10
u
12
13
14
15
16
W7
18
19
20
uen ai uéz iangar sou
match iangar zen tdéi
ai névar nired énibaris
rélo én ni ui
bat nau zis deis ar gon
aim nat sou sélf Axard
nau al
faind alv teheindjt mal
maind
aiv 6upend ap 28 dorz
rélo mi @f id ken aim filén
daun
end al gju aprixiaie id
bién raund
rélp mi guét mat
fit bék on2a graund
uuont id plz, plz, rélp mi
end nau mai laifréz
tcheingjt 6n sou méni uais
mal endependans sims tu
vénésh én z3 reiz
bat évri nau end zn ai fil
sou énssekiér
ainou 2ét al djast ne
laik
alv névar dan bifor
rélp mi éf ici ken aim fan
daun
‘When | was younger so
much younger than
today
Inever needed
anybody's help in any
way
But now these days are
gone
Im notso self assured
Now I find I've changed
my mind
Ive opened up the
doors
Help me if you can tm
feeling down
And | do appreciate you
being ‘round
Help me get my feet
back on the ground
Wor't you please,
please, help me?
And now my life has
changed in so many
ways
My independence
seems to vanish in the
haze
But every now and then
I feel so insecure
know that | just need
you like
Ive never cone before
Help me if you can 'm
feeling down
Quando eu era Jovem,
‘muito mais jovem do.
que hoje
Eu nunca precisel da
ajuda de ninguém para
nada
Mas agora esses dias se
foram
Eeunao estou tao
segura de mim mesmo
Agora decidi mudar
minha mente
E abri as portas
Ajude-me se voce
puder, eu estou me
sentindo desanimaco
E eu gostaria deter
vvoc® por perto
Ajude-me a colocar
meus pés de volta a0
cho
\Vocé nao vai, por favor,
por favor, me ajudar?
‘Agora minha vida
mudou de muitas
maneiras
Minha independéncia
parece desaparecer na
neblina
E cada vez que isso
acontece, eu me sinto
‘muito inseguro
56 sel que eu preciso
de voce
Como eu nunca tinha
feito antes
Ajude-me se vocé
puder, eu estou me
sentindo desanimado2
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
end ai dju aprixieit
bién raund
rélp mi guét mai
fit bék on 28 graund
uont id pliz, pliz, rélp mi
uen ai uéz iangar sou
match iangar zen vad@i
ai névar nired énibaris
rélp én éni uéi
bat nau zis deis ar gon
aim nat sou sélf axard
nau ai
faind aiv tcheindjt mai
maind
aiv Gupend ap 24 dérz
rélp mi 6f id ken aim filén
daun
end ai dju aprixiéit id
bién raund
rélp mi guét mai
fit bék on 24 graund
uont it pli, plz, rélp mi,
rélp mi, rélp mi
‘And | do appreciate you
being ‘round
Help me get my feet
back on the ground
Wonttyou please,
please, help me?
When | was younger so
much younger than
today
Inever needed
anybody's help in any
way
But now these days are
gone
'm not so self assured
Now | find I've changed
my mind
ve opened up the
doors
Help me if you can I'm
feeling down
‘And | do appreciate you
being ‘round
Help me get my feet
back on the ground
Wor't you please,
please, help me, help
me, help me?
E eu gostaria de ter
vocé por perto
Ajude-me a colocar
meus pés de volta a0
chao
Vocé no vai, por favor,
por favor, me ajudar?
Quando eu era jovem,
muito mais jovem do
que hoje
Eu nunca precisei da
ajuda de ninguém para
nada
Mas agora esses dias se
foram
E eu nao estou tao
seguro de mim mesmo
Agora eu decidi mudar
meus pensamentos
E abri as portas
Ajude-me se vocé
puder, estou me
sentindo desanimado
Eu gostaria de ter vocé
por perto
Ajude-me a colocar
meus pés de volta ao
chao
Vocé nao vai, por favor,
me ajudar, me ajudar,
me ajudar?