Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Corpo Umano
{Trascritto da un manoscritto di Aleister Crowley1}
1. Mûlâdhâra la sede della radice o del principio è alla base della colonna
vertebrale. Ha 3 petali e 55 raggi, è la sede del Prithivi 2 o del Bhu.
Qui la Kundalinî giace avvolta in 3 ½ di rotolo nella forma di un serpente,
sopra l’entrata del canale Sushûmna3, così strettamente attorcigliato attorno ad
esso che il Prana non può passare.
2. Svadisthâna la “giusta sede” della Kundalinî nello Yogi. Situato nell’ombelico.
Sede dell’Apas Tattwa4.
3. Manipûra la “città delle gemme” così chiamato poiché è molto luminoso. È nel
plesso solare.
Dimora dell’Agni5 Tattwa.
4. Anáhata anche chiamato Hridiyama che significa “suono senza collisioni” o
“cuore”.
Situato nel cuore.
Dimora del Vâyu6 Tattwa.
5. Vishûddha significa “purezza”.
È alla radice del collo sotto la laringe.
Sede dell’ Akâsa7 Tattwa.
6. Ajñâ tra le sopracciglia. Significa “Conoscenza”.
È la sede del Mano8 Tattwa.
7. Sahasrâra sopra il capo significa i “mille-petali”.
_________________________________________________________________
1
Traduzione di Luca Piccolo, titolo originale: “The Six Câkrâ in the Human Body”.
2
Prithvi è una personificazione indù della Terra madre. n.d.T.
3
Sushûmna è una delle tre nadi, ovvero i canali attraverso il quale scorre l’energia. n.d.T.
4
I tattwa sono rappresentazioni simboliche dei cinque elementi, vengono utilizzati nella Golden Dawn per accedere ad
altri piani. Apas è il tattwa legato all’acqua. n.d.T.
5
Tattwa del fuoco. n.d.T.
6
Tattwa dell’ aria. n.d.T.
7
Tattwa dell’etere. n.d.T.
8
Riguardo questo Tattwa sono un po’ indeciso poiché di solito il Tattwa associato alla terra è Prithvi, tuttavia per
esclusione dobbiamo ammettere che questo Tattwa sia collegato alla Terra. n.d.T.
Ci sono 3 respirazioni:
Kumbhakam: immagazzinare.
Purakam: inspirare.
Primi esercizi di
respirazione
Assumete un Asana (postura) che tenga ferma la colonna vertebrale e la testa in una
linea verticale.
Con il pollice e l’anulare della mano destra chiudete Pingala10 e fate Rechakam
attraverso Ida11.
E così via.
9
Le Nadi sono i canali attraverso i quali fluisce l’energia.
10
Una delle tre Nadi.
11
Una delle tre Nadi.
I periodi del giorno sono
Ogni uomo deve accertare il proprio tasso di Pranayama per se stesso: l’idea è
quella di respirare più lentamente, ma più profondamente.
_______________________
Prana-yama significa “controllo del Prana”. Il Prana è lo Spirito cosmico della
Vita.
Trattenendo il respiro, poi, abbiamo trattenuto il Prana: trattenendo il Prana
abbiamo pensato: il pensiero, all’inizio, lascia spazio (Eb. nello spazio) per il nulla.
_______________________
Ora diviene ammissibile, i nervi iniziano a purificarsi facendo un più corretto di
quanto descritto Prana-yama, che è identico al superiore ma interno Kumbhakam.
Uno Yoglet capisce quando le sue Nadi sono purificate dall’apparenza dei seguenti
segni:
1. Pelle chiara
2. Voce meravigliosa
3. Calma apparente della faccia
4. Occhi luminosi
5. Ascolto costante del Nada (silenzio)
12
Il noumeno nella filosofia Platonica rappresenta un idea o una specie intellegibile che non può essere percepita nel
modo tangibile, ma può essere raggiunta solamente tramite ragionamento. n.d.T.
Ci sono due tipi di Samadhi
Sa-vikalpa con un soggetto
Nir-vikalpa senza soggetto
Sa-vipalka dà potere.
Nir-vikalpa dà Môksha.
La Costituzione
dell’Organismo Umano
{…}14 l’Anima Incarnata, immersa in Tamas, Rajas & Sattvas (Oscurità, Energia e
Calma) e limitata dai citati 25 strumenti, e l’Anima Libera, puro Atma o Paramatma o
Viananukti, con la virtù della pratica dello Yoga hanno separato loro stesse dalla servitù
dei 25 e si sono unite nel puro Brâhma.15
13
nella versione inglese viene usato il termine protoplast, che in teologia ha questo significato. n.d.T.
14
La parte superiore del manoscritto è cancellata qui.
15
Nota nel manoscritto: < distinguere nel frattempo Jivatma la {freccia appuntita di Brahama nella linea superiore}>
16
{…}17
Tatsâvitútvarényåm
Bhârya Orasys Dhimahi
Dhiya Yo Na Prachoddyat
___________________
Aum! Meditate sulla Adorabile Luce di questo divino Savtri, Lei Può illuminare le
nostre menti!
Aum! Tat Sat! Aum!
O la Vera Esistenza! O!
16
Nota dal manoscritto (scritto da Yorke): <Nella mano di Allan Bennet, Frater Iehi a quindi Skikkhu Ananda Metteya.>
17
Il titolo è stato cancellato.