plus d'informations, voir Spcifications pour le site Web HP.
Si votre navigateur Web utilise des paramtres de Proxy pour se connecter
Internet, essayez de dsactiver ces paramtres. Pour plus d'informations,
consultez la documentation fournie avec votre navigateur Web.

Rsolution des problmes affectant les rseaux Ethernet


Si vous ne parvenez pas connecter l'imprimante votre rseau Ethernet, effectuez
l'une ou plusieurs des tches suivantes.

Remarque Aprs avoir rsolu l'un des problmes rpertoris ci-dessous,


excutez nouveau le programme d'installation.
Conseil Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne HP (www.hp.com/
go/customercare) pour obtenir des informations et des utilitaires qui peuvent vous
aider corriger de nombreux problmes courants relatifs l'imprimante.

Rsolution des problmes de rseau caractre gnral

Rsolution des problmes affectant les rseaux Ethernet 67


Chapitre 5

Rsolution des problmes de rseau caractre gnral


Si vous ne parvenez pas installer le logiciel HP fourni avec l'imprimante, vrifiez les
points suivants :
Tous les cbles sont bien branchs sur l'ordinateur et sur l'imprimante.
Le rseau est oprationnel et le concentrateur rseau est sous tension.
Toutes les applications, notamment les programmes antivirus, les programmes
de protection contre les logiciels espions et les logiciels de pare-feu sont ferms
ou dsactivs pour les ordinateurs fonctionnant sous Windows.
L'imprimante est installe sur le mme sous-rseau que les ordinateurs qui
l'utilisent.
Si le programme d'installation ne dtecte pas l'imprimante, imprimez la page de
configuration rseau, puis entrez l'adresse IP manuellement dans le programme
d'installation. Pour plus d'informations, consultez la page Description de la page de
configuration rseau ou vous pouvez tlcharger l'outil HP Home Network Diagnostic
Utility partir du site Web HP.

Rsolution des problmes sans fil


Cette section fournit des informations sur la rsolution des problmes que vous pouvez
rencontrer lors de la connexion de l'imprimante votre rseau sans fil.
Suivez ces suggestions dans l'ordre, en commenant avec celles rpertories dans la
section Dpannage de base du rseau sans fil . Si vous rencontrez encore des
problmes, veuillez suivre les suggestions fournies dans la section Rsolution des
problmes sans fil complexes .
Dpannage de base du rseau sans fil
Rsolution avance des problmes de rseau sans fil
Une fois les problmes rsolus...

Conseil Pour plus d'informations sur la rsolution des problmes sans fil,
consultez la page www.hp.com/go/wirelessprinting.
Conseil Si vous utilisez un ordinateur excutant Windows, HP fournit un outil
appel Utilitaire de diagnostic rseau domestique de base, qui peut vous aider
extraire ces informations sur certains systmes. Pour utiliser cet outil, visitez le
centre d'impression sans fil HP l'adresse www.hp.com/go/wirelessprinting et
cliquez sur Utilitaire de diagnostic rseau la section Liens rapides (il se peut
que cet outil ne soit pas encore disponible dans certaines langues).
Remarque Une fois le problme rsolu, suivez les instructions de la section Une
fois les problmes rsolus....

68 Rsolution de problmes
Dpannage de base du rseau sans fil
Accomplissez les tapes suivantes dans l'ordre indiqu.

tape 1 : Assurez-vous que le voyant du rseau sans fil (802.11) est allum
Si le voyant bleu situ prs du bouton Sans fil de l'imprimante est teint, il est probable
que les fonctions sans fil n'ont pas t actives. Appuyez sur le bouton (Sans fil)
pour activer les possibilits sans fil de l'imprimante.

Remarque Si votre imprimante prend en charge la mise en rseau Ethernet,


assurez-vous qu'un cble Ethernet est branch l'imprimante. Si vous connectez
un cble Ethernet, les fonctions sans fil de l'imprimante sont dsactives.

tape 2 : Redmarrez les composants du rseau sans fil


Mettez le routeur et l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension, dans
l'ordre suivant : le routeur d'abord, puis l'imprimante. Si vous ne pouvez toujours pas
tablir de connexion, mettez le routeur, l'imprimante et l'ordinateur hors tension.
Parfois, le fait de mettre les appareils hors tension puis nouveau sous tension permet
de rsoudre un problme de connexion au rseau.

tape 3 : Excutez le test du rseau sans fil


Pour les problmes de rseau sans fil, excutez le test du rseau sans fil. Pour
imprimer une page de test rseau sans fil, appuyez en continu sur le bouton
(Reprise), puis appuyez sur le bouton (Sans fil). Si un problme est dtect, le
rapport de test imprim contient des recommandations qui pourront vous aider
rsoudre le problme.

Conseil : Si le test du rseau sans fil indique que le signal est faible, essayez de
rapprocher l'imprimante du routeur sans fil.

Rsolution avance des problmes de rseau sans fil


Si vous avez tent d'appliquer les suggestions indiques la section Dpannage de
base du rseau sans fil, mais que vous ne parvenez toujours pas connecter votre
imprimante au rseau sans fil, essayez de mettre en application les suggestions
suivantes, dans l'ordre indiqu :
tape 1 : Vrifiez que votre ordinateur est connect votre rseau
tape 2 : Vrifiez que l'imprimante est connecte au rseau
tape 3 : Dterminez si le logiciel pare-feu bloque la communication
tape 4 : Vrifiez que l'imprimante est en ligne et l'tat Prt
tape 5 : Assurez-vous que la version sans fil de l'imprimante est slectionne
comme pilote d'imprimante par dfaut (Windows uniquement)
tape 6 : Assurez-vous que votre ordinateur n'est pas connect votre rseau
via un rseau priv virtuel (VPN - Virtual Private Network).

Rsolution des problmes sans fil 69


Chapitre 5

tape 1 : Vrifiez que votre ordinateur est connect votre rseau


Assurez-vous que votre ordinateur est connect au rseau par le biais d'un connexion
Ethernet ou sans fil. Si limprimante nest pas connecte au rseau, vous ne pourrez
pas utiliser l'imprimante sur celui-ci.

Pour vrifier une connexion Ethernet


De nombreux ordinateurs disposent de voyants lumineux derrire le port o le
cble Ethernet du routeur se connecte votre ordinateur. En gnral, il y a deux
voyants lumineux, l'un est allum et l'autre clignote. Si votre ordinateur dispose
de voyants, vrifiez si les voyants sont allums. Si les voyants sont allums,
essayez de reconnecter le cble Ethernet l'ordinateur et au routeur. Si vous ne
voyez toujours pas les voyants allums, le problme vient peut-tre du routeur,
du cble Ethernet ou de votre ordinateur.

Remarque Sur les ordinateurs Macintosh, aucun voyant indicateur n'est


prsent. Pour vrifier la connexion Ethernet sur un ordinateur Macintosh,
cliquez sur Prfrences systme dans le Dock, puis cliquez sur Rseau. Si
la connexion Ethernet fonctionne correctement, l'option Ethernet intgr
s'affiche dans la liste des connexions, ainsi que l'adresse IP et d'autres
informations d'tat. Si l'indication Ethernet intgr ne figure pas dans la liste,
il se peut qu'un problme affecte le routeur, le cble Ethernet ou votre
ordinateur. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Aide dans la
fentre.

Pour vrifier une connexion sans fil


1. Vrifiez que la fonction sans fil de votre ordinateur est active. (Pour plus
d'informations, consultez la documentation fournie avec votre ordinateur.)
2. Si vous n'utilisez pas de nom de rseau unique (SSID), il est possible que votre
ordinateur sans fil se soit connect un rseau situ proximit, mais diffrent
du vtre.
Les procdures suivantes peuvent vous aider dterminer si votre ordinateur est
connect au rseau.

Windows
a. Cliquez sur Dmarrer, Panneau de configuration, pointez sur
Connexions rseau, puis cliquez sur Afficher l'tat et la gestion du
rseau.
OU
Cliquez sur Dmarrer, slectionnez Paramtres, cliquez sur Panneau de
configuration, double-cliquez sur Connexions rseau, cliquez sur le
menu Affichage et slectionnez Dtails.
Laissez la bote de dialogue du rseau ouverte tout en passant l'tape
suivante.
b. Dbranchez le cordon d'alimentation du priphrique sans fil. La connexion
tablie avec votre ordinateur doit passer l'tat Non connect.
c. Rebranchez le cordon d'alimentation au priphrique sans fil. La connexion
doit passer l'tat Connect.

70 Rsolution de problmes
Mac OS X
Cliquez sur l'icne AirPort dans la barre de menus en haut de l'cran. Dans
le menu qui s'affiche, vous pouvez dterminer le statut d'activation de la
connexion AirPort, ainsi que le rseau sans fil auquel votre ordinateur est
reli.

Remarque Pour obtenir des information plus dtailles sur votre


connexion AirPort, cliquez sur Prfrences systme dans le Dock, puis
cliquez sur Rseau. Si la connexion sans fil fonctionne correctement, un
point de couleur verte s'affiche dans la liste des connexions pour
l'entre AirPort. Pour plus d'informations, cliquez sur le bouton Aide
dans la fentre.

Si vous ne parvenez pas connecter votre ordinateur au rseau, prenez contact avec
la personne qui a configur le rseau, ou le fabricant du routeur, car il se peut qu'un
incident matriel affecte votre routeur ou votre ordinateur.

Conseil Si vous pouvez accder Internet et que vous utilisez un ordinateur sous
Windows, vous pouvez galement utiliser l'assistant rseau HP pour obtenir de
l'aide pour la configuration d'un rseau. Pour utiliser cet outil, visitez le site
www.hp.com/sbso/wireless/tools-setup.html?jumpid=reg_R1002_USEN. (Il est
disponible uniquement en anglais.)

tape 2 : Vrifiez que l'imprimante est connecte au rseau


Si votre imprimante n'est pas relie au mme rseau que votre ordinateur, vous ne
pouvez pas utiliser l'imprimante sur le rseau. Suivez les tapes dcrites dans cette
section pour savoir si votre imprimante est connecte de faon effective au rseau
appropri.

Remarque Si votre routeur sans fil ou station de base Airport utilise un SSID
masqu, votre imprimante ne pourra pas dtecter automatiquement le rseau.

Rsolution des problmes sans fil 71


Chapitre 5

A : Assurez-vous que l'imprimante est sur le rseau


1. Si l'imprimante prend en charge le rseau Ethernet et est connecte un rseau
Ethernet, vrifiez qu'aucun cble Ethernet n'est branch l'arrire de
l'imprimante. Lorsqu'un cble Ethernet est connect l'arrire, la connectivit
sans fil est dsactive.
2. Si l'imprimante est connecte un rseau sans fil, imprimez la page de
configuration rseau. Pour plus d'informations, consultez la section Description
de la page de configuration rseau.
3. Une fois que la page a t imprime, vrifiez l'tat du rseau et l'adresse URL :

tat du rseau Si l'tat du rseau est Prt,


l'imprimante est bien connecte au
rseau.
Si l'tat du rseau est Hors ligne,
l'imprimante n'est connecte aucun
rseau. Excutez le test du rseau
sans fil (reportez-vous aux
instructions donnes en dbut de
cette section) et suivez les
consignes.

URL L'URL spcifie ici est l'adresse rseau


attribue l'imprimante par votre routeur.
Vous en aurez besoin pour vous connecter
au serveur Web intgr.

Pour plus d'informations sur la connexion de l'imprimante un rseau sans fil,


consultez la section Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil.

B : Vrifiez s'il est possible d'accder au serveur Web intgr


Une fois l'ordinateur et l'imprimante activement connects un rseau, vous
pouvez vrifier qu'ils sont sur le mme rseau en ouvrant le serveur Web intgr
de l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web
intgr.

Pour accder au serveur Web intgr


a. Sur votre ordinateur, ouvrez le serveur Web intgr. Pour plus
d'informations, consultez la section Serveur Web intgr.

Remarque Si vous utilisez un serveur proxy dans votre navigateur,


vous devrez peut-tre le dsactiver pour accder au serveur Web
intgr.

b. Si vous parvenez ouvrir le serveur Web intgr, faites une tentative


d'utilisation de l'imprimante sur le rseau (par exemple en lanant une
impression), afin de dterminer si le rseau a t configur avec succs.
c. Si vous ne parvenez pas accder au serveur Web intgr, ou que vous
continuez de rencontrer des problmes lors de l'utilisation de l'imprimante
sur le rseau, passez la section suivante, relative aux logiciels de pare-
feu.

72 Rsolution de problmes
tape 3 : Dterminez si le logiciel pare-feu bloque la communication
Si vous ne pouvez pas accder au serveur Web intgr alors que vous tes certain
que l'ordinateur et l'imprimante sont activement connects au mme rseau, le logiciel
de scurit pare-feu bloque peut-tre la communication. Dsactivez temporairement le
logiciel de scurit pare-feu excut sur votre ordinateur et essayez nouveau d'ouvrir
le serveur Web intgr. Si vous pouvez ouvrir le serveur Web intgr, essayez
d'utiliser l'imprimante (pour imprimer).
Si vous parvenez ouvrir le serveur Web intgr et que vous utilisez votre imprimante
alors que le pare-feu est dsactiv, vous devrez reconfigurer vos paramtres de pare-
feu pour permettre l'ordinateur et l'imprimante de communiquer via le rseau. Pour
plus d'informations, consultez la section Configurez votre logiciel de pare-feu de faon
travailler avec l'imprimante.
Si vous parvenez ouvrir le serveur Web intgr, mais n'tes toujours pas en mesure
d'utiliser l'imprimante mme lorsque le pare-feu est dsactiv, essayez d'activer le
logiciel de pare-feu, afin qu'il dtecte l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez
la documentation de votre logiciel de pare-feu.

tape 4 : Vrifiez que l'imprimante est en ligne et l'tat Prt


Si le logiciel HP est install, vous pouvez vrifier l'tat de l'imprimante partir de votre
ordinateur pour voir si elle est en pause ou hors ligne, ce qui vous empcherait de
l'utiliser.
Pour vrifier l'tat de l'imprimante, suivez les instructions pour votre systme
d'exploitation :

Windows
1. Cliquez sur Dmarrer, puis cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et
tlcopieurs, ou Priphriques et imprimantes.
-Ou-
Cliquez sur Dmarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
2. Si les imprimantes configures sur votre ordinateur n'apparaissent pas dans la
vue Dtails, cliquez sur le menu Affichage, puis sur Dtails.
3. Effectuez l'une des oprations suivantes, selon l'tat de l'imprimante :
a. Si l'imprimante est Hors ligne, faites un clic droit sur l'imprimante, puis
cliquez sur Utiliser l'imprimante en ligne.
b. Si l'imprimante est en mode Suspendu, faites un clic droit sur l'imprimante,
puis cliquez sur Reprendre l'impression.
4. Essayez d'utiliser l'imprimante sur le rseau.

Mac OS X
1. Cliquez sur Prfrences systme dans le Dock, puis cliquez sur Imprimante &
Fax ou Imprimante & Scanner.
2. Slectionnez l'imprimante, puis cliquez sur Ouvrir file d'attente d'impression.
3. Si la tche d'impression est suspendue, cliquez sur Reprise.
4. Si l'imprimante est en pause, cliquez Reprise de l'imprimante.
Si vous pouvez utiliser l'imprimante aprs avoir excut les tapes prcdentes et si
les symptmes persistent, il se peut que votre pare-feu interfre. Pour plus

Rsolution des problmes sans fil 73


Chapitre 5

d'informations, consultez la section Configurez votre logiciel de pare-feu de faon


travailler avec l'imprimante.
Si vous ne parvenez toujours pas utiliser l'imprimante via le rseau, passez la
section suivante pour obtenir des informations complmentaires sur le dpannage.

tape 5 : Assurez-vous que la version sans fil de l'imprimante est slectionne


comme pilote d'imprimante par dfaut (Windows uniquement)
Si vous installez nouveau le logiciel, le programme d'installation peut crer une
seconde version du pilote d'imprimante dans votre dossier Imprimantes ou
Imprimantes et tlcopies, ou Priphriques et imprimantes. Si vous avez des
difficults imprimer ou connecter l'imprimante, assurez-vous que la bonne version
du pilote d'imprimante est slectionne par dfaut.
1. Cliquez sur Dmarrer, puis cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et
tlcopieurs ou Priphriques et imprimantes.
-Ou-
Cliquez sur Dmarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
2. Dterminez si la version du pilote d'imprimante dfinie dans le dossier
Imprimantes ou Imprimantes et tlcopieurs ou Priphriques et
imprimantes est connecte en mode sans fil :
a. Pour modifier les paramtres, cliquez sur le bouton qui ouvre la bote de
dialogue Proprits de l'imprimante.
b. Sous l'onglet Ports, recherchez un port dans la liste dot d'une coche. La
version du pilote d'imprimante connect sans fil affiche HP network re-
discovery port monitor comme description du port, ct de la coche.
3. Cliquez avec le bouton droit sur l'icne d'imprimante correspondant la version
du pilote d'imprimante qui est connecte en mode sans fil, puis slectionnez
Dfinir comme imprimante par dfaut.

Remarque Si le dossier de l'imprimante contient plusieurs icnes, cliquez avec le


bouton droit pour vrifier la version du pilote d'imprimante connect sans fil et
slectionnez Dfinir comme imprimante par dfaut.

tape 6 : Assurez-vous que votre ordinateur n'est pas connect votre rseau
via un rseau priv virtuel (VPN - Virtual Private Network).
Un rseau priv virtuel (VPN) est un rseau informatique qui utilise Internet pour
fournir une connexion scurise distante un rseau d'entreprise. Cependant, la
plupart des services VPN ne vous permettent pas d'accder aux priphriques locaux
(comme votre imprimante) sur votre rseau local lorsque votre ordinateur est connect
au VPN.
Pour vous connecter l'imprimante, dconnectez-la du VPN.

Conseil Pour utiliser l'imprimante tout en tant connect au VPN, vous pouvez
connecter l'imprimante votre ordinateur avec un cble USB. L'imprimante utilise
ses connexions USB et rseau en mme temps.

Pour plus d'informations, contactez votre administrateur rseau ou la personne qui a


install le rseau sans fil.

74 Rsolution de problmes
Une fois les problmes rsolus...
Une fois les problmes rsolus et aprs avoir connect l'imprimante votre rseau
sans fil, procdez comme suit selon votre systme d'exploitation :

Windows
1. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Dmarrer, slectionnez Programmes
ou Tous les programmes, cliquez sur HP, slectionnez votre imprimante, puis
cliquez sur Configuration d'imprimante et logiciel.
2. Cliquez sur Connecter une imprimante, puis slectionnez le type de connexion
utiliser.

Mac OS X
1. Ouvrez le programme HP Utility. Pour plus d'informations, consultez la section
Programme HP Utility (Mac OS X).
2. Cliquez sur l'icne Applications dans la barre d'outils, double-cliquez sur
Assistant Installation HP, puis suivez les instructions l'cran.

Configurez votre logiciel de pare-feu de faon travailler


avec l'imprimante
Un pare-feu personnel, un logiciel de scurit en cours d'excution sur votre
ordinateur, peut bloquer la communication rseau entre votre imprimante et votre
ordinateur.
Si vous rencontrez des problmes tels que les suivants :
Imprimante non dtecte lors de l'installation du logiciel HP
Impression impossible, travail d'impression bloqu en file d'attente ou mise hors
ligne de l'imprimante
Impossible d'afficher l'tat de l'imprimante sur votre ordinateur
Il se peut que le pare-feu empche votre imprimante de notifier son emplacement aux
ordinateurs sur votre rseau.
Si vous utilisez le logiciel HP sur un ordinateur fonctionnant sous Windows et ne
pouvez pas trouver l'imprimante au cours de l'installation (et que vous savez que
l'imprimante est sur le rseau), ou si vous avez dj install le logiciel HP et rencontrez
des problmes, vrifiez les points suivants :
Si vous venez juste d'installer le logiciel HP, essayez d'teindre votre ordinateur
et l'imprimante, puis remettez-les tous deux sous tension.
Conservez votre logiciel de scurit jour. De nombreux diteurs de logiciels de
scurit fournissent des mises jour qui corrigent des problmes connus et
fournissent les dernires dfenses contre les nouvelles menaces de scurit.
Si votre pare-feu comporte des paramtres de scurit lev , Moyen et
Faible , utilisez le paramtre Moyen lorsque votre ordinateur est connect
au rseau.
Si vous avez chang des paramtres de pare-feu de dfaut, essayez de revenir
aux rglages par dfaut.
Si votre pare-feu comporte un paramtre nomm zone de confiance , utilisez
ce paramtre lorsque votre ordinateur est connect au rseau.

Configurez votre logiciel de pare-feu de faon travailler avec l'imprimante 75


Chapitre 5

Si votre pare-feu comporte un paramtre permettant de ne pas afficher les


messages d'alerte , dsactivez celui-ci. Lors de l'installation du logiciel HP et de
l'utilisation de l'imprimante HP, vous pouvez voir des messages d'alerte mis par
votre logiciel de pare-feu qui fournissent des options de type autoriser ,
permettre ou dbloquer . Il est recommand d'autoriser tout logiciel HP qui
provoque une alerte. En outre, si l'alerte a une slection mmoriser cette
action ou crer une rgle pour cela , slectionnez-la. C'est ainsi que le pare-
feu apprend quels sont les lments dignes de confiance sur votre rseau.
N'ayez pas plus d'un pare-feu activ en mme temps sur votre ordinateur. Un
exemple serait d'avoir la fois le pare-feu Windows fourni par le systme
d'exploitation et un pare-feu de partie tierce activs en mme temps. Avoir
plusieurs pare-feu activs en mme temps ne rend pas votre ordinateur plus sr
et peut engendrer des problmes.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de votre imprimante avec un logiciel de pare-
feu personnel, visitez le site www.hp.com/go/wirelessprinting, puis cliquez sur Aide
pare-feu dans la section Aide rseau sans fil.

Remarque Actuellement, certaines parties de ce site ne sont pas disponibles


dans toutes les langues.

Rsolution des problmes de gestion de l'imprimante


Conseil Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne HP (www.hp.com/
go/customercare) pour obtenir des informations et des utilitaires qui peuvent vous
aider corriger de nombreux problmes courants relatifs l'imprimante.

Cette section propose des solutions aux problmes courants lis la gestion de
l'imprimante. Cette section contient les rubriques suivantes :
Impossible d'ouvrir le serveur Web intgr

Remarque Pour que l'utilisation du serveur Web intgr (EWS) soit possible,
l'imprimante doit tre connecte un rseau par le biais d'une connexion Ethernet
ou sans fil. Le serveur Web intgr ne peut pas tre utilis si l'imprimante est relie
un ordinateur via un cble USB.

Impossible d'ouvrir le serveur Web intgr

Vrification de la configuration rseau


Prenez soin de ne pas utiliser un cble tlphonique ou un cble crois pour
connecter le priphrique au rseau.
Vrifiez que le cble rseau est bien branch l'imprimante.
Assurez-vous que le concentrateur rseau, le commutateur ou le routeur est sous
tension et fonctionne correctement.

Vrification de l'ordinateur
Vrifiez que l'ordinateur que vous utilisez est reli au rseau.

76 Rsolution de problmes
Remarque Pour que l'utilisation du serveur Web intgr soit possible, l'imprimante
doit tre connecte un rseau par le biais d'une connexion Ethernet ou sans fil.
Vous ne pouvez pas utiliser le serveur Web intgr si l'imprimante est connecte
un ordinateur avec un cble USB.

Vrification du navigateur Web


Vrifiez que le navigateur Web rpond la configuration systme minimale. Pour
plus d'informations, consultez la section Caractristiques du serveur Web intgr.
Si votre navigateur Web utilise des paramtres de proxy pour se connecter
Internet, essayez de dsactiver ces paramtres. Pour plus d'informations,
consultez la documentation fournie avec votre navigateur Web.
Assurez-vous que JavaScript et les cookies sont activs dans votre navigateur
Web. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec votre
navigateur Web.

Vrification de l'adresse IP de l'imprimante


Pour vrifier l'adresse IP de l'imprimante, obtenez l'adresse IP sur la page de
configuration rseau. Pour imprimer une page de configuration rseau, appuyez
en continu sur le bouton (Reprise), puis appuyez sur le bouton (Sans fil).
Soumettez une requte Ping l'imprimante en utilisant l'adresse IP partir de
l'invite de commande (Windows) ou de l'utilitaire rseau (Mac OS X). (L'utilitaire
rseau est situ dans le dossier Utilitaires dans le dossier Applications au
niveau suprieur du disque dur.)
Par exemple, si l'adresse IP est 123.123.123.123, tapez la commande suivante
l'invite de commande (Windows) :
C:\Ping 123.123.123.123
- OU -
Dans l'utilitaire Rseau (Mac OS X), cliquez sur l'onglet Ping, entrez
123.123.123.123 dans le champ, puis cliquez sur Ping.
Si une rponse apparat, l'adresse IP est correcte. En revanche, si une rponse
de dpassement de dlai apparat, l'adresse IP est incorrecte.

Rsolution des problmes lis l'installation


Conseil Vous pouvez visiter le site Web d'assistance en ligne HP (www.hp.com/
go/customercare) pour obtenir des informations et des utilitaires qui peuvent vous
aider corriger de nombreux problmes courants relatifs l'imprimante.

Si les rubriques suivantes ne vous aident pas rsoudre le problme, consultez la


section Assistance HP pour obtenir des informations sur le support technique HP.
Suggestions pour l'installation du matriel
Suggestions pour l'installation du logiciel HP
Rsolution des problmes rseau

Rsolution des problmes lis l'installation 77


Chapitre 5

Suggestions pour l'installation du matriel

Vrification de l'imprimante
Assurez-vous que le ruban adhsif et les lments d'emballage ont t retirs de
l'extrieur et de l'intrieur de l'imprimante.
Vrifiez que l'imprimante contient du papier.
Assurez-vous qu'aucun voyant n'est allum ni ne clignote, hormis le voyant Prt,
qui doit tre allum. Si le voyant d'avertissement clignote, consultez les
messages ventuellement affichs sur le panneau de commande de l'imprimante.

Vrification des connexions matrielles


Vrifiez que les cordons et les cbles utiliss sont en bon tat.
Vrifiez que le cordon d'alimentation est correctement branch sur l'imprimante et
sur une prise de courant en service.

Vrification des ttes d'impression et des cartouches d'encre


Vrifiez que toutes les ttes d'impression et cartouches d'encre sont
correctement installes dans l'emplacement correspondant. Appuyez fermement
sur chacune d'elle pour garantir un contact appropri. Le fonctionnement de
l'imprimante est impossible si toutes les cartouches ne sont pas installes.
Assurez-vous que le loquet de la tte d'impression est correctement ferm.
Si l'affichage prsente un message d'erreur, nettoyez les contacts sur les ttes
d'impression.

Suggestions pour l'installation du logiciel HP

Vrification de l'ordinateur
Vrifiez que l'ordinateur excute l'un des systmes d'exploitation pris en charge.
Pour plus d'informations, consultez la section Configuration systme requise.
Vrifiez que l'ordinateur est dot de la configuration systme minimale.
Dans le Gestionnaire de priphriques de Windows, vrifiez que les pilotes USB
n'ont pas t dsactivs.
Si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows et que ce dernier ne
parvient pas dtecter l'imprimante, excutez l'utilitaire de dsinstallation (util
\ccc\uninstall.bat sur le CD d'installation) pour effectuer une dsinstallation
complte du pilote d'imprimante. Redmarrez l'ordinateur et rinstallez le pilote
d'imprimante.

Vrification des tapes pralables l'installation


Veillez utiliser le CD d'installation, qui contient le logiciel HP adapt votre
systme d'exploitation.
Avant d'installer le logiciel HP, vrifiez que tous les autres programmes sont
ferms.

78 Rsolution de problmes
Si l'ordinateur ne reconnat pas le chemin d'accs que vous avez indiqu pour le
lecteur de CD-ROM, vrifiez que vous avez spcifi la lettre d'unit correcte.
Si le CD d'installation insr dans le lecteur de CD-ROM n'est pas reconnu par
l'ordinateur, vrifiez que ce CD n'est pas endommag. Vous pouvez tlcharger
le pilote d'imprimante partir du site Web HP (www.hp.com/go/customercare).

Remarque Aprs avoir rsolu les ventuels problmes, excutez nouveau le


programme d'installation.

Rsolution des problmes rseau


Rsolution des problmes rseau
Si vous ne parvenez pas installer le logiciel HP, procdez aux vrifications
suivantes :
Vous pouvez accder l'outil HP Home Network Diagnostic Utility partir du site
Web HP pour obtenir de l'aide dans la configuration d'un rseau.
Tous les cbles sont bien branchs sur l'ordinateur et sur l'imprimante.
Le rseau est oprationnel et le concentrateur rseau est sous tension.
Toutes les applications, notamment les programmes antivirus, les
programmes de protection contre les logiciels espions, et les pare-feu sont
ferms ou dsactivs pour les ordinateurs fonctionnant sous Windows.
Assurez-vous que l'imprimante est installe sur le mme sous-rseau que
les ordinateurs qui l'utilisent.
Si le programme d'installation ne parvient pas dtecter l'imprimante,
imprimez la page de configuration rseau, puis entrez l'adresse IP
manuellement dans le programme d'installation. Pour plus d'informations,
voir Description de la page de configuration rseau.
Si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows, assurez-vous que les
ports rseau crs dans le pilote d'imprimante correspondent l'adresse IP de
l'imprimante :
Imprimez la page de configuration rseau de l'imprimante. Pour plus
d'informations, voir Description de la page de configuration rseau.
Cliquez sur Dmarrer, puis cliquez sur Imprimantes ou sur Imprimantes
et tlcopieurs, ou sur Priphriques et imprimantes.
-Ou-
Cliquez sur Dmarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez
sur Imprimantes.
Cliquez sur l'icne de l'imprimante avec le bouton droit de la souris, cliquez
sur Proprits de l'imprimante, puis sur l'onglet Ports.
Slectionnez le port TCP/IP de l'imprimante, puis cliquez sur Configurer le
port.
Assurez-vous que l'adresse IP affiche dans la bote de dialogue
correspond celle figurant sur la page de configuration du rseau. Si les
adresses IP sont diffrentes, modifiez celle qui est indique dans la bote de
dialogue afin qu'elle corresponde l'adresse figurant sur la page de
configuration rseau.
Cliquez deux fois sur OK pour enregistrer les paramtres et fermer les
botes de dialogue.

Rsolution des problmes lis l'installation 79


Chapitre 5

Problmes de connexion un rseau Ethernet


Si le voyant Rseau du panneau de commande de l'imprimante ne s'allume pas,
assurez-vous que toutes les conditions exposes dans la section Rsolution
des problmes rseau sont runies.
Bien qu'il soit dconseill d'attribuer une adresse IP statique l'imprimante, cette
opration peut vous permettre de rsoudre certains problmes d'installation (un
conflit avec un pare-feu personnel, par exemple).

Pour rinitialiser les paramtres rseau de l'imprimante


1. Pour rinitialiser le mot de passe administrateur et les paramtres rseau,
appuyez sur le bouton (Sans fil) et sur le bouton (Annuler) et maintenez-les
enfoncs pendant trois secondes.
2. Appuyez en continu sur le bouton (Reprise), puis sur le bouton (Sans fil)
pour imprimer la page de configuration du rseau et vrifier que les paramtres
rseau ont t redfinis.

Interprtation du rapport d'tat de l'imprimante


Utilisez le rapport d'tat de l'imprimante pour afficher des informations actualises sur
l'imprimante et l'tat des cartouches d'encre. Utilisez galement le rapport d'tat de
l'imprimante pour vous aider diagnostiquer des problmes lis l'imprimante.
Le rapport d'tat de l'imprimante contient galement un journal des vnements
rcents.
Si vous devez prendre contact avec le service d'assistance HP, il est gnralement
utile d'imprimer pralablement le rapport d'tat de l'imprimante.

Pour imprimer le rapport d'tat de l'imprimante


Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton (Annuler) et
maintenez-le enfonc pendant trois secondes.

80 Rsolution de problmes
1

4
5
6

1. Informations sur l'imprimante : affiche des informations sur l'imprimante (telles


que le nom de l'imprimante, le numro de modle, le numro de srie et le
numro de version du micrologiciel), les accessoires installs (tel que le module
d'impression recto verso automatique) ainsi que les paramtres de connectivit.
2. Informations sur l'utilisation de l'impression : Fournit le nombre total de
pages imprimes, ainsi que le nombre de pages sans bordures imprimes.
3. Informations sur le systme d'acheminement de l'encre : Affiche une
estimation des niveaux d'encre (reprsent sous forme graphique par des
jauges), ainsi que les rfrences et les dates d'expiration de la garantie des
cartouches d'encre.

Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent


des estimations uniquement des fins de planification. Lorsque vous recevez
un message de niveau faible d'encre, faites en sorte d'avoir une cartouche de
rechange disponible pour viter des dlais d'impression. Ne remplacez les
cartouches que lorsque vous y tes invit.

4. Informations sur les ttes d'impression : Affiche le numro d'ID de plume et la


date de premire installation de la tte d'impression.
5. Assistance supplmentaire : Fournit des informations sur les mthodes
disponibles pour rechercher des informations complmentaires sur l'imprimante.
6. Test du rseau sans fil : Fournit des informations sur le test de la connexion
rseau sans fil l'imprimante.

Interprtation du rapport d'tat de l'imprimante 81


Chapitre 5

Description de la page de configuration rseau


Si l'imprimante est relie un rseau, vous pouvez imprimer une page de
configuration du rseau pour afficher les paramtres rseau de l'imprimante. La page
de configuration du rseau vous permet de rsoudre les problmes de connectivit qui
affectent le rseau. Si vous devez prendre contact avec le service d'assistance HP, il
est gnralement utile d'imprimer pralablement cette page.
Pour imprimer la page de configuration rseau
Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez et maintenant enfonc le
bouton (Reprise), puis appuyez sur le bouton (Sans fil).

82 Rsolution de problmes
1. Code PIN WPS : affiche le code PIN WPS votre place pour configurer
l'imprimante sur votre rseau sans fil l'aide de la mthode PIN.
2. Informations gnrales : Affiche des informations sur l'tat actuel et le type de
connexion du rseau, ainsi que d'autres informations, telles que l'adresse URL du
serveur Web intgr.
3. Filaire 802.3 : Affiche des informations sur la connexion rseau Ethernet active,
par exemple l'adresse IP, le masque de sous-rseau, la passerelle par dfaut,
ainsi que l'adresse matrielle de l'imprimante.
4. 802.11 sans fil : Affiche des informations sur la connexion rseau sans fil active,
par exemple le nom d'hte, l'adresse IP, le masque de sous-rseau, la passerelle
par dfaut et le serveur.
5. Divers : Affiche des informations sur des paramtres rseau avancs
supplmentaires.
Port 9100 : L'imprimante prend en charge l'impression brute IP via le port
TCP 9100. Ce port TCP/IP HP est le port par dfaut pour l'impression. Il est
accd par le logiciel HP (par exemple, le port standard HP).
LPD : Le sigle LPD (Line Printer Daemon) fait rfrence au protocole et aux
programmes associs aux services de mise en file d'attente des
imprimantes ligne par ligne qui peuvent tre installes sur divers systmes
TCP/IP.

Remarque La fonction LPD peut tre utilise avec toute mise en


uvre LPD hte conforme au document RFC 1179. Toutefois, la
configuration des files d'attente d'impression peut tre diffrente. Pour
plus d'informations sur la configuration de ces systmes, consultez la
documentation correspondante.

Bonjour : En rgle gnrale, les services Bonjour (utilisant mDNS ou


Multicast Domain Name System) sont mis en place sur des rseaux de
petite taille pour la rsolution de noms et d'adresses IP (via le port UDP
5353), qui ne font pas appel un serveur DNS conventionnel.
SLP : SLP (Service Location Protocol) est un protocole rseau standard qui
fournit un cadre pour permettre des applications rseau de dcouvrir
l'existence, l'emplacement et la configuration de services rseau dans des
rseaux d'entreprise. Ce protocole simplifie la recherche et l'utilisation de
ressources rseau, tels que les imprimantes, les serveurs Web, les
tlcopieurs, les camras vido, les systmes de fichiers, les priphriques
de sauvegarde (lecteurs de bande), les bases de donnes, les annuaires,
les serveurs de messagerie et les agendas.
Services Web Microsoft : Activer ou dsactiver les protocoles WS-
Discovery (Microsoft Web Services Dynamic Discovery) ou les services
d'impression WSD (Microsoft Web Services for Devices) pris en charge sur
l'imprimante. Dsactiver les services d'impression inutiliss afin d'empcher
tout accs via ces services.

Remarque Pour plus d'informations sur WS-Discovery et le service


d'impression WSD, visitez le site www.microsoft.com.

Description de la page de configuration rseau 83


Chapitre 5

SNMP : SNMP (Simple Network Management Protocol) est utilis par les
applications de gestion de rseau pour grer les priphriques.
L'imprimante prend en charge le protocole SNMPv1 sur les rseaux IP.
WINS : Si vous disposez d'un serveur DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol) sur le rseau, l'imprimante obtient automatiquement son adresse
IP depuis ce serveur et enregistre son nom avec des services de nom
dynamiques compatibles RFC 1001 et 1002 dans la mesure o vous avez
spcifi une adresse IP au serveur WINS.
IPP : Le protocole IPP (Internet Printing Protocol) est un protocole rseau
Internet normalis pour l'impression distance. la diffrence des autres
protocoles reposant sur une adresse IP distante, le protocole IPP prend en
charge le contrle d'accs, l'authentification et le chiffrement, afin de
permettre une impression mieux scurise.

Entretien de la tte d'impression


Si vous rencontrez des problmes d'impression, ils peuvent provenir de la tte
d'impression. Il convient de n'excuter les procdures mentionnes dans les sections
suivantes que lorsque vous y tes invit pour rsoudre des problmes lis la qualit
d'impression.
L'excution de l'alignement et du nettoyage sans que ces procdures soient
ncessaires peut entraner un gaspillage d'encre et rduire la dure de vie des
cartouches.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Nettoyage de la tte d'impression
Alignement de la tte d'impression
Retrait et rinstallation de la tte d'impression

Nettoyage de la tte d'impression


Si la sortie prsente des stries ou comporte des couleurs errones ou manquantes, il
est peut-tre ncessaire de nettoyer la tte d'impression.
Si la qualit d'impression semble toujours mdiocre aprs le nettoyage, essayez
d'aligner l'imprimante. Si les problmes de qualit d'impression persistent aprs
l'alignement et le nettoyage, contactez l'assistance HP. Pour plus d'informations, voir
Assistance HP.

Remarque La procdure de nettoyage utilise de l'encre ; ne nettoyez donc les


ttes d'impression qu'en cas de ncessit. Le processus de nettoyage prend
quelques minutes. L'imprimante peut faire du bruit pendant cette opration.
Une mise hors tension incorrecte de l'imprimante peut engendrer des problmes de
qualit d'impression. Pour plus d'informations, voir Mise hors tension de
l'imprimante.

84 Rsolution de problmes
Pour nettoyer la tte d'impression partir du panneau de commande de
l'imprimante
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton
(Alimentation) et maintenez-le enfonc.
2. Appuyez sur le bouton (Annuler) deux fois, puis appuyez sur le bouton
(Reprise) une fois.
3. Relchez le bouton (Alimentation).

Pour nettoyer la tte d'impression partir de la bote outils (Windows)


1. Ouvrez la bote outils. Pour plus d'informations, consultez la section Ouverture
de la Bote outils.
2. Sous l'onglet Services du priphrique, cliquez sur l'icne situe gauche de
Nettoyage des ttes d'impression.
3. Suivez les instructions l'cran.

Pour nettoyer la tte d'impression partir du programme HP Utility (Mac OS X)


1. Ouvrez le programme HP Utility. Pour plus d'informations, consultez la section
Programme HP Utility (Mac OS X).
2. Dans la section Informations et assistance, cliquez sur Nettoyer la tte
d'impression.
3. Cliquez sur Nettoyer, puis suivez les instructions l'cran.

Pour effectuer le nettoyage de la tte d'impression partir du serveur Web


intgr
1. Ouvrez le serveur Web intgr. Pour plus d'informations, consultez la section
Pour ouvrir le serveur Web intgr.
2. Cliquez sur l'onglet Outils, puis cliquez sur Bote outils de qualit
d'impression dans la section Utilitaires.
3. Cliquez sur Nettoyer la tte d'impression et suivez les instructions l'cran.

Alignement de la tte d'impression


L'imprimante aligne automatiquement la tte d'impression durant la configuration
initiale.
Il se peut que vous souhaitiez utiliser cette fonction lorsque vous constatez la prsence
de stries ou de lignes blanches dans les blocs de couleur sur la page d'tat de
l'imprimante, ou encore lorsque les impressions prsentent des problmes de qualit.

Pour aligner la tte d'impression partir du panneau de commande de


l'imprimante
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Lgal ou A4, dans le
bac d'alimentation principal.
2. Sur le panneau de commande de l'imprimante, appuyez sur le bouton
(Alimentation) et maintenez-le enfonc.
3. Appuyez trois fois sur le bouton (Reprise).

Entretien de la tte d'impression 85


Chapitre 5

Pour aligner la tte d'impression partir de la bote outils (Windows)


1. Ouvrez la bote outils. Pour plus d'informations, consultez la section Ouverture
de la Bote outils.
2. Sous l'onglet Services du priphrique, cliquez sur l'icne situe gauche de
Alignement des ttes d'impression.
3. Suivez les instructions l'cran.

Pour aligner la tte d'impression partir du programme HP Utility (Mac OS X)


1. Ouvrez le programme HP Utility. Pour plus d'informations, consultez la section
Programme HP Utility (Mac OS X).
2. Dans la section Informations et assistance, cliquez sur Aligner la tte
d'impression.
3. Cliquez sur Aligner, puis suivez les instructions l'cran.

Pour aligner la tte d'impression partir du serveur Web intgr


1. Ouvrez le serveur Web intgr. Pour plus d'informations, consultez la section
Pour ouvrir le serveur Web intgr.
2. Cliquez sur l'onglet Outils, puis cliquez sur Bote outils de qualit
d'impression dans la section Utilitaires.
3. Cliquez sur Aligner la tte d'impression, puis suivez les instructions l'cran.

Retrait et rinstallation de la tte d'impression


Remarque Excutez uniquement cette procdure si un message Tte
d'impression manquante ou dfectueuse a t mis et que l'imprimante a
d'abord t mise hors tension, puis sous tension pour essayer de rsoudre le
message. Si le message persiste, essayez cette procdure.

Retirez et rinstallez la tte d'impression


1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2. Ouvrez le capot suprieur et la porte d'accs aux cartouches d'encre.

86 Rsolution de problmes
3. Soulevez le loquet situ sur le chariot d'impression.

4. Retirez la tte d'impression en la soulevant lgrement, puis en la sortant de


l'imprimante.

5. Assurez-vous que le loquet est soulev, puis rinsrez la tte d'impression.

Entretien de la tte d'impression 87


Chapitre 5

6. Abaissez avec prcaution le loquet.

Remarque Assurez-vous d'abaisser la poigne du loquet avant de rinsrer


les cartouches d'encre. Le fait de laisser la poigne du loquet souleve peut
entraner une installation incorrecte des cartouches d'encre et des problmes
d'impression. Le loquet doit rester abaiss pour installer correctement les
cartouches d'encre.

7. Fermez la porte d'accs aux cartouches d'encre et le capot suprieur.

limination des bourrages


Il arrive que des bourrages se produisent avec les supports durant l'excution d'un
travail.
Cette section contient les rubriques suivantes :
limination de bourrages papier
Prvention des bourrages papier

limination de bourrages papier


Attention Pour empcher un ventuel dommage sur la tte d'impression,
dgagez les bourrages papier ds que possible.
Conseil Si vous remarquez une baisse de qualit d'impression, nettoyez la tte
d'impression. Pour plus d'informations, voir Nettoyage de la tte d'impression.

limination d'un bourrage


Procdez comme suit pour liminer un bourrage papier.
1. Retirez tous les supports du bac de sortie.

Attention Vous risquez d'endommager le mcanisme d'impression si vous


tentez d'liminer un bourrage papier par l'avant de l'imprimante. Dgagez
toujours les bourrages papier en passant par l'accessoire d'impression recto
verso.

2. Vrifiez le module d'impression recto verso.


a. Appuyez sur le bouton situ sur l'un des cts du module d'impression recto
verso et retirez l'accessoire.

88 Rsolution de problmes
b. Localisez le support d'impression bloqu l'intrieur de l'imprimante,
saisissez-le deux mains et tirez-le vers vous.
c. Si le bourrage ne se situe pas ce niveau, appuyez sur le verrou situ dans
la partie suprieure de l'accessoire d'impression recto verso et abaissez
son capot. Si le bourrage se situe l'intrieur du priphrique, dgagez-le
avec prcaution. Fermez le capot.

d. R-insrez l'unit recto verso dans l'imprimante.


3. Ouvrez le couvercle suprieur et retirez tout rsidu.
4. Si vous n'avez pas localis le bourrage et que le bac 2 est install, retirez celui-ci
et essayez d'enlever le support bloqu. Si vous n'y parvenez pas, faites ce qui
suit :
a. Vrifiez que l'imprimante est hors tension et dbranchez le cordon
d'alimentation.
b. Soulevez l'imprimante du bac2.
c. Retirez le support d'impression bloqu de la partie infrieure de l'imprimante
ou du bac 2.
d. Reposez l'imprimante sur le bac 2.
5. Ouvrez le capot d'accs au chariot d'impression. S'il reste du papier l'intrieur
de l'imprimante, vrifiez que le chariot est sur la droite de l'imprimante, retirez les
fragments de papier restants ou le support froiss et tirez le support vers vous,
par le haut de l'imprimante.

Avertissement N'introduisez pas les mains dans l'imprimante si elle est


sous tension et si le chariot est bloqu. Lorsque vous ouvrez le capot
suprieur, le chariot doit revenir sa position initiale, sur le ct droit de
l'imprimante. S'il ne le fait pas, teignez l'imprimante avant de retirer le
support bloqu.

6. Aprs avoir limin le bourrage, refermez tous les capots, mettez l'imprimante
sous tension (si vous l'aviez teinte) et envoyez de nouveau la tche
d'impression.

limination des bourrages 89


Chapitre 5

Prvention des bourrages papier


Pour viter les bourrages papier, respectez les principes suivants :
Retirez frquemment le papier imprim du bac de sortie.
Vrifiez que le papier utilis n'est pas froiss, pli ou dtrior.
Evitez que le support ne se froisse ou n'ondule en le stockant plat dans un
sachet tanche.
N'utilisez pas de papier trop pais ni trop fin pour l'imprimante.
Vrifiez que les bacs sont correctement chargs et ne sont pas trop pleins. Pour
plus d'informations, reportez-vous la section Chargement des supports.
Assurez-vous que le papier charg dans le bac d'alimentation repose plat et
que les bords ne sont pas corns ou dchirs.
Ne mlangez pas des papiers de types et de formats diffrents dans le bac
d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier la fois.
Ajustez le guide de largeur du bac d'alimentation pour qu'il se cale contre le
papier charg. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier
charg dans le bac d'alimentation.
Ne poussez pas le papier trop loin dans le bac d'alimentation.
Utilisez les types de papier recommands pour l'imprimante. Pour plus
d'informations, consultez la section Slection des supports d'impression.
Si l'imprimante est sur le point de manquer de papier, laissez d'abord le papier
s'puiser dans l'imprimante, puis ajoutez du papier. N'essayez pas d'ajouter du
papier lorsque l'imprimante essaie de prlever une feuille.
Si vous imprimez sur les deux cts d'une page, n'imprimez pas des images trs
satures sur un papier de faible grammage.
Assurez-vous que l'imprimante est propre. Pour plus d'informations, reportez-
vous la section Entretien de l'imprimante.

Signification des voyants du panneau de commande


Les voyants du panneau de commande indiquent le statut et sont utiles pour
diagnostiquer les problmes d'impression. Cette section contient des informations sur
les voyants, leur signification, ainsi que les actions entreprendre le cas chant.

90 Rsolution de problmes
Pour plus d'informations sur le panneau de commande de l'imprimante, consultez la
section Utilisation du panneau de commande de l'imprimante.

1 2 3 4

12 7

11 10 9 8

Numro Nom et description

1 Icne d'alignement de la tte d'impression. Indique que la tte d'impression ncessite un


alignement.

2 Icne d'ouverture de la porte d'accs aux cartouches d'encre.. Indique que la porte
d'accs aux cartouches d'encre ou le couvercle suprieur de l'imprimante est ouvert.

3 Icne Plus de papier. Indique qu'il n'y a plus de papier dans l'imprimante.

4 Icne Bourrage papier. Indique qu'il y a un bourrage papier dans l'imprimante.

5 Bouton et voyant Reprise. Le voyant Reprise clignote lorsque le bouton doit tre press
pour reprendre l'impression. Appuyez sur ce bouton pour poursuivre une tche d'impression
aprs un bourrage papier ou un ajout de papier. Appuyez sur ce bouton pour annuler une
tche d'impression en cas de discordance de format de support. Appuyez sur ce bouton et
maintenez-le enfonc pendant 3 secondes pour imprimer une page de dmonstration.

6 Bouton Annuler. Appuyez une fois sur ce bouton pour arrter une tche d'impression, ou
appuyez sur le bouton et maintenez-le enfonc pendant trois secondes pour imprimer un
rapport d'tat de l'imprimante.

7 Bouton et voyant Alimentation. Appuyez sur ce bouton pour allumer ou teindre


l'imprimante. Le voyant indique si l'imprimante est sous tension ou hors tension.

8 Bouton HP ePrint et voyant ePrint. Appuyez pour activer la fonction HP ePrint et imprimer
une page d'informations. Le voyant indique si l'imprimante est connecte un serveur HP
ePrint.

9 Bouton et voyant Rseau. Appuyez sur ce bouton pour activer ou dsactiver la fonction
sans fil 802.11. Le bouton s'allume lorsque la fonction sans fil est active.

10 Icne de rseau Ethernet. Indique l'existence d'une connexion rseau Ethernet.

11 Icne de rseau sans fil. Indique l'existence d'une connexion rseau sans fil.

Signification des voyants du panneau de commande 91


Chapitre 5
(suite)
Numro Nom et description

12 Icnes d'informations de cartouche d'encre. Affiche des informations relatives aux


cartouches d'encre, notamment les niveaux de remplissage.
Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations
uniquement des fins de planification. Lorsque vous recevez un message de niveau faible
d'encre, faites en sorte d'avoir une cartouche de rechange disponible pour viter des dlais
d'impression. Ne remplacez les cartouches que lorsque vous y tes invit.

Interprtation des voyants du panneau de commande

Description des voyants / Combinaison de voyants Explication et action recommande

Tous les voyants sont teints. L'imprimante est teinte.


Branchez le cble d'alimentation.
Appuyez sur le (Alimentation).

Le voyant Alimentation est allum. L'imprimante est prte.


Aucune action n'est requise.

Le voyant Marche/arrt est allum et le voyant Reprise Le paramtre de largeur du support ne


clignote. correspond pas au support charg.
Modifiez le paramtre de support dans le pilote
d'impression pour l'apparier au support charg.
Pour plus d'informations, voir Impression sur
des papiers spciaux et format personnalis.
Chargez du papier, puis appuyez sur le bouton
(Reprise) pour annuler.
Imprimez le document une nouvelle fois.

92 Rsolution de problmes
(suite)
Description des voyants / Combinaison de voyants Explication et action recommande

Le voyant Alimentation est allum, l'icne Papier puis Il n'y a plus de papier dans l'imprimante.
clignote ainsi que le voyant Reprise.
Chargez du papier, puis appuyez sur le
bouton (Reprise).

Le voyant Alimentation est allum et l'icne Porte La porte d'accs ou le capot suprieur n'est pas
d'accs ouverte clignote. compltement ferm.
Vrifiez que la porte d'accs et le capot
suprieur sont bien ferms.

Le voyant Alimentation clignote. L'imprimante est en cours de dmarrage ou


d'arrt, ou traite une tche d'impression.
Aucune action n'est requise.
L'imprimante attend que l'encre sche.
Attendez le schage de l'encre.

Signification des voyants du panneau de commande 93


Chapitre 5
(suite)
Description des voyants / Combinaison de voyants Explication et action recommande

Le voyant Alimentation, l'icne Bourrage papier et le Du papier est coinc dans l'imprimante.
voyant Reprise clignotent.
Retirez tous les supports du bac de sortie.
Localisez le bourrage et supprimez-le.
Reportez-vous la section limination des
bourrages.

Le voyant Alimentation et le voyant Reprise clignotent. Le chariot de l'imprimante s'est bloqu.


Ouvrez le capot suprieur et retirez les
obstructions (bourrage de papier, par
exemple).
Appuyez sur le bouton (Reprise) pour
poursuivre l'impression.
Si l'erreur persiste, mettez l'imprimante
hors tension, puis nouveau sous
tension.

Le voyant d'alimentation clignote et l'icne Alerte tte La tte d'impression est incompatible.
d'impression est allume.
Assurez-vous que la tte d'impression est
correctement installe.
Si le problme persiste, remplacez la tte
d'impression. Pour plus d'informations,
consultez la section Retrait et
rinstallation de la tte d'impression.

94 Rsolution de problmes
(suite)
Description des voyants / Combinaison de voyants Explication et action recommande

Le voyant Alimentation est allum, les icnes Alerte tte La tte d'impression est manquante, n'est pas
d'impression et cartouches d'encre clignotent. correctement installe ou est endommage.
Assurez-vous que la tte d'impression est
correctement installe.
Si le problme persiste, remplacez la tte
d'impression. Pour plus d'informations,
consultez la section Retrait et
rinstallation de la tte d'impression.

Le voyant Alimentation et un ou plusieurs voyants de Au moins une cartouche d'encre ncessite une
cartouches d'encre clignotent. attention particulire, est endommage ou est
incompatible.
Assurez-vous que la cartouche d'encre
indique est bien installe, puis essayez
d'imprimer. Le cas chant, retirez et
rinsrez plusieurs fois la cartouche
d'encre.
Si l'erreur persiste, remplacez la
cartouche d'encre dsigne.

Le voyant Alimentation est allum ; et un seul segment Une ou plusieurs cartouches d'encre sont
de l'indicateur d'encre est allum pour un ou plusieurs presque vides et devront tre remplaces
voyants de cartouche d'encre. prochainement.
Obtenez des cartouches d'encre neuves et
remplacez les cartouches existantes lorsque
vous y tes invit.
Remarque Les alertes et indicateurs de
niveaux d'encre fournissent des estimations
des fins de planification uniquement. Lorsque
vous recevez un message de niveau faible
d'encre, faites en sorte d'avoir une cartouche de
rechange disponible pour viter des dlais
d'impression.

Signification des voyants du panneau de commande 95


Chapitre 5
(suite)
Description des voyants / Combinaison de voyants Explication et action recommande

Le voyant d'alimentation est allum et le voyant Reprise L'encre HP d'origine contenue dans une ou
clignote, ainsi qu'une ou plusieurs icnes de cartouches plusieurs cartouches d'impression est puise.
d'encre. Si cette cartouche vous a t vendue comme
une cartouche HP neuve originale, il peut s'agir
d'une contrefaon. Pour plus d'informations, voir
Cartouche usage, recycle ou contrefaite
dtecte.

Le voyant Alimentation est allum et une ou plusieurs Une ou plusieurs cartouches d'encre
icnes de cartouche d'encre clignotent. doivent tre remplaces pour reprendre
l'impression.
Obtenez des cartouches d'encre neuves
et remplacez les cartouches existantes
lorsque vous y tes invit.
Une ou plusieurs cartouches d'encre sont
manquantes ou incorrectes.
Installez la cartouche d'encre indique,
puis essayez d'imprimer. Le cas chant,
retirez et rinsrez plusieurs fois la
cartouche d'encre.
Remarque Les alertes et indicateurs de
niveaux d'encre fournissent des estimations
des fins de planification uniquement. Lorsque
vous recevez un message de niveau faible
d'encre, faites en sorte d'avoir une cartouche de
rechange disponible pour viter des dlais
d'impression.

Le voyant HP ePrint s'teint. HP ePrint n'a pas t configur.


Pour configurer HP ePrint, appuyez sur le
(HP ePrint), puis suivez les
instructions sur la page d'informations qui
s'imprime.
HP ePrint a t configur mais est
dsactiv.
Pour activer HP ePrint, appuyez sur le
(HP ePrint).
HP ePrint est activ mais ne peut pas se
connecter.
HP ePrint ne peut pas se connecter, peut-
tre car le serveur n'est pas disponible ou
que le rseau ne fonctionne pas
correctement.
Si votre rseau utilise des paramtres de
Proxy pour se connecter Internet,
assurez-vous que les paramtres entrs
sont corrects. Pour plus d'informations,

96 Rsolution de problmes
(suite)
Description des voyants / Combinaison de voyants Explication et action recommande

consultez le Guide de mise en route fourni


avec l'imprimante ou vrifiez ceci auprs
de l'administrateur IT ou une personne qui
a configur votre rseau.
Appuyez sur le (HP ePrint) pour
essayer d'effectuer nouveau la
connexion.
Si vous pouvez connecter
l'imprimante, le voyant HP ePrint
s'allume et l'imprimante imprime
une page d'informations.
Si l'imprimante ne peut pas se
connecter, le voyant HP ePrint
clignote, puis s'teint.
HP ePrint a t configur mais est
dsactiv car l'imprimante n'a pas t
mise jour.
Si une mise jour obligatoire pour
l'imprimante est disponible mais qu'elle
n'a pas t installe, HP ePrint est
dsactiv. Une fois la mise jour
installe, HP ePrint s'active
automatiquement.
Pour obtenir de plus amples informations
sur l'installation de la mise jour de
l'imprimante, reportez-vous la rubrique
Mise jour de l'imprimante.

Le voyant HP ePrint est allum. HP ePrint est activ.


Si vous appuyez une fois sur le bouton (HP
ePrint), l'imprimante imprime la page
d'informations qui comprend des instructions
relatives la configuration de HP ePrint.
Pour dsactiver HP ePrint, appuyez sur le
bouton (HP ePrint). Le voyant clignote
pendant cinq secondes avant de s'teindre.

Le voyant HP ePrint clignote. HP ePrint essaye de se connecter.


Le voyant HP ePrint clignote lorsque vous
activez ou que vous dsactivez HP ePrint.
Si HP ePrint peut se connecter correctement, le
voyant clignote et reste allum. Si HP ePrint ne
peut pas se connecter, le voyant clignote et
s'teint.

Signification des voyants du panneau de commande 97


A Renseignements techniques
Cette section contient les rubriques suivantes :
Garantie
Caractristiques de l'imprimante
Informations sur la rglementation
Programme de gestion cologique des produits
Licences de tiers

Garantie
Cette section contient les rubriques suivantes :
Dclaration de garantie limite Hewlett-Packard
Informations sur la garantie de la cartouche d'encre

98 Renseignements techniques
Dclaration de garantie limite Hewlett-Packard
Produit HP Dure de la garantie limite
Supports logiciels 90 jours
Imprimante 1 an
Cartouches d'encre Jusqu' puisement de l'encre HP ou jusqu' expiration de la date de garantie
imprime sur la cartouche (selon le cas qui se produira en premier). Cette
garantie ne couvre pas les produits utilisant de l'encre HP qui ont t
reconditionns, mal utiliss ou altrs.
Ttes d'impression (ne s'applique qu'aux produits avec 1 an
des ttes d'impression pouvant tre remplaces par le client)
Accessoires 1 an, sauf indication contraire

A. Extension de garantie limite


1. Hewlett-Packard (HP) garantit au client utilisateur final que les produits HP dcrits prcdemment sont exempts de dfauts de matriaux et malfaons
pendant la dure indique ci-dessus, compter de la date d'achat par le client.
2. Pour les logiciels, la garantie limite HP est valable uniquement en cas d'impossibilit d'excuter les instructions de programmation. HP ne garantit
pas que le fonctionnement du logiciel ne connatra pas d'interruptions ni d'erreurs.
3. La garantie limite HP ne couvre que les dfauts qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du produit et ne couvre aucun autre
problme, y compris ceux qui surviennent du fait :
a. d'une mauvaise maintenance ou d'une modification ;
b. de logiciels, de supports, de pices ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP ;
c. du fonctionnement du produit hors de ses caractristiques ; ou
d. d'une modification non autorise ou d'une mauvaise utilisation.
4. Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche recharge n'entrane pas la rsiliation de la garantie
ni d'un contrat de support HP. Toutefois, si la panne ou les dgts peuvent tre attribus l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur, d'une
cartouche recharge ou d'une cartouche prime, HP facturera les montants correspondant au temps et au matriel ncessaires la rparation de
l'imprimante.
5. Si, pendant la priode de garantie applicable, HP est inform d'une dfaillance concernant un produit couvert par la garantie HP, HP choisira de
rparer ou de remplacer le produit dfectueux.
6. Si HP est dans l'incapacit de rparer ou de remplacer, selon le cas, un produit dfectueux couvert par la garantie HP, HP devra, dans un dlai
raisonnable aprs avoir t inform du dfaut, rembourser le prix d'achat du produit.
7. HP ne sera tenu aucune obligation de rparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n'aura pas retourn le produit
dfectueux HP.
8. Tout produit de remplacement peut tre neuf ou comme neuf, pourvu que ses fonctionnalits soient au moins quivalentes celles du produit
remplac.
9. Les produits HP peuvent contenir des pices, des composants ou des matriels reconditionns quivalents des neufs en termes de performances.
10. La garantie limite HP est valable dans tout pays dans lequel le produit HP couvert est distribu par HP. Des contrats apportant des services de
garantie supplmentaires, tels que la rparation sur site, sont disponibles auprs des services de maintenance agrs par HP dans les pays dans
lequel le produit est distribu par HP ou par un importateur agr.
B. Restrictions de garantie
DANS LA MESURE O LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE FONT AUCUNE AUTRE GARANTIE OU
CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS HP ET NIENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE
COMMERCIALISATION, DE QUALIT SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION UN BUT PARTICULIER.
C. Restrictions de responsabilit
1. Dans la mesure o les lois locales l'autorisent, les recours noncs dans cette dclaration de garantie constituent les recours exclusifs du client.
2. DANS LA MESURE O LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS SPCIFIQUEMENT NONCES DANS LA
PRSENTE DCLARATION DE GARANTIE, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT TRE TENUS POUR RESPONSABLES DE
DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPCIAUX OU ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT BASS SUR UN CONTRAT, UN PRJUDICE OU TOUTE
AUTRE THORIE LGALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT RPUTS POSSIBLES OU NON.
D. Lois locales
1. Cette dclaration de garantie donne au client des droits juridiques spcifiques. Le client peut galement possder d'autres droits selon les tats des
Etats-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou rgions du monde.
2. Si cette dclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considre comme tant modifie pour tre conforme la loi locale.
Selon ces lois locales, certaines renonciations et limitations de cette dclaration de garantie peuvent ne pas s'appliquer au client. Par exemple,
certains tats des Etats-Unis, ainsi que certains gouvernements hors des Etats-Unis (y compris certaines provinces du Canada), peuvent :
a. exclure les renonciations et limitations de cette dclaration de garantie des droits statutaires d'un client (par exemple au Royaume-Uni) ;
b. restreindre d'une autre manire la possibilit pour un fabricant d'imposer ces renonciations et limitations ; ou
c. accorder au client des droits de garantie supplmentaires, spcifier la dure des garanties implicites que le fabricant ne peut nier, ou ne pas
autoriser les limitations portant sur la dure des garanties implicites.
3. EXCEPT DANS LA MESURE AUTORISE PAR LA LGISLATION, LES TERMES DE LA PRSENTE DCLARATION DE GARANTIE
N'EXCLUENT, NE LIMITENT NI NE MODIFIENT LES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES LA VENTE DES PRODUITS HP
AUXDITS CLIENTS, MAIS VIENNENT S'Y AJOUTER.

Garantie du fabricant HP
Vous trouverez, ci-aprs, les coordonnes de lentit HP responsable de l'excution de la garantie fabricant relative votre matriel HP dans votre pays.
France :
En vertu de votre contrat dachat, il se peut que vous disposiez de droits lgaux supplmentaires lencontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement
affects par la prsente garantie du fabricant HP.
En particulier, si vous tes un consommateur domicili en France (dpartements et territoires doutre-mer (DOM-TOM) inclus dans la limite des textes qui leur
sont applicables), le vendeur reste tenu votre gard des dfauts de conformit du bien au contrat et des vices rdhibitoires dans les conditions prvues aux
articles 1641 1649 du Code civil.
Code de la consommation:
" Art. L. 211-4. - Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et rpond des dfauts de conformit existant lors de la dlivrance.
- Il rpond galement des dfauts de conformit rsultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a t mise sa
charge par le contrat ou a t ralise sous sa responsabilit. "
" Art. L. 211-5. - Pour tre conforme au contrat, le bien doit :
1 Etre propre l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas chant correspondre la description donne par le vendeur et possder les
qualits que celui-ci a prsentes l'acheteur sous forme d'chantillon ou de modle ;
- prsenter les qualits qu'un acheteur peut lgitimement attendre eu gard aux dclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son
reprsentant, notamment dans la publicit ou l'tiquetage ;
2 Ou prsenter les caractristiques dfinies d'un commun accord par les parties ou tre propre tout usage spcial recherch par l'acheteur, port la
connaissance du vendeur et que ce dernier a accept. "
" Art. L.211-12. Laction rsultant du dfaut de conformit se prescrit par deux ans compter de la dlivrance du bien. "
Code civil:
" Code civil Article 1641 : Le vendeur est tenu de la garantie raison des dfauts cachs de la chose vendue qui la rendent impropre lusage auquel on la
destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que lacheteur ne laurait pas acquise, ou nen aurait donn quun moindre prix, sil les avait connus. "
" Code civil Article 1648 : Laction rsultant des vices rdhibitoires doit tre intente par lacqureur dans un dlai de deux ans compter de la dcouverte du
vice. "
Lentit HP responsable de l'excution de la garantie fabricant relative votre matriel HP est : Hewlett-Packard France SAS, 1 Avenue du Canada 91947 LES
ULIS
Belgique :
En vertu de votre contrat dachat, il se peut que vous disposiez de droits lgaux supplmentaires lencontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement
affects par la prsente garantie du fabricant HP.
Lentit HP responsable de l'excution de la garantie fabricant relative votre matriel HP est : Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, Hermeslaan 1A, B-1831
Belgique.
Luxembourg:
En vertu de votre contrat dachat, il se peut que vous disposiez de droits lgaux supplmentaires lencontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement
affects par la prsente garantie du fabricant HP. En particulier, si vous tes un consommateur la prsente garantie fabricant HP ne fait pas obstacle
lapplication des dispositions de la loi du 21 avril 2004 relative la garantie de conformit et des dispositions du Code civil relatives la garantie. La dure de
la garantie lgale en vertu de la loi du 21 avril 2004 est de deux ans compter de la dlivrance du bien.
Lentit HP responsable de l'excution de la garantie fabricant relative votre matriel HP est : Hewlett-Packard Luxembourg SCA, Vegacenter 75,
Parc d'Activits Capellen, L-8308 Capellen

Garantie 99
Annexe A

Informations sur la garantie de la cartouche d'encre


La garantie de la cartouche d'encre HP s'applique lorsque le produit est utilis dans le
priphrique d'impression HP adquat. Cette garantie ne couvre pas les cartouches d'encre HP
recharges, remises neuf, reconditionnes ou ayant fait l'objet d'une utilisation incorrecte ou de
modifications.
Pendant la priode de garantie du produit, celui-ci est couvert jusqu' puisement de l'encre HP
contenue dans la cartouche ou jusqu' la date de fin de garantie indique sur la cartouche. Vous
trouverez la date de fin de garantie, au format AAAA-MM sur le produit, comme indiqu ici :

100 Renseignements techniques


Caractristiques de l'imprimante
Cette section contient les rubriques suivantes :
Spcifications physiques
Caractristiques et fonctions du produit
Caractristiques du processeur et de la mmoire
Configuration systme requise
Caractristiques de protocole rseau
Caractristiques du serveur Web intgr
Spcifications des supports
Caractristiques d'impression
Caractristiques des sites Web HP et HP ePrint
Caractristiques en matire d'environnement
Caractristiques lectriques
Caractristiques des missions acoustiques

Spcifications physiques
Taille (avec accessoire d'impression automatique recto verso sans deuxime bac et
extension de bac de sortie ferme) (largeur x hauteur x profondeur) :
494 x 202 x 460 mm (19,5 x 8 x 18,1 pouces)
Avec le bac 2 : Ajoute 82 mm (3,2 pouces) la hauteur de l'imprimante.
Poids de l'imprimante (avec module d'impression recto verso automatique sans
fournitures d'impression) : 8,11 kg (17,9 lb)
Avec le bac 2 : Ajoute 2,79 kg (6,2 lb)

Caractristiques et fonctions du produit

Fonction Capacit

Connectivit Compatible USB 2.0 haute vitesse


802.11b/g/n sans fil*
Rseau Ethernet (802.3)
* L'imprimante prend en charge la bande de
frquences 802.11n 2,4 GHz.

Mthode d'impression Imprimante thermique jet d'encre


technologie goutte la demande

Cartouches d'encre Quatre cartouches d'encre (1 pour le noir, 1


pour le cyan, 1 pour le magenta et 1 pour le
jaune)
Remarque Les cartouches d'encre ne sont
pas prises en charge dans tous les pays/
rgions.

Tte d'impression Une tte d'impression

Rendement Pour plus d'informations sur le rendement


estim des cartouches d'encre, visitez
l'adresse www.hp.com/go/learnaboutsupplies/.

Langues de l'imprimante HP PCL 3

Caractristiques de l'imprimante 101


Annexe A
(suite)
Fonction Capacit

Prise en charge des polices Polices US : CG Times, CG Times Italic,


Universe, Universe Italic, Courier, Courier
Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic.

Facteur d'utilisation Jusqu' 25,000 pages par mois

Caractristiques du processeur et de la mmoire


Processeur de l'imprimante
ARM R4

Mmoire de l'imprimante
DDR2 128 Mo

Configuration systme requise

Remarque Pour obtenir les informations les plus rcentes sur les systmes d'exploitation
pris en charge et les exigences de configuration, visitez le site www.hp.com/go/customercare.

Compatibilit du systme d'exploitation


Windows XP Service Pack 3, Windows Vista, Windows 7
Mac OS X v10.5, v10.6, v10.7
Linux (pour plus d'informations, consultez la page http://hplipopensource.com/hplip-web/
index.html).

Configuration systme minimale


Microsoft Windows 7 : Processeur 1 GHz 32 bits (x86) ou 64 bits (x64), 2 Go d'espace
disque, lecteur de CD-ROM/DVD ou connexion Internet, port USB, Internet Explorer
Microsoft Windows Vista : Processeur 800 MHz 32 bits (x86) ou 64 bits (x64), 2 Go
d'espace disque, lecteur de CD-ROM/DVD ou connexion Internet, port USB, Internet
Explorer
Microsoft Windows XP Service Pack 3 ou version ultrieure (32 bits uniquement) :
Processeur Intel Pentium II, Celeron ou compatible, 233 MHz ou suprieur, lecteur de
CD-ROM/DVD ou connexion Internet, port USB, Internet Explorer 6.0 ou version ultrieure
Mac OS X v10.5, v10.6, v10.7 : Processeur PowerPC G4, G5 ou Intel Core, 900 Mo
d'espace disque disponible, lecteur de CD-ROM/DVD ou connexion Internet, port USB

Caractristiques de protocole rseau


Compatibilit avec les systmes d'exploitation de rseau
Windows XP 32 bits (Professionnel et dition familiale), Windows Vista 32 bits et 64 bits
(dition intgrale, dition Enterprise et Professionnel), Windows 7 32 bits et 64 bits
Windows Small Business Server 2003 32 bits et 64 bits, Windows 2003 Server 32 bits et 64
bits, Windows 2003 Server R2 32 bits et 64 bits (dition Standard, dition Enterprise)
Windows Small Business Server 2008 64 bits, Windows 2008 Server 32 bits et 64 bits,
Windows 2008 Server R2 64 bits (dition Standard, dition Enterprise)
Citrix XenDesktop 4
Citrix XenServer 5.5
Mac OS X v10.5, v10.6, v10.7
Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services
Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services avec Citrix Presentation Server 4.0
Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services avec Citrix Presentation Server 4.5

102 Renseignements techniques


Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services avec Citrix XenApp 5.0
Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services avec Citrix Metaframe XP avec version
3
Microsoft Windows 2003 Small Business Server Terminal Services
Microsoft Windows Server 2008 Terminal Services
Microsoft Windows Small Business Server 2008 Terminal Services
Microsoft Windows 2008 Server Terminal Services avec Citrix XenApp 5.0
Novell Netware 6.5, Open Enterprise Server 2

Protocoles rseau compatibles


TCP/IP

Gestion de rseau
Serveur Web intgr (possibilit de configurer et de grer distance les imprimantes du rseau)

Caractristiques du serveur Web intgr


Spcifications
Un rseau TCP/IP (les rseaux IPX/SPX ne sont pas pris en charge)
Un navigateur Web (Microsoft Internet Explorer 7.0 ou version ultrieure, Mozilla Firefox 3.0
ou version ultrieure, Safari 3.0 ou version ultrieure, ou Google Chrome 3.0 ou version
ultrieure)
Une connexion rseau (vous ne pouvez pas utiliser le serveur Web intgr connect
directement un ordinateur avec un cble USB)
Connexion Internet (pour certaines fonctionnalits)

Remarque Vous pouvez ouvrir le serveur Web intgr sans tre connect Internet.
Cependant, certaines fonctions ne seront pas disponibles.
Remarque Le serveur Web intgr doit se trouver du mme ct du pare-feu que
l'imprimante.

Spcifications des supports


Utilisez ces tableaux pour dterminer le support adquat utiliser avec l'imprimante et pour
dterminer les fonctions disponibles avec votre support.
Spcifications des supports pris en charge
Rglage des marges minimales
Recommandations relatives l'impression recto verso

Spcifications des supports pris en charge


Utilisez ces tableaux pour dterminer le support adquat utiliser avec l'imprimante et pour
dterminer les fonctions disponibles avec votre support.
Explication des format pris en charge
Types et grammages des supports pris en charge

Explication des format pris en charge

Remarque Le bac 2 est disponible en tant qu'accessoire en option.

Caractristiques de l'imprimante 103


Annexe A

Formats des supports Bac 1 Bac 2 Accessoire recto


verso

Formats de support standard

10x15 cm*

2L

Lettre U.S. (216 x 279 mm; 8,5 x 11


pouces)

216 x 330 mm

Lgal U.S. (216 x 356 mm; 8,5 x 14


pouces)

A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 pouces)*

Excutif U.S. (184 x 267 mm; 7,25 x 10,5


pouces)

Statement U.S. (140 x 216 mm; 5,5 x 8,5


pouces)

B5 (JIS) (18,2x25,7 cm, 7,17 x 10,12


pouces)*

A5 (148 x 210 mm, 5,8 x 8,3 pouces)*

6 x 8 pouces

A4 bord bord*

Lettre bord bord*

Enveloppes

Enveloppe U.S. n 10 (105 x 241 mm ;


4,12 x 9,5 pouces)

Enveloppe Monarch (98 x 191 mm ; 3,88 x


7,5 pouces)

Enveloppe pour carte (111 x 152 mm ; 4,4


x 6 pouces)

Enveloppe A2 (111 x 146 mm ; 4,37 x 5,75


pouces)

Enveloppe DL (110 x 220 mm ; 4,3 x 8,7


pouces)

Enveloppe C5 (162 x 229 mm ; 6,4 x 9


pouces)

Enveloppe C6 (114 x 162 mm ; 4,5 x 6,4


pouces)

Enveloppe japonaise Chou n 3 (120 x


235 mm ; 4,7 x 9,3 pouces)

104 Renseignements techniques


(suite)
Formats des supports Bac 1 Bac 2 Accessoire recto
verso

Enveloppe japonaise Chou n 4 (90 x 205


mm ; 3,5 x 8,1 pouces)

Cartes

Fiche Bristol (76,2 x 127 mm ; 3 x 5


pouces)

Fiche Bristol (102 x 152 mm ; 4 x 6


pouces)

Fiche Bristol (127 x 203 mm ; 5 x 8


pouces)

Carte A6 (105 x 148,5 mm ; 4,13 x 5,83


pouces)

Carte index A4 (21x29,7 cm)

Hagaki** (100 x 148 mm ; 3,9 x


5,8 pouces)

Ofuku Hagaki** (20x14,8 cm, 7,8 x 5,8


pouces)

Lettre Fiche Bristol (216 x 279 mm ; 8,5 x


11 pouces)

Support Photo

Support photo (76.2 x 127 mm ; 3 x 5


pouces)

Support photo (102 x 152 mm ; 4 x 6


pouces)

Support photo (5 x 7 pouces)

Support photo (8 x 10 pouces)

Support photo (8.5 x 11 pouces)

Photo L (89 x 127 mm ; 3,5 x 5 pouces)

Photo 2L (127 x 178 mm)

13 x 18 cm*

Autres supports
Remarque La dfinition de formats de
supports personnaliss dans le logiciel
d'impression HP est uniquement
disponible sous Mac OS X.

Support de format personnalis entre 76,2


et 216 mm de large et 127 et 356 mm de
long (entre 3 et 8.5 pouces de large et 5 et
14 pouces de long)

Caractristiques de l'imprimante 105


Annexe A
(suite)
Formats des supports Bac 1 Bac 2 Accessoire recto
verso

Support de format personnalis entre 127


et 216 mm de large et 241 et 305 mm de
long (entre 5 et 8.5 pouces de large et 9.5
et 12 pouces de long)

* Formats utilisables pour l'impression sans bordure


** L'imprimante est uniquement compatible avec le papier jet d'encre et ordinaire Hagaki des
services postaux japonais. Il n'est pas compatible avec le papier photo Hagaki des services
postaux japonais.

Types et grammages des supports pris en charge

Remarque Le bac 2 est disponible en tant qu'accessoire en option.

Bac Type Grammage Capacit

Bac 1 Papier De 60 105 g/m2 Jusqu' 250 feuilles de


papier ordinaire
(16 28 lb bond)
(pile de 25 mm)

Supports photo 280 g/m 2


Jusqu' 100 feuilles
(indice de 75 lb) (pile de 17 mm)

Des enveloppes De 75 90 g/m2 Jusqu' 30 feuilles


(enveloppe de 20 24 (pile de 17 mm)
lb bond)

Cartes Jusqu' 200 g/m2 Jusqu' 80 cartes


(index de 110 lb)

Bac 2 Papier ordinaire uniquement De 60 105 g/m2 Jusqu' 250 feuilles de


papier ordinaire
(16 28 lb bond)
(pile de 25 mm ou 1
pouce)

Accessoire Papier ordinaire et brochure De 60 105 g/m2 Sans objet


recto verso
(16 28 lb bond)

Bac de Tous les supports pris en Jusqu' 150 feuilles de


sortie charge papier ordinaire
(impression de texte)

106 Renseignements techniques


Rglage des marges minimales
Les marges du document doivent tre gales (ou suprieures) aux rglages des marges en
orientation portrait.

Support (1) Marge de (2) Marge de (3) Marge (4) Marge


gauche droite suprieure infrieure

Lettre US 3,3 mm (0,13 3,3 mm (0,13 3,3 mm (0,13 3,3 mm (0,13


pouces) pouces) pouces) pouce)
Lgal US
Windows et
A4 12 mm (0,47
Executive US pouce) Mac
OS X et
Statement US Linux
8,5 x 13 pouces
B5
A5
Cartes
Supports au format
personnalis
Supports photo

Des enveloppes 3,3 mm (0,13 3,3 mm (0,13 16,5 mm 16,5 mm


pouces) pouces) (0,65 pouces) (0,65 pouces)

Recommandations relatives l'impression recto verso


Utilisez toujours des supports conformes aux spcifications de l'imprimante. Pour plus
d'informations, consultez la section Spcifications des supports.
Dfinissez des options d'impression recto verso dans votre application ou dans le pilote
d'imprimante.
N'imprimez pas sur les deux faces des enveloppes, du papier photo, du papier brillant ou
d'un papier d'un grammage infrieur 60 g/m2 ou suprieur 105 g/m2. Des bourrages
risquent de se produire avec ces types de supports.

Caractristiques de l'imprimante 107


Annexe A

Certains types de supports requirent une orientation spcifique lorsque vous imprimez des
deux cts d'une page. Parmi ceux-ci, on retrouve le papier en-tte, le papier primprim,
le papier avec filigranes et le papier perfor. Lorsque vous imprimez partir d'un ordinateur
sous Windows, l'imprimante imprime d'abord le recto. Chargez le support face imprimer
oriente vers le bas.
Pour la fonction recto verso automatique, lorsque l'impression de la premire face est
termine, l'imprimante retient le support et fait une pause pendant que l'encre sche. Une
fois le schage termin, le support est ramen dans l'imprimante pour que le deuxime ct
soit imprim. A la fin de l'impression, le support est dpos dans le bac de sortie. Attendez
que l'impression soit termine pour le saisir.
Vous pouvez imprimer sur les deux faces des supports personnaliss en retournant le
support et en le rinsrant dans l'imprimante. Pour plus d'informations, consultez la section
Spcifications des supports.

Caractristiques d'impression
Rsolution d'impression en noir
600 x 600 ppp avec encre noire pigmente
Rsolution d'impression en couleur
Jusqu' 4800 x 1200 ppp optimise sur papier photo HP Advanced avec 1200 x 1200 ppp
en entre.
Pour plus d'informations, consultez la section Afficher les rsolutions d'impression.

Caractristiques des sites Web HP et HP ePrint


Cette section contient les rubriques suivantes :
Caractristiques de HP ePrint
Spcifications pour le site Web HP

Caractristiques de HP ePrint
Une connexion Internet utilisant une connexion Ethernet ou sans fil.
Taille maximale des courriers lectroniques et des pices jointes : 5 Mo
Nombre maximal de pices jointes : 10

Remarque L'adresse lectronique de l'imprimante doit tre seule figurer sur la ligne
Destinataire du message lectronique.

Types de fichiers pris en charge :


PDF
HTML
Formats de fichiers texte standard
Microsoft Word, PowerPoint
Fichiers image tels que PNG, JPEG, TIFF, GIF, BMP

Remarque L'utilisation d'autres types de fichiers est possible, dans certains cas, avec
HP ePrint. Toutefois, HP ne peut garantir leur fonctionnement correct avec
l'imprimante, car ils n'ont pas encore t tous tests.

Spcifications pour le site Web HP


Un navigateur Web (Microsoft Internet Explorer 6.0 ou suprieur, Mozilla Firefox 2.0 ou
suprieur, Safari 3.2.3 ou suprieur, ou Google Chrome 3.0) quip du module d'extension
Adobe Flash (version 10 ou suprieure).
Connexion Internet

108 Renseignements techniques


Caractristiques en matire d'environnement
Environnement d'exploitation
Temprature de fonctionnement : De 5 40C
Humidit de fonctionnement : 15 80 % d'humidit relative sans condensation
Conditions de fonctionnement recommandes : 15 32C
Humidit relative recommande : 20 80 % d'humidit relative sans condensation

Environnement d'expdition
Temprature d'expdition maximale : -40 60 C
Humidit d'expdition maximale : 5 90 % d'humidit relative sans condensation

Caractristiques lectriques
Alimentation lectrique
Adaptateur de courant universel (externe)

Caractristiques de l'alimentation
Tension d'entre : 100 240 VCA ( 10 %), 50/60 Hz ( 3 Hz)
Tension de sortie : 32 Vcc 2000 mA

Consommation lectrique
Impression 30 watts (mode Fast Draft)

Caractristiques des missions acoustiques


Impression en mode brouillon, niveaux sonores conformes la norme ISO 7779
Pression sonore (position de spectateur)
LpAm 57 (dBA) (Impression brouillon monochrome)
Puissance sonore
LwAd 7,1 (BA)

Caractristiques de l'imprimante 109


Annexe A

Informations sur la rglementation


L'imprimante respecte les exigences dfinies par les organismes de rglementation de votre
pays/rgion.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Dclaration FCC
Dclaration l'attention des utilisateurs en Core
Dclaration de conformit VCCI (Classe B) destine aux utilisateurs au Japon
Dclaration l'attention des utilisateurs au Japon concernant le cordon d'alimentation
Dclaration GS (Allemagne)
Rglementation sur les priphriques pour l'Allemagne
Dclaration de conformit pour l'Union Europenne
Informations rglementaires pour les produits sans fil
Numro de modle rglementaire

Dclaration FCC

FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified
that the following notice be brought to the attention of users of this product.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reason-
able protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
Reorient the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For further information, contact:
Manager of Corporate Product Regulations
Hewlett-Packard Company
3000 Hanover Street
Palo Alto, Ca 94304
(650) 857-1501
Modifications (part 15.21)
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this
device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the
equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.

110 Renseignements techniques


Dclaration l'attention des utilisateurs en Core

Dclaration de conformit VCCI (Classe B) destine aux utilisateurs au Japon

Dclaration l'attention des utilisateurs au Japon concernant le cordon


d'alimentation

Dclaration GS (Allemagne)

Geruschemission
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19

Rglementation sur les priphriques pour l'Allemagne

Informations sur la rglementation 111


Annexe A

Dclaration de conformit pour l'Union Europenne


Les produits comportant le label CE sont conformes aux directives de l'Union Europenne
suivantes :
Directive basse tension 2006/95/CE
Directive EMC 2004/108/CE
Directive Ecodesign 2009/125/CE, lorsque applicable
La conformit CE de ce produit est valide uniquement s'il est activ avec l'adaptateur marqu AC
adquat fourni par HP.
Si ce produit comprend la fonctionnalit de tlcommunications, il est galement conforme aux
spcifications requises par la Directive europenne suivante :
Directive R&TTE 1999/5/EC
La conformit ces directives implique la conformit aux standards europens harmoniss
applicables (normes europennes) qui sont rpertoris dans la dclaration de conformit
europenne mise par HP pour ce produit ou cette famille de produits et qui est disponible (en
anglais uniquement) dans la documentation du produit ou sur le site Web suivant : www.hp.com/
go/certificates (tapez le numro de produit dans le champ de recherche).
La conformit est indique par une des marques de conformit suivantes place sur le produit :

Pour les produits qui ne sont pas lis


aux tlcommunications et les
produits de tlcommunications
harmoniss dans l'Union
Europenne, tels que Bluetooth
dans la classe de puissance
infrieure 10 mW.

Pour les produits de


tlcommunications non harmoniss
dans l'Union Europenne (le cas
chant, un nombre 4 chiffres est
insr entre CE et !).

Reportez-vous au label de conformit fourni sur le produit.


La fonctionnalit de tlcommunications de ce produit peut tre utilise dans les pays de l'Union
Europenne et de l'AELE : Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Rpublique tchque, Danemark,
Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grce, Hongrie, Islande, Irlande, Italie, Lettonie,
Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Norvge, Pologne, Portugal, Roumanie,
Rpublique slovaque, Slovnie, Espagne, Sude, Suisse et Royaume-Uni.
Le connecteur tlphonique (non disponible sur certains produits) est prvu pour la connexion
aux rseaux de tlphones analogiques.

Produits quips de priphriques sans fil


Certains pays peuvent tre soumis des obligations ou exigences spcifiques quant l'utilisation
des rseaux locaux sans fil, telles que la limitation un usage domestique ou des restrictions sur
les canaux disponibles. Veuillez vous assurer que les paramtres de pays du rseau sans fil sont
corrects.

France
Pour le fonctionnement de ce produit sur un rseau local sans fil 2,4 GHz, certaines restrictions
s'appliquent : ce produit peut tre utilis l'intrieur d'un btiment sur toute la bande de
frquences de 2 400 2 483,5 MHz (canaux 1 13). Pour une utilisation en extrieur, seule la
bande de frquences de 2 400 2 454 MHz (canaux 1 7) peut tre utilise. Pour les dernires
spcifications, voir www.arcep.fr.
Le point de contact pour les problmes de conformit est :

112 Renseignements techniques


Hewlett-Packard GmbH, Dept./MS: HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen,
ALLEMAGNE

Informations rglementaires pour les produits sans fil


Cette section contient les informations rglementaires suivantes concernant les produits sans fil :
Exposition aux radiations de radio frquences
Dclaration l'attention des utilisateurs au Brsil
Dclaration l'attention des utilisateurs au Canada
Dclaration l'attention des utilisateurs Tawan

Exposition aux radiations de radio frquences

Exposure to radio frequency radiation


Caution The radiated output power of this device is far below the FCC radio
frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner
that the potential for human contact during normal operation is minimized. This
product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such
a manner to minimize the potential for human contact during normal operation. In
order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure
limits, human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm (8 inches)
during normal operation.

Dclaration l'attention des utilisateurs au Brsil

Aviso aos usurios no Brasil


Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito proteo contra
interferncia prejudicial, mesmo de estaes do mesmo tipo, e no pode causar interferncia
a sistemas operando em carter primrio. (Res.ANATEL 282/2001).

Dclaration l'attention des utilisateurs au Canada

Notice to users in Canada/Note l'attention des utilisateurs canadiens


For Indoor Use. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise
emissions from the digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the
Canadian Department of Communications. The internal wireless radio complies with RSS
210 and RSS GEN of Industry Canada.
Utiliser l'intrieur. Le prsent appareil numrique n'met pas de bruit radiolectrique
dpassant les limites applicables aux appareils numriques de la classe B prescrites dans
le Rglement sur le brouillage radiolectrique dict par le ministre des Communications
du Canada. Le composant RF interne est conforme a la norme RSS-210 and RSS GEN
d'Industrie Canada.

Informations sur la rglementation 113


Annexe A

Dclaration l'attention des utilisateurs Tawan

Numro de modle rglementaire


Un numro de modle rglementaire a t attribu votre produit dans un souci d'identification et
de respect de la rglementation. Le numro de modle obligatoire de votre produit est
VCVRA-1101. Ce numro rglementaire ne doit pas tre confondu avec le nom commercial (HP
Officejet Pro 8100 ePrinter), ni avec la rfrence du produit.

114 Renseignements techniques


Programme de gestion cologique des produits
Hewlett-Packard s'engage fournir des produits de qualit dans le strict respect de
l'environnement. Ce produit a t conu dans le souci du recyclage. Le nombre de matriaux
utiliss est minimal, mais suffit assurer le bon fonctionnement et la fiabilit de l'imprimante. Les
pices ont t conues pour que les diffrents matriaux qui les composent se sparent
facilement. Les fixations et autres connecteurs sont facilement identifiables et accessibles et
peuvent tre retirs avec des outils usuels. Les pices les plus importantes ont t conues pour
tre rapidement accessibles en vue de leur dmontage et de leur rparation.
Pour plus d'informations, consultez le site Web consacr l'engagement de HP en faveur de
l'environnement :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
Cette section contient les rubriques suivantes :
Utilisation du papier
Plastique
Fiches techniques de scurit du matriel (MSDS)
Programme de recyclage
Programme de recyclage des consommables jet d'encre HP
Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers rsidant au sein de l'Union
europenne
Consommation lectrique
Substances chimiques
Informations sur la batterie
Directive sur les batteries de l'UE
Dclarations RoHS (Chine seulement)
Dclarations RoHS (Ukraine uniquement)

Utilisation du papier
Conformment aux normes DIN 19309 et EN 12281:2002, vous pouvez utiliser du papier recycl
avec ce produit.

Plastique
Les pices en plastique d'un poids suprieur 25 grammes portent une mention conforme aux
normes internationales, laquelle facilite l'identification des matires plastiques des fins de
recyclage des produits en fin de vie.

Fiches techniques de scurit du matriel (MSDS)


Les fiches techniques de scurit du matriel peuvent tre tlcharges depuis le site Web de
HP :
www.hp.com/go/msds

Programme de recyclage
HP met la disposition de sa clientle des programmes de retour et de recyclage de produits de
plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/rgions et a tabli un partenariat avec
plusieurs des centres de recyclage de matriaux lectroniques les plus importants dans le monde.
HP prserve les ressources en revendant certains de ses produits les plus utiliss. Pour plus
d'informations sur le recyclage des produits HP, consultez :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

Programme de gestion cologique des produits 115


Annexe A

Programme de recyclage des consommables jet d'encre HP


HP s'engage protger l'environnement. Le programme de recyclage des fournitures pour
impression par jet d'encre de HP est propos dans de nombreux pays/rgions et permet de
recycler gratuitement les cartouches d'encre usages. Pour plus d'informations, consultez le site
Web suivant :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/

116 Renseignements techniques


Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers rsidant au sein de
l'Union europenne

Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union


This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste
English

equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment
at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where
you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
vacuation des quipements usags par les utilisateurs dans les foyers privs au sein de l'Union europenne
La prsence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous dbarrasser de ce produit de la mme faon que vos dchets courants.
Franais

Au contraire, vous tes responsable de l'vacuation de vos quipements usags et, cet effet, vous tes tenu de les remettre un point de collecte agr pour le recyclage des
quipements lectriques et lectroniques usags. Le tri, l'vacuation et le recyclage spars de vos quipements usags permettent de prserver les ressources naturelles et de s'assurer
que ces quipements sont recycls dans le respect de la sant humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des quipements usags, veuillez contacter
votre mairie, votre service de traitement des dchets mnagers ou le magasin o vous avez achet le produit.
Entsorgung von Elektrogerten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU
Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das
Deutsch

Gert an einer entsprechenden Stelle fr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogerten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das
Recyceln Ihrer alten Elektrogerte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trgt zum Schutz der Umwelt bei und gewhrleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine
Gefhrdung fr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darber, wo Sie alte Elektrogerte zum Recyceln abgeben knnen, erhalten Sie bei
den rtlichen Behrden, Wertstoffhfen oder dort, wo Sie das Gert erworben haben.
Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea
Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo
Italiano

smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio
separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate
nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza,
il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale stato acquistato il prodotto.
Eliminacin de residuos de aparatos elctricos y electrnicos por parte de usuarios domsticos en la Unin Europea
Este smbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domsticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es
Espaol

responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrnicos y elctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos
en el momento de la eliminacin ayudar a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea informacin adicional sobre los
lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, pngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestin de residuos domsticos o con la
tienda donde adquiri el producto.
Likvidace vyslouilho zazen uivateli v domcnosti v zemch EU
Tato znaka na produktu nebo na jeho obalu oznauje, e tento produkt nesm bt likvidovn prostm vyhozenm do bnho domovnho odpadu. Odpovdte za to, e vyslouil
esky

zazen bude pedno k likvidaci do stanovench sbrnch mst urench k recyklaci vyslouilch elektrickch a elektronickch zazen. Likvidace vyslouilho zazen samostatnm
sbrem a recyklac napomh zachovn prodnch zdroj a zajiuje, e recyklace probhne zpsobem chrncm lidsk zdrav a ivotn prosted. Dal informace o tom, kam mete
vyslouil zazen pedat k recyklaci, mete zskat od ad mstn samosprvy, od spolenosti provdjc svoz a likvidaci domovnho odpadu nebo v obchod, kde jste produkt
zakoupili.
Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU
Dette symbol p produktet eller p dets emballage indikerer, at produktet ikke m bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr
Dansk

ved at aflevere det p dertil beregnede indsamlingssteder med henblik p genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr p
tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted p en mde, der beskytter menneskers helbred samt miljet. Hvis du vil vide mere
om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvsen eller den forretning, hvor du kbte produktet.
Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie
Nederlands

Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur
af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte
apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over
waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product
hebt aangeschaft.
Eramajapidamistes kasutuselt krvaldatavate seadmete kitlemine Euroopa Liidus
Kui tootel vi toote pakendil on see smbol, ei tohi seda toodet visata olmejtmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenhtud elektri- ja elektroonikaseadmete
Eesti

utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kitlemine aitab ssta loodusvarasid ning tagada, et kitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult.
Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme kitlemiseks viia, saate ksida kohalikust omavalitsusest, olmejtmete utiliseerimispunktist vi kauplusest, kust te seadme
ostsite.
Hvitettvien laitteiden ksittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella
Tm tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkint osoittaa, ett tuotetta ei saa hvitt talousjtteiden mukana. Kyttjn velvollisuus on huolehtia siit, ett hvitettv laite
Suomi

toimitetaan shk- ja elektroniikkalaiteromun keryspisteeseen. Hvitettvien laitteiden erillinen kerys ja kierrtys sst luonnonvaroja. Nin toimimalla varmistetaan mys,
ett kierrtys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveytt ja ymprist. Saat tarvittaessa listietoja jtteiden kierrtyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jteyhtiilt tai tuotteen
jlleenmyyjlt.

. ,

.
,
. ,
.
A hulladkanyagok kezelse a magnhztartsokban az Eurpai Uniban
Ez a szimblum, amely a termken vagy annak csomagolsn van feltntetve, azt jelzi, hogy a termk nem kezelhet egytt az egyb hztartsi hulladkkal. Az n feladata,
Magyar

hogy a kszlk hulladkanyagait eljuttassa olyan kijellt gyjthelyre, amely az elektromos hulladkanyagok s az elektronikus berendezsek jrahasznostsval foglalkozik.
A hulladkanyagok elklntett gyjtse s jrahasznostsa hozzjrul a termszeti erforrsok megrzshez, egyttal azt is biztostja, hogy a hulladk jrahasznostsa az
egszsgre s a krnyezetre nem rtalmas mdon trtnik. Ha tjkoztatst szeretne kapni azokrl a helyekrl, ahol leadhatja jrahasznostsra a hulladkanyagokat, forduljon
a helyi nkormnyzathoz, a hztartsi hulladk begyjtsvel foglalkoz vllalathoz vagy a termk forgalmazjhoz.
Lietotju atbrvoans no nedergm iercm Eiropas Savienbas privtajs mjsaimniecbs
Latviski

is simbols uz ierces vai ts iepakojuma norda, ka o ierci nedrkst izmest kop ar prjiem mjsaimniecbas atkritumiem. Js esat atbildgs par atbrvoanos no nedergs ierces,
to nododot nordtaj savkanas viet, lai tiktu veikta nederg elektrisk un elektronisk aprkojuma otrreizj prstrde. Specila nedergs ierces savkana un otrreizj prstrde
paldz taupt dabas resursus un nodroina tdu otrreizjo prstrdi, kas sarg cilvku veselbu un apkrtjo vidi. Lai iegtu papildu informciju par to, kur otrreizjai prstrdei var
nogdt nedergo ierci, ldzu, sazinieties ar vietjo pavaldbu, mjsaimniecbas atkritumu savkanas dienestu vai veikalu, kur iegdjties o ierci.
Europos Sjungos vartotoj ir privai nam ki atliekamos rangos imetimas
Lietuvikai

is simbolis ant produkto arba jo pakuots nurodo, kad produktas negali bti imestas kartu su kitomis nam kio atliekomis. Js privalote imesti savo atliekam rang atiduodami j
atliekamos elektronikos ir elektros rangos perdirbimo punktus. Jei atliekama ranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus isaugomi natrals itekliai ir utikrinama, kad ranga
yra perdirbta mogaus sveikat ir gamt tausojaniu bdu. Dl informacijos apie tai, kur galite imesti atliekam perdirbti skirt rang kreipkits atitinkam vietos tarnyb, nam kio
atliek iveimo tarnyb arba parduotuv, kurioje pirkote produkt.
Utylizacja zuytego sprztu przez uytkownikw domowych w Unii Europejskiej
Polski

Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, e tego produktu nie naley wyrzuca razem z innymi odpadami domowymi. Uytkownik jest odpowiedzialny za
dostarczenie zuytego sprztu do wyznaczonego punktu gromadzenia zuytych urzdze elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadw
przyczynia si do ochrony zasobw naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i rodowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zuytych urzdze mona
uzyska u odpowiednich wadz lokalnych, w przedsibiorstwie zajmujcym si usuwaniem odpadw lub w miejscu zakupu produktu.
Descarte de equipamentos por usurios em residncias da Unio Europia
Portugus

Este smbolo no produto ou na embalagem indica que o produto no pode ser descartado junto com o lixo domstico. No entanto, sua responsabilidade levar os equipamentos
a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrnicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do
descarte ajudam na conservao dos recursos naturais e garantem que os equipamentos sero reciclados de forma a proteger a sade das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais
informaes sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritrio local de sua cidade, o servio de limpeza pblica de seu bairro ou a loja em que
adquiriu o produto.
Postup pouvateov v krajinch Eurpskej nie pri vyhadzovan zariadenia v domcom pouvan do odpadu
Slovenina

Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamen, e nesmie by vyhoden s inm komunlnym odpadom. Namiesto toho mte povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom
mieste, kde sa zabezpeuje recyklcia elektrickch a elektronickch zariaden. Separovan zber a recyklcia zariadenia urenho na odpad pome chrni prrodn zdroje a
zabezpe tak spsob recyklcie, ktor bude chrni udsk zdravie a ivotn prostredie. alie informcie o separovanom zbere a recyklcii zskate na miestnom obecnom rade,
vo firme zabezpeujcej zber vho komunlneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kpili.
Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije
Slovenina

Ta znak na izdelku ali embalai izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolni oddati na doloenem zbirnem
mestu za recikliranje odpadne elektrine in elektronske opreme. Z loenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili,
da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Ve informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na obini,
v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Kassering av frbrukningsmaterial, fr hem- och privatanvndare i EU
Svenska

Produkter eller produktfrpackningar med den hr symbolen fr inte kasseras med vanligt hushllsavfall. I stllet har du ansvar fr att produkten lmnas till en behrig tervinningsstation
fr hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lmna kasserade produkter till tervinning hjlper du till att bevara vra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas bde
mnniskor och miljn nr produkter tervinns p rtt stt. Kommunala myndigheter, sophanteringsfretag eller butiken dr varan kptes kan ge mer information om var du lmnar
kasserade produkter fr tervinning.

Consommation lectrique
Les appareils d'impression et d'imagerie Hewlett-Packard munis du logo ENERGY STAR sont
conformes la spcification ENERGY STAR de l'Agence amricaine pour la protection de

Programme de gestion cologique des produits 117


Annexe A

l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency) relative aux matriels d'imagerie. Le


marquage suivant figure sur les produits d'imagerie conformes la norme ENERGY STAR :

ENERGY STAR est une marque de service dpos de l'Agence de protection de l'environnement
(EPA) aux tats-Unis. En tant que participant au programme ENERGY STAR, HP dclare que ce
produit est conforme aux exigences de la norme ENERGY STAR en matire d'conomie
d'nergie.
Des informations complmentaires sur les modles de produits d'imagerie conformes la norme
ENERGY STAR sont disponibles sur le site :
www.hp.com/go/energystar

Substances chimiques
HP s'engage fournir ses clients des informations sur les substances chimiques contenues
dans ses produits conformment aux exigences lgales telles que le REACH (Rglementation de
l'UE n 1907/2006 du Parlement Europen et du Conseil Europen). Une note d'information
chimique sur ce produit peut tre consulte l'adresse : www.hp.com/go/reach

Informations sur la batterie


L'imprimante dispose de batteries internes qui sont utilises pour conserver les paramtres
d'impression lorsque l'imprimante est hors tension. Ces batteries peuvent ncessiter une
manipulation et une mise au rebut spciales.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Mise au rebut des batteries Tawan
l'attention des utilisateurs en Californie
Mise au rebut des batteries aux Pays-Bas

Mise au rebut des batteries Tawan

l'attention des utilisateurs en Californie


La batterie fournie avec ce produit peut contenir du perchlorate. Une manipulation spciale peut
s'appliquer. Pour plus d'informations, consultez le site Web suivant : www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.

Mise au rebut des batteries aux Pays-Bas

Dit HP Product bevat een lithium-manganese-dioxide


batterij. Deze bevindt zich op de hoofdprintplaat.
Wanneer deze batterij leeg is, moet deze volgens de
geldende regels worden afgevoerd.

118 Renseignements techniques


Directive sur les batteries de l'UE

European Union Battery Directive


English

This product contains a battery that is used to maintain data integrity of real time clock or product settings and is designed to last the life of the
product. Any attempt to service or replace this battery should be performed by a qualified service technician.

Directive sur les batteries de l'Union Europenne


Franais

Ce produit contient une batterie qui permet de maintenir l'intgrit des donnes pour les paramtres du produit ou l'horloge en temps rel et qui a
t conue pour durer aussi longtemps que le produit. Toute tentative de rparation ou de remplacement de cette batterie doit tre effectue par un
technicien qualifi.

Batterie-Richtlinie der Europischen Union


Deutsch

Dieses Produkt enthlt eine Batterie, die dazu dient, die Datenintegritt der Echtzeituhr sowie der Produkteinstellungen zu erhalten, und die fr die
Lebensdauer des Produkts ausreicht. Im Bedarfsfall sollte das Instandhalten bzw. Austauschen der Batterie von einem qualifizierten Servicetechniker
durchgefhrt werden.

Direttiva dell'Unione Europea relativa alla raccolta, al trattamento e allo smaltimento di batterie e accumulatori
Italiano

Questo prodotto contiene una batteria utilizzata per preservare l'integrit dei dati dell'orologio in tempo reale o delle impostazioni del prodotto e
la sua durata si intende pari a quella del prodotto. Eventuali interventi di riparazione o sostituzione della batteria devono essere eseguiti da un
tecnico dell'assistenza qualificato.

Directiva sobre bateras de la Unin Europea


Espaol

Este producto contiene una batera que se utiliza para conservar la integridad de los datos del reloj de tiempo real o la configuracin del producto
y est diseada para durar toda la vida til del producto. El mantenimiento o la sustitucin de dicha batera deber realizarla un tcnico de
mantenimiento cualificado.

Smrnice Evropsk unie pro nakldn s bateriemi


esky

Tento vrobek obsahuje baterii, kter slou k uchovn sprvnch dat hodin relnho asu nebo nastaven vrobku. Baterie je navrena tak, aby
vydrela celou ivotnost vrobku. Jakkoliv pokus o opravu nebo vmnu baterie by ml provst kvalifikovan servisn technik.

EU's batteridirektiv
Dansk

Produktet indeholder et batteri, som bruges til at vedligeholde dataintegriteten for realtidsur- eller produktindstillinger og er beregnet til at holde i
hele produktets levetid. Service p batteriet eller udskiftning br foretages af en uddannet servicetekniker.

Richtlijn batterijen voor de Europese Unie


Nederlands

Dit product bevat een batterij die wordt gebruikt voor een juiste tijdsaanduiding van de klok en het behoud van de productinstellingen. Bovendien is
deze ontworpen om gedurende de levensduur van het product mee te gaan. Het onderhoud of de vervanging van deze batterij moet door een
gekwalificeerde onderhoudstechnicus worden uitgevoerd.

Euroopa Liidu aku direktiiv


Eesti

Toode sisaldab akut, mida kasutatakse reaalaja kella andmehtsuse vi toote stete silitamiseks. Aku on valmistatud kestma terve toote kasutusaja.
Akut tohib hooldada vi vahetada ainult kvalifitseeritud hooldustehnik.

Euroopan unionin paristodirektiivi


Suomi

Tm laite sislt pariston, jota kytetn reaaliaikaisen kellon tietojen ja laitteen asetusten silyttmiseen. Pariston on suunniteltu kestvn laitteen
koko kyttin ajan. Pariston mahdollinen korjaus tai vaihto on jtettv ptevn huoltohenkiln tehtvksi.

,
.
.

Az Eurpai uni telepek s akkumultorok direktvja


Magyar

A termk tartalmaz egy elemet, melynek feladata az, hogy biztostsa a vals idej ra vagy a termk belltsainak adatintegritst. Az elem gy
van tervezve, hogy vgig kitartson a termk hasznlata sorn. Az elem brmilyen javtst vagy cserjt csak kpzett szakember vgezheti el.

Eiropas Savienbas Bateriju direktva


Latviski

Produktam ir baterija, ko izmanto rel laika pulkstea vai produkta iestatjumu datu integrittes saglabanai, un t ir paredzta visam produkta
dzves ciklam. Jebkura apkope vai baterijas nomaia ir jveic atbilstoi kvalifictam darbiniekam.

Europos Sjungos baterij ir akumuliatori direktyva


Lietuvikai

iame gaminyje yra baterija, kuri naudojama, kad bt galima priirti realaus laiko laikrodio veikim arba gaminio nuostatas; ji skirta veikti
vis gaminio eksploatavimo laik. Bet kokius ios baterijos aptarnavimo arba keitimo darbus turi atlikti kvalifikuotas aptarnavimo technikas.

Dyrektywa Unii Europejskiej w sprawie baterii i akumulatorw


Polski

Produkt zawiera bateri wykorzystywan do zachowania integralnoci danych zegara czasu rzeczywistego lub ustawie produktu, ktra
podtrzymuje dziaanie produktu. Przegld lub wymiana baterii powinny by wykonywane wycznie przez uprawnionego technika serwisu.

Diretiva sobre baterias da Unio Europia


Portugus

Este produto contm uma bateria que usada para manter a integridade dos dados do relgio em tempo real ou das configuraes do produto e
projetada para ter a mesma durao que este. Qualquer tentativa de consertar ou substituir essa bateria deve ser realizada por um tcnico
qualificado.

Smernica Eurpskej nie pre zaobchdzanie s batriami


Slovenina

Tento vrobok obsahuje batriu, ktor sli na uchovanie sprvnych dajov hodn relneho asu alebo nastaven vrobku. Batria je skontruovan
tak, aby vydrala cel ivotnos vrobku. Akkovek pokus o opravu alebo vmenu batrie by mal vykona kvalifikovan servisn technik.

Direktiva Evropske unije o baterijah in akumulatorjih


Svenska Slovenina

V tem izdelku je baterija, ki zagotavlja natannost podatkov ure v realnem asu ali nastavitev izdelka v celotni ivljenjski dobi izdelka. Kakrno koli
popravilo ali zamenjavo te baterije lahko izvede le pooblaeni tehnik.

EU:s batteridirektiv
Produkten innehller ett batteri som anvnds fr att upprtthlla data i realtidsklockan och produktinstllningarna. Batteriet ska rcka produktens
hela livslngd. Endast kvalificerade servicetekniker fr utfra service p batteriet och byta ut det.

,
, .
.

Directiva Uniunii Europene referitoare la baterii


Romn

Acest produs conine o baterie care este utilizat pentru a menine integritatea datelor ceasului de timp real sau setrilor produsului i care este
proiectat s funcioneze pe ntreaga durat de via a produsului. Orice lucrare de service sau de nlocuire a acestei baterii trebuie efectuat de
un tehnician de service calificat.

Programme de gestion cologique des produits 119


Annexe A

Dclarations RoHS (Chine seulement)

Tableau des substances toxiques et dangereuses

Dclarations RoHS (Ukraine uniquement)

120 Renseignements techniques


Licences de tiers

LICENSE.aes-pubdom--crypto
---------------------
/* rijndael-alg-fst.c
*
* @version 3.0 (December 2000)
*
* Optimised ANSI C code for the Rijndael cipher (now AES)
*
* @author Vincent Rijmen <vincent.rijmen@esat.kuleuven.ac.be>
* @author Antoon Bosselaers <antoon.bosselaers@esat.kuleuven.ac.be>
* @author Paulo Barreto <paulo.barreto@terra.com.br>
*
* This code is hereby placed in the public domain.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHORS ''AS IS'' AND ANY EXPRESS
* OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
* WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE
* LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
* CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
* SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
* BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
* WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
* OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
* EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
*/

LICENSE.expat-mit--expat
---------------------
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd

Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining


a copy of this software and associated documentation files (the
"Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,
distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to
permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to
the following conditions:

The above copyright notice and this permission notice shall be included
in all copies or substantial portions of the Software.

Licences de tiers 121


Annexe A

THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,


EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY
CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT,
TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE
SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

LICENSE.hmac-sha2-bsd--nos_crypto
---------------------
/* HMAC-SHA-224/256/384/512 implementation
* Last update: 06/15/2005
* Issue date: 06/15/2005
*
* Copyright (C) 2005 Olivier Gay <olivier.gay@a3.epfl.ch>
* All rights reserved.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. Neither the name of the project nor the names of its contributors
* may be used to endorse or promote products derived from this software
* without specific prior written permission.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
* FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
* DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
* OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT
* LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
* OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
* SUCH DAMAGE.
*/

LICENSE.open_ssl--open_ssl
---------------------
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com)

122 Renseignements techniques


All rights reserved.

This package is an SSL implementation written


by Eric Young (eay@cryptsoft.com).
The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.

This library is free for commercial and non-commercial use as long as


the following conditions are aheared to. The following conditions
apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA,
lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation
included with this distribution is covered by the same copyright terms
except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).

Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in


the code are not to be removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution
as the author of the parts of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or
in documentation (online or textual) provided with the package.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without


modification, are permitted provided that the following conditions
are met:
1. Redistributions of source code must retain the copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
3. All advertising materials mentioning features or use of this software
must display the following acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by
Eric Young (eay@cryptsoft.com)"
The word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library
being used are not cryptographic related :-).
4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from
the apps directory (application code) you must include an acknowledgement:
"This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND


ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE
ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)

Licences de tiers 123


Annexe A

HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,


STRICT
LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGE.

The licence and distribution terms for any publically available version or
derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be
copied and put under another distribution licence
[including the GNU Public Licence.]

====================================================================
Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without


modification, are permitted provided that the following conditions
are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright


notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright


notice, this list of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials provided with the
distribution.

3. All advertising materials mentioning features or use of this


software must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"

4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to
endorse or promote products derived from this software without
prior written permission. For written permission, please contact
openssl-core@openssl.org.

5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL"


nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written
permission of the OpenSSL Project.

6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following


acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY

124 Renseignements techniques


EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
====================================================================

This product includes cryptographic software written by Eric Young


(eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim
Hudson (tjh@cryptsoft.com).

====================================================================
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without


modification, are permitted provided that the following conditions
are met:

1. Redistributions of source code must retain the above copyright


notice, this list of conditions and the following disclaimer.

2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright


notice, this list of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials provided with the
distribution.

3. All advertising materials mentioning features or use of this


software must display the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)"

4. The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to
endorse or promote products derived from this software without
prior written permission. For written permission, please contact
openssl-core@openssl.org.

5. Products derived from this software may not be called "OpenSSL"


nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written
permission of the OpenSSL Project.

Licences de tiers 125


Annexe A

6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following


acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project
for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)"

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY
EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR
ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL,
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
====================================================================

This product includes cryptographic software written by Eric Young


(eay@cryptsoft.com). This product includes software written by Tim
Hudson (tjh@cryptsoft.com).

====================================================================
Copyright 2002 Sun Microsystems, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
ECC cipher suite support in OpenSSL originally developed by
SUN MICROSYSTEMS, INC., and contributed to the OpenSSL project.

LICENSE.sha2-bsd--nos_crypto
---------------------
/* FIPS 180-2 SHA-224/256/384/512 implementation
* Last update: 02/02/2007
* Issue date: 04/30/2005
*
* Copyright (C) 2005, 2007 Olivier Gay <olivier.gay@a3.epfl.ch>
* All rights reserved.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright

126 Renseignements techniques


* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. Neither the name of the project nor the names of its contributors
* may be used to endorse or promote products derived from this software
* without specific prior written permission.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
* FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL
* DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE
GOODS
* OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,
STRICT
* LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
* OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
* SUCH DAMAGE.
*/

LICENSE.zlib--zlib
---------------------
zlib.h -- interface of the 'zlib' general purpose compression library
version 1.2.3, July 18th, 2005

Copyright (C) 1995-2005 Jean-loup Gailly and Mark Adler

This software is provided 'as-is', without any express or implied


warranty. In no event will the authors be held liable for any damages
arising from the use of this software.

Permission is granted to anyone to use this software for any purpose,


including commercial applications, and to alter it and redistribute it
freely, subject to the following restrictions:

1. The origin of this software must not be misrepresented; you must not
claim that you wrote the original software. If you use this software
in a product, an acknowledgment in the product documentation would be
appreciated but is not required.
2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be
misrepresented as being the original software.
3. This notice may not be removed or altered from any source distribution.

Jean-loup Gailly Mark Adler

Licences de tiers 127


Annexe A

jloup@gzip.org madler@alumni.caltech.edu

The data format used by the zlib library is described by RFCs (Request for
Comments) 1950 to 1952 in the files http://www.ietf.org/rfc/rfc1950.txt
(zlib format), rfc1951.txt (deflate format) and rfc1952.txt (gzip format).

128 Renseignements techniques


B Fournitures et accessoires HP
Cette section fournit des informations sur les consommables et accessoires HP destins
l'imprimante. Les informations tant sujettes modification, visitez le site Web HP
(www.hpshopping.com) pour obtenir les dernires mises jour. Vous pouvez galement effectuer
des achats au travers du site Web.

Remarque Certaines cartouches d'encre ne sont pas disponibles dans tous les pays ou
toutes les rgions.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Commande en ligne de fournitures d'impression
Fournitures

Commande en ligne de fournitures d'impression


Pour commander des fournitures en ligne ou crer un liste d'achats imprimable, ouvrez le logiciel
HP fourni avec votre imprimante et cliquez sur Boutique. Slectionnez Achat de fournitures en
ligne. Avec votre accord, le logiciel HP charge les informations concernant l'imprimante, comme
le numro de modle, le numro de srie et les niveaux d'encre estims. Les fournitures HP
prises en charge par votre imprimante sont prslectionnes. Vous pouvez modifier les quantits,
ajouter ou retirer des articles, et imprimer la liste ou acheter en ligne dans la Boutique HP ou chez
certains dtaillants en ligne (les options sont diffrentes d'un pays ou d'une rgion l'autre). Les
informations sur les cartouches et les liens vers la boutique en ligne s'affichent galement sur les
messages de niveau faible d'encre.
Vous pouvez aussi commander en ligne sur le site www.hp.com/buy/supplies. Si le systme vous
y invite, slectionnez votre pays/rgion, suivez les invites pour slectionner votre imprimante et
les fournitures dont vous avez besoin.

Remarque La commande de cartouches en ligne n'est pas assure dans tous les pays/
rgions. Cependant, de nombreux pays disposent d'informations sur la commande par
tlphone, l'emplacement des magasins locaux et l'impression d'une liste d'achats. De plus,
vous pouvez slectionner l'option Comment acheter en haut de la page www.hp.com/buy/
supplies pour obtenir des informations sur l'achat de produits HP dans votre pays.

Fournitures
Cartouches d'encre et ttes d'impression
Supports HP

Cartouches d'encre et ttes d'impression


La commande de cartouches en ligne n'est pas assure dans tous les pays/rgions. Cependant,
de nombreux pays disposent d'informations sur la commande par tlphone, l'emplacement des
magasins locaux et l'impression d'une liste d'achats. De plus, vous pouvez slectionner l'option
Comment acheter en haut de la page www.hp.com/buy/supplies pour obtenir des informations sur
l'achat de produits HP dans votre pays.
Utilisez uniquement les cartouches de remplacement portant le mme numro de cartouche que
la cartouche d'encre que vous remplacez. Vous trouverez le numro de cartouche aux endroits
suivants :
Dans le serveur Web intgr, cliquez sur l'onglet Outils puis, sous Informations produit,
cliquez sur Niveau d'encre. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intgr.
Sur la page d'tat de l'imprimante (voir Interprtation du rapport d'tat de l'imprimante).

Fournitures et accessoires HP 129


Annexe B

Sur l'tiquette de la cartouche d'encre que vous remplacez.


Sur un autocollant l'intrieur de l'imprimante.

Attention La cartouche d'encre Setup livre avec l'imprimante ne peut pas tre
achete sparment. Vrifiez que le numro de cartouche d'encre est correct via le
serveur Web intgr, sur le rapport d'tat de l'imprimante ou sur un autocollant
l'intrieur de l'imprimante.

Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations


uniquement des fins de planification. Lorsque vous recevez un message de niveau faible
d'encre, faites en sorte d'avoir une cartouche de rechange disponible pour viter des dlais
d'impression. Ne remplacez les cartouches que lorsque vous y tes invit.

Supports HP
Pour commander des supports tels que le papier photo HP Premium, consultez le site
www.hp.com.

HP recommande d'utiliser des papiers ordinaires comportant le


logo ColorLok pour l'impression de documents courants. Tous
les papiers dots du logo ColorLok sont tests de manire
indpendante pour rpondre aux normes de fiabilit et de qualit
d'impression de manire produire des documents aux tracs
nets, aux couleurs vives, aux noirs plus intenses et au schage
plus rapide que les papiers ordinaires de qualit infrieure. Les
papiers munis du logo ColorLok, disponibles dans une grande
diversit de grammages et de formats, peuvent tre obtenus
auprs de la plupart des fabricants de papier.

130 Fournitures et accessoires HP


C Configuration du rseau
Vous pouvez grer les paramtres rseau de l'imprimante via son panneau de configuration
comme dcrit dans la section suivante. Pour obtenir des paramtres plus avancs, vous pouvez
utiliser le serveur Web intgr, un outil de configuration et d'tat auquel vous accdez partir de
votre navigateur Web l'aide d'une connexion rseau existante avec l'imprimante. Pour plus
d'informations, voir Serveur Web intgr.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Modification des paramtres rseau de base
Modification des paramtres rseau avancs
Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil
Dsinstallation et rinstallation du logiciel HP

Modification des paramtres rseau de base


Les options du panneau de commande vous permettent de configurer et de grer une connexion
sans fil et d'effectuer un certain nombre de tches de gestion du rseau. Parmi ces tches, on
peut citer la visualisation des paramtres rseau, la restauration des valeurs par dfaut du
rseau, l'activation et la dsactivation du point d'accs sans fil, ainsi que la modification des
paramtres rseau.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Visualisation et impression des paramtres rseau
Activation et dsactivation du point d'accs sans fil

Visualisation et impression des paramtres rseau


Le panneau de commande permet de voir l'tat du rseau de l'imprimante. Vous pouvez imprimer
une page de configuration rseau plus dtaille, qui rpertorie l'ensemble des paramtres rseau
importants, tels que l'adresse IP, la vitesse de la liaison, le DNS et le mDNS. Pour plus
d'informations, voir Description de la page de configuration rseau.

Activation et dsactivation du point d'accs sans fil


Par dfaut, le point d'accs sans fil est activ, comme l'indique le voyant bleu l'avant de
l'imprimante. Pour rester connect au rseau sans fil, le rcepteur radio doit tre activ. Toutefois,
si l'imprimante est connecte un rseau Ethernet ou que vous disposez d'une connexion USB,
le point d'accs n'est pas utilis. Dans ce cas, vous pouvez dsactiver le rcepteur radio. Pour
dsactiver la radio sans fil, appuyez sur le bouton (Sans fil) et maintenez-le enfonc.

Modification des paramtres rseau avancs


Attention Des paramtres rseau sont fournis pour votre convenance. Toutefois, moins
d'tre un utilisateur expriment, il est dconseill de modifier certains de ces paramtres
(tels que vitesse de liaison, paramtres IP, passerelle par dfaut et paramtres de pare-feu).
Cette section contient les rubriques suivantes :
Rglage de la vitesse de liaison
Affichage des paramtres IP
Modification des paramtres IP
Configuration des paramtres de pare-feu de l'imprimante
Rinitialisation des paramtres rseau

Configuration du rseau 131


Annexe C

Rglage de la vitesse de liaison


Vous pouvez modifier la vitesse de transmission des donnes sur le rseau. Le paramtre par
dfaut est Automatique.
1. Ouvrez le serveur Web intgr. Pour plus d'informations, consultez la section Pour ouvrir le
serveur Web intgr.
2. Cliquez sur l'onglet Rseau, puis sur Avanc dans la section Filaire (802.3).
3. Dans la section Paramtres de liaison, cliquez sur Manuel.
4. Cliquez pour slectionner la vitesse de liaison qui correspondant votre matriel rseau :
2. 10-Half
3. 10-Half
4. 100-Half
5. 100-Half

Affichage des paramtres IP


Pour afficher l'adresse IP de l'imprimante :
Imprimez la page de configuration rseau. Pour plus d'informations, voir Description de la
page de configuration rseau.
Ou, ouvrez le logiciel HP (Windows), double-cliquez sur Niveaux d'encre estims, puis
cliquez sur l'onglet Informations sur le priphrique. L'adresse IP figure dans la section
Informations sur le rseau.

Modification des paramtres IP


La valeur par dfaut des paramtres IP est Automatique, ce qui dfinit automatiquement les
paramtres IP. Toutefois, si vous tes un utilisateur expriment, vous pouvez modifier
manuellement les paramtres tels que l'adresse IP, le masque de sous-rseau ou la passerelle
par dfaut.

Attention Soyez prudent lorsque vous attribuez manuellement une adresse IP. Si vous
saisissez une adresse IP incorrecte pendant l'installation, les composants de votre rseau ne
pourront pas se connecter l'imprimante.
1. Ouvrez le serveur Web intgr. Pour plus d'informations, consultez la section Pour ouvrir le
serveur Web intgr.
2. Cliquez sur l'onglet Rseau, puis sur IPv4 dans la section Filaire (802.3).
3. Dans la section Configuration d'adresse IP, cliquez sur Manuelle.
4. Un message s'affiche pour indiquer que le changement d'adresse IP entranera la
suppression de l'imprimante sur le rseau. Cliquez sur OK pour continuer.
5. Modifiez les paramtres IP :
Adresse IP manuelle
Masque de sous-rseau manuel
Passerelle par dfaut manuelle
6. Cliquez sur Appliquer.

Configuration des paramtres de pare-feu de l'imprimante


Les fonctions de pare-feu fournissent une scurit de couche rseau sur les rseaux IPv4 et IPv6.
Le pare-feu offre un contrle simple des adresses IP qui sont autorises accder.

Remarque En plus d'une protection de pare-feu au niveau de la couche rseau,


l'imprimante prend galement en charge des normes SSL (Secure Sockets Layer) ouvertes
au niveau de la couche de transport pour les applications client-serveur scurises, telles que
l'authentification client-serveur ou la navigation Web HTTPS.

132 Configuration du rseau


Pour le fonctionnement du pare-feu sur l'imprimante, vous devez configurer une politique de pare-
feu appliquer au trafic IP spcifi. Les pages de politique de pare-feu sont accessibles via le
serveur Web intgr et sont affiches par votre navigateur Web.
Une fois une politique configure, elle n'est pas active tant que vous n'avez pas cliqu sur
Appliquer dans le serveur Web intgr.

Cration et utilisation de rgles de pare-feu


Les rgles de pare-feu permettent de contrler le trafic IP. Utilisez les rgles de pare-feu pour
autoriser ou bloquer le trafic IP sur la base des adresses IP et des services.
Entrez jusqu' dix rgles, chaque rgle prcisant les adresses d'hte, les services et les mesures
prendre pour les adresses et les services.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Cration d'une rgle de pare-feu
Modification de la priorit des rgles de pare-feu
Modification des options de pare-feu
Rinitialisation des paramtres de pare-feu
Limitations de rgles, modles et services

Cration d'une rgle de pare-feu


Pour crer une rgle de pare-feu, procdez comme suit :
1. Ouvrez le serveur Web intgr. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intgr.
2. Cliquez sur l'onglet Paramtres, puis sur Rgles du pare-feu.
3. Cliquez sur Nouveau, puis suivez les instructions qui apparaissent l'cran.

Remarque Aprs avoir cliqu sur Appliquer, la connexion au serveur Web intgr peut tre
temporairement interrompue pendant une courte priode. Si l'adresse IP est reste
inchange, la connexion au serveur Web intgr est nouveau active. Toutefois, si
l'adresse IP a chang, utilisez la nouvelle adresse IP pour ouvrir le serveur Web intgr.

Modification de la priorit des rgles de pare-feu


Pour modifier la priorit dans laquelle une rgle de pare-feu est utilise, procdez comme suit :
1. Ouvrez le serveur Web intgr. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intgr.
2. Cliquez sur l'onglet Paramtres, puis sur Priorit des rgles de pare-feu.
3. Slectionnez la priorit dans laquelle utiliser la rgle partir de la liste Prcdence de
rgle, 10 ayant la priorit la plus leve et 1 la priorit la plus basse.
4. Cliquez sur Appliquer.

Modification des options de pare-feu


Pour modifier les options de pare-feu de l'imprimante, procdez comme suit :
1. Ouvrez le serveur Web intgr. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intgr.
2. Cliquez sur l'onglet Paramtres, puis sur Options du pare-feu.
3. Procdez d'autres modifications ventuelles, puis cliquez sur Appliquer.

Remarque Aprs avoir cliqu sur Appliquer, la connexion au serveur Web intgr peut tre
temporairement interrompue pendant une courte priode. Si l'adresse IP est reste
inchange, la connexion au serveur Web intgr est nouveau active. Toutefois, si
l'adresse IP a chang, utilisez la nouvelle adresse IP pour ouvrir le serveur Web intgr.

Rinitialisation des paramtres de pare-feu


Pour rinitialiser les paramtres de pare-feu sur les valeurs usine par dfaut, restaurez les
paramtres rseau de l'imprimante.

Modification des paramtres rseau avancs 133


Annexe C

Pour rinitialiser les paramtres rseau de l'imprimante, se reporter la rubrique Rinitialisation


des paramtres rseau.

Limitations de rgles, modles et services


Lorsque de la cration de rgles de pare-feu, prenez note des limitations suivantes s'appliquant
aux rgles, modles et services.

lment Limite

Nombre maximum de rgles. 10 (une rgle par dfaut)

Nombre maximum de modles d'adresse. 12

Nombre maximum de modles d'adresse 5


dfinis par l'utilisateur.

Nombre maximum de services que vous 40


pouvez ajouter un modle de service dfini
par l'utilisateur.
Remarque Le modle prdfini Tous les
services n'est pas sujet cette limite et inclut
tous les services pris en charge par le serveur
d'impression.

Nombre maximum de services que vous 40


pouvez ajouter la politique.
Pour une rgle donne, un seul modle
d'adresse et un seul modle de service
peuvent tre ajouts.

Nombre maximum de modles de service 10


dans la politique.

Nombre maximum de modles de service 5


personnaliss dfinis par l'utilisateur.

Rinitialisation des paramtres rseau


Pour rinitialiser le mot de passe administrateur et les paramtres rseau, appuyez sur le bouton
(Sans fil) et sur le bouton (Annuler) et maintenez-les enfoncs pendant trois secondes.

Remarque Imprimez la page de configuration rseau et vrifiez que les paramtres rseau
ont t rinitialiss. Pour plus d'informations, voir Description de la page de configuration
rseau.
Remarque La rinitialisation des paramtres rseau de l'imprimante rinitialise galement
les paramtres de pare-feu de l'imprimante. Pour plus d'informations sur la configuration des
paramtres de pare-feu de l'imprimante, consultez la section Configuration des paramtres de
pare-feu de l'imprimante.

Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil


Vous pouvez configurer l'imprimante pour une connexion sans fil.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Avant de commencer
Configuration de l'imprimante sur votre rseau sans fil
Configuration de l'imprimante l'aide du logiciel de l'imprimante HP (recommand)
Configuration de l'imprimante l'aide de WPS (WiFi Protected Setup)

134 Configuration du rseau


Configuration de l'imprimante l'aide du serveur Web intgr
Modification du type de connexion
Vrification de la connexion sans fil
Quelques conseils pour garantir la scurit du rseau sans fil
Quelques conseils pour rduire les interfrences sur un rseau sans fil

Remarque En cas de problme de connexion de l'imprimante, consultez la section


Rsolution des problmes sans fil.
Conseil Pour plus d'informations sur la configuration et l'utilisation sans fil de l'imprimante,
visitez le Centre d'impression sans fil HP (www.hp.com/go/wirelessprinting).

Avant de commencer
Avant de commencer la configuration de la connexion sans fil, vrifiez les points suivants :
L'imprimante n'est pas connecte au rseau l'aide d'un cble rseau.
La connexion rseau sans fil est configure et fonctionne correctement.
L'imprimante et les ordinateurs qui l'utilisent doivent se trouver sur le mme rseau (sous-
rseau).
Lors de la connexion de l'imprimante, vous pouvez tre invit entrer le nom du rseau sans fil
(SSID) et un mot de passe sans fil :
Le nom du rseau sans fil correspond au nom de votre rseau sans fil.
Le mot de passe sans fil empche toute personne de se connecter votre rseau sans fil
sans votre autorisation. En fonction du niveau de scurit requis, votre rseau sans fil
ncessite une cl WPA ou une phrase de passe WEP.
Si vous n'avez pas modifi le nom ou le mot de passe de scurit de votre rseau sans fil depuis
sa configuration, vous pouvez utiliser les informations inscrites l'arrire ou sur le ct de votre
routeur sans fil.
Si vous ne trouvez pas le nom du rseau ni le mot de passe de scurit, ou si vous avez oubli
ces informations, consultez la documentation fournie avec votre ordinateur ou le routeur sans fil.
Si vous ne parvenez toujours pas trouver ces informations, contactez votre administrateur
rseau ou la personne qui a install le rseau sans fil.

Conseil Si vous utilisez un ordinateur excutant Windows, HP fournit un outil appel


Utilitaire de diagnostic rseau domestique de base, qui peut vous aider extraire ces
informations sur certains systmes. Pour utiliser cet outil, visitez le centre d'impression sans
fil HP l'adresse www.hp.com/go/wirelessprinting et cliquez sur Utilitaire de diagnostic rseau
la section Liens rapides (il se peut que cet outil ne soit pas encore disponible dans certaines
langues).

Configuration de l'imprimante sur votre rseau sans fil


Pour configurer l'imprimante sur votre rseau sans fil, utilisez l'une des mthodes suivantes :
Configuration de l'imprimante l'aide de l'assistant de configuration sans fil (recommand)
Configuration de l'imprimante l'aide du logiciel de l'imprimante HP (recommand)
Configuration de l'imprimante l'aide de WPS (WiFi Protected Setup)
Configuration de l'imprimante l'aide du serveur Web intgr

Remarque Si vous avez dj utilis l'imprimante avec un type de connexion diffrent, telle
qu'une connexion USB, suivez les instructions de la section Modification du type de
connexion pour configurer l'imprimante sur votre rseau sans fil.

Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil 135


Annexe C

Configuration de l'imprimante l'aide du logiciel de l'imprimante HP (recommand)


En sus d'activer les fonctions cls de l'imprimante, vous pouvez utiliser le logiciel de l'imprimante
HP fourni avec celle-ci pour configurer la communication sans fil.
Si vous avez dj utilis l'imprimante avec un type de connexion diffrent, telle qu'une connexion
USB, suivez les instructions de la section Modification du type de connexion pour configurer
l'imprimante sur votre rseau sans fil.

Configuration de l'imprimante l'aide de WPS (WiFi Protected Setup)


WPS (Wi-Fi Protected Setup) vous permet de configurer rapidement l'imprimante sur votre rseau
sans fil, sans avoir entrer le nom du rseau sans fil (SSID), le mot de passe sans fil (mot de
passe WPA, cl WEP) ou d'autres paramtres sans fil.

Remarque Configurez uniquement une connexion sans fil l'aide de WPS si votre rseau
sans fil utilise le cryptage des donnes WPA. Si votre rseau sans fil utilise WEP ou n'utilise
aucun cryptage du tout, appliquez l'une des autres mthodes fournies dans cette section pour
configurer l'imprimante sur votre rseau sans fil.
Remarque Pour utiliser WPS, assurez-vous que votre routeur sans fil ou point d'accs sans
fil prend en charge WPS. Les routeurs qui prennent en charge WPS sont souvent dots d'un
bouton Sans fil (WPS) ou d'un bouton libell WPS .
Vous pouvez utiliser l'une des mthodes suivantes pour configurer l'imprimante en utilisant WPS :
Mthode via bouton-poussoir : Utilisez le bouton Sans fil (WPS) ou bouton WPS, si
disponible, sur votre routeur.
Mthode PIN : Entrez le code PIN gnr par l'imprimante dans le logiciel de configuration
du routeur.

Pour connecter l'imprimante l'aide de la mthode via bouton-poussoir


1. Sur l'imprimante, appuyez sur le bouton Sans fil (Sans fil) et maintenez-le enfonc pendant
3 secondes. Le voyant sans fil commence clignoter.
2. Sur le routeur sans fil ou point d'accs sans fil, appuyez sur le bouton WPS et maintenez-le
enfonc pendant 3 secondes.
Attendez environ 2 minutes. Si l'imprimante se connecte avec succs, le voyant sans fil cesse de
clignoter mais reste allum.

Pour connecter l'imprimante l'aide de la mthode PIN


1. Imprimez une page de configuration rseau et localisez le code PIN pour WPS. Pour plus
d'informations, voir Description de la page de configuration rseau.
2. Sur l'imprimante, appuyez sur le bouton Sans fil (Sans fil) et maintenez-le enfonc pendant
3 secondes. Le voyant sans fil commence clignoter.
3. Ouvrez l'utilitaire ou le logiciel de configuration du routeur ou du point d'accs sans fil, puis
entrez le code PIN WPS imprim sur la page de configuration rseau.

Remarque Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'utilitaire de configuration, consultez


la documentation fournie avec le routeur ou point d'accs sans fil.
Attendez environ 2 minutes. Si l'imprimante se connecte avec succs, le voyant sans fil cesse de
clignoter mais reste allum.

136 Configuration du rseau


Configuration de l'imprimante l'aide du serveur Web intgr
Si l'imprimante est connecte un rseau, vous pouvez utiliser le serveur Web intgr pour
configurer la communication sans fil.
1. Ouvrez le serveur Web intgr. Pour plus d'informations, consultez la section Serveur Web
intgr.
2. Dans l'onglet Accueil, cliquez sur Assistant de configuration sans fil dans la bote de
dialogue Configuration.
3. Suivez les instructions l'cran.

Conseil Vous pouvez galement configurer la communication sans fil en entrant ou


modifiant des paramtres sans fil individuels. Pour modifier ces paramtres, dans l'onglet
Rseau, cliquez sur Avanc dans la section Sans fil (802.11) sur la gauche, modifiez les
paramtres sans fil, puis cliquez sur Appliquer.

Modification du type de connexion


Aprs avoir install le logiciel HP et connect l'imprimante votre ordinateur ou un rseau, vous
pouvez utiliser le logiciel HP pour changer le type de connexion (par exemple, d'une connexion
USB en une connexion sans fil).

Pour passer d'une connexion Ethernet une connexion sans fil


Windows
1. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Dmarrer, slectionnez Programmes ou Tous
les programmes, cliquez sur HP, slectionnez votre imprimante, puis cliquez sur
Configuration d'imprimante et logiciel.
2. Cliquez sur Connecter une imprimante, puis slectionnez le type de connexion utiliser.
3. Suivez les instructions qui apparaissent l'cran pour terminer l'installation.

Mac OS X
1. Ouvrez le programme HP Utility. Pour plus d'informations, consultez la section Programme
HP Utility (Mac OS X).
2. Cliquez sur l'icne Applications dans la barre d'outils du programme HP Utility.
3. Double-cliquez sur Assistant d'installation HP et suivez les instructions l'cran.

Pour passer d'une connexion USB une connexion sans fil


Suivez les instructions correspondant votre systme d'exploitation.

Windows
1. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Dmarrer, slectionnez Programmes ou Tous
les programmes, cliquez sur HP, slectionnez votre imprimante, puis cliquez sur
Configuration d'imprimante et logiciel.
2. Cliquez sur Connecter une nouvelle imprimante, puis cliquez sur Convertir une
imprimante connecte USB en sans fil.
3. Suivez les instructions qui apparaissent l'cran pour terminer l'installation.

Mac OS X
1. Ouvrez le programme HP Utility. Pour plus d'informations, consultez la section Programme
HP Utility (Mac OS X).
2. Cliquez sur l'icne Applications dans la barre d'outils du programme HP Utility.
3. Double-cliquez sur Assistant d'installation HP et suivez les instructions l'cran.

Pour passer d'une connexion sans fil une connexion USB ou Ethernet
Pour passer d'une connexion sans fil une connexion USB ou Ethernet, connectez le cble USB
ou Ethernet l'imprimante.

Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil 137


Annexe C

Remarque Si vous utilisez un ordinateur quip de Mac OS X, ajoutez l'imprimante la file


d'attente d'impression. Cliquez sur Prfrences du systme dans le Dock, cliquez sur
Imprimante & Fax ou Imprimante & Scanner dans la section Matriel, cliquez sur +, puis
slectionnez l'imprimante.

Vrification de la connexion sans fil


Imprimez la page de test de liaison sans fil pour obtenir les informations relatives la connexion
sans fil de l'imprimante. La page de test de liaison sans fil contient des informations sur l'tat de
l'imprimante, l'adresse matrielle (MAC) et l'adresse IP. Si l'imprimante est relie un rseau, la
page de test affiche le dtail des paramtres rseau.

Pour imprimer la page de test sans fil


Pour imprimer une page de test sans fil, appuyez en continu sur le bouton (Reprise), puis
appuyez sur le bouton (Sans fil) lorsque le rseau est activ.

Quelques conseils pour garantir la scurit du rseau sans fil


Les informations suivantes peuvent vous aider garder scuriss votre rseau sans fil et une
imprimante sans fil contre toute utilisation non autorise.
Pour plus d'informations, visitez le site www.hp.com/go/wirelessprinting.
Cette section contient les rubriques suivantes :
Prsentation des paramtres de scurit
Ajout d'adresses matrielles un routeur sans fil (filtrage MAC)
Autres lignes directrices de scurit sans fil

Prsentation des paramtres de scurit


Pour aider amliorer la scurit du rseau sans fil et prvenir tout accs non autoris,
l'imprimante prend en charge plusieurs types courants d'authentification rseau, y compris WEP,
WPA et WPA2.
WEP : Fournit une scurit en chiffrant les donnes envoyes, via des ondes radio, entre
deux priphriques sans fil. Les priphriques sur un rseau compatible WEP utilisent des
cls WEP pour le cryptage des donnes. Si votre rseau utilise WEP, vous devez connatre
la ou les cls WEP qu'il utilise.
WPA : Augmente le niveau de protection des donnes en liaison radio et le contrle d'accs
aux rseaux sans fil existants et futurs. Il rsout toutes les dfaillances connues du systme
WEP, c'est--dire le systme de scurit natif de la norme 802.11. WPA utilise le protocole
TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) pour le chiffrement et l'authentification 802.1X avec
l'un des types de protocoles EAP (Extensible Authentication Protocol) standard disponibles
actuellement.
WPA2 : Fournit aux utilisateurs sans fil d'entreprise et grand public la garantie que seules
les personnes autorises pourront accder leurs rseaux sans fil. WPA2 propose le
systme de codage AES (Advanced Encryption Standard). AES est dfini en mode CCM
(counter cipher-block chaining mode) et prend en charge IBSS (Independent Basic Service
Set) pour assurer la scurit entre des stations de travail client fonctionnant sans fil sans
routeur sans fil (tel qu'un routeur sans fil Linksys ou une station Apple AirPort Base).

Ajout d'adresses matrielles un routeur sans fil (filtrage MAC)


Le filtrage MAC est une fonction de scurit via laquelle un routeur sans fil ou point d'accs sans
fil est configur dans une liste d'adresses matrielles (appeles galement adresses MAC ) de
priphriques autoriss accder au rseau via le routeur.
Si le routeur filtre les adresses matrielles, l'adresse matrielle de l'imprimante doit tre ajoute
la liste des adresses matrielles acceptes du routeur. Si le routeur ne connat pas l'adresse

138 Configuration du rseau


matrielle d'une imprimante qui tente d'accder au rseau, le routeur refuse l'imprimante l'accs
au rseau :

Attention Cependant, cette mthode n'est pas recommande parce que vos adresses MAC
peuvent tre facilement lues et falsifies par des utilisateurs indsirables en dehors de votre
rseau.

Pour ajouter des adresses matrielles un routeur sans fil ou point d'accs sans fil
1. Imprimez la page de configuration rseau, puis reprez l'adresse matrielle de l'imprimante.
Pour plus d'informations, consultez la section Description de la page de configuration
rseau.

Remarque L'imprimante gre des adresses matrielles spares pour la connexion


Ethernet et une connexion sans fil. Les deux types d'adresses matrielles sont
rpertoris sur la page de configuration rseau de l'imprimante.

2. Ouvrez l'utilitaire de configuration du routeur sans fil ou point d'accs sans fil, puis ajoutez
l'adresse matrielle de l'imprimante la liste des adresses matrielles acceptes.

Remarque Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'utilitaire de configuration, consultez


la documentation fournie avec le routeur ou point d'accs sans fil.

Autres lignes directrices de scurit sans fil


Pour prserver la scurit du rseau sans fil, veuillez suivre les recommandations ci-dessous :
Utilisez un mot de passe sans fil contenant au moins 20 caractres alatoires. Un mot de
passe sans fil WPA peut contenir jusqu' 64 caractres.
Lorsque vous crez un mot de passe sans fil, vitez d'utiliser des expressions ou des noms
communs, des suites de caractres videntes (une suite de 1, par exemple) ou encore des
informations personnelles. Utilisez toujours des chanes de caractres alatoires,
composes de lettres minuscules et majuscules, de chiffres et, si cela est autoris, de
caractres spciaux, comme des signes de ponctuation.
Modifiez le mot de passe sans fil par dfaut fourni par le fabricant pour accder au point
d'accs ou au routeur sans fil en tant qu'administrateur. Certains routeurs vous autorisent
galement modifier le nom de l'administrateur.
Si possible, dsactivez la fonction d'administration sur le rseau sans fil. Dans ce cas, vous
devrez tablir une connexion Ethernet au routeur pour modifier la configuration.
Si cela s'avre possible, dsactivez la fonction d'administration via Internet de votre routeur.
Vous pouvez utiliser le Bureau distance pour tablir une connexion crypte un
ordinateur situ derrire votre routeur et modifier la configuration partir de l'ordinateur
local auquel vous accdez via Internet.
Pour viter toute connexion accidentelle un rseau sans fil tiers, dsactivez la fonction de
connexion automatique des rseaux non favoris. Elle est dsactive par dfaut dans
Windows XP.

Quelques conseils pour rduire les interfrences sur un rseau sans fil
Les conseils suivants aident rduire les risques d'interfrences dans un rseau sans fil :
Tenez les priphriques sans fil loigns d'objets mtalliques de grande taille (meubles-
classeurs, par exemple) et d'autres priphriques lectromagntiques (micro-ondes,
tlphones sans fil, etc.), car ces objets peuvent envoyer des signaux radio.
Tenez les priphriques sans fil loigns des lments de maonnerie et autres
constructions dans la mesure o ceux-ci risquent d'absorber les ondes radio et de diminuer
la force du signal.

Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil 139


Annexe C

Positionnez le point d'accs ou routeur sans fil en position centrale, dans la ligne de mire
des priphriques sans fil du rseau.
Placez tous les priphriques sans fil du rseau porte les uns des autres.

Dsinstallation et rinstallation du logiciel HP


Si l'installation est incomplte ou que vous avez connect le cble USB l'ordinateur avant d'y
tre invit par l'cran d'installation du logiciel, il peut tre ncessaire de dsinstaller, puis de
rinstaller le logiciel HP fourni avec l'imprimante. Ne supprimez pas simplement les fichiers
applicatifs de l'imprimante sur votre ordinateur. Supprimez-les l'aide de l'utilitaire de
dsinstallation fourni lors de l'installation du logiciel HP.

Windows
Pour procder une dsinstallation, mthode 1
1. Dconnectez l'imprimante de l'ordinateur. Ne la connectez pas l'ordinateur avant d'avoir
rinstall le logiciel HP.
2. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Dmarrer, slectionnez Programmes ou Tous
les programmes, cliquez sur HP, slectionnez le nom de l'imprimante, puis cliquez sur
Dsinstaller.
3. Suivez les instructions l'cran.
4. Si vous tes invit supprimer les fichiers partags, rpondez Non.
Si vous les supprimez, d'autres programmes utilisant ces fichiers risquent ne pas
fonctionner correctement.
5. Redmarrez l'ordinateur.
6. Pour rinstaller le logiciel HP, insrez le CD du logiciel HP dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur et suivez les instructions l'cran.
7. Connectez l'imprimante l'ordinateur lorsque le logiciel HP vous y invite.
8. Appuyez sur le (Alimentation) pour mettre l'imprimante sous tension.
Une fois l'imprimante connecte et sous tension, l'excution de tous les vnements Plug-
and-Play peut prendre quelques minutes.
9. Suivez les instructions l'cran.

Pour procder une dsinstallation, mthode 2

Remarque Utilisez cette mthode si l'option Dsinstaller ne figure pas dans le menu
Dmarrer de Windows.
1. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Dmarrer, Paramtres, Panneau de
configuration, puis cliquez sur Ajout/Suppression de programmes.
-Ou-
Cliquez sur Dmarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Programmes et fonctionnalits.
2. Slectionnez le nom de l'imprimante, puis cliquez sur Modifier/Supprimer ou Dsinstaller/
Modifier.
Suivez les instructions l'cran.
3. Dconnectez l'imprimante de l'ordinateur.
4. Redmarrez l'ordinateur.

Remarque Il est important de dconnecter l'imprimante avant de redmarrer


l'ordinateur. Ne connectez pas l'imprimante l'ordinateur avant d'avoir rinstall le
logiciel HP.

140 Configuration du rseau


5. Insrez le CD du logiciel HP dans le lecteur de votre ordinateur, puis lancez le programme
d'installation.
6. Suivez les instructions l'cran.

Mac OS X
Pour procder la dsinstallation
1. Double-cliquez sur l'icne HP Uninstaller (situe dans le dossier Hewlett-Packard dans le
dossier Applications au niveau suprieur du disque dur), puis cliquez sur Continuer.
2. l'invite, entrez le nom d'administrateur et le mot de passe, puis cliquez sur OK.
3. Suivez les instructions l'cran.
4. Une fois l'excution du logiciel HP Uninstaller termine, redmarrez l'ordinateur.

Dsinstallation et rinstallation du logiciel HP 141


D Outils de gestion de l'imprimante
Cette section contient les rubriques suivantes :
Bote outils (Windows)
Programme HP Utility (Mac OS X)
Serveur Web intgr

Bote outils (Windows)


La Bote outils fournit des informations sur la maintenance de l'imprimante.

Remarque Vous pouvez installer la Bote outils partir du CD du logiciel HP, condition
que l'ordinateur remplisse les conditions systme requises.

Ouverture de la Bote outils


1. partir du bureau de l'ordinateur, cliquez sur l'onglet Dmarrer, slectionnez Programmes
ou Tous les programmes, cliquez sur HP, cliquez sur le dossier de votre imprimante, puis
slectionnez l'icne portant le nom de votre imprimante.
2. Double-cliquez sur Prfrences de l'imprimante, puis double-cliquez sur Tches de
maintenance.

Programme HP Utility (Mac OS X)


Le programme HP Utility contient des outils permettant de configurer les paramtres d'impression,
d'talonner l'imprimante, de commander des fournitures en ligne ou encore de rechercher des
informations d'assistance technique sur le site Web.

Remarque Les fonctions disponibles avec le programme HP Utility varient en fonction de


l'imprimante slectionne.
Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations uniquement
des fins de planification. Lorsque vous recevez un message de niveau faible d'encre, faites
en sorte d'avoir une cartouche de rechange disponible pour viter des dlais d'impression. Ne
remplacez les cartouches que lorsque vous y tes invit.

Ouverture de l'utilitaire HP
Pour ouvrir le programme HP Utility
Cliquez sur Prfrences du systme dans le Dock, cliquez sur Imprimer et tlcopier ou
Imprimer et numriser dans la section Matriel, cliquez sur Ouvrir la file d'attente
d'impression, puis procdez comme suit, selon votre version de Mac OS X :
Mac OS X v10.5 : Cliquez sur Utilitaire dans la barre d'outils.
Mac OS X v10.6 : Cliquez sur Configuration de l'imprimante dans la barre d'outils,
cliquez sur l'onglet Utilitaire, puis cliquez sur Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante.
Ou
Double-cliquez sur l'icne HP Utility. Cette icne est situe dans le dossier Hewlett-Packard
dans le dossier Applications au niveau suprieur du disque dur.

Serveur Web intgr


Si l'imprimante est connecte un rseau, vous pouvez utiliser la page d'accueil de celle-ci
(serveur Web intgr) pour consulter des informations d'tat, modifier des paramtres et la grer
partir de votre ordinateur.

142 Outils de gestion de l'imprimante


Remarque Pour consulter la liste des conditions systme requises pour le serveur Web
intgr, reportez-vous la section Caractristiques du serveur Web intgr.
Pour afficher ou modifier certains paramtres, un mot de passe est requis.
Vous pouvez ouvrir et utiliser le serveur Web intgr sans tre connect Internet.
Cependant, certaines fonctions ne seront pas disponibles.

Cette section contient les rubriques suivantes :


A propos des cookies
Pour ouvrir le serveur Web intgr

A propos des cookies


Le serveur Web intgr place de petits fichiers texte (cookies) sur votre disque dur lorsque vous
naviguez. Ces fichiers permettent au serveur Web intgr de reconnatre votre ordinateur la
prochaine fois que vous visiterez le site. Par exemple, si vous avez configur la langue du serveur
Web intgr, un cookie permet de se rappeler de la langue que vous aviez slectionne de faon
ce que les pages soient affiches dans cette langue la prochaine fois que vous accderez au
serveur Web intgr. Bien que certains cookies soient effacs la fin de chaque session (comme
le cookie qui stocke la langue slectionne), d'autres (comme les cookies qui stockent les
prfrences de l'utilisateur) sont stocks sur l'ordinateur jusqu' ce que vous les effaciez
manuellement.
Vous pouvez configurer votre navigateur de manire ce qu'il accepte tous les cookies, ou qu'il
vous avertisse chaque fois qu'un cookie est propos, afin de dcider individuellement quels
cookies doivent tre accepts ou refuss. Vous pouvez galement utiliser votre navigateur pour
supprimer les cookies indsirables.

Remarque En fonction de votre imprimante, si vous choisissez de dsactiver les cookies,


vous dsactiverez l'une ou l'autre des fonctions suivantes :
Dmarrage de l'application au point prcdent (fonction utile notamment pour les assistants
de configuration)
Mmorisation du paramtre de langue dans le navigateur du serveur Web intgr
Personnalisation de la page d'accueil du serveur Web intgr
Pour obtenir des informations sur la modification des paramtres de confidentialit et des cookies
et pour savoir comment visualiser ou supprimer les cookies, consultez la documentation fournie
avec votre navigateur Web.

Pour ouvrir le serveur Web intgr

Remarque L'imprimante doit tre connecte un rseau et possder une adresse IP.
L'adresse IP et le nom d'hte de l'imprimante sont indiqus dans le rapport d'tat. Pour plus
d'informations, consultez la section Description de la page de configuration rseau.

Serveur Web intgr 143


Annexe D

Dans un navigateur Web pris en charge par votre ordinateur, saisissez l'adresse IP ou le nom
d'hte affect l'imprimante.
Si, par exemple, l'adresse IP est 123.123.123.123, entrez l'adresse suivante dans le
navigateur Web : http://123.123.123.123

Conseil Aprs avoir ouvert le serveur Web intgr, vous pouvez lui affecter un signet afin
d'y accder rapidement.
Conseil Si vous utilisez le navigateur Web Safari sous Mac OS X, vous pouvez galement
utiliser le signet Bonjour pour ouvrir le serveur Web intgr sans saisir l'adresse IP. Pour
utiliser le signet Bonjour, ouvrez Safari puis, dans le menu Safari, cliquez sur Prfrences.
Dans l'onglet Signets, dans la section Barre de signets, slectionnez Inclure Bonjour, puis
fermez la fentre. Cliquez sur le signet Bonjour, puis slectionnez votre imprimante en
rseau pour ouvrir le serveur Web intgr.

144 Outils de gestion de l'imprimante


E Comment faire ?
Dmarrage
Impression
Entretien des cartouches d'encre
Rsolution de problmes

Comment faire ? 145


F Erreurs (Windows)
Impossible de communiquer avec l'imprimante
La communication entre l'ordinateur et l'imprimante est impossible, car l'un des vnements
suivants est survenu :
L'imprimante a t mise hors tension.
Le cble utilis pour connecter l'imprimante, tel qu'un cble USB ou un cble rseau
(Ethernet), a t dbranch.
Si l'imprimante est relie un rseau sans fil, la connexion sans fil a t interrompue.
Pour rsoudre ce problme, essayez les solutions suivantes :
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que le voyant (Alimentation) est
allum.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation et les autres cbles fonctionnent et sont
correctement raccords l'imprimante.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement reli une prise secteur (CA)
oprationnelle.
Si l'imprimante est connecte un rseau, assurez-vous que celui-ci fonctionne
correctement. Pour plus d'informations, voir Rsolution des problmes affectant les rseaux
Ethernet.
Si l'imprimante est connecte un rseau sans fil, assurez-vous que celui-ci fonctionne
correctement. Pour plus d'informations, voir Rsolution des problmes sans fil.

Presque vide
La cartouche identifie dans le message prsente un faible niveau d'encre.
Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations uniquement
des fins de planification. Lorsque vous recevez un message de niveau faible d'encre, faites en
sorte d'avoir une cartouche de rechange disponible pour viter des dlais d'impression. Ne
remplacez les cartouches que lorsque vous y tes invit.
Pour obtenir des informations concernant le remplacement des cartouches d'encre, voir
Remplacement des cartouches d'encre. Pour obtenir des informations concernant la commande
de cartouches d'encre, voir Commande en ligne de fournitures d'impression. Pour plus
d'informations sur le recyclage des consommables d'encre, voir Programme de recyclage des
consommables jet d'encre HP.

Remarque L'encre des cartouches est utilise dans le processus d'impression de


diffrentes manires, notamment dans le processus d'initialisation qui prpare l'imprimante et
les cartouches pour l'impression. En outre, une certaine quantit d'encre demeure dans la
cartouche aprs utilisation. Pour plus d'informations, visitez le site www.hp.com/go/inkusage.

Problme de tte d'impression


La tte d'impression est absente, n'est pas dtecte, n'est pas correctement installe ou n'est pas
compatible.
Si cette erreur se produit lors de l'installation de l'imprimante, essayez les solutions
suivantes.

146 Erreurs (Windows)


Solution 1 : Retirez et rinstallez la tte d'impression.

Attention Les ttes d'impression contiennent des contacts lectroniques qui peuvent tre
facilement endommags.
Pour plus d'informations, consultez la section Retrait et rinstallation de la tte d'impression.
Si le problme persiste aprs la rinstallation de la tte d'impression, contactez l'assistance HP.
Pour plus d'informations, voir Assistance HP.
Si cette erreur se produit aprs que l'imprimante ait t utilise pour une priode de temps
donne, essayez les solutions suivantes.
Solution 1 : Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.
Mettez l'imprimante hors tension, puis nouveau sous tension.
Si le problme persiste, contactez l'assistance HP pour obtenir une rparation ou un
remplacement.

Problme li aux cartouches


La cartouche d'encre identifie dans le message est manquante, endommage, incompatible ou
insre dans le logement incorrect de l'imprimante.

Remarque Si le message indique que la cartouche n'est pas compatible, reportez-vous la


section Commande en ligne de fournitures d'impression pour plus d'informations sur
l'obtention de cartouches pour l'imprimante.
Pour rsoudre ce problme, essayez les solutions suivantes. Celles-ci sont rpertories de telle
sorte que la solution la plus probable est indique en premier. Si la premire solution n'a pas
permis de rsoudre le problme, essayez les solutions suivantes jusqu' ce que vous soyez
parvenu rsoudre l'incident.
Solution 1 : Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension
Solution 2 : Installez correctement les cartouches d'encre
Solution 3 : Nettoyez les contacts lectriques
Solution 4 : Remplacez la cartouche d'encre
Solution 1 : Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.
Mettez l'imprimante hors tension, puis nouveau sous tension.
Si le problme persiste, essayez la solution suivante.
Solution 2 : Installez correctement les cartouches d'encre
Assurez-vous que toutes les cartouches d'encre sont installes correctement.
1. Tirez doucement pour ouvrir le capot des cartouches d'encre.
2. Pour retirer la cartouche d'encre, saisissez-la et tirez-la fermement vers vous.
3. Insrez la cartouche dans le logement. Appuyez fermement sur la cartouche pour
l'enclencher correctement.
4. Fermez le couvercle des cartouches d'encre et vrifiez que le message d'erreur ne s'affiche
plus.
Si le problme persiste, essayez la solution suivante.
Solution 3 : Nettoyez les contacts lectriques

Pour nettoyer les contacts lectriques de l'imprimante


1. Imbibez lgrement un chiffon propre non pelucheux d'eau distille ou en bouteille.
2. Nettoyez les contacts lectriques de l'imprimante l'aide du chiffon, en imprimant un
mouvement de bas en haut. Utilisez autant de chiffons neufs et propres que ncessaire.
Effectuez le nettoyage jusqu' ce que le chiffon ne porte plus de trace d'encre.
3. Asschez la zone l'aide d'un chiffon sec non pelucheux avant de passer l'tape
suivante.

Problme li aux cartouches 147


Annexe F

Solution 4 : Remplacez la cartouche d'encre


Remplacez la cartouche d'encre indique. Pour plus d'informations, reportez-vous la section
Remplacement des cartouches d'encre.

Remarque Si votre cartouche est encore sous garantie, contactez le service d'assistance
HP pour obtenir de l'aide ou un remplacement. Pour plus d'informations, reportez-vous aux
informations relatives la garantie des cartouches d'encre. Si le problme persiste aprs le
remplacement de la cartouche, contactez l'assistance HP. Pour plus d'informations, voir
Assistance HP.

Non-correspondance du papier
Les paramtres de format ou de type de papier configurs dans le pilote d'impression ne
correspondent pas au papier charg dans l'imprimante. Vrifiez que le papier appropri est
charg dans l'imprimante, puis relancez l'impression du document. Pour plus d'informations, voir
Chargement des supports.

Remarque Si vous avez charg le papier au bon format, modifiez le format de papier
slectionn dans le pilote d'imprimante, puis relancez l'impression du document.

Le support de la cartouche est bloqu


Le dplacement du chariot d'impression (partie de l'imprimante contenant les cartouches d'encre)
est entrav par un objet.
Pour liminer l'obstruction, appuyez sur le bouton (Alimentation) pour mettre l'imprimante hors
tension, puis recherchez tout bourrage papier.
Pour plus d'informations, voir limination des bourrages.

Bourrage papier
Du papier s'est bloqu l'intrieur de l'imprimante.
Avant de tenter d'liminer le bourrage papier, procdez aux vrifications suivantes :
Assurez-vous d'avoir charg du papier conforme aux spcifications et qui n'est ni froiss, ni
pli, ni endommag. Pour plus d'informations, consultez la section Spcifications des
supports.
Assurez-vous que l'imprimante est propre. Pour plus d'informations, voir Entretien de
l'imprimante.
Assurez-vous que les bacs sont chargs correctement et sans excs. Pour plus
d'informations, voir Chargement des supports.
Pour obtenir des instructions sur l'limination des bourrages, ainsi que des informations
complmentaires sur les moyens de les viter, voir limination des bourrages.

L'imprimante ne contient plus de papier


Le bac par dfaut est vide.
Chargez davantage de papier et appuyez sur OK.
Pour plus d'informations, voir Chargement des supports.

Imprimante hors ligne


L'imprimante est actuellement hors ligne. Lorsque l'imprimante est hors ligne, elle ne peut pas
tre utilise.

148 Erreurs (Windows)


Pour modifier l'tat de l'imprimante, procdez comme suit :
1. Cliquez sur Dmarrer, puis cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et tlcopieurs, ou
sur Priphriques et imprimantes.
-Ou-
Cliquez sur Dmarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
2. Si les imprimantes configures sur votre ordinateur ne s'affichent pas dans la vue Dtails,
cliquez sur le menu Affichage, puis sur Dtails.
3. Si l'imprimante est Hors ligne, faites un clic droit sur l'imprimante, puis cliquez sur Utiliser
l'imprimante en ligne.
4. Essayez d'utiliser nouveau l'imprimante.

Imprimante en pause
L'imprimante est actuellement en pause. Lorsque la pause est active, les nouveaux travaux sont
ajouts la file d'attente, mais ne sont pas imprims.
Pour modifier l'tat de l'imprimante, procdez comme suit :
1. Cliquez sur Dmarrer, puis cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et tlcopieurs, ou
sur Priphriques et imprimantes.
-Ou-
Cliquez sur Dmarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
2. Si les imprimantes configures sur votre ordinateur ne s'affichent pas dans la vue Dtails,
cliquez sur le menu Affichage, puis sur Dtails.
3. Si l'impression est suspendue, faites un clic droit sur l'imprimante, puis cliquez sur
Reprendre l'impression.
4. Essayez d'utiliser nouveau l'imprimante.

L'impression du document a chou


L'imprimante n'a pas pu imprimer le document en raison d'un incident survenu au niveau du
systme d'impression.
Pour plus d'informations sur la rsolution des problmes d'impression, voir Rsolution de
problmes d'imprimante.

Echec de l'imprimante
Un problme s'est produit au niveau de l'imprimante. En gnral, vous pouvez rsoudre ce type
de problmes en procdant comme suit :
1. Appuyez sur le bouton (Alimentation) pour mettre l'imprimante hors tension.
2. Dbranchez le cordon d'alimentation, puis rebranchez-le.
3. Appuyez sur le bouton (Alimentation) pour mettre l'imprimante sous tension.
Si le problme persiste, notez le code d'erreur indiqu dans le message, puis contactez
l'assistance HP. Pour plus d'informations sur les moyens de contacter l'assistance HP, voir
Assistance HP.

Porte ou porte du bac ouverte


Pour pouvoir imprimer des documents, vous devez fermer toutes les portes.

Conseil Les portes correctement fermes s'enclenchent.

Porte ou porte du bac ouverte 149


Annexe F

Si le problme persiste une fois toutes les portes bien fermes, contactez l'assistance HP. Pour
plus d'informations, voir Assistance HP.

Cartouche dj utilise installe


Le message indique que la cartouche d'encre tait prcdemment utilise dans une imprimante
diffrente.
Vous pouvez utiliser des cartouches d'encre dans plusieurs imprimantes, mais si vous avez laiss
trop longtemps la cartouche l'extrieur de l'imprimante, cela risque de nuire la qualit
d'impression. En outre, si vous avez install une cartouche prcdemment utilise dans une autre
imprimante, l'indicateur de niveau d'encre peut tre inexact, voire indisponible.
Si la qualit d'impression n'est pas satisfaisante, essayez de nettoyer les ttes d'impression. Pour
plus d'informations, voir Nettoyage de la tte d'impression.

Remarque L'encre contenue dans les cartouches est utilise de diffrentes manires au
cours du processus d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui prpare l'imprimante et
les cartouches en vue de l'impression, ou encore lors de l'entretien des ttes d'impression, qui
permet de nettoyer les buses et assurer que l'encre s'coule en douceur. En outre, une
certaine quantit d'encre demeure dans la cartouche aprs utilisation. Pour plus
d'informations, voir www.hp.com/go/inkusage.
Pour plus d'informations sur le stockage des cartouches d'encre, reportez-vous la section
Fournitures.

Cartouches d'encre vides


Les cartouches indiques dans le message doivent tre remplaces pour reprendre l'impression.
HP recommande de ne pas retirer pas une cartouche d'encre tant qu'une cartouche de rechange
n'est pas prte tre installe. Pour plus d'informations, consultez la section Remplacement des
cartouches d'encre.

chec cartouche d'encre


Les cartouches indiques dans le message sont endommages ou dfectueuses. Pour plus
d'informations, consultez la section Remplacement des cartouches d'encre.

Mise niveau des consommables de l'imprimante


La cartouche indique dans le message peut uniquement tre utilise pour mettre niveau une
imprimante. Cliquez sur OK pour l'utiliser sur cette imprimante. Si vous ne souhaitez pas procder
la mise niveau du consommable pour cette imprimante, cliquez sur Annuler l'impression, puis
retirez la cartouche.

Succs de mise niveau des consommables de l'imprimante


La mise niveau des consommables a russi. Les cartouches indiques dans le message
peuvent maintenant tre utilises dans l'imprimante.

Problme de mise niveau des consommables de l'imprimante


La mise niveau des consommables a chou. Les cartouches indiques dans le message
peuvent toujours tre utilises dans cette imprimante. Remplacez la cartouche de mise niveau
de consommables. Pour plus d'informations, voir Remplacement des cartouches d'encre.

150 Erreurs (Windows)


Cartouches d'encre non HP installes
HP ne peut garantir la qualit ni la fiabilit des consommables de marque autre que HP. Les
rparations de l'imprimante requises suite l'utilisation d'une encre non HP ne seront pas
couvertes par la garantie. Si vous estimez que vous avez achet des cartouches d'encre HP
originales, visitez le site HP l'adresse www.hp.com/go/anticounterfeit pour obtenir plus
d'informations ou pour signaler un cas de fraude.

L'utilisation de cartouches HP originales donne droit des


rcompenses
HP rcompense les clients fidles pour l'utilisation des consommables originaux HP. Cliquez sur
le bouton sous le message pour afficher les rcompenses en ligne. La rcompense peut ne pas
tre disponible dans toutes les rgions.

Avis de cartouche de contrefaon


La cartouche installe n'est pas une cartouche neuve originale HP. Contactez le magasin o cette
cartouche a t achete. Pour signaler un cas de fraude, visitez le site HP l'adresse
www.hp.com/go/anticounterfeit. Pour continuer utiliser la cartouche, cliquez sur Continuer.

Cartouche usage, recycle ou contrefaite dtecte


L'encre HP d'origine dans la cartouche est puise. La solution pour ce problme est de
remplacer la cartouche d'encre ou de cliquer sur OK pour continuer l'utilisation de la cartouche.
Pour plus d'informations, voir Remplacement des cartouches d'encre. HP rcompense les clients
fidles pour l'utilisation des consommables originaux HP. Cliquez sur le bouton sous le message
pour afficher les rcompenses en ligne. Les rcompenses peuvent ne pas tre disponibles dans
toutes les rgions.

Avertissement La garantie HP des cartouches d'encre ne couvre pas les cartouches ou


l'encre non HP. La garantie HP de l'imprimante ne couvre pas les rparations ou un entretien
d des cartouches ou une encre non HP. HP ne garantit pas la qualit ou la fiabilit d'une
encre non HP. Les informations sur les niveaux d'encre ne seront pas disponibles.

Utiliser des cartouches SETUP


Utilisez les cartouches SETUP livres avec l'imprimante pour l'initialisation de cette dernire.
Vous devez remplacer la cartouche par une cartouche SETUP pour effacer ce message. Pour
plus d'informations, voir Remplacement des cartouches d'encre.

Ne pas utiliser des cartouches SETUP


Les cartouches SETUP ne peuvent pas tre utilises une fois l'imprimante initialise. Retirez et
installez les cartouches non-SETUP. Pour plus d'informations, voir Remplacement des
cartouches d'encre.

Faible niveau d'encre de nouvelle tte d'impression


Les cartouches utilises indiques dans le message peuvent ne pas avoir assez d'encre pour
terminer les processus ponctuels de dmarrage.
Solution : Installez les nouvelles cartouches livres avec votre tte d'impression de remplacement
ou cliquez sur Continuer pour utiliser les cartouches installes.

Faible niveau d'encre de nouvelle tte d'impression 151


Annexe F

Si le dmarrage ne peut pas se terminer avec les cartouches installes, de nouvelles cartouches
sont requises. Pour plus d'informations sur l'installation de cartouches neuves, voir
Remplacement des cartouches d'encre.

Utiliser encre noire uniquement ?


Les cartouches identifies dans le message prsentent un faible niveau d'encre.
Solutions : Pour imprimer en couleur, remplacez les cartouches vides. Pour plus d'informations
sur l'installation de cartouches neuves, voir Remplacement des cartouches d'encre.
Pour imprimer temporairement l'aide de l'encre noire uniquement, cliquez sur Utiliser noir
uniquement. L'imprimante remplacera la couleur par des niveaux de gris. Les cartouches vides
devront tre bientt remplaces.

Attention Ne retirez pas la cartouche vide pour imprimer en mode encre noire uniquement.

Utiliser encre couleur uniquement ?


La cartouche d'encre noire a un niveau d'encre bas.
Solutions : Pour remplacer temporairement le noir par la couleur, cliquez sur Utiliser couleur
uniquement. Le noir sera simul. La qualit du texte et des photos diffrera de celle obtenue
avec toutes les cartouches. La cartouche d'encre noire devra tre bientt remplace.

Attention Ne retirez pas la cartouche vide pour imprimer en mode encre couleur
uniquement.
Pour imprimer avec du noir, remplacez la cartouche d'encre noire. Pour plus d'informations sur
l'installation de cartouches neuves, voir Remplacement des cartouches d'encre.

Encre incompatible
L'imprimante a dtect que le type d'encre dans les cartouches indiques dans le message est
incompatible avec le systme d'encre pour l'imprimante et peut causer des dommages graves la
tte d'impression.
Solution : Remplacez cette cartouche et remplacez-la par une cartouche d'encre compatible. Pour
plus d'informations sur l'installation de cartouches neuves, voir Remplacement des cartouches
d'encre.

Avertissement de capteur d'encre


Le capteur d'encre indique une condition inattendue. Cela peut tre caus par la cartouche, ou le
capteur peut tre dfectueux. Si le capteur est dfectueux, il ne peut plus dtecter lorsque vos
cartouches prsentent un niveau d'encre faible. L'impression avec une cartouche vide entrane
l'entre d'air dans le systme d'encre, ce qui engendre une qualit d'impression mdiocre.
D'importantes quantits d'encre seront utilises pour rcuprer de cette condition, ce qui puise
une grande partie des consommables pour toutes les cartouches.
Solution : Cliquez sur OK pour poursuivre l'impression ou remplacez la cartouche. Pour plus
d'informations sur l'installation de cartouches neuves, voir Remplacement des cartouches d'encre.

Problme li la prparation de l'imprimante


L'horloge de l'imprimante est en panne et la prparation de l'encre ne peut pas tre termine. La
jauge de niveau d'encre estim peut tre inexacte.
Solution : Vrifiez la qualit d'impression de votre tche d'impression. Si elle n'est pas
satisfaisante, une excution de la procdure de nettoyage de la tte d'impression partir de la

152 Erreurs (Windows)


bote outils peut l'amliorer. Pour plus d'informations sur le nettoyage de la tte d'impression,
voir Nettoyage de la tte d'impression.

Cartouche couleur presque vide


Les cartouches identifies dans le message prsentent un faible niveau d'encre.
Solutions : Pour imprimer en couleur, remplacez les cartouches vides. Pour plus d'informations
sur l'installation de cartouches neuves, voir Remplacement des cartouches d'encre.
Pour imprimer temporairement l'aide de l'encre noire uniquement, cliquez sur Annuler
l'impression, puis renvoyez la tche d'impression. Le message Utiliser encre noire
uniquement ? s'affiche avant l'impression de la tche. Les cartouches vides devront tre bientt
remplaces.

Attention Ne retirez pas la cartouche vide pour imprimer en mode encre noire uniquement.

Cartouche noire presque vide


La cartouche d'encre noire a un niveau d'encre bas.
Solutions : Remplacez la cartouche d'encre noire. Pour plus d'informations sur l'installation de
cartouches neuves, voir Remplacement des cartouches d'encre.
Pour remplacer temporairement le noir par la couleur, cliquez sur Annuler l'impression, puis
renvoyez la tche d'impression. Le message Utiliser encre couleur uniquement ? s'affiche
avant l'impression de la tche. La cartouche d'encre noire devra tre bientt remplace.

Attention Ne retirez pas la cartouche vide pour imprimer en mode encre couleur
uniquement.

Alerte d'encre de dmarrage de routine


Les cartouches indiques peuvent ne pas avoir assez d'encre pour terminer les processus
ponctuels de dmarrage.
L'utilisation des cartouches installes peut entraner une prsence d'air dans le systme
d'impression au bout d'une routine ponctuelle de dmarrage, ce qui entrane une qualit
d'impression mdiocre. D'importantes quantits d'encre seront utilises pour essayer de
rcuprer de cette condition.
Si vous avez reu des cartouches avec votre imprimante ou tte d'impression de remplacement,
utilisez-les pour le dmarrage. Installez de nouvelles cartouches ou cliquez sur OK pour utiliser
les cartouches actuellement installes.

Problme avec le systme d'encre


Veuillez retirer les cartouches d'encre et examinez-les pour dceler tout signe de fuite. Si des
cartouches ont des fuites, contactez HP. N'utilisez pas des cartouches qui fuient.
En cas d'absence de fuites, rinstallez les cartouches et fermez le capot de l'imprimante. teignez
puis rallumez l'imprimante. Si vous obtenez ce message une deuxime fois, contactez HP.

Remplacez la cartouche d'encre


Remplacez la cartouche d'encre indique. Pour plus d'informations, consultez la section
Remplacement des cartouches d'encre.

Remplacez la cartouche d'encre 153


Annexe F

Remarque Si votre cartouche est encore sous garantie, contactez le service d'assistance
HP pour obtenir de l'aide ou un remplacement. Pour plus d'informations, reportez-vous aux
informations relatives la garantie des cartouches d'encre. Si le problme persiste aprs le
remplacement de la cartouche, contactez l'assistance HP. Pour plus d'informations, consultez
la section Assistance HP.

154 Erreurs (Windows)


Index

A formats de support pris en papier 90


accessibilit 6 charge 103 supports viter 15
accessoire d'impression recto types et grammages des Bouton Annuler 11, 91
verso supports pris en Bouton Reprise 11, 91
installation 21 charge 106 boutons, panneau de
accessoire recto verso bac 2 commande 11
formats de support pris en capacit 106
charge 104 chargement de supports C
types et grammages des 22 capacit
supports pris en formats de support pris en bacs 106
charge 106 charge 103 caractristiques
Accessoire recto verso installation 21 configuration systme
activer et dsactiver dans le types et grammages des requise 102
pilote 24 supports pris en lectriques 109
accessoires charge 106 missions acoustiques
garantie 99 Bac 2 109
installation 20 activer et dsactiver dans le environnement
rapport d'tat de pilote 24 d'expdition 109
l'imprimante 81 bac de sortie environnement
Accessoires emplacement 9 d'exploitation 109
activer et dsactiver dans le support pris en charge physiques 101
pilote 24 106 processeur et mmoire
adresse IP bacs 102
vrification, imprimante 77 capacits 106 protocoles rseau 103
affichage chargement des supports supports 103
paramtres de rseau 131 16 caractristiques de
alignement de la tte dpannage de l'environnement
d'impression 85 l'alimentation 64 d'exploitation 109
alimentation limination des bourrages caractristiques de tension
caractristiques 109 88 109
dpannage 54 emplacement 9 caractristiques du
assistance clientle formats de support pris en processeur 102
lectronique 50 charge 103 caractristiques lectriques
assistance technique 49 illustration des guide- 109
assistance tlphonique 50 papier 9 caractristiques en matire
au-del de la priode installation du bac 2 21 d'environnement 109
d'assistance 53 rglage par dfaut 23 caractristiques relatives
types et grammages des l'humidit 109
B supports pris en caractristiques relatives la
bac charge 106 temprature 109
chargement 17 verrouillage 23 cartes
bac 1 Bacs bac les prenant en
capacit 106 activer et dsactiver dans le charge 106
pilote 24 formats pris en charge
bourrages 105
limination 88

155
cartouches. voir Cartouches D tat
d'encre dclarations publies par la page de configuration
cartouches d'encre socit Hewlett-Packard 3 rseau 82
commande en ligne 129 dpannage rapport d'tat de
conseils 43 alimentation 54 l'imprimante 81
dates de garantie 81 bourrages papier 90 EWS. voir serveur Web intgr
emplacement 9 conseils 53 extrieur de l'imprimante
tat 81 impression 54 nettoyage 25
garantie 99 informations manquantes
numros de rfrence 81 ou incorrectes 57 F
prise en charge 101 page de configuration facteur d'utilisation 102
rfrences 129 rseau 82 fournitures
remplacement 45 pages de travers 65 commande en ligne 129
rendements 101 pages tronques, rendements 101
vrification des niveaux positionnement incorrect
d'encre 44 du texte ou des G
voyants 92 graphiques 58 garantie 99
chargement pages vierges imprimes
bac 16 57
bac 2 22 pare-feu 55
I
icnes de niveau d'encre 12,
photo 18 plusieurs pages sont
92
chargement d'enveloppes 17 prleves la fois 65
impression
chargement de cartes 18 problmes d'alimentation
dpannage 54
chargement des supports 16 papier 64
lenteur, dpannage 55
chargement de support de problmes sans fil 68
page de diagnostic 62
format personnalis 19 rapport d'tat de
rapport d'tat de
communication sans fil l'imprimante 80
l'imprimante 80
informations rien ne s'imprime 54
rapport de qualit
rglementaires 113 serveur Web intgr 76
d'impression 62
point d'accs, support non prlev du
recto verso 36
dsactivation 131 bac 64
impression d'enveloppe 31
rduction des dsinstallation du logiciel HP
impression d'enveloppes
interfrences 139 Windows 140
Mac OS 31
communications sans fil deux faces, impression 36
impression de brochures
configuration 134
impression 30
dpannage de base du E impression de photos
rseau sans fil 69 missions acoustiques 109 Mac OS 33
rsolution avance des entre d'alimentation, Windows 32
problmes de rseau emplacement 10 impression recto verso 36
sans fil 69 entretien Impression sans bordures
configuration alignement de la tte Mac OS 36
pare-feu 75 d'impression 85 Windows 35
configuration systme nettoyage de la tte informations manquantes ou
requise 102 d'impression 84 incorrectes, dpannage 57
connecteurs, emplacement 10 page de diagnostic 62 informations rglementaires
connexion USB rapport de qualit 113
port, emplacement 9, 10 d'impression 62 informations sur la
consommables tte d'impression 84 rglementation 110
rapport d'tat de enveloppes informations sur le niveau de
l'imprimante 81 bac les prenant en bruit 109
charge 106
formats pris en charge
104

156
Index

installation maintenance paramtres


accessoire d'impression remplacement des rseau 131
recto verso 21 cartouches d'encre 45 paramtres d'impression
accessoires 20 vrification des niveaux qualit d'impression 59
bac 2 21 d'encre 44 paramtres de pare-feu 132,
rsolution des problmes marges 133
77 rglage, caractristiques paramtres IP 132
suggestions pour 107 pare-feu
l'installation du logiciel mmoire configuration 75
HP 78 caractristiques pare-feu, dpannage 55
suggestions pour techniques 102 priode d'assistance
l'installation du matriel tlphonique
78 N priode d'assistance 51
interfrence radio nettoyage pilote
informations extrieur 25 garantie 99
rglementaires 113 tte d'impression 84 Pilote
interfrences radio niveaux d'encre, vrification paramtres des
rduction 139 44 accessoires 24
numro de modle 81 Pilote d'd'imprimante
L numro de modle paramtres des
langue, imprimante 101 rglementaire 114 accessoires 24
logiciel numro de srie 81 pilote d'imprimante
dsinstallation partir de garantie 99
Windows 140 P Pilote d'imprimante
garantie 99 page de diagnostic 62 paramtres des
Logiciel pages par mois (facteur accessoires 24
paramtres des d'utilisation) 102 plusieurs pages prleves la
accessoires 24 pages tronques, dpannage fois, dpannage 65
logiciel d'imprimante (Windows) 58 point d'accs, dsactivation
propos 142 pages vierges, dpannage 131
ouverture 142 impression 57 polices prises en charge 102
loquet des ttes d'impression, panneau d'accs arrire porte d'accs au chariot
emplacement 9 limination des bourrages d'impression,
88 emplacement 9
M illustration 10 porte d'accs aux cartouches
Mac OS panneau de commande d'encre, emplacement 9
activer et dsactiver les boutons 11 ports, caractristiques 101
accessoires dans le illustration 92 pression sonore 109
pilote 24 voyants 11 prise en charge PCL 3 101
impression de photos 33 voyants, comprhension problmes d'alimentation
Impression sans bordures 92 papier, dpannage 64
36 panneau de commande de programme de viabilit de
papier de format l'imprimante l'environnement 115
personnalis 34 emplacement 9 programme HP Utility (Mac OS
paramtres d'impression paramtres rseau 131 X)
28 papier ouverture 142
Mac OS X bourrages 90
programme HP Utility 142 papier 88 R
papier de format personnalis rapport d'tat de l'imprimante
Mac OS 34 impression 80
papiers de format personnalis informations sur 80
impression 33 rapport de qualit
d'impression 62

157
rapports S supports personnaliss
diagnostic 62 serveur Web intgr formats pris en charge
qualit d'impression 62 propos 142 105
tte d'impression 84 configuration systme systmes d'exploitation pris en
recyclage requise 103 charge 102
cartouches d'encre 116 dpannage, ouverture
remplacement des cartouches impossible 76 T
d'encre 45 ouverture 143 tte 84
rseaux signification des voyants 90 tte d'impression
affichage et impression des sites Web information 81
paramtres rseau 131 assistance clientle 50 nettoyage 84
configuration des commande de fournitures et tte d'impression, alignement
communications sans accessoires 129 85
fil 134 feuille de donnes de ttes d'impression
configuration systme rendement de commande en ligne 129
requise 103 fourniture 101 prises en charge 101
illustration du connecteur informations relatives voyants 92
10 l'accessibilit 6 texte
paramtres, modification programmes relatifs dpannage 58
131 l'environnement 115
paramtres avancs 131 sortie de travers, dpannage U
paramtres de pare-feu impression 65 unit recto verso
132, 133 spcifications limination des bourrages
paramtres IP 132 support 103 88
paramtres sans fil 82 spcifications de
pare-feu, dpannage 55 l'environnement
protocoles pris en charge d'expdition 109
V
verrouillage des bacs 23
103 support
vitesse de liaison, rglage 132
rsolution des problmes dpannage de
voyants, panneau de
79 l'alimentation 64
commande 11
systmes d'exploitation pris limination des bourrages
voyants du panneau de
en charge 102 88
commande
vitesse de liaison 132 spcifications 103
comprhension 92
rsolution des incidents support photo
illustration 92
problmes lis formats pris en charge
l'installation 77 105
rsolution des problmes supports W
rsolution des problmes caractristiques 103 Windows
de rseau caractre chargement dans le bac activer et dsactiver les
gnral 68 16 accessoires dans le
rsolution des problmes chargement dans le bac 2 pilote 24
lis au rseau 79 22 configuration systme
suggestions pour choix 15 requise 102
l'installation du logiciel formats pris en charge dsinstallation du logiciel
HP 78 103 HP 140
suggestions pour HP, commande 130 impression de brochures
l'installation du matriel impression sur format 29
78 personnalis 33 impression de photos 32
Rsolution des problmes pages de travers 65 paramtres d'impression
Rseau Ethernet 67 recto verso 36 28
voyants 92 types et grammages pris en sans bordure 35
charge 106
verrouillage des bacs 23

158