Vous êtes sur la page 1sur 10

PHRASAL VERBS

1. Get on 8. Get by

Subir/montarse Aparselas

The bus was full.We couldnt get on. My french isnt very good, but its enough to get by.
El autobs estaba completo, no pudimos subirnos. My francs no es muy bueno, pero es suficiente para
aparmelas.
2. Drive off
9. Run away (from)
Marcharse (en un vehculo) de algn lugar
Escaparse, huir, alejarse.
A woman got into the car and drove off.
Una mujer se subi al coche y se march. Why did you run away from me?
Por qu huiste de m?
3. Come back
10. Keep up (with)
Volver a algn lugar.
Llevar el ritmo
Sally is leaving tomorrow and coming back on
Saturday. Youre walking too fast. I cant keep up with you.
Sally se va maana y vuelve el sbado. Ests andando muy rpido. No puedo llevar tu ritmo

3. Turn round 11. Look up (at)

Cambiar de direccin, girarse Fijarse en algo

When I touched him on the shoulder,he turned round. We looked up at the plane as it flew above us.
Cuando le toqu en el hombro, l se gir. Nos fijmos en el avin hasta que nos pas por
encima.
4. Break down
12. Look forward (to)
Dejar de funcionar , dejar de operar. (romperse)
Estar pendiente/emocionado por algo que va a pasar,
Sorry Im late.The car broke down.
esperar algo, mirar hacia adelante
Siento llegar tarde. El coche dej de funcionar (se
rompi) Are you looking forward to your holiday?
Tienes ganas de tus vacaciones?
5. Look out
13. Get in
Ser cuidadoso, estar atento, permanecer atento.
Entrar
Look out!Theres a car coming
Presta atencin!, Viene un coche. How did the thieves get in?
Cmo entraron los ladrones?
6.Take off
14. Let yourself in
Despegar
Dejar entrar a alguien
It was my first flight.I was nervous as the plane took
off. Heres a key,so you can let yourself in.
Fu mi primer vuelo. Estaba nervioso hasta que el Aqu tienes una llave, as que puedes entrar por ti
avin despeg. mismo.

15. Dive in

7. Get on Bucear, zambullirse, sumergirse.

Ponerse, Llevarse (bien/mal) con alguien, llevar algo Sally walked up to the edge of the pool and dived in.
(cmo lo llevas? how do you get it on?) Sally camin por el borde de la piscina y se sumergi.

How was the exam?how did you get on? 16. Move in
Qu tal el examen? Cmo te fu?
Mudarse, avanzar. Conectar algo a otra cosa (ejemplo conectar a la
electricidad).
Ive got a new flat.Im moving in on Friday
Tengo un piso nuevo, me mudo el viernes. The fridge isnt working because you havent plugged
it in.
17. Check in (hotel,airport)
La nevera no est funcionando porque no la has
Presentar documentos, registrarse. conectado.

As soon as I got to the airport,I checked in. 25. Fill in (U.K) Fill out (U.S.A)
Tan pronto como llegu al aeropuerto, me registr
Escribir, rellenar un formulario o documento.
(hice el check in)
Please fill in the application form and send it to us.
18. Walk out
Por favor rellena el formulario y envanoslo.
Irse de algn lugar de repente.
(Aqu hago un inciso, podemos ver lo complicado que
He just stood up and walked out. puede resultar el idioma espaol a un angloparlante
El tan solo se levant y se march. con este ejemplo: send it to us = envanoslo; imagina
lo que debe significar para ellos el cambiar una frase
19. Lock out simple con palabras bsicas por una conjugacin tan
Quedarse encerrado, no poder entrar enrevesada)

I had no key,so i was locked out. 26. Take somebody in


No tena llaves, as que no pude entrar. Engaar, ser engaado.
20. Climb out The man said he was a policeman and I believed him. I
Salir/subir con dificultades. was completely taken in.
El hombre dijo que era polica y lo cre. Estaba
She swam up and down the pool,and then climbed totalmente engaado.
out.
Ella nad de un lado a otro de la piscina y entonces se 27. Eat out
sali. Comer fuera.

There wasnt anything to eat at home, so we decided


21. Check out to eat out.
No haba nada en casa para comer, as que decidimos
Comprobar algo, pagar la cuenta, registrar la salida salir a comer fuera.
(hotel)
28. Drop out
(at a hotel)What time do we have to check out?
(en un hotel) A qu hora tenemos que dejar la Dejar de hacer algo justo antes de terminar.
habitacin?
Gary went to university but dropped out after a year.
22. Drop/call in Gary fu a la universidad pero dej de ir despus de
un ao.
Visitar/encontrarse a alguien sin tener intencin
previa de hacerlo. 29. Get out

I dropped in to see Chris on my way home. Evitar hacer algo, no tener que hacer algo nunca ms.
Me encontr con Chris en mi camino a casa.
I promise id go to the wedding. I dont want to go,
23. Join in but I cant get out of it now.
He prometido que ira a la boda. No quiero ir, pero
Tomar parte en algn tipo de actividad que se est ahora no puedo echarme atrs (la traduccin literal
llevando a cabo. sera no puedo evitar ir o no puedo no ir lo cual
Were playing a game. Why dont you join in? sera una redundancia, una traduccin ms correcta
Estamos jugando. Por qu no te unes? sera utilizar la expresin no puedo echarme atrs
desde mi punto de vista).
24. Plug in
30. Cut something out Rachel works out at the gym three times a week.
Rachel hace ejercicio en el gimnasio tres veces por
Recortar algo de un peridico o una revista,
semana.
especialmente fotos o imgenes.
38. Work out
There was a beautiful picture in the magazine, so I cut
it out. Desarrollarse, progresar, elaborar.
Haba una bonita imagen en la revista, as que la
Good luck for the future.I hope everything works out
recort.
well for you.
Buena suerte en el futuro. Espero que todo
mejore/progrese para ti.
31. Leave something out
39. Work something out
Omitir algo, no incluirlo
Calcular, pensar acerca de un problema y hallar la
In the sentence She said that she was ill,you can
respuesta.
leave out the word that
En la frase She said that she was ill, puedes quitar la 345 x 76?I need to do this on paper.I cant work it out
palabra that in my head.
345 x 76? Necesito un papel. No puedo calcularlo
32. Cross/rub something +out
(hallar la respuesta) mentalmente.
Dibujar una lnea alrededor para incluir o excluir algo.
40. Carry out (order,
Some of the names on the list had been crossed out
experiment,survey)
Algunos de los nombres en la lista fueron
seleccionados/rodeados (por una lnea). Hacer algo y finalizarlo (cumplir con algo, alguien).
33. Go out Soldiers are expected to carry out orders.
De los soldados se espera que cumplan las rdenes.
Que algo se apague por si slo, hacer un esfuerzo,
salir, pasar de moda. 43. Fall out (with somebody)
Suddenly all the lights in the building went out. Dejar de ser amigos.
De repente, todas las luces del edificio se vinieron
They used to be very good friends.Im surprised to
abajo.
hear that they have fallen out
34. Put out(a fire,a cigarette,a light) Solan ser buenos amigos. Me sorprende escuchar que
han dejado de serlo.
Extinguir, apagar algo.
42. Find out + THAT/WHAT/WHEN/WHO etc.
We managed to put the fire out.
Logramos apagar el fuego. Recoger/tener/descubrir /recopilar algo de
informacin, hechos, situaciones.
35. Turn out (a light)
The police never foun out who committed the
Apagar (luces)
murder.
I turned the lights out before leaving. La polica nunca descubri quien cometi el asesinato.
Apagu las luces antes de irme.
43. Give/hand (things) out
36. Blow out
Dar a cada persona, distribuir.
Apagar (normalmente fuego, velas), reventar algo
At the end of the lecture,the speaker gave out
(explosin), vaciar.
information sheets to the audience.
We dont need a candle.You can blow it out. Al final de la conferencia/lectura, el ponente/orador
No necesitamos una vela. Puedes apagarla. hizo entrega de hojas de informacin al pblico.

37. Work out

Hacer ejercicio fsico. 44. Point something out (to somebody)


Poner atencin sobre algo, fijarse en algo, sealar Whats all that noise?whats going on?
alguna informacin. Qu es todo ese ruido? Qu est ocurriendo?

I didnt realise Id make a mistake until somebody 52. Call something off
pointed it out to me.
Cancelar algo.
No me d cuenta de que comet un error hasta que
alguien me lo seal. The open air concert had to be called off because of
the weather.
45. Run out (of something)
El concierto al aire libre tubo que ser cancelado
Acabar algo, quedarse sin algo importante, que algo debido al tiempo.
se vace.
53. Put something off
We ran out of petrol on the motorway
Retrasar algo, posponerlo.
Nos quedamos sin gasolina en la autova.
The wedding has been put off until january
46. Sort something out
La boda se ha pospuesto hasta enero.
Encontrar una solucin, poner algo en orden.
54. Put off (doing sthg)
There are a few problems we need to sort out.
Retrasar algo, posponerlo.
Hay algunos problemas que debemos solucionar.
We cant put off making a decision.we have to decide
47. Turn out to be
now
Tener razn. No podemos demorar ms la decisin, tenemos que
decidirlo ahora.
Nobody believed Paul at first,but he turned to be
right. 55. Put on
Nadie crea a Paul al principio, pero tena razn.
Vestir algo, ponerse algo.
48. Turn out+good/nice
My hands were cold,so I put my gloves on
Que algo mejore (nicamente el tiempo) Mis manos estaban fras, as que me puse los guantes.

The weather wasnt so good in the morning,but it


turned out nice later.
56. Put on (weight)
El tiempo no era muy bueno esta maana, pero ha
mejorado despus. Coger kilos, ganar peso.
49. Turn out+that Ive put on 2 kilograms in the last month.
He cogido 2 kilos el mes pasado.
Result ser que

I thought they knew each other,but it turned out that


theyd never met. 57. Try on (clothes etc)
Pensaba que se conocan, pero result que ellos jamas
Para ver si te quedan bien, para ver si te gusta como
se haban conocido.
te queda algo.
50. Try out ( a machine, a system)
I tried on a jacket in the shop,but it didnt fit me very
Probar algo para comprobar que todo est bien. well.
Me prob una chaqueta en la tienda, pero no me
The company is trying out a new computer system at
quedaba muy bien.
the moment.
La compaa est probando un nuevo sistema 58. Take off (clothes etc)
informtico en estos momentos.
Quitarse, desvestirse
51. Go on
It was warm,so i took off my jacket
Algo que pasa/ocurre. Haca calor, as que me quit la chaqueta.

59. Be off (to a place)


Expresar que alguien estar en un lugar en un otro trabajo.
momento concreto. 67. Go on with/carry on with something

Tomorrow im off to Paris. Continuar (haciendo algo)


Maana estar en Pars.
Dont let me disturb you. Please carry on with what
Im off on holiday. youre doing
Me voy en vacaciones. No dejes que te interrumpa. Por favor contina con lo
que ests haciendo.
60. Walk,Run, Drive,Ride + off
68. Keep on (doing something)
Irse (caminando, corriendo, conduciendo etc.)
Hacer algo continuamente o repetidamente (siempre)
Diane got on her bike and rode off.
Diane cogi su bicicleta y se fu. He keeps on criticising me.
l contina criticndome.
61. Set off
69. Get on
Comenzar un camino/viaje/recorrido.
Hacer progresos
We set off very early to avoid the traffic.
Empezamos el camino muy temprano para evitar el How are you getting on in your new job?
trfico. Cmo te v haciendo progresos en tu trabajo?

62. Take off 70. Get on (with somebody)

Despegar del suelo (avin) Tener una buena relacin.

After a long delay the plane finally took off. Carlos y Sara dont get on.Theyre always arguing.
Despus de un largo retraso, finalmente despeg el Carlos and Sara no se llevan bien. Estn siempre
avin. discutiendo.

63. See somebody off 71. Get on (with something)

Acompaar a alguien al aeropuerto/estacin para Continuar haciendo algo que tienes que hacer,
despedirte. normalmente despus de un descaso o una
interrupcin.
We went to the station with her to see her off.
Fuimos a la estacin junto a ella para despedirnos. I must get on with my work.
Debo continuar con mi trabajo.
64. Drive/Walk/Play + on
72. Doze/drop/nod + OFF
Continuar andando/conduciendo/Jugando.
Caer dormido.
Shall we stop at this petrol station or shall we drive on
The lecture wasnt very interesting.In fact I dropped
to the next one?
off in the middle of it.
Deberamos parar en esta gasolinera o deberamos
La lectura no era muy interesante. De hecho ca
seguir conduciendo hasta la siguiente?
dormido en la mitad.
65. Go on
73. Finish something off
Continuar.
Hacer la ltima parte de algo.
The show must go on.
Ill finish it off tomorrow.
El show debe continuar.
Lo terminar maana.
66. Go on/carry on + doing something
74. Go off
Continuar (hacciendo algo)
Que algo explote.
I dont want to carry on working here.Im going to
A bomb went off in the city centre,but fortunately
look for another job.
nobody was hurt.
No quiero continuar trabajando aqu. Voy a buscar
Una bomba explot en el centro de la ciudad pero Haba una letra en el suelo. La recog y le ech un
afortunadamente nadie result herido. vistazo.

75. Go off

Sonar, que algo suene. 82. Stand up

Did you hear the alarm go off? Levantarse.


Escuchaste sonar la alarma?
Alan stood up and walked out
76. Put somebody off (doing something) Alan se levant y camin.

Perder las ganas, hacer algo aunque no se quiera, 83. Turn something up
disuadir, cansar.
Elevar, subir.
We wanted to go to the exhibition,but we were put
I cant hear the TV.Can you turn it up a bit?
off by the long queue.
No puedo escuchar la televisin. Puedes subirla un
Queramos ir a la exhibicin, pero nos desanim la
poco?
larga cola.
84. Take down (from a wall etc.)
77. Rip somebody off
Bajar, quitar algo de algn sitio.
Engaar a alguien (informal)
I didnt like the picture,so I took it down.
Did you really pay 1.ooo for that painting?I think you
No me gustaba el cuadro, as que lo quit.
were ripped off.
De verdad pagaste 1000 libras por ese cuadro? Creo 85. Put something down
que te engaaron.
Soltar, dejar, depositar.
78. Show off
I stopped writing and put down my pen.
Tratar de impresionar a la gente con tu habilidad, Dej de escribir y solt mi bolgrafo.
conocimiento, etc, lucirse, exhibirse.
86. Sit/Bend/Lie + Down
Look at that boy on the bike riding with no hands.
Sentarse, tumbarse, agacharse.
Hes just showing off.
Fjate en ese chico en la bici, conduciendo sin manos. I bent down to tie my shoelace
Se est luciendo. Me agach para atar mis cordones.
79. Tell somebody off 87. Turn something down
Regaar. Bajar algo, reducir.
Clares mother told her off for wearing dirty shoes in The oven is too hot.Turn it down to 150 degrees
the house El horno est demasiado caliente. Bjalo a 150.
La madre de Clare la rega por llevar zapatos sucios
dentro de casa. 88. Knock/Blow/Cut + down

80. Put something up (on a wall) Demoler, tirar, echar abajo.

Colgar, poner alguna cosa en algn sitio. Some old houses were knocked down to make way for
the new shopping centre
I put some pictures up on the wall Algunas casas viejas fueron demolidas para crear un
Colgu varios cuadros en la pared. camino al nuevo centro comercial.
81. Pick something up 89. Be knocked down
Recoger. Noquear, tumbar, golpear, dejar inconsciente.
There was a letter on the floor.I picked it up and A man was knocked down by a car and taken to
looked at it. hospital
Un hombre fue atropellado por un coche y lo llevaron Escribir algo en un papel porque quizs necesitas la
al hospital. informacin ms tarde.

90. Slow down I cant remember Tims address.I wrote it down,but I


cant find it.
Reducir la velocidad, ir mas despacio.
No puedo recordar la direccin de Tim. La escrib pero
Youre driving too fast.Slow down! no puedo encontrarla.
Vas demasiado rpido. Ve mas despacio!
98. Go up/come up/walk up (to..)
91. Calme down
Acercarse, acelerar el ritmo, acelerar.
Calmarse, calmar a alguien.
A man come up to me in the street and asked me for
Calm down.Theres no point in getting angry money.
Clmate. No tiene sentido enfadarse. Un hombre se me acerc en la calle y me pidi dinero.

92. Cut down (on something) 99. Catch up (with somebody)

Hacer algo menos de la costumbre Alcanzar una velocidad o nivel determinado.

Im trying to cut down on coffee.I drink for much of it. Youre doing well.Keep it up!I cant catch up with you
Estoy intentando tomar menos caf, bebo mucho. Lo ests haciendo bien. Sigue as! No puedo
alcanzarte
93. Break down
100. Set
Dejar de funcionar (mquinas, coches, etc.) up (organisation,company,business,system,website
The car broke down and I had to phone for help. etc)
El coche se estrope y tuve que llamar por ayuda. Designar, elegir, seleccionar.
94. Close/ Shut + DOWN The government has set up a committe to investigate
Cerrar un negocio, apagar (mquina, coche, etc) the problem.
El gobierno ha elegido un comit para investigar el
There used to be a shop at the end of the street;it problema.
closed down a few years ago
Sola haber una tienda al final de la calle; cerr hace 101. Take up (a hobby,a sport, an activity)
algunos aos. Comenzar algo.

Laura took up photography a few years ago.She takes


95. Let somebody down really good pictures.
Laura empez con la fotografa hace unos aos. Hace
Defraudar a alguien porque no has hecho lo que fotos realmente buenas.
esperaban de ti.
102. Fix up (a meeting)
You can always rely on Pete.Hell never let you down
Siempre puedes confiar en Pete. Nunca te defraudar. Organizar, arreglar.

Weve fixed up a meeting for next Monday.


Hemos organizado una reunin para el prximo lunes.
96. Turn somebody/something down
103. Grow up
Rechazar a algo o alguien.
Crecer, hacerse mayor.
I applied for several jobs,but I was turned down for
each one. Sarah was born in Ireland but grew up in England.
Solicit varias ofertas de empleo, pero fu rechazado Sarah naci en Irlanda pero creci en Inglaterra.
en cada una de ellas.
104. Bring up (a child)
97. Write something Down
Levantar, cuidar a un nio, hacerse cargo.
Her parents died when she was a child and she was Usar el espacio o el tiempo.
brought up by her grandparents
Most of the space in the room was taken up by a large
Sus padres murieron cuando era una nia y sus
table
abuelos se hicieron cargo de ella.
La mayor parte del espacio de la habitacin estaba
105. Clean/Clear/Tidy UP ocupado por una gran mesa.

Dejar algo limpio, recogido. 113. Turn/Show UP

Look at this mess!Whos going to tidy up (or to tidy it Llegar, aparecer, mostrar.
up) We arranged to meet Dave last night,but he didnt
Mira todo este desastre, quin va a recogerlo. turn up.

106. Wash up Quedamos con Dave anoche, pero no apareci.

Limpiar los platos y cubiertos despus de comer.

I hate washing up 114. Use something up


Odio lavar los platos.
Usar la totalidad de algo hasta que no quede nada.
107. End up (somewhere/doing something)
Im going to take a few more photographs.I want to
Terminar en algn lugar, o algo que se est haciendo. use up the rest of the film.
Voy a tomar algunas mas fotografas. Quiero acabar
There was a fight in the street and 3 men ended up in
con el resto del carrete.
the hospital
Haba una pelea en la calle y 3 hombres terminaron 115. Bring up (a topic etc.) (Active form)
en el hospital.
Introducir algo en una conversacin, mencionar algo.

I dont want to hear any more about this


108. Give up matter.Please dont bring it up again
No quiero escuchar nada ms de este tema. Por favor
Tirar la toalla, rendirse.
no lo menciones.
Dont give up.Keep trying!
116. Come up (Passive form)
No tires la toalla. Sigue intentandolo!
Introducir algo en una conversacin.
109. Give something up
Some interesting matters come up in our discussion
Dejar de hacer algo.
yesterday
Sue got bored with her Job and decided to give it up Algunos temas interesantes salieron en nuestra
Sue se aburri de su trabajo y decidi dejarlo. discusin de ayer.

110. Make up something (active form) 117. Make something up

Formar parte de algo. Inventar algo que no es cierto, contar mentiras.

Children under 16 make up half the population of the What Kevin told you about himself wasnt true.He
city. made it all up.
Los nios menores de 16 aos forman la mitad de la Lo que Kevin te dijo de l no era verdad. Se lo invent
poblacin de la ciudad. todo.

111. Be made up of something (passive form) 118. Cheer up

Estar hecho de parte de algo. Alegrarse.

Air is made up mainly of nitrogen and oxygen. You look so sad!Cheer up!
El aire est formado principalmente por nitrgeno y Pareces triste, algrate!
oxgeno.
119. Cheer somebody up
112. Take up (space or time)
Hacer que alguien se sienta mejor (ms feliz)
Helen is depressed at the moment.What can we do to Estoy sorprendido de escuchar que Sue y Poul han
cheer her up? roto. Parecan muy felices juntos.
Helen est deprimida. Qu podemos hacer para
127. Do up (a coat/a shoelace/buttons)
alegrarla?
Abrochar, atar, amarrar.

Its quite cold.Do up your coat before you go out


120. Save up (for something, to do something)
Hace fro. Abrchate el abrigo antes de salir fuera.
Guardar algo para otra cosa (por ejemplo guardar
128. Do up (a room,a building)
dinero para comprar algo)
Reparar y mejorar algo, renovar.
Dan is saving up for a trip round the world
Dan est guardando dinero para un viaje alrededor del The Kitchen looks great now that is has been done up
mundo. La cocina se ve genial ahora que se ha renovado.
121. Clear up 129. Look something up (in a
dictionary/encyclopedia)
Que algo se aclare (para el tiempo)
Comprobar algo, buscar algo para informarte.
It was raining when I got up,but it cleared up during
the morning. If you dont know the meaning of a word,you can look
Estaba lloviendo cuando me levant, pero se aclar a it up in a dictionary
lo largo de la maana. Si no conoces el significado de alguna palabra, puedes
buscarla en un diccionario.
122. Blow up (Active Form)
130. Put up with something
Que algo explote.
Tolerar, soportar, aguantar algo.
The engine caught fire and blew up
El motor se incendi y explot. We live on a busy road,so we have to put up with a lot
of noise from the traffic.
123. Blow something up (Passive Form)
Vivimos en una zona muy concurrida, as que tenemos
Destruir algo con una bomba. que aguantar bastante ruido del trfico.
The bridge was blown up during the war 131. Hold up (a person,a plan)
El puente fu destruido durante la guerra.
Retrasar a alguien o a algo.
124. Tear something up
Dont wait for me.I dont want to hold you up
Despedazar, romper (en pedazos), partir (en pedazos). No me esperes. No quiero retrasarte.
I didnt read the letter.I just tore it up and threw it 132. Mix up/get people mixed up (people,things)
away
Confundir a algo o alguien.
No le la carta. Tan slo la romp y la tir.
The 2 brothers look very similar many people mixed
125. Beat somebody up
them up
Tumbar a alguien (a golpes), golpear con nimo de Los 2 hermanos se parecen bastante, mucha gente los
hacer dao. confunde.
A friend of mine was attacked and beaten up a few
days ago.
133. Away
Un amigo fu atacado y golpeado hace unos das.
Lejos de casa.
126. Break/Split up (with somebody)
Were going away on holiday today
Romper (con alguien)
Nos vamos lejos de vacaciones hoy.
Im surprised to hear that Sue and Paul have split
134. Away
up.They seemed very happy together.
Lejos de un lugar, de una persona.
The woman got into the car and drove away 142. Throw something away
La mujer entr en el coche y se march lejos.
Tirar algo a la basura.
135. Back
I kept the letter,but I threw away the envelope
Volver a casa. Guard la carta, pero tir el sobre.

Well be back in 3 weeks 143. Wave/Smile/Shout/Write/Hit smbd + BACK


Volver en 3 semanas.
Devolver un saludo, una sonrisa.
136. Back
I waved to her and she waved back.
Volver a algn lugar, o volver con alguna persona. La salud y me devolvi el saludo.

After eating at a restaurant,we walked back to our 144. Call/Phone/Ring somebody + BACK
hotel
Devolver una llamada.
Despus de comer en un restaurante, caminamos de
vuelta al hotel. I cant talk to you now.Ill call you back in 10 minutes.
No puedo hablar ahora contigo. Te llamar de vuelta
137. Get away
en 10 minutos.
Escapar, salir de algn sitio con dificultades.
145. Get back (to somebody)
We tried to catch the thief,but he managed to get
Responder a alguien.
away
Intentamos atrapar al ladrn, pero logr escaparse. I sent him an e-mail,but he never got back to me
Le envi un e-mail, pero nunca me contest.
138. Get away with something
146. Look back (on something)
Hacer algo malo sin ser descubierto.
Pensar sobre algo que ha pasado con anterioridad.
I parked in a no-parking zone,but i got away with it
Aparqu en zona prohibida, pero me fui sin ser My first Job was in a travel agency.I didnt like it very
descubierto. much but,looking back on it,I learnt a lot
Mi primer trabajo fue en una agencia de viajes. No me
gustaba mucho pero mirando hacia atrs, aprend
139. Keep away (from) mucho.
Mantenerse lejos. 147. Pay back (money)
Keep away from the edge of the pool.You might fall in Devolver dinero.
Mantente lejos del borde de la piscina. Podras caer.
If you borrow money,you have to pay it back
Si pides prestado dinero, tienes que devolverlo.
140. Give something away 148. Pay somebody back
Darle algo a alguien porque ya no lo quieres ms. Devolver dinero a alguien
Did you sell your old computer?No,I gave it away
Vendiste tu ordenador? No, lo don/regal.

141. Put something away

Poner algo en un lugar donde se guarda,


normalmente fuera de la vista.

When the children had finished playing with their


toys,they put them away.
Cuando los nios han terminado de jugar con sus
muecos, los guardan.

Centres d'intérêt liés