Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Ex/Ef-way/Mini-way
Contenido
Captulo 1 Introduccin
Captulo 5 Instalacin
5-1. Ejemplo de instalacin de blindobarra Ez/Ex/Ef-way
5-2. Instrucciones y puntos de revisin antes de la instalacin
5-3. Instrucciones durante la instalacin
5-4. Instalacin del Joint
5-5. Medidas e insercin del joint
5-6. Instalacin de la cubierta del Joint
5-7. Instalacin de las cajas de derivacin
5-8. Instalacin de figuras especiales
5-9. Instalacin de soportes
Captulo 7 Mantenimiento
1
1. Introduccin
El instalador debe leer este manual para entender las Blindobarra LSC
antes de instalarla, y seguir las instrucciones de este manual cuando
se estn instalando o se este haciendo el mantenimiento de la
blindobarra LSC.
E-mail : info@alpa.co
2
1. Descripcin de las etiquetas
Con relacin a los datos fsicos, por favor dirjase al catalogo del producto, donde
Podr encontrar mas informacin incluyendo datos tcnicos.
1 ) Evite lugares donde hay alto ndice de humedad y con gran posibilidad de
inundacin.
2 ) Almacene en un recinto cerrado, seco y limpio
3 ) El producto debe mantenerse lejos de sustancias peligrosas como el agua,
polvo de concreto polvo, etc.
4 ) Nunca ponga objetos pesados sobre las blindobarras durante su
almacenamiento o su instalacin.
Salida de
Decoloracin y Dao Reportar al equipo de ALPA
derivacin
Precaucin : El grado de proteccin IP se ha hecho acorde la norma IEC 60529. Esos limites estn
diseados para proveer una proteccin razonable contra sustancias peligrosas cuando el equipo es
operado en un ambiente comercial. El hecho de que la barra tenga factor de proteccin IP no
quiere decir que esta pueda soportar largo tiempo cada de agua. Si el sitio tiene condiciones
adversas ( Alta humedad, Fuga de agua etc), por favor contacte al equipo de ALPA antes de la
instalacin.
5 Instalacin
* Se recomienda mas de 100 M por linea en la prueba de aislamiento, incluso cuando la IEC estipula
mas de 1M
5 Instalacin
M8 120
M10 250
M12 450
M14 650
M16 900
250mm
R-Tag
5 Instalacin
Caso 1.
Caso 2.
Advertencia:
No golpee ni patee el joint kit, impactos excesivos pueden causar daos en el
aislamiento del joint, afectando su funcionamiento, de la misma manera tambien
se pueden ver afectadas las platinas de fases de la blindobarra.
5 Instalacin
- No use tornillos que no hayan sido - Asegrese que no haya espacios entre la
suministrados por ALPA. tapa del joint y la carcasa pues de esta
manera se asegura que no entre agua a la
blindobarra.
Advertencia : Los tornillos se pueden romper por no ponerlos correctamente en los agujeros,
o por aplicar una fuerza excesiva en estos.
5 Instalacin
Paso-1 : Revise una vez mas que el joint cover normal este instalado correctamente.
Advertencia: Para la parte vertical con IP 66 Es obligacin aplicar sellante en el joint cover
del flange.
5 Instalacin
Soporte de apoyo
En el caso de la parte vertical, la direccin del lado inferior puede ser cambiada
de acuerdo con la direccin que lleva la blindobarra.
3W 4W 4WHE(FE) * Non-Standard
5
E NRST
6 * Esta secuencia es para
interruptores con secuencia de fases
inversa. (para mas informacin
contctenos)
* Revise que la secuencia de fases
sea la misma en la caja de derivacin
y el gabinete del conector inicial
ERST ERSTN ERSTN
Agujero de drenado: esta a la izquierda si se observa la blindobarra de frente.
Dos agujeros guas : ayudan a una fcil instalacin de la caja de derivacin.
Tornillo de la tapa protectora: Se usa para abrir y cierra la tapa protectora de la
salida de derivacin.
Platinas conductoras : Estn ubicadas dentro de la salida de derivacin.
Abrazadera b a
media
Abrazadera 6mm
inferior
Fig - 3
Fig - 4 Fig - 5
* Se usan salidas de derivacion desde 50A hasta 800A, y salidas tipo tap off desde 1,000A
hasta 1,600A.
5-8-2. Te Horizontal
1) Debido a que la te horizontal tiene dos tipos de direcciones de fases de acuerdo con la imagen
de abajo.
Lo que se debe es hacer coincidir la te con la dibujada en planos antes de la instalacin.
Por favor no cambie la secuencia de fases de la Te ya que esto puede ser riesgoso.
Advertencia : Se debe revisar la te horizontal en sitio con el plano aprobado, cuando sta se
instala con la secuencia de fases invertida al resto del recorrido de la blindobarra, puede
causar problemas como apagones en los equipos, corto circuito en el Neutro (N) con la
tierra, o accidentes por energizacin del neutro.
5 Instalacin
R N R T R T
S T S S S R
T S T R T S
N R N N N N
: Hanger clamp (Para barra tipo vertical)
: tornillo M10x25L
: Tuerca cuadrada
: Chanel (Tipo U)
: Varilla roscada
300
: Tuerca M12
350
2) El proceso para instalar los soporte para sujetar la blindobarra de manera horizontal se hace
como en la figura de abajo.
Se recomienda este tipo de instalacin en caso de que el ancho de al blindobarra sea muy
grande . Los Flat-wise hanger clamp ( soporte para poner la barra de manera horizontal sern
suministrados
Anchor pitch = P
5) Los codos deben tener como mnimo un punto de soporte, aunque se recomienda uno a cada
lado de la curva.
6) En caso de que los planos tengan detalle de puntos y ubicacin de la soportara, siga las
indicaciones el plano.
5 Instalacin
7) En el caso de instalacion vertical
20 m
Tapa final
Reductor
Te
Soporte con resorte
Soporte rgido
Soporte medio
40 m
5m
Considerando el
peso de cada piso.
Blindobarra + caja
de derivacion.
.El piso mas bajo
.El ultimo piso
.Piso previo y piso
siguiente cuando el
centro de masa ha
Cambiado ( modelo
viejo)
40 m
* El soporte medio debe tener suficiente fuerza para prevenir que la blindobarra se doble.
corriente de la blindobarra .
- Cuando hay una situacin anormal como peso extra, o cambio de longitud del piso, o cambios
en la instalacin, el soporte no debe ser quitado, pero puede ser reajustado.
La longitud (X) del resorte (Fig-3)
Remover
X:
Apretar
Acortamiento
2. Revision de fases
: Despus de conectar una fase en comun con la tierra en la parte de la carga, haga el test
con el megaohmetro desde la fuente para chequear el orden de las fases, el valor debe ser
cero (0) .
4. Nivel
: LS Cable Asegura que la barra EX puede ser desnivelada hasta un 3% pero por cuestiones
de seguridad , se recomienda no sobrepasar el 1% de desnivel.
5. Test Dielctrico
: Ningn problema se debe presentar durante el test dielctrico de 3000V D.C. por 1 minuto,
entre fase u fase y fase y tierra ( Esta prueba se realiza con un probador portable)
La fuga de corriente no debe ser superior a 5mA.
R-S
R-T
R-N
S-T
M-ohm S-N
Test
(M) T-N
R-G
S-G
T-G
N-G
RT-
Dielectric SNG
Test
(A) SN-
RTG
1. Mega Ohm Test : DC 500V Test
2. Dielectric Test : DC 3kV for 1 Minute Test
7.1 Se debe revisar la blindobarra una vez al ao para prevenir daos elctricos o cortos
circuitos.
7.2 Hacer mantenimiento solo despus de haber ledo y entendido las instrucciones contenidas
En este manual.
7.4 Hacer una termografa en todo el recorrido y revisar las conexiones , y el end clousure
Mientras la blindobarra esta energizada y bajo mximas condiciones de carga.
7.6 Si las medidas cambian con el tiempo o por deterioro, se deben tomar medidas correctivas.
7.7 Busque algn signo de humedad o goteo en la blindobarra, as mismo busque goteos en
las cajas de conexin, tuberas, o aspersores, o alguna otra fuente de agua que pueda mojar
y daar la blindobarra
7.8 Reemplace o seque perfectamente y limpie la pieza que esta daada, o mojada, o muestra
acumulacin de material por previas humedades, por favor contctenos para un
procedimiento adecuado, para reemplazar la blindobarra es necesario apagar el sistema.
7.9 Si hay una acumulacin visible de polvo, puede limpiarlo usando un pao limpio, una
aspiradora, Esto se hace con el fin de evitar que entre polvo en los joints, en los
interruptores o cualquier otro equipo. Apague los equipos para un trabajo seguro.
7.11 Revise que las conexiones sean limpias y seguras, aflojamientos y conexiones
contaminadas pueden incrementar la resistencia elctrica lo cual puede causar
sobrecalentamiento.
Aquellas partes que muestren evidencia de sobrecalentamiento o aflojamientos deben ser
limpiadas o reemplazadas si presentan algn dao. No abra la tapa del joint para
inspeccionar mientras la lnea este energizada. Apague la blindobarra para inspeccionar la
parte del joint y torquee de nuevo el tornillo para un trabajo seguro.
7. 14 Todas las instrucciones del manual asumen que el cliente ha tomado las medidas
necesarias para tomar las medidas antes mencionadas antes de hacer mantenimiento o
pruebas.
- Test Dielctrico
CASO 4
CASO 2
CASO 1